You are on page 1of 90

·MPFIPyS,

'109

,

L '

-

cigiiefial ---------

una sefial adecuada. ---"------------------------------------------

Sobrepresi6n de Sensor

de

velocidad Se detiene el motor diesel. Se alerta al conductor mediante

la caja del magnetico y unidad de control una sefial adecuada. -------------------------------------- _

de Sensor

de

velocidad Un obturador detiene la admisi6n de aire. Por 10 tanto, se

Exceso

velocidad

del magnetico y unidad de control detiene el motor diesel. Se alerta al conductor mediante

motor diesel ----

"Parada

de Bot6n de presion que activa el Igual al dispositivo de exceso de velocidad ------------------

obturador de exceso de -----------------------------------------------------------------------

Emergencia"

manual

del velocidad ------------------------

motor diesel ----

4.9 Dispositivo de transmision a uxiliar ---------------------------------------------------------------

4.9.1 Descri pci 0 n 'gen era I --------------------------------------------------------------------------------

La funci6n del mecanismo de transmisi6n auxiliar es transmitir una parte de la potencia del

motor diesel a los equipos auxiliares como par ejemplo el ventilador de refrigeracion, el

generador de CC, el ventilador del motor de tracci6n, mediarite dispositivos mecanicos 0

dispositivos hidraulicos de acuerdo a su velocidad y requerimientos de potencia especificados.

EI mecanismo de transmisi6n auxiliar consiste en un eje de transmisi6n, cajas de engranajes

delanteras y traseras, acople de cable y un sistema hidraulico. EI principio de la transmisi6n de

potencia se explicara de la siguiente manera: -----------------------------------------------------------

EI eje de transmisi6n de la caja de velocidades actuara como el extremo de entrada que recibe

la potencia de entrada y salida del motor desde el ciguefial del motor diesel. Y los dos ejes de

salida de la caja de velocidades deben estar conectados respectivamente con el sistema

hidraulico, y la caja de velocidades de transmisi6n delanteraLa caja de transmisi6n delantera

49

- --------------------------------------------

GABRIELAN; TRADUCTORA . PU '-fllAT. JO XIII F' 127- INSC. crrc

accionados por acople de cable. ---------------------------------------------------------------------------

accionara en forma separada el ventilador del motor de traccion y el generador de CC, la caja

de transmision trasera accionara en forma separada el motor hidrostatico y el ventilador del

motor de traccion trasera, y los ventiladores del motor de traccion delantero y trasero son

4.9.2 S istem a hi dra ulico ----------------------------------------------------------------------------------

EL sistema hidraulico consta de una bomba hidraulica, una valvula de seguridad, una valvula

de control de temperatura, un radiador de aceite, un sistema de tuberfas que con due en a la

94°C Y luego la unidad hidraulica pondra en funcionamiento el ventilador de refrigeracion a

unidad del ventilador de refrigeracion, ------------------------------------------------------------------

La valvula de control de temperatura en el sistema hidraulico se apagara mientras que la

temperatura de salida del agua de refrigeracion del motor se eleva por sobre los 86°C hasta los

una velocidad dependiente de la velocidad del motor; de 10 contrario, mientras que la

;---"~·--""·-·-temperatura de salida del agua de refrigeracion se mantenga por debajo de los 86°C, la valvula ; jz

o

de control de temperatura sera abierta y esto ocasionara que el motor hidraulico se apague y el

ventilador de refrigeracion deje de funcionar. ----------------------------------------------------------

S istem a E I. ectrico --------------------------------------------------------------------------------------

reve In trod u cci 6 n -----------------------"------------------------------------~-----------------------

1 sistema electrico de la locomotora con transmision electrica diesel cumple la funcion de

(/) ::> ..J

distribuir la potencia, transferir la potencia y armonizar diferentes sistemas en la locomotora,

de forma tal que la misma puede llevar el esfuerzo a las ruedas y mostrar un buen desempefio.

5.2 Estructura de la Transmision Electrica _

\j. HERr·JANP.EZ P(JIlLlCA DE II'-!GLES 22 . CAPiTAL FElERAL '.C.B.A. Nro. 4310

La locomotora adopta una CA-CC como el modele de transrnision electrica principal de la

locomotora. La transmision electrica principal incluye el altemador de traccion, el rectificador

.--------------------------~-----------. ----~ ------

principal, los dispositivos de control electrico principales (contactores principales,

interruptores de selecci6n, interruptores de transferencia dinarnica, etc.), los motores de

tracci6n de CC, etc. ----------------------------------------------------------------------------------------

5.2.1 Sistema de Transmisi6n Principal --------------------------------------------------------------

EI sistema de transmisi6n electrica principal esta a cargo de la transmisi6n de potencia desde

el motor hasta la llanta de las ruedas, que define el desempefio de la locomotora. La corriente

continua trifasica es rectificada por el rectificador principal y sera transferida a los motores de

tracci6n de CC, los que accionan los juegos de ruedas de la locomotora, de forma tal que la

misma pueda desplazarse en condiciones de encendido. La locomotora cambia su direcci6n al

cambiar la direcci6n de la corriente de excitaci6n mediante los interruptores de reversa.

Cuando la locomotora esta funcionando bajo condiciones de freno dinamico, la bobina de

excitaci6n de los motores de tracci6n se conecta punto a punto en serie, cuya corriente

funciona como corriente de excitaci6n proporcionada por el altemador de tracci6n. Y el motor

de tracci6n funciona como generador de CC, cuya potencia de energfa electrica se consume en

los resistores de los frenos dinamicos, El contactor de frenos dinamicos y los interruptores de

MPF!PvS'

, . transferencia dinamica cambian los circuitos principales, de forma tal que la locomotora pueda

como el de freno dinamico son relativos al control de excitaci6n del altemador de tracci6n. Es

opef1lbajo condiciones de encendido y de freno dinamico. Tanto el desempefio de encendido

'_"---"'iI

importante mantener el trabajo del motor a una potencia de salida constante en condiciones de

encendido de la locomotora. EI control de potencia constante es util para que el motor logre

un buen desempefio econ6mico, llevado a cabo por el control de excitaci6n. EI control de

excitaci6n tambien permite lograr el esfuerzo de frenos y potencia de frenos maximos en Ia

llanta de la rueda, en condiciones de freno dinamico, Un microprocesador avanzado controla

51

HERNANDE:;:

JUCA DE it'WU:.S

. CAPiTAL FE:_)ERI\L 3A Nro, 4310

I ": ~_ ~ !

GABRIEL4.. i' TRADUCTORA I "fyIAT. l' XIII F' 1; INSC. C,T.P

el control de excitacion del alternador de traccion de acuerdo con los parametres de

informacion de los sistemas de la locomotora. ---------------------------------------------------------

Cuando la locomotora funciona bajo condiciones de carga segura, el resistor del freno

dinamico se conecta con las bobinas del motor en serie, todos los circuitos separados se

conectan en paralelo, la potencia de salida del alternador de traccion se aplica a los mismos y

es cambiada a energia termica consumida. --------------------------------------.-----------------------

5.2.2 Control de Potencia Constante _

Sistema de control por computadora ADLC-A a traves del control directo de la corriente de

excitacion del excitador de la locomotora para obtener la potencia de salida electrica diesel.

Puede lograrse un limite de baja velocidad del control de corriente al igual que un limite de

alta velocidad del control de tension; en un motor diesel de cualquier velocidad sometido a

carga, puede lograrse un control de potencia con stante, mediante el sistema de control para

control de circuito cerrado. ---~----------------------------------------------------------------------------

A fin de lograr un desempefio de traccion excelente, el sistema de control por

microcomputadora disefiado para la traccion de la locomotora en curvas caracteristicas toma

en cuenta las siguientes consideraciones: ---------------------------------------------------------------

1) la decision segun la base de potencia de la velocidad del motor diesel, la referencia de

tension limite y los val ores de referencia de limitacion de corriente, ----------------------------:----

el uso de une base de potencia adecuada mas I menos la velocidad establecida, la tension de

referencia mas I menos relacion y los valores de referencia actuales contenidos mas I menos la

III

3 velocidad establecida a fin de realizar estos cambios quedaron detras de los cambios de

velocidad del motor diesel de referencia; la tension, la corriente y la sefial de retroalimentacion

de potencia comparados con los val ores de referencia para comparar la sefial de error fueron

MPFIPyS

109

enviados a los reguladores respectivos, los tres reguladores son reguladores proporcionales-

integrales (PI) adaptables (los parametres del regulador con la velocidad del motor diesel, la

tensi6n de salida del generador principal y los cambios de corriente se ajustan de forma

automatica). -------------------------------------------------------------------------------------------------

3) Sefiales de salida de regulador mediante la comparaci6n del dispositivo para comparar y

elegir la sefial mas adecuada y efectiva como sefial de control de entrada del conductor, a fin

de garantizar que el sistema de control tiene un buen desempefio transitorio y estacionario, la

sefial de salida por el conductor y el excitador a ser aumentada luego del control de la corriente

de excitaci6n del generador principal. La potencia de salida del generador principal, el limite

de corriente y el cambio suave entre la presi6n limite. ------------------------------------------------

4) La potencia de retroalimentacion que utiliza el generador principal - eficacia del gabinete

del rectificador de la modificaci6n; ----------------------------------------------------------------------

5) La sefial de retroalimentaci6n de la potencia diesel de la MTU (unidad maxima de

transmisi6n) como potencia de computadora para modificar la sefial de referencia; si la sefial

de retroalimentaci6n de la potencia diesel de la MTU es superior al 97% se implementara la

potencia de computadora (para evitar que la presi6n atrnosferica de altura elevada sea dellsiado baja, el motor diesel de la MTU necesita reducir la carga), una vez que la potencia

diesel de la MTU es inferior al 94% de la serial de retroalimentaci6n, la computadora volvera a

utilizar la potencia normal para la locomotora. ---------------------------------------------------------

5.2.3 Con tro I del M oto r ----------------------------------------------------------------------------------

Cuando la manija maestra abandona la posici6n "0", se enviara la sefial de fuerza de tracci6n a

la MCU. La ECU (Unidad de Control Electr6nico) 0 la MCU (unidad de microcomputadora)

reciben/envian las sefiales de control entre ellas mediante la comunicaci6n en serie y cables.

53

I. HERNAND!=Z. U3L1GA DE INGLES

! - CAPIT_AL~F,Eq_ER~L ~.BA. Nro. 4310

La ECU recibe las sefiales de condicion y referencias del motor a traves de cables. La ECU

GABRIELA i TRADUCTORA MAT. TO Xiii f" 1 INSC, C.T.f

tam bien detecta el motor y sus equipos auxiliares y gobierna la velocidad del motor en forma

automatica, Esto hace que la locomotora funcione de acuerdo con la sefial de fuerza de

traccion y tenga un control de potencia constante. -----------------------------~-----------------------

La ECU tambien detecta todas las sefiales necesarias mediante los siguientes sensores:

Sensores de velocidad del motor, sensor de velocidad de la turbina, sensor de presion de la

temperatura del aceite lubricante, sensor de presion del aire de carga, sensor de presion de la

chaqueta de agua, sensor de presion de combustible, sensor de presion de agua de baja

temperatura, Sensor de presion de entrada de aire luego del filtrado, sensor de temperatura de

salida del compresor, sensor de temperatura de entrada de la turbina en el banco A,

temperatura de entrada de la turbina en el banco B, sensor de temperatura del aceite lubricante,

sensor de temperatura del aire de carga y sensor de temperatura de la chaqueta de agua. -------

5.2.4 Control de Excitacion de la Potencia Auxiliar ------------------------------------------------

Una computadora a la que se Ie da una sefial de tension de referencia de 74V y la cornparacion

de la sefial de retroalimentacion de la tension de salida del generador auxiliar, compara la

sefial de error enviada al regulador de tension. El regulador es tambien un regulador PI

adaptador, los parametros con cambios en la velocidad del motor son ajustados

automaticamente para garantizar el desempefio transitorio y estacionario del sistema de

control. La sefial de control de entrada del conductor para la sefial de salida del regulador, la

III :J J

serial de control amplificada por el conductor controla la excitacion del generador auxiliar, de

forma tal que los generadores auxiliares mantengan una tension de salida constante de 74 ±

2'11)C. --------------------------------------------------------------------------------------------------------

5.2.5 Control del Sistema de Freno Dinamico -------------------------------------------------------

Se utiliza un sistema de control por computadora ADLC-A que controla directamente la

excitaci6n del excitador para lograr un control de la corriente de excitaci6n constante del

motor de tracci6n en baja velocidad, areas de control de corriente de inducido con stante en alta

velocidad, al igual que mas reducci6n de la zona de alta velocidad en el control de la corriente

de inducido, 10 que permite a las locomotoras alcanzar la resistencia del mejor efecto de

frenado. Cuando cambia la velocidad del motor, el dispositivo de frenado con val ores de

referencia de corriente de excitaci6n y frenado de ADLC-A proporcionara la sefial de

referencia de la corriente y de la corriente de excitaci6n. Fueron enviadas a los respectivos

mas / menos la velocidad del controlador mas / menos el control de velocidad de carga,

formando una corriente de corriente de frenado neta y una sefial de referencia de corriente de

excitaci6n. Estan junto con la corriente de frenado y la cornparacion de la sefial de

retroalimentaci6n de la corriente de excitaci6n, y se compara la sefial de error enviada a la

corriente de frenado y al regulador de la corriente de excitaci6n. Los reguladores son tam bien

un regulador PI adaptador, los parametros del regulador con la velocidad y los cambios en la

__ -'~~ velocidad del motor diesel de la locomotora son ajustados automaticamente para garantizar el MPF!PyS

!.t1,iii

~ _,..egulador, mediante la comparaci6n del dispositivo, para comparar la persona mas pequefia

desempefio transitorio y estacionario del sistema de control. Dos sefiales de, salida de

,.1 OS

omo una sefial de control de entrada del conductor, la sefial de control por el conductor y el

\ J

'I.

It I I

,

---

cf

xcitador del control de excitaci6n del generador principal aumentada, de forma tal que se

I.,..,A_,.,,=----

frene la corriente de excitaci6n 0 la corriente con stante del motor de tracci6n. ------------------

5.2.6 Funci6n de Vigilancia y Operaci6n -------------------------------------------------------------

La locomotora cuenta con una alarma para vigilancia. Cuando la velocidad de la locomotora es

55

superior a los 8 km/H, para garantizar la seguridad de operacion, se requiere que el conductor

(.t ~ ,- 1,;. , ,; j r

presione el boton de vigilancia / interruptor de pie de vigilancia una vez cada 45 segundos

\I. HERNANDEZ PUGLICA DE INGLES 12 • CAPiTAL FE::lERAL '.C.B.A. Nro. 4310

rnientras que la locomotora esta desplazandose, Si esto no se hace, 0 si este boton /interruptor

de pie se mantiene presionado por mas de 60 segundos, sonara un timbre para alertar al

GABRIELA N.

TRADUCTOFr ;MAT. T" XIII F"if .• jNSC. C.T.P.C.I

conductor. Si el conductor no presiona 0 suelta el boton/ interruptor dentro de un periodo de 3

segundos, se aplicara el freno de emergencia. Tenga en cuenta que la alarrna de vigilancia no

funciona si la velocidad de la locomotora es inferior a los 8 krn/h. ---------------------------------

5.2.7 G ra bado r de even tos -------------------------------------------------------------------------------

Mientras que la locomotora esta desplazandose, puede utilizarse el grabador de datos KWR6

(DREC) para grabar datos como sefiales digitales, faro, bocina, velocidad de la locomotora,

aplicacion de los frenos, distancia de desplazamiento, sefiales de encendido-apagado, sefiales

analogi cas, y el DREC tambien tiene la funcion de salida de sefiales de encendido-apagado. --

5.3 Co m po n en tes P rin ci pales ----------------------------------------------------------------------------

5.3.1 Alternado r ~ _

EI altern ad or de traccion (AT) es un alternador trifasico, sincronico, sin escobillas de CC,

accionado por el motor. Tanto la unidad del rectificador de excitacion como el excitador estan

en el rotor. El inducido del excitador y la unidad del rectificador de excitacion giran siguiendo

al rotor. La salida del excitador fluye desde su inducido a la unidad de rectificacion de

excitacion. La corriente de salida de la unidad del rectificador de excitacion fluye directamente

los postes del rotor. La bobina de campo del excitador obtiene corriente por la MCU y el

cargador de baterias (74 V CC). --------------------------------------------------------------------------

III ::> J

La ventaja de un AT sin escobillas: Menos mantenimiento, facil control. -------------------------

56

Se hace referencia a los datos principales del alternador de traccion en el punto 1.4.1 de la

descripcion tecnica. --------------------------------------------------------------------------------------- __

.. , .... ~ • ..:.._~,.,,'.J,_~, .. _"'1 ,,~_,_~ ,- ". I ••. _ ~.~ - .... : ... - .... , •.

.-----------------

fj. ;~~ ~~~ "«7' {'I \

JP;~'"~' f~ .. ~, ~; £;,- ~ .~, :

•.•. t , ·,··t·",·,,··-,_·,·

.".:.- •. ~ •. ! .• -' •

MPFIPy;:..,

09

Alternador de Tracci6n --------------------------------------------------'------"'----------------------------

5.3.2 Motor de Tra cci 6 n ----------------------------------------------------------------'------------------

El motor de tracci6n es un motor de CC. Hay 6 motores de tracci6n montados sobre la

locomotora, 3 para cada bogie. El motor de tracci6n es un motor totalmente suspendido. Los

motores de tracci6n son refrigerados por aire forzado. -----------------------------------------------

5.3.3 Computadora de Control de la Locomotora --------------------------------------------------

El sistema de control de microprocesador MCV utiliza sensores multiples para detectar en

tiempo real los principales componentes de la locomotora y el estado de operaci6n de las

partes electr6nicas e indicar el mensaje en forma digital en la LCD. En caso de falla, la MCV

implementara de inmediato la acci6n de protecci6n relacionada, registrara la falla y los

parametres relacionados en forma automatica y mostrara los mensajes de falla en pantalla, --- 6s funciones de la MCV son las siguientes: -----------------------------------------------------------

Control de excitaci6n del alternador de tracci6n -------------------------------------------------------

Comando de control del motor ----------------------------------------------------------------------------

Contro 1 de Energia/ BD ---------------------------------------"---------------------------------------------

Contro I de prueba de autocarga completo ---------------------------------------------------------------

Alarmas -------------------------------------------------------------------------------------------------------

Diagn6stico de fallas y grabador --------------------------------------------------------------------------

57

5.3.4 LCD - Pantalla de Control de la Locomotora ------------------------~-----------------------

, .' r~~

y,u

t

(', \. S:~

.f. \.; J ~

Toda la informacion en la pantalla de la locomotora debe ser consignada en espafiol, y alguna

informacion de importancia para el conductor y el personal de mantenimiento tambien

HERNANDEZ JLlCA DE II~GLES CAPITAL FE!)ERAL LA. Nro. 4310

deberian estar en castellano. -------------------------------------------------------------------------------

5.3.4.1 Armado e Instalacion del Hardware ---------------------------------~-----------------------

Como el hardware de la LCD adopta modules insertados, su estructura es simplificada y

GABRIELA N. iRADUCTORA p(I;\, -MAT. 1· XliiI''' 12:; lNSC. C.T.P.C.I:l.

compacta, de tamafiopequeiio y conveniente para su instalacion, La estructura del hardware

consta de las siguientes partes: ---------------------------------------------------------------------------

(1) Pantalla de cristal liquido color liviana TFT, que tiene diferentes colores para mostrar

varias c1ases de informacion relativa a la locomotora: --------------~---------------------------------

(2) Tec1ado de pelicula delgada y pantalla tactil, utilizados para la entrada de comandos

extern os; ------------------------------------------------------------------------------------------------------

(3) Modulo CPU principal, utilizado para el program a de guia del sistema de configuracion y

5.3.4.2 Modo de laPantalla ------------------------------------------------------------------------------

.. _- ..... __ para procesar los datos transmitidos desde el bus de MCU, ECU y CAN. -------------------------

De acuerdo al nivel de servicio, la LCD tiene dos modos de pantalla. Uno es el nivel de

presentacion en pantalla 1 para los conductores, y otros es el nivel de presentacion en pantalla

2 para el personal de mantenimiento. --------------------------------------------------------------------

>fo..F.t·,'\··F~~~.I., [,~~=+, .f-?-~rr·it:7f'{~1_~,2tl~,!;---K- ... ~--_rr---------.,----------------

rT_'~, ":' " ~ ," ., '; ;- ,~,\:?-__:' .. :T: ~ !:;;:.~ . .vL~F;!C !

I

i

I I

..... __ IJ.

Pantalla de Control de la Locomotora _

6. Sistema de Frenos

Se ha adoptado el sistema de frenos de aire 26LA en la locomotora. -------------------------------

EI Sistema de Frenos de Aire 26L ha sido disefiado para cumplir con los requerimientos de

manejo de trenes de los ferrocarriles actuales de transporte de carga y pasajeros. El sistema

tambien es adecuado para la operaci6n de unidades multiples. --------------------------------------

Las nuevas caracteristicas de disefio del sistema incluyen una estructura simplificada de partes

intemas que utilizan pistones operados por diafragma, valvulas con asiento blando y valvulas

tipo carrete. La eliminaci6n de pistones con anillos, valvulas corredizas y asientos da como

resultado una importante disminuci6n de mantenimiento. --------------------------------------------

A continuaci6n se presentan algunas caracteristicas importantes de este equipo: -----------------

1. Aplicaciones y liberaciones de presi6n de frenos inmediatas yflexibles, para una operaci6n

suave. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------

2. Mantenimiento de la presi6n de la Tuberia de Frenos y el Cilindro de Frenos en todas las

condi cion es. --------------------------------------------------------------------------------------------------

[ M P F i Py S Operaci 6n Gen eral -------------------------------------------------------------------------------~.---------,t 0 (I Un sistema de Frenos de Aire 26L con una valvula de freno 30R-CDW y un m6dulo 30-CW esta disponible para la locomotora. EI sistema esta formado principalmente por los siguientes

componentes: ------------------------------------------------------------------------------------------------

59

1. Valvula de freno 30R-CDW con una valvula de freno independiente combinada. ------------

2. M6dulo 30-CW ------------------------~------------------------------------------------------------------

3. Valvula rele de aire -------------------------------------------------------------------------------------

4. Valvula piloto ---------------------------------------------------------------------------------------------

_,._-- traves de la tuberia de los frenos para cargar los dispositivos y reservorios del equipo. ---------

i 0 _j

\ Z ... A

. 0 UJ ....

