You are on page 1of 7

СОФИЙСКИ УНИВЕРСИТЕТ "СВ.

КЛИМЕНТ ОХРИДСКИ"
Факултет по класически и нови филологии

Утвърдил:
Ректор:

УЧЕБЕН ПЛАН
Английска филология

Випусков учебен план с начална година: 2014/2015


Обучение: редовна
Образователно квалификационна степен: Бакалавър
Квалификационно наименование на специалността: Филолог и учител по английски език и
Специалност: Английска филология
Срок: 8 семестри
Ин
Лек- Сем. Прак. Тип
Учебна дисциплина дек Вид Семестри ECTS
ции зан. зан. Изпит
си

Преводач

Медийни текстове З 8 30 0 0 И 2.0

Общо: 30 0 0 2.0
Брой изпити 1

Английски език - I част З 1 0 120 0 Т 12.0

Латински език З 1 0 45 0 И 3.0

Литературознание З 1 30 15 0 И 3.0

Практическа граматика - I част З 1 0 30 0 Т 2.0

Практическа фонетика - I част З 1 0 30 0 Т 2.0

Увод в общото езикознание З 1 30 30 0 И 4.0

Английски за професионална комуникация И 1 0 30 0 И 2.0

Английски за професионална комуникация: устни И 1 30 0 0 И 2.0


презентации

Английски чрез литература И 1 0 30 0 И 2.0

Езикова култура - I част И 1 0 30 0 И 2.0

Изследване на културите И 1 30 0 0 И 2.0

Писане на специализирани текстове И 1 0 30 0 И 2.0

Специализиран английски И 1 0 30 0 И 2.0

Спорт, І част Ф 1 0 0 30 И 0.0

Английска литература: от Викторианство към Модернизъм З 2 30 30 0 И 4.0

Английски език - II част З 2 0 120 0 И 12.0

УИЦ 01.06.2020 17:01.03 1


Ин
Лек- Сем. Прак. Тип
Учебна дисциплина дек Вид Семестри ECTS
ции зан. зан. Изпит
си

Езикът в действие З 2 30 0 0 И 2.0

Общество и култура на Великобритания З 2 30 30 0 И 4.0

Практическа граматика - II част З 2 0 30 0 Т 2.0

Практическа фонетика - II част З 2 0 15 0 Т 1.0

Английски за социални контакти И 2 0 30 0 И 2.0

Английските фразови глаголи И 2 0 30 0 И 2.0

Бизнес английски И 2 0 30 0 И 2.0

Езикова култура - II част И 2 0 30 0 И 2.0

Образи на британското И 2 0 30 0 И 2.0

Обществено-политическа реч И 2 0 30 0 И 2.0

Популярна култура на Великобритания И 2 0 30 0 И 3.0

Публична реч - I част И 2 0 30 0 И 2.0

Спорт, ІІ част Ф 2 0 0 30 И 0.0

Аналитична граматика - I част З 3 0 30 0 И 2.0

Английска литература: от Модернизъм към З 3 30 30 0 И 4.0


Постмодернизъм

Английска литература: Просвещение З 3 30 30 0 И 4.0

Английски език - III част З 3 0 60 0 И 6.0

Морфология З 3 30 30 0 И 4.0

Превод (английски - български) - I част З 3 0 30 0 И 2.0

Фонология З 3 30 30 0 И 4.0

Английски за глобалната мрежа И 3 0 30 0 И 2.0

Втори език - испански А1 И 3 0 60 0 И 4.0

Втори език - италиански А1.1 И 3 0 60 0 И 4.0

Втори език - латински А1.1 И 3 0 60 0 И 4.0

Втори език - немски А1.1 И 3 0 60 0 И 4.0

Втори език - немски В1.1 И 3 0 60 0 И 4.0

Втори език - нидерландски А1.1 И 3 0 60 0 И 4.0

Втори език - новогръцки А1 И 3 0 60 0 И 4.0

Втори език - португалски А1 И 3 0 60 0 И 4.0

Втори език - руски А1.1 И 3 0 60 0 И 4.0

Втори език - френски А1.1 И 3 0 60 0 И 4.0

Когнитивен подход към лексикалното заемане И 3 0 30 0 И 2.0

Публична реч - II част И 3 0 30 0 И 2.0

Спорт, ІІІ част Ф 3 0 0 30 И 0.0

Аналитична граматика - II част З 4 0 30 0 И 2.0

Английска интонация З 4 0 30 0 И 2.0

Английска литература: Романтизъм З 4 30 30 0 И 4.0

Английски език - IV част З 4 0 60 0 И 6.0

УИЦ 01.06.2020 17:01.03 2


Ин
Лек- Сем. Прак. Тип
Учебна дисциплина дек Вид Семестри ECTS
ции зан. зан. Изпит
си

