You are on page 1of 10
“apunuinz wadgiyosi0n of worTonaye Uoqsyou op YoU Yay ‘suMOY HapIaK N>RozARIPION SY junpuaxui9, UaqoyaMpuaBT Mz yH9 YDeME pun 19s UOssEHTO Mz O42]OS se sgqupy apuoqaisisay aura 19s ,punsqpeads* Funypa:siog 2yosnsianssod o1q] uptoyy“fBa) woyosad Snuod seyy uaeeaarpraepHMspPdg rap aaey ap Sunutunsaqyoa%7 woyonporypsroyun sap uozUanbosUoyf SIP WOpIO\ ULL! ‘uopunsfag Funi9pio Jop aBejuy syssH-zEpI aIp J2qn voFUNpronpSIU usa9iaia| aig waroquy/29| m7 uoqoqaRuerapgyypeidg wos RumEpLUFA a ‘uotlunproypsius| pun wayoMpUsBN¢ J9po SOpUTS, SOUTD FrepaquopueyyHALy 4oqn uofunployssiug ‘nzep uouoip vaseyss9 olc] “woperqpareyun woutD} eoypsusouteyprepiog pun uanpeyiaastinsiaMnZ, HANDS” PAIN WOMEN uadunqoysaspueysypeads 19p 2]91Z T “aonupurg uaserp 1npIseq (g90Z) oWOA{/s1OPoIEOS 19q UOAYOY soqjomye nastqeny aip m1 yongr nrg “ays Sunsaxpung wayssnsmauy op Uuors nz [2829 Jop UW! aIp ¢,(ANSINAUTT 9p sme sfouun2) oypeady any weyredy wap (orojoyossg sop sue wsownz) uamerransuoN sey wop UoyosuAZ voRIDdO psu ayp yorpyanapene uaSep¥9q (OF< *L90Z) PYSMOAEID /2IOHDS “UU ICL VOUDIFENOSMASSIAG UDaIENIOG. wap USYNUNY YoY yyssLIeY SuNUUES -paus uapunydury sonucy soyssngodsSunpyg om z0p wars “qosniemayqord uaBupquowumosnasyoquy !oup UOTE UE IS SHA|RYIOA:STEI HLL Seq] ‘punsiovuTysuoMeAaEY Mu Wo|MY}PS pun uoUULIEMNYDS oA Suns sjyosin9¢] Jap we}Ie 40a Tuspiyjyseids oa FunsaREMdG tap pun srep9q joyonsds wos Sunpy|uuig Zop we ossou9}uT ssyssHOdsuNpHEQ WHO YG usfumoissfunpyapauayoedS ue assaiguy souastPosepedjoyuoesds uaTunaqosstiesususy | usyoqyouads uop ue assarommT soyDsHyEpIpUISWIODTE wou uupy uaproypsio1un “seousoic] sH>sroSoped aay pis JOFAYPIA OVP iu9a Sunufjaueyoeidg aqostMupsragne pun JOA axp JoyonparyosieyUN ef ‘uopioas youiijaodue USUOT] PUN IYDLUDIUA DIN 21 “YPULAIDA HOH te Wap 4 JOLIN WH Y>IS pun rye UaHOAB LYRA WoaTTATO pum voy 8 Mop MW WoWUESNE YostAYosIOgRe PUN -IOA NPIS HHApITOS Ist AOI) aHa8N 2104 HUNZIOSSMRIOA aSaIp SSE “LOITEUDG Nz aBMY WH 3st FaqECT "VOresTTEZOS jay sop pun sua" sap Bunziaxsnesog ayjas9u—8 spe auoesds won osfe yo sq -winjon orydesBoxqsunppiq samt agund9z, waqmNsaq maIID n7 anyaeIS ‘S>uq ono Lisnansaaiumn ur womnyos pun wauUTETNUIS UoA UOITANNA aIp s9qN eSessny ap “wamyepi2q azeqziasuia ypsiSoseped pus uafungoysospucrsyousds Siypeadsayow pun -uye ‘uasungayzaspueysyouads Sof HOI “H SNVH ze 5 Sprachstandserhebungen, ein- und mehrsprachig mgsverfahren ricleu auf mOgtichst eindeutige Kesultate: Einleitung ei- + logopiidischen Behandlung, Berechtigung oder Verpllicitung zum Besuch # vorschulischen Sprachf®rdermafinahme, Einschulung in eine Sprachlem- ® (0. dgl.), Berechtiguuy oder Verpflichtung zum Besuch einer unterrichts- elcitenden Sprachforderung. Es sind letztlich inuuer Ja/Nein-Entscheidun- ‘=u, die zu treffen sind und die gegeniiher dem Kind und gein Sine auch nur annahernd verlissliche Orientierung z.B. fir eine Grenzzichung =rischen Vorlicgen/Nicht-Voslicgen der sprachlichen Voraussetzungen fir eine name am Unterricht der Grundschule liefern wiirden. In der Praxis treten intuitive (subjektive) Urteile oder willkirliche Setzungen von Grenzwerten an fre Stele sist roczdem richtig, solche Verfahren hereitzu stellen, Die Mitte fir Therapie aw. Forderung sollen zuguusten deter ausgegeben werden, die den meisten Be- arf haben. 