- 5Z U"UJ(5 «0°_

z 'c >

o 0 .([) :r:

«I-v _j <

I >'e;w

i.W 'Cii ~ 0 IOg'UJ_j

I ....J ° w :'! (ll .'ct i:"'

U .;: oJ< .....

IZ~~!A

'w rn LU .....

!o~oa:

IW{/)Q8

!w u

'. V

: It lJJ ()')

a. ZSw

f-iERr·JANDEZ JeA DE iI'!GLES CAPITAL FE,)ERAL A. Nro. 4310

GABRIEL!> 'TRADUCTOR ,MAT. TO XIII F iNSC. C

5. Valvula de liberacion de marcha -----------------------------------------------------------------------

6. Valvula rviVl ---------------------------------------------------------------------------------------------

7. Valvula piloto ---------------------------------------------------------------------------------------------

8. Valvula de transferencia de pasajeros y carga -------------------------------~-----------------------

9. Valvula de contro I 20D ---------------------------------------------------------------------------------

1 O. Valvula re I e ti po J -1 ------------------------------------------------------------------------------------

11. Reservorio de aire principal y algunos reservorios auxiliares -----------------------------------

Relaciones de control entre los componentes: ---------------------------------------------------------

Valvula de freno 30R-CDW -+ Valvula rele de aire -+ Modulo 30-CW -+ Valvula de control

20D -+ Valvula rele tipo J-l -+ Cilindro de freno. -----------------------------------------------------

FRENO AUTOMATICO ----------------------------------------------------------------------------------

CARGA ------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para cargar el equipo, coloque la manija de la valvula de freno en la posicion de liberacion. EI

aire del reservorio principal, reducido a la presion de operacion por la valvula de freno, fluye a

SER VI CI 0 --,.------------------------------------------------------------------------------------------------

Para aplicar los frenos, mueva la manija de la valvula de freno hacia la zona de servicio y

disminuya la presion de aire del reservorio de ecualizacion, Una disminucion correspondiente

a presion del aire de la tuberia de los frenos accionara la valvula de control para entregar

aire a traves de la tuberia 16 a la valvula rele. La valvula rele luego suministra presion de aire

II)

3 a los cilindros de freno igual a la presion del aire de la tuberia de aplicaci6n. La cantidad de

aplicaci6n de frena es directamente proporcional a la disminuci6n del reservorio de

ecualizacion hasta una aplicaci6n de servicio completo. ----------------------------------------------

60

~ ~~------------~

Deje la manija de la valvula de freno en la posicion de la zona de servicio en la que se obtuvo

la disminucion deseada del reservorio de ecualizacion. Una vez completada la disminucion de

la presi6n de aire de la tuberfa de freno, la valvula de freno, la valvula de control y la valvula

rele se cubriran y rnantendran la aplicacion de los frenos. --------- .. ----------------------------------

~I13~Fl)\c:I()~ --~--------------------------------------------------------------------------------~-----------

Para liberar el freno, mueva la manija de la valvula de freno para liberar la posicion y

restablezca la presion de aire de ecualizacion. El aumento correspondiente en la presion de aire

de la tuberfa de los frenos accionara la valvula de control para liberar la presion de aire en la

tuberia de aplicacion 16. La valvula rele luego liberara la presion de aire en los cilindros de

freno. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Al operar en servicio de transporte de carga la valvula de freno debe ser movida totalmente a

la posicion de liberacion para lograr una liberacion completa. Con la valvula de corte

acondicionada para el servicio de transporte de pasajeros, los frenos pueden ser liberados

gradualmente desplazando en forma parcial la manija de la valvula de frenos hacia la posicion

eli berac ion. ----------- -------- ---------------------------- ------------------ -------------------------------

~ ~ ~ ~FlCJ~~c:I}\ ---------------------------------------------------------------------------------------------

uando de sea realizar la parada mas rapida posible, mueva la manija de la valvula de freno a

!I.-.-F-~-fos frenos hara que la valvula de control entregue la presion maxima de aire a traves de la

a posicion de emergencia. Una liberacion directa y rapida de la presion de aire de la tuberia de

tuberfa 16 a la valvula rele, ------------------------------------------------------------------.:.-------------

lF~~() ~l)~P~~l)~~ll~ ------------------------------------------------------------------------------

v

La valvula de freno independiente proporciona un control de los frenos de la locomotora

independientemente de la posicion en que se encuentre la manija de la valvula de los frenos

automaticos, --------------------------------------------------------------------------------------------------

Para aplicar los frenos, mueva la manija de la valvula de frenos automaticos a la zona de

aplicacion, Se entrega presion de aire a traves de la aplicacion independiente y la tuberia de

liberacion 20 hacia la valvula rele. La valvula rele luego entrega aire a los cilindros de freno

igual ala presion de aire en la tuberia 20. La cantidad de aplicacion de los frenos es

directamente proporcional a la cantidad de movimiento de manejo en la zona de aplicacion.

. N. f·:ER;.~AND!=Z A p(mUCA DE I!~GLt=.S 122 - CAPiTAL FE')ERAL .lP.C.BA Nro. 4310

Para liberar el freno, mueva la manija de la valvula de frenos a la posicion de liberacion y

libere la presion de aire en la tuberia 20. ----------------------------------------------------------------

Para liberar los frenos de la locomotora durante las aplicaciones de frenos automaticos, retire

GABRIELA N; TRADUCTORA pu~ -MAT. TO XIII!" 122 - INSC. C.lP.C.t

la presion de la manija de la valvula de frenos independiente. La presion de aire entregada a

traves de la tuberia 13 accionara la valvula de control para liberar presion de aire de aplicacion

en la tuberia de aplicacion 16. El freno de la locomotora puede ser aplicado nuevamente a

continuacion de este tipo de liberacion mediante el movimiento de la manija del freno

independiente. -----------------------------------------------------------------------------------------------

PRUEBA DE FUGAS EN LA TUBERlA DE LOS FRENOS --------------------------------------

Cuando realice una prueba de fugas en la tuberia de los frenos, debe desactivar la funcion de

mantenimiento de presion colocando la valvula de corte en la posicion CORTE DE

DESACTIV ACION. Permita que la presion de la tuberia de los frenos disminuya a! nivel de!

III :::l

_J reservorio de ecualizacion antes de cerrar la valvula de freno. ---------------------------------------

f'.:':::~ - .~ .\:.'.~' \/ C.':'":,?,\C!1U

., .... ,.. -.~ .. "",-"" ;··rj-<li~·~''''',:fo'.\,· .......... ;,;...;.;__+.;....·;..·· ;.;0. - .... ~' ... 'i\·;.:..·:f ... \I;A:.I.I5~tpr'i -------i-----_,....--.:.....-------

i

62

· .0$

Una vez completada la prueba, disminuya la presion de aire del reservorio de ecualizacion al

nivel de la tuberia de freno antes de realizar un corte de activacion de la valvula de frenos.

Esto evitara una liberacion no intencional de los frenos. -----------~----------------------------------

CAMBIO DE EXTREMOS --------------------------------------------~----------------------------------

EI siguiente procedimiento tipico abarca el cambio de control de una valvula de frenos a otra

en locomotoras de doble extremo 0 doble control, otros procedimientos pueden ser adoptados.

Realice una aplicacion completa de servicio. Luego de haber completado la disminucion de la

tuberia de frenos, coloque la valvula de corte de la valvula de frenos en la posicion CORTE

DE DESACTIV ACION ("Out"), mueva la manija de la valvula de freno automatico hasta el

extremo de salida y retire la manija. La manija de la valvula de freno independiente, que esta

en la posicion de liberacion, tambien debe ser retirada. Coloque una Valvula MV-I en la

posicion "Arrastre". Reemplace estas manijas en la otra valvula de freno y coloque la valvula

de corte en la posicion CORTE DE ACTIVACION ("In"). Coloque la Valvula MV-I en la

nueva estacion de control en la posicion "Conduccion". ----------------------------------------------

nsiderarse que el grifo, cuando esta aislado, esta en la posici6n "Arrastre". De forma i .tt1

ilar, se considera que la posicion abierta del grifo de aislamiento este en la posicion

" onduccion". -----------------------------------------------------------------------------------------------

TOR MUERTO ----------------------------------------------------------------------------------------

Para detener por completo la locomotora, mueva la manija del freno autornatico a la posicion

Sacar Manija y la manija de la valvula del freno independiente a la posicion de Liberacion.

Una vez completada la reduccion de la tuberia de freno, cologue la valvula de corte de la

valvula de freno en la posicion CORTE DE DESACTIVACrON ("Out"), la Valvula MY-I en 63

!-), \

_,.t

, .

, I

l •

HERIJANDL LlCA DE INGLES CAPiTAL FDERAl .A. Nro. 4310

GABRIELA TRADUCTORA lilAT. T· XIII F" i <INSC, CT

I

! Z (3.J

'0 tu«

- 5Z {)=w-;" «(,)0

Z 'c >- a::

(J 0 «n :c «l-u.J .J>.~W

V1

Wm~O

oarw.J ...J°w

<1:(13-'-

I U'~ ffi LL

Z ..... z<l: Ul

W l!J 0 ::J

lOti a: .J

,.-<D70

100(/)6

i W u o

_"'- __ I-

i

la posicion CONDUCCION y luego abra el grifo de motor muerto. Esto permitira que el aire

de la tuberfa de los frenos de la linea del tren cargue el equipo de frenos para la operacion de

la valvula de control. Sin embargo, una locomotora MUERTA puede ser remolcada como una

unidad de ARRASTRE normal, siempre que ambas locomotoras tengan las mangueras M.U.

normales, incluyendo una Tuberfa de Ecualizacion Principal, y estas hayan sido conectadas

entre las dos unidades, --------------------------------------------------------------------------------------

DOBLE RUMBO -------------------------------------------------------------------------------------------

Para preparar a este equipo para una operacion de doble rumbo detras de otra unidad, mueva la

manija del freno automatico a la posicion de Servicio Completo. Una vez completada la

reduccion de la tuberia de los frenos, coloque la valvula de corte en la posicion CORTE DE

DESACTIVACION ("Out"), la Valvula MV-l en la posicion CONDUCCION y luego mueva

la manija de la valvula de freno automatico a la posicion de Supresion 0 Sacar Manija.

Tambien conecte la tuberia de frenos entre las unidades. Los frenos automaticos son

controlados desde la unidad de conduccion pero un operador de la rnaquina en esta segunda

unidad puede iniciar una aplicacion de emergencia moviendo la valvula del freno automatico a

la posicion de emergencia. La operacion independiente del freno en la segunda unidad

funciona como se ha descrito anteriormente.

OPERACION DE UNIDADES MOL TIPLES ---------------------------------------------------------

EI Sistema de Frenos 26L esta disefiado para operar en un servicio de unidades multiples y

as locomotoras equipadas con el sistema 26L, siempre que se hayan suministrado los

acopladores de manguera adecuados. Si este no es el caso, se aplicaran las instrucciones para

el Doble Rumbo. --------------------------------------------------------------------------------------------

fMPAPyst , 10~

lJ

!

;0

t'\' 1"'," r== ,_'"' '~i\ \ I ~!_ .... r: '\;_- ;",.:_-0 .. - ~ :~~ .' - - .: \

.. " ·",1,

Para operar este equipo de locomotoras como una unidad de conduccion, coloque la Valvula

MV -1 en "CONDUCCION" y la valvula de corte de la valvula de freno en la posicion

CORTE DE ACTIV ACION ("In"). Todos los otros puestos de control de frenos, incluyendo

las unidades de arrastre, deb en tener las valvulas MU-2A en posicion "ARRASTRE" y las

valvulas de corte de la valvula de frenos en posicion CONTROL DE DESACTIV ACION

("OUT"). Adernas, las valvulas de freno autornatico deben estar colocadas en la posicion

Sacar Manija, la valvula de freno independiente en la posicion Liberar y todas las manijas

deben ser retiradas. Bajo estas circunstancias, las unidades de control de vigilancia de arrastre

seran suprimidas. En los casos en que las unidades de la locornotora de arrastre esten

equipadas con A 7-EL 0 B7-EL, los grifos de aislamiento de 18. valvula de freno deben ser

cerrados, las valvulas deben ser colocadas en posicion "ARRASTRE" y todas las manijas

deben ser retiradas. -----------------------------------------------------------------------------------------

ENCLA VAMIENTO DIN}\MICO ----------------------------------------------------------------------

Si se realiza una aplicacion de servicio automatico con el freno dinamico en posicion de

activacion, la valvula magnetica de enclavamiento dinamico (tipo B) ubicada en la linea del

Puerto 16 de la valvula de control a la Valvula Rele Jl, sera energizada. Esto liberara una

aplicacion existente de los frenos automaticos de la locomotora mediante la purga del Puerto

16 de la Valvula Rele, 0 evitara la aplicacion de un freno automatico del freno de la

locomotora, mediante el aislamiento de la Valvula de Control de Iii Valvula Rele. --------------

La aplicacion de los frenos de la locomotora desde la Valvula de Freno Independiente no es

interrumpida ya que la Doble Valvula Antirretorno (Tipo BC) ubicada en la rama desde la

Tuberia de Control hasta el Puerto 16 de la Valvula Rele Jl se accionara para evitar la perdida

del aire de la tuberia de control del puerto de descarga de la valvula magnetica, -----------------

65

YONGE, China --------------------------------------

Durante la aplicacion de frenos de emergencia y de penalizacion, la Valvula Magnetica de

Enclavamiento Dinamico es des-energizada para permitir la aplicacion del freno de aire. ------

La descripcion anterior es solo preliminar. Se confirmara una informacion mas detallada

durante e I di sefio. --------------------------------------------------------.------------~-----------------------

7 Dispositivos de Proteccion -----------------------------------------------------------------------------

La locomotoracontiene los siguientes dispositivos de proteccion: ----------~-----------------------

Dispositivo de proteccion de apagado para la presion de aceite del motor inferior; --------------

Dispositivo de proteccion de apagado para el exceso de velocidad del motor; --------------------

Dispositivo de proteccion de apagado para la presion de la caja del ciguefial superior; ----------

Dispositivo de proteccion de descarga para temperatura mas elevada del agua del motor diesel;

Dispositivo de proteccion de descarga para una sobre corriente en el circuito electrico

principal; -----------------------------------------------------------------------------_-- _

Dispositivo de proteccion de descarga para una sobre tension en el circuito electrico principal;

\I. hERl'·!ANDEL: ~UflLlCA DE INGLES 12 • CAPiTAL FE~ERAL ',C,B,A, Nro, 4310

Dispositivo de proteccion de descarga para la puesta a tierra en el circuito electrico principal;

Sefial de alarma de patinado / desplazamiento de la rueda; -------------------------------------------

Alarma de bajo nivel de agua; --------------------------------------------------------:.--------------------

G/\BRIELA i' -.HADUCTORA F M~r. TO XIII f" 12

_1_NS_C_, C_,T_,P_, __ ...;Ca tego ria des u b- p roveedo r ----------------------------------------------------t"'-----------------------

Resistor de freno, ventilador del freno dinamico y proteccion del motor del ventilador. --------

1 --- Altemador principal, motor del

ventilador -----------------------------

N ro. Descri pei 6 n -------------------------- S u b- p roy eedo r --------------------------------------

t09

MPFIPyS;

;d .

r I

-tel

·1 . •• .." ...... ,~ ..... ,_ • ......., •.•.

2 --- Cojinete de la caja de ejes, SKF Group, FAG 0 TIMEKEN -------------------
----- cojinetes de rodamiento, cojinete ---------------------------------------------------------
----- del motor ----------------------------- ---------------------------------------------------------
3 --- Amortiguador ------------------------ Sachs Automotive Components Co., Ltd.
----- ----------------------------------------- Alemania ---------~-----------------------------------
4 --- Motor de Traccion ------------------ YON G E, China --------------------------------------
5 --- Compresor de aire ------------------- NANKOLJ,C!I~A ---------------------------------
6 --- Aire Acondicionado ---------------- SANfIEKEJI, F AIVELEY, GLJO XIANG -----
7 --- Bateria -------------------------------- Changhong Battery Co., Ltd. Sichuan China u
----- ----------------------------------------- Otro --------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------

67

/

" I

" . !

Apendice 1 Disposicion General de la Locomotora

• '""~ b rr,

III ::> ...J

hERj'\ANDEZ )ilLlCA OE 1t\!GU~S

_ CAPiTAL Fr:~ERAL :.B.I\, Nro. 4310

GABRIELA 1\ iRAOUCTOPA F MAJ, I· XIII P 12 ms.c. C.T.P

68

1--"'·"'" ,' .. ..,....... ...... ,

"r

I

Apendice 2 Disposicion General del Bogie ------------------------------------------_.----------------

. _J

MPFiPyS

1 09

! I

I

J",

i

, .

