Professional Documents
Culture Documents
CSÓTÁNYOK
Copyright © Jo Nesbø, 1998
A mű eredeti címe: Kakerlakkene
Published by agreement with Salomonsson Agency
A kapun kilépve olyan váratlanul mart belé a hideg, hogy Harry önkéntelenül
is levegő után kezdett kapkodni. Felpillantott a bérházak fölött vöröslő égre
és kinyitotta a száját, hogy megszabaduljon az epe és a Colgate-szagától.
A Holbergs plasson elcsípte a villamost, amely a Welhavensgatéról
csörömpölt lefelé. Keresett egy szabad helyet, és kinyitotta az Aftenpostent.
A napilap egy újabb pedofil-ügyről számolt be. Az utóbbi hónapokban ez
volt a harmadik eset – mindannyian norvégok voltak és Thaiföldön érték
tetten őket.
A vezércikk a miniszterelnök választási kampányban tett ígéretére
emlékeztetett, mely szerint a szexuális bűnügyek felderítése kiemelt
figyelmet kap majd, a külföldi vonatkozásúakat is beleértve, és azt a kérdést
feszegette, hogy vajon mikor válnak láthatóvá végre ennek az első
eredményei.
Bjørn Askildsen, a Miniszterelnöki Hivatal államtitkára azt nyilatkozta, hogy
folynak a tárgyalások a thaiföldi hatóságokkal arról, hogy helyben
nyomozhassanak a norvég pedofilok után, és amint sikerül végre tető alá
hozni a megállapodást, gyors eredményekre számítanak.
– Nem tűr halasztást! – összegezte az Aftenposten szerkesztője. – Az
emberek arra várnak, hogy történjen végre valami. Egy keresztény
miniszterelnök nem törődhet bele, hogy nem képes véget vetni ennek a
mocsoknak.
– Szabad!
Harry kinyitotta az ajtót és egyenesen Bjarne Møller ásító torkába bámult, aki
épp hátradőlve nyújtózkodott a széken, hosszú lába kilógott az íróasztal alól.
– Nézzenek oda. Tegnapra vártalak, Harry.
– Megkaptam az értesítést. – Harry leült. – Ha iszom, nem megyek be
dolgozni. És fordítva. Ehhez az elvhez ragaszkodom, főnök. – Ezt alighanem
ironikusnak szánta.
– Egy rendőr a nap huszonnégy órájában rendőr, Harry, akár józan, akár
részeg. Tudod, nem volt egyszerű meggyőzni Waalert arról, hogy ne írjon
jelentést a történtekről.
Harry megvonta a vállát, hogy jelezze, nincs több mondanivalója a témával
kapcsolatban.
– Rendben, Harry, ugorjunk. Van egy munkám a számodra. Egy olyan
feladat, amire véleményem szerint egyáltalán nem szolgáltál rá, ennek
ellenére mégis neked szeretném adni.
– Boldoggá tennélek azzal, ha visszautasítanám? – kérdezte Harry.
– Hagyjuk ezt a Marlowe-számot, Harry. Nem áll jól neked – mondta Møller
morózusan.
Harry elvigyorodott. Tudta, hogy az osztályvezető kedveli őt.
– Még azt sem tudod, miről van szó.
– Ha munkaidőn kívül kocsit küldesz értem, aligha forgalomirányítás lesz.
– Pontosan. Akkor meg miért nem hagyod, hogy elmondjam?
Harry kurtán felnevetett és előrehajolt ültében.
– Beszéljünk világosan, főnök? Ami a szívünkön, az a szánkon?
Møllernek kedve lett volna valami csípős visszavágáshoz, de inkább csak
bólintott.
– Pillanatnyilag nem én vagyok itt a legalkalmasabb személy a nagy
feladatokra, főnök. Gondolom, te is észrevetted, hogyan mennek a dolgok
mostanában. Pontosabban, hogy hogyan nem mennek. Rájuk férne egy kis
olajozás. Végzem a munkámat, a rutin dolgokat, igyekszem nem láb alatt
lenni, józanul érkezni és távozni. Én a helyedben egy másik srácnak adnám a
melót.
Møller felsóhajtott, nehézkesen maga alá húzta a lábát és felállt.
– Szóval, ami a szívemen, az a számon, Harry? Nos, ha rajtam múlna, valaki
másnak adnám ezt a munkát. Ők viszont kifejezetten téged akarnak. Ezért
nagy segítség lenne...
Harry felkapta a fejét. Bjarne Møller az utóbbi években épp elégszer húzta
már ki a pácból, s ő érezte, hogy lassan ideje lenne elkezdeni az adóssága
törlesztését.
– Egy pillanat! Kik azok az ők?
– Magasabb pozícióban lévő személyek, akik ha nem kapják meg, amit
akarnak, könnyen pokollá tehetik az életem.
– És mit kapok én, ha beadom a derekam?
Møller amennyire csak tudta, összevonta a szemöldökét, bár mindig is
nehézséget jelentett neki, hogy kisfiús tekintetét zorddá varázsolja.
– Hogy te mit kapsz? A fizetésedet. Ameddig még jár. Még hogy te mit
kapsz...!
– Azt hiszem, kezdem kapiskálni a dolgot, főnök. Néhányan, akiket az imént
említettél, úgy vélik, hogy ez a Hole, aki tavaly rendet rakott Sydneyben,
minden bizonnyal kőkemény fickó, neked pedig az a feladatod, hogy
rábeszéld a pasast erre a munkára. Jól mondom?
– Harry, ne feszítsd túl a húrt, kérlek!
– Szóval, erről van szó. Ezek szerint tegnap sem tévedtem, amikor megláttam
annak a Waalernek a képét. És mivel aludtam egyet a dologra, nekem is
lenne egy javaslatom: rendes fickó leszek, odaállok a rajtvonalra, és miután
végeztem, kiutalsz nekem két hónapra teljes munkaidőben két nyomozót,
továbbá szabad hozzáférést kapok az összes adatbázishoz.
– Te meg miről beszélsz?
– Nagyon jól tudod, miről beszélek.
– Amennyiben még mindig a húgod megerőszakolásáról van szó, akkor
sajnálattal el kell utasítanom a dolgot, Harry. Felteszem, te is emlékszel rá,
hogy abban az ügyben határozottan felfüggesztettük a nyomozást.
– Emlékszem rá, főnök. Mint ahogy a jelentésre is emlékszem, amelyben az
áll, hogy mivel Down-szindrómás, ezért nem elképzelhetetlen, hogy az egész
erőszakot csak kitalálta, elleplezendő, hogy valami alkalmi ismeretség révén
esett teherbe. Köszönöm, emlékszem rá.
– Nem volt semmiféle technikai bi...
– Titokban akarta tartani. Istenem, főnök, fenn voltam a lakásában Sognban,
és a szennyeskosárban véletlenül észrevettem egy véráztatta melltartót.
Kényszerítenem kellett, hogy mutassa meg a mellét. Az a rohadék levágta a
mellbimbóját, Søs pedig több mint egy hétig vérzett. A húgom azt hiszi, hogy
az emberek olyanok, mint ő, és amikor ez az öltönyös mocsok először
meghívta vacsorázni, majd megkérdezte tőle, hogy van-e kedve megnézni
egy filmet a szállodai szobájában, azt gondolta, hogy egyszerűen
kedvességből teszi. És bár emlékezett a szoba számára, azt a történtek óta
már legalább hússzor felporszívózták és kitakarították, az ágyneműt pedig
többször lecserélték. Így nem csoda, hogy rosszul álltunk a technikai
nyomokkal.
– Senki nem emlékezett semmiféle véres lepedőre...
– Dolgoztam már szállodában, Møller. Meglepődnél, ha tudnád, hogy hány
véres lepedő termelődik néhány hét leforgása alatt. Mintha az emberek mást
sem csinálnának, csak folyton véreznének.
Møller hevesen megrázta a fejét.
– Sajnálom, Harry, de már megvolt a lehetőséged rá, hogy bizonyítsd.
– De nem volt elég, főnök. Nem kaptam elég időt rá.
– Az embernek soha nincs elég ideje. És egy ponton le kell zárni a dolgokat.
A mi lehetőségeinkkel...
– Akkor legalább adj nekem szabad kezet! Egy hónapra.
Møller hirtelen felkapta a fejét és összehúzta a szemét. Harry tudta, hogy
leleplezték.
– Te szarházi, egész idő alatt akartad ezt a munkát, nem igaz? Csak előbb ki
akartad deríteni, hogy mit tudsz kihozni belőle.
Harry előrebiggyesztette az alsó ajkát és egyik oldalról a másikra billegtette a
fejét. Møller kinézett az ablakon. Azután felsóhajtott.
– Rendben, Harry. Meglátom, mit tehetek az ügy érdekében. De ha elszúrod a
melót, kénytelen leszek meghozni pár olyan döntést, amit a testület néhány
tagja szerint már rég meg kellett volna. Ugye, tudod, miről beszélek?
– Úgy kirúgsz, hogy a lábam sem éri a földet – vigyorodott el Harry.
– Milyen munkáról lenne szó? Remélem, kitisztíttattad a nyári öltönyödet és
tudod, hol van az útleveled. A géped tizenkét óra múlva száll fel, és hosszú út
áll előtted.
– Minél hosszabb, annál jobb, főnök.
Harry felfelé tartott a nagyköveti villához, ahol egy szolgáló már a bejárati
ajtóban várta. A férfi két hatalmas, ízléses, bambusz és teakfa bútorokkal
berendezett szobán keresztül az épület mögötti kertbe vezette, ahol sárga és
kék orchideák nyíltak, a nagy, árnyas fűzfák alatt pedig színpompás pillangók
repkedtek. A nagykövet feleségére, Hilde Molnesre, a homokóra formájú
úszómedence mellett bukkantak rá. Egy fonott karosszékben üldögélt
rózsaszínű köntösben, mellette az asztalon egy színben hozzáillő ital állt.
Napszemüvege a fél arcát eltakarta.
– Maga biztosan Hole nyomozó – mondta erős sunnmøre-i kiejtéssel. – Tonje
jelezte, hogy jönni fog. Egy italt?
– Nem, köszönöm.
– Ó, dehogyisnem. Tudja, ebben a hőségben muszáj inni. Akkor is, ha nem
érzi magát szomjasnak. A folyadékháztartás könnyen felborul. Itt délen
gyorsabban kiszárad, mint ahogy azt a teste jelezné.
Az asszony levette a napszemüvegét. Valóban barna szeme volt, ahogy azt
Harry hollófekete haja és sötét bőre alapján sejtette. Pillantása élénk volt, ám
a szeme sarka kissé kivörösödött. A gyász vagy a délelőtt folyamán
elfogyasztott alkohol, vélekedett Harry. Esetleg mindkettő. Úgy saccolta, a
nő a negyvenes évei közepén járhat. Elég jól tartja magát. Egy középkorú,
kissé megfakult szépség a felső középosztályból.
Mintha korábban is látta volna már. Letelepedett a másik székre, amely úgy
simult a testéhez, mintha csak arra várt volna, hogy végre megérkezzen.
– Ebben az esetben elfogadnék egy pohár vizet, Molnes asszony.
Miután Harry megkapta a vizet, a nő egy intéssel elküldte az alkalmazottat.
– Értesítették arról, hogy megnézheti a férjét?
– Igen, köszönöm – felelte az asszony.
Harry észrevette a rosszkedvű felhangot.
– Csak most engednek hozzá. A férfihoz, akivel húsz éven keresztül házasok
voltunk.
A barna szemek egészen elsötétültek, Harry pedig azon tűnődött, hogy
valószínűleg van némi alapja a mendemondáknak, hogy Sunnmøre partjainál
sok portugál és spanyol hajótörött vetődött a szárazföldre.
– Sajnálom, de kénytelen vagyok feltenni önnek néhány kérdést – mondta
Harry.
– Akkor tegye meg addig, amíg a gin még hat.
Az asszony átvetette egyik karcsú, napbarnított és láthatólag frissen borotvált
lábát a másikon.
Harry egy jegyzetfüzetet húzott elő. Nem mintha jegyzetelni akart volna, de
így nem kell a nőt néznie, miközben az válaszol. Ez sokszor megkönnyítette
már a dolgát, amikor a hozzátartozókkal beszélt. Az asszony elmesélte, hogy
amikor a férje reggel elindult otthonról, nem jelezte, hogy későn érne haza,
de olykor adódott egy-egy váratlan esemény. Amikor este tízkor még mindig
nem tudott róla semmit, megpróbálta felhívni, ám sem az irodában, sem a
mobiltelefonján nem érte el. Ennek ellenére nem kezdett nyugtalankodni.
Végül nem sokkal éjfél után Tonje Wiig hívta fel azzal, hogy a férjét holtan
találták egy motelszobában.
Harry Hilde Molnes arcát tanulmányozta. A nő nyugodt hangon, drámai
gesztusok nélkül beszélt.
Tonje Wiig azt állította, hogy még nem tudják, mi okozta a nagykövet
halálát. A rákövetkező napon a nagykövetségi tanácsos már arról tájékoztatta,
hogy a férjét meggyilkolták, de Oslóból azt az utasítást kapták, hogy ezt
teljes titoktartásnak kell öveznie. És bár nem követségi alkalmazott, a
titoktartási kötelezettség Hilde Molnesre is érvényes, ahogyan minden norvég
állampolgárra, amennyiben „a birodalom biztonsága” ezt kívánja. Az asszony
hangjában keserű szarkazmus csendült, ahogy ezt mondta, és köszöntésre
emelte a poharát.
Harry csak bólogatott és jegyzetelt. Megkérdezte a nőt, biztos-e abban, hogy
a férje nem hagyta itthon a mobiltelefonját, de a válasz teljesen határozott
volt. Hirtelen ötlettől vezérelve megkérdezte, milyen telefonról van szó, mire
az asszony azt válaszolta, hogy nem esküszik meg rá, de mintha finn
gyártmányú készülék lenne. Viszont egyetlen nevet sem tudott mondani
Harry azon kérdésére, hogy tud-e bárkiről, akinek esetleg indítéka lett volna,
hogy elvegye a nagykövet életét. Harry a jegyzetfüzeten dobolt a ceruzájával.
– A férje szerette a gyerekeket?
– Ó igen, nagyon! – jött a spontán válasz, Harry pedig első alkalommal
hallott némi remegést Hilde Molnes hangjában.
– Atle volt a világ legjobb apukája, csak hogy tudja.
Harrynak újra le kellett néznie a jegyzetfüzetére. A nő pillantása nem jelezte,
hogy észrevette volna a kétértelműséget a kérdésben. Szinte teljesen biztos
volt abban, hogy a nő semmiről sem tud. De azzal is tisztában volt, hogy
amilyen átkozott munka ez, kénytelen lesz egyenesen az asszonynak szegezni
a kérdést, vajon tudott-e arról, hogy a nagykövetnek gyerekpornó volt a
birtokában.
Végighúzta a kezét az arcán. Úgy érezte magát, mint egy szikét szorongató
sebész, aki képtelen megtenni az első vágást. A fenébe is, ideje lenne végre
túllépnie ezen a gyengeségen. Mindig erőt vesz rajta, ha olyan dolgokat kell a
szeretteikkel kapcsolatban ártatlan emberek arcába vágnia, ráadásul
részletekbe menően, amelyeket azok nem kértek és nem is érdemeltek meg.
Hilde Molnes azonban megelőzte.
– Annyira szerette a gyerekeket, hogy még egy kislány örökbefogadását is
fontolóra vettük. – A nő szemét most elfutották a könnyek. – Egy szegény,
menekült kislányét Burmából. Tudom, a nagykövetségen már nagyon
ügyelnek arra, hogy Mianmarnak hívják, nehogy megsértsenek bárkit, de én
elég öreg vagyok már ahhoz, hogy Burmaként emlegessem.
A könnyein át szárazon felnevetett és igyekezett összeszedni magát. Harry
elfordította a tekintetét. Az egyik orchidea előtt egy vörös kolibri lebegett,
mint valami miniatűr helikoptermodell.
Kész, döntötte el. A nő nem tud semmit. Amennyiben kiderül, hogy a dolog
mégiscsak releváns, később még mindig visszatérhetnek rá. Ha mégsem,
akkor megspórolta neki ezt a megpróbáltatást. Harry megkérdezte, hogy
mióta ismerték egymást, mire a nő kérés nélkül elmesélte, hogy akkor
találkoztak, amikor a társadalomtudományból frissen diplomázott Atle
Molnes hazalátogatott a karácsonyi szünetben Ørståba. A Molnes család
dúsgazdag volt, két bútorgyár volt a birtokukban, az ifjú örökös pedig igen jó
partinak számított a környék lányai körében, így vetélytársakból nem volt
hiány.
– Én meg csak Hilde Melle voltam, egy farmról. De én voltam a legszebb –
mondta a nő ugyanazzal a száraz nevetéssel kísérve. Hirtelen fájdalmas
kifejezés öntötte el az arcát, és az ajkához emelte a poharat. Harrynak nem
esett nehezére elképzelnie az özvegyet ártatlan, fiatal szépségként.
Különösen, mivel a kép éppen ebben a pillanatban materializálódott a terasz
ajtajában.
– Runa, édesem, hát itt vagy! Ez a fiatalember itt Harry Hole. Norvég
nyomozó, aki segít kideríteni, mi történhetett apával.
A lány csak egy futó pillantásra méltatta őket, majd szó nélkül a medence
túlsó oldalához ment. Az anyja sötét haját és bőrét örökölte. Harry a feszes
fürdőruhába bújt, hosszú lábú testet úgy tizenhét évesnek saccolta. Valójában
pontosan tudnia kellett volna, hogy mennyi, mivel ott állt a jelentésben,
amelyet elutazása előtt kapott kézhez.
Runa az anyjához hasonlóan tökéletes szépség lett volna, ha nincs egy
apróság, amelyet a jelentés sem említett. Amikor a lány a medencét
megkerülve tett három hosszú, kecses lépést az ugródeszkán, hogy aztán a
lábait maga alá húzva a magasba emelkedjen, Harry gyomra görcsbe rándult.
A lány egyik vállából ugyanis kar helyett csak egy vékony csonk állt ki,
amely a csavart szaltó során különös, szárnyaszegett madárhoz hasonlító,
aszimmetrikus formát kölcsönzött neki. Amikor a zöld felületet áttörte, csak
egy halk csobbanás hallatszott. A víz felszínén buborékok pezsegtek.
– Runa műugró – jegyezte meg Hilde Molnes csak úgy futólag.
Harry még mindig azt a helyet bámulta, ahol a lány eltűnt, amikor az a
medence túloldalán már fel is bukkant a létránál. A lány fellépkedett a
fokokon, Harry pedig az izmos hátat, a vízcseppeken ragyogó napfényt és a
vizes, feketén csillogó hajat bámulta. A csonk úgy lógott a teste mellett, mint
valami csirkeszárny. Épp olyan hangtalanul hagyta el a vizet, ahogy
alámerült, majd egy szó nélkül eltűnt a terasz ajtaja mögött.
– Valószínűleg nem tudta, hogy itt van – mondta Hilde Molnes
mentegetőzve. – Tudja, nem szereti, ha idegenek a protézise nélkül látják.
– Értem. Hogyan fogadta a lánya a történteket?
– Nos... – Hilde Molnes elgondolkodva nézett a lánya után. – Épp abban a
korban van, amikor nem avat be semmibe. És ha már itt tartunk, mást sem.
Felemelte a poharat.
– Attól félek, hogy Runa egy kissé különös lány.
Harry felállt, megköszönte az információkat és megígérte, hogy hamarosan
hallat magáról. Hilde Molnes felhívta a figyelmét arra, hogy egy kortyot sem
ivott a vízből, mire Harry egy könnyed meghajlás kíséretében arra kérte,
tegye neki félre a következő alkalomig. Csak azután esett le neki, hogy a
megjegyzés talán nem volt igazán odaillő, a nő mindenesetre nevetett és
búcsúzóul felé emelte a poharát. Amikor Harry a kapu felé tartott, egy
nyitott, piros Porsche gurult be a feljárón. Még éppen elcsípte a szőke frufrut,
a Ray-Ban napszemüveget és a szürke Armani öltönyt, mielőtt az autó
elhajtott mellette és eltűnt a ház előtti árnyékban.
Tizenkettedik fejezet
Crumley főtiszt házon kívül volt, amikor Harry visszaért az őrsre, Nho
azonban okét mutatva bólintott, amikor udvariasan arra kérte, vegye fel a
kapcsolatot a telefontársasággal és ellenőriztessen minden kimenő és bejövő
hívást a nagykövet telefonján a gyilkosság napjáról.
Már majdnem öt óra volt, mire Harry végre beszélni tudott a nyomozónővel.
Mivel későre járt, Crumley azt javasolta, hogy a megbeszélés helyszínét
tegyék át egy csónakba és nézzék meg a csatornát, hogy „egyben a városnéző
programot is letudják”.
A kikötőben, az egyik hosszú csónakban hatszáz bátért kínáltak nekik helyet,
de az ár nyomban a felére zuhant, amint Crumley káromkodott egy keveset
thaiul.
Egy darabig a Chao Phrayán csorogtak lefelé, majd betértek az egyik szűkös
csatornába. Az omladozó fakalyibák cölöpökön kapaszkodtak a
folyómederbe, a hullámok pedig étel, szennyvíz és benzin bűzét sodorták
feléjük. Harrynak az volt az érzése, mintha egyenesen az itt lakók szobáin
siklanának keresztül. Csak a cserepes növények akadályozták meg, hogy
közvetlenül belássanak a viskókba, de úgy tűnt, ez senkit sem zavar
túlságosan, épp ellenkezőleg: az ott lakók széles mosollyal integettek nekik.
Az egyik mólón három rövidnadrágos, csuromvizes kisfiú üldögélt, akik az
imént bukkantak fel a barna vízből, és utánuk kiabáltak valamit. Crumley
jókedvűen feléjük lengette az öklét, a kormányos pedig nevetett.
– Mit kiabáltak? – kíváncsiskodott Harry.
A nő a fejére mutatott:
– Mae chii. Azt jelenti, papnő vagy apáca. Thaiföldön az apácák
leborotválják a hajukat. Ha egy fehér csuklyás köpenyem is lenne, sokkal
több tiszteletet tanúsítanának irántam az emberek – nevetett.
– Tényleg? Nekem az a benyomásom, hogy így is épp elég tisztelet övezi. A
munkatársai...
– Mert én is tisztelem őket – szakította félbe Crumley. – És mert értek a
munkámhoz.
Azzal krákogott és átköpött a csónak szélén. – Talán ez meg is lepte, mivel
nő vagyok, nem igaz?
– Ezt nem mondtam.
– Sok külföldi meglepődik, amikor felfedezi, hogy ebben az országban
nőként is viheti valamire az ember. A macsó kultúra nem annyira elterjedt,
számomra valójában sokkal nagyobb probléma az, hogy külföldi vagyok.
Egy könnyű szellő kissé megmozgatta a nedves levegőt, egy kisebb facsoport
irányából tücsökszó hallatszott, ők pedig ugyanazt a vörösen izzó napot
nézték, mint az előző este.
– Mi vette rá, hogy ideköltözzön?
Harry sejtette, hogy a kérdésével átlép egy láthatatlan határvonalat, mégis
feltette.
– Az anyám thaiföldi – mondta Crumley némi szünet után. – Apa Saigonban
állomásozott a vietnami háború idején, és itt Bangkokban találkozott anyával
1967-ben.
Elnevette magát és egy párnát csúsztatott a háta mögé.
– Anya azt állította, hogy már az első éjszakán teherbe esett.
– Magával?
A nő bólintott. – A kapituláció után apám magával vitt bennünket az USA-
ba, Fort Lauderdale-be, ahol alezredesként szolgált. Amikor megérkeztünk,
anya felfedezte, hogy a megismerkedésükkor apám házas volt. De amikor
kiderült, hogy anya terhes, azonnal hazaírt és elrendezte a válást.
Crumley megcsóválta a fejét.
– Minden lehetősége meglett volna rá, hogy lelépjen tőlünk még
Bangkokban, ha akar. Lehet, hogy valahol mélyen ezt is szerette volna. Ki
tudja.
– Nem kérdezte meg tőle?
– Ez azért nem olyasmi, amire az ember feltétlenül őszinte választ vár, nem
gondolja? Ezenkívül tudom, hogy soha nem is adott volna rá rendes választ.
Apa már csak ilyen volt.
– Volt?
– Igen. Már meghalt.
Crumley Harryhoz fordult.
– Zavarja, hogy a családomról beszélek?
Harry ráharapott a cigaretta szűrőjére.
– Egyáltalán nem.
– Apám számára soha nem volt valódi opció az, hogy lelépjen, nagyon
felelősségtudó ember volt. Tizenegy éves koromban megengedték, hogy a
szomszédból hazavigyek egy kismacskát. Ez Fort Lauderdale-ben történt.
Apa csak hosszas huzavona után ment bele a dologba, azzal a feltétellel, hogy
rendesen a gondját fogom viselni a cicának. Két hét után azonban elfogyott a
lelkesedésem és megkérdeztem, hogy visszavihetném-e. Akkor apám kivitt a
macskával együtt a garázsba. „Az ember nem léphet le a felelősség elől”,
mondta. „Az a civilizáció összeomlásához vezetne.” Azután elővette a
szolgálati fegyverét és egy tizenkét milliméteres golyót küldött a cica fejébe.
Azután vizet és szappant hozatott velem, és fel kellett súrolnom a garázs
padlóját. Apa ilyen volt. Ezért...
Crumley levette a napszemüvegét, törölgetni kezdte az inge csücskével és az
egyre lejjebb ereszkedő nap felé hunyorgott.
– Ezért nem tudta soha elfogadni, hogy az amerikaiak kivonultak
Vietnamból. Anyával akkor költöztünk vissza, amikor betöltöttem a
tizennyolcat.
Harry bólintott.
– Gondolom, az édesanyjának ázsiaiként nem volt egyszerű a háború után
egy egyesült államokbeli katonai bázisra költöznie.
– A katonai bázis nem volt olyan rossz. Ellenben az amerikaiak többi része,
akik nem voltak ott, de akiknek mondjuk a fiuk vagy a szerelmük
Vietnamban esett el, gyűlöltek bennünket. Számukra minden ferdeszemű
egyforma volt.
Egy öltönyös férfi egy kiégett deszkabódé előtt üldögélve cigarettázott.
– És azután elment a rendőrtiszti főiskolára, nyomozó lett és borotválni
kezdte a haját?
– Nem egészen ebben a sorrendben. És nem borotválom a hajamat. Egy hét
alatt hullott ki tizenhét éves koromban. Az alopécia egy fajtája. Viszont
egészen praktikus ezen a klímán.
Crumley fáradt mosollyal végigsimított a koponyáján. Harry csak most vette
észre, hogy a nőnek szemöldöke és szempillája sincs.
Egy másik csónak siklott melléjük. Halmokban álltak benne a sárga
szalmakalapok, a mellettük ülő idős asszony pedig a fejükre, majd a
fejfedőkre mutatott. Crumley udvarias mosollyal visszautasította, majd
mondott néhány szót. Mielőtt az öregasszony továbbsiklott volna, áthajolt
Harryhoz és egy fehér virágot nyomott a kezébe. Azután nevetve Crumleyra
mutatott.
– Hogy mondják thaiul azt, hogy köszönöm?
– Kháwp khun khráp – válaszolta Crumley.
– Úgy van. Mondja meg neki.
Elhajóztak egy templom, azaz egy wat mellett, amely egészen lent feküdt a
csatorna mellett. A nyitott ajtón keresztül kihallatszott a szerzetesek éneke.
Az épület előtti lépcsőkön emberek ültek összekulcsolt kézzel imádkozva.
– Miért imádkoznak? – kérdezte Harry.
– Nem tudom. Békéért. Szeretetért. Jobb sorsért még ebben az életben vagy a
következőben. Ugyanazokért a dolgokért, amelyekre bárhol másutt is
vágynak az emberek.
– Szerintem Atle Molnes nem egy prostituáltat várt, hanem valaki mást.
Továbbsiklottak, a szerzetesek éneke elhalkult mögöttük.
