Chapter - 1 :
Section-A
1- Introduction:-
(A) Arundhati Roy-A Luminous Star
and The God of Small Things |
as Her Magnum Opus.Itrduction-
hd Ry - Alii SatIntroduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
‘T had an unprotected childhood ..
. Two
things happen. You grow up quickly and
when you become an adult there is a part
of you that remains a child. So the
communication between remains open.”
(The Weak -p. 47)
‘Arundhati Roy, a legend, created a microcosm that
encompasses life. Suzanna Arundhati Roy was born on the 24%
November, 1961 in Shilong. She was the child of a marriage
between a Christian woman from Kerala and a Bengali Hindu
tea-planter. Her mother, Mary Roy was also a well known
social activist and reformist. Her early childhood was spent at
a village, Ayemenem (Aymanam), a few kilometers from
Kottayam town in central Kerala. Just after a few years of her
birth, her father, the tea-planter divorced his wife. Thus,
‘Arundhati Roy had suffered the pangs of broken home of
separated parents. After the separation of her parents, the
little child Arundhati had to come back to Ayemenem with her
mother. Her mother, Mary Roy, not only broke the tradition by
marrying a Bengali and then divorcing him, but also created a
history by fighting the provisions of the Christian Succession
Act and in this connection, she, even, went to the Supreme
Court. The favourable ruling allowed Christian women an
equal share with their male siblings in their father's property.
During her childhood Arundhati spent most of her time in the
pickle factory. She became a formidable curry powder packer
and pickle label sticker. She was essentially an extra-ordinary
genius who used to devote to the studies heart and soul:—Introduction: Arundhati Roy~A Luminous Star
“Arundhati is a born talker and a born
writer. While she was studying in our
school it was a problem to find a teacher
who could cope with her voracious
appetite for reading and writing. Most of
the time she educated herself I can
remember our Vice ~ Principal Sneha
Zakaria resorting to Shakespeare's
Tempest as a text for this little fourth
grader.” (Mary, p. 26.)
Lalit Kumar Christopher Roy, the brother of Arundhati Roy, is
also of the opinion that Arundhati was a very good student, an
athlete and an orator.
At the age of eighteen, she went New Delhi for
higher education. She joined the Delhi School of Architecture.
She had to spend her life in utter penury there too. In the
second year, she was requested by her family (for perfectly
understandable reasons) not to return home to Kerala. This
gave a great shock to her young, gentle mind. She took a room,
which was tin-shaded at Feroz Sha Kotla. She had to make a
living by flogging empty beer bottles. In an interview, she gave
a flash back to her past life: —
‘T used to live in Candolim on the beach.
My boy friend was Goan, he’s a very well
known architect now, we hired a little
house on the beach. We used to bake cake
and sell them. I did that for six to seven
months, and then I got sick to the gills ofIntroduction: Arundhati Roy~A Luminous Star
tourists and these kinds of hippies who
pretended they were all stoned flower
children and were actually completely
‘Kanjoos’ and money minded. After that I
remember, a friend of mine had given me
a gold ring some years ago and I went
and sold it to a fruit juice wallah and got
enough money to come back. So I left
Gerard and came back to Delhi. It was
Just about enough money to rent a
barsati in West Nizamuddin, I never
earned enough for the whole month-
from the last week of the month I'd
borrowed 100/- rupees from a friend and
as soon as I got my pay I paid him back.”
(City -p. 24)
When she was still in the Delhi School of
Architecture some of the circumstances moulded her life in
effective way. She was never given a hostel. Next to the school
of Architecture, there was a refugee colony, where the mess
manager of the canteen had a shack, which he rented to Roy
and her boy friend. In course of time, she topped the class in
her thesis and took her degree, but she didn’t practice. In other
words, from the age of about 17 to 25, she had absolutely no
anchor. She had been even asked to leave home by her family
again she recalls:—
“So we were living in this sort of bubble
of complete anarchy. There was nobody to
tell me what to do and what not to do. At
3Introduction: Arundhati Roy~A Luminous Star
that age what gives you courage is
complete shortsightedness. -You' don't
think about the next day. I think I must
have been a bit insane, at least
temporarily. Now if I think about another
kid of my age doing that I would just be
completely paranoid. I would think there
was something very wrong with them
because I had a very difficult time.”
(City-p. 24)
After the acquisition of the degree of Architecture,
Arundhati worked as a Research Assistant at the National
Institute of Urban Affairs. She devoted herself to it in such a
manner that she won a scholarship to Florence to study the
Restoration of Monuments and Historical Urban Centers. She
returned from Italy grimly determined to restore neither
Monuments nor Historical Urban Centers.
Another drastic turn took place in her life when
Pradeep Krishen, a filmmaker saw her riding a bicycle down
the wrong side of the road. She played a village girl in his
award winning movie Massey Sahib. The movie was screened
at the Venice Film Festival. She used to write to Pradeep. The
letter correspondence between Arundhati Roy and Pradeep
Krishen later on, develops into an auspicious marriage.
As she again recalls -
“The stewardess on the flight got talking
to me. And when she found out that I had
no money, no place to go to, when I
4Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
Janded, she offered that I could come and
share the crew's hotel room.”
(Sunday-p. 41)
She got a chance to escort a group of five rhinos by
road from Delhi to Dudhwa (Uttar Pradesh) where they were
being re ~ introduced in the hope of starting a new gene pool.
She wrote the Commentary for Ashish Chandola’s
documentary film “How the Rhinoceros Returned.”
She also wrote screenplays for television. She
wrote the screenplay for The Banyan Tree, a television serial.
It is based on last tumultuous decades of the British Raj. But
as we all knew it was not a successful serial. The breaking of
the serial in the middle was a very traumatic and painful
experience for Arundhati. She faced many financial problems.
She herself recalls those days:—
‘T didn't know what was going to happen
whether I was going to finish it to my
satisfaction or whether I would just go on
and on, There were bad moments — when
you are running out of money : you don't
know what's going to happen in terms of
your career ... writing is not something
that you naturally associate with earning
a living.” (City—p. 22)
The book that gave her place to stand and a high pedestal was
her debut novel THE GOD OF SMALL THINGS. The seed of
the book was planted in the mind of Roy some six years as she
observes:—Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
“The real reason was also that I had just
got a Computer and I liked the idea of
writing on it. So I just started putting
down what was going on in my head. It
was a very private thing I wouldn't show
what I had written to anybody. It would
Just stay in the computer. It was all just
coming out of me like smoke I suppose
and I kept putting it down.”
(Sunday-p. 24)
The Booker Committee has described her as:—
“An architect in literary circle moulding
Janguage in all shapes and sizes as was
never done before at least in the Indian.
Jiterary context.”
Roy herself comments:~
“It tells a different story from the story
the book is telling you. The book is not
about what happened but about how
what happened affected _people".
(Surendran-p.vii)
The production of the book had not assured her for its wide
popularity. She thought that it was a very fragile, personal
book. Even she wasn't sure about finding a foreign publisher
for her debut novel. She could not imagine any reason that
why would anyone abroad be interested in the book or an
author like her? In the mean time, she met Pankaj Mishra,Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
who was at that time an editor with Harper Collins in India.
She turned to him for an opinion about her book. After going
through the book, he was astonished at the management of the
book. He agreed to publish the book.
Pankaj Mishra sent the copies of the manuscript to
three British publishers-Harper Collins, John Sadler and
David Godwin, while she was thinking which publisher to
select, she was surprised by David Godwin. He caught a plane
to India to get the signature of Roy. He wanted to auction the
rights of book. He was sure that it was a novel that everybody
would want to publish. Roy Recalls: —
“I had got over the excitement of the book
being so much in demand. I decided that
this time I would not go with the highest
bidder. I would go with the publisher I
felt best about. I am very proud of the
fact that I went with Random House
because I respected them even though
another large publishing house offered
me 1, 50,000 more than the Random
House bid”. (Sunday-p. 39)
Arundhati Roy has written another short but revolutionary
book, The End of Imagination. This book is based upon
author's view against nuclearization in India and abroad. She
has written this book in satiric tone. She has ridiculed the
dominance of politics. She has focused the attention on the
drawbacks of nuclear arms and ammunition. In tone and
temper, the book reminds us of a recently published book.Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
Countdown by Amitav Ghosh, which deals with the author’s
inteaview with wo many pecgle living in ead sround the
nuclear explosion site at Pokharan. The opening section of the
book provides the apocalyptic vision of the nuclear explosion
tested at the Pokharan site on 11 May 1998. It suggests to
ridicule the great outpouring of joy on the part of the BJP
members and sympathizers who organized festivities and
handed out celebratory sweetmeats on the streets after the
successful nuclear tests. But on the other hand the people
living around the nuclear test site were not jolly and jocund,
rather they were sad and gloom. As the author observes:—
‘If there is a nuclear war, our foes will
not be China or America or even each
other. Our foe will be the earth herself
The very elements-the sky, the air, the
land, the wind and water will all turn
against us. The wrath will be terrible.
Our cities and forests, our fields and
villages will burn for days. Rivers will
turn to poison. The earth will be
enveloped in darkness. There will be no
day. Only interminable night... Only rats
and cockroaches will breed and multiply
and compete with foraging, relict humans
for what little there in”. (Roy-pp. 12-13)
Her views and these thought provoking
observations clearly exhibit that she is not in favour of war
and killing. She seems to believe in the theory of truth and
non-violence. Nobody wants a repetition of the tragedy of two
&Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
Japanese cities. Truly speaking, the production of atomic
weapons is a colossal waste of human energy and national
wealth. Each country is mad to get more and more destructive
weapons. It is the greatest obstacle in the way of international
harmony and peace. Many countries are busy to increase their
military strength of every kind. It is the symbol of
aggrandizement and savagery; it whips up people into war
hysteria. In this respect Arundhati Roy’s attitude is very near
to A. Gopal Krishan, who observes in his scholarly article in
the Frontline:—
“There was a realization that the
country’s real security didn't lie in
possessing few crude nuclear weapons,
but it being able to feed, clothe and
shelter its large population and provide
the people with basic amenities such as
drinking and basic health care. Those
governments also gave some weightage to
the fact that having —_ attained
independence through a prolonged, non~
violent struggle based on the principle of
‘ahinsa’, India shouldn't stray into the
race for developing and deploying
weapons of mass destruction with a
clearly expounded abhorrence to weapons
of mass destruction and an abiding
conviction in total nuclear disarmament
and elimination of nuclear weapons
everywhere. India had champion this
9.Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
cause among the _ international
community inspite of Pokharan Test.”
