You are on page 1of 36

BRIMNES

ENGLISH meegeleverde kantelbeslag aan de – Plasser alltid tunge gjenstander nederst.


muur te worden bevestigd. Om het
WARNING risico op kantelende voorwerpen
– Plasser aldri TV-apparater eller andre
tunge gjenstander oppå møbelet.
Serious or fatal crushing injuries en daarmee ernstig letsel of – La aldri barn klatre eller henge på
can occur from furniture tip-over. dodelijke ongevallen nog verder skuffer, dører eller hyller.
te vermijden, is het verstandig
ALWAYS secure this furniture to
hiermee rekening te houden: SUOMI
the wall using tip-over restraints.
To further reduce the risk of
- Plaats zware voorwerpen altijd
helemaal onderin. VAROITUS
serious injury and death from tip- Huonekalun kaatuminen voi
- Zet nooit een tv of andere zware
overs: aiheuttaa vakavia ja jopa
voorwerpen op het meubel.
- Place heaviest items in the lower drawer. kuolemaan johtavia vammoja.
- Sta niet toe dat kinderen op lades,
- Do not set TVs or other heavy objects on deuren of planken klimmen of eraan Huonekalu on AINA kiinnitettävä
top of this product. gaan hangen. seinään pakkauksessa olevalla
- Never let children climb or hang on DANSK seinäkiinnikkeellä.
drawers, doors, or shelves.
Kaatumisen estämiseksi tulee
DEUTSCH ADVARSEL! noudattaa myös seuraavia ohjeita:
Der kan opstå alvorlig eller - Sijoita painavimmat tavarat
ACHTUNG livsfarlig tilskadekomst, hvis alalaatikkoon.
Umfallende Möbelstücke können møblet vælter. - Älä sijoita tv:tä tai muita painavia
lebensgefährlich sein. Møblet skal ALTID fastgøres til tavaroita tämän huonekalun päälle.
Um diesem Risiko zu entgehen, væggen med væltesikringer. - Älä anna lasten roikkua tai kiipeillä
laatikoissa, ovissa tai hyllyillä.
muss das Möbel UNBEDINGT mit For yderligere at reducere
dem beigepackten Kippschutz an risikoen for alvorlig tilskadekomst SVENSKA
der Wand befestigt werden. og dødsfald som følge af
Um das Risiko schwerer oder gar vælteulykker: VARNING
tödlicher Verletzungen durch - Placer de tungeste ting i den nederste Förvaringsmöbler som välter kan
umkippende Möbelstück weiter skuffe.
orsaka allvarliga eller livshotande
zu mindern, bitte Folgendes - Placer ikke et tv eller andre tunge skador.
beachten: genstande oven på dette produkt.
För att undvika detta ska du
- schwere Gegenstände immer in - Sørg for, at børn ikke klatrer eller hænger
ALLTID fästa möbeln i väggen
Bodennähe aufbewahren. i skuffer, låger eller hylder.
med de tippskyddsbeslag som
- Fernsehgeräte oder andere schwere medföljer.
Geräte niemals auf das Produkt stellen. ÍSLENSKA
För att ytterligare minimera risken
- Kindern niemals erlauben, auf
Schubladen, Türen und Regale zu klettern
VARÚÐ för att vältande föremål orsakar
oder sich daranzuhängen. Alvarleg slys eða dauðsföll geta allvarliga eller dödliga skador bör
orðið ef húsgagn fellur fram fyrir du tänka på följande:
FRANÇAIS sig. - Placera alltid tunga föremål längst ner.