69

s. I

~~~)() -- 1ll --------------------------~--------------------------------------------~-----------------------

Especificaciones Tecnicas del Carro de Pasajeros --------------------------~-----------------------

1. Tipo de V ehiculo -------------------------------------------------------------------------------------

Coche de Butacas de Primera Clase ----------------------------------------------~-----------------------

Coche de Butacas de Segunda Clase ------------------------------------------------------- _

Coche Comedor ------------------------------------------------------------------------------ _

Coche dormitorio ---------------------------------------------------------------------------- _

Coche dormitorio para la tripulacion con sala de equipajes ------------------------------------------

Coche del generador --------------------------------------------------------------- _

-----,_._---

2. Requerimientos tecnicos generales ----------------------------------- _

2.1 La fuerza del vehiculo cumple con las disposiciones de la norma TB/T1335 en materia de

criterios de disefio y pruebas de la fuerza de vehiculos ferroviarios. ---------- _

2.2 El desempefio dinarnico del vehiculo cumple con las disposiciones de la norma GB/T5599.

Vehiculos ferroviarios -- Especificaciones para la evaluacion del desempefio dinamico y

------------------------------------------------------------------------------------

IIJ • 2.3 Conforme a requisitos previos para garantizar la seguridad de los pasajeros, el vehiculo y

:J

.J

su equipamiento minimizaran su peso muerto, y proporcionaran elementos excelentes para al

prevencion de incendios y retardo de la propagacion de fuego, y la prevencion de incendios

aplicara la norma DIN 5510- 2. ------------------------------------------------------------~ _

hERI·~ANDEZ j,lUCA DE It~GLE=.S

• CAPiTAl. F[~ERAL :.B.A, Nro. 43 \0

2.4 Los galibos del vehiculo cumplen con las disposiciones de la norma NE~A, 604 relativa

los Galibos de los Vehiculos para los Ferrocarriles Argentinos. -------------- _

-,"-~, .... , .... '.~""'- ...... " , •. ·'1,',

·······~··r

GABRIEL~ THADUCTOF 'J,IAT. TO XIII r JNSC. C

2.5 La vida util del vehiculo es de 30 afios, -------------------------------- _

2.6 Condiciones de operacion ------------------------------------ _

70

I,~;~{:;;} t~ ~:~: ,;~'t;:~;,~~:.:~

bi.!:=:.sE(:i-~C\·it~.i,:, r~ T,--:: ,-;:. i.>i1:: rG~;::;V~~~tO

.. _1_ .....

'MPFIP S I Y

1 0'9

2.6.1 La configuracion maxima del tren es de 15 coches ---------""-----------------------------------

2.6.2 La temperatura ambiente es de -15+45 -----------------------------------------------------------

2.6.3 La humedad relativa maxima es de 90% ---------------------------------------------------------

2.6.4 La pendiente de linea maxima es de $18%0 ------------------------------------------------------

2.6.5 La altura de la plataforma es de 400 mm --------------------------------------------------------------------

Distancia desde el borde de la plataforma al centro de la linea de la via: 1600mm -------------

2.6.6 Altura maxima sobre el nivel del mar: 700 m. ---------------------------------------------------

3. Req u erimi en tos teen icos p rin ci pales ---------------------------------------------------------------

3.1 Parametres tecnicos principales ----------------------------------------------------------------------

3.1.1 Ancho de via: 1676 mm. ----------------------------------------------------------------------------

3.1.2 Velocidad maxima probada 170km/h. ------------------------------------------------------------

3.1.3 Velocidad maxima de operacion/ servicio 160 km/h. -------------------------------------------

3.1.4 Radio minimo de curvatura negociable. ----------------------------------------------------------

(Estacion, seccion) de desvio lateral: 1 OOm -------------------------------------------------------------

Linea principal: 200m ------- ------ -- - - - -- -- ---- - - - -- - - - - - - - -- - -- - - ----- - - - -------- - -- ------

~IJ

EI radio minimo de curvatura en el acoplamiento y la velocidad de desplazamiento maxima al

tomar el radio minima de curvatura seran confirmados en la primera reunion con el enlace

, tecni co. -------------------------------------------------------------------------------------------------------

Se ajustaran las dimensiones de los coches de pasajeros si el desempefio del desplazamiento en

curva presenta problemas luego de realizados los calculos, ------------------------------------------

3.1.5 Nivel de ruido en el coche a 100km/h $ 70 dB A -----------------------------------------------

3.1.6 Peso del eje excepto el Coche del Generador $16,5t -------------------------------------------

3.1.7 Indice de Conducci6n W$2,5

71

/~ .-.-

, "

GABRIELA ~ TRADUGTORA F 'Mb,T. TQ XIII F" 12 'INSC, C,T.P,

3.1.8 Coeficiente de transferencia de calor de la carroceria en reposo (valor K) excepto por el

cache del Generador y la sala de equipaje z; 1,6 W/m2.k. ---------------------------------------------

3.1.9 Los coches de pasajeros en esta especificaci6n tecnica no pueden acoplarse para

servicios normales con los coches de pasajeros existentes en la Argentina. -----------------------

Los coches de pasajeros en esta especificaci6n tecnica s610 pueden realizar un acople

mecanico y neumatico (sin ninguna conexi6n electrica) con las locornotoras en Argentina. ----

3.2 Dimensiones Principales ------------------------------------------------------ ... ----------------------

3.2.1 Largo de la carroceria: 24000mm 22000 mm, el largo de la carro ceria del coche del \

generador es de 22000mm ---------------------------------------------------------------------------------

3.2.2 Ancho de la carroceria: 31 05mm ------------------------------------------------------------------

3.2.3 La altura del techo a la parte superior de la via (sin carga) sera confirmada de acuerdo al

plano NEF A 604. ------------------------------------------------------_-------------------------------------

3.2.4 Largo entre los centros del bogie: 17000 mm (el largo entre los centros del bogie del

cache del generador es de 15400mm) 15400 mm ------------------------------------------------------

3.2.5 Altura del centro del acoplador desde la parte superior de la via (sin carga): 1055,5 0 -15

mm ------------------------------------------------------------------------'------------------------------------

>.2.6 Altura del centro del paragolpes desde la parte superior de Ia.via (sin carga): 1055,5 0 -

1Il ::l .J

15 mm, la distancia entre el centro de los paragolpes es de 1860±5mm. ---------------------------

3.2.7 Altura de la superficie del piso desde la parte superior de la via: aproximadamente 1264

mm. ---------------------------------------------------------------------~-------------------------------------

3.3 Estructura de acero de la carroceria ----------------------------------------------..;'---...,-----------

N. I-iERI'~ANDEZ PtJflLlCA DE Itmu,:s 122 - CAPiTAL FEJERAL ',p,e.BA Nru. 4310

3.3.1 La estructura de acero de la carroceria emplea una estructura de soporte de carga

monocasco tubular sin larguero central, y la pared lateral adopta un panel plano. En la

,__....{j.~-"'" 3.3.5 Los largueros laterales tienen puntos de enganche del coche dentro de un espacio de 2 m

-~-

MPFIPyS

i 09

,

f:\: s: )c:.O \ \

estructura de acero, si el espesor de la placa y el perfil es de :S6mm, entonces se aplicara el

acero autoprotegido de la serie de niquel cromo; si el espesor es de :S2.5mm, se aplicara el

05CuPCrNi; si el espesor es de 3-6mm, se aplicara el 09CuPCrNi-B, y para los perfiles y

placas de 6mm de espesor, se permitira el uso de acero al carbono. EI panel plano del cielo

raso para el soporte de la unidad de aire acondicionado, el piso de hierro en el bafio y otras

partes susceptibles a la corrosion estan hechas de acero inoxidable, mientras que el piso en la

sal a de equipaje sera realizado en chapa de aluminio tipo damero de 4 mm. Todos los

materiales de acero tendran un excelente desempefio de la soldadura. -----------------------------

3.3.2 La fortaleza de la estructura de acero de la carroceria cumple con el estandar de

clasificacion de disefio especificado en la norma TBIT 1335-1996. --------------------------------

3.3.3 Luego del ensamblaje de la estructura de acero de la carroceria, su planicidad sera: ------

Pared lateral: gmm/m -------------------------------------------------------------------------------------

Lados del techo: :S2mm/m ---------------------------------------------------------------------------------

Pared posterior: :S3mm/m ---------------------------------------------------------------------------------- .

Centro del techo: :::;4mm/m --------------------------------------------------------------------------------

: .. <\

No existe ninguna superficie despareja local visible. --------------------------------------------------

3.3.4 Los aleros estan dispuestos a ambos lados del techo y sobre la puerta lateral de la

pasarela de intercomunicacion, ---------------------------------------------------------------------------

a 10 largo de ambos lados y en los extremos del travesafio del bastidor inferior. -----------------

3.3.6 Los puntos de encarrilamiento estan ubicados debajo de la viga del paragolpes y en los

extremos de la carro ceria. ----------------------------------------------------------------------------------

3.3.7 Un pasamano con forma de U esta montado en la conexion entre dos 'coches.

73

HERNANDEZ IfJUCA DE Ij\!GLI~S

• CAPiTAL FE~ERAL .BA. Nro. 43 to

GABRIELA N TRADUCTORA PI r,IAT. ro XI!I F"12:: . INSC. clLH

3.3.8 Eliminacion de polvo, prevencion de la corrosion y pintura de la estructura de acero. ----

3.3.8.1 La superficie de acero de la estructura de acero de la carro ceria ha recibido un

tratamiento previo. La limpieza de la superficie de acero para la limpieza con chorro de bolas

alcanza el nivel Sa2, y las partes tambien alcanzan el nivel Sa2. __ M _

3.3.8.2 Bajo condiciones totalmente secas, las superficies interna y extern a de la estructura de

acero de la carro ceria estan recubiertas por dos capas de sellador anticorrosivo, y el espesor de

cada capa de revestimiento no es inferior a 30im; y luego del revestir con el sellador

anticorrosivo el area intern a de la estructura de acero de la carroceria y el area externa del

bastidor inferior, debe aplicarse una capa de 3 mrn de espesor de mezcla de asfalto. ------------

3.3.8.3 Se aplican dos capas de pintura de acabado sobre la pared extern a de la carroceria,

mientras que se aplican tres capas en el cielo raso. El espesor por capa de pintura no es

inferior a los 301m, y se aplicaran dos capas de barniz luego de la pintura de acabado. El

revestimiento de acabado utiliza la pintura de poliuretano de dos componentes. -----------------

3.3.8.4 Para el disefio artistico final, se seguira el plan aprobado por las autoridades argentinas.

3.4 Aislamien to de la carroceria ------------------------------------------------------------------------

El aislamiento de la carroceria consiste en un panel de lana de vidrio compacto, y adernas se

aplicara una lamina de aluminio sobre 61 area de aislamiento interno de la pared y del techo (la

lamina de aluminio es aplicada en el lade externo de la lamina de recubrimiento de lana de

vidrio). La aplicacion de aislamiento debe ser duradera y ajustada, y no se perrnitira ninguna

3.5 Panel de la pared interior, panel del cielo raso, panel de particion, cielo raso plano,

piso ------------------------------------------------------------------------------------------------------------

.•• '":O~fJ( 74

lSAT\)r.·~ k~ .. ~;~}ltJD~3 ¥_"'_~~_"'-I' +_

S! ~;5:I:~r,~~:,." Cl: :_.~ :.Y': \ ::~: ;e;H{'.t

'.. - _.ulu

,

fM"P'F'Pysl 3.6.2 EI paragolpes lateral esta montado en el extremo de los coches, y utiliza el paragolpes

';

J,,,

3.5.1 EI panel de la pared puede utilizar PRFV (plastico reforzado de fibra de vidrio) 0 madera

contrachapada revestida en plastico; el panel del cielorraso puede utilizar PRFV y el panel del

cielo raso del coche dormitorio puede utilizar madera contrachapada revestida en plastico; y el

panel de particion y el panel del cielorraso plano puede utilizar madera contrachapada

revestida en plastico. Los paneles de la pared, del cielo raso y de particion estan instalados de

forma bien ajustada, y debe minimizarse el uso de juntas y recortes, EI piso esta hecho de

madera contrachapada y la superficie del pi so esta cubierta por un material de recubrimiento

de pisos de PVC. EI piso en el compartimiento del generador esta hecho de chapa de aluminio

tipo damero, mientras que la pared y el cielo raso son de placas de aluminio porosas. ----------

3.6 Acoplador y tren de traccion ----------------------------------------------------------------------

3.6.1 Se utilizan un acoplador de tornillo y tren de traccion, los que consisten en un gancho de

traccion, una barra de traccion y un acople por tornillo. EI acoplador de tornillo y el tren de

tracci6n pueden absorber por 10 menos una energia de 10KJ. ---------------------------------------

tipo disco (el patron I perfil especifico estara basado en el disco de paragolpes de las

locomotoras y vehiculos ferroviarios disponibles en Argentina). La longitud y carrera del

paragolpes es de 650mm y 11 Omm respectivamente. -------------------------------------------------

3.7 Pasarela de Intercomunicacion de Goma y plataforma de operacion y zona de

trans ito ---------,---------------------------------------------------------------------------------------------

3.7.1 Aplicacion de la pasarela de intercomunicaci6n de goma ----------------------------------

3.7.1.1 Se utiliza la pasarela de intercornunicacion de goma tipo capsula. -------------------------

3.7.1.2 EI tipo de pasarela de intercomunicacion de goma debe estar hecho de un material

antienvejecimiento, resistente a altas temperaturas, facil de mantener, con un desempefio

75

GABRIELA N.

-I RADUCTORA PU, MM_ TO XIII F' 122 - INSC. C.T.P.C.B

excelente en la prevencion de incendios, y sin que se produzca ningun tipo de deformacion

HERNANDE2 1L1CA DE, I!';,(PLI!S

. CAPiTAL FE::>E~AL ~.A. Nrc. 4310

3.7.1.3 El tipo de pasarela de intercomunicacion de goma debe garantizar que ni la lluvia ni

luego de la compresion. -----------------------------------------------------------------------------------

agua de deshielo ingresen a la zona de transite cuando el vehiculo esta en la posicion limite de

curva, y el condensado en la pasarela de intercomunicacion debe ser drenado a tiempo. -------

3.7.1.4 La plataforma de operacion de la zona de trans ito cumple con la norma UIC 561, y esta

3.8 Sistema HV AC (sistema de ventilacion, calefaccion y aire acondicionado) ------------------

realizada de una placa de acero inoxidable antideslizante. -------------------------------------------

EI sistema de HV AC esta compuesto principalmente por: una unidad de aire acondicionado

montada en el cielo raso, un dispositivo de escape, un conducto de chorro de aire, un conducto

de retorno de aire y un equipo de calefaccion. EI sistema HVAC puede cumplir todas las

funciones del sistema a traves de la coordinacion de cada pieza del equipamiento, de forma tal

que los indices de comodidad del aire en el coche cumplan can los requerimientos. ------------

Calculos, condiciones y parametros del sistema de HVAC -------------------------------------------

En verano: Temperatura extern a del aire: 40°; Humedad relativa: 37%; Temperatura en el

Coche:27°C ---------------------------------------------------------------

la norma DIe. 553. La unidad de aire acondicionado puede arran car a una temperatura

En invierno: Temperatura extern a del aire: -10%; Temperatura en el Coche: 20° ----------------

.• ---.,

La temperatura y humedad interior y otros indices estan de acuerdo can los requerimientos de

ambiente de +45°C. ---------------------------------------.:.----------:--..--------------------------------------

.1 El sistema unico de aire acondicionado del coche adopta una unidad de aire

acondicionado montada en el techo, en la parte trasera del coche. ----------------------------------

76

~~~

MPFIPyS

'109

3.8.2 La unidad de aire acondicionado proporciona la suficiente capacidad de refrigeracion

(calefaccion) y crea un excelente y comedo clima en el coche. -------------------------------------

3.8.3 Suministro de energfa a la unidad de aire acondicionado: Trifasico, CC, 380V, 50Hz.

3.8.4 El sistema de aire acondicionado esta equipado con un excelente dispositivo de filtrado

de aire, para garantizar la limpieza del aire requerida en el coche. ----------------------------------

3.8.5 La unidad de aire acondicionado puede suministrar la suficiente cantidad de aire fresco a

los pasajeros a uri flujo de 15m3/personas· hora. -------------------------------------------------------

3.8.6 Debe prestarse atenci6n a la buena capacidad de intercambio y mantenimiento de los

componentes principales del sistema de aire acondicionado, de forma tal que la tripulaci6n

pueda llevar a cabo tareas de mantenimiento en el sistema de aire acondicionado del tren. -----

3.8.7 EI sistema de aire acondicionado del tren esta equipado con el sistema sensor de

temperatura, que puede proporcionar informacion y parametres tales como la temperatura en

el coche al sistema de control, de forma tal que el sistema de aire acondicionado pueda ser

controlado de forma adecuada. ----------------------------------------------------------------------------

3.8.8 EI coche esta equipado con el dispositivo de eliminacion de aire de escape, a fin de sacar :.

el aire de escape interno del coche a tiempo, y cumple con los requerimientos de calidad de

aire elevada en el coche. -------~---------------------------------------------------------------------------

3.8.9 EI coche esta equipado con un drenaje de agua confiable para garantizar el drenaje a

tiempo de la condensacion del sistema de aire acondicionado. --------------------------------------

3.8.10 EI coche esta equipado con un dispositivo de calefaccion auxiliar para garantizar Ia

comodidad del viaje en el invierno. ----------------------------------------------------------------------

3.9 130gie -----------------------------------------------------------------------------------------------------

77

"(" ._ ~ ~

.' e J ~

-iERNANDEZ ICA DE It~GLES :APiTAL FDERAL \. Nro. 4310

GABRIELA N.

TRADUCTORA' '1IIAT. TO XI11 F'\; lNSC. C.T.P.C

1

I



;Z

o

""·-~"''';;h

V+""*'-'

EI bogie tiene los meritos y las ventajas de los bogies para ICE, TGV Y vehiculos de transporte

ferroviario de alta velocidad en Japon, Teniendo en cuenta situaciones de aplicacion practica

de vehiculos importados y de alta velocidad en China, hemos disefiado el bogie de suspension

por aire sin travesafio para trocha ancha para los Ferrocarriles Argentinos. EI bogie

anteriormente mencionado utiliza la tecnologia de construcci6n "3 Nos" mas avanzada del

mundo, es decir, el bogie no tiene travesafio, mesa de sacudidas y cojinete lateral. Por 10

tanto, su estructura es mucho mas simple, su desempefio es mucho mejor, su costa es mucho

menor y su mantenimiento es mucho mas facil, -------------------------------------------------------

I. Principio de disefio general del bogie de suspension por aire para trocha ancha ---------

1. Cumple con las especificaciones tecnicas de Argentina para los vehiculos ferroviarios. ----

2. Velocidad maxima de desplazamiento: 160Km/h --------------------------------------------------

2. Velocidad maxima de prueba: 170Km/h -------------------------------------------------------------

3. Garantiza la seguridad de operacion en todos los niveles de velocidad y condiciones de

carga. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------

4. Proporciona una suficiente reserva de estabilidad operativa. ------------------------------------

5. Proporciona un excelente confort en el viaje. ------------------------------------------------------

6. Genera una fuerza de actuacion menor entre la rueda y la via. ----------------------------------

7. Posee una excelente capacidad de negociaci6n de las curvas. -----------.:.-----------------:------

8. T i ene una ~stru ctura simp li fi cada. -------------------------------------------------------------------

Proporci ona un peso 1 ivian o. --------------------------------------------------------------------------

10. Necesita menos mantenimiento. ----------------------------------------------------------------------

II. Parametres tecnicos principales---------------------------------------------------------------------

1. Ancho aplicable: 1676mm

78

,.,r:~::, ;:; <:, ~:":. .:"T \:-,t<::', '.: l_1i:",,,,,, "!'!5

~;~:2C:::,::,'/ -.' n :~~- =i:ilr:~'\F1I':~!tj

'MPF!PyS:

i09

I

J.,

".~.",.,. '*'"""_~"'-'~'-'.'''''.''.

2. Galibo: En conformidad con los galibos de Argentina --------~-----------------------------------

3. Velocidad maxima de operaci6n: 160km/h

4. Velocidad maxima de prueba: 170Km/h ~ _

4. Base de las ruedas fija: 2S00mm _

S. Radio rninimo de curvatura negociable: ------------------------------------------------------------

(Estaci6n, secci6n) de desvio lateral: lOOmm ----------------------------------------------------------

Linea principal: 200mm - _

6. Temperatura de operaci6n: -ISoC--+4SoC ---------------------------------------

7. Peso del eje: 16,St

8. Tipo de cojinete SKF: BCIB322880AB BCIB322881AB --------------------------------

9. Altura desde el plano superior del resorte neumatico hasta la parte superior de la via en peso

muerto: 944mm ----------------------------------------------------------------------------------------------

10. Modo de tracci6n: Tracci6n mediante barra de arrastre (mica -----------------------------------

11. Espacio lateral entre los resortes neumaticos: 224Smm ------------------------------------------

12. Distancia entre los centros de los largueros laterales: 224Smm ---------------------------------

JbIIII!!I "-, ~'~

13. Modo del frenode base: Freno de disco ------------------------------------------------------------

14. Largo entre los centros del bogie: 17m --------------------------------------------------------------

15. Peso muerto del bogie: 66S0kg -----------------------------------------------------------------------

16. Diarnetro de la rueda: 6920mm -----------------------------------------------------------------------

III. Estructura basica del bogie -------------------------------------------------------------------------

El bogie de suspensi6n por aire para trocha ancha emplea la estructura "3 Nos" mas avanzada,

sin travesafio, sin mesa de sacudidas y cojinete lateral, y brinda una estructura simplificada,

bajo costo, menos mantenimiento, un desempefio excelente, seguridad y confiabilidad. El 79

hER[·!ANDEZ LlCA DE IN<3LES CAPiTAL FE')ERAL ;.A. I~ro. 4310

GABRIELA N:. I-i TRADUCTORA. PU,;' JlLfIT. TO XIII F" 122 - L mSC. C.T.P.C.B.A.

bogie consta de cuatro partes principales: armazon, dispositivo de ubicacion de la caja de ejes,

dispositivo de suspension central, y dispositivo de freno de base. ----------------------------------

1111

Fig. 1 Bogie de' Suspension por Aire para Trocha Ancha _

1. Armazon, 2. Dispositivo de ubicacion de la caja de ejes. 3. Dispositivo de suspension

central 4. Dispositivo de freno de base

------------------------------------------------------------------

80

1. Armaz6n. __ .: _

EI armaz6n es una estructura soldada con forma de H, que consiste en dos largueros laterales y

dos vigas transversales. Hay dos vigas longitudinales entre dos vigas transversales. EI centro

del larguero lateral es c6ncavo hacia abajo como la panza de un pez. Esta soldado y

ensamblado por cuatro piezas de placa de acero, utilizando la seccion transversal sellada tipo

caja. EI larguero lateral tiene una partici6n intema, de forma tal que la camara interior del

larguero lateral se transforma en la camara de aire adicional de la suspensi6n de aire. EI

larguero lateral utiliza inicialmente la estructura nueva de forma tal que la tecnologia de

soldadura y fabricaci6n de toda la estructura del bogie se vuelve mas racional. La viga

trasversal esta realizada de tubos de acero sin uniones, con un diametro extemo de 0 165,2mm,

y un espesor de pared de 14,3 mm. Los soportes y sostenes estan soldados en la estructura del

bogie. El disefio optimizado ha disminuido practicamente el peso de la estructura y por 10

tanto, la estructura del bogie tiene la suficiente fortaleza y rigidez. Luego de la soldadura, se

utiliza el metodo de recocido integral para eliminar el esfuerzo producido por la soldadura, y

•.•.. ,.:.;:.~,.;."";t,,:_-_.

i MPFIPyS l se lleva a cabo la fabricaci6n integral. Por favor, consulte la Figura 2 para ver la estructura

jJ

. 1 0 9 basica del armaz6n del bogie. -----------------------------------------------------------------------------

81

~-.

i

...

,RNANDEZ ~ DE INGLE=.S PITAL FE~ERAL Nro. 4310

GABRIELA lRADUCTOR M\T. TO XIII [" INSC. c.

Figura 2. Armaz6n ----------------------------------------------------:-------------------------------------

El armaz6n del bogie esta hecho de 16MnR. Antes de la fabricacion de prueba de la

estructura, se llevo a cabo sobre el armaz6n el anal isis de la fuerza estatica de elemento finito,

de acuerdo COil la norma TB/T1335-1996, y la evaluaci6n de la fuerza de fatiga, de acuerdo

presion, cuya resistencia a la tension es de 450-640Mpa, cuyo limite aparente de elasticidad es

de 275-345 Mpa y cuyo esfuerzo permisible es de 216Mpa. El16MnR tiene una capacidad de

n la norma UIe 515-4. EI 16MnR es una placa de acero utilizada para recipientes a

, ,

..... 1.;"

soldadura excelente, y es extremadamente adecuado para la fabricacion de la camara de aire,

proporcionando las condiciones previas para el usc masivo de suspensi6n de aire en los

vehiculos de transporte ferroviario. Los resultados de los calculos muestran que el esfuerzo

maximo sobre la estructura es de 112Mpa, y el esfuerzo unitario sobre la parte mas debil de la

fuerza de fatiga es menor al valor permisible de su linea envolvente correspondiente mostrada

en el diagrama de limite de fatiga de Goodman. -----------------------------------------------------

Para demostrar y verificar la fortaleza estructural de la estructura soldada, se llevan a cabo las

pruebas de fatiga y fortaleza estatica en la estructura prefabricada en el Sifang Railway

Vehicles Research Institute, donde se realiza la prueba de fuerza de fatiga de acuerdo con las

normas UIe 515-4 y 615-4. Los resultados de la prueba muestran que la fuerza de fatiga

cumple con los requerimientos de las especificaciones. -----------~-------------,...--------------------

2 D· .. d b' ., d I . d .

. ISPOSltlVO e u IcaClOn e a caJa e eJes ----------------------------------------------------------

La suspensi6n primaria adopta el dispositivo de posicionamiento tipo balancfn (ver Fig. 3). La

rigidez del posicionamiento longitudinal/ lateral esta garantizada por el node de goma, del cual

el montaje se refiere al montaje de presi6n del extremo del balancfn, y su finalidad es

'-~=~""'I.

