Expression: Más sabe el diablo por viejo que por diablo
Example: Mi abuelo me dice que más sabe el diablo por viejo que por diablo cuando me da un consejo Meaning: it means that experience provides more knowledge and wisdom than the cunning or intelligence inherent in the person. Expression: Uno no es monedita de oro para caerle bien a todo el mundo Example: Si saludás a una persona, dice que sos hipócrita, pero si no lo hacés, te considera una maleducada. Nunca falta la gente que se molesta hasta cuando respirás a su lado. Pero, no te preocupes, nadie es monedita de oro para caer bien a todos Meaning: While literally everyone would like to have a gold coin, that´s why people say compared to this coin, they will never like everyone. Other than that there are always people who are always criticizing nothing they like. Expression: Yerba mala nunca muere Example: A Melis le queda muy bien la frase “yerba mala nunca muere” Meaning: It is normally applied to refer to people of known evil, who persist in doing harm and are not willing to improve their behavior Expression: Le fue más mal que a perro en misa. Example: En este quiz me fue más mal que a perro en misa Meaning: Said of a person who gets angry and uncontrollable an argument or a fight, particulary when the person spares no effort to harm the opponent verbally or physically Expression: No me abra los ojos que no le voy a echar gotas. Example: Mañana no ira a la fiesta. Pero no me habrá los ojos que no les voy a echar gotas Meaning: This Colombian phrase is typical of mothers who send a warning to their children when they open their eyes in disapproval. It is also an alert for the little ones who are begin disobedient Expression: Mugre que no mata, engorda Example: Se me cayo este dulce, pero mugre que no mata, engorda Meaning: Who hasn't dropped any food they dreamed of eating? For these cases, use is made of this phrase that justifies the fact of picking up some food that has fallen to the ground and that is collected quickly, so as not to feel guilty Expression: ¿Usted qué come que adivina? Example: Esta era una adivinanza muy difícil, ¿Usted qué come que adivina? Meaning: There are certain people who anticipate situations or guess things easily. This Colombian saying is perfect for these people who seem to have a crystal ball Expression: Habla hasta por los codos Example: Diana habla hasta por los codos Meaning: It is part of the typical Colombian phrases, and perfectly describes people who talk excessively.