(Krishnan-p. 114)
The book is a testimony that Arundhati Roy is a
great champion for the cause of peace and prosperity, harmony
and integration. She has given a message in this book:
“All I can say to everyman woman and
sentient child here in India and over
there, just a little way away in Pakistan,
is; Take it personally. Whoever you are-
Hindu, Muslim, Urban, Agrarian-it does
not matter. The only good thing about
nuclear war is that it is the single most
egalitarian idea that man has ever had.
On the day of reckoning, you will not be
asked to present your credentials. The
devastation will be indiscriminate. The
bomb is not in your backyard. It is in
your body, and mind. Nobody, no nation,
no government, no man, no god has the
right to put it there. We are radioactive
already, and the war has not even begun.
‘So, stand up and say something. Never
mind if it’s been and said before. Speak
up on your own behalf’ Take it very
personally.”
(Roy-pp. 20-21)
So, this havoc created by the nuclear armaments
has been unprecedented, in the annals of humanity. During
“0.Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
Second World War, the civilian population of every country
suffered as much as the fighting soldiers did. Destruction of
building, property, means of communication took place on an
immeasurable scale. The entire structure of economic,
industrial and social life was shattered. In this aspect she is
very near to Pearl §. Buck:—
“War and Killing achieve nothing but
Joss, and that a noble end is assured only
if the means to attain it are of a place
with it and also noble.”
(Buck-p.16)
Actually this book is about the author's realistic
portrayal of the problems arising out of nuclearization of India
and abroad. She seems to be against the nuclear race of
armaments. She thinks that nuclear matter is a very
important matter for any country. Unfortunately the Nuclear
Test on 11 May 1998 was a hasty step. It was conducted
without consulting the army experts without even a debate in
the Parliament.
Lt. Gen, (Retd.) Eric A. Vas said—
“This momentous decision was taken
solidly on the advice of clever scientists
and bureaucrats, who lacked
constitutional responsibility or
accountability. The military chief had not
been consulted about a matter, which had
far reaching security consequences.”
(Vas —p. 7)
“leArundhati Roy-A Luminous Star
The book The End of Imagination also depicts
author's boldness as a free and frank writer. She declares that
writers must be the voice of the nation. They should not
hesitate to expose the corruptions and aberrations of the
society in which they live. She protests against nuclearization
and points out: —
“If protesting against having a nuclear
bomb implanted in my brain is anti-
Hindu and anti-national, then I secede. I,
hereby, declare myself an independent,
mobile republic. I am a citizen of the
earth. I own no territory. I have no flag. I
am female, but have nothing against
eunuchs. My policies are simple. I am
willing to sing any nuclear non-
proliferation treaty or nuclear test ban
treaty that is going. Immigrants are
welcome, You can help me design our
flag.” (Roy=p. 30)
The boldness of Arundhati Roy reminds us of
Taslima Nasrin who, in the Preface of the book, ‘Lazza’
expresses her opinion:—
“The disease of religious fundamentalism
is not restricted to Bangladesh alone and
it must be fought at every turn. For
myself, I am not afraid of any challenge
or threat to my life. I will continue to
write and protest persecution and
“12Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
discrimination. I am convinced that the
only way the fundamentalist forces can
be stopped is if all of us who are secular
and humanistic join and fight their
malignant influence. I, for one, will not be
silenced.” (Nasrin:-p. ix—x)
Arundhati Roy is of the view that war is not the
permanent solution of a problem. One war leads to another.
So, the statement of Prime Minister after the nuclear tests
was due to a “deterioration security environment” and has
little significance in this regard. She thinks that only pointing
nuclear missiles at Pakistan is not enough to face so many
problems like population, poverty, casteism, unemployment.
She observes:—
“The problems can't be solved by pointing
nuclear missiles at Pakistan. Though we are
separate countries, we share skies, we share
winds, and we share water. Where
radioactive fallout will land on any given
day depends on the direction of the wind and
rain. Lahore and Amritsar are thirty miles
apart. If we bomb Lahore, Punjab will burn.
If we bomb Karachi-then Gujarat and
Rajasthan, perhaps even Bombay, will burn.
Any nuclear war with Pakistan will be a war
against ourselves.” (Roy — p. 34)
This statement throws a clear light on her
sentiments related to universal brotherhood. Indeed, modern
“13.Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
wars are mostly artificial in nature. Soldiers of any country do
not want to fight only for the sake of fight. In the phraseology
of G. B. Shaw they preferred chocolates to bullets. After all
they have feelings, emotions. Shaw wrote in Arms And The
Man:—
“The Man: I’ve no ammunition. What use
are cartridges in battle? I always carry
chocolate instead, and I finished the last
cake of that hours ago,” (Shaw-p. 83)
And further:
‘All that adventure which was life or
death to me, was only a schoolgirls’ game
to her — chocolate creams and hide and
seek. Here's the proof! (He takes the
photograph from the table). Now, I ask
you, would a woman who took the affair
seriously have sent me this and written
on it. “Raina, to her Chocolate Cream
Soldier. a Souvenir?” (Shaw, p. 131)
Above reference justifies that soldiers are also
made of blood and flesh. It is only the whims of politicians and
so called national honour or prestige that leads an
acrimonious atmosphere between India and Pakistan.
In the similar context, her attitude is also very
similar to that of Aldous Huxley. Aldous Huxley in his famous
essay Nature and Causes of War aptly deals with all
manufactured things that lead us to atrocious warfare. This
book supplies a sarcastic remark on the snobbery and
4Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
hypocrisy of politics in India. As usual politicians never care
for the peace and prosperity of the common public. They only
know how to grease their own palm. ‘According to Roy, the
fault does not directly goes to the politician but it goes to the
nature of our system of centralized government. She
mentioned:—
“The greater the numbers of illiterate
people, the poorer the country and the
more morally bankrupt the politicians. In
a situation like this, illiteracy is not just
sad. it is downright dangerous. However,
to be fair cobbling together a viable pre-
digested National identity for India
would be a formidable challenge even for
the wise and the visionary.”
(Roy — pp. 39-40)
The author has also shown a great love and
sympathy to the tribal people, who are ill-treated, oppressed,
cheated, robbed of their lands and shunted around like surplus
good by the state and its minions. The tribal are those people
who may be known as the real Hindus of the country. There
were human beings on earth before there was Hinduism.
Humayun Kabir in his famous lecture, The Unity
of Indian Culture rightly observes: —
“Till recently the Aryans were regarded
as the earliest invaders of the land. It
was thought that they came to a country,
which was uncivilized and barbarian, but
- modern research has proved that there
“15.Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
were invaders even before the Aryans
poured into this land: They had evolved a
civilization higher than that of the
Aryans hordes that came in their wake.
Today whatever is Indian, whether, it be
an idea a word, a form of art, a political
institution or social custom, is a blend of
many different strains and elements.”
(abir-p. 51)
So, Arundhati Roy is one of the glittering stars in
the firmament of Indian Fiction in English. Her ‘extraordinary
linguistic inventiveness’, (Week-p. 47) her ‘satirical portrayal
of the contemporary society ; her psychological study of the
isolated and deviated characters; her new and original style
containing many new devices as opposed to the traditional
renderings of things, etc. have exercised a great influence on
the readers of literary flavour. Before Arundhati Roy, there
were three great writers of Indian origin who bagged the
Booker Prize. V. S. Naipaul got this prize in 1972 for In a Free
State; Ruth Prawer Jhabvala received it in 1975 for Heat and
Dust; Salman Rushdie bagged it in 1981 for Midnight's
Children. All these Booker Prize winner writers have some
connections with India; but Arundhati Roy has to her credit of
being the first, who is entirely home-grown Indian to have the
Booker Prize. Arundhati Rey was neither educated abroad nor
lived abroad. She was born, brought up and educated in India
The style she invented smells the Indian soil. Her victory as a
first time novelist, and that too, a universal one, is really
surprising:—
“16Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
“Arundhati Roy ° triumphed because
unlike the others, she had the guts and
the overwhelming talent to invent a new
idiom and vocabulary to tell the story of a
seemingly remote people, Mammachi,
Sophie Mol, Estha, Rahel, Ammu and
Velutha will stay with us popping up
once in a while to remind us of some
eternal truth.” (Prasad & Sarkar —p.vi)
When a reader goes through this book, he is bound
to be baffled by some ungrammatical constructions, new
coinages, unconventional rhythm and bizarre phrases. The
reader is charmed and impressed to see some new expressions
which give a jerk and jolt to the mind. The grammatical
distortion of words and sentences has been deliberately done
in order to conform to the sentiments of the childhood and the
abnormal situations of the mind of some neurotic characters.
For this new conception of form and style, she may be placed
next to the line of great innovators like D. H. Lawrence, Henry
James, James Joyce, Ezra Pound, T. S. Eliot, Virginia Woolf
and Salman Rushdie.Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
References
> Buck, Pearl S; “India Through a Traveller's Eyes”
Intermediate Prose Poetry Selection, Sunrise Pub. Patna
1994, p. 16.
» First City: Delhi City Magazine, June 1997, p. 24.
» First City: Delhi City Magazine, June 1997, p. 24.
> First City: Delhi City Magazine, June 1997, p. 22.
> Kabir, Humanyun: “The Unity of Indian Culture”
Intermediate Prose Poetry Selection. p. 51.
> Krishnan, A Gopal: The Frontline: Magazine, Chennai,
May- 22 June — 4, 1999, p. 114.
> Lt. Gen. (Retd.) Eric A Vas: The Times of India, Delhi, 25
Oct. 1999, p. 7.
> Nasrin, Taslima: Lazza. Penguin Books (Nehru Place, New
Delhi, 1993 Preface, p. ix—x)
> Prasad, Amar Nath & Sarkar, B. Das: Arundhati Roy: A
Critical Elucidation, Sarup Book Publishers PVT. LTD.,
New Delhi. 2010: Preface, p. Vi.