7n fordern ist allerdings, dic Grenzen desseu, was die Verfahren be- suet, offenzulegen, und zwar allen Reteiligten offenzulegen, und paidagogische Rovisionen zuzulassen, ja auzustreben. Forderdiagnostische Verfahren sollen Wissen bereitstellen, das der Degriudung ‘oder doch zumindest der Vorbereitung von fOrderdidaktischen Entscheidungen dient. Das hedeutet, dass sie Sprache in verschiedenen Dimensionen erheben snssen: die kommumkativen Fahigkeiten, um Wahl und Gestaltung der Sucial- formen der Férderung zu begrinden; die aktuellen Sprachenkenntaisse, im die kurefristig anzustrebenden Teilziele zu bestimmen, die Sprachaneignungsstrate- zien, um die am meisten Erfolg versprechenden Methoden zu finden; die Sprachsituation, um die augemessenen Normen anzulegen. 2 Sprachstiinde und Indikatoren ~Sprachstand” ist eine Momentaufaahme der sprachlichen Syubule und der Routinen bei der handeinden Nutzung dieser Symhole, fiber die ein Individuum verfligt. Die Symbole kcinncn einem, zwei oder mehr Symbolsystemen (,.Spra- chen“) angehéren und in griiRerem oder geringerem Umfang, in stiskerer oder Schwiicherer Kouplexitat angeeignet sein. Die Routinen sprachlichen Handelns umfassen Handlungen und Handlungsfolgen unterschiedlicher sozialer Reich weite und unterschiedlichen kognitiven Anspruchs. aA AEA sop ality wT TMI siogaFuBTunpHqysesds wof|ouoRNINsU! 9p D 199 uoa yorzapsnz sasTEINYS WF pun goss ANe|as Ist UaBUNPOIANUT 29] ou 2 191qpuey 31C] “UaULeA tte apuLyagl FapUayoraMde BunsdrsiBo[oyeA UIE a 16418 TY}OH JOP 404 1 Yoop SuspudN uouUOUSS ,wosuMyTeALaTEULION™ -Sunamans cmsuofop so8gyosure 80] 2u19 WS! pln YON rApanK ro Joqe IHN pngaucy Nz 1st ‘wauypiazog nz Sunso\ssuNPyorAMUOYSTAdS s[e UuassoU aly vowpsinep Brypeadsur soups HruypsyIng wep seqnuedes yosineq, eesdsi1oM7 s0p Ul SHoINNDG wanPerdsan7 sams pumsyMy uaql :wIEs engl9a WEP usuNgIONpSnztayaNsIN JYOsTe] Yow MOMOY $a “UDLID] Wz ig soma 3UI9S St Ioqup YPOU s9qe “TEE AYDTar79 puis worysesedsey[e wou ‘sqoesdsisic] 3op ur sep ‘Sou sje Sunrapiog uarapme 7m x5UID Hepa STON puvisqoeudg vodporu uotna atioesds Uoprog ut sep “puny sosiyoesdsi9a\2 Sj ures o8jo ayp uouuoy uaSunproypavarspiog O4ssTeA “TeSa|NZTY UOUION SesouioSuvun ‘peyop uoye] prin naqoyfiRA WoANeyTUMUMWOY oIp 1290 211a1 ‘vosoqysts a1s :yuresoBsUr Wana wouDqUORACs ap Ul waIYWsUr UI, sionsqjas Jage uouou® “uaqiauypsoq UoRarensssunusjounyotuds pun dsyou, J9p Ul ASsINTMAY, 19 PURIg Uap sRMZ UOUUOY “tossepze aypesds a7 