– Kit?
– Fogalmam sincs.
– Miből gondolja ezt?
– Csak a szobára volt pénz nála, ezért fogadni mernék, hogy egyáltalán nem
akart prostit szerezni. Mi más dolga lett volna abban a motelben azon kívül,
hogy találkozzon valakivel? Wang szerint az ajtó nem volt bezárva, amikor
megtalálták. Nem különös ez egy kissé? Ha az ember csak becsapja maga
mögött egy szállodai szoba ajtaját, akár kifelé, akár befelé, az automatikusan
bezáródik. Ahhoz, hogy nyitva maradjon, be kellett nyomnia azt a gombot a
kilincsen. A gyilkosnak semmi oka nem volt arra, hogy távozás előtt
benyomja a gombot, feltehetőleg eszébe sem jutott, hogy az ajtó nem fog
bezáródni mögötte. Szóval miért csinálta Molnes? A legtöbben, akik ehhez
hasonló intézményben tartózkodnak, minden bizonnyal szívesebben
aludnának zárt ajtó mögött, nem gondolja?
A nő csak a fejét ingatta.
– Talán lefeküdt aludni és attól félt, hogy nem hallja meg a kopogtatást,
amikor az illető megérkezik?
– Pontosan. És Tonya Harding miatt sem kellett volna nyitva hagynia a
szobát, hiszen a recepcióssal abban állapodtak meg, hogy telefonál, ha már
fogadóképes. Egyetért?
Harry nagy nekibuzdulásában egészen kiült a csónak szélére, mire a
kormányos rákiáltott, hogy azonnal csússzon vissza középre az egyensúly
miatt.
– Szerintem azt akarta eltitkolni, hogy kire várt valójában. Valószínűleg ezért
volt fontos, hogy a motel a városon kívül legyen. A lehető legmegfelelőbb
hely egy titkos találkozóra. Egy hely, ahol nem vezetnek hivatalos
vendégkönyvet.
– Hm. A képekre gondol?
– Lehet nem gondolni rájuk?
– Ilyen képekhez elég sok helyen hozzájuthat az ember Bangkokban.
– Lehet, hogy ő egy lépéssel előrébb járt. Talán gyermekprostitúcióval van
dolgunk.
– Talán. Folytassa!
– A mobiltelefon. Amikor megtalálták Molnest, nyoma sem volt, továbbá az
irodájában és az otthonában sem bukkantak rá.
– A gyilkos is magával vihette.
– Igen, de miért? Ha az elkövető tolvaj volt, miért nem vitte magával a pénzt
és a kocsit is?
Crumley megvakarta a fülét.
– A nyomok – folytatta Harry. – A gyilkos kínosan ügyelt arra, nehogy
nyomokat hagyjon maga után. Lehet, hogy azért vitte magával a mobilt, mert
az fontos nyom lehetett volna?
– Úgy érti...
– Mit csinál egy tipikus mobilhasználó, miközben egy motelszobában
várakozik? Mégpedig olyasvalakire, akinek netán szintén van mobiltelefonja
és Bangkok valamelyik kiszámíthatatlan dugójában ül?
– Felhívja az illetőt, hogy megkérdezze, milyen messze van még. – Crumley
láthatólag továbbra sem értette, hová akar kilyukadni.
– Molnesnek Nokia készüléke volt, ahogy nekem is. – Harry előhúzta a
telefont. – A mobiltelefonok többnyire eltárolják az utolsó öt-tíz tárcsázott
számot. Talán mielőtt a gyilkos megérkezett, telefonon beszéltek egymással,
így a tettes tisztában volt azzal, hogy a mobil alapján könnyedén
azonosíthatjuk.
– Hm. – Crumleyt láthatólag nem nyűgözte le különösebben az okfejtés. –
Egyszerűen ki is törölhette volna a számot a telefonból, majd visszateszi a
helyére. Helyette inkább ad nekünk egy közvetett nyomot, mégpedig azt,
hogy olyasvalakiről van szó, akit Molnes ismert?
– És mi van akkor, ha a telefon ki volt kapcsolva? Hilde Molnes hiába
próbálta hívni a férjét, nem érte el. Akkor a telefon PIN-kódja nélkül a tettes
nem tudta kitörölni a számot.
– Oké. Egyszerűen felvesszük a kapcsolatot a telefontársasággal és kérünk
tőlük egy listát azokról a számokról, amelyeket Molnes azon az estén
felhívott. Azoknak, akik a hasonló ügyekben segíteni szoktak nekünk, már
véget ért a munkaidejük, de reggel felhívom őket.
Harry megvakarta az állát.
– Nem szükséges. Beszéltem Nhóval, már rajta van az ügyön,
– Aha – jegyezte meg a nő, – Van esetleg valami különleges oka annak, hogy
erről én nem tudtam?
Harry bosszúságnak nyomát sem hallotta a hangjában. Egyszerűen feltette a
kérdést, mert Nho a beosztottja volt, Harry pedig az ő kihagyásával
cselekedett. A dolog nem arról szólt, hogy ki a főnök és ki nem, hanem arról,
hogy a nyomozás vezetése hatékony legyen. Az pedig Crumley felelőssége
volt.
– Nem volt bent. Sajnálom, ha egy kicsit elhamarkodtam a dolgot.
– Semmi gond, Harry. Ahogy maga is mondta, nem voltam bent. Egyébként
lassan áttérhetnénk a tegeződésre. Szólíts nyugodtan Liznek.
Mostanra egy jókora szakaszt megtettek fölfelé a folyón. Crumley egy házra
mutatott, amely egy nagy kert végében állt.
– Ott egy honfitársad lakik – mondta.
– Honnan tudod?
– Volt némi felhajtás a lapokban, amikor megépítette a házat. Ahogy te is
látod, egy templomra hasonlít. A buddhisták teljesen kikeltek magukból,
szentségtörésnek tartották, hogy valaki egy templomban lakjon. Ráadásul az
is kiderült, hogy a házépítéshez használt anyagok egy burmai szentélyből
származnak, amely egy vitatott területen állt Burma és Thaiföld
találkozásánál. Akkoriban meglehetősen feszült volt a helyzet, lövöldözéssel
és egyebekkel tarkítva, úgyhogy az emberek elköltöztek onnan. A norvég
pasas pedig potom pénzért megvette a templomot, és mivel teljes egészében
teakfából készült, szétbontatta és áthozatta Bangkokba.
– Különös – mondta Harry. Hogy hívják az illetőt?
– Ove Klipra. Bangkok egyik legnagyobb építési vállalkozója. Az a gyanúm,
hogy fogsz még róla hallani, ha itt leszel egy ideig.
Crumley szólt a kormányosnak, hogy forduljanak vissza.
– Nho bizonyára hamarosan meglesz a listával. Mit szólnál valami
gyorskajához?
Amikor a lista megérkezett, Harry elmélete kártyavárként omlott össze.
– Az utolsó beszélgetést 17.55-kor regisztrálták magyarázta Nho.
– Vagyis miután megérkezett a motelba, már nem beszélt senkivel telefonon.
Harry a levessel teli műanyag tálkára pillantott. A fehéren tekergőző tészta
úgy festett, mintha a spagetti sápadt, lesoványodott kiadása volna, és Harry
kissé bosszúsan látta, hogy a leves összevissza fröcsög, amikor az
evőpálcikával kihúzza belőle a tésztaszálakat.
– Ettől függetlenül nincs kizárva, hogy a gyilkos ott van a listán – mondta Liz
tele szájjal. – Mi másért vitte volna magával a telefont?
Az ajtóban Rangsan bukkant fel, aki jelentette, hogy Tonya Harding benn
van az őrsön, éppen ujjlenyomatot vesznek tőle.
– Most beszélhetnek vele, ha akarnak. És még valami: Supawadee azt
mondja, hogy most ellenőrzik a műanyag ampullát, holnapra meglesz az
eredmény. Kiemelten kezelik az ügyet.
– Adja át neki üdvözletemet, valamint azt, hogy kop kon kap – mondta
Harry.
– Hogy mit?
– Köszönje meg a nevemben.
Harry zavartan elvigyorodott, Liz pedig köhögőrohamot kapott és rizzsel
terítette be a falat.
Tizenharmadik fejezet
– Egy kevés füst és ennyi volt – mondta Harry szomszédja és keresztet vetett.
Erőteljes fickó volt, cserzett bőrű, világítóan kék szemű. Harrynak
önkéntelenül is pácolt épületfa és kifakult farmervászon jutott róla az eszébe.
A férfi selyemingének nyaka nyitva volt, alatta vastag aranylánc lógott,
amely bágyadtan villant meg a napfényben. Az orrát vérerek finom hálója
borította, barnára sült koponyája pedig csillogó biliárdgolyó módjára
kandikált elő gyér haja alól. Roald Bork szeme élénk volt, amelytől
lényegesen fiatalabbnak tűnt hetven événél. Hangosan beszélt, láthatólag egy
csöppet sem feszélyezte, hogy épp temetésen van.
Nordlandi dialektusát visszaverték a templom boltívei, mégsem fordult felé
senki szemrehányó pillantással. Amikor kiléptek a krematóriumból, Harry
bemutatkozott.
– A mindenit, egész idő alatt egy rendőr mellett álltam, anélkül, hogy tudtam
volna róla. Kész szerencse, hogy semmi olyat nem mondtam, ami sokba
kerülhetne nekem.
Érces hangon felnevetett és Harry felé nyújtotta száraz, göcsörtös
öregemberkezét.
– Roald Bork, nyugdíjas – mondta némileg ironikusan.
– Tonje Wiig azt mesélte, hogy maga valamiféle vezető szerepet tölt be az
itteni norvég közösségben.
– Akkor csalódást kell okoznom. Amint látja, én csak egy rozoga vénember
vagyok, és nem holmi falkavezér. Ráadásul a költözésemmel meglehetősen a
perifériára kerültem – a szó szoros és átvitt értelmében is.
– Valóban? Hová költözött?
– Dél fertőjébe, Thaiföld Szodomájába.
– Pattayába?
– Úgy van. Ott is él néhány norvég, igyekszem szemmel tartani őket.
– Hadd térjek azonnal a tárgyra, Bork. Próbáltuk telefonon utolérni Öve
Kliprát, de mindössze egy kapust sikerült elcsípnünk, aki azt állította, nem
tudja, hol tartózkodik jelenleg Klipra, és azt sem, hogy mikor jön vissza.
– Igen, ez tipikus Öve – nevetgélt Bork.
– Tudom, hogy jobban szereti ő maga felvenni a kapcsolatot másokkal,
azonban egy nyomozás kellős közepén vagyunk, és nagyon kevés időnk van.
Hajók az értesüléseim, maga közeli barátságot ápol Kliprával. Egyfajta
kapocs a számára a külvilág felé.
Bork oldalra hajtotta a fejét.
– Nem vagyok semmiféle adjutáns, ha erre gondol. De annyiban igaza van,
hogy olykor kapcsolatokat közvetítek. Klipra nem szeret olyan emberekkel
beszélni, akiket nem ismer személyesen.
– Klipra és a nagykövet között is maga közvetített?
– Igen, az első alkalommal. De Klipra kedvelte a nagykövetet, ezért idővel
több dolgot is együtt csináltak. A nagykövet maga is Sunnmøre-ből
származott, bár ő vidéki volt, nem olyan ålesundi úri fiú, mint Klipra.
– Különös, hogy nem jött el a temetésre, nem gondolja?
– Klipra folyton úton van. Napok óta nem válaszol a telefonokra,
valószínűleg a laoszi vagy vietnami befektetéseit ellenőrzi. Fogalmam sincs
róla, hogy tud-e egyáltalán a nagykövet haláláról. Ami nem csoda, mivel az
ügy nem kapott valami nagy sajtónyilvánosságot.
– Általában így van ez, ha szívelégtelenségben halálozik el valaki – mondta
Harry.
– És ezért van itt a norvég rendőrség? – tudakolta Bork és egy nagy, fehér
zsebkendővel letörölte a nyakáról az izzadságot.
– Ez a rutin, amikor egy nagykövetet külföldön ér a halál – felelte Harry és
egy névjegykártya hátára ráfirkantotta a rendőrőrs telefonszámát. – Ezen a
számon keressen, ha Klipra felbukkanna.
Bork a névjegyet tanulmányozta. Úgy festett, mintha mondani akarna
valamit, de végül meggondolta magát, a zakója zsebébe dugta a kártyát és
biccentett.
– Így legalább megvan a száma – mondta, azzal elköszönt és egy öreg Land
Rover felé indult. Mögötte, félig a járdán egy másik autó parkolt, fényezése
frissen, pirosán csillant meg. Ugyanaz a Porsche volt, amely Molnesék
házához hajtott be a minap. Tonje Wiig lépett oda hozzá.
– Remélem, Bork tudott segíteni magának.
– Nem igazán.
– Mit mondott Klipráról? Tudja, hol van?
– Nem tudott róla semmit.
A nő mellette maradt, amitől Harrynak az az érzése támadt, hogy vár még
valamire. Egy paranoid másodpercre felbukkant előtte Torhus szikrát hányó
tekintete – „csak semmi botrány, megértette?” Talán Tonje azt a parancsot
kapta, hogy tartsa rajta a szemét és értesítse őket, ha Harry túl messzire
menne? A nőre pillantott és rögtön el is vetette a gondolatot.
– A piros Porsche kihez tartozik? – kérdezte.
– Porsche?
– Az ott. Azt hittem, mire az østfoldi lányok betöltik a tizenhatodik évüket,
már minden autómárkát ismernek.
Tonje Wiig eleresztette a megjegyzést a füle mellett.
– Az Jens kocsija.
– Ki az a Jens?
– Jens Brekke. Valutaügynök. Néhány évvel ezelőtt jött át a DnB-től a
Barclay Thailandhoz. Ő az ott.
Harry megfordult. A lépcső tetején Hilde Molnes állt drámai fekete
selyemruhában, mellette a komoly tekintetű Sanphet sötét öltönyben.
Mögöttük egy fiatalabb, szőke férfi álldogált, akire Harry már a templomban
is felfigyelt. A harmincöt fok ellenére mellényt viselt az öltönye alatt. A
szemét drágának tűnő napszemüveg rejtette, és egy szintén feketébe öltözött
nővel beszélgetett. Harry a nőre bámult, aki mintha megérezte volna
pillantását, hirtelen felé fordult. Most már azt is tudta, miért nem ismerte fel
azonnal Runa Molnest. A különös aszimmetria eltűnt. A lány a lépcső tetején
állók fölé magasodott. Futó pillantása az unalmon kívül semmiféle érzelmet
nem árult el.
Harry kimentette magát, felment a lépcsőn és részvétét nyilvánította Hilde
Molnesnek. A nő keze ernyedtnek, tehetetlennek hatott. Tekintete fátyolos
volt, parfümje nehéz illatának szinte teljesen sikerült lepleznie a gin szagát.
Azután Runához fordult. A lány beárnyékolta szemét a kezével és
hunyorogva pillantott fel rá, mintha csak most fedezte volna fel Harryt.
– Helló – mondta. – Végre valaki, aki magasabb nálam ebben a
pigmeusországban. Nem maga az a detektív, aki nálunk járt?
Volt valami agresszív zönge a hangjában, a tinédzserek tettetett
magabiztossága. A kézfogása erős volt és határozott. Harry pillantása
ösztönösen a másik kezére siklott. A fekete ruhaujjból egy viasszerű protézis
nyúlt ki.
– Detektív?
A kérdés Jens Brekkétől származott. Levette a napszemüvegét és Harryra
hunyorgott. Nyílt, kisfiús arca volt, szinte átlátszóan kék szemébe
rakoncátlan, szőke tincsek hulltak. Az arcáról még nem tűnt el a kölyökháj,
de a szeme körüli ráncok tanúsága szerint túl lehetett a harmincon. Armani
öltönyét egy klasszikus Del Georgiosra cserélte és kézzel varrott,
tükörfényes, fekete Bally cipőt viselt, mégis volt valami a megjelenésében,
ami Harryt egy pimasz tizenkét évesre emlékeztette, aki felnőttnek öltözött.
Bemutatkozott.
– A norvég rendőrségtől jöttem, hogy elvégezzek néhány rutinvizsgálatot.
– Tényleg? Ez a szokás?
– Ha jól tudom, beszélt a nagykövettel a halála napján, 13.15-kor. Így van?
Brekke kissé meghökkenve bámult Harryra.
– Így van. Honnan tudja?
– Megtaláltuk a mobiltelefonját. Az ön száma az utolsó öt között volt,
amelyekkel beszélt.
Harry feszülten figyelte Brekkét, de a férfi arca sem bizonytalanságot, sem
zavarodottságot nem árult el, csupán őszinte meglepetést.
– Beszélhetnék valamikor magával? – kérdezte Harry.
– Ugorjon be hozzám – mondta Brekke, majd szinte észrevétlenül
elővarázsolt egy névjegykártyát, amit a mutató – és középső ujja közé
csippentve nyújtott oda Harrynak.
– Otthon vagy a munkahelyén?
– Haza aludni járok – válaszolta Brekke.
Tulajdonképpen lehetetlen volt észrevenni a férfi ajkán játszó leheletnyi
mosolyt, Harry mégis érezte, hogy ott van. Mintha maga a tény, hogy egy
nyomozóval beszélhet, valami izgalmas, valami rendkívüli dolog lenne.
– Megbocsátanak nekem?
Brekke súgott néhány szót Runa fülébe, odabiccentett Hilde Molnesnek és
lekocogott a Porschéhoz. A templom előtti tér lassan kiürült, Sanphet a
követségi autóhoz kísérte Hilde Molnest, Harry pedig továbbra is Runa
mellett ácsorgott.
– Lesz egy összejövetel a nagykövetségen – mondta Harry.
– Tudom. Anyának nincs kedve hozzá.
– Értem. Bizonyára itt van néhány rokonuk látogatóban.
– Nem – hangzott a tömör válasz.
Harry nézte, ahogy Sanphet becsukja az ajtót Hilde Molnes mögött, majd
megkerüli az autót.
– Nos, szívesen elviszem taxival, ha van kedve.
Amikor meghallotta saját szavait, Harrynak lángolni kezdett a fülcimpája.
Valójában úgy értette, hogy „ha van kedve elmenni a fogadásra”.
– Nincs kedvem.
– A lány elindult a követségi autó felé.
Tizenhatodik fejezet
Harry és Nho már a lift felé tartott, amikor Rangsan odalépett hozzájuk.
– Legyetek óvatosak, ezek a fickók nagyon veszélyesek. Úgy hallottam, a
hajócsavart is előszeretettel alkalmazzák azokkal szemben, akik nem akarnak
fizetni.
– Hajócsavart?
– A folyón egy cölöphöz kötözik őket, azután hátramenetbe kapcsolnak,
kiemelik a propellert a vízből és lassan elindulnak hátrafelé. El tudjátok
képzelni?
Harry el tudta képzelni.
– Néhány évvel ezelőtt találtunk egy pasast, aki szívrohamban halt meg. Az
arca a szó szoros értelmében le volt nyúzva, a szerencsétlennek így kellett
volna járkálnia a városban, elrettentésként a többi adós számára. A motor
bőgése és a közeledő propeller azonban túl sok volt a szívének.
Nho serényen bólogatott.
– Jobb fizetni.
Eljött az este. A taxisofőr, amikor arra kérte, hogy vigye a Patpongba, egy kis
színes brosúrát nyújtott felé.
– Masszázs, ulam? Jó masszázs. Elviszem.
A gyér fényben thai lányok mosolyogtak rá a képekről olyan ártatlanul,
mintha egy légitársaságot reklámoznának.
– Nem, köszönöm, csak enni akarok.
Harry visszaadta a brosúrát, bár megkínzott háta vágyakozva fogadta a
javaslatot. Amikor kíváncsiságból rákérdezett, mégis milyen masszázsról
lenne szó, a sofőr félreérthetetlen kézjelzéssel válaszolt: hüvelyk – és
mutatóujjával egy kört formázott, amibe beledugta másik kezének
mutatóujját. A Patpongban lévő Le Boucheron éttermet Liz ajánlotta neki, és
az étel valóban jól nézett ki, Harrynak azonban nem volt étvágya.
Sajnálkozva rámosolygott a tányérját összeszedő pincérre és bőséges
borravalót hagyott, hogy jelezze, szó sincs holmi elégedetlenségről. Azután
kilépett a nyugtalan patpongi éjszakába. A Sói 1-et lezárták a forgalom elől, s
most csordultig volt emberekkel, akik a bárok és a különféle elárusító
standok között hömpölyögtek. Minden ajtón és ablakon más zene dübörgött
kifelé, a járdákon izzadt férfiak és nők vadásztak. Mindenhonnan ember –,
csatorna – és ételszag áradt Harry felé. Ahogy elhaladt előtte, az egyik
ablakon elhúzódott a függöny, ő pedig egy színpadot pillantott meg, amelyen
a megszokott tangabugyit és magassarkú cipőt viselő lányok táncoltak.
– Nincs belépődíj, az ital pedig csak kilencven bát! – bömbölte valaki a
fülébe.
Harry továbbindult, de valahogy mégis úgy tűnt, mintha egy tapodtat sem
mozdulna, ugyanis a jelenet újra és újra megismétlődött, ahogy a zsúfolt
utcán haladt.
Lüktetést érzett a gyomrában, amiről nem tudta eldönteni, hogy a zene
okozza, a saját szíve, vagy a munkagépek valamelyikének tompa dübörgése,
amelyek a nap huszonnégy órájában dolgoztak: újabb és újabb pilléreket
döngöltek a földbe Bangkok új autóútjához a Silom Road fölött.
Az egyik bár utcai pultja mellett egy rikító vörös ruhát viselő lány csípte el a
pillantását és a maga mellett álló székre mutatott. Harry továbbment,
miközben egészen úgy érezte magát, mintha részeg volna. Egy másik kinti
bárpult mellett hatalmas üvöltés harsant, a pult sarkára állított tévékészülék
labdarúgó-mérkőzést sugárzott, és alighanem éppen gólt lőttek.
– Blowing bubbles... – énekelte két vörös nyakú angol és koccintottak.
– Gyere be, szöszi.
Egy magas növésű, karcsú nő rebegtette felé hosszú pilláit, miközben
kidomborította jókora keblét, és keresztbe vetette elképesztően feszes
nadrágba bújtatott lábát. Öltözéke nem bízott túl sokat Harry fantáziájára.
– Az egy katoy – szólalt meg mögötte egy hang norvégul. Harry megfordult.
Jens Brekke volt az. Karján egy feszes bőrszoknyát viselő, apró thai nő
lógott.
– Tulajdonképpen tényleg fantasztikus, hiszen minden megvan: az ívek, a
mellek és a vagina. Némelyik férfi kifejezetten előnyben részesíti őket az
igazi nőkkel szemben. És miért is ne? – Brekke hófehér fogsora elővillant
barnára sült gyerekképéből. – Az egyetlen probléma az, hogy egy műtéti úton
kialakított vagina nem rendelkezik az igazi nők hüvelyének öntisztulási
képességével. Amint találnak erre valami megoldást, magam is fontolóra
veszem, hogy kipróbáljam őket. Maga mit gondol, nyomozó?
Harry a magas nőre pillantott, aki a katoy szó hallatán egy horkantás
kíséretében hátat fordított nekik.
– Nos, nekem eddig egyáltalán nem tűnt fel, hogy a hölgyek némelyike nem
igazi nő.
– A gyakorlatlan szem könnyen rászedhető, de az ádámcsutkájukról fel lehet
ismerni őket, mert azt rendszerint nem sikerül operációval eltávolíttatniuk.
Ezenkívül általában egy fejjel magasabbak a kelleténél, kissé túl kihívóan
öltözködnek, és igen rámenősen flörtölnek. És túlságosan szépek. Ez az
utolsó dolog, ami leleplezheti őket. Képtelenek visszafogni magukat, muszáj
mindent egy picit túlzásba vinniük.
A mondat végét a levegőben hagyta, mintha utalni akarna valamire, de ha így
is volt, Harry nem tudta mire vélni a dolgot.
– Apropó, esetleg maga is túlzásba vitt ezt-azt, nyomozó? Mintha sántítana.
– Túlságosan megbíztam a nyugati tárgyalási technikákban. De majd elmúlik.
– Mármint melyik? A bizalom vagy a sérülés?
Brekke ugyanazzal a láthatatlan mosollyal nézte Harryt, mint a temetés után.
Mintha valami játékot akarna űzni vele. Harry azonban nem volt játékos
kedvében.
– Remélhetőleg mind a kettő.
– Éppen hazafelé tartottam.
– Máris? – Brekke izzadt homlokán neonfény villant. – Akkor bízom benne,
hogy holnap jobb formában látom majd, nyomozó.
A Surawong Roadon Harry elcsípett egy taxit.
– Masszázs, ulam?
Tizenkilencedik fejezet
Amikor Nho reggel felvette Harryt a River Garden előtt, a nap még alig
bukkant fel az alacsony házak között. Nem volt nyolc óra sem, amikor a
Barclay Thailandhoz értek, ahol egy mosolygós, Jimi Hendrix-frizurás,
walkmanes parkolóőr beengedte őket az épület alatti mélygarázsba. Nho
néhány fölösleges kanyar után végül közvetlenül a liftek mellett rábukkant a
Mercedesek és a BMW-k között árválkodó, vendégek számára fenntartott
parkolóhelyre.
Nho inkább az autóban maradt, mert a norvég szókincse mindösszesen a
„köszönöm” szóra korlátozódott, amit Harry tanított meg neki az egyik
kávészünetben. Liz csúfondárosan meg is jegyezte, hogy a történelemben a
fehérek mindig a „köszönöm” szót tanították meg elsőként a
bennszülötteknek. A maradás mellett szólt az is, hogy Nho attól tartott, a
szomszédos drága járgányok túlságosan idevonzzák a tolvajokat. És annak
dacára, hogy a garázst videokamerákkal is felszerelték, ő úgy vélte, nem lehet
megbízni egy olyan parkolóőrben, aki a sorompó nyitogatása közben az
ujjával csettintget a zene ritmusára. Harry felliftezett a tizedik emeletre a
Barclay Thailand recepciójához.
Bemutatkozott és az órájára pillantott.
Arra számított, hogy várnia kell majd Brekkére, a recepciós hölgy azonban
visszakísérte a liftbe, lehúzott egy kártyát az olvasón, majd megnyomta a P
gombot, amely – magyarázata szerint – a penthouse-t takarta. Azután kilépett
a liftből, Harry pedig tovább folytatta az útját fölfelé.
Amikor a lift ajtaja kinyílt, a barnán csillogó parketta közepén, egy nagy
mahagóniasztal fölé hajolva ott állt Brekke és egy telefonkagylót szorított a
füléhez, miközben a vállán egy másik lógott. A padlón és az asztalon kívül
minden más üvegből volt a helyiségben. A falak, a tető, a dohányzóasztal,
sőt, a székek is.
– Térjünk még vissza erre, Tom. Aztán csak óvatosan, nehogy téged is
felfaljanak a nap folyamán. És ahogy már mondtam: tartsd távol magad a
rúpiától!
Szabadkozva Harryra mosolygott, felmarkolta a másik kagylót, a számítógép
képernyőjére pillantott, majd annyit mondott, hogy „igen” és letette.
– Ez meg mi volt? – kérdezte Harry.
– A munkám.
– Vagyis?
– Épp most biztosítottam az egyik ügyfél dollártartozását.
– Magas összeg? – vetett Harry egy pillantást a városra, amely ködbe
burkolózva terült el valahol alattuk.
– Viszonyítás kérdése. Gondolom, nagyjából egy átlagos norvég
önkormányzat éves költségvetésének felelhet meg.
Megszólalt az egyik telefon, Brekke lenyomta a készülék egyik gombját:
– Vegye át az üzenetet, Shena, pillanatnyilag nem érek rá. – Majd anélkül,
hogy a választ megvárta volna, el is engedte a gombot.
– Sok a munka?
Brekke elnevette magát.
– Maga nem olvassa a lapokat? Ázsia-szerte összeomlott a valutapiac.