> Roy, Mary : India Today, Connaught place, New Delhi,
Editor Aroon Purie, Cover Story, p. 26.
> Roy, Arundhati: The End of Imagination, D. C. Books,
Kottayam, Kerala, 1998, pp. 12-13.
> Roy, Arundhati: The End of Imagination, D. C. Books,
Kottayam, Kerala, 1998, pp. 20-21.
» Roy, Arundhati: The End of Imagination, D. C. Books,
Kottayam, Kerala, 1998, p. 30.
» Roy, Arundhati: The End of Imagination, D. C. Books,
Kottayam, Kerala, 1998, p. 34.Introduction: Arundhati Roy-A Luminous Star
> Roy, Arundhati: The End of Imagination, D. C. Books,
Kottayam, Kerala, 1998, pp. 39-40.
> Shaw, G. B.: Arms And The Man: Notes by T. K. Dutt,
Students, Friends, Allahabad Act. I— p. 83.
» Shaw, G. B. : Arms And The Man : Notes by T. K. Dutt,
Students, Friends, Allahabad Act III-p. 131.
> Sunday: Magazine, 30 March —5 April 1997, Calcutta p. 41.
> Sunday : Magazine, 30 March — 5 April 1997, Calcutta p.41.
> Sunday: Magazine, 30 March — 5 April 1997, Calcutta
(Kolkata) p. 39.
> Surendran, K. V.: 2007 THE GOD OF SMALL THINGS, A
Saga of Lost Dreams, Atlantic Publishers, New Delhi,
Preface p. vii.
» The Weak, Oct. 26, 1997: 47.)
Chapter - 1
Part-II
The God of Small Things
as Magnum OpusIntroduction: The God of Small Things as her Magnum Opus
Arundhati Roy ventured into the realm of art with
her debut novel, “The God of Small Things’. Shé brought
laurels to the country by winning the coveted Booker Prize in
1997, when India celebrated the 50t anniversary of Indian
Independence. She is the first non-expatriate Indian author
and the first Indian woman to have won this prestigious prize.
She established her indelible mark as an artist in the
international arena, when she bagged the 29 Booker Prize for
the Common Wealth Nation’s best novel. Mr. K. R.
Narayanan, the then President of India, congratulated Roy for
having brought laurels to the country at the momentous time
of the Golden Jubilee Celebration of Indian Independence.
President commented as:—
“I was delighted to learn that you have
been awarded the Booker Prize for this
year. Please accept my hereby
congratulations. All of us in India are
proud of your achievement.
(@athak, p. 10)
‘The novel was translated into more than thirty
eight languages across the globe. The novel remained in the
best seller lists of both the New York Times and the London
‘Times for many weeks. In the epigraph to The God of Small
‘Things, John Berger writes,
“Never again will a single story be told as though
it’s the only one.”
Arundhati Roy's The God of Small Things is a
unique blend of fiction and reality. She has located Ayemenem
-20-Introdu
The God of Small Things as her Magnum Opus
as the epicenter of her fictional world. She has knitted the
saga of the Ayemenem House with four generations,
commencing from Reverend E. John Ipe and Aleyooty
Ammachi and culminating with the children Rahel, Estha and
Sophie Mol. The Meenachal River has taken the lead role of a
character in the novel The God of Small Things. It is an abode
of solace and comfort for most of the characters in the novel.
The Meenachal River has become the part and parcel of
Ayemenem House as it witnesses two major events: the death
of Sophie Mol and the fervent union of Velutha and Ammu.
Arundhati’s Ayemenem reminds us R. K. Narayan’s ‘Malgudi’
and Thomas Hardy's Wessex novel.
“The fictional Ayemenem is a place of
social, political and moral corruption. It
is a society where untouchability has
acceptance: where the body odour of a
paravan can be offensive. It is also a
place characterized by _political
degeneration and opportunism.”
(Barnabas- p. 296)
Ayemenem becomes the finest specimen of the
post-colonial India. She has universalized Ayemenem with its
good and bad aspects alike. The fast developing hybrid culture
has been vividly portrayed in the novel. She declares that the
so-called traditional values have now become consumer
products to attract the foreigners. When Rahel returns to
Ayemenem, she finds a changed environment and a different
Meenachal River: —Introduction: The God of Small Things as her Magnum Opus
“it greeted her with a ghastly skull’s
smile, with holes where teeth has been,
and a limp hand raised from a hospital
bed ... Once it had the power to evoke
fear. To change lives. But now its teeth
were drawn. Its spirit spent. It was just a
slow, sludging green ribbon lawn that
ferried fetid garbage to the sea. Bright
plastic bags blew across its viscous,
weedy surface like subtropical flying —
flowers.” (TGOST — p. 124)
‘The Meenachal River is the heart and soul of Roy's
fictional world. She can't stop blaming the people responsible
for the contamination of the Meenachal River. The river has
got a lot of significance in the lives of its people. It is an index
of the people living in that particular locality. She has severely
criticized the attitude of the people and their negligence to
keep the river clean and tidy. The pathetic condition of the
river has been witnessed by Estha as he walked :—
“..along the banks of the river that
smelled of shit and pesticides brought
with World Bank loans. Most of fish had
died. The one that survived suffered from
fin-rot and has broken out in boils.”
(TGOST — p. 13)
Roy informs the readers across the globe that the
actual ‘God’s Own Country’ is different from the ‘God’s Own
Country’ of imagination. Kerala occupies a central stage in the
-22-Introduction: The God of Small Things as her Magnum Opus
international tourist map mainly due to its art and culture and
also due to its lush green surroundings. The ‘History House’ in
The God of Small Things becomes the ‘Heritage Hotel’ for the
rich European tourists. The European tourists are lured in
such a way that they see only the brighter aspect of ‘God's
Own Country; Roy portrays the scene:—
“On warm days the smell of shit lifted off
the river and hovered over Ayemenem
like a hat... The hotel guests were ferried
across the backwaters, straight from
Cochin. They arrived by speed boat...
They had built a tall wall to screen off the
slum and prevent it from encroaching on
Kari Saipu’s estate. There wasn’t much
they could do about the smell.”
(TGOST-p. 125)
The ‘History House’ is now well furnished with
“artificial canals and connecting bridges”. (TGOST — p. 126) In
the name of tourism development, the Keralites commercialize
their tradition and culture. In the ‘Heritage Hotel’, the so-
called traditional things are displayed purely from the point of
view of business:—
‘A reed umbrella, a wicker couch. A
wooden dowry box. They were labeled
with edifying placards which said
Traditional Kerala Umbrella and
Traditional Bridal Dowry Box.”
(TGOST =p. 126)
2Introduction: The God of Small Things as her Magnum Opus
Kathakali, the traditional temple art, is now
performed near the swimming pool for the convenience of the
European tourists. They enjoy the traditional temple art of
Kerala when they play with their children in the water. The
traditional value of the temple art is completely lost:—
“So ancient stories were collapsed and
amputated, six- hour classics were
slashed to. twenty-minute cameos.”
(TGOST — p. 127).
The significance of The God of Small Things lies in
its double purpose of ‘Art for Art’s Sake’ and ‘Art for Life’s
Sake’. Fiction and reality meet in the right ratio and this
harmony enhances the charm of The God of Small Things
“Fiction for me has been a way of trying
to make sense of the world as I know it. It
is located very close to me-this book. It is
Jocated in the village that I grew-up. If I
had to put it very simply it is about
trying to make the connections between
the smallest of things and biggest ones
and to see how they fit together.”
(Prasad-p. 136)
‘The God of Small Things is unrivalled in fictional
writings because of its non-conformist and artistic elements.
Arundhati Roy took the liberties of an artist by burying the
so-called conventions and approached the novel from a
different dimension. Dodiya justifies the Booker Prize, that
has been awarded to Arundhati Roy, in the following words:—
2hIntroduction: The God of Small Things as her Magnum Opus
well as common reading public.
“The reason why the judges chose
Arundhati Roy’s The God of Small
Things, for the Booker Prize, is very
clear. What the judges most admired was
not its Indian setting, its slightly
hackneyed reworking of the old duchess
and the gamekeeper plot in the story of
cross-caste erotic love between a Paravan
and a Syrian Christian, It was, rather,
her verbal exuberance. Almost alone
among the 106 entries. Roy has her own
voice, her own signature... Twisting the
language to suit her own story telling,
she managed to make the whole world a
stage for Ayemenem and its people ....
Roy triumphed because unlike others,
she had the guts and the overwhelming
talent to invent a new idiom and
vocabulary to tell the story ofa seemingly
remote people.
(Dodiya —p. 3)
Arundhati Roy has broken the shackles of the
conventional style of the novel. The uniqueness of this novel
rests on her innovative use of language. For it she has
surpassed the limit of elementary grammar. This novel is an
eye-opener for the literary world, Arundhati displayed a
parade of her genuine capabilities in black and white. The
novel attracted thousands of people both in India and abroad.
Its authentic style and artistic perfection lured the masses as
25+
Roy- deviated from theIntroducti
The God of Small Things as her Magnum Opus
conventional path of story-telling and created a one-book
genius without much parallel in the world of fiction. James
Joyce commented once:—
“The East shall shake the West awake,
and you shall have night for morn,”
(Quoted in Dodiya - p. 181)
His prophecy proved to be true with the
publication of this novel. The novel also enacted a thrilling
revenge on Macaulay who remarked in the famous “Minutes”
in 1835
“A single shelf of a good European library
is worth the whole native literature.”
(Quoted in Dodiya-p.181)
Roy employs a blend of all the modern narrative
techniques, such as stream of consciousness and magic
realism. The unification of these narrative techniques adds to
the vitality and exuberance of the novel. This novel is an
experimental work of art in its complete sense of the term. Her
experimental work began to show the early signs of success
when Pankaj Mishra, who was then an editor with Harper
Collins in India, wanted to publish the book. Mishra took the
initiative and sent the copies of the manuscript to three
British publishers — Harper Collins, John Sadler and David
Godwin. After having seen the bright prospect of this book,
David Godwin came to India for getting Roy's signature to
publish the novel. Roy appreciates the historic venture of
David Godwin in the acknowledgement of The God of Small
Things:
-26-Introduction: The God of Small Things as her Magnum Opus
“For taking that impulsive trip to India.
