You are on page 1of 7

MOHAMMAD SHAHEEN

Professor of English, The University of Jordan


Professor Shaheen has been teaching English literature at the university of Jordan since
1985.
He is specialized in modern literary theory and criticism, in addition to literary translation.
He also teaches a wide variety of subjects for both mostly for graduate students, such as
Comparative literature, American and European Novel, and English Literature in the 20 th
century.

Qualifications
Ph.D. English Literature, Cambridge University, England (King's), 1974.

EXPERIENCE

- Professor of English, the University of Jordan, 1985 till now.


- Assistant of the President of the University of Jordan and Head of the President's
Office 1978-1980
- Advisor to the Ministry of Higher Education, Jordan, 1985-1989
- Chairman of the English Department, the University of Jordan, 1988-1990
- Chairman of the Modern Languages Department, the University of Jordan, 1988-
1990
- Visiting Professor, Taiz University, Yemen, 1993
- Chairman of the English Department, the University of Jordan, 1993-1995
- Visiting Professor, Qatar University, Qatar, 1996.
- Vice President of Mu'tah University, Jordan, 1998-2002.
- Associate Editor of Paideuma, University of Maine, 1967-till now.
- Editor in Chief of Mu'tah for Research, 1998-2002.
- Literary Editor of Dirasat, the University of Jordan Research Journal, 1985-1991
- Editor in Chief of Al-Majallah Al-Thaqafiyyah, University of Jordan, 2008-till now.

Memberships, Fellowships, and Scholarships

- Member of the Higher Curricula Committee, the Ministry of Higher Education,


Jordan, 1991-1993
- Member of the Executive Committee of the International Comparative Literature
Association, 1985-till now
- British Council Scholarship, 1969-1973
- Fullbright Scholarship, (Summer of 1979)
- Beirut University, DAAD scholarship, 1982
- Oxford University, Associate fellow of the St. Antony's College, 1983 till now
- American Research Fellowships in Humanities (1987)
- Bonn University (1995) DAAD
- Bochum University (1998) DAAD.
Honours

2002 ,‫ جائزة وزارة الثقافة األردنية لآلداب‬,‫ الحسين بن علي‬,‫وسام االستقالل‬ -


‫ القاهرة‬,‫ وزارة الثقافة المصرية‬,‫ المجلس األعلى للثقافة‬,‫وسام لجنة تحكيم جائزة اإلبداع الروائي العربي‬ -
)‫ (دورة إدوارد سعيد‬2003
2005 ‫ القاهرة‬,‫ وزارة الثقافة المصرية‬,‫ المجلس األعلى للثقافة‬,‫وسام لجنة تحكيم اإلبداع الروائي العربي‬ -
)‫(دورة عبد الرحمن منيف‬
2005 ‫ األردن‬,‫ جامعة فيالدلفيا‬,‫ والمتخصصة‬5‫جائزة جامعة فيالدلفيا للترجمة األدبية‬ -
2005 ,‫ قطر‬,‫وسام المجلس الوطني للثقافة والفنون والتراث‬ -
2006 ,‫ الجامعة األردنية‬,‫تكريم الباحثين المميزين‬ -
2007 ,‫ القاهرة‬,‫وسام لجنة تحكيم جائزة ملتقى القاهرة لإلبداع الشعري العربي‬ -
.2007 ,‫وسام لجنة تحكيم جائزة الشيخ زايد للترجمة‬ -

