You are on page 1of 20

LILLÅNGEN

ENGLISH ÍSLENSKA ESPAÑOL


The assembly should be carried out by a Húsgagnið getur oltið um koll og valdið El montaje lo debe realizar una
qualified person due to the fact that wrong meiðslum eða skemmdum ef það er persona experta, pues si no se procede
assembly can lead to that the furniture/ vitlaust sett saman. Því ætti að vanda til correctamente el mueble/elemento se
object topples or falls resulting in personal samsetningarinnar. puede caer y causar daños a personas u
injury or damage. ATHUGIÐ! Skrúfur og festingar til að objetos. ¡ATENCIÓN! No se incluyen los
NOTE! Screws or fittings to fix the festa húsgagnið/hlutinn við vegginn/ tornillos o herrajes para sujetar el mueble/
furniture/object to the wall/ceiling are not loftið fylgja ekki. Veljið skrúfur sem henta elemento en la pared/el techo. Recuerda
included. Always choose screws and fittings efninu í veggjum/loftum heimilisins og que los tornillos o herrajes que elijas
that are specially suited to the material in hafa næga burðargetu. Leitaðu ráða í deben ser los adecuados para la pared/
your wall/ceiling and have sufficient holding byggingavöruverslun ef þú ert í vafa. el techo en donde irán sujetos, y que
power. If you are uncertain, contact your tenga la resistencia suficiente. Si no estás
local specialised retailer. NORSK seguro, ponte en contacto con tu tienda
Monteringen skal utføres av en kyndig especializada.
DEUTSCH person, da feilmontering kan føre til at
Fachkundige Montage erforderlich. møbelet/objektet kan tippe eller falle og ITALIANO
Unsachgemäße Montage kann zu skade noe eller noen. OBS! Skruer eller Il montaggio deve essere effettuato da
Unfällen führen; Möbel/Gegenstand festebeslag til å feste møbelet/objektet til una persona competente. Se non viene
könnte kippen oder umfallen. WICHTIG! veggen/taket med følger ikke med. Pass effettuato correttamente, il prodotto può
Schrauben oder Beschläge zur på at du velger skruer/festebeslag som er ribaltarsi o cadere, danneggiando persone
Wand-/Deckenbefestigung sind nicht beregnet på det materialet de skal festes o cose. N.B. Le viti e gli accessori per
beigepackt. Achten Sie darauf, dass i, samt at de har tilstrekkelig bærekraft. fissare il prodotto alla parete/al soffitto
Sie Schrauben/Beschläge entsprechend Kontakt din lokale faghandel dersom du er non sono inclusi. Scegli viti e accessori di
der Wand-/Deckenbeschaffenheit i tvil. fissaggio in grado di sostenere il peso del
und mit ausreichender Tragfähigkeit prodotto in questione e adatti alla parete/
verwenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim SUOMI al soffitto a cui l'articolo va fissato. Se
Eisenwarenfachhandel. Asennuksen saa tehdä vain asiantunteva hai dei dubbi, rivolgiti a un rivenditore
henkilö, koska virheasennus voi aiheuttaa specializzato.
FRANÇAIS huonekalun/esineen tippumisen tai
Le montage doit être effectué par une kaatumisen ja vahingoittaa siten MAGYAR
personne compétente. Un montage mal ihmisiä tai omaisuutta. HUOM! Ruuvit/ Az összeszerelést lehetőleg hozzáértő
effectué peut provoquer la chute du kiinnikkeet huonekalun/esineen seinään/ személy végezze, mert nem megfelelő,
meuble/de l'objet et blesser quelqu'un. kattoon kiinnittämistä varten eivät sisälly hibás össze-, ill. felszerelés esetén a
ATTENTION ! Les vis et ferrures pour fixer pakkaukseen. Ruuveja/kiinnikkeitä bútor feldőlhet, leszakadhat a falról, ezzel
le meuble/l'objet au mur ou au plafond valitessasi ota huomioon seinän/katon személyi sérülést vagy balesetet okozva.
ne sont pas incluses. Adaptez les vis et materiaali ja kiinnikkeiden kantavuus. Jos FIGYELEM ! A bútor fali / mennyezeti
ferrures au matériau du mur/plafond olet epävarma, ota yhteyttä paikalliseen rögzítéséhez szükséges csavarokat,
et au poids de l'objet. En cas de doute, rautakauppaan. szerelvényeket külön kell megvásárolnod.
demandez conseil à un vendeur spécialisé. Válassz olyan csavart, tiplit mely leginkább
SVENSKA alkalmas az otthonodban található fal
NEDERLANDS Monteringen ska utföras av kunnig person, / mennyezet anyagához és teherbíró
De montage dient te worden uitgevoerd då felmontering kan leda till att möbeln/ képessége is megfelelő. Ha bizonytalan
door een vakbekwaam iemand. Foutieve föremålet tippar eller faller och skadar vagy bármely kérdésben, fordulj a
montage kan er toe leiden dat het någon eller något. OBS! Skruvar eller szakképzett eladóhoz az IKEA- ban.
meubel/voorwerp kantelt of omvalt en fästbeslag att fästa möbeln/föremålet i
iets beschadigt resp. iemand bezeert. väggen/taket medföljer ej. Tänk på att POLSKI
N.B. Schroeven of beslag om het meubel/ skruvarna eller fästbeslagen du väljer ska Montaż powinien być przeprowadzany
voorwerp in de wand/het plafond vast vara avsedda för väggen/taket de ska fästa przez osobę odpowiednio wykwalifikowaną.
te zetten, zijn niet inbegrepen. Denk er i, samt ha tillräcklig bärkraft. Är du osäker W przeciwnym razie źle zmontowany
aan dat de schroeven of het beslag die je kontakta din lokala fackhandel. mebel/ obiekt może się przewrócić
kiest geschikt moeten zijn voor de wand/ lub rozpaść wyrządzając krzywdę
het plafond waarin ze vastgezet moeten ČESKY właścicielowi. UWAGA! Komplet nie zawiera
worden, en voldoende draagkracht moeten Montáž by měl provést kvalifikovaný wkrętów ani zamocowań potrzebnych
hebben. Neem bij twijfel contact op met de odborník. Špatná montáž může způsobit do przymocowania mebla/obiektu do
lokale vakhandel. převážení nebo pád nábytku/věcí a ściany/sufitu. Zawsze wybieraj wkręty
způsobit tak zranění či škody. i zamocowania odpowiednie do twojej
DANSK ściany/sufitu i odpowiednio wytrzymałe. W
UPOZORNĚNÍ! Šrouby nebo kování, které
Monteringen skal udføres af en kvalificeret przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy
jsou nutné k připevnění nábytku/věcí
person, da fejlmontering kan betyde, kontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
ke stěně/stropu, nejsou součástí balení.
at møblet vælter og laver skade på Použijte pouze šrouby nebo kování, které
mennesker eller ting. BEMÆRK! Der findes jsou vhodné do dané stěny či stropu a mají
mange forskellige væg- og loftmaterialer, dostatečnou nosnost.
og derfor medfølger der ikke skruer til
væg-/loftmontering. Vælg altid skruer og Nejste-li si jisti, obraťte se na
rawlplugs, der egner sig til det pågældende specializovaný obchod.
væg-/loftmateriale, og som har
tilstrækkelig bæreevne. Hvis du har brug
for råd om forskellige skruer og rawlplugs,
skal du kontakte en uddannet forhandler.

