Professional Documents
Culture Documents
See options
By Alec Wilkinson
July 28, 2014
“Some of the things he did were so funny, and some of the things
were so strange, that I thought, I’ll explore this,” he said. He
completed a poem about a night at a fair when he had carried
Gabriel on his shoulders so that he could see a fireworks display,
and Gabriel said, ambiguously, “Dad, I didn’t come here to watch
the fireworks.” He wrote a surreal poem about Gabriel sprawled
on top of a bus travelling through a tunnel and leaving the city, as
if for the afterlife. “A teenage boy finds himself / Lying facedown
on top of a bus / Racing through a tunnel out of the city,” it
began. By the time he finished four or five poems, he had grown
dissatisfied. A tragedy had befallen him, but the poems seemed
more like anecdotes than like poems, and completely inadequate
to the weight of the occasion. Furthermore, he didn’t want to
write a few poems about Gabriel and have them eventually
included in a book among others that had nothing to do with
him.
A DV E R T I S E M E N T
“ ‘I just think I’m a poor father,’ I said sniffling. ‘I’ve let you down.
I can’t control you. I can’t get you to take your medicine.’
Gabriel hated school from the start. “It would have been funny if
it wasn’t so awful,” Hirsch wrote. “He cried hysterically. He threw
things. He clung to the couch, he held fast to a chair. We dragged
him out kicking and screaming. I was sympathetic because I had
been the same way in nursery school—a bus driver had to come
into the house and pull me out of the closet—but the world is a
tough place, kid, and you’ve got to go to school. That’s how it
works. The law is the law.”
While Gabriel had lived with his parents, they sent him to two
different Jewish Sunday schools, but he had trouble learning
Hebrew. Hirsch hadn’t liked Sunday school, either. He and
Landay decided that they would give up on Gabriel’s having a
Jewish education; other issues seemed more pressing than
whether he had a bar mitzvah.
A DV E R T I S E M E N T
Hirsch and I had been talking for a couple of hours. Evening was
falling and the windows were turning darker. He walked around
the office, collecting his things. “I didn’t just worry about his
present well-being,” he said. “He was so unworldly that it was
hard to imagine a path for him into the future. He seemed so
unsuited to the practical world that I could never quite see him
as a middle-aged man. It never occurred to me that he would die,
of course, especially so young. It was too awful a thing to think
about. He sometimes put his trust in the wrong people, and made
poor choices, but he was also so touching and full of joy. He was
incomparably alive, and so unexpectedly charismatic. My heart
was lifted whenever I saw him. It’s really impossible to believe
he’s left the world for good.” He paused, and for a moment he
seemed overcome. Then he said, “I feel so grateful to have had
him for my son.”
A DV E R T I S E M E N T
One day, I sat with Hirsch in his office and looked through drafts
of “Gabriel,” which filled one of those cardboard boxes called
Bankers Boxes. Hirsch held the box on his lap and leafed
through the pages. Now and then, he lifted several pages from
the file. “Oh wow, you see a lot of mistakes when you read it this
way,” he said. “This was a whole section that I didn’t include
where I was calling him ‘Dada boy.’ I had a lot of anecdotes
under Dada boy. Dada boy captured something, but in the end I
didn’t think it worked that well.” He put the pages back and
removed some others. “The boy with a headset,” he said. “I had
‘The boy with a headset did not have the patience of a flâneur.
He did not like to take his time and linger along the avenues.’ It
was going on like that for a while. I decided it was a false track.”
And ends:
Whatever we can do
We must do
Every morning’s resolve
A DV E R T I S E M E N T
And ends:
“It’s a recognition that you’re not the only one that’s carrying
around this grief,” Hirsch said. “That seems important for the
poem, a recognition that other people are grief-stricken, too.”
The waiter placed our check on the table. “ ‘I put down these
memorandums of my affections,’ ” he said. Hirsch smiled. “That
was the first poem of yours I learned,” the waiter said.
“I kissed him goodbye and told him I loved him, as I had done
thousands of times before. I said I loved him every single time I
spoke to him.
The rain began falling that night around nine. Gabriel and
Tamar were at Landay’s apartment, on the Upper West Side.
