Professional Documents
Culture Documents
PerfectCare 800 Szárítógép Hőszivattyús Szárítás 7 KG, EW8H357S
PerfectCare 800 Szárítógép Hőszivattyús Szárítás 7 KG, EW8H357S
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................... 3
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................. 5
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 7
4. КОМАНДНО ТАБЛО..........................................................................................8
5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ...........................................................................9
6. OПЦИИ.............................................................................................................11
7. SETTINGS (НАСТРОЙКИ).............................................................................. 13
8. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА..........................................................15
9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА.......................................................................... 16
10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ............................................................................. 18
11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ............................................................................. 19
12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ...................................................22
13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ..................................................................................24
14. КРАТКО РЪКОВОДСТВО............................................................................26
15. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА ВЪВ ВРЪЗКА С РЕГЛАМЕНТ НА ЕС
1369/2017.............................................................................................................28
МИСЛИМ ЗА ВАС
Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който
носи със себе си десетилетия професионален опит и нововъведения.
Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че, когато и да го
използвате, можете да сте сигурни, че ще получите невероятни резултати
по всяко време.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашия уебсайт, за да:
Получите полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности,
сервизна информация:
www.electrolux.com/webselfservice
Регистрирате своя продукт за по-добро обслужване:
www.registerelectrolux.com
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Преди да започнете инсталиране и експлоатация на
този уред, прочетете внимателно предоставените
инструкции. Производителят не е отговорен за
наранявания или повреди в резултат на неправилна
инсталация или употреба. Винаги дръжте
инструкциите на безопасно и лесно достъпно място
за справка в бъдеще.
– Прочетете доставените инструкции.
1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
ВНИМАНИЕ!
Риск от задушаване, нараняване или трайно
увреждане.
• Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или
лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
• Деца между 3- и 8-годишна възраст и хора с тежки
или комплексни увреждания трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
• Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
• Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
• Дръжте всички опаковки далеч от деца и
изхвърлете опаковките по местните правила.
• Пазете препаратите далеч от деца.
• Пазете децата и домашните любимци далеч от
уреда, когато вратичката е отворена.
4 www.electrolux.com
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
1 2 1 Водосъдържател
2 Контролен панел
3 Вградена лампичка
4 Вратичка на уреда
5 Филтър
3
6 Табелка с данни
4
7 Отвори за въздушния поток
5 8 Капак на топлообменника
6 9 Капак на топлообменника
7
10 10 Регулируеми крачета
8
9
За по-лесно зареждане с
пране или по-лесен
монтаж вратичката може
да се обръща. (Вижте
отделната листовка.)
8 www.electrolux.com
4. КОМАНДНО ТАБЛО
1 2 3 4
11 10 9 8
4.1 Дисплей
продължителността на програмата
5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ
Зарежда‐
Програма Свойства / Вид плат2)
не 1)
Цикъл за използване за суше‐
3) Cottons (Памук) не на памучни дрехи с ниво на
7 kg
Eco сухота „памук за прибиране”, с /
максимално енергоспестяване.
Цикълът е дефиниран за су‐
Cottons (Памук) 7 kg шене на всички видове памук, /
готови за прибиране.
Зарежда‐
Програма Свойства / Вид плат2)
не 1)
За сушене на единични или
двойни шалтета и възглавници
Duvet (Завивки) 3 kg /
(с пера, пух или синтетичен
пълнеж).
Освежаване на тъкани, които са били при‐
Refresh (Освежаване) 1kg
брани.
Леко сушене на изпрани на ръ‐
1 kg /
Silk (Коприна) ка копринени тъкани.
Вълнени тъкани. Леко сушене на изпрани
на ръка вълнени тъкани. Отстранете неза‐
бавно дрехите, когато програмата свърши.
1 kg
Wool (Вълна)
Цикълът на сушене на вълнени тъкани с
тази машина е одобрен от компанията
Woolmark за сушене на вълнени дрехи,
обозначени с "ръчно пране", при условие
че дрехите се сушат съобразно с инструк‐
циите, предоставени от производителя на
тази перална машина. Вижте етикета от‐
носно други напътствия за пране. M1525
Символът Woolmark е знак за сертифици‐
ране в много държави.
