Professional Documents
Culture Documents
"
&7)
Κ
ν", " , Α -
ΔΟΥΡΓΑ:
ΜΕΤΑΦΡΑΣΘΕΙΣΑ ΕΚ ΤΟΥ ΒΡΑΧΜΑΝΙΚΟΥ
Π Α Ρ Α.
ΔΗΜΗΗΤΡΙΟΥ ΙΤΑΛΑΝΟΥ,
Α Θ Η Ν Α Ι Ο Υ,
Νύν πρώτον ελληνιστί εκδοθείσα
Κ α ί
ΓΕΩΡΓΙΟΥ Κ. ΤΥΠΑΛΔΟΥ,
Εφόρου της Δημοσίου και Πανεπιστημιακής Βιβλιοθήκης
Επιστασία δε
Γ. ΑποΣΤΟΛΙΔΟΥ ΚΟΣΜΗΤΟΥ,
Βιβλιοφύλακος.
ΕΝ ΑΘΗΝΑΙΣ.
Εκ της Τυπογραφίας Γ. Χαρτοφύλακας,
1853.
-
:: Α
".
::.
*,
Υμ% ί, και
?
ή
.
.
.
.
.
ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΑΤΩι
Β Α Σ Ι ΑΕΙ
ΤΗΣ
ΕΛΛΑΔΟΣ
θ θΩΝΙ ΤΩ Α.
ν "'ΑΟ Ν.
Τόν έβδομον Τόμον
Τών Ινδικών
Ευσεβάστως ανατίθησιν
ό ΕΚΔοΤΗΣ.
Π Ρ Ο ΛΕΓΟΜΕΝΑ.
ρ'
(1) Εν τοις Προλεγομένοις της Χιτοπαδασσας είπον (σελ. δ'), ότι δημο
σιεύσω μετά της Δουργάς, και την Βαγαβάθαν Πουράναν. Αλλ' αν, κατά
την γνώμην του σοφού Λασσένου, το τελευταίον τούτο πόνημα περιμένεται
ανυπομόνως παρά των Ινδιολόγων της Ευρώπης, και η έκδοσις αυτού απο
καθίσταται αναγκαία (μετά την άωρον μάλιστα αποβίωσιν του Βυρνουφίου,
του μεταφράσαντος τα ς' πρώτα βιβλία, και το έργον ατελές, ένεκα τού
του, εγκαταλιπόντος), δεν ηδυνήθην όμως ίνα εκπληρώσω την υπόσχεσίν μου,
Διότι η εκτύπωσις της Βαγαβάθας Πουράνας απαιτεί και επεξεργασίαν ου την
τυχούσαν, και δαπάνην 5000 ώς έγγιστα δραχμών, ποσότης, ήτις αποκαθίσταται
βαρυτάτη δι' εμε προ τοσούτων ετών κοπιάζοντα, και τα υπέρ δύναμιν δα
πανήσαντα. Ανέβαλον ούν την εκτύπωσιν της Βαγαβάθας Πουράνας, περιμέ
νων ευτυχεστέρας περιστάσεις, και μόνην την Δουργάν επί του παρόντος,
δημοσιεύω. -
δών και Μ
Καουραβών περί της διαδοχής της βασιλείας μέγαν
ε- ΑΡ - - Ν -" ν
πόλεμον
"νυ ιεί και τοίτον,
τριτον, ενεκα της εκτάσεως
ένεκα της και του
εκτάσεως και είδους τη
του είδους της
ίτ- α - και δ -. Ν. 1 » / «ζ "
ποιησεως, η Μαρκαν Cίζ Χ. Πουράνα, φαντασιώδες και αποκρυ
-
?- Αο « ." -ν - • --
της Μαχαβαράτας
ς,- ..! ..
(2), και η Ραγγού. Βάνσα της Ραμαϊάνας(3), - -
(1) Αδελ, αυτόθι σελ. 143-145. Ιδε και Λαγκλεσίου Κατάλογ. των Σανκριτ,
Χειρογ. σελ. 54-6 1.
(2) Προλεγ. Βαλαβαρ. σελ. ιά,
(3) Προλεγ. Ραγγού-Βάνσας σελ. ιά.-ιέ,
ζ
της γης. Τοιούτός τις φαινεται και ο κατά τών αUίχνα των 770 -
(1) Απολλοδ. Βιβλιοθ. βιβλ. Α κεφ. 1. και Θεογον. Ησιόδ. στίχ. 136-154.
(2) Απολλοδ. Βιβλ. αυτόθι.