Hirsch, at home in Brooklyn, was reading translations of the
eleven songs of William IX, Duke of Aquitaine, because he had
an idea for a poem in the style of the troubadours. He went to
sleep on what he calls “the last night of my old life,” and got up
Saturday morning and began working on the troubadour poem.
The rain stopped Sunday, but the subways stayed closed. Two
more officers told Landay that there wasn’t much they could do;
Gabriel was old enough to go wherever he wanted.
Monday morning around six, having spent the night staring out a
window, Hirsch started walking toward his office. By the end of
two hours, he had crossed the Manhattan Bridge, walked
through Chinatown, up the Bowery, over to Park Avenue, and
arrived at his desk. Gabriel’s friends thought that he was holed
up somewhere with a woman. Joe Straw thought it was a
Brazilian woman in Tribeca. He didn’t know her name, he just
called her Brazil. He had been to her apartment only once and
wasn’t sure where it was, but he would recognize the building
when he saw it, he said. Hirsch and Straw began walking the
streets looking for it. When they found it, they rang her bell, but
no one answered.
A DV E R T I S E M E N T
Straw said he had to leave, and Hirsch gave him money for the
subway. Hirsch waited a little longer, telling himself that a street
lamp was just a street lamp. He decided to go home and check
the building in the morning.
“Just before the fight starts, this fat guy with a beard and a lot of
piercings holds up his hand with a big roll of money and says he’s
got five hundred dollars on Brock Lesnar,” Straw said. “Gabe
says, ‘I got this,’ and they make the bet. Now, I know Gabe has
only forty bucks in his pockets, so I also know if we lose I’m
going to have to fork over all my money to cover him, and I only
have two hundred. I wanted to kick him. Brock was an eight-to-
one favorite.”
The fight was over in the first round, and Cain Velasquez won.
“The big dude came over and counted out the money and put it
on a table like it was nothing,” Straw said. “Now we have all this
cash. We’re with our friend Juan and we leave, and we go to this
club a few blocks away where there’s a really long line. It’s
hopeless. They’re only letting in very few people, and everyone’s
dressed very formal, and we’re not. Gabe must have heard
something. He goes up to Juan and says, ‘The Ming family.’ We
are two white guys, and a half-black, half-Native American. Juan
tells the bouncer, ‘We’re with the Ming family,’ and Gabe is
standing behind him with a smirk, like he knows this is going to
work.”
Gabe and Juan and Joe stayed in the bar until last call. “Then I
don’t know why, but we ended up in Union Square,” Straw said.
“It’s hazy. I remember we jumped on the back of a garbage truck
to aid us in where we wanted to go. The garbagemen stopped the
truck and started to chase us. They were totally Bensonhurst—
fat, overweight guys. One of them had a baseball bat. They only
lasted to the end of the block. I can still hear them wheezing
behind me, trying to catch us.”
The three of them then walked a few blocks until they saw a
delivery truck with its back doors open, and no one around it.
“It’s a pastry truck,” Straw said. “We grabbed several boxes of
pastries, and we’re running and eating and drunk and laughing.”
When Straw had eaten all the pastries he wanted, he went to
throw the rest in a trash can, but Gabriel took them from him.
Of his prize money, Gabriel had about forty dollars left. Between
him and Straw, he had a couple of boxes of pastries, which he
distributed among the homeless men in Union Square. When
Straw asked what he was doing, Gabriel said, “We just had the
night of our lives, and these guys deserve a good breakfast.” Then
he went to a coffee shop beside the square and bought coffee for
all of them, and to one of them he gave five dollars. When he
finished, he was out of money. Straw had to buy him a
MetroCard to go home.
Read More
Sections More
© 2020 Condé Nast. All rights reserved. Use of this site constitutes acceptance of our User Agreement (updated 1/1/20) and Privacy Policy and Cookie
Statement (updated 1/1/20) and Your California Privacy Rights. Do Not Sell My Personal Information The New Yorker may earn a portion of sales from products
that are purchased through our site as part of our Affiliate Partnerships with retailers. The material on this site may not be reproduced, distributed, transmitted,
cached or otherwise used, except with the prior written permission of Condé Nast. Ad Choices