Professional Documents
Culture Documents
Ad II vesperas
AD IESUM PER MARIAM! [IGLESIA DEL SALVADOR DE TOLEDO – ESPAÑA]
INVOCACIÓN INICIAL
V/. Dios mío, ven
en mi auxilio.
R/. Señor, date
prisa en socorrer-
me.
Gloria al Padre y
al Hijo y al Espíri-
tu Santo. Como
era en el principio,
ahora y siempre;
por los siglos de
los siglos. Amén.
Aleluya.
Antífona 1 - 7.c2
Dijo el Señor a
mi Señor: sién-
tate a mi dere-
cha.
Salmo 109
Donec ponam inimícos tuos* scabellum Hasta que ponga a tus enemigos* como esca-
pedum tuórum. bel de tus pies.
Virga virtútis tuæ emíttet Dóminus ex El Señor hará salir de Sión el cetro de tu po-
Sion:* domináre in médio inimicórum der:* “Domina en medio de tus enemigos”.
tuórum. Contigo está el principado en el día de tu po-
Tecum princípium in die virtútis tuæ in derío, en medio de los resplandores de la santi-
splendóribus sanctorum:* ex útero ante dad:* de mis entrañas te engendré antes del lu-
lucíferum génui te. cero de la mañana.
Iurávit Dóminus, et non poenitébit Juró el Señor y no se arrepiente:* tú eres sa-
eum:* Tu es sacérdos in aetérnum se- cerdote eterno según el orden de Melquisedec.
cúndum órdinem Melquisedec. El Señor a tu derecha,* quebrantará a los re-
Dóminus a dextris tuis,* confrégit in die yes el día de su ira.
irae suae reges. Juzgará a las naciones; consumará su ruina,*
Iudicabit in natiónibus, implebit ruínas:* estrellará contra la tierra la cabeza de muchos.
conquassabit cápita in terra multórum. Beberá del torrente en el camino,* por eso le-
De torrente in via bibet:* proptérea exal- vantará la cabeza.
tábit caput. Gloria al Padre y al Hijo* y al Espíritu Santo,
Gloria Patri et Filio * et Spiritui Sancto. Como era en el principio, ahora y siempre,*
2
[BREVIARIUM ROMANUM] DOMINICA AD II VESPERAS
Sicut erat in principio et nunc et semper,* por los siglos de los siglos. Amén.
et in saecula saeculorum. Amen.
Se repite la antífona.
Antífona 2 – 3.b
Grandes son
las obras del
Señor, propor-
cionadas a los
fines que le ha
señalado.
Salmo 110
Confitebor tibi, Domine, in toto corde Os alabaré, Señor, con todo mi corazón* en
meo:* in consilio iustorum et congregati- la compañía y congregación de los justos.
one. Grandes son las obras del Señor;* propor-
Magna opera Domini,* exquisita in om- cionadas a los fines que le ha señalado.
nes voluntates eius. Gloria es y magnificencia cada obra suya:*
Confessio et magnificentia opus eius,* su justicia permanece por los siglos de los si-
et iustitia eius manet in saeculum saeculi. glos.
Memoriam fecit mirabilium suorum,+ Dejó memoria eterna de sus maravillas,+ el
misericors et miserator Dominus.* escam Señor, compasivo y misericordioso,* dio ali-
dedit timentibus se. mento a los que le temen.
Memor erit in saeculum testamenti sui,* Se acordará siempre de su alianza, manifes-
virtutem operum suorum annuntiavit pop- tará a su pueblo la fortaleza de sus obras.
ulo suo. Para darle las naciones por herencia;* las
Ut det illis hereditatem gentium;* opera obras de sus manos son verdad y justicia.
manuum eius veritas et iudicium. Fieles son todos sus mandamientos,+ con-
Fidelia omnia mandata eius,+ confir- firmados de siglo en siglo;* fundados en la
mata in saeculum saeculi,* facta in veri- verdad y en la equidad.
tate et aequitate. Envió un Redentor a su pueblo,* estableció
Redemptionem misit populo suo,* man- para siempre su alianza.
davit in aeternum testamentum suum. Santo y terrible es el nombre del Señor;* el
Sanctum et terribile nomen eius;* initi- temor del Señor es el inicio de la sabiduría.
um sapientiae timor Domini, Sabios son todos los que obran con este te-
Intellectus bonus omnibus facientibus mor;* y serán alabados por todos los siglos de
eum;* laudatio eius manet in saeculum los siglos.
saeculi. Gloria al Padre y al Hijo,* y al Espíritu San-
Gloria Patri et Filio* et Spiritui Sancto. to,
Sicut erat in prinpincipio et nunc et Como era en el principio, ahora y siempre,*
semper,* et in saecula saeculorum. Amen. por los siglos de los siglos. Amén.