For making the waters part.” (Roy — p.vii)
The book is an instantaneous success and it surprised the
literary world. She herself spoke in an interview:—
“Writing The God of Small Things was a
fictional way of making sense of the
world I lived in, and the novel was the
technical key with which I did it. I didn’t
have any drafts, because I didn't write
the novel from beginning to the end in a
linear way. I would write something here,
something there until the whole book
emerged. That's one of the reasons why I
didn't show anybody the book before it
was finished. There wasn't anything to
show.” (Frontline-p.106)
Arundhati Roy surprises her readers with her new
style by playing with words and sounds. Her deviation from
the normal style results in the spontaneous overflow of
language with a lot of fun and frolic. The book conquers the
mind of the readers as it is an amalgam of different artistic
techniques. Her extensive use of mother tongue in the novel is
an immediate way of identifying herself with the milieu of the
novel. This novel gets international attention for its artistic
iconoclasm. In this novel she tries to experiment with the
English language and explores the various innovations that
shall be possible within the language, she pays little attention
to traditional grammar and sentence structure in her novel
21Introductié
The God of Small Things as her Magnum Opus
and at the same time her language communicates the intended
meaning. Arundhati Roy is quoted as:—
“Language is a very reflective thing for
me. I don't know the rules, so I don’t
know if I have broken them... My
language is mine. It's the way I think and
the way I write.”
(Dhawan-p. 21)
The book is a description of how the small things
in life build up, translate into people's behavior and affect
their lives. The novel also receives some criticism for its
verbosity and controversial subject matter. The novel is based
on different themes, such as, Indian History and Politics, Class
Relations and Cultural Tensions, Love and Forbidden Love,
Social Discrimination, Betrayal ete
Roy depicts political realities in India through
jokes and snippets of wisdom. Roy also reveals a complex and
longstanding class conflict in the state of Kerala and
comments on its various competing forces. The novel attacks
upon the brutal, entrenched and systematic oppression at
work in Kerala, exemplified by figures of power such as
Inspector Thomas Mathew, and Comrade Pillai—
“They were not friends, Comrade Pillai
and Inspector Thomas Mathew, and they
didn't trust each other. But they
understood each other perfectly. They
were both men whom childhood had
abandoned without a trace. Men without
-28-The God of Small Things as her Magnum Opus
curiosity. Without doubt. Both in their
own way truly, terrifyingly adult.”
(TGOST = p. 262)
The author has structured the novel in order to
put more emphasis on the events that lead up to the story, the
consequences and the characters. The book is divided into
twenty-one chapters. The story is not told in a linear time
frame. The author takes the reader back and forth from the
present to the past. In the first chapter, Roy gives readers an
outline of the story. The last chapter, depicting the love scene,
is actually the middle of the story itself. It ends the telling of a
very sad story in a beautiful way.
Some critics have branded the book as Anti~
Communist. It is alleged that Arundhati Roy has deliberately
portrayed Communists in bad light and that she has
denigrated the renowned leader E.M.S. Namboodiripad. While
as all other characters in the book are fictions, the novelist
consciously targets EMS, perhaps to cater the prevailing Anti—
Communist sentiment. In fact, Roy has a genuine sympathy
with progressive forces. She attacks Communists because
CPM and its government did not adhere to the true Marxist
principles.
The very title of the book The God of Small Things
also invites diverse criticism. It creates storm in a cup. The hot
debate was on the suitability of the title and its
appropriateness. In fact, Arundhati Roy herself was not sure of
the title till she finished writing the book:—Introduction: The God of Small Things as her Magnum Opus
“The novel didn’t have a title until the
very last minute. I didn't know what to
call it, there were lots of ideas and
suggestions but I remember printing out
the manuscript and just printing out the
title at the last minute.” (Dhawan-p. 19)
She takes cue from one of the chapters in the novel. As she
says:—
“One of the chapters was called “The God
of Small Things”. I don't know how it
happened .... When I read the book now I
can't believe the amount of references
there are too small things, but it was
absolutely not the case that I started
with the tale and built the novel around
it.” Dhawan pp. 19-20)
The chapter “The God of Small Things” is highly symbolic. It
deals with Ammu’s dream which can be interpreted as her
vision of the God of Small Things who is an embodiment of
Jove and sex.Introduction: The God of Small Things as her Magnum Opus
References
> Barnadas, Simon G. “Ayemenem and the Ayemenem
House: A Study of the Setting of The God of Small Things.”
Arundhati Roy: The Novelist Extraordinary. Ed. R. K.
Dhawan, New Delhi: Prestige, 1999, p. 296-06.
v
Dhawan, R. K, ed. Arundhati Roy: The Novelist
Extraordinary. New Delhi: Prestige, 1999, p. 21.
> Dodiya, Jaydipsinh “Arundhati Roy: The Woman and the
Writer.” The Critical Studies of Arundhati Roy’s The God of
Small Things. Ed. Jaydisinh Dodiya and Joya Chakarvarty.
New Delhi Atlantic Publishers, 1999, p. 1-7.
v
Pathak. R.S., ed. “The Fictional World of Arundhati Roy”
Creative New Literature series — 48 New Delhi: Creative Books,
2001. 9-28.
v
Prasad, Amar Nath, “Arundhati Roy: A Novelist of New
Style,” The Critical Studies of Arundhati Roy’s The God of
Small Things. Ed. Jaydipsinh Dodiya and Joya
Chakravarty New Delhi: Atlantic Publishers, 1999, p. 135—
141.
v
“When you have written a Book, you Lay your Weapons
Down” Praveen Swami, Frontline 8 Aug. 1997, p.p. 106-
108.
> The Page numbers of The God of Small Things (abbreviated
as TGOST) are given from the edition published by Penguin
books India 2002.|
Chapter - 1
.Section-B
Tradition and Scenario of
[in Women NoelTradition and Scenario of Indian Women Novelists
“Education is a liberating force and in our
age, it is’ also a democratizing force,
cutting across the barriers of caste and
class, smoothing out the inequalities
imposed upon us by birth and other
circumstances.” (Indira-p.1)
Indian women, the embodiment of unbounded love and
affection, hope and patience, have been showing their worth in
each and every discipline of knowledge from times
immemorial. Sita in ancient perspective, Gargi and Anusuia in
scriptures, Rani Durgawati in medieval perspective, Rajia
Begum and Noorjahan in history and Toru Dutt, Cornelia
Sorabji, Kamala Markandaya, Ruth Prawar Jhabvala,
Nayantara Sahgal, Anita Desai, Vimla Raina, Shashi
Deshpande, Shobha De, Mahasweta Devi, Manju Kapoor,
Rama Mehta, Kamala Das, Gita Hariharan, Kiran Desai,
Jhumpa Lahiri, Namita Gokhale, Rita Garg and Arundhati
Roy in modern perspective and many others in fiction have left
their indelible imprint on the pages of history, which is
suffused with such a potential and variegated colour that
cannot be erased or darkened by Time. As Ben Jonson quoted
in reference of Shakespeare:—
“They are not for an age but for all times.”
A society without women has no zest of life. Their removal
from the history is the removal of all adventure and
aestheticism. It is also to bury deep all literature without
mentioning their contribution to it. Place of women in society
is mirrored as:
“32.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
——
“In this complex pantheon of diversities
the Indian woman remains the point of
unity, unveiling through each single
experience a collective consciousness
prized by a society that is locked in
mortal combat with the power and
weakness of age and time. She remains
the still centre, like the centre in a
potter's wheel, circling to create new
forms, unfolding the continuity of a racial
life, which in turn has encircled and
helped her acquire a quality of
concentration.” (Jung — p. 26)
Indian women novelists are primarily concerned in
their novels with the psychological crisis in the lives of Indian
women who are subjected to physical and psychological torture
in a male dominated society. These novelists have exploited
their skill in projecting convincingly the agonized mind of the
persecuted women. Their portrayal of women characters in the
novels invariably bears authenticity to their feminist
approach, outlook and perspective. Their minute observation
of the life of Indian women and their curiosity in the study of
their inner mind are evidenced by their vivid and panoramic
portrayal of their plight. These women novelists have focused
in their novels on the “existential predicament” and travails of
the subdued women in a male dominated society governed by
rigid traditions and restricts. These novelists being women
made a deep dive into the inner mind of the repressed women
by virtue of their feminine sensibility and psychological
233.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
insight. They also tried to bring to light their issues which are
the outcome of psychological and emotional imbalances. In the
male dominated societal framework, a woman is bound to
suffer insult and abuse, tyranny and injustice without any
rhyme and reason. Suffering is abated in their fate. In fact she
not only forms the pivot and nucleus of family but also gives
birth to children and rear up the coming generation. The
concept of a healthy home cannot be imagined without the
contribution of woman. A solid structure of well organised
society requires complimentary relation between man and
woman. The concept may be understood by the analogy of
flower and fragrance. If a man is a flower, the woman is its
fragrance. The woman is the black part of the eye; man, the
white part. Without the black there is no vision and without
the white there is no protection. Plato also had observed:—
“The only difference between men and
women is one of physical function one
begets, the other bears children. Apart
from that, both can and both should
follow the same range of occupation and
perform the same functions (though men
will on the whole, perform them better);
they should receive the same education to
enable them to do so. In this way society
will get the best value trom both.”
(Plato, p. 225)
Indian women novelists in English and in other
vernaculars try their best to deal with the pathetic plight of
forsaken women. These women novelists portray tragic saga of
faelife of an average Indian woman. In the historical perspective
the lineage of Indian Women Novelist in Indian Writing in
English begins with the contribution of Toru Dutt. She died at
the early age of 21 (4% March, 1856-30 August, 1877). Her
two novels Bianca and Le Journal de Mademoiselle d’ Arvers
deal with the autobiographical projections of the novelist. Both
works are the gathering of her sweet and sour experience of
her very short life:
“Beauty and Tragedy and fatality criss—
crossed in the life of Toru Dutt.”