Педагогика З 4 60 0 0 И 4.0

Превод (английски - български) - II част З 4 0 30 0 И 2.0

Превод (български - английски) - I част З 4 0 30 0 И 2.0

Синтаксис З 4 30 30 0 И 4.0

Английски за глобалната мрежа 2 част И 4 0 30 0 И 2.0

Английското словообразуване – поглед отвътре И 4 0 30 0 И 2.0

Втори език - испански А2.1 И 4 0 60 0 И 4.0

Втори език - испански В2.1 И 4 0 60 0 И 4.0

Втори език - италиански А1.2 И 4 0 60 0 И 4.0

Втори език - латински А1.2 И 4 0 60 0 И 4.0

Втори език - немски А1.2 И 4 0 60 0 И 4.0

Втори език - немски В1.2 И 4 0 60 0 И 4.0

Втори език - нидерландски А1.2 И 4 0 60 0 И 4.0

Втори език - новогръцки А2 И 4 0 60 0 И 4.0

Втори език - португалски А2.1 И 4 0 60 0 И 4.0

Втори език - руски А1.2 И 4 0 60 0 И 4.0

Втори език - френски А1.2 И 4 0 60 0 И 4.0

Дискурс и превод И 4 0 30 0 И 2.0

Езиково словотворчество: тенденции в И 4 0 30 0 И 2.0


екстраграматичните модели на словообразуване в
съвременния английски език

Синтактичен текстови анализ И 4 0 30 0 И 2.0

Спорт, ІV част Ф 4 0 0 30 И 0.0

Английска литература: от Средновековие към Ренесанс З 5 30 30 0 И 4.0

Историческа лингвистика З 5 15 15 0 И 2.0

Лингвистика на текста З 5 30 15 0 И 3.0

Писане на академични текстове З 5 0 30 0 И 3.0

Практически синтаксис - I част З 5 0 30 0 И 2.0

Превод (английски - български) - III част З 5 0 30 0 И 2.0

Превод (български - английски) - II част З 5 0 30 0 И 2.0

Психология З 5 45 0 0 И 3.0

Стилистика З 5 15 30 0 И 3.0

Английски език за маркетинг - I част И 5 0 30 0 И 2.0

Английски език за управленски информационни системи И 5 0 30 0 И 2.0

Английски за бизнес комуникация И 5 0 30 0 И 2.0

Английски за юридически цели И 5 30 0 0 И 2.0

Бизнес писане И 5 0 30 0 И 2.0

Втори език - испански А2.2 И 5 0 60 0 И 4.0

Втори език - испански В2.2 И 5 0 60 0 И 4.0

Втори език - италиански А2.1 И 5 0 60 0 И 4.0

УИЦ 01.06.2020 17:01.03 3


Ин
Лек- Сем. Прак. Тип
Учебна дисциплина дек Вид Семестри ECTS
ции зан. зан. Изпит
си