aIp Inu amp “UasUMETE| “(ENT SuNIoIS) uaFuNqaysx~puERs4ouds, purisuaiiag) (uayseds wap uoyrsune upesqoayy “vounwopyouids) zie ‘uoaryengis wont pun (aramid aroqopanps/aroysers) sTmTRYZIA wadA}Ostos S woiut ur yone warerds UorSTIo19q o1p Puls uspuEyorg UaBiyoeidssomL Joy “(L967 sanenody) spueysqoeids sop UororeyIpUT ueW UAL ‘unujoypsig aBqpED|aTessne SUUIS Wosoxp UT “TeuUgy vexors oSuryuoUUNS SunuFiouy ogo? sj pusjansaqyjais 2Ip “noprow tayonat uoRunusyos ey soupiuoeads ryesny ula waBungauraspueisyserds amp my ssn *Udsses9 x uyoypaidg 1ama,sroyoaids souro puesseqroqunss weyonyoosds ueurese8 uop pen ustoqyoySoussunppaeyy vans perds aye “yer ypsoumn yaspyerd so eq Wer A sw Sprachstandserhebungen, ein- und mehrsprachig ichigen Aufwachsens treten an die Stelle des Lebensalters im Prinzip die aier und die Intensitat des Kontakts mit der jeweiligen Sprache. die zweisprachigen Schillerinnen und Schiller werden aber auch Erwartun- angelegt, die nichts mit der erwartbaren Normalentwicklung zu tun haben, lern die sprachliche Nuri der Schule verkorpern (ie ihrerseits von den E- tngen abgeleitetist, die an einsprachig Aufwachsende gerichtet werden). Ts, fen, mit anderen Worten, fiir zweisprachige Schiilerinnen und Schiiler zwei dene Normen: die Nouu dessen, was unter gegebenen Umstanden er Schhar ist, und die Kriteriumsnorm der Schule (Reich 2002). die Zwecke der Forderung schlieBlich sind sprachintcrne Mastabe relevant, anzeigen. wo die sprachlichen Stirken, wo die sprachlichen Schwichen eines des liegen und welche niichstliegenden Ziele in der Forderung angesteuert len kénnen. Verfahrensarten vitzungen sind bewertende Einordnungen von Sprachkenntnissen nach dom sontichen Eindruck, sei es des Sprechers/der Sprecherin selbst, sei ex eines vmunikationspartncrs, anhand vorgegebener Skaleu. Solche Verfahren sind salenwerten auf subjektiven Urteilen beruht. Koukietheit und Differenziert- ‘cit der Vorgahen und die Kambination von Selbst- und Fremdeinschiitzung sind -sibuliche Stratcgien zur Minderung dieser Gefahren. ‘Sehurzverfahren erfreuen sich einer gewissen Beliebtheit hei Sprachheohachtun- ‘zea im Elementarbercich. Auch in Einschulungsverfahren finden sie Verwen- dung. Im Schulhereich erscheinen sie vielfach als Teile von Sprachenportfolios. eohachtungen sind meist breit angelegte Verfahren, dic sprachliches Tandeln ‘aus padagogischer Sicht ertassen, Auch sie halten persfnliche Eindruicke fest, Sind aber im Unterschied zu deu Schittzverfahren zunaichst einmal auf Beschrei- ‘bung ausgerichtet, nicht auf Bewertung. Durch vergleichswcise detaillierte Vor- gaben von Beobachtungssituationen und -gesichtspunkten kann auch hier eine agcwissc intersubjektive Vergleichburkeit hergestellt werden. Beobachtungsveifaluen werden schwerpunktmaig im Elementarbereich cinge- setzt, als Teil von Entwicklungsbeobachtungen, dic scit ciniger Zeit ein fester