(yengar p55)
She is mainly interested in the telling of the
ancient tales. In these deathless tales and stories she sought
the right material for the expression of her own maturing
creative powers. Toru was a good craftsman in verse, her
feeling for words was impeccable. Her eye and ear were alike
trained for poetic description or dialogue. Her unfinished
English novel, Bianca or The Young Spanish Maiden appeared
in the Bengal Magazine (January — April issue 1878) and her
French novel, Le Journal de Mademoiselle d’ Arvers had been
issued in Paris in 1879. It had been hailed as “an
extraordinary feat, without precedent” and compared to the
Vathek of Beckford. And all this by a sick girl, who had known
pain and been shadowed by a sense of fatality in the course of
3 or 4 years! She lived a life insulated from the currents of the
seething world outside. The memory of the death of her
brother, and more especially of the death of her elder. sister
Aru, seeped into her sensibility. It was natural that she would
draw upon the limited fund of her own. experience. The story of
35.Tradition and Scenario of Indian Women Novelis
Bianca and her sister Inez and the story of Marguerite and
Sister Veronique are two separate attempts to tell the same
inner tragedy of sisterly love and bereavement. But super
imposed on this theme, in both the novels there is the
domination of romantic love motif. Marguerite in the French
novel is Bianca a little grown up, a little less naive, but no less
resigned to her fate. Although Bianca is supposedly a Spanish
maiden and Marguerite a French girl, they are both in Toru’s
delineation essentially Indian, ardent, sincere, and capable of
love and equally capable of resignation.
Cornelia Sorabji, (15 November 1866 — 6t July,
1954) a Parsi Christian, is another great figure in the realm of
novels. She was the author of a number of stories, some of
which appeared in the Macmillan’s Magazine. Her best work
was collected in Love and Life Behind the Purdah (1901), Sun
Babies; Studies in the Child Life of India (1904) and Between
the Twilight (1908). Apart from being a Parsi-Christian
background, she has tried to penetrate the silken curtain of
the ‘purdah’. She revealed the nuances of feminity. She
depicted the various moods and difficulties faced by the women
under the ‘purdah’. Ecstasy, tragedy, comedy, all are possible,
with a shade of difference behind the purdah. The situations
which she portrayed are often touched with melancholy,
sadness, despair and sometimes early widowhood. These
situations make a woman's life a precarious affair. Which are
mostly unnoticed by a feminist philosopher? Women were
easily caught in the meshes of intrigue, and social taboos of all
kinds and her subservience to man gave her very little freedom
of action. The silent suffering is often more eloquent than
-36-Tradition and Scenario of Indian Women Nov
ists
Nathan's infidelity, her daughter's sacrificial going on the
streets to save the family from starvation, the pre-mature
death of the child Kuti and the ejection from the kiths and
kins. Here, the plight of Rukmini reminds us of Elizabeth Jane
in Thomas Hardy's famous novel, ‘The Mayor of Casterbridge’.
The novel focuses effectively on theme of hunger,
industrialization and its impact on rural human life. There is
also a beautiful portrayal of beggary, unemployment,
prostitution, dowry system ete. Rukmini is an average ideal
village woman. She worships her husband like a god. She puts
her views:—
‘It was my husband who woke me-my
husband, whom I will call her Nathan,
for what was his name although in all the
years of our marriage I never called him
that, for it is not meet for a woman to
address her husband except as husband.”
(Nectar in a Sieve)
Her relation with her husband is supreme because
of her traditional Indian family which always subordinates to
the man. While the sons are considered as assets and the
daughters are considered as a burden on the family. When the
first born child was a daughter, Rukmini was very
disappointed, “for what woman wants a girl for her first born.”
Nathan “wanted a son to continue his line and walk beside
him on the land, not a pulling infant who would take with her
a dowry and leave nothing but a memory behind.” The last
portion of the novel reveals that Rukmini finds peace at last.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
Calm after storm, spring after Winter— such is the unending
* eycle:—
“She, however, is not a theorist to dwell
upon caste and class problems only. Her
concerns being predominantly socio-
economic, her novels offer us a savage
tale of brutality, ignorance, mental and
physical bludgeoning that the ordinary
Indian, man and woman, is subjected to.”
(Krishnaswamy — p. 162)
In her second novel, Some Inner Fury (1955), she
dramatizes the East-West encounter. One brother, Kit,
upholds the authority of the British Raj, whereas, the other
one, Govind seeks to overthrow the British Raj through violent
activities. Their sister, Mira, falls in love with Richards, an
Englishman. But their patriotic feelings separate them:—
“Some Inner Fury” is a tragedy
engineered by politics even as “Nectar in
a Sieve” is a tragedy engineered by
economies’ and in both novels the chief
characters transcend the bludgeoning of
economic or political mischance and
assert the unconquerable spirit of
humanity.” (yengar—p. 440)
A Silence of Desire (1961), the third novel by
. Kamala Markandaya, explores the realm of spiritual reality. It
has neither to do with economics as in Nectar in a Sieve nor to
do with politics as in Some Inner Fury. It unfolds the theme of
39.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
violent action or speech that tears passion to tatters. She
satirizes the hypocrisy and evil customs of society. To her,
women are no longer object of pleasure but a reservoir of all
the healthy values of life. As:—
“We shall have to train the women also,
then in both kinds of skill, and train
them for war as well and treat them in
the same way as the men.” (Plato-p. 229)
After the Second World War Indian women
novelists have begun enriching Indian fiction with a new
vision, a new direction. During this period, Kamala
Markandaya and Ruth Prawer Jhabvala are the most
outstanding personalities. Kamala Markandaya (1924 May
16, 2004) occupies a prominent place among the Indian
English novelists. She won international fame and recognition
with the publication of her very first novel, Nectar in a Sieve
(1954). This novel made her lovable writer of great fiction in
both theme and technique, matter and manner. The novel has
been compared with Pearl Buck’s The Good Earth and K. S.
Venkataramani’s Murugan the Tiller. The novel deals with a
realistic picture of the Indian villagers, their customs and
traditions. In these villages, the life has not changed for a
thousand years. Fear, hunger and despair are the constant
companions of the peasant- “fear of the dark future, fear of the
sharpness of hunger; fear of the blackness of death”. What
‘nectar’ was to be churned out of the muddied ocean of poverty
and Misery? Rukmini, the narrator heroine, is a Mother of
Sorrows. She has to face so many “ups and downs,” ‘fret and
fever’ of life. She receives shock after shock, viz., her husband
31.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
“as one of those European writers who
have written about India”.
(Agrawal — p. 36)
She portrays urban middle class Indian life tinged
with domestic problems of an average joint Hindu family. She
also depicts the confrontation between occidental and oriental
attitudes.
‘RP. Jhabvala writes about the furious
social scuffing in the present day India.
All her novels are full of local colour and
clamour, dealing with the young who are
inert, romantic and non-too-wise and,
the old who are cool, calculating and
rigid. She describes the head-on collision
between the traditional and the modern,
the east and west, and the confusion that
follows in the wake of these collisions.”
(Asnani p. 80)
Her first novel, To Whom She Will (1955) is based
on the double event of independence and partition. The ill-
fated partition uprooted millions from their homesteads. The
novel portrays the piteous conditions of a large number of
refugees in New Delhi, who came to settle there after
partition:—
“They had lost almost everythings their
houses, their business, many of their
valuables, all had to be left behind. It was
complete disaster, absolute ruin; if it had
AD.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
human relationship through a clash between traditionalism
and modernism ie. East-West- Encounter. Dandekar, a
government servant, tortures himself and nearly goes to pieces
because his wife, Sarojini whose attitude is just the opposite of
her husband. She is suffering from a tumour. She goes to seek
a spiritual solace from the “Swamy”, Dandekar doubts the
‘faith-cure belief of a Swami. What sort of man is he, the
Swamy? — a saint or merely a charlatan? Through this novel
Kamala Markandaya has successfully delved deep into the
sensitive relationship between a husband and a wife. The
novelist seems to bridge the chasm between Matter and Spirit,
doubt and faith.
Markandaya’s fourth novel, Possession (1963),
depicts the themes of the East — West Encounter again. It also
explores human relationships along with the theme of Politics.
Caroline Bell, an English lady, tries to possess a poor Indian
village boy, Valmiki, but all in vain. Caroline is a
representative of the rich westernized society, which thrives
on the talents of the poor section of society. Val’s return to
India and his refusal to go with Caroline Bell symbolizes the
struggle of India’s independence and consequent freedom from
the clutches of the British Raj.
In her fifth novel, A Handful of Rice (1966),
Kamala Markandaya avoids the extravagance of scene and
situation. If the theme of Nectar in a Sieve is rural economies,
the theme of A Handful of Rice is urban economics. It is a story
of hunger and degradation in the metropolitan town of
Madras. The novelist portrays the life in big cities where
unemployment and frustration create havoc:—
-40-Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
“The insensitiveness of the affluent, their
hardness of heart the exploitation of
small fish by the big, the worker by the
capitalist, the Apus of the world by the
Big shops in Mount Road: and the
infernal success of the bootlegger, the
black — marketeer, the drug — peddler at
the cost of the poor, the down and out,
the desperate — these are the images of
the modern city,” (Iyengar. pp. 445-446)
The Coffer Dams (1969) is a new leaf in the cap of Kamala
Markandaya. In it the East — West theme is repeated but in a
novel way. It is the story of the British engineers, who
construct a river-dam in independent India. Original picture
of Indo-British encounter is the crux of this novel.
Her other important works are The Nowhere Man,
Two Virgins, The Golden Honeycomb and Pleasure City. They
all are milestone in the ladder of Indian English fiction.
Ruth Prawer Jhabvala, (1927) the contemporary of
Kamala Markandaya, has a major impact in the history of
Indian women novelists in English. Born in Germany of Polish
parents, she came to England in 1939 and took an M. A.
degree at the London University; and having married an
Indian Architect in 1951, she has since settled down in Delhi.
Though not of an Indian birth, in her novels, she deals with
different shades of Indianness which is a matter of
astonishment. Though she is not happy to bé called as an
‘Indian’, she claimed that she is not at all an Indian author
but—
“41.happened to one man alone it would have
been unbearable. But there is consolation
in numbers, and there were hundreds of
thousands of them.” (To Whom She Will)
In her second novel, The Nature of Passion (1956),
she represents a young modern girl, Nimmi. She is against the
age-old rites and customs, myths and traditions. She fights for
the cause of women’s emancipation. The novel is saturated
with the drab realities of day-to-day life. The novelist
satirises the foolish activities of those youngsters who have
false pretensions to modernism and western societies. It is the
most enjoyable social documentation.