Se repite la antífona .
3
AD IESUM PER MARIAM! [IGLESIA DEL SALVADOR DE TOLEDO – ESPAÑA]
Antífona 3 - 4.g
El que teme al
Señor se com-
place mucho en
sus mandatos.
Salmo 111
Beatus vir qui timet Dóminum:* in Feliz el hombre que teme al Señor,* y se com-
mandátis eius volet nimis. place, más que en todo, en sus mandamientos.
Potens in terra erit semen eius;* gener- Poderosa será su raza sobre la tierra:* la pos-
atio rectórum benedicétur. teridad de los justos será bendecido.
Glória et divitiae in domo eius:* et En su casa habrá riquezas y gloria;* y su jus-
iustitia eius manet in saeculum saeculi. ticia subsiste eternamente.
Exortum est in ténebris lumen rectis:* Una luz brilla en las tinieblas para los hom-
miséricors et miserátor et iustus. bres rectos,* el misericordioso, compasivo, el
Iucúndus homo qui miseretur et com- justo.
modat,+ disponet sermones suos in iudi- Feliz el hombre que tiene compasión y da
cio;* quia in aeternum non commovebi- prestado,+ y que con discreción mesura sus pa-
tur. labras;* porque permanecerá siempre firme.
In memoria aeterna erit justus:* ab au- La memoria del justo será eterna:* no temerá
ditione mala non timébit. él las malas noticias.
Paratum cor eius speráre in Dómino,+ Dispuesto está su corazón a esperar en el Se-
confirmatum est cor eius:* non commo- ñor;+ su corazón está firme*no vacilará y verá
vébitur, donec despíciat inimicos suos. con desprecio a sus enemigos.
Dispérsit, dedit paupéribus:+ iustítia Derramó a manos llenas sus bienes con los
eius manet in saeculum saeculi,* cornu pobres,+ su justicia permanece por los siglos de
eius exaltábitur in gloria. los siglos* su poder será exaltado con gloria.
Peccator vidébit et irascétur + déntibus Lo verá el pecador y se irritará, + rechinará
suis fremet et tabescet:* desiderium pec- los dientes hasta consumirse, el ansia de los pe-
catórum períbit. cadores fracasará.
Gloria Patri et Filio* et Spiritui Sancto. Gloria al Padre y al Hijo,* y al Espíritu Santo,
Sicut erat in principio et nunc et sem- Como era en el principio, ahora y siempre,*
per,* et in saecula saeculorum. Amen. por los siglos de los siglos. Amén.
Se repite la antífona .
Antífona 4 – 7. c
Sea bendito el
nombre del
Señor por los
siglos.
4
[BREVIARIUM ROMANUM] DOMINICA AD II VESPERAS
Salmo 112
Laudate pueri, Dómini,* laudate no- Alabad siervos del Señor,* alabad el nombre
men Dómini. del Señor.
Sit nomen Dómini benedíctum, * et Bendito sea el nombre del Señor* ahora y por
hoc nunc, et usque in saeculum. siempre.
A solis ortu usque ad occasum, * lau- Desde la salida del sol hasta su ocaso,* alaba-
dabile nómen Dómini. do sea el nombre del Señor.
Excelsus super omnes gentes Dómi- El Señor es más grande que todas las nacio-
nus,* et super caelos gloria eius. nes,* y su gloria está sobre los cielos.
Quis sicut Dóminus, Deus noster, qui ¿Quién como el Señor, Dios nuestro, que vive
in altis hábitat,* et humília réspicit in en las alturas* y se digna mirar lo humilde en el
caelo et in terra? cielo y en la tierra?
Súscitans a terra ínopem, * et de stér- Levante del polvo al desvalido,* y de la basu-
core érigens pauperem. ra alza al pobre
Ut cóllocet eum cum princípibus, * Para hacerle sentar entre los príncipes,* entre
cum princípibus pópuli sui. los príncipes de su pueblo.
Qui habitáre facit sterilem in domo,* El hace que la estéril viva en su casa,* siendo
matrem filiórum laetántem. ya madre gozosa de sus hijos.
Gloria Patri et Filio* et Spiritui Sancto. Gloria al Padre y al Hijo,* y al Espíritu Santo,
Sicut erat in principio et nunc et sem- Como era en el principio, ahora y siempre,*
per,* et in saecula saeculorum. Amen. por los siglos de los siglos. Amén
Se repite la antífona.