Publications in English
A. Books:
- The Modern Arabic Short Story: Shahrazad Returns, Macmillan Press, London 1989.
(Also published by St. Martin's press, New York [paperback and hardcover])
- George Meredith: A Reappraisal of the Novels, Macmillan Press , London, 1981 (Also
published simultaneously by Barnes and Noble Books, New Jersey)
- Selected letters by George Meredith, Macmillan Press, London, 1997 (Published also
by St. Martin's Press, New York)
- E.M Forster and the Politics of Imperialism, Palgrave Macmillan, 2004 (also by St.
Martin's, New York).
B. Articles in books an journals
- "Foster's Alexandria: The Transitional Journey", in E.M Forster: A Human Exploration
(Macmillan, London, 1981)
- "The story of of Abd-el-Malik's Money in Canto 96 and 97", in Ezra Pound and
History, Edited by Marianne Korn. The National Poetry Foundation, University of
Maine, Orono, 1985
- "The Reception of Eliot in Arabic", in T.S. Eliot: Man and Poet, University of Maine,
Orono, 1990
- "Eliot in Modern Arabic Poetry", in T.S. Eliot: Man and Poet. (Volume 1 edited and
introduced by Laura Cowan). The National Poetry Foundation, University of Maine,
Orono, 1990.
- "Eliot Annotated Bibliography", in A Decade of T.S Eliot Criticism:1977-1986.
Compiled and annotated by Sebastian D.G Knowles and Scott A. Leonard. Volume II,
1992.
- "The Arabian Nights in English Literature", The Yearbook of the English Studies.
Edited by Andrew Gurr. Volume 22 (Medievel Narrative Special Number). Modern
Humanities Research Association, London, 1992.
- A Review of the Arabian Nights in English Literature edited by Peter L. Caracciolo
(Macmillan, London), The Yearbook of English Studies, Modern Humanities Research
Association, 1992.
- Introduction to Joseph Conrad's Lord Jim (Macmillan Press, London), 1993.
- "Pickthall" in New Dictionary of National Biography. Oxford, Clarendon Press, 2004.
- "Forster on Meredith", Review of English Studies (Oxford, June 1973).
- "On Meridth's Letters", American Notes and Queries (Yale, February 1974).
- "Forster on Proust", Times Literary Supplement (London, February 1974).
- "Pound in Arabic", Paideuma, University of Maine, Orono, October 1977.
- "Meredith's Early Life: Ordeal and Reticence", The Modern Language Review,
Modern Humanities Research Association, 1982.
- "Forster's Meredith: Mediation and Change", Modern Fiction Studies (Purude
University, Summer 1983).
- "Tayyeb Salih and Conrad", Comparative Literature Studies, University of Illinois,
(Spring 1985).
- "Meredith on Evans", English Language Notes, University of Colorado, Boulder,
1987.
- "T. L. Lawrence and Pound", Paideuma, University of Maine, Orono, 1988.
- "Pound and Itrat Hussein", Paideuma, University of Maine, Orono, 1988.
- "Foster's Salute to Egypt", Twentieth-Century Literature, Hopstra University, New
York, (April 1993).
- "Pound's Revolution: A Renaissance of Activity", in Ezra Pound and Europe, Richard
Taylor and Claus Melchior (Radopi, Amsterdam, 1993).
- "The story of of Abd-el-Malik's Money in Canto XCVI and XCVIL", in Paideuma
(Winter 1983), Reprinted in Ezra Pound and History (University of Maine, Orono,
1985).
- "The Manuscript of Meredith's Last Novel", Notes and Queries, Oxord 1975
- "Meredith Letter to Stephen", Notes and Queries, Oxord 1978
- "Two New Meredith Letters to Morrison", Notes and Queries, Oxord 1978
- "Two New Meredith Letters to Gosse", Notes and Queries, Oxord 1980
- "Some Unpublished Hardy Letters to Gosse", Notes and Queries, Oxord 1980.
- "The Reception of Pound in Arabic: Immature Response of Gibran and Bayati",
Paideuma, Vol.34, (Spring 2005).
- "Hawi and Yeats", Abhath, American University of Beirut, 2009
- "Pound's Ittisal: An Appeal Rather than a Promise", Paideuma, University of Orono,
2008.