In Esmond in India (1958) novelist represents
East-West encounter. The novel is suffused with the strands
of comedy, irony and satire. Rejecting the very eligible Amrit,
Gulab married Esmond Stillwood, who is a rare combination of
a prig and a pig in one. But the marriage fails due to the
different nature in both the characters. Esmond is selfish and
mean and Gulab is rough and unsophisticated.
In The Householder (1960) she delineates the life
of a newly married couple, Prem and Indu. It is a domestic
comedy. She presents the conflicts between the mother-in-law
and the daughter-in-law.
‘The domestic scene in A Backward Place (1965) is
superficially the reverse of the one in Esmond in India. In this
novel, Judy, an English girl marries an Indian actor, Bal. But
this marriage does not succeed due to their different
mentality. R. P. Jhabvala probes successfully the mind, the
43Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
sensibility, and the agitated heart of the lonely or trapped
woman.
- In the literary career of R. P. Jhabvala the novel,
Heat and Dust, matters most. This novel won the prestigious
Booker Prize in 1975. It is the story of two English women
Olivia and the Narrator who visited India, but they became
the victims of this country. This story tells us how Olivia and
her husband, Douglas comes to India. Olivia falls in love with
Nawab. She elopes with him. This leads to the pregnancy and
later on abortion of Olivia. She starts living in a cottage near
the Nawab’s palace. She earns the title of the mistress of the
Nawab. The other woman, who suffers in the novel, is the
narrator herself. She falls in love with Chid, an Englishman
turned Hindu. Consequently, she becomes pregnant. But she
does not get herself aborted. She joins an Ashram and there
suffers quietly. Thus, both the ladies become the silent
sufferers destroyed by the ‘heat’. Nissim Ezekiel in his famous
article “Distorting Mirror” views that Jhabvala has made the
country stranger in her imagination overheated by hatred. If
we study her works minutely, we see that her early works are
richly devoted to India. But later on she becomes blunt and
cold to this strange land. She herself observes:—
“T suppose it could be put down to my
change of attitude towards India. I lived
everything during my first years here
really loved it and was first years here
really loved it and was wildly exited by it
and never wanted to go away from here.
But later that changed, I saw a lot I
MTradition and Scenario of Indian Women Novelists
didn't like, TM go farther: a lot that
horrified me.” (Agrawal - p. 36)
By exposing’ human follies, foibles and self-
deceptions she either makes us laugh or at least smile.
Nayantara Sahgal, (1927) daughter of Vijyalaxmi
Pandit, niece of Pt. Jawahar Lal Nehru wrote novels with the
theme of politics. She also wrote columns for different
newspapers on politics. Simplicity and boldness, straight
forwardness and frankness are the peculiar characteristics of
her writing. Her novels are set against socio-political backdrop
of India. India before and after independence, had a
disconcertingly different picture to project to the world. Her
novels deal with man’s quest for his identity, man-woman
relationship, East-West encounter and pre-occupation with
Hindus and Hinduism. The tinge and tincture of Western
liberalism related to political ups and downs provide unique
flavour to her writings—
“Sahgal's literary world in a broad sense
can be termed “personalized fiction.”
History, politics, autobiography and
personalities intermingle in the novels of
Sahgal.” (Sinha, p. 42)
Her novels are a microcosm of life itself, the life
which she keenly perceived around her. She herself announced
for her novels that they are more or less reflections of the
political era, we are passing through. On the one hand, her
attitude in the novels is tantamount to that of Nehru, and on
the other hand, it is a mixture of western point of views. She
45Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
only delineates the contemporary political incidents in her
novels. She is never in favour of any particular political party.
Her novels are glorified with artistic colour and objectivity. In
spite of use of political themes, there is also description of
Indian woman's search for freedom in sexual matters.
Women's efforts to gain self-realization also weave the net of
her novels.
Sahgal's first novel A Time to be Happy (1957) is
written in the backdrop of post — independence era. In it she
focuses attention to Congress Activities and the events of 1942.
It is not a very successful novel because it has no
correspondence between action and characterization.
In her second novel This Time of Morning (1965)
she has given a composite picture of a multi faceted country
still in transition. She, also, portrays the happenings in the
corridors of power. The great expectations aroused by national
leaders proved to be misplaced as the leaders of independent
India disappointed their followers. She exposes the amoral
strategies of people having political clout and individual
consciousness in friction. The portrait of Kalyan Sinha mirrors
the personality of V. K. Krishna Menon. The major theme of
this novel is corruption breeding in the corridors of power. As‘~
“The value that she offers consistently
and profoundly significantly is freedom
as necessary pre-requisite for all human
achievement, separateness, aloneness,
alienation and agitations are the various
modes of individual's experience that
46.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
enable her principal characters to realize
freedom in its various manifestations.”
(Rao-p. 155)
Her third novel, Storm in Chandigarh (1969) is a
metaphorical projection of the theme of violence raging
politically everywhere in Punjab and Haryana and
psychologically within the minds of individuals. “.... a most
interesting sketch of the lives of educated Indians and of the
problems which confront not only them but all people who
strive to establish positive relationship with each other.
(Saville)
The Day in Shadow (1971) is dealt with political
movement. The novel is considered to be a sequel of Storm in
Chandigarh, The novel revolves around the axis of polities and
man—woman relationship:
“The novelist shows that though Indians
have got freedom, yet it is only on the
surface level as in their attitudes to love
morality, sex, marriage, education and
religion, they are still the slaves of the
west”. (Mahajan - p. 164)
In the novel A Situation in New Delhi (1977) the
novelist dwells on the failure of political machinery in the
absence of a good leader and an educated woman's precarious
position in the midst of immoral atmosphere. The novel
exposes corruption and opportunism in a seemingly democratic
machinery of the Government and its deep impact on honest
party workers in the Congress. In this novel the private and
41Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
political worlds are co-mingled as well as the actions and
characters are enjoined with each other.
In Rich Like Us (1986) she once again turns to her-
theme of India’s sufferings in post-independence era. Sonali,
the 35 year old ICS Officer, found herself misfit in all round
corruption breeding administration. The novel is based upon
India’s national emergency, when the parliament was
suspended. There was press censorship, India’s soul was
wounded as it were by new indisciplined authoritarianism.
This novel bagged Sahitya Academy Award.
Thus Gandhian ideals, search for one’s identity
and communication between individuals are the prime
concerns of Nayantara Sahgal in her poignant novels.
As Ruth Prawer Jhabvala reflects the. ‘social
background in her works, Kamala Markandaya associates her
works with different social, cultural and political problems,
Anita Desai (1937) is preoccupied to dive deep into the inner
realms of the protagonists. Her forte is the exploration of
sensibility. She has tried to forge a style supple and suggestive
enough to convey the fever and fretfulness of the stream of
consciousness of her principal character:
‘Life is not a series of lamps
symmetrically arranged: life is a
Juminous halo, a semi-transparent
envelope surrounding us from the
beginning of consciousness to the end.”
(Woolf p. 177)
So, Anita Desai pictures the mind and soul of a character.
48.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
Cry, the Peacock (1963) is Maya’s tragic story, the
story of her married life with Gautama. Maya is haunted by
the astrological prediction of the death of either wife or
husband. She is the victim of Hardian Fate and Providence,
that is, an uncannily oppressive sense of fatality. Her
husband, Gautama is a busy, prosperous, middle — aged
lawyer. He is too much engrossed in his own affairs. The
solitude and silence of the house preys upon her, and the death
of the pet dog starts a chain of reminiscence and reverie. The
result is that in a fit of insane fury she kills her own husband.
In Voices in the City (1965), the scene shifts from
Delhi to Calcutta. It is called, the city of Kali, “Goddess of
Death’! The Maya~Gautama tragedy is re enacted in the
Monisha—Jiban-marriage. Monisha is unable to stand the
strain of living in her husband’s house. In the long run, she
commits suicide. Monisha’s brother, Nirode, and her sister,
Amla, are also in Calcutta. All of them have to fight against
the rigid conventions of middle class life. They are largely self
afflicted, self-driven, self-condemned to crash in defeat and
disaster. The novel is rich in diction. Anita Desai has explored
the inner as well as the outer climate. She has dispersed the
narration in the flow of several sensibilities.
Bye-Bye, Blackbird (1971) is a symbolic novel. In
it Anita Desai moves out of familiar Delhi and Calcutta. The
novel presents East-West encounter. It is a great irony that
the British characters in the novel seem to be more realized
than the Indian protagonists.
49.Where Shall We Go This Summer (1982), shows
the tragic inner reality of Sita. She is stifled by the cruelty and
callousness of urban life. She is fed up with the burden of
children. She runs away to a small island.
In Fire on the Mountain, Anita Desai presents the
psychology of two different woman characters-Nanda and
Raka. On the one hand, Nanda is an unsentimental old widow,
on the other hand, Raka is a shy, gentle and lovely school girl.
Nanda leads a segregated life like a recluse in a segregated
hill hut. The story takes a tragic turn when Illa Das, Nanda’s
bosom friend and a social worker is raped and strangled. This
incident overcasts its dark shadow on Nanda Kaul. The
imagery of the book has reached the height of Shakespearean
tragedies, where metaphor plays a significant role in the plot
and structure of the royal tragedies.
Clear Light of Day (1980) is set at the time of
India achieving Independence. The novel depicts a mansion in
Delhi which becomes for the most part the centre of action.
Bimla, the protagonist, is brought up in an upper middle class
Hindu family. The novel positions Bimla in a circle of power by
making her the first child of her parents. After the death of
her parents, she takes the responsibility of running the
household. Bimla’s femininity in the novel is pushed aside. She
is empowered to become the individual wearing the masculine
mask. In this novel, Anita Desai has, rewritten the history of
modern India by slowly depicting a woman's character who
casts away her traditional role and adopts the role of a bread —
earner.
