Professional Documents
Culture Documents
'oído', 'coche
[ɜː] heard, hearse [hɜːd], [hɜːs]
fúnebre'
Las Consonantes
D (di) suena más fuerte que en castellano: dem, did, dot. Al fin de dicción
suena generalmente como una t: passed (past) mixed (mixt). En otras palabras
suena como la g y la j francesa en partager, Jean como la g italiana Giovanni y
como la j catalana en gent, Joan. Asi sucede en soldier (solY*r y otras.
H (eitʃ) que a veces es también muda, tiene casi siempre un sonido muy suave
parecido al de la j española como en hot (jot).
K (kei) que se pronuncia como q en Kill, (quil), etc, es muda en Knee (ni), knife
(naif), Know (nou), etc.
L (el) tiene el mismo sonido que en español. Es muda, en calf (caf), half (jaf),
walk (uók) could (cud), should (shud), would (ud).
N (en) que a veces suena como en español. Es muda, en niece (nis) tiene un
solo sonido nasal en sing (sing), etc.
A (ei)
B (bi)
C (si)
D (di)
E (i)
F (ef)
G (dʒi) *
H (eitʃ) **
I (ai)
J (dʒei) *
K (kei)
L (el)
M (em)
N (en)
O (ou)
P (pi)
Q (kiu)
R (ar)
S (es)
T (ti)
U (iu)
V (vi)
W ('dabl iu) ***
X (eks)
Y (uai)
Z (zed); (zi)US ****
* La combinacion de los simbolos dʒ se pronuncian como nuestra "y", pero de la
forma en que se la utiliza en algunas provincias del interior, corta, fuerte, concisa y
seca. No como la pronunciamos los porteños (como si fuera suave y larga,
shhhhhh), se entiende?