(3) ο Μισίας του Κλοπστόκου, ο απολεσθείς Παράδεισος του Μίλτω
ιά *
Γιγαντομαχίας, "
δοξολογούσιν -
εν ταυτώ
και τον θάνατον έκτήσατο. Ο δε Σωτήρ του Κόσμου, ελθών, τον Αδάμ
ανήγει
ηγειρεν. ό δε Δάαντης διεργόμενος
οιερχομενος τον
τον άδ ιγράφει τους
άδην, περιγράφει τους εν αυτώ 4
w » -'
ρ
οι θείοι ημών πατέρες δεχόμενοι, κατά την μαρτυρίαν των
"- - ν / " - ν ν ν
(1) ότι γαρ εκείνοι (οι Αγγελοι) πολλώ ταύτης (της ορατής Δημιουργίας
πρεσβύτεροι, άκουε τί φησιν ο Θεός τό Ιωβ διαλεγόμενος ό τ ε ε γ έ ν ε
το ά σ τ ρ α , ή ν ε σ ά ν μ ε π ά ν τ ε ς Α γγ ε λοί μου. (Ιωάν. Χρυ
σοστ. Λόγ. προς τους Σκανδαλισθέντας, Κεφ. ΙΙΙ.)
Περί της προ υ π ά ρ ξε ως εδοξαζεν ούτως, ότι προ των αιώνων νόες
ήσαν πάντες καθαροί, και οι Δαίμονες, και αι Ψυχα, και οι Αγγελοι λει
τουργούντες τό Θεώ. (ίριγ, ομιλ. Ι. εις Γένεσ.) ότι προ της του Κόσμου
γενέσεως, και Αγγέλους ο Θεός έκτισε και ότι ουχ ούτως, αλλ' έν τή
πρώτη της Κοσμογονίας ημέρα. (Στέφανος ο Γόβαρος παρα Φωτίφ Βίβλ.
Κωδ. 232. σελ. 289. έκδ. Βερολίνου.)
(2) Δαμασκ. περί ορθοδ. πίστεως Κεφ, ΙΙΙ. Βιβλ. ΙΙ. - Μ. Βασίλ,
όμιλ. Ι. εις την "Εξαήμ. Τ. Ι. σελ. 79. ο δε όλυμπιόδωρος λέγει, Από
τούτου δήλον, ότι πρώτοι οι Άγγελοι, του Κόσμου γεγένηνται. Και ο Πλά
των τα αυτά βεβαιοί λέγων. Τα νοητα των αισθητών είναι πρεσβύτερα,
(3) Άπαντα Αθανασίου, Τ. ΙΙ, ερωτ. ΙΙΙ. σελ. 333. Και Θεοδωρήτ, ερωτ.
περί γενέσεως Τ. Ι. σελ. 4.
ιέ
δ -.: 72 -, ν 4- • ,'' , δε ν ν γ δ ν
2. Α) ν Α
και εκ της θείας χάριτος εξέπεσον, και εις την άβυσον του σκό
2.
(1) όρφ. Αργ. στίχ 10-20. Ησίοδ. Θεογ στίχ 104-285. Διόδ.
Σικελ. Βιβλ. Ι. Πλούτ, περί Ισιδ, Ευσεβ. Ευαγγ. Προπ. Βιβλ. Ι. Κεφ. Ι.
(2) Θεία Γρ. Γέν, Κεφ, ς-Ζ. - ομήρ, οδύσσ. Βιβλ. ΙΙ. στίχ. 545.
- Λουκιαν, περί Συρίας Θεού. - Διόδ. Σικελ, Βιβλ. ΙΙ. σελ. 456. -Συγγ.
Χρον. σελ. 8-85. - Dnpuis Relig, Unirver. Τ. ΙΙ. p. 223, ενώ
(3) : Θεία Γρ. αυτόθι. Τους μεν ευσεβείς υιούς Θεού ονομάζει η Θεία Γρα,
φή τους δε ασεβείς υιούς ανθρώπων ούτοι εισιν οι κακοποιοί Γίγαντες. Ιδε και
zend- Αvesta Τ, ΙΙΙ, p, 344, και την των Περσών Κοσμογονίαν αυτόθι,
ρ
"Ο
Α
ίή
αρχαιόγονος ύλη (1), ήτις έχουσα τάς τρεις της ύλης ποιό
τητας εστίν άποιος, απαθής και ακατάληπτος ! Αύτη εστίν
ή ποιητική και υλική δύναμις του Βισνού (2) αύτη εστίν εν
πάσι τοις ουσιν ή υπαρκτική ύλη, και εν πάσι τοις εμψύ
χοις εν είδει αισθήσεως, ύπνου, νοος, πείνης, δείψης, χροιάς,
δυνάμεως, και σπέρματος κατά γένος επί γης (3)!