2 AA-594761-7
EESTI SLOVENSKY РУССКИЙ
Paigaldama peaks kvalifitseeritud isik. Montáž by mala vykonať kvalifikovaná Сборка должна производиться
Vale paigaldamine võib muuta mööbli/ osoba. Pri nesprávnej montáži môže dôjsť специалистом, так как неправильная
objekti ebastabiilseks ning kaasneda võivad k prevrhnutiu alebo pádu nábytku/objektu сборка может привести к опрокидыванию
vigastused või kahjustused. a k prípadnému zraneniu osôb alebo мебели/предметов, что может повлечь за
TÄHELEPANU! Tootega pole kaasas kruvisid poškodeniu majetku. собой ущерб или телесные повреждения.
ega muid kinnitusvahendeid (mööbli) UPOZORNENIE! Skrutky alebo kovanie na ВНИМАНИЕ! Шурупы или крепления для
esemete seinale/lakke kinnitamiseks. Valige upevnenie nábytku/objektu na stenu/strop фиксации мебели/предметов на стене/
alati kinnitusvahendid, mis sobivad teie nie sú súčasťou balenia. Použite skrutky потолке не прилагаются. Выбирайте
seina-/laematerjaliga ning millel on piisav a kovanie, ktoré sú vhodné na použitie шурупы и крепления, которые подходят
kandevõime. Asjakohase informatsiooni do materiálu danej steny/stropu a majú к материалу Ваших стен/потолков и
saamiseks pöörduge tööriistapoodi. dostatočnú nosnosť. Ak si nie ste istí, которые обладают достаточной несущей
obráťte sa na špecializovaného predajcu. способностью. В случае каких-либо
LATVIEŠU сомнений обратитесь в местный
Montāža jāveic pieredzējušai personai, jo БЪЛГАРСКИ специализированный магазин.
nepareizas montāžas gadījumā mēbeles/ Монтажът трябва да бъде извършен
priekšmeti var izjukt un izraisīt traumas vai от специалист, тъй като неправилният УКРАЇНСЬКА
preces bojājumus. монтаж може да доведе до накланяне или Складати меблі має фахівець, оскільки
UZMANĪBU! Skrūves mēbeļu/priekšmetu прекатурване и да причини нараняване неправильне складання може призвести
piestiprināšanai pie sienas/griestiem или повреда. до перекидання або падіння меблів/
nav iekļautas komplektā, jo tās ВАЖНО! Винтове и фитинги за предмета, пошкодження майна або
jāizvēlas atkarībā no konkrētā sienu/ прикрепяне към стената/тавана не са травмування.
griestu materiāla. Izvēlieties skrūves un осигурени. Винаги избирайте винтове ПРИМІТКА. Шурупи та арматура для
stiprinājumus, kas ir piemēroti konkrētajam и фитинги, специално съобразени с кріплення меблів/предмета до стіни/стелі
sienu/griestu materiālam un spēj izturēt материала на вашите стени/тавани и с не додаються. Завжди вибирайте шурупи
tiem paredzēto slodzi. Šaubu gadījumā нужната здравина. Ако имате въпроси, та арматуру, які підходять для матеріалу
konsultējieties ar speciālistu. свържете се със специализиран стіни/стелі та мають відповідну тримкість.
доставчик. Якщо у вас є сумніви, зверніться до
LIETUVIŲ місцевого спеціалізованого магазину.
Surinkimo darbus turi atlikti kvalifikuotas HRVATSKI
asmuo, nes surinkus netinkamai, baldai/ Sastavljati treba kvalificirana osoba jer SRPSKI
gaminiai gali virsti, kristi ar lūžti ir sužaloti. pogrešno sastavljanje može dovesti do Sastavljanje treba poveriti kvalifikovanoj
DĖMESIO! Baldų/gaminių tvirtinimo prie prevrtanja ili pada namještaja/predmeta i osobi, jer se pogrešno sastavljen nameštaj/
sienų/lubų varžtai ar tvirtinimo detalės može izazvati ozljede i štetu. predmet može prevrnuti ili pasti te izazvati
