You are on page 1of 108

Page 1 of 108

‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺗ ﻘﻞ ﺎﻟ‬ ‫أﻧ اع اﻟ‬


‫رﺋ‬ ‫إﻟﻰ ﻗ‬ ‫ﺗﻘ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺗ ﻘﻞ ﺎﻟ‬ ‫اﻟ‬

‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟ‬ (‫أ‬

Break Bulk Cargo (General Cargo) ‫ﺎﺋﻊ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫اﻟ‬ 1


Bulk Cargo ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ -2
Container Cargo ‫اﻟ ﺎو ﺎت‬ -3
Refrigerated Cargo ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻠ ﺔ‬ ‫اﻟ‬ -4

‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﺎﺋﻠﺔ‬ ‫اﻟ‬ (‫ب‬

Crude Oil ‫اﻟ ول‬ -1


Petroleum Products ‫ﺎت اﻟ وﻟ ﺔ‬ ‫اﻟ‬ -2
Chemicals ‫اﻟ اد اﻟ ﺎو ﺔ‬ -3
(Liquefied Gases (LNG & LPG ‫اﻟﻐﺎزات اﻟ ﺎﻟﺔ‬ -4
Agriculture Products (Wine & Molasses) ‫ﺎت اﻟ راﻋ ﺔ‬ ‫اﻟ‬ -5

1
‫‪Page 2 of 108‬‬

‫‪Derricks‬‬
‫واﻟ ﻔ ﻎ‬ ‫أذرع اﻟ‬

‫ﻫﻲ ﻋ ﺎرة ﻋ ﺷ ﺔ ﻣﺎﺳ رة )ﻣ ﻓﺔ ﻣ اﻟ اﺧﻞ( ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻣ اﻟ ﻓ‬


‫ﻘﺎﻋ ة‬ ‫ﺑ ﻟ ‪ ،‬واﻟـ ‪ Goose neck‬ﻣ‬ ‫ﻠﺔ ﺎﻟـ ‪ Goose neck‬وﻫﻰ ﻣﻔ ﻠﺔ ﺗ ﻪ رﻗ ﺔ اﻹوزة ﻟ ا ﺳ‬ ‫­ ﻗﺎﻋ ﺗﻬﺎ ﻣ‬
‫واﻟ ﺎر( و )ﻷﻋﻠﻲ وأﺳﻔﻞ(‪.‬‬ ‫)ﻟﻠ‬ ‫ﺔ ﻟﻠ راع ﻓﻲ اﻻﺗ ﺎﻫ‬ ‫ﻣﺔ ﺗ ﻘ ﺣ ﺔ اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎر ‪ ،‬وﻫ ﻩ اﻟ‬
‫ﺔ ‪ Block‬ﻣ ﺔ‬ ‫ﺣ لﺑ‬ ‫َﺔ ﻣ أﻋﻠﻰ و‬ ‫ﻞ ﻘ ﻣﺔ ذراع اﻟ‬ ‫َﺔ وﻣ‬ ‫­ اﻟـ ‪ Topping Lift‬ﻫ ﺳﻠ ذراع اﻟ‬
‫ﺔ ﻟﻠ راع ﻷﻋﻠﻰ وﻟﻸﺳﻔﻞ‬ ‫ﻣﺔ ﺗ ﻘ ﺣ ﺔ اﻟ‬ ‫ﻠﺔ ﺎﻟ ﻧ ‪ ،‬وﻫ ﻩ اﻟ‬ ‫أﻋﻠﻰ اﻟ ﺎر وﻣ‬
‫ﺔ‬ ‫ﺣ ل‬ ‫ﺔ ‪ Block‬ﻣ ﺔ ﻘ ﻣﺔ اﻟ راع ﻣ أﺳﻔﻞ و‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺎﺋﻊ‪ ،‬وﻫ‬ ‫­ اﻟ اﻧﺔ ‪ Runner‬ﻫ ﺳﻠ رﻓﻊ اﻟ‬
‫ﻣﺔ ﺗ ﻘ ﻗ رة اﻟ راع ﻋﻠﻰ رﻓﻊ اﻷوزان‬ ‫ﻠﺔ ﺎﻟ ﻧ ‪ ،‬وﻫ ﻩ اﻟ‬ ‫‪ Block‬ﻣ ﺔ ﺎﻟﻘ ب ﻣ ﻗﺎﻋ ة اﻟ راع ﻣ أﺳﻔﻞ وﻣ‬
‫ﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ‬
‫ﻒ اﻟ ﻔ ﺔ(‬ ‫­ اﻟ ﻣﺎم اﻟ ﺎﻧ ﻲ ‪) Guy‬داﺧﻠﻲ‪ ،‬ﺧﺎرﺟﻲ وﻣ‬
‫َﺔ إﻟﻲ اﻟ ﺿﻊ )اﻟ ﻗﻊ(ِ اﻟ ﻠ ب‪.‬‬ ‫اذرع اﻟ‬ ‫م اﻟ ﻣﺎم اﻟ ﺎﻧ ﻲ ‪ Guy‬ﻟ‬
‫­ اﻟ ﻣﺎم اﻟ ﺎﻧ ﻲ اﻟ ﺎﺑ ‪) Preventer‬داﺧﻠﻲ‪ ،‬ﺧﺎرﺟﻲ(‬
‫ﺢ اﻟ ﺋ ﻲ‪.‬‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫َﺔ واﻟ ف اﻵﺧ‬ ‫ذرع اﻟ‬
‫ﻘ ﻣﺔ ا‬ ‫وﻫ ﻋ ﺎرة ﻋ ﺳﻠ ﯾ‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫َﺔ أﺛ ﺎء ﺗ اول اﻟ‬ ‫م اﻟ ﻣﺎم اﻟ ﺎﻧ ﻲ اﻟ ﺎﺑ ﻟ ﻊ ﺗ ك اذرع اﻟ‬

‫‪2‬‬
Page 3 of 108

3
‫‪Page 4 of 108‬‬

‫‪Union Purchase‬‬
‫ﺔ‬ ‫اﻷذرع اﻟ‬

‫ﺎت ﺑ ﺋ ﻓﻲ اﻻﻧ ﺎر ﻓﻲ أواﺧ اﻟ ﻌ ﺎت‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟﻌﺎﻣﺔ إﻻ إن اﻟ‬ ‫ﺷ ﻋﺎ ﻓﻲ ﺳﻔ اﻟ‬ ‫ﻛﺎن ﻫ ا اﻟ ع ﻣ اﻷذرع أﻛ‬

‫ن ﻣ ﻋ د ‪ 2‬ذراع‪:‬‬ ‫ﻫ ا اﻟ ﺎم ﯾ‬
‫اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻣ ﻋ‬ ‫وذﻟ ﻟ ول ورﻓﻊ اﻟ‬ ‫ﻓﻲ وﺳ اﻟﻌ‬ ‫ﻰ ذراع اﻟ ﻔ ﺔ )‪ (ship derrick‬و‬ ‫اﻷوﻟﻰ ﺗ‬
‫ﺎﺋﻊ ﻣ ﻋﻠﻰ اﻟ ﺻ ﻒ‬ ‫ﺿ ﻪ ﺧﺎرج اﻟ ﻔ ﺔ وذﻟ ﻟ ﻓﻊ اﻟ‬ ‫)‪ (Off Shore derrick‬و‬ ‫ﻰ ذراع اﻟ‬ ‫واﻟ ﺎﻧ ﺔ ﺗ‬
‫)‪(Lighters/Barges‬‬ ‫أو اﻟ اﻋ‬

‫ﺎﺋﻊ )‪.(Cargo Hook‬‬ ‫ﺧ ﺎف‬ ‫ﻣﻌﺎ و‬ ‫ﯾ ر ﻧﻬﺎ ﺔ ﺳﻠ اﻟ اﻧﺔ )‪ (Cargo Runner‬ﻟﻠ راﻋ‬

‫ﺎﻟ ف‬ ‫اﻟ ﻠ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻰ اﻟ ﻣﺎم اﻟ ﺎﺑ )‪ (Preventer‬و‬ ‫ر ﺎ ﻣ اﻟ ﻠ اﻟ‬ ‫اﻷذرع ﻓﻲ ﻣ ﺎﻧﻬﺎ ﻋ‬ ‫ﯾ ﺗ‬


‫ﻞ اﻟ دوج ﻋﻠﻰ اﻟ راﻋ‬ ‫اﻟ ﺎرﺟﻲ ﻟ ﻞ ذراع وذﻟ ﻟ ﻊ ﺗ ك اﻷذرع أﺛ ﺎء اﻟ‬

‫‪4‬‬
‫‪Page 5 of 108‬‬

‫اﻟ ﻞ ﻋﻠﻲ اﻷﺳﻼك‬ ‫ﻋ ‪ ،°120‬ﻷن ﺑ ﺎدة اﻟ او ﺔ ﯾ‬ ‫اﻟ اﻧ‬ ‫اﻟ او ﺔ ﺑ‬ ‫ﺎﺋﻊ أن ﻻ ﺗ‬ ‫اﻟ ص أﺛ ﺎء ﺗ اول اﻟ‬
‫ﻓﻲ ﻋ ار ﺎت‪.‬‬ ‫ﻟﺔ اﻵﻣ ﺔ ‪ SWL‬ﻣ ﺎ ﻗ ﯾ‬ ‫ﺔ ﻣ ﻌ ﺔ اﻟ‬ ‫و ﺎﻟ ﺎﻟﻲ ﻋﻠﻲ أذرع اﻟ‬

‫‪5‬‬
Page 6 of 108

6
‫‪Page 7 of 108‬‬

‫‪Swinging Derrick‬‬
‫اﻟ ﺄرﺟﺢ‬ ‫ذراع اﻟ‬

‫ن ﻣ ﻋ د ‪ 1‬ذراع‬ ‫ﻫ ا اﻟ ﺎم ﯾ‬
‫ﻓﻲ ﺣ ﻪ ﻋ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ اد ﺷ ﻬﺎ أو ﺗﻔ ﻐﻬﺎ‪ ،‬و‬ ‫إﻟﻲ اﻟ ﺻ ﻒ ﺣﺎﻣﻞ اﻟ‬ ‫ﻒ اﻟﻌ‬ ‫كﻣ ﻣ‬ ‫وﻫ ا اﻟ راع ﯾ‬
‫‪.‬‬ ‫ﺑﻧ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺎر اﻟ راع()زﻣﺎﻣﺎت ﺟﺎﻧ ﻪ( ‪ Guys‬وﻣ‬ ‫و‬ ‫)‬ ‫ﺳﻠ‬

‫ﻠﺔ ﻌ د ‪ 4‬أوﻧﺎش‪:‬‬ ‫ﺔﻣ‬ ‫اﻷذرع اﻟ‬


‫ﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻟ ﻓﻊ وﺧﻔ‬ ‫ﻠ اﻟ ﻓﻊ ‪ Topping Lift‬وﻫ ﻣ‬ ‫ﻞ‬ ‫اﻷول ﻣ‬ ‫اﻟ ﻧ‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻟ ﻓﻊ وﺧﻔ‬ ‫ﻠ اﻟ اﻧﺔ ‪ Cargo Runner‬وﻫ ﻣ‬ ‫ﻞ‬ ‫اﻟ ﺎﻧﻲ ﻣ‬ ‫اﻟ ﻧ‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟ راع ﻧﺎﺣ ﺔ اﻟ‬ ‫ﻟ‬ ‫وﻫ ﻣ‬ ‫ﻠ اﻟ ﻣﺎم اﻟ ﺎﻧ ﻲ ‪ Guy‬اﻷ‬ ‫ﻞ‬ ‫اﻟ ﺎﻟ ﻣ‬ ‫اﻟ ﻧ‬
‫اﻟ راع ﻧﺎﺣ ﺔ اﻟ ﺎر‪.‬‬ ‫ﻟ‬ ‫وﻫ ﻣ‬ ‫ﻠ اﻟ ﻣﺎم اﻟ ﺎﻧ ﻲ ‪ Guy‬اﻷ‬ ‫ﻞ‬ ‫اﻟ ا ﻊ ﻣ‬ ‫اﻟ ﻧ‬

‫‪7‬‬
Page 8 of 108

‫ﺎﻧﻰ‬ ‫اﻟ‬ Slings


-: ‫ﺗﻌ‬
‫اﻟ ﺎﺋﻊ اﻟ اد رﻓﻌﻬﺎ‬ ‫م ﻓﻲ ﺗ‬ ، ‫ﻓ ﺔ داﺋ‬ ‫ أو ﺣ ﻞ‬Looped ‫ﺎﻧﻰ ﻫ ﺣ ﻞ داﺋ‬ ‫اﻟ‬
‫ اﻟ ﺎز أو اﻟ اﺋ‬،‫ اﻷﺳﻼك‬،‫ﻋﺔ ﻣ اﻟ ﺎل‬ ‫ﺗ نﻣ‬ ‫ﺎﺑ‬ ‫اﻟ‬

Rope Sling ‫ﺣﻞﺗ‬


It is a Rope ‫ع ﻣ اﻟ ﻞ‬ ‫ﻣ‬
25:30 mm Diameter
10:12 m Length ‫ ﻣ‬30:25 ‫ﻗ‬
Used with Bags / bales / Barrels / Boxes. ‫ ﻣ‬12:10 ‫ل‬
Both ends joined together
‫ﺎدﯾ‬ ‫ اﻟ‬/ ‫ اﻟ اﻣ ﻞ‬/ ‫ اﻟ ﺎﻻت‬/ ‫م ﻟ ﻓﻊ اﻷﺟ ﻟﺔ‬
‫ا اﻓﺔ ﻣ زة ﻣﻌ ًﺎ‬

‫ﻣ ﻗ ﺎش‬ ‫ﺣﻞﺗ‬ Canvas Sling


It is a Rope sling ‫ﺻ ﺎﻧﻰ ﺣ ﻞ‬
Piece of canvas between the ends of Rope
Sling ‫ﻓﻲ اﻟ ﺎﻧﻰ اﻟ ﻞ‬ ‫ﯾ ﺳ ﻪ ﻗ ﻌﺔ ﻣ اﻟﻘ ﺎش ﺗ ﺧ ﺎ ﻬﺎ ﺑ‬
Used with bags: Rice / bags ‫ اﻷرز‬/ ‫ اﻟﻘﻬ ة‬:‫م ﻣﻊ أﺟ ﻟﺔ‬
Where the canvas will keep the remain cargo in
it ‫ب اﻟ ﺎﻗ ﺔ‬ ‫و ﻌ ﻞ اﻟﻘ ﺎش ﻋﻠﻰ ﺟ ﻊ اﻟ‬

‫ﺣﺎﻣﻠﺔ ﻣ ﻟ ح ﺧ‬ :Board Sling


Rope Sling ‫ﺻ ﺎﻧﻰ ﺣ ﻞ‬
Wood board
Used with soft cargo such as cement ‫ﻟحﺧ‬
bags ‫ﺎﺋﻊ اﻟﻬ ﺔ ﻣ ﻞ اﺟ ﻟﺔ اﻷﺳ‬ ‫م ﻟ ﻞ اﻟ‬

8
Page 9 of 108

Terminology Minimum Breaking Load (MBL) The minimum load that will cause a
piece of equipment to fail.
Working Load Limit (WLL) The maximum working load that a piece of equipment
is manufactured for.
(WLL have a safety factor of 1:5 incorporated into the rating)
Safe Working Load (SWL) Is the load that a piece of equipment can be safely
utilized without fear of fail. (SWL have a safety factor of 1:5 incorporated into the
rating)
Uniformly Distributed Load (UDL) A load that is spread evenly along the length
of a supporting member (e.g. Fly Bar or Truss)

9
Page 10 of 108

‫ﻣ اﻟ ﻠ‬ ‫ﺣﻞﺗ‬ Spotter:
Rope Or wire rope ‫ﻊ إﻣﺎ ﻣ ﺣ ﻞ أو ﺳﻠ‬
50:60 mm Rope Diameter
16:20 mm Wire rope :- Diameter ‫ ﻣ‬60:50 ‫ﺣﻞﻗ ﻩ ﻣ‬
4:6 m Length ‫ ﻣ‬20:16 ‫ﺳﻠ ﻗ ﻩ ﻣ‬
Has two eyes at it’s ends
Used with Boxes/bales/timber ‫ ﻣ‬6:4 ‫اﻟ ل ﻣ‬
boards ‫ف ﻣ أ اﻓﻪ ﯾ ﻬﻲ ﻌ‬ ‫ﻛﻞ‬
‫اﻷﺧ ﺎب‬/‫اﻟ ﺎﻻت‬/ ‫ﺎدﯾ‬ ‫م ﻣﻊ اﻟ‬

‫ورﻓﻊ‬ ‫ﺗ‬ ‫ ﺟ‬Chain Sling:


Length of Chain ‫ل ﻣ اﻟ‬
It has a big ring in one – end – the
other – end is a hook or small ring ‫ة – اﻟ ف اﻷﺧ ﺣﻠﻘﺔ اﺻﻐ أو‬ ‫أﺣ اﻷ اف ﺣﻠﻘﺔ‬
Used to carry heavy wood boards ‫ﺧ ﺎف‬
– steel ballets – manly of steel
cargo – be careful w hen carrying – ‫ﺔ اﻟ ﻘ ﻠﺔ – ﺣ م اﻟ ﯾ‬ ‫م ﻓﻲ ﺣ ﻞ اﻟ ﻞ اﻟ‬
cargo.. to avoid over laping for ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﯾ ﺔ‬ ‫ﻣ ﻠﻒ اﻟ‬
the chain rings
‫اﻣﻪ ﺣ ﻰ ﺗ ﻔﺎد ر ب ﺣﻠﻘﺎت‬ ‫ﻋ اﺳ‬ ‫ﻛ ﺣ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻌ ﻬﺎ‬ ‫اﻟ‬

10
Page 11 of 108

‫) ﻛﻼ ﺎت ( ﻣ ﺎﻛﺎت اﻷﻟ اح‬ Plate Clamps


Many kinds ‫ة‬ ‫أﺷ ﺎل‬
The main job: to clamp (hold) the plates
when the sling is tight ‫ﻞ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻷﻟ اح ﻋ اﻟ‬ ‫و ﻔ ﻬﺎ اﻷﺳﺎﺳ ﺔ أن ﺗ‬
in loading condition ‫ﺎﻧﻰ‬ ‫اﻟ‬
‫ام‬ ‫ث ﻋ اﺳ‬ ‫ﺎ‬ ‫وﻟ ﻟ ﻻ ﯾ ﺟ ﻓ ص ﻻﻧ ﻻق اﻷﻟ اح‬
‫ﺎﻧﻰ اﻟ‬ ‫اﻟ‬

11
‫‪Page 12 of 108‬‬

‫‪ Can Hooks‬ﺧ ﺎف اﻟ اﻣ ﻞ‬
‫‪It is a sling has many hooks‬‬ ‫ﺎﻓﺔ اﻟ اﻣ ﻞ‬ ‫ﺎ ﻒ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺗ‬
‫ِ ‪Alw ays 4 or 5 sets of hook in a‬‬
‫ﺎ ﻒ ﻓﻲ اﻟ ﻠﻘﺔ‬ ‫ﻧ ا ‪ 5:4‬أ ﻘ ﻣ اﻟ‬ ‫ﻋﺎدة‬
‫‪ring‬‬
‫‪Handles Barrels easy and quickly‬‬ ‫ﺳ ﻌﺔ ﻓﻲ ﺗ اول اﻟ اﻣ ﻞ‬
‫‪Not used for heavy Barrels‬‬ ‫م ﻓﻲ ﺗ اول اﻟ اﻣ ﻞ اﻟ ﻘ ﻠﺔ‬ ‫ﻻﺗ‬

‫‪ Trays‬اﻟ ﻠ ﺔ‬
‫وﺻﻠﻬﺎ ﺎر ﻊ ﺣ ﺎل او اﺳﻼك ﺗ ﻲ ارﺟﻠ‬ ‫ﻠﺔ‪ ،‬و‬ ‫ﺗ ن ﻣ ﻌﺔ او ﻣ‬
‫م ﻓﻲ ﺗ اول اﻟ ﺎدﯾ اﻟ ﻐ ة واﻟ اﻣ ﻞ‪.‬‬ ‫وﺗ‬

‫ﺎدﯾ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪Boxes‬‬


‫م ﻓﻲ ﺗ اول اﻟ ﻔ ات‪.‬‬ ‫ﻣ ﻞ اﻟ ﻠ ﺔ ﻣﻊ وﺟ د أﺟ ﺎب‪ ،‬وﺗ‬

‫‪12‬‬
Page 13 of 108

13
‫‪Page 14 of 108‬‬

‫اﻟ ﺎك‬ ‫‪Nets‬‬


‫م ﻓﻲ ﺗ اول اﻟﻌ ات واﻷﺟ ﻟﺔ اﻟ ﻐ ة‬ ‫ﺗ‬
‫ات‬ ‫ﻌﺎت ﻟ اول اﻟ‬ ‫م اﻟ ﺎك ﻣﻊ اﻟ‬ ‫أﺣ ﺎﻧﺎ ﺗ‬

‫ﺻ ﺎﻧﻰ اﻟ ﺎرات‬ ‫‪Car slings‬‬


‫ﻊ ﻟﻠ ﺎرات و ﺳ ﺎرات اﻟ ﻘﻞ اﻟ ﻘ ﻠﺔ‪.‬‬ ‫ﺔ ﻣ أﺟﻞ اﻟ اول اﻟ‬ ‫ﯾ ﺟ ﻣ ﻬﺎ ﻋ ة أﻧ اع و ﻠﻬﺎ ﻣ‬
‫اﻟ ﺎرة‬ ‫ث ﺗﻠﻔ ﺎت ﻟ‬ ‫اﻟ ادات ‪ spreaders‬ﺣ ﻰ ﻻ‬ ‫ﻻﺑ ﻣ ﺗ‬
‫ر‬ ‫وﺻﻞ ﺣ ﻞ ﺗ ﺟ ﻪ ﻓﻲ ﻧﻬﺎ ﺔ اﻟ‬ ‫ﺎت‬ ‫ﻋ رﻓﻊ ﺳ ﺎرات ﻧﻘﻞ ﺛﻘ ﻠﺔ أو أﺗ‬

‫‪14‬‬
‫‪Page 15 of 108‬‬

‫ﺻ ﺎﻧﻲ اﻟ ﻌ ات اﻟ ﻘ ﻠﺔ‬ ‫)‪Wire spreaders (heavy lift slings‬‬


‫ﻻت اﻟ ﻬ ﺎﺋ ﻪ‪.‬‬ ‫واﻟ‬ ‫ﻣ ﻞ اﻟﻘﺎ ات‪ ،‬ﻋ ﺎت اﻟﻘ‬ ‫اﻟ‬ ‫و ﺗﻔ ﻎ اﻟ ﺎﺋﻊ اﻟ ﻘ ﻠﺔ وذو اﻟ‬ ‫م ﻓﻲ ﺷ‬ ‫ﺗ‬
‫ﻠﺔ ﺎﻟ ادات ‪ spreader‬ﻟﻔ ﻞ اﻷﺳﻼك‬ ‫ﻣ‬ ‫م أﺳﻼك ذو ﻗ‬ ‫وداﺋ ﺎ‬

‫‪15‬‬
‫‪Page 16 of 108‬‬

‫‪(S.W.L.) Safe Working Load‬‬


‫اﻟ ﻟﺔ آﻣ ﺔ‬

‫‪The safe working load is the maximum load, which‬‬


‫‪in ordinary working, can be safely lifted by the‬‬
‫‪Equipment.‬‬

‫رﻓﻌﻬﺎ ﺄﻣﺎن ﺎﻟ ﻌ ة ﻓﻲ اﻟ وف‬ ‫ﻟﺔ اﻵﻣ ﺔ ﻫﻲ أﻗ ﻰ ﺣ ﻟﺔ‬ ‫اﻟ‬


‫اﻟﻌﺎد ﺔ‬
‫ﻘﺔ واﺿ ﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻟﺔ اﻵﻣ ﺔ واﻟ ﻲ ﯾ ﻣ ﻟﻬﺎ )‪ (S.W.L.‬ﺗ ن ﻣ‬ ‫اﻟ‬
‫ﺎت‪ ،‬و ﻟ ﻋﻠﻰ ﺟ ﻊ اﻟ ﻌ ات ﻣ ﻞ اﻷﻗﻔﺎل‬ ‫ﺔ واﻟ‬ ‫ﺟ ﻊ أذرع اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ )‪ (Cargo Hook‬واﻟ ﺎﺗ )‪(Blocks‬‬ ‫)‪ ،(shackle‬ﺧ ﺎف اﻟ‬

‫‪Care of Blocks‬‬
‫اﻟﻌ ﺎ ﺔ ﺎﻟ ﺎﺗ )اﻟ ﺎرات(‬

‫ﻬ ﻟﻪ ﺎﻟ ‪.‬‬ ‫ك‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻣ ر اﻟ ﻟ ﻪ )‪(Sheave‬‬ ‫اﺧ‬ ‫‪-1‬‬


‫ﻩ أو اﻻﻧ ﺎء‪.‬‬ ‫ﺗ ن ﺧﺎﻟ ﺔ ﻣ اﻟ‬ ‫ﺔ)‪(Block Shell‬‬ ‫أﺟ ﺎب اﻟ‬ ‫اﺧ‬ ‫‪-2‬‬
‫ﻓﻘ ﻓﻲ ﺗ ﻣ‬ ‫ﺔﻣ ﺎﻗ‬ ‫اﻟ ﻟ ﻪ وأﺟ ﺎب اﻟ‬ ‫اﻟ ﻠ ﺑ‬ ‫ﻓﺈذا ﺎﻧ اﻷﺟ ﺎب ﺑﻬﺎ اﻧ ﺎء ﻓ ف ﯾ‬
‫ﺔ‬ ‫اﻟ ﻠ و اﻟ‬

‫‪16‬‬
‫‪Page 17 of 108‬‬

‫ﺗ ن ﺧﺎﻟ ﻪ ﻣ اﻟ ﻘﻘﺎت واﻟ ﺂﻛﻞ‪ ،‬وﺗ ن أﺣ ف اﻟ ﻟ ﻪ ﺧﺎﻟ ﺔ ﻣ اﻟ ﺂﻛﻞ اﻟ‬ ‫اﻟ ﻟ ﻪ‬ ‫اﺧ‬ ‫‪-3‬‬
‫ﺗﻠﻒ اﻟ ﻠ أو ﻫ و ﻪ ﻣ ﺳ ﺢ اﻟ ﻟ ﻪ‪.‬‬
‫ك‪.‬‬ ‫ﺗﺄﻛ ﻣ أن ﺗ ﻠﻪ )‪ (Pin Stopper‬ﺑ و )‪ (Pin‬اﻟ ﺎرﻩ ﺛﺎﺑ ﺔ ﻓﻲ ﻣ ﺎﻧﻬﺎ وﻻ ﺗ‬ ‫‪-4‬‬
‫ﻪ ﺎﻓ ﻪ ‪.‬‬ ‫اﻟﻼزم دور ﺎ و‬ ‫ﻗ ﻌ ﻞ اﻟ‬ ‫‪-5‬‬
‫ﺢ ﺄ ﺣﺎل ﻣ اﻷﺣ ال‪.‬‬ ‫)اﻟ ات( ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫ﻋ م إﻟﻘﺎء اﻟ ﺎﺗ‬

‫‪17‬‬
‫‪Page 18 of 108‬‬

‫‪Care of Wire‬‬
‫اﻟﻌ ﺎ ﺔ ﺎﻷﺳﻼك‬

‫أ(‬ ‫ر‪ -‬ﺗﻘ ح‪ -‬ﺟﻔﺎف ‪ -‬اﻟ‬ ‫اﻷﺳﻼك دور ﺎ )اﻟﻘ ﻊ‪ -‬ﺗﺂﻛﻞ داﺧﻠﻲ – ﺗﻬﺎﻟ اﻟ‬ ‫اﺧ‬ ‫‪-1‬‬
‫اﻟ ﻟ ﻪ‬ ‫ﻣ ﺎﻛﻠﻪ أو ﺑﻬﺎ ﺣ اف ﺣﺎدة و ن‬ ‫أن ﺗ ن ﻏ‬ ‫ك ﻋﻠ ﻬﺎ اﻟ ﻠ‬ ‫اﻟ ﻟ ﻪ اﻟ ﻲ ﯾ‬ ‫‪-2‬‬
‫م ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪.‬‬ ‫)‪ (Sheave’s Grooves‬ﺎﺗ ﺎع اﻟ ﻠ اﻟ‬
‫ﺗﻘ ح‬ ‫ﺔ )اﻟ ﺎرة( ﻣ ﺎ‬ ‫اﺣ ﺎك اﻟ ﻠ ﻓﻲ أﺟ ﺎب اﻟ‬ ‫ام ﺳﻠ ﻓﻲ رﻓﻊ وزن ﺑ او ﺔ ﺗ‬ ‫ﻋ م اﺳ‬ ‫‪-3‬‬
‫اﻟ ﻠ ‪.‬‬
‫ﺈﻓ از اﻟ‬ ‫ﻘ م ﻌ ذﻟ‬ ‫اﻷﺳﻼك دور ﺎ ﺣ ﻰ اﻟﻘﻠ اﻟ اﺧﻠﻲ ﻟﻠ ﻠ )‪ (Wire Core‬واﻟ‬ ‫وﺗ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪-4‬‬
‫أ أو ﻟﻠ ﺂﻛﻞ‪.‬‬ ‫ﻟ ﻧﺔ اﻟ ﻠ وﻋ م ﺗﻌ ﺿﻪ ﻟﻠ‬ ‫ﻣ ﺎ‬

‫اﻟ ﺎﻟﻲ‪-:‬‬ ‫ام ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫ﺻﻼﺣ ﺔ ﻟﻼﺳ‬ ‫ﯾ اﺧ ﺎر اﻟ ﻠ ﻣ ﺣ‬

‫ﻣ ‪ %10‬ﻣ ﻋ د اﻷﺳﻼ ك اﻟ ﻠ ﺔ‬ ‫أﻛ‬ ‫م اﻟ ﻠ )ﯾ ﺗﻐ ﻩ( إذا ﺎن ﻋ د اﻷﺳﻼك اﻟ ﻘ ﻋﺔ داﺧﻞ اﻟ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪-1‬‬


‫ﺎو ‪ 8‬أﻣ ﺎل اﻟﻘ ‪.‬‬ ‫ل‬ ‫ﻓﻲ‬
‫ﻣ ﺎل‪-:‬‬
‫ن اﻟﻌ د اﻟ ﻠﻰ ﻟﻸﺳﻼك ‪144‬‬ ‫ﻪ ‪ 24‬ﺳﻠ ﺑ ﻟ‬ ‫ر‪6‬وﻞﻧ‬ ‫ﺳﻠ ﻗ ﻩ ‪ 24‬ﻣ )‪ (6 x 24‬أ ﻋ د اﻟ‬
‫= ‪ 19.6 = 24 X 8‬ﺳ ( إذا ﺎن ﻋ د اﻷﺳﻼك‬ ‫ل ﻣ اﻟ ﻠ ﻣﻘ ارﻩ )اﻟ ل = ‪ X 8‬اﻟﻘ‬ ‫ﻓﻲ أ‬
‫م اﻟ ﻠ )ﯾ ﺗﻐ ﻩ(‬ ‫ﻣ ‪ %10) 14‬ﻣ اﻟــ ‪ (144‬ﻻ‬ ‫اﻟ ﻘ ﻋﺔ و ﺎﻫ ﻩ ﻟﻠﻌ ﺎن أﻛ‬
‫م اﻟ ﻠ إذا ﺎن ﻪ ﺗﺂﻛﻞ أو ﻪ ﺻ أ ﺷ ﯾ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪-2‬‬

‫‪18‬‬
‫‪Page 19 of 108‬‬

‫‪Safety Cargo Handing‬‬


‫اﺣ ﺎ ﺎت اﻟ ﻼﻣﺔ أﺛ ﺎء ﺗ اول اﻟ ﺎﻋﺔ‬

‫واﻟ ﻔ ﻎ‬ ‫ﻣﻌ ات اﻟ‬ ‫ﻗ ﻞ اﻟ ء اﻟﻌ ﻞ ﯾ ﻓ‬ ‫أوﻻ‪-:‬‬


‫اﻟ ﺎﻟﻒ ﻣ ﻬﺎ‪.‬‬ ‫أﺳﻼك اﻷوﻧﺎش واﻟ ﺄﻛ ﻣ ﺳﻼﻣ ﻬﺎ وﺗﻐ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪-1‬‬
‫)اﻟ ﺎرات( وﺣ ﺎل اﻟ ﻣﺎم اﻟ ﺎﻧ ﻲ )‪ (Guy‬وأﺳﻼك اﻟ ﻣﺎم اﻟ ﺎﺑ )‪(Preventer‬‬ ‫اﻟ ﺎﺗ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪-2‬‬
‫ﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷوﻧﺎش واذرع اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎﻫ‬ ‫اﻟﻔ‬ ‫‪-3‬‬
‫ﻓﻲ اﻷوﻧﺎش وز ﺎدﺗﻪ ﻋ اﻟﻠ وم ‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﻣ‬ ‫‪-4‬‬

‫واﻟ ﻔ ﻎ‬ ‫ﺛﺎﻧ ﺎ‪ -:‬أﺛ ﺎء اﻟ‬


‫ﺎﻋﺔ ووزﻧﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺎﻧﻰ ﻟ ع اﻟ‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﻣﻼﺋ ﺔ ﻧ ع اﻟ‬ ‫‪-1‬‬
‫م‪.‬‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻟﺔ اﻵﻣ ﺔ )‪ (S.W.L.‬ﻟ ﻞ وﻧ‬ ‫اﻟ‬ ‫)ﻣ ﻐﻠﻲ اﻷوﻧﺎش( ﻣ ﺗﻌ‬ ‫ﻊ اﻟ ﻧﺎﺷ‬ ‫‪-2‬‬
‫ام اﻟ ﻋﺔ اﻟﻌﺎﻟ ﺔ ﻟﻸوﻧﺎش ﻟ ﻘﻠ ﻞ اﻹﺟﻬﺎدات ﻋﻠﻰ اﻷوﻧﺎش‬ ‫ﻊ اﺳ‬ ‫‪-3‬‬

‫ﺛﺎﻟ ﺎ‪ -:‬ﻓ ﺢ وﻏﻠ أﻏ ﺔ اﻟﻌ ﺎﺑ‬


‫ﻧ ا ﻋﻠﻰ ﻋﻠ ﺎﻷﺧ ﺎر‬ ‫ن اﻟ ﺎﻗ ﻣ رب ﻋﻠ ﻬﺎ وأن‬ ‫ﻓﻲ ﻣ ﺎن ﺎرز وان‬ ‫وﺿﻊ ﺗﻌﻠ ﺎت ﻓ ﺢ وﻏﻠ اﻟﻌ‬ ‫‪-1‬‬
‫ﺣ وﺛﻬﺎ أﺛ ﺎء اﻟﻔ ﺢ واﻟﻐﻠ ‪.‬‬ ‫اﻟ‬
‫وان ﺗ ن ﻓ ﻪ ﺧﺎﻟ ﺔ ﻣ‬ ‫اﻻﺑ ﻌﺎد ﻋ ﻓ ﻪ اﻟﻌ‬ ‫اﻟ ﺎرة و‬ ‫ل أو رﺋ‬ ‫ﻣ‬ ‫أﺷ اف ﺿﺎ‬ ‫ﺗ اﻟﻌ ﻠ ﺔ ﺗ‬ ‫‪-2‬‬
‫ﺔ‪.‬‬ ‫ﻒ أو راﻧﺎت أو ﺧﻼﻓﻪ ﻣ ﺎ ﻌ ﻗﻞ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎل أو ﺧ‬
‫ﺔ‪.‬‬ ‫أﺛ ﺎء اﻟ‬ ‫ﻣ ع ﺻﻌ د أ ﻓ د ﻋﻠﻰ ﻏ ﺎء اﻟﻌ‬ ‫‪-3‬‬
‫اﻟ راﺟ‬ ‫ﺈﺗ ﺎع اﻟ ق اﻟ ﻠ ﺔ ﻟ ﻊ ﺣ ﻬﺎ ﻣ ﻣ ﺎﻧﻬﺎ ﺑ ﺿﻊ ﻌ‬ ‫واﻟ ﻔ ﻎ ﺗﻐﻠ اﻟﻌ ﺎﺑ‬ ‫أﻋ ﺎل اﻟ‬ ‫ﻌ ﺗ‬ ‫‪-4‬‬
‫ﺢ ﻟ ﻊ ﻧﻔﺎذ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎﻧ وﺗ اﺑ‬ ‫واﻟ ﻔ ﻎ ﻟﻬ ا اﻟ ﺎء ﺗﻐﻠ أﻏ ﺔ اﻟﻌ ﺎﺑ ﺟ ا ﺑ راﺟ‬ ‫ﻌ اﻧ ﻬﺎء أﻋ ﺎل اﻟ‬ ‫‪-5‬‬
‫اﻟ ﺎﻩ إﻟﻰ اﻟﻌ ﺎﺑ وﻣ ﻊ ﺣ ﻬﺎ أﺛ ﺎء اﻹ ﺎر‪.‬‬
‫‪BEAMS‬‬ ‫ﻋ ارض ﻓ ﻪ اﻟﻌ‬ ‫وﺗ‬ ‫ﺗﺎﻣ‬ ‫وﺗ ﻓ ﺢ ﺟ ء ﻣ اﻟﻐ ﺎء ﻓ‬ ‫ﻓﻲ ﺟ ء ﻣ اﻟﻌ‬ ‫إذا ﺎن اﻟ‬ ‫‪-6‬‬
‫واﻟ ﻔ ﻎ ﻟ ﻊ ﺣ ﻬﺎ ﻟﻸﻣﺎم أو اﻟ ﻠﻒ أو رﻓﻌﻬﺎ إﻟﻰ اﻟ ﻗﻊ ﻣ ﺎﺳ وﺗﺄﻣ ﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺧﻼل أﻋ ﺎل اﻟ‬

‫ار ﻌﺎ‪ -:‬ﺳﻼﻣﺔ اﻷﻓ اد‬


‫واﻟ ﻲ ﺗ ﻞ ﺧ ا‬ ‫ﻋ ﻘﻬﺎ ﻋ ‪ 1‬ﻣ‬ ‫ﺟ اﻟﻞﻓ ﻪﯾ‬ ‫ﻪ ﯾﻠ م ﻋ ﻞ ﺳ ر )ﺳ ﺎج( ﻣ‬ ‫ﻗ ﻞ اﻟﻌ ﻞ ﻓﻲ ﻓ اﻏﺎت اﻟ‬ ‫‪-1‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﻓ اد‪.‬‬
‫ﻋ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻊ ﻷﻧﻪ ﻌ ﻰ إﺣ ﺎس ﺎﻷﻣﺎن و ﻘ اﻟ‬ ‫رة( ﻐ ﺎء ﻣ اﻟ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻋ م ﺗﻐ ﻪ اﻟﻌ ﺎﺑ )اﻟﻐ‬ ‫‪-2‬‬
‫ﻓ ﻪ اﻟﻌ ‪.‬‬
‫وﻏﻠ اﻟﻌ ﺎﺑ وﻋ ﻞ ﺳ ﺎج ﻣ ﺎﺳ‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﻋ م ﺗ اﺟ أ ﻓ د داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫واﻟ ﻔ ﻎ‬ ‫ﻌ اﻧ ﻬﺎء أﻋ ﺎل اﻟ‬ ‫‪-3‬‬
‫ﻟ ﺎ ﺔ اﻷﻓ اد‪.‬‬
‫ام اﻟ ﻼﻟ اﻟ ﻘﺎﻟﺔ اﻟ ﻠ ﻪ أو اﻟ ﺎل ﻣ ﻓ ﻪ‬ ‫ذﻟ ﻋ ﻠ ﺎ واﺳ‬ ‫ام ﺳﻼﻟ اﻟ ﺧ ل اﻟ ﺎﺑ ﺔ ﻠ ﺎ أﻣ‬ ‫اﺳ‬ ‫ﯾ‬ ‫‪-4‬‬
‫ﺎﻋﺔ داﺧﻞ اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫ﺎﻋﺔ ﺳ اء ﻋ إﻧ ال أو رﻓﻊ أ‬ ‫ﻣﻬﺎ أﺛ ﺎء ﺗ اول اﻟ‬ ‫ﻪ ﻋﻠﻰ اﻷﻓ اد ﻌ م اﺳ‬ ‫ﻣﻊ اﻟ‬ ‫اﻟﻌ‬
‫واﻟ ﻔ ﻎ‪.‬‬ ‫ﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻟ‬ ‫ﻊ وﻗ ف أ ﻓ د أو ﻣ ورﻩ أﺛ ﺎء ﻣ ور ﺷ ﻪ اﻟ‬ ‫‪-5‬‬

‫‪19‬‬
‫‪Page 20 of 108‬‬

‫ﺎﻓﺎت‬ ‫ﺎﻋﺔ و ﻟ إﺿﺎءة ﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫ﺎف أﺛ ﺎء اﻟﻌ ﻞ داﺧﻞ ﻓ اﻏﺎت اﻟ‬ ‫أﺿﺎءﻩ ﻋﻠﻰ ﻧ‬ ‫ﻻﺑ ﻣ ﺗ ﻓ‬ ‫‪-6‬‬
‫ة ﻟﻠﻌ ﺎل‪.‬‬ ‫اﻻﺿﺎءﻩ اﻟ‬ ‫ار ﻟ ﻓ‬ ‫اﻟ‬
‫ﻌ اﻋ‬ ‫أن ﺗ ن ﻓﻲ ﻣ ﺎن ﻣ ﺎﺳ‬ ‫م اﻷﻧ ار اﻟ ﻘﺎﻟﺔ و‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻋ ﻋ م ﺗ ﻓ أﻧ ار ﺛﺎﺑ ﺔ ﺎﻓ ﻪ ﻷﺿﺎءﻩ اﻟﻌ‬ ‫‪-7‬‬
‫ز إ ﻔﺎءﻫﺎ أو إ ﻌﺎدﻫﺎ إﻻ ﻌ اﻟ ﺄﻛ ﻣ اﺑ ﻌﺎد ﺟ ﻊ اﻟ ﺎرة ﻋ اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫ﺔ وﻻ‬ ‫ﺎﻋﺔ وأﻻ ﺟ اء اﻟ‬ ‫اﻟ‬
‫ﯾ‬ ‫ﻋ ﻩ ﺗﺄﻣ ﻬﺎ ﺿ اﻻﻧﻔ ﺎر ﻣ اﻟ ﺎء اﻟ‬ ‫ﺔ ﻓﻲ اﺷ ﻌﺎل ﺣ اﺋ‬ ‫ام اﻻﺿﺎءﻩ اﻟ‬ ‫ﺳ ء اﺳ‬ ‫ﻗ‬ ‫‪-8‬‬
‫ﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ ﺎﻓﺎت ﻣﻊ اﻟ‬ ‫ﻫ ﻩ اﻟ ﺎﻓﺎت أو ﺗﻼﻣ‬ ‫إﺣ‬ ‫ﻋ ﺿﺎ أو ﺣ وث ﻣﺎس ﻬ ﺎﺋﻲ أو‬
‫ﺢ وداﺧﻞ اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫ﻣ ﻊ اﻟ ﺧ‬ ‫‪-9‬‬
‫و اﻷﺻﺎ ﻊ‪.‬‬ ‫ام أﺣ ﺔ أﻣ ﻪ و ﻟ اﻟ ذة ﻟ ﺎ ﺔ اﻟ أس واﻟﻘﻔﺎز ﻟﻠ ﺎﻓ ﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﯾ‬ ‫اﺳ‬ ‫‪-10‬‬

‫‪Securing Cargo‬‬
‫ﺗﺎﻣ اﻟ ﺎﺋﻊ وﺗ ﻬﺎ‬

‫ﺎﺋﻊ ووزن ﻞ ﻧ ع وﻣ ﺎن‬ ‫ام ﻞ ﻧ ع ﻣ ﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻧ ع اﻟ‬ ‫اﺳ‬ ‫ﺗ ﻠﻒ ﻓﻲ أﻧ اﻋﻬﺎ وأﺷ ﺎﻟﻬﺎ وﻗ ﻩ ﺗ ﻠﻬﺎ و‬ ‫ﻋ ﻩ اﻟ‬
‫ﺷ ﻬﺎ ﺎﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬

‫اﻟ‬ ‫ﻫفﻣ‬
‫وذﻟ ﻟﻸﺳ ﺎب اﻵﺗ ﺔ‪:‬‬
‫ﺔ درﻓﻠﺔ اﻟ ﻔ ﺔ أﺛ ﺎء اﻹ ﺎر‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻧ‬ ‫‪ .1‬ﻫ ﻣ ﻊ ﺗ ك اﻟ‬
‫‪ .2‬ﻟﻠ ﺎﻓ ﺔ ﻋﻠﻰ اﺗ ان اﻟ ﻔ ﺔ ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻟ ﻼﻣﻪ اﻟ ﺎﻗ‬
‫ﺎﺋﻊ‬ ‫‪ .4‬ﻟ ﻼﻣﻪ اﻟ ﻔ ﺔ وﻋ م ﺗﻌ ض أﺟ اﺋﻬﺎ ﻻﺻ ام اﻟ‬
‫ﺔ ﻻﺻ اﻣﻬﺎ ﺎﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ وﻋ م ﺗﻌ ﺿﻬﺎ ﻟﻠ ﻠﻒ ﻧ‬ ‫‪ .5‬ﺳﻼﻣﻪ اﻟ‬

‫اﻟ‬ ‫ل وﻋﻠﻰ ﻗ ار اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺧ ﻩ اﻟ‬ ‫ﺗ‬ ‫وﺻﻼﺣ ﺔ اﻟ‬


‫ﺎن اﻟ ﺔ اﻟ ﯾ ﺔ وﻟ ﻟ‬ ‫ﺔ واﻻ ﻧ ﻻ ق أﺛ ﺎء اﻟ رﻓﻠﺔ اﻟﻌ ﺿ ﺔ ﻟﻠ ﻔ ﺔ ﻣ ﻞ ﻗ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻟﻬﺎ ﻗﺎﺑﻠ ﺔ ﻟﻠ‬ ‫وﻫ ﺎﻟ أﻧ اع ﻣ اﻟ‬
‫ﺎ )اﻟ اﻣ ﻞ –اﻷﺳ اﻧﺎت – اﻟ ات – ﻋ ﻞ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ أ‬ ‫ﻔﻬﺎ ﻓﻲ اﺗ ﺎﻩ ﻣﻘ م وﻣ ﺧ اﻟ ﻔ ﺔ‪ ،‬وﻣ ﻫ ﻩ اﻟ‬ ‫ﺷ ﻬﺎ وﺗ‬
‫ﺗ ﻠﻒ ﻋ اﻷﺧ ‪.‬‬ ‫ﻘﻪ ﻓﻲ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ‬ ‫اﻟ ﯾ ﻪ – اﻟ ﺎرات – اﻟ ارات( وﻟ ﻞ ﻧ ع ﻣ ﻫ ﻩ اﻟ‬

‫ﺎﺋﻊ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻫ ﺎﻟ ﻧﻘﺎ ﻋﺎﻣﻪ ﻓﻲ ﺗ‬ ‫وﻟ‬


‫ﺎ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ ﻒ ﻌ اﻻﻧ ﻬﺎء ﻣ ﻗ ﻞ‬ ‫اﻟ رد ﺔ و‬ ‫إﺷ اف ﺿﺎ‬ ‫ﺗ ﺗ‬ ‫أﻋ ﺎل اﻟ‬ ‫‪.1‬‬
‫ﺎﺋﻊ وﺗ ز ﻊ اﻟ ﻞ ﻋﻠﻰ اﻷرﺿ ﺎت‪.‬‬ ‫ﻒ ﻋﻠﻰ أرﺿ ﺎت اﻟﻌ ﺎﺑ ﻟ ﻊ اﻧ ﻻق اﻟ‬ ‫ﺗ‬ ‫وﺿﻊ ﺧ‬ ‫‪.2‬‬
‫ﻬﺎ ‪.‬‬ ‫ﺎت ﻣ اﻷ اف اﻷﻣﺎﻣ ﺔ واﻟ ﻠﻔ ﺔ واﻟ اﻧ ﻟ ﻘﻠ ﻞ ﻓ ﺻﻪ ﺗ‬ ‫ﻋ ﻧﻬﺎ ﺔ اﻟ‬ ‫وﺿﻊ ﺧ‬ ‫‪.3‬‬
‫ﻬﺎ أﺛ ﺎء اﻟ رﻓﻠﺔ‪.‬‬ ‫ﻧ ﻋﻬﺎ ﻟ ﻊ ﺗ‬ ‫ﻟ ﺎ أو ﻋ ﺿ ﺎ ﺣ‬ ‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪.4‬‬
‫ﻒ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ أﺛ ﺎء اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻋ م ﺗ ك ﻓ اﻏﺎت ﺑ‬ ‫‪.5‬‬

‫‪20‬‬
‫‪Page 21 of 108‬‬

‫ﺔ‬ ‫– ﻛﻠ ﺎت ‪ -‬أﺳﻼك‪ -‬ﺟ ﺎز ‪ -‬أﻗﻔﺎل( اﻟ ﺎﺳ ﺔ ﻟﻠ ﻞ واﻟ زن وﻗ ة اﻟ‬ ‫)زراﺟ‬ ‫اﺧ ﺎر أدوات اﻟ‬ ‫‪.6‬‬
‫ﻗﻌﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫ﻘﺎ ﻟ زن اﻟ‬ ‫اﻷﺳﻼك‬ ‫ﺗ ﯾ ﻋ د أ اف اﻟ ﻠ و ﻟﻬﺎ و ﻟ ﺳ‬ ‫‪.7‬‬
‫ﻟ ﺎم ﺣﻠﻘﺎت إﺿﺎﻓ ﺔ ﻟﻠ ﺎ ‪.‬‬ ‫ورة‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺎﻓ ﺔ وذا دﻋ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﻧﻘ ﺗ‬ ‫‪.8‬‬
‫ﻋﻠﻰ‬ ‫و‬ ‫أن ﻻ ﺗﻌ ق ﺣ ﻪ اﻷﻓ اد‪ ،‬ﻓ ﺢ وﻏﻠ اﻟ ﺎزن‪ ،‬ﻓ ﺎت ﻗ ﺎس اﻟ ﻬﺎر ﺞ وﺟ رات اﻟ‬ ‫‪.9‬‬
‫ﻋ م أﻋﺎﻗ ﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺎﻛ اﻟ ﻲ‬ ‫ل ﺎﻟ ﻔ ﺔ رﺳ ﻋﻼﻣﺎت ﺎﻟ ﺎﺷ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ‬
‫ﯾ ﻣ ﺎ(‬ ‫) وﻓﻰ أﺛ ﺎء اﻟ ﺣﻠﺔ ﯾ اﺧ ﺑ ش اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺟ ا ﺎﻷﺳﻼك واﻟ راﺟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﯾ ﺗ‬ ‫ﻌ اﻧ ﻬﺎء اﻟ‬ ‫‪.10‬‬
‫ﺎﺋﻊ‬ ‫و ﻌ ﺗﻔ ﻎ ﺟ ء ﻣ اﻟ‬