ATTENTION Festu þetta húsgagn ALLTAF við


vegg með veggfestingum.
- Placera aldrig TV-apparater eller andra
tunga föremål ovanpå möbeln.
Risque de blessures graves ou - Tillåt aldrig barn att klättra eller hänga
Til að draga úr hættu á alvarlegum
mortelles en cas de basculement på lådor, dörrar eller hyllor.
meiðslum og dauðsfalli í kjölfar
du meuble. TOUJOURS fixer
veltu: ČESKY
ce meuble au mur à l’aide des
- Settu þyngstu hlutina í neðri skúffurnar.
fixations antibasculement. Pour
encore réduire les risques de - Aldrei leyfa börnum að klifra eða hanga á UPOZORNĚNÍ!
blessures graves ou mortelles dus skúffum, hurðum eða hillum. Převržení nábytku může mít vážné
au basculement du meuble : nebo fatální následky. Tento
NORSK
- Placer les objets les plus lourds dans le nábytek VŽDY připevněte ke stěně
tiroir du bas. ADVARSEL pomocí kotvících úchytů proti
převržení. Abyste ještě více snížili
- Ne jamais laisser les enfants grimper ou
Oppbevaringsmøbler som velter riziko vážných zranění a smrti z
s’accrocher aux tiroirs, portes ou tablettes.
kan forårsake alvorlige eller převrácení nábytku:
NEDERLANDS livstruende skader.
– Nejtěžší věci dávejte do nejnižší zásuvky.
For å unngå dette skal du ALLTID
WAARSCHUWING feste møblene i veggen med de
– Nedávejte na tento výrobek televizi nebo
jiné těžké předměty.
Opbergmeubels die inkluderte beslagene.
– Nikdy nenechávejte děti šplhat nebo se
omvallen kunnen ernstig For å redusere faren ytterligere for věšet na zásuvky, dvířka a police.
of levensbedreigend letsel at veltende gjenstander forårsaker
veroorzaken. Om dat te voorkomen alvorlige eller dødelige skader:
dient het meubel ALTIJD met het

2 AA-2207256-1
ESPAÑOL POLSKI VISADA pritvirtinkite baldus
prie sienos specialiais laikikliais.
ADVERTENCIA OSTRZEŻENIE Taip pat imkitės kitų atsargumo
Si el mueble vuelca, puede Przewrócenie się mebli może priemonių. Pavyzdžiui:
provocar lesiones muy graves e spowodować poważne lub - Sunkiausius daiktus laikykite apatiniame
incluso mortales. śmiertelne obrażenia ciała na stalčiuje;
Fija SIEMPRE este mueble a la skutek przygniecenia. ZAWSZE - Ant viršaus nelaikykite televizoriaus ir
pared utilizando los accesorios przymocuj ten mebel do ściany za panašių sunkių daiktų;
antivuelco. pomocą ograniczników przechyłu. - Neleiskite vaikams karstytis ant baldo,
Aby dodatkowo zminimalizować kabėti įsikabinus į duris, stalčius ar
Para reducir aún más el riesgo de
ryzyko poważnych obrażeń ciała i lentynas.
lesiones graves o incluso mortales
śmierci na skutek przewrócenia się
causadas por el vuelco del mueble: PORTUGUÊS
mebla:
- Guarda los objetos más pesados en el
cajón inferior.
- Umieść najcięższe przedmioty w dolnej
szufladzie.
IMPORTANTE
- No pongas un TV u otros objetos pesados A queda de móveis pode provocar
- Nie stawiaj na meblu telewizora, ani
encima de este producto. ferimentos graves ou fatais.
innych ciężkich przedmiotów.
- Evita que los niños suban encima del Fixe SEMPRE este móvel à parede
- Nigdy nie pozwalaj dzieciom wspinać się
mueble o se cuelguen de los cajones, las
na szuflady, drzwiczki lub półki. com acessórios de fixação.
puertas o los estantes.
Para reduzir o risco de ferimentos
EESTI
ITALIANO graves ou morte pela queda de

AVVERTENZA HOIATUS móveis:


