You are on page 1of 32

B *■> ■ a ?

' '•''' • Uy; I I JÉ ffl S I b i ^T^

:'V ‘viA ü --1 síi • «*


FŐSZERKESZTŐ*
M .O S C R tem T ü l
ÉmtmmrnfkH
tm iÁ iiiu & ji
ö ív "jGÖv ^ * f fiíí, . • <g . . ■ ;‘>f y ) .y iV ^ V tat

:* t ó Á i á ^ 0 w
Süss

*o<T

fí\'K
ÜZENETEK
S. L. Üohroi'oiu Xem akarok be
tHizeíőnck dicshimnuszokat zengeni
de lapjukat nagyon megszerelten;
Az első számok óta állandó olvasó­
M
juk, majd megrendelőjük vagyok.
Magam kér ista diák vagyok itt
ebben az alföldi magú faludban és
IJsjív
én is megtalálom mindig azt a cik­
ket, amelyet tanulmányaim kiegé­
szítésére nagyszerűen fel tudok a
használni. Iti a keribeti egyik fon­
tos tantárgyunk az áruismeret. Az
órán hallott anyagokhoz nagysze­
nten hozzávág, így még jobban kell
örülnöm b. lapjuknak (pl. a cukor­ szerkesztőségünkhöz intézett jókívánságokat
ról, vasról, műanyagokról, dohány­ köszönjük és hálásan viszonozzuk. Elnézést
ról. kakaóról stb. írott cikkeik).
A többi cikkeknek pedig azért örü­ kérünk, hogy kedves Olvasóinknak nem
lök, mert általános műveltségeméi válaszolhatunk külön-külön.
ezekkel emelhetem. Az olvasóik
közül bizonyára többen is így érzik
ezt, mint én. Éppen ezért kérem a
kiváló fró és szerkesztő gárdájukat,
hogy eddigi nemes munkájukat ne A z Éiet és Tudomány II. évf. 29. számában téli sza­
hagyják abba és a lapjuk színvona­ bályokat közöltünk. Ezek nyomán bárki eltalálhatja a téli
lát ne engedjék csökkenni, mert hőmérsékletet, nedvességet és felhőzetet, illetve ezeknek
végire ebben a. laplengerben akadt egy
értékes lap. az ú. n. középértékektől való eltérését. Ugyanott található
Iskolánkban a KegycjUunitó In­ két ellenőrzött szabály január— februárra. A nem ellen­
tézetben nagyon sok diák olvassa őrzött szabályok közé csak olyant vettünk fel, amely­
lapjukat. Különösen azóta, amióta
keresztrejtvényt is közölnek benne. nek érvényesülését már megfigyeltük vagy lehetségesnek
Ez valóban szórakoztató és nem tartjuk.
baj, ha egy oldalt el is vesz minden A szabályok alapján készíthető prognózist kérjük
második számban. Egyet szeretnék
még kérni. A Szerkesztői üzenetek jan. 20-ig beküldeni. Lehetőleg a következőkép :
rovatban kérem közöljék, hogy most 1. Milyen lesz a január? Hány fokkal fog eltérni a
a b. lapjuk hány példányban készül havi középhőmérséklet a normálistól?
és hány előfizetőjük, illetőleg
olvasójuk van ? 2. Milyen lesz a tél hőmérséklete, csapadéka és fel­
Jól estek bátorító soraid. La­ hőzete ?
punk II. óvf. utolsó számai 56 ezer Hány egységgel fognak a fenti elemek eltérni a havi
példányban jelentek meg. Ez a
viszonylagosnn magas szám a normális középértékektől?
folyton dráguló papír m iatt még A pályázat célja egy meterológus-tehetség felfedezése.
m indig azza Ia vészéi Ível fenyeget.
hogy fel kell emelni lapunk árát, Jutalma: levelezés útján kiképezzük meteorológusnak,
amit minden áron el akarunk ke­ ami egyike a legkeresettebb tudományos életpályáknak.
rülni,hogy a legszegényebbanyagi Szolnoki Imre
feltételek között élő olvasóink is
hozzá tudjanak Jutni. Kérjük
barátainkat, hogy' lankadatlan
szorgalommal folytassák a lap
terjesztése körüli jó munkájukat. Mindet* csüé&töUön regjei
Nem lehet megállanunk, mielőtt 8 óra 45-kor Budapest I-en hallhatja
a 100.000-os példányszámot el
nem értük. Üdvözlet.
AZ ÉLET ÉS TUDOMÁNY R Á D I Ó M Ű S O R Á T
.*
A 4. számú rejtvény megfejtői
közül könyvet nyertek sorsolás E L Ő F IZ E T Ő IN K , H IR D E T Ő IN K
útján : Pataki Éva Kecskemét,
Gerendái Rózsa Majsajakabszál-
lás, Molnár Béla Budapest, Dr.
olvasóink szíve* figyelmébe!
Pajor Géza Csopreg, Csák István A k ia d ó h iv a ta l cím e és telefon szóm a m eg­
Szeged, ifj. Huszár István Lábat­
lan, Zsigmond Vilmos Szeged, TJj- v á lto z o tt, e z e n t ú l: V IL , M lksa-utca 8.
falussy Béla Budapest, Cserek­ I, ont' T elefon: 224 - 260 , 225 -295 , 225-296
lyei György Budapest, Oroszi
Norbert Attila Budapest.
Felelős szerkesztői Mariska Zoltán. Felelős kiadói Palkó Sándor.
Szerkesztőség » Budapest, VII., Erzsébet-kőrút 7. Szerkesztőségi órák
R Ó O L l hétköznapokon, szombat kivételével 2—4-ig. Telefon * 224-260.
MÓLNAK g y u l a Kiadóhivatal t VIL, Mik*a-u. 8. I. em. Telefon *224-260, 225-295,
BUD APEST, VII., 225-296. Csekkszámlát Budapest 4236. Előfizetés negyedévre 7.—
Somogyi Béla-út 3/c forint, félévre 14.— forint. Egyes szám 60 fillér. Kéziratokat nem
T e l e f o n : 42-75-75 őrzőnk meg. — 477804. Az Athonaoum mélynyomása, Budapest
Felelős t Gorszky Tivadar igazgatói

te
tovább a háború évei óta. (A
magyar ipar új, érdekes tel­
jesítményét, a Duflcxet 1. II.
évf. 5. szám.) Ez a stagná­
lás kétségkívül ma is érezhető
még és nem lehet teljesen
az anyaghiánnyal megmagya­
A műkedvelő fényképező rázni. Ha fejlődést, lendületet
számára az 1920 és 1940 évek akarunk látni, akkor a fény­
közé eső 20 esztendő jelentette képezés más ágai felé kell
az állandó meglepetések és fordulnunk. Ezek elsősorban
folytonos fejlődés korszakát. a tudományos és technikai
Ebben az időben válnak a fotográfia. A külföldi kiállí­
nagyközönség számára hozzá­ tások és a szakirodalom arról
férhetővé a nagyfénycrejű len­ tanúskodnak, hogy ezen a
csék, a használatos filmek vonalon örvendetes haladás
fényérzékenysége és minősége látszik. A z újabb fejlemények­
szinte hétről hétre javul, meg­ ről szóló rövid szemlénkben
jelennek a szellemesnél szel­ is erről keli elsősorban meg­
lemesebb gépkonstrukciók. emlékeznünk.
A z új gyermek — a kis- A végtelenül kicsi birodal­
film — feltűnése után alig mába hatol be az elektron-
néhány évvel olyan népszerű­ mikroszkóp, M int tudjuk, a
ségre tesz szert, hogy szinte _ _ _ _ __ __ nagyítás, illetve pontosabban
— és mn
egymással versenyezve igyekeznek szebbnél-
szebb, praktikusabbnál-praktikusabb se­
gédeszközöket nyújtani a nagyigényű közön­
ség számára. Hódít a színes fényképezés.
Mindenki saját színes képeivel akarja ven­
dégeit szórakoztatni és széles körben elter­
jed a műkedvelő mozgókép.
A technikai eszközök fejlődésével együtt
járt a művészi kifejezési forma tökéletese­
dése is. A fényképezés mint művészet, —
tisztulási folyamaton ment keresztül, a jó
kép iránt támasztott igények növekedtek.
A közönség is megtanult látó szemmel járni
és ráébredt a leegyszerűsített vonalak és
foltok harmóniájára. A rideg, tárgyi valóság
keresését túlhajtó, forradalmi irányzat is
meghozta a maga gyümölcsét és új mérték
alakult ki, mely a fotográfiailag szépet és
fotográfiaiig érdekeset egyaránt értékelni
tudja.
A világégés évei a fényképezés fejlődésé­
ben, legalább is a műkedvelő és művészi
vonalon, megállj-t parancsoltak. Nem jelent
meg a piacon semmi lényeges újítás, sőt
talán a művészi meglátás sem fejlődött

85
környezetében. A festés már itt nem alkal­
mazható. Nemrég szenzációs új módszert
fedeztek fel. Oldalról kis szög alatt porlasz­
tóit aranyat fújnak a tárgyra. A kis kiemel­
kedéseken megtapadó rendkívül vékony
réteg csodálatosan plasztikussá teszi a
preparátumot.
" A Röntgentechnika is csodálatos fejlődést
mutat. Egyrészt elér a 250-milliószoros
nagyításig és egyes nagyobb szerves moleku­
lák fényképét tudja megmutatni, — más­
részt a negatívanyag érzékenysége olyan
rövid expozíciókat tesz lehetővé, hogy a
test belsejében lezajló változásokról szinte
filmszerűen képet lehet alkotni. Érdekes
felvételeket készítettek a tyúktojás meszes
héjának fejlődéséről óráról órára 26 órán
keresztül, míg a tojás fejlődése teljesen
be nem fejeződött.
A z atomfizikában rendkívül fontossággal
bír az elemi alkatrészek: elektronok, pro­
tonok, valamint egyes nehezebb részecskék :
alfa részecskék, tritonok pályájának meg­
Futbiill-lnbda a rú(jás pillanatában.
1/100.000 inp-es expozíció figyelése. A z erre a célra eddig használt
berendezés neve Wilson kamra. A kamrá­
a felbontóképesség növelése a fény hullám­ ban vízgőz van, mely ott, ahol a töltéssel
szerű természete folytán egy bizonyos hatá­ bíró részecskék elhaladnak, vízcseppek alak­
ron túl nem mehet. Hiába készítünk erősebb jában kicsapódik. A vízcseppek vonala
nagyítású lencséket, a látott kép életlen, mutatja a pályát, mely szemmel is jól
bizonytalan lesz. (A mikrofotográfia mo­ látható, de le is fényképezhető. Hasonló
dem módszereiről lapunk 29-ik számában módon teszik láthatóvá hosszú kondenz-
irtunk.) A felbontóképesség további növe­ csíkok a levegőben a magasan szálló, sok­
lése csak a használt fény hullámhosszának szor egészen láthatatlan repülőgép pályáját
csökkentésével történhet. így jutunk el is. Üjabban vastag, különleges emulziójú
ahhoz a mikroszkóphoz, mely már szemünk fényképező lemez helyettesíti a Wilson
számára nem látható, kis hullámhosszúságú kamrát. A töltéssel biró elemi részecskék
sugarakkal dolgozik. Már most a legújabb hatással vannak a fényérzékeny anyagra
időkben a fizikusok rájöttek axra, hogy ott, ahol elhaladnak és előhívás után fel­
clcktronsugár-nyalábokkal éppen úgy lehet tűnik a finom rajzú elektron, vagy proton­
dolgozni, mint fénysugarakkal. Lencsékkel pálya. Aránylag nem nagy fáradsággal bő
terelhetők, fényképezőlemczen nyomot megfigyelési anyagot lehet gyűjteni koz­
hagynak. A z ilyen elektronsugarakkai dol­ mikus sugarak pályáiról is.
gozó berendezés neve : elektronmikroszkóp. A gyors mozgásokkal foglalkozó technika,
De nem szabad ám azt gondolni, hogy ez a pl. az aerodynamika vagy a ballisztika, —
mikroszkóp nagyon hasonlít az egyszerűbb rendkívül rövid expozicióidőket kíván. A
rokonához ! Bizony csak a felépítés elve sztratoszféragépek tervezésénél a szárny­
ugyanaz, egyébként minden része az elek­ profilt 1000 km-es levegőscbcsségnél pró­
tronsugaraknak sajátságainak megfelelő gép­ bálják ki a légcsatornában. A lebegő, rezgő
elemekből van felépítve. így hiába próbál­ szárnyról egy milliomodmásodperces meg­
koznánk üveglencsékkcl, azok az elektron- világítási idővel készülnek felvételek. Hang­
sugarak gyűjtésére vagy szórására nem alkal­ sebességnél lényegesen gyorsabban, —
masak. Szerepüket elektromos és mágneses 2000— 2500 km-cs sebességgel repülő löve­
terek látják el. A képet fényképezőlemez, dékek behatolásáról és robbanásáról hasonló
illetve film rögzíti, az eredmény n e v e : módon készülnek felvételek. Természetesen
elektromikrogramm. A Royal Photographic ezek csak árnyképek, de a repcszek el­
Society legutolsó kiállításán bacillusok és helyezkedését csodálatos tökéletességgel
dohánymozaik vírusának nagyított képét mutatják.
lehetett látni. A nagyítás a felvételnél az Érdekes probléma merült fel már régeb­
eredeti 9500-szorosa volt, a nagyított máso­ ben. a légi fényképezésnél. Nagy sebességgel
laton 5000-szeres. A z elektronmikroszkóp történő alacsony repülésnél a szükséges
mélyebben hatol a kicsi birodalmába, mint expozicióidŐ túl hosszú és a kép elmozdul,
Összes előde. Ezeknél a méreteknél a leg­ élettelen lesz. Ezen most már úgy segítenek,
nehezebb probléma a tárgy láthatóvá tétele hogy a felvevőgépben a film mozog és a
repülőgép mozgását kiegyenlíti. A repülő­ szó Land gépénél, illetve eljárásánál? T u d ­
gép sebességének -és, magasságának meg­ juk, hogy a fényképezés eddig a következő
felelő ütemben a film továbbhalad. A kép processzusokból á llt : megvilágítás, elő­
a filmen mindig ugyanazon a helyen marad hívás, mosás, fixálás, újabb mosás és végül
és hosszú expozicióidő válik lehetővé. szárítás. Ekkor azonban még csak negatí-
Ugyanez a berendezés felhasználható éjjeli vunk van és most minden másolatnál, vagy
felvételek készítéséhez, mikor a túl kevés nagyításnál megismétlődik az egész : megvi­
fény a nagy magasságban haladó gép szá­ lágítás, előhívás, mosás, fixálás, mosás, szárí­
mára hosszú expozíciót tesz szükségessé. tás. A z új eljárás majdnem az egészet kikü­
A technikai megoldás igazán Kolumbusz szöböli. Exponálás után Land kihúz a gép­
tojása. Ennél a berendezésnél tulajdon­ ből hátul egy kész negatívot és kész másola­
képpen nincs zár, hanem a film a fókusz­ tot. A z egész körülbelül egy percet vesz
síkban egy rés mögött mozog. A rés széles­ igénybe. Igaz, hogy a gép is, és a kép is jó
sége és a film mozgásának sebessége auto­ nagy, kb. 24 x 30 cm méretű. Emlékeztet a
matikusan igazodik a repülőgép sebessé­ múlt század hatalmas lemezeire és gépmons­
géhez és magasságához. trumaira. Valószínűleg más bajok is vannak
A nap ultraibolya sugarait a légkör ma­ és ezért nem hisszük, hogy az új eljárás
gasabb rétegeiben is tanulmányozzák. A egyhamar kiszorítaná a régit. Kodakék
színképelemző készülék, az úgynevezett egyébként azt mondják, hogy nem is olyan
spektrográf egy rakétalövedék orrába kerül, túlságosan gyors. Egy perc szerintük hosz-
szú idő. Ezalatt ők a régi eljárással is csi­
nálnak képet. Ennek bizonyítására levettek
egy kiállítást látogató előkelőséget, amint
az autójából kiszállt és eléje tették a kész
képet, mikor a legfelső lépcsőfokot elérte
és az ajtón belépett. A z egész eljárás 50
mp-t vett igénybe. Ebből 5 mp-ig tartott
a hívás, 5 mp-ig a fixálás és 5 mp-ig a
másolás. Ha az itt használt negatívanyag
és papír titkát ismernénk, valószínűleg
többet tudnánk mondani a fényképezés
jövőjéről! Kunfalvi Rezső

