Professional Documents
Culture Documents
REFERENCES
Linked references are available on JSTOR for this article:
https://www.jstor.org/stable/468860?seq=1&cid=pdf-reference#references_tab_contents
You may need to log in to JSTOR to access the linked references.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
The Johns Hopkins University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and
extend access to New Literary History
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Representation, Copying, and the Technique
of Originality
Richard Shiff
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
334 NEW LITERARY HISTORY
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 335
the model, that there may not be perfect congruence of effects but
rather any of many types of differentiation that result from the im
aginative transference and technical transformation as the model is
shifted from an external world to its place within a pictorial ren
dering, within culture.
This rule of interpretive difference or metaphor has an obviou
exception: if the model is not a real person or a real bowl of fruit o
a real landscape but a picture of one of these things, the represen-
tation will seem likely to resemble the original all the more closely,
perhaps even quite exactly. In such a case there might still be some
imaginative or conceptual transference, but no technical transfo
mation. To paint a representation of another painting does not
present the same technical obstacles associated with painting a
woman. The question of illusion or deceiving the eye does not arise
in the same way; for both the original and its representation belong
to the same class of object, and the replication is achieved by a tech
nical procedure very much like that which produced the origina
The attempt to represent another representation created in the sam
medium can be considered as an act of copying. In theory, copie
may appear quite indistinguishable from originals so long as the ar-
tist-copyist has mastered the craft or technical procedure which gen
erated the original and will generate the copy. Nevertheless, a fa
miliar objection can be raised-namely, that perfect copies are never
made, at least not by human hands, because the stylistic identity of
the individual maker can never be entirely suppressed. If the author
of the original and the author of the copy are different people, orig-
inal and copy will differ. Now, if it is agreed that one artist cannot
copy another, can one go so far as to say that an artist can nev
succeed in copying himself, can never repeat his own artistic perfo
mance? This question should be deferred, since its context expand
considerably as my argument progresses.
Although it is often useful to indulge in regarding a given repre-
sentation as if it were the real thing-or at least a re-presentation of
its object-and to act as if its appearance(s) were the only appear
ance(s) its model could display, the histories of academic disciplines
(fields of interpretation) indicate that Western culture does not reg
ularly put such absolute trust in images, that the admonitions of Plat
have been heeded during the centuries and still are. The disciplin
of art history is no more trusting than any other. I grant that many
art histories have been written as if their authors were unaware of
the ideological content that skews the images of the past. It may be,
however, that art historians have chosen to ignore such vectors of
signification despite the fact that (to a degree) they were conscious
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
336 NEW LITERARY HISTORY
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 337
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
338 NEW LITERARY HISTORY
Much has been said to dispel the myth of the innocent eye, the eye
that records external reality without interpretive comment, without
any factor of what I will now proceed to call "idealization." On this
matter one can consult both recent theorists such as Gombrich and
Goodman, and also those such as Ingres' colleague Quatremere de
Quincy and others of earlier periods. In this context of an awareness
of pictorial transformation and the conventional nature of picture
making, Ingres' Raphael and the Fornarina (fig. 1) must raise a question
(one raised also by many similar images): Why, within this complex
representation, does the woman sketched in on the canvas on th
easel resemble as much as she does the presumably real woman
resting on the man's thigh? Is this a case where real and ideal cannot
easily be distinguished, perhaps because the model is already ideally
beautiful, already like a picture, like a work of art, in her symmetrica
features and fine contours? Or is Ingres attempting to illustrate the
reciprocal notion: that the man depicted in the picture is himself, as
a painter, a master of a realistic resemblance that approaches identity
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE
339
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
340 NEW LITERARY HISTORY
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 341
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
342 NEW LITERARY HISTORY
I send you [to the Louvre] because you will learn from the ancient works to
see nature, because they are themselves nature: you must live off them,
consume them.... Do you think that in directing you to copy them, I would
make you copyists? No, I want you to partake of the sap of the plant.
Address yourselves, then, to the masters, speak with them; they will reply
to you, because they are still living. It is they who will instruct you; I myself
am only their assistant [leur repetiteur-the one who repeats the doctrine].
There is no misgiving in copying the ancients. ... [Their works] become
your own when you know how to use them: Raphael, in imitating endlessly,
was always himself.21
Along with other "modern" artists, Ingres was put at a certain dis-
advantage by the date of his birth (1780). He inherited the teaching
of David, said to have degenerated into dry convention and pedantry,
a failed academicism. At the same time he suffered from the temp-
tation of a Romantic innovation which professed sincerity but which,
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 343
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
344 NEW LITERARY HISTORY
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 345
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
346 NEW LITERARY HISTORY
II ·C~·IIIYr(()sPss3111PUa
:I
e i1 r e
t ..