За изсушаване на външни дре‐
хи, технически, спортни, во‐
Outdoor (Връхни дре‐ доустойчиви и "дишащи" яке‐
2 kg та, двуслойни якета със сваля‐ /
хи) ща се подплата или вътрешна
изолация. Подходящо за суше‐
не в барабанна сушилня.
Всекидневно облекло като
джинси, суичери от материали
Denim (Дънки) 4 kg с различни дебелини (напри‐ /
мер по яките, маншетите и ше‐
вовете).
БЪЛГАРСКИ 11
Зарежда‐
Програма Свойства / Вид плат2)
не 1)
Максимално три комплекта
Bedlinen (Спално
4,5 kg спално бельо, единият от кои‐ /
бельо) XL
то може да е с двоен размер.
Комбинация от дрехи от памук,
Mixed (Смесено пране)
6 kg смес от памук и синтетика и /
XL
синтетични влакна.
1) Максималното тегло се отнася за сухи дрехи.
2) За знака на фабричната маркировка вижте глава ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ: Подго‐
товка на прането.
3) Програмата Cottons (Памук) Cupboard Dry (Сухо за прибиране) ECO е "Стан‐
дартна програма за памук" съгласно Регламент на ЕС Комисията № 392/2012. Подхо‐
дяща е за сушене на нормално мокро памучно пране и е най-ефективната програма
по отношение на консумацията на енергия за сушене на мокро памучно пране.
6. OПЦИИ
6.1 Extra Anticrease Препоръчваме да
(Против намачкване) задавате кратко
времетраене за малки
Удължава фазата против намачкване количества пране или само
до 30,60, 90 мин. или 2 часа в края на за една дреха.
цикъла на сушене. Тази функция
намалява гънките. Прането може да
се извади по време на фазата против 6.4 Време за сушене на
намачкване. програма Wool (Вълна)
Опция, подходяща за Wool (Вълна)
6.2 Dryness Level (Степени програма за коригиране на
на сушене) окончателното ниво на сухота.
Тази функция помага да се увеличи
сухотата на прането. Има 3 функции: 6.5 Известяване за край на
• Extra Dry (Много сухо) пр.
• Cupboard Dry (Сухо за Звънецът издава звук при:
прибиране) • края на цикъла
• Iron Dry (Сухо за гладене) • началото и края на фазата против
намачкване
6.3 Време за сушене • прекъсване на цикъла
Звуковата аларма е винаги включена
Можете да зададете времетраенето по подразбиране. Можете да
на програмата от най-малко 10 минути използвате тази функция, за да
до най-много 2 часа. Необходимото активирате или да деактивирате звука.
времетраене е свързано с
количеството на пране в уреда. Можете да активирате
опцията Известяване за
край на пр. с всички
програми.
12 www.electrolux.com
Extra
Anticre Extra Revers
Dryness Level
ase Silent e Plus Време
Програми1) (Степени на суше‐
(Про‐ (Ек‐ (Обрат за су‐
не)
тив на‐ стра но дв. шене
мачква‐ тиха) Плюс)
не)
Cottons (Па‐ ■ ■
мук) Eco
Cottons (Памук) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Synthetics (Синтети‐
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
ка)
Delicates (Фини тъ‐
■ ■
кани)
Duvet (Завивки) ■
Refresh (Освежава‐
■
не)
■ ■
Silk (Коприна)
Wool (Вълна)
■ 2)
Outdoor (Връхни
■
дрехи)
Denim (Дънки) ■ ■ ■ ■
Bedlinen (Спално
■ ■ ■ ■ ■
бельо) XL
БЪЛГАРСКИ 13
Extra
Anticre Extra Revers
Dryness Level
ase Silent e Plus Време
Програми1) (Степени на суше‐
(Про‐ (Ек‐ (Обрат за су‐
не)
тив на‐ стра но дв. шене
мачква‐ тиха) Плюс)
не)
Mixed (Смесено пра‐
■ ■ ■ ■ ■
не) XL
1) Заедно с програмата, на която може да зададете 1 или повече опции. За да ги акти‐
вирате и деактивирате, натиснете съответния панел.