- Coloque os itens mais pesados nas
Mööbli kukkumisele võivad
Se il mobile si ribalta può causare gavetas mais baixas.
järgneda tõsised või surmaga
lesioni da schiacciamento gravi o - Não coloque televisões ou outros objetos
lõppevad juhtumid.
mortali. pesados em cima deste artigo.
ALATI kinnitage see mööbliese
Fissa SEMPRE questo mobile alla - Nunca permita que as crianças subam
seina külge, kasutades vastavaid ou se pendurem nas gavetas, portas e
parete usando i componenti di
kinnitusi. prateleiras.
sicurezza.
Et vigastus- või surmaohtu veelgi
Per ridurre ulteriormente il rischio ROMÂNA
vähendada:
di lesioni gravi o mortali causate
dal ribaltamento: - Pange raskeimad esemed alumistesse
sahtlitesse.
ATENŢIE!
- Metti gli oggetti più pesanti nel cassetto Căderea sau alunecarea pieselor
inferiore. - Ärge pange tootele televiisoreid või muid
raskeid esemeid. de mobilier pot cauza răniri. Prinde
- Non collocare la TV o altri oggetti pesanti piesele de mobilier de perete.
sopra questo prodotto. - Ärge kunagi laske lastel ronida või
rippuda sahtlitel, ustel või riiulitel. -Pentru a reduce riscul de răniri, aşază
- Evita che i bambini si appendano o si obiectele mai grele în sertarul de jos.
arrampichino sui cassetti, sulle ante o sui LATVIEŠU -Nu aşeza televizorul sau obiectele mai
ripiani.
UZMANĪBU
grele sus.
MAGYAR -Nu lăsa copiii să se caţere pe mobilă.
Mēbelēm apgāžoties, iespējams
FIGYELEM! gūt nopietnas vai nāvējošas SLOVENSKY

A bútor felborulása súlyos, akár


életveszélyes sérüléseket okozhat.
traumas.
VIENMĒR nostipriniet mēbeles pie
UPOZORNENIE
sienas, izmantojot stiprinājumus. Prevrátenie nábytku môže mať za
MINDIG rögzítsd biztonságosan následok vážne alebo smrteľné
a falhoz a bútort, ehhez használj Lai maksimāli izvairītos no
zranenie.
felborulás gátló kellékeket. nopietnu vai nāvējošo traumu
riska, mēbelēm apgāžoties: VŽDY upevnite tento nábytok
A felborulás miatti sérülések ku stene pomocou zábran proti
kockázata tovább csökkenthető: - Novietojiet smagākos priekšmetus
apakšējās atvilktnēs.
prevráteniu. Ak chcete znížiť
- A legnehezebb tárgyakat az alsó fiókokba nebezpečenstvo vážnych zranení a
tedd. - Virs preces nenovietojiet televizorus vai
úmrtí spôsobených prevrátením:
citus smagus objektus.
- Ne helyezz TV-t, vagy egyéb nehéz - Umiestňujte najťažšie predmety do
tárgyat a bútor tetejére. - Nekādā gadījumā neļaujiet bērniem
spodnej zásuvky.
rāpties vai karāties uz atvilktnēm, durvīm
- Soha ne engedd, hogy a gyerekek a - Neumiestňujte na výrobok televízor alebo
un plauktiem.
fiókokon, ajtókon, polcokon felmásszanak, iné ťažké predmety.
rajtuk függeszkedjenek.
LIETUVIŲ - Nikdy nedovoľte deťom liezť a vešať sa na

DĖMESIO
zásuvky, dvierka alebo poličky.

Rimtų sužalojimų ar mirtinas


pavojus dėl užvirtusių baldų.

3
БЪЛГАРСКИ РУССКИЙ SLOVENŠČINA

ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ! OPOZORILO


Сериозни или фатални инциденти Опрокидывание мебели Prevrnitev pohištva lahko privede
могат да възникнат при может стать причиной do hudih telesnih poškodb ali
прекатурването на мебели. получения серьезных телесных smrti.
ВИНАГИ прикрепяйте тези мебели повреждений и привести к VEDNO pritrdi ta kos pohištva v
към стената, като използвате смерти. steno z varovali proti prevrnitvi.
скоби. Чтобы предотвратить Dodatni ukrepi za zmanjšanje
За да намалите риска от сериозни опрокидывание, ВСЕГДА крепите možnosti resnih ali smrtnih
наранявания и смърт при мебель к стене с помощью poškodb zaradi prevrnitve
прекатурване на мебели: аксессуаров, предотвращающих pohištva:
опрокидывание. - težje predmete shranjuj v spodnjem
- Поставяйте най-тежките предмети в
най-долното чекмедже. В целях принятия мер predalu;
- Не поставяйте телевизор или други дополнительной безопасности - na ta izdelek ne nameščaj televizorja in
тежки предмети върху този продукт. для предотвращения ne odlagaj drugih težkih predmetov;
- Не позволявайте на децата да опрокидывания: - otrokom prepreči, da bi plezali ali se
се катерят или да се увесват на - Храните тяжелые предметы в нижнем obešali na predale, vrata ali police.
чекмеджетата, вратичките или ящике.
рафтовете. TÜRKÇE
- Не ставьте телевизор или другие