Publications in Arabic

‫الكتب‬ .‫أ‬
,‫ المؤسسة العربية للدراسات والنشر‬,‫ دراسة نقدية مقارنة‬:‫تحوالت الشوق في موسم الهجرة إلى الشمال‬ -
)2007 ,‫ عن مطبعة مدبولي‬,‫ (الطبعة الثانية صدرت في القاهرة‬1993 ‫بيروت‬
‫ (صدرت‬1992 ,‫ بيروت‬,‫ المؤسسة العربية للدارسات والنشر‬,‫إليوت وأثره في الشعر العربي المعاصر‬ -
)2007 ,‫الطبعة الثانية ي القاهرة عن دار أوان‬
.2005 ,‫ بيروت‬,‫ المؤسسة العربية للدراسات والنشر‬.‫ رواية لألجيال‬:‫إدوارد سعيد‬ -
2007 ,‫ بيروت‬,‫ المؤسسة العربية للدراسات والنشر‬,‫ أسفار في عالم الثقافة‬:‫إدوارد سعيد‬ -
,‫ بيروت‬,‫ المؤسسة العربية للدراسات والنشر‬,‫ تقديم وتحرير محمد شاهين‬,‫ مقاالت وحوارات‬:‫إدوارد سعيد‬ -
.2005
‫دراسات في التعليم العالي‪ :‬فصول كتبها عدد من أستاذة الجامعات (هدية‪ 5‬من وزارة التعليم العالي إلى الجامعة‬ ‫‪-‬‬
‫األردنية في عيدها الفضي)‪ ,‬تحرير محمد شاهين‪ ,‬عمان ‪.1989‬‬
‫آفاق الرواية‪ :‬البنية والمؤثرات‪ .‬اتحاد الكتاب العرب‪ ,‬دمشق‪( 2002 ,‬صدرت الطبعة الثانية في القاهرة عن‬ ‫‪-‬‬
‫مطبعة مدبولي‪)2007 ,‬‬