2) Вижте глава ОПЦИИ: Сушене за време при програма за вълна
7. SETTINGS (НАСТРОЙКИ)
A B C програмата. Сензорните панели са
заключени.
Само бутонът Вкл./Изкл. е отключен.
Активиране на опцията за
защита за деца:
1. Натиснете бутона за вкл/изкл, за
да включите уреда.
H G F E D 2. Натиснете и задръжте сензорния
A. сензорен бутон Време за панел (D) за няколко секунди.
сушене Задейства се индикаторът за защита
на деца.
B. сензорен бутон Start/Pause
(Старт / Пауза) Възможно е да
деактивирате защитата за
C. сензорен бутон Отложен Старт деца, докато програмата е
D. сензорен бутон Известяване за активна. Натиснете и
край на пр. задръжте едновременно
E. сензорен бутон Reverse Plus панелите, докато
(Обратно дв. Плюс) индикаторът за защита за
деца изгасне. Функцията
F. сензорен бутон Extra Silent "Заключване за деца" не е
(Екстра тиха) достъпна за 8 секунди
G. сензорен бутон Extra Anticrease след включване на уреда.
(Против намачкване)
H. сензорен бутон Dryness Level
(Степени на сушене)
9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
9.1 Започнете програма без 9.2 Стартиране на
отложен старт програмата с отложен старт
1. Подгответе прането и заредете 1. Задайте правилната програма и
уреда. опции за вида зареждане.
2. Натиснете бутона за отложен
старт многократно, докато
дисплеят покаже времето, която
искате да зададете.
Можете да забавите
старта на програма от
минимум 1 час до
максимум 20 часа.
3. Натиснете сензорния бутон Start/
Pause (Старт / Пауза).
Дисплеят показва отброяването на
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! отложения старт.
Уверете се, че след Когато отброяването завърши,
като сте затворили програмата стартира.
вратичката, прането не
се закача между 9.3 Сменете програмата
вратата на уреда и
гуменото уплътнение. 1. Натиснете бутона за вкл./изкл., за
да деактивирате уреда
2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за
2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за
да активирате уреда.
да включите уреда.
3. Задайте правилната програма и
3. Задайте програмата.
опции за вида зареждане.
На екрана е показано времетраенето
на програмата. Алтернативно:
Реалното време за сушене 1. Завъртете ключа за избиране на
ще зависи от вида позицията "Reset" (нулиране).
зареждане (количество и 2. Изчакайте 1 секунда. На екрана се
състав), температурата в появява .
помещението и 3. Задайте програмата.
влажността на прането
след фазата на 9.4 В края на програмата
центрофугиране.
4. Натиснете сензорния бутон Start/ Когато програмата завърши:
Pause (Старт / Пауза).
Програмата стартира.
БЪЛГАРСКИ 17
Етикет Описание
Прането е подходящо за сушене в сушилня.
1. 2.
2
3. 4.
1
5. 1) 6.
3. 4.
Можете да използвате
водата от контейнера за
вода като алтернатива на
дестилирана вода (напр.
за гладене на пара). Преди
да използвате водата,
премахнете остатъците от
мръсотия във филтъра.
3. 4.
1
2
БЪЛГАРСКИ 21
5. 6.
7. 8.
9.
11.6 Почистване на
командното табло и корпуса
Използвайте стандартен неутрален
почистващ препарат за почистване на
командното табло и корпуса.
Използвайте влажна кърпа за
почистването. Подсушете почистените
повърхности с мека кърпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не използвайте за
11.5 Почистване на барабана почистване на уреда
препарати за почистване
ВНИМАНИЕ! на мебели или препарати,
Откачете уреда от които могат да причинят
контакта, преди да го корозия.
почиствате.
1 2 3
5 4
Зарежда‐
Програма Свойства / Вид плат
не 1)
Комбинация от дрехи от памук,
Mixed (Смесено пране)
6 kg смес от памук и синтетика и /
XL
синтетични влакна.
