Professional Documents
Culture Documents
Scientific and Analytical
Journal
Texts
4.2015
Bruxelles, 2015
EDITORIAL BOARD
Chief editorBurganova M. A.
Ilya E. Pechenkin
PhD, associate professor
Russian State University for the Humanities
e-mail: pech_archistory@mail.ru
Moscow, Russia
I.
“What is the difference between France and Italy! There you admire
works, you want to adopt everything and fit it to our buildings; everything
seems to be nice and various, you try to bear everything in mind —
everything: forms, structures, methods of execution, location, in short,
all the details. And in Italy the architecture is poetry. I look at a building,
a painting, a bas-relief, a statue and it seems that my soul is delighted
with contemplation of the beautiful — the great…”1 — these are words,
written at the end of 1830s by Russian architect Mikhail Bykovsky,
outstanding and deeply convinced representative of Eclecticism2.
The practice of the Eclecticism opposition to the Classicism,
stepping forward as a sign of Russian architecture participation in the
international architectural process, is accepted long ago in the native
bibliography on History of Russian architecture. The idea of “italianità”
in its relation with Russian Classicism of the end of XVIII — beginning
of the XIX century embodies in the concrete architectural images
and names, such as Giacomo Quarenghi, Domenico Gilardi, Luigi
Rusca and others. With deviation from Classicism as an international
aesthetic “norm” Italy — a direct heir of antique world and mediator
in the transmission of classical taste in contemporary Europe — seems
to drop out of Russian architects’ sight, synchronous reorientation of
architecture on the non-classical traditions of West and East.
—6—
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
—7—
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
—8—
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
II.
Despite the reservations made, nevertheless one cannot deny that
the oldest and the most durable relation of Russian architecture of the
New time with Italy consisted in the necessity to honor the classical
antique tradition, which mechanism was debugged within academic
process. In the XIX century in the schools of architecture, especially the
Imperial Academy of Fine Arts, the classics has been never discounted,
it took the function of tutorial that disciplined eye and hand. But that
was not the only way.
The Eclectics did not approach the antique heritage with demands
measurement and perceived the nuances of style forming, hidden usually
under the generalization of the Classicism. It is characteristic, that this
“discovery” of antique multistylism was not realized in academic classes,
but on the terrain — during academics’ pensioner travels to Agrigento
and Selinunte, Paestum and Pompeii. Following Vinkelman’s precepts,
academies disciples aspired to Apennines and Sicilia to contemplate first
of all the monuments of Greek art. However, their view had a romantic
impressionability, reflected, for example, in one of the Society for the
Arts Encouragement pensioner, architect Alexander Bryullov, which got
to Rome the spring 1823: “… here you involuntary imagine a Roman —
ancient Roman, medieval and a Roman in evening dress. The temples
of their gods indicate the first one, huge buildings of a nasty taste — the
second one and everything insignificant, weak, bad — the third one” 8.
Bryullov — in the near future one of the early Russian eclectic
leaders — ecstatically paints water-color views of antique ruins in
Siracusa and Agrigento, though he needed something else for the
pensioner return. In pursuance of his preceptors’ instructions, he
investigates in detail Pompeii terms. Bryullov’s ouvrage devoted that
ancient structure was published soon in Paris9.
Pompeii theme, taken in a variety of aspects — beginning with
from imitation of concrete decorative motives, found in its ruins, to the
—9—
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
— 10 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
reflection about its fatal destiny — is extremely popular during the first
half of XIX century (at this point one cannot but recall the Karl Bryullov’s
famous painting, though it was just one consequence of a broad romantic
passion to the image of a lost city). At that time the pilgrimage to Pompeii
ruins becomes desired not only for artists and architects but also for
all the travelers that suppose to be related with culture, that means —
interested in contact with antiquities. In 1840s appear works by Russian
authors, who have visited this “living museum”10.
Exactly the aspiration for breathing a new life into it is characteristic
for Pompeii romantic perception, in contrast to “antiquarian” interest
of XVIII century. It looks like romantics saw a good ground for the
escape from the boring contemporaneity in such “reviving”. “Many
people would learn latin purposely to taste the delight of one or two
years of Roman-like life” 11, — argues Nestor Kukolnik, talking about
the possibility of Pompeii repopulation. In the epoch of Biedermeier
“imitation of the ancient” do not presupposes heroism and it is rather
interpreted in an aesthetic way, as a special kind of life-style. “Roman-
like life” appears as a continuation of romantic idealization of Italy.
Do not forget about the fact, that Sylvester Shchedrin’s Neapolitan
landscapes, imbued with the spirit of dolce far niente, were created
shortly before the described here years.
“I forget the age in which I live, — Alexander Bryullov writes from
Pompeii, — I dream to see this city in its state of flourishing…”12. For him,
as for romantic, antique ruins are not so much an evidence of architecture
“in the past”, as a possibility of architecture “in the future”. As for
architect, they are the richest factual material and a professional objective
organization for him. He investigates pedantically the composition of
Pompeii terms and sculptural and pictorial decoration of every lodgment.
In the same years young Konstantin Thon, future founder of officious
“Russian-Byzantine style”, does not just measures the Palatine Hill ruins,
but also works up a project of Roman Caesars’ Palace restoration13.
