Professional Documents
Culture Documents
Spisak Knjiga Za Izdavačku Delatnost
Spisak Knjiga Za Izdavačku Delatnost
1.
Prevod dela: Artemis / Andy Weir. - Tiraž 2.000. - Beleška o autoru: str. [319].
ISBN 978-86-505-2926-3
821.111(73)-31
COBISS.SR-ID 244813324
2.
КУНДЕРА, Милан, 1929-
Besmrtnost / Milan Kundera ; preveo sa češkog Aleksandar Ilić. - Beograd : Laguna, 2017 (Smederevo : SD
Press). - 422 str. ; 20 cm
Prevod dela: Nesmrtelnost / Milan Kundera. - Tiraž 2.000. - Napomena prevodioca: str. 419. - O autoru: str. 421-422.
COBISS.SR-ID 243574028
3.
Prevod dela: Brave new world / Aldous Huxley. - Na koricama beleška o autoru i delu.
COBISS.SR-ID 209350924
4.
Prevod dela: All the light we cannot see / Anthony Doerr. - Tiraž 2.000. - O autoru: str. [599].
COBISS.SR-ID 213241356
5.
1
Prevod dela: Down and Out in Paris and London / George Orwell. - Pravo ime autora: Erik Artur Bler. - Tiraž 500. -
Beleška o autoru: str. [3]. - Džordž Orvel 1903-1950 : (hronologija): str. 177-[181]. - Napomene uz tekst.
COBISS.SR-ID 220972812
6.
Превод дела: A Clockwork Orange / Anthony Burgess. - Тираж 500. - Белешка о делу и аутору на задњој корици.
- О аутору: стр. 189.
COBISS.SR-ID 215460876
7.
Prevod dela: Il cimitero di Praga / Umberto Eco. - Tiraž 1.000. - Na presavijenom delu omotnog lista autorova slika i
beleška o njemu.
COBISS.SR-ID 242912780
8.
Prevod dela: Animalia / Julio Cortázar. - Tiraž 1.000. - Zverinje: str. 5-10. - I knjige predu, zar ne? : umesto pogovora:
str. 185-187. - Napomene uz tekst. - Na presavijenom delu kor. lista autorova slika i beleška o njemu.
COBISS.SR-ID 200807692
9.
2
Prevod dela: Ringen sluttet. - Tiraž 500. - Na presavijenom delu kor. lista autorova slika i beleška o njemu. - Knut
Hamsun : 1859-1952 : hronologija: str. 303-306.
COBISS.SR-ID 182098444
10.
COBISS.SR-ID 311025927
11.
Prevod dela: Cox oder der Lauf der Zeit / Christoph Ransmayr. - Tiraž 1.000. - Напомене уз текст.
ISBN 978-86-6145-271-0
821.112.2(436)-31
COBISS.SR-ID 246871052
12.
Prevod dela: Dukkeføreren / Jostein Gaarder. - Tiraž 1000. - Napomene uz tekst. - Na koricama beleška o autoru.
COBISS.SR-ID 226326284
13.
Prevod dela: The nothing / Hanif Kureishi. - Tiraž 1.500. - Na presavijenom delu kor. lista beleška o autoru s
njegovom slikom.
COBISS.SR-ID 244059148
3
14.
COBISS.SR-ID 245930508
15.
Tiraž 500.
ISBN 978-86-89203-56-1
821.163.41-31
COBISS.SR-ID 239653644
16.
Tiraž 1. 500. - Na presavijenom delu kor. lista autorova slika i beleška o njemu.
COBISS.SR-ID 314829575
17.
COBISS.SR-ID 247509772
18.
COBISS.SR-ID 244913420
19.
PEKIĆ, Borislav
Sentimentalna povest Britanskog carstva / Borislav Pekić. - Novi Sad : Solaris, 1999 (Novi Sad : Verzal). - 356
str. ; 20 cm
(Broš.)
941.0
20.
Prevod dela: Fates and furies / Lauren Groff. - Tiraž 1.500. - Na koricama beleška o autorki i delu s autorkinom
slikom. - Napomene uz tekst.
COBISS.SR-ID 225378060
21.
COBISS.SR-ID 226247180
Anotacije:
МАРОЈЕВИЋ, Игор, 1968-
Prave Beograđanke
5
Ko je femme fatale u sadašnjem Beogradu? Da li bi takva žena mogla da bude i neka savremena devojka
puna optimizma poput Emilije Reljić? Ili na prvi pogled uspešna štreberka, kao što je Aleksandra Rakin?
Ispostavlja se da ova generalna sekretarica jedne glamurozne producentske kuće dugo nosi dobro
čuvanu tajnu o tome zašto, bar na neko vreme, mora da bude u „dve ozbiljne veze“ koje prete da se
pročuju...