Αύτη άρα εστίν η μεγάλη ύλη, η παγκόσμιος και αρχική
ύλη, η Ναραϊανή, ήγουν ή άπειρος δύναμις του Ναραϊάνα (4),
Διότι τα μεν όντα εν γένει καλούνται Νάρα (5) Ναράς δε
και Ναραϊάνας ο οντοποιός Θεός, και Ναραϊανή η ύλη εξής
το όν παρήχθη, ήτοι το εν σχήματι και μορφή υλικόν όν.
Ωστε η Δουργά, ήτις και Βαβανή καλείται, έστιν αυτή η
Μαχατμαία, ήγουν αυτή η μεγάλη και κοσμική Υλη, έ23 καιης-
σύγκειται πάς ο ορατός και αόρατος Κόσμος, Θεοί και άνθρω
ποι, δαίμονες, ζώα, φυτά και λίθοι. Επειδή δε η Θεά αύτη εσιν
η πρωτογενής ύλη, και η Κυρία των τριών της ύλης
ιδιοτήτων, υμνουμένη άρα παρά του απορούντος, παρέχει
την αφθονίαν και γονιμότητα λατρευομένη παρά του κινδυ
νεύοντος, επιφέρει αρωγήν και βοήθειαν ικετευομένη παρά
του πάσχοντος εκ των της ύλης δεσμών, εκ της προς τα υλι
κά προσπαθείας, εκ της προς τα κοσμικά κλίσεως, και έκ τινος
(3) Προλεγ.
(4) Δουργά κεφ. 5. δίστ,
Ιτιχάσσα 6-36.
Σαμουτσ. κεφ. Προλεγ. Γιτάς
33. περί σελ. ιά-ιδ'. ". . Α.. . ..
Θεοσεβείας.
(5) Ισως από της λέξεως νερό (ύδωρ). Διότι επί των υδάτων έπλεε το
μυθολογούμενον ώον του Παντός, και εκ των υδάτων τα όντα την αρχή έκα
βον κατά τινας,
κς"
νων τας μάχας των Θεών, των Ημιθέων, και των Ηρώων
των άλλων εποποιΐών, και τας αγρίας και φρικώδεις σφα
γάς της αδυσωπήτου ταύτης Θεάς (3). Τοιαύτη φαίνεται
η Δουργά ή Μαχατμαία εν εκάστη αυτής εμφανίσει και γεν
"νήσει, και εν εκάστω πολέμω ή μάχη, ώς παρατηρείται
εν τώ δευτέρω, τρίτω, έβδόμω, ογδόω κτλ. Κεφαλαίω του
παρόντος Ποιήματος (4), και ουχ ήττον εν τώ εβδομηκοστώ
πέμπτω της Ραμαϊάνας, ώς εξής:
(ι) Κρείτων, λέγει, πασών των αρετών εστίν η σωτηρία παντός εμψύχου.
ό έχων οίκτον τυγχάνει της αθανασίας, (Ιτιχάσσα, Κεφ. Α.ά. διστ. 198) -
260. όρα προς τούτοις αυτόθι τα αμίμητα διηγήματα του Μουγδάλα (Κεφ.
Δ'.) του Βασιλέως Σιβή (Κεφ. Ε.) του Δουριοδάνα (Κεφ Η'.) της Περιστεράς
και του θηρευτου (Κεφ. Ι’). Η Ιτιχάσσα περιέχει πάσαν την ηθικήν διδα
σκαλίαν της Μαχαβαράτας και επομένως της θρησκείας του Βισνού .
(2) Ο Θεός Σίβας φέρει κρανίον ανθρώπειον εν χειρί τούτο δε εστί σύμ
βολον του θανάτου πάντων, ού αυτός εστι παραίτιος. Διο και οι μονασται
οπαδοί αυτού από κρανίου ανθρωπείου εσθίουσι και πίνουσι, και ορμαθόν
κρανίων φέρoυσι κρεμάμενον από του τραχήλου επί του στήθους (Πρόδ Ινδ.
σελ. 28. Σημ.)
(3) Τοιαύτη σκληρά και αιμοβόρος εστί και η θεά Κηχουακοχουάτ των
Μεξικανών, ή Μυλίττα των Βαβυλωνίων, η Κυβέλη της Λυδίας και η θεά
Υλη της εκ παραδόσεων Κοσμογονία του Πλάτωνος κτλ.