‫ﻋ اﻷ اف‪.‬‬ ‫ﯾ ﻋ ﻞ ﺣ اﺟ ﻣ اﻟ‬ ‫‪-1‬‬


‫ﺎﺋﻊ ﺎﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺟ ﻊ اﻟﻔ اﻏﺎت ﺑ‬ ‫ﺣ‬ ‫‪-2‬‬
‫ة‪.‬‬ ‫ﻔﻪ ﻣ‬ ‫واﺧ اﻟ ش‬ ‫– أﺳﻼك وزراﺟ‬ ‫ﺔ ﺎﻟ ﺎل – اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻗﺎﺑﻠﻪ ﻟﻠ‬ ‫أ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪-3‬‬

‫ﯾ ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻣ اﺣ اﻟ ﻔ‬ ‫ل ﻋﻠﻰ ﺷﻬﺎدة ﻔﺎءة اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻘ ﻠﺔ ﻣ اﻟ ﻔ ﻞ اﻟ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟ‬

‫ﻻت اﻟ ﻘ ﻠﺔ؟‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻘﻪ ﺗ‬


‫ﻣ اﻋﺎة اﺗ ان اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫‪(1‬‬
‫ﺔ اﻟ ﻘ ﻠﺔ ) ﻋ د اﻷ ﺎن ‪(m /‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺢ ﻟﻠ‬ ‫ﺗ ﻞ اﻟ‬ ‫ﺣ ﺎب ﻣ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫ة‪ ،‬وذﻟ ﻟ ز ﻊ اﻷﺣ ﺎل وز ﺎدة اﻻﺣ ﺎك ﻟ ﻊ ﺣ ﻪ اﻟ‬ ‫ﺢ ﺎﻷﺧ ﺎب اﻟ ﻘ ﻠﺔ اﻟ‬ ‫‪.‬ﯾ ﻓ ش اﻟ‬ ‫‪(3‬‬
‫ﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﯾ ة ﻋﻠ ﻬﺎ ﻟﻌ م ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻻﺳ اﻧ ﺔ واﻟ‬ ‫ام أﻧ اع ﺧﺎﺻﺔ ﻣ اﻷﺧ ﺎب اﻟ ﻬ ة ﻟ ﺿﻊ اﻟ‬ ‫اﺳ‬ ‫‪(4‬‬
‫ﻋﻠﻰ‬ ‫‪ ......‬و‬ ‫أن ﻻ ﺗﻌ ق ﺣ ﻪ اﻷﻓ اد – ﻓ ﺢ وﻏﻠ اﻟ ﺎزن – ﻓ ﺎت ﻗ ﺎس اﻟ ﻬﺎر ﺞ – ﺧ زات اﻟ‬ ‫‪(5‬‬
‫ﻋ م أﻋﺎﻗ ﻬﺎ ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺎﻛ اﻟ ﻲ‬ ‫ل ﺎﻟ ﻔ ﺔ رﺳ ﻋﻼﻣﺎت ﺎﻟ ﺎﺷ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ‬
‫ﻟ ﺎم ﺣﻠﻘﺎت اﺿﺎﻓ ﻪ ﻟﻠ ﺎ ‪.‬‬ ‫ورة‬ ‫ﺎﺋﻊ وﺗﺄﻣ ﻬﺎ وذا دﻋ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﻧﻘ ﺗ‬ ‫‪(6‬‬
‫‪.‬‬ ‫ل ﻣ اﻟ ﻔ ﺔ ذو ﺧ ﻩ و ﻔﺎءة ﻓﻲ اﻟ‬ ‫ﻣ‬ ‫وﺟ د ﺷ‬ ‫‪(7‬‬
‫ﻗﻌﺔ‪.‬‬ ‫– ﻠ ﺎت‪ -‬اﺳﻼك‪ -‬ﺟ ﺎز ‪ -‬أﻗﻔﺎل( ﻣ ﺎﺳ ﺔ ﻟﻠ ﻞ ووزﻧﻪ وﻗ ة ﺣ ﻪ اﻟ‬ ‫) زراﺟ‬ ‫اﺧ ﺎر أدوات اﻟ‬ ‫‪(8‬‬
‫اﻷﺳﻼك‪.‬‬ ‫ﺗ ﯾ ﻋ د أ اف اﻟ ﻠ اﻟ اد وﺿﻌﻬﺎ و ل ﻞ ﻣ ﻬﺎ و ﻟ ﺳ‬ ‫‪(9‬‬
‫اﻻﺳ ﻌﺎﻧﺔ ﺑﻬ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﻪ ﻋ م وﺟ د‬ ‫ةو‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺗ‬ ‫وﻣ ر‬ ‫ﺔ ﺑﻬﺎ أﻓ اد ﻣ ﻫﻠ‬ ‫‪ (10‬ﻫ ﺎﻟ ﺷ ﺎت ﻣ‬
‫ﺎﻗ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺧ ﻩ ﺎﻓ ﻪ ﻟ‬
‫و ﻔﺎﯾ ﻪ‪.‬‬ ‫ﻔﺎءة اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ل ﻋﻠﻰ ﺷﻬﺎدة ﻣ اﺣ اﻟ ﻔ‬ ‫‪ (11‬اﻟ‬

‫ﺎﻟﻌ ﺎﺑ‬ ‫اﻟﻌ ﺎت واﻟ ارت واﻟﻠ ار‬ ‫ﻒ وﺗ‬ ‫قﺗ‬


‫اﻟ ﺎرة ﻞ ﻋﻠﻰ ﺣ ﻩ‪.‬‬ ‫أ ﻣﻼﺣ ﺎت أو اﻋ ﺟﺎج ﻓﻲ ﺟ‬ ‫ﺗو‬ ‫ﻋ اﺳ ﻼم اﻟ ﺎرات‬ ‫‪(1‬‬
‫اﻟ ﻔﻠﻰ ﻋﻠﻰ أن‬ ‫ﻓﻰ اﻟﻌ‬ ‫ﺎﺋﻊ أﺧ‬ ‫ﻓ ق‬ ‫أن ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ‪ ،‬و‬ ‫ﻻ ﺗ ﺿﻊ ﻓ ﻗﻬﺎ أ‬ ‫ﻒ اﻟ ﺎرة‬ ‫ﯾ ﺗ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﻣ ﺎﺳ ﺎ‪.‬‬ ‫ن ارﺗﻔﺎع اﻟﻌ‬ ‫أن‬ ‫و‬ ‫ﺎﺋﻊ ذات ﺳ ﺢ ﻣ‬ ‫ﺗ ن ﻫ ﻩ اﻟ‬
‫ﻣﺎت‪.‬‬ ‫ن ﻧ ﻔﺎ ﺧﺎﻟ ﺎ ﻣ اﻟ ت واﻟ‬ ‫أن‬ ‫ﻪ اﻟ ﺎرات‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺢ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪(3‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﻊ ﻟ ﺎﯾ ﻬﺎ ﻣ رزاز اﻟ‬ ‫ﻬﺎ ﻘ ﺎش ﻣ‬ ‫ﺗﻐ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫اذا ﺷ‬ ‫‪(4‬‬

‫‪21‬‬
‫‪Page 22 of 108‬‬

‫ل اﻟ ﺎرة ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣ اﻟ‬ ‫ﯾ وﺿﻊ ﻣ ﻠ ﺧ ﻲ أﻣﺎم اﻟﻌ ﻞ اﻷﻣﺎﻣﻲ وﺧﻠﻒ اﻟﻌ ﻞ اﻟ ﻠﻔﻲ وﺗ ﺎن ﺳ ﺎ ﻘ ﻌ‬ ‫‪(5‬‬
‫ﺟﺎﻧ ﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻞ ( أو أﺣ ﻣﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ ﺎرة ﻌ د ‪ 4‬أﺳﻼك )ﺳﻠ ﻣﻐ ﻰ‬ ‫ﯾ ﺗ‬ ‫‪(6‬‬
‫‪.‬‬ ‫وﺿﻊ ﻓ اﻣﻞ اﻟ اﻟ ﺎرة ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟ‬ ‫‪(7‬‬
‫اﻟ ﺎرة ﻋﻠﻲ اﻟ ﻘﻠﺔ اﻟ ﺎﻧ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﻌ‬ ‫‪(8‬‬
‫ﻧ ع أﺳﻼك اﻟ ﺎر ﺔ‪.‬‬ ‫‪(9‬‬
‫اﻟ ﺎرة ﻓﻲ ﻣ ﻘﻪ ﺑﻬﺎ ﺣ ارة ﺎﻟﻘ ب ﻣ اﻟ ﺎﻧ ﺎت‪.‬‬ ‫ﺷ‬ ‫‪ (10‬ﺗ‬
‫ﺔ ﻣ اﻟ ﻗ د‪.‬‬ ‫ﺗ ﺎت اﻟ ﺎرات ﻋﻠﻲ أﻗﻞ‬ ‫أن ﺗ‬ ‫‪(11‬‬
‫واﻟ ﻔ ﻎ ﺑ ﻗﻪ وذﻟ ﻟ ﻊ اﻟ ﻗﺎت‪.‬‬ ‫‪ (12‬ﺗ ﻣ اﻗ ﻪ ﻋ ﻠ ﻪ اﻟ‬

‫‪22‬‬
‫‪Page 23 of 108‬‬

‫‪The Preparation of cargo holds‬‬


‫أﻋ اد ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ ﻟﻠ‬

‫اﻟ ﺎﻫ ﻻﺳ ﻘ ﺎل‬ ‫وﻋﺎﻣﺔ اﻟﻌ‬ ‫ﺎﻋﺔ اﻟ ﻲ ﺳ‬ ‫ﺎﻋﺔ اﻟ ﻲ ﺗ ﺗﻔ ﻐﻬﺎ وﻧ ﻋ ﺔ اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫درﺟﺔ ﻧ ﺎﻓﺔ اﻟﻌ‬ ‫ﺗ‬
‫ﻪ اﻟ ﺎ ﻘﺔ‪.‬‬ ‫ن ﻧ ﻔﺎً‪ ،‬ﺟﺎﻓﺎً وﺗ ﺗﻬ ﻪ ﺟ ا ﻹ زاﻟﺔ رواﺋﺢ اﻟ‬ ‫أن‬ ‫ﺔ‬ ‫اﻟ‬

‫اﻹﺟ اءات اﻵﺗ ﺔ‪-:‬‬ ‫ﯾ ﺗﻔ‬ ‫ﻋ اﻧ ﻬﺎء اﻟ ﻔ ﻎ ﺎﻟﻌ‬

‫ﻒ‪ ،‬اﻟ ﻠ واﻟ ﺎف‪.‬‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻊﺧ‬ ‫وﺗ‬ ‫ﻒ ﺟ ﻊ أر ﺎن اﻟﻌ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪-1‬‬

‫ﻒ ﯾ رﻓﻌﻪ إﻟﻰ اﻟ ـ ﺢ اﻟ ﺋ ـﻲ‪ ،‬اﻟ ـﻔ ذات اﻷﺳ ﺢ اﻟ ﻌ دة & ‪(Twin deck‬‬ ‫ﺟ ﻊ أﺧ ـﺎب اﻟ‬ ‫‪-2‬‬
‫ﻒ إﻟﻰ)‪ (T.D‬وﻧ اﻟﻪ إﻟﻰ )‪ (L.H‬ﻋ اﻟ ﺎﺟﺔ إﻟ ﻪ وذﻟ ﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺧ‬ ‫)‪ lower hold‬ﯾ ﻧﻘﻞ ﻌ‬
‫‪.‬‬ ‫ﻣ ﻣ ﺎن إﻟﻰ أﺧ أﺛ ﺎء اﻟ‬ ‫ﻧﻘﻞ اﻟ‬

‫ﺢ‪.‬‬ ‫رﻓﻊ اﻟ ﻠﻔﺎت إﻟﻰ اﻟ‬ ‫ﺟ اً ﻣ ﻣ ﻠﻔﺎت اﻟ ﺣﻠﺔ اﻟ ﺎ ﻘﺔ و‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ﯾ‬ ‫‪-3‬‬

‫ﺎت اﻟ ﺎ ﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﻔﻬﺎ ﺟ اً ورﻓﻊ ﻣﺎ ﺑﻬﺎ ﻣ ﻣ ﻠﻔﺎت اﻟ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺔو‬ ‫ﺗﻔ ﺢ أﻏ ﺔ اﻟ‬ ‫‪-4‬‬

‫‪bilge system (Bilge well, strum box & non-return valve).‬‬

‫ﺔ‪.‬‬ ‫ﻣ ﺎﻩ اﻟ‬ ‫ﺢ‬ ‫وق ﻧ ﻔﺔ وﺗ‬ ‫و اﻟ ﺄﻛ ﻣ أن ﻓ ﺎت اﻟ‬ ‫ﺎدﯾ اﻟ‬ ‫اﻻﻫ ﺎم‬ ‫‪-5‬‬

‫‪23‬‬
‫‪Page 24 of 108‬‬

‫)ﻧ ع ﻣ أﻧ اع اﻟ ﻫﺎﻧﺎت( وذﻟ ﻟ ﻊ‬ ‫ﻣﺎﺳ‬ ‫أو ﺗ ﻫ ﺑ ﻫﺎن اﻟ‬ ‫ﺔ ﺎﻟ‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫ورة ﯾ ﺗ‬ ‫ﻋ اﻟ‬ ‫‪-6‬‬
‫ﻟﻐ ﻪ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺔ ‪ ،‬ﺗﻐﻠ أﻏ ﺔ اﻟ ﺗ ﺔ وﻗ ﯾ ﻠ اﻷﻣ دق ﺳ اﯾ ﺧ‬ ‫اﻟ‬ ‫أ وﺗ ﻬ‬ ‫اﻟ‬
‫ﺔ اﻟ ﺎﻟ ﺔ ﺷ ﺔ ﺻ ‪.‬‬ ‫ب و اﻷﺗ ﺔ إذا ﺎﻧ اﻟ‬ ‫اﻟ ﺗ ﺔ ﻟ ﻊ دﺧ ل اﻟ‬

‫ﻣ ﺎﻩ داﺧﻞ‬ ‫اﻟ ﺗ ﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘ ﺎم ﻌ ﻠﻬﺎ وذﻟ‬ ‫ﺔ ﯾ اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﻗ رة ﻠ ﺎت ﺳ‬ ‫ﻗ ﻞ ﻏﻠ اﻟ‬ ‫‪-7‬‬


‫اﻟ ﺗ ﺔ و ﺳ ﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺔ ﻞ ﺳ ﺔ اﺷﻬ ‪.‬‬ ‫رﺟﺎع( اﻟ ﺎص ﺎﻟ‬ ‫ﺻ ﺎﻧﺔ ﺻ ﺎم اﻻﺗ ﺎﻩ اﻟ اﺣ )اﻟ ﻠﻒ اﻟﻐ‬ ‫‪-8‬‬

‫ا‬ ‫ﺟ اً ﺛ ﻏ ﻠﻪ ﺟ اً‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ﺎﺋﻊ ذو أﺗ ﺔ( ﻓ‬ ‫)أو أ‬ ‫ﺔ اﻟ ﺎ ﻘﺔ ﻣ اﻟﻔ‬ ‫إذا ﺎﻧ اﻟ‬ ‫‪-9‬‬


‫ﺎﻟ ﺎء اﻟﻌ ب ﻹ زاﻟﺔ‬ ‫ة ﺛ ﯾ ﻏ ﻞ اﻟﻌ‬ ‫ﻔﺔ ﻣ‬ ‫ﺔ ﻣ اﻟﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻣﻊ اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﺳ‬ ‫ﻣ ﺎﻩ اﻟ‬
‫اﻟ ﻠﺢ‪.‬‬

‫ﺎﻧ ﺔ ﻟﻠ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺑ ﻐ ﻞ ﻫ ا ﺎت اﻟ‬ ‫اﻹﺳ اع ﻓﻲ ﺟﻔﺎف اﻟﻌ‬ ‫‪-10‬‬

‫ﺎو ﺎت‬ ‫ﺢ ﺎﻟ‬ ‫وﻏ ﻞ اﻟ‬ ‫ﺎﺻﻬﺎ ﻟﻠ‬ ‫اﻟ ﺎرة ﻌ اﻣ‬ ‫ﻋﻠ ﻬﺎ ﺛ‬ ‫ﻧ ﺎرة اﻟ‬ ‫ﻘﻊ ز ﺔ ﯾ ﻧ‬ ‫أ‬ ‫‪-11‬‬
‫اﻟ ﺎﺳ ﺔ‬

‫‪24‬‬
‫‪Page 25 of 108‬‬

‫‪The Inspection of hold‬‬


‫ﻗ ﻞ اﻟ‬ ‫اﻟ ﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻌ‬

‫اﻟﻬ ف ﻣ اﻟ ﻒ ﻋﻠﻲ ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬؟؟؟‬

‫ﺎن أن ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫ﻟ‬ ‫اﻟ ﻒ ﻋﻠﻲ ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ ِﻣ ِﻗ ﻞ ﺿﺎ ِ اﻟ َ )ﻛ اﻟ ﺎ ( ﻗ ﻞ اﻟ ء ﻓﻲ ﻋ ﻠ ِﺔ اﻟ‬


‫أن ُ ّﻞ اﻟ ﻬ ات ﺳﻠ ﺔ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِﺔ‬ ‫ﻣ ﺎﺳ ُﺔ ﻟﻠ ِ ﺔ اﻟﻘﺎدﻣ ِﺔ‪ ،‬وﻹ زاﻟﺔ إﻣ ﺎﻧ ِﺔ ﺗ ِر اﻟ‬
‫ﺎن ّ‬
‫اﻟ ﻠ ّ ث ﻣ اﻟ ﺔ اﻟ ﺎ ﻘﺔ‪ ،‬وَﻟ ْ ُ‬
‫(‬ ‫)اﻟ ﺗ ﺔ ‪ ،‬اﻟ ﻬ ﺔ‪ ،‬اﻹﺿﺎءة‪ ،‬أﻏ ﺔ اﻟﻌ ﺎﺑ وأﺟﻬ ة اﻛ ﺎف وﻣ ﺎﻓ ﺔ اﻟ‬

‫ﺑ د اﻟ ﻒ‬

‫أ(‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫أ وﻗ‬ ‫ﻣ اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎﻓﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ )ﺧﻠ اﻟﻌ‬ ‫‪-1‬‬

‫)‪(Spar Ceiling‬‬ ‫أﺧ ﺎب ﺟﺎﻧ اﻟﻌ‬ ‫‪-2‬‬

‫اﻟ ﺎﻩ ﻣ ‪T.D‬‬ ‫ﻓ ﺎت ﺗ‬ ‫‪-3‬‬

‫وﺻ ﺎم اﻻﺗ ﺎﻩ اﻟ اﺣ ‪.‬‬ ‫ﺔ وأ ﺎر اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪-4‬‬

‫‪Bilge system (Bilge well, strum box & non-return valve).‬‬

‫ﻣ اﺳ أﻟﻘ ﺎس )اﻟ ﺗ ﺔ و ﺻﻬﺎر ﺞ اﻟﻘﺎع اﻟ دوج(‪.‬‬ ‫‪-5‬‬


‫‪Sounding Pipes (Bilge & Double Bottom Tanks‬‬ ‫‪-6‬‬

‫ﻫ ا ﺎت ﺻﻬﺎر ﺞ اﻟﻘﺎع اﻟ دوج‪Air Vent. Pipes. .‬‬ ‫ﻣ اﺳ‬


‫‪-7‬‬

‫أﺳﻼك )ﻛ ﻼت( اﻟ ﻬ ﺎء‪ ،‬اﻹﺿﺎءة ووﺻﻼت اﻟ ﻬ ﺎء‪.‬‬ ‫‪-8‬‬

‫اﻟ ﺎﻟﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻷ ﻟ اح اﻟ ن‪ ،‬اﻟﻘ ا ﻊ اﻟﻌ ﺿ ﺔ‪ ،‬اﻟﻌ ان واﻟ ات‪.‬‬ ‫‪-9‬‬

‫ﻓ ﺎت ﺻﻬﺎر ﺞ اﻟﻘﺎع اﻟ دوج ‪Double Bottom Tanks manholes‬‬ ‫‪-10‬‬

‫‪. Ventilation ducts‬‬ ‫ﺣ ار اﻟ ﻬ ﺔ‪.‬‬ ‫‪-11‬‬

‫‪.‬‬ ‫ووﺳﺎﺋﻞ اﻹ ﻔﺎء اﻟ ﺎﺑ ﺔ اﻟ ﺟ دة داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫أﺟﻬ ة اﻛ ﺎف اﻟ‬ ‫‪-12‬‬

‫اﻟ ﺎﻟﻒ(‬ ‫ل اﻟ ﺎوﺗ‬ ‫ن ﻣﺎﻧﻊ ﻟ ﻔﺎذ اﻟ ﺎﻩ )‬ ‫أن‬ ‫)‪(Hatch cover‬‬ ‫ﻏ ﺎء اﻟﻌ‬ ‫‪-13‬‬

‫‪25‬‬
‫‪Page 26 of 108‬‬

‫اﻟ ﺎﻧ (‪.‬‬ ‫ﺎ ‪ ،‬اﻟ ﻔ ﻼت و زراﺟ‬ ‫ﺔﻣ‬ ‫ﺟ ﻊ اﻷﺟ اء اﻟ‬ ‫)ﺗ‬ ‫‪-14‬‬

‫)إﺻﻼح اﻟ ﺎﻟﻒ ﻣ ﻬﺎ ﻓ اًر أو وﺿﻊ اﻟ ﯾﻞ ﺣ ﻰ اﻹﺻﻼح(‬ ‫اﻟ ﻼﻟ اﻟ ﺎﺑ ﺔ داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫‪-15‬‬

‫)‪ (Manhole covers‬ﺗ ن ﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟ ﻔﺎذ اﻟ ﺎﻩ‪.‬‬ ‫أﻏ ﺔ ﻓ ﺎت دﺧ ل اﻟﻌ‬ ‫‪-16‬‬

‫‪spar-ceiling‬‬

‫‪26‬‬
‫‪Page 27 of 108‬‬

‫‪Dunnage‬؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟‬
‫ﻒ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺧ‬

‫ﺎﺋﻊ اﻷﺧ‬ ‫ﺔ ﻟ ﻼﻣ ﻬﺎ ﺑ ن اﻟ ﻔ ﺔ أو ﻟ‬ ‫ﺎﻋﺔ وذﻟ ﻟ ﺎﯾ ﻬﺎ ﻣ اﻟ ﻠﻒ ﻧ‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫مﻋ ﺗ‬ ‫ﺔﺗ‬ ‫ﻫﻲ ﻗ ﻌﺔ ﺧ‬


‫ﻒ؟؟؟؟؟‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻣﺎت ﺧ‬ ‫اﻷﺳ ﺎب اﻵﺗ ﺔ‪ -:‬اﺳ‬ ‫وﻟ ﻊ اﻻﻧ ﻻق أو اﺣ‬

‫ﺎﺋﻊ ﻋﻠﻰ ﻣ ﺎﺣﺔ أرﺿ ِﺔ أﻛ ِ ‪.‬‬ ‫ﻟ ز ﻊ وز َن اﻟ‬ ‫‪.1‬‬


‫ﺎدة اﻻﺣ ﺎك ﻟ َ ْ ﻊ ﺗ ك اﻟ ﺎﺋﻊ‪.‬‬‫ز ِ‬ ‫‪.2‬‬
‫ﻒ ﻓ ﻗﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺔ ﻟﻠ‬ ‫م ﻓ ق اﻟ ﺎﺋﻊ ﻟ َ ﻞ أرﺿ ﺔ ﻣ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪.3‬‬
‫ﻣﻊ ﺟﺎﻧ ِ اﻟ ﻔ ِﺔ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻣ اﻟ ﻼﻣ‬ ‫ﻣ ﻊ اﻟ‬ ‫‪.4‬‬
‫(‪.‬‬ ‫ر ﺎ ) َﺗ‬ ‫‪.5‬‬
‫ِ‬
‫ﺎت‪.‬‬ ‫ﻓ ﻞ اﻟ‬ ‫‪.6‬‬
‫اﻣﺎت أﺧ ‪.‬‬ ‫اﺳ‬ ‫‪.7‬‬

‫أن‬ ‫ﻧﺔ ﻋ ﻣﻼﻣ ﻬﺎ و ﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﻒ ﺟﺎﻓﺎً ﻧ ﻔﺎً ﺧﺎﻟﻲ ﻣ اﻟ ت واﻟ ﻲ ﻗ ﺗﻠ ث اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫نﺧ‬ ‫أن‬
‫ﺎﺋﻊ ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﺧ ًا ﻋﻠﻰ اﻟﻌ ﺎل وﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫ﺎﻣ‬ ‫ﺗ ﻞ اﻟ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﺎﻣ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﺎ ﻘﺔ ﺧﺎﻟﻲ ﻣ اﻟ‬ ‫ن ﺧﺎﻟ ًﺎ ﺗ ﺎﻣًﺎ ﻣ رواﺋﺢ اﻟ‬
‫اﻷﺟ ﻟﺔ واﻟ اﻣ ﻞ‪.‬‬

‫‪The use of Dunnage‬‬


‫ﻒ؟؟؟؟؟؟‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻣﺎت ﺧ‬ ‫اﺳ‬

‫ور‬ ‫ﺢ‬ ‫ﺎﻋﺔ وﺗ ص ﻋ ﺿ ﺎً ﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻗﻞﺷ‬ ‫اﻟ ﻔﻠﻰ واﻟﻌﻠ‬ ‫ﻒ ﺄرﺿ ﺔ اﻟﻌ‬ ‫ﯾ ﻓ ش أﺧ ﺎب اﻟ‬ ‫‪-1‬‬
‫ذﻟ ﻋﻠﻰ‬ ‫رﺻﺎﺗﻬﺎ و‬ ‫ﺎﻓﺔ ﺑ‬ ‫ﻒ داﺧﻞ اﻟﻌ ﺎﺑ إﻟﻰ اﻟ ﺗ ﺔ وﺗ ﻠﻒ اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎﻩ اﻟ ﺎﺗ ﺔ ﻋ اﻟﻌ ق واﻟ‬
‫‪.‬‬ ‫ﻧ ع اﻟ‬
‫اﻣﻬﺎ ﻟ ز ﻊ اﻷﺣ ﺎل اﻟ ﻘ ﻠﺔ ) ﺗ زع اﻟ ﻞ ﻋﻠﻰ أرﺿ ﺔ اﻟﻌ (‬ ‫اﺳ‬ ‫‪-2‬‬
‫ﺎﻋﺔ‬ ‫ﻠﻔﺔ ﻟ ﻊ ﺗ ك اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻒ ﻓﻲ اﻟﻔ اﻏﺎت ﺑ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﯾ ﺿﻊ ﺧ‬ ‫‪-3‬‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫ﻧ ع اﻟ‬ ‫ﻠﻔﺔ ﻟ ﻔ‬ ‫اﻟ ﺳﺎﺋﻞ اﻟ‬ ‫ﻠﻔﺔ وﻓ اﺻﻞ ﺑ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫م ﻔ اﺻﻞ ﺑ‬ ‫‪-4‬‬
‫ﺎت دون‬ ‫ﻊ اﻟ‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺎت اﻟ دة ﻓ ﺎﻋ ﻋﻠﻰ ﻣ ور ﻫ اء اﻟ‬ ‫ﺎﻋ ﻋﻠﻰ اﻧ ﺎح ﻋ ﻠ ﺔ اﻟ ﻬ ﺔ ﻟ ﻞ اﻟ‬ ‫‪-5‬‬
‫ﻋ اﺋ ‪.‬‬
‫ك‪.‬‬ ‫ﺔ ﻟ ﻌﻬﺎ ﻣ اﻟ‬ ‫ﯾ ﺿﻊ أﺳﻔﻞ اﻟﻌ ﺎت اﻟ ﻘ ﻠﺔ واﻷوﻧﺎش اﻟ‬ ‫‪-6‬‬
‫ﻒ اﻷﺳ ﺢ ﺑ‬ ‫ﺗ‬ ‫ة ﻣ ﻞ ﻋ ات اﻷﺣ ﺎض ) ﻋ ﺣ وث ﺗﻠﻒ ﻟﻌ اﺗﻬﺎ‬ ‫ﺎت اﻟ‬ ‫ﺗ ﺿﻊ أﺳﻔﻞ اﻟ‬ ‫‪-7‬‬
‫ﺎﺋﻊ(‬ ‫اﻟ ﺎﻩ ﻋﻠﻰ اﻷﺳ ﺢ أﺳﻔﻞ اﻟ‬
‫اﻟﻘ ﺎس وأﺑ اب‬ ‫وأﻧﺎﺑ‬ ‫ﺎت ﺟ رات اﻟ‬ ‫أﻻ ﺗﻌ ق اﻟ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﻒ ﺷ ﺎت اﻟ‬ ‫ﺎﻋ ة ﻋﻠﻰ ﺗ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪-8‬‬
‫ﻣ اﻟ ﻠﻒ‬ ‫اﻟ ﺎزن وﺣ ﺎ ﺔ أﻏ ﺔ اﻟﻌ‬
‫ﺢ اﻟ ﺋ ﻲ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺳ ف ﯾ ﺷ ﻬﺎ ﻓ ق أﻏ ﺔ اﻟﻌ ﺎﺑ أو اﻟ‬ ‫اﻣﻬﺎ ﻔ ش أﺳﻔﻞ اﻟ‬ ‫اﺳ‬ ‫‪-9‬‬

‫‪27‬‬
Page 28 of 108

28
‫‪Page 29 of 108‬‬

‫‪Spar ceiling or side pattern‬‬


‫ﺟﺎﻧ اﻟﻌ‬ ‫ﺧ‬

‫ﻧﻘﻠﻬﺎ ﻣ ﺔ ﻋﻠﻰ اﻟ ف اﻟ اﺧﻠﻲ ﻟﻌ ان اﻟ ﻔ ﺔ ﺑ ﻋﺎﻣﺎت وﺗﻌﻠ أﻓﻘ ًﺎ ﺄ ال ﻣ ﻠﻔﺔ وﻋﻠﻰ ﻣ ﺎﻓﺎت‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻫﻲ ﻋ ارض ﺧ‬
‫وﻫﻲ ﺗﻐﻠﻒ ﺟ اﻧ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﻞﻗ ﻌ‬ ‫رأﺳ ﺔ ‪ 25‬ﺳ ﺑ‬

‫اﻟﻐ ض ﻣ ﻬﺎ‪-:‬‬
‫ﻊ ﻋﻠ ﺔ‬ ‫ﯾ‬ ‫ﻲ اﻟ ﺎﻓﺔ اﻟ اﺧﻠ ﺔ ﻟﻠﻌ ان و اﻟ ﺗ ﻊ ﺗﻠﻔﻬﺎ ﻣ ﻣﻼﻣ ﺔ ﺟﺎﻧ اﻟ ﻔ ﺔ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻣ ﺗ‬ ‫ﻣ ﻊ اﻟ‬ ‫‪-1‬‬
‫ﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ‬
‫ﺎﻫ ﻓﻲ ﺗﻬ ﺔ‬ ‫ﺎﻋﺔ ﻣ ﺎ‬ ‫ﻟﻠﻬ اء ﺣ ل اﻟ‬ ‫اﻟﻌ ارض اﻟ ﺎﻧ ﺔ و ن اﻟ ﻔ ﺔ اﻟ اﺧﻠﻲ ﯾ ﻓ ﻣ‬ ‫اﻟﻔ اغ ﺑ‬ ‫‪-2‬‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫اﻟ‬
‫ﺔ ﻌ اً ﻋ اﻟ ن‪.‬‬ ‫ﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌ ارض اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺣ ﺎ ﺔ أﻟ اح اﻟ ن اﻟ اﺧﻠ ﺔ ﻣ اﻟ ﻠﻒ ﺣ‬ ‫‪-3‬‬
‫ﻠﻠﺔ‪.‬‬ ‫ﻔ ﻞ ﻧ ع اﻟﻌ ارض ﻣ اﻻﺟ ﺎب ﻟ ﻊ اﻟ ﻬ ﺔ اﻟ‬ ‫اﻟﻔ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺷ‬ ‫‪-4‬‬

‫‪Permanent ceiling - Main Dunnage‬‬


‫ﻓ ش اﻟﻌ اﻟ ﺋ ﻲ‬

‫ار‬ ‫وﺗ ص‬ ‫ﺗ‬ ‫‪ 10‬إﻟﻰ ‪ 15‬ﺳ‬ ‫ﺔ‬ ‫وﻫﻲ ﻋ ﺎرة ﻋ أﻟ اح ﺧ‬ ‫ﻋﻠﻰ أرض اﻟﻌ‬ ‫ﻫﻲ اﻷﺧ ﺎب اﻟ ﻲ ﺗ‬
‫ل اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﻌ ﻬﺎ‬

‫اﻟ ﺋ ﻲ‬ ‫ﻓ ش اﻟﻌ‬

‫‪29‬‬
‫‪Page 30 of 108‬‬

‫‪Additional Dunnage‬‬
‫اﻟﻔ ش اﻹﺿﺎﻓﻲ‬

‫ل اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫ﻣ ‪ 2.5‬اﻟﻲ ‪ 5‬ﺳ‬ ‫ﻟﺔ‬ ‫ﻣ ‪ 5‬إﻟﻲ ‪ 8‬ﺳ وﻋﻠ ﻬﺎ أﻟ اح‬ ‫ﺔ ﺗ ص ﻌ ض اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫وﻫﻲ أﻟ اح ﺧ‬


‫اﻟ ﺎﻩ أو اﻟ اﺋﻞ إﻟﻰ أﺟ ﺎب اﻟ ﻔ ﺔ واﻟ اﺗ‬ ‫ﺎ ﺗ ﺎﻋ ﻋﻠﻰ ﺗ‬ ‫ﺢ ﺎﻟ ﻬ ﺔ وﻣ ور اﻟﻬ اء ﻣ أﺳﻔﻞ إﻟﻲ أﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫ﺑ ون ﺗﻠ ث اﻟ‬

‫‪30‬‬
‫‪Page 31 of 108‬‬

‫‪Segregation and separation of cargo‬‬


‫ﻓ ﻞ اﻟ ﺎﺋﻊ وﻋ ﻟﻬﺎ‬

‫‪Segregation of Cargo‬‬ ‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ﻋ ل اﻟ‬


‫ﻓﻲ ﺗﻠﻒ اﻷﺧ ﻣ ﻞ‪:‬‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺳ ف ﯾ‬ ‫اﺧ ﻼف ﻧ ﻋ ﻬﺎ أو أن أﺣ اﻟ‬ ‫ﻌ ﻬﺎ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻋ‬ ‫ﯾ ﻋ ل اﻟ‬
‫ﺗ ﻘ ﻞ ﻫ ﻩ اﻟ اﺋ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻟﻬﺎ راﺋ ﺔ ﻧﻔﺎذة وأﺧ‬ ‫‪.1‬‬
‫ﺑﻬﺎ ر ﺔ ﻋﺎﻟ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺟﺎﻓﺔ وأﺧ‬ ‫‪.2‬‬
‫أﺗ ﺔ ﻗ رة ﻣ ﻞ اﻟﻔ ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻧ ﻔﺔ ) ﻣ اد ﻏ اﺋ ﺔ ( ﻣﻊ‬ ‫‪.3‬‬
‫ﺎﺋﻊ ﺧﻔ ﻔﺔ أو ﻫ ﺔ اﻟ ﻐﻠ ﻒ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺛﻘ ﻠﺔ ﺗ ﺿﻊ ﻓ ق‬ ‫‪.4‬‬
‫ة‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪.5‬‬
‫ﺎﺋﻊ ﺗ ﺎج إﻟﻲ ﺗﻬ ﺔ و ﺎﺋﻊ ﻻ ﺗ ﺎج إﻟﻲ ﺗﻬ ﺔ‪.‬‬ ‫‪.6‬‬

‫ﺎﺋﻊ‪:‬‬ ‫وﺳﺎﺋﻞ ﻋ ل اﻟ‬

‫ﻣ ﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ أ ﺧ رة‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ وﻟ ﻬ ﻟﺔ اﻟ ﻠ‬ ‫ﺎﻗﻲ اﻟ‬ ‫ﺢ ﻟﻌ ﻟﻬﺎ ﻋ‬ ‫ة ﻋﻠﻲ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﺗ ﺿﻊ اﻟ‬ ‫‪.1‬‬
‫ﻟ ﻬ ﻟﺔ ﺗ ب‬ ‫اﻟ ﻔﻠﻲ وﻓﻲ ﻣ ﺧ ة اﻟﻌ‬ ‫ﻞ ﻣ ﻬﺎ اﻟ اﺋﻞ ﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫أن‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻣ ﻞ اﻟ اﻣ ﻞ اﻟ ﻲ‬ ‫وﺿﻊ‬ ‫‪.2‬‬
‫اﻟ اﺋﻞ إﻟﻲ اﻟ ﺗ ﺔ‪.‬‬
‫ﻌﺎت ﻟﻌ م وﺻ ل اﻟ ﺔ إﻟ ﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺎﻟ‬ ‫ﺗﻐ ﺔ اﻟ‬ ‫‪.3‬‬
‫اﻟﻌﻠ ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻔﻠﻲ ﺛ اﻟ ﻔ ﻔﺔ ﻓ ﻗﻬﺎ أو ﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻘ ﻠﺔ أوﻻ ﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫وﺿﻊ اﻟ‬ ‫‪.4‬‬
‫ﺎﺋﻊ ذات اﻟ واﺋﺢ اﻟ ﻔﺎذة ﻓﻲ ﻋ ﺎﺑ ﻣ ﻔ ﻠﺔ‪.‬‬ ‫وﺿﻊ اﻟ‬ ‫‪.5‬‬

‫????? ??????????‬
‫‪Separation of Cargo‬‬ ‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ﻓ ﻞ اﻟ‬
‫‪.‬‬ ‫ﺎت ﺑ ﻌ ﻬﺎ اﻟ ﻌ‬ ‫ث أ ﺗ اﺧﻞ ﻟﻠ‬ ‫ﻌ ﻬﺎ ﺣ ﻰ ﻻ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻋ‬ ‫ﯾ ﻓ ﻞ اﻟ‬

‫واﻟ ﻔ ﻎ اﻟ ﺎء اﻷول‬ ‫اﻟ اﻧﻲ ﻓﻲ اﻟ‬ ‫ﺗﺗ‬ ‫ﺣ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻞ ﻣ ﺎء ﻋ اﻟ ﺎء اﻷﺧ داﺧﻞ ﻧﻔ‬ ‫ﻓ ﻞ‬
‫ﺎﺋﻊ زاﺋ ة أو ﻧﺎﻗ ﺔ ﻓﻲ ﻞ ﻣ ﺎء‪.‬‬ ‫وﺟ د ﻓﺎﺻﻞ واﺿﺢ ﻟﻌ م ﺗﻔ ﻎ‬ ‫ﻓﺎﻟ ﺎﻧﻲ وﻫ ا‪،‬‬

‫ﺎﻟ ﺎﻟﻲ‪:‬‬ ‫ذﻟ‬ ‫و‬ ‫ﻣ ﻠﻔ‬ ‫ﺋﺔ إﻟﻲ رﺳﺎﺋﻞ ﻟﻌ ة ﻣ ﻠ‬ ‫اﻟ ع اﻟ‬ ‫ﺎﻋﺔ ﻣ ﻧﻔ‬ ‫ﻓ ﻞ اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫ﻌﺎت اﻟ ﺟ دة ﺎﻟ ﻔ ﺔ ﻟﻔ ﻞ اﻟ‬ ‫ام اﻟ‬ ‫ﺎﺳ‬ ‫‪.1‬‬
‫ﯾ أﺧ اﻟ ﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬ ‫ﻞ رﺳﺎﻟﺔ ﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ أو وﺿﻊ ﺣ ﺎل ﻌ‬ ‫ام ﺷ ﺎك ﺧﺎﺻﺔ ﻔ ﻞ اﻟ‬ ‫ﺎﺳ‬ ‫‪.2‬‬
‫ﻞ رﺳﺎﻟﺔ ﺑ ﻫﺎﻧﺎت ﻣﻌ ﺔ ﻣ أﻟ ان ﻣ ﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫ﻒ أو ﺗﻌﻠ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻞ رﺳﺎﻟﺔ وﻓ ﻠﻬﺎ‬ ‫ﻋ ﻞ ﺣﺎرات ﺑ‬ ‫‪.3‬‬
‫ﺎﻋﺔ وﺗ ن ﺄﻟ ان ﻣ ﻠﻔﺔ‪.‬‬ ‫اﺳ ﻌ ﺎل اﻟ وت اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻋﻠﻲ ﻞ‬ ‫‪.4‬‬

‫‪31‬‬
‫‪Page 32 of 108‬‬

‫‪Ventilation and Control of Sweat‬‬


‫ﻓﻲ اﻟﻌ ق‬ ‫اﻟ ﻬ ﺔ واﻟ‬

‫ﻟ ﺎﺗﻪ ﺗ ﻠ‬ ‫ﻣ ﻣ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻣ ﻣ ﺎء إﻟﻲ ﻣ ﺎء وﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻣ ﻣ ﺎء اﻟ‬ ‫ﻣﻬ ﺔ اﻟ ﺎن ﻓﻲ ﻗ ﺎدة اﻟ ﻔ ﺔ وﻧﻘﻞ اﻟ‬ ‫ﻻﺗ‬
‫‪.‬‬ ‫ﺎء اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎﻟﺔ اﻟ ﻲ ﺗ اﺳ ﻼﻣﻬﺎ‬ ‫ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ ﺑ ﻔ‬ ‫ﺎﺋﻊ‬ ‫اﻟ‬

‫ﺎﺋﻊ ﻫﻲ اﻟ ﻠﻞ ﺎﻟﻌ ق‬ ‫وﻣ اﻷﺳ ﺎب اﻟ ﻲ ﺗ د ﻟ ﻠﻒ اﻟ‬

‫‪Ventilation‬‬ ‫اﻟ ﻬ ﺔ‬
‫وﻫ ﺎك أﻣ ر ﺗﺄﺧ ﻓﻲ اﻻﻋ ﺎر ﺧﻼل ﻋ ﻠ ﺔ اﻟ ﻬ ﺔ‪:‬‬
‫ﻣ ﺎو ﺔ ﺗﻘ ﺎ ﻟ رﺟﺔ ﺣ ارة اﻟﻬ اء اﻟ ﺎرﺟﻲ‪.‬‬ ‫اﻟ ﺎﻓ ﺔ ﻋﻠﻲ درﺟﺔ ﺣ ارة اﻟﻬ اء داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫‪-1‬‬
‫ﺣﻰﻻﺗ‬ ‫ﺎح ﺑ ﻘﺎﺋﻬﺎ داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫ﺎﺋﻊ وﻋ م اﻟ‬ ‫أﻧ اع اﻟ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺎﻋ ﻣ‬ ‫د اﻟﻐﺎزات اﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫اﻟﻌ ﻞ ﻋﻠﻲ‬ ‫‪-2‬‬
‫ﺎﺋﻊ ﺎﻟ ﻠﻒ‪.‬‬ ‫اﻟ‬

‫ﻟ ﺔ اﻷﺿ ار اﻟ ﺎﺗ ﺔ ﻋ ﺳ ء اﻟ ﻬ ﺔ أو ﻋ م ﻔﺎءﺗﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻞ اﻟ ﻔ ﺔ ﻣ‬ ‫وﺳ ف ﺗ‬

‫اﻟ ﻬ ﺔ ﺧﻼل ﻫﺎو ﺎت ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫ﺗ‬


‫ﻓﻲ ﻧ ﺎم إدﺧﺎل اﻟﻬ اء اﻟ ﻘﻲ وﺳ ﻋﺔ‬ ‫وﺣﻼﻟﻪ ﺑﻬ اء ﻧﻘﻲ‪ ،‬و ﻘ ر اﻟ‬ ‫د اﻟﻬ اء اﻟﻔﺎﺳ ﻣ اﻟﻌ‬ ‫ﻧ ﺎم اﻟ ﻬ ﺔ اﻟﻔﻌﺎل ﯾ‬
‫ﻞ ﺎﻷ ة واﻟﻐﺎزات ﻠ ﺎ ﺎﻧ دورة اﻟ ﻬ ﺔ ﺗﺎﻣﺔ وﻓﻌﺎﻟﺔ ‪.‬‬ ‫ﺧ وج اﻟﻬ اء اﻟ‬
‫ﻷﺳﻔﻞ وأﺧ ﻣ ﺎن‬ ‫ﻞ إﻟﻲ اﻟﻬ‬ ‫د واﻻرﺗﻔﺎع‪ ،‬واﻟﻬ اء اﻟ ﺎرد أﺛﻘﻞ ﻣ اﻟﻬ اء اﻟ ﺎﺧ ﻟ ﻟ‬ ‫ﻞ إﻟﻲ اﻟ‬ ‫اﻟﻬ اء اﻟ ﺎﺧ‬
‫ﺔ ﻻﺧ ﻼف درﺟﺎت اﻟ ارة اﻟﻬ اء ّ ن دورة اﻟﻬ اء‬ ‫ﺎﻋ ﻷﻋﻠﻲ‪ ،‬وﻫ ا اﻻﺧ ﻼف ﻓﻲ ﺎﻓﺔ اﻟﻬ اء ﻧ‬ ‫ﯾ‬ ‫اﻟﻬ اء اﻟ ﺎﺧ اﻟ‬
‫ﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫داﺧﻞ ﻋ‬

‫اﻟﻌ ق‬

‫ﺎﻋﺔ‬ ‫‪ 2‬وﻋ ق اﻟ‬ ‫‪ 1‬ﻋ ق اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫اﻟــﻌـ ق ﻧــ ﻋــــﺎن‪:‬‬

‫)‪(Ship’s sweat‬‬ ‫ﻋ ق اﻟ ﻔ ﺔ‬
‫ﻊ ﻟﻠﻬ اء داﺧﻞ اﻟﻌ ‪ ،‬وﻟ ﻟ ﺗ ﻒ اﻟ ﺎﻩ ﻋﻠﻲ اﻟ ن‪.‬‬ ‫ن ﺑ ن اﻟ ﻔ ﺔ اﺑ د ﻣ ﻧﻘ ﺔ اﻟ‬ ‫ن ﻋ ق اﻟ ﻔ ﺔ ﻋ ﻣﺎ‬ ‫ﯾ‬
‫ع ﻣ اﻟ ﯾ وﻫ ﻣ ﺻﻞ ﺣ‬ ‫ﺎرد‪ ،‬وﻷن ﺑ ن اﻟ ﻔ ﺔ ﻣ‬ ‫ث ﻋ ﻣﺎ ﺗ ن اﻟ ﻔ ﺔ ﻓﻲ ﺟ داﻓﺊ ﺛ ﺗ ﻘﻞ إﻟﻲ ﺟ‬ ‫وﻫ ا‬
‫‪.‬‬ ‫ﺳ ﻋﺔ اﻧ ﻔﺎض درﺟﺔ ﺣ ارة ﻣ ﺎﻩ اﻟ‬ ‫درﺟﺔ ﺣ ارة اﻟ ن ﺑ ﻔ‬ ‫ﻔ‬ ‫ﻟﻠ ارة‪ ،‬ﻓ‬
‫درﺟﺔ ﺣ ارة اﻟ ن ودرﺟﺔ ﺣ ارة اﻟﻬ اء داﺧﻞ ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ‪،‬‬ ‫ﻣﺎ ﺑ‬ ‫ث ﺗ ﺎﯾ‬ ‫ﺟ ﻟﻠ ارة‪ ،‬ﻓ‬ ‫أﻣﺎ اﻟﻬ اء ﻓﻬ ﻣ ﺻﻞ ﻏ‬
‫ﻒ‪.‬‬ ‫ﺑ ن اﻟ ﻔ ﺔ ﯾ أ ﺎﻟ‬ ‫وﻋ ﻣﻼﻣ ﺔ اﻟﻬ اء اﻟ‬
‫‪.‬‬ ‫ﺎرد إﻟﻲ داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫ﺿﺦ ﻫ اء ﺟ‬ ‫واﻟﻌﻼج ﻫ اﺳ ال اﻟﻬ اء ﻋ‬

‫ﺎت اﻟ راﻋ ﺔ‪.‬‬ ‫– اﻟ ﺧﺎن وﻏ ﻫﺎ ﻣ اﻟ‬ ‫ﺔ ﻣ ﻞ اﻟﻘ ﺢ – اﻟﻘ‬ ‫ﺎت اﻟ‬ ‫ث ﻋﺎدة ﻓﻲ وﺟ د اﻟ‬

‫‪32‬‬
‫‪Page 33 of 108‬‬

‫)‪(Cargo Sweat‬‬ ‫ﺎﻋﺔ‬ ‫‪-2-‬ﻋ ق اﻟ‬

‫ث ذﻟ ﻏﺎﻟ ﺎ ﻋ ﻣﺎ ﺗ ﻘﻞ‬ ‫ﺎﻋﺔ أﻗﻞ ﻣ درﺟﺔ ﺣ ارة ﻫ اء اﻟﻌ ‪ ،‬و‬ ‫ﺎﻋﺔ ﻋ ﻣﺎ ﺗ ن درﺟﺔ ﺣ ارة اﻟ‬ ‫ن ﻋ ق اﻟ‬ ‫ﯾ‬
‫ﺳ ﻋﺔ ارﺗﻔﺎع اﻟﻬ اء داﺧﻞ اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫ﺎﻋﺔ ﺑ ﻔ‬ ‫ﺎرد إﻟﻲ ﺟ داﻓﺊ ‪ ،‬و ﺎﻟ ﺎﻟﻲ ﻻ ﺗ ﺗﻔﻊ درﺟﺔ ﺣ ارة اﻟ‬ ‫اﻟ ﻔ ﺔ ﻣ ﺟ‬
‫ﺗﻠﻒ ﻟﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺎﻋﺔ اﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫ث ﻋ ق ﻟﻠ‬ ‫ﻊو‬ ‫درﺟﺔ اﻟ‬ ‫ﺎﻋﺔ اﻟ ﺎردة ﺳ د ﺗ‬ ‫وﻋ ﻣﻼﻣ ﺔ اﻟﻬ اء ﻟﻠ‬
‫ﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟﻬ ف ﻣ ﻬﺎ رﻓﻊ درﺟﺔ ﺣ ارة اﻟﻬ اء واﻟ‬ ‫واﻟﻌﻼج ﻓﻲ ﻫ ﻩ اﻟ ﺎﻟﺔ ﻫ ﻋ م اﻟ ﻬ ﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﯾ اﻟ ﻬ ﺔ ﺑ اﺋ ة ﻣﻐﻠﻘﺔ داﺧﻞ اﻟﻌ‬
‫درﺟﺔ ﺗ ﻊ ﻫ اء اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫اﺳ ﻌ ﺎﻟﻬﺎ ﻟ ﻔ‬ ‫اﻟ ﻗ وﻟ وﺟ أﺟﻬ ة اﻟ ﻔ ﻒ اﻵﻟ ﺔ ﻓ‬ ‫ﺗ ر ﺎ ﻓﻲ ﻧﻔ‬
‫ﺔ ﻟﻌ ق‬ ‫ﻬﺎ اﻟ ﻠﻒ ﻧ‬ ‫ﻠﻔﺔ واﻟ ﻲ ﻗ‬ ‫ﺎت اﻟ ﻌ ﻧ ﺔ ﻣ ﻞ اﻟ ﻠ واﻻﻵت اﻟ‬ ‫ر ﺔ ﻣ ﻞ اﻟ‬ ‫ﺎت اﻟﻐ‬ ‫ث ﻋﺎدة ﻣﻊ اﻟ‬ ‫و‬
‫ﻟ ﻧﻬﺎ ‪.‬‬ ‫ﺔ او ﺗﻐ‬ ‫أ او اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟﻌ ق ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ وﻗ‬ ‫اﻟ‬