nepridedami. Visada rinkitės varžtus ir NAPOMENA! Vijci i okovi za pričvršćivanje nastanak povrede ili oštećenja.
tvirtinimo detales pagal sienų/lubų apdailos namještaja/predmeta na zid/strop nisu NAPOMENA! Zavrtnji ili spone za fiksiranje
medžiagas ir laikomąją galią. Jei abejojate, priloženi. Uvijek odaberite vijke i okove koji nameštaja/predmeta u zid/tavanicu ne
kreipkitės į vietos specializuotą pardavėją. točno odgovaraju vrsti zida/stropa i koji dobijaju se uz proizvod. Uvek biraj zavrtnje
imaju dovoljnu nosivost. Ako niste sigurni, ili spone koji odgovaraju materijalu od kog
PORTUGUÊS kontaktirajte svoju lokalnu specijaliziranu je zid/tavanica i one dovoljne nosivosti.
O móvel deve ser montado por uma pessoa prodavaonicu. Ukoliko si u nedoumici, raspitaj se u
especializada, porque se não for montado specijalizovanoj radnji.
correctamente, pode cair e causar danos. ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ATENÇÃO! Os parafusos e ferragens para Η συναρμολόγηση θα πρέπει να SLOVENŠČINA
fixar o móvel à parede/tecto não estão πραγματοποιείται από ένα είδικευμένο Izdelek naj sestavlja za to usposobljena
incluídos. Escolha sempre os parafusos e άτομο, δεδομένου ότι η μή σωστή oseba, saj se lahko nepravilno sestavljeno
ferragens apropriados para o material da συναρμολόγηση, μπορεί να οδηγήσει στο pohištvo/predmet prevrne ali zruši in
sua parede/tecto e que tenham a suficiente αναποδογύρισμα ή την πτώση του επίπλου/ povzroči telesne poškodbe ali materialno
capacidade de suporte. Se tiver dúvidas, αντικειμένου προκαλώντας τραυματισμό ή škodo.
contacte com um especialista. ζημιά. POMNI! Okovje ali vijaki za pritrjevanje
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ! Οι βίδες και τα εξαρτήματα για pohištva/predmeta na steno/strop niso
ROMÂNA την στερέωση του επίπλου/αντικειμένου priloženi. Izberi take vijake in zidne vložke,
Se recomandă ca montarea să fie realizată στον τοίχο ή στο ταβάνι, δεν περιλαμβά- ki ustrezajo sestavi stene/stropa in imajo
de o persoană calificată; asamblarea primerno nosilno moč. Za nasvet se obrni
greşită poate determina desprinderea νονται.Επιλέγετε πάντοτε βίδες και
εξαρτήματα, τα οποία είναι τα πλέον na najbližjo specializirano trgovino.
mobilierului, deteriorarea lui şi chiar
producerea de accidente. κατάλληλα για το υλικό του τοίχου σας ή
του ταβανιού σας και βεβαιωθείτε, ότι αυτά TÜRKÇE
ATENŢIE! Şuruburile şi accesoriile pentru έχουν αρκετή ικανότητα στήριξης. Εάν Montaj, yetkili bir kişi tarafından
fixarea mobilei/obiectului pe perete/ έχετε κάποια αμφιβολία, ελάτε σε επαφή με yapılmalıdır. Çünkü yanlış montaj
plafon nu sunt incluse. Alege întotdeauna το ειδικό κατάστημα λιανικής πώλησης της mobilyanın düşmesine ve yaralanma veya
şuruburi şi accesorii de fixare în funcţie de περιοχής σας. zarar görmeye sebep olabilir.
materialul din care e construit peretele/ NOT! Mobilyayı/eşyayı duvara/tavana
plafonul şi de puterea lui de susţinere. sabitlemek için gerekli vida ve bağlantılar
Contactează dealer-ul tău local pentru dahil değildir. Her zaman duvar/tavanınıza
consiliere. uygun ve yeterli taşıma gücü olan vida
ve bağlantıları seçin. Emin değilseniz
ilgili araç-gereçleri satan dükkanlara
başvurunuz.