(4) Ενταύθα αναγινώσκεται η τρομερά περιγραφή της Καλής ήτοι Με
λαίνης (απορροίας ούσης της Δουργάς), ήτις καταπίνει τα αίματα των πο
λεμιστών, τους ελέφαντας, τους ελεφαντηλάτας, και ολόκληρα τάγματα
Τιτάνων και Γιγάντων. Κεφ. Ζ'. δίστ, 5 - 75.
λς"
ΚΕΦΑΛ... Α'. Περί του ογδόου Μανού. Αθυμία του Βασιλέως Σου
ράτα, και του Βαϊσσέου Σαμμάδα. Σελ. 1-10.
ΚΕΦΑΛ. Β'. Εκατονταετής πόλεμος μεταξύ του Θεού ίνδρα και
του Δαίμονος Μαχίσσα. Νικάται ο Ινδρας. Η Θεά
Μαχατμαία νικά εν πολέμω τας ςρατιάς των
Γιγάντων. 10-16.
ΚΕΦΑΛ. Γ'. ό Μαχίσσας ανανεώνει την μάχην. Μεταμόρφω
σις αυτού εις διαφόρων ζώων είδη. Η Θεά νικά
και αναιρεί αυτόν. 1 7-2 1.
ΚΕΦΑΛ. Δ'. Πάντες οι Θεοί ψάλλουσιν Υμνους, και δοξολο
γούσι την μεγαλουργον Θεάν. 22-27.
Τ Ε Λ Ο Σ.
"νινwννwwν νw wwνινννινινινιν. Ανιννννινιν ν νw wν ινιννινινν ιννινινννννινwwηνwwwΛΛΛιν ΛwwΛΛΑνwww. ww".
ΔΟΥΡΓΑ.
Κ Ε Φ Α Λ Α Ι Ο Ν Π Ρ Ω Τ Ο Ν.
ΜΑΡΚΑΝΔΕΪΑΣ.
ή ουχί ;
13. Ουκ οίδα, oπoίαν άνεσιν λήψεται εκείνος ο κορυφαίος
και γενναίος ελέφας μου, ο αεί μανικόν έχων χυμόν, υπε
ξούσιος γενόμενος τοίς εχθροίς μου !
14. όσοι δ' ήσαν εμοι θεράποντες, ζώντες εκ των εμών χα
ρίτων, και δωρεών και βρωμάτων, ούτοι πάντως γε νύν
άλλοις Βασιλεύσι θεραπείαν ποιούσιν.
15. ό δε θησαυρός μου, ο πολλώ πόνω συναχθείς, κενος έσε
ται υπ' εκείνων των αμέτρως φιλοδαπάνων και πολυδα
πάνων. »
16. Ταύτα και άλλα τοιαύτα συνεχώς διανοούμενος ο Βασι
λεύς, είδεν ένα Βαϊσσέαν πλησίον εκείνης της Μονής του
οσίου,
17. όν και ήρώτησε «Τίς σύ; τίς η αιτία της ενθάδε σου
αφίξεως; ή τίνος ένεκα φαίνη περίλυπος και δύσθυμος;»
18, ο δε, ακούσας παρά του Βασιλέως τοιούτων λόγων,
εξήρευγμένων ευνοϊκώς, απεκρίνατο προς αυτόν ταπεινώς
ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Α'. 3
ΒΑΪΣΣΕΑΣ.
23. «Διά τί ή καρδία σου κλίσιν έχει και στοργήν προς εκεί
νους τους υιούς, και προς την γυναίκα, και προς τους οι
κείους, υφ' ών απεδιώχθης εις το λαβείν τον πλούτόν σου ; »
ΒΑΪΣΣΕΑΣ.
ΜΑΡΚΑΝΔΕί.ΑΣ.
ΒΑΣΙΛΕΥΣ.
ΟΣΙΟΣ.
35. «Παντί ζώω γνώσις εστιν εις τα υπό την αίσθησιν καθώς
δε διάφορά εστι τα είδη του ζώου, ούτω και τα ιδιώμα
τα αυτών.
36. Και άλλα μεν των ζώων εν ημέρα ου βλέπουσιν, άλλα δε
εν νυκτί και άλλα βλέπουσιν έντε νυκτί και εν ημέρα.
37. Ουδήπου μόνον οι άνθρωποι γνώσιν έχουσιν, αλλά και
πάντα τα τετράποδα ζώα, και ερπετά, και πετεινά.