1) Максималното тегло се отнася за сухи дрехи.
2) Програмата Cottons (Памук) Cupboard Dry (Сухо за прибиране) ECO е "Стан‐
дартна програма за памук" съгласно Регламент на ЕС Комисията № 392/2012. Подхо‐
дяща е за сушене на нормално мокро памучно пране и е най-ефективната програма
по отношение на консумацията на енергия за сушене на мокро памучно пране.
TARTALOM
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................31
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 33
3. TERMÉKLEÍRÁS.............................................................................................. 35
4. KEZELŐPANEL................................................................................................36
5. PROGRAMTÁBLÁZAT..................................................................................... 37
6. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK.................................................................................39
7. BEÁLLÍTÁSOK................................................................................................. 41
8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT........................................................................42
9. NAPI HASZNÁLAT........................................................................................... 43
10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK....................................................45
11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS.................................................................................46
12. HIBAELHÁRÍTÁS........................................................................................... 50
13. MŰSZAKI ADATOK........................................................................................ 51
14. A HASZNÁLAT LÉPÉSEI RÖVIDEN.............................................................53
15. TERMÉKISMERTETŐ AZ EU 2017/1369 SZ. RENDELETE SZERINT.........55
GONDOLUNK ÖNRE
Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett,
mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli
tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak
használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.
Köszöntjük az Electrolux világában!
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.electrolux.com/webselfservice
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
A készülék üzembe helyezése és használata előtt
gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó
nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy
használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért.
Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót,
hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon.
- Olvassa el a mellékelt utasításokat.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
FIGYELMEZTETÉS!
Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság
kockázata.
• A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent
fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő
személyek csak felügyelettel, vagy a készülék
biztonságos használatára vonatkozó megfelelő
tájékoztatás esetén használhatják.
• A 3-8 éves gyermekek, illetve a súlyos, komplex
fogyatékossággal élő személyek állandó felügyelet
nélkül nem tartózkodhatnak a készülék közelében.
• 3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos
felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék
közelében.
• Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
• Minden csomagolóanyagot tartson távol a
gyermekektől, és megfelelően dobja azokat a
hulladékba.
• A mosószereket tartsa távol a gyermekektől.
• A gyermekeket és a háziállatokat tartsa távol a
készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van.
• Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék,
akkor azt be kell kapcsolni.
32 www.electrolux.com
3. TERMÉKLEÍRÁS
1 2 1 Ürítse ki a tartályt
2 Kezelőpanel
3 Belső világítás
4 Készülék ajtaja
5 Szűrő
3
6 Adattábla
4
7 Levegőnyílások
5 8 Hőcserélő fedele
6 9 Hőcserélő fedele
7
10 10 Állítható lábak
8
9
A ruhanemű betöltésének,
illetve a telepítés
elvégzésének
megkönnyítésére az ajtó
nyitási iránya megfordítható
(lásd külön tájékoztatóban).
36 www.electrolux.com
4. KEZELŐPANEL
1 2 3 4
11 10 9 8
4.1 Kijelző
idővezérelt szárítás be
gyerekzár be
program időtartama
5. PROGRAMTÁBLÁZAT
Program Töltet 1) Tulajdonságok / Anyagfajta típusa2)
Ciklus pamut ruhanemű „szek‐
3) Pamut Eco rényszáraz” szintre szárításához,
7 kg
maximális energiatakarékosság /
mellett.
Ciklus minden típusú pamut ru‐
Pamut 7 kg hanemű tárolásra kész (szek‐ /
rényszáraz) szintre szárításához.
Műszálas és kevertszálas szöve‐
Synthetics (Műszál) 3,5 kg /
tek.
Kényes szövetek, pl. viszkóz,
Delicates (Kímélő) 4 kg műselyem, akril és ezek keveré‐ /
kei.