Bestandteil der Elementarerziehung sind (vgl. Strit/Demandewitz 2000). Zu ccrinnern ist aber auch it die schulischen ,.Beobachtungswochen*, die in den 1980er Jahren im Rahmen der RAA Nordrhein-Westfalen konzipiert wurde (vel. Neumann 1988). Der Grundgedanke ist der, dass die Schule jeweils am An- fang ciner Dildungsstufe (Eintrit in die Grundschule, Ubertrtt in die Sekundar- oddnassunyyy erp jne qprs wyatzaq pun ySajTue ualozags#unystaynys (S461 uoUaIs) rsary Is9MPPAdg aye\MIqq sUDW3ITY JOP If>35 HOP sqesutep youyoeadsionmur my yorperds vayratsiprepuers uais19 ua zomg pam mys ayosynap Biyswdsuyo NJ wanqeyIaA asryeadsuyy Is “(S002) sowoszstopormHpS pan eu 199 gpI uapuy uoftunyarstedy aoystyysile pull B9pUOssEpLIA exmy deny “napa Sumpuswun, YoroquOULY Hop UY reIMeNIOTE SuRTIOG WEG amp “TaNyEH9A JayDJOS YOT|Ga!YsuIS “yorazag ways Sop Any UAIIEHOA UaIaIGI9A UoIsaHPIM We ap uspr9M vOpUIs|OS Wy wor, aponyyR aN s “maser (,Surm2010g") uospesds wor Sunpmuszy ua}sIa rama oYSOXKZ nz THD|IE 304 YoIOL SSeps}uyks purr woypsyMyDsIOA UT TapIOM vaTTEHEA dBuseIso1 pun sisay “URRGT /UUUAN-SOOG ‘BREE JDIOMNPUDgIYOY ‘s96t uNKRIETOA /uNOSOD DN-SOOR]) SnUaIs ast ‘uasseHIa nz uassoMaBuE noySryomidemayy pun 9p yso1woD| un axepuosaqsut ‘oy ually gUOyLUNUD LIMD|SITIN “DUIS JUSTO 218 H9MahAUT Topo gO ays uosumsto]yoMIdg raueqeo8I04 seNOUAND IV Sep Un S9 Om “Op sunsnypaiog SuaMESAqUN a1yE Haq ONLI @ MRAMye!GO UE PELE) UOYOY UsULe pun PUIS seqLOISIPEpLES Sop pop 19po Horsrprepueis ofp ‘ourayssyonsdg sop usquauodwoy sauj2zuta ‘uDu!oySIYeIsSuMIpuEHT soUoTMOLIAS UasEAyQY arenrafafouooM pms <2, “C9007 s9qeURaLIN *POOT OU/MDIO %686T IPW/MIOD fo) “f8s) uaysordssyunyzeqy omp jme Fo" Hu Gone. “wIa]QYSSpUIUL) putt juEINNDS uofiysRadstan7 ios anpwerdg oyrpuaKE oxp gne yore Hu IsyOOU 5 uopatia. uayifo3mexoponNy “USUMOUIDIUN 1Sq]28 (686) HASTE ancy luojsi9 uaure ‘uepunjod Sueur jepqepIpyeadsion7.sxp us uuep ueqey “OpUAALA TTIAHOM yop tiapiam prmm (og6T asqELD “s) wopI0N yoxoIN aSoRepydyoyyoerds sop oyoan7 any ysron7 puls ualyeJLOAasAqeUE OL -aatiunjansan aqfanpiaipu pepeg! 19g pun uosessmy 9urzuoxermp Yon soqe vvoqnels9 ‘pueagnen127, uasoYO] HOTS Waprops9 a1g “wayorr nz Funsops0y I a1p sn} uofunso3[og smesep wn “tapraM UafozssquM aséjemy NOHPNTIEN 29019 dauuyeujheoap IA J9pU -UY], WOUDP 194 “UDILEHA PUIS UassyeTETTOLT ~earponoieyy seueqado8i0a puryue usRunyypeqooy weuerp oyseidsONZ pun ur uanayimRPerdg rop vseropmouUsy woq “u=IyN}ID ne oBuINENt op > SyRIYDRATS pun vorBayeNsUATT “asstUUUO}}IOA aIp Yoqn SAND ‘UaIp nz ‘Saypse8 oypomsSunzyngur aura (Fumppgsyniay ap ui Suedsoq{) “9]MyDs Seu cH Se ver SS Sprachstandsethebungen, ein- und mehrsprachig 7 Jahren, schwerpunktmabig auf dic 4, bis 6. Jahrgangsstufe. Ermittelt werden ‘Kenntnisse und Fihigkeiten auf den Ebenen Text, Wortschatz, Wortformen, Satzbau, Sprachlaute und Betonung jeweils beim Horen, Lesen, Sprechen und Schreiben. Eine