38. Οία δή γνώσις τοίς ανθρώποις, τοιαύτη εστι και τοις
πετεινοίς, και τοίς λοιποίς ζώοις και άλλα ομου ιδιό
τητες κοιναι εισι τοις τε ανθρώποις και τοις αλόγοις
ζώοις,
39. Και τοι δε γνώσις εστι, σκέψαι, όπως εκείνα τα πετει
νά, και περ πιεζόμενα αυτά πείνη, εμβάλλουσιν εκ προσ
παθείας σιτία τοις στόμασι των νεοσσών.
40. Ου θεωρείς, όπως οι άνθρωποι φιλόστοργοι πεφύκασι προς
τους εαυτών υιούς, επειδή ελπίζουσι λήψεσθαι ανταπό
δοσιν ;
41. Και τοι δε γνώσιν έχουσιν οι εν κόσμω άνθρωποι, αλλ' εκ
της δυνάμεως της Μαχαμαίας πίπτουσιν εις ώκεανόν
αγνοίας, ένθα εστί δίνη της προσπαθείας.
42. Αλλ' ου δεί θαυμάζειν επί τούτω ή γάρ Μαχαμαία, εξ
ής ο Κόσμος παρανοεί, loγανιδρά γίνεται και αυτό τώ
Βισνού, τό κυρίω του Παντός.
43. Αύτη ή θεσπεσία Θεά Μαχαμαία, έλκουσα βία τάς καρ
δίας και των εχόντων γνώσιν, άγνοιαν δίδωσιν αυτοίς.
4 4. Υπ' αυτής τούτο το Πάν δημιουργείται, κινητον όμου και
ακίνητον αύτη η αγαθοδότειρα, ήσθείσα, αιτία λυτρώσεως
των ανθρώπων γίνεται,
6 ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Α'.
« y r
47. όποία εστι την φύσιν αύτη η Θεά ; οποία την μορφήν ;
και οποία κατά την γέννησιν; ταύτα πάντα ακούσαι
ν α ν -
Α8 Ανη, -- - 2. . . ." » / » ν /
(1) Εις επικουρίαν τών Θεών κατά των αντιθέων Τιτάνων και Γιγάντων.
(2) Στρώμα έχων τον όφιν Σέσσαν, έλαβε νήδυμον ύπνον.
(3) "Ιoγανιδραλέγεται ο νήδυμος και βαθυ; ύπνος.
ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Α'. 7
Μοχαρατρή.
- » - ι », ι - μr
(t) Ιογανιδρά λέγεται ο νήδυμος και βαθύς ύπνος και η Θεά, ή έφορος
του ύπνου.
* * * " w r -
(2) Νιδρά λέγεται ο ύπνος, και η Θεά, η έφορος του ύπνου συνεκλαμβάνε
τα δ' ενταύθα και αυτή η ύλη.
8 ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Α'.
ει ή ευειδεστέρα
«
69. «Ούτως υμνηθείσα η Θεά του ύπνου υπό του Βραχμά, εις
το διύπνίσαι τον Βισνούν, ώστε ανελείν τον Μαδδούν
και τον Καϊτάββαν,
70. Εξήλθεν εκ των ομμάτων, εκ του στόματος, εκ της ρινός,
εκ των βραχιόνων, εκ της καρδίας, και εκ του στήθους
τού Βισνού, και έστη προ της όψεως του Εραχμά, του εξ
ύλης γεννηθέντος.
ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Α'. *, 9
2 " ν " - -- -
75. «Επειδή ήσθητε επ' εμοι, ταύτην την χάριν αιτώ, και ουχί
2) φ γ 9 " e ? 2 -
2 ν ν η 5) - -ν
< ν » ν
78. «ό δε Βισνούς, ο έχων κόγχον, και δίσκον, και κορύνην,
ειπών «Ούτως έστω, και έκοψεν επί του εαυτού μηρού
διά του δίσκου τάς κάρας αυτών.
79. Ούτως εγεννήθη αύτη ή Θεά, υμνησθείσα υπό του Βραχ
- 3! " -
ΚΕ Φ Α Λ Α Ι Ο Ν ΔΕΥΤΕΡΟ Ν.
ΟΣΙΟΣ.
τωφρυωμενοι.
ή 3 5, - 2» - αν -
» - Ν
μάνων εγένοντο οι οδ ό ντες εκ δε του πυρός του Θεού του 1
» ' « rw » » ν
50. Υμνουμένη δ' υπό των θεών και οσίων Βραχμάνων, και
θάλλουσα το πρόσωπον, αύτη η Θεά και Κυρία, έρρι
δ «/ ν » « ν - ν
ι;
πτεν όπλα διάφορα εις τα σώματα
> ν Α "...