38 www.electrolux.com
1 kg
Wool (Gyapjú)
6. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK
6.1 Extra Anticrease 6.4 Szárítási idő a Wool
(Gyűrődésmentesítés) (Gyapjú) program esetén
A szárítási ciklus végén működésbe lépő A kiegészítő funkció Wool (Gyapjú)
gyűrődésmentesítő fázist 30, 60, 90 programra vonatkozik, és a végső
perccel vagy 2 órával meghosszabbítja. szárazsági fokozat beállítására szolgál.
Ez a funkció csökkenti a gyűrődéseket. A
szárított ruha a gyűrődésmentesítő fázis 6.5 End Alert (Hangjelzés)
alatt kivehető.
Hangjelzés hallható az alábbi esetekben:
6.2 Dryness Level • ciklus vége
(Szárazság) • gyűrődésmentesítő fázis kezdete és
vége
Ez a funkció segít a ruhanemű • ciklus megszakítás
szárazságának növelésében. A készülék A hangjelzés alapértelmezés szerint
3 kiegészítő funkcióval rendelkezik: mindig be van kapcsolva. Ezzel a
• Extra Dry (Extra száraz) funkcióval a hangjelzést be- vagy
kikapcsolhatja.
• Cupboard Dry (Szekrényszáraz)
• Iron Dry (Vasalószáraz) A End Alert (Hangjelzés)
kiegészítő funkció mindegyik
programhoz kiválasztható.
6.3 Szárítási idő
A program 10 perc és 2 óra közötti 6.6 Reverse Plus (Plusz
időtartamra állítható be. A szükséges
időtartam a készülékben levő ruha irányváltás)
mennyiségétől függ. Növelje a dob irányváltási gyakoriságát,
hogy csökkentse a ruhaneműk
Javasoljuk, hogy kis
összecsavarodását és
mennyiségű ruha vagy csak
összegabalyodását. Továbbá, hogy
egyetlen darab esetén rövid
egységesebb legyen a darabok
időtartamot állítson be.
szárítása, és csökkenjen gyűrődésük.
Alkalmazása nagyméretű vagy hosszú
daraboknál javasolt (pl. ingek, nadrágok,
hosszú, egyrészes ruhák).
40 www.electrolux.com
Ext‐
ra An‐ Ext‐ Re‐
ticrea‐ ra Si‐ verse
Dryness Level se lent Plus
Programok1) Szárítá‐
(Szárazság) (Gyűrő‐ (Extra (Plusz
si idő
dés‐ csen‐ irány‐
mente‐ des) váltás)
sítés)
Pamut Eco ■ ■
Pamut ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Synthetics (Műszál) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Delicates (Kímélő) ■ ■
Duvet (Takaró) ■
Refresh (Frissítés) ■
■ ■
Silk (Selyem)
Wool (Gyapjú)
■ 2)
Outdoor (Kültéri
■
sportruházat)
Denim (Farmer) ■ ■ ■ ■
Bedlinen (Ágynemű)
■ ■ ■ ■ ■
XL
Mixed (Vegyes) XL ■ ■ ■ ■ ■
1) A kiválasztott programhoz egy vagy több kiegészítő funkciót is beállíthat. A be- és kikap‐
csolásukhoz nyomja meg a hozzájuk tartozó érintőgombot.
2) Lásd a KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK című fejezetet: Idővezérelt szárítás gyapjú programnál