Pillanatkép a repttlfí golyóról


melyet 160 km. magasra kilőnek. A hasz­
nált filmet úgy tették érzékennyé az igen
rövid hullámhosszúságú ultraibolya suga­
rak számára, hogy fluoreszkáló réteg­
gel vonták be. A fluoreszkáló réteg a látha­
tatlan ibolyasugarak hatására látható fényt
bocsát ki és ez hat a film fényérzékeny
rétegére.
Talán érdekes lesz azt is elmondanunk,
hogy a Bikini szigeteken végzett kísérletek
alkalmával állítólag lencse nélküli gépei,
a fényképezőgép ősi alakját használták, me­
lyen elől csak egy kis lyuk van. Ü gy
mondja a hír, hogy az első kísérleteknél
csinált próbafelvételek nem sikerültek, mert
a lencse által koncentrált hősugarak hatására
a film emulziója hosszú darabokon egy­
szerűen elolvadt.
Hogy pedig ne maradjunk csak a tudo­
mánynál, elmondunk egy hírt, mely nem­
rég az egész világsajtót bejárta és az egész
fényképező világ számára érdekességgel
bír. Egy Land nevű amerikai találmányáról
van szó. Ha a hozzáfűzött remények be­
válnak, úgy az egész konzervatív, meg­
merevedett fényképezési módszert valami Lepkosxámy pikkelyei. Elek Írom IkroszkóD
vétel, aS.flOO-szeres nagyítás. A lepke em _ .«
forradalmi újítás váltja fel. Miről is van luércturónylmu néhány kilométer hosszú léimé

*7
Amikor a kisbaba járni kezd,harisnyát, cipőt húzunk a lábára.
Ebben a pillanatban dől el a „sorsa**. Nyugodtan mondhatjuk
így, mert egészséges lábú emberek munkabírása, munkakedve is
egészséges, ha pedig bármilyen okból fáj, beteg a lábunk, akkor az
kihat a kedélyünkre, egészségünkre, s ezen keresztül munkabírá­
sunkra, tehát munkateljesítményünkre is.
A kisbaba lába rendes körülmények között ilyenkor még egész­
séges, 8 ha megfelelő harisnyában, cipőben járatjuk, az is marad.

1 . ábra. Egészséges láb


lenyomata. A belső olda­
lon a lábboltozat helye
üresen marad. A talp
belső oldalának vonala
érinti az öregujjat

: boltozatsüllyedése

A z egészséges láb belső lenyomata, mint ahogy azt I. ábránkon lát­


hatjuk is, élesen mutatja, hogy a belső oldalon a lábboltozat helye
üresen marad. A talp belső oldalának vonala érinti az öreg ujjat.
Ha a kisbaba kövérke, a járása nehézkes, elüt másik kis­
babák járásától. Orvoshoz visszük tehát. A z orvos lenyomatot ké­
szít s megállapítja, hogy bokasüllyedése van. Bokasüllyedésnél (2.
ábra), a-talpak ellapultak a lábboltozat helye kitöltött, sőt gyakori
2. ábra. Erős bokasüllye­ eset, hogy a belső talpvonalon túl halad. Ez nem csak kis babák
désnél a talp cllapul, a láb­ betegsége, hanem gyakran előfordul az álló munkákat végző emberek­
boltozat helye kitöltött, nél (villamosvezető, fodrász stb.) az elhízott egyéneknél, terhes
sőt a belső talpvonalon tál
halad

4. ábra. Keskeny,hegyes- R. ábra. Egészségtelen 8 . ábra. Tartós roB9Z 7. ábra. Az egészséges láb
orrú cipő nyomása követ­ hegyesorrá cipő, mely cipőviselés következ­ rajzolatának megfelelő ci-
keztében elferdül az öreg­ elferdíti, megnyomo­ tében együttesen Je­ poforma vonala, mely ele­
ujj tengelye. Az elhajlás rítja az öregujjat és a lentkezik a lapos talp gendő helyet hagy ügy az
m iatt fájdalmas bütyök kisujjat. A belső talp- és a bütyök, melyek öregujj nak, mint a kis­
keletkezik vonal szögletbe tört elviselhetetlen fájdal­ tájnak. A cipő belső vo­
makat okoznak nala a talp belső vonalá­
nak megfelelően egyenes
vonalat aikof
nőknél stb. A z orvos megállapítja a lenyomat alapján a bokasüllyedés fokát és betétet
ír elő. Ezt éppen olyan lelkiismeretesen kell megcsináltatni, mintha kanalas gyógyszer lenne,
mert a cipőbe helyezett betét kitölti a lábboltozat alatt lévő helyet és így lassan megszünteti
a bokasüllyedést ha még időben kértük ki az orvos tanácsát.
A kisbaba lábára húzott harisnya ne legyen sem hosszú, sem rövid, sem bő, sem szűk.
A hosszú cs bő harisnya nyomja a lábát és véraláfutásokat, bőrkeményedéseket okozhat.
A szűk és rövid harisnya pedig összeszorítja a gyenge, puha talpat és ezen a módon létesül
a keménybőr a talpon, amely ha időközönként le is nyirbálja, egész életén keresztül
hű kísérője marad és meg fogja nehezíteni járását.
A cipőnél, mivel az nem rugalmas anyagból van, mint a kötött harisnya, mégjobban
ügyeljünk arra, hogy ne szorítsa a lábat. Ne legyen túl keskeny, sem pedig rövid. Arra
is ügyeljünk, nehogy egy bizonyos helyen nyomjon, mert akkor azon a ponton a bőr
mintegy védekezésképpen megkeményedik és készen van a tyúkszem.
Ezen a helyen említjük meg azt, amit már lapunk II. évf. 29.
8 Z . 922. oldalán olvastunk a Fagyásrói szóló cikkünkben. Megírtuk,
hogy az egy bizonyos helyén nyomó cipőben a láb nemcsak tyúk­
szemet szerez, hanem fagyást is.
4. ábránk a keskeny, hegyesorrú cipő hordása által létesült el fer­
dülést mutatja. A z öreg ujj tengelye elferdül, ez nem csak szépség­
hiba. A z öregujj tengelyének elferdülése következtében a járás-bizony­
talanná válik, s fájdalmas bütyök keletkezik, amely gyulladásba
jöhet s súlyos műtéti beavatkozás révén távolítható el. A kisujjat
is clnyomoríthatja a hegycsorrú cipő. (1. ábra.) 6. ábránk azt a
lábat mutatja, amely rossz cipő viselésének következtében boka-
süllyedésben szenved s úgy bütyök, mint kisujjelferdülése is van.
Kisbabánk lábára széles cipőt húzzunk, olyat, amely helyet ad
sugarasan szétálló lábujjainak arra, hogy rendesen fejlődjenek tovább. «*>«{• N*»}«>'í°fcú boka-
Ha kövérkés a baba, akkor betétet készíttetünk cipőjébe, hogy a sü!l>cdos, no* 1-tpo.s talp
talpboltozatot alátámassza, ezzel megelőzzük az esetleges boka-
süllyedés keletkezését. Lehetőleg puha bőrből készült fűzős cipőt
viseljen télen, nyáron pedig, ha tehetjük, minél többet engedjük
mezítláb járni s olyan játékokat játsszunk vele, hogy lehetőleg láb­
ujjhegyen ugráljon, mert a lábujjhegyen való járás erősíti a talp­
boltozatot.
Ha mindezeket az apróságoknak tetsző dolgokat nem hagyjuk
figyelmen kívül, akkor elérjük azt, hogy a mai gyerekeknek felnőtt
korukban nem kell majd lúdtalp, bütyök s ezeken a bajokon keresz­
tül visszértágulás miatt orvoshoz menni.
A z a felnőtt pedig, akit már elért ezeknek a bajoknak egyike, az
ne késlekedjék, forduljon orvoshoz, hordja a betétet, végezzen otthon
lábfürdőket és járja naponta legalább háromszor körül a szobáját
laoujjnegycn. ■ vipövhelés követ kéziében
• [ dcp.nnali láb

8. ábra. Az ^elegáns • he­ 9. ábra. Igen érzékeny lábaknál még l«. abra. A p c .yo« •
gyesorrú cipó n lehető leg- a harisnya szorítása is dcformálódást következtében nagy mér­
egészségtelcnebb , (balcü- okozhat, ezért külön Jobb- és ballábra tékben elferdült Öregujjak,
dni).A jobboldali cipó meg­ készült harisnyákat, súlyos esetekben fájdalmas bütykök
közelíti az egészséges cipő pedig ujja* harisnyát kell a beteg
kívánalmait lábnak viselnie
azután annyi sok ismeretnek és ténynek
felfedezéséhez vezette a tizikusokat és a
többi természettudomány művelőit. Ez a
kísérletező módszer tette az embert kissé
szerényebbé is. Galilei nagy találmánya
segítségével beigazolta, hogy nem a mi
világunk a világ közepe, hanem csak
egyik bolygólya vagyunk egy naprend­
szernek. Olyan bolygója, mely a többivel
együtt kering a középpont, a Nap körül.
Világunk tehát csak egy része a nagy világ­
nak és mi is elveszítettük így gőgös hitünk
egyik legfőbb támaszát $ minden miérettünk
van és minden alkotás a mi céljainkat szol­
gálja. Szerénységre nevelt bennünket a meg­
ismerés, melyet rögtön fellépése kezdetén
hozott az induktív gondolkodási módszer.
A megismerés
alapján egocentrikus
világképünk átala­
GONDOLKODÁS kult, csendes, ko­
moly kutatók let­
tünk, akik új és új
ÉS A G É P K O R S Z A K tényekkel gazdagí­
tottuk természeti is­
mereteinket. A kü­
Nem arról akarok beszélni, hogy mióta lönböző mechanikai, majd később fizikai és
ember él a földön, azóta természetszerűleg kémiai törvényszerűségek felfedése és meg­
és szükségszerűen gondolkodik is és az ismerése, aztán újabb és újabb kísérleti bizo­
csak bizonyos, hogy gondolkodása befo­ nyítékok mind alapot szolgáltattak arra, hogy
lyásolta ténykedését és alkotásait. Inkább a tisztán az igazság megismerése érdekében
az a kérdés vonz és az a téma érdekel, mi­ véghezvitt kutatás a gyakorlat, a minden­
képpen vált az embereknek intuitív gondol­ napi élet számára is jelentsen valami hasz­
kodásmódja olyanná, mely képes volt a nosat. íg y születtek a gépek. A gépek,
természettudományok hatalmas iramú fej­ melyek olyan sok ember munkáját képesek
lődését biztosítani és ezen a fejlődésen helyettesíteni, s amelyek annyi áldást és
keresztül a technika segítségével az egész annyi bajt zúdítottak az emberiségre. Vájjon
emberi társadalmat olyan nagy mértékben tényleg így van ez? Vagy csak azok az
átalakítani. emberek fogalmazták így a mondatot, akik
A z ember, midőn észrevette a körülötte védekezni akartak azért, mert a gépet nem
lévő világot, gondolkodott az élet értelmén a haladás eszközeként használták, hanem
és célján és ezt a gondolatát különböző az ember-ember elleni harcban érvénye­
korok fejlett filozófiai készségével külön­ sítették?
bözőképpen fejezte ki. Nagy volt a gondol­ Fizikusok közreműködésével és a fizika
kodás, sok a bölcselkedő, de az alkotó ember törvényeinek megismerésén felnevelődött
típusa még nem vált olyan természetessé, technikusaink sokszor bizony igen szomorú
— és alig volt belőlük egy-kettő mutatóba — sorsra jutottak csak azért, mert az isten­
mint napjainkban. A z ember természetesen embert, az alkotót, önmagukban olyan
önmagát helyezte a középpontba és így nagyszerű módon érvényesítették. Gondol­
alakította világképét ismereteinek bővülése junk csak arra, milyen furcsa erővel álltak
alapján. Talán nem is az volt az érdekes, a haladás céljait szolgáló vasút ellen sorom­
vajjpn igaz-e ez a világkép, vagy mennyiben póba azok a fuvarosok, akik addig a szállí­
felel meg a valóságnak, inkább csak az, tás teljes terhét, örömét és hasznát viselték.
milyen szép keretbe tudja helyezni ezt a Ha még oly sokan voltak is, arra mégis
gondolkodó és milyen kitünően tudja meg­ képtelenek voltak, hogy a sors kerekének
fogalmazni gondolatait? előrehaladását lefékezzek és az időt meg­
A természet ismeretéről már ekkor is állítsák. A vasút ma már természetes kincse
voltak megfelelő, sőt bizonyos mértékig az egész emberiségnek és sokkal több fuva­
pontos ismeretei is az embernek. A ter­ ros él ma sokkal jobb anyagi körülmények
mészettudományok hatalmas erejű fejlő­ között a vasút révén és a vasúttól vagy
déséhez az indítást Galilei adta, aki a kísér­ vasúthoz szállítás következtében mint akkor,
letes módszer állandó alkalmazásával meg­ mikor még „teljesen övék volt a világ” .
teremtette az induktív gondolkodást, mely Emlékezzünk csak arra az esetre, amikor

40
London összes gázlámpagyujtogatói szét dás nélkül. A z induktívan gondolkozó em­
akarták verni a villanylámpákat, mert el­ ber logikáját állandóan és mindig ellenőrzi
vette tőlük „nagyszerű megélhetésüket” , megfigyelésekkel, tapasztalatokkal és kísér­
a lámpagyujtogatás tényét. Azóta a külön­ letekkel. Sohasem hisz „csalhatatlan logi­
böző városok villanygyáraiban mennyivel k á j á n a k * c s a k a minden ember számára
több munkás mennyivel emberibb módon azonos körülmények között egyforma ténye­
él és dolgozik, és mindezt a technika, a ket fogadja el helyesnek. Ezekben a2 induk­
természettudományoknak ez az alkalmazott tív tudományokban tehát sohasem az elmé­
tudománya tette lehetővé. let a cél, sohasem a gondolat a döntő, ha­
Ki nem ismeri a művelődés történetéből nem a cél mind több és több új ténynek
James Hargreave szomorú történetét és megismerése és ezáltal a természetről alko­
sorsát, aki a gyermekéről elnevezett Jenny- tott képünk minél teljesebbé tétele.
spinning fonógépet szerkesztette meg? Sok régi klasszikusnak hitt fogalmunk ala­
A fonással foglalkozó szomszédok először kult át a századok folyamán induktív gon­
haragjukban szétverték Hargreave nagy­ dolkodásunk kapcsán. A világ folytonosságá­
szerű masináját, aztán őt magát is félholtan ról alkotott elképzelésünket tépázta meg
szedték ki a kenyerüket féltő barbár emberek éppen a századfordulón a modem fizika
kezei közül. S milyen szomorú, hogy ennek egyik legnagyobb alakja, Max Planck kvan­
a nagyszerű találmánynak, az első fonó­ tum-elméletével. Azután Einstein ébresz­
gépnek megszerkesztője a nottinghami tett rá bennünket arra, hogy abszolútnak és
szegényházban, teljesen elhagyottan végzi biztosnak hitt képzeteink a térről és időről
be életét, jóllehet találmánya sok millió mennyire relatívak. A z anyagról alkotott
embernek adptt becsületes megélhetést és nézetünket előbb Einstein anyag és energia
sok ezernek pedig gazdagságot és bőséget. egyenlőségéről és azonosságáról alkotott
Vagy beszéljek-e arról a századunkban felfogása, majd a Becquerel és Cuxie radió-
történt hallatlan esetről, amely bár kimeríti aktivitási vizsgálatai változtatták meg. Minél
a „tisztességtelen verseny” fogalmát, mo­ többet tudunk, annál szerényebbek leszünk,
solyra ingerel. Észak-Dakotában történt, A ma fizikusa már nagyon távol áll a gőgös
az állam nagy idegenforgalmára való tekin­ egocentrikus világképet hirdető embertől
tettel elhatározta, hogy olyan gépeket állít és kísérleteire és tapasztalataira csak azt
az idegenforgalom fokozásának szolgálatába, mondja : valószínűnek látszanak. A műsze­
amelyek egy állandó országúti ide-oda- reivel érzékelhető világ egyes részein fel­
járogatással mágnes segítségével felveszik fedez egy-egy hiányt, egy-egy foltot, me­
az útról a különböző vasdarabokat és sze­ lyet nem tud egységes képbe foglalni.
geket. A ragyogó Ötlet megvalósult de A Heiscnberg-réle bizonytalanság elve, vagy
— horribile dictu — most az autógummi- éppen az okság elvének bizonyos körülmé­
gyárosok szövetsége fordult a kormányhoz nyek között esetleg látszólagos megdőlése,
és kérte, hogy az autógummi gyártás fel­ arra ébresztette rá, hogy nemcsak az anyagi
lendülése érdekében szüntesse be ezeknek világnak egy paránya, de szelleme és isme­
a gépeknek működését. rete sem elegendő arra, hogy az ismert
A haladást csak nem akarják az emberek világ minden részletére egységes, Végleges
megérteni és hajlandóak mindig arra, hogy és érvényes magyarázatot adjon. Ez a fel­
már akkor vizsgálják az újításokat, mikor ismerés viszont lelkiségünkben emelkedet­
azok még csak félúton vannak, és mikor azok tebbé és emberibbé tett bennünket és ma
még csak nem Í9 eredmények. A gép mindig ezt a szerény embertípus kialakítását látjuk
több embernek jobb megélhetést adott és ad, a legjelentősebb haladásnak és biztosítéknak
csak egy a szükséges, hogy szociális felfogá­ jövő életünk szempontjából.
sunk tartson lépést a technika haladásával Koczkás Gyula
és társadalmi törvényeinket módosítsuk egyetemi m. tanár.
mindig a technika haladásának megfelelően.
A gondolkodás fejlődése a technikán ke­
resztül tehát egész társadalmunkat módosí­
totta, nyilvánvalólag felmerül tehát a kíván­
ság, vájjon mit jelent ez az induktív gondol­
kodásmód, melyet nem filozófusok, nem
bölcselkcdők és nem gondolkodók, hanem
alkotó emberek adtak az emberiségnek:
Galileik Newtonok, Helmholtzok és mások?
Egészen bizonyos, hogy a lényege ennek az
induktív gondolkodási módnak abban van,
melyet talán legegyszerűbben úgy fejezhet­
nénk k i : gondolkodni megfigyelés nélkül
ép oly káros, mint megfigyelni gondolko­