Mindenki elkezdett a nadrágjába csinálni és hanyatt-homlok a dollárba
menekülnek. A bankok és a pénzügyi szolgáltatók minden másnap csődbe
mennek, az emberek pedig elkezdtek kiugrálni az ablakon.
– Csak maga nem? – kérdezte Harry és önkéntelenül megdörgölte a hátát.
– Én? Én ügynök vagyok, a keselyűk családjába tartozom. – Tett néhány
szárnycsapásszerű mozdulatot a karjával és felvillantotta fogsorát. – Amíg
mozgás van, és az emberek kereskednek, mi így is, úgy is megkeressük a
pénzünket. A játék nem áll meg.
– Vagyis maga a krupié ebben a játékban?
– Pontosan! Ez jó, megjegyzem magamnak. A többi idióta pedig a játékos.
– Idióták?
– Bizony. Azt hittem, ezek a kereskedők viszonylag okos figurák. Okosak,
persze, de emellett teljesen idióták. Örök paradoxon, de minél okosabbak,
annál elhamarkodottabban spekulálnak a valutapiacon. Mindenki másnál
jobban kellene tudniuk, hogy a ruletten lehetetlen hosszú távon pénzt keresni.
Én magam relatíve ostoba vagyok, ezt mégis fel bírtam fogni.
– Vagyis maga soha nem játszik ebben a rulettben, Brekke?
– Olykor belemegyek egy-egy fogadásba.
– És nem csinál magából idiótát?
Brekke Harry felé nyújtott egy doboz szivart, de ő visszautasította.
– Jó döntés. Ocsmány íze van. Én is csak azért szívom, mert az a
kényszerképzetem, hogy ezt kell tennem. Mert megengedhetem magamnak. –
Megcsóválta a fejét és egy szivart dugott a szájába. – Látta a Casinót,
nyomozó? Robert de Niróval és Sharon Stone-nal?
Harry bólintott.
– Emlékszik arra a jelentre, amelyikben Joe Pesci arról az egyetlen általa
ismert személyről mesél, aki képes rendszeresen pénzt keresni a
szerencsejátékon? De a fickó valójában nem szerencsejátékot űz, hanem
fogadásokat köt. Lóverseny, kosárlabda-mérkőzés, ilyesmi. Az egészen más,
mint a rulett.
Brekke egy széket tolt Harry felé, ő maga pedig vele szemben ült le.
– A játék a szerencsén múlik, a fogadás azonban nem. A fogadás két dologról
szól: a pszichológiáról és az információról. A legokosabb nyer. Vegyük
például azt a pasast a Casinóból. Minden idejét azzal tölti, hogy
információkat gyűjtsön. A lovak pedigréjéről, hogy hogyan edzettek az
elmúlt hetekben, milyen takarmányt kaptak, mennyi volt a zsoké súlya a
verseny reggelén – csupa olyan adatot, amelyeket mások nem tudnak, vagy
nem akarnak megszerezni. Azután összegezi az információkat, és leszűri
belőlük, hogy az egyes lovak milyen eséllyel indulnak és arra is figyel, hogy
mit csinál a többi játékos. Ha valamelyik ló nagy esélyekkel indult, akkor
arra fogad, akár bízik a győzelmében, akár nem. Hosszú távon ő az, aki pénzt
keres. A többiek pedig veszítenek.
– Ennyire egyszerű?
Brekke elhárító mozdulatot tett és az órájára pillantott.
– Tudtam, hogy az Asahi Bank egyik japán befektetője tegnap este a
Patpongba készült. Végül a Soi 4-en akadtam rá. Leitattam, kiszedtem belőle
pár érdekes információt, azután hajnali háromkor otthagytam neki a nőmet és
hazamentem. Reggel hatkor már az irodában voltam és azóta bátot vásárolok.
A pasas hamarosan beér a munkahelyére és négy milliárd koronáért bátot
vásárol majd. Én pedig akkor újra eladok.
– Ez elég sok pénznek hangzik.
– És szinte törvénytelennek.
– Szinte, Harry. De csak szinte.
Brekke hirtelen olyan lelkesen kezdett beszélni, mint egy kisfiú, aki az új
játékszerével dicsekszik.
– Ez nem erkölcsi kérdés. Ha élesben akar játszani, akkor egész idő alatt a les
határán kell mozogni. Folyamatosan meg kell próbálni lazítani a
szabályokon.
– És az nyer, akinek ez a legjobban megy?
– Amikor Maradona kézzel szerzett gólt Anglia ellen, azt az emberek
elfogadták, mint a játék részét. Amit a bíró nem vesz észre, az rendben van. –
Brekke felemelte az egyik ujját. – De akárhogy is csűri-csavarja az ember a
dolgokat, vállalni kell valamennyi kockázatot. Az egész az esélyekről szól.
Néha bizony ráfarag, de ha olyankor játszik, amikor jók az esélyei, hosszú
távon keresni fog.
Brekke egy grimasz kíséretében elnyomta a szivarját.
– A mai napon ez a japán határozta meg, mit tegyek, de tudja, mi a legjobb?
Amikor az ember maga irányítja a játékot. Például közvetlenül az egyesült
államokbeli inflációs ráta nyilvánosságra kerülése előtt elhint egy hírt, mely
szerint Greenspan, az amerikai jegybank elnöke egy vacsora mellett folytatott
magánbeszélgetés során azt mondta, hogy a kamatok emelkedni fognak. Az
ellenfelek összezavarodnak, maga pedig besöpri a hasznot. Komolyan
mondom, ez még a szexnél is jobb.
Brekke nevetett és elragadtatva dobogott a lábával a padlón.
– A valutakereskedés minden piacok anyja, Harry. A Forma 1. Épp olyan
mámorító, mint amennyire veszélyes. Tudom, hogy perverz, de én is az
irányításmániások egyike vagyok, aki szereti tudni, hogy ha végül kinyírja
magát a versenyautóban, az a saját hibájából történik majd.
Harry körbepillantott. Őrült professzor egy üvegkalitkában.
– És ha egy sebességellenőrzés alkalmával nyakon csípik?
– Ameddig pénzt keresek és bizonyos határokon belül mozgok, mindenki
elégedett lesz. Én csúcsbevételt hozok a cég számára. Látja ezt az irodát?
Korábban a Barclay Thailand vezetője ült itt. Talán felmerül magában a
kérdés, hogy miért egy ilyen szimpla ügynök bitorolja jelenleg, mint én?
Azért, mert egy brókercég esetében mindössze egyetlen dolog számít: hogy
mennyi pénzt termel az ember. Minden egyéb csak körítés. Még a vezetők is,
ők is csak adminisztrátorok, hiszen tőlünk, a piacon lévőktől függ, hogy
megtarthatják-e az állásukat és a fizetésüket. A főnököm egy emelettel
lejjebb költözött egy kellemes irodába, mivel azzal fenyegettem, hogy az
összes ügyfelemmel egyetemben átmegyek az egyik versenytárshoz, ha nem
kapom meg a magasabb bonuszt. És ezt az irodát. – Brekke kigombolta a
mellényét és az egyik üvegszékre akasztotta. – De most már elég belőlem.
Miben lehetek a segítségére, Harry?
– Az érdekelne, hogy miről beszélt a nagykövettel telefonon aznap, amikor
megölték.
– Azért hívott, hogy megerősítse a találkozónkat.
– És azután?
– Ahogy megbeszéltük, négy órakor eljött az irodámba. Úgy öt perccel négy
után ért ide. Shena a recepción egészen pontosan is meg tudja mondani,
mivel a nagykövet először ott jelentkezett be.
– Miről beszéltek?
– Pénzről. Volt valamennyi pénze, amit be akart fektetni. – Brekke arcának
egyetlen rezdülése sem árulkodott arról, hogy hazudna. – Itt ültünk egészen
délután ötig. Azután lekísértem a garázsba az autójához.
– Ott parkolt, ahol most mi?
– Amennyiben a vendégek számára fenntartott helyre álltak be, akkor igen.
– Ekkor látta utoljára?
– Így van.
– Köszönöm, ennyi lett volna.
– Egek, ez elég hosszú út volt ezért az apróságért.
– Ahogy említettem, csak rutinellenőrzésről van szó.
– Na, igen.
– Végül is szívinfarktusban hunyt el, nem igaz? – Jens Brekke ajkán
félmosoly játszott.
– Úgy tűnik – válaszolta Harry.
– A család barátja vagyok – mondta Jens. – Senki nem mond semmit, de
tudok olvasni a jelekből. Csak a félreértések elkerülése végett.
Miközben Harry felállt, a lift ajtaja kinyílt, és a recepciós hölgy lépett az
irodába egy tálcával.
– Egy kis vizet indulás előtt, Harry? Havonta hozzák nekem repülőgépen.
Azzal a Larvik mellől származó Farris ásványvízzel töltötte meg a poharakat.
– Egyébként, Harry, a telefonbeszélgetés időpontja, amelyet tegnap említett,
nem stimmel.
Brekke kinyitott egy falba ágyazott szekrényajtót, amely egy
bankautomatához hasonló szerkezetet rejtett.
– A hívás időpontja 13.13 volt és nem 13.15. Talán semmi jelentősége, de
gondoltam, hátha szeretnék pontosan tudni.
– A telefonszolgáltatótól kaptuk az adatot. Miből gondolja, hogy a maga
időpontja a helyes?
– Egészen biztos, hogy az enyém a helyes. – Egy pillanatra újra felvillant a
fehér fogsor. – Ez a felvevőkészülék az összes telefonbeszélgetésemet
regisztrálja. Félmillió koronába került és műholdas vezérlésű órája van.
Higgyen nekem: pontosan jár.
Harry felvonta a szemöldökét.
– Mégis ki fizet félmilliót egy felvevőért?
– Többen, mint gondolná. Többek között a valutaügynökök jelentős része. Ha
az ember azon vitatkozik össze az ellenlábasával, hogy vásárlást vagy eladást
mondott a telefonba, félmillió korona máris aprópénznek hat. A felvevő
automatikusan digitális időkóddal lát el minden egyes beszélgetést.
Brekke egy szalagot emelt a magasba, amely leginkább egy VHS-kazettára
hasonlított.
– Az időkódot nem lehet manipulálni, és ha egy beszélgetés rögzítésre került,
a felvételt nem lehet megváltoztatni anélkül, hogy tönkre ne tennék az
időkódot. Az ember mindössze annyit tehet, hogy elrejti a szalagot, de a
többiek ettől még észrevehetik, hogy hiányzik a kérdéses időtartam felvétele.
Ennek a nagyfokú elővigyázatosságnak az az oka, hogy egy esetleges jogi
vitában a szalagok bizonyítékként felhasználhatóak.
– Ezzel azt akarja mondani, hogy megvan magának a Molnes nagykövettel
folytatott beszélgetés felvétele?
– Úgy van.
– Esetleg...
– Csak egy pillanat.
Különös élmény volt egy olyan személy hangját hallani, akit Harry nem
sokkal korábban késsel a hátában látott.
– Akkor négy körül – mondta végül a nagykövet.
Színtelenül, majdhogynem szomorúan hangzott. Azután letette a kagylót.
Huszadik fejezet
Runa Molnes nem fogadta valami kitörő örömmel a hírt, hogy hazakísérik.
– Köszönöm, de egyedül is boldogulok – mondta. – Bangkok nagyjából
annyira veszélyes, mint Ørsta hétfő este.
Harry, aki még soha nem járt Ørståban, különösen nem hétfő este, leintett
egy taxit és kinyitotta a lánynak az ajtót. Runa vonakodva beszállt, elmormolt
egy címet és kibámult az ablakon.
– Azt mondtam neki, hogy a River Gardenhez vigyen – szólalt meg egy kis
idő múlva. – Odamegy, nem?
– Az utasítás úgy szólt, hogy előbb maga kerüljön haza, kisasszony.
– Kisasszony? – nevetett a lány, és Harryra emelte anyja fekete pillantását.
Csaknem összenőtt szemöldökével egy erdei tündérre emlékeztetett. – A
nénikém beszél így. Hány éves maga tulajdonképpen?
– Az ember mindig annyi idős, amennyinek érzi magát – válaszolta Harry.
Pillanatnyilag úgy hatvan körül lehetek.
A lány kíváncsian nézett rá.
– Szomjas vagyok – jelentette ki hirtelen. – Hívjon meg egy italra, azután
hazavihet.
Harry előkereste Molnesék címét a Sparebanken Nor lógójával ellátott
határidőnaplójából, amely apja állandó karácsonyi ajándéka volt, és
megpróbálta felhívni magára a sofőr figyelmét.
– Felejtse el! – szólt rá a lány. – Ragaszkodni fogok a River Gardenhez, a
sofőr pedig azt hiszi majd, hogy fel akar cipelni magához, és a segítségemre
fog sietni. Jelenetet akar?
Harry megkocogtatta a taxis vállát, mire Runa olyan sikoltozásba kezdett,
hogy a sofőr a fékre taposott, Harry pedig a plafonba ütötte a fejét. A sofőr
hátrafordult, Runa újabb sikításra készült, de Harry gyorsan felemelte a
kezét.
– Jól van, jól van! Akkor hová menjünk? Patpong épp útba esik.
– Patpong? – forgatta a szemét Runa. Maga tényleg öreg. Oda csak a vén
szatyrok járnak, és a turisták. A Siam Square-re megyünk.
Váltott néhány szót a sofőrrel thai nyelven, méghozzá Harry számára
kifogástalannak tűnő kiejtéssel.
– Van barátnője? – kérdezte a lány, miután újabb jelenettel fenyegetőzve
kierőszakolt magának egy sört.
Egy nagyobb bár teraszán telepedtek le egy monumentális lépcsősor tetején,
amelynek a fokai zsúfolásig voltak üldögélő fiatalokkal – Harry feltételezése
szerint diákokkal –, akik egymást és a lassan hömpölygő forgalmat bámulták.
Runa gyanakvó pillantást vetett Harry narancslevére, de családi hátterét
tekintve feltehetőleg megszokta már az absztinensek látványát. Vagy talán
mégsem. Harry élt a gyanúperrel, hogy a Molnes-házban nem tartották be a
partik összes íratlan szabályát.
– Nincs – válaszolta, majd hozzátette: – Mi a fenéért kérdezgeti mindenki
ezt?
– Mi a fenéért? Ennyire kínos a kérdés? – fészkelődött a lány a széken. –
Gondolom, csak a nők érdeklődnek.
Harry elnevette magát.
– Zavarba akar hozni? Inkább maga meséljen a kapcsolatairól.
– Melyikről? – A lány bal keze az ölében pihent, míg a jobbjával felemelte a
söröspoharat. Incselkedő nevetéssel hajtotta hátra a fejét, miközben Harryra
szegezte a pillantását.
– Nem vagyok szűz, ha erre gondol.
Harry majdnem az asztalra köpte a narancslevet.
– Miért lennék? – kérdezte a lány, és a szájához illesztette a poharat. Nem,
miért is lennél, gondolta Harry és a lány hullámzó torkát nézte. Eszébe jutott,
amit Jens Brekke mondott az ádámcsutkáról, hogy rendszerint nem lehet
operációval eltüntetni. – Le van taglózva? – A lány letette a poharat, és
hirtelen elkomolyodott az arca.
– Miért lennék? – Úgy hangzott, mint valami visszhang, ezért Harry gyorsan
hozzátette: – Én is a maga korában kezdtem.
– Tizenhárom évesen? – kérdezte a lány.
Harry nagy levegőt vett, majd lassan kieresztette a fogai közt. Úgy érezte,
ideje lenne ejteni a témát.
– Hm. És hány éves volt a partnere?
– Az titok. – A lány arcára visszatért a csúfondáros kifejezés. – Inkább arról
meséljen, hogy miért nincs barátnője.
Harry futólag fontolóra vette, hogy az előző sokkot megbosszulandó, elárulja
az igazat. Elmeséli, hogy mind a két nő, akit őszintén szeretett, halott. Az
egyikük maga vetett véget az életének, a másik lányt meggyilkolták.
– Ez egy hosszú történet – felelte végül. – Elveszítettem őket.
– Őket? Többen vannak? Biztosan azért szakítottak magával, mert túl nagy
volt az étvágya, mi?
Harry hallotta a lány hangjában és a nevetésében a gyerekes igyekezetet.
Inkább nem kérdezte meg tőle, miféle kapcsolat fűzi Jens Brekkéhez.
– Nem – válaszolta. – Azért, mert nem vigyáztam rájuk eléggé. – Egészen
elkomolyodott.
– Sajnálom.
Egy ideig szótlanul ültek. A lány a sörösüveg címkéjét babrálta. Felpillantott
Harryra. Azután úgy tűnt, sikerült elhatároznia magát. A címke megadta
magát.
– Jöjjön! – mondta és megragadta Harry kezét. – Mutatok valamit.
Lementek a diákok között a lépcsőn, majd némi séta után egy keskeny
gyaloghídhoz értek, amely a széles sugárút fölött ívelt keresztül. A híd
közepén megálltak.
– Nézze csak! – mondta a lány. – Hát nem gyönyörű?
Harry az alattuk áramló forgalmat nézte. Az út olyan hosszan nyúlt el alattuk,
hogy az autók, motorkerékpárok és tuk-tukok fénye összeállt, mint valami
lávafolyam, s a messzi távolban sárga szalaggá sűrűsödött.
– Mint egy kanyargó kígyó, amelynek világító minták vannak a hátán, látja?
– A lány a korlát fölé hajolt. – Tudja, mi a különös? Tisztában vagyok azzal,
hogy vannak ebben a városban olyanok, akik a legkisebb szívfájdalom nélkül
megölnének azért a kevésért, ami a zsebemben van. Ennek ellenére itt soha
nem féltem. Norvégiában minden hétvégén felutaztunk a hegyekben lévő
nyaralónkba, ahol az összes hüttét és ösvényt úgy ismerem, mint a
tenyeremet. Az iskolai szüneteket pedig mindig Ørståban töltöttük, ahol
mindenki ismer mindenkit, és egy bolti lopás dupla oldalas cikket kap a helyi
újságban. Mégis itt érzem magam a legnagyobb biztonságban. Itt, ahol
nyüzsögnek az emberek, és az égvilágon senkit nem ismerek. Nem furcsa? –
Harry nem tudta, mit is kellene mondania. – Ha választhatnék, az életem
hátralévő részét itt szeretném leélni. Hetente egyszer feljönnék ide, hogy
élvezzem a látványt.
– A forgalom látványát?
– A forgalomét. Szeretem a forgalmat. – A lány hirtelen Harry felé fordult. A
szeme ragyogott. – Maga nem kedveli?
Harry megrázta a fejét. Runa visszafordult az út felé.
– Kár. Tudja, mennyi autó van Bangkok utcáin ebben a pillanatban?
Hárommillió. És ez a szám hetente ezerrel emelkedik. Egy bangkoki
autóvezető naponta átlagosan két-három órát tölt az autójában. Hallott már a
Comfort 100-ról? Az egy kis zacskó, amibe az ember belepisilhet, miközben
a dugóban várakozik. Benzinkutakon lehet hozzájutni. Maga szerint az
eszkimóknak van szavuk a forgalomra? Vagy a maoriknak?
Harry megvonta a vállát.
– Gondoljon csak bele, mennyi mindenről lemaradnak – folytatta a lány –, ha
olyan helyen élnek, ahol nem merítkezhetnek meg akkora embertömegben,
mint amekkora itt van. Emelje fel a karját!
Megragadta Harry kezét és a magasba emelte.
– Érzi? Érzi, ahogy vibrál? Ez a körülöttünk lévők energiája. Itt van a
levegőben. Ha úgy érzi, hogy a halálán van, és azt hiszi, senki nem mentheti
meg, csak menjen ki, emelje a magasba a karját és szívjon magába egy
keveset ebből az energiából. Örök életre tehet szert. És ez így igaz! – A lány
tekintete ragyogott, és az arcához vonta Harry kezét. – Érzem, hogy e nélkül
is sokáig él majd. Nagyon sokáig. Még nálam is tovább.
– Ne mondjon ilyeneket – mondta Harry. A lány bőre égette a tenyerét. –
Balszerencsét hoz.
– Inkább balszerencse legyen, mint semmilyen. A papa mondta ezt mindig.
Harry visszahúzta a kezét.
– Nem akar örökké élni? – suttogta a lány. Harry behunyta a szemét és tudta,
hogy az agya abban a pillanatban egy fényképet készít róluk ott, az
emberekkel teli hídon, alattuk a fényesen derengő tengeri kígyóval. Mint
amilyen fotót akkor készít az ember, ha tudja, hogy valahol nem marad már
sokáig. Korábban is rögzített már néhány ilyen képet: egyszer az éjszaka
közepén a Frognerbadet medencéjében lebegve, majd egy másik éjszakán
Sydneyben, ahol egy vörös lobonc úszott a szélben, végül egy hideg februári
délutánon a Fornebu repülőtéren, amikor Søs a sajtósok vakuinak
kereszttüzében várt rá. Tudta, hogy történjen bármi, ezeket a képeket mindig
elő tudja majd húzni, soha nem fakulnak meg, épp ellenkezőleg. Az évek
múlásával egyre mélyebbek és intenzívebbek lesznek.
Ebben a pillanatban valami az arcára csöppent. Azután újra. Csodálkozva
felpillantott.
– Valaki azt mondta, hogy itt májusig nem esik az eső – mondta.
– Ez egy különleges alkalom – válaszolta Runa és az ég felé fordította az
arcát. – Olykor előfordul. Azt jelenti, hogy megérett a mangó. Nemsokára
úgy fog esni, mintha dézsából öntenék. Jöjjön...
Huszonharmadik fejezet
Harry lassan elaludt. A hangok már nem voltak olyan bántóak, és arra is
felfigyelt, hogy van a forgalomnak egy bizonyos ritmusa, valamiféle
kiszámíthatósága. Az első éjjel még felébresztette egy-egy hirtelen felharsanó
dudaszó, de még néhány éjszaka, és inkább akkor fog felriadni, ha véletlenül
éppen nem dudáltak. Egyetlen repedt kipufogócső durranása sem hangzott fel
véletlenszerűen, mindennek megvolt a maga helye ebben a látszólagos
káoszban. Csak eltartott egy ideig, mire az ember belerázódott.
Másnapra találkozót beszélt meg Runával az egyetem egyik kávézójába,
hogy feltegyen neki néhány kérdést az apjával kapcsolatban. A lány hajából
még akkor is csöpögött a víz, amikor kiszállt a taxiból. Hosszú idő után
először álmodott újra Birgittáról. A hajáról, ahogy sápadt bőrére tapad. De az
álomban élt és mosolygott.
– Harry!
Tonje Wiig az izgalomtól rózsás arccal és olyan friss, vörösre rúzsozott
mosollyal fogadta a recepciónál, hogy Harry biztos volt benne, hogy épp csak
az imént került fel rá a szájfesték.
– Teát kérünk – mondta a nő. – Ao!
Amikor Harry megérkezett, Ao néma rettegéssel bámult rá, s ő hiába
igyekezett biztosítani afelől, hogy nem miatta jött, a lány pillantása mit sem
változott – olyan volt, mint egy antilop az itatónál, amelynek folyton résen
kell lennie az oroszlánok miatt. Ao hátat fordított nekik és eltűnt a konyha
irányában.
– Csinos lány – jegyezte meg Tonje Harry reakcióját figyelve.
– Bájos – válaszolta Harry. – És fiatal.
Tonje láthatólag elégedett volt a válasszal, és az irodájába kísérte Harryt.
– Tegnap este próbáltalak felhívni – mondta a nő. – Bizonyára nem voltál
otthon.
Harry látta, hogy a nő alig várja, hogy elmondhassa, miért kereste, de ő nem
foglalkozott vele. Ao megérkezett a teával, Harry pedig megvárta, amíg a
lány elhagyja az irodát.
– Néhány információra lenne szükségem – mondta.
– Igen?
– Mivel a nagykövet távollétében te voltál az ügyvivő, felteszem, tudod, mely
időpontokban is volt távol pontosan.
– Természetesen.
Harry négy dátumot sorolt fel a nőnek, aki összehasonlította azokat saját
határidőnaplójának bejegyzéseivel. A nagykövet valamennyi említett
időpontban távol volt. Három esetben Chang Maiba utazott, a negyedik
alkalommal pedig Vietnamba. Harry komótosan jegyzetelt, s közben
felkészült a következő témára.
– Ismert a nagykövet a feleségén kívül más norvég nőket Bangkokban?
– Nem... – válaszolt Tonje. – Én legalábbis nem tudok másról. Rajtam kívül,
természetesen.
Harry a következő kérdés előtt megvárta, hogy a nő letegye a teáscsészét:
– És mit szólsz ahhoz, ha azt mondom, hogy szerintem viszonyod volt a
nagykövettel?
Tonje Wiig szeme elkerekedett.
– Ó, te magasságos! – mondta az irónia legkisebb jele nélkül.
Harry megköszörülte a torkát.
– Az a gyanúm, hogy az imént részletezett napokat a Maradiz Hotelben
töltötted a nagykövet társaságában. Ha valóban ez a helyzet, akkor
szeretném, ha beszámolnál a kapcsolatotokról, és arról is, hogy hol voltál
aznap, amikor meghalt.
Különös látvány volt, ahogy Tonje Wiig világos bőre még egy fokkal
fehérebb árnyalatot öltött.
– Netán ügyvédre van szükségem? – kérdezte végül.
– Amennyiben nincs takargatnivalód, akkor semmi szükség rá.
Harry látta, hogy a nő szeme sarkában könnycseppek kezdenek gyülekezni.
– Nincs takargatnivalóm – felelte.
– Akkor mesélj.
A nő óvatosan, nehogy elkenje a sminkjét, a szeméhez nyomkodott egy
szalvétát.
– Tudja, olykor meg tudtam volna ölni. – Harry tudomásul vette, hogy a nő
újra magázni kezdte, és türelmesen várt. – Annyira, hogy szinte megörültem
a hírnek, hogy meghalt.
Harry látta, hogy a nőnek mindjárt megered a nyelve. Most már csak arra kell
ügyelnie, hogy segítse a vallomás megszületését, s nehogy olyasmit tegyen
vagy mondjon, amivel esetleg gátat vet a szóáradatnak.
– Amiért nem akarta elhagyni a feleségét?
– Dehogy! – rázta meg a fejét a nő. – Félreért. Azért, mert mindent tönkretett
nekem! Mindent, ami...
A zokogás első hulláma olyan fájdalmasan hangzott, hogy Harry tudhatta,
alaposan Tonje elevenébe talált. A nő azután összeszedte magát, megtörölte a
szemét és megköszörülte a torkát:
– Politikai kinevezés volt, Molnesnek semmiféle képzettsége nem volt ehhez
a munkához. Előtte már többek jelezték nekem, hogy én vagyok a nagyköveti
poszt várományosa, amikor megérkezett a Molnes kinevezéséről szóló hír.
Nagyon sietősen helyezték ide, úgy tűnt, mielőbb Norvégián kívül akarják
tudni. Egy olyan embernek kellett átadnom a nagyköveti iroda kulcsait, aki
annyit sem tudott, mi a különbség a követségi tanácsos és az attasé között. És
soha nem volt köztünk semmiféle kapcsolat. Az előbbiek ismeretében
teljességgel abszurd is lenne.
– És mi történt azután?
– Amikor felhívtak, hogy azonosítsam, ezt az egész kinevezés-ügyet egyik
pillanatról a másikra el is felejtettem. Még csak az sem fordult meg a
fejemben, hogy ez új lehetőséget jelenthet a számomra. Csak arra tudtam
gondolni, hogy milyen kedves és barátságos ember volt. Mert valóban az
volt!
Ezt úgy mondta, mintha Harry legalábbis ellenkezni akart volna.
– Úgy értem, annak ellenére, hogy nagykövetként nem vettük túl nagy
hasznát. Tudja, elég sokat gondolkodtam azóta. Azon, hogy az életben talán
nem mindig a megfelelő dolgokat helyeztem előtérbe. Hogy talán van, ami
fontosabb a karriernél és a munkánál. Talán meg sem pályázom a nagyköveti
posztot. Meglátjuk. Annyi mindent át kell még gondolnom. Nem, egyelőre
nem mondhatok semmi biztosat.
Szipogott néhányat, és úgy tűnt, sikerült teljesen összeszednie magát.
– Tudja, merőben szokatlan lenne, ha egy követségi tanácsost ugyanazon a
képviseleten nagykövetnek neveznének ki. Amennyire én tudom, eddig még
nem volt rá példa. – Egy kis tükröt húzott elő, ellenőrizte a sminkjét, majd
mintha csak hangosan gondolkodna, hozzátette: – Persze, mindig kell lennie
elsőnek is.
Harry két sztriptízbár között találta meg a bejáratot a Patpongban, a Soi 1-en.
Felmászott a lépcsőn és egy félhomályos helyiségbejutott, amelynek
plafonján egy gigantikus méretű ventilátor forgott lomhán. Harry a hatalmas
lapátok alatt önkéntelenül behúzta a nyakát, mivel már rég megállapította,
hogy Thaiföldet nem az ő százkilencven centijére méretezték.
Hilde Molnesre egészen az étterem végében bukkant rá. Harry azt gyanította,
hogy a helyiségben már mindenki felfigyelt az asszonyra, a feltehetőleg
rejtőzködés céljából viselt óriási napszemüvege miatt.
– Valójában nem is szeretem a rizspálinkát – mondta a nő, majd felhajtotta a
pohár tartalmát. – A Mekongot kivéve. Megkínálhatom egy pohárral,
nyomozó?
Harry megrázta a fejét. Az asszony csettintett, mire újra megtöltötték a
poharát.
– A pincérek ismernek – mondta a nő. – Ha úgy látják, hogy már eleget ittam,
nem adnak többet. És olyankor általában tényleg eleget ittam – nevetett
rekedtesen. – Remélem, nem gond, hogy itt találkozunk, nyomozó.
Mostanában otthon egy kissé... szomorú. Miről akart beszélni velem?
Kissé túlságosan artikulált, ahogyan azok teszik, akik hozzá vannak szokva,
hogy igyekezniük kell elkendőzni részegségüket.
– Az imént értesültem arról, hogy Jens Brekkével visszatérő vendégei voltak
a Maradiz Hotelnek.
– Nézzenek oda! – mondta Hilde Molnes. – Végre valaki, aki végzi a
munkáját. Ha megkérdezi az itteni pincéreket, meg fogják erősíteni, hogy
Brekke úrral ebben az étteremben is visszatérő vendégek voltunk. – Az utolsó
szavakat szinte kiköpte. – Hiszen sötét van, a nagyközönség előtt ismeretlen,
sehol egy másik norvég, ráadásul a városban itt készül a legjobb plaa lót.
Szereti az angolnát, Hole? A sósvízi angolnát.
Harrynak az a férfi jutott az eszébe, akit egyszer Drøbak mellett húztak ki a
tengerből. Napokon keresztül lebegett a vízben, és sápadt hullaarca gyermeki
csodálkozással bámult rájuk. Valami ugyanis felzabálta a szemhéját. Ami
viszont még ennél is feltűnőbb volt: az angolna, amelynek farka ezüstszínű
ostor módjára ide-oda csapkodva lógott ki a férfi szájából. Harry még most is
fel tudta idézni a levegő sós ízét, úgyhogy minden kétséget kizáróan sósvízi
angolna volt.
– A nagyapám szinte csak angolnát evett – folytatta a nő. – A háború
kezdetétől egészen a haláláig. Csak úgy tömte magába, egyszerűen nem
tudott betelni vele.
– És a végrendeletet illetően is hozzájutottam néhány információhoz.
– Tudja, miért evett annyi angolnát? Egek, honnan is tudhatná. Halász volt,
de akkoriban, közvetlenül a háború előtt az emberek egyáltalán nem akartak
angolnát fogyasztani Ørståban. Tudja, miért?
A nő arcán ugyanaz a fájdalmas kifejezés suhant át, amit Harry néhány
nappal korábban a kertben is látott.
– Asszonyom...
– Azt kérdeztem, hogy tudja, miért?
Harry megrázta a fejét. Hilde Molnes lehalkította a hangját és hosszú, vörös
körmével kopogtatva adott nyomatékot szavainak.
– Nos, azon a télen egy halászbárka, alig néhány száz méternyire a parttól
hajótörést szenvedett, de annyira hideg volt, hogy a kilenc férfi közül senkit
sem sikerült kimenteni a vízből. Azon a helyen, ahol a hajó elsüllyedt, a
tengerfenéken egy árok húzódott, így a bárka roncsait soha nem találták meg.
Az emberek állítása szerint ezt követően rengeteg angolna bukkant fel a
fjordban. Azt beszélték, hogy a vízbefúltakat zabálják. A halottak
többségének Ørståban éltek a rokonai, ezért az angolnavásárlás egyik napról
a másikra visszaesett. Az emberek még azt is szégyellték, hogy egy
angolnával a bevásárlókosarukban menjenek végig az utcán. Így hát a
nagyapám ráállt a többi halra, az angolnákat pedig ő maga ette meg. Tudja,
az öreg igazi sunnmøre-i volt.
A nő felemelte a poharat, majd újra letette az asztalra, az alátét mellé. A
térítőn sötét karika terült szét.
– Akkoriban kapott rá az ízére. „Csak kilenc férfi volt”, mondogatta. „Ennyi
angolnának biztosan nem jutott belőlük. No és ha megettem egyet-kettőt azok
közül, amelyek megkóstolták őket, akkor mi van? Én semmilyen különbséget
nem éreztem!” Semmilyen különbséget nem érzett, jó, mi? – A kérdés úgy
csengett, mintha valaminek a visszhangja lett volna. – Mit gondol, Hole?
Maga szerint az angolnák ették meg a hajótörötteket?
Harry megvakarta a füle tövét.
– Nos... Állítólag a makrélák is szeretik az emberhúst. Nem tudom. Azt el
tudom képzelni, hogy mindegyik ki-kiharap belőlük egy apró falatot.
Hilde Molnes győzedelmes mosollyal felemelte a poharát.
– Tudja, magam is épp így gondolom. Mindegyik elvette a neki járó részt.
Harry megvárta, amíg a nő felhajtja az italt.
– Az egyik oslói kollégám az imént beszélt a férje ügyvédjével, Bjørn
Hardeiddel Ålesundból. Mint talán tudja, az ügyvédek ügyfelük halála esetén
feloldhatják a titoktartási kötelezettséget, amennyiben úgy ítélik meg, hogy
az információk nem sértik a kliensük jó hírét.
– Nem tudtam.
– Nos. Bjørn Hardeid semmit nem akart elárulni. Ezért a kollégám felhívta a
férje bátyját, ám belőle sem sikerült túl sokat kihúzni. Különösen akkor vált
szótlanná, amikor a kollégám azt az elméletet tárta elé, hogy Atle Molnes
valójában nem is részesült olyan nagy arányban a családi vagyonból, ahogy
többen feltételezték.
– Ezt meg honnan veszik?
– Onnan, hogy nem tudott kifizetni egy hétszázötvenezer koronás
játékadósságot. Ez felveti annak gyanúját, hogy valójában nem rendelkezett a
közel kétszázmillió koronára rúgó családi vagyon hivatalosan ráeső huszonöt
százalékával.
– Hogy a...
– A kollégám megszerezte a Molnes Møbler AS nyilvános beszámolóját. A
könyvekben feltüntetett tőke természetesen alacsonyabb a teljes vagyonnál.
Aztán feltűnt neki, hogy a társaság részvényei be vannak vezetve az oslói
tőzsdére, ezért felhívott egy ismerős brókert, aki végre részletesebb
információkkal szolgált. A Molnes Holding részvényei négy testvér – három
férfi és egy nő – kezében vannak. Mind a négyen tagjai a Molnes Møbler AS
igazgatótanácsának, és egyetlen tőzsdei jelentésben sincs nyoma belső
eladásnak, mióta az idősebb Molnes átadta a stafétát a gyerekeinek. Így
amennyiben a férje nem adta el a részét valamelyik testvérének, akkor
legalább... – Harry a jegyzetfüzetébe pillantott. – ...ötvenmillió korona fölött
rendelkezett.
– Meg kell hagyni, maga aztán alapos munkát végzett.
– A felét sem értem annak, amit az imént összehordtam, mindenesetre az
kiderült a számomra, hogy valaki visszatartja a férje pénzét, én pedig
szeretném tudni, hogy miért.
Hilde Molnes a pohár pereme fölött Harryra pillantott.
– Tényleg tudni akarja?
– Miért ne akarnám?
– Nem vagyok biztos abban, hogy azért küldték Bangkokba, hogy ennyire
mélyen beleássa magát a nagykövet... magánéletébe.
– Ami azt illeti, már így is épp eleget tudok, asszonyom.
– Tudja, hogy...
– Igen.
– Értem...
Az asszony tartott egy kis szünetet, amíg megitta a Mekongját. A pincér már
ott is termett az utánpótlással, de a nő elhessegette.
– Akkor talán arról is értesült, hogy a Molnes család generációk óta koptatja
az imaházak padjait és tagja a Keresztény Néppártnak. A többit talán maga is
el tudja képzelni.
– Talán. De értékelném, ha inkább maga mesélné el.
A nő megborzongott, mintha csak most érezte volna meg a rizspálinka keserű
ízét.
– Atle apja döntött így. Amikor a pártelnökválasztás idején először kaptak
szárnyra a híresztelések, Atle mindent elmesélt az apjának, aki erre egy héttel
később megváltoztatta a végrendeletét. Most az áll benne, hogy a családi
vagyon Atlére eső része továbbra is a nevén marad, a felette való rendelkezés
joga azonban a lányunkat illeti majd, aki épp csak megszületett akkoriban. A
jog Runa huszonharmadik születésnapján lép életbe.
– És addig ki fér hozzá a pénzhez?
– Senki. A pénz továbbra is a cégben marad.
– És mi a helyzet most, hogy a férje meghalt?
– Nos, így – Hilde Molnes végigsimított a pohár szélén –, Runa örökli az
összes pénzt. A rendelkezési jog pedig arra száll, aki huszonharmadik
életévéig a szülői felügyeleti jogot gyakorolja.
– Vagyis, ha jól értem, akkor a pénz most felszabadult, és ön rendelkezik
vele.
– Igen, úgy tűnik. Runa huszonharmadik születésnapjáig.
– Egészen pontosan mit jelent ez a rendelkezési jog?
Hilde Molnes megvonta a vállát.
– Ezzel még nemigen foglalkoztam. Csupán néhány nappal ezelőtt értesültem
az egészről Hardeid ügyvédtől.
– Vagyis azelőtt nem is tudott arról a záradékról, amely magára ruházza a
rendelkezési jogot?
– Akkoriban talán említették, hiszen alá is kellett írnom néhány papírt, de
olyan rémesen bonyolultak ezek a dolgok, nem gondolja? Ráadásul
akkoriban nem is foglalkoztatott túlságosan az egész.
– Nem? – jegyezte meg Harry futólag. – Biztos vagyok benne, hogy akkor is
mondott valamit a sunnmøre-iekről.
A nő halványan elmosolyodott.
– Világéletemben rossz sunnmøre-i voltam.
Harry elgondolkodva méregette. Lehet, hogy a nő részegebbnek mutatja
magát, mint amilyen valójában? Megvakarta a nyakát.
– Mióta ismerik egymást Jens Brekkével?
– Úgy érti, mióta dugunk egymással?
– Nos... is.
– Akkor nézzük csak szép sorjában...
Hilde Molnes összevonta a szemöldökét és a plafon felé hunyorított.
Megpróbálta a tenyerébe támasztani az állát, de nem sikerült eltalálnia. Harry
megállapította, hogy tévedett. A nő merev részeg.
– Az Atle tiszteletére rendezett fogadáson találkoztunk, két nappal azután,
hogy megérkeztünk Bangkokba. Az összejövetel, amelyre a teljes norvég
kolónia hivatalos volt, nyolckor kezdődött és a nagykövetség kertjében
zajlott. Jens a garázsban dugott meg, gondolom, úgy két-három órával
később. Szó szerint csak ő dugott, mert én akkorra nyilván már olyan részeg
voltam, hogy aligha számíthatott a közreműködésemre. Vagy a
beleegyezésemre. Azt a következő alkalommal kapta meg. Vagy az azután
következőn, már nem emlékszem. Mindenesetre néhány menet után
megismerkedtünk egymással – ezt akarta tudni, nem? És igen, mostanra már
egészen jól kiismertük egymást. Kielégítettem a kíváncsiságát, nyomozó?
Harry bosszús volt. Talán amiatt, hogy a nő ilyen közönyösen közszemlére
bocsátja az önmaga iránt érzett megvetését. Mindenesetre nem adott okot
arra, hogy Harry kesztyűs kézzel bánjon vele.
– Azt állította, hogy a gyilkosság napján otthon tartózkodott. Hol volt
egészen pontosan délután öt órától addig az időpontig, amikor megkapta a
hírt, hogy megtalálták a férjét?
– Nem emlékszem!
A nő nevetése olyan volt, mint a varjúkárogás a hajnali erdőben. Harry
észrevette, hogy egyre inkább magukra vonják a többi vendég figyelmét. Egy
másodpercig úgy tűnt, hogy Hilde nyomban lefordul a székről, de azután
visszanyerte az egyensúlyát.
– Ne vágjon ilyen ijedt arcot, nyomozó. Van alibim. Így nevezik, nem?
Méghozzá briliáns alibim van, higgye el. A lányom biztosan örömmel
megerősíti majd, ugyanis azon az estén nem voltam olyan állapotban, hogy
önállóan mozogni tudjak. Emlékszem, vacsora után kinyitottam egy üveg
gint, majd úgy sejtem, hogy valamikor elaludtam, azután kicsit felocsúdtam,
ittam még egy pohárral, újra elaludtam, felébredtem és így tovább. Biztosan
tudja, hogy van ez.
Harry tudta.
– Van még valami, amit tudni szeretne, Hole nyomozó?
A nő kissé elnyújtva, kihívóan ejtette ki Harry nevét.
– Csak abban az esetben, asszonyom, ha maga ölte meg a férjét.
Hilde Molnes elképesztő lendülettel ragadta meg a poharát, és mielőtt Harry
megállíthatta volna, már hallotta is, ahogy a tárgy elsüvölt a füle mellett, és
becsapódik mögötte a falba. A nő elfintorodott.
– Ezek után lehet, hogy nem hisz nekem, de a tizennégy-tizenhat éves
korosztályban én voltam a legeredményesebb pontszerző az ørstai női
kézilabdacsapatban. – A hangja nyugodt volt, mintha az iménti eseményeken
már túl is lépett volna. Harry az ijedten feléjük forduló arcokra pillantott. –
Tizenhat éves, atyavilág, borzalmasan régen volt. Én voltam a legszebb lány
a... nem úgy, mint most. De ezt már biztosan meséltem magának. Az egyik
barátnőmmel parányi törülközőkbe csavarva, mintegy véletlenül,
rendszeresen bebóklásztunk a bírói öltözőbe, és mindig azzal
mentegetőztünk, hogy a zuhanyzóból jövet eltévesztettük az ajtót. Persze,
kizárólag a csapat érdekében tettük. De nem hinném, hogy az akció túl nagy
hatással volt a játékvezetésre. Azt viszont mindig megkérdezték, hogy mit
kerestünk a zuhanyzóban a mérkőzés előtt. A nő hirtelen felpattant az asztal
mellől és kiabálni kezdett: – Ørstasråcok, hej, Ørstasråcok, hej, Ørstasråcok,
hej, hej, hej! – Visszazökkent a székre.
A helyiségben vágni lehetett a csöndet.
– Ez volt a csatakiáltásunk. Az „Ørstalånyok” olyan hülyén hangzott. Bár ki
tudja, lehet, hogy ezzel is csak fel akartuk hívni magunkra a figyelmet.
Harry a hóna alá vette Hildét és letámogatta a lépcsőn. Egy ötdolláros
kíséretében megadta a taxisofőrnek a címet és megkérte, gondoskodjon arról,
hogy a nő bejusson a házba. A sofőr feltehetőleg egy szót sem értett abból,
amit Harry mondott, de a lényeget azért felfogta. A Silom Hotel közelében a
Sói 2-n bement az egyik bárba. Majdhogynem üres volt, a színpadon néhány
táncoslány tekergőzött, akiket még nem vásároltak ki aznap estére, s akik
láthatólag nem is fűztek ehhez nagy reményeket. Mellük kötelességtudóan
himbálódzott a When Susanna Cries ritmusára. Harry nem tudta volta
megmondani, hogy a jelenet melyik momentuma a leglehangolóbb.
Valaki egy sört tett elé, pedig nem is rendelt. Érintetlenül otthagyta, fizetett,
majd a férfivécé melletti nyilvános készülékről felhívta a rendőrőrsöt. Női
mosdó nem volt.
Huszonhatodik fejezet
Könnyű szellő simított végig a haján. Harry egy kiszögellésen állt a tető
szélén és a várost nézte. Ha hunyorított, a kép vibráló, csillogó fénytakaróvá
változott.
– Gyere már le onnan! – szólalt meg egy hang mögötte. – A frászt hozod
rám.
Liz egy nyugágyban ücsörgött, sörrel a kezében. Amikor Harry visszataxizott
a rendőrségre, a nyomozónőt egy nagy halom jelentésbe temetkezve találta,
amelyek eddig a sorukra vártak. Éjfél körül aztán Liz belátta, hogy mára ideje
befejezni a munkát. Bezárta az irodát, és fellifteztek a tizenkettedikre. A
tetőterasz ajtaja zárva volt, ezért kimásztak az egyik ablakon és
felkapaszkodtak ide a tűzlétrán. A forgalom zaján hirtelen egy hajókürt
bömbölése hasított keresztül.
– Hallottad ezt? – kérdezte Liz. – Amikor kicsi voltam, apám mindig azt
mesélte, hogy Bangkokban hallani, ahogy a hajókon szállított elefántok
átkiabálnak egymásnak. Malajziából hozzák őket és Thaiföld északi erdeibe
viszik, mert a borneói dzsungelt kiirtották. Amikor idejöttem, sokáig tényleg
azt hittem, hogy ez a zaj az elefántok trombitálása.
A visszhang elhalt.
– Molnes feleségének van indítéka, csak az a kérdés, hogy elég jó-e – mondta
Harry és leugrott Lizhez. – Megölnél valakit azért, hogy hat éven keresztül te
rendelkezhess ötvenmillió korona fölött?
– Az attól függ, kit kellene megölni – felelte Liz. – Ismerek néhány embert,
akiket jóval kevesebbért is le tudnék puffantani.
– Úgy értem, hogy ötvenmillió hat évig ugyanaz-e, mint ötvenmillió hatvan
éven keresztül?
– Dehogy.
– Naná. A francba!
– Azt szeretnéd, ha ő lett volna? Molnes felesége?
– Nem kívánom én senkinek sem, hogy ő legyen. Én csak azt szeretném, ha
elkapnánk a gyilkost, hogy végre hazamehessek a fenébe.
Liz lenyűgözően hangosat büfögött, majd elismerő biccentéssel adózott
teljesítményének és letette a sörösdobozt.
– Szegény lány. Runának hívják, ugye? Képzeld csak el, elítélik az anyját,
amiért megölte az apját a pénz miatt.
– Tudom. Szerencsére elég erős lány.
– Ilyen biztos vagy benne?
Harry vállat vont, majd az egyik karját a magasba emelte.
– Most meg mit csinálsz? – kérdezte Liz.
– Gondolkodom.
– Úgy értem, a kezeddel. Mi akar ez lenni?
– Energia. Összegyűjtöm az energiát az emberektől, akik odalent vannak.
Örök életet lehet nyerni belőle. Hiszel az ilyesmiben?
– Én tizenhat éves korom óta nem hiszek az örök életben, Harry.
Harry megfordult, de a sötétben nem tudta kivenni Liz arcát.
– Az apád? – kérdezte. Látta a nő koponyájának éles kontúrját, ahogy
biccentett.
– Igen. Tudod, apám az egész világot a vállára vette. De túlságosan nehéznek
bizonyult a számára.
– Hogy... – Harry visszafojtotta a lélegzetét.
Liz hangos reccsenéssel összegyűrte az alumíniumdobozt.
– Ez is csak egy újabb szívszorító történet egy vietnami veteránról, Harry. A
garázsban találtuk meg, teljes menetfelszerelésben, a szolgálati fegyvere is
ott volt mellette. írt egy hosszú levelet, nem nekünk, hanem az amerikai
hadseregnek. Arról, hogy nem tudja tovább elviselni, hogy elfutott a
felelősség elől. Már akkor felismerte, hogy mit tesz, amikor 1973-ban
Saigonban az amerikai nagykövetség tetejéről felszálló helikopter ajtajából
nézte az elkeseredett dél-vietnamiakat, ahogy a városhoz közeledő csapatok
elől menedéket keresve a nagykövetséghez özönlenek. Azt írta, hogy ő
legalább annyira felelős a történtekért, mint a katonai rendőrség, amely
puskatussal próbálta visszatartani a tömeget, azokat, akiknek korábban
mindent megígértek. Hogy megnyerik a háborút, hogy elhozzák a
demokráciát. Úgy folytatta, hogy katonatisztként saját magát is felelősnek
tekinti azért, hogy az amerikai hadsereg a saját embereit evakuálta a
vietnamiak rovására, akik együtt harcoltak velük. Pedig ő nekik ajánlotta fel
katonai szolgálatait és sajnálja, hogy nem tudott eléggé felnőni ehhez. A levél
végén még istenhozzádot mondott anyának és nekem, és azt kérte, hogy
próbáljuk minél hamarabb elfelejteni.
Harry heves vágyat érzett egy szál cigaretta után.
– Túl sok felelősséget vállalt magára – mondta. – Igen. De olykor talán
könnyebb a halottakért magunkra vállalni a felelősséget, mint az élőkért.
Nekünk róluk kell gondoskodnunk, Harry. Az élőkről. Bennünket végül is ez
a felelősség hajt. Felelősség.
Ha volt valami, amit Harry az elmúlt év során megpróbált nagyon mélyre
eltemetni, az a felelősségérzet volt. Legyen az élőkért, holtakért, saját
magáért vagy másokért való, A felelősségérzet csak bűntudathoz vezet, és
nem jár érte elismerés. Nem, semmiképp sem állíthatta, hogy ez hajtotta
volna. Talán Torhusnek van igaza, és az igazság felderítése és bizonyítása
mégsem olyan nemes szándék, mint hitte. Talán csak az ostoba becsvágy
akadályozza abban, hogy hagyja végre lezárni ezt az ügyet. A nagyravágyása
űzi tovább, hogy mindenképpen letartóztasson valakit, hogy elérje, hogy a
gyilkos megkapja méltó büntetését, és az ügy a felderített esetek közé
kerüljön. Vajon tényleg olyan keveset jelentenek számára az Ausztráliából
hazatérve bezsebelt újságcikkek és a vállveregetések, ahogy azt hinni
szeretné? És az, hogy mindenen és mindenkin keresztülgázolhat, csak mert
haza kell utaznia Søs ügye miatt, talán csak kifogás? Igazság szerint
átkozottul fontos neki, hogy megcsinálja, hogy sikerüljön?
Egy másodpercre szinte teljes csend támadt, úgy hangzott, mintha Bangkok
levegőt vett volna. Majd újra az éjszakába hasított a hajókürt. Panaszosan.
Mint egy borzasztóan magányos elefánt, gondolta Harry.
Jim Love összerezzent, amikor az All Along the Watchtower közben, Jimi
gitárszólójának kellős közepén valaki váratlanul lerántotta róla a fejhallgatót.
Megfordult a széken. A szűkös kis őrbódéban egy magas, szőke fickó
tornyosult fölé, aki láthatólag teljesen megfeledkezett a naptej használatáról,
s kétes minőségű pilóta-napszemüveget viselt. Jimnek jó szeme volt az
ilyesmihez, a sajátja egy heti bérébe került.
– Hahó! – mondta az égimeszelő. – Azt kérdeztem, hogy beszél-e angolul.
A pasas különös akcentussal beszélt, amire Jim hamisítatlan brooklyni
kiejtéssel válaszolt:
– Jobban, mint thaiul.
– Miben segíthetek?
– Melyik céghez jött?
– Ma egyikhez sem. Magával akarok beszélni.
– Velem? De ugye nem a biztonsági cég ellenőre? Mert meg tudom
magyarázni a fülhallgatót...
– Nem ellenőr vagyok, hanem rendőr. Holenak hívnak. Ez pedig a kollégám,
Nho...
A férfi oldalra lépett, mire az ajtóban egy frissen vasalt inget és a szokásos
kefefrizurát viselő thai férfi bukkant fel. A látvány alapján Jim egy pillanatra
sem kételkedett a felé nyújtott igazolvány valódiságában. Összehúzott
szemmel méregette a látogatókat.
– Rendőrség, mi? Mondják csak, maguk mind ugyanahhoz a fodrászhoz
járnak? Soha nem jutott még eszükbe, hogy valami újat is kipróbáljanak?
Mondjuk, valami ilyesmit – mutatott Jim nevetve saját mikrofonfrizurájára.
A magas fickó elvigyorodott.
– Nos, a nyolcvanas évek retrohulláma valóban nem érte még el a
rendőrséget.
– Nyolcvanas évek mije?
– Hagyjuk. Tudja valaki helyettesíteni, amíg váltunk pár szót?
Miután félrevonultak, Jim elmesélte, hogy négy évvel ezelőtt néhány
barátjával nyaralni jött Thaiföldre. Motorkerékpárt béreltek és felutaztak
északra, ahol egy kisebb határmenti településen a Mekong folyó mellett az
egyik féleszű cimborája vásárolt egy kevés ópiumot és a hátizsákjába tette. A
visszaúton egy járőrkocsi leintette a csapatot, és átkutatták őket. Ott, a
kanyargó, poros országúton esett le nekik, hogy a barátjuk valószínűleg igen
hosszadalmas tartózkodásra számíthat az ország egyik rácsokkal körülvett
intézményében.
– Tudták, hogy az itteni törvények szerint akár ki is végezhetik azt, aki ilyen
szarokat csempész? Mi hárman, akiknek semmi közünk nem volt az
egészhez, persze azt hittük, hogy bűnrészesség vagy valami hasonló miatt mi
is pácban vagyunk. Naná, hiszen én például, mint fekete amerikai nagyon is
passzolok a képbe, ami a tipikus heroincsempészről kialakult, nem igaz?
Könyörögtünk, mint az őrültek, és persze nem esett le a tantusz egészen
addig, míg az egyik rendőr meg nem említette, hogy a büntetést
pénzbírsággal is ki lehet váltani. Úgyhogy összelapátoltuk az utolsó
fillérünket is, ők elkobozták az ópiumot és elengedtek bennünket. Örültünk,
mint majom a farkának. A probléma csak az volt, hogy ezzel a hazaútra szóló
repülőjegyre szánt pénzünk is elúszott. Szóval...
Azután Jim bő lére eresztve elmesélte, hogyan sikerült lassan egyről a kettőre
jutnia ebben az országban. Egy ideig idegenvezetéssel próbálkozott, amerikai
turistákat kalauzolt, de problémák merültek fel a tartózkodási engedélyével
kapcsolatban, úgyhogy kénytelen volt egy kissé észrevétlenségbe húzódni.
Közben összejött egy thaiföldi lánnyal, így amikor a többiek hazautaztak, Jim
úgy döntött, hogy ő itt marad. Hosszas huzavona után végül munkavállalási
engedélyt is kapott, ugyanis időközben felajánlottak neki egy parkolóőri
állást. Angolul beszélő munkatársakat kerestek, mert az épületben
nemzetközi cégek működtek. Jimből úgy ömlött a szó, hogy Harrynak végül
le kellett állítania.
– A francba, remélem, a thai kolléga nem beszél angolul – pillantott Jim
idegesen Nhóra. – Azok a srácok, akikkel odafenn északon tárgyaltunk...
– Nyugalom, Jim. Teljesen más ügy miatt vagyunk itt. Január harmadikán
egy sötétkék, diplomatajelzésű Mercedes járt itt úgy négy óra körül. Rémlik
valami?
Jim felnyerített.
– Ha azt kérdezte volna, hogy melyik Jimi Hendrix-nótát hallgattam akkor
éppen, arra talán tudnék válaszolni, ember. De ezek az ide-oda furikázó
autók... – tárta szét a karját.
– Amikor a legutóbb itt jártunk, kaptunk egy parkolójegyet. Nincs valami
nyilvántartásuk, amiben a rendszám alapján utána tudna nézni?
Jim megrázta a fejét.
– Azzal semmire sem mennénk, nem elég pontos. De a garázs nagy része be
van kamerázva, úgyhogy ha történik valami, utólag rá tudunk nézni.
– Utólag? Úgy érti, felvétel is készül?
– Persze.
– Egyetlen monitort sem látok.
– Mert nincsenek. Ez a parkolóház hat emeletes, nincs kapacitásunk arra,
hogy egy ekkora területet folyamatosan szemmel tartsunk. A tolvajok
többsége különben azonnal olajra lép, ha észreveszi a kamerákat, mert azt
hiszik, hogy élőben figyelik őket. Ezzel a próbálkozások felét vissza is
vertük. Ha mégis akad valami idióta, aki feltör egy autót, az úgyis rögzítve
lesz, és megy egyenesen magukhoz a rendőrségre.
– Mennyi ideig őrzik meg a felvételeket?
– Tíz napig. Ennyi idő alatt a legtöbben észreveszik, ha hiányzik valami az
autójukból. Azután újra felhasználjuk a szalagokat.
– Ezek szerint még megvannak a január harmadikán, tizenhat és tizenhét óra
között készült felvételek.
Jim a falon lógó naptárra pillantott.
– Naná. – Lementek egy lépcsőn és egy meleg, párás pincébe jutottak. – Jim
felkattintott egy magányos, csupasz villanykörtét, majd kinyitotta a fal
mellett álló vasszekrény ajtaját. A videokazetták katonás rendben sorakoztak
a polcokon. – Jó néhány kazettát át kell bogarászniuk, ha az egész parkolót
ellenőrizni akarják.
– A vendégparkoló bőven elég lesz – mondta Harry. Jim keresgélni kezdett a
hosszú polcok között. Láthatólag minden kamerának saját polca volt, a
dátumot ceruzával tüntették fel a kazetták gerincén. Jim kihúzta az egyik
kazettát.
– Indulhat a show!
Azzal kinyitott egy másik szekrényt is, amely egy lejátszót és egy monitort
rejtett. Néhány másodperc múlva a felvétel elindult. Harry azonnal felismerte
a vendégek számára fenntartott parkolót. A fekete-fehér film nyilvánvalóan
azzal a kamerával készült, amelyet a múltkor látott a garázsban. A képernyő
alsó sarkában számsor jelezte a rögzítés hónapját, napját és pontos idejét.
Tizenöt óra ötvenhez tekerték a szalagot. A követségi autó ekkor még nem
érkezett meg a parkolóhelyre. Vártak. De mintha egy állóképet néztek volna,
a képernyőn ugyanis az égvilágon semmi sem történt.
– Nézzük gyorsítva – javasolta Jim. A képernyő sarkában felpörgő órától
eltekintve nem történt változás. Negyed hatkor néhány autó száguldott el a
képen, nedves nyomokat hagyva a betonon.
Tizenhét óra negyvenre a nyomok lassan felszáradtak, a nagykövet
Mercedese azonban továbbra sem bukkant fel. Tizenhét óra ötvennél Harry
leállíttatta Jimmel a felvételt.
– A vendégek számára fenntartott parkolóhelyen egy követségi autónak
kellett volna állnia – mondta Harry.
– Sajnálom – válaszolta Jim. Úgy tűnik, félretájékoztatták magukat.
– Máshová is parkolhatott?
– Természetesen. De ha valakinek nincs állandó parkolóhelye, akkor a
bejáratnál mindenképp ebbe az irányba küldik, vagyis a kamerának rögzítenie
kellett volna, amikor elhaladt előtte.
– Szívesen megnéznék még néhány kazettát – mondta Harry.
– Rendben. Melyiket?
Nho belekotort a zsebébe.
– Meg tudja mondani, hogy ennek az autónak hol van a parkolóhelye? –
kérdezte, és egy cetlit nyújtott Jim felé, amire egy rendszám volt feljegyezve.
Jim gyanakodva bámult vissza rá.
– A francba, ember, hiszen maga beszél angolul.
– Egy piros Porschéről van szó.
Jim visszaadta Nhónak a cetlit. – Akkor nincs mit ellenőrizni. Egyetlen
állandó bérlőnek sincs piros Porschéja.
– A picsába! – csúszott ki Harry száján.
– Ez meg mi volt? – vigyorodott el Jim.
– Egy szaftos norvég szófordulat, amit maga nem szeretne elsajátítani.
Visszamentek a napfényre.
– Fillérekért tudnék magának egy rendeset szerezni – bökött Jim Harry
napszemüvegére.
– Köszönöm, nem kell.
– Vagy valami másra lenne szüksége? – kacsintott rá nevetve Jim, és
csettintett párat afelett érzett örömében, hogy hamarosan visszatérhet a
fülhallgatójához.
– Hé, nyomozó! – kurjantott utánuk, amikor elindultak. Harry megfordult. –
Pit-saba! A srác nevetése egészen az autóig elkísérte őket.
Az este további része főképp fejfájással telt. Harry a lakásban ült egy széken,
egy orvos vért vett tőle és közölte vele, hogy hihetetlenül nagy szerencséje
volt.
Mintha ezt magától nem tudta volna. Később Liz is befutott, és a széke
mellett ácsorogva lejegyezte az este eseményeit.
– Mit akarhatott a lakásban? – kérdette.
– Fogalmam sincs. Talán halálra akart rémiszteni.
– Magával vitt valamit?
– Ha a fogkefém még a fürdőszobában van, akkor semmit.
– Ne idétlenkedj már! Hogy érzed magad?
– Másnaposan.
– Azonnal kiadom ellene a körözést.
– Hagyd a fenébe! Menj haza aludni.
– Hirtelen milyen nagyvonalú lettél.
– Jól csinálom, nem igaz? – Harry megdörgölte az arcát.
– Ezzel ne viccelődj, Harry. Tisztában vagy vele, hogy széndioxid-mérgezést
kaptál? Az orvos szerint egy átlagos bangkoki lakos is kap ennyit egy nap.
– Komolyan mondom, Liz. Menj haza! Most nem bírok tovább csevegni.
Holnapra rendbe jövök.
– Holnapra szabadnapot kapsz.
– Ahogy akarod. Csak menj már.
Harry magába döntötte az orvostól kapott pirulákat, és álomtalan alvásba
zuhant. Csak másnap délelőtt ébredt fel, amikor Liz rátelefonált és a hogyléte
felől érdeklődött. Válaszképpen csak dörmögött valamit.
– Látni sem akarlak ma – mondta Liz.
– Én is szeretlek válaszolta Harry, majd letette a kagylót és kikászálódott az
ágyból, hogy felöltözzön.
Harry és Nho ebéd után lelifteztek a második emeletre, ahol Brekke még
mindig a kihallgatószobában várta, hogy átszállítsák a Pratunamon lévő
fogdába. A férfi továbbra is azt az öltönyt viselte, amelyben behozták, de már
egyáltalán nem keltette elegáns valutaügynök benyomását. Inge kigombolva,
zakója ujja felgyűrve, frufruja csapzottan tapadt izzadt homlokába és
különös, szinte csodálkozó pillantással bámulta asztalon pihenő kezét.
– Ez a fiatalember itt Nho, a kollégám – mondta Harry.
Brekke felpillantott és mosolyogva biccentett.
– Tulajdonképpen csak egy kérdésem lenne – mondta Nho. – Lekísérte január
harmadikán, hétfőn, tizenhét órakor a nagykövetet a garázsba?
Brekke előbb Harryra nézett, azután Nhóra.
– Igen – válaszolta.
Nho Harryra pillantott és bólintott.
– Köszönjük – mondta Harry. – Ennyi lett volna.
Harmincadik fejezet
A biztonsági cég megerősítette, hogy Jim Love január tizedikén éjszakás volt,
és simán megadták nekik a címét és a telefonszámát. Nho feltárcsázta a
számot, hogy kiderítsék, otthon van-e valaki, de senki nem vette fel.
– Küldj oda egy járőrkocsit, hogy nézzenek utána – mondta Liz, aki egészen
izgatottnak tűnt, hogy végre ráakadt valami a horgukra. Sunthorn lépett be az
irodába, és egy mappát nyújtott át a nőnek.
– Jim Love-nak nincs aktája – mondta. – De Maisan, a kábítószer-ellenes
csoport egyik nyomozója ismerősnek találta a fickót a személyleírás alapján.
Ha valóban az, akire tippel, akkor a Miss Duyen’sben többször is látták már.
– Ez mit jelent? – kérdezte Harry.
– Hogy talán nem is volt annyira ártatlan abban a bizonyos ópiumügyben,
amelyikről a múltkor mesélt – mondta Nho.
– A Miss Duyen’s egy ópiumház a kínai negyedben – adta meg a
magyarázatot Liz.
– Ópiumház? Azok nem... öhm, illegálisak?
– Dehogynem.
– Bocs, hülye kérdés volt – mondta Harry. – Én azt hittem, hogy a rendőrség
pontosan az ilyesmik ellen küzd.
– Nem tudom, maguknál hogy megy, Harry, de mi a lehető
leggyakorlatiasabb módon próbáljuk intézni a dolgokat. Természetesen
bezárathatnánk a Miss Duyen’st, de a következő héten nyitnának egy másikat
egy utcával arrébb. Vagy ezek a nyomorultak ott szívnának a nyílt utcán. A
Miss Duyen’snek megvan az az előnye, hogy már ismerjük és szemmel
tudjuk tartani. A nyomozóink beépültek, szabad bejárásuk van és azok, akik
úgy döntenek, hogy ópiummal pusztítják el az agyukat, legalább négy fal
között teszik.
Köhintés hallatszott.
– Arról nem is beszélve, hogy Miss Duyen minden bizonnyal jó pénzt fizet
érte – hallatszott a mormolás a Bangkok Post mögül.
Liz eleresztette a füle mellett a megjegyzést.
– Mivel otthon nincs és a munkahelyén sem bukkant fel, úgy tippelem, hogy
Love a Miss Duyen’s egyik bambuszmatracán fekszik. Azt javaslom, Nho,
hogy nézzetek el oda Harryval. Turistának való hely. Beszélj Maisannal, ő
majd segít nektek.
A lakása ajtaja előtt egy levél hevert. A boríték hátoldalán Runa neve
szerepelt.
Harry kigombolta az ingét. Az izzadság vékony olajréteg módjára vonta be a
mellkasát és a hasát, Harry megpróbálta felidézni, milyen lehetett tizenhét
évesen. Szerelmes volt? Biztosan. A levelet felbontatlanul az éjjeliszekrény
fiókjába tette, így akarta visszaadni a lánynak. Azután leheveredett, és
hagyta, hogy a félmillió autó és a klímaberendezés zaja megpróbálja álomba
ringatni. Birgittára gondolt.
A svéd lányra, akivel Ausztráliában találkozott, és aki azt mondta, hogy
szereti őt. Mit is mondott Aune? Hogy Harry fél a kötődéstől. Az utolsó
gondolat, amire még emlékezett, az volt, hogy az embernek minden egyes
megváltásért vezekelnie kell. És fordítva.
Harminckettedik fejezet
Jens Brekke úgy festett, mintha egy percet sem aludt volna azóta, hogy Harry
utoljára látta. A szeme véreres volt, a keze céltalanul bolyongott az asztalon.
– Tehát nem emlékszik az afrofrizurás, színes parkolóőrre? – kérdezte Harry.
Brekke a fejét rázta.
– Ahogy már mondtam, soha nem használom a garázst.
– Oké, egyelőre felejtsük el Jim Love-ot – mondta Harry. – Koncentráljunk
inkább arra, hogy ki akarhatja magát rács mögött tudni.
– Ezt hogy érti?
– Valaki elég sok energiát fektetett abba, hogy tönkretegye a maga alibijét.
Jens szemöldöke olyan magasra szökött, hogy majdnem eltűnt a hajtöve alatt.
– Január tizedikén valaki betette a január harmadikai videokazettát a
felvevőbe, és egy újabb felvétel készítésével letörölte azt a jelenetet, amelyen
a nagykövet autóját, valamint magát kellett volna látnunk, amint lekíséri
Molnest a garázsba.
Jens szemöldöke lejjebb ereszkedett és egy M formáját vette föl.
– Mi?
– Gondolja végig.
– Úgy érti, hogy egy ellenségem tehette?
– Talán. De az is lehet, hogy csak maga esett kézre, mint bűnbak.
Jens a nyakát dörgölte.
– Ellenség? Őszintén szólva, nem jut eszembe senki. – Majd felragyogott az
arca. – Hiszen akkor ez azt jelenti, hogy végre elmehetek innen.
– Sajnálom, de a vád alól továbbra sem kerül ki.
– De éppen az előbb mondta, hogy...
– A rendőrfőnök nem akarja elengedni magát, amíg nincs alibije. Ezért arra
kérem, hogy alaposan gondolja végig a dolgot. Volt valaki, bárki, aki látta
magát azután, hogy elbúcsúzott a nagykövettől és azelőtt, hogy hazaért?
Valaki a garázsban, vagy amikor elhagyta az irodát, esetleg amikor taxiba
szállt vagy beugrott egy trafikba? Bármikor!
Jens a tenyerébe temette az arcát. Harry rágyújtott.
– A pokolba is, Harry! Ezzel a videoüggyel teljesen összezavart. Nem tudok
tisztán gondolkodni. – Azután felnyögött és az asztalra csapott. – Tudja, mi
történt az éjszaka? Azt álmodtam, hogy én öltem meg a nagykövetet.
Kisétáltunk a főbejáraton, az autójával egy motelba hajtottunk, ahol egy
jókora henteskést döftem a hátába. Próbáltam leállítani magam, de nem
voltam ura a saját testemnek, és egyre csak szúrtam és szúrtam, és...
Hirtelen elhallgatott. Harry nem szólt semmit, várt, hadd szedje össze magát.
– Az a helyzet, hogy nem bírom elviselni a bezártságot – mondta Jens. –
Sosem bírtam. Az apám mindig... – Nyelt egyet és ökölbe szorította a jobb
kezét. Harry nézte, ahogy elfehérednek az ízületei. Jens szinte suttogva
folytatta:
– Ha valaki elém állna egy előre megfogalmazott vallomással és azt
mondaná, hogy ha aláírom, elmehetek – hát nem is tudom, mit tennék.
Harry felállt.
– Próbáljon meg visszaemlékezni valamire. Most, hogy ez a videoügy
tisztázódott, talán újra tud majd koncentrálni. – Kifelé indult.
– Harry?
Harry kissé eltűnődött, hogy vajon miért mindig olyankor válnak beszédessé
az emberek, amikor hátat fordít nekik.
– Igen?
– Hogyhogy ártatlannak tart, miközben mindenki más meg van győződve az
ellenkezőjéről?
Harry nem fordult vissza: – Elsősorban azért, mert egy hiányzó alibin és egy
elég gyengécske indítékon kívül semmiféle bizonyítékunk nincs maga ellen.
– És másodsorban?
Harry nevetve hátrafordította a fejét: – Mert az első perctől az volt a
benyomásom magáról, hogy egy szarházi.
– És?
– Rémesen rossz emberismerő vagyok. Szép napot!
Egy lakásba bárki képes betörni. Elég egy feszítővasat a zár magasságában az
ajtókeret alá csúsztatni, aztán nekifeküdni, míg a fa szilánkokra nem hasad.
Viszont úgy bejutni egy lakásba, hogy az ott lakó később ne fedezze fel, hogy
hívatlan vendégei voltak – az az igazi művészet. Méghozzá olyan művészet,
amelyet Sunthorn szemmel láthatólag tökélyre fejlesztett.
Ivar Løken a Phra Pinklao híd túlsó oldalán lévő apartmanházban lakott.
Sunthorn és Harry lassan már egy órája várakozott az épület előtt az autóban,
amikor Løken végre távozott. A biztonság kedvéért vártak még tíz percet,
hátha a férfi valami okból mégis visszatér.
A biztonsági őrök nem erőltették meg magukat különösebben. A mélygarázs
bejáratánál beszélgető két egyenruhás épp csak rápillantott a lift felé
igyekvőkre, a fehér férfira, s mellette az átlagosan öltözött thaira, majd
folytatták a csevegést.
A tizenkettediken Løken ajtaja előtt Sunthorn két hajszálvékony tolvajkulcsot
húzott elő, és egyiket az egyik, másikat a másik kezébe fogva a zárba dugta
őket. Majd szinte rögtön ki is húzta mindkettőt.
– Csak nyugalom – suttogta Harry. – Rengeteg időnk van. Próbáld meg egy
másik álkulccsal.
– Nincs másik – válaszolta Sunthorn és vigyorogva belökte az ajtót.
Harry alig akart hinni a szemének. Nho talán mégsem tréfált, amikor arra
célozgatott, mivel kereste a kenyerét Sunthorn, mielőtt a rendőri pályára
lépett. Mindenesetre, akár volt valami azelőtt a fiatal kolléga rovásán, akár
nem, most lett, gondolta Harry, miközben cipőjét lerúgva a koromsötét
lakásba lépett. Liz felvilágosította, hogy a házkutatási parancshoz egy
államügyész aláírására lenne szükség, amiről a rendőrfőnöknek is tudnia
kellene. Ez viszont elég problematikus lenne, mivel ő határozottan azt az
utasítást adta, hogy a nyomozásnak továbbra is Jens Brekkére kell
koncentrálnia. Harry rámutatott, hogy ő nem a rendőrfőnök alárendeltje, és
kijelentette, hogy mindenképpen körül szeretne szimatolni Løken háza táján.
Liz vette a lapot, és csak annyit válaszolt, hogy a lehető legkevesebbet
szeretne tudni Harry magánügyeiről, ellenben figyelmébe ajánlotta Sunthorn
társaságát.
– Várj meg az autóban – súgta Harry Sunthornnak. – Ha Løken felbukkanna,
hívd fel az itthoni számát, hagyd háromszor kicsengeni, azután tedd le, oké?
Sunthorn bólintott és már ott sem volt.
Harry, miután megbizonyosodott arról, hogy egyetlen ablak sem néz az
utcára, felkapcsolta a villanyt, majd megkereste a telefont, és ellenőrizte a
vonalat. Azután körülnézett. Igazi legénylakás volt, híján bármiféle
fölösleges csecsebecsének és melegségnek. Három fal csupasz volt, a
negyediket pedig egy könyvekkel telezsúfolt polcrendszer borította, amin egy
kicsi, hordozható televízió kapott még helyet. A tágas nappali közepén egy
masszív faasztal terpeszkedett, rajta egy lámpa, olyan, mint amilyet az
építészek szoktak a rajztáblájukra erősíteni.
A sarokban két nyitott fotóstáskát és egy kameraállványt pillantott meg. Az
asztalt papírcsíkok borították, amelyek valószínűleg felnagyított fotók
levágott szélei voltak, az asztal közepén ugyanis két olló hevert, egy kicsi és
egy nagy.
A két fényképező – egy Leica és egy Nikon F5-ös – teleobjektívjei vakon
meredtek Harryra. Mellettük egy éjjellátó készüléket fedezett fel. Korábban
is látott már ilyet, izraeli gyártmány, éjszakai megfigyelésnél használták
néha. A legkisebb bejövő fényt is úgy felerősíti, hogy az ember még a szabad
szemmel vaksötétnek ítélt helyeken is lát vele. A hálószoba a nappaliból
nyílt. Az ágy bevetetlenül ásított, amiből Harry arra következtetett, hogy
Løken az itt élő külföldiek azon elenyésző részéhez tartozik, akiknek nincs
háztartási alkalmazottjuk. Pedig nem kerül sokba, és ahogy Harry kivette, a
külföldiek felé szinte elvárás, hogy ily módon is hozzájáruljanak a gazdaság
fellendítéséhez.
A fürdőszobába a hálóból lehetett bejutni. Amikor felkapcsolta a villanyt,
azonnal megértette, hogy Løken-nek miért nincs bejárónője.
A vegyszerektől bűzlő fürdőszoba sötétkamraként szolgált, a falakat fekete-
fehér képek borították. A kád fölött kifeszített zsinóron frissen előhívott fotók
száradtak. A képek egy férfit ábrázoltak oldalról, melltől lefelé, és Harry
most már azt is tudta, hogy nem az ablakkeret akadályozza meg, hogy az
illető teljes egészében látszódjon, hanem az ablak felső részét díszítő, lótusz
– és buddha motívumokból álló üvegmozaik.
Egy kisfiú, aki legfeljebb tízéves lehetett, éppen szájjal elégítette ki a férfit. A
kép olyan közeli volt, hogy Harry még a gyerek kifejezéstelen, semmibe
vesző pillantását is ki tudta venni. A fiú a Nike jól ismert lógójával ellátott
pólót viselt.
– Just do it – mormolta Harry maga elé. Megpróbálta elképzelni, mi járhat a
srác fejében. A pólót leszámítva a gyerek meztelen volt. Harry közelebb
lépett a szemcsés képhez. A férfi egyik keze csípőre volt téve, a másik a fiú
tarkóján pihent. Az üvegmozaik mögött halványan látszott a fejének
körvonala, de a vonásait nem lehetett kivenni. Harry hirtelen úgy érezte,
mintha a szűkös, vegyszerektől bűzlő helyiség zsugorodni kezdene, a falakat
borító képek pedig rá akarnának rontani.
Engedett a késztetésnek és dübörgő halántékkal, a dühtől és a kétségbeeséstől
elvakultan elkezdte leszaggatni a képeket a falakról. Mielőtt egy köteg
fotóval a hóna alatt kiszédült a fürdőszobából, még elcsípte a tükörben
felvillanó arcát. Egy székre rogyott.
– Én szerencsétlen amatőr! – nyögte, amikor ismét levegőhöz jutott. Az
iménti akcióval igencsak felrúgta az eredeti tervet. Házkutatási parancs híján
nem hagyhattak nyomot maguk után a lakásban. Abban maradtak, hogy csak
körülnéznek, és ha találnak valamit, később visszatérnek, de akkor már
hivatalos keretek között.
Harry igyekezett összeszedni magát, mereven bámult egy pontot a falon, s
közben arról győzködte magát, hogy mindenképpen szükségük van kézzel
fogható bizonyítékra, amivel jobb belátásra bírhatják a fafejű rendőrfőnököt.
Ha elég gyorsak, még ma este keríthetnek egy ügyészt, és akkor már a
házkutatási paranccsal a kezükben várhatják Løkent az ajtóban, amikor
hazatér a vacsoráról. Miközben töprengett, felvette az éjjellátót, bekapcsolta
és kinézett a hátsó udvarra nyíló ablakon. Önkéntelenül is egy üvegmozaik
díszítésű, keresztléces ablakot keresgélt, de csak fehérre meszelt falakat látott
az éjjellátó zöldes fényében.
Az órájára sandított. Arra gondolt, hogy vissza kellene akasztania a képeket a
helyükre. A rendőrfőnök kénytelen lesz a szóbeli beszámolójával beérni. Ám
ebben a pillanatban megfagyott a vér az ereiben.
Valami zajt hallott. Pontosabban ezerféle zajt hallott, de ezek közül az egyik
nem illett a bangkoki utcák ismerős kakofóniájába. Ráadásul ez a zaj a
folyosóról, a bejárati ajtó mögül érkezett. Egy olajozott kattanás. Olaj és fém.
Amikor megérezte az enyhe légáramlatot és rájött, hogy valaki kinyitotta az
ajtót, először azt gondolta, hogy Sunthorn az, de aztán nyomban rájött, hogy
nem lehet ő, ugyanis a befelé igyekvő igyekezett olyan halkan mozogni,
amennyire csak tudott. Onnan, ahol ült, Harry nem látott rá az ajtóra, így
visszafojtott lélegzettel, villámgyorsan igyekezett rájönni, mi mindent
jelenthet az a pici kattanás. A fül nagyon érzékeny műszer, ahogy egy
ausztrál szakértő mondta neki egyszer, több mint egymillió különféle
frekvenciát képes érzékelni. Ez a kattanás pedig nem az ajtó gombjától
származott, hanem egy frissen olajozott pisztolytól, amelyet épp most
töltöttek meg.
Harry élő céltáblaként állt a szoba fehér fala előtt, a villanykapcsoló viszont
az ellenkező oldalon volt, közvetlenül az ajtó mellett. Felmarkolta az
asztalról a nagyobbik ollót, lehajolt, és követni kezdte az építészlámpa
zsinórját a falban lévő konnektorig. Kirántotta a dugaszt és teljes erőből
belevágta az ollót a csatlakozóaljzatba. A konnektorból kék fény tört elő,
amit halk csattanás követett. Azután koromsötét lett.
Az áramütés megbénította a karját, nyögve a falnak zuhant, majd lecsúszott a
földre. Érezte az égett műanyag és fém szagát.
Hallgatózni kezdett, de csak a forgalom zaját és a saját kalapáló szívét
hallotta. Úgy dübörgött, mint egy vágtató ló. Azután hallotta, amint az ajtó
előtt valamit óvatosan letesznek a földre, és rájött, hogy az illető levette a
cipőjét. Az olló még mindig a kezében volt. Egy árnyék mozdult meg ott az
előbb? Lehetetlen volt megállapítani, hiszen olyan sötét volt odabenn, hogy
még a fehér falak sem látszottak. A hálószoba ajtaja megcsikordult, majd egy
kattanás következett. Harry rájött, hogy az illető megpróbálta felkapcsolni a
villanyt odabenn, de a rövidzárlat nyilván az egész lakásban kiverte a
biztosítékot. Az mindenesetre kiderült, hogy a behatoló otthonosan mozog a
lakásban. De ha Løken az, akkor Sunthornnak telefonálnia kellett volna.
Vagy... Harry agyán átsuhant egy kép: Sunthorn, a füle mögött apró lyukkal,
amint a feje az ablakhoz billen.
Azon tűnődött, hogy meg kellene próbálnia a bejárati ajtóhoz osonni, de
valami azt súgta neki, hogy a másik pontosan erre vár. Ha kinyitná az ajtót, a
sziluettje pont olyan lenne, mint az økerni lőcsarnok egyik céltáblája. A
rohadt életbe! Az illető valószínűleg egyenesen az ajtóra céloz.
Ha legalább jelezni tudna valahogy Sunthornnak! Harry ebben a pillanatban
vette észre, hogy az éjjellátó még mindig ott lóg a nyakában. A szeméhez
illesztette, de csak valami zöld maszatot látott, úgyhogy ütközésig csavarta az
élességállítót. A kép így sem lett tökéletes, de legalább már ki lehetett venni
annak az embernek a körvonalait, aki az asztal túloldalán állt a falnál. A karja
be volt hajlítva, pisztolya csöve felfelé mutatott. A fal és az asztal között
nagyjából két méter lehetett a távolság.
Harry nekilendült, két kézzel megragadta az asztal szélét és faltörő kos
módjára maga előtt tolva előretört. Egy nyögés hallatszott, majd a pisztoly
koppanása a padlón, Harry pedig átszánkázva az asztalon megragadott
valamit, ami leginkább egy fejre emlékeztetett. Karjával átfogta a férfi nyakát
és megszorította.
– Rendőrség! – ordította, a másik pedig érezhetően megdermedt, amikor
Harry az olló hideg acélját az arcához nyomta. Egy kis ideig így maradtak,
egymásba akaszkodva, két vadidegen férfi egy sötét szobában, levegő után
kapkodva, mintha most futották volna le a maratont.
– Hole? – nyögte a férfi. Harry csak most jött rá, hogy az előbb norvégul
kiabált. – Nem bánnám, ha elengedne végre. Ivar Løken vagyok, nem fogok
próbálkozni semmivel.
Harmincnegyedik fejezet
Miután Ivar Løkent hiába hívta otthon, Harry Tonje Wiig számát tárcsázta.
– Harry, többször is próbáltalak hívni! – mondta a nő. – Løken nem jött el
tegnap, ma pedig a nagykövetségen azt mondta, hogy félreértette az étterem
nevét és egy másik helyen várt rám. Mégis mi folyik itt?
– Majd máskor, Tonje – válaszolta Harry. – Tudod, hol van most Løken?
– Nem. Vagy várj csak, mégis, ma szerda van. Løken és a követségről
néhányan a Külföldi Tudósítók Klubjába készültek valami estre. Az
újságírókon kívül is sok itt élő külföldi a tagja.
– Mikor kezdődött a találkozó? – kérdezte Harry.
– Hét után kilenc perccel.
– Kilenc?
– Ez amolyan buddhista dolog. A kilenc szerencseszám.
– Jesszus.
– Ez még semmi, azt kellene látnod, hogy mi folyik itt egy-egy jelentős
esemény előtt. Mielőtt Hongkongból idejöttek volna aláírni a BERTS-
megállapodást, négy látnok két héten keresztül azzal foglalkozott, hogy
megálmodják az aláírás legmegfelelőbb időpontját. Nem akarok semmi
rosszat mondani az ázsiaiakról, mert tényleg kedves és szorgalmas emberek,
de bizonyos tekintetben, és ezt talán te is észrevetted már, még nem jöttek le
egészen a fáról.
– Érdekes, de nekem...
– Most rohannom kell, Harry, megbeszélhetjük a többit valamikor máskor?
Harry a világ abszurditásán ámulva letette a kagylót. Egy szerencseszám
ehhez képest semmi. Feltárcsázta a rendőrőrsöt és elkérte Rangsantól a
Benchamabophit Múzeum professzorának otthoni telefonszámát.
Harminchetedik fejezet
– Ove Klipra utakat épít. Ezenkívül valójában nem sokat tudunk róla.
Értesüléseink szerint huszonöt éves volt, amikor kétes hírnevét és mérnöki
tanulmányait maga mögött hagyva Thaiföldre költözött. A vezetéknevét
Pedersenről változtatta Kliprára, annak az ålesundi városnegyednek a neve
után, ahol felnőtt.
Egy süppedős bőrkanapén ültek, előttük egy sztereoberendezés állt, egy tévé,
valamint egy asztal, rajta egy sörrel, egy üveg vízzel, két mikrofonnal,
valamint a választható dalok listájával. Harry először azt hitte, hogy Løken
csak tréfál, amikor azt mondta, hogy menjenek karaokézni, de azután
kiderült, mi a dolog lényege. Az ember némi óradíjért hangszigetelt szobát
bérelhet, nem kell megadnia a nevét, és miután kihozták az italát, békén is
hagyják. Ezenkívül elég nagy a tömeg ahhoz, hogy feltűnés nélkül lehessen
érkezni, majd távozni. Az ember keresve sem találhatna megfelelőbb helyet
egy titkos találkozó számára, és egyértelmű volt, hogy Løken nem először
fordul meg itt.
– Miért volt kétes a hírneve? – kérdezte Harry.
– Amikor elkezdtük beleásni magunkat ebbe az ügybe, kiderült, hogy volt
néhány zavaros esete kiskorú fiúkkal még Ålesundban. Feljelentés nem
történt, de az emberek beszéltek, és ő jobbnak látta elköltözni onnan. Miután
Thaiföldre érkezett, bejegyeztetett egy céget, névjegykártyát csináltatott,
amelyen doktori címmel lepte meg magát, és minden ajtón bekopogtatott,
amin csak lehetett, hogy széles körben elhintse, milyen komoly
tapasztalatokkal rendelkezik az útépítés területén. Akkoriban, húsz évvel
ezelőtt, mindössze kétféle módon lehetett útépítési megbízáshoz jutni
Thaiföldön: ha az ember valamelyik kormánytag közeli rokona volt, vagy
elég tehetős volt ahhoz, hogy megvesztegessen valakit. Klipra egyik
kategóriába sem tartozott, így nem sok esélye lehetett. Két dolgot azonban
megtanult, és mérget vehet rá Harry, hogy ezek fektették le annak a hatalmas
vagyonnak az alapjait, amelyen ma ül: a thai nyelvet és a hízelgés
művészetét. Az utóbbira nem magamtól jöttem rá, ő maga kérkedett vele a
többi itt élő norvégnak. Azt mondta, hogy olyan jól belejött a vigyorgásba,
hogy lassan már maguk a thaiföldiek is megelégelik. Azután idővel egyre
több politikussal vette körül magát, s némelyikükkel alighanem megegyezett
az érdeklődési körük. Már ami a kisfiúkat illeti. S e közösen viselt teher nem
biztos, hogy hátrányt jelentett, amikor mondjuk szétosztották a megbízásokat
a Bangkok Elevated Road and Train Systems* (*Bangkoki köz – és vasúti
felüljáró hálózat) projekt, vagyis a BERTS megvalósítására.
– Út és vasút?
– Úgy van. Biztosan látta már azokat a hatalmas acélpilléreket, amelyeket
városszerte a földbe kalapálnak. – Harry bólintott. – Egyelőre hatezer
tartóelem került a helyére, de még sokkal több lesz. Ötven kilométer
szupermodern autópálya és hatvan kilométernyi vasútvonal készül, összesen
huszonöt milliárd korona értékben. Ez menti majd meg Bangkokot attól,
hogy megfojtsa magát. Érti? Ez feltehetően a valaha volt legnagyobb
közlekedési beruházás, maga az aszfaltba és vasba ágyazott megváltás.
– És Klipra keze is benne van?
– Valójában mintha senki sem tudná pontosan, ki vesz részt benne és ki nem.
Csak annyi világos, hogy az eredeti hongkongi fővállalkozó visszalépett, és
hogy a költségvetést meg az ütemtervet minden bizonnyal el lehet felejteni.
– Túllépték a tervezett büdzsét? Ez aztán a váratlan és sokkoló hír – jegyezte
meg Harry szárazon.
– Mindenestre most mindenki helyezkedik, és én úgy tippelem, hogy Klipra
is nyakig benne van. Ha néhányan kiszállnak, a politikusoknak el kell
fogadniuk, hogy a többiek is módosítani fognak az ajánlatukon. Ha Kliprának
megvannak az anyagi lehetőségei ahhoz, hogy kihasítson egy szeletet ebből a
tortából, akkor gyorsan a régió egyik legbefolyásosabb építkezési
vállalkozójává léphet elő.
– Oké, de mi köze van ennek a gyerekek elleni visszaéléshez?
– Csak annyi, hogy akiknek hatalmuk van, azok szeretik a saját szájuk íze
szerint értelmezni a törvény paragrafusait. Semmi okom kétségbe vonni a
jelenlegi kormány feddhetetlenségét, de aligha növeli egy esetleges kiadatás
esélyeit, ha az illető politikai befolyással bír, ráadásul a letartóztatása egy
ilyen méretű beruházást hátráltat.
– Akkor mi a terv?
– Annak a norvég férfinak az ügye után, akit tavaly tartóztattak le Pattayán,
otthon végre felébredtek a politikusok, és pillanatnyilag egy olyan
megállapodáson dolgoznak, mint amilyet Dánia és Svédország is kötött.
Miután az egyezmény megvalósul, várunk egy kicsit, és letartóztatjuk
Kliprát. A thaiföldi hatóságoknak persze azt mondjuk majd, hogy a képek az
után készültek, hogy az egyezmény életbe lépett.
– És elítélik kiskorúak megrontásáért?
– Sőt talán egy gyilkosságért is.
Harry összerezzent.
– Azt hitte, hogy maga az egyetlen, aki Kliprához kötötte a kést, nyomozó? –
mondta Løken, miközben megpróbálta meggyújtani a pipáját.
– Mit tud a késről? – kérdezte Harry.
– Én kísértem el Tonje Wiiget a motelbe, amikor azonosítania kellett a
nagykövetet. Készítettem néhány képet.
– Egy falka rendőr szeme láttára?
– Nos, a kamera meglehetősen aprócska volt. Egy olyan karórába van építve,
mint ez itt – mosolyodott el Løken. – Ilyesmit nem kap csak úgy a boltban.
– És a kés markolatán lévő üvegberakást összefüggésbe hozta Klipra
házával?
– Ismerek valakit, aki közreműködött a templom eladásában, egy pongyit a
ranguni Mahasi meditációs központból. A kés a templom berendezésének a
része volt, amelyet Klipra megvásárolt. A szerzetes szerint ezek a kések
mindig párosával készülnek, vagyis kell lennie még egy, teljesen ugyanilyen
késnek.
– Várjunk csak – vágott közbe Harry. – Amikor felvette a kapcsolatot ezzel a
szerzetessel, már sejtenie kellett, hogy a késnek a burmai templomokhoz van
valami köze.
Løken megvonta a vállát.
– Ó, ugyan már – mondta Harry. – Maga nem művészettörténész. Nekünk
egy professzorra volt szükségünk ahhoz, hogy kiderítsük: valami Shan
törzshöz van köze. Már azelőtt is Kliprára gyanakodott, ugye?
Løken megégette az ujját, és bosszúsan elhajította a gyufaszálat.
– Okom volt feltételezni, hogy a gyilkosnak valami köze van Kliprához.
Ugyanis azon a napon, amelyen a nagykövetet meggyilkolták, én éppen
Klipra házával átellenben tartózkodtam egy lakásban.
– És?
– Atle Molnes hét óra tájt bukkant fel. Nyolc körül Kliprával együtt
elhajtottak a követségi autóval.
– Biztos benne, hogy ők voltak azok? Láttam a kocsit, és akár a többi
diplomatajárműnek, ennek is sötétített ablaküvegei vannak. Nem lehet
belátni.
– A fényképezőgépem lencséjén keresztül figyeltem Kliprát, amikor az autó
megérkezett. A nagykövet a garázsban parkolt le, ahonnan közvetlen bejárat
nyílik a házba, így először csak annyit láttam, hogy Klipra feláll, és az
ajtóhoz megy. Aztán egy ideig senkit sem láttam, majd előbukkant a
nagykövet, és tett néhány kört a nappaliban. A következő esemény az volt,
hogy az autó távozott, Klipra pedig eltűnt.
– Nem lehet benne biztos, hogy a nagykövetet látta – jelentette ki Harry.
– Miért nem?
– Mert onnan, ahonnan megfigyelte őket, csak mellközéptől lefelé láthatta, a
többit eltakarta a mozaik.
Løken elnevette magát. – Higgye el, az is bőven elég volt – mondta, és végre
sikerült meggyújtania a pipáját. Elégedetten pöfékelt. – Nincs még egy ember
Thaiföldön, aki ilyen öltönyökben mászkált volna.
Harry más körülmények között talán megeresztett volna egy vigyort, de most
túl sok minden keringett a fejében.
– Torhust és az oslói rendőrfőkapitányt miért nem tájékoztatták minderről?
– Ki mondta, hogy nem tájékoztatták őket?
Harry erős nyomást érzett valahol a szeme mögött. Körülnézett, mit zúzhatna
össze.
Harmincnyolcadik fejezet
Bjarne Møller az ablakból kémlelt kifelé. Úgy tűnt, a hideg egyelőre nem
szándékozik visszavonulót fújni. A fiai viszont nagyon élvezték, majd’
minden nap jéggé dermedt kézzel és pirosra csípett arccal ültek le a
vacsorához, s azon civakodtak, vajon melyikük ugrott nagyobbat a sílécekkel.
Hihetetlenül gyorsan múlik az idő, nem is olyan régen még a saját sílécei
között vezette a srácokat, úgy suhantak lefelé a Grefsenkollen dombjain.
Tegnap bement a szobájukba és megkérdezte, hogy olvasson-e nekik egy
kicsit, de a két gyerek csak furcsálkodva méregette.
Trine szerint fáradtnak tűnik. Az volna? Meglehet. Bőven akadt gondja, talán
több is, mint amennyire számított, amikor igent mondott az osztályvezetői
állásra. Jelentések, megbeszélések, a költségvetéssel kapcsolatos ügyek, vagy
ha ezek éppen nem, akkor valamelyik embere kopogtatott be hozzá a maga
bajával, hogy a neje válni akar, hogy megemelték a lakbért, vagy hogy az
idegei kezdik felmondani a szolgálatot.
A valódi rendőri munka, a nyomozások irányítása, mindaz, amit annyira várt,
majdhogynem másodlagossá vált. Ráadásul még mindig nem sikerült
megbékélnie azokkal a rejtett feladatokkal, amelyek rázúdultak: a
taktikázással, a karrierjátékkal, a sorok között olvasással.
Néha azon töprengett, vajon nem kellene-e visszacsinálnia a dolgot, de tudta,
hogy Trinének mennyire fontos, hogy előrébb került a bértáblázatban. A fiúk
pedig valódi ugrólécet szeretnének. És talán ideje lenne, hogy megkapják a
számítógépet is, amiért olyan régóta nyafognak. Az ablak előtt apró
hópelyhek kavarogtak. Pedig tényleg átkozottul jó rendőr volt.
Megszólalt a telefon.
– Møller.
– Itt Hole. Te egész idő alatt tudtad?
– Halló? Harry, te vagy az?
– Tudtad, hogy kifejezetten azért választottak engem, mert biztosra akartak
menni, hogy ebből a nyomozásból nem fog kisülni semmi?
Møller lehalkította a hangját. Az ugróléc és a számítógép már ki is ment a
fejéből. – Egy pillanat, azt hiszem, nem egészen értem, miről beszélsz.
– Csak azt akarom tőled hallani, hogy nem tudtál arról, hogy az oslóiak az
első perctől fogva gyanították, ki a gyilkos.
– Oké, Harry: nem tudtam róla... És most elmondanád, miről beszélsz?
– A rendőrfőkapitány és Dagfinn Torhus a gyilkosság óta tudták, hogy egy
Öve Klipra nevű norvég férfi és Molnes együtt hajtottak el a követségi autón
Klipra házától, mindössze fél órával azelőtt, hogy a nagykövet megérkezett a
motelbe. És azzal is tisztában voltak, hogy Kliprának átkozottul jó oka volt
arra, hogy megölje a nagykövetet.
Møller a székébe rogyott.
– Mégpedig?
– Klipra Bangkok egyik leggazdagabb embere, a nagykövet pedig
pénzszűkében volt. Molnes maga kezdeményezte, hogy egy teljességgel
illegális nyomozás induljon Klipra ellen gyerekek elleni erőszak miatt.
Miután Molnes holttestét megtalálták, a diplomata-táskájából olyan képek
kerültek elő, amelyek Kliprát ábrázolták egy kisfiúval. Ezek után egyáltalán
nem nehéz elképzelni, minek köszönhette Klipra a látogatást. Molnesnek
bizonyára sikerült meggyőznie a férfit arról, hogy egyedül ő áll a dolog
mögött, és a képeket is ő maga készítette. Azután feltehetőleg mondott egy
összeget, amiért átadja a negatívokat. Mivel nem tudhatta, hány másolat
készülhetett a fotókból, Klipra biztos lehetett benne, hogy egy efféle
szerencsejáték-függő zsaroló, mint a nagykövet, garantáltan bekopogtat még
az ajtaján. Újra meg újra. Szóval nem kizárt, hogy Klipra egy kis kocsikázást
javasolt. A nagykövet autójával mentek, aztán ő kiszállt egy banknál, és arra
kérte Molnest, hogy menjen a motelbe és várja meg ott, amíg elhozza a pénzt.
Amikor Klipra megérkezett a motelbe, nem kellett a szobaszám után
kérdezősködnie, hiszen nyilván látta, hol áll a kocsi... Atyavilág, a pasasnak
még a kést is sikerült visszavezetnie Klipráig.
– Milyen pasasról beszélsz?
– Løkenrol. Ivar Løken. Volt hírszerző az öreg, és már több éve errefelé
tevékenykedik. Az ENSZ munkatársa volt, és állítása szerint valami
menekültprogramban dolgozott, de ebből alighanem egy szó sem igaz.
Szerintem a fizetése nagy részét a NATO-tól vagy valami hasonló helyről
kapta. Hónapokon keresztül kémkedett Klipra után.
– És a nagykövet nem tudott erről? Hiszen magad mondtad, hogy ő
kezdeményezte a nyomozást.
– Ezt hogy érted?
– Azt állítod, hogy a nagykövet felkereste és megzsarolta Kliprát, annak
ellenére, hogy tudta, hogy ez az ügynök a férfi minden lépését szemmel
tartja?
– Persze, hogy tudta, hiszen Løkentol kapta a képek másolatát. És akkor mi
van? Végül is semmi szokatlan nincs abban, ha a nagykövet udvariassági
látogatást tesz Bangkok leggazdagabb norvég üzletemberénél. Nem?
– Talán. Mit mesélt még neked ez a Løken?
– Például elmondta, hogy valójában miért engem szemeltek ki arra, hogy
ideutazzam.
– És miért?
– Várj egy kicsit.
Møller hallotta, ahogy Harry a kagylóra tapasztja a kezét, amit heves
káromkodás követett, félig norvégul, félig angolul. Azután újra beleszólt.
– Sajnálom, de egymás hegyén-hátán ülünk, és a szomszédom rátolta a székét
a telefonvezetékre. Hol is tartottunk?
– Ott, hogy miért téged szemeltek ki.
– Igen. Akik részt vettek Klipra megfigyelésében, vagy tudtak róla, komoly
bajban voltak. Hiszen ha a kiderül, hogy nyomozást folytattak, abból olyan
politikai botrány kerekedhet, hogy fejek fognak hullani. Így amikor a
nagykövetet holtan találták, ők pedig tudták, hogy a leginkább az
gyanúsítható a megölésével, aki után oly régen szimatolnak, gondoskodniuk
kellett arról, hogy a gyilkos utáni kutatás nehogy leleplezze az ő
tevékenységüket. Arany középutat kellett találniuk, tenni valamit, de azért
nem túl sokat, nehogy felkavarják az állóvizet. Ha ideküldenek egy norvég
nyomozót, akkor már nem lehet azzal vádolni őket, hogy nem tettek semmit.
Persze, hozzám már az jutott el, hogy azért nem akarnak egy teljes csapatot
küldeni, mert azt a thaiföldiek rossz néven vennék.
Harry nevetésébe egy másik beszélgetés keveredett valahonnan az éterből.
– Tehát kiválasztottak egy rendőrt, akiről úgy vélték, hogy az égvilágon
semmit sem fog kideríteni. Dagfinn Torhus némi kutatást követően rábukkant
a tökéletes jelöltre, valakire, aki egészen biztosan nem okoz majd gondot
nekik. Mert feltehetőleg egy hordó sör mellett tölti majd az estéit, a nappalait
pedig a másnaposság jótékony félhomályába húzódva. Harry Hole tökéletes
lesz, mert ugyan működik, de épp csak. Ráadásul, ha bárki megkérdezné
őket, meg tudják indokolni a választásukat azzal, hogy az illető kiváló
eredményeket ért el egy hasonló jellegű megbízás során Ausztráliában. És ha
még ez sem volna elég, Møller, a gyilkossági osztály vezetője is jótállt érte,
nála jobban pedig ki tudná megítélni a rátermettségét, nem igaz?
Møllernek nagyon nem volt ínyére, amit hallott. Ám ennek fényében sokkal
tisztábban látott mindent: a rendőrfőkapitány asszony asztalra szegezett
pillantását a Harryra vonatkozó kérdés elhangzásakor és a szemöldökének
alig észrevehető rándulását. Parancs volt.
– De miért kockáztatná Torhus és a rendőrfőkapitány a munkáját csak azért,
hogy egy nyomorult pederasztát kézre kerítsenek?
– Jó kérdés.
Csend támadt. Egyikük sem merte kimondani, ami a fejében járt.
– És akkor most mi lesz, Harry?
– Most megpróbáljuk menteni a seggünket.
– Vagyis?
– Vagyis senki nem akarja visszakapni a Fekete Pétert. Sem Løken, sem én.
Abban egyeztünk meg, hogy egyelőre tartjuk a szánkat, és közösen buktatjuk
le Kliprát. Arra számítok, hogy onnantól ezer örömmel átveszed az ügyet,
főnök. Az lesz a legjobb, ha azonnal a parlamenthez fordulsz. Gondolom,
neked sem ártana vigyázni a saját hátsódra.
Møller gondolkodóba esett. Annyira azért nem volt biztos abban, hogy
vigyázni akar rá. A legrosszabb esetben újra normális rendőrmunkával bízzák
meg.
– Az talán egy kicsit túlzás lenne. Átgondolom a dolgot, azután visszahívlak,
rendben?
– Oké.
Egy hosszú másodpercig csak a másik, vonalba keveredett beszélgetés
halvány nyomai hallatszottak a telefonban.
– Harry?
– Igen?
– Hagyjuk a fenébe a gondolkodást. Veled vagyok.
– Tulajdonképpen erre számítottam, főnök.
– Hívj, ha letartóztattátok.
– Ja, igen, ezt el is felejtettem. Kliprát senki sem látta a nagykövet
meggyilkolása óta.
A nap további részében Harry tulajdonképpen nem csinált semmit. Egy ideig
köröket firkált egy papírra, majd megpróbálta kitalálni, hogy mire
hasonlítanak.
Azután Jens Brekke telefonált, és arról érdeklődött, hogy megy a nyomozás.
Harry azt válaszolta, hogy az államtitok. A férfi megértőnek mutatkozott, bár
azt mondta, jobban aludna, ha tudná, hogy azóta van egy másik első számú
gyanúsítottjuk. Azután elmesélt egy imént hallott viccet egy nőgyógyászról,
aki azt mondja a kollégájának, hogy az egyik páciensének olyan a csiklója,
mint egy csülök. „Olyan nagy?”, kérdezi a kolléga. „Nem”, válaszolja a
nőgyógyász, „olyan sós.”
Jens mintegy mentegetőzve tette hozzá, hogy pénzügyi körökben csak disznó
viccek keringenek. Ezt követően Harry megpróbálta elmesélni a viccet
Nhónak, de vagy az ő, vagy Nho angoltudása volt túlságosan gyenge,
mindenesetre az egész elég kínosra sikeredett. Azután bement Lizhez azzal,
hogy nem bánja-e, ha egy kicsit csak úgy üldögél nála. A nőnek azonban
viszonylag hamar elege lett szótlan közelségéből és kitessékelte a szobából.
Ismét a Le Boucheronban evett. A tulajdonos ezúttal franciául próbálta
szóval tartani, amire Harry nevetve norvégul válaszolt. Majdnem tizenegy
óra volt, mire hazaért.
– Látogatója van – mondta a bejáratnál álló őr.
Harry beszállt a liftbe, majd odafenn hanyatt feküdt a medence szélén és
Runa karcsapásainak ritmikus csobbanásait hallgatta.
– Ideje hazamenned – mondta egy idő múlva. A lány nem válaszolt. Harry
feltápászkodott és felkaptatott a lépcsőn a lakásba.
Harminckilencedik fejezet
Majdnem tíz óra volt, mire Harry beért az irodába. A folyosón összefutott
Nhóval, aki éppen indulófélben volt.
– Hallottad?
– Mit? – ásította Harry.
– A rendőrfőkapitány utasítását.
Harry a fejét rázta. – A reggeli megbeszélésen tudtuk meg. Odafent
eldöntötték egymás között.
Liz Crumley összerezzent, amikor Harry minden formaságot figyelmen kívül
hagyva beviharzott az irodájába.
– Jól aludtál, Harry?
– Nem igazán. Csak hajnali ötkor kerültem ágyba. Mi a fene ez, amit a
folyosón hallottam, hogy megszüntetik a nyomozást?
Liz felsóhajtott.
– Úgy tűnik, hogy a főnökeink ismét csevegtek egymással. A tiéd a szűkös
költségvetésre meg az emberhiányra hivatkozott, és úgy tűnik, türelmetlenül
várja, hogy visszatérj hozzájuk, a miénk meg azon szívta fel magát, hogy a
Molnes-ügy miatt minden más háttérbe szorult. Arról azért nincs szó, hogy
megszüntetnék a nyomozást, csak nem fogják kiemelt ügyként kezelni.
– És ez mit jelent?
– Azt, hogy gondoskodnom kell róla, hogy pár napon belül felülj egy gépre.
– És?
– Azt mondtam, hogy így januárban képtelenség ilyen közeli időpontra jegyet
szerezni, beletelik legalább egy hétbe, mire sikerül valamit keríteni.
– Vagyis van még egy hetünk?
– Nem egészen, ugyanis erre az volt a válasz, hogy ha a turista-osztály tele
van, foglaljak jegyet a businessre.
Harry nevetésben tört ki. – Harmincezerért? Ezt nevezem szűkös
költségvetésnek! A mindenit, ezek kezdenek nagyon zabosak lenni.
A szék megnyikordult, amikor Liz hátradőlt. – Akarsz beszélni róla, Harry?
– Te akarsz?
– Nem tudom, hogy akarok-e – válaszolta Liz. – Vannak dolgok, amiket jobb
nem bolygatni, nem igaz?
– Akkor miért nem hagyjuk őket?
Liz az ablak felé fordult, széthúzta a függönyt és kikukucskált. Ahol Harry
ült, onnan pont úgy látszott, mintha a napsugarak csillogó glóriát vonnának
kopasz koponyája köré.
– Tudod, mennyi itt egy újonc átlagfizetése, Harry? Havi százötven dollár. A
rendőrség százhúszezer embert foglalkoztat, akik mind szeretnének
gondoskodni a családjukról, de mi még annyit sem tudunk fizetni nekik, hogy
saját magukról gondoskodhassanak. Ennek fényében, gondolom, te sem
csodálkozol azon, hogy néhányuk azzal próbálja kiegészíteni a jövedelmét,
hogy nem bolygat bizonyos dolgokat.
– Nem.
Liz felsóhajtott. – Személy szerint sosem voltam ennek a híve. Isten a
megmondhatója, nekem is jól jött volna időnként némi pluszpénz, de
egyszerűen nem ment. Lehet, hogy kiscserkésznek tűnök e miatt a
szemedben, de valakinek dolgoznia is kell ebben a kócerájban.
– Ezenkívül a tiéd...
– A felelősség, igen. – A nő fáradtan elmosolyodott.
Mindenkinek megvan a maga keresztje. Aztán Harry belekezdett. Liz főzött
egy kávét, szólt a telefonközpontnak, hogy ne kapcsoljanak be hozzá senkit,
jegyzetelt, majd újabb kávét főzött, a plafont fixírozta, káromkodott és végül
kirakta Harryt az irodájából, hogy nyugodtan gondolkodhasson. Egy órával
később újra behívta. Dühös volt.
– A fenébe is, Harry, tudod te, mit kérsz tőlem?!
– Igen. És ahogy látom, te is tisztában vagy vele.
– Az állásomat teszem kockára azzal, ha fedezlek téged és ezt a Løkent.
– Isten hozott a klubban!
– Menj a francba!
Harry elvigyorodott.
Hilde Molnes szemmel láthatólag túl részeg volt ahhoz, hogy váliumot
vehessen be. Pontosabban, az égvilágon mindenhez túl részeg volt, azon
kívül, hogy még jobban berúgjon. Jens úgy festett, mintha ebből mit sem vett
volna észre, és mérgezett egér módjára rohangált ki-be a konyhába, hogy
vizet vagy jeget hozzon. Harry a kanapén ült és fél füllel a nő motyogását
hallgatta.
– Meg van róla győződve, hogy valami szörnyűség történt magyarázta Jens.
– Mondja meg neki, hogy az esetek nyolcvan százalékában az eltűnt
személyek épen és egészségesen, maguktól hazatérnek – mondta Harry,
mintha a nőnek tolmácsra lenne szüksége.
– Én is ezt mondtam neki. De ő úgy érzi, csináltak Runával valamit.
– Ostobaság!
Jens a kezét tördelve ült a szék legszélén. Dermedt volt a tehetetlenségtől, és
szinte könyörögve nézte Harryt: – Runa és Hilde az utóbbi időben sokat
veszekedtek, gondolom, talán...
– ...azért lépett le egy szó nélkül, hogy megbüntesse az anyját? Nem
lehetetlen.
Hilde Molnes köhögésétől az egész kanapé megrázkódott. A nő felült, hogy
felhajtson egy újabb adag gint. A tonik jó ideje elfogyott.
– Néha megesik vele – intett Jens a nő felé, mintha az ott sem volna. Ami
majdhogynem úgy is volt, mint azt Harry megállapította. Az asszony szája
elnyílt, és halk horkolásba kezdett. Jens rápillantott.
– Amikor először találkoztunk, azt mondta, hogy a tonikot a malária
elkerülése miatt issza. Tudja, a kinintartalom... Csak gin nélkül olyan
rémesen unalmas az íze. – A férfi halványan elmosolyodott, majd újra
felemelte a telefonkagylót és ellenőrizte a vonalat. – Csak ha netán...
– Értem – bólintott Harry.
Kiültek a teraszra és a város zaját hallgatták. Az alapmorajt át-meg áttörte a
légkalapácsok hisztérikus üvöltése.
– Az új autópálya – mondta Jens. – Éjjel-nappal ezen dolgoznak. Azon a
negyeden fog átívelni – mutatta.
– Úgy hallottam, hogy egy norvég is érintett a beruházásban. Öve Klipra.
Ismeri esetleg? – Harry a szeme sarkából figyelte Jenst.
– Öve Kliprát? Hát, persze. Sokat dolgozunk neki. Számtalan pénzügyi
műveletet bonyolítottam már le számára.
– Valóban? Esetleg azt is tudja, hogy pillanatnyilag mivel foglalkozik?
– Hát, azt nehéz lenne megmondani. Mindenesetre az utóbbi időben egy
csomó céget felvásárolt.
– Miféle cégeket?
– Zömében kisebb építőipari vállalatokat. Sokan előzőleg alvállalkozóként
dolgoztak neki. Valószínűleg növelni akarja a kapacitását, hogy aztán minél
nagyobb részt hasíthasson ki magának a BERTS tortájából.
– Okos ötlet ez?
Jens felélénkült, láthatólag örült, hogy valamivel elterelheti a gondolatait.
– Ha tudja finanszírozni a felvásárlást, akkor igen. És ha az újonnan vett
cégek nem mennek tönkre még azelőtt, hogy megkapnák a remélt
megbízásokat.
– Ismer egy Phuridell nevű vállalatot?
– Hogyne! – nevetett Jens. Készítettünk róla egy gazdasági elemzést Klipra
számára, és azt tanácsoltuk neki, hogy vegye meg. Inkább az a kérdés, hogy
maga honnan ismeri őket.
– De végül mégsem volt olyan jó tanács, nem igaz?
– Nem, nem igazán... – pislogott Jens kissé zavartan.
– Utánanéztem a cégnek, és kiderült, hogy csődbe ment – mondta Harry.
– Így van, de... Miért érdekli ennyire a Phuridell?
– Fogalmazzunk úgy, hogy elsősorban Klipra érdekel. Magának van némi
rálátása a pénzügyi helyzetére. Mennyire érinti őt súlyosan ez a csőd?
Jens megvonta a vállát. – Rendes körülmények között nem okozott volna túl
nagy problémát, de mostanában a BERTS okozta felvásárlási láz miatt olyan
hiteleket vett fel, hogy lassan egy kártyavárhoz kezd hasonlítani az egész.
Márpedig ha jön egy szellő és romba dönti, az Kliprát is a padlóra küldi.
– Akkor, ha jól értem, Klipra a maguk – vagy talán mondhatjuk úgy, hogy a
maga – tanácsára vásárolta fel a Phuridellt. A cég három héttel később
csődbe ment, és Kliprát most az fenyegeti, hogy mindaz, amit felépített,
egyetlen ügynök tévedése miatt összeomlik. Én nem tudok sokat a pénzügyi
elemzésekről, de annyit mégis, hogy három hét nem hosszú idő. Klipra
körülbelül úgy járt, mintha egy motor nélküli használt autót sóztak volna rá.
Nem csodálkoznék, ha azt gondolta volna, hogy a magafajta gazembereknek
rács mögött a helyük.
Jensnek lassan derengeni kezdett, mire akar Harry kilyukadni.
– Hogy Öve Klipra...? Csak viccel!
– Nos, van egy teóriám.
– Mégpedig?
– Az, hogy Öve Klipra gyilkolta meg a nagykövetet a motelban, majd
gondoskodott róla, hogy magára terelődjön a gyanú.
Jens felpattant.
– Most már tényleg túl messzire megy, Harry.
– Üljön le és hallgasson végig, Jens.
A férfi egy sóhajtással visszarogyott a székre. Harry az asztal fölé hajolt. –
Öve Klipra agresszív figura, nem igaz? A tettek embere, hogy úgy mondjam.
– Ez igaz, de... – Jens habozott.
– Tegyük fel, hogy Atle Molnes kezében van valami Klipra ellen, amiért
cserébe jelentős összeget követel tőle. Ráadásul épp most, amikor Klipra
pénzügyi szempontból a túlélésért küzd.
– Miféle követelésről beszél?
– Maradjunk annyiban, hogy Molnesnek pénzre volt szüksége, és olyasmi
hullott az ölébe, amivel igen kellemetlen helyzetbe hozhatta volna Kliprát.
Rendes körülmények között Klipra talán simán megold egy ilyen szituációt,
de most e nélkül is épp elég nagy rajta a nyomás. Úgy érzi magát, mint egy
sarokba szorított patkány. Tud követni?
Jens bólintott.
– A nagykövet autójával elindulnak Klipra birtokáról, mert Klipra
ragaszkodik hozzá, hogy a kompromittáló anyag és a pénz cseréjét egy
eldugottabb helyen bonyolítsák le. A nagykövetnek jó oka van arra, hogy
belemenjen a dologba. Klipra egy bank előtt kiszáll az autóból és előreküldi a
nagykövetet a motelba. Azt gyanítom, hogy Kliprában ekkor még nem merült
fel annak a gondolata, hogy maga legyen a bűnbak. Azért rendezte így a
dolgot, hogy észrevétlenül juthasson be a motelbe. Azután viszont
gondolkodni kezd, hogy akár két legyet is üthetne egy csapásra. Tudja, hogy
a nagykövet, mielőtt megérkezett hozzá, épp magánál volt látogatóban, s
emiatt maga minden bizonnyal gyanúba kerül majd. Ezért elkezd játszani a
gondolattal, hogy mi történik, ha a jó öreg Brekkének nincs alibije aznap
estére.
– De mégis honnan a fenéből sejthette volna? – vetette közbe Jens.
– Mert az időközi beszámolót, amelynek másnapra kellett elkészülnie, ő
maga rendelte. Maga már olyan régen dolgozott neki, hogy valamelyest
belelátott a munkamódszerébe. Az sem kizárt, hogy felhívta magát egy
nyilvános készülékről, hogy ellenőrizze, valóban kikapcsolta-e a telefonját,
ahogy szokta. Megállapította, hogy igen, s így senki nem tud majd alibit
biztosítani magának. Később vérszemet kap, és egészen odáig megy, hogy
elhiteti a rendőrséggel, hogy maga szándékosan hazudik.
– A videofelvétellel?
– Mivel valutaügyekben maga volt Klipra állandó tanácsadója, biztosan
többször is megfordult az irodájában és ismerte a mélygarázst, volt alkalma
megfigyelni a kamerarendszert. Talán Molnes futólag megemlítette neki,
hogy maga lekísérte a garázsba, miután végeztek. Abból indulhatott ki, hogy
ezt maga is minden bizonnyal megemlíti majd egy esetleges kihallgatáson, és
a rendőrség ellenőrizni akarja majd a felvételt.
– Vagyis Öve Klipra megvesztegette azt a néger parkolóőrt, és azután ciánnal
megmérgezte? Sajnálom, Harry, de nekem ez egy kissé meredeknek tűnik.
Klipra, amint egy parkolóőrrel üzletel, majd ópiumot vásárol és a konyhában
összeüt belőle egy kellemes ciános koktélt?
Harry kihúzta az utolsó cigarettát a dobozból, amit már jó ideje tartogatott.
Az órájára pillantott. Nem valószínű, hogy Runa hajnali ötkor telefonálna,
ennek ellenére azon kapta magát, hogy folyton a készüléket figyeli. Az
öngyújtójáért nyúlt, de Jens már tartotta is elé a sajátját.
– Köszönöm. Tudta azt, Jens, hogy Klipra voltaképpen elmenekült
Norvégiából? Néhány csúnya pletyka kapott lábra róla, ő pedig félbehagyta a
tanulmányait, és mindössze néhány kusza elképzeléssel a zsebében érkezett
ide?
– Azt tudtam, hogy nem fejezte be az egyetemet, a többi viszont új a
számomra.
– Maga szerint valaki számára, aki szökni kényszerült a hazájából, vagyis a
társadalom szemében már amúgy is kívülálló, gondot jelentene radikális
eszközöket bevetni a céljai elérése érdekében? Különösen, ha ezek az
eszközök elfogadottnak számítanak a köreiben. Klipra több mint harminc
éven keresztül dolgozott a világ egyik legkorruptabb szakmájában a világ
egyik legkorruptabb országában.
– Ezzel csak azt akarom mondani, hogy Klipra ugyanazokat a szabályokat
követi, mint a többi hasonló üzletember. Csak arra kell mindig nagyon
ügyelniük, hogy a saját kezüket ne mocskolják be. Ezért másokkal végeztetik
a piszkos munkát. Az a gyanúm, hogy Klipra még csak azt sem tudja, hogyan
halt meg Jim Love.
Harry beleszippantott a cigarettába. Nem volt olyan jó, mint amilyennek
képzelte.
– Értem – mondta végül Jens. – A csődre viszont van magyarázat, épp ezért
nem tudom elképzelni, hogy miért akart volna Klipra engem büntetni érte. A
céget egy nemzetközi konszerntől vásároltuk meg, amely nem foglalkozott
azzal, hogy a társaság dolláradósságát határidős ügyletekkel fedezze, mivel,
amíg a cég a konszern része volt, addig a többi leányvállalat révén volt
dollárbevétele.
– Hogyan?
– Röviden – amikor a vállalat kivált és Klipra kezébe került, a dollár
váratlanul elképesztő magasságokba szökkent. Kértem Kliprát, hogy azonnal
kezdjük meg a fedezeti ügyletek lebonyolítását, de azt mondta, hogy várni
akar, mivel úgy gondolta, hogy az árfolyam hamarosan csökkenni fog. Persze
ezzel vállalt egy kis kockázatot, de ha az átlagos árfolyam-ingadozást nézzük,
akkor a legrosszabb esetben sem érhette volna nagy veszteség. Csakhogy a
dolog olyan rosszul sült el, amilyet senki még csak nem is álmodott. A dollár
értéke a báthoz képest mindössze három hét alatt majdhogynem
megduplázódott, s így a vállalat adósságai is kétszeresükre nőttek. A cég nem
három hét, hanem három nap alatt ment csődbe!
Hilde Molnes összerezzent Jens kitörésétől és horkantott egyet álmában. A
férfi aggodalmas arccal a nappali felé pillantott, megvárta, amíg a nő az
oldalára fordult és újra horkolni nem kezdett.
– Három nap alatt! – ismételte meg suttogva.
– Vagyis úgy véli, teljesen ésszerűtlen volna, ha Klipra magát hibáztatná
érte?
Jens bólintott. Harry elnyomta a cigarettát. Határozottan csalódott volt. –
Mindenesetre, főként ha abból indulok ki, amiket Klipráról hallottam, én nem
becsülném le az emberi természet ésszerűtlenségre való hajlamát, Jens.
– Ezt hogy érti?
– Amikor egy szög beverése közben az ujjára csap, mit fog a falhoz vágni?
– A kalapácsot?
– Úgy van. És lehet, hogy most maga a kalapács, Brekke.
Harry fél hat körül felhívta a rendőrőrsöt. Három átkapcsolásba telt, mire
sikerült valakit kerítenie, aki elfogadhatóan beszélt angolul, és akitől
megtudta, hogy az eltűnt személynek továbbra sincs nyoma.
– Elő fog kerülni – biztatta az illető a vonal túlsó végén.
– Egészen biztosan – válaszolta Harry. – Szerintem egy szállodában
heverészik és épp a reggelijét majszolja.
– Hogyan?
– Szerintem egy... A, felejtse el. Köszönöm a segítséget.
Jens kikísérte. Harry felpillantott, az éjszakai égbolt lassan fakulni kezdett.
– Ha ennek az egésznek vége, szeretném magát megkérni valamire – mondta
Jens. Nagy levegőt vett és félszegen elmosolyodott. – Hilde elfogadta a
házassági ajánlatomat, és szükségem lenne egy esküvői tanúra.
Beletelt, néhány másodpercbe, mire Harry agya feldolgozta a hallottakat.
Annyira megrökönyödött, hogy nem is tudta, mit mondjon. Jens a cipője orrát
bámulta. – Tudom, hogy furcsa, hogy ilyen kevéssel a férje halála után
összeházasodunk, de megvan rá az okunk.
– Biztosan, de én...
– Nem is ismer olyan régen? Tudom, Harry, de ha maga nem lenne, akkor én
most nem lennék szabad ember. – Jens felemelte a fejét és elmosolyodott. –
Gondoljon erre.
Harry leintett egy taxit, kelet felől pedig felragyogtak a háztetők. A szmog,
amiről éjjel azt lehetett hinni, hogy felszívódott, most kibújt a házak közti
alvóhelyéről és a felkelő nappal közösen fenséges vörösre mázolta a hajnali
égboltot. Végighajtottak a Silom Roadon, ahol az új autópálya pillérei
hosszú, néma árnyékot vetettek a pirosló aszfaltra.
Harry az ágyon ült és az éjjeliszekrény fiókjára meredt. Csak most jutott
eszébe, hogy Runa leveléből esetleg kiderülhet, hová lett a lány. Kirántotta a
fiókot, kivette az utolsó levelet, és a lakáskulcsával felszakította a borítékot.
Talán épp az egyforma borítékok miatt vette magától értetődőnek, hogy ez is
Runától jött. A számítógéppel írt levél rövid volt és velős:
Mintha valaki torkon ragadta volna. Harrynak fel kellett állnia, hogy
levegőhöz jusson. Nem igaz, gondolta. Nem történhet meg. Nem történhet
meg újra.
Látlak.
20.
Tudja, hogy tudják. A rohadt életbe!
Egyedül vagy.
Valaki köp. Felemelte a telefonkagylót, de azonnal vissza is tette.
Gondolkodj, gondolkodj. Woo nem nyúlt semmihez. Újra felemelte a kagylót
és lecsavarta a mikrofont takaró műanyagot. A mikrofon mellé egy apró,
fekete műszer volt erősítve. Harry korábban is látott már ilyet. Orosz modell
volt, valószínűleg még a CIA által használt poloskáknál is jobb.
Amikor a beleeresztett rúgástól az éjjeliszekrény hangos robajjal feldőlt, a
Harry lábába hasító fájdalom egy pillanatra minden más kínt eltompított.
Negyvenharmadik fejezet
Lassan két órája lapultak a magas elefántfűben, és arra vártak, hogy végre
lemenjen a nap. Száz méterrel előttük, az erdő szélén egy kis ház állt. Fából
és bambuszból épült, hagyományos thai stílusban, egy apró, nyitott udvarral a
közepén. Kapuja nem volt, csak egy kis kavicsos út, amely a bejárati ajtóhoz
vezetett. Előtte egy cölöpökön álló, színes madáretetőre hasonlító építmény
magasodott. Egy phra phum, egy szellemház volt, amely arra hivatott, hogy
megvédje az épületet a gonosz szellemektől.
– A tulajdonosnak házat kell építenie nekik azért, hogy ne költözzenek be a
lakóépületbe – mondta Liz és nyújtózkodott egyet. – Azután áldozatot
ajánlanak fel nekik, ételt, gyertyát, cigarettát, ilyesmit, hogy a védőszellem
elégedett legyen.
– És ez elég?
– Nem mindig.
A ház körül semmi jele nem volt életnek. Harry igyekezett valami másra
gondolni, és nem arra, hogy mi lehet odabent. Csak egy órányira voltak
Bangkoktól, mégis mintha egy másik világba kerültek volna. Az út mentén
parkoltak le egy kis ház mögött, a disznóól mellett, majd megkeresték az
ösvényt, amely a meredek, erdős hegyoldalban felvezetett a fennsíkra,
amelyen – Roald Bork leírásának megfelelően – ott állt Klipra háza. Az erdő
üde zöld volt, az ég ragyogó kék, és Harry fölött, aki jelenleg a hátán fekve
élvezte a csendet, a szivárvány minden színében pompázó madarak
röpködtek. Először azt hitte, hogy bedugult a füle, de azután rájött, hogy
mindössze azóta nem volt ekkora csend körülötte, amióta elhagyta Oslót.
Amikor besötétedett, a csendnek vége szakadt. Elszórt ciripeléssel és
zümmögéssel kezdődött, olyan volt, mint egy szimfonikus zenekar, amikor
hangol. Azután kezdetét vette a koncert, kuruttyolással és kotkodácsolással,
majd fokozódott a hangerő, és egy-egy elnyújtott üvöltés, valamint éles,
szívszaggató sikolyok is csatlakoztak a zenekarhoz.
– Ezek az állatok egész idő alatt itt voltak? – kérdezte Harry.
– Engem ne kérdezz – válaszolta Liz. – Én városi lány vagyok.
Harrynak valami hideg ért a bőréhez. Villámgyorsan magához rántotta a
kezét. Løken remekül mulatott rajtuk.
– Ezek csak az esti sétájukat végző békák – mondta. És valóban, hamarosan
mindenfelé ott ugrándoztak körülöttük.
– Jó, jó – mondta Harry. – Amíg csak békák vannak, addig minden oké.
– A béka is táplálék – jegyzete meg Løken és felhúzta fekete kapucniját. – És
ahol béka van, onnan a kígyó sem hiányozhat.
– Ugye, csak viccel?!
– Öt-hat kobraféle, zöld keresztes vipera, Russel-vipera és így tovább. Jobb,
ha vigyáznak magukra, állítólag a Thaiföldön fellelhető harminc
leggyakoribb fajból huszonhat mérgező.
– A picsába! – csúszott ki Harry száján. – És honnan tudja az ember, hogy
melyik nem mérges?
Løken újra kiutalt neki egy szerencsétlen újoncoknak kijáró pillantást. –
Harry, ilyen arány esetén talán jobb abból kiindulni, hogy mind mérgező.
Nyolc óra lett.
– Készen állok – mondta Liz türelmetlenül, és harmadjára is ellenőrizte, hogy
meg van-e töltve Smith & Wesson 650-ese, majd kibiztosította.
– Fél? – kérdezte Løken.
– Csak attól, hogy a rendőrfőnök kapiskálni kezdi, miben sántikálunk, még
mielőtt befejeznénk – felelte Liz. – Tudják, mennyi a forgalomirányító
rendőrök átlagéletkora Bangkokban?
Løken a nő vállára tette a kezét.
– Oké. Induljon!
Liz összegörnyedve futásnak eredt a magas fűben, majd kisvártatva eltűnt a
sötétben. Løken az éjjel látóval figyelte a házat, Harry pedig készenlétben
tartotta újonnan szerzett elefántlövő puskáját, amelyet Liz hozott neki a
rendőrség fegyverraktárából.
Kapott egy Ruger SP-101-es pisztolyt is, amit egy kényelmetlen
combtáskában hordott, mivel a hónaljtáskát – lévén, hogy a zakó sem volt
hordható ezen az éghajlaton – nemigen használták errefelé. A telihold
magasan állt az égen és elegendő fényt adott, hogy Harry ki tudja venni a ház
homlokzatán az ajtót és az ablakokat. Liz villantott egyet a lámpájával. Ez
volt a jel, hogy elfoglalta helyét az egyik ablak alatt.
– Maga jön, Harry – mondta Løken, amikor észrevette Harry tétovázását.
– A francba, muszáj volt elmesélnie ezt a dolgot a kígyókkal? – kérdezte
Harry és ellenőrizte, hogy a kése az övében van-e.
– Nem bírja őket?
– Nos, az a néhány példány, amelyekkel életem során találkoztam, nem
keltett bennem túlságosan kedvező benyomást.
– Hát, ha netán megmarná egy, mindenképpen kapja el a rohadékot, hogy
meg tudják találni, melyik a megfelelő szérum. Kapja el, az a kisebbik baj, ha
másodszor is megmarja.
Túl sötét volt ahhoz, hogy lássa, vigyorog-e Løken, de meg mert volna
esküdni rá, hogy igen. Harry rohanni kezdett a sötétből kibontakozó ház felé.
Futás közben úgy tűnt, mintha egy tátott szájú sárkányfej mozogna a
tetőgerincen, a ház maga viszont borzasztóan elhagyatottnak látszott. A
zsákjában lévő kalapács a hátát ütögette. A kígyók teljesen kimentek a
fejéből.
Amikor elérte a másik ablakot, jelzett Løkennek és leült a földre. Jó ideje
nem futott már ennyit, valószínűleg ezért kalapál ilyen hevesen a szíve.
Könnyű pihegés ütötte meg a fülét. Løken is megérkezett.
Harry könnygázt javasolt, de Løken megvétózta. Amúgy is sötét volt, a gáz
csak akadályozná őket abban, hogy bármit is lássanak, ezenkívül nincs okuk
feltételezni, hogy Klipra Runa nyakához szorított késsel várakozik odabent.
Løken jelzett Harrynak, hogy indulhatnak. Harry biccentett. Kiszáradt a
szája, ami biztos jele volt annak, hogy az adrenalin elárasztotta a testét. A
pisztoly markolata megnyirkosodott a kezében. Harry ellenőrizte, hogy az
ajtó befelé nyílik-e, azután Løken meglendítette a kalapácsot.
A hold fénye megcsillant a vason, és a férfi egy rövid pillanatra úgy festett,
mint egy adogatásra készülő teniszező. Azután a kalapács teljes erőből
lesújtott és hangos dörrenéssel a zárba csapódott. A következő pillanatban
Harry már odabent volt, és a zseblámpájával végigpásztázta a szobát.
Azonnal meglátta a lányt, a fény azonban már siklott is tovább, szinte
magától. Konyhapolcok, egy hűtőszekrény, egy pad és egy feszület. Nem
hallotta már az állatok hangját, csak a lánc csörrenését és a hajó oldalának
csapódó hullámokat a sydneyi kikötőben. És a sirályokat, akik talán amiatt
rikoltoztak, hogy Birgitta, aki a fedélzeten feküdt, olyan végtelenül halott
volt.
Egy asztal, négy szék, egy szekrény, két sörösüveg, egy férfi a padlón,
mozdulatlanul, vértócsával a feje alatt, keze a lány haja alatt, egy pisztoly a
szék alatt, egy gyümölcstálat ábrázoló festmény és egy üres váza. Csendélet.
Nature morte. A fény újra a lányt pásztázza: a kezét, amely az asztal lábának
támaszkodva fölfelé mered.
Hallotta a hangját:
– Érzi? Örök életre tehet szert! – Mintha energiát próbált volna gyűjteni
utolsó tiltakozásul a halál ellen. Egy ajtó, egy fagyasztóláda, egy tükör.
Mielőtt elvakította a fény, egy másodperc töredékére még látta magát
felvillanni a tükörben – egy fekete ruhás alakot csuklyával a fején. Úgy
nézett ki, mint egy hóhér. Harry elejtette a lámpát.
– Jól vagy? – Liz a vállára tette a kezét. Harry válaszolni akart, de egyetlen
hang sem jött ki a torkán.
– Igen, ez Öve Klipra – mondta a holttest mellett guggoló Løken. A jelenetet
egy csupasz villanykörte világította meg. – Különös, hónapokon keresztül
figyeltem ezt a pasast.
Klipra homlokára tette a kezét.
– Ne nyúljon hozzá!
Harry megragadta Løken grabancát és felrántotta. – Ne...!
Azután ugyanolyan hirtelen el is engedte.
– Sajnálom, én... Csak ne nyúljon hozzá. Még ne.
Løken nem szólt semmit, csak Harryt nézte. Liz homlokára mély ráncok
rajzolódtak.
– Harry?
Harry lerogyott az egyik székre.
– Vége van, Harry. Sajnálom, mindannyian sajnáljuk, de vége.
Harry csak a fejét rázta.
– Van valami, amit el akarsz mondani? – kérdezte tőle Liz. Majd fölé hajolt,
és nagy, meleg kezét Harry tarkójára tette. Ahogy az anyja csinálta mindig.
A rohadt, kicseszett életbe. Felállt, félretolta a nőt és kiment. Liz és Løken
halkan beszélgettek odabenn. Felnézett az égre, egy csillagot keresett, de nem
találta.
Éjfélre járt, amikor Harry megnyomta a csengőt. Hilde Molnes nyitott ajtót.
Harry a földet bámulta. Még ide se telefonált előre. A nő légzése elárulta,
hogy mindjárt zokogni kezd. Egymással szemben ültek le a nappaliban.
Harry nem látta sehol a gines üveget, és az asszony egészen józannak is tűnt.
Letörölte a könnyeit.
– Műugró akart lenni, tudta?
Harry bólintott.
– De nem engedték, hogy normál versenyeken induljon. Arra hivatkoztak,
hogy a pontozóbírók nem tudnák, hogyan is kellene őt értékelni. Néhányan
egyenesen azt állították, hogy akár előnyt is jelenthetne egy karral ugrani,
ami nem lenne fair a többi versenyzővel szemben.
– Sajnálom – mondta Harry. Megérkezése óta most szólalt meg először.
– Nem tudta – folytatta a nő. – Ha tudta volna, nem beszélt volna úgy velem.
– A nő arca eltorzult, zokogni kezdett. A könnyek apró patakokba gyűltek a
szája körüli ráncokban.
– Mit nem tudott, asszonyom?
– Hogy beteg vagyok! – kiabálta a nő és a kezébe temette az arcát.
– Beteg?
– Mégis mit gondolt, miért ütöm ki magam folyton? A testem hamarosan
felemészti magát, már most is csak egy kupac rothadó anyag.
Harry nem mondott semmit.
– El akartam mondani neki, hogy az orvos szerint csak hat hónapom van
hátra – suttogta a nő az ujjai között. – De azt akartam, hogy egy nyugodt
napon tudja meg. – Alig hallatszott a hangja. – Csak már nem jöttek olyanok.
Harry nem bírt tovább egy helyben ülni. A kertre nyíló hatalmas ablakhoz
ment, direkt nem nézve a falon lógó családi portrékra, hogy ne lássa azt a
szemet. A hold fénye visszatükröződött az úszómedence vizén.
– Hívták azóta? Azok, akiknek a férje tartozott?
A nő leeresztette a kezét. Csúf, kisírt szemével felnézett Harryra.
– Telefonáltak, de Jens itt volt és beszélt velük. Azóta nem hallottam róluk.
– Akkor ő vigyáz magára?
Harry azon tűnődött, miért kérdezte éppen ezt. Talán suta
próbálkozásképpen, hogy megvigasztalja a nőt, hogy megerősítse, még
mindig van valaki mellette. A nő szótlanul bólintott.
– És most össze fognak házasodni?
– Van valami kifogása ellene?
Harry a nő felé fordult.
– Nincs. Miért lenne?
– Runa...
A nő nem jutott tovább, a könnyek újra peregni kezdtek az arcán. – Az én
életemben nem volt túlságosan sok szerelem, Hole. Túl nagy kérés, ha az
ember szeretne néhány boldog hónapot a vég előtt?
A medence vizén egy lila virágszirom lebegett. Harry a Malajziából érkező
teherhajókra gondolt.
– Szereti őt, asszonyom?
A beálló csendben trombitaszó után fülelt.
– Hogy szeretem-e Jenset? Van ennek bármi jelentősége? El tudom hitetni
magammal, hogy szeretem. Azt hiszem, bárkit képes lennék szeretni, aki
szeret engem. Érti?
Harry a bárszekrény felé pillantott. Mindössze három lépés. Három lépés, két
jégkocka és egy pohár. Behunyta a szemét és már hallotta is, ahogy a jég
táncolva csörömpöl a pohárban, az üveg kotyog, ahogy kitölti a barna
folyadékot és végül azt a sziszegő hangot, ahogy a szóda elvegyül az
alkohollal.