differenzicrende Auswertung der cinzcinen Berciche ist még ch Der ca, 1990 neu standardisierte Allgemeine Schulleistungtest AST (Rieder 1991: Fippinger 1991; 1992), der in eigenen Fassungen fir die Jahrgangsstufen 2, 3 und 4 vorliegt, erfasst ua, auch Leistungen im Fach Deutsch, niamentlich das ‘(Kognitiv definierte) Sprachverstiindnis und das Rechtschreiben. ‘Als unabhangig von curricularen Vorgaben definiert sich der Heidelberger Sprachentwicklungstest HSET (Grimm/Scholer 1991; vgl. auch Schdler/Gra- bowski 2007, 533-543). Es handelt sich um ein standardisiertes Verfahren mit der ausdricklichen Zielsetmung, ,bessere Mégtichkeiten als bisher fi die Linlei- tung von Férdermafinahmen anzeigen und als besonders kritisches Instrument fur die Evaluation schon vorhandener Forderungsprogramme dienen” zu kon- ‘en, Exfasst wird Sprache als grammatisches System und als kommunikatives Handeln bei muttersprachlich deutschen Kindern im Alter von 3 bis 9 Jahren ‘Fur die verschiedenen Altersstufen sowie fur Legastheniker und Lembehinderte worden cigene Normenwerte ausgewicsen. 5.2 Einsprachig deutsche Verfahren fiir zwei- oder mehrsprachige Schiilerinnen und Schiiler ‘Das so genannte Bayern-Hessen-Screening ,.Kenntnisse in Deutsch als Zweit- sprache erfasscn“ (Staatsinstitut 2002) ist cin informelles Verfahren zur Lin- schiiiming der Dentschkenntnisse rweisprachiger Schulanfinger, das dazu dient festzustellen, ,ob das Kind der Sprachlernklasse bedarf*. Fingeschatzt wird im Rahmen des Einschulungsverfahrens der Sprachforderbedarf (ja/nein/vicl- leicht) nach dem Lirteil der heteiligien Lehrkrifte. Diese hilden sich ihr Urtei anhand der Antworten des Kindes auf typische Binschulungsfragen, bei einem Gespriich mit der Lehrkraft, bei der Beschreibung von Bildern und schlieBlich in Spielsiuationen mit anderen Kindern. Auf jecer Stufe kann die Rntscheidung fir die Regelklasse, erst auf der vierten Stufe kann die Entscheidung far die Sprachlernlasse fallen. Eine Profitanalyse, allerdings in radikal vereinfachter Form, ist das Verfalien von GrieBhaber (2006). Es dient ,der Identifizierung der SchilerInnen mit gro- em L2-Férderbedart™ bei Kintritt im die Grundschule. Ethoben werden AuBe- suugeu der Kinder ian Uutensicht und iu Einzelgespricheu, Fur die Auswertung werden 5 Stufen definiert; leitend sind dabei Kriterien aus der Syntax des Verbs, doch werden auch lexikalische und textlinguistische Kriterien in diese Stufen ciugefigt, Vou einem Sprachprofil kann mithin uicht die Rede sein, es haudelt sich um cin kriteriengestitztes Zuweisungsverfahren, ge eyOSACUUELT pun zEYDSHOA\ FeqIOR Jap “uoUUTISsYDRIdSOE Seu 199 unypeaquoqedyny ap uopsosssHoMsdNY "mpu=Ap Suva say 254 (SPUN, pun speeds ‘qpsissmgy “yosisoxEMyzOg “yosIujog “y>stUNH| pona(] uoypeadg 1p Iny UasyepanassTeUR|IOL UID ISI ($90Z MOY/TIT) 7H 9 ypljung spuessypeads sop aséqeuy mz wary, Js8auNqWEH