41
r

A krétakőzet keletkezésének hajdani


színterét, a mai Észak-Németország, Rügen-
szígct, Dánia, Észak-Franciaország és Észak-
Anglia területét, valaha sekély, apró tengeri
állatokban rendkívül bővelkedő tenger borí­
totta. A tenger mélysége úgy 200— 300
méter körül lehetett és benne rendkívül
I V i ne ismerne az irókrétát? Szinte hihe­ kedvezően voltak adva mindazok az élet­
tetlen, hogy a kultúrvilágban akadna ember, feltételek, melyek ezeknek a kisebb-nagyobb
aki nem ismerné ezt a vakító fehérségű állatoknak mérhetetlen elszaporodásához
kőzetet, mely egyike azon legfontosabb szükségesek. Ezeknek az állatoknak a váza,
nyersanyagoknak, amelyek a legnagyobb az élőlény elpusztulása után aláhullott a
szerepet játszották és játsszák ma is az a fenékrégió mésziszapjába, hogy ott lassan,
emberi kultúra megszületésének és tova­ az előtte és az utána felhalmozódott, illetve
terjedésének munkájában. A betűvetést felhalmozódó sorstársaival együtt alkossa
tanuló gyermeknek, katedráján tudomá­ e^z írókréta ősanyagát.
nyát hirdető egyetemi professzornak egy­ Hogy milyen állatok éltek ebben a ten­
aránt legközvetlenebb munkatársa és segítő­ gerben, nem nehéz megtudnunk. Ha ke­
eszköze. zünkbe veszünk egy darabot az írókrétából
A zt azonban már kevesen tudják, hogy és szétdörzsölve megiszapoljuk, a kiiszapolt
miből is készítik, vagy hogyan keletkezett maradék mikroszkóp 3latt csodálatos alakú
az írókréta nyersanyaga? A z első pillanatra állatok vázaival fog bennünket megismer­
falán hihetetlenül hangzik, hogy az író- tetni. Apró, kis lények ezek, melyeknek
kréta nyersanyagát egy puha, fehér, apró egész szervezete egyetlen sejtből, egyetlen
élőlények mészvázaival telt, tengerben le­ parányi, kis élő anyagból áll. Ha ezeknek
ülepedett kőzet szolgáltatja. a hajdani kis lényecskéknek ma élő roko­
Ez a kőzet, mely ma Észak-Európában ha­ nait megvizsgáljuk, azt tapasztaljuk, hogy
talmas hegyeket alkot, sok-sok millió évvel hihetetlen parányiságuk ellenére is, minden
ezelőtt, a Föld középkorának végén, a róla életfunkciót elvégeznek. De nemcsak ezek
elnevezett Kréta-korszakban keletkezett. a2 egysejtű állatocskák népesítették be ten­
Ekkor még más volt a jó öreg Föld arcu­ gerünket, hanem mellettük még számos más
lata, mások a rajta élő állatok és növények, állat, kagylók, csigák, szivacsok, tengeri
az embernek pedig ebből az időből még sünök és csillagok éltek ott, mint arról ezek­
csak a nyomát sem ismerjük. A mai európai nek kövesült maradványai bizonykodnak.
szárazföld igen tekintélyes részét tenger Fel lehetne vetni még azt a kérdést, hogy
borította és az egyhangú vízsivatagot csak milyen mélységben és mennyi idő alatt
itt-ott szakította meg egy-egy sziget, vagy keletkeztek ezek, a sokszor 400 méteres
az őstengerbe mélyen behúzódó földnyelv vastagot is meghaladó rétegek?
tarka élővilága. Ebben az időben éltek a Itt előre kell bocsátanom, hogy a földi
bizarr, mesébe illő alakú és nagyságú hül­ erők nem ismernek lehetetlent, csupán idő
lők, kétéltűek utolsó képviselői, a halsár­ kérdése az egész. A mi időérzékünk oly
kányok, a repülőgyíkok és még sok más, csekély annak megértéséhez, hogy a nekünk
a mai szemmel nézve oly furcsa és félel­ oly mérhetetlen évezredek, ott csak pilla­
metes alakú állat. natok, vagy ennél is lényegtelenebb kis
időtöredékek, alantasabb szerepét töltik
csak be. Éppen ezért aránylag igen sokáig
tartott, míg az emberek egy-egy, ma kéz­
zelfogható és rendkívül egyszerűnek látszó
igazságra rádöbbentek.
Igen sok vitát és nem egyszer szenvedé­
lyes harcot kavartak föl ezek a kérdések a
tudósok berkeiben. Sokáig bizony a leg­
ellentétesebb nézetek uralkodtak a kelet­
kezés helyére vonatkozólag. Egyesek a
kőzet bölcsőjét az ismeretlen melytengerek
világába helyezték, mások viszont a nyílt
tengerek közepes mélységeiben vélték azt
felismerni. Ez a bizonytalanság mindaddig
tartott, m íj^alakinek eszébe jutott a meg­
kövesedett ősmaradványokat megvizsgálni
és azokat a ma élő állatvilágból vett pél­
dákkal összehasonlítani. Ezután többet nem
(Folytutftsa az őB. alt(a)on)

Iszapolt krótakőzetek mikrosz­


kóp alatt. (150-szcres nagyítás.)
t

*\. * i -_

Miéh*k ertffiyö«i,W
türemiUUUat^
szervét (ttyUItiJ jelölve)
•• W' .«Í 2 W « « ’ • * • w ' • -.% '•-• » •/ . í» ^ l ! f v i

A méhészek régóta ismerik azt az érdekes éldegélünk. A z anyátlanná vált család


jelenséget, hogyha egy méh valahol gazdag nyugtalan, szinte siránkozó hanggal adja
tudtul baját. A télidőben szükséget szen­
nektár- vagy virágporforrást fedez fel,
vedő nép fölzúduló búgással jelzi a veszélyt,
hamarosan újabb gyűjtőmunkások jelennek melyben van. A z üldözött királynő aggo­
meg a helyszínen* hogy társuknak a hor­ dalmas hangokat, mondhatni jajkiáltásokat
dásban segítségére legyenek. Sokszor olyan hallat, stb.
Azaz minden állapotnak bizonyos hang
helyeken, ahol máskor napokig, vagy talán
felel meg. Ebből aztán egyes kutatók azt
hetekig nem fordulnak meg méhek, ilyen­ következtették, hogy a hangok nagy szerepet
kor egész csapat verődik Össze. M egfigyel­ játszanak a méhek érintkezésében. Mások,
ték azt is, hogy a csoportusolás mértéke mint a nagy francia rovartudós Fabre,
vagy az angol Lubbock, ezt legalábbis
mindig a forrás bőségéhez igazodik. A mun­
kérdésesnek tartják. Ez utóbbi például azt
kások számának növekedése csak addig tapasztalta, hogy a méhek még a közvetlen
tart, amíg annyian nincsenek, hogy a talált közelükben végbemenő . erős dörrenésre
készletet gyorsan és nehézség nélkül be­ sem reagálnak. Úgyhogy egyáltalán nem
tekinthetjük bebizonyítottalak, hogy a méhek
takaríthatják.
hallanak, olyan értelemben, mint mi.
A méhészek felfogása szerint a méhek A hanggal való érintkezésen kívül azon- . \
„elmondják” egymásnak, ha valahol bősé­ bán a közlésnek számos más módja is el­
gesen találnak hordanivalót. És valóban képzelhető.
teljesen jogosnak látszik a föltevés, hogy Jelbeszédek.
az első méh értesíti kaptárbeli társait a
leletről, segítségül hívja őket a munkához, A hangyákról például tudjuk, hogy
csápjaik segítségével, jelekkel „beszélnek” .
sőt, ha további munkaerőre már nincs szük­ A termeszek katonái kemény álkapcsukkal
ség, a hordásban résztvevők azt is tudo­ dobolnak a földön, úgy adják hírül társaik­
másukra hozzák a többieknek. nak á fenyegető veszedelem hírét.
Elmondják , . . Tudomásukra hozzák . . . A méhek közlési módjára vonatkozólag
igen érdekes adatot közöl egy 1788-ból való,
D e hogyan? . . . régi, régesrég elfelejtett méhészeti könyv,
melyet egy Spitzner nevű lelkész írt. A
A méhek hangjai. szerző szerint, ha egy méh valahol gazdag
éleleim forrást talál, a kaptárba visszatérve
Legegyszerűbbnek látszik — legalábbis sajátságos körtánccal adja tudtul társainak
számunkra — az a gondolat, hogy a közlés a hírt. Azok aztán tömegesen rajzanak ki és
hangok útján történik. Általánosan ismere­ keresik fel a helyet.
tes, hogy a méhek bizonyos helyzetekben
különféle hangokat adnak, melyekről a Táncbeszéd ? ! . . .
méhészgazda gyakorlott füle azonnal meg­ Elég különösen hangzik. Nem lehet cso­
tudja állapítani, melyik mit jelent. A csen­ dálkozni rajta, hogy a régi feljegyzés fele­
des, megelégedett zümmögés például azt désbe merült. A tudomány emberei bizo­
mondja : minden rendben van, boldogan nyosan egyszerűen mesének vették a dolgot.

48
virágon gyűjt, mígcsak az illető virágban
tart. Világos, hogy így sokkal gyorsabb,
sokkal eredményesebb a munka. A kaptár­
ban így aztán bizonyos csoportok alakulnak
ki, melyek egyike ezt, másika azt, harmadika
amazt a virágot látogatja. Ha aztán nap­
közben egyik vagy másik fajú virágban
kifogy a hordani való, az illető csoport
munkásai tétlenül lézengenék a lépeken,
csak olykor repül ki egyik-másik kém-
szemlére, körülnézni, nem gyült-e Össze
közben nektár az Ő virágjaikban, s csak
KI# hordozható üvegfalú mctifigycldlínptáv mikor már hosszabb ideig nem találnak
hordanivalót, akkor csatlakoznak valamelyik
Kerek százharminc év telt el Spitzner másik gyűjtőcsoporthoz.
közlése óta, míg egy német kutató, Kari
1919-ben újra felfedezte a különös
____ es hosszas kísérletezéssel teljes vilá­ A beporzás.
gosságot vetett a kérdésre. De más szempontból is fontos az azonos­
Hogy azonban a „ tá n c ” jelentőségét fajú virágon való gyűjtés. A virágok nem
teljes egészében láthassuk, vessünk előbb ingyen adják a méheknek a nektárt és a
rövid pillantást a méhek gyűjtőmunkájára. virágport. Cserében elvárják tőlük, hogy
elhozzák hozzájuk a szomszédos virágok
A méhek munkarendszere. hímporát, és megtermékenyítsék őket.
A gyűjtőmunkát legtöbb ember úgy kép­ A megtermékenyülés természetesen csak
zeli el, hogy a méhek virágról-virágra úgy mehet végbe, ha a virágpor ugyanolyan
szállnak. Találomra, vaktában, ahogy jön. fajú, mint a termős virág. Ezért szükséges,
összegyűjtik a nektárt, a virágport, azután hogy a méh mindig egyfajú virágon dol­
hazarepülnek a kaptárba, lerakják terhüket gozzék.
s újra kezdik a szálldosást egyik virágról a Ezután a kis kitérés után visszatérhetünk
másikra, ahogy éppen eléjük kerülnek. a méhek táncolásához.
Ez az elképzelés teljesen helytelen. így
a gyűjtés eredménye még legnagyobb A táncbeszéd.
virágbőség idején is •nagyon gyér lenne.
Hogy miért ? Azért mert minden virág Ennek megfigyeléséhez természetesen egy
szerkezete más és más, más úton, más kis Üvegfalú megfigyelőkaptárra van szük­
mozdulatokkal kell a mélyére hatolni. Ha ségünk. Legcélszerűbb az olyan kaptár,
mindig másfajú• virágot látogatna a méh, amelyben csak egysorban vannak a lépek,
rengeteg időt és munkát fecsérelne el,
amíg a kehelybe vezető utat megleli s a hogy mind két oldalról láthassuk, mi tör­
megfelelő mozdulatokat a szirmok között ténik benne. Ilyet mutat képünk.
eltalálja. Olyan volna ez, mintha egy szak­ Tegyünk ki a kaptárból bizonyos távol­
munkást minden negyedórában más géphez
állítanának. Bármennyire is mestere volna ságban egy óraüvegben cukrosvizet. Lehe­
a szakmájának, termelni édeskeveset tudna. tőleg olyan helyre, ahol rendes körülmények
Mennyivel kedvezőbb eredményt érne el közt ritkán fordulnak meg méhek. Megtör­
ugyanaz a munkás, ha mindig úgyanegy ténhet, hogy egy-két óra, vagy esetleg egy
gép mellett dolgozna, kiismerné annak
nap is eltelik, amíg egy méh véletlenül
minden csínját-bínját, 9 beléidegződnék
munkájának minden mozdulata I elvetődik az etetőedényhez. A cukrosvizet
Pontosan ezt a módszert követik a méhek a méhek ugyanúgy szeretik, mint a virágok
is. Úgyanegy méh mindig ugyanazon fajú nektárját. Méhünk mohón szürcsöii a
gazdag zsákmányt. Ügy elmerül a nyala-

Repülőgép kodásban, hogy finom ecsettel nehézség


nélkül jelet festhetünk a hátára.