3
中文 ‫عربي‬
家具组装需由专业人员进行。避免由于个人的错 ‫ أي غلط‬.‫ينبغي القيام بالتجميع من قبل شخص مؤهل‬
误组装而导致家具件 /‫في التجميع يمكن أن يؤدي الى وقوع أو إنقالب األثاث‬
损伤或发生倾倒事故,造成危险。 .‫األغراض مسبباً الضرر واألذى‬
注意!包装内不含墙面/顶棚固定螺钉。根据具体 ‫األغراض‬/‫مالحظة! المسامير والتجهيزات لتثبيت األثاث‬
墙体/顶棚材料,选择适用的安装螺钉,并具有足 ‫ ينبغي إستعمال‬.‫السقف غير مضمنّة‬/‫على الحائط‬
够承压力。需要时,可向当地专业人员咨询。 /‫المسامير والتركيبات المالئمة لنوعية المواد في الحائط‬
‫ في حال الشك يتوجب‬.‫السقف ولقدرة حمولتها‬
繁中 .ّ‫اإلتصال بالوكيل المختص‬
須由專業人員安裝上牆。錯誤的安裝方式,可能導
致家具和物品傾倒或掉落,造成人員的傷害和損 ไทย
傷。 การประกอบเฟอร์นเิ จอร์ควรท�ำโดยผู ้ช�ำนาญงานเท่านัน ้
เพราะการประกอบผิดอาจเป็ นเหตุให ้เฟอร์นเิ จอร์ล ้มคว�ำ่
注意!因牆面材質不同, 將家具和物品固定在牆面 หรือหล่นลงมา ก่อให ้เกิดความเสียหายหรืออาการบาด
和天花板的螺絲或配件需另購。請使用適合牆面 เจ็บได ้
和天花板材質的螺絲和配件。若有任何疑問,請洽
IKEA服務人員。 หมายเหตุ! สกรูหรืออุปกรณ์ยด ึ ไม่ได ้ให ้มาด ้วย คุณควร
เลือกใช ้สกรูหรืออุปกรณ์ยดึ ทีม่ แ
ี รงยึดเกาะมากเพียงพอ
한국어 และเป็ นชนิดทีเ่ หมาะกับวัสดุผนังหรือเพดานทีต ่ ้องการ
잘못된 조립으로 인해 제품이 넘어지면 부상이나 ติดตัง้ หากคุณมีข ้อสงสัยหรือไม่แน่ใจในการเลือกซือ ้
피해를 입을 수 있으므로 전문가가 조립해야 กรุณาติดต่อสอบถามร ้านจ�ำหน่ายใกล ้บ ้าน
합니다.
주의! 가구등의 물건을 벽/천장에 고정하는 나사나
고정장치는 제품에 포함되어 있지 않습니다.
반드시 벽/천장 소재에 적합하고 충분한 고정력을
가진 나사와 고정장치를 선택하세요. 필요할 경우
전문가에게 문의해 주세요.