-50-Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
Anita Desai’s In Custody (1984) strikes a different
note from her previous novels. Instead of portraying the
psyche of her heroines, she focuses on the predicament of male
protagonist. In this novel she describes the struggle of a
college lecturer Deven and how his attempt to interview Nur,
the greatest living Urdu poet, proves a fiasco. But a study of
the novelist’s use of irony offers a deep insight into the
meaning of the novel. It highlights the depth, richness and
complexity of novelist’s vision. Thus, Anita Desai has heralded
a new era in the realm of psychological portrayal of the
character. She herself observes:—
“My novels don't have themes at least not
till they are finished, published or read,
do I see any theme. While writing I follow
Hlashness of insides. I veer away from or
even fight any thing that threatens to
distort or destroy this inside, and
somehow come to the end and look back
to see the pattern of footprints on the
sand.” (Desai —p.1)
Mrs. Vimla Raina, a well — known poetess and
dramatist is known for her debut and bestselling novel
Ambapali. She earned tremendous reputation in Indo —
English fiction, with the publication of this novel. Ambapali
(1962) is based on the life of the courtesan Ambapali, who is
loved and appreciated by all in Vaishali and Magadh. The
novelist presents a realistic picture of Vaishali. She has
produced the loving, throbbing warm — blooded and yet pure
characters like Ambapali. She also portrays a number of other
51.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
characters like Ajat Shatru, the king of Magadh, the gentle
prince Suryanami and Charanda who tries to smother-his
passion beneath ochre robes. Kautilaya, the ancient
Machiavelli, is also portrayed very well. There is Buddha,
preaching his ideals and gospels and showing the path leading
to the “nirvana”. Ambapali was the first woman in the fold of
Lord Buddha.
Rama Mehta (1923-1978) was the first woman to
be appointed to India’s Foreign Service. She was also a
sociologist and lecturer. But she was forced to resign her
position because of her marriage. Rama Mehta was awarded
the prestigious Sahitya Academy Award in 1979 for her first
novel Inside the Haveli (1977). The novel realistically
delineates the confrontation between culture and civilization.
It also deals with the differences of city and village, tradition,
and modernism. It depicts how Geeta, a modern Bombay girl,
has to lead a secluded life under the Purdah in the Haveli.
Shashi Deshpande (1938) shot into lime light in
1977. She is a born story-teller. She started her literary career
as a short story writer. But later she proved herself as a
prominent novelist. Two of her novels The Dark Holds No
Terror and That Long Silence, won the Sahitya Akademy
Award, She attempts to analyze man-woman relationship
within the ambit of family and society. She is concerned with
the intriguing problems and the suffocating environment of
her female protagonists. Her female protagonists try to
discover their true identity in male-dominated world.
Her first novel, The Dark Holds No Terror (1980)
presents an unusual character Sarita. Sarita dares to
challenge the age-old traditions to marry a man of outside her
52.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
caste. But her marriage does not prove to be a happy one. She
faces many problems as a working woman. The novel deals
with various phases of woman's life as a daughter, sister, wife
and mother.
Another novel, Roots and Shadows won the
‘Thirumati Rangammal Prize in 1984. The novel projects the
inner world and thoughts of Indu. Indu refuses to be cowed
down by Akka, the rich family tyrant, who dominated her
ancestral home.
Her Sahitya Akademy Award winner novel, The
Binding Vine (1993) is a feminine novel. The novel projects
complex human relationship through three women characters-
Urmila, Mira and Kalpana. Since ages Indian women however
educated they are, taught to submit to the will of her husband,
without asking why? Through this novel Shashi Deshpande
poses the question-is it necessary to submit and obey the
husband's will all the time?
In That Long Silence, Shashi Deshpande presents
a married woman, Jaya who suffers silently. In the novel, she
makes an aesthetic plea to free the female psyche from the
conventional male control. The novel revolves round the
pathetic and heart rending condition of women in a male
dominated society.
Shashi Deshpande explores the concept of freedom
in the light of Rousseau’s philosophy in the novel, A Matter of
Time (1996). Freedom is not only social, economical or
cultural, it is more than that. It lies in having the courage to
do what one believes is right thing to do and the determination
53.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
and tenacity to adhere to it. The novelist portrays the mental
state of different kinds of people on the journey to freedom.
The novel is narrated from Gopal and Sumi’s point of view. .
Charactes of the novel realized that they had to unshackle
themselves from centuries of bondages to social norms and
pre- decided roles. But they succeeded in doing it only within
the limited purview of their own lives.
Bharati Mukherjee (1940) is a significant woman
novelist. She was born on 27* July 1940 in a Bengali Brahmin
family of Calcutta. Her main creative novels are; The Tiger's
Daughter (1972), Wife (1975), Jasmine (1989), The Holder of
the World (1993) Leave it to Me (1997), Desirable Daughters
(2002) and The Tree Bride (2004). An examination of the
works of Mukherjee reveals a movement from expatriation to
immigration. In the Tiger's Daughter, Hotel Catelli
Continental, described as the “navel of the universe”, becomes
an important symbol of a rootless existence, a symbol of Tara’s
expatriate sensibility. In Wife, the ‘cage’ is an important
symbol which stands for a comfortable but restricted existence.
Jasmine is a feminist novel where the protagonist rebels not
only against age-old superstitions and traditions, but also
effects a proper balance between tradition and modernity. The
novel is a celebration of the strength of a woman, not her
weakness. In one of her interviews she comments:—
“We immigrants have fascinating tales to
relate. Many of us have lived in newly
independent or emerging countries, which
are plagued by civil and religious conflicts.
We have experienced rapid changes in the
54Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
history of the bastions in which we lived.
When we uproot ourselves from home
countries we can come here, either by choice
or by necessity, we suddenly must absorb
200 years of American history and learn to
adapt to American society. Our lives are
remarkable often heroic.”
(Carb-pp. 653-54)
Gita Mehta (1943) started her career with writing
scripts for documentary films. Her novels Karma Kola, Raj, A
River Sutra, Snakes and Ladder are universally appraised.
She herself observed.—
“Karma Cola was written almost on a bet. I
thought, ‘really; this is great’ I think every
first book is a joined’ esprit, you are not self
conscious. Then — God punished me. The
best book took nine years. This was Raj,
which demanded a lot of research ... One of
the things that irritates all my readers is
that no one book is like the other. So if you
like Raj you hate A River Sutra. But to me
what is fascinating is to deal with different
material and with the parameters of the
material. I enjoy not repeating myself.”
(Mehta -p. 30)
Her novel Karma Cola (1979) reflects the
corruptions prevalent in our life. It is a witty satire on the
lives of the fundamentalist priests:—Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
‘Her wit is swift and cutting..... Her
tough . intellectual approach rather
uniquely combined with an unusual
“sense of humour produces carefully
carved incidents which are pure theatre,
blazingly fanny and desperately true.”
(Karma Cola)
Her next novel Raj (1989) reflects a crucial period
in the Indian history. It is the story of a young princess, Jaya.
The novel presents the Royal past of Rajasthan. She has
divided her novel into four books, ‘Balmer’, ‘Sirpur’,,
‘Maharani’, and ‘Regent’. The novel opens with a prologue. It
introduces us with Maharaja Jaisingh, his queen and their
children. The novelist portrays a picturesque world of Balmer.
She shows the skill of narrating in luxuriance of imagery.
Another novel A River Sutra (1993) presents
various hues of life in a realistic manner. She is a deft story—
teller. The reader is surprised to see an unexpected end of a
story, giving place to the new one. A River Sutra begins with
the epigraph ‘Listen’ on brother-Man is the greatest truth
nothing beyond.’ (Love songs of Chandidas). There are six
stories in the novel; “The Monk's’, “The Teacher's’, “The
Executive's”, “The Courtesan’s”, The Musician’s” and “The
Minstrel’s”.
Shobha De (1948) is one of the brilliant names in
the galaxy of Indian Women novelists in English. With her
works like, Snapshots, Sisters, Second Thoughts or Speedpost,
she has enlightened and enriched Indian English fictional
-56-Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
world. She has portrayed the sexual mania of the commercial
world. Her works have sensitive appeal and realistic touch.
She is very frank and straight forward in the narration of
incidents. She shot into literary limelight by writing her first
novel, Socialite Evening in 1988. The novel is Lawrencian in
expression
The novelist has tended to be more introspective
and contemplative about life beyond the glamour and
superficiality of the elite society. When Snapshots was
published, it created a furore among the reading public.
Shobha De was unceasingly accused of sensual titillation due
to her bold sexual imagery. The novelist has presented vivid
expression of premarital, extra marital, incestuous and lesbian
relationships.
In her novel Second Thoughts, she has presented
“The New Woman’. It means ‘New’ literary female model. The
‘New’ woman is assertive and self-willed. Maya is a young,
pretty, urban middle class woman. She is born and brought up
in Calcutta. She has great fascination for the city. She is
married to a Bengali boy Ranjan who is settled in Bombay.
But their marriage failed due to Ranjan’s strange behaviour.
Besides his physical coolness, he did not even care to cater her
emotional requirements. And when the suffering is beyond her
endurance, she violates general and accepted norms of society.
She is capable enough of taking bold decision. She is ready to
attach a new meaning to her meaningless married life.
Shobha de’s other important works are Starry
Nights (1989), Sultry Days (1994), Strange Obsession,
ST-Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
Shooting from the Hip (1994), Small Betrayals (1995),
Surviving Men (1998) and Speedpost (1994). Shobha De has
openly discussed sex in most of her works. She depicts the
familial and societal maladjustments that force women to seek
emotional outlets elsewhere. A woman has to encounter
solitude, acerbity, frustration and alienation in a male
dominated value structure. She portrays the secret depths of
the human psyche. Her racy and captivating style and her
accurate characterization compel the reader to identify himself
with situations and characters. She has penned down very fine
pieces of poetic and metaphoric exactitude which haunt our
mind long after reading.