modell
anyagok, tervek
Néhány perc múlva láthatjuk, amint a
méh megjelenik a kaptárban. Az üvegfalon
keresztül pontosan megfigyelhetjük, mit
Kérjen d í j t a l a n • . 1 . " *
B .x árjegyzéket. Vidékre csinál. Rendesen már a röplyukhoz leg­
Budapest IX, Lónyay*U. 41 utánvéttel szállítunk közelebb eső lépen Összetalálkozik néhány
1
társával* azoknak átadja a cukrosvizet. Most Erről egyszerű kísérlettel meggyőződ­
hetünk.
a méh, miután terhétől megszabadult,
Amikor az etetőedényünknél kialakult
visszatérhetne a cukrosvízhez. Néha úgy egy io — 12 főnyi gyüjtőcsoport, vonjuk
is tesz. Legtöbbször azonban továbbsiet be a cukrosvizet. Méheink, amint észre­
fölfelé, a magasabban fekvő lépre, ahol veszik, hogy nincs mit gyűjteni, egyszerre
elmaradnak, csak nagynéha jelenik meg az
társai ülnek, és ott kezdődik a sajátságos üres edénynél egy-egy felderítő. Egyórai
tánc. szüneteltetés után töltsük meg újra az
Gyors, tipegő lépésekkel szalad a méh edényt. A z új bőséget felfedező méh tele­
körbe, olyan kis körben, hogy legtöbb- szívja magát, hazarepül és táncol. Erre
gyűjtőcsoportunknak a táncolóval érint­
nyire csupán egy sejt fekszik a középpont­ kezésbe kerülő tagjai azonnal a röplyukhoz
ban és a környező haton szalad körbe. rohannak és kirepülnek. Sok esetben a
De nem folyton egy irányban. Hirtelen hírhozó még benn táncol a kaptárban,
fordulattal hátra arcot csinál és ellenkező amikor a hellyel ismerős társai már meg­
jelennek az etetőedénynél! A kaptár­
irányban kering, s így fölváltva folytatja, beliek tehát nem követik az első méhet az
hol erre, hol arra. Hat-nyolc-tíz, esetleg etetőhelyre, hanem valóban maga a tánc
annál is több kört csinál a táncoló ugyan­ a közlés eszköze !
azon a helyen. Azután legtöbb esetben a Akkor talán valami úton-módon közük,
leírják az élelemforrás helyét és „odaküldik”
Jép más pontjára szalad s ott újra kezdi a társaikat? — gondolhatnék.
táncolást. Nem ritkán három-négy helyen Egyszerű kísérlet megadja a választ a
is elismétli, csak azután repül ki újra. kérdésre.
A táncot a méh sohasem járja üres lépen, Tegyünk ki a kaptártól jobbra és balra,
hanem mindig a legsűrűbb tömeg közepén, mondjuk 15 méter távolságban cukrosvizet.
A táncoló ennekfolytán már az első fordu­ Méheink felfedezik mindkét eleségforrást,
s hamarosan mindkét edénynél kialakul
latoknál érintkezésbe kerül a közelében egy-egy gyűjtőcsoport. Egyiket jelöljük
tartózkodó társaival. Azokon nyomban nagy fehér, másikat piros festékkel. Egy idő
izgatottság vesz erőt, feléje fordítják a múlva szakítsuk meg az etetést mindkét
fejüket és néhányan, hárman-négyen, esetleg helyen. Azután egyórai szüneteltetés után
tegyünk ki újra cukrosvizet, de csak
hatan is, azon vannak, hogy tapogatóikat egyik csoport, mondjuk a fehérek etető­
a táncoló hátsó testénél tartsák és serényen helyére. A z első fehércsoportbeli felderítő,
tipegnek mögötte, úgy hogy az egész uszályt amint felfedezi az új gazdagságot, megvis2i
húz maga után méhekbŐl, melyek a sebes a kaptárba a hírét, táncol. Erre kirepülnek
körtánc minden fordulatát együtt csinálják
vele.

Mit jelent a tánc ?


Ha egy ideig figyelemmel kísérjük etető­
edényünket, hamarosan láthatjuk, hogy
megélénkül körülötte az élet. Egyre újabb
és újabb gyűjtők jelentkeznek. Ha azokat
is megjelöljük, azt tapasztaljuk, hogy a
kaptárba érve azok is táncolnak. Nem vala­
mennyien, nem is mindig, de ha bőségben
van az eleseg, igen gyakran.
A z első kérdés, ami fölmerül az, hogy
miképen találnak rá az újabb gyűjtőmun­
kások az etetőedényre?
Lcgtennészetcsebbnek látszik az a föl­
tevés, hogy a későbbiek nyomon követik
első társaikat. A megfigyelések azonban
ellentmondanak ennek. A z etetőhelyre
szálló méhek mindig egyedül repülnek.

Tájicolö méh a lépen, nyomában tlpeyö négy


íársHvnl. A nyíl n körtánc Irányát jelzi
A tánc után azok az állatok, melyek a
tóncolóval együtt táncoltak, kirepülnek, de
határozott cél nélkül, és körülbelül egy
kilométer sugarú körzetben át meg átkutat­
ják a kaptár környékét. Keresés közben
aztán rábukkannak a táplálékforrásra, s így
verődnek össze lassan a gyűjtőcsoportok.
A táncot a méhek csakis olyankor járják,
ha bőséges a hordanivaló. Ha szűkösen
<ikad csak, sohasem táncolnak. Megszűnik
a táncolás olyankor is, ha a hordanivaló
ugyan bőséges, de a gyűjtésben már ele­
gendő s2ámú munkás vesz részt. A tánc.
megszűnésével természetesen megáll a mun­
kások további kirajzása is. S ezzel egyszerű
és természetes magyarázatát leljük annak,
miért szűnik meg a munkáscsoportok lét­
számának növekedése, ha már elegen van­
nak a talált készlet behordásához.

A virágillat jelentősége.
a cukrosvíz-gyűjtők, mégpedig nemcsak a
fehércsoportbeliek, hanem a pirosak is ! Ha a fenti kísérletet a két helyen való
De mindkét csoport saját ctetőhelyét keresi etetéssel úgy ismételjük meg, hogy a cukros-
fel ! A méh táncával tehát nem közli a vizes óraüvegeket illatos olajakkal szagosí-
helyet. Csupán arról ad hírt, hogy valahol tott alapokra helyezzük, további érdekes
bőségben található ennivaló. dolgoknak jövünk nyomára. Egyik tálka
alapját mondjuk illatosítsuk borsosmenta-
olajjal,! a másikat rózsaolajjal. Ugyanúgy
Hogyan talál rá a méh a táplálékforrásra? kialakul a két gyűjtőcsoport, mint előbbi
A z etetőcdénynél azonban nemcsak a kísérletünknél. Megkülönböztetésül nevez­
hellyel már ismerős állatok fordulnak meg. zük az egyiket menta csoportnak, (A-nál),
Minduntalan felbukkannak új, meg nem a másikat rózsa-csoportnak, (B-nél). A z illa­
jelölt látogatók is. Hogyan találnak oda tos olajok szagát a méhek szőrbundája ter­
azok? A zt már tudjuk, hogy nem úgy, mészetesen magába veszi.
hogy követik az etetőhelyre repülő társaikat. M ost szüntessük be az etetést egy órára
Noha látszólag ez volna a legegyszerűbb mindkét helyen. Azután töltsük meg a
és legészszerübb eljárás. De csak látszólag ! menta-csoport edényét újra. Az ctetőhclvcn
M ert a méhek a természetben nem cukros­ megforduló legközelebbi felderítő a kap­
vizet gyűjtenek és nem óraüvegről, ahol tárba visszatérve táncol. De a táncnak most
egész kis tó van az élelemből, hanem nek­ más hatása van, mint az előbb volt. Ezúttal
tárt, ami száz és száz virágban van elszórva csak a menta-csoport tagjai figyelnek fel
szerte a mezőn. Tegyük fel, hogy egy méh rá és vesznek részt a táncban, s csak azok
valahol a réten egy nektárban gazdag virág­ repülnek ki \ A rózsa-csoport nem vesz
csoportot fedez fel, s a kaptárban táncával tudomást róla és nyugodtan a kaptárban
közli a hírt. Ha társai követnék Őt a hely­ marad ! A z etetőhelyről tele mézgyomorral
színre, ott azon az egy helyen összetorlód­ visszatérő gyűjtők természetesen szintén
nék a rengeteg méh, míg ugyanakkor a táncolnak és egyre több, a hellyel még nem
mező más helyein sokezer azonosfajú virág ismerős társukat ösztönzik kirepülésre. De
kihasználatlanul maradna. a rózsa-csoportbeliek nem mozdulnak 1 Ha
viszont az etetési szünet után a rózsaolajjal
A természet sokkal bölcsebben rendezte
illatosított helyen kezdünk etetni, csak a
el a dolgot . . . rózsa-csoport lesz mozgósítva ; a menta-
csop.oft veszteg marad a kaptárban.
A tapasztaltak alapján most már meg­
fejthetjük a méhek „beszédének” jelentését.
A táncoló méh körülbelül ezt mondja tár­
sainak : „Figyeljetek, figyeljetek! A z a
virág, melynek illatát érzitek rajtam, nyíló­
KEPtLÖMODELEZÖK, h a jó m o d e l e z ó k é s ban van, benne dúsan csordogál a nektár í
CSÓNAKÉPÍTŐK havonta megjelenő SZAK.UAPJA Siessetek, repüljetek ki, kutassátok át a
Szerkesztős^ te kíuűóhlvatnl s BUDAPEST, IX,, környéket, hogy egyetlen cseppecske se
LÓNYAY-U. 41 (Aeromeehartlkn) — Ára 2.— Ft maradjon kiaknázatlanul!”

4<i
Ezek a kísérletek egészen új megvilágí­ Mire való ez a különös mechanizmus?
tásban helyezik a virágok illatának élettani Láttuk, hogy a méheket a táncolók által
jelentőségét. A tánc nyomán minden irány­ jelzett táplálékforrás felkutatásaiban a szag­
ba szétszéledő méhek nem vaktában kere­ lásuk vezeti. Legalább az illatos virágoknál
sik a nektérbö növényt, hanem az illat után kétségtelen, hogy a szag az útmutatójuk.
igazodva kutatják át a kaptár környékét és A tapasztalat azonban azt mutatja, hogy
csak az ismerős illatú virágokat látogatják szagtalan dolgokat, mint cukrosvizet, vagy
sorba. Hogy ennek milyen fontossága van egészen szagtalan virágokat ugyanolyan
a virágok szempontjából, fentebb már gyorsan megtalálnak. Ilyen esetekben tpsz
láttuk. jó szolgálatot az illat-szerv.
A jóhírt meghozó méh a táncolás után
A „billegető-tánc” . rendszerint mindjárt visszarepül a táplálék­
A körtánc megismerésével még nem hoz. Ekkor azonban nem száll egyenesen
merítettük ki teljesen a méhek beszédét. le, hanem előbb hosszabb-rövidebb ideig
Van* ugyanis nekik egy másik táncuk i s : lebeg fölötte. Közben illat-szervét kitolja,
a billegető-tánc. Ez abban különbözik az úgyhogy a hely körül a levegő valósággal
előbbitől, hogy a méh nem körbe fut, telítődik az illat-szerv mirigyeinek szagával.
hanem félköröket ír le ; először jobbra, s Ez iránt a szag iránt a méhek különösen
utána visszatér kiindulási helyéhez, azután fogékonyak és már nagy távolságból meg­
balra és így tovább felváltva. Vagyis körül­ érzik. Ez vezeti a keresőket.
belül nyolcas alakban mozog. Valahány­ így érintkeznek egymással a méhek.
szor a nyolcas hurokjához ér, néhány pilla­ „Beszédjük** ugyan nem olyan, mint ami­
natra megáll és illegett magát, a hátulsó lyennek valamikor elképzelték. Nem „beszél­
részét sebesen remegteti jobbra-balra. A z­ nek” , nem közölnek egymással* fogalmakat,
után tovább szalad. Ezt a táncot a virágpor­ nem írnak le helyeket. D e számunkra azért
gyűjtők járják. Ezek, mint ismeretes, a nemkevésbbé érdekes. M ert rávilágít a
virágporgalacsinokat a hátulsó lábukszárán rovarok tőlünk oly távolálló és oly titok­
lévő gyüjtőkosárkában hordják haza. Mikor zatos életének egy sajátságos mozzanatára,
aztán táncuk közben illcgetik magukat, ugyanakkor megmutatja a természet útjai­
mögöttük tipegő társaiknak a virágpor- nak végtelen bölcseségét, mely ezeket az
gömböcskéket valósággal az orruk alá apró lényeket arra képesíti, hogy a legegy­
dörgölik. A virágpor illatából azok aztán szerűbb eszközökkel olyan sok mindent
megtudják, hogy az honnan, milyen virág­ elmondjanak egymásnak. Bánki Sándor
ról származik.
A jelentősége ennek a
táncnak is ugyanaz, mint a
másiknak, csakhogy nem
nektár-, hanem virágporbő­
séget jelent. Kísérőkörül-
ményei is hasonlóak. E zt is
csak akkor járják, ha sok
virágport találtak valahol
és abbahagyják, mihelyt
elég munkás verbuválódott
Össze.