των Τιτάνων.
\ « " * -ν ν -" ν
-- - Υ "
του πολέμου.
55. Η δε Θεά ανήρει
Υ Ο
αναρίθμους μεγάλουςδι Τιτάνας τριαίνη,
" ν. " " --- ν ν
6 3.
Αλλοι δε καρατομούμενοι, εχόρευον εκέφαλοι προς τον
ήχον των μουσικών οργάνων, ξίφη και δόρατα πάλλοντες.
64. Και άλλοι προς τούτοις Γίγαντες τολμηροί ανεβόων
προς την Θεάν «Στήθι!»
65. Η δε γη εκείνη, εν η εγίνετο η μεγάλη εκείνη μάχη,
" » / « . Υ. « " > "
δύσβατος εγενετo υπo πεπτωκότων αρματων, ελεφάν
σy ν "
ΚΕ Φ Α Λ Α Ι Ο Ν Τ Ρ Ι Τ Ο Ν.
ΟΣΙΟΣ,
8. Εβαλε δε κατά της Θεάς ο μέγας εκείνος Τιτάν την - » Χ", > -
(1) Χρυσή η Μερόη το όρος, χρυσόχρους και η Θεά μέλαν το νέφος μέλας
και ο Τιτάν.
2
ή8 ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Γ'.
2*
20 ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Γ'.
29.
Και εγένετο ευθέως Λέων και εν ώ η Θεά έμελλε κό
ψειν την κεφαλήν αυτού, εγένετο άνθρωπος μαχαιροφόρος.
30. Η μεν δη Θεά ετόξευεν αυτόν τον ανθρωπόμορφον Γί
ΟΣΙΟΣ.
-ai>ΦΟ Ο 29-a
22 ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Δ'.
ΚΕ Φ Α ΛΑΙΟΝ ΤΕΤΑΡΤΟΝ.
ΟΣΙΟΣ.
ρανού επιτυγχάνει.
Μ 6. Εν μεν τοις δεινοίς αναπολουμένη, αποτρέπεις τον κίν
δυνον πάντων εν δε τοίς αγαθοίς αναπολουμένη, αγα
θην φρόνησιν δίδως τίς γαρ άλλη εκτός σου αποτρέπει
τα δεινά, και τα πάθη, και τον κίνδυνον, συ γάρ επιρ
ρεπής ει εις το ποιείν ευεργεσίας προς πάντας.
Μ 7. Σύ, ώ Θεά, αναιρείς τους εχθρούς, τοιαύτα διανοουμένη'
«ό κόσμος άνεσιν λαμβάνει εκ της αναιρέσεως τούτων
ποιείτωσαν οι κακοί κακά διά πολλού εις απόλαυσιν του
άδου και απολαυέτωσαν του ουρανού, αναιρεθέντες εν
πολέμω. »
Μ 8. Αρα ου δύνασαι αποτεφρώσαι τους Γίγαντας άπαντας
διά μόνης της όψεως , ρίπτεις δ' όπλα επ' αυτούς, επει
δή τοιαύτην αγαθήν γνώμην έχεις προς αυτούς «Απο
λαυέτωσαν του ουρανού και οι εχθροί, καθαρθέντες διά
των έμών όπλων. »
19. Οι οφθαλμοί των Τιτάνων αμβλείς ουκ εγένοντο εκ της
ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Δ'. 25
29. «Χάριν αιτήσατε παρ' εμού, πάντες Θεοί εγώ γαρ δίδω
μι υμίν μετά πάσης χαράς ό,τι αγαπάτε, τιμηθείσα τού
τοις τοίς ύμνοις. »
ΘΕΟΙ.
Ο -) « ν « \ -ν
-παμ» η δ (η «m---
28 ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ, Ε'.
ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΠΕΜ Π Τ Ο Ν.
ΟΣΙΟΣ.
ΘΕΟΙ.
προσκύνησις.
30. Ητις Θεά ένεστιν άπασι τοις ανθρώποις εν ονόματι μη
τρός, προσκύνησις ταύτη έστω, και πάλιν και πολλάκις
προσκύνησις.
31. Ητις Θεά ένεστιν άπασι τοις ανθρώποις εν είδει λήθης,
ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Ε'. 3ή
y -
ΘΕΑ.
3*
36 ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. ς".
ΚΕ Φ Α Λ Α Ι Ο Ν Ε Κ Τ Ο Ν.
ΟΣΙΟΣ,
3. « Ω Δουμραλοσάνα, περιεπόμενος
ί β μ. τώ οικείω στρατώ
2 ν Α " και
ν
ρετέος ούτος. » 2 * αν 3.