‫ﺗﻌ ﻔﺎت‪:‬‬
‫)‪(Saturation Point‬‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻧﻘ ﺔ اﻟ‬
‫ﺔ ر ﺔ إﺿﺎﻓ ﺔ‪.‬‬ ‫ﻊﺗ ﻞأ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻊ اﻟﻬ اء ﺎﻟ‬ ‫ﻫﻲ درﺟﺔ اﻟ ارة اﻟ ﻲ ﻋ ﻫﺎ ﯾ‬

‫)‪(Dew Point‬‬ ‫ﻧﻘ ﺔ اﻟ‬


‫ﻣ ﺔ ﻋﻠﻲ ﺷ ﻞ‬ ‫ﻪ و أ ﻓﻲ اﻟ ﻠ‬ ‫ﺔ ) ﺎر اﻟ ﺎء( اﻟ‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫ﻊ اﻟﻬ اء ﺗ ﻬﺎ اﻻﺣ ﻔﺎ‬ ‫ﻫﻲ درﺟﺔ اﻟ ارة اﻟ ﻲ ﻻ‬
‫أو ﻋ ق‪.‬‬ ‫ﻧ‬

‫ﯾ د إﻟﻲ اﻟﻌ ق‪:‬‬ ‫درﺟﺔ اﻟ ارة أﺛ ﺎء اﻟ ﺣﻠﺔ واﻟ‬ ‫اﻟﻌ اﻣﻞ اﻟ ﻲ ﺗ ﺛ ﻓﻲ ﺗﻐ‬
‫ﺔ ﻌ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﻧ ع اﻟ‬ ‫‪-1‬‬
‫اﻟﻔ ﻞ ﻣ اﻟ ﺔ‪.‬‬ ‫‪-2‬‬
‫اﻟ ﺎﺋ ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻘ‬ ‫‪-3‬‬
‫ﺳ ﻋﺔ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫‪-4‬‬
‫اﻟ ﺎﺋ وﻗ ﻣﻐﺎدرة اﻟ ﻔ ﺔ اﻟ ﺎء‪.‬‬ ‫اﻟ ﻘ‬ ‫‪-5‬‬
‫اﻟ ﺎﺋ وﻗ وﺻ ل اﻟ ﻔ ﺔ ﻟﻠ ﺎء‪.‬‬ ‫اﻟ ﻘ‬ ‫‪-6‬‬
‫درﺟﺔ ﺣ ارة اﻟ ﺎء‪.‬‬ ‫‪-7‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﻧﻘ ﺔ اﻟ‬ ‫‪-7‬‬

‫‪33‬‬
‫‪Page 34 of 108‬‬

‫ﻗ اﻋ ﺗﻬ ﺔ اﻟﻌ ﺎﺑ‬

‫ر ﺔ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟﻐ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ‬


‫)ﻣ أﺻﻞ ﻣﻌ ﻧﻲ(‬ ‫)ﻣ أﺻﻞ ﻧ ﺎﺗﻲ(‬
‫‪Non-Hygroscopic Cargo‬‬ ‫‪Hygroscopic Cargo‬‬
‫)‪(Mineral Origin‬‬ ‫)‪(Vegetable Origin‬‬
‫ﻻ داﻋﻲ ﻟﻠ ﻬ ﺔ ﺣ ﻻ ﺧ رة وﻋ‬
‫ﻻ ﺗﻬ ﺔ ﻷن إدﺧﺎل أ ﻫ اء ﺳﺎﺧ‬ ‫ﻓﻲ ﻣ ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ ﺗ ﺎﺛﻒ‬ ‫ﻓ ﺢ اﻟﻌ‬
‫ﺔ ﺳ ﻒ ﻋﻠﻲ ﺳ ﺢ‬ ‫ﻣ ﻞﺑ‬ ‫ﺎﻋﺔ )ﻋ ق‬ ‫ﺔ ﻋﻠﻲ ﺳ ﺢ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪ 1‬ﻣ ﻣ ﻘﺔ ﺎردة إﻟﻲ ﺳﺎﺧ ﺔ‬
‫ﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫ﺎﻋﺔ ﻣ ﻧﺎ ﻋ ق اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺳ ﻋﺎن ﻣﺎ ﺗ ﻒ أﺛ ﺎء‬ ‫ﺎﺋﻊ( وﻟ‬ ‫اﻟ‬
‫اﻟ ﻔ ﻎ‪.‬‬
‫رة‬ ‫ن ﻋ ق اﻟ ﻔ ﺔ‪ ،‬ﻟ ا اﻟ‬ ‫ﺳ‬
‫اﻟ ﻬ ﺔ‬ ‫‪،‬ﻟﻟ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﻣ اﺟ ة‬
‫ن ﻋ ق اﻟ ﻔ ﺔ ﻟ ا‬ ‫ﺣ ﺎﺳ‬ ‫ﺄﻗ ﻰ ﻗ ة ﻓﻲ اﻟ ﺣﻠﺔ اﻷوﻟﻲ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﻣ ﻣ ﻘﺔ ﺳﺎﺧ ﺔ إﻟﻲ ﺎردة‬
‫ﺎﻧ ﺔ‪.‬‬ ‫ام اﻟ ﻬ ﺔ اﻟ‬ ‫اﺳ‬ ‫ﻫ ﻩ اﻟ ﺣﻠﺔ ﻣ أﺻﻌ اﻟ ﺣﻼت‬ ‫وﺗﻌ‬
‫اﻟ ﻔ ﺔ ﺑﻬ ا ﺎت ﺎﻓ ﺔ‬ ‫وﻟ ﻟ ﯾ ﺗ ﻬ‬
‫ﻟﻠ ﺣﻠﺔ‪.‬‬

‫‪34‬‬
‫‪Page 35 of 108‬‬

‫اﻟـ ـﻌـــ ـﻔــﺎت‬

‫‪Light Displacement‬‬ ‫اﻹ زاﺣﺔ اﻟ ﻔ ﻔﺔ‪:‬‬


‫ﻫﻲ وزن اﻟ ﻔ ﺔ ﻓﻘ ) ﺣ ﯾ اﻟ ﻔ ﺔ وﻣﺎ ﻋﻠ ﻬﺎ ﻣ ﻣﻌ اﺗﻬﺎ(‬
‫اﻟ زﻧﻰ = ‪1000‬‬ ‫ﺗﻘ ر ﺎﻟ‬

‫‪Full Displacement‬‬ ‫اﻹ زاﺣﺔ اﻟ ﻠ ﺔ‪:‬‬


‫ﺎﺋﻊ‪،‬‬ ‫ﻞ ﻞ ﻣﺎ ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ ﻣ اﻹ زاﺣﺔ اﻟ ﻔ ﻔﺔ ﻟﻠ ﻔ ﺔ اﻟﻔﺎرﻏﺔ ﻣ ﺎف إﻟ ﻬﺎ اﻟ ﻗ د‪ ،‬اﻟ ﺎة‪ ،‬اﻟ‬ ‫ﻫﻲ وزن اﻟ ﻔ ﺔ اﻟ ﻠﻲ و‬
‫اﻟ ﺎزن‪ ،‬اﻷﻓ اد واﻟ ﺎﺑ‬
‫اﻟ زﻧﻰ = ‪1000‬‬ ‫وﺗﻘ ر ﺎﻟ‬

‫‪Dead Weight‬‬ ‫ﻟﺔ أﻟ زﻧ ﻪ‪:‬‬ ‫اﻟ‬


‫ﺎت‬ ‫ﺎﺋﻊ واﻷﻓ اد واﻟ ﻗ د واﻟ‬ ‫ﻫﻲ وزن اﻟ‬
‫ﻟﺔ أﻟ زﻧ ﻪ = اﻹ زاﺣﺔ اﻟ ﻠ ﺔ – اﻹ زاﺣﺔ اﻟ ﻔ ﻔﺔ‪.‬‬ ‫أ أن اﻟ‬
‫اﻟ زﻧﻰ = ‪1000‬‬ ‫ﺗﻘ ر ﺎﻟ‬

‫‪Gross Register Tonnage‬‬ ‫ﻠﺔ‪:‬‬ ‫ﻟﺔ اﻟ ﻠ ﺔ اﻟ‬ ‫اﻟ‬


‫ﺔ ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ ﻣ ﻞ اﻟﻌ ﺎﺑ ‪ ،‬اﻟ ﻬﺎر ﺞ‪ ،‬ﻏ ﻓﺔ اﻟ ﺎﻛ ﺎت ‪ ،‬ﻏ ﻓﺔ اﻟﻘ ﺎدة‬ ‫ﻊ اﻟﻔ اﻏﺎت اﻟ ﻐﻠﻘﺔ اﻟ‬ ‫اﻟ ﻠﻲ ﻟ‬ ‫ﻫﻲ اﻟ‬
‫وأﻣﺎﻛ اﻹﻋﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻞ = ‪2.83‬م‪3‬‬ ‫اﻟ‬ ‫وﺗﻘ ر ﺎﻟ‬

‫ﻠﺔ‪Net Register Ton :‬‬ ‫ﻟﺔ اﻟ ﺎﻓ ﺔ اﻟ‬ ‫اﻟ‬


‫ﺗﻘ ﯾ رﺳ م اﻟ اﻧﻲ واﻟﻘ ات ﻋﻠﻲ‬ ‫م ﻓﻲ أﻏ اض ﺗ ﺎر ﺔ ﻟ ر اﻟ ﺢ )اﻟﻌ ﺎﺑ ( و‬ ‫اﻟﻔ اﻏﺎت ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ واﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫ﻫﻲ ﺣ‬
‫ﻫ ا اﻟ ﻌ ﺎر‪.‬‬
‫ﻞ = ‪2.83‬م‪3‬‬ ‫اﻟ‬ ‫وﺗﻘ ر ﺎﻟ‬

‫‪Bale Capacity‬‬ ‫ﻟﻠ ﺎﻻت‪:‬‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ﺣ‬


‫ﺎﺋﻊ ﻋﺎﻣﺔ ﻣﻌ ﺔ وﺗﻘﺎس ﻣ اﻟ ف اﻟ اﺧﻠﻲ ﻟﻸﻋ اد اﻟ ﺎﻧ ﺔ و ﻣ‬ ‫ﺷ ﺔﺑ‬ ‫واﻟ‬ ‫ﻫﻲ اﻟ ﻌﺔ أو اﻟﻔ اغ داﺧﻞ اﻟﻌ‬
‫إﻟﻰ اﻟ ﻋﺎﻣﺎت اﻟﻌﻠ ﺔ‪.‬‬ ‫أرﺿ ﺔ اﻟﻌ‬
‫اﻟ ﻌ )اﻟ ل ‪ x‬اﻟﻌ ض ‪ x‬اﻻرﺗﻔﺎع(‬ ‫و ﻘ ر ﺎﻟ‬
‫‪Grain Capacity‬‬ ‫‪:‬‬ ‫ﻟﻠ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ﺣ‬
‫‪.‬‬ ‫ﺎت اﻟ‬ ‫م ﻓﻲ ﺣ ﺎ ﺎت اﻟ‬ ‫اﻟ ﻌ و‬ ‫أ ﻓ اﻏﺎت و ﻘ ر ﺎﻟ‬ ‫اﻟ ﻠﻲ ﺑ ون ﺧ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫عﺣ‬ ‫ﻫ ﻣ‬
‫اﻟ ﻌ )اﻟ ل ‪ x‬اﻟﻌ ض ‪ x‬اﻻرﺗﻔﺎع(‬ ‫و ﻘ ر ﺎﻟ‬

‫????‬
‫‪Stowage Factor‬‬ ‫ﻒ‪:‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻞ اﻟ‬
‫\م‬
‫‪3‬‬
‫ﺎﺋﻊ و ﻘ ر‬ ‫ﻣ اﻟ‬ ‫ﻐﻠﻪ ‪1‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻫ اﻟ‬

‫‪35‬‬
‫‪Page 36 of 108‬‬

‫‪Broken Stowage‬‬ ‫اﻟﻔ اغ اﻟ ﻔﻘ د‪:‬‬


‫اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫ﺔﻣ ﺔﻣ ﺣ‬ ‫ﺔ وﻘ ر ﺑ‬ ‫ﻟ ﯾ ﺷﻐﻠﻪ ﺎﻟ‬ ‫واﻟ‬ ‫اﻟﻔ اغ اﻟ ﻔﻘ د ﻣ اﻟﻌ‬ ‫ﻫ ﺣ‬

‫‪36‬‬
‫‪Page 37 of 108‬‬

‫‪Cargo Stowage Plan‬‬


‫ﺧ ﺔ ﺗ ﻒ اﻟ ﺎﺋﻊ‬

‫ﻒ اﻻﺑ اﺋ ﺔ ‪:Initial Cargo Plan‬‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺧ‬


‫ﺎﺋﻊ داﺧﻞ‬ ‫ﺗ ز ﻊ اﻟ‬ ‫ﻲﯾ‬ ‫أﻧﻬﺎ ﻣ ﺎﺳ ﺔ‪ ،‬وﻫﻰ رﺳ ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛ اﻟ ﻲ ﯾ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻫﻲ ﻋ ﺎرة ﻋ ﺧ ﺔ اﻟ ﻔ ﺔ ﻟ‬
‫ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ‬

‫‪(Cargo Booking‬‬ ‫زة ﻟﻠ‬ ‫ـﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﻘ م و ﻞ اﻟ ـﻔ ﺔ ﺑ ـﻠ اﻟ ـﺎن ﻗﺎﺋ ﺔ ﺎﻟ‬ ‫ﻋ اﻟ ﺻ ل ﻟ ﺎء اﻟ‬
‫ﻒ اﻻﺑ اﺋ ﺔ وﻋ ﺿﻬﺎ ﻋﻠﻲ ر ﺎن اﻟ ﻔ ﺔ ﻟﻠ اﻓﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺎ إﻋ اد ﺧ‬ ‫اﻟ‬ ‫)‪ ،List‬ﯾ ﻟﻰ‬

‫‪Cargo Booking List‬‬ ‫زة ﻟﻠ‬ ‫ـﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﻗﺎﺋ ﺔ ﻟ‬


‫ﻣ ون ﻓ ﻬﺎ‬ ‫ﻬﺎ وﺗ ﺳﻞ ﻟﻠ ﻔ ﺔ ﻋﺎدة ﻣ و ﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻣ ﺎء اﻟ‬ ‫أن ﺗﻘ م اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ‬ ‫ﻫﻲ ﻗﺎﺋ ﺔ ﻣﻔ ﺣﺔ ﻟﻠ‬
‫ﻒ اﻻﺑ اﺋ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻟ ﻔ ﻪ ‪ .‬وﻣ ﺛ أﻋ اد ﺧ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ووزﻧﻬﺎ ‪ .‬ﺎﻟ ﺎﻟﻲ ﻘ م اﻟ ﺎن ﺎﺧ ﺎر اﻧ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻧ ع وﺣ‬

‫ﻒ اﻻﺑ اﺋ ﺔ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫أﻋ اد ﺧ‬


‫ﻣ اﻋﺎة اﻵﺗﻲ‪:‬‬ ‫ﻒ اﻻﺑ اﺋ ﺔ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻋ إﻋ اد ﺧ‬
‫اﻻﺗ ان اﻟﻌ ﺿﻲ واﻟ ﻟﻲ ﻟﻠ ﻔ ﺔ‬ ‫‪-1‬‬
‫ح ﻪ‪.‬‬ ‫ﻧ ا ﻓﻲ ﻧ ﺎق اﻟ‬ ‫أن‬ ‫إﺟﻬﺎدات اﻟ ﻰ وﻋ م اﻟﻘ‬ ‫‪-2‬‬
‫واﻟ ﻔ ﻎ‪.‬‬ ‫ح ﻪ ﻓﻲ ﻞ ﻣ ﻣ ﺎﺋﻲ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟﻐﺎ‬ ‫‪-3‬‬
‫ح ﻪ ﻋﻠﻰ أرﺿ ﺎت ﻋ ﺎﺑ وأﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫أﻗ ﻰ وزن ﻣ‬ ‫‪-4‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺣ ة‪،‬‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺎﻟ ﻘﺎرﻧﺔ ﻘ رة أوﻧﺎش ﻞ ﻋ‬ ‫أوزان اﻟ‬ ‫‪-5‬‬
‫ﻞ أﺧ (‪.‬‬ ‫اﻟﻠ ء ﻟﻬ ا اﻻﺧ ﺎر‬ ‫أوﻧﺎش ﺧﺎرﺟ ﺔ ﻣ ﻠﻒ ﺟ ا و‬ ‫)ﺗﺄﺟ‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧ ﻋ ﺔ اﻟ ﻐﻠ ﻒ ﻟﻠ‬ ‫ﻌ‬ ‫ح ﺑﻬﺎ وذﻟ‬ ‫ﻋ د اﻟ ﺻﺎت اﻟ‬ ‫‪-6‬‬
‫واﻟ ﻔ ﻎ‪.‬‬ ‫واﻟ ﻔ ﻎ اﻟ ﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﻞ ﻣ ﻣ ﺎﺋﻲ اﻟ‬ ‫ﻣﻌ ات اﻟ‬ ‫‪-7‬‬
‫ﻣ اﻧﺊ اﻟ ﻔ ﻎ‬ ‫ﻒﺗﺗ‬ ‫ﯾ اﻋﻰ ﻋ اﻟ‬ ‫‪-8‬‬
‫ﺎﺋﻊ أﺧ ﻣ ﺎء‪.‬‬ ‫داﺧﻞ ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ ﻫﻲ‬ ‫­ أول ﻣﺎ‬
‫ﺎﺋﻊ أول ﻣ ﺎء‪.‬‬ ‫داﺧﻞ ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ ﻫﻲ‬ ‫­ أﺧ ﻣﺎ‬
‫ل ﻣ ة اﻟ ﻔ ﻎ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻗ ﻟ ﻔﺎد‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﺎء اﻟ اﺣ ﻓﻲ ﻋ ة ﻋ ﺎﺑ ‪ ،‬وذﻟ ﻟ ﻔ ﻎ ﻋ ة ﻋ ﺎﺑ ﻓﻲ ﻧﻔ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪-9‬‬
‫ﻘﺎ ﻟ ﻋ ﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ﻣ اﻋﺎة ﻓ ﻞ اﻟ‬ ‫‪-10‬‬
‫ﻣ ﻠﻔ ‪.‬‬ ‫ﻠ‬ ‫اﻟ ﻋ ﺔ إﻧ ﺎ ﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﻣ ﻧﻔ‬ ‫ﻣ اﻋﺎة ﻓ ﻞ اﻟ‬ ‫‪-11‬‬

‫ة‬ ‫ث ذﻟ ﻷﺳ ﺎب ﻓ ﺔ‬ ‫ﻒ اﻻﺑ اﺋ ﺔ‪،‬‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻓﻲ ﺧ‬ ‫اﻟ ﻘ ﻘﻲ ﻋ ﻣﺎ ﻫ ﻣ‬ ‫ﻠﻒ اﻟ‬ ‫داﺋ ﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﻋ اﻟ ﻔ‬
‫ﻣ ﻬﺎ‬
‫‪.‬‬ ‫زة ﻟﻠ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻋ ﻣﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ ﻗﺎﺋ ﺔ اﻟ‬ ‫­ اﺧ ﻼف ﻣﻘﺎﺳﺎت اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ ﻟﻌ م ورودﻫﺎ ﻟﻠ ﺎء أو ﻟ ﺄﺧ ﻫﺎ‪.‬‬ ‫­ إﻟﻐﺎء ﺟ ء ﻣ اﻟ‬

‫‪37‬‬
‫‪Page 38 of 108‬‬

‫واﻟ ﻔ ﻎ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻌ ات اﻟ‬ ‫ﻒ اﻻﺑ اﺋ ﺔ ﻟ ﻘ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻣ ﺗﻔ ﺧ‬ ‫­ ﻋ م اﻟ‬

‫ﻒ اﻟ ﻬﺎﺋ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺈﻋ اد ﺧ‬ ‫ﺎ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻘم‬ ‫ﻟ ا ﻌ اﻻﻧ ﻬﺎء ﻣ اﻟ‬
‫‪:Final Cargo Plan‬‬ ‫ﻒ اﻟ ﻬﺎﺋ ﺔ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺧ‬
‫اﻵﺗﻲ‪:‬‬ ‫أن ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ ﻟ ا‬ ‫ﻪ اﻟ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻒ اﻟ ﻬﺎﺋ ﺔ ﻫﻲ دﻟ ﻞ ﻋﻠﻰ ﻣ ﺎن اﻟ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺧ‬
‫ﺎﺋﻊ‬ ‫­ ﻧ ع اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ )اﻟ زن‪ ،‬اﻟﻌ د و اﻟ ﻘﺎس(‬ ‫­ ﻛ ﺔ اﻟ‬
‫­ ﻣ ﺎء اﻟ‬
‫­ ﻣ ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ‬
‫)اﻟ زن‪ ،‬اﻟﻌ د و اﻟ ﻘﺎس(‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻟ ﻞ ﻣ ﺎء ﺷ‬ ‫ع اﻟ‬ ‫­ ﻣ‬
‫ﺎﺋﻊ ﻟ ﻞ ﻣ ﺎء ﺗﻔ ﻎ )اﻟ زن‪ ،‬اﻟﻌ د و اﻟ ﻘﺎس(‬ ‫ع اﻟ‬ ‫­ ﻣ‬

‫ﻒ‪-:‬‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫و ﻔﺔ ﺧ‬
‫ﺣ ﺎب اﺗ ان اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺿ ﺋﻬﺎ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﻪ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﯾ اﻟ ﺻ ﻒ اﻟ ﺎﺳ ﻟ ﺳ‬ ‫ﻣﻬﺎ إدارة اﻟ ﺎء ﻟ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫ﻪ اﻟ‬ ‫ﺷ‬ ‫دﻟ ﻞ ﻋﻠﻲ اﻟ ﺎن اﻟ‬ ‫‪(3‬‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺳ ﻔ غ ﻓﻲ اﻟ اﻧﺊ اﻟ ﺎﻟ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺳ ﻔ غ ﻓﻲ اﻟ ﺎء‪ ،‬واﻟ‬ ‫ﯾ اﻟ‬ ‫واﻟ ﻔ ﻎ ﻟ‬ ‫ﻣﻬﺎ ﺷ ﺎت اﻟ‬ ‫‪(4‬‬
‫دﻟ ﻞ ﻋﻠﻲ ﻣ اﻧﺊ اﻟ ﻔ ﻎ‪.‬‬ ‫‪(5‬‬
‫اﻻﺣ ﺎج ﺑﻬﺎ أﻣﺎم اﻟ ﺎﻛ ﻹﻋﻔﺎﺋﻬﺎ ﻣ اﻟ ﺎﻟ ﺎت إذا ﺎن‬ ‫ﺎﺋﻊ‪ ،‬و‬ ‫وﺧ ﻧ ﺑﻬﺎ اﻟ‬ ‫ﻘﺔ اﻟ ﻲ ﺷ‬ ‫دﻟ ﻞ ﻋﻠﻲ اﻟ‬ ‫‪(6‬‬
‫ﻘﺎ ﻟﻠﻘ اﻋ اﻟ ﻌﺎرف ﻋﻠ ﻬﺎ(‪.‬‬ ‫ﻒ ﺳﻠ ﺎ )أ‬ ‫اﻟ‬

‫‪38‬‬
‫‪Page 39 of 108‬‬

‫ﺎﻋﺔ‬ ‫ات اﻟ‬ ‫ﻣ‬

‫اﻷول ‪Mate’s Receipt‬‬ ‫ﺎل اﻟ ﺎ‬ ‫إ‬


‫????‬

‫ﺎل‬ ‫ﻲإ‬ ‫ﺎل‬ ‫ﺎﺋﻊ‪ ,‬ﻫ ا اﻹ‬ ‫ﺎﻻ ﺎﺳ ﻼم أﻟ‬ ‫اﻷول إﻟﻲ اﻟ ﺎﺣ إ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ‪ ,‬ﻌ ﻲ اﻟ ﺎ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻌ ﺗ ﺎم ﺷ‬
‫ﺎل اﻟ‬ ‫اﻷول ﺄﻧﻪ ذﻟ اﻹ‬ ‫ﺎل اﻟ ﺎ‬ ‫إ‬ ‫ﻟ ﺎ ﺗﻌ‬ ‫اﻷول ﻋﻠ ﻪ‪.،‬وﻋﻠﻲ ذﻟ‬ ‫ﺑ ﻗ ﻊ اﻟ ﺎ‬ ‫اﻷول‪ ,‬و ﯾ‬ ‫اﻟ ﺎ‬
‫‪.‬‬ ‫ﺎل اﻟ‬ ‫ﺎل اﻟ ﻗ " أو إ‬ ‫ﺎل " اﻹ‬ ‫ﻠ ﻋﻠﻲ ﻫ ا اﻹ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻋﻠ ﻬﺎ‪ ،‬و‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺗﻌ ﻪ اﻟ ﻔ ﺔ ﻌ ﺷ‬

‫اﻷول أﺷ ﺎل‬ ‫ﺎل اﻟ ﺎ‬ ‫‪ Bill of lading‬ﺑ ﺎءا ﻋﻠﻲ ﻠ اﻟ ﺎﺣ ‪ ،‬وﻹ‬ ‫ﺷ‬ ‫اﺳ اﻟﻪ‬ ‫ﺎل‬ ‫ذﻟ أن ﻫ ا اﻹ‬
‫‪ Shipping Order‬و ﺗ ﺳﻞ ﻫ ﻩ‬ ‫ﻲ أذن ﺷ‬ ‫ﺷ ﺎت اﻟ ﻼﺣﺔ أو و ﺎﻻت ﺷ ﺎت اﻟ ﻼﺣﺔ ﻌ ون ورﻗﺔ ﺗ‬ ‫ﻣ ﻠﻔﺔ‪ ,‬ﻓ ﻌ‬
‫ﺎل ﺿﺎ‬ ‫إﻟﻲ إ‬ ‫ل إذن اﻟ‬ ‫اﻷول ﻋﻠ ﻬﺎ ﯾ‬ ‫ﺎﺋﻊ وﺗ ﻗ ﻊ اﻟ ﺎ‬ ‫ﻫ ﻩ اﻟ‬ ‫دﺷ‬ ‫ﺎﺋﻊ إﻟﻲ اﻟ ﻔ ﺔ و‬ ‫اﻟ رﻗﺔ ﻣﻊ اﻟ‬
‫ﺎل ﺻﺎدر ﻣ اﻟ ﻔ ﺔ ﻣ‬ ‫ﺎل ﻋ ﺎرة ﻋ إ‬ ‫ن اﻹ‬ ‫اﻷول ﺷ ﻼ أﺧ ﺣ‬ ‫ﺎل اﻟ ﺎ‬ ‫إ‬ ‫اﻷﺣ ﺎن ﯾ‬ ‫أول‪ .‬و ﻓﻲ ﻌ‬
‫ﺎﺋﻊ ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺎ ﻌ ﺷ‬ ‫ﺎل أ‬ ‫ﺎﻻت ﻣ ﻠ ﻞ اﻷرﻗﺎم‪ ،‬و ﻌ ﻲ ﻫ ا اﻹ‬ ‫إ‬ ‫دﻓ‬

‫اﻷول‬ ‫ﺎل اﻟ ﺎ‬ ‫ﺑ ﺎﻧﺎت إ‬


‫‪Mate’s Receipt‬‬

‫اﻷول ﻋﻠﻲ‪:‬‬ ‫ﺎل اﻟ ﺎ‬ ‫إ‬


‫­ اﺳ اﻟ ﺎﺣ‬
‫ﺎﺋﻊ‬ ‫­ ﻧ ع اﻟ‬
‫ﺎدﯾ أو ‪(........‬‬ ‫­ اﻟﻌ د )اﻟ‬
‫­ اﻟ زن‬
‫­ ﻣ ﺎء اﻟ‬
‫­ ﻣ ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﺎﻫ ﺔ‬ ‫­ ﺣﺎﻟﺔ اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ة ﻟﻠ‬ ‫­ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ ﻋﻠﻰ اﻟ ﻔ ﺔ )رﻗ اﻟﻌ ‪(........ ،‬‬ ‫اﻟ‬ ‫­ أﯾ ﺷ‬

‫‪Functions of The Mate’s Receipt‬‬ ‫اﻷول‬ ‫ﺎل اﻟ ﺎ‬ ‫و ﺎﺋﻒ إ‬

‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫ﺎل اﺳ ﻼم اﻟ ﻔ ﺔ ﻟﻠ‬ ‫إ‬ ‫‪-1‬‬


‫ﺎل‪.‬‬ ‫ﻠﺔ ﺎﻹ‬ ‫ﺎﻟ ﺎﻟﺔ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻣ اﻟ ﺎﺣ‬ ‫دﻟ ﻞ ﻋﻠﻲ ﺗ ﻠ اﻟ ﺎﻗﻞ)اﻟ ﻔ ﺔ( ﻟﻠ‬ ‫‪-2‬‬
‫ﺎﺋﻊ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺎل ﻗ ﻞ ﺷ‬ ‫اﻷول ﻟ ﯾ ﻗﻊ ﻋﻠﻲ اﻹ‬ ‫ﻓﻌﻼ ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ‪ ,‬ﻷن اﻟ ﺎ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻗ ﺷ‬ ‫دﻟ ﻞ ﻋﻠﻲ أن اﻟ‬ ‫‪-3‬‬
‫ﻓﻌﻼ‪.‬‬
‫ﻟ ﻞ ﻋﻘ اﻟ ﻘﻞ أو ﺳ‬ ‫ﻞ اﺳ ﻌ ﺎﻟﻪ‬ ‫ﻌ ﻲ اﻧﻪ‬ ‫‪,Bill of lading‬‬ ‫ﻞ ﻣ ﻞ ﺳ اﻟ‬ ‫ﻞ أن‬ ‫ﺎل‬ ‫و ﻫ ا اﻹ‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠ اول‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ‪ ,‬و ﻫ ﻏ‬ ‫ﺎﻻ ﺎﺳ ﻼم اﻟ‬ ‫نإ‬ ‫أن‬ ‫أن و ﻔ ﻪ ﻻ ﺗ ﻌ‬ ‫ﺎﺋﻊ‪ ,‬ﺣ‬ ‫ﻠ ﺔ اﻟ‬

‫‪39‬‬
Page 40 of 108

40
‫‪Page 41 of 108‬‬

‫‪BOAT NOTE‬‬ ‫ﺎل اﻻﺳ ﻼم اﻟ ﺋﻲ‬ ‫إ‬

‫اﻟ ﺎﺣ ﻧﻘﻞ‬ ‫ث ﻫ ا ﻋ ﻣﺎ ﯾ‬ ‫ﺎﺋﻊ إﻟﻲ اﻟ ﻔ ﺔ ﻋﻠﻲ دﻓﻌﺎت ﺑ اﺳ ﺔ اﻟﻘ ﺎرات أو ﺳ ﺎرات اﻟ ﻘﻞ أو اﻟ اﻋ ‪ ،‬و‬ ‫ﻗ ﺗ د اﻟ‬
‫ﻠ ﺳﺎﺋ اﻟ ﺎﺣ أو اﻟﻘ ﺎر أو ر‬ ‫ﻞ ﻋﻠﻲ ﻣ ﺔ واﺣ ة ﺣ ﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻓ ﻘﻞ ﻋﻠﻲ دﻓﻌﺎت‪ ,‬و ﻌ أن‬ ‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ة ﻣ اﻟ‬ ‫ﻛ ﺔ‬
‫ﺎل اﺳ ﻼم ﺟ ﺋﻲ‪BOAT NOTE .‬‬ ‫أول اﻟ ﻔ ﺔ إ‬ ‫ﻟﺔ إﻟﻲ اﻟ ﻔ ﺔ ﻌ ﻪ ﺿﺎ‬ ‫اﻟ ﻌ ﻧﺔ اﻟ‬
‫ﺎل‬ ‫واﺣ ﻫ إ‬ ‫ل‬ ‫ﺎﻻت اﻻﺳ ﻼم اﻟ ﺋ ﺔ و ﺗ‬ ‫دإ‬ ‫ﺄﻛ ﻠﻬﺎ ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺄﻛ ﻠﻬﺎ أو اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫و ﻌ ﻣﺎ ﺗ ﺎم ﺷ‬
‫اﻟ ﺎﺟﺔ‪.‬‬ ‫ﺣ‬ ‫اﻷول أو ﺳ اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎ‬

‫ﺎل اﻻﺳ ﻼم اﻟ ﺋﻲ‪:‬‬ ‫و ﻔﺔ إ‬


‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ﺎل ﺎﺳ ﻼم اﻟ‬ ‫إ‬ ‫أ(‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠ اول‪ ،‬و ﻟ‬ ‫ﺎل ﻏ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺎﻟ ﺎﻣﻞ‪.،‬وﻫ ا اﻹ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻷول ﻌ إﺗ ﺎم ﺷ‬ ‫ﺎل اﻟ ﺎ‬ ‫ﻞ وﻋ ا ﺎﺳ اﻟﻪ ﺈ‬ ‫ب(‬
‫ﻋﻘ اﻟ ﻘﻞ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ‪ ،‬و ﻻ ﯾ‬ ‫دﻟ ﻼ ﻋﻠﻲ ﻣﻠ ﺔ اﻟ‬

‫‪41‬‬
‫‪Page 42 of 108‬‬

‫‪Bill of Lading‬‬ ‫ﺳ اﻟ‬ ‫ت(‬

‫ﺎﺋﻊ ﻋﻠﻲ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﻌ ﻪ ﻣﺎﻟ اﻟ ﻔ ﺔ أو و ﻠﻪ أو اﻟ ﺎن ﻟﻠ ﺎﺣ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫( ﻫﻲ اﻟ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫)ﺑ ﻟ‬ ‫ﺳ اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺷ‬ ‫ﻋ اﻟ‬ ‫ﺎل ﻣﻌ‬ ‫ﻟ ﺎت ﻗﺎﻧ ﻧ ﺔ ﻣ ﻌ دة‪ ,‬و ﻫ إ‬ ‫اﻟ ﻔ ﺔ وﻫﻲ وﺛ ﻘﺔ ﻫﺎﻣﺔ ﯾ ﺗ ﻋﻠ ﻬﺎ ﻧ ﺎﺋﺞ ﻣﺎﻟ ﺔ و ﻣ‬
‫ﺎﺋﻊ و ﻧ ﻋﻬﺎ و‬ ‫ﻔ ﺔ اﺳ ﻼم اﻟ‬ ‫و و أﺟ ة اﻟ ﻘﻞ )اﻟ ﻟ ن( و ﻔ ﺔ دﻓﻌﻪ و ﺗ ﯾ‬ ‫اﻟ‬ ‫د ﻓﻲ ﻫ ا اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ و‬
‫ﻠ ﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺣ ﻬﺎ و ﻣ ﺎن ﺗ ﻠ ﻬﺎ و ﻣ ﻫ اﻟ‬

‫( ﻋﻠﻲ‪:‬‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫)ﺑ ﻟ‬ ‫ﺳ اﻟ‬


‫‪ .1‬اﺳ اﻟ ﺎﺣ وﻣ ﺎء اﻟ‬
‫ﻠ وﻣ ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ‬ ‫‪ .2‬اﺳ اﻟ‬
‫‪ .3‬اﺳ اﻟ ﻔ ﺔ‬
‫ﺎﺋﻊ‬ ‫‪ .4‬ﻧ ع اﻟ‬
‫ﺎدﯾ أو ‪(........‬‬ ‫‪ .5‬اﻟﻌ د )اﻟ‬
‫‪ .6‬اﻟ زن‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﺎﻫ ﺔ‬ ‫‪ .7‬ﺣﺎﻟﺔ اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ة ﻟﻠ‬ ‫‪ .8‬اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟ‬
‫­ اﻟ ﻟ ن ‪ Freight‬و ﻔ ﺔ دﻓﻌﺔ )ﻣﻘ ﻣﺎ ‪ (Prepaid‬أو )ﻋ اﻟ ﻠ ‪(Collect‬‬

‫‪:‬‬ ‫ﻓ اﺋ ﺳ اﻟ‬

‫ﺎﺋﻊ ﻣ اﻟ ﺎﺣ‬ ‫ﺎل ﺑ ﻠ اﻟ‬ ‫إ‬ ‫‪-1‬‬


‫ﺎﺋﻊ ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫اﻟ‬ ‫دﻟ ﻞ ﻋﻠﻲ ﺷ‬ ‫‪-2‬‬
‫دﻟ ﻞ ﻋﻠﻰ ﻣ ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ‪.‬‬ ‫‪-3‬‬
‫ل ﺑ اﺳ ﻬﺎ ﻋﻠﻲ ﺗ ﻬ ﻼت اﺋ ﺎﻧ ﺔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻞ و اﻟ اول و اﻟ ﻊ‪ ,‬و‬ ‫ﺎﺋﻊ ووﺛ ﻘﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠ‬ ‫ﺣ ّ ﺔ ﻣﻠ ﺔ اﻟ‬ ‫‪-4‬‬
‫وﻣ ﻓ ﺔ‪.‬‬
‫‪:‬‬ ‫ﻫ ﻋﻘ اﻟ ﻘﻞ و ذﻟ ﻷﻧﻪ ﯾ‬ ‫ﺳ اﻟ‬ ‫‪-5‬‬
‫ﺎ اﻧﻪ ﯾ ون ﻋﻠ ﻪ ﻣ اﻟ ﻠﻒ اﻟﻘ اﻋ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻌﻼﻗﺔ‬ ‫ﻘﺔ دﻓﻌﺔ‬ ‫و ﻣ ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ و اﻟ ﻟ ن و‬ ‫ﻣ ﺎء اﻟ‬
‫ﻘﺎ ﻟﻠﻘ اﻋ و اﻟ ﻌﺎﻫ ات اﻟ وﻟ ﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ ﺎﻗﻞ و اﻟ ﺎﺣ‬ ‫ﺑ‬

‫‪42‬‬
‫‪Page 43 of 108‬‬

‫‪Cargo Manifest‬‬ ‫ﺎﺋﻊ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻣ ﺎﻓ‬

‫ﻊ‬ ‫آﺧ ﻫﻲ ﻗﺎﺋ ﺔ‬ ‫اﻟ ﺎدرة )‪ ،(Bills of Lading‬و ﻌ‬ ‫ﻊ ﺳ ات اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻫﻲ ﻋ ﺎرة ﻋ ﻗﺎﺋ ﺔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻣ ﺎﻓ‬
‫ﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ‬

‫ﻫ ا اﻟ ول ﻋﻠﻰ ﺟ ﻊ‬ ‫ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ ﻓﻲ ﺷ ﻞ ﺟ ول‪ ،‬و‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺷ‬ ‫ﻠﻲ ﻋ اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻲ وﺻﻒ ﺗﻔ‬ ‫و‬
‫)‪(Bills of Lading‬‬ ‫ات اﻟ‬ ‫ﺎ ﺟﺎءت‬ ‫اﻟ ﻔﺎﺻ ﻞ‬

‫ﺎﺋﻊ‪:‬‬ ‫اﻟ‬ ‫أﻫ ﺔ ﻣ ﺎﻓ‬


‫إﻻ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻋ اف ﻣ ر ﺎن اﻟ ﻔ ﺔ ﺎن ﺳﻔ ﻪ ﻻ ﺗ‬ ‫اﻧﻪ ﻌ‬ ‫ﺔ ﻟ ﺟﺎل اﻟ ﺎرك ﺣ‬ ‫ﻟﻪ أﻫ ﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺎﻟ‬ ‫ﻫ ا اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟ رﺟﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ‬

‫‪43‬‬
‫‪Page 44 of 108‬‬

‫‪Bagged Cargo‬‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻌ ﺔ‬ ‫اﻟ‬
‫)اﻷﺟ ﻟﺔ واﻟ ﺎﻻت( )‪(Cotton – Rice‬‬

‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻌ ﺔ اﻷﺟ ﻟﺔ واﻟ ﺎﻻت‬ ‫اﻟ‬ ‫قﺷ‬

‫أوﻻ‪:‬‬
‫ام اﻟ ﺎﻟﻲ أو‬ ‫أوﻧﺎش اﻟ ﻔ ﺔ ﺎﺳ‬ ‫ﺔ أو ﻋ‬ ‫ﻘﺔ ﻣ ﺎﻧ ﺔ ﺑ اﺳ ﺔ ﻣﻌ ات ﻣ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻘ‬ ‫اﻷﺟ ﻟﺔ‬ ‫ﯾ ﺷ‬
‫ﺎﺋﻊ ﯾ ﯾ و ﺎ‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫واﻟ ﻔ ﻎ ﻷن ﻞ أﻋ ﺎل ﺗ اول و ﺗ‬ ‫ﻣ ﻋ ﺎل اﻟ‬ ‫ﯾﻠ م ﻋ د‬ ‫اﻟ ﺎك‪ ،‬وﻓﻰ ﻠ ﺎ اﻟ ﺎﻟ‬
‫ﺔ‪.‬‬ ‫ام اﻟﻘ ة اﻟ‬ ‫ﺎﺳ‬

‫ﺛﺎﻧ ﺎ‪:‬‬
‫ﻣ اﻟ ق‬ ‫ﻠ‬ ‫ﻒ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪ (Rope Sling -‬و‬ ‫ام ﺻ ﺎﻧﻲ ﻣ ﻧ ع )ﺣ ﻞ ﺗ‬ ‫اﻟ ﺎﻻت ﺄوﻧﺎش اﻟ ﻔ ﺔ ﺎﺳ‬ ‫ﯾ ﺷ‬
‫ﺔ‪.‬‬ ‫ﺔ( واﻟﻘ ة اﻟ‬ ‫ﺎﻧ ﺔ)أوﻧﺎش ﺷ ﺔ ﻣ‬ ‫اﻟ‬

‫ﻒ اﻷﺟ ﻟﺔ واﻟ ﺎﻻت‪:‬‬ ‫قﺗ‬

‫ﺎ ﻫ ﻣ ﺿﺢ‪:‬‬ ‫ﻒ‬ ‫ق ﻟﻠ‬ ‫ﯾ ﺟ ﺛﻼث‬


‫‪.‬‬ ‫ﻒ اﻷﺟ ﻟﺔ أو اﻟ ﺎﻻت ﻓ ق ﻌ ﻬﺎ ﺎﻟ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻘﺔ اﻟ ال اﻟ ﺎﻣﻞ‪ ،‬و‬ ‫‪(1‬‬
‫ا ﻋﻠﻲ ﺟ اﻟ ‪.‬‬ ‫نﻣ‬ ‫اﻟ ال ﺎﻟ ﺻﺔ اﻟﻌﻠ ﺔ‬ ‫ﻒ اﻷﺟ ﻟﺔ أو اﻟ ﺎﻻت‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻘﺔ ﻧ ﻒ اﻟ ال‪ ،‬و‬ ‫‪(2‬‬
‫ﻟ ﺎ ﺛ اﻟ ﺻﺔ اﻟ ﺎﻟ ﺔ ﻋ ﺿ ﺎ وﻫ ا‪.‬‬ ‫ﻒ اﻷﺟ ﻟﺔ أو اﻟ ﺎﻻت‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻒ اﻟ ﻟﻲ واﻟﻌ ﺿﻲ‪ ،‬و‬ ‫ﻘﺔ اﻟ‬ ‫‪(3‬‬

‫‪44‬‬
Page 45 of 108

Dewpoint Rule Ventilaion Channel


VENTILATE if the dewpoint of the air inside the hold is higher
than the dewpoint of the air outside the hold.
DO NOT VENTILATE if the dewpoint of the air inside the hold
is lower than the dewpoint of the air outside the hold.

