You are on page 1of 1

Lekce 7 – Lezione 7

Den 1 - Lunedì

la ragazza la ragac´a dívka


La ragazza con il vestito rosso è Ta dívka v červených šatech je
La ragac´a con il vestýto rosso e Klaudja.
Claudia. Klaudie.
La ragazza è molto simpatica. La ragac´a e molto simpátyka. Ta dívka je velmi sympatická.

l'isola lízola ostrov

L'isola non è grande. Lízola non e grande. Ten ostrov není velký.
L'isola di Capri è molto bella. Lízola dy kápri e molto bella. Ostrov Capri je velmi hezký.

Den 2 - Martedì
vorrei vorrej chtěl bych / chtěla bych

Vorrei un cappuccino, per favore. Vorrej un kap´uč´íno per favóre. Chtěl/a bych jedno kapučíno, prosím.
Vorrei mangiare qualcosa. Vorrej mandžáre kualkóza. Chtěl/a bych něco jíst (sníst / k jídlu).

gentile džentýle milý, laskavý / milá, laskavá

Lui è gentile con Maria. Luj e džentýle kon maríja. Je milý k / na Marii.
È un signore simpatico e gentile. E un siňóre simpátyko e džentýle. Je to sympatický a milý pán.

Den 3 - Mercoledì
vzít (si), brát (si); dát si k jídlu,
prendere – prendo prendere – prendo
pití; jet něčím – vezmu (si)
Prendo un tè. Prendo un te. Dám si čaj.
Já si dám sendvič s mozzarellou a
Io prendo un tramezzino con Íjo prendo un tramedz´íno kon
houbami. (tramezzino = druh
mozzarella e funghi. moc´arella e fungi.
sendviče, má trojúhelníkový tvar)
prendi prendy vezmeš (si)

Prendi un caffè? Prendy un kaffe? Dáš si kávu?


Prendi una birra anche tu, no? Prendy úna birra anke tu no? Dáš si taky pivo, ne?

Den 4 - Giovedì
prende prende vezme / vezmete (si) (vykání)

Carlo prende una tazza di tè. Karlo prende úna tac´a dy te. Karel si dá šálek čaje.
E Lei, signora, che cosa prende? E lej siňóra ke kóza prende? A Vy, paní, co si dáte?

prendiamo prendjámo vezmeme (si)

Prendiamo un gelato. Prendjámo un dželáto. Dáme si zmrzlinu.


Prendiamo l'autobus o il treno? Prendjámo lautobus o il tréno? Pojedeme autobusem nebo vlakem?

Den 5 - Venerdì
prendete prendéte vezmete (si)

Che cosa prendete? Ke kóza prendéte? Co si dáte?


Prendete gli spaghetti? Prendéte lji spaget´y? Dáte si špagety?

prendono prendono vezmou (si)

Perché non prendono un tè? Perke non prendono un te? Proč si nedají čaj?
Marco e Lucia prendono un bicchiere
Marko e lučíja prendono un bik´ jére dy víno. Marek a Lucie si dají skleničku vína.
di vino.

You might also like