MPFIPyS

garantizar la fortaleza de conexi6n. La cufia se aplica debaio del resorte de la caia de ejes, que

jOg ~ ~ ~

puede ser utilizado para regular la altura en las cuatro esquinas del bogie y la altura del

acoplador. El cojinete de SKF importado es utilizado para garantizar la confiabilidad de

operaci6n de los vehiculos. --------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

83

- ". ~ ,

i.

1\1. HE;

PU8L1CA u.: ,,.{"LtC.::' 122 - CAPiTAL fE:JERAL .P.C.B.A. Nro. 4310

GABRIELA N, TRADUCTORA PU "lAT. TO XIII F' 122 1NSC. C.T.P.C

_._----.,

A-A

Fig. 3. Dispositivo de Posicionamiento de la Caja de Ejes ----------------- __ P _

1. Estructura de las ruedas 2. Dispositivo de resortes 3. Dispositivo de nodo 4. Armaz6n de la

caja de ejes 5. Caja de ejes de absorci6n de impactos ----------------- _

3. Dispositivo de suspensi6n central --------------------------------- _

El dispositivo de suspensi6n central (ver Fig. 4) emplea una estructura sin travesafio, en la que

se adopta la suspensi6n por aire de alta flexibilidad con una gran deflexi6n lateral, y en la que

una valvula de mariposa interna reemplaza el dispositivo de absorci6n de impactos vertical de

la suspensi6n secundaria para absorber los impactos y vibraciones. Dos dispositivos de

absorci6n laterales estan dispuestos de forma horizontal a 10 largo de ambos lados en el centro,

y hay una valvula diferencial entre dos camaras de aire adicionales; que tienen la funci6n de

proteger la operacion segura de los vehiculos. Cada suspensi6n de' aire tiene una valvula de

nivelaci6n, que es utilizada para mantener una cierta altura desde la parte superior de la via a

distintas cargas estaticas, EI dispositivo de tracci6n adopta una estructura de barra de tracci6n

unica, y un extremo esta unido con el asiento de soporte en la carroceria, mientras que el otro

MPFIPyS

109

esta conectado con el asiento de soporte en la viga transversal del armazon. Su estructura es

simple, y la instalacion es facil. Para inhibir el desplazamiento lateral de los vehiculos, se

incluye una barra estabilizadora. Para mejorar la velocidad critica e inhibir el movimiento

ondulante de los vehiculos, un extremo esta conectado con la carroceria, mientras que el otro

esta conectado con el larguero lateral del armaz6n. ---------------------------------------------------

A - A

Fig. 4. Dispositivo de Suspension Central ---------------------------------------------------------------

8S

,

~ J l

1. Suspension de aire - 2. Valvula de nivelacion - 3. Valvula diferencial - 4. Dispositivo de

traccion - 5. Dispositivo de absorcion de impactos lateral - 6. Dispositivo de absorcion de

irnpactos contra movimientos ondulantes - 7. Barra estabilizadora ---------------------------------

4. Dispositivo de freno de base -----------------------------------------..'---------------------------------

EI dispositivo de freno de base del bogie adopta el freno de disco (ver Fig. 5). Cada eje esta

equipado con dos frenos de discos de 640x 110, Y cada freno de disco esta equip ado con un

cilindro de unidad de freno de 10". Dicha estructura de unidad de freno es simple, y puede

garantizar el frenado segura de los vehiculos, ----------------------------------------------------------

GABRIELA' TRADUCTORi:' MPJ. T· XIII r .

INSC. C.T.

HERNANDEZ LlCA DE l~mLl:8 CAPiTAL FE~ERAL . .A. Nro. 4310

Fig. 5. Mecanismo del Freno de Base --------------------------------------------------------------------

1. Armazon del disco de friccion - 2. Estructura de la almohadilla de frenado - 3. Cilindro de

la unidad de freno -------------------------------------------------------------------------------------------

IV. Prueba del Bogie ----------------------------------------------------------------------:-----------------

demas de la prueba de fuerza, el bogie es sometido a las pruebas de rodamiento y vibracion.

EI bogie de suspension de aire de trocha ancha ha aprobado las pruebas de desempefio de

(J) :::> ..J

fMPFiPy'S~ , i 09'

.. ~ ..... ~. ,.,": 'r-l'~' .. ,

r '" ~, ~. ~;:r';~ 1\ '

~,.';;';,":"" •••.•• t.;,;. ':;.i",,~

rodamiento y vibracion conducidas en el banco de pruebas de rodamiento y vibracion en

Southwest Jiaotong University. La velocidad critica del vehiculo alcanza los 260kmlh 0 una

velocidad superior, y dentro de los 200km/h sus indices de estabilidad vertical y lateral W son

inferiores a 2,5, mientras que todos los otros indices de desempefio cumplen con los

requerimientos estandar. Este bogie puede cumplir total mente con los requerimientos de

operacion a 160km/h. ---------------------------------------------------------------------------------------

3.10 Dispositivo de freno ---------------------------------------------------------------------------------

3.10.1 La valvula de distribucion de aire del sistema de freno de aire sera suministrada por la

empresa KNORR 0 WESTING HOUSE. La valvula de distribuci6n de aire se adecua

completamente al sistema de frenos de los coches de pasajeros de alta velocidad que alcanzan

los 160kmlh. ---------------------------------~---------------------------------------------------------------

3.10.2 Se adopta un sistema de tuberias doble para el suministro de aire. El diametro de la

linea de tren y el conducto de aire maestro es de 1. ----------------------------------------------------

3.10.3 Cada extremo del coche esta equipado con un dispositivo de freno manual, que puede

ser operado dentro del coche, y el dispositivo de freno manual puede cumplir con el

re~jiimiento de parada en una inclinaci6n de 10% para un coche unico, ------------------------ 3.10.4 El coche esta equipado con una valvula de freno de emergencia y dos medidores de aire

(que indican la presion de la linea de tren y del conducto de aire maestro) a bordo, mientras

que a ambos lados del bastidor inferior hay un dispositivo de liberacion manual. ---------------

3.1 0.5 Cada coche esta equipado con el sistema de protecci6n de deslizamiento de ruedas

controlado por computadora, que esta fijado por separado en cuatro ejes, y que puede ser

utilizado para evitar de forma efectiva el deslizamiento de la rueda. -------------------------------

87

- v.

i

GABRIELA f\J. ';"RADUCTORt\ r 'MAT. TO XIII F·i:;

. INSC. C.lF'.C.

3.10.6 Distancia del freno de emergencia: Conforme a los requisitos previos en una linea de

vias recta, pareja y sec a, la distancia sera inferior a los 1400m cuando el vehiculo con carga

nominal este desplazandose a una velocidad inicial de 160km/h. -----------------------------------

3.10.7 El mecanismo del freno de base del bogie adopta 1a unidad de freno de disco. Todos

los cilindros de la unidad de freno estan equipados con e1 regu1ador de freno, que puede ser

utilizado para regular en forma automatica el espacio entre el freno y el disco de freno. La

parte giratoria de la palanca esta equipada con el manguito de fricci6n y se articula con la

superficie que esta siendo tratada. EI factor de fricci6n es pequefio y no puede ser desgastado

facilmente, Se adopta una almohadilla de fricci6n compuesta, que utiliza una composici6n

1 ibre de asbesto. ---------------------------------------------------- _

3.10.8 Todas las tuberias de los frenos estan hechas de acero inoxidable sin uniones, de pared

gruesa de acuerdo con la norma GB/T14976-2002. Todos los accesorios de las tuberias son

accesorios a rosca estandar, y la rosca cumple con 1a norma ISO 7-1 : 1994. ----------------------

3.10.9 A ambos lados de la carro ceria se muestra el estado de ap1icaci6n y liberaci6n de los

frenos. ---------------------------------------------------------------- _

3.1 0.1 0 Tanto el reservorio de aire auxiliar como el maestro han sido disefiados y fabricados

de acuerdo con la norma TB/TI900, con un tratamiento de prevenci6n de oxide tratado

intemamente y una llave de drenaje de agua en la parte inferior. ------------------------------------

3.10.11 Todas las valvulas y filtros cumplen con las normas aplicables en China, y la llave de

corte cumple con la norma TB/T3003. ----------------------------------------- _

If) :l .J

88

""'--~-_' de facil mantenimiento. Se proporcionan las tuberias de suministro de agua debajo del tanque

~ cl

c/

___ Ll

3.10.12 La Have del angulo final y el acoplamiento de la manguera de aire de freno utilizaran

los productos que puedan se acoplados con los vehiculos existentes en el sistema ferroviario

argentino. -----------------------------------------------------------------------------------------------------

3.10.13 Se ha adoptado una manguera de goma en la conexi6n neumatica entre el bogie y la

carroceria, recubierta con la manga de protecci6n metalica de acero inoxidable, de acuerdo con

la norma TB/T3086. ----------------------------------------------------------------------------------------

3.10.14 Todos los componentes pueden resistir las aceleraciones aplicadas sobre los vehiculos

en condiciones de operaci6n y frenado. -~-;,.--------------------------------------------------------------

3.11 Sistema de suministro de agua e higiene -------------------- ... -----------------------------------

3.11.1 Sistema de suministro de agua ------ ...... ----------------------------------------------------------

El sistema de suministro de agua del tren puede suministrar distintas clases de agua al tren,

como el agua de descarga de los inodoros, el agua para lavarse la cara, el agua para limpieza y

el agua para la cocina. -------------"'------------------------------------------------------------------------

;MPFIP~ 3.11.1.1 EI suministro de agua proviene del tanque de agua a bordo. Los tanques se agua de

109

acero inoxidable de distintas formas han sido instalados en forma separada sobre el cielo raso

plano de los vehiculos. La capacidad tentativa del tanque de agua es de 400L, la capacidad

exacta del tanque de agua sera confirmada durante el disefio detallado, y el tanque de agua es

de agua, las que pueden ser utilizadas para suministrar agua a los inodoros. EI tanque de agua

y las tuberias son resistentes al congelamientol la escarcha, de forma tal que puede asegurarse

la operaci6n normal a una temperatura ambiente minima. Todos los elementos estaran

cubiertos con material aislante. ---------------------------------------------------------------------------

89

3.11.1.2 Los puertos para carga de agua estan ubicados a ambos lados del bastidor inferior del

vehiculo, de forma tal que pueda llenarse libremente de agua el tanque ubicado a bordo. El

puerto para carga de agua esta equipado con dispositivos que evitan que se incruste la

suciedad. ------------------------------------------------------------------------------------------------------

3.11.1.3 La tuberia de suministro de agua esta hecha de acero inoxidable, y los accesorios de

las tuberias utili zan las partes estandar de uso domestico y partes intercambiables, de acuerdo

a las mismas norm as que la tuberia de los frenos y los accesorios de las tuberias. ----------------

3.11.1.4 Todos los coches estan equipados con el dispositivo de indicaci6n de nivel de liquido

interior. -------------------------------------------------------------------------------------------------------

3.11.1.5 Esta equipado con el dispositivo calentador de agua electrico, que puede ser utilizado

para suministrar agua caliente a la canilla del cuarto sanitario. -------------------------------------

3.11.1.6 Esta equipado con una caldera electrica, ------------------------------------------------------

3.11.2 Sistema de Sanitarios -----------------------------------------------------------------------------

3.11.2.l EI piso, el cielo raso y las paredes del sanitario estan hechos de PRFV. EI piso utiliza

un disefio convexo cilindrico antideslizante. EI cielo raso tiene un orificio de acceso para la

-iEF

.IeA [_,c I: ::'3LE~j :,'I::;Tf\l r[:JEF:AL ~. NiO. 4310

inspecci6n de la tuberia y la valvula de agua. ----------------------------------------------------------

3.11.2.2 El sanitario esta equipado con un lavatorio de acero inoxidable. -------------------------

GA8RIEL!

TRADUCTO ~JvIAT. TO XIII !

INSC. C.

3.11.2.3 EI sanitario inc1uye inodoros occidentales, y la tapa de los mismos tiene un disefio

dllradero. -----------------------------------------------------------------------------------------------------

GA8RIELA " Ti~ADUCTORA F ·1',I.\T. 1" XIII F' 12 INSC. C.T.P.

3.11.2.4 La tuberia de drenaje del suelo esta hecha de acero inoxidable, la curvatura debe ser

minimizada y debe evitar el bogie todo 10 posible. ----------------------------------------------------

3.11.2.5 El sanitario esta equipado con un perchero para sacos, un espejo, un soporte para el

rollo de papel higienico, un recipiente para jab6n, una estanteria y pasamano, etc. ---------------

.·MPFIPyS

3 .11.2.6 Adoptara el dispositivo de recolecci6n de desechos de piso de tipo retenci6n de vacio,

y se proporcionart tanques de desperdicios excepto para el coche del generador. La capacidad

maxima del tanque de desperdicios es de 400L. Y el Comprador debe adquirir las

instalaciones necesarias para la eliminacion de los desperdicios del tanque de desperdicios.

3.11.2.7 A ambos lados del tanque de desperdicios se ha instalado un con ector de descarga de

desperdicios de 2,5, que puede ser utilizados para eliminar los desperdicios a ambos lados de

la carroceria. ----'"--------------------------------------------------------------------------------------------

3.11.2.8 EI tanque de desperdicios esta equipado con sensores de nivel de liquido de 80% y

1000/0 respectivaniente. ---------------------------------------------------'----------------------------------

3.11.2.9 El coche esta equip ado con indicadores de calefaccion de 80% de nivel de liquido y

100% de nivel de liquido e indicadores de suministro de energia electrica, etc. ---------;----------

3.11.2.10 Se han adoptado medidas anti-congelamiento para proteger el tanque de

desperdicios y las tuberias, para que puedan ser utilizadas normalmente aim a una temperatura

ambiente minima. ~------------------------------------------------------------------------------------------

3.11.2.11 EI dispositivo de recoleccion del suelo tiene una etiqueta de instrucciones de

operaci6n explicita. Se proporciona una sefial que dice "esta prohibido arrojar basura en la

tasa del inodoro". --------------------------------------------------------------------------------------------

3.12 Suministro de energia electrica e iluminacion auxiliar --------------------------------------

3.12.1 Modo de suministro de energia: AC380V 50Hz, suministro de energia centralizado.

Sistema de suministro de energia: Sistema de CA, trifasico, de 4 hilos. ----------------------------

3.12.2 La linea principal y los conectores del suministro de energia del vehlculo, y los

conectores de comunicaci6n estan dispuestos en los extremos del vehiculo. ----------------------

91

-,._~--,----.

. f-iERI·.JANDEZ JrlLlCA DE INGLES

• CAPITAL FE!JERAL :.B,A, Nrc. 43'10

GABRIELA l' -iI1ADUCTORA F W.T.1'" XIII F' 12:

INSC. G J'p,1

3.12.3 El bastidor inferior esta equipado con una bateria de acido sin mantenimiento DC48V,

y la capacidad de la bateria sera de 60 Ah. La terminal positiva y negativa de la bateria dentro

del compartimiento de baterias debe estar equipada con fusibles para proteccion contra

sobrecargas, y el compartimiento de bateriasde emergencia debe estar hecho de acero

inoxidable, y el arrnazon del mismo debe tener una descarga a tierra. -----------------------------

3.12.4 La unidad de aire acondicionado, la caldera electrica para calentar agua, el tanque de

agua caliente y. otros equipos electricos adoptan el suministro de energia de CA de 380V, la

iluminacion interna, la LCD y los enchufes, adoptaran una energia de CA de 220V y el

dispositivo de alarmas de la temperatura del eje, el dispositivo anti-deslizamiento, el indicador

de ocupacion del sanitario, la lampara de emergencia, la lampara trasera, la lampara de lectura

del coche dormitorio, y la luz indicadora del numero de litera adoptaran un suministro de

energia de CC de 48V. -------------------------------------------------------------------------------------

3.12.5 El habitaculo del vehiculo de primera cIase estara equipado con cuatro equipos de

LCD. ----------------------------------------------------------------------------------~-----------------------

La LCD aplica un tipo de transmision con un unico vehiculo. ---------------------------------------

3.12.6 Se ha instalado un dispositivo de altavoces en el vehiculo. ----------------------------------

3.12.7 Los cables electricos utilizan los cables de bajo nivel de humo, sin contenido de

halogeno y cop una cornposicion retardadora de llama para material rodante y el cableado

debera cumplir con la norma EN50343. ------------:--------------.,-------------------------------------

3.12.8 El gabinete metalico de los equipos electricos y mecanicos debe estar puesto a tierra y

protegido de acuerdo con la norma EN 50 122. --------------------------- .. ------------------------------

3.12.9 Todas las cajas de conexiones de adaptadores, terminales de cableados, interruptores

electricos, reles y fusibles estan colocados en una posicion que permite su facil reparacion y

r---------------------------~---~-

, MPFIPyS

reemplazo, y la caja de conexiones del adaptador del bastidor inferior esta realizada de acero

inoxidable.

3.12.1 0 El vehiculo utiIiza la iluminacion fiuorescente. ----------------------------------------------

La iluminacion interior estara de acuerdo con las normas de la UIe relevantes.-------------------

3.12.11 Esta equip ado con el gabinete de control electrico multiproposito. -----------------------

3.12.12 El estudio de transmision esta instalado en el coche para la tripulacion, -----------------

3.12.13 Puede lograrse la funcion de comunicacion entre los coches de pasajeros y la

locomotora. --------------------------------------------------------------------------------------------------

3.13. Sistema de suministro del coche de generaci6n a diesel -----------------------------------

3.13.1 El equipo de generacion a diesel en el coche de generacion es un equipo de generacion

a diesel de CA que puede suministrar la energia electrica a 13 coches con aire acondicionado y

1 coche de carga a un 80% de carga. Bajo las condiciones climaticas en el area del usuario, el

equipo de generacion puede suministrar energia electrica a los vehiculos con aire

acondicionado con carga completa, incluyendo el cargador de la bateria, el conector electrico

entre los coches de pasajeros, y otros equipos auxiliares adecuados para la instalacion y

operacion de los vehiculos ferroviarios. ----------------------------------------------------------------

3.13.2 El equipo de generacion a diesel adopta una disposicion en linea, y esta recubierto con

pintura anticorrosiva. El equipo de generacion a diesel tiene Ia magnitud suficiente para

accionar de forma continua el generador de CA a la maxima velocidad de operacion de

160km/h de acuerdo con las condiciones de las vias y las condiciones climaticas de Argentina.

3.13.3 El motor diesel utiIiza agua para refrigeracion, y debe estar equipado con radiadores

que tengan la capacidad suficiente para limitar el aumento de temperatura dentro de un rango

seguro. La velocidad maxima del motor es de 1500 rpm a temperatura y presion normales

93

GABRIELA N.

TRADUCTOPJI PlJ MAT. TO XIII F' 122 INSC. C.T.P.C

(N.T.P.). EI motor puede proporcionar proteccion contra sobrecalentamiento, sobremarcha y

baja presion de lubricante. EI motor tiene una estructura solida y puede resistir la vibracion, el

balanceo y las sacudidas de los vehiculos ferroviarios. Asimismo, est a equipado con el

multiple y silenciador de descarga flexible. El equipo es instal ado en la placa base, y se

proporcionaran accesorios a prueba de vibracion adecuadamente disefiados. ---------------------

3.13.4 EI motor diesel puede trabajar en diesel de alta velocidad. La capacidad total del

tanque de combustible suspendido sobre el bastidor inferior es de alrededor de 4500L. EI

equipo del generador debera estar equipado con la bomba de combustible, el indicador de

nivel de combustible y las tuberias necesarias, etc. El sistema de lubricacion adopta el tipo de

suministro obligatorio automatico, que inc1uye el dispositivo de refrigeracion dellubricante. -

3.13.5 Esta equipado con los medidores de registro de consumo de combustible, el indicador

de presion dellubricante y el term6metro de agua. ----------------------------------------------------

3.13.6 EI motor esta equipado con la bateria de arranque del motor alcalina, que tiene una

ca paci dad am peri 0- h ora sufi c i en te. ----------------------------------------------------------------------

3.13.7 EI filtro de aire adopta el tipo de filtro ciclonico y de filtro de papel para adecuarse al

area de trabajo del motor, con una gran cantidad de polvo y arena en el aire. --------------------

3.13.8 Se proporcionaran manuales de servicio y mantenimiento, con los cronogramas de

IJI ::l serviciol mantenimiento y reemplazo de los distintos componentes. -------------------------------.J

3.13.9 El motor diesel puede trabajar en forma continua durante 60 horas can carga. La

potencia normal deb era cumplir con las condiciones anteriormente mencionadas, y las

-,----~

disposiciones de las normas de Ia lEC relacionadas. --------------------------------------------------

l-iERI\JANDEZ JUCA DE IrWLES

. CAPITAL F[::JERAL 3.A. Nro. 4310

3.13.10 Se utilizaran los tres equipos de generacion de CA a diesel con los productos

Cummins .

--------------- ----------------------------------------------------------------------------------

94

. u·1

. '·1

, ..

~,.- _h_ i "".