45
‫‪Page 46 of 108‬‬

‫‪Rice Cargo‬‬ ‫اﻷرز‪:‬‬ ‫ﺷ‬

‫ﺷ ﺔ اﻷرز ﺗ ﺎج إﻟﻲ ﻧ ﺎم ﺗﻬ ﺔ ﻣ ﻠﻞ وذو ﻔﺎءة ﻋﺎﻟ ﺔ ﻟﻸﺳ ﺎب اﻵﺗ ﺔ‪:‬‬


‫ﻧ ‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺔ ﻣ ﻏﺎز ﺣ‬ ‫ﺎﻋ ﻣ ﺔ‬ ‫أ( ﯾ‬
‫ﺎﻋﺔ إﻻ‬ ‫ﻘ ﻋﻠﻲ اﻟ‬ ‫ﻋ ق اﻟ ﻔ ﺔ‪ ،‬وﻫ ا اﻟﻌ ق ﺳ ف‬ ‫ﺎﻋ ﻣ ﺔ وﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ أول اﻟ ﺳ‬ ‫ب( ﺎر اﻟ ﺎء اﻟ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺗ ﺎذ إﺟ اءات وﻗﺎﺋ ﺔ ﺎﻓ ﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻘ ﺣ اﻟﻲ ‪ %1‬إﻟﻲ ‪ %3‬ﻣ وزن‬ ‫ﺎﻋ اﻷ ة وﻫ ا ﻔ‬ ‫بﺑ‬ ‫ﻋﺔ وذﻟ ﻣ‬ ‫ﺎﻋﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻻرﺗﻔﺎع ﺣ ارﺗﻬﺎ‬ ‫ج( اﻟ‬
‫ﺎﻋﺔ أﺛ ﺎء اﻟ ﻘﻞ‪.‬‬ ‫اﻟ‬

‫اﻷرز‬ ‫اﻻﺣ ﺎ ﺎت اﻟ اﺟ اﺗ ﺎذﻫﺎ ﻋ ﺷ‬


‫ﺎﻋ ﻋﻠﻲ اﻟ ﻬ ﺔ داﺧﻞ اﻟ ﻟﺔ إذ ﺑ ون ذﻟ‬ ‫ﻣ ن ‪ %80‬أرز و ‪ %20‬أرز ﻘ ة وﻫ ا اﻷﺧ‬ ‫ﻠ‬ ‫ﺗ ﻠﺊ اﻷﺟ ﻟﺔ‬ ‫‪(1‬‬
‫ل اﻟ ال إﻟﻲ ﻠﺔ واﺣ ة ﺗ ﻊ اﻟ ﻬ ﺔ‪.‬‬ ‫ﯾ‬

‫ﻒ )‪8‬ﺳ ‪8 x‬ﺳ ( ﻌ ض اﻟ ﻔ ﺔ وأﻟ ح ‪30‬ﺳ ‪4 x‬ﺳ ﺎﻟ ل و ﻔ اغ ﻣﻘ ارﻩ ‪11‬ﺳ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺗﻐ ﻲ‬ ‫‪ (2‬أرﺿ ﺔ اﻟﻌ‬
‫ﺢ ﺎﻧ ﻻق اﻷﺟ ﻟﺔ اﻟ ﻔﻠ ﺔ إﻟﻲ‬ ‫اﻟ ﻗ ﻫ ا اﻟﻔ اغ ﻻ‬ ‫ﺎﻋﺔ وﻓﻲ ﻧﻔ‬ ‫اﻷﻟ اح اﻟ ﻟ ﺔ وذﻟ ﻟﻠ ﻬ ﺔ ﻣ أﺳﻔﻞ اﻟ‬ ‫ﺑ‬
‫أرﺿ ﺔ اﻟﻌ ‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫ﺎﻟ‬ ‫وﺟ ﻊ أﺟ اء اﻟﻌ‬ ‫ﺗﻐ ﺔ أﺟ ﺎب اﻟﻌ‬ ‫‪(3‬‬

‫‪ (4‬إﻋ اد ﻫ ا ﺎت ﺻ وﻗ ﺔ ﻋ ﺿ ﺔ و ﻟ ﺔ ﺎﻵﺗﻲ‪-:‬‬
‫‪ (5‬وﻋ ﺿ ﺔ و ﻟ رأﺳ ﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺔ‬ ‫أﻟ اح ‪32‬ﺳ ‪5 x‬ﺳ وﺗ ن ﻫ ﻩ اﻟﻬ ا ﺎت أﻓﻘ ﺔ‬ ‫ﻘﺎس ‪8‬ﺳ ‪8 x‬ﺳ وﻣ ﻋ ﺔ‬ ‫ﻊ ﻣ اﻟ‬ ‫أ( ﺗ‬
‫ﺔ‬ ‫ﻒ اﻷرﺿﻲ وﺗ ن اﻟ اﻻت ﻣ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻟ ﺎ ﻣﻘ م‪ /‬ﻣ ﺧ ﻓ ق ﺧ‬ ‫ﻘﺎت ﻣ ﺟ اﻻت اﻟ ز رﺻﺎ‬ ‫ﺗ ص ﺛﻼث‬
‫ة ﺎﻟ ﻐﻠﻐﻞ‬ ‫ﺢ ﺎﻟ ﻬ ﺔ اﻟ‬ ‫ﻘﺔ اﻟ ال اﻟ ﺎﻣﻞ( ﻟ‬ ‫ﻓ ق ﻌ ﻬﺎ )‬
‫ﻠﺔ ﺎﻟﻬ ا ﺎت اﻟ اﺳ ﺔ‬ ‫وﻗ ﺔ اﻟ ﻟ ﺔ واﻟﻌ ﺿ ﺔ وﺗ ن ﻣ‬ ‫ب( ﺛ ﺗ ص ﻓ ق اﻟ ﻼث رﺻﺎت اﻟﻬ ا ﺎت اﻟ‬
‫ﺗ ار وﺿﻊ اﻟﻬﺎو ﺎت اﻷﻓﻘ ﺔ ﻞ ﺛﻼث رﺻﺎت وﻣ ﺎﺣﺔ ‪ 5x5‬أﺟ ﻟﺔ‪.‬‬ ‫ج( و‬

‫ﻞ‬ ‫أﺛ ﺎء اﻟ ﺣﻠﺔ ﻟ د اﻟﻬ اء اﻟ‬ ‫ﺎﻧ ﺔ داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫ﺎﺋﻊ إﻟﻲ اﺳ ار ﺗ ﻐ ﻞ اﻟﻬ ا ﺎت اﻟ‬ ‫ﺎج ﻫ ا اﻟ ع ﻣ اﻟ‬ ‫‪(6‬‬
‫ﻠﺔ‪.‬‬ ‫ﺔ ﻓﻲ اﻟ ﺣﻼت اﻟ‬ ‫ة وﻟ ﺎﺷﻲ ﺗ ﻊ ﻫ اء ﺳﺎﺧ ﻣ ﻞ ﺎﻟ‬ ‫ﺎﻷ‬

‫اﻟ وف‬ ‫ﺧﻼل اﻟ ﺣﻠﺔ إذا ﺳ‬ ‫ﻌ ﺔ ﻣﻊ ﻓ ﺢ ﺟ ء ﻣ ﻏ ﺎء اﻟﻌ‬ ‫ام اﻟ ﻬ ﺔ اﻟ‬ ‫اﺳ‬ ‫ة‬ ‫‪ (7‬ﻓﻲ اﻟ ﺣﻼت اﻟﻘ‬
‫ﺔﺑﻟ ‪.‬‬ ‫اﻟ‬

‫‪46‬‬
Page 47 of 108

47
Page 48 of 108

48
Page 49 of 108

49
‫‪Page 50 of 108‬‬

‫‪Cotton Cargo‬‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﺷ‬

‫أن ﯾ ﻟ ﺣ ارة وﻣﻌ ض ﻟﻼﺷ ﻌﺎل‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﺷ ﻌﺎل وﻣ اﻟ‬ ‫‪ ،‬واﻟﻘ‬ ‫وﻣ ﻣﺔ ﺎﻟ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻓﻲ ﺎﻻت ﻣ‬ ‫اﻟﻘ‬
‫اﻟ اﺗﻲ إذا اﺑ ﻞ‪.‬‬

‫اﻟﻌ ‪-:‬‬ ‫ﺗ ﻬ‬
‫‪.‬‬ ‫ﺣ وث ﺣ‬ ‫ﻣ ﺟﺔ ﻓﻲ اﻟ ﻘﺎم اﻷول ﻟ ﻘﻠ ﻞ ﺧ‬ ‫ﺔ ﻣ اﻟﻘ‬ ‫ﻻﺳ ﻘ ﺎل ﻟ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ﺗ ﻬ‬
‫ﻒ اﻟﻌ‬ ‫ﺟﺎف ﺗ ﺎﻣﺎ‪ ،‬ﺗ ﺗﻬ ﻪ‪ ،‬ﺧﺎﻟ ﺎ ﻣ أ ز ت أو ﺷ م ودرﺟﺔ ﺗ‬ ‫ﻓ ﻪ اﻟﻘ‬ ‫ﺳ‬ ‫اﻟ‬ ‫ن اﻟﻌ‬ ‫اﻟﻬﺎم أن‬ ‫ﻓ‬
‫ﺔ اﻟ ﺎ ﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻲ ﻧ ﻋ ﺔ اﻟ‬ ‫ﺗﻌ‬
‫ﻏ ﻞ اﻟﻌ‬ ‫واﻟ ﻬ ﺔ‪ ،‬أﻣﺎ ﻌ ﺗﻔ ﻎ ﺷ ﺔ ﻣ اﻟﻔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺎﻋﺔ ﻋﺎﻣﺔ ﻔﻲ ﻟ ﺎﻓﺔ اﻟﻌ‬ ‫ﺔ اﻟ ﺎ ﻘﺔ‬ ‫ﻓﺈذا ﺎﻧ اﻟ‬
‫وﺗ ﻔ ﻔﻪ ﺟ ا‪.‬‬
‫ﻋﻠﻲ اﻟ ﺿ ﺔ و اﻷﺟ ﺎب أﻣ وارد‪ ،‬وﻓﻲ ﻫ ﻩ اﻟ ﺎﻟﺔ ﯾ رش ﻧ ﺎرة‬ ‫أو ﺷ م ﻓﺎن وﺟ د ﻘﺎ ﺎ داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫ﺎﺋﻊ ز‬ ‫و ﻌ ﺗﻔ ﻎ‬
‫ﺗ ﻐﻞ‬ ‫ﺔ ﻹ زاﻟﺔ اﻟ ت‪ ،‬و‬ ‫ﺎو ﺎت ﻣ‬ ‫ﺛ ﻏ ﻞ اﻟ ﺎن اﻟ ﻠ ث‬ ‫ﺎص اﻟ‬ ‫اﻟ ﻗ ﻻﻣ‬ ‫وﺗ ﺔ ﻟ ﻌ‬ ‫اﻟ‬
‫ﻟ ﻔ ﻔﻪ ﺗ ﺎﻣﺎ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻬ ﺔ ﻋﻠﻲ اﻟﻌ‬

‫‪:‬‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫اﻻﺣ ﺎ ﺎت اﻟ اﺟ اﺗ ﺎذﻫﺎ ﻋ ﺷ‬


‫‪.‬‬ ‫أو اﻟ‬ ‫ﺎﻟﺔ ﻻ ﺗ ن ﺟﺎﻓﺔ ﺗ ﺎﻣﺎ ‪ /‬ﻧ ﻔﺔ ‪ /‬ﺧﺎﻟ ﺔ ﻣ أ ﻗﺎذورات وﺧﺎﺻﺔ اﻟ‬ ‫أ‬ ‫رﻓ‬ ‫‪(1‬‬
‫اﻟ ﺎر ﻓﻲ اﻟ ﻼد اﻟ ﻲ‬ ‫ﺎﻫ ﻷن اﻟ‬ ‫نﻏ‬ ‫ﺔ ﻓﻲ اﻟ ﺎﻻت‬ ‫ﺎﻟﺔ ﺗ ن ﻣ ﻠﺔ‪ ،‬اﻟ ﻠﻞ اﻟ اﺧﻠﻲ واﻟ‬ ‫أ‬ ‫رﻓ‬ ‫‪(2‬‬
‫اﻟ ﻘﺎت اﻟ اﺧﻠ ﺔ ﺗ ن ر ﺔ‪.‬‬ ‫ﺎﻋ ﻋﻠﻲ ﺳ ﻋﺔ ﺟﻔﺎف اﻟ ﺎﻻت ﻣ اﻟ ﺎرج وﻟ‬ ‫ﻣ ﻬﺎ‪،‬‬
‫ﺢ ﻟﻠﻬ اء‬ ‫ﺳﺔ ﻣ ﺎ‬ ‫ﻣ‬ ‫رة ﻷن ﻓﻲ ﻫ ﻩ اﻟ ﺎﻟﺔ ﺗ ن اﻟ ﺎﻟﺔ ﻏ‬ ‫ﺔ أو ﻣ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎﻟﺔ ﺗ ن ﺷ ﺎﺑ ﻫﺎ ﻏ‬ ‫أ‬ ‫رﻓ‬ ‫‪(3‬‬
‫ﺎﻋ ﻋﻠﻲ اﻻﺷ ﻌﺎل‪.‬‬ ‫ﻣ ﺎ‬ ‫ﺔ اﻟﻘ‬ ‫ﺎﻟ ﺧ ل إﻟﻲ اﻟ ﺎﻟﺔ وﻋ ﻞ دورة ﺗﻬ ﺔ داﺧﻠﻬﺎ وﺗ ﻠﻞ أﻧ‬
‫ﺎﻋ ة ﻣ‬ ‫اﺷ ﻌﺎل اﻷ ة اﻟ‬ ‫ﻗ ﺗ‬ ‫ﻓﻲ أ ﻣ ﺎن ﺗ دﻫﺎﻧﻪ ﺣ ﯾ ﺎ‪ ،‬اﻟ ارة اﻟ ﺎدرة ﻣ اﻟﻘ‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﻻ‬ ‫‪(4‬‬
‫اﻟ ﻫﺎﻧﺎت‪.‬‬
‫ﺗ ﺎﻣﺎ ﻓﻲ ﻋ ﺎﺑ وأﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﻊ اﻟ ﺧ‬ ‫‪(5‬‬
‫ﺔ‪.‬‬ ‫ام ﻓﻲ أ ﻟ‬ ‫ﺟ ﻊ ﻣﻌ ات اﻹ ﻔﺎء ﺗ ن ﺟﺎﻫ ة ﺗ ﺎﻣﺎ ﻟﻼﺳ‬ ‫‪(6‬‬
‫ﺢ‬ ‫ﺻﺎﻟﺢ ﯾ ﺳﻞ ﻟﻠ‬ ‫ﻏ‬ ‫ﻘﺎ ﺎ ز ت أو ﺷ م وأ ﺧ‬ ‫ﻒ ﻧ ﻒ ‪ /‬ﺟﺎف ‪ /‬ﺧﺎﻟ ﺎ ﻣ أ‬ ‫ﺗ‬ ‫ام ﺧ‬ ‫اﺳ‬ ‫‪(7‬‬
‫وﺧ‬ ‫اﻟ ﺎﻻت داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫م ﻟﻠﻔ ﻞ ﺑ‬ ‫ﺔﺗ‬ ‫ﻋﻠﻲ أ أﻗ‬ ‫و ﺗ‬ ‫ﻣ ﺔ‪ ،‬و ﻞ ﻫ ﻩ اﻟ‬ ‫ﻟﻠ ﻠ‬ ‫اﻟﻌﻠ‬
‫اﻟ ﻘ ع ﺣ ﯾ ﺎ(‪.‬‬ ‫ﺔ ﻣ ﻞ اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻲ ر‬ ‫ن ﺟﺎف ﺗ ﺎﻣﺎ )ﻻ‬ ‫أن‬ ‫ﻒ اﻟ ﯾ‬ ‫اﻟ‬
‫‪.‬‬ ‫ﯾ ﺷ ﺔ ﯾ ﻏﻠﻘﻪ ﻓ را ﻟ ﻘﻠ ﻞ ﻓ ص اﻧ ﺎر أ ﺣ‬ ‫ﻛﻞ ﻋ‬ ‫‪(8‬‬
‫ـ ﻲ )‪) (spark arrestor‬ﺻﺎﺋ اﻟ ار(‪.‬‬ ‫اﻟ ﻠ‬ ‫ـ ﺔ ﻣ اﻟ ﻠ ‪ ،‬ﻫ ا اﻟ ـ‬ ‫ﺟ ﻊ ﻓ ﺎت اﻟﻬ ا ﺎت ﺗﻐ ﻲ‬ ‫‪(9‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﻗ ﻞ اﻟ‬ ‫ﺎﻟﻌ‬ ‫ﺗ ﻐ ﻞ أﺟﻬ ة اﻛ ﺎف وﻧ ار اﻟ‬ ‫أﻣ ﺎر – و‬ ‫اﻟﻌ ﺎﺑ ﻟﻠﻐﻠ اﻟﻔ ر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻘ‬ ‫‪ (10‬ﺗ ﻬ‬
‫ﺔ ﻣ اﺟ ة ﻋﻠﻲ اﻟ ﺎﻻت ﻷن ﻋ م ﺗ اﺟ ﻫﺎ ﺳ ف ﯾ ﺧ ﺗﻔ ﻎ اﻟ ﺎﻻت‪.‬‬ ‫اﻟﻌ ﺎ ﺔ ﺄن ﺗ ن ﻋﻼﻣﺎت اﻟ‬ ‫‪(11‬‬

‫‪50‬‬
‫‪Page 51 of 108‬‬

‫‪BULK CARGO‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ‬


‫(‪)Coal / Iron Ore / Bulk Grain Cargo‬‬

‫‪Coal‬‬ ‫اﻟﻔ‬

‫اﻟ ﺎﻓﻲ‪.‬‬ ‫ﻣﻌ ض ﻟﻼﺷ ﻌﺎل وﻟﻼﺷ ﻌﺎل اﻟ اﺗﻲ إذا ﺗ ﻓ اﻷﻛ‬ ‫اﻟﻔ‬

‫اﻟﻔ ‪-:‬‬ ‫ﻟ‬ ‫إﻋ اد اﻟﻌ‬


‫)ﺻﻔ ﺔ ‪ 16‬ﻣ اﻟ ء اﻷول(‬ ‫ﺎ ﺟﺎء ﻓﻲ أﻋ اد ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ ﻟﻠ‬ ‫ات‬ ‫ﺟ ﻊ اﻟ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﺔ اﻟﻔ ‪.‬‬ ‫ﺟ ب ﻫ اﺋ ﺔ ﻟ‬ ‫ﺎﻟﻲﻻﺗ‬ ‫وأ‬ ‫اﻟ ﺎﻧ ( ﻟ ﻲ ﻻ ﺗ‬ ‫ﯾ إزاﻟﺔ ﻓ ش اﻟ ﺎﻧ )ﺧ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻠ‬ ‫ب ﺗ اب اﻟﻔ‬ ‫ﺔ‪ ،‬ﻟ ﻲ ﻻ ﯾ‬ ‫ﻟ ﻐ ﺔ أﻏ ﺔ اﻟ‬ ‫م اﻟ‬ ‫‪(3‬‬

‫ﺗﻬ ﺔ اﻟﻔ‬
‫)اﻟﻐ‬ ‫ﺢ ﻟﻸﻛ‬ ‫اﻟ ﻗ ﺗ‬ ‫ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻔ‬ ‫ﺣ ارة اﻟﻔ‬ ‫ﺳﻼح ذو ﺣ ﯾ ﻓ ﺎﻟ ﻏ ﻣ إﻧﻬﺎ ﺗ ﻔ‬ ‫ﺗﻬ ﺔ اﻟﻔ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﻣ ﻠ ب( ﺎﻟ ﺻ ل إﻟﻲ اﻟﻔ ‪.‬‬
‫ﺷ ﻪ ﻌ ًا‬ ‫ﺎع‬ ‫ﺎرد ﻘ ر اﻟ‬ ‫ﺎﻟﻔ‬ ‫ﺔ‪ ،‬وﻟﻼﺣ ﻔﺎ‬ ‫ﺎﻟ ﻬ ﺔ اﻟ‬ ‫ﺢ ﻓﻘ‬ ‫ﻋ اﻟﻔ‬ ‫وﻷ ﻌﺎد اﻷﻛ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﻋ اﻟﻘ ا ﻊ اﻟ ﺎﺧ ﺔ‪.‬‬

‫اﻷﻛ ة واﻻﺷ ﻌﺎل اﻟ اﺗﻲ ﻟﻠﻔ ‪-:‬‬

‫ن‬ ‫اﻟ‬ ‫ن وﺛﺎﻧﻲ أﻛ‬ ‫اﻟ‬ ‫وﻫ ﻣ ﺞ ﻣ أول أﻛ‬ ‫و نﺑ و‬ ‫اﻷﻛ‬ ‫ج ﺣ ﯾ ًﺎ ﻣ اﻟ ﺎﺟ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟﻔ‬
‫وﺣ ارة أﻛ ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ذﻟ ﻓﺈن ﻟ ﯾ‬ ‫أﻛ‬ ‫ﺔ ﺗﺄﻛ‬ ‫ﺔ ﻟﻬ ﻩ اﻟ ﻔﺎﻋﻼت ﺗ ﺞ ﺣ ارة ﻣ‬ ‫ﻲ ﻫ ا اﻟ ﻔﺎﻋﻞ ﺎﻷﻛ ة( وﻧ‬ ‫)و‬
‫ث اﻻﺷ ﻌﺎل وﻫ ﻩ اﻟﻌ ﻠ ﺔ ﺗ ﻲ ﺎﻻﺷ ﻌﺎل اﻟ اﺗﻲ‪.‬‬ ‫ﻣ ﻫ ﻩ اﻟ ارة ﻓ ف‬ ‫اﻟ ﻠ‬

‫إﺟ اءات ﺗﻘﻠ ﻞ ﻓ ص اﻻﺷ ﻌﺎل اﻟ اﺗﻲ‬

‫ﻗﻞ اﺣ ﺎل‬ ‫ﺢ اﻟﻔ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻌ ض ﻟﻠﻬ اء‪ ،‬ﻓ ﻠ ﺎ ﻗﻞ اﻟ‬ ‫ث ﻋﻠﻰ ﺳ ﺢ اﻟ‬ ‫)اﻷﻛ ة(‬ ‫ﺎﻷﻛ‬ ‫إن ﺗﻔﺎﻋﻞ اﻟﻔ‬ ‫‪(1‬‬
‫إﻟﻰ ﻗ ﻊ ﺻﻐ ة ﻟﻌ م‬ ‫أﺛ ﺎء اﻟ‬ ‫اﻟﻔ‬ ‫ﺑ ل ﻞ اﻟ ﺎوﻻت ﻟ ﻊ ﺗ‬ ‫ﺣ وث اﻷﻛ ة و ﺎﻟ ﺎﻟﻲ اﻻﺷ ﻌﺎل اﻟ اﺗﻲ‪ ،‬و‬
‫ﻟﻠﻬ اء‪.‬‬ ‫ﺢ اﻟ ﻌ ض ﻣ اﻟﻔ‬ ‫ز ﺎدة اﻟ‬
‫ﻒ اﻟﻌ ‪ ،‬واﻟﻔ‬ ‫ﺳ ف ﯾ اﺟ ﻓﻲ ﻣ‬ ‫ﺢ اﻟ ﻌ ض اﻷﻛ‬ ‫ذو اﻟ‬ ‫اﻟ ﻐ‬ ‫ﺔ ﻓﺈن اﻟﻔ‬ ‫ﻟﻠ‬ ‫إذا ﺣ ث ﺗ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﻟﻠﻬ اء ﺎﻟ ور ﻣ ﺧﻼﻟﻪ إﻟﻰ اﻟﻔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺢ اﻟﻔ‬ ‫ﻣ اﺣ ﺎل اﻻﺷ ﻌﺎل ﺣ‬ ‫ﯾ ﺣ ج إﻟﻰ اﻟ ﺎﻧ وﻫ ا ﯾ‬ ‫اﻟ‬
‫اﺣ ﺎل اﻧ ﻌﺎث اﻟ ارة اﻟ اﺗ ﺔ أﻛ ‪.‬‬ ‫ﺣ‬ ‫اﻟ ﻐ‬
‫ﻘﺔ‬ ‫اﻻﻫ ﺎم ﺑ رﺟﺔ ﺣ ارة ﻫ ﻩ اﻟ‬ ‫ﺢ اﻟ دوج )‪ (Tween Deck‬وﻟ ا‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺗ ث ﻓﻲ ﻣ‬ ‫ﺣ اﺋ اﻟﻔ‬ ‫ﻣﻌ‬ ‫‪(3‬‬
‫ﻠﻠﺔ ﺗ ﺎﻣﺎً‪.‬‬ ‫وﻣ ﻊ اﻟ ﻬ ﺔ اﻟ‬

‫‪51‬‬
Page 52 of 108

52
‫‪Page 53 of 108‬‬

‫اﻟﻔ‬ ‫اﺣ ﺎ ﺎت ﺷ‬

‫اﻟﻔ ‪.‬‬ ‫ﻞ اﻟﻔ ) ‪ (Code of Safe Practice for Bulk Cargo‬ﻗ ﻞ ﺷ‬ ‫اﻟ ﺟ ع إﻟﻰ ﻣ وﻧﺔ ﺗ‬ ‫‪(1‬‬

‫ﻬ ﻟﺔ‪.‬‬ ‫ﻓ ﻬﺎ أو ﻏﻠﻘﻬﺎ‬ ‫ﺗ ﻬ ﻫﺎ‬ ‫اﻟ ﻔﻠﻲ‬ ‫ﻫ ا ﺎت اﻟﻌ‬ ‫‪(2‬‬

‫ة داﺧﻞ اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫ﻓ ﻞ اﻟ ﻬ ﺎء واﻷﻧ ار اﻟ ﺎﺷﻔﺔ اﻟ‬ ‫‪(3‬‬

‫أﺟ اﺋﻪ‪.‬‬ ‫ﻟ ﻊ وﺟ د ﺟ ب ﻫ اﺋ ﺔ ﺑ‬ ‫ﻒ اﻟﻌ‬ ‫ﺔ ﻋﻠﻰ ﺷ ﻞ ﻫ ﻣﻲ‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫ﻋمﺗ‬ ‫‪(4‬‬

‫اﻷﻧ اع ﺗ ن ‪ 38‬درﺟﺔ ﻣ ﺔ‪ .‬وﻋﻠﻰ ذﻟ ﻓﺄن اﻟ ﻔ‬ ‫ﻓﻲ ﻌ‬ ‫ث ﻋ ﻫﺎ اﻻﺷ ﻌﺎل ﻟﻠﻔ‬ ‫درﺟﺔ اﻟ ارة اﻟ ﺟﺔ اﻟ ﻲ‬ ‫‪(5‬‬
‫ﻒ ﻟ ﻘﻠ ﻞ اﻟ ارة داﺧﻞ اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫ﻬﺎ اﻟ ﯾ ﺔ ﺄﺧ ﺎب اﻟ‬ ‫اﻻﺳ اﺋ ﺔ ﯾ ﺗﻐ ﺔ أﺳ‬ ‫ﻓﻲ اﻟ ﺎ‬ ‫اﻟ ﻲ ﺗ ﻞ اﻟﻔ‬

‫ﺎﻋ ة و ﻌ ذﻟ ﯾ ﻏﻠ اﻟﻬ ا ﺎت ﻋ‬ ‫م اﻟ ﻬ ﺔ ﻹ زاﻟﺔ اﻟﻐﺎزات اﻟ‬ ‫ﺗ‬ ‫اﻟﻔ‬ ‫أ ﺎم اﻷوﻟﻰ ﻌ ﺷ‬ ‫ﺧﻼل اﻟ‬ ‫‪(6‬‬
‫ﺔ ﻟ ة ‪ 6‬ﺳﺎﻋﺎت ﻞ ﯾ ﻣ ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻔﻠﻲ ﻣﻊ اﻟ ﻬ ﺔ اﻟ‬ ‫اﻟﻌ‬

‫أﻧ‬ ‫ذﻟ ﻋ‬ ‫و‬ ‫اﻟ ﻔﻠﻲ وﺧﺎﺻﺔ أﺳﻔﻞ ﻓ ﻪ اﻟﻌ‬ ‫ﻣ درﺟﻪ ﺣ ارة اﻟﻔ‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﻓ ﻩ إﻟﻰ أﺧ‬ ‫‪(7‬‬
‫و‬ ‫ام ﻟ ﻊ دﺧ ل اﻟﻬ اء إﻟﻰ اﻟﻔ‬ ‫وﺗ ن ﻣ ودة ﻌ اﻻﺳ‬ ‫ان إﻟﻰ أﺳﻔﻞ اﻟﻔ ‪ ،‬وﻫ ﻩ اﻷﻧﺎﺑ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻟﻞﻓ ﻪﻋ‬
‫اﺧ درﺟﻪ اﻟ ارة ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ ارﺗﻔﺎﻋﺎت ﻣ ﻠﻔﺔ ﯾ ﻣ ﺎ‪.‬‬

‫‪ /‬اﻟ ﺎزن‪ ،‬أﻻ إذا ﺎﻧ‬ ‫اﻟ‬ ‫ب ﻟﻸﻣﺎﻛ اﻟ ﺎورة ﻣ ﻞ ﺑ‬ ‫أن ﺗ‬ ‫داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫ﺎﻋ ة ﻣ اﻟﻔ‬ ‫اﻟﻐﺎزات اﻟ‬ ‫‪(8‬‬
‫أو داﺧﻞ‬ ‫آﻣ ﺔ داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫ام أ أﻧ ار ﻋﺎر ﺔ و ﻏ‬ ‫ﻋ م اﺳ‬ ‫ب اﻟﻐﺎزات وﻣﻊ ذﻟ‬ ‫ﺎء ﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟ‬ ‫اﻟﻘ ا ﻊ اﻟ‬
‫ﻞ ﺗ اﺟ اﻟﻐﺎز ﻪ ﺣ ﻰ ﯾ ﺗﻬ ﻪ ﺟ ًا‪ .‬ﻋ م اﻟ ﺧ ‪.‬‬ ‫أ ﻣ ﺎن‬

‫ﺎﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫أدوات ﻣ ﺎﻓ ﺔ اﻟ‬ ‫وﻣ ﺎﺑ ﺢ اﻹﺿﺎءة اﻵﻣ ﺔ واﻟ ﺟ د ﺿ‬ ‫ام ﺟﻬﺎز اﻟ ﻔ‬ ‫اﺳ‬ ‫ورة‬ ‫ﻋ اﻟ‬ ‫‪(9‬‬

‫ﺗﻬ ﺔ اﻟﻌ ﺎﺑ ﺟ اً ﻗ ﻞ ﺑ ء اﻟ ﻔ ﻎ‪.‬‬ ‫ﺗﻔ ﺢ و‬ ‫‪ (10‬ﻋ اﻟ ﺻ ل إﻟﻰ ﻣ ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ ﻓﺈن ﻫ ا ﺎت اﻟﻌ‬

‫‪53‬‬
‫‪Page 54 of 108‬‬

‫‪IRON ORE‬‬ ‫ﺗ اب اﻟ ﯾ اﻟ ﺎم‬

‫‪-:‬‬ ‫)ﻛ ﺎﻓﺔ ﻋﺎﻟ ﺔ( ﻣ ﺎ‬ ‫ﻒ ﺻﻐ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻘ ﻠﺔ ذات ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺗ‬ ‫ﺧﺎم اﻟ ﯾ ﻣ اﻟ‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﻟﻲ ﻋﻠﻲ ﺑ ن اﻟ ﻔ ﺔ‪ ،‬وﻗ‬ ‫إﺟﻬﺎد‬ ‫‪(1‬‬
‫إﺟﻬﺎد ﻣ ﺿﻌﻲ ﻋﻠﻲ أرﺿ ﺎت اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫‪(2‬‬
‫اﺗ ان ﺟﺎﻣ )‪.(Stiff ship‬‬ ‫‪(3‬‬

‫ﻘﺎ ﻟ ع اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺧﺎم اﻟ ﯾ ﻓﻲ ﺛﻼث أﻧ اع ﻣ اﻟ ﻔ ‪ ،‬و اﻻﺣ ﺎ ﺎت ﺗ ﻠﻒ‬ ‫ﯾ ﺷ‬


‫ﺧﺎم اﻟ ﯾ‬ ‫أﻧ اع اﻟ ﻔ اﻟ ﻲ ﺗ‬
‫ﺣﺎﻣﻼت اﻟ ﺎم‬ ‫‪Oar Carrier‬‬ ‫‪(1‬‬
‫ﺳﻔ اﻟ‬ ‫‪Bulk Carrier‬‬ ‫‪(2‬‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫ﺳﻔ اﻟ‬ ‫‪General Cargo Vessel‬‬ ‫‪(3‬‬

‫‪-:Oar Carrier‬‬ ‫ﻒ ﺧﺎم اﻟ ﯾ ﻋﻠﻲ ﺣﺎﻣﻼت اﻟ ﺎم‬ ‫ﺗ‬


‫ﺔ ﺧﺎم اﻟ ﯾ ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ذات ﻗﺎع ﻣ دوج ﻣ ﺗﻔﻊ ﻣ ﺎ ﯾ ﻓﻊ ﻣ ﻣ‬ ‫ﺎﺣ ﺔ ﻟ‬ ‫ﺔ ﻟ ﻼﻓﻲ اﻹﺟﻬﺎدات اﻟ‬ ‫ﺳﻔ ﺣﺎﻣﻼت اﻟ ﺎم ﻣ‬
‫ﻟﺎ‬ ‫واﺻ ام اﻟ ﺎﺷﺎت أﺛ ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ‪ ،‬وﻣ ﻋ ﺔ‬ ‫ﻞ اﻟ زن اﻟ‬ ‫ﺎﻋﺔ ﻓ ﻘﻠﻞ ﻣ اﻟـ ‪ ،GM‬وﻗ ة اﻷرﺿ ﺔ ﻣ ﺎﺳ ﻟ‬ ‫ﺛﻘﻞ اﻟ‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﻟﻠ ﻐﻠ ﻋﻠﻲ اﻹﺟﻬﺎدات اﻟ ﻟ ﺔ وﻗ‬
‫ﻓﻲ وﻗ ﻣ اﻷوﻗﺎت‬ ‫ﺔ اﻧﻬ ﺎر اﻟ ن ﻣ اﻹﺟﻬﺎدات‪ ،‬وﺳ‬ ‫ﻓﻘ ﻏ ﻗ ﺳﻔ ﻋ ﯾ ة ﻣ ﻫ ا اﻟ ع ﻧ‬ ‫ورﻏ ﺎ ﻋ ﻣﺎ ﺳ‬
‫ة ﺣ ادﺛﻬﺎ‪.‬‬ ‫ة اﻟ ت( ﻣ‬ ‫)ﻣ‬
‫‪.‬‬ ‫‪ 100000‬إﻟﻲ ‪230000‬‬ ‫اﻟ ﻲ أدت ﻟﻬ ﻩ اﻟ ادث‪ ،‬وﻫ ﻩ اﻟ ﻔ ﺗ اوح ﺣ ﻬﺎ ﻣﺎ ﺑ‬ ‫وﻗ ﺗ ﺗﻼﻓﻲ ﻋ ب اﻟ‬

‫‪Bulk Carrier‬‬ ‫ﻒ ﺧﺎم اﻟ ﯾ ﻋﻠﻲ ﺳﻔ اﻟ‬ ‫ﺗ‬


‫ﻬﺎر ﺞ ﻋﻠ ﺔ ﺟﺎﻧ ﺔ ‪Top‬‬ ‫ﺔ ﺧﺎم اﻟ ﯾ ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﻣ ودة‬ ‫ﺎﺣ ﺔ ﻟ‬ ‫ﺔ ﻟ ﻼﻓﻲ اﻹﺟﻬﺎدات اﻟ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺳﻔ ﺣﺎﻣﻼت اﻟ‬
‫واﺻ ام اﻟ ﺎﺷﺎت أﺛ ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ‪،‬‬ ‫ﻞ اﻟ زن اﻟ‬ ‫‪ ،Side Tanks‬وﻋ ﻣﻠ ﻬﺎ ﺗﻘﻠﻞ ﻣ اﻟـ ‪ ،GM‬وﻗ ة اﻷرﺿ ﺔ ﻣ ﺎﺳ ﻟ‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟﻘ‬ ‫ﻟ ﺎ ﻟﻠ ﻐﻠ ﻋﻠﻲ اﻹﺟﻬﺎدات اﻟ ﻟ ﺔ وﻗ‬ ‫وﻣ ﻋ ﺔ‬
‫‪.‬‬ ‫‪ 20000‬إﻟﻲ ‪100000‬‬ ‫وﻫ ﻩ اﻟ ﻔ ﺗ اوح ﺣ ﻬﺎ ﻣﺎ ﺑ‬

‫ﺎﺋﻊ اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪General Cargo Vessel‬‬ ‫ﻒ ﺧﺎم اﻟ ﯾ ﻋﻠﻲ ﺳﻔ اﻟ‬ ‫ﺗ‬


‫‪.‬‬ ‫‪ 500‬إﻟﻲ ‪20000‬‬ ‫وﻫ ﻩ اﻟ ﻔ ﺗ اوح ﺣ ﻬﺎ ﻣﺎ ﺑ‬

‫‪54‬‬
‫‪Page 55 of 108‬‬

‫ﺎﺋﻊ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫وﺗ ز ﻊ اﻟ ﯾ اﻟ ﺎم ﻓﻲ ﺳﻔ اﻟ‬ ‫قﺷ‬


‫ﻘﺔ اﻷوﻟﻰ‪:‬‬ ‫اﻟ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﺔ ﻓﻲ اﻟﻌ ﺎﺑ اﻟ ﻔﻠ ﺔ‬ ‫ﺄﺟ ﺎﻟﻲ ﺛﻠ ﻲ )⅔( اﻟ‬ ‫ﻒ اﻟﻌ‬ ‫اﻟ ﻔﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﺷ ﻞ ﻫ م ﻓﻲ ﻣ‬ ‫اﻟ ﺎم ﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫ﯾ ﺷ‬
‫ﺢ اﻟ دوج و زع ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎ ع اﻟﻌ ﺿﻲ و اﻷﺟ ﺎب‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟ‬ ‫واﻟ ﻠ )⅓( اﻟ ﺎﻗﻲ‬

‫ﻘﺔ اﻟ ﺎﻧ ﺔ‪:‬‬ ‫اﻟ‬ ‫‪(2‬‬


‫اﻟ ﻔﻠﻲ ﻓﻲ اﻟ أﯾ اﻷﻣﺎﻣﻲ واﻟ ﻠﻔﻲ‬ ‫اﻟ ﺎم ﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫ﯾ ﺷ‬ ‫ﯾ اﻻﺳ ﻔﺎدة ﻣ ﻗ ﻩ اﻟﻘ ا ﻊ اﻟﻌ ﺿ ﺔ‪ ،‬ﺣ‬
‫ا ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎ ع اﻟﻌ ض‪.‬‬ ‫ﻣ‬
‫ﻣ ﻞ اﻟ ﺎﻟﺔ )‪ (1‬ﻓﺎن اﻟ ﺎم‬ ‫ﻟ‬ ‫ﺢ اﻟ دوج وﻟ‬ ‫ﺔ ﻓﻲ اﻟ‬ ‫ﺛﻠ )⅓( اﻟ‬ ‫ﻘﺔ اﻷوﻟﻲ ﯾ ﺷ‬ ‫و ﺎ ﺟﺎء ﺎﻟ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﺟ ﺎب‪.‬‬ ‫ﺢ ﻠﻪ ﻣﻊ اﻟ ء اﻷﻛ‬ ‫ﯾ زع ﻋﻠﻰ اﻟ‬

‫اﻟ ﺎ ﻘﺔ ﺗ ﻘ اﻵﺗﻲ‪-:‬‬ ‫و ق اﻟ‬

‫(‪.‬‬ ‫‪GM‬‬ ‫ﺎ‪) ،‬ﻻ ﯾ ﺞ ﻌ اﻟ‬ ‫إﻋ ﺎء اﻟ ﻔ ﺔ اﺗ ان ﻣﻘ ل ﻧ‬ ‫‪(1‬‬


‫‪.‬‬ ‫ﺗﻘﻠ ﻞ اﻹﺟﻬﺎدات ﻋﻠﻰ ﺑ ن اﻟ ﻔ ﺔ ﻷﻗﻞ ﺣ ﻣ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﺔ ﻓﻲ اﻷﺟ ﺎب ﻫ اﻟ ﺻ ل ﻟ ﻣ درﻓﻠﺔ ﻋ ﺿ ﻪ‬ ‫اﻟ‬ ‫زﻣ درﻓﻠﺔ ﻋ ﺿ ﻪ ﻣ ﺳ ﺔ‪ ،‬اﻟﻐ ض ﻣ ﺗ‬ ‫‪(3‬‬
‫ﻣ ﺳ ﺔ وﻫ ا ﻫ ﻣﻌ ﻰ ﻠ ﻪ )‪.(WINGING OUT‬‬

‫اﻟ ﺎم ﺟ ﺋ ﺎ‪:‬‬ ‫ﺷ‬


‫ﺎﺋﻊ اﻷﺧ ‪.‬‬ ‫أﻧ اع اﻟ‬ ‫ﺷ ﻪ ﺟ ﺋ ﻪ ﻣ اﻟ ﺎم ﻣﻊ ﻣﻌ‬ ‫ﺷ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﻊ ﻋﻠﻰ ﺳ ﺢ اﻟ ﺎم ﻟ ﻊ ﺗﻠﻔﻪ‪،‬‬ ‫أﻋﻼﻩ‪ ،‬ﻣﻊ ﻓ ش اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻷﺧ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ ﻔﻠﻲ ﻣﻊ ﺷ‬ ‫اﻟ ﺎم ﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟﻌﻠ ﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻗﺎﻋ ة ﺻﺎﻟ ﻪ ﻟ‬ ‫ﻊﻟ‬ ‫ﻒ( ﻓ ق اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫)ﺧ‬ ‫ﻘﻪ ﻣ دوﺟﺔ ﻣ أﻟ اح اﻟ‬ ‫وﻓ ش‬
‫ﺔ‪- :‬‬ ‫ﻣﻠ‬

‫‪55‬‬
‫‪Page 56 of 108‬‬

‫ﺢ اﻟ دوج وﻏ ﺎء‬ ‫اﻟ ﻔ ﺣ ث ﺑﻬﺎ اﻧﻬ ﺎر ﻟﻠ‬ ‫ﺗ ﻞ ﺷ ﻪ اﻟ ﯾ اﻟ ﺎم إﺟﻬﺎد ﺷ ﯾ ا ﻋﻠﻰ ﺑ ن اﻟ ﻔ ﺔ‪ ،‬و ﺟ ﺣﺎﻻت ﻟ ﻌ‬
‫ن ﯾ ﺎﺳ‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﺗ ﺎﻣﺎ ﻣ أن اﻟ زن اﻟ‬ ‫ﻘﻪ ﺧﺎ ﻪ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ذﻟ‬ ‫اﻟ ﺎم وﺷ ﻪ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﺢ اﻟ دوج‬ ‫ﻟﻠ‬ ‫اﻟﻌ‬
‫ن ﻋﻠ ﻪ‪.‬‬ ‫ﺢ اﻟ‬ ‫ﻞ اﻟ‬ ‫ﺗ ﺎﻣﺎ ﻗ ة ﺗ‬

‫‪56‬‬
‫‪Page 57 of 108‬‬

‫‪BULK GRAIN CARGO‬‬ ‫ب اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬

‫ﺔ ﻟ رﻓﻠﺔ اﻟ ﻔ ﺔ ﻋ ﺿ ﺎ ﻣ ﺎ ﯾ ﺛ ﻋﻠﻲ اﺗ ان‬ ‫كﻧ‬ ‫ﻓﻲ إﻧﻬﺎ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠ‬ ‫ب اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫وﻧﻘﻞ‬ ‫ﺧ رة ﺷ‬ ‫ﺗ‬
‫اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬
‫ب وﻣ ﺎﻓ ﺔ اﻟ ﻔ ﺔ ﻏﻠﻲ اﺗ ان ﻣ ﺟ ﻓﻲ اﻟ ﻌﺎﻫ ة اﻟ وﻟ ﺔ‬ ‫اﻟ وﻟ ﺔ اﻟ ﻲ ﺗﻬ ف ﻟ ﻊ ﺣ ﺔ اﻟ‬ ‫وﻟ ﻟ ﻓﻘ ﺗ إدراج اﻟﻘ اﻧ‬
‫ﺳ ﺔ ‪1991‬‬ ‫ِب اﻟ‬ ‫اﻵﻣ ِ ﻟﻠ‬ ‫ﺎ ﺗ إﺻ ار اﻟ د اﻟ وﻟﻲ ﻟﻠ‬ ‫ﻟ ﻼﻣﺔ اﻷرواح ﻓﻲ اﻟ ﺎر ‪ SOLAS‬اﻟﻔ ﻞ اﻟ ﺎدس‪،‬‬
‫اﻟ ﻔ ﻓﻲ ﯾ ﺎﯾ ‪International Code for the Safe Carriage of Grain in Bulk 1994‬‬ ‫ودﺧﻞ ﻓﻲ ﺣ‬
‫‪.‬‬ ‫ﻠ ﺎت اﻟ وﻟ ﺔ ﻗ ﻞ اﻟ‬ ‫اﻟ ﺟ ع إﻟ ﺔ داﺋ ﺎ ﻟ ﺎن اﻟ‬ ‫و‬

‫ﺗﻌ ﻔﺎت‪:‬‬

‫‪GRAIN‬‬ ‫ب‬ ‫اﻟ‬


‫ب اﻟ ﻲ ﺗ ﺎﺛﻠﻬﺎ ﻣ‬ ‫ﺔ – اﻟﻌ س – اﻟ ﻓﺎن ‪ -‬اﻟ ور( و ﻞ أﻧ اع اﻟ‬ ‫‪ -‬اﻟ‬ ‫ﻞ )اﻟﻘ ﺢ – اﻟ ﻌ ‪ -‬ﺑ ور اﻟ‬ ‫بﺗ‬ ‫اﻟ‬
‫ﻌ ﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺣ‬

‫‪FILLED COMPARTMENT‬‬ ‫ﻣ ﻠﺊ‬ ‫ﻋ‬


‫ﻟﻪ‪.‬‬ ‫ﻘﺎ ﻟﻠ د ﺣ ﻰ أﻋﻠﻲ ﻣ‬ ‫أﻣ ﻠﺊ وﺳ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻫ اﻟﻌ‬

‫‪PARTLY FILLED COMPARTMENT‬‬ ‫ﻣ ﻠﺊ ﺟ ﺋ ﺎً‬ ‫ﻋ‬


‫ﻞ اﻟ اﺻﻔﺎت اﻟ ﺎ ﻘﺔ‪.‬‬ ‫ﻻ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻫ اﻟﻌ‬

‫ب اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟﻘ اﻋ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟ‬

‫ب‬ ‫ِ اﻟ ﺎﺻﺔ اﻟ‬ ‫ﻗ ﺻ ر ﻟﻬﺎ وﺛ ﻘﺔ اﻟ ﻔ‬ ‫ﻣﺎ ﻟ ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ب اﻟ‬ ‫ﺢ ﻷ ﺳﻔ ﺔ‬ ‫‪ ‬ﻟ‬


‫‪(Grain Document of Authorization) ‬‬
‫‪ ‬واﻟ ﻲ ﺗ ر ﻣ ﺳﻠ ﺔ دوﻟﺔ اﻟﻌﻠ أو ﻣ ﯾ ب ﻋ ﻬﺎ )ﻫ ﺎت اﻹﺷ اف(‪.‬‬

‫اﻻ ﺗ ان اﻟ ﺎص‬ ‫ﺗ ﻞ‬ ‫ِ )‪ (Document of Authorization‬ﻣﺎ ﻟ ﺗ‬ ‫ر ﻟﻠ ﻔ ﺔ وﺛ ﻘﺔ اﻟ ﻔ‬ ‫‪ ‬ﻟ‬


‫ﯾ إﻋ ادﻩ ﺑ اﺳ ﺔ‬ ‫ب )‪ (Grain Loading Stability Information Book‬وﻫ ا اﻟ‬ ‫اﻟ‬
‫اﻋ ﺎدﻩ ﻣ ﺳﻠ ﺔ دوﻟﺔ اﻟﻌﻠ أو ﻣ ﯾ ب ﻋ ﻬﺎ )ﻫ ﺎت اﻹﺷ اف(‪.‬‬ ‫ﻌﺔ ﻟﻠ ﻔ ﺔ و‬ ‫اﻟ ﺳﺎﻧﺔ اﻟ‬

‫)ﺧ (‬ ‫ب)‪ (Grain loading plan‬واﻋ ﺎدﻫﺎ ﻣ ﻣﻔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺔﺷ‬ ‫ﺧ‬ ‫اﻟ ﻔ ﺔ إﻻ ﻌ ﺗ ﻬ‬ ‫‪ ‬ﻟ ﯾ ﺷ‬
‫ﻋﻠﻲ ﺣ ﺎ ﺎت اﺗ ان اﻟ ﻔ ﺔ ﻋ اﻟ ﻔ‬ ‫أن ﺗ‬ ‫)‪ Loading Inspector (Surveyor‬واﻟ ﻲ‬ ‫اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫واﻟ ﺻ ل و ﻟ اﻟ ﻬ ات اﻟ ﺎﺻﺔ ﻟ ﻊ ﺗ ك اﻟ‬

‫‪57‬‬
‫‪Page 58 of 108‬‬

‫)ﺧ ( اﻟ ـ‬ ‫اﻟ ـ ب واﻟ ﻒ ﻋﻠ ﻬﺎ ﻣ ﻗ ﻞ ﻣﻔ‬ ‫اﻟﻌ ـﺎﺑ ﻟ ـ‬ ‫اﻟ ـﻔ ﺔ إﻻ ﻌ ﻧ ﺎﻓﺔ ﺗ ﻬ‬ ‫‪ ‬ﻟ ﯾ ﺷـ‬
‫‪.‬‬ ‫ﻼﺣ ﺔ اﻟﻌ ﺎﺑ ﻟﻠ‬ ‫)‪ ،Loading Inspector (Surveyor‬وﺻ ار ﺷﻬﺎدة‬

‫)‪.(Certificate of Readiness to Load‬‬ ‫‪‬‬

‫‪58‬‬
‫‪Page 59 of 108‬‬

‫????‬ ‫ﺎﻋﺔ ﺣ ب ﺻ‬ ‫اﻟﻌ ﺎﺑ ﻻﺳ ﻘ ﺎل ﺷ‬ ‫ﻧ ﺎﻓﺔ وﺗ ﻬ‬

‫)‪.(loose rust‬‬ ‫أ اﻟ‬ ‫وﻧ ﺎﻓﺔ اﻟﻌ ﺎﺑ ﻣ أ ﻗﺎذورات‪ ،‬أﺗ ﺔ واﻟ‬ ‫‪ (1‬اﻟﻌ ﺎ ﺔ اﻟ ﺎﻣﺔ‬
‫اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﺗ‬ ‫ﺎﻋﺔ وﺗ‬ ‫أن ﺗ ﻠﻒ اﻟ‬ ‫ات واﻟﻘ ارض اﻟ ﻲ‬ ‫‪ (2‬اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﺧﻠ اﻟﻌ ﺎﺑ ﻣ اﻟ‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻌ اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﻣ اﺳ‬ ‫اﯾ ﺧ‬ ‫ﻬﺎ‬ ‫ﻌﺎت وﺗ‬ ‫ﻬﺎ‬ ‫ﺔ ﻣ اﻟﻘﺎذورات واﻟ واﺋﺢ وﺗﻐ‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪(3‬‬
‫ب‪.‬‬ ‫ﺳ ﺔ واﻟ ﻔﻠ ﺔ ﻟ ﻊ ﺗ ب اﻟ‬ ‫أﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﺔ اﻟ‬ ‫ﻗﻔﻞ ﺟ ﻊ اﻟﻔ ﺎت ﺑ‬ ‫‪(4‬‬
‫ﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻌﺎت وﺗ‬ ‫ﻬﺎ ﺎﻟ‬ ‫ﻔﺔ وﺗﻐ‬ ‫ﻔﻬﺎ ﻓﻲ أﺣ اﻷر ﺎن اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎﻧ وﺟ ﻌﻬﺎ وﺗ‬ ‫رﻓﻊ ﺧ‬ ‫‪(5‬‬
‫‪ (6‬اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﺟﻔﺎف اﻟﻌ ﺎﺑ و ﻔﺎءة اﻟ ﻬ ﺔ‪.‬‬
‫)‪.Loading Inspector (Surveyor‬‬ ‫)ﺧ ( اﻟ ـ‬ ‫ﻌ ﻓﺔ ﻣﻔ‬ ‫اﻟﻌ ﺎﺑ‬ ‫ﻓ‬ ‫‪(7‬‬

‫ﻣ ﻠ ﺎت اﻻﺗ ان‬

‫‪Stability Requirements‬‬
‫ﺳ ف ﺗ ﻘ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ اﻟ ﻌﺎﯾ اﻟ ﺎﻟ ﺔ ﻓﻲ ﺟ ﻊ ﻣ اﺣﻞ‬ ‫ﺧ ﺎﺋ اﻻﺗ ان اﻟ ﻠ ﻷ ّ ﺳﻔ ﺔ ﺗ ﻞ اﻟ َب اﻟ‬ ‫‪(1‬‬
‫ِﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻷَ ْﺧ ﻓﻲ اﻻﻋ ﺎر ﻋ م اﻟ ﻞ اﻟ ﺎﺗﺞ ﻣ ﺗ ك اﻟ ب‪:‬‬ ‫اﻟ ﺣﻠﺔ اﻟ‬
‫أَﯾﻬ أﻗﻞ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻓﺔ اﻟ ﺢ ﺗﻐ‬‫ِ‬ ‫أ( زاو ﺔ اﻟ ﻞ ﻧ ﺔ ﺗ ك اﻟ ِب َﻟ ْ ﺗ ﻋ ‪ °12‬أو اﻟ او َﺔ اﻟ ﻲ ﻋ ﻫﺎ‬
‫اع اﻻﺳ ﻌ ال‬
‫اع اﻟ ﻞ وﻣ ﻰ ذر ِ‬‫ب( ﻓﻲ اﻟ ﻞ اﻟ ﺎﻧﻲ ﻟﻼﺗ ان اﻻﺳ ﺎﺗ ﻲ‪ ،‬اﻟ ﺎﺣﺔ اﻟ ﺎﻓ ﺔ أَو اﻟ ﻘ ﺔ ﺑ ﻣ ﻰ ذر ِ‬
‫‪ ،‬أَو ‪ °40‬أَو زاو ﺔ اﻟﻐ )‪ ،(θ1‬أﯾﻬ أﻗﻞ‪،‬‬ ‫ﺣ ﻰ زاو ِﺔ اﻟ ﻞ اﻟ ﻘﺎﺑﻞ ﻷﻗ ﻰ ﻓ ق ﺑ إﺣ اﺛ ﺎت ﻋ د اﻟ‬
‫وﺳ ف ﺗ ن ﻓﻲ ﺟ ﻊ ﺣﺎﻻت اﻟ ﻞ َﻟ ْ أﻗﻞ ِﻣ ْ ‪ 0.075‬ﻣ ‪-‬ﻗ ‪.‬‬
‫ن أﻗﻞ ﻣ‬ ‫ِ‬
‫اﺋﻞ ﻓﻲ اﻟ ﻬﺎر ﺞ‪ ،‬ﻟ‬ ‫ﻟﻠ‬ ‫ﺢ اﻟ‬ ‫ِﺢ ﻟﻠ‬ ‫اﻻﺑ اﺋﻲ ‪ ،Initial GM‬ﻌ اﻟ‬ ‫ج( ارﺗﻔﺎع اﻟ ﺎﺳ‬
‫‪ 0.30‬ﻣ ‪.‬‬

‫" ﻋ ض ﻗ رة‬ ‫ﻗ ﻞ ﺷ اﻟ ِب اﻟ ‪ ،‬ﻋﻠﻲ اﻟ ﺎن "إذا ﻠ ﻣ ﺔ اﻟ ﻠ ﺎت اﻟ ﺔ اﻟ ﺎ ﻌﺔ ﻟ وﻟﺔ ﻣ ﺎء اﻟ‬ ‫‪(2‬‬


‫ِﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻔ ِﺔ ﻟﻼﻣ ﺎل ﻌﺎﯾ اﻻﺗ ان اﻟ ﺎ ﻘﺔ وذﻟ ﻓﻲ ﺟ ﻊ ﻣ اﺣﻞ اﻟ ﺣﻠﺔ اﻟ‬