‫المقاالت‬ ‫ب‪.‬‬
‫"ريتشاردز والموضوعية في الفن"‪ ,‬مجلة الموقف األدبي‪ ,‬عدد ‪( 88‬آب ‪)1978‬‬ ‫‪-‬‬
‫"أبعاد التجربة الفنية عند تولستوي"‪ ,‬مجلة فكر‪ ,‬عدد ‪( 33‬تشرين أول‪-‬كانون أول ‪)1979‬‬ ‫‪-‬‬
‫"ازرا باوند وحركة التجديد‪ 5‬في الشعر الحديث"‪ ,‬مجلة أقالم‪ ,‬عدد ‪)1981( 11 ,10‬‬ ‫‪-‬‬
‫"كيف ضل الشعر العربي الحديث طريقه"‪ ,‬مجلة المنتدى‪ ,‬عدد ‪( 36‬يوليو ‪)1986‬‬ ‫‪-‬‬
‫"آراء في التعليم الجامعي في األردن"‪ ,‬مجلة اتحاد الجامعات العربية‪ ,‬عدد‪( 26 5‬كانون ثاني ‪)1991‬‬ ‫‪-‬‬
‫"الدخول في المرايا‪ :‬قراءة في سراب عفان‪ :‬رواية جبرا األخيرة"‪ ,‬مجلة آفاق عربية‪ ,‬العدد ‪( 11‬تشرين ثاني‬ ‫‪-‬‬
‫‪)1992‬‬
‫"إدوارد سعيد‪ :‬إشراقة عربية في عالم الفكر"‪ ,‬مجلة الجديد‪ 5,‬العدد‪ 5‬الرابع‪.1994 ,‬‬ ‫‪-‬‬
‫"حول األسلوبية"‪ ,‬مجلة المنتدى‪ ,‬العدد ‪( ,137‬كانون أول ‪)1994‬‬ ‫‪-‬‬
‫"جبرا وهموم الكاتب العربي" منشور في (جبرا إبراهيم جبرا‪ :‬أرى كتاباً جميالً)‪ ,‬بيروت ‪1996‬‬ ‫‪-‬‬
‫"إميل حبيبي‪ :‬ذات جماعية باقية"‪ ,‬نشر في الكتاب التكريمي المقدم للدكتور ناصر الدين األسد بعنوان (قطوف‬ ‫‪-‬‬
‫دانية)‪ ,‬بيروت ‪.1997‬‬
‫"لألسطورة وجهان‪ :‬دراسة في شعر محمود درويش"‪ ,‬نشر في الكتاب التكريمي المقدم للدكتور إحسان عباس‬ ‫‪-‬‬
‫بعنوان (في محراب المعرفة)‪ ,‬بيروت ‪1997‬‬
‫"السندباد بين الواقع والخيال‪ :‬عفلق‪ ,‬حاوي’ محفوظ وآخرون"‪ ,‬مجلة اآلداب‪ ,‬عدد ‪( 12\11‬كانون أول‬ ‫‪-‬‬
‫‪)1997‬‬
‫"مدن الملح‪ :‬رواية المجتمع ومجتمع الرواية"‪ ,‬نشر في (الثقافة والمثقف في المجتمع العربي)‪ ,‬مؤسسة عبد‬ ‫‪-‬‬
‫الحميد شومان‪1998 ,‬‬
‫"عودة الروح‪ :‬صورة الفنان في رشده"‪ ,‬ظهر في كتاب مؤتمر توفيق الحكيم‪ :‬حضور متجدد‪ .‬المجلس األعلى‬ ‫‪-‬‬
‫للثقافة‪ ,‬القاهرة‪( ,‬كانون أول ‪.)1998‬‬
‫"اشكاليات التلقي"‪ ,‬ظهر في كتاب مؤتمر القاهرة لإلبداع الروائي‪ ,‬المجلس األعلى للثقافة (شباط ‪)1998‬‬ ‫‪-‬‬
‫"الحركة التصويرية في الشعر الحديث"‪ ,‬ظهر في كتاب بعنوان (من الصمت إلى الصوت)‪ ,‬بيروت ‪.1999‬‬ ‫‪-‬‬
‫"األدب اإلنجليزي"‪ ,‬الموسوعة العربية‪ ,‬دمشق ‪.2001‬‬ ‫‪-‬‬
‫"كي استقبل لويس عوض إليوت"‪ ,‬مجلة الطريق‪ ,‬عدد ‪ 3‬مجلد ‪( 61‬أيار‪-‬حزيران ‪)2002‬‬ ‫‪-‬‬
‫"واقعية مقهى الباشورة بين التراجيديا والكوميديا"‪ ,‬نشرت في كتاب (قمر القدس الحزين‪ :‬دراسات نقدية في‬ ‫‪-‬‬
‫األعمال القصصية لخليل السواحري)‪ ,‬دار الكرمل‪.2003 ,‬‬
‫"الالسامية العصرية‪ :‬شعلة أولمبية"‪ ,‬مجلة التسامح (شتاء ‪)2003‬‬ ‫‪-‬‬
‫"خطاب االستشراق"‪ ,‬مجلة التسامح‪( ,‬ربيع ‪)2003‬‬ ‫‪-‬‬
‫"موال جديد في مراجعة إدوارد سعيد"‪ ,‬مجلة أوان‪ ,‬العدد السادس‪)2004( ,‬‬ ‫‪-‬‬
‫"إدوارد سعيد‪ :‬ذاكرة ليست للنسيان"‪ ,‬مجلة الكرمل‪ ,‬عدد ‪( 78‬شتاء ‪)2004‬‬ ‫‪-‬‬
‫"إحسان عباس‪ :‬صورة شخصية"‪ ,‬مجلة الكرمل‪ ,‬عدد ‪( 78‬شتاء ‪)2004‬‬ ‫‪-‬‬
‫"صورة الموت في مدن الملح‪ :‬عبد الرحمن منيف"‪ ,‬مجلة نزوى‪ ,‬عدد ‪( 38‬إبريل ‪)2004‬‬ ‫‪-‬‬
‫"الثقافة واإلمبريالية"‪ ,‬ظهر في كتاب (مرايا التذوق األدبي‪ :‬دراسات وشهادات)‪ ,‬بيروت ‪2005‬‬ ‫‪-‬‬
‫"موقع الرواية التاريخية في األدب العالمي"‪ ,‬ندوة ظهرت في كتاب (الرواية والتاريخ)‪ ,‬المجلس الوطني‬ ‫‪-‬‬
‫للثقافة والفنون والتراث‪ ,‬الدوحة‪.2005 ,‬‬
‫"إحسان عباس في موبي ديك بين انتقال المعنى وارتحال النص"‪ ,‬مجلة أوان‪ ,‬العدد‪ 5‬التاسع‪.2005 ,‬‬ ‫‪-‬‬
‫"يحيى حقي‪ :‬منارة ال مرآة"‪ ,‬مجلة أخبار األدب‪ ,‬عدد ‪( 614‬إبريل ‪.)2005‬‬ ‫‪-‬‬
‫"حول ترجمة الشعر الحديث"‪ ,‬مؤتمر الترجمة‪ ,‬المجلس األعلى للثقافة‪ ,‬القاهرة‪ ,‬شباط ‪ .2006‬ونشرت أجزاء‬ ‫‪-‬‬
‫من البحث في األهرام الربي ومجلة العربي وغيرها‪.‬‬
‫"االستشراق في الثقافة المركزية األدبية"‪ ,‬ندوة الذكرى الثالثة لرحيل إدوارد سعيد‪ ,‬منتدى الفكر العربي‪,‬‬ ‫‪-‬‬
‫حزيران ‪.2006‬‬
‫"إدوارد سعيد وصورة اإلسالم في الغرب"‪ ,‬ندوة الذكرى الثالثة لرحيل إدوارد سعيد‪ ,‬مؤسسة عبد الحميد‬ ‫‪-‬‬
‫شومان‪ ,‬آب ‪.2006‬‬
‫"دبلن في رواية يوليسيز‪ ,‬عاصمة ثقافية غائبة حاضرة"‪ .‬منشورات وزارة الثقافة السورية‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫"حول ترجمات األدب العربي"‪ ,‬منشورات وزارة اإلعالم الكويتية‪.‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪Translations‬‬

‫‪English-to-Arabic Translations‬‬ ‫أ‪.‬‬


‫من أشعار باوند‪ :‬النشيد األول‬ ‫‪-‬‬
‫‪.Paideuma: A Journal Devoted to Ezra Pound Scholarship. Fall and Winter "Canto I, 1986‬‬
‫من أشعار باوند‪ ,‬الجوال‪ ,‬العودة‪ ,‬نخب عيد الميالد‪Piadeuma, Winter 1997 ,‬‬ ‫‪-‬‬
‫ريتشاردز والموضوعية في الفن‪ ,‬الموقف األدبي‪ ,‬دمشق‪ ,‬آب ‪1978‬‬ ‫‪-‬‬
‫كي تكتب رواية (كتاب نقدي للروائي البريطاني جون برايان صاحب رواية ‪ Room at the Top‬التي‬ ‫‪-‬‬
‫أخرجت فيلماً‪ .‬نشرت الترجمة في اآلداب األجنبية‪ ,‬دمشق‪ ,‬تموز ‪.1978‬‬
‫"باوند‪ :‬أشهر شعراء اإلنجليزية‪ :‬سيرة ذاتية"‪ ,‬اآلداب األجنبية‪ ,‬تموز ‪.1980‬‬ ‫‪-‬‬
‫"وثائق أدبية‪ -‬األدب في المجتمع‪ ,‬ريموند وليمز"‪ ,‬مجلة الثقافة‪ ,‬بغداد‪.1982 5,‬‬ ‫‪-‬‬
‫"رسائل الروائي مردث‪ -‬مقتطات"‪ ,‬مجلة عالم الفكر‪ ,‬اكتوبر‪ ,‬نوفمبر‪ ,‬ديسمبر‪.1983 ,‬‬ ‫‪-‬‬
‫"الواقعية الجديدة عند ريموند وليمز"‪ ,‬اآلداب األجنبية‪ ,‬دمشق‪ ,‬خريف ‪.1984‬‬ ‫‪-‬‬
‫مختارات نقدية من األدب الغربي الحديث‪ ,‬دار الشؤون الثقافية العامة‪ ,‬بغداد ‪1991‬‬ ‫‪-‬‬
‫من أشعار إليوت‪ :‬ماذا قال الرعد‪ ,‬األرض اليباب‪ ,‬الفتاة الباكية‪ ,‬صورة سيدة‪ ,‬ونشرت هذه القصائد في كتاب‬ ‫‪-‬‬
‫(إليوت وأثره على عبد الصبور والسياب)‪ ,‬المؤسسة العربية للدراسات والنشر‪ ,‬بيروت ‪.1992‬‬
‫الترجمة عند المازني بين روح النص وفضاءات السباق‪ ,‬نشر في (المازني‪:‬إبداع متجدد)‪ 5,‬المجلس األعلى‬ ‫‪-‬‬
‫للثقافة‪ ,‬القاهرة‪.1999 ,‬‬
‫حول ترجمة الشعر الحديث‪ ,‬المجلس األعلى للثقافة‪ ,‬القاهرة ‪.2007‬‬ ‫‪-‬‬
Arabic-to-English Translations .‫ب‬