A z illat-szerv
A kétféle táncon kívül
van a méheknek még egy
eszközük az egymással való
érintkezésre: az úgyneve­
zett illat-szerv. Ez egy kis
táskaszerű betüremlés a
potroh végén, amit a méh
ki tud tolni. A táskácská-
ban mirigyek vannak, me­
lyek a gyümölcs- éterekhez
hasonló szagú váladékot
termelnek.
UlitHnluii vlrúfj fölült |)luiszőr-
vét kitfirenillfvi' le h e lő ni ólt
Ez az új vonal Jugoszlávia leggazdagabb
érc- és köszénlelőhelyein vonul végig. Samac-
ból indul ki, Modricot, Dobojt, Maglajt,
Zepcét, Zenicát, Visokot érinti és Sara-
jevóban végződik.
A felszabadulás előtt az ipar és a bányá­
szat 75% -a külföldi, főleg a nyugati tŐke-
érdekeltségek kezében volt. Ezek Jugo­
szláviát gyarmatnak tekintették és úgy is
Lapunk egyik diákolvasója nyári va­ kezelték. A z érctelepeket, szénbányákat
kációját Jugoszláviában töltötte. Kéré­ és kőolajmezőket nem tárták fel, nehogy
sünkre az alábbiakban számol be >Az
ifjúság vasútjá*-ról, erről a maga nemé­ a fejlődő jugoszláv ipar a helyben meg­
ben páratlan teljesítményről. található nyersanyagok révén versenytár­
sukká váljon.
Néhány hete avatták fel a 242 km hosz-
szú, Samac— Sarajev-oi vasútvonalat ,vagy A bányákat, ipartelepeket köztulajdonba
ahogy Jugoszláviában nevezik ; az „Ifjú ­ vették. Ennek eredményeképpen máris
sági vasútvonalat” . Nincsen Európának sok új ipartelep épült, egymásután tárják
egyetlen országa sérti, ahol ne tudnának fel az új érc- és szénbányákat. A régi —
valamit mesélni a jugoszláv ifjúságnak még a monarchia korában épült — keskeny-
erről az eposzba illő nagy alkotásáról. vágányú vasútvonal nem képes a meg­
Tito ifjúsága megszakítás nélkül dolgo­ növekedett forgalmat ellátni. Ez tette
zik a felszabadulás óta. Ipartelepek, köz­ elsősorban szükségessé az új, szélesnyom­
épületek, iskolák, hidak, vasútak jelzik távú. vasútvonal megépítését.
ennek a munkának konkrét eredményeit. Bátran kijelenthetjük, hogy ez az új
A z új Jugoszlávia egyik legnagyobb vonal Jugoszlávia egyik ütőere.
alkotása : ez a 242 km hosszú, samac— Néhány mondatban meg kell emlékez­
sarajevói vasútvonal* teljes egészében a nünk a jugoszláv ifjúság első nagy alkotá­
fiatalság Önkéntes rohammunkájának ered­ sáról is, az 1946-ban megépített 92 km
ménye. hosszú, brcko—banovici vasútról. Titom ar-
1
48
sáli felhívására készítette a népi ifjúság, méginkább terebélyesedni és izmosodni
az újonnan feltárt szémnedencéket kap­ fog.
csolja be az ország vérkeringésébe. A siker M i magyarok azt is előszeretettel hangoz­
felbuzdította az amúgyis fáradhatatlan jugo­ tattuk, hogy ez a vasút a mi vasútunk is.
szláv fiatalságot és ennek az évnek tava­ Tudtuk, amikor ezt a kijelentést tesszük,
szán még nagyobb feladatra vállalkozott, nem mondunk frázist. Túl azon a szimbo­
ez a saraac— sarajevói vasútvonal megépí­ likus jelentőségen, hogy a mi munkánk
tése volt. is elősegítette a vonal megépülését, kon­
Hogy milyen hatalmas alkotás az „Ifjú ­ krét gazdasági szempontból is a magunké­
sági Vasútvonar>, azt mindennél beszéde­ nak érezzük ezt a vasutat. Bosznia gazdag
sebben bizonyítják az alábbi számadatok. természeti kincseit közelebb hozza hoz­
A vonal munkálatai 8 hónapig tartot­ zánk, ezzel könnyebben hozzájuthatunk
tak, 217.000 fiatal vett részt az építésében, olyan ipari nyersanyagokhoz,amelyek nálunk
ebből 211.000 jugoszláv, 6.000 külföldi. nem, vagy csak kis mértékben találhatók
A külföldi brigádok 42 nemzet fiaiból meg. A mi feleslegünket viszont köny-
verbuválódtak. $.5 millió köbméter földet nyebben szállíthatjuk el a távoli Bosznia
mozgattak meg, 9 alagút épült, melyek vidékeire. Egy erős, Összefogó láncszem
közül a vranduki, több mint 1.5 km hosz- ez a vasút, mely bennünket: jugoszlávo­
szú ; 14 nagy hid — köztük a 800 m hosz- kat és magyarokat, elválaszthatatlanul össze­
szú Száva-híd — számos pályaudvar és kapcsol.
áteresz. A vonal építését a jövő év folya­ Itt a példa előttünk ! Magyar fiatalok,
mán folytatják, Dubrovnikig, az Adriai tanulhatunk déli szomszédainktól. Életre­
tenger egyik legjelentősebb kikötőjéig fog valóságunkat, képességeinket azzal bizo­
vezetni. nyíthatjuk be, ha nemes versenyben igyeke­
A jugoszláv brigádok önkéntesekből ala­ zünk minél nagyobbat és minél tökélete­
kultak és kéthónapos váltásokban dolgoz­ sebbet alkotni. Szebben nem is ünnepel­
tak. Munkások, parasztok, diákok egyaránt hetjük meg a centenáriumi évfordulót,
ott voltak a brigádok tagjai között. Fiatal mint egy olyan nagy m unkával: amilyen
fiúk és lányok tolták a teli talicskákat a az Ifjúsági Vasútvonal.
magas töltésekre. Sziklás, meredek hegy­ Katona József
oldalakban csákányozták, repesztették a kő­
kemény talajt. Munkabírásuk az idegenek
előtt hihetetlennek tűnt fel. A z a 6.000
külföldi, akik munkájukkal hozzájárultak
a vasút gyors felépítéséhez, csak elismerés­
sel nyilatkozhatnak jugoszláv barátaikról,
ő k mutattak példát a munkában, vidám­
ságban, barátkozásban. Testvéri szeretet­
tel fogadtak minden egyes külföldit. Mi
magyarok azzal igyekeztünk ezt meghálálni,
hogy nem vendégekként, hanem munka­
társakként vettünk részt a munkálatokban.
A közösen elvégzett munkáknak eredményei
már ottartózkodásunk alatt mutatkoztak.
A közösen használt „testvériség, egység”
jelszó nem vált közhellyé, üres frázissá,
hanem élő valósággá lett. Azok a fiatalok,
akik résztvettek az „Ifjúsági Vasútvonal”
megépítésében, tagjai lettek egy nagy család­
nak, amely a közösen végzett építőmunká­
ban látja az élet legszebb célját. Sok-sok
tábor falaira volt felírva a másik jelsza­
vunk : „a vasút a mi iskolánk” . Ez a jel­
szó is valamennyiünknek élményévé és
vérévé vált, ennek jegyében végeztük köte­
lességeinket.
Jugoszlávok, bolgárok, románok, albá­
nok, görögök, magyarok egyek lettünk
ebben az építőmunkában. Egyek lettünk
a táncban, dalban, szórakozásban. Ha
beszédben nehezen is értettük meg egymást,
érzésben egyek voltunk. Éreztük és tud­
tuk, hogy most a mi barátságunk a jövőben
Néhány évvel ezelőtt senki sem gondolta nebb, a betegségekkel szemben sokkal
volna, hogy a kecskének Magyarországon cllentállóbb a tehénnél, a silány szükség-
valaha is ilyen nagy jelentősége lesz, mint takarmányokkal könnyebben beéri. (Termé­
napjainkban. A második világháború előtt szetesen silány takarmányozás mellett nem
állattenyésztésünknek nem volt számottevő adhat elegendő tejet I)
ága a kecsketartás, míg ma jelentősége A kecsketej — melynek összetétele:
vetekedik a nagyobb háziállatokéval. Sajnos 3— 3*^% fehérje, 4— 4•6?^ tejcukor, 3— 6%
ezt a „tüneményesen emelkedő pályafutást*‘ zsír és fajsúlya 1030 körüli — nagyon táp­
azoknak a súlyos csapásoknak köszönheti, láló és teljes mértékben alkalmas a tehéntej
amelyek megtizedelték a háború folyamán pótlására, sőt mivel zsírtartalma gyakran
állatállományunkat. nagyobb, még táplálóbb is annál. A zsír-
A kecske, mint tejelő állat, elsősorban tartalom egyébként nemcsak fajtánként
a tehenet hivatott helyettesíteni, de ez a és egyedenként, hanem a tejelési időszak
körülmény semmi esetre sem jelenti azt, szerint is nagyon ingadozó. Régebben
hogyha tehénállományunk majd ismét eléri különösen csecsemők táplálására ajánlották,
a békebeli szintet, akkor a kecsketenyésztés mert igen könnyen emészthető, de újabban
teljesen el fogja veszíteni a jelentőségét. az orvosok körében az a vélemény alakult ki,
Éspedig azért nem, mert sok olyan előnyös hogy a csecsemők vérszegénységét okozza
tulajdonsága van a kecskének, amely tulaj­ a kizárólagos kecskctcjtáplálás. Még nem
donságok — okszerű és céltudatos tenyész­ teljesen eldöntött a kérdés, hogy a vád
tés mellett — képessé teszik arra, hogy milyen mértékben fedi a tényeket. (Az
felvegye a tehénnel a versenyt és amelyek Állatélettani és Takarmányozási Intézet
a jövőben meg fogják akadályozni a kecske most végez vizsgálatokat ezzel kapcsolat­
háttérbeszorulását a többi haszonállatunk ban.) Bizonyos azonban, hogy csak a
mögött. Első és legfontosabb jótulajdonság csecsemőket fenyegetheti a kecsketej okozta
az, hogy olyan kisgazdaságok és kisháztar­ vérszegénység, mert azok a gyerekek, akik
tások is tarthatnak kecskét, amelyek a tehén­ a tejen kívül már egyebet is kapnak enni,
tartásra nem képesek. Továbbá azok is, az egyéb ennivalóval megkapják a kecske -
akik csak egy tehenet tartanak, biztosít­ tejből hiányzó azon tápanyagokat, amelyeknek
hatják háztartásuk tcjellátását a tehén hiánya a vérszegénység okozója lehet.
szárazonállásának idején. Figyelemreméltó Ma már megdőlt az a vád is, hogy a
tény, hogy a kecske kisebb-testű állat kecsketejnek minden körülmények közt
lévén a tehénnél, kisebb értéket képvisel, kellemetlen szaga és íze van. Ha a tejelő
tehát könnyebben beszerezhető és tartása állatokat gondosan ápolják és a baktól
kevesebb kockázatot jelent. Gondoljunk elkülönítve tiszta ólban tartják, a tej íze
arra, hogy egy ötvenkilós kecske három és szaga nem különbözik a tehéntejtől.
liter tejet ad, míg az ötszázkilós tehén, (Azokat a kecskéket, amelyek tejének erő­
amelynek súlya tízszerese a kecske súlyának, sebb mellékíze volna, mindenesetre aján­
nem ad tízszer annyi tejet, hanem csak latos a tenyésztésből kiküszöbölni.)
tíz— tizenöt litert, vagy esetleg húszat. Magyarországon csak kevés kecsketej
Igaz ugyan, hogy vannak harminc, negyven kerül közfogyasztás céljára forgalomba,
litert adó tehenek, sőt akadnak hetven liter mert a kecsketulajdonos a saját háztar­
körül járó kivételes egyedek, de viszont tásában használja fel. Külföldön azonban
olyan kecske nem egy van, amely a napi a piac számára sajtot gyártanak belőle.
négy liternél jóval többet ad. Ebből az Vaj készítésére nem alkalmas.
következik, hogy a kecsketej olcsóbban A kecsketartás azonban nemcsak a tej­
állítható előy hisz egy literre tizenhét kiló termelés révén hasznothajtó, hanem a
állat súly létfenntartó takarmánya ju t, mig kecske szőréből pokrócot, szőnyeget, kefét,
egy liter tehéntejet kétszer-, háromszor-, sőt ecsetet, bőréből kesztyűt, cipőfelsőrészt és
négyszerakkora állatsúly Útfenntartó takar­ dísztárgyakat készítenek. Trágyája ki­
mánya terhel. Emellett a kecske igénytele­ váló minőségű a kertészek számára.
50
A húsa fiatal korában nagyon jó, amit az tekintettel, hogy a kecske szereti a válto­
bizonyít, hogy a Földközi-tengert környező zatosságot. Amíg a tehenekkel hónapokig
országokban fontos élelmezési cikk. etethető ugyanaz. a takarmánykeverék tel­
A kecske közismerten igénytelen állat, jesen változatlan alakban, addig a kecske­
ezért nevezték el a szegény ember tehenének. takarmányozásnak nem szabad „egyhan­
T akarmányozása nem nagy gond, mert gúvá* ‘ válnia, mert a kecske bizonyos idő
beéri konyhai hulladékokkal, rosszminő­ múlva a legkedvesebb csemegéit is meg­
ségű szénával, más célra alig alkalmas unja. Minden különösebb fáradság nélkül
szükségtakarmányokkal. Tavasztól őszig el­ gondoskodhatunk arról, hogy az állat mindig
legelészik az árokparton, töltésoldalon, erdő­ jó étvággyal egyék, csak sózzuk meg időn­
vagy útszélen. Le tudja legelni az olyan ként a szokottnál jobban az eleséget, kever­
apró füvet, amelyet a durvaszájú tehén, jünk közé valamit, amit máskor nem szok­
sőt a 16 sem tud lerágni. Természetes tunk, vagy egyszerűen csak nedvesítsük
azonban, hogy tejelő, vemhes vagy fejlő­ meg jobban az abrakot, mint máskor.
désben levő kecskét nem szabad kizárólag A megfelelően tartott kecske, évente több
silány, fehérjeszegény takarmányon tartani, mint tízszer annyi tejet ady mint a testsúlya ,
mert akkor a tejelés nem lesz kielégítő, A tehén messze elmarad mögötte.
illetve a fiatal állatok, ha nem jutnak ele­ A kecske kivívta nálunk is az őt meg­
gendő tápanyaghoz „csököttek** lesznek. illető helyet. A tenyésztőknek mármost az a
A félévesnél idősebb növendékek és nem­ további feladatuk, hogy a régi „parlagi
tejelő állatok nyáron beérik kizárólag legelő­ fajtából*1 kiválogatás által és a Svájcból
vel is, ha ugyan akad annyi fű és lomb, behozott bakok segítségével egyöntetűbb,
amennyivel jóllakhatnak. Ezeknek télen jobbantejelö és jobb takarmányértékesítő —
is elég i és fél kiló széna, i kiló burgonya­ de semmivel sem igényesebb — magyar
héj, vagy répa és pár deka korpa. A tejelés- fajtát hozzanak létre. Ehhez az szükséges,
hez azonban feltétlenül abrak kell 1 (3 liter hogy a tenyésztés több gonddal és cél—;,
tejre számítva télen : 1 és fél kg. széna, fél kg. tudatossággal történjék, mint a múltban,
burgonyahéj, 1 kg. korpa, v. árpadara — amikor a kecske csak amolyan mostoha-
legyen a teljes napi adag.) A tehenekkel gyerek volt a többi állat között.
etetett összes takarmányféleségeket kecs­
kének is adhatjuk. Arra azonban legyünk Barabás Étidre

m m z í*

Svájci eredetű anyakecske gazdájával. Ez a fújta alkalmas a niHfjyarorszájji keeskeúllormmy


nemesítésére
51
A VILÁG
LEGHOSSZABB %

VASÜTI HÍDJA 5a ít Lar<e

Aki Chicagóból a Nagy Sóstó vidékén Sóstó hullámaiban, amelyek viharos szél
át utazik San-Franciskóba, annak igen érde­ esetén ugyancsak ostromolják a hidat.
kes úti élményben lesz része, ha a Nagy Ilyenkor a vonatok rakományát leesők-
Sóstó vidékén nappal utazik. Ogden állo­ kentik, csak rövidebb vonatokat engednek
mást elhagyva a vonat nemsokára egy a hídra, nehogy a szélnyomásból származó
Bridge nevű állomásra érkezik, ami már a igénybevétel kárt tegyen valamiben. A
Nagy Sóstó partján van. A tó itt 26 kilo­ hídon magán* a víz fölött még két állomás,
méter széles, körülbelül kétszer olyan széles, jobbanmondva forgalmi kitérő van, mert
mint Siófoknál a Balaton. A vonat az a híd egyvágányú. De kinek is lenne kedve
állomásról elindulva egy cölöp-, jobban- pl. Midlake állomáson kiszállni, kb. 9 kilo­
mondva gerendahídra jár rá és nem keve­ méterre a partoktól. Mert itt aztán ugyan
sebb, mint 19 kilométert tesz meg a víz semmiféle védelem, kunyhó vagy vendéglő
fölött a hídon. A híd fából van. Persze a sem várná. Még ivóvíz sem kerülne, hacsak
vonatok ezen a- hídon nem roboghatnak ki nem gyalogolna a partra, ez pedig igen
teljes sebességgel, áramvonalas vonatunk­ fárasztó és cipőrongáló vállalkozás lenne,
nak is 48 kilométeres óránkénti sebességre mert a hídon a vágányok kavicságyban
kell lelassítania, a többi vonatok pedig nem vannak elhelyezve, aki pedig egyszer már
mehetnek 32 kilométer óránkénti sebes­ járt kavicságyon az tudja, hogy mit jelent
ségnél gyorsabban. így az utasok azután az ilyen séta.
24— 36 percig gyönyörködhetnek a Nagy Ezeken a kitérőkön és állomásokon
valóban nem is tartózkodik
senki sem. M ég váltóőröket
sem találunk. A z összes vál­
tókat és jelzőket távolból,
Ogden állomásról kezelik.
A vonat továbbhaladva a
tó nyugati partja közelében
a tó vizébe épített 7 kilomé­
teres töltésen folytatja útját. lyA...VÍVVaí',
Itt már kettősyágányú a pálya.
Ez ma a világ leghosszabb
vasúti hídja. Régi szerkezet,
már több mint 40 éves, 1904-
ben fejezték be. A vasút­
vonal eredetileg a tó északi
partján haladt. A mostani
lerövidített útvonal Ogdennél
• ágazik el és Lucin állomásnál
tér vissza a parti vonalhoz.
A z új vonal — már amennyi
ben ezt a több mint 40 éves
szerkezetet újnak lehet nevezni
— kb. 64 kilométerrel rövi­
dítette meg az utat.
Kissé különösnek látszik,
hogy ilyen hosszú fahíd még
ma is üzemben van, nem
szabad azonban megfeledkez­
nünk arról, hogy a Sóstó vizé­
nek sótartalma a fára kon-
zerválólag hat, viszont a fém-
szerkezeteket rendkívül erősen
támadja. Képzeljük csak el,
micsoda rengeteg pénzbe kerül­
ne egy 19 kilométer hosszú
vashíd állandó karbantartása és
festése.
A z egész hidat és vasútvo-
ualat 1946-ban szerelték fel a
legkorszerűbb önműködő va­
súti jelző- és biztosítóberen­
dezésekkel, már ebből is lát­
ható, hogy a hidat továbbra is
ebben az alakjában fogják mm-
üzemben tartani.
Pósa Jenő123