MPFIPyS

.:1 09

cI

Bajo las siguientes condiciones de trabajo, debera tenerse en cuenta la disminuci6n de la

capacidad de funcionamiento del motor: -----------------------------~-----------------------------------

a) Temperatura ambiente: = 50°C ---~-----------------------------------------

b) Altura sobre el nivel del mar: = Mas de 1000m sobre el nivel del mar---------------------------

c) Humedad relativa: = 90% ------------.---------------------------- ... -----------------------------------

3.13.11 Generador ------------------------------------------------------- ... -----------------------------------

EI generador de CA utiliza la estructura sin escobilla. EI generador de CA es trifasico, de

400V, 50HZ, con un factor de potencia de 0,8. EI generador de CA tiene una construcci6n

duradera, protecci6n de pantalla y una estructura de blindaje. Bajo condiciones con carga

completa, puede realizar una auto-excitaci6n y brindar protecci6n contra cortocircuitos, fallas

de la puesta a tierra, circuitos abiertos y sobrecarga de serie, y tambien puede proporcionar una

regulaci6n de tension automatica, ------------------------------------------------------------------------

3.13.12 EI gabinete de control est a instalado en el coche de generaci6n, utilizado para

controlar la operaci6n del equipo de generadores. -----------------------------------------------------

3.14 Pu ertas -------------------------------------------------------------------------------------------------

3.14.1 Todas las puertas deberan tener un funcionamiento flexible, confiable y cerrar bien. ---

3.14.2 Excepto en el coche del generador y en el coche comedor, las puertas laterales seran

puertas corredizas neumaticas electricas. Las puertas laterales del coche del generador y el

coche comedor seran puertas con bisagras, y el panel de la puerta con bisagra estara hecho de

placa de acero galvanizado de aleaci6n. Las puertas traseras internas seran puertas con bisagra,

excepto para el extremo A del cochede primera clase con bane para discapacitados, que

tendra una puerta corrediza. EI coche comedor, el extremo A del coche dormitorio y el coche

dormitorio con sala de equipaje tendran puertas con bisagra para las puertas traseras extemas.

95

l ... -:>,

~)",:

hER~,lANDEZ -leA DE INGl.ES CAPiTAL FE!)ERAl A Nrc. 4310

• I. ;- 7 ~ i\ 'GABRI6LA I TRADUCTORA MAT. T" XIII F' 1:

INSC. C.T.P

Las puertas traseras extern as de los otros coches tendran puertas corredizas. La puerta del

compartimiento para la tripulaci6n y la puerta del bafio tendran una puerta de cabina con

si sterna anti p inzam i ento. ----------------.------------------------------------------------------------------

3.14.3 La puerta de divisi6n en el corredor de los coches dormitorio, los coches comedor y el

coche dormitorio con sala de equipajes utilizaran la puerta rebatible doble. -----------------------

3.14.4 Todos los marcos de las puertas deben estar firmemente instalados, no debe permitirse

la presencia de bordes filosos, y sera necesaria una transici6n suave. ------------------------------

3.14.5 El compartimiento del coche dormitorio con sala de equipaje y el coche dormitorio

estaran equipados con la puerta con bisagra. ------------------------------------------------------------

3.15 Ventanas ------------------------------------------------------------------------------------------------

3.15.1 Las ventanas estan divididas en una ventana m6vil y una ventana fija. La ventana

movil puede inclinarse hacia dentro en la parte superior. ---------------------------------------------

3.15.2 Para las ventanas de los sanitarios, ellavatorio y la cocina, las partes inferiores utilizan

un vidrio con acabado mate, mientras que las otras partes utilizan vidrio transparente. --------

3.15.3 Todos los vidrios exteriores de las ventanas de la carroceria utilizaran placas LEXAN

MARGARD DE GE con un grosor de no menos que 6mm, y las ventanas de salida de

emergencia seran confirmadas durante las reuniones de disefio. -------------------------------------

3.15.4 Las ventanas cerraran herrneticamente y no se permitira ninguna perdida 0 filtraci6n. --

3.15.4 A excepci6n de las ventanas de los sanitarios, ellavatorio, el corredor pequefio a ambos

extremos del vehiculo, la cocina en el coche comedor y la camara de almacenamiento, todas

entanas tendran cortinas. -----------------------------------------------------------------------------

3.16 Equipamiento dentro del vehiculo ------------------------------------------------------------------

If) ::l .J

........ _ ... _1 __ . .

MPFlPyS'

109

3.16.1 Cada coche estara equipado con matafuegos de polvo seco de amida de acido fosforico

de 2 kg. 0 4 kg., de acuerdo a los requerimientos. -----------------------------------------------------

3.16.2 Cada coche estara equipado con un deposito para polvo para facil uso. En la abertura

del mismo, debera figurar una sefial de advertencia para evitar que se arrojen colillas de

c i garri II 0 . --------------------------------------------------------- --------------------------------------------

3.16.3 En el corredor grande del coche dormitorio, deb era haber dos martillos de seguridad, en

el coche de primera clase, en el coche de segunda clase y en el salon comedor del coche

comedor, deb era haber cuatro martillos de seguridad, y en el compartimiento para la

tripulacion, debera haber un martillo de seguridad. EI martillo de seguridad no tendra una tapa

extema sino un sella de plomo. ---------------------------------------------------------------------------

3.16.4 Las partes metalicas estaran recubiertas con plasticos para fines tecnicos o con plastico

rociado sobre la superficie. --------------------------------------------------------------------------------

3.16.5 Estara equipado con los rieles de deslizamiento de la cortina para la ventana (doble riel

de deslizamiento) y los bloques de deslizamiento. -----------------------------------------------------

3.16.6 EI corredor grande en el coche dormitorio estara equipado con un asiento giratorio con

dispositivo de amortiguacion, ------------------------------------------------------------------------------

3.16.7 EI coche de primera clase esta equipado con asientos dobles de inclinacion parcial y

asientos individuales, el coche de segunda clase esta equip ado con asientos dobles de

inclinacion parcial y el respaldo de cada asiento incluye una mesa plegable y un revistero. La

litera inferior del coche dormitorio puede funcionar como asiento durante el dia y como litera

en la noche. ---------------------------------------------------------------------------------------------------

3.16.8 Debe dejarse un espacio suficiente para el montaje de la cubierta del asiento/la litera

entre el asiento/litera y la pared/panel de particion, ----------------------------------------------------

97

HERNAND~Z g!]CA DE;INl?LES

• CAPiTALfFEDERAL .B.A. Nro. 4310

3.16.9 Todas las puertas de acceso estaran equipadas con las cerraduras que pueden ser

GABRIELA j\ TRADUCTORA I MAl. TO XIII F' 12 INSC. C.T.P.I

abiertas con una llave triangular intern a estandar, -----------------------------------------------------

4. Esq uema de dis posicio n -------------------------------------------------------------------------------

4.1 EI coche deprimera clase -----------------------------------------------------------------------------

4.1.1 Capacidad de asientos del coche de primera clase: 51 personas ------------------------------

Capacidad de asientos del coche de primera clase con bafio para discapacitados: 43 personas

4.1.2 Esquema de disposicion (ver diagramas adjuntos Nro. 1 y Nro. 2) ---------------------------

4,2 EI coche de segunda clase -----------------------------------------------------------------------------

4.2.1 Capacidad de asientos: 72 personas -----------------.---------------------------------------------

4.2.2 Esquema de disposicion (ver diagrama adjunto Nro. 3) ----------------------------------------

4.3 EI coche dormitorio para la tripulacion con sala de equipaje ------------------------------------

4.3.1 Capacidad de literas: 8 personas -------------------------------------------------------------------

4.3.2 Esquema de disposicion (ver diagrama adjunto Nro. 4) ----------------------------------------

4.4 El coche cornedor --------------------------------------------------------------------------------------

4.4.1 Capacidad de asientos: 48 personas ---------------------------------------------------------------

4.4.2 Esquema de disposicion (ver diagrama adjunto Nro. 5) ----------------------------------------

4.4.3 EI equipamiento de la cocina deb era incluir: refrigerador, alacena de pared, cocina por

induccion, pileta de lavar, mesa, horno microondas, capucha de escape (con energia electrica),

recipiente para poIvo, matafuegos, etc. ------------------------------------------------------------------

4.5 Coche dormitorio ---------------------------------------------------------------------------------------

4.5.1 Capacidad de literas: 24 personas ------------------------------------------------------------------

4.5.2 Esquema de disposicion (ver diagrama adjunto Nro. 6)-----------------------------------------

4.6. Coche del generador -----------------------------------------------------------------------------------

98

MPFIPyS

t 06

'--'

p/~

-/ .

4.6.1 Esquema de disposici6n (ver diagrama adjunto Nro. 7) ----------------------------------------

4.6.2 Debe estar equipado con los tres juegos de generadores de CAlmotor diesel. Un

dispositivo de ventilaci6n estara instalado en el techo. -------------"'----------------------------------

5 Sistema de marcacion ----------------------------------------------- ... ----------------------------------

EI sistema de marcaci6n estara de acuerdo a los requerirrtientos establecidos por las

autoridades argentinas en la materia. --------------------------------- .. ----------------------------------

ANEXO - 2A -----------------------------------------------------------------------------------------------

Listado de Repuestos Libres de Cargo para una Locomotora -----------------------------------

Nro. Nom b re --------------------------------------------------- Cantidad Unidad
1 ------- Lampara de sefializaci6n ------------------------------- 2 ---------- piezas
2 ------- Bombilla electrica de 110 V 200W ------------------- 2 ---------- piezas
3 ------- Lampara del faro -------------'---------------------------- 2 ---------- piezas
4 ------- Cuerda de nailon ---------------------------------------- 2 ---------- piezas
5 ------- Escobilla de Carb6n (Alternador) --------------------- 2 ---------- piezas
6 ------- Escobilla de Carb6n (motor de tracci6n) ------------- 6 ---------- piezas
7 --;.~- Escobilla de Carb6n (generador auxiliar) ------------ 3 ---------- piezas
8 ------- Escobilla de Carb6n (motor del compresor de aire) 6 ---------- piezas
9 ------- Escobilla de Carb6n (motor de alimentaci6n de 6 ---------- piezas
--------- combustib Ie) ---------------------------------------------- ------------- ---------
10 ----- Fusible RMI (125A) -----------,,------------------------- 1 ---------- piezas
11 ----- Fusible RMI (160A) ------------------------------------- 1 ---------- piezas
12 ----- Fusible RMI (33 5A) ------------------------------------- 1 ---------- piezas ·99



f ,t

GABRIELA ,RADUCTORA 'MAT. T' XIII F' lNSC. c.t

13 ----- Limpiaparabrisas (izquierdo, derecho) --------------- 2 ---------- Juegos
14 ----- Varilla lubricante para el lubricador de la llanta de 4 ---------- piezas
las ruedas ------------------------------------------------- -------------
15 ----- Zapata de freno ------------------------------------------ 6 --------- piezas
16 ----- Diafragma para la bocina ------------------------------- 2 ---------- piezas HERI',jl-\NDEL f1L1CA DE \I\!GLES

• CAPITAL FE~ERAL .B,A. Nro. 4310

Coche de primera c1ase, coche de primera c1ase con bafio para discapacitados, coche de

ANEXO - 2B --------------------------------------------------------------------------,---------------------

Listado de Repuestos Libres de Cargo para un Coche de Pasajeros ---- .. ----------------------

segunda c1ase, coche dormitorio para la tripulacion con sala de equipajes. Coche

dorm ito rio y coche co m edo r -----------------------------------------------------------------------------

item Descripcion ----------------------------------- Cantidad --------------------------------
1 ---- Almohadilla de freno ------------------------ 32 piezas ---------------------------------
2 ----- Vidrio Interno para ventana fija (sin 1 pieza ------------------------------------
------- vidrios externos LEXAN de GE para la ---------------------------------------------
------- ventana) --------------------------------------- ---------------------------------------------
, 3 ----- Vidrio Interno superior e inferior para 1 pieza de cada tipo --------------------
IJ') J
0
Z tu 0( puede abrirse (sin vidrios
0 0< ------- ventana que ---------------------------------------------
u
0 al w 0
Cl
« o - externos LEXAN de GE para la ventana)
>- - ------- ---------------------------------------------
Z t:
o 0
«~ :x: r-.
u .J 4 ----- Espejo el bano (excepto el coche 1 pieza ------------------------------------
.J <: en en
>-~ w
Vl .........__,
W(ii UJ 0 W
0 l\
r g" .J tr ------- com edor) --------------------------------------- ----------------------~----------------------
...JO W m
~(lj< 0(
u, o
O'i: ffi tJ) 5 ----- Espejo en los lavatorios (excepto en el 1 pi eza ------------------------------------
z!lz «
v w J) lJ) :J l.
! '- 0 ..J -

MPFIPyS

t, 09

------- coche comedor y en el coche dormitorio ---------------------------------------------
------- para la tripulacion con sala de equipaje) -- ---------------------------------------------
6 ----- Filtro de aire para el retorno de aire del 1 pieza .0-----------------------------------
------- aire acondicionado ---------------------------- ----------~----------------------------------
7 ----- Filtro de aire para el aIre fresco del aire 1 pieza .0-----------------------------------
------- acondi ci onado --------------------------------- ----------~----------------------------------
8 ----- Tubo de lampara fluorescente --------------- 2 piezas de cada tipo -------------------
9 ----- Lampara trasera ------------------------------- 2 piezas -----------------------------------
10 --- Balasto electrico de lampara fluorescente - 2 pi ezas -----------------------------------
11 --- Inversor de lampara fluorescente ----------- 2 pi ezas ----------------------------------
12 .:-- Llaves de la puerta y el gabinete ----------- 1 juego ~----------------------------------
13 --- Fusible ----------------------------------------- 5 piezas de cada tipo ------------------- Coch e del gen erado r --------------------------------------------------------------------------------------

Item Descripcion ----------------------------------- Cantidad ---------------------------------
1 ---- Interruptor de circuito en miniatura -------- 1 pi eza -----------------------------------
2 ---- Lampara trasera ------------------------------- 1 pi eza ------------------------------------
3 ---- Tubo de lampara fluorescente -------------- 2 piezas de cada tipo -------------------
4 ---- Protector para el fusible --------------------- I 5 piezas de cada tipo -------------------
5 ---- Balasto electrico ------------------------------ 1 pieza -~----------------------------------
6 ---- Vidrio Intern 0 para ventana (sin vidrios 1 juego -----------------------------------
externos LEXAN de GE para la ventana) --------------------------------------------- 101

J HERI'·JANDt: 'OBi leA DE INGLES ~2 ._ 'CAPiTAl FEJERAl

.C.BA Nrc. 4310

GABRIEi...A THADUCTORA MAl TO XIII F' 1NSC. C.T

-

aire acondicionado ---------------------------

1 pieza ------------------------------------

7 ---- Cerradura de la puerta ----------------------- 1 juego -----------------------------------

8 ---- Escalera plegable movil --------------------- 1 pieza ------------------------------------

9 ---- Almohadilla de freno ------------------------ 32 piezas ---------------------------------

10 --- Filtro de aire para el retorno de aire del

11 --- Filtro de aire para el aire fresco del aire 1 pieza ------------------------------------

acondicionado -------------------------------- ---------------------------------------------

12 --- Llaves de la puerta y el gabinete ----------- 1 juego -----------------------------------

13 --- Espejo en el bane ----------------------------- 1 pieza ------------------------------------

~~~)() --3~ --------------------------------~--------------------------------------------------------------

Lista de Repuestos para 3 Afios de Operacion de Veinte Locomotoras - -r- __

La lista de repuestos para tres aflos de operacion sera presentada una vez que el Comprador

haya aprobado el disefio del Vendedor para el producto. Posteriormente, el Vendedor

presentara la lista inicial de repuestos para los tres afios de operacion y el Comprador realizara

una seleccion entre ellos. Los repuestos elegidos finalmente seran equivalentes a alrededor del

10% del valor total FOB (libre a bordo) de las 20 unidades de locomotoras. ----------------------

A~~)() --3IJ -----------------------------------------------------------------------------------------------

Lista de Repuestos para una Operacion de Tres Afios ----------------------;..---------------------

La h a de repuestos para tres afios de operacion sera presentada una vez que (1) el Comprador

haya aprobado el disefio del Vended or para el producto. Posteriormente, (2) el Vendedor

presentara la lista inicial de repuestos para los tres afios de operacion y el Comprador realizara

MPFIPyS '1'~ On

<iI ~/ ::J

.~ __ Ul_ ... "

r"!!' • \

'j_] \ '

una seleccion entre ellos. Los repuestos elegidos finalmente seran equivalentes a alrededor del

5,5% del valor total FOB (libre a bordo) de las 220 unidades de coches de pasajeros. -----------

Cuando el Comprador haya prestado su consentimiento al disefio final, el Vendedor

proporcionara la lista final de repuestos con sus valores y cantidades recomendadas. --------;.--

El Comprador seleccionara de esa Iista los repuestos adecuados a ser suministrados. -----------

~~)(() -- 4~ ---------------------------------------------------------------------- _

H~RRAMIENT ~s FRECUENT~MENTE UTILIZ~D~S -----------------------------------

(Libre de Cargo por Locomotora) ----------------------------------------------------------------------

Lista de Herramientas de Operadores Libre de Cargo para una Locomotora --------------

iT~M D ~SCRIPCI 6 N ---------------------------------------------- CANTIDm UNIDAD
1 ----- Lima plana recta (con mango) 150 ------------------------- 1 -------------- Pieza
2 ----- Lima angular (con mango) 150 ----------------------------- 1 -------------- Pieza
3 ----- Lima semi angular (can mango) 150 -------------------- 1 -------------- Pieza
4 ----- Lima triangular achatada (con mango) 6" ----------------- 1 -------------
Pieza
-------- -------------------------------------------------------------------- ----------------
5------ Mazo (can mango) 0,75 libras (0,34 kg.) ------------------ 1 -------------- Pieza
6 ----- Martillo de inspeccion ---------------------------------------- 3 -------------- Pieza
7 ----- Pala de mana plana ------------------------------------------- 1 -------------- Pieza
t'"
8 ----- Pala de mana afilada ------------------------------------------ 1 -------------- Pieza
9 ----- Pasador de punzado ------------------------------------------- 1 -------------- Pieza
10 ---- Palan ca 300mm ----------------------------------------------"-- 1 -------------- Pieza
11 ---- Palanca 700mm ------------------------------------------------ 1 -------------- Pieza
-
12 ---- Llave para tuercas de doble punta 6x7 --------------------- 1 -------------- Pieza
13 ---- Llave para tuercas de doble punta 7x8 --------------------- 1 -------------- Pieza
14 ---- Llave para tuercas dedoble punta 10x12 ------------------ 1 -------------- Pieza
1 " ---- T .lave nara tnercas de clnhlp. nnntn ?7)(~O ------------------ 1 -------------- P;P7l'l 103

!. HERl'-JANDE. U13L1CA DE INGLES

2 • CAPiTAL FE!:lERAL C,B,A, Nrc, 4310

GABRIEL, TRADUCTO MAT, TO XfIIl INSC. I

I' f

16 ----
17 ----
18 ----
19 ----
20 ----
21 ----
22 ----
23 ----
24 ----
25 ----
26 ----
27 ----
28 ----
29 ----
30 ----
31 ----
32 ----
33 ----
34 ----
35 ----
36 ----
37 ----
38 ----
39 ----
40 ----
~ 41 ----
I/)
I/) <, 42 ---- Llave martill 0 41 ---------------------------------------------- 1 -------------- Pieza

Llave martillo 46 ----------------------------------------------

1 -------------- Pieza

Llave martillo 55 ----------------------------------------------

-I -------------- Pieza

Llave martillo 65 ----------------------------------------------

1 -------------- Pieza

1 -------------- Pieza

Llave ajustable 200 - _

Llave ajustable 300 -------------------------------------------

1 -------------- Pieza

Llave de dado _

1 -------------- Juegos

Destornillador de 10" -----------------------------------------

1 -------------- Pieza

Destornillador de 4" ------------------------------------------

1 -------------- Pieza

Destornillador (cabeza cruzada) de 3" ---------------------

1 -------------- Pieza

Destornillador de 2" -------- .. --------------------------------- 1 -------------- Pieza

Llave Stillson de 18" 1 -------------- Pieza

Pinzas corta-cables de 6" -----------.:.------------------------- 1 ---------'----- Pieza

Pinzas de corte diagonal de 6" ------------------------------ 1 -------------- Pieza

Llave de anillo (6-27) ----------------------------------------- 1 -------------- Juegos

Tijeras para tela 1 -------------- Pieza

Cuchillo de electricista (con mango 110 mm) 1 -------------- Pieza

Regla de placa de acero 150mm 1 -------------- Pieza

Llave ------------------------------------------------------------ 2 -------------- Pieza

Pistola de engrasar A200cm filtro de combustible de 3 1 -------------- Pieza

Cable de cobre para cortocircuito --------------------------- 1 -------------- Pieza

Aceitera con mango (2L) ------------------------------------- 1 -------------- Pieza

Aceitera para la bomba (0,2L) ------------------------------- 1 -------------- Pieza

Multimetro ----------------------------------------------------- 1 -------------- Pieza

~ Reencarrilador ------------------------------------------------- 1 ---~---------- Pieza

Gravimetro ----------------------------------------------------- 1 -------------- Pieza

Linterna (plastico) --------------------------------------------- 3 -------------- Pieza Cable de conexi6n de operaci6n multiple ------------------ 1 -------------- Pieza

~~IC)() --413 ---------------------------------------------------------------------~------------~------------

f -~ ~...,""" p . . -:;::, ...... Vf""'iP""1

.--_------------------------------

__ JJ __

~- ~ 14 ---- Indicador de fase ------------------------------------- 1 pieza ------------------------

J~_J L__1_ 5--_-____l_-_o_h_m_i_m_e_tr_o_-_-_--_--_--_-_--_--_-_--_--_--_-_--~--_--_-_--_--_--_-_--_--_--_-_--__'__I_p_ie_z_a_-_--_-_--_--_-_--_--_--_-_--_--_-_--_--~

t/ I

-r: /J 1(/

-MPFIPyS

'109

Lista de Herramientas de Operadores Libre de Cargo para cinco Coches de Pasajeros --

Coche de primera clase, coche de primera clase con bafio para discapacitados, coche de

segunda clase, coche dormitorio para Ia tripulacion con sala de equipajes. Coche dormitorio y

coche comedor.-------------------------------------------------------------'----------------------------------

Item Descripcion ------------------------------------------- Cantidad ---------------------

1 ----- Llave de tuba ------------------------------------------ 1 pieza -------------------------

2 ----- Llave para tuercas ------------------------------------ 2 piezas ------------------------

3 ----- Cuchillo electrico ------------------------------------- 5 piezas ------------------------

4 ----- Plancha electrica -------------------------------------- 1 piezas ------------------------

5 ----- Cinta metrica de acero ------------------------------- 5 piezas ------------------------

6 ----- Cortador de alambre --------------------------------- 5 piezas ------------------------

7 ----- Tenaza ------------------------------------------------- 5 piezas ------------------------

8 ----- Tij eras -------------------------------------------------- 1 pieza -------------------------

9 ----- Destomillador ----------------------------------------- 1 juego ------------------------

10 ---- Juego de lim as ---------------------------------------- 1 juego ------------------------

11 ---- Lapiz de prueba -------------------------------------- 5 piezas ------------------------

II

12 ---- Lintema electrica ------------------------------------- 5 piezas ------------------------

13 ---- Multimetro -------------------------------------------- 1 pieza -------------------------

Coche del generador

105

• V')

Z 0...1

'0 t;:; <

'~~~~= -

.g 0 0 _~

!! j f- ~ ...1 0" <, 16 ----

>-Q..W ~

; w -- i:i; Q ~ f-----+--------------------+------------f

\ Q ~ o ~ I'-. 17 ---- Contenedor de aceite --------------------------------- 1 pieza -------------------------

1 Q)UJ...1 e r >

[..JClW III

i « ....J _ 0(

;U-·~;2LL (!)

-_ {1J llJ

:z'Q}i'5«

: w ... ("'Qo ..... fl.

·iii~68

·W u

0:: hl b,)

a. ZSlJ.J

:l... N. HERNANDEZ ~A PUBLICA DE INGLES

.c 122 • CAPiTAL FE~ERAL ~.T.P.C.B.A. Nro. 4310

GABRIELA N.

TRADUCTORA PUS tvIAT. TO XIII F' 122 • INSC. C.T.P.C.B

1 pieza -------------------------

Item Descripcion ------------------------------------------- Can tidad ---------------------

1 ----- Llave de tubo ------------------------------------------ 1 pieza -------------------------

2 ----- Cuchillo electrico ------------------------------------- 1 pieza -------------------------

3 ----- Plancha electrica -------------------------------------- 1 pieza -------------------------

4 ----- Cinta metrica de acero ------------------------------- 1 pieza -------------------------

5 ----- Cortador de alarnbre --------------------------------- 1 pieza -------------------------

6 ----- Tenaza ------------------------------------------------- 1 pieza -------------------------

7 ----- Tijeras -------------------------------------------------- 1 pieza -------------------------

8 ----- Destornillador ----------------------------------------- 1 juego ------------------------

9 ----- Juego de lirnas ---------------------------------------- 1 juego ------------------------

10 ---- Lapiz de prueba --------------------------------------- 1 pieza -------------------------

11 ---- Linterna electrica ------------------------------------- 1 pieza -------------------------

12 ---- Multimetro -------------------------------------------- 1 pieza -------------------------

13 ---- Indicador de fase (tension de aislarniento de 1 pieza -------------------------

seguridad 1000V) ------------------------------------- ----------------------------------

14 ---- 0 hmimetro --------------------------------------------

1 pieza -------------------------

Soporte ajustable para sierra ------------------------

15 ----

Hoja de sierra de acero ------------------------------

30 piezas ----------------------

18 ---- Llave para tuercas cornpuesta (10 piezas en total)

1. juego --------------:----------

Barril para agua ---------------------------------------

1 pieza -------------------------

19 ----

",I·,,',

.'.-1 .1\ , ... ,,, ••• ,,,j,,,,h,, .• t.""M,"·