Втори език - латински А2.1 И 5 0 60 0 И 4.0

Втори език - немски А2.1 И 5 0 60 0 И 4.0

Втори език - немски В2.1 И 5 0 60 0 И 4.0

Втори език - нидерландски А2.1 И 5 0 60 0 И 4.0

Втори език - новогръцки В1.1 И 5 0 60 0 И 4.0

Втори език - португалски А2.2 И 5 0 60 0 И 4.0

Втори език - руски А2.1 И 5 0 60 0 И 4.0

Втори език - френски А2.1 И 5 0 60 0 И 4.0

Втори език - френски В2.1 И 5 0 60 0 И 4.0

Въведение в "Одисей" на Джеймс Джойс И 5 0 30 0 И 3.0

Език и компютър И 5 30 0 0 И 3.0

Канада: култура, общество, политики И 5 30 0 0 И 3.0

Междукултурна комуникация И 5 30 0 0 И 3.0

Наративи на бъдещето: научна фантастика И 5 0 30 0 И 2.0

Национални разновидности на английския език И 5 0 30 0 И 2.0

Преговори и власт И 5 0 30 0 И 2.0

Речниковият състав на английския език И 5 30 0 0 И 3.0

Устна реч И 5 30 0 0 И 3.0

Спорт, V част Ф 5 0 0 30 И 0.0

Английска литература: от Ренесанс към Барок З 6 30 30 0 И 4.0

Аудио-визуални и информационни технологии в З 6 0 30 0 И 2.0


обучението

Изследователски методи З 6 0 30 0 И 3.0

История на английския език З 6 30 30 0 Т 4.0

Общество и култура на САЩ З 6 30 30 0 И 4.0

Практически синтаксис - II част З 6 0 30 0 И 2.0

Превод (английски - български) - IV част З 6 0 30 0 И 2.0

Превод (български - английски) - III част З 6 0 30 0 И 2.0

Семантика З 6 30 30 0 И 4.0

Английски език за маркетинг - II част И 6 0 30 0 И 3.0

Английският език в новините - I част И 6 0 30 0 И 2.0

Втори език - испански В1.1 И 6 0 60 0 И 4.0

Втори език - испански В2.3 И 6 0 60 0 И 4.0

Втори език - италиански А2.2 И 6 0 60 0 И 4.0

Втори език - латински А2.2 И 6 0 60 0 И 4.0

Втори език - немски А2.2 И 6 0 60 0 И 4.0

Втори език - немски В2.2 И 6 0 60 0 И 4.0

Втори език - нидерландски А2.2 И 6 0 60 0 И 4.0

Втори език - новогръцки В1.2 И 6 0 60 0 И 4.0

УИЦ 01.06.2020 17:01.03 4


Ин
Лек- Сем. Прак. Тип
Учебна дисциплина дек Вид Семестри ECTS
ции зан. зан. Изпит
си

Втори език - португалски В1.1 И 6 0 60 0 И 4.0

Втори език - руски А2.2 И 6 0 60 0 И 4.0

Втори език - френски А2.2 И 6 0 60 0 И 4.0

Втори език - френски В2.2 И 6 0 60 0 И 4.0

Ирландска култура И 6 0 30 0 И 3.0

Междукултурни умения И 6 0 30 0 И 3.0

Неологизми в говоримия английски език, I част И 6 0 30 0 И 2.0

Спорт, VІ част Ф 6 0 0 30 И 0.0

Американска литература: от Романтизъм към Реализъм З 7 30 30 0 И 4.0

Методика на чуждоезиковото обучение З 7 30 30 0 И 4.0

Превод (английски - български) - V част З 7 0 30 0 И 2.0

Превод (български - английски) - IV част З 7 0 30 0 И 2.0

Текуща педагогическа практика З 7 0 45 0 Т 3.0

Увод в теорията и практиката на превода З 7 30 30 0 И 4.0

Хоспитиране З 7 0 30 0 Т 2.0

Австралия: общество, култура и литература И 7 30 30 0 И 4.0

Американска популярна култура: текст и образ И 7 30 30 0 И 4.0

Английският език в новините - II част И 7 0 30 0 И 2.0

Английският като международен език И 7 30 30 0 И 4.0

Втори език - испански В1.2 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - италиански В1.1 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - латински В1.1 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - немски С1.1 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - нидерландски В1.1 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - новогръцки В1.3 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - португалски В1.2 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - руски В1.1 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - руски В2.1 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - руски С1.1 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - френски В1.1 И 7 0 60 0 И 4.0

Втори език - френски В2.3 И 7 0 60 0 И 4.0

Въведение в европейските институции И 7 30 30 0 И 4.0

Детска литература: критика и превод И 7 30 30 0 И 4.0

Езикът на одита И 7 15 15 0 И 2.0

Езици и култури на Шотландия И 7 30 30 0 И 4.0

Мултикултурализмът в канадската литература И 7 30 30 0 И 4.0

Мултикултурни перспективи на канадската литература И 7 0 30 0 И 2.0

Неологизми в говоримия английски език, II част И 7 0 30 0 И 2.0

Популярна култура на САЩ И 7 30 30 0 И 4.0

УИЦ 01.06.2020 17:01.03 5


Ин
Лек- Сем. Прак. Тип
Учебна дисциплина дек Вид Семестри ECTS
ции зан. зан. Изпит
си