1. A Nagy Sóstót átszeld vasút­


vonal térképe
2. Kitérő a Nagy Sóstó közepén
3. Kilátás a töltés felől a tóra.
A híd ettől a helytől 7 kllo-
.méterre kezdődik
A. Ilyen a híd középső szakasza.
r,. Itt láthatjuk n cölöphld szerke­
zetét. Az előtérben levő kábel
a vusúti jelző és biztosító­
berendezések működtetéséhez
kell

.'jv-'í'Í.V.
xp A

L L ÓK ÚtA L E G Ú JA B B F Ö L D E S U R A K
Külföldön élő honfitái'saink kíounsáyára, akik egu kis 'kóstolói* kértek
az Aj magyar életből, közöljük a? utóbbi képei. A kóstoló kicsit borsos.
Hollókő nem az ország, szolgáljon a szerző mentségére, hogy disznóölés
idején készült. Ilyenkor kicsit több ■Inzer jtil az ételbe és több bora garatra
A Széchenyiek halott és roskatag vára alatt egyetlen nemzetség­
erős és eleven falu él : Hollókő. Domb­ ből áll ez a réteg :
oldalt, országúitól a vár felé húzódnak a a kb. 16 családnyi
házak, elől a gazdagoké, fenn a szegényeké, Oláh Szabó-dinasz­
Összesen 180. A száznyolcvan házban 196 tia. Oláh ragadék-
család, nyolcszázhetven személy lakik. A nevüket erős türk
szűk, de egyre bővülő határ 196 részre jellegüknek köszön­
oszlik fel- Szűk, mert eredetileg csak |i22 hetik : kerek koponya, horgas orr, nagy
hold volt, amihez az első, csonka földreform­ fekete szem és sötét haj, a hollókői átlagnál
kor 96 kh. került, majd 1938-ban az egyik alacsonyabb, tömzsi termet. 15— 50 hold­
nagybirtok felbomlásakor 200 hold és végül jukat a többségből kiváló ravaszságukkal és
az 1945-ös földreform idején 120 hold tehetségükkel tudták megszerezni és meg­
szántót, 20 hold házhelyet és 127 kh. erdőt tartani. A tíz, 10— X5 holdas család szintén
csaptak Hollókőhöz. idesorolható túlnyomóan türk jellegű, de
Föld kevés volt : nem jutott minden csak részben Oláh hadbeli. Ők nagyjából
igényjogosultnak, hanem a földnclküiiek békességben élnek, csak néha zördüinek
kaptak három holdat és a félholdas gazdák össze a második számú dinasztiával, amely­
birtokát egészítették ki három holdra, nek főtörzsét keletbalti Kelemen-család
összesen 81 ember kapott földet, házhelyet számtalan változata alkotja. Ez a család ki-
és erdőt. terjedtebb, mint az előbbi és több ragadek-
A . földreform gyökeres változást okozott névvcl különböztetik meg Őket. így : M i­
Hollókő társadalmában. A most élesen sünk, Belső, Balázs, Vaskó, de épűgy, mint
különváló három társadalmi osztály : 20— az Oláh Szabóéknál, több Misünk, Vaskó,
30 holdas gazdák, jtörpebirtokosok, 1,4— 1 stb. Kelemen van. Ide tartozik a Nagy­
holdas gazdák meg á nincstelenek azelőtt is család : Király, Kalmár, Gazda, Haran­
külön álltak, de közös frontot alkottak a gozó, Jankó, stb. ragadéknéwel és a Szabók,
fojtogató nagybirtok ellen. Hollókőn ugyanis akiket Janák, Istvánfi, Katona előnéw cl
meg a gazdagok se egykével védekeztek a különböztetnek meg egymástól. Ezek, mint
birtokelaprózás ellen, hanem földvásárlással. mondtam, kcletbaltiak: szőke, lenvirág-
Egy-egy családban négy-öt gyerek van. szemű, a közepesnél alig magasabb emberek,
Húsz-huszonkétéves korában, mikor meg­ tömpe orr, enyhe mongolvágású szem, kerek
nősült a legény, nem kapott földet apjától, arc, de hosszú koponya és kissé nyúlt, de
se apósától, hanem bányában, a nagybirto­ kellemes vonalú áll jellemzi őket.
kon dolgozott, fuvarozott és az összekupor- Ehhez a réteghez a nyolcvankilenc 5— 10
gatott pénzén földet vett. Mikor meghaltak holdas gazda tartozik. Csak ritkán kerülnek
a szülei, akkor örökölte a ráeső 2— 3, vagy szembe az Oláh Szabóékkai, de annál gyak­
akár 10 holdat, de akkorra már a legtöbbnek rabban a legalsó réteggel : a most földhöz-
sikerült annyi földet szerezni, — az örök­ juttatottakkal,
séggel együtt — amennyi az apjának volt. Üjgazdák nyolcvanegyen vannak, őket
A környező $00— 2000 holdas nagy­ már nem lehet nemzetségekre bontani, ha­
birtokok holdról-holdra adták fel állásaikat. nem vegyesen szerepel Gondos, Perczc,
Legsikeresebb akciójuk 1938-ban történ t: Nagy, Czimer, Szabó név. Megegyeznek
az Osztoróczky-féle 650 holdnyi birtokot azonban a régi törpebirtokosokkal abban,
robbantották Vi— 4 holdas parcellákra, hogy ők is mind kelctbalti magyarok.
amelyből 200 hold Hollókőnek jutott. Most a két alsó osztály birkózik egymás­
A három osztály kifelé támadott a nagy-1 sal. Természetesen nem egyénenként vesze­
birtokra és befelé védekezett az elszegénye­ kednek, hiszen a félfalu rokona a másik
dés, a lecsúszás ellen. A felszabadulás után félnek, hanem amint ők mondták : az egész
megszűnt a régi közös ellenség, de a harc áll szemben az egésszel.
nem szűnt meg. hanem most már egymást A régi gazdák nem akarják megosztani
támadják. A z eddigi elmosódottság eltűnt jogaikat és egyenlő társul elfogadni az új­
és élesen külön áll a három réteg. A z első : gazdákat, sőt ijedten látják, hogy azok máris
a gazdagok osztályát nemcsak gazdasági fölébük kerekedtek. Ugyanis, ha megkapják
helyzete választja el a többitől, hanem külön az erdőt az újgazdák, egyszeribe több föíd-
antropológiai jegyei is mások. Jóformán (Folytatása az íS. oldalon)

u
*oi2-bca Napóleon hadait
megtizedelte a kiütéses tífusz
és azóta sem volt hadjárat*
amelyet nyomon ne követett
volna ez a csúnya, utálatos
betegség. A z 1914— i$-as há­
ború után a visszavonuló szerb
csapatok között éppen úgy
pusztított, mint a Német­
országban táborokban sínylődő Kclfptóflí'ppfcben elhelyezett tojások embrióin véflozlk k örleteiket
ártatlanul bünhődők között. a kutatók. Tiíuszbaclllusokut oltanak a fejlődő csibébe
A tífusz betegséget álla­
tokon végezett kísérletekkel igyekeztek mind­ küzködő szívnek hosszú pihenésre van
jobban megismerni. Körülbelül 75 éve szüksége.
annak, hogy a gyógyításával foglalkoznak. A bolha okozta kiütéses tífuszt nem
A kiütéses tífusznak két fajtáját külön­ kíséri levertség, a tetűk által terjesztett
böztetjük meg, a jóindulatú és a rossz­ tífusszal szemben, ha különben a tünetek
indulatú fajtát. A z előbbit bolhák, az azonosak is.
utóbbit pedig tetvek terjesztik.
A tífusz lappangási ideje az 1926-ban M i okozza a tífuszt?
megtartott párisi kongresszus kissé önké­
nyesen megállapított határozata szerint 1910-ben két amerikai élettan-tudós,
Ricketts és W ilder, majd 1913-ban a
12 nap, de azt mondhatjuk nyugodtan,
hogy 4— 21 nap között váltakozik. Ennek lengyel Prowarecki a tífusszal fertőzött
vérben felfedezték a tífusz baktériumokat.
a hivatalos lappangási időmegállapításnak
Ezek a baktériumok csupán egyetlen egy
meg kellett történnie, mert különben nem
festőanyaggal voltak színezhetők. Da Roche
hozhattak volna a világ valamennyi orszá­
Lima a fertőzött tetvek beleiben fedezte
gára szigorúan vonatkozó óvintézkedéseket.
A lappangási időszakot követő napokban fel a baktériumokat és tanítómestere tiszte­
letére Ricketts Prowarecki nevet adta
magas lázban fekszik a beteg, rázza a hideg,
nekik. Nem volt még azonban biztos
szájában, szemén a nyálkahártyái gyulladtak.
abban, hogy ezek a baktériumok tényleg
A görög nyelvben typhos annyit jelent,
maguk a kórokozók-e, vagy csak egyszerű
mint bágyadtság, innen származik a typhus
tanúi a betegségnek? Igaz, hogy ugyan
elnevezés is, s így megjegyezhetjük magunk­
ezeket a baktériumokat megtalálták vala­
nak azt, hogy a magas láz és erős levertség
mennyitífuszban elhalt ember, vagy kísérleti
azok, amelyek állandó kísérői a tífusznak.
állat különböző szervében, de a tífusz-
A z arc, a nyak és tarkó kivételével rózsa­
színű, foltok borítják a testet. Egyszerre hacillussal nem mcgfertŐzöttekében is elő­
fordultak elég gyakran.
jelennek meg, s egy hét múlva egyszerre
halványulnak el. A z agy velőt és az ideg-
Bűnösök a tetvek
rendszert támadja a tífuszbacillus.
A kiütéses tífuszban szenvedők 15— 20 C b. Nichollé az érdem, ő válaszolta meg
százaléka nem bírja ki a magas lázt, ami a kérdést először. Ha a ruhatetű a főokozója
a kórokozó baktériumok leküzdésének érde­ a kórnak, akkor a fejtetü sem teljesen
kében jelentkezik, s meghal. A vérkeringés ártatlan.
és a légzés is zavarokkal küzd a szerve­ Ha megkérdezzük, hogyan 'terjesztik a
zetben jelenlévő tífuszbaktériumok miatt. tetvek a tífuszt, a következtetni tudó
Ha elég erős a beteg szíve és átvészeli azt feleli : csípés útján. Ez tévedés. A kór­
a magas lázakat, akkor 10 nap múlva okozók a tetvek beleiben tanyáznak és
a javulás útjára lép a tífuszos beteg. mivel a tetvek bőven bocsátanak ki maguk­
Sokat izzad és szinte jól érzi magát. ból nedvességet, a mosdatlan, tisztátalan
Állandóan enni kér. Ha örvendetes is a ember testén ide-oda mászva, annak a
javulás, még sokáig tekintsük lábadozónak bőrfclülctét mintegy bekenik ezek a kór­
a beteget, mert a magas lázzal napokig okozókkal. Természetesen csípnek is a

o>)
a tctvek, a csípés rendelkezésére, ahol fertőtlenítő fürdőkkel
viszket, s a vaka- zárják ki a fertőzés minden lehetőségét.
ródzás helyén ke­ Provarecki professzor szerint tenyészet
letkezett kis seb­ céljára a legalkalmasabb az élő tetvek bele.
be azonnal beha­ Hogy ezt megkaphassák, az egészséges
tol a kórokozók­ tétvekbe fertőzött tetvckből készült anyagot
kal telített vála­ fecskendeznek be, ami nem könnyű dolog,
dék. A ki tét Üt fog mert a tetvek végbélnyílása csaknem felfe­
önmagán és azt dezhetetlenül kicsiny. Ez igen aprólékos
széjjelnyomja, a munka, s bizony kevés eredménnyel szol­
tífuszbaktériu­ gált, míg Weigl professzor rá nem jött arra,
mok millióit dör­ hogy az ember közbenjötte nélkül is meg
zsöli el az ujjai tudják egymást fertőzni a tetvek.
között. Ch. Nicolle tanárnak sikerült immu­
A tetvetlenítő nizálni egyéneket azzal, hogy fertőzött
kórházakban vet­ vért fecskendezett a szervezetükbe. Kissé
kőző helyiségek hosszadalmas módszer, de feltétlenül siker­
állnak a betegek rel végződik. A tuniszi Pasteur-intézctben
tojássárgájában és semlegesített olajban
TJf uszhaktérl uniók tenyésztik a tífuszbaktériumokat. Ez a
kutatásával foglal­ kísérlet a legújabb, még nem fejezték be
kozó laboratórium.
Száz és száz kémcsőben figyelik n kórokozókat teljesen.

(Az irókréta születése o. cikk folytatása.)


lehetett kétség az írókréta keletkezési helyé­ évszázad alatt, normális körülmények kö­
nek származása felől. zött, átlag 60 cm vastag réteg képződik, de
A vita másik tárgya az idő kérdése, még hozzáadva azt az ismeretünket, mely szerint
ekkor sem dőlt el, ha a rétegek vastagságát a Kréta-korszakban a szervezetek rohamos
és a régebbi elképzelés szerint a mélyten­ pusztulásnak indultak, nagyon valószínű,
gerek igen csekély üledékfelhalmozódását hogy szárazföldünk krétahegyei földtani
vesszük alapul, olyan mérhetetlen számok­ értelemben aránylag rövid idő alatt épül­
nak kell kijönniök, melynek láttán még tek fel.
az időinflációban élő őslénybúvár is zavarba íg y született hát meg az irókréta a T e n ­
jön. Ezt megfontolva, egy okkai több járult ger alkotó méheben és Földanyánk jóté­
annak az ö v n e k az elfogadásához, mely kony ereje szülte napvilágra, emelte ki
másutt, a partokhoz közeli, dús üiedékü a tenger habjai közül, odavetve játékszerül
régióban kereste a keletkezés lehetőségeit. és martalékul a pusztításnak és megsemmi­
A tudósok szerint ezeken a tájakon egy sülésnek. Kopek Gábor

(A Hollókő <*. cikk folytatása.)