HRVATSKI
тяжелые предметы сверху.
- Никогда не позволяйте детям залезать
UYARI
Ezilmelere bağlı ciddi veya ölümcül
UPOZORENJE на ящики, дверцы или полки, а также
виснуть на них. yaralanmalar, mobilya devrilmesi
Namještaj koji se prevrne može sonucunda meydana gelebilir.
uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne УКРАЇНСЬКА Bu mobilya, HER ZAMAN sabitleme
ozljede.
UVIJEK pričvrstiti namještaj na zid
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ aparatı ile duvara sabitlenmelidir.
Devrilmelere bağlı ciddi veya
s pomoću priloženih pričvrsnika. Перекидання меблів може ölümcül yaralanma riskini daha aza
спричинити серьйозні, що indirebilmek için:
Za smanjenje rizika od ozbiljnih ili
можуть мати летальні наслідки. - En ağır eşyaları alt çekmeceye
smrtonosnih ozljeda:
ЗАВЖДИ перевіряйте, щоб yerleştiriniz.
-Postaviti najteže predmete u najnižu меблі було закріплено до
ladicu. - TV veya diğer ağır eşyaları bu ürünün
стіни за допомогою механізмів üzerine yerleştirmeyiniz.
-Ne postavljati TV ili druge teške predmete захисту від перекидання. Щоб
na ovaj proizvod. - Çocukların çekmece, kapak veya raflara
зменшити ризик серйозних asılmalarına ya da tırmanmalarına izin
-Ne dozovoliti djeci da se penju na ladice, травм або смерті, спричинених vermeyiniz.
vrata ili police ili vješaju o njih. перекиданням:
- Розміщуйте найважчі предмети у 中文
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
шухлядах знизу.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Не розміщуйте телевізор або інші важкі
предмети зверху.
警告
Μπορεί να προκληθούν σοβαροί ή :家具倾倒可能导致严重或致命的伤害。请
θανάσιμοι τραυματισμοί από τυχόν - Не дозволяйте дітям залазити або висіти
务必使用防翻倒约束装置,以便将家具固定
на шухлядах, дверцятах або поличках.
ανατροπή του επίπλου. 在墙面上。为进一步降低家具翻倒而造成的
ΠΑΝΤΑ να ασφαλίζετε αυτό το SRPSKI 重伤或死亡风险:
έπιπλο στον τοίχο χρησιμοποιώντας - 请将重物放在低层抽屉中。
τα εξαρτήματα στερέωσης. UPOZORENJE - 请勿将电视机或其它重物放在该产品顶部。
Για να ελαχιστοποιήσετε τον Prevrtanje nameštaja može da - 请勿让儿童攀爬或悬挂在抽屉、柜门或搁板上。
κίνδυνο τραυματισμού από izazove nastanak ozbiljnih ili
ανατροπή: fatalnih povreda. 繁中
- Τοποθετήστε τα πιο βαριά αντικείμενα στο UVEK pričvrsti ovaj nameštaj za zid
πιο χαμηλό συρτάρι. pomoću fiksatora koji sprečavaju 警告
- Μην τοποθετείτε τηλεοράσεις ή άλλα njegovo prevrtanje. :如果家具傾倒,可能造成嚴重或致命的壓
βαριά αντικείμενα στο πάνω μέρος αυτού Da smanjiš opasnost od teških 傷危險。務必使用固定配件,將此家具上牆固
του προϊόντος.
povreda i smrti usled prevrtanja 定。為能有效降低因家具傾倒造成嚴重傷害的
- Ποτέ μην αφήνετε τα παιδιά να nameštaja: 危險:
σκαρφαλώσουν ή να κρεμαστούν στα
συρτάρια, στις πόρτες ή στα ράφια. - Najteže predmete stavljaj u najnižu fioku. - 將重物放在下層抽屜。
– Ne stavljaj TV niti druge teške predmete - 請勿把電視或其他重物放在此產品上方。
na vrh ovog proizvoda.
- 請勿讓兒童攀爬或掛在抽屜、門板或層板上。
- Nikada ne dozvoljavaj deci da se penju
niti vise na fiokama, vratima ili policama.