~~~)()-- 5~------------------------------------------------------------------------------------------------

Docum en tos tecnicos _

IClio·ma --------------------------------------------------------------------------------------------------------

El texto en los diagram as y documentos estara en espafiol, y el numero de diagrama, el nombre

del fabricante y el Numero de Contrato estaran consignados en los mismos. ----------------------

Diagramas a ser suministrados con la locomotora --------------.1.----------------------------------

CNR-DL suministrara los siguientes diagramas: -------------------- .. ----------------------------------

a) Diagramacion general (una pieza) -- .. --------------------------------.:.----------------------------------

b) Estructura de acero de la carro ceria y dispositivo de amortiguacion del acoplador (una pieza

de acuerdo al Item reI evante) ---------'---------------------------------------------------------------------

) D· . . 1" ( ieza)

C ISPOSltlVO e ectrico una pleza -----------------------------------------------------------------------

d) B 0 gi e (una pi eza) -----------------------------------------------------~----------------------------------

e) Sistema de frenos (una pieza) ---------------------------------------'-----------~-----------------------

f) S· d .. , ili ( ieza)

istema e transmision auxi 13r una pleza -----------------------------------------------------------

Se presentaran los tres juegos completos de documentos tecnicos, segtin se establece a

co n tin uaci 6 n : -----------------------------------------------------------------------------------------------

MPFIPyS·

Los documentos tecnicos incluyen principal mente el manual de servicio tecnico, los diagramas

109 ,. '.-

.... ----i de ensimblaje principales para cada parte, los diagramas de los componentes principales y el

diagrama del principio electrico, etc. Vel' 10 siguiente: ------------..,----------------------------------

!

,~=t."'f'9F"""",.Jj a) Manual de operaciones y mantenimiento -------------------------------------------------------------

;;1

I __ .

V

b) Especificaciones de operacion y mantenimientodel motor diesel --------------------------------

c) Instrucciones para la resolucion de problemas ------------------------------------------------------

d) Los documentos y diagramas necesarios para la revision general de la locomotora ----------

107

I-iERNANPE'Z L1CA DE INGLES CAPITAL FEDERAL .A. Nro. '1310

GABRIEL TRADUCTO '~Ii\T. T· XIII 1NSC.

~--' .

III :l .J



e) La lista de repuestos de partes de desgaste cornun y partes de reparacion y el cuadro del

proceso de reparacion para la locomotora. -------------------------------------~------------------------

i\~~)() -- 511 -----------------------------------------------------------------------------------------------

Doell m en tos teen icos --------------------------------------------------------------------------------------

El Vendedor proporcionara los siguientes documentos de los coches: -----~--------------------

1. Manual de operacion de los Coches; ---------------------------------------------------------------

2. Manual de mantenirniento, inc1uyendo el autodiagnostico de los distintos sistemas, la

reparacion periodica y la lista de repuestos partes de desgaste comun y partes de

reparacion; ----~-----------------------------------~-------------------------------------------------------

3. Especificacion tecnica y de desempefio del equipo y los distintos sistemas de los coches;

4. Diagramas de ensamblaje y principios principales; ----------------------------------------------

5. Todos los diagramas y documentos tecnicos deben ser entregados como documentos

. .. CD

impresos en tres copias y una copra en . -.------~-~----------------------------------------------

6. Todos los documentos deben estar en idioma espafiol, -----------------------------------------

i\~~)() -- 6~ -----------------------------------------------------------------------------------------------

Cronograma de Entregas _

A continuacion, se presenta el Cronograma de Entregas de las Locomotoras requeridas por el

Comprador: _

<; Nro, de Lote de Entrega Momento ------I-'

------------------------------- ~n trega ------------ Loco m oto ras -----------------------------

de Cantidad

de

Entrega

de

1 ---------------------------- EI mes 12 --------- 5 Unidades --------------------------------

108

,/A . 1,)

'. I

~' ... ,.j_."._ .• ,.,. .,." "",,,,,., .. f .. • ..... 1 ", 1_··_

......... _l ..

f09

;!

. [

_j

Ic/

2 ---------------------------- lEI mes 15 --------- 15 Unidades ------------------------------Can tid ad Total ---------------------------------- 20 Unidades -------------------------------

~ota: -----------------------------------------------------------------------.----------------------------------

(1) EI cronograma de entre gas debe ser calculado a partir de la fecha de recepcion por parte

del Vendedor de la C/Cy el pago por adelantado correspondiente al quince por ciento (15%)

del precio contractual total. -----------------------------------------------------------------------:--------

. (2) La fecha del Conocimiento de Embarque sera considerada como la fecha de entreg~real. -

1\~~)(()-61J :~ _

. .,.',

Cronograma de Entregas _

EI primer lote de 11 unidades de coches de pasajeros sera enviado al puerto de China en el

mes 18 posterior a la fecha de entrada en vigencia del Contrato, y los otros coches de pasajeros

seran terminados para ser enviados a China dentro de los 30 meses posteriores a la fecha de

entrada en vigencia del Contrato. -------------------------------------------------------------------------

~ota: ----------------------------------------------------------------------------------------------------------

(1)

El cronograma de entre gas debe ser calculado a partir de la fecha de recepcion por

ffitte del Vendedor de la CICy el pago por adelantado correspondiente al quince par ciento

(15%) del precio contractual total. --------------------------------'----------------------------------------

(2) -- La fecha del Conocimiento de Embarque sera considerada como la fecha de entrega real.

1\~~)((} - 71\------------------------------------------------------------------------------------------------

Em bala j e para el E nvi 0 ----------------------------------------------------------------------------------

1. EI Vendedor debera ocuparse del embalaje y la preparacion para el embarque, y deb era

tomar todas las medidas necesarias para proteger los Equipos objeto del Contrato contra Ia

109

<. Q.'-A, ;.

humedad, la lluvia, el oxido, la corrosion y golpes, etc., de acuerdo con sus distintas formas y

caracterfsticas especiales, de forma tal que el Equipo pueda resistir la manipulacion, carga,

descarga y transporte maritimo de larga distancia. -----------------------------"-----------------------

2. Todos los Equipos objeto del Contrato a ser entregados deberan tener pintadas las marcas de

embarque, de acuerdo con las estipulaciones del Contrato, con pintura que no se desvanezca,

en palabras notorias ubicadas en lugares sobresalientes de cada embalaje. ------------------------

3. Para la finalidad de carga y descarga de las Locomotoras, el Vendedor enviara por avion 0

entregara al Vendedor, al menos treinta (30) dias antes de realizar el envio del primer lote de

Locomotoras, un diagrama esquematico en tres (3) copias con las indicaciones del centro de

gravedad y los puntos de suspension. El Vendedor entregara al Comprador, sin costa alguno,

un (1) portapiezas para elevaci6n necesario para descargar las Locomotoras en el puerto de

destino. Dicho portapiezas para elevacion sera entregado junto con el primer lote de

Locomotoras. ------------------------------------------------------------------------------------------------

4. Si existen componentes inflamables 0 peligrosos en los Equipos objeto del Contrato, el

\ N. HEr-

\A rUaLiC', L,,, ~:.t.;~f:;_,

" 'i22 - CAP iT'· i-E.:Jt:J\Al :.T.P.C.B.A. Ni0.,;rIO

Vendedor debera notificar al Comprador pOI' fax, treinta (30) dias antes de realizar el envfo, el

nombre de los Equipos objeto deJ Contrato que tengan estos componentes y las medidasy

GABRIELA N. I TRADUCTORA rOm 'J,lAT. jO XIII F' 122 . I INSC. C.T.P.C.B.,

metodos de proteccion necesarios para su manipulaci6n,transporte y almacenamiento. --------

5. En caso de existir requerimientos especiales relativos a la temperatura, humedad, golpes,

etc. aplicables a los Equipos objeto del Contrato durante su transporte y almacenamiento, el

Vendedor debera enviar al Comprador, treinta (30) dias antes de reaIizar el envio, una

declaraci6n que incluya eJ nombre de los Equipos objeto del Contrato con estos

requerimientos y los puntas de atencion especificos, incluyendo un esquema de disposicion

,:: r~OPLA .

110

, .' .: '. ,", r"""'" '" ., "I '

• I

! I

I !

.-~~--------

MPF!PyS

t09

. __ u_ .....

sugerido (de ser necesario). Dicha declaracion y esquema de disposicion seran tornados por el

Comprador como la base para realizar los arreglos de transporte y almacenamiento. ------------

~1G)()-7lB _

Ernbalaje para el Envio _

1. El Vendedor debera ocuparse del embalaje y la preparacion para el embarque, y debera

tomar todas las medidas necesarias para proteger los Equipos objeto del Contrato contra la

humedad, la lluvia, el oxide, la corrosion y golpes, etc., de acuerdo con sus distintas formas y

caracteristicas especiales, de forma tal que el Equipo pueda resistir la manipulacion, carga,

descarga y transporte maritimo de larga distancia. -------------------------------------------~---------

2. Todos los Equipos objeto del Contrato a ser entregados deberan tener pintadas las marcas de

embarque, de acuerdo con las estipulaciones del Contrato, con pintura que no se desvanezca,

en palabras notorias ubicadas en lugares sobresalientes de cada embalaje. ------------------------

3. Para la finalidad de carga y descarga de los Coches, el Vendedor enviara por avion 0

entregara al Vended or, al menos treinta (30) dias antes de realizar el envio del primer lote de

Coches, un diagrama esquematico en tres (3) copias con las indicaciones del centro de

gravedad y los puntos de suspension. EI Vended or entregara al Comprador, si costo alguno, un

(1) portapiezas para elevacion necesario para descargar los Coches en el puerto de destino.

Dicho portapiezas para elevacion sera entregado junto con el primer lote de Coches. -----------

4. Si existen componentes inflamables 0 peligrosos en los Equipos objeto del Contrato, el

Vendedor deb era notificar al Comprador por fax,treinta (30) dias antes de realizar el envio, el

nombre de los Equipos objeto del Contrato que tengan estos componentes y las medidas y

metodos de proteccion necesarios para su manipulacion, transporte y almacenamiento. --------

111

5. En caso de existir requerimientos especiales relativos a la temperatura, humedad, golpes,

etc. aplicables a los Equipos objeto del Contrato durante su transporte y almacenamiento, el

Vendedor debera enviar al Comprador, treinta (30) dias antes de realizar el envio, una

declaraci6n que incluya el nombre de los Equipos objeto del Contrato con estos

requerimientos y los puntos de atenci6n especificos, incluyendo un esquema de disposici6n

sugerido (de ser necesario). Dicha declaraci6n y esquema de disposici6n seran tornados por el

Comprador como la base para realizar los arreglos de transporte y almacenamiento. ------------

ANEX 0 - 8A . --------------------------------------------------------------,.--------------------------------

Reunion de Coordinacion de Disefio ----- _

1. Dalian Locomotive & Rolling Stock Co., Ltd, CNR Group sera responsable por el disefio

detallado del producto objeto del Contrato de conformidad con los requerimientos de las

cuestiones, el Comprador y el Vendedor organizaran dos reuniones de coordinaci6n de disefio

If) ::> .J

de acuerdo al siguiente cronograma: ---------------------------------------------------------------------

2 L . R'" d C di " d D' - 0

. a pnmera eUlllon e oor maCIOn e lseno ---------------------------------------------------

.. ~ ... ,.,.~.....--__. ... - ....... ~.~.~-.- ....

M'" P' , I Evaluar y confirmar el disefio conceptual -------------------------
ISlOn rmcIl?a: -------------
Fecha de la Reunion: -------- 7-10 semanas despues de la entrada en vigencia del contrato ---
Duracion: ----,.----------------- 14 dias ------------------------------------------------------------------
Lugar de la Reunion: -------- Buenos Aires, Argentina ---------------------------------------------
Parte Anfitrlona: ------------- El Comprador ----------------------------------------------------------
Contenido Detallado de la Reunion --------------------------------------------------------------------
E1 equipo de personal chino que participe de la primera reuni6n de coordinaci6n de disefio ERtJA(\JDi::.~ :A DE INGLES IPITAL FEDERAL Nrc. 4310

GABRIELA ,RAOUCTORA

I 'JlIAT. 1° XIII F"

INSC. C,l

-J-.,

.109

estara eompuesto por el jefe del departamento de disefio, el ingeniero general, el mgemero

electrico, el ingeniero de bogie, el ingeniero de carroceria, el ingeniero del sistema auxiliar, eI

ingeniero del sistema de frenos y un traduetor. ---------------------------------------------------------

EI Orden del Dia tentativo para las Primeras Reuniones de Coordinacion de Disefio es el

siguiente: -----------------------------------------------------------------------------------------------------

1 ------- Visita a los ferroearriles argentinos ----------------------'-------------------------:..-------

--------- Visita a la Planta de Revision General de los vehiculos ferroviarios argentinos ---

2 ------- Confirmaei6n del coneepto de los sistemas ---------------------------------------------

----

MPFIPyS

4 ------- Revision del Sistema de Traccion --------------------------------------------------------

Revision del Sistema de frenos dinamicos ----------------------------------------------

Confirmacion de la Arquiteetura y Equipos del Sistema de Control -----------------

Confirmaci6n del Sistema de Control de la Loeomotora ------------------------------

--------- Confirmaei6n de los requerimientos de disposiciones ---------------------------------

5 ------- Confirmacion del sistema de frenos -----------------------------------------------------...

Confirmacion del sistema auxiliar --------------------------------------------------------

6 ------- Confirmacion del diagrama de la loeomotora logrado ---------------------------------

7 ------- Confirmacion de los repuestos y herramientas ------------------------------------------

Confirmaei6n del soporte de servieio tecnico en el pais -------------------------------

Confirmacion de capacitacion -------------------------------------------------------------

r\}1

,(i

--!-"

8 ------- Finalizacion de las aetas de la reunion ---------------------------------------------------