MAGYAR 41
7. BEÁLLÍTÁSOK
A B C A gyerekzár kiegészítő
funkció a program
működése alatt is
kikapcsolható. Tartsa
nyomva ugyanezt az
érintőgombot, amíg a
gyerekzár visszajelző el nem
alszik. A készülék
bekapcsolását követő 8
H G F E D másodpercben a Gyerekzár
funkció nem áll
A. Szárítási idő érintőgomb rendelkezésre.
B. Start/Pause (Indítás / Szünet)
érintőgomb 7.2 A fennmaradó nedvességi
C. Delay Start (Késleltetett indítás) fok beállítása
érintőgomb
Mindig, amikor „A ruhanemű
D. End Alert (Hangjelzés) maradék nedvességi
érintőgomb fokának beállítása”
E. Reverse Plus (Plusz irányváltás) üzemmódba lép, a
érintőgomb ruhanemű korábban
beállított maradék
F. Extra Silent (Extra csendes) nedvességi foka a következő
érintőgomb értékre módosul (pl. a
G. Extra Anticrease korábban beállított
(Gyűrődésmentesítés) érintőgomb
érték értékre
H. Dryness Level (Szárazság) változik).
érintőgomb
Az alapértelmezett fennmaradó
7.1 Gyerekzár funkció nedvességi fok módosítása:
Ez a kiegészítő funkció megakadályozza 1. A készülék bekapcsolásához nyomja
a gyermekeket abban, hogy játsszanak a meg a be/ki gombot.
készülékkel, amikor egy program 2. Fordítsa a programgombot a kívánt
működik. Az érintőgombok zárolódnak. programnak megfelelő állásba.
Csak a be/ki gomb nincs lezárva. 3. Várjon körülbelül 8 másodpercet.
4. Egyidejűleg nyomja meg és tartsa
megnyomva a (F) és (E) gombot.
A gyerekzár kiegészítő funkció Az alábbi visszajelzők egyike világítani
aktiválása: kezd:
• maximálisan száraz
1. A készülék bekapcsolásához nyomja
meg a be/ki gombot. • szárazabb ruhanemű
2. Tartsa nyomva néhány másodpercig • normál szárazságú
a D érintőgombot. ruhanemű
A gyerekzár visszajelző megjelenik. 5. Annyiszor nyomja meg és tartsa
nyomva a gombokat (F) és (E), amíg
világítani nem kezd a megfelelő szint
visszajelzője.
42 www.electrolux.com
Működő kompresszor.
Brrrr
Forgó dob.
9. NAPI HASZNÁLAT
9.1 Egy program késleltetés
nélküli indítása
1. Készítse elő a ruhaneműt, és töltse a
készülékbe.
44 www.electrolux.com
Másképpen:
1. Forgassa a programválasztó gombot
„Törlés” állásba.
VIGYÁZAT! 2. Várjon 1 másodpercet. A kijelzőn
Az ajtó becsukásakor jelenik meg.
ügyeljen arra, hogy ne 3. Állítsa be a programot.
csípje be a ruhát a
betöltőajtó és a gumi 9.4 Miután a program véget ért
tömítés közé.
2. A készülék bekapcsolásához nyomja Amikor a program befejeződött:
meg a be/ki gombot. • Szaggatott hangjelzés hallható.
3. Állítsa be a töltet típusának megfelelő
• A kijelzőn látható
programot és kiegészítő funkciókat.
A kijelző a program időtartamát mutatja. • Világít a visszajelző.
A valós szárítási időtartam • Előfordulhat, hogy a Szűrő és a
függ a töltet típusától Tartály visszajelzők világítani
(mennyiségétől és kezdenek.
összetételétől), a • Világít a Start/Pause (Indítás /
szobahőmérséklettől és a Szünet) visszajelző.
ruhanemű centrifugálás A készülék a gyűrődésmentesítő
utáni páratartalmától. szakasszal folytatja a működést kb. 30
4. Nyomja meg a Start/Pause (Indítás / percen vagy hosszabb időn keresztül, ha
Szünet) érintőgombot. a Extra Anticrease (Gyűrődésmentesítés)
A program elindul. kiegészítő funkció be volt állítva (lásd a
Kiegészítő funkció - Extra Anticrease
9.2 Egy program késleltetett (Gyűrődésmentesítés) c. fejezetet).
indítással való indítása A gyűrődésmentesítő fázis csökkenti a
ruhanemű gyűrődését.
1. Állítsa be a töltet típusának megfelelő
programot és kiegészítő funkciókat. A gyűrődésmentesítő fázis letelte előtt is
2. Nyomja meg annyiszor a Késleltetett kiveheti a ruhát. A jobb eredmény
indítás gombot, amíg a kijelzőn a elérése érdekében azt javasoljuk, hogy
beállítandó késleltetési idő meg nem még a fázis befejezése előtt vegye ki a
jelenik. készülékből a ruhát.