SEC “wayorsionmxay, pun ayjuBoy opus “zieyosuioys sareapigge Sunprorpsiaqimney aip weproa Seay °, ou = ((o1s) voujute Tunyryosury J0p 10a SrrozAYDAr-Hepaqueps0. UoUD|TOU ‘So st suouyaj19A S9p yeas, "I61 yoHOW FunuoMsny oypstrEMOINE au iieayge soindwo3 ea wanaySiqeyqaeidg aandarar sop *(qenay-yoissogon sad//jorond feroyeBuy jap mau auN|-UeOP MAA / IT | MMIN, feUOdS SUNIL, Sul) noySryowsdsiow7 Way O.LID Jep 331 Uaryepi9g soYpSIMap-Y>sEAM TI "ypmnap yyort ast uaSunpioyos p10 Uap pun Uosstuqatowsa] uop Uayosta FuRyuaumumsNZ rq “Frymp Suruoysiprepueg z9p Izy Ip 3st yop “ua|sIpsepuEIS TOPPA], wast Wary Sq “hrm (ao 3241 pusyun) sypmadeisra sop wt ZIEypsLOM Weatssed ON mudsaqg auto jUHOY sIIElMYDs “| Sop UIUUEA|HYDS pun ra]MNIAg amp my pile {Su UayEZIOYDEN pum (Joy! “usUON sodA “TeIN|) OURO, nner uoysySIOANOTT “ZIeHSEAIOM zOAyoond uepuass esp *,weBunI9p oyonyseads uoyTo1se8 Jopury, ayssinop we warONGN™ J9p qrIsgeWy map (vaddrussioyyy toxp ut warznaramp) euysspunuy sop usUUTTAYDS pun asiypperelsyomz sng a89]-yosim9c{ UI9 69 61 Woy UI] “uaLTEpIOA sooerds par 1D opuBy Ue Tas anu Ist (Z00z IS9LM/ZIN-]/YIsNqo}]) CLAS .9pUrxrApAIs Pun sepurisny any YNsouserprapioy pun SunywsdsaynspurysyoeIdg™ 9c so/MPS pun uoMMO|AYDS oSiyreadszyoUE sopo -14z any uoryepi9, a8typerdsmout s9po -1oMz, ¢°s +(juoBunyonstoyunsSuedsnewo/isenfenbynyss aNpIIg/uas/ap"uoqaaun /:duy “UTR J9ALOssAuMpE “yaNFayUI) uTOG WL d yosimaq(* ast suayujson sevowp Jun|ySINTUAIONIA SUIT “vaproN Ua}|OsI9T ng voteoN s9pof jnv YoouYp pun tOIRIO Jap ne si}erIq aEyCUgeZapI05, s2pu0saq Jn} Sunproyssiug ap uuDy SuNMaaIDg-uassayp-iatag tmz ZesTEs wy “sopury sop wafmragny ausdta pun SupURTSIaATagEIMY “ZIEHSHOM Saisced “sopuryy sop o1ydesBorqyseidg oIp oqn ypesdsoSuoyig suqnjodyaimp sMIG Ur sTTeAUAGD pare se “(JUNY'GLST- GOT BEIZOLI/A318RI/Apuiasy ses au yuma day ‘uosqsesIapaIN saLaNsGUNplE, NOUIIIUT) UassqU w9M I>) Nownqeugeeazaproyqoesds uosopuosag ue SunqayosuLg sop 200 aye UI “=p “Uopunnzsnesoy spurs wosualayp un ‘pyya z.asaHULD tast|estOpaIy TH Sop spsmag UL Ly IS! “uoISPIepuEys ayoHU SBuNpra||e “UDIEYIOA, S9RTTEIS UT BEY Hse oF ES Sprachstandserhebungen, ein- und mehrsprachig a7 letztere nach MaBgabe desseu, was die Kindeisprachforschung fir die jeweilige Sprache als indikatorisch erwiesen hat. Die Ergebnisse dienen als Anhaltspunk- te fir Forderentscheidungen, die in individualisterender Weise auf den festge- sicllten Kompetenzen der Kinder aufbauen. Das Vesfaluen wand vous Hambut- ser Landesinstitut fur Lehrerbildung und Schulentwicklung teststatistisch tber- prift und anhand der Priifergebnusse in seine endgiltige Fassung gebracht. Vor. Landesinstitut warden auch Beispicle und Iinweise zum Anschluss vou Féuder entscheidungen an HAVAS-Ergebnisse erarbeitet und verdffentlicht (Landes- institut 2005; http://wwvli-hamburg.de/projekte/projekte.Foer/projekte.Foer. hhavas/index.html). 