4 AA-2207256-1
한국어 - Tempatkan barang paling berat di dalam
laci paling bawah.
경고! - Jangan setkan TV atau objek berat lain di
가구 전복 사고로 인해 심각한 사고나 부상이 atas produk ini.
발생할 수 있습니다. - Jangan biarkan kanak-kanak memanjat
atau bergayut pada laci, pintu, atau para-
반드시 사고를 예방할 수 있는 고정부품으로
para.
가구를 벽에 고정시켜 주세요.
사고로 인한 부상과 인명사고를 줄이기 위해서는 ‫عربي‬
아래쪽 서랍에 가장 무거운 물건을 넣어두고, 제품
위에 TV나 무거운 물건을 올려두지 말고, 절대로
아이들이 서랍이나 도어, 선반으로 기어오르거나
!‫تحذير‬
매달리지 못하게 해주세요. ‫قد تحدث إصابات بالغة أو مميتة نتيجة‬
.‫إنقالب األثاث‬
日本語 ‫ثبّت هذا األثاث دائماً على الحائط بواسطة‬

警告 .‫أدوات التثبيت المانعة لإلنقالب‬


‫لتقليل مخاطر اإلصابة الخطرة والتعرض‬
家具の転倒により、家具の下敷きになって大 :‫للموت نتيجة انقالب األثاث‬
ケガ、あるいは生命にかかわるような傷害を
.‫ ضع األشياء الثقيلة في الدرج السفلي‬-
負う危険があります。
‫ ال تضع تلفزيون أو أي أشياء ثقيلة أخرى فوق هذا‬-
本製品は、転倒防止用固定具を使用して、必 .‫المنتج‬
ず壁に固定してください。
،‫ ال تسمح أبداً لألطفال بتسلّق أو التعلّق على األدراج‬-
家具の転倒による大ケガや死亡事故のリス .‫ أو األرفف‬،‫األبواب‬
クを減らすために以下のことを守ってくださ
い。 ไทย
- 重い物は下の引き出しに入れる。
- 本製品の上にテレビやほかの重い物を置かな
ค�ำเตือน
い。
- 絶対に子どもに引き出しや扉、棚板によじ登った
หากตูล ้ ม
้ คว�ำ
่ อาจก่อให้
りぶら下がったりさせない。
เกิดการบาดเจ็บร้ายแรง
BAHASA INDONESIA
หรืออ ันตรายถึงชวี ต ิ
PERINGATAN ควรยึดเฟอร์นเิ จอร์เข้า
Cedera serius dapat terjadi akibat
perabotan terjungkir. ก ับผน ังด้วยอุปกรณ์
SELALU kencangkan perabotan ke
dinding dengan menggunakan alat ยึดเพือ ่ ความปลอดภ ัย
ี่ งของ
pengencang.
Untuk mengurangi resiko cedera เพือ ่ ลดความเสย
serius dan kematian akibat
perabotan terjungkir:
การเกิดอุบ ัติเหตุและ
- Letakkan barang yang paling berat di laci
yang lebih rendah.
อ ันตรายร้ายแรงถึงชวี ต ิ
- Jangan meletakkan TV atau benda berat
di atas produk ini.
ให้เก็บของหน ักไว้ใน
- Jangan biarkan anak memanjat atau ลิน ั างสุดเสมอ ไม่
้ ชกล่
วางโทรท ัศน์หรือสงิ่ ของ
menggantung pada laci, pintu, atau rak.

BAHASA MALAYSIA
หน ักๆ ไว้บนสน ิ ค้า และ
AMARAN
Kecederaan serius atau teruk yang ไม่ปล่อยให้เด็กปี นป่าย
membawa maut boleh terjadi
akibat perabot rebah. หรือห้อยโหนลิน ้ ชก ั
SENTIASA kukuhkan perabot pada
dinding menggunakan penahan
บานตู ้ หรือชนวาง ั้
rebah.
Untuk mengurangkan risiko
kecederaan serius dan kematian
lebih lanjut akibat rebah:

5
Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (1/8")

Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (5/16") (1/8")

6 AA-2207256-1
109049

100823

2x
109048

2x
121714

24

7
326949
8
124328
128763
145915

119250

2x
157306
157307
3x
41x

153548
158568

AA-2207256-1
109837
9
250
119

10 AA-2207256-1
11
12 AA-2207256-1
250
119

13
14 AA-2207256-1
250
119

15
16 AA-2207256-1
109837

17
119
25
0

18 AA-2207256-1
153548
158568

19
20 AA-2207256-1
21
22 AA-2207256-1
23
24 AA-2207256-1
2x

25
2x

26 AA-2207256-1
www.IKEA.com/secure-it www.IKEA.cn/secure-it

ENGLISH SVENSKA sienų. Tvirtinimui prie medinės sienos


The screw(s) and plug(s) supplied can be Medföljande skruv(ar) och plugg(ar) kan (C) kaiščiai nereikalingi, tik varžtai. Jei
used with most solid (A) and hollow (B) användas för de flesta solida (A) och turite klausimų dėl tvirtinimo, kreipkitės
walls. For solid wood (C) use the screw(s) ihåliga (B) väggar. För massivt trä (C) patarimo į specialistą.
without plug(s). If you are uncertain, seek använd skruv utan plugg. Om du är osäker,
professional advice. sök professionell rådgivning. PORTUGUÊS
Os parafusos e os pinos fornecidos podem
DEUTSCH ČESKY ser usados na maior parte das paredes
Das beigelegte Befestigungsmaterial Dodávané šroubky a hmoždinky můžete maciças (A) e ocas (B). Para madeira
kann für die meisten Massiv- (A) und používat na většině plných (A) a dutých maciça (C), use parafusos sem pinos.
Hohlwände (B) benutzt werden. Für (B) stěn. Na masivní dřevo (C) použijte Se não tiver a certeza, peça ajuda a um
Massivholzuntergrund (C) Schraube/n ohne šroubky bez hmoždinek. Pokud si nejste técnico especializado.
Dübel verwenden. Bei Unsicherheit immer jistí, zeptejte se odborníka.
fachlichen Rat einholen. ROMÂNA
ESPAÑOL Şuruburile şi diblurile incluse pot fi folosite
FRANÇAIS Los tornillos y tacos incluidos se pueden cu majoritatea pereţilor plini (A) şi cu
Les vis et les chevilles fournies peuvent utilizar en la mayor parte de las paredes perforaţii (B). Pentru lemn masiv (C)
être utilisées avec la plupart des murs sólidas (A) o huecas (B). Para la madera foloseşte şuruburi fără dibluri. În caz de
pleins (A) ou des murs creux (B). Pour le maciza (C), usa los tornillos sin tacos. Si dubiu, consultă un specialist calificat.
bois massif (C), utiliser les vis sans les tienes dudas, acude a un experto.
chevilles. En cas de doute, adressez-vous à SLOVENSKY
un professionnel qualifié. ITALIANO Dodávané skrutky a hmoždinky možno
Le viti e i tasselli forniti sono utilizzabili con používať na väčšine plných (A) a dutých
NEDERLANDS la maggior parte delle pareti piene (A) e (B) stien. Na masívne drevo (C) použite
De meegeleverde schroef/schroeven en cave (B). Per il legno massiccio (C), usa le skrutky bez hmoždinky. Ak si nie ste istí,
plug/pluggen zijn geschikt voor de meeste viti senza i tasselli. Se hai dubbi, rivolgiti a opýtajte sa odborníka.
massieve (A) en holle (B) wanden. Voor un esperto.
massief hout (C) gebruik schroeven zonder БЪЛГАРСКИ
plug. Neem bij twijfel contact op met de MAGYAR Приложения(ите) винт(ове) и дюбел(и)
vakhandel. A mellékelt csavarok és tiplik a legtöbb могат да се използват с повечето
tömör (A) és üreges (B) faltípus esetén твърди (А) и кухи (Б) стени. За масивна
DANSK használhatók. Tömör fa (C) esetén ne дървесина (В) използвайте винта(ове)
Den/de leverede skrue(r) og rawlplug(s) használj tiplit. Ha kérdés merülne fel без дюбела(и). Ако не сте сигурни,
kan bruges til de fleste massive (A) og benned, vedd fel a kapcsolatot egy поискайте съвет от професионалист.
hule (B) vægge. Til massivt træ (C) bruges szakemberrel.
skruen/skruerne uden rawlplug(s).Kontakt HRVATSKI
en fagmand, hvis du er i tvivl. POLSKI Vijak (vijci) i tipla (tiple) mogu se
Dołączone śruby i kołki można zastosować upotrebljavati za većinu punih (A) i šupljih
ÍSLENSKA w większości pełnych (A) i pustych (B) zidova. Za puno drvo (C) upotrebljavati
Meðfylgjandi skrúfur og tappar henta (B) ścian. W przypadku litego drewna vijak (vijke) bez tiple (tipli). U slučaju
flestum veggjum hvort sem þeir eru (C) należy użyć śrub bez kołków. W nedoumice, zatražiti stučni savjet.
gegnheilir (A)eða holir (B). Notaðu skrúfur razie wątpliwości zwróć się o pomoc do
án tappa í gegnheilan (C) við. Leitaðu profesjonalisty. ΕΛΛΗΝΙΚΑ
til fagaðila ef þú ert ekki viss um hvað Η βίδα(ες) και τα ούπα μπορούν να
festingar skal nota. EESTI χρησιμοποιηθούν στα περισσότερα
Kaasas olevad kruvid ja tüüblid sobivad είδη τοίχου. Για τοίχο από μασίφ ξύλο
NORSK kasutamiseks enamike tahkete (A) ja χρησιμοποιείστε τη βίδα(ες) χωρίς ούπα.
Skrue(r) og plugg(er) som følger med, kan õõnsate (B) seintega. Täispuidu (C) puhul Αν δεν είστε σίγουροι, αναζητήστε βοήθεια
brukes til de fleste massive (A) og hule (B) kasuta kruvisid ilma tüübliteta. Kui sa ei από επαγγελματία.
vegger. For massivt tre (C) brukes skrue(r) ole kindel, palu abi professionaalilt.
uten plugg(er). Rådfør deg med fagfolk РУССКИЙ
dersom du er usikker. LATVIEŠU Прилагающиеся шурупы и дюбели
Komplektā iekļautās skrūves un dībeļus можно использовать для большинства
SUOMI var izmantot vairumam sienu, kas veidotas монолитных (А) и полых стен (B). Для
Mukana tulevat ruuvit ja tulpat sopivat no blīviem (A) vai dobiem (B) blokiem. массива дерева (C) используйте шурупы
käytettäviksi useimmissa kiinteissä Kokam (C) izmanto skrūves bez dībeļiem. без дюбелей. При возникновении каких-
(A) ja onttorakenteisissa (B) seinissä. Nepieciešamības gadījumā vērsties pēc либо вопросов по поводу крепежных
Käytä puurakenteisessa (C) seinässä padoma pie speciālista. средств обратитесь к специалисту.
ruuvia ilman tulppaa. Jos et ole varma
oikeasta kiinnitystavasta, pyydä apua LIETUVIŲ УКРАЇНСЬКА
rautakaupasta. Rinkinyje esantys varžtai ir kaiščiai tinka Шуруп(и) та дюбель(і), що додаються,
daugeliui vientisų (A) ir tuščiavidurių (B) підходять для більшості міцних (А) та