Manju Kapur (1948) shot into prominence with her
very first novel Difficult Daughters (1998). The novel
succeeded in winning the famous Commonwealth Writer's
prize for Eurasia region. Difficult Daughters begins with
death, in the middle, it is interwoven with memories it ends in
a feeling of loss and despair. The novel discusses the life of
Virmati and her relationship with her mother Kasturi, her
sisters and her daughter Ida and Harish’s wife Ganga. The
novel also deals with the extra—marital affairs of the
protagonist. About the book, she observes:—
“Nothing is planned in a big way, but
eventually things may take a grand
shape. Writing this novel was not very
difficult for me, but it took eight long
years before the book finally saw the light
of the day.” (Kapur Magazine-p. 132)
58.Tradition and Sce
io of Indian Women Novelists
Her next novel, A Married Woman (2002) has the
issue of Babri Masjid-Ram Janmabhoomi and the frenzied
reaction of the people as the focal point. This political issue
and Astha's attempts to present it on the canvas, are somehow
sidelined due to Astha’s sexual forays. Manju Kapur’s novels
enable us to get an idea of the feminist struggle against biases.
A woman's life is like the life of a nation which is passing
through various trials and tribulations. Ida struggles to
reconstruct her mother’s life, Astha struggles to place the
Babri Masjid-Ram Janmbhoomi episode in the correct
perspective. These novels show that Manju Kapur is a skilful
wordsmith.
Kiran Desai (1971) is the renowned Indian English
novelist. She is the daughter of an eminent Indian English
author, Anita Desai. She made her eminence by her
fascinating novels, Hulla Baloo in the Guava Orchard and The
Inheritance of Loss. The Inheritance of Loss, won the
prestigious Man Booker Award in 2006 by eclipsing the works
of five other short-listed authors. The novel is partly set in
India and partly in the USA. Kiran Desai described herself
that the novel:—
“tries to capture what it means to live
between East and West and what it
means to be an immigrant.” (Human
warmth).
The novel has been described as ‘a globalized novel
for a globalized world.’ The novel deals with the quest for
individual identity and the struggle for self-determination.
59.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
The Indian part deals with the story of a makeshift family
comprising an irascible and retired judge, his young grand—
daughter, his old and loyal cook and his pet dog. The American
section narrates the story of Biju, the son of the judge’s cook,
who struggles to survive as an illegal immigrant worker in
New York. This multi-layered novel that tells parallel stories
set in India and America, is written in a riveting prose that
shimmers with uncompromising honesty and astonishing
humanity.
Gita Hariharan’s first Common Wealth Award
winning novel The Thousand Faces of Night may be read as
revisionist myth-making-programme, in which the novelist
attempts to renew the whole comm6unity of women through
representation of myths. She strongly believes in the theory of
womans liberation from the bondage of male domination. Devi
is the central woman character in the novel. She has to bear
the brunt of patriarchal persecution. Malashri Lal calls the
novel:
“a narrative of split consciousness.” She
maintains that there is a paradigm of the
‘Law of the threshold’ in the Indian
context that implies a strong sense of the
inside’ and ‘out’ there. (Lal- p. 109)
dhumpa Lahiri (1967) is a sparkling sequin on the
fabric of Diaspora writing. She is the winner of Pulitzer prize.
She was born in London in 1967 of Bengali parents. Inspite of
having lived all her life in U. K. and U.S.A, she shows the
subtle nuances of typical Bengali life and culture. Her novel
606Teadition and Scenario of Indian Women Novelists
The Namesake powerfully depicts the disillusionment of the
Bengali immigrants td us. The novel explores the immigrant
experience of the middle class Bengali American couple and
their first generation offsprings in the U.S. struggling for
survival and assimilation. Jhumpa Lahiri provides an
authentic detail of diasporic culture by throwing light on the
lives of the characters~ Ashok, Ashima and their son Gogol in
her debut novel The Namesake. The novel discusses the
‘names’ relations, families, inheritance, cultural and
psychological norms with respect to home.
Namita Gokhale, the contemporary Indian women
novelist has beautifully and realistically portrayed the plights
of women who have to bear the brunt of patriarchal
domination. Quest for self and search for identity are the main
features of the women characters of Gokhale.
Namita Gokhale’s novel ‘Paro’ is the story of an
irresistible and passionate, through outrageous woman of the
same name and is narrated by the observant Priya, who
records not only the love and the failures of her friend but her
own. Paro is presented as a proud, audacious and self-
confidant, ambitious woman with an assured cat-like grace.
Priya and Paro are, in fact, like the two faces of a coin; are
complimentary to each other. Both of them put together stand
for a typical modern woman of today.
Sex and sensuality are part of life and in order to
aceept this life one has to affirm sensuality. Namita Gokhale
seems to say that she is not concerned with the traditional
concept of morality and purity of love. In Paro women
-61-Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
character are not silent rebels but are bold, outspoken
determined and action- oriented. Sometimes in a fit of
boldness these emancipated women can abuse the men in
words which even coarse, illiterate women would not use in
Public.
In the late 1960's the homosexual themes came
into light when a new school of gender theory began to study
gender and sexuality. Gay and lesbian literature since World
War II chronicles the multifaceted explosion of gay and lesbian
writing that has taken place in the second half of the
twentieth century. Late nineteenth and early twentieth
centuries writers speak of women’s same sex desire in terms of
‘female sexual inversion’ or ‘female homosexuality’. Lesbian
consciousness is a late nineteenth century phenomenon.
Rita Garg's maiden novel ‘Precursor of Love’
analyzes female love, desire and eroticism in a range of early
modern discourses but with a different attitude. She herself
writes:—
“The fact of two women’s total closeness
is nothing new or regional but its
dimensions are on the increase. Hence,
the need of this novel, The present
discussion on this problem might help the
future generations from being misled
while deciding to settle down in life with
2 companion-homo or hetero.”
(Garg Pretace)
62Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
The Girl, heroine of the novel is a business person.
In her school days she indulged in lesbian relationship. She
attracted girls by singing songs and creating other
mesmerizing features for girls like money, car, scooty ete:—
‘She seems to be fond of joy, fun, hilarity,
tea, and college level chit chat in
Epicurean style. Such a person is
universally appreciated” (Precursor of
Love —p. 5)
Thus, this brief analysis clearly shows that the
seed of Indian Women novelists in English was sown during
the period of the British rule in India. Now the seed has
blossomed into an ever green tree with fragrant flowers and
ripe fruits. The women have made their permanent mark in
the field of English fictions. They are being conferred on not
only national but also international awards. They have
heralded new consciousness, particularly the pathetic plight of
the Indian women. From being a curious native explosion,
Indian English has become a new form of Indian culture and
voice in which India speaks. The parade of fine Indian women
writers is long and lengthening. In their novels, the women
protagonists revolt against hypocritical and insensitive male
domination. They do not want to lead a desolated and entirely
sapless life. It is pride to state that the women novelists
constitute a major group of the Indian writers in English. They
are now enjoying an increasing popularity and prestige. They
have produced sufficient work to merit attention. In a nut-
shell, we can state that the fruits of the tree of Indian women
writing in English are being tasted not only by the native
63Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
people, but they are also being ‘chewed and digested’ by the
foreigners. It was possible only after the constant caring,
watering, pruning and feeding. In the realm of fiction, Indian
women novelists are progressing by leaps and bounds.Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
References
> Agrawal, Ramlal : Interview with R. P. Jhabvala (Quest,
sep oct. 1974) p. 36.
> Agrawal, Ramlal : Interview with R. P. Jhabvala (Quest,
sep~ oct. 1974) p. 36.
> Asnani, Shyam M. ; Critical Response to Indian English
Fiction, (Mittal Pub. Delhi 1985) p. 80.
> Carb, Alison B. : “An Interview with Bharti Mukherjee” The
Massachusetts Review, Winter 1988-89, pp. 653 — 54.
> Desai, Anita; “Replies to the Questionnaires” Kakatiyas
Journal of English Studies, Vol. 3, No 1, 1978, p. 1.
> ‘Human Warmth is such an innate part of India ; file ;
“G:/kd? Human warmth is such an innate part of
India/.htm.
> Iyengar, KR. Srinivasa : Indian Writing in English, Sterling
Publishers Private Limited p — 55
> Iyengar, K. R. Srinivasa : Indian Writing in English,
Sterling Publishers Pvt. Ltd. New Delhi, 1994, p. 440.
v
dung, Anees : Unveiling India, (Penguin Books, Delhi, 1987)
p. 26.
>» Karma Cola, Quoted at the blurb of the book, Penguin
Books, New Delhi.
> Kapur, Manju : Rashtriya Sahara Magazine, April, 1999, p.
132.
> Krishnaswamy, S; “Kamala Markandaya : Autonomy,
Nuturance and the Sisterhood of Man” The Woman in
Indian Fiction in English (New Delhi : Ashish Publishing
House, 1984, p. 162)
> Lal, Malashri, “Writing the Self : Indian Women Writers in
English” Literature and Ideology, ed. Veena Singh Rawat
Publications. Jaipur, 1999.
-65-Tradition and Scenario of Indian Women Novelists
> Mahajan, Anita, “Storm in Chandigarh ; An Assessment,”
Indian Women Novelist, ed. R. K. Dhawan, (New Delhi 3
Prestige Books, 1993), Set II, Vol.. 4, p .164.
> Mehta, Gita : In an interview with First City, Delhi City
Magazine, June 1997, p. 30.
v
Plato : The Republic, The Penguin Classics, p. 225.
v
Plato : The Republic, The Penguin Classics, p. 229.
v
Quoted from Indira Gandhi's speech used as an epigraph in
the monograph, in Prof. Asha S. Kanwar, Ghashiram
Kotwal : A Study Guide, IGNOU, New Delhi, 1993, p. 1.
> Rao, A. V. Krishna, This Time of Morning ; A Critical
Assessment, “Indian Women Novelists, ed. R. K. Dhawan,
(New Delhi ; Prestige Books, 1993), Set II, Vol . 4, p. 155.
> Saville, Sheila, “Indian Civil Servants in a Strike Crisis”,
Eastern Daily Express, June 13, 1969
> Sinha, Lakshmi, “Nayantara Sahgal’s Sextet; From A Time
to be Happy to Rich Like US” Indian Women Novelists, ed.
R. K. Dhawan. (New Delhi: Prestige Books, 1993) set IT, vol.
4, p. 42.
> Woolf, Virginia; The Common Reader. (Ist series) The
Hograth Press, London, 1953, p. 177.
-66-