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 347
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
348 NEW LITERARY HISTORY
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 349
between an "imitation" of the model and the real model will be due
primarily to technical convention and secondarily to individual style;
academic works will resemble one another because the controlled or
made element of convention dominates the uncontrolled or found
element of personal style. In contrast, the difference betwee
"copy" of the model and the real model will be due primarily
individual style and only secondarily to technical convention; in fa
technical convention should be suppressed in this "innocent" art
copying. (This distinction between the modes of imitation an
copying holds without the presumption that the real model ever a
pears the same to any two viewers or at any two moments.)
Of course, for those who regard the "innocent eye" as a myt
technical convention cannot be suppressed, as perhaps some "cop
ists" wished it could-but one can remove references to convention'
efficacy. The art of Matisse, as well as that of Manet and Cezan
and many others before them, displays conventional signs that ind
cate a lack of convention. Ultimately, such signs reveal a feign
innocence, a pretense to copy and avoid imitation; they are t
products of a technique to signify originality in the form of extrem
self-expression.
A notion as aberrant as a copying that strays from its model de-
mands the stabilizing orthodoxy of historical documentation. T
sense of "copying" appears in statements concerning the seventeent
century painter Poussin, made by a number of French critics of t
nineteenth and earlier twentieth centuries. These critics wanted to
divorce the French master from any bond of dependence to the art
of Raphael and other Italian classicists. Poussin's own classicism was
to be inherently French, a product of the painter's direct contact with
nature and with those ancient sources which were themselves inti-
mately bound to nature and as if without foreign nationality. A
clouded filters were to be removed from the clear line of his sight
including that interposed by a degenerative academic technique.
When the reevaluation of Poussin went to an extreme, this academi
master became an example of an antiacademic originality rooted
a personal experience of nature. In 1867 the painter and theoris
Thomas Couture wrote: "It is generally believed that [Poussin] inter
prets, creates a style that recalls nature somewhat, but which is ne
ertheless conventional. No, he copies."30 Copying was thus conceive
as a kind of artistic creation involving no interpretation, nothing o
the transformation that a preconceived artistic method would enta
Although a "perfect" copy might represent its original with no tran
formation whatever, Couture and others located the copy's originalit
in the inconstancy of human sensation; hence copying, while repli-
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
350 NEW LITERARY HISTORY
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 351
Fig. 3. Edouard Manet. Portrait d'Emile Zola. 1868. Louvre, Galerie du Jeu de P
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
352 NEW LITERARY HISTORY
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 353
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
354 NEW LITERARY HISTORY
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 355
Fig. 5. Paul Cezanne. La Montagne Sainte-Victoire. ca. 1900. The Cleveland Mus
of Art, Bequest of Leonard C. Hanna, Jr.
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
356 NEW LITERARY HISTORY
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 357
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
358 NEW LITERARY HISTORY
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 359
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
360 NEW LITERARY HISTORY
NOTES
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESEN'TATION, COPYING, AND TECHNIQUE 361
mentioned only briefly, along with other historical genre scenes of the "troubadour"
type. Charles Blanc frankly admitted that Ingres' rendering of this subject did not
appeal to him. He saw it as an image of amorousness rather than of pictorial repre-
sentation; as such, it was disappointingly "cold" and "formal," with the figures ap-
pearing to have been "posed ... to be seen" ("Ingres, sa vie et ses ouvrages," Gazette
des beaux-arts, 23 [1 Sept. 1867], 194). Blanc might have been more comfortable with
his observations had he shifted the painting's field of meaning from emotional inter-
action to pictorial transformation. The two fields, of course, occupy some common
territory.
14 Goodman, pp. 34-39.
15 The image is derived from a work Ingres believed to be a Raphael self-portrait,
now known as Raphael's Portrait of Bindo Altoviti (National Gallery, Washington).
16 Raphael, La Fornarina (Galleria Nazionale, Rome). This painting is sometimes
attributed to Giulio Romano; see Cecil Gould, "Raphael versus Giulio Romano: the
swing back," Burlington Magazine, 124 (Aug. 1982), 484-85. One might imagine a
dispute between Ingres and Hippolyte Taine over the beauty of "La Fornarina," both
the painting and the real woman. Taine chose Raphael's La Fornarina as an example
of derivative lifelike portraiture in order to demonstrate that the Renaissance master,
in greater works, would idealize such banal reality. The portrait, according to Taine,
showed a woman with stooped shoulders, unattractive arms, and a dull expression; if
La Fornarina became the model for Raphael's acknowledged masterpiece, the Galatea,
she was depicted there "entirely transformed" (Philosophie de l'art, I, 43-44).