Antífona 5 - T.pereg.
Nuestro Dios
está en el cie-
lo: todo lo
que quiere lo
hace.
Salmo 113
In éxitu Israël de Ægýpto,* domus Iacob de Cuando Israel salió de Egipto,* la familia
pópulo bárbaro: de Jacob, de un pueblo extranjero,
Facta est Iudæa sanctificátio eius,* Israël Judá se convirtió en su Santuario,* Israel
potéstas eius. fue su dominio.
Mare vidit, et fugit:* Iordánis convérsus est El Mar, al verlos, huyó,* el Jordán se vol-
retrórsum. vió atrás;
Montes exsultavérunt ut aríetes,* et colles Los montes saltaron como carneros* y las
sicut agni óvium. colinas, como corderos.
Quid est tibi, mare, quod fugísti:* et tu, ¿Qué pasa, mar, qué huyes?* y tú, Jordán,
Iordánis, quia convérsus es retrórsum? ¿por qué te vuelves atrás?
Montes, exsultástis sicut aríetes,* et colles, Montes, ¿por qué saltáis como carneros,*
sicut agni óvium. y, colinas, como corderos?
5
AD IESUM PER MARIAM! [IGLESIA DEL SALVADOR DE TOLEDO – ESPAÑA]
A fácie Dómini mota est terra,* a fácie Dei Delante del Señor tiembla la tierra,* ante
Iacob. el rostro del Dios de Jacob,
Qui convértit petram in stagna aquárum,* Que convierte las rocas en estanques,* y
et rupem in fontes aquárum. los peñascos en manantiales de agua.
Non nobis, Dómine, non nobis:* sed nómi- No a nosotros, Señor, no a nosotros:* sino
ni tuo da glóriam. a tu nombre sea la gloria.
Super misericórdia tua, et veritáte tua:* ne- Por tu amor y tu fidelidad,* Por qué han
quándo dicant gentes: Ubi est Deus eórum? de decir las naciones: ¿Dónde está su dios?
Deus autem noster in cælo:* ómnia Nuestro Dios está en el cielo y en la tie-
quæcúmque vóluit, fecit. rra,* todo lo que quiere lo hace.
Simulácra géntium argéntum, et aurum,* Los ídolos de los gentiles son plata y oro,*
ópera mánuum hóminum. obra de las manos de los hombres.
Os habent, et non loquéntur:* óculos ha- Tienen boca, pero no hablan,* tienen ojos,
bent, et non vidébunt. pero no ven;
Aures habent, et non áudient:* nares Tienen orejas, pero no oyen,* tienen nariz,
habent, et non odorábunt. pero no huelen.
Manus habent, et non palpábunt:+ pedes Tienen manos, pero no palpan,+ tienen
habent, et non ambulábunt:* non clamábunt pies, pero no caminan;* no clama su gar-
in gútture suo. ganta.
Símiles illis fiant qui fáciunt ea:* et omnes Como ellos serán los que los fabrican* to-
qui confídunt in eis. dos que ponen en ellos su confianza.
Domus Israël sperávit in Dómino:* adiútor Casa de Israel, espera en el Señor:* él es
eórum et protéctor eórum est, tu ayuda y tu protección;
Domus Aaron sperávit in Dómino:* adiútor Casa de Aarón, espera en el Señor;* él es
eórum et protéctor eórum est, tu ayuda y tu protección;
Qui timent Dóminum, speravérunt in Esperen en el Señor todos los que lo te-
Dómino:* adiútor eórum et protéctor eórum men:* él es su ayuda y su escudo.
est. Que el Señor se acuerde de nosotros* y
Dóminus memor fuit nostri:* et benedíxit nos bendiga:
nobis: Bendiga a la casa de Israel,* bendiga a la
Benedíxit dómui Israël:* benedíxit dómui casa de Aarón,
Aaron. Bendiga a todos los que temen al Señor,*
Benedíxit ómnibus, qui timent Dóminum,* pequeños y grandes.
pusíllis cum maióribus. Que el Señor os acreciente,* a vosotros y
Adiíciat Dóminus super vos:* super vos, et a vuestros hijos;
super fílios vestros. Y sean bendecidos por el Señor,* que hizo
Benedícti vos a Dómino,* qui fecit cælum, el cielo y la tierra.
et terram. Los cielo, los cielos son del Señor,* y la
Cælum cæli Dómino:* terram autem dedit tierra se la ha dado a los hombres.
fíliis hóminum. Los muertos ya no te alaban, Señor,* ni
Non mórtui laudábunt te, Dómine:* neque tampoco todos los que bajaron al sepulcro.
omnes, qui descéndunt in inférnum. Pero nosotros, los vivientes, bendecimos
Sed nos qui vívimus, benedícimus Dó- al Señor,* desde ahora y para siempre.
mino,* ex hoc nunc et usque in sæculum. Gloria al Padre y al Hijo,* y al Espíritu
6
[BREVIARIUM ROMANUM] DOMINICA AD II VESPERAS
HIMNO
Hacedor de la luz:
Tú que creaste la
que brilla en los
días de este suelo
y que mediante
sus primeros ra-
yos diste princi-
pio al universo
entero.
2. Tú que nos or-
denaste llamar
día al tiempo en-
tre la aurora y el
ocaso, ahora que
la noche se apro-
xima oye nuestra
oración y nuestro
llanto.
3. Que cargados
con todas nues-
tras culpas no
perdamos el don
de la otra vida, al
no pensar en na-
da duradero y al
continuar pecan-
do todavía.
4. Y que evitando
todo lo dañoso, y
a cubierto de todo
lo perverso, em-
pujemos las puer-
tas celestiales y
arrebatemos el
eterno premio.
7
AD IESUM PER MARIAM! [IGLESIA DEL SALVADOR DE TOLEDO – ESPAÑA]
5. Escucha nues-
tra voz, piadoso
Padre, que junto
con tu Hijo Jesu-
cristo y con el
Santo Espíritu Pa-
ráclito reinas y
reinarás en todos
siglos. Amén.
VERSO
V/. Dirigátur, Domine, orátio mea. V/. Suba mi oración, Señor.
R/. Sicut incénsum in conspectu tuo. R/. Como incienso en tu presencia.
ANTÍFONA MAGNIFICAT
Sal corriendo a
las plazas y a
las calles de la
ciudad y tráete
a los pobres, a
los lisiados, a
los ciegos y a
los cojos: insís-
teles hasta que
entren y se lle-
na la casa. Ale-
luya.
MAGNIFICAT
Cantico de la Virgen María - Luc. 1, 46-55
Magnificat* anima mea Dominum. Engrandece* mi alma al Señor,
Et exsultavit spiritus meus* in Deo salu- Se alegra mi espíritu* en Dios, mi salvador;
tari meo. Porque ha mirado la humillación de su
Quia respexit humilitatem ancillae esclava;* desde ahora me llamarán
suae:* ecce enim ex hoc beatam me dicent bienaventurada todas las generaciones
omnes generationes. Porque el Poderoso ha hecho obras grandes
Quia fecit mihi magna qui potens est:* por mí,* su nombre es santo,
et sanctum nomen ejus. Y su misericordia llega a sus fieles* de
Et misericordia ejus a progenie in pro- generación en generación.
genies* timentibus eum. Él hace proezas con su brazo:* dispersa a los
Fecit potentiam in brachio suo* disper- soberbios de corazón,
sit superbos mente cordis sui. Derriba del trono a los poderosos* y enaltece
8
[BREVIARIUM ROMANUM] DOMINICA AD II VESPERAS
Orémus. Oremos.
Sancti nóminis tui, Dómine, timórem páriter Haced, Señor, que siempre temamos y ame-
et amórem fac nos habére perpétuum: quia mos vuestro santo Nombre; porque vuestra
nunquam tua gubernatióne destítuis, quos in Providencia jamás abandona a los que fun-
soliditáte tuæ dilectiónis instítuis. Per Domi- dáis en la solidez de vuestro amor. Por nues-
num Jesum Christum, Filium Tuum, qui Te- tro Señor Jesucristo, tu Hijo, que contigo vi-
cum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, ve y reina en la unidad del Espíritu Santo y
Deus, per omnia saecula saeculorum. Amen. es Dios por los siglos de los siglos. Amén.
CONCLUSIÓN
V. Dóminus vobíscum. V. El Señor esté con vosotros.
R. Et cum spíritu tuo. R. Y con tu espíritu.
Durante los domingos del año.
V. Bendigamos al Señor
R. Demos gracias a Dios.
V. Fidélium ánimæ per misericórdiam Dei V. Las almas de los fieles difuntos por la
9
AD IESUM PER MARIAM! [IGLESIA DEL SALVADOR DE TOLEDO – ESPAÑA]
10
[BREVIARIUM ROMANUM] DOMINICA AD II VESPERAS
11
AD IESUM PER MARIAM! [IGLESIA DEL SALVADOR DE TOLEDO – ESPAÑA]
12