3. La segunda Reunion de Coordinaei6n de Disefio ---------------------------------------------------

113

~~~.(;

i""

GABR TRADU MAT. 1" IN

N. hf PlriU(:·

122 . L.· .P.C.BA t~ru .. ,,)



•• l: )

Mision Principal: --------------------- Evaluar y confirmar los diagramas ------------------------
Fecha de la Reunion: ---------------- 7-10 semanas luego de la primer reuni6n de
-------------------------------------------- coordinaci6n --------------------------------------------------
Duracion: ------------------------------ 14 dias --~------------------------------------------------------
,-O;"'~-_'~. Lugar de la Reunion: CNR-DL, ciudad de Dalian, China ------------------------
----------------
Parte Anfitriona: --------------------- El Vendedor --------------------------------------------------
,
~ Contenido Detallado de la Reunion --------------------------------------------------------------------
,
~ipo argentino que participara de la segunda reuni6n de coordinaci6n de disefio estara
~ compuesto de 6 personas. ----------------------------------------------------------------------------------
cr
II
0(
C) El Orden del Dia tentativo para las Segundas Reuniones de Coordinaci6n de Disefio es el
If)
:::>
.J siguiente: -----------------------------------------------------------------------------------------------------
1 ----- Discusi6n General -----------------------------------------------------------------------------
I
2 ----- Revisi6n del proyecto de concepto de los sistemas ---------------------------------------
-
3 ----- Revision del motor diesel. -------------------------------------------------------------------
lELA Revisi6n del Sistema de Tracci6n. Revisi6n del Sistema de frenos dinamicos -------
eTORA -------
XIII F' 1
SC. C.lI 4 Revisi6n del Sistema de Control de la Locomotora --------------------------------------
-----
------- Confirmaci6n de los Requerimientos de Disposiciones ---------------------------------
5 ----- Revision del proyecto del bogie -------------------------------------------------------------
------- Revisi6n del proyecto del sistema de frenos -----------------------------------------------
L_~)Cj·v·.~ 6 Revisi6n del proyecto del sistema auxiliar -------------:------------------------------------
to -----
------- Revisi6n del proyecto de la carro ceria -----------------------------------------------------
7 ----- Confirmaci6n del proyecto tecnico de la locomotora ------------------------------------ ........ .l..

MPFIPyS

I ;

:1 09

;;1 ~

/ . /

Finalizaci6n de las aetas de la reuni6n ------------------- .. ---------------------------------

4. EI Comprador y el Vendedor enviaran a su personal tecnico para que participen de las

reuniones de coordinaci6n, de acuerdo a las estipulaciones del Contrato y los cronogramas

establecidos en el presente. En caso de que se pospusieran las reuniones de coordinaci6n de

disefio debido a cualquier razon atribuible al Comprador, el Vendedor tendra derecho a una

extensi6n del plazo para el envio de las locomotoras, igual al periodo de demora de la reuni6n

de coordinaci6n de disefio, 0 un periodo razonable establecido de mutuo acuerdo. ---~----------

~){()-8lJ ~ _

Reunion de Coordinacion de Disefio

1. Changchun Railway Vehicles Co., Ltd. sera responsable por el disefio detallado del

producto objeto del Contrato de conformidad con los requerimientos de las Especificaciones

Tecnicas establecidas en el Anexo 1. A fin de coordinar el disefio y otras cuestiones, el

Comprador y el Vendedor organizaran dos reuniones de coordinacion de disefio de acuerdo al

siguiente cronograma: --------------------------------------------------------------------------------------

2. La primera Reuni6n de Coordinaci6n de Disefio _

Mision Principal: ------------- Valuaci6n y confirmaci6n del esquema y calculo de disefio --
Fecha de la Reunion: -------- 7-10 semanas despues de la fecha de entrada en vigencia del
------------------------------------ contrato ---------------------------------------------------------------
Duracion: ---------------------- 14 dias ----------------------------------------------------------------
Lugar de la Reunion: -------- Buenos Aires, Argentina -------------------------------------------
Parte Anfitriona: ------------- EI Comprador -------------------------------------------------------- 115

;~;~.'" ~ ~. • "".1. J

.._ .. --- .. ~--~

'. HERNANDEZ UllLlCA DE INGLES

I • CAPITAL FEDERAL :.B.A. Nro. 4310

GABRIELA I'J, -j RADUCTORA F'l 'MAT. T' XIII F' 122 msc. C,lP.C.1

Contenido Detallado de la Reunion ------------------------------------------------------------------

(1) Valuacion y confirmaci6n del siguiente esquema de Disefio: -----------------------------

Diagramas de disposicion y secci6n -------------------------------------------------------------------

Esquema de disefio de pintura y disefio artistico ------------------------------------------------------

Esquema de disefio del disefio de la decoraci6n interior --------------------------------------------

Esquema de disefio del sistema de frenos --------------------------------------------------------------

Esquema de Disefio del bogie ---------------------------------------------------------------------------

Esquema de Disefio de la carro ceria --------------------------------------------------------------------

Esquema de Disefio del acoplador y el paragolpes ---------------------------------------------------

Esquema de Disefio de la zona de transite del personal (t'gangway") y la plataforma de

operaci6n -----,,---------------------------------------------------------------------------------------------

Esquema de Disefio del sistema electrico --------------------------------------------------------------

Esquema de Disefio del sistema de suministro de agua ----------------------------------------------

Esquema de Disefio del sistema de los sanitarios -----------------------------------------------------

Esquema de Disefio del sistema de aire acondicionado ----------------------------------------------

Esquema de Disefio del sistema del generador diesel ------------------------------------------------

Esquema de Disefio de las ventanas --------------------------------------------------------------------

Esquema de Disefio del sistema de puertas ------------------------------------------------------------

Esquema de Disefio de los asientos ---------------------------------.,.-----------------------------------

Esquema de disefio de los equipos de la cocina -------------------.,.-----------------------------------

(2) Valuaci6n y confirmaci6n de los siguientes calculos: --,-----------------------------------

Calculo del galibo y la capacidad de paso por curva -------------------------------------------------

__ JJL_

. MPFIPyS;' ::'109,

.'

I

1ft [! ~}:~;>~.~_" _ .....

Calculo de la carga de aire acondicionado ----------------------"'---------------------------------------

Calculo de la carga electrica para todo el tren ----------------------~----------------------------------

Calculo de la carga de calefaccion ----------------------------------------------------------------------

3. La segunda Reunion de Coordinacion de Diseiio ---------------------------------------------------

Miston Principal: ------------- Valuacion y confirmaci6n de los diagramas de disefio de
------------------------------------ concepto --------------------------------------------------------.:.-----
Fecha de la Reunion: -------- 22-24 semanas despues de la fecha de entrada en vigencia del
------------------------------------ contrato -----------------------------~---------------------------------
Duracion: ---------------------- 14 dias ----------------------------------------------------------------
Lugar de la Reunion: -------- Changchun, China -----------"'---------------------------------------
Parte Anfitriona: ------------- EI Vendedor ----------------------------------------------------------
Contenido Detallado de la Reunion ------------------------------------------------------------------
(3) Valuacion y confirmacion de los siguientes diagramas de Concepto: -------------------
Diagramas de concepto de disposicion y seccion ---------------------------------------------------
I
Diagramas de concepto de pintura y diseiio artistico -----------------------------------------------
Diagramas de concepto del diseiio de decoracion interno -----------------------------------------
Diagramas de concepto del sistema de frenos -------------------------------------------------------
Diagramas de concepto del bogie ------------------------------------:--------------------------------
Diagramas de concepto de la carro ceria --------------------------------------------------------------
Diagramas de concepto del acoplador y el paragolpes ---------------------------------------------
Diagramas de concepto de la zona de transite del personal (t'gangway") y Ia plataforma de 117

amas de concepto de las salas auxiliares de los coches --------------------------------------

Diagramas de concepto del sistema electrico --------------------------------------------------------

operaci6n -------------------------------------------------------------------------------------------------

Diagramas de concepto del sistema de suministro de agua ----------------------------------------

Diagramas de concepto del sistema de los sanitarios -----------------------------------------------

Diagramas de concepto del sistema de aire acondicionado ----------------------------------------

Diagramas de concepto del sistema del motor diesel -----------------------------------------------

Diagramas de concepto de las ventanas ----------------------------------------.---------------------

Diagramas de concepto del sistema de puertas -------------------------------- .. ---------------------

Diagramas de concepto de los asientos ---------------------------------------------------------------

Diagramas de concepto de los equipos de la cocina ------------------------------------------------

Diagramas de concepto de la placa de marcaci6n ---------------------------------------------------

(4) Valuacion y confirmaci6n de los siguientes calculos: --------------------------------------

Calculo de la carga electrica para todo el tren -------------------------------------------------------

Calculo de frenado ---------------------------------------------------------------------------------------

4. EI Comprador y el Vendedor enviaran a su personal tecnico para que participen de las

~ i'.~ ..

HEP··\NDEZ LlCA DE rr'!GLES CAPiTAL FEDERAL .A. Nro. 4310

reuniones de coordinaci6n, de acuerdo a las estipulaciones del Contrato y los cronogramas

establecidos en eI presente. En caso de que se pospusieran las reuniones de coordinaci6n de

GABRIELA N.

TRADUCTORA p( !vIAl TO XIII F' 122 INSC. C.T.P.C

disefio debido a cualquier raz6n atribuible aI Comprador, el Vendedor tendra derecho a una

r:

extensi6n del plazo para eI envio de los Coches afectados, igual al periodo de demora de la

reuni6n de coordinaci6n de disefio, 0 un periodo superior razonable acordado por el

Com prad or. --------------------- -------- ----------- ------ --------------------- --- - -------- ----------- ----- ---

,.....-----------------------------------------~~

ANEXO-9A

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Programs de Puesta en Servicio y Aceptacion ------------------------------------------------------

I.La inspecci6n, prueba, puesta en servicio y aceptaci6n de las Locomotoras constara de las

siguientes dos fases principales: ------------~-------------------------------------------------------------

(1) Inspecci6n y pruebas de las Locomotoras en las instalaciones del Vendedor, ---------,,-------

(2) Puesta en servicio y aceptaci6n de las Locomotoras en las instalaciones del Comprador, --

2. (1) Inspecci6n y pruebas de las Locomotoras en las instalaciones del Vended or --------------

2.1 La inspecci6n y las pruebas previas a la entrega deberan ser llevadas a cabo por el

Vended or en sus instalaciones en presencia de los inspectores autorizados del Comprador. Si

el comprador no envia su personal para participar de las pruebas e inspecci6n en las fechas

programadas, el Vended or puede continuar con estas pruebas e inspecciones de acuerdo al

cronograma estipulado en el contrato. Y todos los resultados de dicha inspeccion y pruebas

seran considerados como aceptados por el Comprador. -----------------------------------------------

2.2 El Vendedor proporcionara, a su propio costo, todos los equipos, instalaciones y otros

ele_tos necesarios para las pruebas, inc1uyendo el combustible, lubricantes y otros

articulos de consumo requeridos para el desarrollo de las pruebas e inspecciones.----------------

Comprador una introduccion, incluyendo todos los comentarios y declaraciones de

importancia relacionados con la prueba. Mientras tanto, el Vended or entregara al Comprador

el Formulario de Protocolos de Pruebas para cada tipo de dichas pruebas antes de llevarlas a

cabo. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------

119

GABRIELA t TRADUCTORA \ <JvlAT. TD XIII F' 1:

INSC. C.lF

HEP' ' .. 10,

IUCAL.,c ir~~':Ll;:S CAP'iTAL FEClERAL l.A. Nro. 4310

2.4 La inspeccion y pruebas a ser llevadas a cabo en el taller del Vendedor incluiran los

siguientes hems: --- _

(1) Nombre de la prueba: Prueba de la fuerza estatica de la carro ceria (Esta prueba solo se

aplica a la 1 era. Locomotora) -----------------------------------------------------------------------------

Etapa de la prueba: Despues del montaje del arrnaz6n de la carrocerfa -----------------------------

Organizaci6n de la Prueba: Centro de Investigaci6n e Inspeccion de la Calidad de Productos

del Ministerio de Transporte Ferroviario (MOR) de China, Division de Inspeccion de

locomotoras y vagones. ------------------------------------------------------------------------------------

Contenidos de la prueba: Se procesa el armaz6n de la carrocerfa del primer vehiculo, Prueba de1a-fuerza estatica de la carroceria. El metodo de prueba esta de acuerdo con la norma TB/T

2541-1 995. --------------------------------------------------.:--------------------------~--------------------

(2) Nombre de la prueba: Inspecci6n de la Apariencia ------------------------------------------------

Etapa de la prueba: Luego del montaje de la locomotora ---------------------.----------------------

Organizaci6n de la Prueba: Funcionario de inspecci6n y aceptaci6n designado por las

autoridades de la Republica Argentina. ------------------------'------------------------------------------

Contenidos de la prueba: -----------------------------------------------------------------------------------

Consiste en la inspeccion de la apariencia de la locomotora sin desarmarla. Se inspecciona la

integridad, la pintura, el contorno y la instalacion de las siguientes partes de la locomotora

para confirmar si las mismas cumplen con las reglamentaciones correspondientes de los

documentos de la licitaci6n. -------------------------------------------------------------------------------

Contiene los siete elementos siguientes: 1) bogie; 2) carro ceria y dispositivos accesorios; 3)

acoplador y mecanismo de tracci6n; 4) motor diesel; 5) dispositivos de transmisi6n auxiliares;

6) sistema de control electrico; 7) sistema de frenos. --------------------------------------------------

MPFIPyS·

1 a

ji II

~

/

(3) Nombre de la prueba: Instrucciones de pesado (Esta prueba solo se aplica a la lera.

Locom otora). ------------------------------------------------------------------------------------------------

Etapa de la prueba: Luego del montaje de la locomotora ---------------------------------------------

Organizaci6n de la Prueba: Funcionario de inspeccion y aceptacion designado por las

autoridades de la Republica Argentina. ------------------------------------------------------------------

La finalidad de esta prueba es verificar si el peso total de la locomotora en servicio (con

combustible, aceite, agua, arena, etc.), balanceo de eje a eje, y balanceo de rueda a rueda,

cumplen con los requerimientos. -------'-------------------------------~----------------------------------

(4) Nombre de la prueba: Prueba de galibo de la locomotora ----------------------------------------

Etapa de la prueba: Luego del montaje de la locomotora ---------------------------------------------

Organizacion de la Prueba: Funcionario de inspeccion y aceptacion designado por las

autoridades de la Republica Argentina. ------------------------------------------------------------------

Esta prueba tiene la finalidad de realizar una prediccion de disefio de las tolerancias de

fabricacion para garantizar que el perfil de la locomotora esta dentro del diagrama de galibos

rNEF A 604) en to do momenta baj 0 cualquier circunstancia. ---------------------------------------~~

(5) Nombre de la prueba: Examen de la Estructura ----------------------------------------------------

Etapa de la prueba: Luego del montaje de la locomotora ---------------------------------------------

Organizacion de la Prueba: Funcionario de inspecci6n y aceptacion designado por las

autoridades de la.Republica Argentina. ------------------------------------------------------------------

Contenidos de la prueba: -----------------------------------------------------------------------------------

Los examenes estructurales significan el examen del desempefio general de la estructura

masiva de la locomotora. -----------------------------------------------------------------------------------

121

~

p '" L ,!-

GABRIELA ";"i1ADlICTORA '1IIAT. r- XIII F' 1 INSC. c.n

GABRIELA ii~ADUCTOR.n, 'f',IAT. r· XIII 1-' INSC. C.T.

HER .·AND~~ ElLiCA DE INGLES

_ CAPiTAl. FFlERAL .. B.A. Nro. 4310

Consiste en 1) verificacion de la negociaci6n de la curva; 2) verificaci6n del acoplador y el

limpiavia; 3) verificacion del electro-circuito. -----------------------------------.----------------------

(6) Nombre de la prueba: Prueba de Impermeabilidad a la Lluvia de la Locomotora ------------

Etapa de la prueba: Luego del montaje de la locomotora _

Organizaci6n de la Prueba: Funcionario de inspeccion y aceptacion designado por las

autoridades de [a Republica Argentina. ------------------------------------------------------------------

Contenidos de la prueba: -----------------------------------------------------------------------------------

Carrocerfa y todas las tom as (por ejemplo, la entrada de aire, etc.), tapas de orificios en los

gabinetes de los equipos electricos instalados en el exterior de la carroceria. ---------------------

(7) Nombre de la prueba: Prueba de Resistencia Hidraulica de la Locomotora -------------------

Etapa de la prueba: Luego del montaje de la locomotora ----------------------~----------------------

Organizaci6n de la Prueba: Funcionario de inspeccion y aceptacion designado por las

autoridades de la Republica Argentina. ------------------------------------------------------------------

Contenidos de la prueba: -----------------------------------------------------------------------------------

La finalidad de la prueba de resistencia hidraulica es inspeccionar nuevamente y ajustar la

locomotora luego de haber completado el montaje general de la locomotora y pasado el

exam en, de forma tal de garantizar que todas las partes han sido instaladas de manera precisa y

confiable, y que cumplen con el requerimiento de disefio de desempefio y potencia de la

locomotora. Esta prueba incluye principalmente los siguientes seis items: 1) verificaci6n de la

resistencia de aislamiento del circuito; 2) verificacion de la prueba de mantenimiento de alta

tension del circuito; 3) verificacion del dispositivo de protecci6n de seguridad del motor

:~fMPFiFo .. p, FgIPYS\'.

11"--- ~dedor debera brindar .1 mismo, antes de llevar a cabo 1. prueba e inspeccion, un informe

introductorio incluyendo cualquier comentario y declaraci6n de importancia relativos a las

1

I

. ,..I-,

(2) Puesta en servicio y aceptaci6n de los Coches en las instalaciones del Comprador, ---------

2. Inspecci6n y pruebas de los Coches en las instalaciones delVendedor _

2.1 La inspecci6n y las pruebas previas a la entrega deberan ser llevadas a cabo por el

Vended or en sus instalaciones en presencia de los inspectores autorizados del Comprador. Si

el Comprador no envia su personal para estar presente en las pruebas e inspecciones en las

fechas programadas, el Vended or puede proceder segun 10 programado y dicha prueba e

inspecci6n sera considerada como si hubiese sido conducida con el personal del Comprador

presente, y todos los resultados de las mismas seran considerados como aceptados por el

Comprador. ---------------------------------------------------------------'-----------------------------------

2.2 El Vended or proporcionara, a su propio costo, todos los equipos, instalaciones y otros

elementos necesarios para las pruebas, incluyendo el combustible, lubricantes y otros

articulos de consumo requeridos para el desarrollo de las pruebas e inspecciones. ---------------

2.3 Si el personal del Comprador asiste a los procedimientos de prueba e inspecci6n, el

: pruebas. Mientras tanto, el Vendedor entregara al Comprador el Formulario de Protocolos de

Pruebas para cada tipo de dichas pruebas antes de llevarlas a cabo. --------------------------------

t.- ...... -r,'--

2.4 La inspecci6n y pruebas a ser llevadas a cabo en las instalaciones del Vendedor incluiran

los s i gu i entes item s: ----------------------------------------------------------------------------------------

2.4.1 Prueba de rutina --------------~ .. --;,,---~~-..;---;---------------------------------------------------------

Se llevaran a cabo las siguientes pruebas de rutina: ---------------------------------------------------

1) Inspecci6n de la operaci6n para todos los equipos ------------------------------------------------

125

/'\'

l'~/ or .I

3) Verificacion del sistema de frenos -------------------------------------------------------------------

.... ~ t. ~

,; • I

i." _!. Ii

2) Inspeccion del mecanismo de traccion y el paragolpes -------------------------------------------

4) Verificacion del sistema de aire acondicionado ----------------------------------------------------

5) Verificacion de la continuidad de los circuitos electricos ----------------------------------------

<~.-'--.\ 6) Verificacion del aislamiento y la puesta a tierra ---------------------------------------------------

VI .J

Z 8 « 7) Verificacion de la funcionalidad del sistema de iluminacion ------------------------------------

o ~z

_ u-

, ~ .~ ~ ~ 8) Verificacion de la funcionalidad del sistema de sonido -------------------------------------------

Z 500,

4. ~ D .J Verificacion de la funcionalidad del sistema de agua ---------------------------------------------

.J»;O;:w

, W ro ~ 0 10) Verificacion de la funcionalidad del sistema de aceite combustible ---------------------------

jO~UJ.J

j ...J Cl w

\ G .~ t ii: 11) Verificacion de la funcionalidad del sistema de refrigeraci6n -----------------------------------

iz~~<{ III

'l ~ t5 (J. 0:. :. 12) Prueba del: Generador ---------------------------------------------------------------------------------

: (Ll L 0

Ui(/)Qo

\ ~ hl 01 2.4.2 Tipos de Prueba --------------------------------------------------------------------------------------

: 0.. ~ W

" Cl

! Se llevaran a cabo los siguientes tipos de prueba y se proporcionaran los informes de prueba

L....---__..-

ERI'.~f>.NDf: :A DE It~GLES \PiTAI. F[,)ERAL

NiO. 43iO

1) Prueba de Ll uvia ----------------------------------------------------------------------------------------

relevantes: ----------------------------------------------------------------------------------------------------

2) Prueba de tara 0 peso muerto -------------------------------------------------------------------------

3) Prueba de la fuerza de la estructura de acero de la carroceria -----------------------------------

4) Prueba de galibo estatico ------------------------------------------:--------------------------------------

-GABRIELA

-;i~ADUCTORA

< 1\1,0.1, TO XIII F' JNSC. C.T

2.5 El Vendedor proporcionara a los inspectores autorizados del Comprador, sin costa alguno,

todos los diagramas, herramientas, maquinaria, materiales, instalaciones adecuadas y cualquier

otra ayuda necesaria para permitir que los mismos lleven a cabo las pruebas e inspecciones

necesarias. ----------------------------------------------------------------------------------------------------

3. Puesta en servicio y aceptacion de los Coches en las instalaciones del Comprador, -----------

.......... 1 ...

MPFlPyS

I \ ,

diesel; 4) inspeccion de prueba de arranque y apagado del motor; 5) inspeccion de velocidad y

potencia del motor diesel; 6) inspeccion del sistema de brazos de freno. --------------------------

2.5 EI Vendedor proporcionara a los inspectores autorizados del Comprador, sin costo alguno,

todos los diagramas, herramientas, maquinaria, materiales, instalaciones adecuadas y cualquier

otra ayuda necesaria para permitir que los mismos lleven a cabo las pruebas e inspecciones

necesarlas. -------------------------------------~--------------------------- ... --------------------------- _

3. Puesta en servicio y aceptacion de las Locomotoras en las instalaciones del Comprador, ----

3.1 Cuando las Locomotoras son entre gad as en las instalaciones del Comprador, este llevara a

cabo, 10 antes posible pero no mas de dos semanas despues de entregadas las locomotoras, la

puesta en servicio y aceptacion de las Locomotoras bajo la supervision e instrucciones del

personal tecnico del Vendedor. Ambas partes cooperaran plenarhente entre elIas y adoptaran

las medidas necesarias para poner a las Locomotoras en funcionamiento comercial 10 antes

posible. El periodo de aceptacion de las Locomotoras no sera superior a un meso ----------------

3.2 Durante el transcurso de la puesta en servicio y aceptacion de las Locomotoras, el

Comprador sera responsable de preparar y proporcionar los movimientos de maniobra, los

mecanismos de elevacion y todas las otras instalaciones necesarias, combustible, agua,