17 To be more precise, Ingres' painting represents two paintings by Raphael. The
background reveals Raphael's Madonna della Sedia (Palazzo Pitti, Florence), for which,
according to legend, La Fornarina had posed. It is generally regarded as an alternative
source for the appearance of La Fornarina in Ingres' painting.
18 See, e.g., Charles Blanc, "Du Style et de M. Ingres," Gazette des beaux-arts, 14 (1
Jan. 1863), 13; E. Amaury-Duval, L'Atelier d'lngres (1878; rpt. Paris, 1924), p. 189.
19 Ernest Chesneau, Les Chefs d'cole (Paris, 1862), p. 269.
20 Academics commonly argued that the imitation of works of "original" genius
would not inhibit originality in any sense. They stressed the perfection of received
"original" ideas through a technical mastery of representation and discounted inno-
vation as an indication of a willful and insincere individuation. See, e.g., E. J. Delecluze,
"Salon de 1827,"Journal des debats, 2 Jan. 1828, p. 2; E. J. Delecluze, Les Beaux-arts dans
les deux mondes en 1855 (Paris, 1856), pp. 303-5; and Jacques Nicolas Paillot de Mon-
tabert, Traite complet de la peinture (Paris, 1829-51), IV, 272. For David's views, see E. J.
Delecluze, Louis David, son ecole et son temps (1855; rpt. Paris, 1863), pp. 61-62.
21 From notes of ca. 1813-27, rpt. in Henri Delaborde, Ingres, sa vie, ses travaux, sa
doctrine (Paris, 1870), pp. 139-40. See also Delaborde, pp. 116, 146-48; and Ingres
d'apres une correspondance inedite, ed. Boyer d'Agen (Paris, 1909), pp. 91-92.
22 Charles Blanc, "Ingres, sa vie et ses ouvrages," Gazette des beaux-arts, 25 (1 Sept.
1868), 244.
23 See, e.g., Blanc, "Du Style et de M. Ingres," p. 23. Correspondingly, Ingres' de-
tractors argued that he carried either his realism or his idealism to excess, or they
claimed that he failed to integrate the two; see, e.g., Theophile Silvestre, Histoire des
artistes vivants (Paris, 1856), pp. 32-33.
24 See Henri Matisse, "Notes d'un peintre" (1908), in tcrits et propos sur l'art, ed.
Dominique Fourcade (Paris, 1972), pp. 39-53.
25 See, e.g., Goodman, pp. 9-10, 31. Cf. entries for "Copy, To" and "Imitate, To"
in Jules Adeline, The Adeline Art Dictionary, ed. Hugo G. Beigel (1884; rpt. New York,
1966), where the terms are regarded as synonymous.
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
362 NEW LITERARY HISTORY
38 See, e.g., Jacques Nicolas Paillot de Montabert, Theorie du geste dans l'art de la
peinture (Paris, 1813), pp. 114-28.
39 Jules Antoine Castagnary, "Salon de 1868," in Salons (Paris, 1892), I, 291-92.
40 tmile Zola, "tdouard Manet" (1867), in Mon Salon, Manet, Ecrits sur l'art, p. 102.
41 See, e.g., Blanc, Grammaire, pp. 500, 555. During the nineteenth century the term
composition usually referred to both the arrangement of depicted figures and the or-
ganization of specifically visual elements-linear motifs, areas of light, color, and so
forth.
42 Cf. Cezanne's letter to Pissarro, 2 July 1876, in Paul Cezanne, correspondance, ed.
John Rewald (Paris, 1937), p. 127; and Richard Shiff, "Seeing Cezanne," Critical Inquiry,
4 (Summer 1978), 798-807.
43 See, e.g., Jacques Nicolas Paillot de Montabert, L'Artistaire, livre des principales ini-
tiations aux beaux-arts (Paris, 1855), pp. 119-20.
44 Roger Fry, Cezanne, A Study of His Development (1927; rpt. New York, 1958), pp.
53-54.
45 James Ackerman, "On Judging Art without Absolutes," Critical Inquiry, 5 (Sp
1979), 459 (his emphasis); H. W. Janson, History of Art (1962; rpt. Englewood Cli
N.J., 1977), p. 651.
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
REPRESENTATION, COPYING, AND TECHNIQUE 363
This content downloaded from 157.253.50.50 on Tue, 31 Jul 2018 17:24:22 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms