You are on page 1of 5

FUGTIGHEDSKAMMERET

Ref. 1270

2009/07
REF. 1270 - 2009/07

1. FORORD
For at garantere sikkerheden for såvel brugere som udstyr, og for hele tiden at opretholde maksimal sikkerhed, skal brugerne være bekendt med
advarslerne i denne brugervejledning.
Advarsler ern angivet på følgende måde:
FORSIGTIG : Der må ikke anvendes blegemidler til rengøring af fugtighedskammeret.

SEBIA’s ansvar :
SEBIA kan kun drages til ansvar for problemer vedrørende aggregatets sikkerhed, pålidelighed og specifikationer, hvis dette aggregat betjenes i
overensstemmelse med vejledningen i denne brugermanual.
Specifikationerne for FUGTIGHEDSKAMMERET er beskrevet i dette manual. SEBIA forbeholder sig retten til ændre disse specifikationer uden
forudgående varsel.
Betjeningsvejledning fås i udprint fra SEBIA teknisk service.
I denne brugervejledning er alle med ændringer fra tidligere udgaver trykt med rødt.
VIGTIGT : Alle tidligere udgaver skal kasseres.

2. PRINCIPPER
Fugtighedskammeret er et aggregat til forberedelse af prøver til agarosegel-elektroforese ved hjælp af K20-systemet og SEBIA HYDRASYS-systemet.
Fugtmætningsgraden i apparatet involverer homogen diffusion af de biologiske væsker på applikationstænderne og selve opbevaringen.

3. 1. IBRUGTAGNING
3.1. TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Applikatorholder Beregnet til 2 applikatorer SEBIA


Dimensioner l. 16,5 cm x h. 8 cm x d. 9 cm
Vægt 192 g
Opbevaringstemperatur 2 – 8 °C
Anvendelsestemperatur 15 – 30 °C

3.2. KONTROL AF INDHOLDET


Kontrollér, at nedenstående genstande er til stede og intakte:
- 1 plastboks,
- 1 svamp,
- 1 x 30 ml med hætteglas af vandig natriumazidopløsning på 1 g/l,
- 1 brugervejledning.

TEKNISK SUPPORT
Kontakt SEBIA’s Tekniske afdeling hvis apparatet er defekt.

3.3. KLARGØRING AF FUGTKAMMERET


• Ved første anvendelse anbefales det at dyppe svampen ned i varmt vand (cirka 60 °C) ; dernæst vride den, skylle den med destilleret eller
deioniseret vand og vride svampen igen. Dette trin vil gøre det muligt at fylde svampen med natriumazidopløsning.
FORSIGTIG : Vær forsigtig ved anvendelse af det varme vand (temperatur ≥ 40 °C).

VIGTIGT : For at svampen skal fungere optimalt og kunne opbevares korrekt i vådkammeret, må den ikke få lov at tørre ud.

• Anbring svampen i bunden af plastboksen omkring applikatorholderen.


• Fordel hele hætteglassets indhold (vandig opløsning af 1 g/dl natriumazid) jævnt på svampens overflade.
• Luk plastboksen.
• Vådkammeret skal holde en temperatur på 2 - 8 °C.

- 57 - SEBIA INSTRUKTION - Dansk


REF. 1270 - 2009/07

4. AGGREGATETS UDSEENDE

plastboks

applikator

applikationsbærer

Svamp

FOTO nr. 1 : Fugtighedskammeret i brugstilstand

Fugtighedskammeret består af :
• En plastboks,
• En applikationsbærer,
• En svamp mættet med en vandig natriumazidopløsning på 1 g/l.

5. NORMAL BRUG

• Tag fugtighedskammeret ud af køleskabet.


• Påfør prøverne i applikatorens/rernes brønde.
• Efter den sidste prøvetagning placeres prøven/prøverne i fugtighedskammeret på følgende måde :
- Fat applikatoren/erne med tandbeskyttelseskammeret og placér den/dem i en af præparatåbningerne med tænderne vendende opad.
FORSIGTIG : Præparater, der indeholder prøver, skal håndteres med forsigtighed.
- Luk fugtighedskammeret.
- Om nødvendigt efterlades applikatoren i fugtighedskammeret (se sættets vejledningark).
- Hvis gelapplikationen udføres hurtigt herefter (< 10 min.), bevares hele kammeret i stuetemperatur.
- Hvis gelapplikationen udføres mere end 10 min. efter indsætning, bevares hele kammeret ved 2 - 8 °C, til det skal bruges. Opbevaring før
applikation må ikke vare længere end 8 timer.
• Løft applikatoren ved tandbeskyttelsesrammen.
• Fjern tandbeskyttelsesrammen.
• Placér applikatoren på HYDRASYS-bæreren på HYDRAGEL K20-applikationsbæreren.
• Følg den tilhørende procedure, der er angivet i sættets vejledning.

6. VEDLIGEHOLDELSE

• Kontakt SEBIA’s tekniske afdeling for en ny vandig natriumazidopløsning (1 g/l).


• Replace the sponge as soon as it shows signs of wear (loss of texture, appearance of mould, etc). kontaKt SEBIA’S tekniske afdeling for en ny
svamp.
• Hvis svampen tørrer ud, så se 3.3. HUMIDITY CHAMBER PREPARATION.

Rengør de komponenter, der evt. er blevet kontamineret


- Rengør evt. forurenede indersider i fugtighedskammeret med en klud vredet op i 70° alkohol og lad dem tørre.
FORSIGTIG : Der må ikke anvendes blegemidler til rengøring af fugtighedskammeret.
- Ved evt. udskiftning af svampen pga. kontaminering med biologisk væske kontaktes SEBIA’s tekniske afdeling.
FORSIGTIG : Svampen må aldrig fugtes med alkohol eller blegemiddel

FJERNELSE AF AFFALDSPRODUKTER
Følg den medfølgende procedure “Oversigt over fjernelse af spildprodukter” (SDS/CIA/SEB/0999). Oversigten kan rekvireres fra SEBIA’s tekniske
afdeling.

7. FORSTYRRELSER OG ANVENDELSESBEGRÆNSNINGER

Se SEBIA HYDRAGEL’s sæt, brugervejledning.

- 58 -
REF. 1270 - 2009/07

8. LOVPLIGTIG INFORMATION

SEBIA overholder følgende lovmæssige krav :

• Med hensyn til Europæiske direktiver gælder følgende :


- 98/79/EF om in vitro diagnostik for medicinsk udstyr (IVDMD),

• Med hensyn til kvalitetsstyringsstandarder gælder følgende :


- EN ISO 9001 : 2000 - "Kvalitetsstyringssystemer - krav",
- EN ISO 13485 : 2003 - "Medicinsk apparatur - Kvalitetsstyringssystemer - Krav til lovmæssige formål".

• Med hensyn til harmoniserede standarder for EU-mærkning (98/79/EF) af in vitro medicinsk diagnostisk udstyr (IVDMD) gælder følgende :
- EN 591 : 2001 - "Brugermanualer for in vitro diagnostiske instrumenter til professional brug",
- EN 980 : 2003 - "Grafiske symboler til brug ved mærkning af medicinsk udstyr",
- EN ISO 14971 : 2001 - "Medicinsk udstyr - Håndtering af risikostyring for medicinsk udstyr".

- 59 -
Benelux s.a. / n.v.
Jan Olieslagerslaan 41
1800 Vilvoorde
Belgique / België
Tél. : 32 (0)2 702 64 64
Fax : 32 (0)2 702 64 60
e-mail : sebia.benelux@sebia.be

Brasil
Rua Florida, 1821 4.o Floor, conjunto 41
Brooklin
São Paulo - Capital, CEP 04565-906
Brasil
Tel. : 55 11 3849 0148
Fax : 55 11 3841 9816
e-mail : sebia@sebia.com.br

GmbH
Münsterfeldallee, 6
36041 Fulda
Deutschland
Tel. : 49 (0)661 3 30 81
Fax : 49 (0)661 3 18 81
e-mail : sebia@sebia.de

Hispania S.A.
C/Sicilia, n° 394
08025 Barcelona
España
Tel. : 34 93 208 15 52
Fax : 34 93 458 55 86
e-mail : sebia@sebia.es

Inc.
400-1705 Corporate Drive
Norcross, GA 30093
U.S.A.
Tel. : 1 770 446 - 3707
Fax : 1 770 446 - 8511
e-mail : info@sebia-usa.com

Italia S.r.l.
Via Antonio Meucci, 15/a
50012 Bagno a Ripoli (FI)
Italia
Tel. : 39 055 24851
Fax : 39 055 2485400
e-mail : info@sebia.it

UK Ltd
River Court, Meadows Business Park
Station Approach, Blackwater
Camberley, Surrey, GU17 9AB
United Kingdom
Tel. : 44 (0)1276 600636
Fax : 44 (0)1276 38827
e-mail : info@sebia.co.uk

China Representative Office


Cross Tower, Room 2306-07
318 Fuzhou Road
Shanghai 200001
Parc Technologique Léonard de Vinci China
CP 8010 Lisses - 91008 EVRY Cedex - France Tel. : 00 86 (21) 6361 2010
Fax : 00 86 (21) 6361 2011
Tél. : 33 (0)1 69 89 80 80 - e-mail : sebia@sebia.com
e-mail : sebia@sebia.cn

You might also like