6 Perspektiven Wenig Dewegung zcigt sich zur Zeit der Abfassung des vorliegenden Artikels bei den einsprachigen Verfahren fiir einsprachige Adressaten. Im Gegensatz dazu ‘bat man es im Bereich der Zwei- und Mehrsprachigkeit sichtlich mit einer noch snfertigen Situation zu tun. Das Feld ist ungleichmaig besetzt: Einem Uberan- ‘echot im Schuleingangsbereich stehen mangelnde Angebote im Primar- und ‘soch mehr im Sekundarbereich (in diesem Band: Baur/Spettmann, E6) gegen- ‘Sbcr. Zuweisungsverfahren dberwiegen bei weitcm dic férderdiagnostischen Nerfahren; es gibt keine Verfahren, die aufeinander aufbauen. Neben einer in- ‘ensiven Nutzung grammatischer und — in geringerem MaBe — lexikalischer Kri- ‘cricn findct sich cin Unterangcbot im Bereich des sprachlichen Handelns und er literalen Pahigkeiten Die spracherwerbstheoretischen wie die testtheoretischen Niveaus der verfgba- sen Verlahren sind hdchst unterschiedlich, sichtlich fehlt es an Oualitatsstan- duds, Dass Kritik und Auseinaudeisetzumy i Gang gekoumuen sind, Iasst aber Snmerhin erkennen, dass der Weg dahin eingeschlagen ist. Spracherwerbsthcoretisch ist zuniichst die Diskussion um dic Bedeutung der Zweisprachigkeit fiir die Diagnostik von Redentung. Fs geht dahei um die Reichweite und die Belastbarkeit einsprachiger Erhebungen bei zweisprachi- gen Schiilerinnen und Schiilern, um die interlinguale Vergleichbarkeit bei zwei- oder mehrsprachigen Frhebungen und um die Finhevichung.spezifisch bilingualer Fanigkeiten, = Empirisch zu sichern waire der Begriff des Sprachprofils, d.h. der gegenseiti- gen Verhaltnisse cinzelner sprachlicher Drscheinungen und ihrer Aussagekraft fir die Charakterisierung des Sprachstandes. ‘Testtheoretisch geht es vor allem um die bildungspolitisch brisanten Fragen des Verhaltnisses von zuweisungsdiagnostischen und férderdiagnostischen ‘Verfuhren und die Fairness der anzulegenden Normen. 611-26 ‘s36r PH woue| AMOK UT aUehNNES “som axpowsumyoRgoeR sll) wUeEON {$002 TT Snquiegy ‘SunsapoMPeIdg woxzniseSasoud jue aotmnaymasny 23s) Sunyyoranomyss pon Sunpyigsonyy | sy MMNSUOpUe] 707 wasieg :Ringas pun topueysmy ant yns Toot EY ©8461 e7aso4 usage) “woneraidsoiat pun Sumuusny ap any Suncioee "A “BatsTiMPPuMoNsELdS 1RsDq|-MrF 39 cMOMUNH ofoKo/2s0}UUEAY UIA) 6861 Sump ngonay pun RUD MMS SEESUPSPURT eons ‘oMNGRS zoypUHMN sos My SMASURLNoEA oS PRS MMSSIPURISNE ay PEIN FH sueHE “IEIYPAMY “TOO /PUaUT “eOROD $9" t¢ “Gomem) ooc ty swaypunyy “Fonuypense afesptry aur 78a “Ssmuss Pn spurquauesi¢puy mr uabumgouugwmsendg me oad set 2661 ‘way '¢ SPM MURA ‘OoReTY + an oxfuMsEMPS uSURETY “yasy zee HOE 1661 “By SPA MOM UOSseTy “¢ any ers! MYDS ZoMOWTITY “¢ | Sy zug TORO 996T Pressey sumteg sayemmgosion Sr souteazerds op sn vomep9g soupy ura es euroug oe prey oor a ee 527861 someyG nBuUREY -8-n wopanar>“wounboy afonFuW' puooag SupLee Span Fennepowy Cag) pauueyy “omewousra matey “tH