‫ﻗ ﻞ اﻹ ﺎر ﻋﻠﻲ اﻟ ﺎن اﻟ ﺄﻛ ﻣ أن اﻟ ﻔ ﺔ ﻣﻌ ﻟﺔ‪.‬‬ ‫‪(3‬‬

‫ﺔ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻒ وﺗ‬ ‫ﺗ‬

‫‪The Trimming of Grain‬‬

‫ﺔ‪.‬‬ ‫ﺗ ك اﻟ‬ ‫ﺔ ﻣ ﺎو ﺔ ﻟ ﻘﻠﻞ ﺗﺄﺛ‬ ‫ور ﺔ ﻟ ﻌﻞ ﺳ ﺢ اﻟ‬ ‫اﺗ ﺎذ اﻹﺟ اءات اﻟ‬ ‫‪(1‬‬

‫ﺢ واﻟﻐ ﺎء ﺣ ﻰ أﻋﻠﻲ‬ ‫اﻟ‬ ‫وﺗ‬ ‫ﺔ ﻞء ﻞ اﻟﻔ اﻏﺎت داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫ب ﺻ ﺗ ن اﻟ‬ ‫ﻋ ﻣﻠﺊ اﻟﻌ‬ ‫‪(2‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﻣ‬

‫ﺗ ﺎﻣ ًﺎ ﻠ ﺎ ﺎن ذﻟ ﻋ ﻠ ًﺎ‪.‬‬ ‫ﺔﻣ‬ ‫ن ﺳ ﺢ اﻟ‬ ‫ﺟ ﺋ ًﺎ ﻓ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫‪ (3‬إذا ﺗ ﺷ‬

‫‪59‬‬
Page 60 of 108

60
‫‪Page 61 of 108‬‬

‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ﻟ ﻊ ﺗ ك اﻟ‬ ‫ب اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻻﺣ ﺎ ﺎت اﻟ اﺟ ﺗ اﻓ ﻫﺎ ﻓﻲ اﻟﻌ ﺎﺑ ﻋ ﺷ‬

‫ﻋﻠﻲ أن ﺗ ن ذات ﻣ اﺻﻔﺎت‬ ‫ب اﻟ‬ ‫ﺗ ك ﺷ ﺔ اﻟ‬ ‫ﻟ ﺔ ﻟﻠ ﻘﻠ ﻞ ﻣ ﺗﺄﺛ‬ ‫ﻘ ا ﻊ راﺳ ﺔ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ﯾ ﺗ ﻬ‬ ‫‪(1‬‬


‫‪.‬‬ ‫ِب اﻟ‬ ‫اﻵﻣ ِ ﻟﻠ‬ ‫ﻘﺎ ﺎﻟ د اﻟ وﻟﻲ ﻟﻠ‬ ‫ة‬ ‫ﻣﻌ‬
‫ب ﻣ ﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋ ‪ 60‬ﺳ ‪.‬‬ ‫اﻟﻌ ارض ﻣ اﻷرﺿ ﺔ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻓ ق ﺳ ﺢ اﻟ‬ ‫ﺟ ﺋ ًﺎ ﺗ‬ ‫أ( إذا ﺎن اﻟ‬
‫اﻟ ﻔﻠﻲ‬ ‫ﺢ اﻟﻌﻠ ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫اﻟﻌ ارض ﻣ اﻷرﺿ ﺔ إﻟﻰ اﻟ‬ ‫)‪ (Tween Deck‬ﺗ‬ ‫ﺢ اﻟ ﺎﻧ‬ ‫ب( ﻓﻲ اﻟ‬
‫أو ‪ 2.44‬أﯾﻬ أﻛ ‪.‬‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫وﻷﺳﻔﻞ ﻣ ﺎﻓﺔ ½ ﻋ‬ ‫ﺢ اﻟﻌﻠ‬ ‫)‪ (Lower Hold‬ﻣ اﻟ‬
‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻣ اﻟ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﺎ‬ ‫وﻫ ﻋﻠﻰ ﺷ ﻞ ﺻ وق ﻣ اﻟ‬ ‫)‪ (feeder‬ﻋﻠﻰ ﻓ ﺔ اﻟﻌ‬ ‫ﻣﻐ‬ ‫ﯾ ﺗ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﺎﺋﻊ‪.‬‬ ‫ﺢ ﺣ ﻟﻠ‬ ‫ﺎح‬ ‫ﺔ وﻋ م اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﻟﻌ‬ ‫ب ﺎﻟﻌ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻣﺎﻻ ﻘﻞ ﻋ ‪ % 8~2‬ﻣ‬
‫بﺗص‬ ‫أﺟ ﻟﺔ ﻣ اﻟ‬ ‫ﺔﺛ ﺷ‬ ‫ﺔ ﺳ ﺢ اﻟ‬ ‫ﺑ‬ ‫اﻻﺳ ﻐ ﺎء ﻋ اﻟ اﺟ واﻟ ﻐ‬ ‫ﺟ ﺋ ﺎً‬ ‫إذا ﺎن اﻟ‬ ‫‪(3‬‬
‫أﯾﻬ اﻛ ‪.‬‬ ‫ﺔ ﺎرﺗﻔﺎع ‪ 16/1‬ﻣ ﻋ ض اﻟ ﻔ ﺔ اﻷﻗ ﻰ أو ‪ 1.2‬ﻣ‬ ‫ﻟ ًﺎ ﻋﻠﻰ ﺳ ﺢ اﻟ‬
‫ﻬﺎ ﺎﻷﺳﻼك‬ ‫ﻬﺎ)ﺗ‬ ‫ﺔﺛ ﺗ‬ ‫ﺔ ﺳ ﺢ اﻟ‬ ‫إذا ﻣﺎ ﺗ ﺗ‬ ‫اﻻﺳ ﻐ ﺎء ﻋ اﻟ اﺟ واﻟ ﻐ‬ ‫ﺟ ﺋ ًﺎ‬ ‫إذا ﺎن اﻟ‬ ‫‪(4‬‬
‫اﻟﻔ ﻞ‬ ‫ِب اﻟ‬ ‫اﻵﻣ ِ ﻟﻠ‬ ‫ﻘﺎ ﻟﻠ اﺻﻔﺎت اﻟ ﻲ ﺟﺎءت ﻓﻲ اﻟ د اﻟ وﻟﻲ ﻟﻠ‬ ‫أو اﻟ ﺎز أو اﻟ ﺎك اﻟ ﻠ ﺔ(‬
‫‪.18 & 17‬‬ ‫‪(5‬‬

‫‪61‬‬
‫‪Page 62 of 108‬‬

‫)‪(Tween Deck‬‬ ‫ﺢ اﻟ ﺎﻧ‬ ‫ﻓﻲ اﻟ‬ ‫اﻻﺣ ﺎ ﺎت ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟ‬

‫ﺔ أﺳﻔﻞ ﻫ ا‬ ‫ﻧﺔ ﻓﻲ ‪ Tween Deck‬ﻋ ‪ % 28‬ﻣ اﻟ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻻ ﻘﻞ ‪ GM‬ﻋ ‪ 0.36‬م وﻻ ﺗ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﺢ‪.‬‬ ‫اﻟ‬
‫ﻋ ‪ 93‬م ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫أﻻ ﺗ‬ ‫ﻠﺊ ﺟ ﺋ ﺎً‬ ‫ﺢ اﻟ‬ ‫ﻣ ﺎﺣﺔ اﻟ‬ ‫‪(2‬‬
‫ب ﻓﻲ أﺟ ﻟﺔ‪.‬‬ ‫ﻋ ‪ 30‬م ﻘ ا ﻊ ﻋ ﺿ ﺔ أو ﺷ ﺔ ﻣ اﻟ‬ ‫اﻟﻔ اغ إﻟﻰ أ ال ﻻ ﺗ‬ ‫ﺗﻘ‬ ‫‪(3‬‬
‫زاو ﺔ ﻣ ﻠﻬﺎ اﻟﻌ ﺿﻲ ‪ LIST‬ﻋ ‪ 5‬درﺟﺔ ﻋ‬ ‫ﻻﺗ‬ ‫و اﻟ ﺎ ﻘﺔ‬ ‫‪ (4‬اﻟ ﻔ ذات اﻟ ﺎء اﻟ ﺎص ﺗﻌﻔﻲ ﻣ اﻟ‬
‫ب ﺑ او ﺔ ‪ 12‬درﺟﺔ‪.‬‬ ‫ﺗ ك اﻟ‬

‫اﻟﻌ ‪-:‬‬ ‫ﻓﻲ ﻧﻔ‬ ‫ﺎت اﻟ‬ ‫ﻓ ﻞ ﻧ ﻋﺎن ﻣ اﻟ‬

‫ﺎﺣﺔ‪ ،‬ﻣﻊ وﺿﻊ‬ ‫ﻊ ﺎﻣﻞ اﻟ‬ ‫اﻻت ﺣ ب ﺎرﺗﻔﺎع ‪ 1.83‬م ﺛ ﻓ ش ﻣ‬ ‫ﺔ اﻷوﻟﻰ‬ ‫ﻔ ش ﺳ ﺢ اﻟ‬ ‫ﺷ‬ ‫ﯾ اﻟﻔ ﻞ ﺑ‬
‫وﻓ ش أﺟ ﻟﺔ‬ ‫ﻌﺎت ﺣ ﻰ ﺗ ﻠﺊ اﻟﻌ‬ ‫اﻟ ع اﻟ ﺎﻧﻲ ﻓ ق اﻟ‬ ‫اﻷﺟ ﻟﺔ واﻟﻔ ش ﺛ ﺷ‬ ‫أﺳﻼك وﺣ ﺎل ﻋ ﺿ ﺔ و ﻟ ﺔ ﻟ‬
‫ﺔ ﻣ ة أﺧ ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟ‬

‫‪62‬‬
‫‪Page 63 of 108‬‬

‫‪Refrigerated Cargo‬‬
‫اﻟ ﺎت اﻟ ﻠ ﺔ‬

‫‪-:‬‬ ‫ﺔ ﻗ ﻞ اﻟ‬ ‫ﻋ ﺎﺑ اﻟ‬ ‫ﺗ ﻬ‬


‫واﻷرﺿ ﺎت واﻟ اﻧ ﻣ أ رواﺋﺢ‪.‬‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﻧ ﺎﻓﺔ اﻟﻌ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﻣ أ ﺷ اﺋ ‪.‬‬ ‫ﺗ ﻪ وﺧﻠ ﺻ وق اﻟ‬ ‫ﻔﺎءة اﻟ‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﻣﻌ ول أو ذو ﻋ ل ﻣ ق‪.‬‬ ‫و إﺻﻼح أ ﺳ ﺢ ﻏ‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ ﺗ ﺎم اﻟﻌ ل ﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫‪(3‬‬
‫اﻟ ﻒ ﻋﻠﻰ اﻟ اﺳ ‪.‬‬ ‫م ﻣ ﻠ ل اﻟ اﯾ ﻓ‬ ‫إذا ﺎﻧ اﻟ ﻔ ﺔ ﺗ‬ ‫‪(4‬‬
‫ﻒ واﻟ ﺎﻟﻲ ورﺻﻪ ﻓﻲ اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫وﺿﻊ ﺧ‬ ‫‪(5‬‬
‫ﺔ‪.‬‬ ‫ﺔ ﻟ رﺟﻪ ﺣ ارة اﻗﻞ ﻣ درﺟﻪ ﺣ ارة اﻟ‬ ‫ﻗ ﻞ وﺻ ل اﻟ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫اﻟ ء ﻓﻲ ﺗ‬ ‫‪(6‬‬
‫ﺑ اﺳ ﺔ ﺧ‬ ‫اﻟ ﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻌ‬ ‫ﺗ ﺿﻊ اﻟ ﻣ ﻣ ات ﻓﻲ أﻣﺎﻛ ﻬﺎ و‬ ‫‪(7‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﻟﻠ‬ ‫ﺔ ﻟﻌ ﻞ ﺣ ﺎب ارﺗﻔﺎع اﻟ ارة ﻋ ﻓ ﺢ اﻟﻌ‬ ‫أن ﺗ ن اﻟﻌ ﺎﺑ اﺑ د ﻣ درﺟﻪ اﻟ ارة اﻟ ﻠ ﺔ ﻟﻠ‬ ‫‪(8‬‬
‫ودرﺟﺎت اﻟ ارة واﻟ ﻲ‬ ‫ل‪ ،‬و إﻋ ﺎء اﻟ ﻔ ﺔ ﺷﻬﺎدة ﺎﻟ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻌ ﻓﺔ ﺧ‬ ‫ﯾ اﻟ ﻒ ﻋﻠﻰ اﻟﻌ ﺎﺑ‬ ‫ﻗ ﻞ ﺑ ء اﻟ‬ ‫‪(9‬‬
‫داﺧﻞ اﻟﻌ ﺎﺑ ‪.‬‬ ‫وﺻﻼﺣ ﺔ اﻟ ﻔ ﺔ ﻟﻠ‬ ‫وﺻﻠ أﻟ ﻬﺎ ﻗ ﻞ اﻟ‬

‫‪-:‬‬ ‫اﻻﺣ ﺎ ﺎت أﺛ ﺎء اﻟ‬


‫ﻒ‪.‬‬ ‫و اﻟ‬ ‫ة ﻟﻌ ﻠ ﺎت اﻟ‬ ‫اﻟ اﻗ ﺔ اﻟ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﻷ ﺳ ‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻏﻠ اﻟﻌ ﺎﺑ ﻓ ر ﺗ‬ ‫‪(2‬‬
‫ح‪.‬‬ ‫ﻋ اﻟ‬ ‫إذا ارﺗﻔﻌ درﺟﺔ ﺣ ارة اﻟﻌ‬ ‫وﻏﻼق اﻟﻌ‬ ‫أﺛ ﺎء ﻋ ﻠ ﻪ اﻟ‬ ‫ﺗ ﻐ ﻞ ﻧ ﺎم اﻟ‬ ‫‪(3‬‬
‫ﻊ اﻟ ﻠ ج ﻋﻠﻰ ﻗ ﻌﻪ ﻣ اﻟﻘ ﺎش‬ ‫ﻔ ﺷﺎة وﺗ‬ ‫اﻟ اﯾ ﺧﻼل ﻋ ﻠ ﺎت اﻟ‬ ‫أزاﻟﻪ اﻟ ﻠ ج اﻟ اﻛ ﺔ ﻋﻠﻰ ﻣ اﺳ‬ ‫‪(4‬‬
‫(‪.‬‬ ‫ﺿ ﻒ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻋﺎزل وﺗ ﻌﻪ ﻋﻠﻲ ﻣ اﺳ‬ ‫)اﻟ ﻠﺞ ﻌ‬
‫اﻟ ﻒ اﻟ ﻌ ول و‬ ‫أن ﯾ ك ﻓ اغ ﺣ اﻟﻲ ‪ 20‬ﺳ ﺑ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻣ ﺎر اﻟﻬ اء اﻟ د‬ ‫ق‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻓﻲ‬ ‫ﻋ م وﺿﻊ إ ﻪ‬ ‫‪(5‬‬
‫ﺎﻓ ﻋﻠﻰ درﺟﻪ اﻟ ارة اﻟ ﻠ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ وﻫ ﻣ ﺎر اﻟﻬ اء اﻟ ﺎرد اﻟ‬ ‫أﻋﻠﻰ اﻟ‬
‫ﺔ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫ﻋ م اﻟ‬ ‫‪(6‬‬
‫واﻟ ‪.‬‬ ‫أ ﺻ ﺎدﯾ ﺗ ﻞ ﻣ اﻟ ﻣﺎء ﻣ ﻞ اﻟﻠ‬ ‫و ﻓ‬ ‫ﻓﻲ ﺻ ﺎدﯾ وﺗ ص ﻓ ق ﻌ ﻬﺎ اﻟ ﻌ‬ ‫ﻗ ﻊ اﻟﻠ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪(7‬‬
‫ﻣﻌﻠﻘﻪ‪.‬‬ ‫اﻟ ﺎﺋﺢ اﻟ ﺎزﺟﺔ ﺗ‬ ‫‪(8‬‬
‫ﻓﻲ درﺟﻪ ﺣ ارة‬ ‫وﺗ‬ ‫ن ﺑﻬﺎ ﻓ ﺎت ﻟﻠ ﻬ ﺔ‪ ،‬وﺗ ص ﻓ ق ﻌ ﻬﺎ اﻟ ﻌ‬ ‫أن‬ ‫اوات و اﻟﻔﺎﻛﻬﺔ‬ ‫ﺻ ﺎدﯾ اﻟ‬ ‫‪(9‬‬
‫‪3-2‬‬
‫ﻓﻲ اﻟ ﻼﺟﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻒ ﻋﻠﻰ اﻟ رﺟﺎت اﻟ ارة ﺑ اﻗﻊ ﻞ ورد ﻪ ﻣ ﻏ ﻓﻪ اﻟﻘ ﺎدة أو ﻏ ﻓﻪ اﻟ‬ ‫‪(10‬‬
‫ﻗﻔﻞ ﻞ اﻷﺑ اب واﻟﻔ ﺎت اﻟﻌﺎزﻟﺔ ﺄﺣ ﺎم ﻟﻌ م ﺗ ب اﻟ ارة ﻟﻠ اﺧﻞ‪.‬‬ ‫ﺎل اﻟ‬ ‫‪ (11‬ﻋ اﺳ‬
‫‪.‬‬ ‫ﻌ ا ﻋ ﺣ ارة اﻟ‬ ‫واﻟ ﻔ ﻎ ﻟ ﻼ ﻓﻘ‬ ‫‪ (12‬ﻓﻲ اﻟ ﻼد اﻟ ﺎرة ﺗ ﻋ ﻠ ﺎت اﻟ‬
‫أو اﻟ ﯾ ‪.‬‬ ‫وﺗ ﻌ ﻞ اﻟﻌ ﺎت اﻟ ﻐ ة ﻟﻠ ﻘﻞ ﺣ ﻰ اﻷﺟ ﺎب ﻋﻠﻰ أﻟ اح ﻣ اﻟ‬ ‫ﻓ ﻪ اﻟﻌ‬ ‫ﺎﻧﻰ ﻌ ﺄ أو ﻔ غ ﺗ‬ ‫‪ (13‬اﻟ‬

‫‪63‬‬
‫‪Page 64 of 108‬‬

‫ﺎﺋﻊ اﻟ دة‬ ‫أﻣ ﻠﻪ ﻋﻠﻰ اﻟ‬


‫‪°12-‬م إﻟﻲ‪°18-‬م‬ ‫ة‬ ‫‪ ‬اﻟﻠ م اﻟ‬
‫‪°18-‬م أو أﺑ د‬ ‫‪ ‬اﻟ واﺟ اﻟ ّ ة‬
‫‪°18-‬م أو أﺑ د‬ ‫ّ ة‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫واﻟ ﺄﻛ ﻻت‬ ‫‪ ‬اﻟ‬
‫‪°5.5-‬م‬ ‫‪ ‬اﻟﻠ م اﻟ ﻠ ﺔ‬
‫‪°1+‬م إﻟﻲ ‪°7+‬م‬ ‫‪ ‬اﻟ‬
‫‪°2-‬م‬ ‫‪ ‬اﻟ ﻔﺎح واﻟ خ‬
‫ﺻﻔ ‪°‬م‬ ‫واﻟ‬ ‫‪ ‬اﻟﻌ‬
‫‪°25-‬م‬ ‫"‬ ‫ﺔ "أ‬ ‫‪ ‬اﻟ‬
‫‪°8+‬م إﻟﻲ ‪°18+‬م‬ ‫ﻻﺗﻪ‬ ‫‪ ‬ﺷ‬

‫‪64‬‬
‫‪Page 65 of 108‬‬

‫ﺢ‬ ‫ﺷ ﺎت اﻟ‬
‫‪DECK CARGO‬‬
‫ﺔ‬ ‫ﺔ واﻟ‬ ‫ﻣﻐ ﺎة أو ﻣﻐﻠﻘﺔ‪ ،‬وﻣﻌ ﺿﻪ ﻟﻠﻌ اﻣﻞ اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻰ أﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﺔ اﻟﻐ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺷ‬ ‫ﺷ ﺎت اﻟ ﺢ ﺗﻌ ﻰ اﻟ‬
‫اﻟ ﺎرﺟ ﺔ‪.‬‬

‫ﻟ ﻪ اﻟ ﺎﺣ‬ ‫ﻪﻣ‬ ‫ﻋﻠﻲ أن أﻟ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺑﻟ‬ ‫أن ﺗ‬ ‫ﺢ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻋ ﺷ‬
‫)‪.(SHIPPER RISK‬‬

‫ﺎت اﻟ ﻲ‪-:‬‬ ‫ﺢ ‪ DECK‬اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫و‬


‫ﻌ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫إذا ﺷ‬ ‫ﻓ اغ ﻣﻔﻘ د‬ ‫ة اﻟ ﻲ ﻗ ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ ذات اﻷﺣ ﺎم اﻟ‬ ‫‪ (1‬اﻟ‬
‫ة اﻟ ﻲ ﻣ اﻻﺳ ﺎﻟﺔ ﺷ ﻬﺎ داﺧﻞ اﻟﻌ ﺎﺑ‬ ‫ﺎﺋﻊ ذات اﻟ ﻘﺎﺳﺎت اﻟ‬ ‫‪ (2‬اﻟ‬
‫داﺧﻞ اﻟﻌ ﺎﺑ ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺗ ﻞ ﺧ رة ﻋﻠﻰ اﻟ ﻔ ﺔ إذا ﺷ‬ ‫‪ (3‬اﻟ‬
‫داﺧﻞ اﻟﻌ ﺎﺑ ‪.‬‬ ‫إذا ﺷ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻷﺧ‬ ‫ﺗﻠﻒ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫‪ (4‬اﻟ‬
‫ة ﻋﻠﻲ ذﻟ )*(‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﺎب اﻟ‬ ‫ة إذا ﻧ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫‪ (5‬اﻟ‬
‫اﻟ ﺎرﺟﻲ )**(‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﻻ ﺗ ﻠﻒ ﻟ ﻌ ﺿﻬﺎ ﻟﻌ اﻣﻞ اﻟ ﻘ‬ ‫‪ (6‬اﻟ‬

‫ورة‪.‬‬ ‫ﻣ ﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﻪ اﻟ‬ ‫اﻟ ﺿﻊ ﻓﻲ اﻻﻋ ﺎر ﺳﻬ ﻟﻪ اﻟ ﻠ‬ ‫ﺢ‪،‬‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫ة اﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫)*( اﻟ‬
‫ﻋ ﻬﺎ ﻋ ﺎﺑ‬ ‫ﻪ إﺿﺎﻓ ﺔ ﻣ ﻬﺎ ﻻ ﺗ‬ ‫ﻋﺎدﻩ داﺧﻞ اﻟﻌ ﺎﺑ ‪ ،‬و ن ﻫ ﺎك‬ ‫اﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫ﺎت اﻷﺧ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻌ‬ ‫ﺷ‬ ‫)**(‬
‫ة وأﺧ‬ ‫ﺎﺋﻊ وز ﺎدة ﻧ ﻟ ن اﻟ ﺣﻠﺔ ﻋﻠﻲ أن ﺗ ن اﻟ ﺣﻠﺔ ﻗ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺷ‬ ‫اﻟﻠ ء ﻟﻬ ا اﻟ ﻞ ﻟﻌ م رﻓ‬ ‫اﻟ ﻔ ﺔ‪ ،‬و‬
‫ﺎﺋﻊ ﻣﻊ إﺧ ﺎر اﻟ ﺎﺣ ﺑ ﻟ ‪.‬‬ ‫اﻻﺣ ﺎ ﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻌ م ﺗﻠﻒ اﻟ‬

‫ﺢ‪-:‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﻊ ﻟﻬﺎ ﺟ ﻊ‬ ‫ﻠ ﺎت اﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫اﻟ‬


‫ﺢ و ﺧ ﻓﻲ اﻻﻋ ﺎر ﻗ ة ﺗ ﻞ اﻷﺳ ﺢ‪.‬‬ ‫ﺗﻔﺎد إ ﻪ أﺣ ﺎل زاﺋ ة ﻋﻠﻰ أﻟ اح اﻟ‬ ‫‪(1‬‬
‫أن ﺗ ﺎﻓ اﻟ ﻔ ﺔ ﻋﻠﻰ اﺗ ان ﻣ ﺟ ﺧﻼل ﺟ ﻊ ﻣ اﺣﻞ اﻟ ﺣﻠﺔ وﺗ ﺟﻪ ﻋ ﺎ ﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟ ﺎ ﯾﻠﻲ‪-:‬‬ ‫‪(2‬‬
‫ﺢ‪.‬‬ ‫ﻪ اﻟ‬ ‫أ( اﻟ ز ﻊ اﻟ أﺳﻲ ﻟ‬
‫ﺔ ﻟﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺎﺣﺔ اﻟ ﻌ ﺿﺔ ﻣ اﻟ‬ ‫ﻗﻌﺔ ﺧﻼل اﻟ ﺣﻠﺔ وﺗﺄﺛ ﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫ب( ﻗ ة اﻟ ﺎح اﻟ‬
‫اﻷوزان ﺎﻟ ﻔ ﺔ ﻣ ﻞ اﻟ ﻗ د واﻟ ﺎﻩ اﻟﻌ ﺔ واﻟ ﻌ ﺎت وﺗﺄﺛ ﻫﺎ ذﻟ ﻋﻠﻰ اﻻ ﺗ ان‪.‬‬ ‫ت( ﻓﻘ ﻌ‬
‫وﺗ اﻛ اﻟ ﻠ ج‪.‬‬ ‫اﻷﻣ ﺎر ورش اﻟ‬ ‫ﺢ‬ ‫ث( اﺣ ﺎل ز ﺎدة اﻷوزان ﺎﻟ‬
‫اﻟﻘ ﺎس‪.‬‬ ‫‪ (3‬وﺗ ﺧ ﻋ ﺎ ﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟ ﺎ ﺔ اﻟﻬ ا ﺎت وأﻧﺎﺑ‬
‫ﻗﻊ ﺧﻼل اﻟ ﺣﻠﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻬﺎ ﻓﻲ أﺳ ا ﺣﺎﻻت اﻟ ﻘ‬ ‫ﺢ ﻟ ﺄﻛ ﻋ م ﺗ‬ ‫ﺷ ﻪ اﻟ‬ ‫وﺗﺄﻣ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪(4‬‬
‫ﺢ ﻟ ور واﻧ ﻘﺎل أﻓ اد اﻟ ﻔ ﺔ ﻣ ﻣ ﺎن إﻟﻰ أﺧ ﻷﻋ ﺎل‬ ‫ﺷ ﻪ اﻟ‬ ‫أو ﺗ‬ ‫آﻣ ﻓ ق‪ ،‬ﺑ‬ ‫أو ﻣ‬ ‫إﻧ ﺎء‬ ‫‪(5‬‬
‫ﺎﻧﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻼﺣﺔ واﻟ‬
‫إﻻ ﺗﻌ ق أﻋ ﺎل اﻟ ﻼﺣﺔ أو أﻧ ار اﻟ ﻼﺣﺔ‪.‬‬ ‫ﺢ‬ ‫ارﺗﻔﺎع ﺷ ﺔ اﻟ‬ ‫‪(6‬‬
‫ﺢ‪ ،‬ﻏ ﻓﺔ ﻧ ﺎم‬ ‫أﻻ ﺗﻌ ق اﻟ ﺻ ل إﻟﻰ اﻷﺑ اب‪ ،‬اﻟﻘ ﺎﻋﺎت اﻟ ﺎﻧﻌﺔ ﻟ ﻔﺎذ اﻟ ﺎﻩ‪ ،‬ﻣ ﺎزن اﻟ‬ ‫ﻬﺎ‬ ‫ﺢ وﺗ‬ ‫ﺷ ﺔ اﻟ‬ ‫‪(7‬‬
‫اﻟ ﺎﺑ وﻏ ﻓﻪ اﻟ وﻣﺎن اﻻﺣ ﺎ ﺔ‪.‬‬ ‫ﻣ ﺎﻓ ﺔ اﻟ‬

‫‪65‬‬
‫‪Page 66 of 108‬‬

‫ﻊ ﻟ ك اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫وأﻣﺎﻛ اﻟ‬ ‫أﻻ ﺗﻌ ق أﻣﺎﻛ اﻟ ﺎ وأﻣﺎﻛ ﻣ ﺎﻓ ﺔ اﻟ‬ ‫ﻬﺎ‬ ‫ﺢ وﺗ‬ ‫ﺷ ﺔ اﻟ‬ ‫‪(8‬‬

‫‪66‬‬
‫‪Page 67 of 108‬‬

‫ﻋﻠﻰ ﺳ ﺢ ﻏ ﺎء اﻟﻌ ﺎﺑ ‪-:‬‬ ‫ﻋ اﻟ‬


‫ﺔ‪.‬‬ ‫ﻘﻪ ﺻ‬ ‫ﻏﻠ اﻟﻌ ﺎﺑ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻏ ﺎء اﻟﻌ ﺎﺑ‬ ‫ﻋ اﻟ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﺎﻟ اﺑ ‪.‬‬ ‫ﻏ ﺎء اﻟﻌ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪(2‬‬
‫اﻟ ﺎﻧ ‪.‬‬ ‫ﺑ راﺟ‬ ‫ﻏ ﺎء اﻟﻌ‬ ‫ﺗ‬ ‫‪(3‬‬
‫ﻓﻲ اﻧﻬ ﺎرﻩ أو ﺗﻠﻔﻪ‪.‬‬ ‫ﻟﻌ م اﻟ‬ ‫ﺔ ﻋ ﻗ ة ﺗ ﻞ ﻏ ﺎء اﻟﻌ‬ ‫اﻟ‬ ‫أﻻ ﺗ‬ ‫‪(4‬‬
‫‪ (5‬اﻟ ﺄﻛ ﻣ أن اﻟﻐ ﺎء ﻣﺎﻧﻊ ﻟ ﻔﺎذ اﻟ ﺎﻩ داﺧﻞ اﻟﻌ ﺎﺑ ‪.‬‬

‫‪67‬‬
‫‪Page 68 of 108‬‬

‫‪Timber Cargo‬‬
‫ﺷ اﻷﺧ ﺎب‬

‫ﺎص اﻟ ﺎء ﻣ ﺎ ﯾ ﺛ ﻋﻠﻲ اﺗ ان اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ك واﻣ‬ ‫وﻧﻘﻞ اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻲ ﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﻓﻲ إﻧﻬﺎ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠ‬ ‫ﺧ رة ﺷ‬ ‫ﺗ‬
‫ﺢ ﺳ ﺔ ‪Code of 1973‬‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻣ اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻲ اﻟ‬ ‫وﻟ ﻟ ﻓﻘ ﺗ إﺻ ار اﻟ د ﻟﻠ ﺎرﺳﺎت اﻵﻣ ﺔ ﻟﻠ ﻔ اﻟ ﻲ ﺗ ﻞ‬
‫ضﻣ ﻫا‬‫‪ Safe Practice for Ships Carrying Timber Deck Cargoes‬و ﻣ اﺟﻌ ﻪ ﻋﻠﻲ ﻓ ات‪ ،‬و اﻟﻐ َ‬
‫اءات اﻟ ﻼﻣﺔ اﻷﺧ‬
‫اﻟ وﻣ ﺎﻓ ﺔ اﻟ ﻔ ﺔ ﻏﻠﻲ اﺗ ان ﻣ ﺟ وﺟ َ‬ ‫َن ﻘ م اﻟ ﺻ ﺎت ﻋﻠﻲ اﻟ ﻒ اﻟ ‪ ،‬اﻟ‬
‫اﻟ د أ ْ‬
‫ﻟ ﺎن اﻟ ِ‬
‫ﻘﻞ اﻵﻣ ِ ﻟ ﻪ اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻲ اﻟ ﺢ‪.‬‬

‫ﺢ‬ ‫ﻣ ﻠ ﺎت اﻻﺗ ان ﻟﻠ ﻔ اﻟ ﻲ ﺗ ﻞ اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻲ اﻟ‬


‫ﺷ اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻲ اﻟ ﺢ‪ ،‬ﻣ ﻞ ﻫ ﻩ اﻟ ﻌﻠ ﻣﺎ ِت‬ ‫اﻟ ﻔ ﺔ َ ِ ُ أ ْ‬
‫َن َﺗ ُ َن ﻋﻠ ﻬﺎ ﻣﻌﻠ ﻣﺎت ﺎﻣﻠﺔ ﻋ اﻻﺗ ان و‬ ‫‪1‬‬
‫وف ﺗ ﻐ ﻞ‬ ‫اﻟ ﺎن‪ ،‬ﻋﺔ و ﺎ ﺔ‪ ،‬اﻟ ُ ُ ل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠ ﻣﺎت دﻗ ﻘﺔ ﺎﻟ ﺔ إﻟﻰ اﺗ ان اﻟ ﻔ ِﺔ ﺗ‬ ‫َن ﺗ‬‫َ ِ ُ أْ‬
‫ﻣ ﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫اﺗ ان اﻟ ﻔ ﺔ ﻓﻲ ﺟ ﻊ اﻷوﻗﺎت‪ ،‬ﺎ ﻓﻲ ذﻟ وﻗ ﺷ وﺗﻔ ﻎ ﺷ ﻪ اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻲ اﻟ ﺢ َ ِ ُ أَن َ ُ َن ﻣ ﺟ ﺎ‬ ‫ِ‬ ‫‪2‬‬
‫و ﻘﺎ ﻟﻠ ﻌﺎﯾ اﻟ ﺿ ﻋﺔ ﻣ ﺳﻠ ﺔ اﻟﻌﻠ ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟ ﺿﻊ ﻓﻲ اﻻﻋ ﺎر اﻵﺗﻲ‪-:‬‬
‫‪:‬‬ ‫ﺢ ﻣ اﻷﺧ ﺎب‬ ‫‪ (1‬ز ﺎدة وزن ﺎﺋﻊ اﻟ‬
‫ﻒ‪.‬‬ ‫ِ اﻟ‬ ‫‪ (a‬اﻣ ﺎص اﻟ ِ‬
‫ﺎء ﻓﻲ اﻟ‬
‫‪ (b‬ﺗ اﻛ اﻟ ﻠﺞ‪.‬‬
‫‪ (2‬اﺧ ﻼف اﺳ ﻬﻼﻛﺎت اﻟ ﻔ ﺔ‬
‫‪ (3‬ﺗﺄﺛ ِ اﻟ ﺢ اﻟ ﻟﻠ اﺋﻞ ﻓﻲ اﻟ ﻬﺎر ﺞ‪.‬‬
‫ﺻﺎ اﻟﻌ وق‪.‬‬ ‫ﺎء اﻟ ﺎﺻ ﻓﻲ اﻟﻔ ِ‬
‫اﻏﺎت ﻣﺎ ﺑ اﻷﺧ ﺎب وﺧ‬ ‫‪ (4‬وز ِن اﻟ ِ‬

‫أَن‪:‬‬ ‫اﻟ ﺎن َ ِ‬ ‫‪3‬‬


‫ن ﻋ ﻞ أﺣ ﻘﺎً اﻻﺳ ار ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻘ ﻊ وﺳ‬ ‫واﺿﺢ أو ﺗﻔ‬ ‫إذا ﻣﺎﻟ اﻟ ﻔ ﺔ ﺑ ون ﺳ‬ ‫أﻋ ﺎل اﻟ‬ ‫‪ (1‬ﯾ‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟ‬
‫‪ (2‬ﻗ ﻞ اﻹ ﺎر‪ ،‬اﻟ ﺄﻛ ﻣ أن‪:‬‬
‫ﺑﻬﺎ أ ﻣ ﻞ‪.‬‬ ‫‪ (a‬اﻟ ﻔ ﺔ ﻟ‬
‫ﺎﻓﻲ ‪.Adequate GM‬‬ ‫‪ (b‬اﻟ ﻔ ﺔ َﻟﻬﺎ ارﺗﻔﺎع ﻣ ﺎﺳ‬
‫‪ (c‬اﻟ ﻔ ﺔ ﻧﻔ ت ﻣﻌﺎﯾ َ اﻻﺗ ان اﻟ ﻠ ِﺔ‪.‬‬

‫ﻣ ﺎﺑ ﻣﻊ‬ ‫َن ن ﻟﻬﺎ ﻫﺎﻣ ِﻣ ْ اﻻﺗ ان اﻵﻣ وارﺗﻔﺎع ﻣ ﺎﺳ‬ ‫اﻟ ﻔ ﺔ اﻟ ﻲ ﺗ ﻞ اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻲ اﻟ ﺢ َ ِ ُ أ ْ‬ ‫‪4‬‬
‫اﻟﻘ ار رﻗ ‪ 167‬واﻟ ﻌ ل ﻘ ار رﻗ ‪(Resolution A.167(ES.IV)), as 206‬‬ ‫ﺎت اﻵ ِ‬
‫ﻣﺎن ﻘﺎ ﻟﻠ‬ ‫ﻣ ﻠ ِ‬
‫أﻗﻞ ﻣ اﻟ َ ّ اﻷدﻧﻰ اﻟ ّﺻﻰ ِﻪ‪.‬‬ ‫ﺢ ﺎرﺗﻔﺎع ﻣ ﺎﺳ‬ ‫)‪ amended by Resolution A.206(VII‬وﻻ‬

‫‪68‬‬
‫‪Page 69 of 108‬‬

‫ﺳ‬ ‫اﻟﻬﺎﺋﺞ واﻟ‬


‫ِ‬ ‫ﻌﺔ وﻋ ِ‬
‫ﻔﺔ ﻓﻲ اﻟ‬ ‫أن ﻻ ن ا ﺟ ا‪ ،‬ﻷﻧﺔ ﺳ د إﻟﻲ درﻓﻠﺔ ﺳ ِ‬ ‫اﻻﺗ ان اﻻﺑ اﺋﻲ‬
‫َ‬ ‫‪5‬‬
‫ﺎوز ‪3‬‬
‫َ‬ ‫َن ﻻ َﯾ‬‫‪ ُ ِ َ GM‬أ ْ‬ ‫ﺄن اﻻرﺗﻔﺎع اﻟ ﺎﺳ‬
‫ّ‬ ‫اﻟ ﺎﺋﻊ‪ ،‬واﻟ ة اﻟ ﺔ ﺗ‬ ‫إﺟﻬﺎدًا ﻋﺎﻟ ًﺎ ﻋﻠﻰ أدوات ﺗ‬
‫أن ﻣﻌﺎﯾ اﻻﺗ ان ﺗ ن ﻣ ﻓﺎة‪.‬‬ ‫‪ %‬ﻣ اﻟﻌ ِ‬
‫ض اﻟ ﻠﻲ ﻟﻠ ﻔ ﺔ‪،‬‬

‫‪69‬‬
‫‪Page 70 of 108‬‬

‫اﻷﺧ ﺎب ﻓﻲ ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ‪:‬‬ ‫ﺷ‬


‫ﺎﺋﻊ واﻟ ﻔ ﺔ ﻣ‬ ‫اﺧ اﻻﺣ ﺎ ﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠ ﺎﻓ ﺔ ﻋﻠﻲ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻋﺎﻣﺔ‪ ،‬و‬ ‫ﯾ ﻣﻌﺎﻣﻠ ﻬﺎ‬ ‫داﺧﻞ اﻟﻌ‬ ‫اﻷﺧ ﺎب إذا ﺷ‬
‫و اﻻﺗ ان‪.‬‬ ‫ﻒ‪ ،‬اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺣ‬
‫ﺎﺋﻊ ﻋﺎﻣﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻔ ﺔ ﻻﺳ ﻘ ﺎل ﺷ ﻪ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﯾ ﺗ ﻬ‬ ‫‪(1‬‬
‫ر ﻪﻓ ق‬ ‫ﻓﻲ ر ﺎت وﺗ ص ﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻰ ﻫ ﻪ أﻟ اح ذات أ ال ﻋ ض ﻣ ﺎﺳ ﺗ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﻪ ﺷ‬ ‫‪(2‬‬
‫ر ﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺊ‬ ‫و ﺎﻟ ﺎﻟﻲ‬ ‫اﻟ ﻔ ﺔ اﻟ‬ ‫ﺔ ﻣ اﻷﺧ ﺎب اﻟ ﻔ ﻔﺔ ﻓﻠ ﺗ ﻞ اﻟ ﻔ ﺔ ﻋﻠﻰ ﻏﺎ‬ ‫‪ (3‬إذا ﺎﻧ اﻟ‬
‫ﺻﻬﺎر ﺞ اﻟ ﺎﺑ رة‪.‬‬
‫ﻪ‬ ‫ل ﻋﻠﻰ رﺻﻪ ﻣ‬ ‫ﺎو ﺔ اﻟ ل ﻟﻠ‬ ‫اﺧ ﺎر اﻟﻌ وق اﻟ‬ ‫و‬ ‫اﻟﻌ وق‪ ،‬ﺗ ص ﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﻪ ﺷ‬ ‫‪(4‬‬
‫ﻓﻲ ﻗﺎع اﻟﻌ ‪.‬‬
‫اﻟﻌ وق داﺧﻞ اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫ﯾ اﻋﻰ ﺗ‬ ‫‪(5‬‬
‫ﻘﺔ ﻣ ﺎﺳ ﺔ‪.‬‬ ‫أن ﯾ ﻓ ﻞ اﻟ ﺳﺎﺋﻞ ﺄﻟ ان أو ﺄ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﻪ وﺟ د ﻋ ﻩ رﺳﺎﺋﻞ‬ ‫‪(6‬‬
‫ﯾ ك ﺻ ﺎﻧﻰ آﺧ رﺻﻪ ﻟ ﻬ ﻟﻪ اﻟ ﻔ ﻎ‪.‬‬ ‫‪(7‬‬

‫ﻒ اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻰ ﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫وﺗ‬ ‫ﺷ‬

‫ﺎﻟ ﺎﻟﻲ‪-:‬‬ ‫ﺢ اﻟﻌﻠ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ ﯾ ﺷ‬ ‫ﻌ إﺗ ﺎم ﺷ‬

‫ﻗ ﻞ ﺷ ِ اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻲ أ ﺟ ء ﻣ ﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﺔ‪:‬‬ ‫‪(1‬‬


‫ﺔ‬ ‫ﻘﺔ ﺻ‬ ‫أ( ﯾ ﻏﻠ ﺟ ﻊ أﻏ ﺔ اﻟﻌ ﺎﺑ واﻟﻔ ﺎت اﻷﺧ‬
‫ﺎﻣﺎت اﻟﻘﺎ ﻌﺔ ﻟﻠ ﺎء‪.‬‬ ‫ﺢ ﻣﻊ اﻟ ﺄﻛ ﻣ اﻟ‬ ‫اﻟﻘ ﺎس ﻋﻠﻲ اﻟ‬ ‫ب( ﺣ ﺎ ﺔ ﺟ ﻊ اﻟﻬ ا ﺎت وأﻧﺎﺑ‬
‫ﻠﺞ‪.‬‬
‫ﺎت ﻣ اﻟ ِ‬ ‫ج( إزاﻟﺔ أ ﺗ اﻛ ِ‬
‫ﺢ‪.‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻟ ﻞ ﻣ ﻘﺔ ﻣ ﻣ ﺎ‬ ‫ﻣﻌ ات اﻟ‬ ‫د( ﺗ ﻬ‬
‫ﻟ ﻊ‬ ‫وﻣ ﻪ ﻓﻲ ﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﺔ و ﻔﺎرق ‪ 3‬ﻣ‬ ‫ه( ﯾ وﺿﻊ ﻗ اﺋ رأﺳ ﻪ ﻋﻠﻰ أﺟ ﺎب اﻟ ﻔ ﺔ ﻣ اﻟ ﯾ أو اﻟ‬
‫‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﻬ ﺎر اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻟﻠ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳ ر اﻟ ﻔ ﺔ و ﻟ ﻣ ﻊ ﺳﻘ‬ ‫ﻞ اﻟ‬ ‫ﺗ‬
‫‪.‬‬ ‫ﻣ ﺎﻩ اﻟ‬ ‫ﻒ ﻌ ض اﻟ ﻔ ﺔ ﻟ ز ﻊ اﻷﺣ ﺎل وﻟ‬ ‫و( وﺿﻊ ﻗ ﻊ ﻣ أﺧ ﺎب اﻟ‬

‫ﻞ رﺻﻪ ﻋﻠﻰ ﺣ ﻩ‪.‬‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻪو‬ ‫ﻟ ﺎ ﻓﻲ ر ﺎت ﻣ‬ ‫اﻷﺧ ﺎب‬ ‫ﺗ‬ ‫‪(2‬‬

‫ﻒ اﻷﺧ ﺎب‪:‬‬ ‫ﻣ اﻋﺎة اﻵﺗﻲ أﺛ ﺎء ﺗ‬ ‫‪(3‬‬


‫آﻣ ﻟﻠ ﺻ ل إﻟﻲ ﻣ ﺎ إﻋﺎﺷﺔ اﻟ ﺎﻗ ‪ ،‬ﻣ ﻘﺔ ﺻﻌ د اﻟ ﺷ ‪ ،‬ﻣ ﻘﺔ اﻟ ﺎ وﺟ ﻊ‬ ‫أ( اﻟ ﺎﻓ ﺔ داﺋ ﺎ ﻋﻠﻲ‬
‫اﻟﻌ َ ﻞ اﻟ ورِ ﻟﻠ ﻔ ِﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻬﺎ اﻟ ﺎﻗ ﺎﻧ ﺎم ﻓﻲ َ‬ ‫اﻟ ﻲ‬ ‫اﻷﺧ‬ ‫اﻟ ﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺻﻬﺎر ﺞ‬ ‫آﻣ ﻟﻠ ﺻ ل إﻟﻲ أﺟﻬ ِة وأدوات اﻷﻣﺎن وأﻧﺎﺑ ِ ﻗ ﺎس وﺻ َ‬
‫ﺎﻣﺎت اﻟ‬ ‫ب( اﻟ ﺎﻓ ﺔ داﺋ ﺎ ﻋﻠﻲ‬
‫اﻟﻘﺎع اﻟ دوج‪.‬‬

‫)⅓( ﺛﻠ ﻋ ض اﻟ ﻔ ﺔ ﻣﻊ ﻣ اﻋﺎة اﻵﺗﻲ‪:‬‬ ‫ﻻﯾﻌ‬ ‫ﺢ اﻟﻌﻠ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫أﻗ ﻰ ارﺗﻔﺎع ﻟﻠ‬ ‫‪(4‬‬
‫أ( أن ﻻ ﻌ ق اﻟ ؤ ﺔ ﻣ ﻏ ﻓﺔ اﻟﻘ ﺎدة‪.‬‬

‫‪70‬‬
‫‪Page 71 of 108‬‬

‫ِﺔ‪.‬‬ ‫ب( ﻫﺎﻣ ِﻣ ْ اﻻﺗ ان اﻵﻣ ﻓﻲ ﺟ ﻊ ﻣ ِ‬


‫اﺣﻞ اﻟ ﺣﻠﺔ اﻟ‬
‫م ﻪ اﻷﻣ اج‪.‬‬ ‫ج( أن ﻻ ﺗ ن اﻟ ﺎﺋﻊ اﻷﻣﺎﻣ ﺔ ﺗ ﻞ ﺣﺎﺋ ﺻ ﺗ‬
‫ﺢ و أﻏ ﺔ اﻟﻌ ﺎﺑ ‪.‬‬ ‫ﻗ ة ﺗ ﻞ أرﺿ ﺔ اﻟ‬ ‫ﺢﻻﺗﻌ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻋﻠﻲ اﻟ‬ ‫د( وزن اﻟ‬

‫‪71‬‬
‫‪Page 72 of 108‬‬

‫اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻰ ﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫ﺗ‬


‫ﺢ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻣ اﻷﺧ ﺎب ﻋﻠﻲ اﻟ‬ ‫رة ﻓﻲ اﻟ د ﻟﻠ ﺎرﺳﺎت اﻵﻣ ﺔ ﻟﻠ ﻔ اﻟ ﻲ ﺗ ﻞ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻘﺎ ﻟﻘ اﻋ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﯾ ﺗ‬
‫‪ Code of Safe Practice for Ships Carrying Timber Deck Cargoes‬اﻟﻔ ﻞ اﻟ ا ﻊ‬

‫‪72‬‬
‫‪Page 73 of 108‬‬

‫‪Container Cargo‬‬
‫ﺷ اﻟ ﺎو ﺎت‬
‫أﻧ اع اﻟ ﺎو ﺎت‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫­ ﺣﺎو ﺎت اﻟ‬
‫­ ﺣﺎو ﺎت اﻟ ﻼﺟﺔ‬
‫ﺎو ﺎت و اﻟ اﺋﻞ(‬ ‫­ ﺣﺎو ﺎت اﻟ ﻬﺎر ﺞ )ﻟ ﻘﻞ اﻟ‬
‫ﺎﻟﺔ )اﻻﺳ اﻧﺔ ﻣ ﺿ ﻋﻪ داﺧﻞ ﻫ ﻞ ﺣﺎو ﻪ ﻓﺎرﻏﺔ اﻻﺟ ﺎب(‬ ‫­ ﺣﺎو ﺎت اﻟﻐﺎزات اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫­ ﺣﺎو ﺎت اﻟ‬
‫ﻒ ‪OPEN TOP‬‬ ‫­ ﺣﺎو ﺎت ﻣﻔ ﺣﺔ اﻟ‬
‫­ ﺣﺎو ﺎت ﻣﻔ ﺣﺔ اﻻﺟ ﺎب ‪OPEN SIDE‬‬
‫ﺎﺋﻊ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣ ﻌ دة اﻷﺑ اب‬ ‫­ ﺣﺎو ﺎت اﻟ‬

‫ﻣ اﺻﻔﺎت اﻟ ﺎو ﺎت‬
‫م ﻟﻪ ﻣﻘﺎﺳﺎت ﺛﺎﺑ ﺔ دوﻟ ﺎ‪.‬‬ ‫‪ (1‬اﻟ ﺎو ﺔ ﻫﻲ ﺻ وق ﻣ اﻟ ﯾ أو اﻷﻟ‬
‫‪CONTAINER‬‬
‫‪Nominal‬‬ ‫‪Length‬‬ ‫‪Width‬‬ ‫‪Height‬‬
‫‪Dimension‬‬ ‫اﻟ ل‬ ‫اﻟﻌ ض‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬
‫‪20' Container‬‬ ‫'‪20‬‬ ‫'‪8‬‬ ‫"‪8' 6‬‬
‫ﺣﺎو ﻪ ‪ 20‬ﻗ م‬ ‫‪6.096 m‬‬ ‫‪2.438 m‬‬ ‫‪2.591 m‬‬
‫'‪Container 40‬‬ ‫'‪40‬‬ ‫'‪8‬‬ ‫"‪8' 6‬‬
‫ﺣﺎو ﻪ ‪ 40‬ﻗ م‬ ‫‪12.192 m‬‬ ‫‪2.438 m‬‬ ‫‪2.591 m‬‬
‫‪40' Hicube Container‬‬ ‫'‪40‬‬ ‫'‪8‬‬ ‫"‪9' 6‬‬
‫ﺣﺎو ﻪ ﻣ ﺗﻔﻌﻪ ‪ 40‬ﻗ م‬ ‫‪12.192 m‬‬ ‫‪2.438 m‬‬ ‫‪2.896 m‬‬