日本語
組み立ては説明書をよくお読みになり、指示を
正しく理解して組み立てられる方が行ってくださ
い。指示通りの組み立てがされていない場合に
は、家具の転倒や落下等によりケガや破損につな
がる危険があります。
注意!壁や天井に取り付けるためのネジや取付器
具は含まれていません。壁や天井の材質に合わ
せ、十分強度を維持できるネジや取付器具を使用
してください。ご不明の場合には、お近くの専門店
にご相談ください。

BAHASA INDONESIA
Pemasangan harus dilakukan oleh orang
yang berpengalaman, pemasangan tidak
benar dapat menyebabkan perabot/objek
roboh dan mengakibatkan cedera ataupun
kerusakan.
CATATAN! Sekrup maupun kelengkapan
untuk menetapkan perabot/objek pada
dinding/langit-langit tidak disertakan.
Pilihlah selalu sekrup atau kelengkapan
yang sesuai dengan bahan dinding/langit-
langit anda dan cukup mampu untuk
menahan beban. Bila anda ragu, hubungi
dealer spesialis di tempat anda.

BAHASA MALAYSIA
Pemasangan perlu dilakukan oleh orang
yang berkelayakan kerana pemasangan
yang salah akan menyebabkan perabot/
objek rebah atau jatuh dan menyebabkan
kecederaan atau kerosakan.
NOTA! Skru atau pelengkap untuk
memasang perabot/objek ke dinding/
siling tidak disertakan. Sentiasa pilih
skru dan pelengkap yang paling sesuai
dengan bahan binaan dinding/siling
dan mempunyai kuasa mengampu yang
mencukupi. Jika anda tidak pasti, hubungi
wakil penjual khusus di kawasan anda.

4 AA-594761-7
5
157729

153647

6 AA-594761-7
153761

156611

130864

7
8 AA-594761-7
157729

156611

9
10 AA-594761-7
11
153761

12 AA-594761-7
13
1536
47

14 AA-594761-7
157729

15
157729

157729

16 AA-594761-7
864
130

17
18 AA-594761-7
19
20 © Inter IKEA Systems B.V. 2012 2018-11-19 AA-594761-7

You might also like