uf aaoro © 1SussoseY 0} amnpaoaig W auautlya\a¢y aFenwT puooeg Homer pelohy cee) 85-Le “(sa61) TZ JpurxiopuEsmy cur “Zm2;YIg UoYoeIPUEsNE 19q Sunyporsisoyspurstpeids an ss pH Jep we puss ahi, “unyUDTOApusUT “UTOHOD wmA “Amun og Ue=€ “S861 = 2H “toue]yosinocy sy‘ rsonypmidg” souro Bunynsg uoypstzddma op astneoyy oy “SHUEIMIRS UoNsIpUeISNE Yoq osouTINEds :pUUT “uOSOH etNs] “BUIWUNN,s00gT {ce0—L08 “L861 3og2nH :uasuNyY “HHT INA Up any UerTONbasLOY on uodunzissneio\ “quowsarendatouz snsenenop :( Buin) roueady wy ae Sothmrrnges 29qspuxpne SanmuussKSpuRTSS sz Uaxoweypal Nt ones ey anyox0qr] ‘uoSunpIoyosIuarOpIO pun 198 tace@ossqeary Uaypsatz ueBunpamyi4, aBAypIUI Ue ENOs SKMOUOYYIIOZ Pen oxungqeypurey we sun 104 14 YoU 91g sted Top INDUS 9p amy — Fe aes ei Str Sprachstandserhebungen, ein- und mehrsprachig, Jy, Hans U.: Sprachen am Zollstock ~ Zur Verglcichbarkeit yon Erst- und Ziweitspra ‘che bei zweisprachizen Kinder, m: Barkowski, Hans/Faistauer, Renate (Fis): Sachen Deutsch als Fremdsprache, Hohengehren: Schneider 2012, 145-192, |. Hans H.: Sprachstand und Sprachforderung bei zweisprachigen Kindern, In: ajodlu, Yasemin/Liddecke, Iolian (Hrsg ): Migrationsfarschung und Interkulturelle Paduyogih. Aktuelle Eutwicklungen in Theoric, Empiric und Praxis, Muster u. A. ‘Waxman 2004, 131-143 Ji, Hans II./Roth, [lans-Joachim: Ilamburger Verfahren zur Analyse des Sprachstan des bei S-Jabrizen, Hamburg: Landesinstitut fir Lehrerbildung und Schulentwicklung 2004 jt, On: AST 2, Allgemeiner Schulleistungstest fur 2. Klassen, Weinheim: Belz, 2 ‘Auf, 1991 ‘Sendimeier, Una M.: Padagogisch sinnvolle Sprachdlagnose bei Migrantenkindern: Probleme-Fordemangen.1 Aenngsansitze, in: Deutsch lernen, Heft 34/1988, 89-97 ieders, Guida/Komor, Anna: Eine Synopse aktueller Verfahren der Sprachistanndsfest= ‘ellnng, in: Fhlich, Konrad u. A.: Anforderungen an Verfahren der regelmaifigen Sprachstandsicststcllung als Grundlage fur dic frihe und individuelle Férderung von Kindern mit und ohne Migrationshintergrund, Bonn/Berlin: BMBF 200, 261-342 ‘cr, Hermann/ Grabowski, Joachim: Sprachentwicklungsdiagnostik: Einsatz und Be- ‘devtung von Tests, in: Knapp, Karlied u. A. (Hrsg.): Angewandte Linguisk. Ein Lehrbuch, Tthingen nnd Racel: Francke, 2. Aufl. 2007, 520-547 ‘Staatsinstitut for Schulpadagogik und Bildungsforschung: Kenntnisse in Deutsch als ‘Zwitsprache erfassen. Serecning-Modell fur Schulanfinger. Minchen: Staatsinstitut ‘ir Schulpiidagogik/Klet International 2002 ‘Steinert, Joachim: Allgemeiner deutscher Sprachtest, Gottingen: Hogrefe 1978 ‘Stoling, Wilfried: Zur Modellierung det sprachliclen Handlungstahigheit Zweisprachiger ddurch Sprachstandserhebungen. in: Zeitschrift fir Fremdspracheniorschung 14 (203), Heft 1,1 21 ‘Stitz, Rainer/Demandewitz, Helga: Beobachten. Anregungen fiir Eraeherinnen im ‘Kindergarten, 4. Aufl., Manster: Votum 2000

You might also like