In Russian architectural practice (however, also in European)
Pompeian motives actualized in connection with the formation of the
Greek Revival style. Pompeii heritage, which was associated with
ancient Hellenes culture14, was considered now as a profitable alternative
— 11 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
— 12 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
III.
Having seen how significant were personal impressions of the
Russian architects of the century before last in Italy, it is useful to
glance at the place that the idea of “italianità” took in the discursive
field of Russian culture of this time. The architects, whose creative
flourishing falls on the second third of XIX century, were related by
their education with the traditions of classics and their comprehension
of the nature of an architectural form itself was classic, order. The
sketches of “Russian orders” were discovered among Moscow architect
and journalist Nikolai Dmitriyev’s papers18. Mikhail Bykovskiy, who
gained fame for his statement against the universal obligatoriness of
the classical rules and declared the aim of creation of “own, national
architecture”19, demonstrated in his project and building practice
inclination for Italianizing forms.
A break in the world outlook happened already in the time after
reforms. “We, the youngest of great nations, <…> are living in an endless
struggle between the bents of our own nature, own development and all-
powerful European influence”, — wrote Slavophil Nikolai Strakhov in
187520. In such context the inclination for Italy was interpreted like a sort
— 13 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
— 14 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
— 15 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
IV.
In the second half of the XIX century Neo-Renaissance turned up
to be the most appropriate one for contemporary needs both in the
utilitarian and aesthetic sense, moved to the leading positions in various
European countries. The epoch saw a “positive example of use of
antiquity forms” without prejudice to the spiritual contents of art in such
version of revivalism26. For 1880s’ architectural writers Renaissance was
to be the highest among “historic styles”, and therefore most worthy of
revival in current conditions27. Its forms expressed not only important
for the epoch idea of all-embracing beauty, but also idealistic aspirations
of bourgeois Europe, inclined to associate itself with Italian city-states,
whose culture and consumer lifestyle was “opened” by Georg Voigt and
Jacob Burckhardt to their contemporaries about 186028.
In Russia politic connotations of Neo-Renaissance use were unlikely
pertinent. Associations with ideas of nobility, respectability, financial
solvency turned up to be more preferable for Russian customer. In
particular, bank buildings of XIX–XX centuries demonstrate that well.
— 16 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
— 17 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
— 18 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
ENDNOTES
1
Quoted from: Bykovskiy K. M., Bykovskiy N. M., “Mikhail Dorimedontovich
Bykovskiy. Khudozhestvennoe razvitie i architecturnaya deyatelnost’ do pervoi
poezdki za granitsu (1801–1838)”, in: Russkiy Khudozhestvenniy Archiv. Moscow,
1892, Issue 2, p. 75.
2
Bykovskiy M., “Rech o neosnovatelnosti mneniya chto architectura Grecheskaya ili
Greco-Rimskaya mozhet byt’ vseobscheyu i chto krasota architectury osnovyvaetsya
— 19 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
— 20 —
Ilya E. Pechenkin. Italianità and Russian architecture of XIX century
26
See: Kozhar N., “‘Renaissance des beaux arts’ I neorenessans v architecture XIX
veka”, in: Architectura mira. Zapad-Vostok: architecturniye shkoly Novogo I
Noveishego vremeni, Issue 7, Moscow, 1998, pp. 89–95.
27
See: Pevsner N., “Some Architectural Writers of the Nineteenth Century”, Oxford,
1972, pp. 301, 308.
28
I mean the first editions (in German): Voigt G., “Die Wiederbelebung des
classischen Alterthums oder das erste Jahrhundert des Humanismus”, Berlin,
1859; and Burckhardt J., “Die Kultur der Renaissance in Italien”, Basel, 1860.
29
Kirikov B. M., Stieglitz M. S., “Peterburg nemetskih frchitectorov. Ot barokko
do avangarda”, St. Petersburg, 2002, pp. 170–171. Name of an architect who
originally built this edifice is unknown. See more: Andreeva V. I. “Maliy mramorniy
dvoretz”, in: Pamyatniki istorii I cultury Peterburga: Issledovaniya I materialy, St.
Petersburg, 1994, pp. 6–20; Zherikhina E. I. “Chastnye dvortzy Peterburga”, St.
Petersburg, 2013, pp. 36–40.
30
Tyzhnenko T. E., “Maximilian Messmacher”, Leningrad, 1984, p. 78.
31
See: Pechenkin I. E. “Sergei Soloviov”, Moscow, 2012, pp. 45–67.
32
See more: Pechenkin I. E., Starostenko Yu. D., “Noviye danniye k stroitelnoi istorii
compleksa zdaniy Imperatorskogo Stroganovskogo uchilischa — Moskovskogo
Architecturnogo Instituta (1889–1890)”, in: Nauka, obrazovanie, experimentalnoe
proectirovanie. Trudy MArchI: materialy nauchno-practicheskoi conferentsii,
Moscow, 2013, pp. 147–152.
33
Lukomskiy G. K., “Modern Petersburg”, St. Petersburg, 2002, p. 24.
— 21 —