You are on page 1of 3

Examen écrit- session 1- Semestre 1 2015-2016

Langue : Chinois Niveau : 6 Date : 16 janvier 2016 Durée : 1h30

姓名:
学生证号码:
Statut de la langue:
一、请用完整的句子解释以下用语(10 分)
1.少子化

2. 滥竽充数

3.五四运动

4.答非所问

5.化险为夷
二、填空,请填入适当的词汇(10 分)
高涨  繁荣 需求金融风暴引进处于 引发 充分 导
致 于是

跟其他国家和地区一样,经济不景气和失业率 ,都会
某种程度的排外情绪。新加坡自然也不例外,尤其在亚洲 期
间。 ,吸引外来人才的政策, 了社会大众的高度质疑。
在亚洲金融风暴之前,新加坡经济曾经历了长达十几年的 。
在这期间,失业率一直 超低水准。旺盛的市场 ,不仅
让新加坡人得以 就业,甚至还需 大批外国劳工和外籍
专才来填补缺口。

三、请将下面的这段短文翻译成法文 (15 分)
一項針對大台北地區五千多人的調查發現,逾八成的在學青年
及五成民眾曾感到憂鬱。心理專家指出,現代的年輕人在充裕的物質
享受,父母親的多重保護下,遇到挫折時的抗壓能力明顯比過去世代
不足,面對困難時常有很重的失落感,甚至感到失去生命意義及價值,
也常因為不知如何處理,出現輕生念頭。這現象值得家長警惕。
四、请用汉字写出地图上的国家名称或城市名称(10 分)

N°1: N°2:

N°3: N°4:

N°5: N°6:

N°7: N°8:

N°9:(首都与国家)

五、在「香港社会的『人格分裂』」一文中,为什么作者用「人格分
裂」一词来形容香港?请解释。 (150 个字) (15 分)

You might also like