jük lesz, mint a régieknek, de ezen túl, mert valóban nem lehet 5— 7 tagú családot
mivel a réteket is közöttük osztották ki, * 5— ó holdról eltartani, mikor a régi munka-
nem okoz gondot a téli takarmány, míg a lehetőségük is odalett. (Télen a kisterenyei
régi gazdák a katasztrófális szárazság miatt bányában, nyáron földjükön és a nagybirto­
már most adogatják el, vagy vágják le mar­ kon dolgoztak. A nagybirtok feloszlott,
háikat, máris gazdagabbak a földhözjutottak. a bánya nem alkalmazza őket.)
A z újgazdáknak tetszik a helyzet, de mégse A Földhivatal akár javukra, akár ellenükre
elégedettek. Fölény a régieknél van, az újak dönt, a harc kimenetelén nem változtat.
nem érzik magukat egyenlőnek, irígylik és A régi gazdáknak előbb vagy utóbb bele
gyűlölik őket egyszerre. Védekeznek, ahogy kell törődniök a megváltoztathatatlanba, az
tudnak. Nem voltak hajlandók házhelyet újgazdák megszokják az új helyzetet és fel­
adni régi gazdának, hiába bizonygatta, hogy oldódik társadalmi „m ikó^-juk. Sőt, kö­
három család lakik egy házban és három zösen, egy osztállyá kovácsolódva fordulnak
ágyban liatan-hetcn is alszanak. Erdőigény­ majd az Oláh Szabó-dinasztia ellen. Ugyanis
lésből is kizárták Őket : csak az kap erdőt, a 15— 50 holdas gazdák a nagybirtokosok
aki földet is kapott, — mondták ki a végső szerepét veszik á\ : egyetlen földszerzési
szót. forrás, ahonnan a fiatal Kelemenek, Nagyok.
A régi gazdák ellentámadásba lendültek : Czimerek le-leszakíthatnak egy-egy holdat,
negyvenöt aláírással kérvényt küldtek az ö k is épolyan szívósan védekeznek majd a
Országos Földhivatalhoz, amelyben minden nivellálódás ellen, mint elődeik, de épúgy
régi gazda számára négy-öt hold erdőt be kell adniok derekukat, mint Osztoróczky-
kérnek. Indokaik helytállók, kérésük jogos, nak 1938-ban. Márton Gczo
Jl j L levegő közismerten nagyon fontos miáltal a o-pont alá hűtött levegőből a
ipari nyersanyag. Fontos az oxigéngyár­ vízgőz kifagy, vagy pedig történhetik oly­
tásban is, fontos a műtrágyagyártást Irisérő módon, hogy nedvszívó anyagon vezetjük
nitrogéngyártásban is és még nagyon sok keresztül a levegőt, amikoris a vízgőzöket
ipari felhasználásban. A levegőt alkat­ vegyileg kötjük meg.
részeire való felbontásnál mélyhütési eljá­ A szénsav megkötése is vegyileg törté­
rásnak szoktuk alávetni. Ezen mélyhűtés nik olymódon, hogy a szénsavtartalmú
és az azt követő frakcionált desztilláció levegőt nátronlúgoldaton átvezetve ez a
a legolcsóbb eljárás arra, hogy a levegőt szénsavat visszatartja.
alkatrészeire bonthassuk és így millió köb­ Mindezen eljárások után, a levegőben .
méter számra nyerhessük belőle az oxigént, még sok és fölöttébb káros szennyezés
vagy nitrogént. Ezen eljárás képezte az maradhat vissza. A z ipartelepek levegőjét
alapját egy nemzetközileg mérhetetlen jelen­ szennyező kénvegyületeket a nátronlúg
tőségű ipar, a nemzetközi nitrogén-ipar ugyan megköti, de az ugyancsak jelenlevő
kifejlődésének. Néhány évtizeddel ezelőtt nagyon kis mennyiségű szénhidrogéneket
a levegő ilyen módon való feldolgozása a levegő a tisztítási műveletek után zavar­
legfeljebb a laboratóriumban sikerült. Nagy talanul viszi tovább.
méretekben ezt az eljárást csak sokára A szénhidrogének a cseppfolyósításnál
tudták megvalósítani, hosszú fejlődés, sok adott körülmények között súlyos robbanást
tudósnak együttes munkája tette végül is okozhatnak, amire már néhány szomorú
lehetővé ezen iparág kialakulását és a hatal­ tapasztalat hívta fel a műszaki világ figyel­
mas méretű fejlődést, ami az utóbbi év­ mét.
tizedekben bekövetkezett és még mai napig A tisztítás után következik a levegőnek
sem vesztett lendületéből. a cseppfolyósításhoz való előkészítése.
A levegőt feldolgozás előtt a benne levő, A z ideális gázoknál érvényes az egyesí­
— ipari szempontból szennyező anyagok­ tett Boyle-Mariotte-Gay-Lussac törvény,
tól meg kell tisztítani, A cseppfolyósítás a valóságos gázokra, tehát a levegőre is,
szempontjából a levegőt nem szükséges nem teljesen érvényes. E zt a tüneményt
elméleti tisztasági fokra hozni. Elégsé­ Thomson és Joule ismerték fel először.
ges a legfőbb szennyezésektől, főleg víz­ Ezen effectus szerint, ha a levegőt fojtó­
gőztől és széndioxidtól megtisztítani. A szelepen át áramoltatva engedjük kiter­
tisztítás a vízgőztől történhetik lehűtéssel, jedni, hőmérsékletváltozást szenved, mert
kiterjedését munka végzésére használja fel.
Fenti gép, amelyet aexpanziósmotornakt
is neveznek, a levegő kitágulását munka
végzésére használja fel, vagyis a magas-
nyomású levegő megfelelő berendezésben
dugattyút tol maga előtt és ennek a gépnek
a munkáját elektromos áramtermelésre hasz­
nálják fel. így természetesen a levegőből
sokkal nagyobb mennyiségű munkát lehet
kivonni, mint egyszerű fojtószelepes szabá­
lyozással és miután köztudomásúlag a
munka és hő egyenértékű fogalmak, az
így végzett munka hőellenértéke a levegő
hőmérsékletét csökkenteni fogja, vagyis
gyakorlatiasan mondva a levegő erősen
lehűl.
A kiterjedt és ily módon lehűtött levegőt
miután ez még semmiféle célra nem alkal­
mas, visszaengedjük a levegőbe. De nem
közvetlenül, hanem ellenáramú hűtőn ke­
resztül, úgyhogy ez a levegőmennyiség hő­
fokát átadja az összcsürített magasnyomású
levegőnek. Ez a folyamat, amikor a készü­
lékből kimenő alacsony-nyomású — expan­
dált — levegő a bejövő magasnyomású
levegő hűtésére szolgál a készülék leg­
fontosabb helye és a korszerű készülékekben
éppen ennek az *előhűtőnek« kialakítá­
sára fordítanak legnagyobb gondot. Ez
a része a készüléknek ment át a legnagyobb
fejlődésen. A korszerű gépeken a kiterjedt
levegő az előhütő után teljesen átveszi
A z oxigén sz ú lK tása a bemenő levegő hőmérsékletét és a készü­
lékből közönséges hőmérsékleten távozik,
ami ellenőrizhető azzal, hogy a kimenő
térfogata kisebb mértékben nő, mint elmé­ levegő vezetékei a külső levegőn nem párá­
letileg nőne. Ma már ezen jelenség fel- sodnak be.
használásával a-következőképen járunk e l:
A levegőt kb. 50 légköri nyomásra sűrít­ A jobb hűtés, illetve hőkicserélés kedvé­
ért szokás két egymásután következő elő-
jük össze. Ez a sűrítés hatalmas gépegysé­
gekben történik, amelyek sokszor óránként hűtőrendszert is alkalmazni főleg azért,
mert így a hűtő és hűtött közeg hőfoka
többezer köbméter levegő feldolgozására
alkalmasak. a hőkicserélés kezdetén nem fekszik nagyon
messze egymástól és ez a hűtés hatásfokát
A levegőt erre a magas nyomásra több javítja. Ha a bejövő magasnyomású levegő
fokozatban lehet süríteni és minden foko­ előhütését fent leírt módon elég hosszú
zat után a közbeiktatott vízhűtő gondosko­ ideig folytatjuk, úgy a levegő az előhütő
dik arról, hogy a levegő a végnyomáson után már cseppfolyós állapotba kerül,
közönséges hőmérsékleten kerüljön ki a
stirftőből.
A kompresszor egyes fokozatai közben
és utána történik a levegőnek előbb említett
tisztítása. Majd pedig a levegőt egy fojtó­
(Hcsá
szelepen keresztül áramoltatva nyomását
mintegy 5 légköri nyomásra ejtjük. A
JÁTÉK, SPORT,
élmény és kézügyesség! erő­
fojtás következtében a levegő lehűl. Ez próba, munkára és önállóságra
a hűtés ilyen módon nem lenne elegendő nevel a Kepülőmodel Építő
Szekrény. A díszes dobozban
á levegőnek gyors és hatékony cseppfolyó- lévő anyagból könnyen meg­
sftásáboz, ezért ma már a levegőnek csupán építhető a kis vitorlázó repülo-
kisebbik részét vezetjük a fojtószelepen . gép; minden gyerek és felnőtt
legszebb Játéka. Kapható uz
keresztül. A nagyobbik része modern ♦EZER MESTER <-néI,
elgondolások szerint cgv »légmotorba« kerül, Budapest, VI., Teréz-kÖrút 10.
amelynek az a feladata, hogy a levegő Ingyen árjegyzék és ismertető )
miután az előhűtőben erősen a kritikus csap és egyéb szerelvény teszi a készülék
hőfok alá hütöttük íe. kezelését bonyolulttá, akkor nagyjából sike­
Köztudomású, hogy a levegő kritikus rült képet adni ennek az egész ipari eljá­
hőfoka — 143 C fok és az itt alkalmazott rásnak a mai állapotáról.
nyomás messze meghaladja a kritikus A fenti készülékektől eltérő működésű
nyomást. A z ilymódon előkészített, lehű­ készülékek is működnek olyan ipari ország­
tött készülékben indul meg a tuiajdon- ban mint a Szovjetunió, Amerika, ahol
képeni levegő-felbontási folyamat, vagyis az ipar felvevőképessége egy helyen napi
az oxigén, ill. nitrogén egymástól való több tízezer köbméter fogyasztását teszi
szétválasztása. lehetővé.
A szétválasztás során a cseppfolyós A z alapclv azonban minden készülék­
állapotban levő magasnyomású levegő a nél hasonló és a fő különbség a nagy ipari
fojtószelepen, vagy ^expanziós* gépen készülékeknél főleg azon van, hogy a gazda­
keresztülhaladva még erősebben lehűl, ságosság biztosítása végett nem az egész
ugyanakkor pedig megfelelően felépített mennyiségű levegőt cseppfolyósítják, hanem
desztilláló oszlopban végzi az útját, amikor annak csak egy részét.
a frakcionáló oszlopban *colonnában« el­ A cseppfolyós levegő és cseppfolyós
helyezett lyukasztott tányérokon csurog oxigén, amely a készülékből, alkalmas
az oxigén folyadék lefelé egyrészt, más­ helyen, kivehető, érdekes tulajdonsággal
részt a folyadékból eltávozó nitrogéngőzök rendelkező folyadék és nagyon hatásos-
a lyukakon keresztül szállnak felfelé a desz­ kísérletek bemutatását teszi lehetővé. Ezen
tillációs kölcsönhatás folytán. az alacsony hőmérsékleten, — 2000 körül
A desztiUáció folyamata természetesen — az anyagok általában másképen visel­
úgy történik, hogy az alacsonyabb forrás­ kednek, mint normális hőmérsékleten. A
ponttal bíró nitrogén mennyisége a folya­ gumi é$ az ólom elveszti lágyságát, a gumi
dékban egyre csökken, viszont a felszálló rideggé, az ólomdrót ruganyossá lesz,
nitrogéngőzök a már oxigéndús folyadékból ugyanakkor, amikor az acéldrót szilárd­
is magukkal viszik a nitrogénpárákat. ságát vesztve lágyan nyúlik.
A további megoldás már csak berendezés Ásványi festékanyagok elszfntelenednek,
kérdése. A készülék célszerűen úgy van gyümölcsök és virágok kővé dermednek,
berendezve,»hogy a hidegebb és melegebb stb., stb. A z oxigénről köztudomású, hogy
részek kölcsönhatásban egymásra hatva, az égést táplálja és ezért folyékony oxigén­
egymást *»fűtve« az elpárologtatós folyamatos­ ben a tárgyak hirtelen, gyorsan és tökélete­
sága biztoslttassék és ezáltal a készülékből sen égnek cl. A folyékony oxigénnek
a szétválasztott állapotú oxigén és nitrogén ezt a tulajdonságát bányákban robbantásokra
gőzei külön-külön kívezethetők legyenek. is használják és kizárólag helyi viszonyok­
Természetes, hogy a fentvázolt előhütőn tól függ, hogy egy bányavidéken oxigénnel
nemcsak a még szétbontatlan levegőt, vagy dinamittal robbantanak.-
hanem a kész oxigén- és nitrogéngőzöket A folyékony oxigénnek ezen égést táp­
is keresztülvezetjük, hogy a készülék műkö­ láló tulajdonsága is hatásos kísérletekre
dését és gazdaságosságát biztosítsuk. Tudo­ ad alkalmat; pl. hihetetlenül frappáns kísér­
mányosan igazolható, hogy a levegő egyet­ let, amikor a meggyújtott szivar oxigénnel
len desztülációval, az oxigén és nitrogén telítve, víz alatt is folytatja égését.
forráspontjának k ö z e l s é g e
miatt, az iparilag szükséges
tisztaállapotú oxigénre nem
bontható, és ezért korszerű
készülékekben az eljárást *a
frakcionálási* két egymásután
következő oszlopban végzik,
hogy így az oxigént nagy
tisztaságban nyerjék.
Ha még megjegyezzük, hogy
a készülék az igen alacsony
működési hőfok miatt jó hő­
szigetelő burokban áll műkö­
dési helyén és a kezelősze­
mélyzet csak műszerekből győ­
ződhetik meg annak működé­
séről, valamint, hogy mint­
egy száz különböző szelep,
Robbantás folyékony oxigénnel
HANGEROSÍTŐFOKOZAT
a ?Ű iovudoo vádiéhoz.

ANOD
I tOOOOpf* SS61D
tyiMSk
50000 &
+AHOQTL-
tooooopF
•+FÜT£$
KAPCSOLÓ
fffris
1. úbrn. A bnngerdsiíő -MÓomtP
Bizonyára sokan voltak lapunk olvasói lengőnyelves szerkezet, amit már 5.—
k ö zö tt akik megépítették a II. évf. 24. szá­ Ft-tól kezdve lehet kapni).
munkban közölt egycsöves telepes készülé­ Kellenek a következő szerelési anyagók:
ket. Azok részére, akik sikeresen végeztékéi 50.000 ohmos, 10.000 ohmos, 1 megohmos
ezt a feladatot és szeretnék készüléküket (millió ohmos), o.x megohmos (100.000
hangszórósra kibővíteni, közöljük az alábbi ohmos) és 600 ohmos ellenállások, összesen
erősítő fokozatot. Leírásunkban azokhoz 5 ellenállás. K ell három blokk-kondenzátor
igazodtunk, akik már 'az egycsöves készü­ (tömbsűrítő) is : 1 drb 10.000 pF-os, 1 drb
lék birtokában vannak, csak az erősítő 100.000 pF-os. Szerelőlap, doboz, össze­
megépítésére van szükségük, azonban ter­ kötéshez drótok és csavarok. A z anód-
mészetesen megépíthető a két fokozat tclepet 60 V feszültségre válasszuk. Ha
egyben is. valaki a 24. számunkban közölt anódtelep
A csőhelyzetről is kell néhány szót leírás szerint készítette az anódtelepet,
szólnunk. A kapcsolásainkban alkalmazott az alakítsa azt át 40 cellásra. A fűtőtelep
D P 105-ös cső eltűnt pillanatnyilag a ugyanaz marad, mint az egycsöves készü­
piacról. Helyette D L 21-es jelzésűt nyugod­ léknél, feltételezve azt, hogy már akkor
tan alkalmazhatunk, ugyanazt a hatást kellő nagyságban készítettük.
érjük el, a különbség csupán a foglalat Lássunk neki ezekután a felépítésnek.
bekötésénél van. A z egycsöves készüléken a következő változ­
A z 1. ábrán közöljük a készülék kiegé- tatásokat kell elvégezni: a telepzsinórt és a
szítŐrészének rajzát. kapcsolót leszereljük és majd a második rész­
re szereljük. A z anódlemczt kivezetjük egy
A kiegészítő rész anyagjegyzéke :
zsinórral, ezt nevezzük egyes pontnak (a fej­
1 drb. D P 105 vagy D L 21 cső. hallgató kivezetést megszüntetjük). A segéd­
1 drb. csőfoglalat. rács, ami szintén felszabadul a fejhallgatótól,
1 drb. hangszóró (nagyon jó egy régi egy huzallal kivezetjük és ez lesz a kettes
jelölésű pont. A cső + fűtés
KivezetŐjéhcz is kötünk egy
huzalt, ez lesz a hármas jelö­
lésű pont. És végül egy hu­
zalt kötünk a föld kivezető
banánhüvelyhez, ez lesz a
négyes pontunk. A két rész
összekapcsolását a négy azonos
szdmú vezeték összekapcsolá­ KAPCSOLÓ
sával érjük el.
A második rész felépítése
a következő : A z anódlemez-
hez kötjük a hangszóró egyik
kivezetését. A hangszóró má­ fű tó telep
sik kivezetéséhez kötjük a se­ 2. ábra. E lrendezési vázlat ANODTELEP
gédrácsot, a + anódfeszült-
ség bevezetőzsinórját és a o .i megohmos végét és a 10.000 pF-os blokk-kondenzátor
(100.000 Q) és 50.000 ohmos ellenállások egyik végét a cső rácsához kötjük. A
egyik végét. A z 50.000 ohmos ellenállás 10.000 pF-os blokk és a' 0,1 megohmos
másik végéhez forrasztjuk a 10.000 pF-os ellenállás szabadon maradt végeit össze­
blokk egyik végét. Ez a pont lesz a kettes kötjük, ugyanide kötjük a 10.000 ohmos
kivezetés. A -f fűtést bevezető zsinórt ellenállás egyik végét is, a másik vége
pedig az egyes kivezetés lesz.
A négy-négy egyforma számú kivezetést