A program indítása 1 óra Amikor a gyűrődésmentesítő fázis
és 20 óra között befejeződött:
késleltethető.
• A kijelzőn továbbra is
3. Nyomja meg a Start/Pause (Indítás / látható.
Szünet) érintőgombot.
A kijelzőn megjelenik a késleltetett • A visszajelző nem világít.
indítás visszaszámlálása. • A Szűrő és a Tartály
Amikor a visszaszámlálás befejeződött, visszajelzők továbbra is világítanak.
automatikusan megkezdődik a program • A Start/Pause (Indítás / Szünet)
végrehajtása. visszajelző kialszik.
MAGYAR 45
1. 2.
2
3. 4.
1
2
MAGYAR 47
5. 1) 6.
3. 4.
3. 4.
1
2
5. 6.
7. 8.
9.
2
MAGYAR 49
VIGYÁZAT!
A fémfelületekhez ne nyúljon 11.5 A dob tisztítása
fedetlen kézzel.
Sérülésveszély. Viseljen FIGYELMEZTETÉS!
védőkesztyűt. Ügyeljen arra, A tisztítás megkezdése előtt
hogy tisztításkor ne sérüljön húzza ki a készülék hálózati
meg a fémfelület. vezetékét.
12. HIBAELHÁRÍTÁS
Jelenség Lehetséges megoldás
Nem lehet bekapcsolni a készüléket. Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték
csatlakoztatva legyen a hálózati aljzatba.
Ellenőrizze a biztosítékot a biztosíték‐
szekrényben (otthoni elhelyezés).
A program nem indul el. Nyomja meg a Start/Pause (Indítás / Szü‐
net) gombot.
Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be
van-e csukva.
Nem záródik a készülék ajtaja. Ellenőrizze, hogy a szűrő beszerelése
helyes-e.
Ügyeljen arra, hogy ne csípje be a ruhát
a betöltőajtó és a gumi tömítés közé.
A készülék működés közben leáll. Ellenőrizze, hogy a víztartály üres-e. A
program ismételt elindításához nyomja
meg a Start/Pause (Indítás / Szünet)
gombot.
A töltet túl kicsi; növelje a töltet méretét,
vagy használja a Time Drying (Idővezé‐
relt szárítás) programot.
A programfutás túl hosszú, vagy a szárí‐ Győződjön meg arról, hogy a ruhanemű
tási eredmény nem kielégítő.1) súlya megfelel-e a program időtartamá‐
nak.
Ellenőrizze, hogy tiszta-e a szűrő.
A ruhanemű túlságosan nedves. Ismét
centrifugálja ki a ruhaneműt a mosógép‐
ben.
Gondoskodjon arról, hogy a helyiség hő‐
mérséklete +5 °C és +35 °C közötti érték
legyen. Az optimális hőmérséklet 19 °C -
24 °C.
Állítsa be a Time Drying (Idővezérelt szá‐
rítás) vagy a Extra Dry (Extra száraz)
programot.2)
Energia‐
Centrifugálva fordulatszámon / Szárítási
Program fogyasz‐
maradék nedvesség idő1)
tás2)
Cupboard Dry
1400 ford./perc / 50% 70 perc 0,85 kWh
(Szekrényszáraz)
1000 ford./perc / 60% 80 perc 0,98 kWh
Synthetics (Műszál) 3,5 kg
Cupboard Dry
1200 ford./perc / 40% 55 perc 0,60 kWh
(Szekrényszáraz)
800 ford./perc / 50% 67 perc 0,75 kWh
1) Résztöltetek esetén a ciklusidő rövidebb, és a készülék kevesebb energiát fogyaszt.
2) A nem megfelelő környezeti hőmérséklet és/vagy a gyengén centrifugázott ruhanemű
meghosszabbíthatja a ciklusidőt, és megnöveli az energiafogyasztást.
1 2 3
5 4
14.3 Programtáblázat
*
MAGYAR 57
58 www.electrolux.com
MAGYAR 59
www.electrolux.com/shop
136955922-A-032020