electricidad y otros articulos de consumo y mana de obra necesarios a su propio costa y'

expensas. ---------------------------------------------------------------------------------------------:..-------

3.3 Durante la puesta en servicio, los representantes del Comprador y el Vendedor deberan

realizar las siguientes verificaciones y pruebas: --------------------------------------------------------

(1) Prueba de Tracci on: -----------------------------------------------------------------------------------

La finalidad de la prueba es verificar el desempefio del esfuerzo de traccion de la locomotora.

Generalmente, la validez de la prueba depende en gran parte de la cali dad de las vias de

123

';: t..

, "

~ J

J. I-iERNANDEZ 'URLICA DE INGLES

2 • CAPiTAL FEDERAL C.BA Nro. 4310

J. I-i' 'U;IUCf.. 2· CAP,

C.BA Nic.·:O

.GABRIELA N: ITRADUCTORA PU'lU 'MAT. TO XIII F' 122 . c INSC. C.T.P.C.B.A

prueba y el clima, de forma tal que deben definirse varias cos as en base a una negociacion

mutua. La distancia de la prueba sera de 100 km. a 200 km. -----------------------------------------

(2) Prueba de frenado en la via ----------------------------------------------------------------------------

La finalidad de la prueba es verificar el desempefio del esfuerzo de frenado de la locomotora.

Generalmente, la validez de la prueba depende en gran parte de la cali dad de la superficie de

las vias de prueba, de forma tal que deben definirse varias cosas en base a una negociacion

mutua. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------

(3) Nombre de la prueba: Prueba Sincronica entre la Locomotora y el Coche (Esta prueba solo

es aplicable a la lera. Locomotora). -----------------------------------------------.,----------------------

Etapa de la prueba: Luego de que la locomotora y el coche lleguen a la Argentina. --------------

Contenidos de la prueba: Inspeccion de las funciones sincronicas entre la locomotora y el

coche, ---------.,-----------------------------------------------------------------------------------------------

4. El Comprador tendra derecho a enviar a tres (3) equipos tecnicos; cada equipo estara

conformado por dos personas, que permaneceran en China durante 3 0 4 dias cad a vez, para

inspeccionar las primeras 2 locomotoras incluidas en el primer lote de 5 locomotoras antes de

su entrega. Para las siguientes 15 locomotoras, el Comprador tendra derecho de enviar un (1)

equipo de dos personas, con un periodo de permanencia de 5 dias habiles en China para

inspeccionar cada lote de locomotoras. -------------------------------------------------------------'-----

J\~~){() -- 913 --------------------------------------------------------------------------~--------------------

Programa de Puesta en Servicio y Aceptacion ------------------------------------------------------

. La inspeccion, prueba, puesta en servicio y aceptacion de los coches constara de las

siguientes dos fases principales: --------------------------------------------------------------------------

(1) Inspeccion y pruebas de los Coches en las instalaciones del Vendedor, ----------------------

~PFiPYSl to<;'

- W fJ I

1-/

-

I

P. ~r :}[::1: ...- __

,.,..j", •. ,

3.1 Cuando los Coches son entregados en las instalaciones del Comprador, este llevara a cabo,

10 antes posible pero no mas de dos semanas despues de entregadas los coches, la puesta en

servicio y aceptacion de los Coches bajo la supervision e instrucciones del personal tecnico del

Vendedor. Ambas partes cooperaran plenamente entre ellas y adoptaran las, medidas

necesarias para poner a los Coches en condiciones de funcionamiento comercial 10 antes

posible. EI periodo de aceptacion no sera superior a un meso -------------------------------------- __

3.2 Durante el transcurso de la puesta en servicio y aceptacion de los Coches, el Comprador

sera responsable de preparar y proporcionar los movimientos de maniobra, los mecanismos de

elevacion y todas las otras instalaciones necesarias, electricidad y otros articulos de consumo y

mana de obra necesarios a su propio costa y expensas. -----------------------------------------------

3.3 Durante la puesta en servicio, los representantes del Comprador yel Vendedor en conjunto

deberan realizar las siguientes verificaciones y pruebas: ---------------------------------------------

(1) Prueba de la distancia de frenado ---------------------------------------------------------------------

(2) Prueba de marcha ----------------------------.-----------------------------------------------------------

(3) Prueba de acoplamiento entre los coches de pasajeros y las locomotoras ----------------------

4. EI Comprador tendra derecho a enviar un (1) equipo a China para inspeccionar cada lote de

coches antes de la entrega, la cantidad total de meses-hombre del equipo de inspeccion no sera

superior a 10 meses-hombre y la cantidad total de miembros del equipo no sera superior a las

....J

10 personas. -------------------------------------------------------------------------------------------------

A~~)(() -- lOA ----------------------------------------------------------------------------------------------

Programa de Servicio Tecnico _

127

·GABRIELA -iRADUCTOR , ,MAT,· TO XIII)" .; JNSC. C

\I. hERI,:ANDEZ ~LnLlCA DE I~~GLES ~2 • CAPITAL FEDERAL '.C.B.A. Nro. 4310

1. Con la finalidad de cumplimiento del Contrato, el Vendedor debera enviar a su personal

tecnico a las instalaciones del Cornprador para prestar servicios tecnicos para la supervision de

la descarga, puesta en servicio, aceptacion y servicios posventa, ------------------------------------

2. El Vendedor enviara una cantidad adecuada de personal tecnico calificado y con

experiencia a la Republica Argentina para prestar servicios tecnicos desde la llegada del

primer lote de Locomotoras al puerto de destino hasta la conclusion del periodo de garantia de

las locomotoras. El plan de servicio tecnico sera ajustado de acuerdo al funcionamiento

de la locomotora, ----------------------~-------~-------------------------------------------------------------

3. La cantidad total de meses-hombre del personal tecnico del Vendedor que permanecera en

la Republica Argentina para prestar servicios tecnicos no sera inferior a los 72 meses-hombre.

En caso de necesidad, el Vendedor puede aumentar la cantidad total de meses-hombre de su

personal tecnico y soportar todos los costos relevantes derivados, ----------------------------------

4. La cantidad estimada de ingenieros de CNR-DL sera responsable de los servicios posventa

al igual que de la capacitacion e instruccion de las tripulaciones locales, segun se indica a

continuacion: ----------------------------.--------------------------------------------------------------------

Nro. Alcance del Servicio ---------------------------------------------------- ... ---- Personas
1 ---- Ingeniero para la disposicion general de la locomotora -------...;---------- 1 ----------
2 ---- Ingeniero para las partes mecanicas ----------------------------------------- 1 ----------
3 ---- Electricista ---------------------------------------------------------------------- 2 ----------
4 ---- Ingeniero para el bogie de la locomotora ------------------------------~---- 1 ----------
5 ---- Ingeniero para el sistema auxiliar de la locomotora ---------------------- 1 ----------
6 ---- Traductor (Espafiol- Mandarin) -------------------------------------------- 1 ---------- ··----T········ .

.................... 1 _

MPFIPyS

,t 09

I

I

-I.,.,

17 ---- / Ingeniero para el sistema de frenos ------------------------~---------------- /1 ----------/

4. Todos los gastos relacionados con este programa seran soportados por el vendedor.

5. Para los elementos suministrados por otras empresas, como el motor diesel, el compresor,

etc., puede requerirse la presencia del personal tecnico de esas empresas para la puesta en

servicio, aceptacion, y otras finalidades, de acuerdo a las disposiciones del contrato. -----------

En ese caso, todos los gastos seran soportados por el Vendedor. ------------------------------------

)\~~)()-10lJ _

Program a de Servicio Tecnico .; _

1. Con la finalidad de cumplimiento del Contrato, el Vendedor debera enviar a su personal

tecnico a las instalaciones del Comprador para prestar servicios tecnicos para Ia supervision de

la descarga, puesta en servicio, aceptacion y servicios posventa. ------------------------------------

2. El Vendedor enviara una cantidad adecuada de personal tecnico calificado y con

experiencia a la Republica Argentina para prestar servicios tecnicos desde la llegada del

primer lote de Coches al puerto de destino hasta la conclusion del periodo de garantia de todos

los Coches. ---------------------------------------------------------------------------------------------------

3. El total de meses-hombre del personal tecnico del Vendedor que permanecera en la

Republica Argentina para prestar servicios tecnicos no sent inferior a 72 (setenta y dos) meses-

hombre de su personal tecnico, y el Vendedor soportara todos los costos relevantes

relacionados. -------------------------------------------------------------------------------------------------

Lacantidad estimada de ingenieros del Vended or sera responsable de los servicios de

posventa al igual que de la capacitaci6n e instrucci6n de las tripulaciones locales, segun se

indica a continuaci6n: --------------------------------------------------------------------------------------

129

1 --- Cierente ---------------------------------------------------------------------- 1 ------------------

\J

r.. .\ '

ryJ

GABRIELA N i~ADUCT08.~, F' !,VJ. ro XIII 1-' 12:

JNSC. C:r.P.(

'," Y.:

•• • tI

~.i.~i._J

Nro. Alcance del Servicio ------------------------------------------------------ Personas --------

2 --- Sistema Electrico ---------------------------------------------------------- 1 ------------------

3 --- Instalaciones interiores (incluyendo el sistema de puertas) ---------- 1 ------------------

4 --- Bogies y sistema de frenos ----------------------------------------------- 1 ------------------

5 --- Traductor de espaiiol ------------------------------------------------------ 1 ------------------

4. Todos los gastos relacionados con este programa seran soportados por el Vendedor. --------

5. Para los elementos suministrados por otras empresas, como el motor diesel, el compresor,

etc., puede requerirse la presencia del personal tecnico de esas -empresas para la puesta en

servicio, la aceptacion, y otras finalidades, de acuerdo a las disposiciones del contrato. En ese

N. hER["\lANDEZ p(nLiCA DE INGLES 122 • CAPITAL FEDERAL .p.e.BA NiO. 431()

caso, todos los gastos seran soportados por el Vendedor. --------------------------------------------

ANEXO - 11A ------- _

. P d C itaci T' .

rograma e" apaCI aCIOn ecntca _

Capacitaci6n in situ en DL durante el periodo de fabricaci6n de las locomotoras. _

~-.------ ...... ,~"~,

1. Objetivo: Brindaremos al cliente una capacitaci6n in situ en DL relativa a la estructura,

principio y montaje, etc. de la locomotora. _

2. Empleados en Formaci6n: 10 (Diez) empleados tecnicos de categoria "senior" de

3. Tiempo: Durante el periodo de fabricaci6n de las locomotoras, _

4. Organizador: Dalian Locomotive & Rolling Stock Co., Ltd, CNR Group _

5. Lugar: Dalian, China _

6. Cursos: 112 horas.

130

I

. i

I I

.-1. •...

!

I

" .... _ ._ •. _ • _ _J_~. __

2 ---------- Sistema auxiliar de la locomotora --------------------.~-------------- 4 ------------

3 ---------- Carroceria ------------------------------------------------'---------------- 4 ------------

5.1.2 Sistema de tuberias de aire -------------------------------------- .. -----------------------------------

Sistema de frenos por vacio de aire ---------------------------------- 4 ------------

2 ----------- Otros aparatos ---------------------------------------------------------- 4 ------------

5.1.3 Equipos electricos ------------------------------------------------------------------------------------

1 --------- Alternador sincr6nico principal ---------------------------------------- 4 ------------

2 --------- Motor de Tracci6n ------------------------------------------------------- 4 ------------

3 --------- Generador de arran que -------------------------------------------------- 4 ------------

4 --------- Otros equipos electricos ------------------------------------------------ 2 ------------

5.1.4 Sistema de control electrico ------------------------------------------------------------------------

1 --------- Descripci6n general del sistema de transmisi6n electrico ---------- 2 ------------

2 --------- Sistema de microcomputadora --------------------------:.-------------- 8 ------------

3 --------- Diagrama del cableado electrico --------------------------------------- 8 ------------

4 ---------. Instrumentos y sensores de medici6n electrica ---------------------- 4 ------------

Sistema de aire acondicionado de la locomotora --------------------

133

HERNANDEZ LlCA DE it'!GLES-· CAPiTAL FE,)ERAL .A. Nro. 4310

GABRIELA N. hi '"ffiDUCTORA Pl::1L1C /'.IAT. TQ XIII F' 122 - Ct' JNSC, C.T.P.C.BA.

4 ------------

----------- Rectificador principal de siliconas ------------------------------------ ---------------

I3ateria ---------------------------------------------------------------------

Aparatos electricos de la locomotora ---------------------------------

5 ---------

5.1.5 EI sistema del bogie ----------------------------------------------------------------------------------

1 --------- Descripcion general del bogie ------------------------------------------ 2 ------------

armazon -------------------------------------------------------------------

2 --------- EI' cojinete lateral del juego de ruedas de la caja de ejes del 2 ------------

EI mecanismo de suspension del motor ------------------------------

2 ------------

3 ---------

EI aparato de la barra de traccion --------------------------------------

4 ---------

2 ------------

EI aparato de freno basi co ----------------------------------------------

5 ---------

2 ------------

5.1.6. La operacion de la Locomotora -------------------------------------------------------------------

1 --------- Descripcion general del bogie ------------------------------------------ 2 ------------

---".,_ 2 --------- EI cojinete lateral del juego de ruedas de la caja de ejes del 2 ------------

armaz6n -------------------------------------------------------------------

El mecanismo de suspension del motor -------------------------------

2 ------------

3 ---------

El aparato de la barra de traccion -------------------------------------- 2 ------------

El aparato de freno basico ---------------------------------------------- 2 ------------

La capacitacion de los co~~uctores de las Iocornotoras: 32 horas .

. _ ..... t':A 134

-----------------'

MPFIPyS

j09

, J_.

Tiempo: ----------------- Contenidos--------------------------------- .. --------------------- Horas
Primer dia -- Manana Introducci6n a nuestra empresa y productos principales --- 4 -------
---------------- Tarde --- Instrucci6n in situ en la sub-fabrica de locomotoras ------- 4 -------
Segundo dia Mafiana Introducci6n a la disposici6n de la locotnotora ------------- 4 -------
---------------- Tarde --- Explicaci6n in situ de la disposici6n de la locomotora en 4 -------
---------------- ----------- e I tall er ------------------------------------------------------------ ----------
Tercer dia --- Manana Introducci6n a la estructura del bogie ------------------------ 4 -------
---------------- Tarde --- Explicaci6n in situ de Ia estructura del bogie en el taller -- 4 -------
Cuarto al Todo el Introducci6n al principio de control electrico --------------- 8 -------
sexto dia ---- dia ------ ---------------------------------------------------------------------- ----------
Septimo al Todo el Procedimiento de mantenimiento de motores diesel y 88 ------
Octavo Dia- dia ------ puntos a ser notados --------------------------------------------- ----------
Noveno dia - Todo el Introducci6n al principio del sistema de frenos ------------- 4 -------
---------------- dia ------ ---------------------------------------------------------------------- ----------
Decimo dia - Todo el Introducci6n a los equipos electricos ------------------------- 4 -------
---------------- dia ------ ---------------------------------------------------------------------- ----------
Decimo Manana Introducci6n a los generadores y motores ------------------- 4 -------
;
-
primer dia --- ----------- ----------------------------------------------------------------------- ----------
---------------- Tarde --- Introducci6n a los equipos auxiliares ---;_--------------------- 4 -------
Decimo Todo eI Puntos, metodo y elementos principales que deben ser 8 -------
segundo dia dia ------ tenidos en cuenta para la operaci6n de la locomotora ----- ----------
Decimo Todo el Metodos de mantenimiento y precauciones para la 8 ------- 131

---------------------------------------------------------------~

HERi'lANO!:,,,JL!CA DE 1i'!GLES

. CAPiTAL FEDSRAL B.I\, Nro, 43'\0

." : - • t \'

...... '

GABRIELA N.

TRADUGTOR!I PL:

MAl TO XIII j. 122 INSC, C,T,P,C,

tercer dia ---- dia ------ operaci6n de la locomotora ------------------------------------ ----------
Decimo Todo el Comunicaciones y discusiones acerca del proyecto de la 8 -------
cuarto dia --- dia ------ locomotora ------------------------------------------------------- ---------- 7. Metodo de capacitaci6n: Adopci6n de metodo audiovisual cuando se dieten lecciones en el

aula (Power Point, etc.). _

Con respecto al montaje de las locomotoras, dictaremos lecciones in situ para lograr una

comprensi6n proiUnda del tema. _

Capacitaci6n in situ en el sistema ferroviario argentino _

1. Objetivo: Enviaremos entre 8 (ocho) y 10 (diez) ingenieros calificados a Argentina para

dictar al cliente los cursos de capacitaci6n acerca de la estructura, principios, operaci6n y

control de la locomotora. -----------------------------------------------------------~----------------------

2. Empleados en Formaci6n: 36 miembros del personal de ingenieria y operaciones de las

locomotoras. ------------------------------------------------------------------------------------------------

3. Tiempo: 30 dias despues de la llegada de las locomotoras a la Argentina. _

4. Organizador: [aparece un espacio en blanco] --------------------------------------------------------

5. Cursos: 120 horas. _

5.1: Cursos de capacitaci6n que brindan conocimientos profesionales acerca de las

locomotoras: 88 horas. _

~ursos ac~rcade las locomotoras _

-,

._, ,.-;, >i ~r),.t'..) <:

, l '. f. ~.

~. . ~

..,' " """" 11'

Rf,IANDEZ , DE 1I,!r3LES 'iTAL FE,)ERAL Iro,4310

£)ABRIELA ·IRADUCTOF:.~ ~Jl.1AT. TO X1I1 r" lNSC, c.t.

GABRIEL THADUCTC 'h:AT, TO XIII

. tNSC.

z o

~

fIl 1 -------- Metodo de operacion y familiarizacion 5 ------------- 2 ---------

(1),

.J t-:::-________ con el bogie --------------------------------- --------------- -----------

j\~~)(()- 1111 _

Programa de Capacitacion Tecnica ------- _

1. EI Vendedor debera capacitar al personal tecnico del Comprador para familiarizarlo con la

puesta en servicio, la operacion y marttenimiento de los Coches. La capacitacion tecnica

consistira en dos fases principales, que seran llevadas a cabo en las instalaciones del Vendedor

y del Comprador, respectivam ente. ----------------------------------------------------------------------

2. La capacitacion tecnica en las instalaciones del Vendedor sera llevada a cabo un (1) mes

antes de la entrega del primer lote de Coches, en base a sesenta y seis (66) semanas-hombre en

total. Se propone un curso de capacitacion inicial, como se establece a continuacion, el cual

puede ser ajustado de acuerdo al pedido del Comprador, siempre teniendo en cuenta que la

cantidad total de semanas-hombre del personal del Comprador que permanece en China no

sufre m odifi cae i ones. --------------------------------~------------------------------------------------------

---------- con la carroceria, el acoplamiento, la --------------- ----------- --------------

Item ---- Curso de Capacitacion --------------------- Empleados

Semanas Seman as-

la

---------- ------------------------------------------------- que reciben ----------- hombre ----

Capacitacion

10 ----------

~\

... 2 -------- Metodo de operacion y familiarizacion 4 ------------- 2 --------- 8 ------------

e

IJ) :::> .J

con el sistema de frenos ------------------

3 -------- Metodo de operacion y familiarizacion 5 ------,.------ 2 --------- 10 ----------

, .. ".' _l .. ~- '. ,.,' . ,

MPFlPyS

j09

", -_-0. ..

1 --------- La estructura de la locomotora ----------------------------------------- 4 ------------

2 --------- Los equipos de freno ---------------------------------------------------- 4 ------------

3 --------- EI motor y el aparato electrico ----------------------------------------- 8 ------ .. -----

4 --------- La capacitaci6n en habilidades operativas --------------------------- 16 -----------

6.Metodo de capacitaci6n: Adopci6n de metodo audiovisual cuando se dicten lecciones pn el

aula (Power Point, etc.). ------------------------------------------------------------------------------------

Con respecto a la operaci6n de las locomotoras, dictaremos lecciones in situ para lograr una

comprensi6nprofundadel tema. ------

Otros temas -------------------------------------------------------------------------------------------------

I.El pro gram a de capacitaci6n sobre el motor diesel y el compresor de aire sera disefiado por

su proveedor y organizado por Dalian Locomotive & Rolling Stock Corporation Limited,

C~ CJroup. -------------------------------------------------------------------------------------------------

2. Proporcionamos documentos de capacitaci6n. _

3. Proporcionamos un Manual de Mantenimiento de la Locomotora. ------------------------

4. Proporcionamos los diagramas relativos. _

5. El programa de capacitaci6n tecnica y los costos de la capacitaci6n pueden set ajustados a

pedido del Comprador durante el cumplimiento del contrato. El costo correspondiente sera

ajustado en base a la lista detallada de precios unitarios para los costos de capacitacion

suministrada en el contrato. -------------------------------------------------------------------------------

6. EI Vendedor debe proporcionar traductores de mandarfn-espafiol para el desarrollo

adecuado del curso de capacitaci6n. ---------------------------------------------------------------------

135

MPF1PyS

,1 09

I

,,~t.,· I

plataforma de operaci6n, las puertas, las

sistemas de

con el sistema electrico de los coches ---

____________ ..;0 __

ventanas y los asientos --------------------:-

------------.1.--

4 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n 3 ------------- 2 --------- 6 ------------

con el sistema de aire acondicionado ----

5 -------- Metodo de operaci6ny familiarizaci6n 2 ------------- 2 --------- 4 ------------

6 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n 4 ----------,--- 2 --------- 8 ------------

7 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n 3 ------------- 2 --------- 6 ------------

con el sistema de suministro de agua y

de sanitarios ---------------------------------

con la decoraci6n y la pintura interior -- ---------------

8 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n 5 ------------- 2 --------- 10 ----------

el

motor y los

con

combustible y de refrigeraci6n ----------- ---------------

9 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n 2 ------------- 2 --------- 4 ------------

---------- con los documentos y diagramas -----------~--- ----------- --------------

tecnicos -------- ... ----------------------------

2 --------- 66 ----------

Total: ---------------------------------------- 33 -----------

3. La capacitaci6n tecnica en las instalaciones del Comprador deb era ser llevada a cabo

durante la puesta en servicio del primer lote de Coches, 0 se acordara otra fecha entre el

Comprador y el Vendedor. El curso de capacitaci6n detallado es el siguiente: --------------------

137

.. '" .- ,

'" ;t "'F'"

;f~·

-l. HF

"1;.";;'" .

. C.l;.A. hie. ,ill

A N. HERNANDEZ RA PU8L1CA DE INGLES I' 122 • CAPiTAL FEDERAL C.T.P.C.BA. Nro. 4310

G.L\8RIELA N. HE ';~ADUCTOn!\ PUClLlCA 1,:.1.1. T' XIII i 122 - CAP, INSC. C.T.P.C.B.A. N

.--.~ .. ----

I

.2 o

Item ---- Curso de Capacitaci6n ---------------------- Instructores Semanas Semanas-

1 -------- Metodo general y de operaci6n y 1 ----------- 2 --------- 2 -------------

---------- familiarizaci6n con la decoraci6n y la -------------- ----------- ---------------

2 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n 1 ----------- 2 --------- 2 -------------

---------- con el bogie --------------------------------- -------------- ----------- ---------------

pintura interior

3 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n

con el sistema de frenos --------------------

5 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n

con las puertas, las ventanas y los

asientos ------------------------------------.---

---------- con el sistema de aire acondicionado, el

---------- suministro de agua, el sistema de

---------- sanitarios y los equipos de la cocina ------

hombre -----

4 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n 1 ----------- 2 --------- 2 -------------

---------- con la carro ceria, el acoplamiento, la -------------- ----------- ---------------

---------- pasarela de operaci6n ----------------------- -------------- ----------- ---------------

1 ----------- 2 --------- 2 -------------

I/)

6 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n 1 ---------.:..:. 2 --------- 2 -------------

7 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n

con el sistema electrico de los coches ----

1 ----------- 2 ---------

8 -------- Metodo de operaci6n y familiarizaci6n

138

-"-'."1"'. ''''f'-' _,-" ..

, '

, 1

i j ; i

, ,

i

, I

i i

1 ----------- 2 --------- 2 -------------

1 ----------- 2 -~------- 2 -------------

a: •

~

I/) ~ _,

You might also like