Ako je za pravu Beograđanku ipak gotovo presudno da su njeni već nekoliko generacija u gradu, onda bi
je možda trebalo tražiti u Nini Obradović, krajnje realističnoj devojci sklonoj provodu – i promiskuitetu.
U Pravim Beograđankama Igor Marojević preoblikuje savremenu sliku o gradu i izmešta neka značajna a
pomalo zaboravljena pitanja o ženi u sasvim nov kontekst, obeležen važnim iako neizrečenim pitanjem:
mora li prava Beograđanka biti fatalna?
„Originalno i duhovito, ali i gorko štivo. Osim što zalazi u ostvarene i neostvarene sudbine nekoliko
mladih Beograđanki i u ratobornost stanovnika posvađanih delova Beograda, Igor Marojević se u ovom
romanu obračunava sa svojim alter egom, dvojnikom i književnim blizancem, na način koji nije viđen u
srpskoj književnosti.“ Filip David
ВИДОЈКОВИЋ, Марко, 1975-
E baš vam hvala
„Zamislite život u kojemu rutinski konzumirate izdašni ménage à trois, pa dođete u priliku – a
svi o tome sanjarimo – da škicnete svoj pogreb i provjerite tko je stigao, a tko vas mrtvoga
zaobišao… Ili da vidite svoj razvitak u drugim okolnostima, da imate priliku naknadno popraviti
koji izbor, osobni ili tuđi, kreirati povijest intervencijom kao multidimenzijski gerilac, kao
Terminator, samo još bolje, kao heroj socijalističke revolucije! Ako vas nešto od toga privlači,
prestanite imaginirati i uzmite ovu knjigu u kojoj se ostvaruju hrabre želje i sanjarenja, satirično-
akcijski SF Marka Vidojkovića, roman koji bi morao postati hit u više dimenzija i država.“
Kruno Lokotar
6
КУНДЕРА, Милан, 1929-
Besmrtnost
U trenutku u kom se okrenula, nasmejala i mahnula mladom učitelju plivanja (koji nije izdržao i
prasnuo je u smeh), nije bila svesna svojih godina. Nekakva esencija njene privlačnosti,
nezavisna od vremena, tim se gestom na sekundu otkrila i očarala me. Bio sam neobično dirnut.
I palo mi je na um ime Anjes. Anjes. Nikada nisam poznavao nijednu ženu s tim imenom.
Besmrtnost izvire iz pokreta ruke jedne žene koja odlazeći sa časa plivanja maše svom
instruktoru. Taj trivijalni gest stvara besmrtni književni lik u oku posmatrača čije ime je
Kundera. Poput Floberove Eme ili Tolstojeve Ane, Kunderina Anjes postaje predmet fascinacije
i neodređene čežnje. Iz tog lika izranja roman, gest imaginacije koji istovremeno utelovljuje i
artikuliše Kunderinu vrhunsku umetnost romana i njenu svrhu: temeljno istraživanje velikih
egzistencijalnih tema prožeto istančanim humorom.
„Briljantan Kunderin roman. Knjiga koja drži pažnju i očarava od prve do poslednje
stranice.“ Cleveland Plain Dealer
Devojke
Ema Klajn
Ovaj izvanredni roman nezaboravan je portret devojaka u periodu kada postaju žene, i kada u
životu sve može da pođe po zlu.
7
Skriven u brdima, njihov veliki ranč sablasan je i oronuo, ali za Evi to je egzotično mesto i ona
očajnički želi da bude prihvaćena. Ona sve više vremena provodi odvojena od majke i daleko od
ritma svog uobičajenog života. Kako njena opsednutost starijom devojkom raste, Evi uopšte ne
uviđa da se sve više bliži nezamislivom nasilju.
Devojke su briljantan roman koji ponire u neverovatne psihološke dubine, čudesno i sjajno
napisan.
„Izvanredna, opojna i intrigantna priča o odrastanju ispričana tako fino izrađenim rečenicama da
se mogu nositi kao nakit…“ The New York Times Book Review
„Najupečatljivije u ovom romanu jeste sposobnost Klajnove da izrazi teskobu puberteta prelepim
poetskim jezikom, a da ne naruši autentičnost tinejdžerskog glasa. Melanholična refleksivnost
žene i plahovitost devojčice besprekorno su isprepletane… Za priču koja je inspirisana jezivim
ubistvima kulta Čarlsa Mensona, roman Devojke je ispričan izrazito suzdržano. Sa zrelošću
dvostruko starije osobe, Ema Klajn je napisala mudar i nimalo razmetljiv roman – stišano a
uzbudljivo priznanje o žudnji i užasu.“ The Washington Post
„Devojke su izuzetno verno dočarana priča o prijateljstvu koje nas menja iz temelja. Ema Klajn
je uspela da dočara atmosferu koju ponekad srećemo u rok-memoarima najzanimljivijih ličnosti
iz sedamdesetih.“ Vogue