/ köthetjük banánhüvelyhez, banándugóhoz


stb. (ezt ki-ki a saját lehetőségei szerint
csinálja), hogy összekapcsolhassuk a készü­
léket.
A szerelést most is, mint az egycsövesnél
szerelőlapra végezzük, ami lehet fa, bakelit

+FÜ rés
3 stb. Természetesen a haladottabbak szerel­
hetik fémlapra is. A második részt meg-

-r ú r é s
¥ építőknek, mivel az elhelyezés (2. ábra)
teljesen közömbös, kinek mekkora doboza,
FOLD hangszórója vagy alváza van, attól függ
a nagysága. Kezdők nagyobbra szereljék,
:L ábra. A *70 forintos rádió* bekötési rajza hogy könnyebben áttekinthető legyen és az
elhelyezést könnyen végezhessék el.
hozzákötjük a kapcsoló egyik feléhez, a
kapcsoló másik felét a cső + fűtés kivezeté­
séhez kötjük és egy huzalt forrasztunk
hozzá, ez lesz a hármas ki vezetésű pont.
A — fűtést vezessük egy jó vastag szige-
teletlcn huzalhoz, ez lesz a négyes pont.
Ehhez kell hozzá forrasztani a cső —
fűtés kivezetését, a fentebb említett 10.000
pF-os blokk szabad végét és a 600 ohmos
ellenállás egyik végét. A 600 ohmos ellen­
állás másik végéhez kötjük a — anód bevezető
zsinórt és az 1 megohmos ellenállás egyik
ms
végét. A z 1 megohmos ellenállás másik áb ra. T)F. 21. osÖ
J n deomauu ű>&asszony
ő 7

A z elektromos készülékek manapság már évf. 3. sz.). Ne kísérletezzünk mi, ha nem


többé-kevésbbé minden háztartást meg­ vagyunk biztosak a dolgunkban, mert csak
hódítottak. A z izzólámpáktól a mosogató­ baleset magját vetjük el. Elektromos beren­
gépig ötletes gépek egész légiója szolgálja dezéseink felületén minél kevesebb fémből
kényelmünket és a jobb és gyorsabb mun­ készült alkatrészt tűrjünk meg. A kapcsolók
kát. A z elektromos gépekkel azonban csín­ kizárólag rosszvezetők legyenek, mint por­
ján kell bánni. Sokan könnyelműségből cellán, bakelit, ebonit stb. A töröttfedelü
vagy tudatlanságból nem törődnek az kapcsolót dobjuk ki, mert a sötétben köny-
áramütés veszedelmével, pedig a n o — 220 nyen hozzáérhetünk az árammal telt ré­
volt feszültség alatt az áram kedvezőtlen szekhez.
körülmények között halálos ütést is okozhat! A z igaz, hogy nem minden áramütés
Alapvető szabályként kimondhatjuk, halálos, mégis legyünk óvatosak, nehogy
hogy semmiféle villamoskészülékhcz, kap­ felelőtlenségünkkel átokká változtassuk a
csolóhoz vagy falicsatlakozóhoz ne nyúljunk villamosság áldásait.
úgy, hogy testünk az áramkör két sarka ★
közé kerüljön. Néha az áramkör egyik ágá­
nak érintése is lehet veszélyes. Például "Alumíniumkorszakban é lü n k ! A z ipar
akkor, ha ez az ág nincs érintkezésben a föld­ minden területén szívesen használják fel
del. (Nincs földelve.) Mivel a háztartási áram ezt az ezüstfenyő, könnyű fémet. Bevonult
másik sarka érintkezésben van a földdel, a a konyhába is, ahol hamarosan a házi­
két ág között testünk rövidre zárja az áram­ asszonyok barátja lett.
kört, minek folytán áram szalad át rajtunk. Gyors átmelegedőképessége, könnyű
A zért fokozottabb óvatossággal kell bánni tisztántarthatósága és szép külseje egy
a villamoskészülékekkel olyan helyiségek­ csapásra megnyerte a közönség tetszését.
ben, ahol a padló jó vezető, pl. konyhákban, A z alumíniumedényekben a főzés kb.
fürdőszobában, kerthelyiségben. Ilyen he­ 15— 25% tüzelőanyag- és időmegtakarítást
lyeken lehetőleg ne fogjuk meg a fémalkat­ jelent. Manapság a repülő-alkatrészeken
részeket. Ha pedig hosszabb ideig vagyunk kívül az alumíniumnak egyik legnagyobb
kénytelenek villamoskészülékkel foglala­ fogyasztója az edényipar.
toskodni (pl. vasalunk), akkor tegyünk a Ügyelni kell azonban a tisztántartására!
lábunk alá valami rossz vezető t: deszkát, Igen kényes edény és nem tűri a hanyag
szőnyeget. Sokkal kisebb a veszély fapad- bánásmódot. Nézzük csak meg egy házi­
lójú, linóleummal vagy szőnyeggel borított asszony aluminiumedényét és utápa véle­
szobákban. ményt mondhatunk az illető háziasságáról!
Zivatar esetén ne rádiózzunk, ne tele­ Egy edény életében a legkényesebb pont a
fonáljunk, de még villanymelegítőt sem tisztítása. Legfontosabb megjegyezni való,
tartsunk a testünkön. Halálos baleset követ­ hogy alumíniumot lúggal (lúgkő, jégszóda,
kezett már be, ha valaki ilyenkor csengetett, marólúg) vagy szódával semmiféleképpen
lámpát kapcsolt be, villannyal cigarettára nem szabad érintkezésbe hozni, mert ezek
gyújtott. Egyszerre ne fogjunk meg két megtámadják az edény falát, feloldják, és
villamoskészüléket. Bár esetleg több mun­ rövid idő alatt kilyukad. Tilos a fahamuval
kát okoz, de nagyon megszívlelendő, hogy való sikálás is, mert ez is tartalmaz lúgot,
villamosfőzőbe csak úgy szabad vízvezetéki az ú. n. hamuzsírt.
csapból vizet utánatölteni, ha az áramot M ivel tisztítsuk tehát? Mossuk tiszta
előzőleg kikapcsoltuk. Vizes ruhával ne forró vízzel és homokkal, vagy finom kő-
törölgessük a csillárt, bekapcsolt asztali porral súroljuk. Használhatunk még külön­
lámpát. böző bevált, kereskedésekben kapható
Veszélyeket rejt a fürdőszoba is ! Kád­ fétntisztítószereket is.
ban ülve vagy vizes kézzel sem csengőhöz, Alumíniumedény vásárlásánál kerüljük
sem villanykapcsolóhoz nyúlni nem szabad. a vékony, silány árut, mert az használat
Fürdőszobában csak csengőhúzót tűrjünk közben behorpad, deformálódik és idő
meg és a világítási kapcsolót a fürdőszobán előtt tönkre megy. Inkább áldozzunk többet
kívül helyezzük el, ahol csak száraz kézzel és az edény nagyságának megfelelő vasta­
nyúlhatunk hozzá, gabb falút vegyünk. Megéri, mert az
A vezetéket és kapcsolókat állandóan gondos kezelés és tisztítás mellett szinte
tartsuk szemmel és az esetleges hibákat örökéletű.
azonnal javíttassuk meg (lásd K. és T . II. ifi. Fejér Leontin
Kenyérpirító készülék. Változtatható erősségű
három különböző fokozattal. Így kívánságra
azonnal élvezhető vagy felmelegítésre alkalmas
kenyérszeletek készülhetnek. Alul látható kosár­
kába esnek a morzsák.
Krémkeverőgép. Három perc alatt felveri a
krémet. Tojushabot készít vagy vajat kőpül.
Változtatható sebességgel.
Konzervdoboznyitó, falra erősítve. Könnyű­
szerrel bontja ki u legvastagabb falú dobozokat.
Ez az áramvonalas vasaló különböző hőmér­
sékleten tartja a készüléket és így alkalmazkodik
a vasalásra kerülő anyaghoz. A másik modell
felemelkedik vagy Ieholyezkedlk a vasaló-
deszkára. tehát állandóan ott őrizhető. Újabban
kerámia anyaggal vonják be a vasalókat, n
kerámia anyag rossz hővezető lóvén, sokkal
tovább tartja a meleget, mint u fémanynggal
borított vasaló. 20 perc fűtés után teljes óra
hosszat óramkapesolas nélkül vasalhatunk, így
Igen gazdaságos a használata. Magyar találmány.
Ez n keverőgép a fedelén feltüntetett öt különböző
recept szerint készít el rumos llkőrös frissítőket.
Ez a készülék az asztalon süti meg a szeletet,
vagy a serpenyős húst. Meg lehet rajta sütni
a csirkét, vagy elkészíthető rajta a főzelék Is.
iIdeális, gyors, reggeli készítő gépeoske. Kávé-
melegítésre, tojásfőzésro Is alkalmas.
Lapuukból ismeretes borotvakészülék annyiban
különbözik az ott leírtaktól, hogy négy pengével
dolgozik.
Ez a porszlvógép a legutolsó elgondolások szerint
készült, nemcsak szőnyegek, hanem ruhók
tisztítására is alkalmas, valamint a padló íénye-
sítésére Is. És mindezt úgyszólván hangtalanul*
Vízszintes sorok : 1. Elektro­ 1- 88. Fizikai alapfogalom. — 89. Mezőgazdasági szerszám. — 44.
noknak igen nagy sebességre való . . . victls i — 90. Vonatkozó Közlekedési eszköz (utolsó botü
felgyorsítására szolgál.— 8 . A po­ névmás. — 92. Szigetcsoport az hiányzik). — 45. Apró éiősdi. —
W m m ím zitív elektromosság elemi hordo­ Indiai Óceánban. — 94. Dunán­ 47. Az 1937. fizikai Nobcl-dlj
zója, Andorson találta meg (1932). túli folyó. — 96. A kasza teszi.— társnyertese. — 49, Fáradó. —
>v| — 14. Irodalmi műfaj. — 15. Áll­ ,98. Ázsiát nagy tó. — 99. A jól 51. A méhcsalád feje. — 53. Csil­
hatatlan. — 18. A szótőhöz készült versenyzőre mondják. lagászati műszer, időmérésre. —
Járul. — 19. Kettős mássalhangzó 101. Elektród. — 103. Három 55. Francia város, a francia-po­
vwr,™ — 21, Hegység Európa 69 Ázsia — szláv nyelven. — 104. Pénz­ rosz háborúból emlékezetes. —
?)jí7(:W•<('v
>;>t'íVk'iUhatárán. —23. Első betű kiha­ egység rövidítve. — 105. Hang­ 56. Imádd , — latinul. — 58.
gyásával hírhedt római császár. szer. — 107. Vissza : Időhatározó Tehetetlen — latinul. Fizikai
— 24. Ameddig. — 26. Görög szó. — 109. Hely — latinul. -~ fogalmat képeztek belőle. — 59.
betű. — 27. Mutatószó (betűk fel­ 110. Vissza : súlyegység rövi­ Font ellentéte. —7. 6,2. Betegség
m m?>& cserélve). — 29. Latin ellentétes dítve. — 111. Rosszul — latinul. kísérője. 63. Vissza : menni —
CT^rW Vf frm kötőszó. — 30. Rúgós' dcrékalj. — 113. Egymásra kővetkező lctinul. — 65. Az árunak van. —
^4*Xnv-w\_M »V-xB— 32. Á sírásó teszi. — 33. Gyöt­ magánhangzók ( a második két­ 66. Becézett női név. — 72. A
relem. — 34. Shakespeare tragi­ szer.) — 114. Király szlávul. tőrök paradicsom tündére. — 73.
kushőse. —.36. A kutyának van... 116.i. Kettős mássalhangzó. — 117. Vissza : a. Józan ember így ítéli
— 38. Családi kapcsolatot kifejező Nemn tegnapi. — 118. Idegen női meg a helyzetet. — 74. Különfélo
szó. — 40. Skandináv férfinév. — név. — 121. ^__ Egyezik a 18. víz­ szénhidrogének vegyülete. — 75.
41, Rosszindulatú daganat. — szintessel. — 123. Római telep Ilyen a súlyemelő, — 76. Optikai
43. Római latinul - 45. így be­ Pannóniában. — 124. Fizikai — 79. Szeszes Ital.
cézik az Idős embert. — 46. Elő egység megjelölése. A milliméter ellcmző
Stíl '»*) •AV'^ OT
/V{*. ellentéte. — 48. Alacsonyabb tízmilliómod része, egyik számadat. — 84. Becézett
rangú tisztség megjelölése. — 50. Fünnőlenes sorok: 1. Pálcika férfinév. — 86. Vissza : égéster­
. . . fakó , — 51. Egyezik a 29. alakú baktériumok. — 2. Állóvíz. mék. — 87. Keletázsiai kosbor-
vízszintessel. — 52. Híres film- — 3. Ü tőkártya, — 4. A csoma­ fajta ÍÜ. — 89. A hegedűhöz ta r ­
*•*L,r? x< állat nevének első része. — 54. golás s ú ly a .----5. Olaj idegen tozik. — 91. Súlyegység rövi­
• v '- • ^ Világhírű lengyel író monogramja. nyelven. — 6. Azonos mással­ dítve. — 92. Egy nemes gáz
— 55. Belga város, több nemzet­ hangzók, — 7. Tenger — latinul. vegyjele.— 95. A szamár hangja.
közi konferencia színhelye. — 57. — 8. Pennsylvánla hivatalos rövi­ — 97. A munka egysége. — 98.
iRffSps.Sii Régi magyar név. — 58. Délame­ dítése. — 9. Vissza : Üz, h a jt — Hegység Tirol határán. — 100.
■ ■ mm rikai kipusztult néptörzs. — 60. latinul. — 10. Diszvlrág. — 11. Kopasz. — 102. Azonos a 109.
M. Kettős mássalhangzó. — 61. Ez a kéz, a láb. — 12. Vissza : vízszintessel, r - 104. Ótestamen-
Dísznövény.— 64. A bányászok súlyegyaég rövidítve.— IS.A köd- tom i személy. — 106, Tengeri
iTrl veszedelme. — 67. Visszafelé a fénylámpa fénye. — 16. Ember­ öblök egy neme. (A dalm át par­
hölgy közkeletű Idegen elneve­ alakra készített mechanikai szer­ ton Jellegzetes.) — 108. Bolygó.
zéssel. — 68. Hosszabb időszak. kezet, — 17. Vissza : Napóleon — 111. Nem tegnapi, — 112.
—- 69. Vissza : levegő, idegen egy tábornoka, fonetikusan. — Ausztrállal emlős. -— 114. H ím ­
nyelven. — 70. N omád birodalom. 20. Tenger — idegen nyelven. — állat. — 115. Régi súlymérték. —
— 71. Édesítő. — 74. Shakes­ 22. Névelővel a 2. függőleges, — 117. Tehén hangja.— 119. Muta­
peare egy olasz nevű hőse. — 76. 25. Nem az. — 26. Becézett női tószó rövidítve. — 120, Ott, ide­
Adok — latinul. — 77. Meztelen név. — 28. Ilyen lúg is van. — gen nyelven, — 122. Súlyegység
— latin nőnemű alakja. — 78. 30. A klasszikus kor őrömujjon- rövidítve.
A beküldés határideje Jan. 18.
Posztófajta. — 80. Durván bánt.
— 81. Azonos mássalhangzók. — f ;ása. — 31. Az első betű hozzá*
oldásával óceániai törzs. — 33. Beküldendő: V.: 1. 8 , 15, 43,
83. Ázsiai nép. — 85. Egyezik a Elem. — 35. Irányt jelölő szó. — 61, 64, 71, 74, 93, 119, 124. 125.
26. vizszlntcssel. — 86. Jogtalan 39. Vissza : nélkülözhetetlen ás­ sorok. F .: 1, 13, 16, 17, 49, 51,
kam at, (Második betű hiányzik). vány. — 40. Zenemű rőv. — ‘12. 73, 74, 76, 82 sorok.

You might also like