5. Τοιαύτην προσταγήν λαβών παρ αυτου αυτός ο Δουμ
« ν « αν ? 2. J -
σούμββαν.
7. Αν δε μη έλθης ήδη οικεία θελήσει προς τον εμόν δε
σπότην, βία σε απάξω, ελκομένην από της κόμης. »
ΘΕΑ.
ΚΕ Φ Α Λ Α Ι Ο Ν Ε Β Δ Ο Μ Ο Ν.
ΟΣΙΟΣ.
ΚΕ Φ Α Λ Α Ι Ο Ν ΟΓΔΟ Ο Ν.
ΟΣΙΟΣ.
27. Επειδή δ' ο Σίβας αυτός παρ' αυτής της Θεάς επέμφθη
εις πρεσβείαν, διά τούτο αυτή όνομα έσχεν εν Κόσμω,
Σιβαδoυτή.
28. Ακούσαντες οι Τιτάνες του λόγου της Θεάς Σιβαδoυτής,
όν είπεν ο Σίβας, σφόδρα αγανακτήσαντες, ώρμησαν,
ένθα ήν η Θεά Καουσσική.
29. Και ευθέως έβαλλον μετά πολλού θυμού βροχηδόν βέλη
και ξίφη και ακόντια επ' εκείνην την Θεάν οι αντίθεοι.
30. Η δε τα βαλλόμενα εκείνα βέλη, και ακόντια, και δι
σκάρια, και αξινίδια, διέκοπτεν ευμαρώς διά των εαυτης
οϊστών, οι κλαγγήν εποίουν, αφιέμενοι από του τόξου.
31. Αυτής δε της Θεάς Καουσσικής προηγείτο η Θεά Καλή,
και ανήρει τους εχθρούς, τους μεν διά της τριαίνης, τους
δε διά του κλινόποδος.
32. Η δε Βραχμανή ήρχετο τήδε κακείσε και ραντίζουσα
τους εχθρούς ύδατι εκ της Καμανδαλού, επoίει αυτούς
άνευ δυνάμεως ψυχικής και σωματικής.
33. Και η μεν Θεά Μαχασβαρή διά της τριαίνης, η δε
Βαϊσναβη διά του δίσκου, η δε Καουμαρή διά του δόρα
τος, έκτεινον τους εχθρούς μετά μεγάλου θυμού.
34. Υπό δε της Θεάς Αϊνδρής διά του κεραυνού πληττόμενο"
αναρίθμητοι Τιτάνες, έπιπτον κατά γης αιματόρρυτοι.
35. Υπό δε της υομόρφου Θεάς αναιρούμενοι έπιπτον, άλλοι
μεν πληττόμενοι διά του ρύγχους, άλλοι δε διαρρηγνύ
μενοι το στήθος διά του οδόντος, και άλλοι διατεμνό
μενοι διά του δίσκου.
36. Η δε λεοντάνθρωπος Θεά έθεεν εις το στάδιον του πο
λέμου, άλλους μεν των Τιτάνων τοίς όνυξι κατασπα
ράττουσα, άλλους δε καταβιβρώσκουσα, και βρυχήματος
πληρούσα τον αιθέρα.
37. Τοις δε φοβεροίς καγχάσμασι της Θεάς Σιβαδoυτης εμ
ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Η'. 45
"
48 ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Θ'.
ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ ΕΝΝΑ ΤΟ Ν.
ΒΑΣΙΛΕΥΣ.
τος, επλήρωσε και αυτός ήχου τον ουρανόν και την γην,
και πάντα τα μέρη.
20. Η δε Καλή, αναπηδήσασα, επάταξε την γην αμφοτέρας
ταίς παλάμαις ο δε πάταγος εκείνος υπερέβαλε πάντα
ήχον, ος εγένετο πρότερον".
21. Η δε Σιβαδoυτή μέγα και δεινόν κάγχασμα εποίησεν εκ
δε τοιούτων ήχων και φωνών οι μεν Τιτάνες έτρεμον ο
δε Σούμββας μέγαν θυμόν έλαβε.
22. Τηνικαύτα η μεν Καουσσική ανέκραξε, λέγουσα «Στήθι,
στήθι, κακότροπει» οι δε Θεοί, οι εν αιθέρι ιστάμενοι,
εκραύγασαν, λέγοντες «Νίκα!»
23. Το δε λίαν φλογώδες δόρυ, ο ερρίφθη υπό του Σούμββα,
επελθόντος, ερχόμενον, ώς γλώσσα πυρός, απώσθη μεγάλω
πυρσό, ον έρριψεν η Θεά.