27
порожнистих (В) стін. Для міцних (С) стін 中文 BAHASA MALAYSIA
використовуйте шуруп(и) без дюбеля(ів). 产品随附的螺丝和螺栓适用于大部分实心(A)和 Skru dan palam yang dibekalkan boleh
Якщо ви не впевнені, зверніться до 空心(B)墙壁。实木墙壁(C)只需要使用螺丝, digunakan pada kebanyakan dinding padat
спеціаліста. 不必搭配螺栓。如不确定适合的螺丝类型,请咨 dan lompang. Untuk kayu padu gunakan
询专业人士。 skru tanpa palam. Jika anda kurang pasti,
SRPSKI dapatkan nasihat profesional.
Zavrtanj (zavrtnji) i tipl (tiplovi) mogu se 繁中
upotrebljavati za većinu punih (A) i šupljih 產品附的螺絲和壁虎適用於大部分的實心(A)和空 ‫عربي‬
(B) zidova. Za puno drvo (C) upotrebljavaj 心(B)牆壁。實木牆壁(C)應使用螺絲,不需搭配壁 ‫يمكن استخدام المسمار (المسامير) والحشوة‬
zavrtanj (zavrtnje) bez tipla (tiplova). U 虎。如果不確定適合的螺絲類型,請洽詢服務人員。 ‫(الحشوات) البالستيكية المرفقة في معظم الجدران‬
slučaju nedoumice, zatraži stručni savet. ،)C( ‫ أما مع الخشب الصلب‬.)B( ‫) والمجوفة‬A( ‫الصلبة‬
한국어 ‫ في‬.‫استخدمي المسمار (المسامير) بدون حشوات‬
SLOVENŠČINA 제공된 나사와 플러그는 대부분의 단단한 벽(A) .‫ يرجى طلب مساعدة فني مختص‬،‫حالة عدم المعرفة‬
Priloženi vijak(i) in zidni vložek oz. vložki 이나 중공벽(B)에 사용할 수 있습니다. 원목(C)에는
so primerni za večino polnih (A) in votlih 플러그없이 나사만 사용하세요. 반드시 전문가의 ไทย
(B) zidov. Pri pritrjevanju v masivni les 조언을 구하고 설치하세요. สกรูและพุกทีใ่ ห ้มาสามารถใช ้กับผนังทีแ
่ ข็ง (A) และ
(C) uporabi samo vijak(e). V primeru กลวง (B) ได ้เป็ นส่วนมาก ส�ำหรับผนังไม ้แท ้ (C) ให ้ใช ้
negotovosti, se po nasvet obrni na 日本語 เฉพาะสกรูโดยไม่ต ้องใช ้พุก หากไม่แน่ใจเรือ ่ งการเลือก
strokovnjaka. 付属のネジとプラグはほとんどの1枚壁(A)や中 และใช ้วัสดุยด ่ วชาญ
ึ ผนัง ควรสอบถามผู ้เชีย
空壁(B)に使用できます。無垢材(C)にはプラグ
TÜRKÇE なしネジをお使いください。取り付けに適したネ
Ekteki sabitleme malzemesi çoğu sert ジに関しては、専門店にご相談ください。
(A) ve içi boş duvar (B) için kullanılabilir.
Masif ahşap yüzeylerde (C) dübelsiz vida / BAHASA INDONESIA
vida kullanın. Belirsizlik durumunda daima Sekrup dan plug yang disediakan dapat
profesyonel tavsiye alın. digunakan dengan sebagian besar dinding
padat (A) dan berlubang (B). Untuk kayu
solid (C) gunakan sekrup tanpa plug. Jika
Anda tidak yakin, cari saran profesional.

A B C

Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (5/16") (1/8")

70 mm ≈ 30 mm ≈ 30 mm
(2 3/4") (≈1 ¼") (≈1 ¼")

28 AA-2207256-1
2x

158
469

2x

29
30 AA-2207256-1
31
32
124328
128763
145915

AA-2207256-1
2x
48
52
10
157306
157307

663
122 43
9 5
11

33
3x

34 AA-2207256-1
35
36 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 2019-11-07 AA-2207256-1

You might also like