‫اﻟ ﻬﺎ ﺎت وﻫ ﻣﺎﻧﻊ ﻟ ﻔﺎذ اﻟ ﺎﻩ‪.‬‬ ‫و ن ﻟﻬﺎ ﺎب ﻌ ض اﻟ ﺎو ﺔ ﺎﻟ ﺎﻣﻞ ﻓﻲ إﺣ‬ ‫‪(2‬‬


‫ﻧﺎﻓ ة ﻟ ﺎﻩ اﻷﻣ ﺎر أو اﻟ‬ ‫‪ (3‬اﻟ ﺎو ﺎت ﻏ‬
‫)ﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟ ﻧ (‪.‬‬ ‫ﺢ اﻟﻌﻠ‬ ‫ﺎ ﻓﻲ اﻷر ﻊ أﺟ ﺎب‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫‪ (4‬و ﻞ ﺣﺎو ﻪ ﻟﻬﺎ رﻗ ﻬﺎ اﻟ ﺎص ﺑﻬﺎ‪ ،‬و ن ﻣ‬
‫ﻠﻬﺎ‪-:‬‬ ‫ﻪﻟ‬ ‫‪ (5‬و ﻞ ﺣﺎو ﻪ ﯾ ﺟ ﻟﻬﺎ أﻣﺎﻛ ﻣ‬
‫ﺔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻟﻧ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻓ‬ ‫­ ﻣ أﺳﻔﻞ ﻋ‬

‫‪73‬‬
‫‪Page 74 of 108‬‬

‫ﺔ ﻟ ﺧ ل اﻟ اﻓﻌﺎت ﻓ ﻬﺎ وﺣ ﻞ اﻟ ﺎو ﺔ‪.‬‬ ‫­ ﻓﻲ اﻷر ﻊ أر ﺎن اﻟﻌﻠ ﺔ أﻣﺎﻛ ﻣ‬

‫‪74‬‬
‫‪Page 75 of 108‬‬

‫ﺳﻔ اﻟ ﺎو ﺎت‪-:‬‬

‫‪75‬‬
Page 76 of 108

76
‫‪Page 77 of 108‬‬

‫ﻫ ﻩ اﻟ ﻔ‬ ‫ﺎﺋﻊ وﺗ‬ ‫ﻪ ﻟﻬ ﻩ اﻟ ﻋ ﺔ ﻣ اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎو ﺎت داﺧﻞ ﺳﻔ ﺣ ﯾ ﻪ ﻣ‬ ‫ﺗ‬


‫­ وﺟ د أﻣﺎﻛ اﻹﻋﺎﺷﺔ ﻓﻲ اﻟ ﻠﻒ )اﻟ ﻊ اﻟ ﻠﻔﻲ ﻟﻠ ﻔ ﺔ(‬
‫ﻣ ﻌﺔ‪.‬‬ ‫­ ﻓ ﻪ اﻟﻌ‬
‫ﻊ‬ ‫ﻟ ﺎ وﻋ ﺿ ﺎ ﺣ ﻰ ﺗ‬ ‫ﻟ ﻼ ﺎ وﻫﻲ ﻣ ﺎﺣﺎت ﺗ ﺎﺛﻞ ﻣ ﺎﺣﺎت اﻟ ﺎو ﺎت‬ ‫­ ﺳ ﺢ وﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ ﻣﻘ‬
‫ﻋ د ﻣ اﻟ ﺎو ﺎت‬ ‫اﻛ‬ ‫ﺷ‬
‫­ ﻛﻞ ﺧﻠ ﺔ ﻣ ﻗ ﺔ ) ﻟ ﺎ‪/‬ﻋ ﺿ ﺎ‪/‬ارﺗﻔﺎﻋﺎ(‬
‫‪Bay Number‬‬ ‫ﻟﺎ‬ ‫‪‬‬
‫‪Cell Number‬‬ ‫ﻋﺿﺎ‬ ‫‪‬‬
‫‪Tier Number‬‬ ‫ارﺗﻔﺎﻋﺎ‬ ‫‪‬‬
‫اﻟ ﺎو ﺔ‬ ‫وﺗ‬ ‫­ ﻛﻞ ﺧﻠ ﺔ ﻟﻬﺎ أﻣﺎﻛ ﻟ‬
‫ﻰ وﺣ ﻩ ﻣ ﺎﻓ ﻪ ‪ 20‬ﻗ م‪.‬‬ ‫ﻊ ﺣ ﻠﻬﺎ وﺗ‬ ‫اﻟ ﻔ ﺔ ﻌ د اﻟ ﺎو ﺎت ‪ 20‬ﻗ م اﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫ﻘﺎس ﺣ‬ ‫­‬
‫ﻟﻬﺎ أوﻧﺎش‪.‬‬ ‫ﺔﻟ‬ ‫­ ﺳﻔ اﻟ ﺎو ﺎت اﻟ‬

‫ﺎرﺗﻔﺎﻋﺎت‬ ‫ﻓ ق ﻏ ﺎء اﻟﻌ ﺎﺑ‬ ‫ﻔ ف ﺣ ﻰ ﺳ ﺢ اﻟ ﻔ ﺔ ﺛ ﻐﻠ ﻏ ﺎء اﻟﻌ ﺎﺑ ﺛ ﯾ اﻟ‬ ‫ﺗ ص اﻟ ﺎو ﺎت ﻓ ق ﻌ‬


‫اﻟ ﻔ ‪.‬‬ ‫اﻟ ﻔ ﺔ وﻗ ﻩ اﺗ اﻧﻬﺎ ووﺻ ل اﻻرﺗﻔﺎع أﻻن إﻟﻰ ‪ 6‬رﺻﻪ ﻓ ق ﺳ ﺢ ﻌ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻣ ﻠﻔﺔ ﺣ‬
‫ﺔ داﺧﻠﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺑ ون ﺗ ك أ ﺷ ﻪ ﺣ ﻩ اﻟ‬ ‫داﺧﻞ اﻟ ﺎو ﺔ وﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﺗ‬ ‫اﻟ‬

‫ﺎت اﻟ ﺎو ﺎت‬ ‫واﻟ ﻔ ﻎ ﻓﻲ ﻣ‬ ‫اﻟ‬

‫ﺔ‬ ‫ﻟ ﻞ ﻣ ﺎء ﺧ‬ ‫ﺗ ﻬ‬ ‫واﻟ ﻔ ﻎ وﺗ ﺗ ﻬﺎ ﺎﻟ اﻟﻲ ﺑ ون أ ﺗﻌﺎرض‪ ،‬و‬ ‫ﻘﺎ ﻟ اﻧﻲ اﻟ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﯾ ﺗ ﻬ‬
‫ﺔ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻓﻲ اﻻﻋ ﺎر اﺗ ان اﻟ ﻔ ﺔ و ﻓ ﻣﻊ ﺧ‬ ‫ﺔ ‪ Movement plan‬واﺿﻌ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻰﺧ‬ ‫وﺗ‬ ‫اﻟ ﻔ ﻎ ﺛ اﻟ‬
‫ﺔ ﻣ ﺎﻩ اﻟ ﺎﺑ رﻩ ‪) Ballast Plan‬ﻣ ﻰ ﯾ ﻣﻠﺊ أو ﺗﻔ ﻎ ﻣ ﺎﻩ اﻟ ﺎﺑ رﻩ( ﻟﻠ ﺎﻓ ﺔ ﻋﻠﻰ اﺗ ان اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺧ‬

‫‪77‬‬
‫‪Page 78 of 108‬‬

‫إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻟﻠ ﻔ ﺔ ﻟﻠ اﺟﻌﺔ ﺛ‬ ‫‪ Planner‬و‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻠﻔﺔ ﻋ‬ ‫ﺔ ﻟﻠ اﻧﺊ اﻟ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻒ وﺧ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﯾ ﺗ ﻬ‬
‫ﺔ اﻟ ﺎو ﺎت ﻟﻠ ﻔ ‪.‬‬ ‫وب ﻣ‬ ‫اﻟ اﻓﻘﺔ وﺗ ﻠ ﻬﺎ ﻟ‬

‫ﻒ ﻟﻠ ﺎو ﺎت‪-:‬‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺑ ﺎﻧﺎت ﺧ‬


‫ﻲ ‪Bay Plan‬‬ ‫ﻋﻠﻲ ‪ Bay‬واﺣ ﻓﻘ و‬ ‫ﻒ ﻟﻠ ﺎو ﺎت إﻟﻲ ﻋ ة ﺻﻔ ﺎت‪ ،‬ﻞ ﺻﻔ ﺔ ﺗ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﺧ‬ ‫ﺗﻘ‬
‫‪ (1‬ﻣ ﺎء اﻟ‬
‫‪ (2‬ﻣ ﺎء اﻟ ﻔ ﻎ‬
‫رﻗ اﻟ ﺎو ﺔ‬ ‫‪(3‬‬
‫وزن اﻟ ﺎو ﺔ‬ ‫‪(4‬‬
‫‪Bay Number‬‬ ‫‪(5‬‬
‫‪Cell Number‬‬ ‫‪(6‬‬
‫‪Tier Number‬‬ ‫‪(7‬‬
‫‪Loading/Discharging sequence number‬‬ ‫‪(8‬‬

‫‪SECURING CONTAINERS‬‬
‫اﻟ ﺎو ﺎت ﻋﻠﻰ ﺳﻔ اﻟ ﺎو ﺎت‬ ‫ﺷ وﺗ‬
‫ﻟﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﺔ إﻟﻲ ﺧﻼ ﺎ وأﺳﻔﻞ ﻞ ﺧﻠ ﺔ ﻧﻘ اﻟ‬ ‫ﺳﻔ اﻟ ﺎو ﺎت ﻣﻘ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﻊ ﺗ ك اﻟ ﺎو ﺎت‪.‬‬ ‫اﻟ ﺎو ﺎت داﺧﻞ اﻟﻌ ﺎﺑ وذﻟ ﻟ ﺟ د ‪ For. & Aft. guide‬اﻟ‬ ‫ﻻﯾ ﺗ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﻟﻠ ﺎو ﺎت وﻫﻲ‪-:‬‬ ‫ام أدوات اﻟ‬
‫اﻟ ﺎو ﺎت ﺎﺳ‬ ‫ﯾ ﺗ‬ ‫‪(3‬‬
‫‪Twist Lock‬‬
‫‪Base Twist Lock‬‬
‫‪Bridge fitting‬‬
‫‪Lashing Bar (connected with Turnbuckle‬‬
‫ﺑ اﺳ ﺔ ﻋ ﺎل ﻣ اﻟ ﺎء ﺗ إﺷ اف ﺎﻗ اﻟ ﻔ ﺔ )ﻟﻌ م وﺟ د اﻟ ﻗ اﻟ ﺎﻓﻲ(‪.‬‬ ‫ﯾ اﻟ‬ ‫‪(4‬‬

‫‪78‬‬
‫‪Page 79 of 108‬‬

‫اﻟ ﺎو ﺎت ﻋﻠﻰ ﺳ ﺢ اﻟ ﻔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪-:‬‬ ‫وﺗ‬ ‫ﺷ‬


‫ﺟﺎﻧ اﻟ ﻔ ﺔ‪.‬‬ ‫ﻻﺗﻌ‬ ‫ﺢ أو ﻋﻠﻰ ﻏ ﺎء اﻟﻌ ﺎﺑ‬ ‫ﻟ ﺎ ﺳ اء ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫اﻟ ﺎو ﺎت‬ ‫ﺗ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﺢ ﺎﻟ ور اﻷﻣ ﻟﻠﻌﺎﻣﻠ ‪.‬‬ ‫أ اﺟﻬﺎدات زاﺋ ة ﻟﻠ ﻔ ﺔ و‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻒ واﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪(2‬‬
‫ﻟ ز ﻊ اﻟ ﻞ وز ﺎدة اﻻﺣ ﺎك ﻓﻲ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺗ ﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺧ‬ ‫ﻋﻠﻰ أﻣﺎﻛ ﺗ‬ ‫اﻟ ﺻﺔ اﻟ ﻔﻠﻲ ﻣ اﻟ ﺎو ﺎت اﻟ ﻲ ﻻ ﺗ‬ ‫‪(3‬‬
‫ﺔ ﻟ ﻘﻞ اﻟ ﺎو ﺎت‪.‬‬ ‫ﻣ‬ ‫ﻋﻠﻲ ﺳﻔ ﻏ‬ ‫ﺣﺎﻟﻪ اﻟ‬
‫اﻟ ـﺎو ﺎت و ﻌ ﻬﺎ ﻣ ﻞ‬ ‫ة دوﻟ ﺎ ﺑ‬ ‫اﻟ ﻌ‬ ‫ام أدوات اﻟ‬ ‫اﺳ‬ ‫اﻟ ﺎو ﺎت‬ ‫ﻋ ﺗ‬ ‫‪(4‬‬
‫)‪.Bridge Fitting, Twist Lock, Cones‬‬
‫ﻗﻌﺔ‪.‬‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ووزن اﻟ ﺎو ﺎت واﻟﻌ اﻣﻞ اﻟ‬ ‫ﺎن أن ﻗ ة وﻣ ﺎﻧﺔ أﻣﺎﻛ اﻟ‬ ‫أن ﯾ ﺿﻊ ﻓﻲ اﻟ‬ ‫‪(5‬‬

‫‪79‬‬
Page 80 of 108

80
‫‪Page 81 of 108‬‬

‫‪DANGEROUS GOOD‬‬
‫اﻟ ﺎﺋﻊ اﻟ ة‬

‫أوﺻﻰ أن‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ة ﻓﻲ ﺳ ﺔ ‪ 1960‬ﻓﻲ اﻟ ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﻗ اﻋ ﻧﻘﻞ اﻟ‬ ‫ﺔ اﻟ ﺔ اﻟ وﻟ ﺔ ﺑ ّ‬ ‫ﻗﺎﻣ اﻟ‬
‫اة ﻓﻲ ا ّﺗﻔﺎﻗّ ﺔ ‪ 1960‬اﻟّ وﻟّ ﺔ‬ ‫ﺎل اﻟّﻠ اﺋﺢ اﻟ‬ ‫ًا ﻻﺳ‬ ‫ة‬ ‫اﻟ ﻣﺎت ﯾ ﻐﻲ أن ﺗ ّ ﻰ رﻣ دوﻟﻲ ﻣ ّﺣً ا ﻟ ﻘﻞ اﻟ ّ ﻠﻊ اﻟ‬
‫ّ‬
‫)ﺳ ﻻس()‪.(SOLAS‬‬ ‫ﻟ ﻼﻣﺔ اﻟ ﺎة ﻓﻲ اﻟ‬
‫ﻟﻠ ﺎﺋﻊ اﻟ ة ﻷول ﻣ ة ﺳ ﺔ ‪1965‬‬ ‫وﻗ ﺗ ﺎﻋﺔ اﻟ د اﻟ وﻟﻲ اﻟ‬
‫)‪INTERNATIONAL MARITAME DENGEROUS GOODS CODE (IMDG Code‬‬

‫)ﺳ ﻻس()‪(SOLAS‬‬ ‫ﺔ اﻟ ﺔ اﻟ وﻟ ﺔ ّﺗﻌ ﻼت اﻻ ّﺗﻔﺎﻗّﺔ اﻟّ وﻟّ ﺔ ﻟ ﻼﻣﺔ اﻟ ﺎة ﻓﻲ اﻟ‬ ‫وﻓﻲ ﻣﺎﯾ ‪ 2002‬أﻗ ت اﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ﻟﻠ‬ ‫ﺎت اﻟ د اﻟ وﻟﻲ اﻟ‬ ‫ﻣ‬ ‫و ﻟ ﺗ‬ ‫اﻟﻔ ﻞ اﻟ ﺎ ﻊ اﻟ ﺎص ﺑ ﻘﻞ اﻟ ﺎﺋﻊ اﻟ ة‪ ،‬واﻟ ﻲ ﺟﻌﻠ وﺟ د‬
‫ﺎﺋﻊ ﺧ ﻩ‪.‬‬ ‫ة)‪ (IMDG‬إﺟ ﺎر ّ ﻣ ‪ 1‬ﯾ ﺎﯾ ‪ 2004‬ﻋﻠﻲ ﻞ ﺳﻔ ﺔ ﺗ ﻞ‬ ‫اﻟ‬

‫ة‪ ،‬وأﺻ ﺢ‬ ‫وﻗ ﺗ ﺗ ﺣ ﺑ ﺎﻧﺎت وﺻ ﻐﺔ )ﻧ ذج – ﻓ رﻣﻪ( ‪ Dangerous Cargo Declaration‬إﻋﻼن اﻟ اد اﻟ‬


‫واﻟ ﻔ ﻎ و ﻟ أ ﻣ ﺎء ﺗ ﺧﻠﻪ اﻟ ﻔ ﺔ ﺑ ﻬ ‪.‬‬ ‫ﻪ ﻹدارة ﻣ ﺎﺋﻲ اﻟ‬ ‫إﻟ اﻣ ﺎ ﺗﻘ‬

‫‪81‬‬
Page 82 of 108

‫ة‬ ‫ﻒ اﻟ اد اﻟ‬ ‫ﺗ‬


،‫ﻫﺎ‬ ‫ ﺗﺄﺧ رﻗ ﺧﺎص ﺑﻬﺎ‬CLASS ‫ﻋﺔ‬ ‫ و ﻞ ﻣ‬،9 ‫ إﻟﻰ‬1 ‫ ﻣ‬Classes ‫ﻋﺎت‬ ‫ة ﻓﻲ ﻣ‬ ‫ﻒ اﻟ اد اﻟ‬ ‫وﻗ ﺗ ﺗ‬
‫ﻋﺎت إﻟﻰ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻌ‬ ‫ و ﻟ ﺗ ﺗﻘ‬،‫ﺧ اﺻﻬﺎ وﻧ ﻋﻬﺎ وأﺧ ﺎرﻫﺎ‬ ‫ ﻋﻠﻰ ﻣ اد ﻣ ﺎﺑﻬﺔ ﻣ ﺣ‬Class ‫ﻋﻪ‬ ‫ن ﻞﻣ‬ ‫وﺗ‬
.‫ﻣ ﻬﺎ‬ ‫أﻗ ﺎم ﻻﺧ ﻼف ﻧ ﻋ ﻪ اﻟ‬
‫ﻒ اﻟ اد‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻋﺎت‬ ‫اﻟ‬
Class 1: Explosives ‫اﻟ ﻔ ات‬ 1 ‫ﻋﺔ رﻗ‬ ‫ﻣ‬
substances and articles
Division
which have a mass ‫اﻧﻔ ﺎر ﺿ‬ ‫اﻟ ّاد اﻟ ﻲ ﺗ ﻞ ﺧ‬ 1-1 ‫ﻗ‬
1.1:
explosion hazard
substances and articles
Division which have a projection ّ ‫اﻟ ّاد اﻟ ﻲ ﺗ ﻞ ﺧ اﻧ ﻼق ﺻﺎروﺧﻲ ﻟ‬
2-1 ‫ﻗ‬
1.2: hazard but not a mass ‫ﻻ ﺗ ﻞ ﺧ اﻧﻔ ﺎر ﺿ‬
explosion hazard
substances and articles
which have a fire hazard ‫إﻣﺎ ﺧ‬
ّ ‫و‬ ‫ﺣ‬ ‫اﻟ ّاد اﻟ ﻲ ﺗ ﻞ ﺧ‬
Division
and either a minor blast ‫اﻧ ﻼق ﺻﺎروﺧﻲ‬ ‫اﻧﻔ ﺎر ﺻﻐ أو ﺧ‬
hazard or a minor 3-1 ‫ﻗ‬
1.3:
projection hazard or ‫اﻧﻔ ﺎر‬ ‫ ﻟ ّ ﻻ ﺗ ﻞ ﺧ‬,‫أو ﻼﻫ ﺎ‬ ‫ﺻﻐ‬
both, but not a mass ‫ﺿ‬
explosion hazard
substances and articles
Division
which present no ‫ﻫﺎم‬
ّ ‫اﻟ ّاد اﻟ ﻲ ﻻ ﺗ ﻞ أ ّ ﺧ‬ 4-1 ‫ﻗ‬
1.4:
significant hazard
Division
very insensitive ‫اﻧﻔ ﺎر‬ ‫ﺎﺳ ﺔ و ﺗ ﻞ ﺧ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻣ ّاد ﻋ‬
substances which have a 5-1 ‫ﻗ‬
1.5:
mass explosion hazard ‫ﺿ‬
extremely insensitive
Division articles which do not ‫ﺎﺳ ﺔ ﺟ ا وﻻ ﺗ ﻞ ﺧ‬ ‫ﺔ اﻟ‬ ‫ﻣ ّاد ﻋ‬
6-1 ‫ﻗ‬
1.6: have a mass explosion ‫اﻧﻔ ﺎر ﺿ‬
hazard
Class 2: Gases ‫اﻟﻐﺎزات‬ 2 ‫ﻋﺔ رﻗ‬ ‫ﻣ‬
Class
flammable gases ‫ﻏﺎزات ﻗﺎﺑﻠﻪ ﻟﻼﺷ ﻌﺎل‬ 1-2 ‫ﻗ‬
2.1:
Class non-flammable, non-
(‫ﺳﺎﻣﺔ)ﺧﺎﻧﻘﻪ‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﻪ ﻟﻼﺷ ﻌﺎل وﻏ‬ ‫ﻏﺎزات ﻏ‬ 2-2 ‫ﻗ‬
2.2: toxic gases
Class
toxic gases (‫ﻏﺎزات ﺳﺎﻣﻪ)ﺧﺎﻧﻘﻪ‬ 3-2 ‫ﻗ‬
2.3:
Class 3: Flammable liquids ‫اﻟ اد اﻟ ﺎﺋﻠﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷ ﻌﺎل‬ 3 ‫ﻋﺔ رﻗ‬ ‫ﻣ‬
Flammable solids;
substances liable to
spontaneous ‫ اﻟ اد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬،‫اﻟ اد اﻟ ﻠ ﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷ ﻌﺎل‬
Class 4: combustion; substances ‫ﻟﻼﺷ ﻌﺎل اﻟ اﺗﻲ‬ 4 ‫ﻋﺔ رﻗ‬ ‫ﻣ‬
which, in contact with
‫اﻟ اد إذا ﺑﻠﻠ ﺗ ﻌ ﻏﺎزات ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷ ﻌﺎل‬
water, emit flammable
gases
Class flammable solids, self-
‫ اﻟ ﻔﺎﻋﻞ اﻟ اﺗﻲ‬،‫اﻟ اد اﻟ ﻠ ﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷ ﻌﺎل‬ 1-4 ‫ﻗ‬
4.1: reactive substances and

82
Page 83 of 108

desensitized explosives
substances liable to
Class
spontaneous ‫اﻟ ّاد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺣ اق اﻟ ّاﺗﻲ‬ 2-4 ‫ﻗ‬
4.2: ّ
combustion
substances which, in
Class
contact with water, emit ‫اﻟ اد إذا ﺑﻠﻠ ﺗ ﻌ ﻏﺎزات ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷ ﻌﺎل‬ 3-4 ‫ﻗ‬
4.3:
flammable gases
Oxidizing substances
Class 5: ‫ّﺔ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ة واﻟ و‬ ‫اﻟ اد اﻟ‬ 5 ‫ﻋﺔ رﻗ‬ ‫ﻣ‬
and organic peroxides
Class
oxidizing substances ‫ة‬ ‫اﻟ اد اﻟ‬ 1-5 ‫ﻗ‬
5.1:
Class
organic peroxides ‫ّﺔ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫واﻟ و‬ 2-5 ‫ﻗ‬
5.2:
Toxic and infectious
Class 6: ‫اﻟ اد اﻟ ﺎﻣﺔ واﻟ ﻌ ﺔ‬ 6 ‫ﻋﺔ رﻗ‬ ‫ﻣ‬
substances
Class
toxic substances ‫اﻟ اد اﻟ ﺎﻣﺔ‬ 1-6 ‫ﻗ‬
6.1:
Class
infectious substances ‫اﻟ اد اﻟ ﻌ ﺔ‬ 2-6 ‫ﻗ‬
6.2:
Class 7: Radioactive material ‫ﻌﺔ‬ ‫اﻟ اد اﻟ‬ 7 ‫ﻋﺔ رﻗ‬ ‫ﻣ‬
Class 8: Corrosive substances ‫ﺔ ﻟﻠ ﺂﻛﻞ‬ ‫اﻟ اد اﻟ‬ 8 ‫ﻋﺔ رﻗ‬ ‫ﻣ‬
Class 9: Miscellaneous danger ‫ﻠﻔﺔ‬ ‫ة اﻟ‬ ‫اﻟ اد اﻟ‬ 9 ‫ﻋﺔ رﻗ‬ ‫ﻣ‬
(‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ﻠ ﺎت )اﻟ ﻔ ﺔ واﻟ‬ ‫ﻠ ﺎت واﻻﺣ ﺎ ﺎت اﻟﻌ ﻠ ﺔ ﻟﻠ ﻔﺎ ﻋﻠﻰ اﻷرواح واﻟ‬ ‫( وﺿﻊ ﻫ ا اﻟ ﻟ ﻞ اﻟﻘ اﻋ اﻷﺳﺎﺳ ﺔ ﻟﻠ‬1
.‫ﺔ‬ ‫واﻟ ﺔ اﻟ‬
(2 Volumes + Supplement) ‫ ﻣﻠ‬+ ‫إﻟﻰ ﺟ ﺋ‬ ‫وﻫ ا اﻟ ﻟ ﻞ ﯾ ﻘ‬ (2

Volume 1 ‫اﻟ ء اﻷول‬


General provisions, definitions,
‫ اﻟ ر‬, ‫ اﻟ ّﻌ‬,‫اﻟﻘ اﻋ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
training
Classification ‫ﻒ‬ ‫ﺗ‬
Packing and tank provisions ‫اﻟ ﻐﻠ ﻒ وﻗ اﻋ اﻟ ﻬﺎر ﺞ‬
Consignment procedures ّ ‫إﺟ اءات اﻟ‬
Construction and testing of
packaging, IBCs )Intermediate Bulk ‫ﺎدﯾ‬ ‫ اﻟ‬,‫ﺳ ﺔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ ﺣﺎو ﺎت اﻟ‬,‫ﺑ ﺎء و اﺧ ﺎر اﻟ ّﻌ ﺔ‬
Containers(,large packaging, portable ‫ﻟﺔ و ﺳ ﺎرات اﻟ ﻬﺎر ﺞ‬ ‫ اﻟ ﻬﺎر ﺞ اﻟ‬,‫ة‬ ‫اﻟ‬
tanks and road tank vehicles
Transport operations ‫ﻋ ﻠّ ﺎت اﻟّ ﻘﻞ‬

Volume 2 ‫اﻟ ء اﻟ ﺎﻧﻲ‬


The Dangerous Goods List
(equivalent to the schedules in ‫ة ) ﻣ ﺎو ﻟﻠ اول ﻓﻲ اﻟ ّ ﻌﺎت اﻟ ّ ﺎ ﻘﺔ‬ ‫ﻗﺎﺋ ﺔ اﻟ ﻠﻊ اﻟ‬
previous editions of the Code), ‫ ﻗّ م ﻓﻲ اﻟ ّ ﻞ اﻟ ول‬,( ‫ﻟﻠﻘﺎﻧ ن‬
presented in tabular format
Limited quantities exceptions ‫ودة‬ ‫اﺳ ﺎءات اﻟ ّ ّ ﺎت اﻟ‬

83
‫‪Page 84 of 108‬‬

‫‪The Index‬‬ ‫(‬ ‫اﻟﻔﻬ س )أ‬


‫‪Appendices‬‬ ‫اﻟ ﻼﺣ‬

‫‪Supplement‬‬ ‫اﻟ ﻠ‬
‫‪The Supplement contains the‬‬
‫‪following texts related to the IMDG‬‬ ‫ة‬ ‫د اﻟ اد اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻲ اﻵﺗﻲ ذو اﻟﻌﻼﻗﺔ‬ ‫اﻟ ﻠ‬
‫‪Code‬‬
‫)‪Emergency Procedures(EMS Guide‬‬ ‫دﻟ ﻞ إﺟ اءات اﻟ ّ ارئ‬
‫اﻷوﻟﻲ اﻟ ّّ ﻲ‬ ‫دﻟ ﻞ اﻹﺳﻌﺎف‬
‫ّ ّ‬
‫‪Medical First Aid Guide‬‬
‫ّ‬
‫‪Reporting Procedures‬‬ ‫إﺟ اءات اﻹ ﻼغ‬
‫‪Packing Cargo Transport Units‬‬ ‫وﺣ ات‬ ‫ﻧﻘﻞ ﺣ ﻟﺔ اﻟ‬
‫‪Safe Use of Pesticides‬‬ ‫ات اﻵﻣ‬ ‫اﺳ ﻌ ﺎل اﻟ‬
‫)‪Irradiated Nuclear Fuel (INF Code‬‬ ‫ﺎﻷﺷﻌﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﻛ د اﻟ ﻗ د اﻟ و ّ اﻟ ﻌﺎﻟﺞ‬

‫ة ﻟﻬﺎ وﻟ ﻧﻬﺎ و ﻟ أ اﺣ ﺎ ﺎت ﻣ ﻠ ﺔ‬ ‫ﺎﺋﻊ‪ ،‬و ﻔ ﻪ ﺗﻐﻠ ﻔﻬﺎ واﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟ‬ ‫ﯾ وﺻﻒ وﺷ ح ﻞ ﻧ ع ﻣ أﻧ اع اﻟ‬ ‫‪(3‬‬
‫و ﻔﻪ‬ ‫ﻔﻬﺎ ﻟ ﻼﻓﻰ وﻣ ﻊ اﻷﺧ ﺎر وﻣ ﻊ اﻧ ﺎر اﻟ‬ ‫واﻟ ﻔ ﻎ وأﺛ ﺎء وﺟ دﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻟ ﻔ ﺔ وأﻣﺎﻛ ﺗ‬ ‫أﺛ ﺎء اﻟ‬
‫اﻟ ﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬ ‫إ ﻔﺎﺋﻪ و ﻟ ﻣ ﻠ ﺎت أوراق اﻟ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣ اد ﺧ ﻩ ﻟ ﻬ ﻟﻪ‬ ‫‪ IMDG CODE‬ﻋﻠﻰ أ ﻋ ة ﺗ‬ ‫ﻋﻼﻣﺎت وﻣﻠ ﻘﺎت ﻣ ﺔ ﻓﻲ اﻟ ﻟ ﻞ اﻟ‬ ‫ﻟ‬ ‫‪(4‬‬
‫ﻒ‬ ‫اﻟ ﻌ ف ﻋﻠ ﻬﺎ وﺗ ﻫﺎ واﺗ ﺎذ اﻻﺣ ﺎ ﺎت اﻟ ﺎﺳ ﺔ ﻓﻲ اﻟ ﻘﻞ واﻟ ﻔ ﻎ واﻟ‬
‫ﺎﺋﻊ‬ ‫اﻟ رد ﺔ أن ﺗ اﻓ ﻟ ﻪ ﺟ ﻊ اﻟ ﻌﻠ ﻣﺎت اﻟ ﺎﺣﺔ ﻋ ﻧ ﻋ ﻪ اﻟ‬ ‫ة ﻋﻠﻰ اﻟ ﻔ ﻻﺑ ﻟ ﺎ‬ ‫اﻟ اد اﻟ‬ ‫ﻋ اﻟ‬ ‫‪(5‬‬
‫ﻊﻋ ﻞ‬ ‫ﺎب ‪ IMDG‬ﻟ‬ ‫ج اﺳ ﻬﺎ ﻣ‬ ‫واﻻﺳ اﻟﻌﻠ ﻲ ﻟﻬﺎ و‬ ‫ﻠ‬ ‫و اﻟ‬ ‫ﻬﺎ وﺗﻐﻠ ﻔﻬﺎ واﺳ اﻟ ﺎﺣ‬ ‫و‬
‫ﺔ داﺧﻞ اﻟ ﻟ ﻞ‪ ،‬و ﻟ اﺗ ﺎذ ﺎﻓﻪ اﻻﺣ ﺎ ﺎت وﻣ اﺟﻌﻪ ﻧ ع اﻟ ﻐﻠ ﻒ وﻣﻌ ات‬ ‫ﻘﺎ ﻟﻠ ﻌﻠ ﺎت اﻟ‬ ‫ﻒ ﺳﻠ ﺔ‬ ‫ﺔﺗ‬ ‫ﺧ‬
‫درﺟﻪ ﺧ رة اﻟ ﺎدة‪.‬‬ ‫اﻟ ﺎﺳ ﺔ ﺣ‬ ‫اﻟ ﻼﻣﺔ أﻻزﻣﻪ وﻣﻌ ات اﻟ‬
‫ﻪ ﻟﻠ ﺎء ﻗ ﻞ اﻟ ﻔ‬ ‫ة وﺗﻘ‬ ‫ﺎ ﻣﻠﺊ ‪ Dangerous Cargo Declaration‬إﻋﻼن اﻟ اد اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻋﻠﻲ‬ ‫‪(6‬‬
‫وﻋ اﻟ ﺻ ل‬
‫ةﻟﻟ ‪.‬‬ ‫وﺿﻊ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﯾ ﺛ ﻋﻠﻰ اﻟ ﺔ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ ﻣ اﻟ ع اﻟ‬ ‫إذا ﺎﻧ اﻟ‬ ‫‪(7‬‬

‫‪84‬‬
Page 85 of 108

Explosive Class Explosive Class Flammable Gas Non-flammable


1 1.4 Class 1.1 Compressed Gas
Class 2.2

Toxic Gas Class Flammable Flammable Spontaneously


2.3 Liquid Class 3 Solid Class 4.1 Combustible
Class 4.2

Dangerous Oxidizing Agent Organic Toxic substance


When Wet Class Class 5.1 Peroxide Class Class 6.1
4.3 5.2

Infectious Radioactive Radioactive Radioactive Class


Substance Class Class 7 Class 7 7
6.2

Radioactive Corrosive Marine Misc. Class 9


Class 7 substance Pollutant
Class 8
85
Page 86 of 108

DANGEROUS GOODS CLASSIFICATIONS AND LABELS

86
‫‪Page 87 of 108‬‬

‫ة‪:‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫ﺷو ﺗ‬

‫ﺢ‪ ،‬وﻫ ا اﻟ ء‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫ﻞ دﻗ ﻘﺔ ﻋ أﺳﻠ ب اﻟ‬ ‫ﻌ ﻲ ﺗﻔ‬ ‫ﻒ( واﻟ‬ ‫ﻘﺎ ﻟﻠﻔ ﻞ )‪ 1-7‬اﻟ‬ ‫ﯾ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﻒ اﻟ‬ ‫ﺗ‬
‫‪-:‬‬ ‫ﺎﻫ ﻣ‬ ‫ﻣﻘ‬
‫و اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫‪ 7.1.1‬اﻟ‬
‫ﺄﻣﺎﻛ اﻹﻋﺎﺷﺔ‪.‬‬ ‫ﻒ ﻓ ﺎ ﯾ ﻌﻠ‬ ‫‪ 7.1.2‬اﻟ‬
‫‪.‬‬ ‫ّﻠ ِ‬
‫ﻔﺔ‪ ،‬وﺣﻘﺎﺋ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫وت اﻟ‬ ‫ﺎﻷﻓﻼمِ و‬ ‫ﻒ ﻓ ﺎ ﯾ ﻌﻠ‬ ‫‪ 7.1.3‬اﻟ‬
‫ﻒ ﻟ ﻠ ﺛﺎت اﻟ ﺔ اﻟ ﺔ‪.‬‬ ‫‪ 7.1.4‬اﻟ‬
‫ِ‬
‫ﻒ ﻓ ﺎ ﯾ ﻌﻠ ﺎﻟ اد اﻟﻐ اﺋ ﺔ‪.‬‬ ‫‪ 7.1.5‬اﻟ‬
‫ة‪.‬‬ ‫اﻟ اد اﻟ‬ ‫ﻓﻲ ﻋ ﺎﺻ ﻫﺎ اﺣ‬ ‫ﻒ ﻟﻠ ﺎﻟ ِﻞ واﻟ اد اﻟ ﻠ ﺔ واﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫‪ 7.1.6‬اﻟ‬
‫ﻋﺔ رﻗ )‪.(9‬‬ ‫ﻋﺔ رﻗ )‪ (1‬إﻟﻲ ﻣ‬ ‫ةﻣ ﻣ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﻒ وﻣﻌﺎﻟ ﺔ اﻟ‬ ‫‪ 7.1.7‬إﻟﻲ ‪ 7.1.8‬اﻟ‬

‫ة‪:‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟﻬ ف ﻣ ﻋ ل اﻟ‬


‫ﺎﺋﻊ(‬ ‫ﻠ ﺎت )اﻟ ﻔ ﺔ واﻟ‬ ‫ﯾ د اﻷﺧ ﺎر ﻋﻠﻲ اﻷرواح‪ ،‬اﻟ‬ ‫ﻟ ﻊ ﺗﻔﺎﻋﻠﻬﺎ واﻟ‬ ‫ﻌ ﻬﺎ اﻟ ﻌ‬ ‫ةﻋ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﯾ ﻋ ل اﻟ‬
‫ﺔ‪.‬‬ ‫واﻟ ﺔ اﻟ‬

‫اﻟﻌ ل‪:‬‬ ‫ةﻣ ﺣ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ ﻒ ﻋﻠﻲ اﻟ‬


‫ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔ ﺔ ﻓﻲ اﻟ ول اﻟ ﺎﻟﻲ ﻟ ﺎن إذا ﺎﻧ ﻣ ﺎ ﻘﺔ )ﻻ‬ ‫ة اﻟ ﻲ ﺳ ف ﺗ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﯾ اﻟ ﻒ ﻋﻠﻲ اﻟ‬ ‫ﻗ ﻞ اﻟ‬
‫ﺷ و اﻟﻌ ل )اﻟ ﻘ ﺔ اﻟ ﺎﻟ ﺔ(‪.‬‬ ‫ﺗ‬ ‫إﻧﻬﺎ ﺳ ف ﺗﻌ ل ﻓ‬ ‫ﻋ ﻟﻬﺎ‪ ،‬إذا ﺗ‬ ‫ﺗ ﻔﺎﻋﻞ( ‪ Compatible‬أم‬

‫‪1.1‬‬
‫‪1.3‬‬
‫‪CLASS 1.2‬‬ ‫‪1.4 2.1 2.2 2.3 3 4.1 4.2 4.3 5.1 5.2 6.1 6.2 7 8 9‬‬
‫‪1.6‬‬
‫‪1.5‬‬
‫‪Explosives‬‬
‫‪* * * 4 2 2 4 4 4 4 4 4 2 4 2 4X‬‬
‫‪1.1,1.2,1.5‬‬
‫‪Explosives‬‬
‫‪* * * 4 2 2 4 3 3 4 4 4 2 4 2 2X‬‬
‫‪1.3‬‬
‫‪Explosives‬‬
‫‪* * * 2 1 1 2 2 2 2 2 2 X 4 2 2X‬‬
‫‪1.4‬‬
‫‪Flammable gases‬‬
‫‪4 4 2 X X X 2 1 2 X 2 2 X 4 2 1X‬‬
‫‪2.1‬‬
‫‪Non-toxic, non-flammable‬‬
‫‪2 2 1 X X X 1 X 1 X X 1 X 2 1XX‬‬
‫‪2.2‬‬ ‫‪gases‬‬
‫‪Poisonous gases‬‬
‫‪2 2 1 X X X 2 X 2 X X 2 X 2 1XX‬‬
‫‪2.3‬‬
‫‪Flammable liquids‬‬
‫‪4 4 2 2 1 2X X 2 1 2 2 X 3 2XX‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Flammable solids‬‬
‫‪4 3 2 1 X XX X 1 X 1 2 X 3 2 1X‬‬
‫‪4.1‬‬
‫‪Substances liable to‬‬
‫‪4 3 2 2 1 2 2 1 X 1 2 2 1 3 2 1X‬‬
‫‪spontaneous combustion 4.2‬‬
‫‪Substances which, in contact 4 4 2 X X X 1 X 1 X 2 2 X 2 2 1 X‬‬

‫‪87‬‬
Page 88 of 108

with water, emit flammable


gases
4.3
Oxidizing substances
4 4 2 2 X X 2 1 2 2 X 2 1 3 1 2X
5.1 (agents)
Organic peroxides
4 4 2 2 1 2 2 2 2 2 2 X 1 3 2 2X
5.2
Toxic substances
2 2 X X X XX X 1 X 1 1 X 1XXX
6.1
Infectious substances
4 4 4 4 2 2 3 3 3 2 3 3 1 X 3 3X
6.2
Radioactive materials
2 2 2 2 1 1 2 2 2 2 1 2 X 3X 2X
7
Corrosives
4 2 2 1 X XX 1 1 1 2 2 X 3 2XX
8
Miscellaneous dangerous
X X X X X XX X X X X X X XXXX
substances and articles
(‫)اﻧ اﻟﻘ اﻋ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻌ ل اﻟ ﺎﺋﻊ‬
"Away from" 1 KEY
"Separated from" 2
"Separated by a complete compartment or hold from" 3
"Separated longitudinally by an intervening complete compartment or 4
hold from"
The segregation, if any, is shown in the individual schedules. X
See subsection 6.2 of the introduction to Class 1. *

88
‫‪Page 89 of 108‬‬

‫ة‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﺷ و ﻋ ل اﻟ‬

‫ﺢ‪ ،‬وﻫ ا اﻟ ء ﻣﻘ‬ ‫ﻞ دﻗ ﻘﺔ ﻋ أﺳﻠ ب اﻟﻌ ل اﻟ‬ ‫ﻌ ﻲ ﺗﻔ‬ ‫ﻘﺎ ﻟﻠﻔ ﻞ )‪ 2-7‬اﻟﻌ ل( واﻟ‬ ‫ﯾ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﻋ ل اﻟ‬
‫‪-:‬‬ ‫ﻛ ﺎﻫ ﻣ‬
‫و اﻟﻌﺎﻣﺔ‬ ‫‪ 7.1.1‬اﻟ‬
‫ﺎدﯾ و اﻟ اﺗ (‬ ‫ة اﻟ ﻌ ﺔ )اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪ 7.2.2‬اﻟﻌ ل ﺑ‬
‫ﺎﺋﻊ ﺧ ة ﻋﻠﻲ ﺳﻔ اﻟ ﺎو ﺎت‪.‬‬ ‫اﻟ ﺎو ﺎت واﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫‪ 7.2.3‬اﻟﻌ ل ﺑ‬
‫ﺎﺋﻊ ﺧ ة ﻋﻠﻲ ﺳﻔ اﻟ ﺣ ﺟﺔ‪.‬‬ ‫اﻟ ﺎو ﺎت واﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫‪ 7.2.4‬اﻟﻌ ل ﺑ‬
‫ﺎﺋﻊ ﺧ ة ﻋﻠﻲ ﺳﻔ ﺣﺎﻣﻠﺔ اﻟ اﻋ ‪.‬‬ ‫واﻟ ﻲ ﺗ‬ ‫اﻟ اﻋ‬ ‫‪ 7.2.5‬اﻟﻌ ل ﺑ‬
‫ة اﻟ ﻌ ﺔ‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫ﺎﺋﻲ واﻟ‬ ‫واﻟ ﻲ ﺗ ﻞ ﺧ َ‬ ‫‪ 7.2.6‬اﻟﻌ ل ﺑ اﻟ ﺎﺋﻊ اﻟ‬
‫ﻋﺔ رﻗ )‪.(1‬‬ ‫‪ 7.2.7‬ﺷ و اﻟﻌ ل ﻟﻠ‬
‫رﻗ )‪ (4.1‬و)‪.(5.2‬‬ ‫ﻋ‬ ‫‪ 7.2.8‬ﺷ و اﻟﻌ ل ﻟﻠ‬
‫ﻋﺔ رﻗ )‪.(7‬‬ ‫‪ 7.2.9‬ﺷ و اﻟﻌ ل ﻟﻠ‬

‫ة‪:‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟﻘ اﻋ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻌ ل اﻟ‬

‫)‪ (1‬ﻌ ًا ﻋ )‪:(Away from‬‬


‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫ﻞﺧ‬ ‫ﻗﺎدرة ﻋﻠﻲ اﻟ ﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﻣ ﺎ ﻘﺔ )ﺗ ﻞ ﺧ رة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ( ﻏ‬ ‫ﺗ ن اﻟ ﺎﺋﻊ اﻟﻐ‬ ‫ﻘﺔ ﻓﻌﺎﻟﺔ‬ ‫ﺗﻌ ل‬
‫أدﻧﻰ ‪ 3‬ﻣ ‪.‬‬ ‫ن ﻣ ﺎﻓﺔ أﻓﻘ ﺔ‬ ‫ـ‬ ‫أو اﻟ ـ ﺢ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ﺷ ﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻔ‬ ‫ﺣﺎدﺛﺔ‪ ،‬و‬

‫‪Prohibited‬‬
‫‪Stowage Area‬‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﻣﻧوع اﻟﺷﺣن‬

‫‪3m‬‬ ‫‪3m‬‬

‫‪Prohibited‬‬
‫‪Stowage Area‬‬
‫ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﻣﻧوع اﻟﺷﺣن‬

‫‪89‬‬
‫‪Page 90 of 108‬‬

‫)‪ (2‬ﻣ ﻔ ﻞ ﻋ )‪:(Separated from‬‬


‫واﻟ اﺋﻞ‪ ،‬أﻣﺎ‬ ‫ن اﻟﻘﺎ ع ﺑ ﻬ )رأﺳﻲ أو أﻓﻘﻲ( ﻣﻘﺎوم ﻟﻠ‬ ‫ﻓﻲ ﻋ ﺎﺑ ﻣ ﻔ ﻠﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺷ ﻬﺎ ﺎﻟﻌ ﺎﺑ ﻋﻠﻲ أن‬ ‫ﺗ‬
‫أدﻧﻰ ‪ 6‬ﻣ ‪.‬‬ ‫ﺎﻓﺔ أﻓﻘ ﺔ‬ ‫ﺢ ﻓﺎن "ﻣ ﻔ ﻞ ﻋ " َﺗ ْﻌ ﻲ اﻟﻔ ﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫إذا ﺷ‬

‫ﺎﻣﻞ ﻋ )‪:(Separated by a complete compartment or hold from‬‬ ‫)‪ (3‬ﻣ ﻔ ﻞ ﻌ‬


‫ﺑ ﻬ )رأﺳﻲ‬ ‫ن اﻟﻘﺎ ﻋ‬ ‫ة ﻋﻠﻲ أن‬ ‫ﺧﺎﻟﻲ )أﻓﻘ ﺎ أو رأﺳ ﺎ( ﻣ اﻟ اد اﻟ‬ ‫ﻋ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ﻓﻲ ﻋ ﺎﺑ ﻣ ﻔ ﻠﺔ و‬ ‫ﺗ‬
‫ﺎﻓﺔ أﻓﻘ ﺔ‬ ‫ﺎﻣﻞ ﻋ " َﺗ ْﻌ ﻲ اﻟﻔ ﻞ‬ ‫واﻟ اﺋﻞ‪ ،‬أﻣﺎ إذا ﺷ ﻋﻠﻰ اﻟ ﺢ ﻓﺎن "ﻣ ﻔ ﻞ ﻌ‬ ‫و‪/‬أو أﻓﻘﻲ( ﻣﻘﺎوم ﻟﻠ‬
‫ِ‬
‫َن ُﺗ ّ َ إذا ﺷ ﺻ وق ﻋﻠﻰ اﻟ ﺢ‪ ،‬واﻵﺧ ﻓﻲ أﻋﻠﻲ اﻟﻌ ‪.‬‬ ‫ﺎﻓﺔ َ ِ ُ أ ْ‬ ‫اﻟ‬ ‫أدﻧﻰ ‪ 12‬ﻣ ‪ ،‬ﻧﻔ‬

‫‪12 m‬‬

‫‪One of the two decks must be‬‬


‫‪resistant to fire and Liquid‬‬
‫ﻋﻠﻲ أن ﯾﻛون اﺣدي اﻟﻘﺎطوﻋﯾن ﻣﻘﺎوم ﻟﻠﺣرﯾﻖ‬
‫واﻟﺳواﺋل‬

‫‪90‬‬
‫‪Page 91 of 108‬‬

‫ﺎﻣﻞ ﻋ‬ ‫ﻟ ﺎً ﻌ‬ ‫)‪ (4‬ﻣ ﻔ ﻠﺔ‬


‫)‪:(Separated longitudinally by an intervening complete compartment or hold from‬‬
‫ﻟ ﺎ‪،‬‬ ‫ة‪،‬‬ ‫ﺧﺎﻟﻲ ) ﻟ ﺎ( ﻣ اﻟ اد اﻟ‬ ‫ﻋ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫ﻓﻲ ﻋ ﺎﺑ ﻣ ﻔ ﻠﺔ و‬ ‫ﻠ ﺎت‪ ،‬ﻟ ا ﺗ‬ ‫اﻟﻔ ﻞ اﻟ أﺳﻲ ﻻ َﯾﻠ ّﻲ اﻟ‬
‫ﺧﺎﻟﻲ ) ﻟ ﺎ( ﻣ‬ ‫ﻋ‬ ‫ﺗ‬ ‫أدﻧﻰ ‪ 24‬ﻣ‬ ‫ﺎﻓﺔ أﻓﻘ ﺔ‬ ‫اﻟﻔ ﻞ‬ ‫ﻓ‬ ‫ﺢ‪ ،‬واﻵﺧ ﻓﻲ ﻋ‬ ‫إذا ﺷ ﺻ وق ﻋﻠﻰ اﻟ‬
‫أدﻧﻰ ‪ 24‬ﻣ ‪.‬‬ ‫ﺎﻓﺔ أﻓﻘ ﺔ‬ ‫ﺎﻣﻞ ﻋ " َﺗ ْﻌ ﻲ اﻟﻔ ﻞ‬ ‫ﻟ ﺎً ﻌ‬ ‫ﺢ ﻓﺎن " ﻣ ﻔ ﻠﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟ‬ ‫ة‪ ،‬أﻣﺎ إذا ﺷ‬ ‫اﻟ اد اﻟ‬