24. Επληρώθη δ' ο τριττος Κόσμος της λεοντίου φωνής του
τού Σούμββα, ή υπερέβαινε την φοβεράν εκραγήν τού
σκηπτού.
25. Και η μεν Θεά τους οικείοις βέλεσιν εις χίλια και μύρια
θραύσματα επoίει τα βαλλόμενα βέλη του Σούμββα ο δε
Σούμββας τους εαυτού τα της Θεάς.
26. Θυμωθείσα δ' η Καουσσική, έτρωσεν οβελό τον Σούμββαν
ο δε, τρωθείς, πέπτωκε κατά γης, λειποθυμών.
27. Εις αίσθησιν δ' ελθών ο Νισσούμββας, αναλαβών τόξον,
ετόξευε την Θεάν Καουσσικήν, την Θεάν Καλήν, και τον
Λέοντα ώσαύτως.
28. Και γενόμενος δεκακισχιλιόχειρ αυτός ο Τιτανάρχης, κα
τεκάλυψε την Θεάν Καουσσικήν και δίσκοις, ους έβαλλεν
επ' αυτήν.
29. Χολωθείσα δ' η θεία και λυσίκακος Δουργά, κατέκοπτε
(1) ο εκ του κόγχου δηλ. ο εκ της κλαγγής της χορδής του τόξου, ο εκ
του κώδωνος, και ο εκ του βρυχήματος του λ.
ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. Θ'. 5Ι
ΚΕ Φ Α Λ Α ΙΟΝ ΔΕΚΑΤΟΝ.
ΟΣΙΟΣ,
ΘΕΑ.
ΟΣΙΟΣ,
" - Ν -
γ
αν είησαν εις σην υμνολογίαν ;
-- . : » - -ν .. " «
37. των
«Κατά το τέλος της εικοστής και ογδόης τετρακτύος
αιώνων, εν τη δυναστεία του Μανού, του επονομαζομέ
νου Βαϊβασβάτα, άλλοι δύω Τιτάνες γεννηθήσονται,
Σούμββας και Νοσσούμββας ονομαζόμενοι.
38. Εγώ δ' αναιρέσω αυτούς, συλληφθείσα εν γαστρί της
Ιασσοδάς, και γεννηθείσα εν τω οίκω του Βουκόλου Νάν
δα, και οικήσασα εν Βινδέα τω όρει.
60 ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. ΙΑ'.
2 Ν ,
43. Επειδή δ όψομαι τους οσίους εκατοντάδι οφθαλμών, διά
- αν
Δουργά. -
46. όταν
υταν δ' εγώ. λαβού
ο εγω, άλ
λαοούσα παλιν όδι μορφην
φρικωδη ην εν
εν Ιμαώ
μαω
τώ όρει, καταφάγω τους δαίμονας, εις ασφάλειαν των
οσίων και ασκητών,
47. Τότε άπαντες οι όσιοι κλίναντες το σώμα, αινέσουσί με
και όνομά μοι έσεται διάσημον Φρικτή Θεά.
σ' Α " ιν
49. Και αναιρέσω εκείνον τον μέγαν Τιτάνα, εις άνεσιν των
ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. ΙΑ". 6Μ
-
62 ΔΟΥΡΓΑ ΚΕΦ. ΙΒ'.
ΚΕ Φ Λ Α Ι Ο Ν Δ Ω Δ Ε Κ Α Τ Ο Ν.
ΘΕΑ,
2 και
Τ Ε Λ Ο Σ.
--
" - -
2,
ν
-
-
--
- - -
ι
-
-
- ".
-
) Α
-
-
-
-
". -
- ν
- «
-
-
- -
"
«
-
-
ν -
ν - -
-
- - - -
-
-
-
-
-
- " - --
- - - - - -
και.
--- .
- , --
-
-
- « -
" -- - ν. - - , -
* * - - -- ς - - - ?
2.
-
- - - -
- - -
-
- - -
. . .
-
*
- .
-
- -
** * , - -
ν- -- - - - - - ε - -
-
-
- - ι - .
-
-
- - " .
- -
- ν-
-
. * ζ .
- .. - .
-
-- --
" -- -
-
--
-
Α
-
- - -
--
ε: - ", - *
"... - - - - - -- ". - - - - - ". . . κ. -
-
- -
- -
ι -
-- ". ε» --" , -
- ι
-
-
< λ * - - γ - - Υ
". -
-
-
- - ι - - ---
«
, -
Υ - , - -
- - - ν - - ---- *
- - - --
ί
- - - - - - ---- -
--