Превод - обществено политически текстове И 7 30 0 0 И 2.0

Творческо писане И 7 0 30 0 И 2.0

Транскултурални диалози САЩ и България в началото на И 7 30 0 0 И 4.0


21 век

Устен превод И 7 0 75 0 И 5.0

Аналитични подходи към текста - I част Ф 7 0 30 0 И 3.0

Спорт, VІІ част Ф 7 0 0 30 И 0.0

Американска литература: от Модернизъм към З 8 30 30 0 И 4.0


Постмодернизъм

Превод (английски - български) - VI част З 8 0 30 0 И 2.0

Превод (български - английски) - V част З 8 0 30 0 И 2.0

Преддипломна педагогическа практика З 8 0 75 0 И 5.0

Flash-технологията в чуждоезиковото обучение И 8 0 0 30 И 2.0

Американска драма в киното И 8 30 30 0 И 4.0

Английски за наука и техника И 8 30 30 0 И 4.0

Английския жаргон И 8 30 30 0 И 4.0

Английският език в новините - III част И 8 0 30 0 И 2.0

Бизнес английски 2 част И 8 0 30 0 И 2.0

Бизнес комуникации И 8 30 0 0 И 2.0

Британия - България: език стил, общество И 8 30 30 0 И 4.0

Варианти на говоримия английски език И 8 30 30 0 И 4.0

Втори език - италиански В1.2 И 8 0 60 0 И 4.0

Втори език - латински В1.2 И 8 0 60 0 И 4.0

Втори език - нидерландски В1.2 И 8 0 60 0 И 4.0

Втори език - руски В1.2 И 8 0 60 0 И 4.0

Втори език - руски В2.2 И 8 0 60 0 И 4.0

Втори език - руски С1.2 И 8 0 60 0 И 4.0

Втори език - френски В1.2 И 8 0 60 0 И 4.0

Езикови тестове И 8 30 0 0 И 2.0

Езикови учебни програми И 8 30 0 0 И 2.0

Езикът на любовта И 8 30 0 0 И 2.0

Интеркултурни взаимодействия И 8 30 30 0 И 4.0

Интернет информационни технологии в чуждоезиковото И 8 30 0 0 И 2.0


обучение

Ирландистика И 8 30 30 0 И 4.0

Канадска литература И 8 30 30 0 И 4.0

Комуникативно развитие и комуникативна ориентация И 8 30 0 0 И 2.0

Конферентен превод И 8 0 30 0 И 3.0

Културното измерение в обучението по чужд език И 8 30 0 0 И 2.0

Медиите в чуждоезиковото обучение И 8 30 0 0 И 2.0

УИЦ 01.06.2020 17:01.03 6


Ин
Лек- Сем. Прак. Тип
Учебна дисциплина дек Вид Семестри ECTS
ции зан. зан. Изпит
си

Междуезиково разбиране И 8 30 0 0 И 2.0

Междукултурно разбиране И 8 30 0 0 И 2.0

Методи на чуждоезиковото обучение И 8 30 45 0 И 5.0

Научна фантастика И 8 30 30 0 И 4.0

Неологизми в говоримия английски език, III част И 8 0 30 0 И 2.0

Общуване и учебници И 8 30 0 0 И 2.0

Писане за професионални цели И 8 0 30 0 И 2.0

Популярната литература в Северна Америка в края на XX И 8 30 30 0 И 4.0


век и началото на XXI век: исторически
метафикции,фентъзи, хорър и постфеминизъм

Популярната литература на Великобритания през ХХ и ХХI И 8 30 0 0 И 3.0


век

Съвременна английска драма от XX век И 8 30 30 0 И 4.0

Съвременни аспекти на приложната лингвистика И 8 30 30 0 И 4.0

Теория на езикоусвояването И 8 30 30 0 И 4.0

Шекспир посредством театър И 8 0 30 0 И 3.0

Аналитични подходи към текста - II част Ф 8 0 30 0 И 3.0

Спорт, VІІІ част Ф 8 0 0 30 И 0.0

Общо: 2100 7830 270 695.0


Брой текущи оценки 8
Брой изпити 213

Ръководител на катедра: Декан:

УИЦ 01.06.2020 17:01.03 7

You might also like