- "The Blue Charm and the Return of Jubainah- Sudasiyyat al Ayyam Assittah", by Emil
Habibi, Journal of Arabic Literature, 1984, Brill, Leiden, The Netherland.
- "The Song of Rain", by Al-Sayyab, in "Eliot in Modern Arabic Poetry" T. S. Eliot: Man
and Poet, Vol I, University of Maine, at Orono.
- Banipal: A Journal of Modern Arabic Literature, London, Published the translations
of the following:
 Tayeb Saleh: an interview
 Short stories by Ghassan Kanafani
 Poems by Mahmud darwish
 Short stories by Gamal Ghitani (Published later in a book titled: Sardines)
- The Following poems and short stories appeared in Modern Arabic Short Story:
Shahrazad Returns, Macmillan, London, 2nd edition 2002:
 The Death of Sindbad, by Michael 'Aflaq
 Sindbad and his Mistress, by Michael 'Aflaq
 Sindbad the Porter, by Najib Surur
 Sindbad on his Eighth Voyage, by Khalil Hawi,
 The Sindbad City, by Al-Sayyab
 Abd Allah Samsa in Waqwaq Island, by Mustafa al Masnawi
 Sindbad from Old Sorrows, Five Tales from the Arabian Nights by Mahmud al
Mansi Qandil
 Spring in the Ashes, by Zakariyya Tamir
 The Blue Charm and the Reurn of Jubaynah, by Emil Habibi
 The Orphans' Cow, by Mahmud Shuqair
 Abu Zayd surrenders, by Hassan Muhasib
 Shatir Hasan and the season of Drought, by Akram Haniyyah
 Night 1002, by Riyad al Marzuqi
 An Oil Slick, by Suleiman Shatti
 Antarah ibn Zabibah, by Faisal Khartash
- Mahmud Darwish, Almond Blossoms and Beyond, Interlink , 2009
- Mahmud Darwish, In the Presence of Absence (Forthcoming)

:‫كتب ترجمت إلى العربية وأشرفت على مراجعتها والتقديم لها‬ .‫ت‬
‫ المجلس‬,‫ ترجمة بكر عباس‬,‫ تأليف باتريك بارندر‬,"‫ ج ولز والقصص العلمي والنبوءة‬.‫ هـ‬,‫"ظالل المستقبل‬ -
Shadows of the Future: H.G. Wells, Science and Prophecy, ( .‫ القاهرة‬,‫األعلى للثقافة‬
)Cambridge University Press, 1996
Islam in( ‫ القاهرة‬,‫ المجلس األعلى للثقافة‬,‫ ترجمة بكر عباس‬,‫ تأليف نبيل مطر‬,‫اإلسالم في بريطانيا‬ -
)England, Cambridge University Press, 1998
‫ القاهرة بالتعاون‬,‫ المجلس األعلى للثقاة‬,‫ ترجمة عالء أبو زينة‬,‫ تأليف إدوارد سعيد وباسريمان‬,‫ثقافة المقاومة‬ -
)Culture and Resistance, Said and Barsimian ( 2005 ,‫مع دار اآلداب في بيروت‬
( 2007 ,‫ القاهرة‬,‫ المجلس األعلى للثقافة‬,‫ ترجمة محمد عصفور‬,‫ تأليف جاكلين روز‬,‫المسألة الصهيونية‬ -
.)The Question of Zion, by J. Rose
-
Conferences

- I organized two conferences on Literary Translation with the British Council, the first was held in
London and the other in Amman. A lot of specialists and academics in the field of translation attended
these conferences.
- In the last few years I have been invited to all translation conferences organized by the Higher Council
of Culture in Egypt. In each of these conferences I have submitted a paper and presided a session.

You might also like