‫‪24 m‬‬
‫‪Including intervening compartment‬‬
‫ﺗﺗﺿﻣن ﻋﻧﺑر ﺧﺎﻟﻲ )طوﻟﯾﺎ(‬

‫‪91‬‬
‫‪Page 92 of 108‬‬

‫اﻟ ﺧ ل إﻟﻰ اﻷﻣﺎﻛ اﻟ ﻐﻠﻘﺔ‬

‫اﻷﻣﺎﻛ اﻟ ﻐﻠﻘﺔ ﻫﻲ‪-:‬‬


‫ﻧﺔ )ﻣ ﻞ اﻟﻔ (‪.‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺿﺎرَة‬
‫ات ّ‬
‫ﻋﻠﻲ ﻏﺎز َ‬ ‫‪ (1‬أ ﻣ ﺎن َﻗ ْ َ‬
‫اﻷ ﻧﺎﺑ ‪.‬‬ ‫ات ﻣ ﺧﻼل اﻟﻘ ا ﻊ أَو ﺧ‬ ‫‪ (2‬أ ﻣ ﺎن ﻗ ﯾ َ ْ ب إﻟ ﺔ ﻏﺎز َ‬
‫‪ (3‬أ ﻣ ﺎن ُﻣﻐﻠ َ أَو ﻟ ﯾﻬ ﻟ ﻌ اﻟ ﻗ ‪.‬‬
‫ﺿﺎرَة‪.‬‬
‫ﻣ َاد ّ‬ ‫‪ (4‬أ ّ ﻣ ن َ‬
‫ﺎﻓﻲ‪.‬‬ ‫ِ ﻏ‬ ‫‪ (5‬أ ّ ﻣ ﺎن ن ﻓ ﻪ اﻷو‬

‫ﻘﺎ ﻟ د ﻣ ﺎرﺳﺎت اﻟﻌ ﻞ اﻵﻣ ﺔ‬ ‫ﺎ ‪،‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ِ ﺻ ِﺢ ِﻣ ْ ر ﺎن اﻟ ﻔ َﺔ أَو‬ ‫ﻣ ع ﻣ ﻌﺎ ﺎﺗﺎ دﺧ ل اﻷﻣﺎﻛ اﻟ ﻐﻠﻘﺔ إﻻ ﺑ ﻔ‬
‫‪.Code of Safe Working Practice‬‬

‫اﻟ ﺧ ل إﻟﻰ اﻷﻣﺎﻛ اﻟ ﻐﻠﻘﺔ )‪(Entry into Enclosed Spaces Checklist‬‬ ‫ﻗﺎﺋ ﺔ ﺗ ﻗ‬

‫اﻟ ﺧ ل إﻟﻰ اﻷﻣﺎﻛ اﻟ ﻐﻠﻘﺔ )‪ (Entry into Enclosed Spaces Checklist‬ﻗ ﻞ اﻟ ﺧ ل‬ ‫ﻣﻞء ﻗﺎﺋ ﺔ ﺗ ﻗ‬
‫ﻋﻠﻲ‪-:‬‬ ‫واﻟ ﻲ ﺗ‬

‫ﻊ اﻟ ﺧ ل ﻟﻠ ﺎن اﻟ ﻐﻠ ‪.‬‬ ‫ﻫ ﻩ اﻟ د‬ ‫‪ ‬إذا ﻟ ﯾ ﺗ ﻔ اﺣ‬

‫اﻟ ﺎ ِ ‪.‬‬ ‫ﺢ ﺎﻟ ﺧ ل ﻣ اﻟ ﺎن أو‬ ‫ل ﻋﻠﻲ ﺗ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪(1‬‬


‫ﻣﺔ ﻣ اﻟ ﻋ ﺔ اﻟ ﺎﺳ ﺔ )اﻵﻣ ﺔ(‪.‬‬ ‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ أن ﺟ ﻊ اﻷدوات واﻟ ﻌ ات اﻟ‬ ‫‪(2‬‬
‫وﻟ ِ وا ِ‬
‫ﻗﻲ‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ﺟﻬﺎز ﺗ ﻔ‬ ‫اﻟ ﺎن اﻟ ﻐﻠ ﺗ ﺗﻬ ﻪ ﺟ ا وأﺻ ﺢ آﻣ ﺎ ﻟﻠ ﺧ ِل ﺑ ون‬ ‫‪(3‬‬
‫اﻟ ﺄﻛ ﻣ اﺳ ار اﻟ ﻬ ﺔ إﻟﻲ اﻧ ﻬﺎء اﻷﻋ ﺎل وﺧ وج اﻷﻓ اد ﻣ اﻟ ﺎن اﻟ ﻐﻠ ‪.‬‬ ‫‪(4‬‬

‫ِ و‪/‬أَو اﻟﻐﺎزات اﻟ ّ‬
‫ﺎﻣﺔ‪.‬‬ ‫اﻷو‬ ‫ﺗ اﺧ ﺎر ﻣ‬ ‫‪(5‬‬

‫ِ و‪/‬أَو اﻟﻐﺎزات اﻟ ّ‬
‫ﺎﻣﺔ ﻋﻠﻲ ﻓ ات‪.‬‬ ‫اﻷو‬ ‫ﻻﺧ ﺎر ﻣ‬ ‫اﻟ‬ ‫‪(6‬‬
‫إﺿﺎءة ﺎﻓ ﺔ داﺧﻞ اﻟ ﺎن اﻟ ﻐﻠ ‪.‬‬ ‫ﺗ ﻬ‬ ‫‪(7‬‬
‫ﺗ ﻬ اﻷﻓ اد اﻟ ﯾ ﺳ ف ﯾ ﺧﻠ ا اﻟ ﺎن اﻟ ُ ﻐﻠ َ ﺎﻟ ﻌ ات اﻟ ﺎﺳ ﺔ‪.‬‬ ‫‪(8‬‬
‫اﻗ ﻋﻠﻲ ﻣ ﺧﻞ اﻟ ﺎن اﻟ ُ ﻐﻠ َ وﻣ ودﯾ ﺑ ﺳ ﻠﺔ إﻧ ار ﻟﻠ ارئ‪.‬‬ ‫ﺗﻌ أﻓ اد ﻣ اﻟ ﺎﻗ‬ ‫‪(9‬‬
‫أن‬ ‫واﻻﺳ ﻌ اد ﺧﺎرج اﻟ ﺎن ﻟﻠ ﺧﻞ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟ ارئ )‬ ‫ﺟﻬﺎز اﻟ ﻔ‬ ‫ﻬ ﺔﻟ‬ ‫اﺣ أﻓ اد اﻟ ﺎﻗ‬ ‫ﺗﻌ‬ ‫‪(10‬‬
‫ام اﻟ ﻬﺎز(‪.‬‬ ‫ن ﻣ ر ﺎ ﻋﻠﻲ اﺳ‬
‫ﺎﻋ ة‪.‬‬ ‫واﻟ ﻌ ات اﻟ‬ ‫اﺧ ﺎر ﺟﻬﺎز اﻟ ﻔ‬ ‫‪(11‬‬
‫ﻟﻼﺳ ﻌ ﺎل‪.‬‬ ‫ﺧﻞ اﻟ ﺎن اﻟ ﻐﻠ وﺟﺎﻫ‬ ‫َ وﺻ وق اﻹﺳﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻟ َﺔ ﺗ ﺗ ﻬ ﻫ ﻓﻲ ﻣ ِ‬ ‫ﺟﻬﺎز اﻷو‬ ‫‪(12‬‬
‫‪.‬‬ ‫اﻗ‬ ‫ﺗ ﻬ واﺧ ﺎر ﻧ ﺎم اﺗ ﺎل ﺑ اﻷﻓ اد اﻟ ﯾ ﺳ ف ﯾ ﺧﻠ ا اﻟ ﺎن اﻟ ُ ﻐﻠ َ واﻷﻓ اد اﻟ ﻌ‬ ‫‪(13‬‬
‫ورة‪.‬‬ ‫وﺿﻊ ﺧ ﺔ إﺧﻼء ﻟ ﺎﻟﺔ اﻟ‬ ‫‪(14‬‬

‫‪92‬‬
Page 93 of 108

CARGO CALCULATIONS

STOWAGE CALCULATIONS
‫ﺣ ﺎ ﺎت اﻟ ﻒ‬

Deadweight =Full displacement – light displacement


Stowage Factor×Cargo Volume=cargo weight
Cargo volume= S.F× cargo weight

Example (1)
Loaded 1500 Ton of Bulk cargo, S.F. = 1.5 m3/Ton in a hold with capacity of 3500
m3.
Calculate hold’s remaining space?
(1) ‫ﻣ ﺎل‬
‫اﻟﻔ اغ اﻟ ﻘﻲ ﻣ‬ ‫ اﺣ‬3‫ م‬3500 ‫ﻓ اﻏﻪ‬ ‫ﺣ‬ ‫ﻓﻲ ﻋ‬ /3‫ م‬1.5 ‫ﻔﻬﺎ‬ ‫ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺗ‬، ‫ﺎﺋﻊ ﺻ‬ 1500 ‫ﺗ ﺷ‬
‫اﻟﻌ ؟‬ ‫ﺣ‬

‫اﻟ ﻞ‬
3
‫ م‬2250 = 1.5 × 1500 = ‫ﺎﺋﻊ‬ ‫ﺗ ﻐﻠﻪ اﻟ‬ ‫اﻟ‬ ‫اﻟ‬
3
‫م‬1250 = 2250 - 3500 = ‫اﻟ ﻘﻲ‬ ‫اﻟ‬

Example (2)
Hold with bale capacity = 2400 m3, to be loaded fully with bagged sugar S.F. = 1.2
m3/Ton.
Calculate amount of cargo to be loaded in this hold.

Deadweight =Full displacement – light displacement


Stowage Factor×Cargo Volume=cargo weight
Cargo Volume =S.F× cargo weight
(2)‫ﻣ ﺎل‬
‫ﻪ‬ ‫اﺣ‬ / ‫( م‬S.F) 1,2 ‫ﻔﻬﺎ‬
3
‫ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺗ‬ ‫ﻻت ﺳ‬ ‫م ﻣ ﻠ ب ﺷ ﻪ ﺎﻣﻼ‬2400 = ‫اﻟﻌ ﺎﺑ ﻟﻠ ﺎﻻت‬
3
‫ﺣ‬ ‫ﻋ‬
‫ﺷ ﻬﺎ ﻓﻲ ﻫ ا اﻟﻌ ؟‬ ‫ﺎﻋﺔ اﻟ ﻲ‬ ‫اﻟ‬

cargo weigh=cargo volume÷ S.F


: ‫اﻟ ﻞ‬
1.2 ÷ 2400 m \ton = ‫ﺎﻋﺔ‬ ‫ﻛ ﻪ اﻟ‬
3
2000 =

93
Page 94 of 108

Example (3)
Hold with a capacity 4400 m3 to be loaded with 1200 Ton cargo with S.F. = 2 m3/Ton
and B.S. = 5%.
Calculate Remaining space after loading

Deadweight =Full displacement – light displacement


Stowage Factor×Cargo Volume=cargo weight

(3) ‫ﻣ ﺎل‬
%5 (B.S) ‫وﻧ ﻪ اﻟﻔ اغ اﻟ ﻔﻘ د‬ / ‫ م‬2 (SF) ‫ﻔﻬﺎ‬
3
‫ﺎﺋﻊ ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺗ‬ 1200 ‫ﺑـ‬ ‫ م ﺳ ف‬4400 ‫ﺳﻌﺔ‬
3
‫ﻋ‬
‫؟‬ ‫ﻌ إﺗ ﺎم اﻟ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫اﻟﻔ اغ اﻟ ﻘﻲ ﻣ ﺣ‬ ‫اﺣ‬

‫ ﺣﺠﻢ اﻟﻌﻨﺒﺮ=ﻣﻌﺎﻣﻞ اﻟﺘﺴﺘﻴﻒ× وزن اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ‬: ‫اﻟﺤﻞ‬


3
‫ م‬2400 = 2 m \ton × 1200 =
3
‫ﺎﻋﺔ‬ ‫اﻟ ﻠﻰ ﻟﻠ‬ ‫اﻟ‬
3
‫ م‬120 = 2400 × (100/5) = (B. Space) ‫اﻟﻔ اغ اﻟ ﻔﻘ د‬ ‫ﺣ‬
3
‫م‬2520 = 120 + 2400 = ‫ﺎﻋﺔ‬ ‫ﺗ ﻐﻠﻪ اﻟ‬ ‫اﻟﻔ اغ اﻟ‬ ‫ﺣ‬
3
‫م‬1880 = 2520 - 4400 = ‫اﻟﻔ اغ اﻟ ﻘﻲ ﻌ اﻟ‬ ‫ﺣ‬

Example (4)
Hold dimensions (28m x 18m x 6m) was loaded with 3800 cases with dimensions
(0.9m x 0.6m x 0.6m)
Calculate height of Hold remaining space on top of cases.

Deadweight =Full displacement – light displacement


Stowage Factor×Cargo Volume=cargo weight

(4) ‫ﻣ ﺎل‬
(‫ م‬0.6 × ‫ م‬0.6 × ‫ م‬0.9) ‫ ﺻ وق أ ﻌﺎد ﻞ ﺻ وق‬3800 ‫ م ﺗ ﻒ ﻪ‬6 × ‫م‬18 × ‫م‬28 ‫ﺷ ﻪ أ ﻌﺎدﻩ‬ ‫ﻋ‬
. ‫ﺎدﯾ‬ ‫اﻟ اﻗﻊ ﻓ ق ﺷ ﻪ اﻟ‬ ‫ارﺗﻔﺎع اﻟﻔ اغ اﻟ ﻘﻲ ﻣ اﻟﻌ‬ ‫اﺣ‬

:‫اﻟ ﻞ‬
3‫ م‬3024 = 6 × 18 × 28 = ‫اﻟﻌ‬ ‫ﺣ‬
3
‫ م‬1231.2 = 0.6 × 0.6 × 0.9 × 3800 = ‫ﺎدﯾ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺣ‬
3
‫ م‬1792.8 = 1231.2 - 3024 = ‫ﺎدﯾ‬ ‫اﻟ‬ ‫–ﺣ‬ ‫اﻟﻌ‬ ‫=ﺣ‬ ‫اﻟﻔ اغ اﻟ ﻘﻲ‬ ‫ﺣ‬
‫ ﻣ‬3.56 = (18 × 28) ÷ 1792,8 = ‫ارﺗﻔﺎع اﻟﻔ اغ اﻟ ﻘﻲ‬
volume= length x width x height
volume = height 1792.8 = 28 x 18 x height
length x width height = 1792.8 = 3.56m
179.8
18 x 28

94
‫‪Page 95 of 108‬‬

‫)‪Example (5‬‬
‫‪Ship with deadweight of 5000 Ton, onboard is (500 Ton Bunker and supplies), is‬‬
‫‪loading 1000 Ton bagged magnesium S.F. = 2 m3/Ton Calculate weight of bagged‬‬
‫‪grain S.F. = 2.8 m3/Ton and bagged soybeans S.F. = 3.2 m3/Ton, which can be loaded‬‬
‫‪in the empty space.‬‬
‫‪Noting that the ship will reach its max load-line.‬‬

‫‪Deadweight =Full displacement – light displacement‬‬


‫‪Stowage Factor×Cargo Volume=cargo weight‬‬

‫ﻣ ﺎل )‪(5‬‬
‫ﻔﻬﺎ ‪2‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺗ‬ ‫ﺟ اﻻت ﻣ‬ ‫‪1000‬‬ ‫وﻗ د وﺗﻌ ﺎت(‪ ،‬ﺗﻘ م‬ ‫ﺑﻬﺎ )‪500‬‬ ‫ﺳﻔ ﺔ ﺣ ﻟ ﻬﺎ أﻟ زﻧ ﻪ ‪5000‬‬
‫ﻓﺈذا ﺎﻧ ﺳﻌﻪ ﻋ ﺎﺑ ﻫﺎ ‪12000‬م‪.3‬‬ ‫م‪/3‬‬
‫ﺷ ﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻔ اغ‬ ‫واﻟ ﻲ‬ ‫واﺟ ﻟﻪ ﻓ ل ﺻ ﺎ ‪ 3.2‬م‪/ 3‬‬ ‫ﻔﻬﺎ ‪2,8‬م‪/ 3‬‬ ‫أوﺟ وزن ﻞ ﻣ أﺟ ﻟﺔ ﺣ ب ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺗ‬
‫اﻟ ﻘﻲ؟‬
‫‪.‬‬ ‫ﻠﻬﺎ ﻌ إﺗ ﺎم اﻟ‬ ‫ﻋﻠ ﺎ ﺎن اﻟ ﻔ ﺔ ﺳ ف ﺗ ﻞ إﻟﻰ ﺧ ﺗ‬
‫اﻟ ﻞ‬
‫= ‪4500 = 500 – 5000‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ ﺗﻘ ر اﻟ ﻔ ﺔ ﻋﻠﻰ ﺣ ﻠﻬﺎ‬ ‫وزن اﻟ‬
‫ﻣوﺟود ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺗﺔ‬ ‫= ‪3500‬‬ ‫= ‪1000 – 4500‬‬ ‫ﺎ‬ ‫ب‪ +‬وﻓ ل اﻟ‬ ‫وزن أﺟ ﻟﺔ اﻟ‬
‫= ‪ 2000‬م‬ ‫= ‪2 × 1000‬‬ ‫اﻟ‬ ‫ﺣ‬
‫‪volume=weight x stowage factor‬‬ ‫‪3‬‬ ‫اﻟﻣوﺟود ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻔﯾﺗﺔ‬
‫‪3‬‬
‫= ‪ 10000‬م‬ ‫= ‪2000 – 12000‬‬ ‫اﻟﺣﺟم (ﻟﺷﺣن اﻟﻔول ‪ +‬اﻟﺻوﯾﺎ)‬ ‫اﻟﻔ اﻏﺎت اﻟ ﻘ ﺔ ﺎﻟﻌ ﺎﺑ‬

‫ﺎ=ص‬ ‫ب = س ووزن أﺟ ﻟﺔ ﻓ ل اﻟ‬ ‫ﻧﻔ ض أن وزن أﺟ ﻟﺔ اﻟ‬


‫)‪(1‬‬ ‫ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟوزن‬ ‫= ‪3500‬‬ ‫س‪ +‬ص‬ ‫إذا‬
‫ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺣﺟم‬
‫‪3‬‬
‫‪2.8‬س‪3,2 +‬ص = ‪ 10000‬م‬
‫‪3.2‬ص = ‪2.8 – 10000‬س‬ ‫إذا‬
‫)‪(2‬‬ ‫ب اﻟ ﻌﺎدل )‪3,2 × (1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3.2‬س ‪3.2 +‬ص =‪ 11200‬م‬ ‫إذا‬
‫)‪(3‬‬ ‫‪3.2‬ص = ‪3.2 – 11200‬س‬ ‫إذا‬
‫‪2.8 - 10000‬س = ‪3.2 - 11200‬س‬ ‫إذا‬
‫‪ 0,4‬س = ‪1200‬‬ ‫إذا‬
‫= ‪3000‬‬ ‫= ‪0,4/1200‬‬ ‫ب(‬ ‫س ) وزن أﺟ ﻟﺔ اﻟ‬ ‫إذا‬
‫= ‪500 = 3000- 3500‬‬ ‫ﺎ(‬ ‫ص ) وزن أﺟ ﻟﺔ ﻓ ل اﻟ‬ ‫إذا‬

‫‪95‬‬
Page 96 of 108

Example (6)
Ship with deadweight of 6207 Ton, onboard is
(330 Ton Bunker + 22 Ton Fresh Water + 25 Ton supplies), is required to load Coal in
Bulk in it’s three holds.
Hold no (1) 1753 m3, Hold no. (2) 3675m3 and Hold no. (3) 2734 m3
Calculate amount of coal to be loaded.
Calculate amount of coal in every hold.

Deadweight =Full displacement – light displacement


Stowage Factor×Cargo Volume=cargo weight

(6) ‫ﻣ ﺎل‬
‫ﺻ ﻓﻲ‬ ‫ﻓ‬ ‫ ﻣ ﻠ ب ﺷ‬،‫ﺗﻌ ﺎت‬ 25‫ﻣ ﺎﻩ ﻋ ﻪ و‬ 22‫وﻗ د و‬ 330 ‫ﺑﻬﺎ‬ 6207 ‫ﺳﻔ ﺔ ﺣ ﻟ ﻬﺎ أﻟ زﻧ ﻪ‬
:‫ﻋ ﺎﺑ ﻫﺎ اﻟ ﻼﺛﺔ ﺳﻌ ﻬﺎ ﺎﻵﺗﻲ‬
.3‫ م‬2734 (3) ‫رﻗ‬ ‫ وﻋ‬3‫ م‬3675 (2) ‫رﻗ‬ ‫ ﻋ‬،3‫ م‬1753 (1) ‫رﻗ‬ ‫ﻋ‬
.‫ﻬﺎ‬ ‫اﻟ ﻲ ﺳ ﻘ م اﻟ ﻔ ﺔ‬ ‫وزن اﻟﻔ‬ ‫اﺣ‬
. ‫ﻓﻲ ﻞ ﻋ‬ ‫وزن اﻟﻔ‬ ‫اﺣ‬
‫اﻟ ﻞ‬
5830= (25 + 22 + 330) – 6207 = ( ‫ﺎﺋﻊ‬ ‫اﻟ ﻠ ﺔ ) وزن اﻟ‬ ‫وزن اﻟﻔ‬
3
‫ م‬8162 = 2734 + 3675 + 1753 = ‫اﻟ ﻠﻰ ﻟﻠﻌ ﺎﺑ‬ ‫اﻟ‬
1251,7 = (8162 ÷ 1753) × 5830 = (1) ‫رﻗ‬ ‫ﻓﻲ ﻋ‬ ‫وزن اﻟﻔ‬
2635,83 = (8162 ÷ 3675) × 5830 = (2) ‫رﻗ‬ ‫ﻓﻲ ﻋ‬ ‫وزن اﻟﻔ‬
1952,47 = (8162 ÷ 2734) × 5830 = (3) ‫رﻗ‬ ‫ﻓﻲ ﻋ‬ ‫وزن اﻟﻔ‬

96
‫‪Page 97 of 108‬‬

‫)‪Example (7‬‬
‫‪Ship with deadweight of 5080 Ton, onboard is‬‬
‫‪(330 Ton Bunker + 350 Ton Fresh Water + 130 Ton supplies), with four holds with‬‬
‫)‪the following capacity No.(1) 1320m3, No.(2) 1972 m3, No.(3) 2050 m3 and No. (4‬‬
‫‪1530 m3, Required to load a cargo of grain S.F. = 1.45 m3/Ton and cotton bales S.F.‬‬
‫‪= 2.35 m3/Ton.‬‬
‫‪Calculate amount of each cargo to be loaded in each one of the four holds, Noting‬‬
‫‪that the ship will reach its max load-line.‬‬
‫‪Deadweight =Full displacement – light displacement‬‬
‫‪Stowage Factor×Cargo Volume=cargo weight‬‬
‫ﻣ ﺎل )‪×(7‬‬
‫ﺗﻌ ﺎت(‪ ،‬ﻟﻬﺎ أر ﻊ ﻋ ﺎﺑ ﺳﻌ ﻬﺎ ﺎﻵﺗﻲ‬ ‫ﻣ ﺎﻩ ﻋ ﻪ ‪130 +‬‬ ‫وﻗ د ‪350 +‬‬ ‫ﺎ ﺑﻬﺎ )‪500‬‬ ‫ﺳﻔ ﺔ ﺣ ﻟ ﻬﺎ ‪5080‬‬
‫‪3‬‬
‫رﻗ )‪ 1530 (4‬م‬ ‫رﻗ )‪ 2050 (3‬م ‪ ,‬ﻋ‬
‫‪3‬‬
‫وﻋ‬ ‫‪3‬‬
‫رﻗ )‪ 1972 (2‬م‬ ‫رﻗ )‪ 1320 (1‬م ‪ ،‬ﻋ‬
‫‪3‬‬
‫ﻋ‬
‫وزن‬ ‫– اﺣ‬ ‫ﻔﻬﺎ ‪ 2.35‬م ‪/‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺗ‬ ‫‪ ،‬و ﺎﻻت ﻗ‬ ‫ﻔﻬﺎ ‪ 1.45‬م‪/3‬‬ ‫ب ﻣﻌﺎﻣﻞ ﺗ‬ ‫ﺷ ﺔ ﻣ اﻟ‬ ‫ﻣ ﻠبﺷ‬
‫‪.‬‬ ‫ﻠﻬﺎ ﻌ إﺗ ﺎم اﻟ‬ ‫ﻣ ﻋ ﺎﺑ اﻟ ﻔ ﺔ اﻷر ﻊ ﻋﻠ ﺎ ﺎن اﻟ ﻔ ﺔ ﺳ ف ﺗ ﻞ إﻟﻰ ﺧ ﺗ‬ ‫ﻛﻞ ﺷ ﻪ ﻟ ﻞ ﻋ‬
‫اﻟ ﻞ ‪:‬‬
‫ﺷ ﻬﺎ = ‪4100 = (130+350+500) -5080‬‬ ‫ﺎﺋﻊ اﻟ ﻲ‬ ‫وزن اﻟ‬
‫‪3‬‬
‫ﻊ اﻟﻌ ﺎﺑ = ‪ 6872 =1530+2050+1972+1320‬م‬ ‫اﻟ ﻠﻰ ﻟ‬ ‫اﻟ‬
‫=ص‬ ‫ووزن ﺎﻻت اﻟﻘ‬ ‫ب=س‬ ‫ﺳ ﻔ ض أن وزن اﻟ‬
‫)‪(1‬‬ ‫س ‪ +‬ص = ‪4100‬‬ ‫إذا‬
‫)‪(2‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪ 1.45‬س ‪ 2.35 +‬ص = ‪ 6872‬م‬ ‫إذا‬
‫ب اﻟ ﻌﺎدﻟﺔ رﻗ )‪ (1‬ﻓﻲ ‪1.45‬‬
‫ﺎﻟ ح ﻣ )‪(2‬‬ ‫)‪(3‬‬ ‫‪1.45‬س ‪ 1.45 +‬ص = ‪5945‬‬ ‫إذا‬
‫‪ 0.9‬ص = ‪927‬‬ ‫إذا‬
‫ﻛﺗﻠﺔ اى ﺑﺿﺎﻋﺔ ﻓﻰ اى ﻋﻧﺑر=ﺣﺟم اﻟﻌﻧﺑر × ﻛﺗﻠﺔ اﻟﺑﺿﺎﺋﻊ اﻟﻛﻠﯾﺔ‬ ‫=‪1030‬‬ ‫= ص = )‪(0,9/927‬‬ ‫وزن ﺎﻻت اﻟﻘ‬ ‫إذا‬
‫اﻟﺣﺟم اﻟﻛﻠﻰ ﻟﻠﻌﻧﺎﺑر‬
‫ﻓﻲ اﻟ ﻌﺎدﻟﺔ )‪(1‬‬ ‫ﺎﻟ ﻌ‬
‫ب = س = ‪3070=1030-4100‬‬ ‫إذن وزن اﻟ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌ‬ ‫ﻛ ﻠﺔ اﻟﻘ‬ ‫ب ﻓﻲ اﻟﻌ ﺎﺑ‬ ‫ﻛ ﻠﻪ اﻟ‬
‫رﻗ )‪= (1‬‬ ‫ﻋ‬ ‫‪T.vol.of holds‬‬ ‫رﻗ )‪= (1‬‬ ‫ﻋ‬
‫‪vol.of hold‬‬ ‫‪weight of cargo‬‬

‫‪197.8 = (6872 ÷ 1320) × 1030‬‬ ‫‪589.7 = (6872 ÷ 1320) × 3070‬‬


‫رﻗ )‪= (1‬‬ ‫ﻋ‬ ‫رﻗ )‪= (2‬‬ ‫ﻋ‬
‫‪295.6 = (6872 ÷ 1972) × 1030‬‬ ‫‪881 = (6872 ÷ 1972) × 3070‬‬
‫رﻗ )‪= (1‬‬ ‫ﻋ‬ ‫رﻗ )‪= (3‬‬ ‫ﻋ‬
‫‪307.3 = (6872 ÷ 2050) × 1030‬‬ ‫‪915.8 = (6872 ÷2050) × 3070‬‬
‫رﻗ )‪= (1‬‬ ‫ﻋ‬ ‫رﻗ )‪= (3‬‬ ‫ﻋ‬
‫‪229.3 = (6872 ÷ 1530) × 1030‬‬ ‫‪683.5 = (6872 ÷1530) × 3070‬‬
‫ﺎﻟﻌ ﺎﺑ = ‪1030‬‬ ‫وزن ﺎﻻت اﻟﻘ‬ ‫‪3070‬‬ ‫ب ﺎﻟﻌ ﺎﺑ =‬ ‫وزن اﻟ‬

‫‪97‬‬
‫‪Page 98 of 108‬‬

‫واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب‬


‫‪The Officer Of The Watch‬‬

‫‪.‬‬

‫ﻧوﺑﺔ رﺑﺎن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪:‬‬


‫ﻋﻣﻠﮫ طوال ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣﺳﺗﻣرة ﺑﺎﻋﺗﺑﺎره ﻣﺳﺋوﻻ ﻣﺳﺋوﻟﯾﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻋن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺧﻼل أى وﻗت‬
‫ﺳواء ﻛﺎن ذﻟك ﻟﯾﻼ او ﻧﮭﺎرا وﯾﺷﺗرك ﻣﻌﮫ ﻓﻰ اﻟﻣﺳﺋوﻟﯾﺔ اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب ﻛل ﺧﻼل ﻧوﺑﺗﮫ‪.‬‬
‫ﻓﻰ ﺑﻌض اﻟﺣﺎﻻت اﻟﺧﺎﺻﺔ وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺣدث ﻧﻘص ﻓﻰ ﻋدد اﻟﺿﺑﺎط ﺗوزع اﻟﻧوﺑﺎت ﺑﻣﻌرﻓﺔ رﺑﺎن‬
‫اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وھﻧﺎ ﻗد ﯾﺷﺗرك اﻟرﺑﺎن ﻓﻰ ﻧوﺑﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ او ﺟزء ﻣﻧﮭﺎ وﺗﺄﺧذ اﻟﻧوﺑﺎت ﻧظﺎﻣﺎ آﺧر ﻗد ﯾراه‬
‫اﻟرﺑﺎن اﻧﺳب ﻣﺎ ﯾﻛون ﻟﮭذه اﻟﺣﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫وﯾﺧﺗﻠف ھذا اﻟﻧظﺎم ﻣن ﺷرﻛﺔ ﻷﺧرى واﻟﻘﺎﻋدة اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ ھو ﻣﺎ ﯾﻘرره رﺑﺎن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬

‫واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب ﺧﻼل ﻧوﺑﺗﮫ ﺑظﮭر اﻟﺑﺣر‪:‬‬

‫ﯾﻣﻛن ﺗﻘﺳﯾم ﻧوﺑﺔ ظﮭر ﺑﺣر اﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ أﻗﺳﺎم‪:‬‬

‫أ – اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﻰ ﯾﺟب ﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﻋﻧد إﺳﺗﻼم اﻟﻧوﺑﺔ‪:‬‬


‫‪ -1‬ﯾﺟب اﻟﺗواﺟد ﺑﻐرﻓﺔ اﻟﻘﯾﺎدة ﻣﺑﻛرا ‪ 20‬دﻗﯾﻘﺔ ﻗﺑل ﺑداﯾﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫‪ -2‬اﻟﺗوﺟﮫ اﻟﻲ ﻏرﻓﺔ اﻟﺧراﺋط واﻹطﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺧرﯾطﺔ واﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺧط اﻟﺳﯾر اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ ﻟﻠﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ – 3‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﻣواﻗﻊ اﻟﻔﻧﺎرات أو اﻟﻌواﻣﺎت اﻟﺗﻰ ﺳﺗظﮭر ﺧﻼل اﻟﻧوﺑﺔ ﻣن واﻗﻊ ﻛﺗﺎب اﻟﻔﻧﺎرات‬
‫ﻟﮭذه اﻟﻣﻧطﻘﺔ وﻣن أﻧوار اﻟﻣﻼﺣﺔ ﻟﯾﻼ‪.‬‬
‫‪ – 4‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟﺧرﯾطﺔ وﻛذا ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺧراﺋط اﻟﺗﻰ ﺳﺗﺳﺗﺧدم ﺧﻼل اﻟﻧوﺑﺔ ﻣﺻﺣﺣﺔ طﺑﻘﺎ ﻷﺧر‬
‫ﻣذﻛرة ﺗﺻﺣﯾﺢ ﺧراﺋط وﺻﻠت إﻟﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ – 5‬ﻗراءة اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﻣدوﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺧرﯾطﺔ و ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻘﯾﺎس اﻷﻋﻣﺎق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺣﯾث ﺗوﺟد ﺑﻌض‬
‫اﻟﺧراﺋط ﺑﺎﻟﻣﺗر واﻷﺧرى ﺑﺎﻟﻘدم وأﺧرى ﺑﺎﻟﻘﺎﻣﺔ وﯾﺟب ﻣﻌرﻓﺔ ﻏﺎطس اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ‬
‫اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺗﺳﯾر ﺧﻼل اﻷﻋﻣﺎق اﻵﻣﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ - 6‬إﺳﺗﻼم اﻟﻧوﺑﺔ ﻣن اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب ﺑﻣﻌرﻓﺔ ﺧط اﻟﺳﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﺑوﺻﻠﺔ وأﯾﺔ درﺟﺎت اﻧﺣراف‬
‫إن وﺟدت ‪. Leeway‬‬
‫‪ – 7‬ﻣﻌرﻓﺔ ﻗﯾﺎدة اﻟدوﻣﺎن ﯾدوﯾﺔ أو أﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ وﻓﻰ اﻟﺣﺎﻟﺔ اﻷﺧﯾرة ھل ﺟﮭﺎز اﻟدوﻣﺎن‬
‫اﻷوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﻰ ﯾﻌﻣل ﺑﻛﻔﺎءة أو ھﻧﺎك ﻣﺎ ﯾﺟب ﻣراﻋﺎﺗﮫ واﻹﻟﺗﻔﺎت إﻟﯾﮫ‪.‬‬
‫‪ - 8‬ﻣﻌرﻓﺔ ﻣواﻗﻊ اﻟﺳﻔن اﻷﺧرى اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﺑﺎﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وأﺧذ ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻣن اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب ﻋن ﻛل‬
‫ﺳﻔﯾﻧﺔ ) اﻹﺗﺟﺎه واﻟﻣﺳﺎﻓﺔ وﺧط اﻟﺳﯾر واﻟﺳرﻋﺔ وزﻣن وأﻗرب ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣرور( ورؤﯾﺔ ﺗﻠك‬
‫اﻟﺳﻔن ﺑﺎﻟﻌﯾن أو ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟرادار إذا ﻛﺎن ﻋﺎﻣﻼ‪.‬‬
‫‪ – 9‬ﻣﻌرﻓﺔ أﺳﻣﺎء اﻟﻔﻧﺎرات اﻟظﺎھرة ورؤﯾﺗﮭﺎ ﺑﺎﻟﻌﯾن وﻋﻠﻰ اﻟﺧرﯾطﺔ‪.‬‬
‫‪98‬‬
‫‪Page 99 of 108‬‬

‫‪ -10‬ﻣﻌرﻓﺔ ﺧطﺄ اﻟﺑوﺻﻠﺔ ﺧﻼل اﻟﻧوﺑﺔ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬


‫‪ -11‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن اﻷﺟﮭزة اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﺧﻼل اﻟﻧوﺑﺔ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ ﻣﺛل ﺟﮭﺎز اﻟرادار – ﺟﮭﺎز ﻗﯾﺎس اﻷﻋﻣﺎق‬
‫– ﺟﮭﺎز اﻟﺗﻠﯾﻔون – ﺟﮭﺎز إﻛﺗﺷﺎف اﻟﺣرﯾﻖ‪.‬‬
‫‪ -12‬إﺳﺗﻼم ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻣن اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب‪.‬‬
‫‪ -13‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺗواﺟد أﻓراد اﻟﻧوﺑﺔ ) اﻟﻧﺎﺿورﺟﯾﺔ( ﻓﻰ ﻣﯾﻌﺎدھم‪.‬‬
‫‪ -14‬ﻻ ﯾﺟوز ﻟﺿﺎﺑط اﻟﻧوﺑﺔ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ أن ﯾﺗرك ﻏرﻓﺔ اﻟﻘﯾﺎدة ﻗﺑل أن ﯾﺧطره اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب‬
‫اﻟﺟدﯾد أن ﻛل ﺷﯾﺊ ﺗﺣت اﻟﺳﯾطرة وﯾﻣﻛﻧﮫ اﻟﻣﻐﺎدرة‪.‬‬

‫ب – اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﻰ ﯾﺟب ﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﺧﻼل اﻟﻧوﺑﺔ‪:‬‬


‫‪ -1‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺻﺣﺔ ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻋﻧد اﻹﺳﺗﻼم‪.‬‬
‫‪ – 2‬اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﺧط اﻟﺳﯾر ﺑﻣراﻗﺑﺔ اﻟدوﻣﺎﻧﺟﻰ أو اﻟﺟﮭﺎز اﻷوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﻰ‪.‬‬
‫‪ – 3‬ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻟﺑوﺻﻼت وإﯾﺟﺎد ﺧطﺄ اﻟﺑوﺻﻠﺔ ﻣرة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﺧﻼل اﻟﻧوﺑﺔ‪.‬‬
‫‪ – 4‬ﯾﺳﺟل ﻓﻰ دﻓﺗر اﻟﺿﺎﺑط اﻷول ﺑواﻗﻊ ﻛل ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺧط اﻟﺳﯾر اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ – ﺧطﺄ اﻟﺑوﺻﻠﺔ‪ -‬إﻧﺣراف اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ – )اﻟدﺷﻣك إن وﺟد( – ﺧط اﻟﺳﯾر‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺑوﺻﻠﺔ اﻟﺣﻘﯾﻘﯾﺔ واﻟﻣﻐﻧﺎطﯾﺳﯾﺔ ‪ -‬ﻗراءة اﻟﺑﺎروﻣﺗر – درﺟﺔ اﻟﺣرارة – اﺗﺟﺎه وﺳرﻋﺔ‬
‫اﻟرﯾﺢ – ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺳﺣب‪.‬‬
‫‪ – 5‬اﻟﻣﻼﺣظﺔ اﻟﻣﺳﺗﻣرة ﻟﺟﮭﺎز ﻛﺷف اﻟﺣرﯾﻖ‪.‬‬
‫‪ – 6‬ﻓﻰ اﻟﻣﻧﺎطﻖ اﻟﻣزدﺣﻣﺔ ﺑﺎﻟﺳﻔن ﯾﺟب أن ﯾﻛون ﺟﮭﺎز اﻟﺗﻠﯾﻔون ‪ VHF‬ﻋﺎﻣﻼ وﯾﺟب إﺳﺗﻘﺑﺎل‬
‫أﯾﺔ ﻣﻧﺷورات ﻣﻼﺣﯾﺔ أو أﯾﺔ ﺗﺣذﯾرات ﻣوﺟﮭﺔ ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻟﺳﻔن‪.‬‬
‫‪ – 7‬ﯾﺟب ﻋدم اﻟﺑﻘﺎء ﻛﺛﯾرا ﻓﻰ ﻏرﻓﺔ اﻟﺧراﺋط وﻗﺑل دﺧول اﻟﺿﺎﺑط ﻟﻐرﻓﺔ اﻟﺧراﺋط ﯾﺟب أن ﯾﺗﺄﻛد‬
‫ﻣن أن اﻷﻓﻖ ﺧﺎل ھذه اﻟﻔﺗرة وﻋﻠﯾﮫ أن ﯾﺑﻠﻎ اﻟﻧﺎﺿورﺟﻰ ﺑﺗﺑﻠﯾﻐﮫ ﻋن أى ھدف ﯾراه ﺳواء‬
‫ﻛﺎن ذﻟك أرض – أﻧوار – ﺳﻔن – ﻋﻼﻣﺎت ﻣﻼﺣﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ – 8‬ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺣدوث ﺿﺑﺎب ﯾﺟب ﻋﻣل اﻵﺗﻰ‪:‬‬
‫أ – وﺿﻊ اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ إﺳﺗﻌداد‪.‬‬
‫ب – ﺗﺷﻐﯾل اﻹﺷﺎرة اﻟﺻوﺗﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟرؤﯾﺔ اﻟﻣﺣددة طﺑﻘﺎ ﻟﻠﻘواﻋد اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﻣﻧﻊ اﻟﺗﺻﺎدم‬
‫ﻗﺎﻋدة ‪)35‬أ( أو )ب(‪.‬‬
‫ﺟـ – وﺿﻊ اﻟرادار ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺷﻐﯾل‪.‬‬
‫د – إﺳﺗدﻋﺎء اﻟرﺑﺎن إﻟﻰ ﻏرﻓﺔ اﻟﻘﯾﺎدة ‪.‬‬
‫ﺑﻐرﻓﺔ‬ ‫ھـ – زﯾﺎدة ﻋدد اﻟﻧﺎﺿورﺟﯾﺔ ووﺿﻊ أﺣدھم ﺑﺎﻟﻣﻘدﻣﺔ وﻣﻌﮫ وﺳﯾﻠﺔ إﺗﺻﺎل‬
‫اﻟﻘﯾﺎدة ‪.‬‬
‫و – ﺗﺧﻔﯾض ﺳرﻋﺔ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ إﻟﻰ اﻟﺳرﻋﺔ اﻟﻣﺗوﺳطﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ذﻟك ﻣﻣﻛﻧﺎ‪.‬‬
‫‪ -9‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻛﻠﻣﺎ ﻛﺎن ذﻟك ﻣﻣﻛﻧﺎ وﺿرورﯾﺎ ﺧﺎﺻﺔ إذا ﻣﺎ ﻛﺎﻧت اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻗرﯾﺑﺔ‬
‫ﻣن اﻟﺳﺎﺣل وﻓﻰ ﻣﺛل ھذه اﻟﺣﺎﻟﺔ أﻧت ﻣطﺎﻟب ﺑﺗﻌﯾﯾن اﻟﻣوﻗﻊ ﻛل‬
‫‪ 20 – 15‬دﻗﯾﻘﺔ وﻓﻲ ﺑﻌض اﻟﻣﻧﺎطﻖ ﯾﺗطﻠب اﻷﻣر إﯾﺟﺎد اﻟﻣوﻗﻊ ﻛل ‪ 10 – 5‬دﻗﺎﺋﻖ‪ .‬ھذه‬
‫اﻟﻣواﻗﻊ ﯾﻣﻛن اﻟﺣﺻول ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﺈﺳﺗﺧدام اﻟرادار وإﯾﺟﺎد إﺗﺟﺎھﯾن ﻣﺗﻘﺎطﻌﯾن أو ﺛﻼﺛﺔ أو إﺗﺟﺎه‬
‫وﻣﺳﺎﻓﺔ – وﻣن اﻷﻓﺿل إﯾﺟﺎد اﻹﺗﺟﺎه ﺑﺈﺳﺗﺧدام اﻟﻌزﯾﻣﺔ واﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﺈﺳﺗﺧدام اﻟرادار‪ ،‬ﻛذﻟك‬
‫ﯾﻣﻛن إﯾﺟﺎد اﻟﻣوﻗﻊ ﺑواﺳطﺔ أﺟﮭزة اﻟﻣﻼﺣﺔ اﻻﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -10‬ﻓﻰ اﻟﻣﻧﺎطﻖ ذات اﻷﻋﻣﺎق اﻟﻘﻠﯾﻠﺔ ﯾﻣﻛن اﻟﺗﺣﻘﻖ ﻣن اﻟﻣوﻗﻊ ﺑﺈﺳﺗﺧدام ﺟﮭﺎز ﻗﯾﺎس اﻷﻋﻣﺎق‪.‬‬

‫‪99‬‬
‫‪Page 100 of 108‬‬

‫‪ -11‬ﻋﻧد أﺧذ اﻹﺗﺟﺎھﺎت ﯾﻔﺿل رﺻد اﻷﻏراض اﻟﻌﻣودﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ أو اﻟﻘرﯾﺑﺔ ﻣن ذﻟك‪.‬‬
‫‪ -12‬إذا ﻣﺎ ﻟوﺣظ أي ﺗﻐﯾﯾر ﻓﻰ اﻷﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ ﻛﻧﺗﯾﺟﺔ ﻹﺧﺗﻼف ﻓﻰ ﻗراءات اﻟﺑﺎروﻣﺗر ودرﺟﺔ‬
‫اﻟﺣرارة وﺗﻐﯾر إﺗﺟﺎه اﻟرﯾﺢ ﯾﺟب أﺧذ ﺑوش)إرﺗﺧﺎء( ﺷﺣﻧﺎت اﻟﺳطﺢ وﻗﻔل ﻣﺧﺎزن اﻷدوات‬
‫اﻷﻣﺎﻣﯾﺔ وﻛذﻟك أﺧذ ﺑوش أذرع اﻟﺷﺣن وﺗﻐطﯾﺔ اﻟﮭواﯾﺎت وﻗﻔل ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺑواب اﻟﻣؤدﯾﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺳطﺢ واﻟﺗﻧﺑﯾﮫ ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ أﻓراد اﻟطﺎﻗم ﺑﻌدم اﻟﺗوﺟﮫ إﻟﻰ اﻟﺳطﺢ دون أﺧطﺎر ﺿﺎﺑط اﻟﻧوﺑﺔ‪.‬‬
‫‪ -13‬ﯾﺟب إﺧطﺎر اﻟرﺑﺎن ﺑﮭذه اﻟﺣﺎﻟﺔ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ وﺗﻧﻔﯾذ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎﺗﮫ‪ ،‬ﻛذﻟك إﺧطﺎر اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت ﻣﺑﻛرا ﻋن‬
‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺟو اﻟﻣﺗوﻗﻌﺔ ﺑﺣﯾث ﺗﻛون ھﻧﺎك ﻓرﺻﺔ ﺗﻣﻛﻧﮭم ﻣن إﺗﺧﺎذ اﻟﻼزم ﻓﻰ ھذا اﻟﺧﺻوص ﻣﺛل‬
‫ﻗﻔل ﺷﺑﺎﺑﯾك اﻟﺗﮭوﯾﺔ ﻓوق اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت‪.‬‬
‫‪ – 14‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟدوﻣﺎن ﯾﻌﻣل ﯾدوﯾﺎ وأن اﻟدوﻣﺎﻧﺟﻰ ﯾﺣﺎﻓظ ﻋﻠﻰ ﺧط اﻟﺳﯾر‪.‬‬

‫اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﻰ ﯾﺟب ﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﻋﻧد ﺗﺳﻠﯾم اﻟﻧوﺑﺔ ‪:‬‬


‫‪ - 1‬ﺗﻌﯾﯾن ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻣرﺻود أو اﻟﺣﺳﺎﺑﻰ‪.‬‬
‫‪ – 2‬أﺧذ ﻗراءة اﻟﺑﺎروﻣﺗر ودرﺟﺔ اﻟﺣرارة وإﺗﺟﺎه وﻗوة اﻟرﯾﺢ وﺣﺎﻟﺔ اﻟﺑﺣر‪.‬‬
‫‪ - 3‬ﺧط اﻟﺳﯾر اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ وأﯾﺔ درﺟﺎت إﻧﺣراف ﻟﻠﺳﻔﯾﻧﺔ ‪ Leeway‬وﺧط اﻟﺳﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﺑوﺻﻠﺔ‬
‫اﻟﺣﻘﯾﻘﯾﺔ واﻟﺑوﺻﻠﺔ اﻟﻣﻐﻧﺎطﯾﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ – 4‬ﻋدد ﻟﻔﺎت اﻟرﻓﺎص ﺧﻼل )اﻟﻧوﺑﺔ(‪.‬‬
‫‪ – 5‬ﺧطﺄ اﻟﺑوﺻﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ – 6‬ﻋدد اﻟﻧﺎﺿورﺟﯾﺔ )أﻓراد اﻟﻣراﻗﺑﺔ(‪.‬‬
‫وﯾﺟب ﺗﺳﺟﯾل اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ ﺑدﻓﺗر اﻟﺿﺎﺑط اﻷول وﺗﺳﻠﯾﻣﮭﺎ ﻟﻠﺿﺎﺑط اﻟﺗﺎﻟﻰ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ‬
‫ﻟذﻟك ﺗﺳﺟﯾل ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وﻣﺎ ﺗم ﻓﻰ اﻟﻧوﺑﺔ‪.‬‬
‫‪ – 7‬ﻻ ﯾﺟب ﻣﻐﺎدرة ﻏرﻓﺔ اﻟﻘﯾﺎدة ﻗﺑل ان ﯾﺷﯾر اﻟﺿﺎﺑط اﻟﺗﺎﻟﻰ أﻧﮫ ﻗد اﺳﺗﻠم ﻧوﺑﺗﮫ وﻛل ﺷﺊ‬
‫واﺿﺣﺎ ﺗﻣﺎﻣﺎ ً وﺗﺣت اﻟﺳﯾطرة‪.‬‬

‫اﻟﺣﺎﻻت اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟﺗﻰ ﯾﺗﺣﺗم ﻓﯾﮭﺎ إﺳﺗدﻋﺎء اﻟرﺑﺎن ﻟﻐرﻓﺔ اﻟﻘﯾﺎدة‪:‬‬


‫‪ – 1‬ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺣدوث رؤﯾﺔ ﻣﺣددة أو ﺗوﻗﻊ ﺣدوث ذﻟك‪.‬‬
‫‪ – 2‬ﻛﺛﺎﻓﺔ وإزدﺣﺎم اﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻣﻼﺣﯾﺔ وﺗﺣرﻛﺎت اﻟﺳﻔن اﻷﺧرى ﺑطرﯾﻘﺔ ﺗدﻋو ﻟﻌدم اﻹطﻣﺋﻧﺎن‪.‬‬
‫‪ – 3‬إذا ﻛﺎﻧت ھﻧﺎك ﺻﻌوﺑﺔ ﻓﻰ اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﺧط ﺳﯾر اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ – 4‬ﻋﻧد ﺿرورة ﺗﺣدﯾد ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻓﻰ ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﻌﯾﻧﺔ وﺗﻌذر ﺗﺣﻘﯾﻖ ذﻟك ﻛﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﻌدم رؤﯾﺔ‬
‫اﻷرض أو ﻋﻼﻣﺔ ﻣﻼﺣﯾﺔ أو اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣﻖ اﻟﻣﻧﺗظر ﻓﻰ ھذا اﻟوﻗت‪.‬‬
‫‪ - 5‬ﻋﻧد رؤﯾﺔ اﻷرض أو ﻋﻼﻣﺔ ﻣﻼﺣﯾﺔ أو ﺣدوث ﺗﻐﯾﯾر ﻓﻰ اﻷﻋﻣﺎق دون ﺗوﻗﻊ ذﻟك‪.‬‬
‫‪ – 6‬ﻋﻧد ﺣدوث ﻋطل ﺑﺎﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وﺗوﻗف اﻵﻻت أو ﺗﺧﻔﯾض اﻟﺳرﻋﺔ أو ﺧطﺄ ﻓﻲ ﺟﮭﺎز اﻟﺗوﺟﯾﮫ‬
‫أو أى ﺟﮭﺎز ﻣﻼﺣﻲ ھﺎم‪.‬‬
‫‪ – 7‬ﻋﻧد ﻣﻼﺣظﺔ ﺗﻐﯾﯾر ﻣﻠﺣوظ ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ اﻟطﻘس ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻹﻧﺧﻔﺎض ﻛﺑﯾر ﻓﻲ ﻗراءة اﻟﺑﺎروﻣﺗر‪-‬‬
‫ﺗﻐﯾر إﺗﺟﺎه وﻗوة اﻟرﯾﺢ – ﺗﻐﯾر ﻓﻰ درﺟﺔ اﻟﺣرارة‪.‬‬