Negyvenötödik fejezet
Harry reggel hét óra körül visszament a tetthelyre. Öt órakor tett le végleg
arról, hogy sikerüljön elaludnia, úgyhogy felöltözött és beült a bérelt autóba,
amely még mindig nála parkolt a garázsban. Nem volt ott senki, a
helyszínelők az éjszaka félbehagyták a munkát és leghamarabb is csak egy
óra múlva jönnek ismét. Átbújt a narancs-sárga kordonszalag alatt és bement
a házba.
Nappali fényben egészen máshogy nézett ki az egész, békés volt és rendes.
Csak a durva fapadlót beszennyező vér és a két test krétával körülrajzolt
sziluettje tanúsította, hogy előző éjszaka ugyanitt járt. Levelet nem találtak,
de senkinek nem volt kétsége a történtek felől. Inkább az volt a kérdés, hogy
miért. Miért lőtte le Öve Klipra a lányt, majd saját magát is? Belátta volna,
hogy vége a játéknak? De ha így történt, miért nem engedte el Runát? Lehet,
hogy nem így tervezte, talán a lány megpróbált elszökni, vagy mondott
valamit, ami betette a kaput. De akkor meg miért végzett magával is? Harry
tanácstalanul vakarta a fejét.
A lány testét jelző krétavonalat nézte, és a vért, amelyet még nem takarítottak
fel. Klipra a nyakán találta el a lányt, egy Dan Wesson pisztollyal, amelyre a
szék alatt bukkantak rá. A golyó ferdén hatolt be, átszakította az ütőeret, a
szívnek még sikerült pumpálnia néhányat, a vér felspriccelt egészen a
mosogatóig, azután vége lett. Az orvos szerint Runa azonnal elvesztette az
eszméletét, és három-négy szívverés után meg is halt. Az ablaküvegen egy
lyuk mutatta, hol állt Klipra, amikor elsütötte a fegyvert. Harry Klipra
testének krétasziluettjébe lépett. A szög stimmelt.
Harry a padlót kezdte vizsgálni. A vér alvadt, fekete glóriát festett a padlón
arra a helyre, ahol a férfi feje feküdt. Ez volt minden. Klipra a szájába dugta a
pisztolyt és meghúzta a ravaszt. Harry látta, hogy a helyszínelők krétával
megjelölték a helyet, ahol a golyó áthatolt a dupla bambuszfalon. Elképzelte,
ahogy Klipra lefekszik a padlóra és Runa felé fordítja a fejét. Mintha a ravasz
meghúzása előtt azon tűnődött volna, hol lehet most a lány.
Kiment és megkereste a falon a kimeneti lyukat. Bekukkantott rajta, és a
pillantása egyenesen a szemben lévő falon lógó festményre esett. Csendélet.
Furcsa, azt hitte, hogy Klipra körvonalát fogja látni a padlón. Elindult abba
az irányba, ahol előző este a fűben feküdtek. Nagyokat dobbantott a lábával,
nehogy összeakadjon valami csúszómászóval. A szellemház előtt megállt.
Odabenn egy apró, kerek hasú, nevető Buddha trónolt, némi hervadt virág,
négy szál cigaretta és néhány leégett gyertya társaságában. A házikó falában
egy kis fehér lyuk jelezte a golyó becsapódásának a helyét. Harry előhúzta
svájci bicskáját és kipiszkálta a deformálódott ólomrögöt. Azután a ház felé
fordult. A golyó egyenes, vízszintes pályán repült. Hát persze, Klipra állt,
amikor lelőtte magát. Miért gondolta azt, hogy feküdt?
Visszament a házhoz. Valami nem stimmelt. Minden túl tisztának és
rendezettnek hatott. Kinyitotta a hűtőszekrény ajtaját. Üresen tátongott, nem
volt benne semmi, amire két embernek szüksége lehetett volna. Amikor
kinyitotta a szekrényajtót, egy porszívó zuhant ki belőle, egyenesen a
nagylábujjára. Káromkodva visszatuszkolta a gépet a szekrénybe, de az újból
kigurult, mielőtt rácsaphatta volna az ajtót. Amikor közelebb hajolt, észrevett
odabent egy kampót, ahhoz lehetett hozzárögzíteni a porszívót.
Rendszer, gondolta. A házban szemmel láthatólag szigorú rendszer szerint
működtek a dolgok. De valaki belepiszkált. Harry lepakolta a sörösüvegeket
a hűtőláda tetejéről és felnyitotta a gépet. Jó adag sápadtvörös hússal találta
szemben magát. Nagy darabokban fagyasztották le, és nem volt
becsomagolva. A vér néhány helyen fekete hártyává fagyott rajta. Kiemelte
az egyik darabot, tanulmányozni kezdte, majd saját morbid képzeletét
elátkozva visszatette a fagyasztóba. Sima disznóhúsnak tűnt. Harry valami
hangot hallott és megpördült. Az ajtónyílásban egy alak torpant meg. Løken
volt az.
– A pokolba is, Harry, a frászt hozza rám. Biztos voltam benne, hogy nincs itt
senki. Mit keres itt?
– Semmit. Csak egy kicsit körülnéztem. És maga?
– Gondoltam, megnézem, hátha akadnak itt olyan papírok, amiket fel lehet
használni a pedofil-ügyben.
– Minek? Most, hogy Klipra meghalt, úgyis lezárják az ügyet.
Løken megvonta a vállát.
– Bizonyítékokra van szükségünk, amikkel igazolhatjuk, hogy az eljárásunk
helyes volt. Számítanunk kell arra, hogy a megfigyelés ténye nyilvánosságra
kerül.
Harry Løkent nézte. Mintha feszültnek tűnt volna. – Atyaég, ember, arra ott
vannak a képek. Keresve sem talál jobb bizonyítékot.
Løken elmosolyodott, de nem elég szélesen ahhoz, hogy az aranyfog
elővillanjon. – Talán igaza van, Harry. De én egy gyáva vénember vagyok,
aki egészen biztosra akar menni. Talált valamit?
– Csak ezt itt – emelte fel Harry az ólomgolyót.
– Hm – mormolta Løken a golyót tanulmányozva. – Hol találta?
– Odakint a szellemházban. És valahogy nem stimmel.
– Miért nem?
– Mert ez azt jelenti, hogy Klipra állt, amikor lelőtte magát.
– És?
– Akkor a vérnek mindenfelé szét kellett volna spriccelnie. De csak ott volt
vér, ahol feküdt. És az sem volt valami sok.
Løken az ujjai közé csippentette a golyót. – Soha nem hallott még a szájlövés
során keletkező vákuumhatásról?
– Mi lenne az?
– Amikor az áldozat kifújja a levegőt és a pisztoly csöve köré zárja a száját,
vákuum keletkezik, ami azzal jár, hogy a vér, ahelyett, hogy a kimeneti seben
keresztül távozna, a szájüregbe csorog. Onnan lefolyik a gyomorba és csak
ehhez hasonló apró rejtélyeket hagy maga után.
Harry szkeptikus arccal méregette Løkent. – Ez újdonság a számomra.
– Elég unalmas lenne, ha az ember harmincakárhány évesen már mindent
tudna – felelte Løken.
Ivar Løken tudta, hogy vége. És hogy hiába nem adta fel, akkor is vége. A
pánik hullámokban söpört végig rajta. Egész idő alatt tudta, hogy meg fog
halni. Teljesen racionális végkövetkeztetés volt, de a bizonyosság mégis
jeges vízként csörgedezett végig az erein. Amikor annak idején a My Lai
mellett elterülő aknamezőn csapdába esett, és egy fekáliától büzlő
bambuszrúd keresztülfúrta a combját, egy másik pedig a talpán keresztül
egészen a térdéig hatolt, egy percig sem gondolta azt, hogy meg fog halni.
Amikor Japánban lázgörcsökben fetrengett, és azt mondták neki, hogy
amputálni kell a lábát, azt válaszolta, hogy inkább meghal, de közben
világosan érezte, hogy a halál egyszerűen ki van zárva a lehetőségek közül.
Amikor el akarták kábítani a műtéthez, kiütötte az injekciót az ápoló kezéből.
Ostobaság volt persze. Viszont a lábát meghagyták. „Amíg fájdalom van,
addig élet is”, ezt véste az ágya fölé a falba. Egy évig feküdt az okabei
kórházban, mire sikerült saját fertőzött vére fölött győzelmet aratnia.
Azzal vigasztalta magát, hogy hosszú élete volt. Hosszú. Az mégiscsak
valami. És hogy végül is látott olyanokat, akik sokkal rosszabbul végezték.
Akkor minek az ellenszegülés, gondolta. De a teste ellenszegült, épp úgy,
ahogy egész életében tette. Nem engedte, hogy átlépje a határt, amikor rátört
a sóvárgás, nem hagyta, hogy összeroppanjon, amikor kirúgták a
hadseregből, mint ahogy azt sem, hogy kárt tegyen magában, amikor a
megaláztatás olyan erővel sújtott le rá, hogy a régi sebek újra felszakadtak.
De legfőképpen azt nem engedte, hogy becsukja a szemét. Ezért élte túl
mindezt, a háborúkat, a szenvedést, a kegyetlenséget, a bátorságot és az
emberségességet. Mégpedig annyit, hogy bizton kijelenthette: hosszú élete
volt. Most sem hunyta be a szemét, sőt alig pislogott. Løken tudta, hogy meg
fog halni. Ha lettek volna könnyei, sírva fakad.
Liz az órára nézett. Fél kilenc volt, Harryval lassan egy órája ültek a Millie’s
Karaokéban. Mintha még Madonna is átváltott volna kiéhezettből
türelmetlenre.
– Hol marad már Løken? – kérdezte.
– Jönni fog – válaszolta Harry. Az ablaknál állt, felhúzta a rolót és nézte,
ahogy a Silom Roadon elhaladó autók reflektorai elmossák a tükörképét.
– Mikor beszéltél vele?
– Rögtön azután, hogy téged hívtalak. Otthon volt, épp a képeket meg a
felszerelését rendezgette. Jönni fog.
Kézfejét a szeméhez szorította. Vörös volt és azóta égett, hogy reggel
felébredt.
– Kezdjük el – javasolta.
– Mit? Még csak azt sem árultad el, miért kell találkoznunk.
– Újra végig kell mennünk az egészen – mondta Harry. – Egy utolsó
rekonstrukció.
– Rendben, de miért?
– Mert egész idő alatt tévúton jártunk.
Harry eleresztette a zsinórt, és a roló hangos zörgéssel lezuhant.
Løken egy széken ült. Előtte az asztalon egy sor kés feküdt. Bármelyikkel
képes lenne néhány másodperc alatt megölni egy embert. Bámulatos,
mennyire könnyű dolog. Annyira, hogy olykor hihetetlennek tűnik, hogy az
emberek többsége magas kort ér meg. Egy íves mozdulat, mint amikor egy
narancs tetejét vágja le az ember, és a torok már át is van vágva. Olyan nagy
a vérveszteség, hogy a halál másodperceken belül beáll. Legalábbis, ha
olyasvalaki hajtja végre, aki valóban érti a dolgát.
Ahhoz, hogy az ember hátba szúrjon valakit, sokkal nagyobb precizitásra van
szükség. Ha nem tudja, hogyan kell, akár hússzor-harmincszor is beledöfhet
anélkül, hogy bármit is eltalálna. De ha az ember ért az anatómiához és tudja,
hogyan kell kilyukasztani a tüdőt, vagy hogyan lehet elérni a szívet, akkor
igazán nem nagy ügy. Ha elölről támad az ember, az a legjobb, ha alacsonyan
döfi be a kést és fölfelé szúr, mert akkor könnyedén eléri a bordák alatti
létfontosságú szerveket. Hátulról pedig csak annyi, hogy valamivel a
gerincoszlop mellé kell szúrni.
És hogy mennyire volt könnyű lelőni egy embert? Nagyon. Az első
emberölését egy félautomata fegyverrel hajtotta végre Koreában. Célzott,
meghúzta a ravaszt és nézte, ahogy az a másik összeesik. Ennyi volt az egész.
Semmi lelki gyötrelem, rémálom vagy idegösszeroppanás. Talán azért, mert
háború volt, bár nem hitte, hogy ez lenne az egyetlen magyarázat. Lehet,
hogy hiányzik belőle az empátia? Egy pszichológus egyszer azt mondta, azért
lett pedofil, mert megsérült a lelke. Ennyi erővel azt is mondhatta volna,
hogy gonosz.
Az asztalra egy árnyék vetült, és a Løkennel szemben álló székre egy férfi
telepedett le. Az erkélyajtó nyitva állt, és a szobát fülsiketítő zaj és szmog
töltötte be.
– Készen áll? – kérdezte Løken. A varkocsos óriás rábámult. Láthatólag
meglepte, hogy thai szót hall.
– Készen állok – válaszolta.
Løken halványan elmosolyodott. Végtelenül fáradtnak érezte magát.
– Akkor mire vár? Fogjon hozzá!
Løken hétkor bezárta a lakása ajtaját, majd kilépett az utcára, hogy eltaxizzon
a Millie’s Karaokéba. Azonnal észrevette az autót. Egy Toyota Corolla volt,
és a kormány mögött ülő férfi szinte az egész kocsit kitöltötte.
Az anyósülésen is ült valaki. Azon töprengett, hogy odamenjen-e az autóhoz
és megkérdezze-e, mi járatban vannak, de aztán úgy döntött, előbb leteszteli
őket. Úgyis sejtette, hogy mit akarnak és ki küldte őket. Løken leintett egy
taxit. Alig haladtak néhány háztömböt, de máris egyértelmű volt, hogy
követik. A taxisofőr bizonyára úgy ítélte meg, hogy a hátsó ülésen helyet
foglaló farang nem turista, ugyanis nem próbált masszázst ajánlani neki. Ám
amikor Løken megkérte, hogy tegyenek néhány kanyart, láthatólag
újraértékelte a helyzetet. A pillantásuk találkozott a tükörben.
– Városnézés, ulam?
– Igen, városnézés.
Tíz perccel később már nem volt semmi kétsége. A terv nyilvánvalóan az
volt, hogy Løken elvezeti a két rendőrt a titkos találkozó helyszínére. Csak
azt nem értette, hogyan szimatolta ki a rendőrfőnök a találkozót. És miért
csinál ilyen nagy faksznit miatta. Lehet, hogy nem teljesen az előírások
szerint zajlottak a dolgok, de a nyomozás végül is eredményes volt. A Sua Pa
Roadon dugóba kerültek. A sofőr beügyeskedte az autót egy busz mögé és a
betonpillérekre mutatott, amelyeket a sávok közé ékeltek. Múlt héten
lezuhant egy acélgerenda és agyonütött egy sofőrt. Az újságban olvasta. Még
képet is közöltek a szerencsétlenségről. A sofőr megcsóválta a fejét, majd
elővett egy rongyot, és nekiállt törölgetni. Portalanította a műszerfalat, a
Buddha-figurát és a királyi család fotóját, majd, mint aki jól végezte dolgát,
egy sóhajjal kinyitotta az újságját és a sporthírekhez lapozott.
Løken kinézett a hátsó ablakon. A taxi és a Corolla között csak két autó volt.
Az órájára pillantott. Fél nyolc. Még akkor sem érne oda pontosan, ha nem
kellene leráznia ezt a két idiótát. Végül döntött és megkocogtatta a sofőr
vállát.
– Ott egy ismerősöm – mondta neki angolul és hátrafelé intett. A sofőr
kétkedve nézett rá, feltehetően azt gyanította, hogy fizetés nélkül akar
lelépni. – Nemsokára visszajövök – mondta Løken és kipréselte magát az
ajtón.
Még egy nappal kevesebb, gondolta, mert olyan mennyiségű szén-dioxid
tódult a tüdejébe, ami egy teljes patkánycsaládot kiütött volna, és nyugodt
léptekkel a Corolla felé sétált. Az autó egyik fényszórója alighanem horpadt
lehetett, mert a fény egyenesen az arcába világított. Már tudta, mit fog
mondani és előre örült a megnyúló arcok látványának. Alig néhány méterre
lehetett az autótól, amikor elbizonytalanodott. Valami nem stimmelt a benne
ülő két emberrel. Mert bár a rendőrök nem feltétlenül tartoznak a legokosabb
népek közé, azt azért többnyire tudják, hogy ha követnek valakit, nem árt
kerülni a feltűnést. Ehhez képest az anyósülésen helyet foglaló férfi, annak
dacára, hogy a nap már rég lement, napszemüveget viselt, a volán mögött ülő
varkocsos óriást pedig eleve nem kellett volna ilyen feladatra beosztani.
Løken épp sarkon akart fordulni, amikor a Corolla ajtaja kinyílt.
– Ulam! – kiáltotta egy hang. Na ez meg pláne nem stimmelt. Løken
megpróbált visszafarolni a taxihoz, de egy autó, amely sávot akart váltani,
elzárta előtte az utat. Visszafordult a Corolla irányába. A kínai közeledett
feléje. – Ulam! – ismételte meg, miközben a szembejövő sávban elindultak
az autók. A kiáltás úgy hangzott, mint suttogás a szélviharban. Løken egyszer
puszta kézzel ölt meg egy férfit. A tenyere élével összezúzta a gégéjét,
pontosan úgy, ahogy azt a wisconsini edzőtáborban tanulta. De akkor még
egészen fiatal volt. És halálra volt rémülve. Most csak dühös. Hasonló
érzések.
Amikor a karok köré fonódtak és a lába elemelkedett a földtől, már tudta,
hogy nemcsak hasonlók, ugyanazok. Ordítani próbált, de nem volt levegője, a
karok mindet kipréselték belőle. Látta, ahogy a csillagos ég lassan
körbefordul, aztán beúszott egy megpakolt tetőcsomagtartó. Meleg,
orrfacsaró leheletet érzett a nyakán. Odabentről, a Corolla szélvédőjén át a
napszemüvegest pillantotta meg: a taxi mellett állt és néhány bankjegyet
nyújtott be a sofőrnek az ablakon. A szorítás lazult egy keveset, és Løken
hosszú, remegő sóhajtásokkal itta a szennyezett levegőt, mintha kristálytiszta
forrásvíz lett volna.
A taxis felhúzta az ablakot, a férfi pedig visszaindult feléjük. S amikor a
horpadt reflektor fényébe érve levette a napszemüvegét, Løken elképedve
suttogta:
– Jens Brekke!
Ötvenedik fejezet
Ivar Løken látta, hogy Jens ajka mozog, de a férfi szavai csak valahonnan
nagyon messziről visszhangoztak felé.
Néha elúszott mellette egy-egy kifejezés: hajópropeller, ötmillió, új
személyazonosság. Sosem tartotta magát hősnek, és nem vágyott arra sem,
hogy hősi halált haljon. De meg tudta különböztetni egymástól a jót és a
rosszat, és amennyire tudott, igyekezett a jóra törekedni. Brekkén és Woo-n
kívül soha senki nem fogja megtudni, hogy felemelt fejjel várta-e a halált
vagy sem, senki nem fog a hírszerzők vagy a veteránok törzsasztalánál egy
sör fölött a jó öreg Løkenről anekdotázni. Személy szerint nagy ívben tett is
erre. Neki aztán nincs szüksége semmiféle hírnévre. Az egész élete egy féltve
őrzött titok volt, és csak természetes, hogy a halála sem lesz másmilyen. Ez
most nem a nagy gesztusok ideje. Ha megadja Brekkének, amit akar, akkor
azt egyetlen cél érdekében teszi, és ez a gyors halál. Bár már fájdalmai sem
voltak. Így hát nem is számított annyira. És ha történetesen hallotta volna
Brekke javaslatának a részleteit, az sem változtatott volna semmin. Mert
ebben a pillanatban megszólalt a mobiltelefonja.
Ötvenegyedik fejezet
Harry már épp le akarta tenni a kagylót, amikor egy kattanást hallott, és a
telefon újra kicsengett, amiből arra következtetett, hogy a hívását
továbbkapcsolták Løken otthoni számáról. Várt, de a hetedik csörgés után
feladta, és köszönettel visszanyújtotta a kagylót a pult mögött álló, Miki egér
frizurás lánynak.
– Baj van – mondta, amikor visszatért a szobába.
Liz levette a cipőjét, hogy megszemléljen egy bőrkeményedést a talpán.
– A forgalom – jelentette ki. – Mindig a forgalom a baj.
– Az otthoni száma átkapcsolt a mobiltelefonjára, de azt sem vette fel. Nem
tetszik ez nekem.
– Nyugalom. Ugyan mi történhetne vele a békés Bangkokban? Biztosan
otthon felejtette a mobilját.
– Elszúrtam valamit – mondta Harry. – Elmondtam Brekkének, hogy ma este
találkozunk, és megkértem, nézzen utána, ki áll az Ellem Limited mögött.
– Hogy mit csináltál? – kiáltott fel Liz. Harry olyat csapott az asztalra, hogy a
kávéscsészék vad csörömpölésbe kezdtek. – A rohadt életbe!
– Látni akartam, hogyan reagál.
– Hogyan reagál? Cseszd meg, Harry, ez nem valami játék!
– Nem játéknak szántam. Abban maradtam Brekkével, hogy majd innen
felhívom, és megbeszéljük, hogy hol találkozzunk. Úgy terveztem, hogy a
Lemon Grassba megyünk.
– Abba az étterembe, ahol együtt voltunk?
– Itt van a közelben és jobb, mint a lakásánál tőrbe csalni. Hárman vagyunk,
úgyhogy valami olyasmi akcióra gondoltam, mint amikor Woo-t őrizetbe
vettük.
– Azok után, hogy elijeszted az Ellem felemlegetésével? – nyögte Liz.
– Brekke nem ostoba. Már rég kiszimatolta a veszélyt. Felkért, hogy legyek
az esküvői tanúja, tesztelni akart, hogy megtudja, gyanakszom-e rá.
Liz felhorkant. – Micsoda macsó szöveg! Nem lett volna szabad személyesen
is ennyire belekeveredned. A rohadt életbe, Harry, azt hittem, ennél profibb
vagy!
Harry nem válaszolt. A nőnek teljesen igaza van, amatőr módon viselkedett.
Mi a fenéért kellett megemlítenie az Ellem Limitedet? Ezernyi más ürügyet
találhatott volna, hogy miért kell találkozniuk. Talán ő is csak egyike
azoknak a szánalmas szerencsejátékosoknak, akikről Brekke beszélt. Olyan,
aki az izgalom kedvéért kockáztat. Nem, nem erről van szó. Legalábbis nem
csak erről. A nagyapja egyszer azt mondta neki, hogy soha nem lő rá olyan
hófajdra, amelyik éppen a földön gubbaszt. Amikor Harry megkérdezte tőle,
hogy miért nem, azt válaszolta:
– Mert az nem szép dolog.
Emiatt volt? A nagyapjától tanult vadászbecsület miatt, ami azt írja elő, hogy
az ember előbb zavarja fel a zsákmányt, s aztán röptében lője le, hogy
legalább szimbolikus lehetőséget adjon neki a menekülésre? Végül Liz
szakította meg a gondolatait.
– És most mihez kezdünk, nyomozó?
– Várunk – felelte Harry. – Adunk még Løkennek fél órát. Ha addig nem
kerül elő, felhívom Brekkét.
– És ha Brekke nem veszi fel a telefont?
– Akkor értesítjük a rendőrfőnököt és beindítjuk a teljes gépezetet.
– Meséltem már neked a forgalomirányító rendőrök sorsáról?
Amikor Liz felébredt, tudta, hogy ha kinyitja a szemét, megint csak a sárga
plafont fogja látni a t-alakú repedéssel. Már két hete ezt bámulta. Ugyanis
koponyatörése volt, és ezért nem olvashatott, nem nézhetett tévét, legfeljebb
egy kis rádióhallgatást engedélyeztek neki. Azt mondták, a lőtt sebből
gyorsan felépül majd, mert semmilyen létfontosságú szerve nem károsodott.
Legalábbis olyan szerve nem, ami a számára lenne létfontosságú.
Az egyik orvos megkérdezte tőle, hogy tervezett-e gyermeket. Liz csak a
fejét rázta és hallani sem akarta a folytatást, az orvos pedig nem
erőszakoskodott. Később épp elég idő lesz még a rossz hírekre, most az
egyszer igyekezett inkább a jó dolgokra koncentrálni. Például arra, hogy
mégsem kell majd forgalmat irányítania a jövőben. Meg arra, hogy a
rendőrfőnök azt mondta neki, amikor meglátogatta, hogy vegyen ki néhány
hét szabadságot.
A pillantása az ablakpárkányra vándorolt. Megpróbálta elfordítani a fejét, de
valami rémes szerkentyűt erősítettek a koponyájára, ami miatt nem tudta
mozgatni a nyakát. Nem szeretett egyedül lenni, soha nem volt az a típus.
Tegnap Tonje Wiig volt itt és megkérdezte tőle, van-e valami elképzelése
arról, hogy hová lett Harry. Mintha valamilyen módon telepatikus
kapcsolatba léphetett volna vele, amíg kómában volt. Persze tisztában volt
vele, hogy Tonje Wiig aggodalma nem csupán hivatalos természetű, ezért
nem kommentálta a dolgot, csak annyit mondott, hogy Harry biztosan
előkerül majd. Tonje olyan magányosnak és elveszettnek tűnt, mintha épp az
imént késte volna le a vonatot. Nos, majd összeszedi magát. Legalábbis lesz,
ami elterelje a figyelmét. Liz ugyanis már tudta, hogy május elsejétől a nő
lesz az új nagykövet. Valaki megköszörülte a torkát.
– Hogy vagy? – suttogta egy rekedt hang.
– Harry?
Öngyújtó kattant, és Liz már érezte is a cigarettafüstöt.
– Ezek szerint visszatérsz? – kérdezte Liz.
– Egyelőre inkább csak a víz fölött tartom a fejem.
– És hogyan?
– Próbálkozom – válaszolta Harry. – Igyekszem megtalálni a tudatvesztés
végső módját.
– Azt mesélték, hogy egyszerűen leléptél a kórházból.
– Nem tudtak többet tenni értem.
Liz óvatosan nevetett.
– Mit mondott? – kérdezte Harry.
– Bjarne Møller? Hogy Oslóban esik, és úgy tűnik, idén korán beköszönt a
tavasz. Egyébként minden a régi, és arra kért, adjam át neked az üdvözletét,
valamint hogy mindenki boldog és elégedett, mindkét oldalon. Torhus
igazgatóhelyettes is járt itt, még virágot is hozott és felőled érdeklődött.
Megkért, hogy gratuláljak neked a nevében.
– Mit mondott Møller? – ismételte meg Harry.
Liz felsóhajtott. – Oké. Átadtam neki az üzenetedet, ő pedig utánanézett
annak, amit kértél.
– És?
– Ugye, tudod, milyen kicsi a valószínűsége annak, hogy Brekkének bármi
köze lett volna ahhoz a nemi erőszakhoz?
– Igen.
Liz hallotta a dohány sercegését, ahogy Harry beleszívott a cigarettába. –
Lehet, hogy el kellene felejtened az ügyet, Harry.
– Miért?
– Brekke volt barátnője egyáltalán nem értette, mire akarnak kilyukadni a
kérdéseikkel. Egyszerűen azért szakított Brekkével, mert unalmasnak tartotta
a pasast. Nem volt más oka. És... – Liz nagy levegőt vett. – Még csak nem is
volt Oslóban, amikor a húgodat megerőszakolták.
Erősen fülelt, hátha így meg tudja állapítani, hogyan fogadta Harry a hírt.
– Sajnálom – tette hozzá.
Hallotta, ahogy a cigaretta a földre pottyan, majd egy gumisarok csikordult
meg a kőpadlón. – Nos, csak látni akartam, hogy vagy – mondta Harry. A
szék lába megnyikordult.
– Harry?
– Igen, itt vagyok.
– Csak még valami. Gyere vissza, jó? Megígéred? Ne maradj végleg odakint.
– Liz hallotta a férfi lélegzetét.
– Visszajövök – mondta Harry színtelenül, mintha egy unalomig ismételt
refrént szajkózna.
Ötvennegyedik fejezet