‫‪100‬‬
‫‪Page 101 of 108‬‬

‫‪ – 8‬ﻓﻰ أﯾﺔ ﻣواﻗف أﺧرى ﯾرى ﻓﯾﮭﺎ اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب أﻧﮫ ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺷك وﻋﻠﯾﮫ ﺗﻧﻔﯾذ ﻣﺎ ﯾراه ﻣن‬
‫إﺟراءات ﺿرورﯾﺔ وﻻزﻣﺔ ﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وإﻟﻰ ﺣﯾن ﺻﻌود اﻟرﺑﺎن ﻟﻐرﻓﺔ اﻟﻘﯾﺎدة‪.‬‬
‫‪ – 9‬ﯾﺳﺗدﻋﻰ اﻟرﺑﺎن أﯾﺿﺎ ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺟر اﻟﻣﺧطﺎف وإذا ﻣﺎ ﺳﺎءت اﻷﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ ﺧﻼل ﺗواﺟد‬
‫اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﺎﻟﻣﯾﻧﺎء‪.‬‬
‫‪ -10‬إﺳﺗدﻋﺎء اﻟرﺑﺎن ﺗﻧﻔﯾذا ﻟﻣﺎ ﺟﺎء ﺑﺗﻌﻠﯾﻣﺎﺗﮫ‪.‬‬
‫‪ -11‬إﺳﺗدﻋﺎء اﻟرﺑﺎن ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻣﺎع ﻧداء إﺳﺗﻐﺎﺛﺔ‪.‬‬
‫‪ -12‬إﺳﺗدﻋﺎء اﻟرﺑﺎن ﻓﻰ ﺟﻣﯾﻊ ﺣﺎﻻت اﻟطوارئ‪.‬‬

‫أھم واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب ﻋﻧد اﻹﻗﺗراب ﻣن اﻟﻣﯾﻧﺎء‪:‬‬


‫‪ – 1‬ﺗﺟﮭﯾز اﻷﻋﻼم اﻟﻼزﻣﺔ ﺧﻼل اﻟﻧﮭﺎر – ﻋﻠم اﻟدوﻟﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ – ﻋﻠم اﻟدوﻟﺔ اﻟﺗﻰ‬
‫ﺳﺗدﺧل اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻣﯾﻧﺎءھﺎ – ﻋﻠم طﻠب اﻟﻣرﺷد)‪ (G‬اﻟﻌﻠم اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻹﺟراءات اﻟﺻﺣﯾﺔ )‪– (Q‬‬
‫ﻋﻠم اﻟﺷرﻛﺔ‪.‬‬
‫‪ – 2‬ﺳﺣب ﻋداد اﻟﺳرﻋﺔ إن وﺟد ﺑﻣؤﺧر اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ – 3‬ﺗواﺟد ﻋدد ‪ 2‬ﻧﺎﺿورﺟﯾﺔ ﺑﻐرﻓﺔ اﻟﻘﯾﺎدة إﺳﺗﻌدادا ﻹﺳﺗﺧدام اﻟدوﻣﺎن ﯾدوﯾﺎ إن ﻛﺎن ﯾﻌﻣل‬
‫أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺎ ً‪.‬‬
‫‪ – 4‬ﺗﺟﮭﯾز ﻣﺧﺎطﯾف اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ إﺳﺗﻌدادا ﻹﺣﺗﻣﺎل إﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ‪.‬‬
‫‪ – 5‬ﺗﻌﯾﯾن ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ – 6‬اﻹﺗﺻﺎل ﺑﻣﻛﺗب اﻟﻣﯾﻧﺎء أو ﺑﺳﻔﯾﻧﺔ اﻹرﺷﺎد وﺗزوﯾدھم ﺑﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺗﺗﺿﻣن‪:‬‬
‫إﺳم اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ – ﺣروف ﻧداءھﺎ – اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ – إﺳم اﻟوﻛﯾل ﺑﮭذا اﻟﻣﯾﻧﺎء – ﻣﯾﻌﺎد‬
‫وﺻوﻟﮭﺎ ﺑﻣوﻗﻊ اﻟﻣرﺷد‪.‬‬
‫‪ – 7‬ﻣﻌرﻓﺔ ﻣﯾﻌﺎد ﺻﻌود اﻟﻣرﺷد ﻋﻠﻰ ظﮭر اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ورﻏﺑﺗﮫ ﻋﻠﻰ أى أﺟﻧﺎب اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﯾﺗم ﺗﺟﮭﯾز‬
‫ﺳﻠم اﻟﻣرﺷد‪.‬‬
‫‪ – 8‬ﺗﺟﮭﯾز ﺳﻠم اﻟﻣرﺷد وﯾﺗم ذﻟك ﻏﺎﻟﺑﺎ ﻓﻰ ﺟﺎﻧب ﺗﺣت اﻟرﯾﺢ ﻓﻰ ﻣوﻗﻊ ﺻﻌود اﻟﻣرﺷد وﯾﺟب‬
‫اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺗﺛﺑﯾﺗﮫ ﺟﯾدا وﺗواﺟد ﻋواﻣﺔ ﻧﺟﺎة وﺣداف ﺑﺟﺎﻧﺑﮫ و أن اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن طرف اﻟﺳﻠم‬
‫اﻟﺳﻔﻠﻲ وﺳطﺢ اﻟﻣﺎء ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻛﻣﺎ ﺟﺎء ﺑﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣرﺷد أو اﻟرﺑﺎن‪.‬‬
‫‪ – 9‬ﺗﺟﮭﯾز ﺣﺑﺎل ) ﺷواﻣﻰ( اﻟرﺑﺎط ﺑﺎﻟﻣﻘدم واﻟﻣؤﺧر ) ﻣن ﺣﺑﺎل وأﺳﻼك – ﺣداف‪ -‬ﺑوﺻﺔ –‬
‫أﻗﻔﺎل – ﺗﻛﺎﯾﺎت (‪.‬‬
‫‪ - 10‬إﺧﺗﺑﺎر أﺟﮭزة اﻹﺗﺻﺎل ﺑﺎﻟﻣﻘدم واﻟﻣؤﺧر‪.‬‬
‫‪ – 11‬إﺧﺗﺑﺎر ﺟﻣﯾﻊ أوﻧﺎش اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وﯾﺗم ذﻟك ﻗﺑل اﻟوﺻول ب ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﻗل‪.‬‬
‫‪ – 12‬ﻣﻌرﻓﺔ وﻗت اﻟﻣد واﻟﺟزر ﻟﯾوم اﻟوﺻول ﻟﮭذا اﻟﻣﯾﻧﺎء‪.‬‬
‫‪ -13‬ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ أوراق اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻼزﻣﺔ ﻹﺗﺧﺎذ اﻹﺟراءات اﻟﺟﻣرﻛﯾﺔ واﻟﺻﺣﯾﺔ‪.‬‬

‫واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب أﺛﻧﺎء ﺗوﻗف اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﺎﻟﻣﺧطﺎف ‪:‬‬


‫‪ -1‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن إﺿﺎءة أﻧوار اﻟﻣﺧطﺎف ﻟﯾﻼً – وإرﺗﻔﺎع اﻟﻛرة اﻟﺳوداء ﻧﮭﺎرا ً‪.‬‬
‫‪ -2‬ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺿﺑﺎب ﺗطﻠﻖ اﻻﺷﺎرة اﻟﺻوﺗﯾﺔ ﻓﻰ اﻟرؤﯾﺔ اﻟﻣﺣدودة واﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﺧطﺎف – ﻗﺎﻋدة ‪) 35‬و(‪.‬‬
‫‪ -3‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﺻﻔﺔ داﺋﻣﺔ واﻟﺗﺣﻘﻖ ﻣن ﻋدم ﺟر اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ و إﺗﺧﺎذ ﻛل ﻣﺎ ﯾﻣﻛن ﻣن‬
‫إﺟراءات ﻟﻣﻧﻊ ﺟر اﻟﻣﺧطﺎف‪.‬‬

‫‪101‬‬
‫‪Page 102 of 108‬‬

‫‪ -4‬أن ﯾﻛون اﻟﻣﺧطﺎف اﻟﺛﺎﻧﻰ ﺟﺎھزا ً ﻟﻺﻟﻘﺎء‪.‬‬


‫‪ -5‬رﻓﻊ ﺳﻘﺎﻟﺔ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﺈرﺗﻔﺎع ﻣﻧﺎﺳب ﻓوق ﺳطﺢ اﻟﻣﺎء ﺧﺷﯾﺔ ﻣن ﺗﻠﻔﮭﺎ ﺑﻔﻌل اﻷﻣواج‪.‬‬
‫‪ -6‬ﻣﻼﺣظﺔ وﺻول وﻣﻐﺎدرة اﻟﻠﻧﺷﺎت ﻣن وإﻟﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﺳﺟﯾل إﺳﻣﮭﺎ ووﻗت اﻟوﺻول‬
‫واﻟﻣﻐﺎدرة‪.‬‬
‫‪ -7‬ﯾﺗم إﺳﺗدﻋﺎء اﻟرﺑﺎن ﻓﻰ أﯾﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻗد ﺗﻛون ﻟﮭﺎ ﺧطورة ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ -8‬ﯾﺗم اﻟﺗﺳﺟﯾل ﻓﻰ دﻓﺗر اﻟﺳطﺢ ‪ Deck Logbook‬ﻟﻣﺎ ﯾﻠﻰ ‪:‬‬
‫ﻋﻣﻖ اﻟﻣﯾﺎه – ﻋدد اﻷﻗﻔﺎل ﻓﻰ اﻟﻣﺎء – أى اﻟﻣﺧطﺎﻓﯾن ﺗم إﻟﻘﺎءه – طﺑﯾﻌﺔ اﻟﻘﺎع – ﻋدد‬
‫اﻷﻗﻔﺎل اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ اﻟﺗﻰ ﺗم اﻟﺗطوﯾل ﻋﻠﯾﮭﺎ‪.‬‬
‫‪ -9‬اﻹﺳﺗﻣﺎع إﻟﻰ ﺟﮭﺎز ‪ V.H.F‬وﻣراﻗﺑﺗﮫ وإﺳﺗﻘﺑﺎل أﯾﺔ رﺳﺎﻟﺔ ﻋن طرﯾﻖ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ -10‬اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﻣراﻗﺑﺔ ﺟﯾدة‪.‬‬
‫‪ -11‬ﻣراﻗﺑﺔ ﺟﮭﺎز إﻛﺗﺷﺎف اﻟﺣرﯾﻖ‪.‬‬
‫‪ -12‬إﯾﺟﺎد ﺧطﺄ اﻟﺑوﺻﻠﺔ‪.‬‬

‫دﻻﺋل ﺟر اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻟﻣﺧطﺎﻓﮭﺎ‪:‬‬


‫‪ -1‬ﻋﻘب إﻟﻘﺎء اﻟﻣﺧطﺎف واﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﻣﺳﻛﮫ ﺑﺎﻟﻘﺎع وإﺗﺧﺎذ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ إﺗﺟﺎه اﻟرﯾﺢ أو اﻟﺗﯾﺎر ﯾؤﺧذ‬
‫إﺗﺟﺎھﯾن ﻟﻐرﺿﯾن ﺛﺎﺑﺗﯾن وﯾﺗم ﺗﻌﯾﯾن ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﺑﺈﺳﺗﺧدام اﻟرادار ﯾﺗم ﺗﻌﯾن ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﺈﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺳﺎﻓﺎت وﺿﺑطﮭﺎ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﻋﺎدة ﺗواﺟﮫ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟرﯾﺢ ﻋﻧد وﻗوﻓﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧطﺎف وﯾﺗﻐﯾر إﺗﺟﺎه اﻟرﯾﺢ واﻟﺗﯾﺎر وﺑذﻟك‬
‫ﺗدور اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻓﻰ داﺋرة ﻗطرھﺎ ﺗﻘرﯾﺑﺎ طول اﻟﺟﻧزﯾر ‪ +‬طول اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﯾﺟب ﺗﻌﯾﯾن داﺋرة دوران اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺧرﯾطﺔ‪.‬‬
‫‪ -5‬ﻧﺗﯾﺟﺔ ھذا اﻟدوران ﺳوف ﺗﺗﻐﯾر ﻗراءة اﻹﺗﺟﺎھﯾن اﻟﺛﺎﺑﺗﯾن ﻓﻘد ﺗزﯾد اﻟﻘراءة أو ﺗﻘل وﺳﯾﺣدث‬
‫ذﻟك ﻓﻰ ﺣدود ﻗﻠﯾﻠﺔ‪.‬‬
‫‪ -6‬إذا زادت ﻗوة اﻟرﯾﺢ ﻓﯾﺟب اﻟﺗطوﯾل ﻋﻠﻰ اﻟﺟﻧزﯾر ﻹﻋطﺎء طول ﻛﺎﻓﻰ ﻣﻧﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎع ﻟﻣﻧﻊ‬
‫ﺣدوث اﻟﺟر‪.‬‬
‫‪ -7‬إذا ﺑدأت اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻓﻰ اﻟﺷرودة ﻓﺈن ذﻟك دﻟﯾل ﻋﻠﻰ إﺣﺗﻣﺎل اﻟﺟر وﯾﺗم اﻟﺗﺄﻛد ﻣﻧﮫ ﻛﺎﻟﺗﺎﻟﻰ‪:‬‬
‫)اﻟﺷرودة ﺗﻌﻧﻰ إﻧﺣراف اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﻌﯾدا ً ﻋن اﻟﺧط اﻟﻣﻧﺗظم(‪.‬‬
‫أ‪ -‬ﺻوت اﻟﺟﻧزﯾر‪.‬‬
‫ب‪ -‬طرد اﻟﺟﻧزﯾر ﻟﻠﯾد إذا ﺣﺎوﻟت اﻹﻣﺳﺎك ﺑﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ‪.‬‬
‫ﺟـ‪ -‬ﺗﻐﯾر ﻛﺑﯾر ﻓﻰ درﺟﺎت اﻹﺗﺟﺎھﺎت اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ وﺑﺗوﻗﯾﻊ ذﻟك ﻋﻠﻰ اﻟﺧرﯾطﺔ ﯾﺗﺣدد اﻟﻣوﻗﻊ‬
‫ﺧﺎرج داﺋرة اﻟدوران‪.‬‬
‫د‪ -‬ﺗﻐﯾر ﻛﺑﯾر ﻓﻰ اﻟﻣﺳﺎﻓﺎت ﺑﺈﺳﺗﺧدام اﻟرادار و ﯾﻼﺣظ إﻗﺗراب اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻣن ﻏرض وإﺑﺗﻌﺎدھﺎ‬
‫ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ﻛﺑﯾرة ﻋن ﻏرض أﺧر‪.‬‬
‫ﻣن )ﺟـ( و )د( ﯾﻣﻛن إﺗﺧﺎذ ﻗرار ﺑﺄن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺟر ﻟﻣﺧطﺎﻓﮭﺎ‪.‬‬
‫‪102‬‬
‫‪Page 103 of 108‬‬

‫ﻣﺎ ذﻛرأﻋﻼه ھو ﺗﺻرف ﻣؤﻗت إﻟﻰ ﺣﯾن‪:‬‬


‫أ‪ -‬إﺳﺗﻌداد اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت وأﻓراد اﻟﺳطﺢ‪.‬‬
‫ب‪-‬إﺳﺗدﻋﺎء اﻟرﺑﺎن‪.‬‬
‫ﺟـ‪-‬ﺳﺣب ﻣﺧﺎطﯾف اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫د‪ -‬إﻋﺎدة إﻟﻘﺎء اﻟﻣﺧطﺎﻓﯾن ﻣرة ﺛﺎﻧﯾﺔ ﺑﺈﺳﺗﺧدام اﻵﻻت وﺑطول ﺟﻧزﯾر ﻣﺗﺳﺎوى‪.‬‬
‫‪ -3‬إذا ﻣﺎ ﻛﺎﻧت اﻷﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ ﺳﯾﺋﺔ ﻣﻣﺎ ﯾﺗﻌذر ﻣﻌﮭﺎ اﻹﻧﺗظﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧطﺎف ﯾﺟب اﻹﺑﺗﻌﺎد‬
‫ﺑﺎﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻋن اﻟﺷﺎطﺊ واﻟﺗﺑﻠﯾط ﻓﻰ ﻣﻧطﻘﺔ ﻋﻣﯾﻘﺔ آﻣﻧﺔ وﻣﻧﺎﺳﺑﺔ أﻣﺎم اﻟﻣﯾﻧﺎء‪) .‬اﻟﺗﺑﻠﯾط ﯾﻌﻧﻰ‬
‫إﺗﺧﺎذ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺧط ﺳﯾر وﺳرﻋﺔ ﺑﻌﯾدا ﻋن اﻷﺧطﺎر ﺑﻣﺎ ﯾﺣﻘﻖ ﻟﮭﺎ اﻷﻣن واﻟﺳﻼﻣﺔ(‪.‬‬

‫واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب ﺧﻼل اﻟﻣﻼﺣﺔ ﻓﻰ اﻟﻧﮭر وﺗواﺟد ﻣرﺷد ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪:‬‬
‫‪ -1‬ﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﯾﺟب أن ﯾﺗﻌﺎون اﻟﺿﺎﺑط ﺑدﻗﺔ ﻣﻊ اﻟﻣرﺷد وﯾداوم ﻋﻠﻰ ﻋﻣل ﻣراﺟﻌﺔ دﻗﯾﻘﺔ‬
‫ﻟﻠﺗﺣﻘﻖ ﻣن ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وﺗﺣرﻛﺎﺗﮭﺎ طوال اﻟوﻗت‪.‬‬
‫‪ -2‬ﻋﻠﻰ اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب ﻣراﻗﺑﺔ اﻟدوﻣﺎﻧﺟﻰ واﻟﺗﺄﻛد ﻣن إﺳﺗﻼﻣﮫ ﻷواﻣر اﻟدوﻣﺎن وﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﺑدﻗﺔ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﯾﺟب ﻣراﻗﺑﺔ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣﻼﺣﯾﺔ وﺗﺳﺟﯾل وﻗت اﻟﻣرور ﻋﻠﻰ ﻛل ﻋﻼﻣﺔ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺷك ﻓﻰ أى ﺗﺻرف ﯾﻘوم ﺑﮫ اﻟﻣرﺷد ﻓﻌﻠﻰ ﺿﺎﺑط اﻟﻧوﺑﺔ اﻟﺣﺻول ﻣﻧﮫ ﻋﻠﻰ إﯾﺿﺎح‬
‫ﻓﺈذا ﻟم ﯾﻘﺗﻧﻊ ﻓﻌﻠﯾﮫ إﺧطﺎر اﻟرﺑﺎن ﻓورا ً ﻣﻊ إﺗﺧﺎذه أى إﺟراء ﯾراه ﺿرورﯾﺎ ً ﻟﻠﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﻼﻣﺔ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ إﻟﻰ ﺣﯾن ﺻﻌود اﻟرﺑﺎن‪.‬‬
‫‪103‬‬
‫‪Page 104 of 108‬‬

‫أ‪ -‬ﺗﻧﻔﯾذ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟرﺑﺎن‪.‬‬


‫ب‪ -‬إﺧطﺎر اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت ﻋن وﻗت وﺻول اﻟﻘﺎطرات اﻟﻣﺳﺎﻋدة ووﻗت اﻟوﺻول إﻟﻰ اﻟرﺻﯾف‪.‬‬
‫ﺟـ‪ -‬إﺧطﺎر أﻓراد اﻟﺳطﺢ ﻋن وﻗت اﻹﺳﺗﻌداد وﻛذا ﻋن ﺟﺎﻧب رﺑﺎط اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟرﺻﯾف‪.‬‬
‫د‪ -‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺳﺣب اﻷﻋﻼم اﻟﻼزﻣﺔ – )ﻋﻠم اﻟدوﻟﺔ اﻟﺗﺎﺑﻊ ﻟﮭﺎ اﻟﻣﯾﻧﺎء – ﻋﻠم اﻟدوﻟﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ‬
‫اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ – ﻋﻠم وﺟود ﻣرﺷد ﻋﻠﻰ ظﮭر اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ )‪ – (H‬ﻋﻠم ﺧﺎص ﺑﺎﻹﺟراءات اﻟﺻﺣﯾﺔ )‪(Q‬‬
‫– أﯾﺔ أﻋﻼم أﺧرى ﻗد ﯾطﻠب اﻟﻣرﺷد ﺳﺣﺑﮭﺎ(‪.‬‬

‫‪104‬‬
‫‪Page 105 of 108‬‬

‫واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻗﺎﺋﻣﺎ ً ﺑﻧوﺑﺔ ﻟﯾﻠﯾﺔ واﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﺎﻟﻣﯾﻧﺎء ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب‬
‫اﻟرﺻﯾف‪:‬‬
‫‪ -1‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أن ﺳﻘﺎﻟﺔ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻣﺟﮭزة ﺗﻣﺎﻣﺎ ً ﻹﺣﺗﻣﺎل إرﺗﻔﺎع و إﻧﺧﻔﺎض اﻟﻣﺎء ﺑﮭذا اﻟﻣﯾﻧﺎء‪.‬‬
‫)اﻟﺳﻘﺎﻟﺔ ﺗﻌﻧﻰ اﻟﺳﻠم اﻟﻣﺳﺗﺧدم ﻟﻧزول وﺻﻌود اﻷﻓراد ﻣن وإﻟﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ(‪.‬‬
‫‪ -2‬ﺗﺟﮭﯾز ﺷﺑﻛﺔ اﻟﺳﻘﺎﻟﺔ وﯾﺟب أن ﺗﻐطﻰ اﻟﻔراغ اﻟﻣوﺟود ﺗﺣت اﻟﺳﻘﺎﻟﺔ و أن ﺗﻛون اﻟﺷﺑﻛﺔ‬
‫ﺻﺎﻟﺣﺔ ﻹﺳﺗﻘﺑﺎل أى ﺷﺧص ﻗد ﯾﻘﻊ ﺑﯾن ﺟﺎﻧب اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ واﻟرﺻﯾف‪.‬‬
‫‪ -3‬ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر إﺿﺎءة ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﯾﻼً ﻟﺳﻘﺎﻟﺔ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ و ﺗزوﯾدھﺎ ﺑطوق ﻧﺟﺎه‪.‬‬
‫‪ -4‬ﺣﺳﺎب وﻗت اﻟﻣﺎء اﻟﻌﺎﻟﻰ واﻟواطﻰ وإﺧطﺎر ﺑﺣرى اﻟﻧوﺑﺔ ﺑﮭذا اﻟوﻗت وإﻋطﺎء إﺷﺎرة ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﻟﻣﻼﺣظﺔ ﺟﯾدة ﻟﺣﺑﺎل )ﻟﺷواﻣﻰ( رﺑﺎط اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺧﻼل ھذا اﻟوﻗت‪.‬‬
‫‪ -5‬ﺗوﻓﯾر ﺗﻛﺎﯾﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻣﻘﺎﺑل ﻟﻠرﺻﯾف وإذا ﻛﺎن اﻟﺟﺎﻧب اﻵﺧر ﻋﻠﻰ اﻟﻧﮭر ﻓﯾﺟب‬
‫ﺗﺣدﯾد طول اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﺈﺿﺎءة ﻟﻣﺑﺔ ﺑﺎﻟﻣﻘدم وأﺧرى ﺑﺎﻟﻣؤﺧر‪.‬‬
‫‪ -6‬ﻋﻧد ﺗراﻛﻰ ﺳﻔن أﺧرى أو ﻣواﻋﯾن ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺑﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻓﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز وﺳﯾﻠﺔ آﻣﻧﺔ ﻟﻺﻧﺗﻘﺎل‬
‫ﺑﯾن اﻟﺳﻔﯾﻧﺗﯾن‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﺗﻰ إرﺗﻔﺎع ﺟﺎﻧﺑﮭﺎ أﻛﺑر ﻣن اﻷﺧرى أن ﺗﻘوم ﺑﺗوﻓﯾر ﺗﻠك‬
‫اﻟوﺳﯾﻠﺔ‪ .‬ﺗﺳﺟﯾل إﺳم اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ أو اﻟﻣواﻋﯾن اﻟﻣﺗراﻛﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑدﻓﺗر اﻟﺿﺎﺑط‬
‫اﻷول‪.‬‬
‫‪ -7‬ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز ﺷواﻣﻰ رﺑﺎط اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﺻﻔﺎﺋﺢ ﻣﻧﻊ اﻟﻔﺋران‪.‬‬
‫‪ -8‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن إﺿﺎءة أﻧوار اﻟﺳطﺢ‪.‬‬
‫‪ -9‬إذا ﻣﺎ ﺳﺎءت اﻷﺣوال و إﺷﺗدت اﻟرﯾﺎح ﻟدرﺟﺔ ﺗؤﺛر ﻋﻠﻰ ﺷواﻣﻰ اﻟرﺑﺎط ﻓﯾﺟب إﺳﺗدﻋﺎء‬
‫اﻟرﺑﺎن وأﻓراد اﻟﺳطﺢ و إرﺳﺎل ﺷواﻣﻰ وأﺳﻼك إﺿﺎﻓﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ -10‬ﺗﻧﻔﯾذ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻛﺑﯾر اﻟﺿﺑﺎط اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺗﺟﮭﯾز ﻋﻧﺎﺑر اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻓﻰ ﺻﺑﺎح اﻟﯾوم اﻟﺗﺎﻟﻰ‪.‬‬

‫اﻟﻣﺗﺑﻊ إﺟراؤه ﻗﺑل ﻣﻐﺎدرة اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻣﯾﻧﺎء‪:‬‬


‫‪ -1‬إذا ﻛﺎﻧت اﻟﺑوﺻﻠﺔ اﻟﺟﺎﯾرو )اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ( ﻣﺗوﻗﻔﺔ ﻣﻧذ دﺧول اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻟﻠﻣﯾﻧﺎء ﻓﯾﺟب ﺑدء‬
‫ﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ ﻗﺑل ﻣﻐﺎدرة اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻟﻠﻣﯾﻧﺎء ﺑﺣواﻟﻰ ‪ 6‬ﺳﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫‪ -2‬ﺗﺟرى إﺧﺗﺑﺎرات آﻻت اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻗﺑل ﻣﻐﺎدرﺗﮭﺎ اﻟﻣﯾﻧﺎء ﺑﺳﺎﻋﺗﯾن ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‪.‬‬
‫‪ -3‬ﯾﺗم إﺧطﺎر اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت ﺑﻣﯾﻌﺎد إﺟراء اﻹﺧﺗﺑﺎرات وﯾﺟب ﻗﺑل إﺟراء أى إﺧﺗﺑﺎر اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺧﻠو‬
‫اﻟﻣﻛﺎن ﺣول رﻓﺎص اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻣن أﯾﺔ ﻋواﺋﻖ ﻣﺛل وﺟود ﻓﻼﯾك أو ﻟﻧﺷﺎت ﻛﻣﺎ ﯾﺟب ﻣﻌرﻓﺔ‬
‫ﻋﻣﻖ اﻟﻣﯾﺎه أﺳﻔﻠﮫ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﯾﺗم ﺗﺟرﺑﺔ ﺗﻠﻐراف اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﺑﯾن ﻏرﻓﺔ اﻟﻘﯾﺎدة واﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت وذﻟك ﺑﺗﺣرﯾﻛﮭﺎ ﻟﻣﺧﺗﻠف اﻟﺳرﻋﺎت‪.‬‬
‫‪ -5‬ﺗﺟرﺑﺔ اﻟدوﻣﺎن ﺑﺗﺣرﯾﻛﮫ ﯾﻣﯾﻧﺎ ً ﻟﻸﺧر ﺛم ﯾﺳﺎرا ً ﺛم وﺿﻌﮫ ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺻف‪.‬‬
‫‪ -6‬ﯾﺗم إﺧﺗﺑﺎر ﺻﻔﺎرة اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ – أﻧوار اﻟﻣﻼﺣﺔ – أﺟﮭزة اﻹﺗﺻﺎل ﺑﯾن اﻟﻣﻘدم واﻟﻣؤﺧر وﻏرﻓﺔ‬
‫اﻟﻘﯾﺎدة‪.‬‬
‫‪ -7‬وﺿﻊ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﻠﯾﻔون – وﻛذا رادار اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻓﻰ وﺿﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل‪.‬‬
‫‪ -8‬ﺿﺑط اﻷﺟﮭزة اﻟﻣﻼﺣﯾﺔ واﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺻﻼﺣﯾﺗﮭﺎ ﻣﺛل اﻟﺑوﺻﻼت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ – اﻟﺑوﺻﻠﺔ‬
‫اﻟﻣﻐﻧﺎطﯾﺳﯾﺔ – أﺟﮭزة اﻟﻣﻼﺣﺔ اﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ ‪ -‬ﺟﮭﺎز ﺗﺣدﯾد اﻹﺗﺟﺎه – ﺟﮭﺎز ﻗﯾﺎس اﻷﻋﻣﺎق‪.‬‬
‫‪ -9‬ﻛﺷف أﻏطﯾﺔ ﻣﻛررات اﻟﺑوﺻﻠﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ وﺗﺟﮭﯾزھﺎ ﺑوﺿﻊ أداة اﻟﻌزﯾﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﺗﺄﻛد ﻣن‬
‫ﻧظﺎﻓﺗﮭﺎ وﻣطﺎﺑﻘﺗﮭﺎ ﻟﻠﺟﺎﯾرو‪.‬‬

‫‪105‬‬
‫‪Page 106 of 108‬‬

‫‪ -10‬إﻋﺎدة ﺑﻌض أدوات ﻓﻼﯾك اﻟﻧﺟﺎة إﻟﻰ ﻣﻛﺎﻧﮭﺎ ﺑﺎﻟﻔﻠوﻛﺔ واﻟﺗﻰ ﺗﻛون ﻗد ﺗم وﺿﻌﮭﺎ ﺑﻐرﻓﺔ‬
‫اﻟﻘﯾﺎدة ﺧﺷﯾﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن اﻟﺳرﻗﺔ ﺑﺎﻟﻣﯾﻧﺎء‪.‬‬
‫‪ -11‬ﻣﻼﺣظﺔ ﺷواﻣﻰ رﺑﺎط اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وﻛذا اﻟﺳﻘﺎﻟﺔ أﺛﻧﺎء إﺧﺗﺑﺎر اﻵﻻت ﻟﻸﻣﺎم وﻟﻠﺧﻠف‪.‬‬
‫‪ -12‬ﺗﺟﮭﯾز ﺧراﺋط اﻟرﺣﻠﺔ واﻷدوات اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﺧراﺋط‪.‬‬
‫ﻧوﺗﺔ اﻟﻣﻧﺎورات – ﻛﺗب اﻟﻔﻧﺎرات – اﻟﻧظﺎرات اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻐرﻓﺔ اﻟﻘﯾﺎدة‪.‬‬
‫‪ -13‬ﯾﻘوم ﺿﺎﺑط اﻟﻼﺳﻠﻛﻰ ﺑﺄﺧذ ﺗﻘرﯾر ﻋن ﺣﺎﻟﺔ اﻟطﻘس وﺗﻘدﯾﻣﮫ ﻟﻐرﻓﺔ اﻟﻘﯾﺎدة – وﯾﺟب اﻹطﻼع‬
‫ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﺗﻘرﯾر وﻣﻌرﻓﺔ ﺣﺎﻟﺔ اﻟطﻘس وإﺗﺧﺎذ اﻹﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ھذه اﻟﺣﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫‪ -14‬ﺗﻌطﻰ اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺑﺣﺎﻟﺔ إﺳﺗﻌداد اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت‪.‬‬
‫‪ -15‬ﻣﻌرﻓﺔ ﻏﺎطس اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻷﻣﺎﻣﻰ واﻟﺧﻠﻔﻰ واﻟﻣﺗوﺳط‪.‬‬
‫‪ -16‬ﻋﻠﻰ اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﺳﺋول اﻟذى ﻗﺎم ﺑﺈﺟراء اﻹﺧﺗﺑﺎرات اﻟﺗوﺟﮫ إﻟﻰ رﺑﺎن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وإﺧطﺎره ﺑﻣﺎ‬
‫ﯾﻠﻰ‪:‬‬
‫ب‪ -‬ﺣﺎﻟﺔ إﺳﺗﻌداد اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت‪.‬‬ ‫أ‪ -‬ﻣدى ﻛﻔﺎءة اﻷﺟﮭزة‪.‬‬
‫د‪ -‬ﻏﺎطس اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬ ‫ﺟـ‪ -‬ﺗﻘرﯾر ﺣﺎﻟﺔ اﻟطﻘس‪.‬‬

‫ﺗﺟﮭﯾز ﺳطﺢ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ )اﻟﻛوﯾرﺗﺔ( اﺳﺗﻌدادا ً ﻟﻠﺳﻔر‪:‬‬


‫‪ -17‬اﻟﺑﺣث ﻋن اﻟﮭﺎرﺑﯾن ﻣن ھذا اﻟﻣﯾﻧﺎء ‪ Stowaways‬ﻓﻰ ﻣﺧﺗﻠف ﻗطﺎﻋﺎت اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﻔﻼﯾك اﻟﻧﺟﺎة ‪ -‬اﻟﻣﺧﺎزن ﺑﻣﻘدم اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ – ﻏرﻓﺔ آﻟﯾﺎت اﻟدوﻣﺎن ﺑﻣؤﺧر اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ – ﻋﻧﺎﺑر‬
‫اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ – ﻏرﻓﺔ اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت وﻣﺎ ﺑﮭﺎ ﻣن ﺻﮭﺎرﯾﺞ – ﻏرف اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‪-‬دورات اﻟﻣﯾﺎه‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ‪.‬‬
‫‪ -18‬ﻗﻔل ﻋﻧﺎﺑر اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ وﺗﻐطﯾﺗﮭﺎ وﺗﺄﻣﯾﻧﮭﺎ ﺟﯾدا ً‪.‬‬
‫‪ -19‬ﺗﺑﯾﯾت أذرع اﻟﺷﺣن واﻟﺗﻔرﯾﻎ وﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﺟﯾدا وﯾﺳﺗﺧدم أﺣﯾﺎﻧﺎ ً ﺣﺑﺎل إﺿﺎﻓﯾﺔ ﺣول رأس‬
‫اﻷذرع ﻟﺗﺛﺑﯾﺗﮫ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣﻠﮫ‪.‬‬
‫‪-20‬ﺗرﺑﯾط ﺑﺿﺎﺋﻊ اﻟﺳطﺢ‪.‬‬
‫‪ -21‬ﺗﺳﺗﯾف أﯾﺔ أدوات ﻣﺗﻧﺎﺛرة ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ ﺑﻣﺧﺎزن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ )أﻗﻔﺎل – أﺳﻼك – ﺣﺑﺎل –‬
‫ﺑﻛرات(‪.‬‬
‫‪ -22‬رﻓﻊ أﯾﺔ ﻋﺎﺋﻣﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻣن اﻟﻣﺎء وﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ‪.‬‬
‫‪ -23‬ﺗﺟرﺑﺔ أوﻧﺎش اﻟرﺑﺎط واﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﻛﻔﺎءﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫‪ -24‬ﺳﺣب أﯾﺔ ﺣﺑﺎل ﻣﺗدﻟﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ -25‬ﺗﺧﻠﯾص ﺷواﻣﻰ اﻟرﺑﺎط ﻣن ﺻﻔﺎﺋﺢ ﻣﻧﻊ اﻟﻔﺋران‪.‬‬
‫‪ -26‬ﺗﺟﮭﯾز اﻟﺣداف واﻟﻔراﻣﯾل اﻟﻼزﻣﺔ‪.‬‬
‫‪ -27‬ﺗﺟﮭﯾز ﺳﻠم اﻟﻣرﺷد‪.‬‬
‫‪ -28‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﻣﺗﺎﻧﺔ رﺑﺎط وﺗﻛﺗﯾف ‪ Lashing‬ﺷﺣﻧﺔ اﻟﺳطﺢ‪.‬‬
‫‪ -29‬طﻠب ﺣﺿور اﻟﻣرﺷد‪.‬‬

‫واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب أﺛﻧﺎء ﺷﺣن اﻟﺑﺿﺎﺋﻊ اﻟﺧطرة ‪:‬‬


‫‪ .1‬ﻣراﺟﻌﺔ ﺧطﺔ اﻟﺷﺣن ﻣﻊ ﻛﺑﯾر اﻟﺿﺑﺎط و اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أﻣﺎﻛن اﻟﺷﺣن ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أن ﻣﻛﺎن ﺷﺣن اﻟﺑﺿﺎﺋﻊ ﻣﺟﮭز ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻗﺑل اﻟﺷﺣن ) أﺧﺷﺎب اﻟﺗﺳﺗﯾف و اﻷرﺑطﺔ‬
‫(‪.‬‬

‫‪106‬‬
‫‪Page 107 of 108‬‬

‫‪ .3‬ﻋﻧد ﺑدء اﻟﺷﺣن ﯾﺗم رﻓﻊ اﻟﻌﻠم اﻷﺣﻣر ﺣرف ‪ B‬ﻧﮭﺎرا و ﻧور أﺣﻣر ﻛﺎﻣل اﻹﺳﺗداره ﻟﯾﻼ‬
‫‪.‬‬
‫‪ .4‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن وﺟود ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺑﺿﺎﺋﻊ اﻟﺧطرة و ﻧوﻋﯾﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺑوات اﻟﻣﺷﺣوﻧﺔ و اﻟﺗﺄﻛد‬
‫ﻣن وﺿﻌﮭﺎ ﻓﻰ أﻣﺎﻛﻧﮭﺎ ﺣﺳب ﺧطﺔ اﻟﺷﺣن ‪.‬‬
‫‪ .5‬اﻟﺗﺄﻛد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻣن ﻋدم وﺟود أى ﺗﻠﻔﯾﺎت ﻓﻰ اﻟﺑﺿﺎﺋﻊ ‪ ،‬و إن وﺟدت ﯾﺗم رﻓض اﻟﺑﺿﺎﻋﺔ‬
‫ﻓورا‪.‬‬
‫‪ .6‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺗﺳﺗﯾف اﻟﺑﺿﺎﺋﻊ ﻟﺿﻣﺎن ﻋدم ﺗﺣرﻛﮭﺎ ﻓﻰ اﻟﺑﺣر و رﺑطﮭﺎ ﺑﻌد اﻟﺷﺣن ‪.‬‬
‫‪ .7‬ﻗﯾد ﻣواﻋﯾد ﺑدء اﻟﺷﺣن و إﻧﺗﮭﺎﺋﮫ و اﻟﻛﻣﯾﺔ اﻟﻣﺷﺣوﻧﺔ ﻓﻰ دﻓﺗر أﺣوال اﻟﺳطﺢ ‪Deck‬‬
‫‪. Log Book‬‬
‫‪ .8‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أن ﻣﻌدات ﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻟﺣرﯾﻖ ﺣﺳب اﻟﻣطﻠوب ﻓﻰ ﻛود اﻟﺑﺿﺎﺋﻊ اﻟﺧطرة ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫إﺳﺗﻌداد ‪.‬‬

‫واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط ﻓﻰ ﻗوارب اﻟﻧﺟﺎه أو اﻟرﻣﺎﺛﺎت ) ﻛﻘﺎﺋد ﻟﻠﻌﺎﺋﻣﺔ ( ‪:‬‬


‫‪ .1‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن وﺟود ﺟﻣﯾﻊ أﻓراد اﻟﻘﺎرب ﻗﯾﺎدﺗﮫ ﻗﺑل اﻹﻧزال ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺻﺣﺔ إﺟراءات اﻹﻧزال ﺑﻣﺗﺎﺑﻌﺔ ﻋﻣل ﻛل ﻓرد ﻣن أﻓراد اﻟﻘﺎرب ‪.‬‬
‫‪ .3‬اﻟﻧزول إﻟﻰ اﻟﻘﺎرب ﺑﻌد اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺗواﺟد ﺟﻣﯾﻊ اﻷﻓراد ﺑداﺧل اﻟﻘﺎرب ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﺗرك اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ و اﻹﺑﺗﻌﺎد ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﺣﺗﻰ ﻻ ﺗﻘوم اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﺳﺣب اﻟﻘﺎرب ﻋﻧد ﻏرﻗﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪ .5‬ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﺗﮭدﺋﺔ اﻟطﺎﻗم و رﻓﻊ اﻟروح اﻟﻣﻌﻧوﯾﺔ ﻟﻠﻧﺎﺟﯾن ‪.‬‬
‫‪ .6‬إﻋطﺎء ﻛل ﻓرد ﻣن اﻟطﺎﻗم ﺟرﻋﺔ دواء ﻣﺎﻧﻊ ﻟدوار اﻟﺑﺣر ‪.‬‬
‫‪ .7‬ﺗﻌﯾﯾن أﻓراد ﻟﺗوزﯾﻊ اﻟﺗﻌﯾﯾﻧﺎت داﺧل اﻟﻘﺎرب و ﺗوزﯾﻊ اﻟورادى ﻋﻠﻰ اﻷﻓراد و ﻣﺣﺎوﻟﺔ ﺷﻐل‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻷﻓراد ﺑﺄﻋﻣﺎل داﺧل اﻟﻘﺎرب ‪.‬‬
‫‪ .8‬اﻟﺑدء ﺑﺗﻌرﯾف اﻷﻓراد ﺑدﻟﯾل اﻟﺳﻼﻣﺔ ﻓﻰ اﻟﻌﺎﺋﻣﺎت و ﻛﯾﻔﯾﺔ اﻟﺣﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻷرواح ‪.‬‬
‫‪ .9‬ﺗﻌرﯾف اﻟطﺎﻗم ﺑﺈﺳﺗﺧدام أﺟﮭزة اﻹﺳﺗﻐﺎﺛﺔ اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ‪.‬‬

‫واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب ﻓﻰ ﺣﺎﻻت اﻟطوارئ ‪:‬‬


‫ﺗوﺟد ﺑﻌض اﻟواﺟﺑﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﺗﻰ ﯾﻘوم ﺑﮭﺎ اﻟﺿﺎﺑط ﻓﻰ ﺣﺎﻻت اﻟطوارئ اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﺑﺧﻼف‬
‫اﻹﺟراءات اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻛل ﺣﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺣدة‪ ،‬و ﺳوف ﻧﺗﻧﺎول ھﻧﺎ اﻟﺣﺎﻻت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻓﻘط و ھﻰ ‪:‬‬
‫‪ .1‬إطﻼق اﻹﻧذار اﻟﻌﺎم و اﻟذى ﯾﺧص ﺣﺎﻟﺔ اﻟطوارئ ‪.‬‬
‫‪ .2‬إﺧطﺎر اﻟرﺑﺎن ‪.‬‬
‫‪ .3‬اﻟﺗﺻرف اﻟﻔورى ﺗﺑﻌﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻛود اﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟدوﻟﻰ ‪ ISM‬ﻟﮭذه اﻟﺣﺎﻟﺔ ‪.‬‬
‫‪ .4‬إﻏﻼق اﻷﺑواب اﻟﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟﻧﻔﺎذ اﻟﻣﯾﺎه ‪.‬‬
‫‪ .5‬ﺗﺣدﯾد ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺧرﯾطﺔ ‪.‬‬
‫‪ .6‬رﻓﻊ اﻹﺷﺎرات اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺣﺎﻟﺔ ﻟﯾﻼ أو ﻧﮭﺎرا ‪.‬‬
‫‪ .7‬ﺗﻧﻔﯾذ ﺗوﺟﯾﮭﺎت اﻟرﺑﺎن ﺗﺑﻌﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺣﺎﻟﺔ ‪.‬‬

‫‪107‬‬
‫‪Page 108 of 108‬‬

‫واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط اﻟﻣﻧﺎوب أﺛﻧﺎء اﻟﻘطر ‪:‬‬


‫ﻋﻧد ﻗطر ﺳﻔﯾﻧﺔ ﻟﺳﻔﯾﻧﺔ أﺧرى ‪ ،‬ﻓﺈن ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﯾﻛون ﺑﮭﺎ ﻧوع ﻣن اﻟﻣﺧﺎطرة اﻟﺗﻰ ﺗﺣﺗﺎج إﻟﻰ‬
‫اﻟﻣﺗﺎﺑﻌﺔ اﻟﻣﺳﺗﻣرة ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺔ و ﺑﺎﻟطﺑﻊ ﯾﺟب اﻟﺗﻧﺳﯾﻖ ﺑﯾن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻘﺎطرة و اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻣﻘطورة ‪ ،‬و‬
‫ﻋﻠﯾﮫ ﯾﻘوم ﺿﺎﺑط ﻣﻧﺎوب ﻛل ﺳﻔﯾﻧﺔ ﺑﺗﻧﻔﯾذ ﺑﻌض اﻹﺟراءات ‪.‬‬

‫أوﻻ ‪ :‬واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻘﺎطرة ‪:‬‬


‫‪ .1‬ﺗﺣﻘﯾﻖ إﺗﺻﺎل ﻣﺑﺎﺷر ﻣن ﺧﻼل ﺟﮭﺎز ‪ VHF‬طوال ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ ﻟﻠوﻗوف ﻋﻠﻰ أى‬
‫ﺗطورات ﻣﻔﺎﺟﺋﺔ ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أن إﺟراءات اﻟﻘطر ﻣﺗﺑﻌﺔ ﺣﺳب ﻗواﻋد ﻣﻧﻊ اﻟﺗﺻﺎدم ﻣن ﺣﯾث اﻷﻧوار و‬
‫اﻷﺷﻛﺎل اﻟﺗﻰ ﯾﺟب رﻓﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻘﺎطرة ‪.‬‬
‫‪ .3‬اﻟﺗﺄﻛد دوﻣﺎ ﻣن وﺿﻊ ﺗﺟﮭﯾزات اﻟﻘطر ) اﻟﺳﻠك ( ‪.‬‬
‫‪ .4‬اﻟﺗطوﯾل و اﻟﺗﻘﺻﯾر ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻠك ﻋﻠﻰ ﻓﺗرات ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﺿﻣﺎن ﻋدم ﺗﻠف اﻟﺳﻠك ﺑﺳﺑب‬
‫اﻹﺣﺗﻛﺎك ‪.‬‬
‫‪ .5‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺣﺎﻟﺔ اﻵﻻت ) اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺎت ( ﺑﺻﻔﺔ ﻣﺳﺗﻣرة ﻣن ﺧﻼل اﻹﺗﺻﺎل ﺑﻐرﻓﺔ اﻵﻻت ‪.‬‬
‫‪ .6‬ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ اﻷﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ و إﺑﻼغ اﻟرﺑﺎن ﺑﺄى ﺗﻐﯾﯾرات ﻣﺣﺗﻣﻠﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠطﻘس ﺑﺻﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ‬
‫)اﻟﺑﺣر و اﻟرﯾﺢ(‪.‬‬
‫‪ .7‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺗﺣﻘﯾﻖ إﺗﺻﺎل ﻣﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﺗﻰ ﻗد ﺗﻛون ﻓﻰ وﺿﻊ ﺗﺻﺎدم ﻣﻊ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻘﺎطرة‬
‫و ﺧﺎﺻﺔ ﺗﻠك اﻟﺗﻰ ﯾﺗﻌﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻘﺎطرة إﺧﻼء اﻟطرﯾﻖ ﻟﮭﺎ ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ‬
‫اﻷﺧرى ﺳوف ﺗﻘوم ﺑﺈﺗﺧﺎذ اﻹﺟراء ﻟﺗﻔﺎدى اﻟﺗﺻﺎدم ﻣﻧﻔردة و اﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم ﻟﺣﺎﻗﮭﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻣﻘطورة ‪.‬‬
‫‪ .8‬إرﺳﺎل إﺷﺎرة ﺗﺣذﯾر ﻣﻼﺣﻰ ﺑواﺳطﺔ ﺟﮭﺎز ‪ VHF‬دوﻣﺎ إذا ﻟزم اﻷﻣر و ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻰ‬
‫اﻟﻣﻧﺎطﻖ ذات ﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣرور اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪ .9‬إدراج ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ و اﻟﻣرور اﻟدورى و أوﻗﺎﺗﮫ ﺑدﻓﺗر أﺣوال اﻟﺳطﺢ ‪.‬‬

‫ﺛﺎﻧﯾﺎ ‪ :‬واﺟﺑﺎت اﻟﺿﺎﺑط ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻣﻘطورة ‪:‬‬


‫‪ .1‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻹﺗﺻﺎل ﺑﯾﻧﮫ و ﺑﯾن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻘﺎطرة ﺑﺻﻔﺔ داﺋﻣﺔ ﺟﯾدا‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺗﺟﮭﯾز وﺳﯾﻠﺔ إﺷﺎرة ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻹﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ ﻓﻰ ﺣﺎﻟﺔ إﻧﻔﺻﺎل اﻟﻣﻘطورة ﻋن اﻟﻘﺎطرة ﺑﺳﺑب‬
‫ﻗطﻊ اﻟﺳﻠك أو ﻷى ﺳﺑب أﺧر ‪.‬‬
‫‪ .3‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أن وﺳﯾﻠﺔ اﻟﻘطر ) اﻟﺳﻠك أو اﻟﺟﻧزﯾر ( ﺟﯾدة و ﯾﺗم اﻟﺗطوﯾل و اﻟﺗﻘﺻﯾر ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻓﺗرات ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم ﺗﻌرض اﻟﺳﻠك ﻟﻠﺗﻠف ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﻺﺣﺗﻛﺎك ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ اﻟﺳﻔن اﻟﻘرﯾﺑﺔ ﻟﺗﻔﺎدى اﻟﺗﺻﺎدم ﺑﺎﻟﻣﻘطورة‪.‬‬
‫‪ .5‬ﺗﺟﮭﯾز وﺳﯾﻠﺔ ﻟﺗﺣدﯾد اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﯾن اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻣﻘطورة و اﻟﺳﻔﯾﻧﺔ اﻟﻘﺎطرة ‪.‬‬
‫‪ .6‬اﻟﺗﺄﻛد ﻣن رﻓﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻘطر ﻟﯾﻼ و ﻧﮭﺎرا ‪.‬‬

‫‪108‬‬

You might also like