You are on page 1of 17
REPUBLIQUE DU MALA Un Peuple— Un But~ Une Boi DES ENTREPRISES PRAVAUX PUBLICS ite} UISPUSITIONS GENERALES, Objet et Champ d'application dela Convention Article 1: La Atticle 1 : La présente convention régle les rapport Aatete ale les rapports de travail entre les employeurs et ies tra caoe éablissements dont les activites principales, exercées en République du May vee professionnelle « Batiments, Travaux Publics et connexes » notamment ne" Se 8 extraction de matériaux de constuction ; ~ Matériaux de construction > batiments = , travaux publics ; ~ aménagements hydro agricoles. ae Ee oo fonctionnant dans le cadre normal des activites principales des Batiments, Publics et connexes, ensemble des travailleurs est soumis aux disposi sente Convention Collective ae alae" oc dispositions de la présente convention ne font pas obstacle aux conventions annexes formant ia y oe et aux accords d'établissement qui peuvent étre conclus postérieurement a son entrée en i ‘Au sens de la présente Convention Collective, le terme « tavailleur» est celui defini par les ispositions du Code du Travail en vigueur en République du Mali Prise d’effet de la convention Article 2: La présente convention prend effet & parti du jour qui suit son depdt au secrétanat du ‘Tribunal du Travail de Bamako, par la partie la plus diligente Abrogation des Conventions Collectives antérieures Article 3: La présente Convention annule et remplace toutes les Convention existantes et leurs. avenants, en ce qui concerne les employeurs et travailleurs désignés a l'article premier. Les contrats individuels de travail qui interviendront postérieurement a ta signature de Ja présente qui sont considérées comme conditions minima Convention, seront soumis a ses dispositions donc étre insérée valablement dans les dits contrats d’engagement ; aucune clause restrictive ne poura individuels. “La présente Convention s'applique de plein droit aux contrats en cours d'exécution, a compter dela date de sa prise d'effet. Avantages acquis i, sauf stipulation particuliére relative au non cumul, éve une ‘Ariicle 4: Laprésente Convention, ne peut i i I cause de restriction aux avantages acquis antérieurement a ta date de sa prise effet par les travailleurs. minee, rune des parties contractantes \dée, dont copie sera pe: La pre 7 Presente Convention esi conclue pour une durée indeter lle pourra étre gé 'e dénoneée en tout ow ar Moyennant un Préavis it our partie, A toute Epoque, le recomman gece avis d'un mois signifié aux autres parties, par lel ee a aulorite administrative compéterte. Celle des parties 9 me Poet: = accompagner sa let Qui prenéra titative de 1a dénonciation devia ACcorMPeE TE mrencet nouvi eau projet . sans Jet accord sur les points mis en cause, afin que les pourpen Tet - e lard et dans un délai Qui n’excédera pas un mois apres reception de laletve recommandee. sce des penne nstaes Sengagent formelioment 2 ne recour ta gréve, ni au lock-out @ De tou ts Sen cause penante reav de dnoriaton ou de FeuIOn de ta rowel Convention, samée 4 presente convention restera en vigueur jusque Fapplicatior } Slgnée a la suite de la denonciation formulée par une des parties s, relatives Les demand ee le i jons ci-dessu' AU preais 8 de révision de salaire ne sont pas soumises aux prescripti Article 6: Tout synccat potesionnel de vavailes, tout enployeur ov tole organisation sindeale demployeurs, ou tout groupement d'employeurs relevant des activites professionnelles defies Vaticle premier, peut adhérer a la presente Conventon, en noliiant cette adhésion, par ett Tecommandée, aux parties contractantes el au secrtaiat du Tibunal du Travail de Bamake Cette ‘adhésion prendra effet a compter du jour qui suivra celui de la notification au secrétariat du dit Tribunal Si le caractére représentatif est reconnu al’organisation syndicale adhérente apres coup, elle jouira des mémes droits que les organisations signataires. Si elle ne posséde pas ce caractére représentatif, elle ne pourra ni dénoncer ta Convention ni en demander-la révision, méme partielle ; elle ne pourra que procéder au retrait de son adhesion. Dans ce dernier cas, les organisations signataires ne seront pas tenues de faire une place a Yorganisation adhérente dans les organises ou commissions paritaires prevus pat la presente convention. Toute organisation syndicale, signataire de la presente Convention, qui fusionnera avec une autre organisation syndicale, conservera les droits attachés ala qualité de signataire de la convention, a la double condition qu'elle ait notifié cette fusion aux autres parties contractantes, et qu'elle ait conserve son caractére représentati droit acquis est reconnu dans les mémes conditions, aux organisations nées de la Le meme h jataire. scission d'une organisation sign t 2 | be TITRE il: EXERCICE DU DROIT SYNDICAL Article 7: Les parties contractantes reconnaissert a liberté, aussi bien pour les employeurs que pour les travailleurs de s'associer et d'agir librement pour la défense collective de leurs intéréts professionnels. Uentreprise étant un lieu de travail, les ernployeurs s"engagent - ane pas prendre en considération le fait d'appartenir ou non a un syndical, d’exercer ou non des fonctions syndicales ; - 4 ne pas tenir compte des opinions politiques ou philosophiques, des croyances religieuses ou de origine sociale ou raciale des travailleurs, pour arréter leurs décisions en ce qui concemne Vembauchage, la rémunération, ta conduite ou la répartiion du travail, les mesures de discipline, de congédiement ou d’avancement. {is s'engagent également a ne faite aucune pression sur les travailleurs en faveur de tel ou tel syndicat. Les travailleurs s'engagent de leur c6té ane pas prendre en considération dans le travail : ~ les opinions des autres travailleurs ; - leur adhésion a tel ou tel syndicat; ~ le fait de n'appartenir 4 aucun syndicat. Les parties contractantes s'engagent a veiller & la stricte observation des engagements définis Gi-dessus et a s'employer auprés de leurs membres respectifs pour en assurer le respect intégral Si lune des parties contractantes estime que le congédiement d'un salarié a été effectué en violation du droit syndical, tel que défini ci-dessus, les deux parties semploieront & reconnaitre les felts et a epporter au cas litigieux une solution équitable. Cette intervention ne fait pas obstacle au droit pour les parties d'obtenir judiciairement reparation du préjudice causé. Ab: pi yndicales Article 8 : Pour faciliter la participation des travailleurs aux assemblées Statutaires de leur organisation ‘Syndicale, des autorisations d'absence pourront leur étre accordées sur presentation, une semaine au ms a {a reunion prévue, d'une communication écrite et nominative, émanant de Vorganisation interessée. Les parties contractantes Semploieront 4 ce que ces absences n’apportent Pas de géne a la marche normale du travail, “thie les organisations signataires ou celles qui leur sont affiiées, jf appartiendra aux syndicais ie de travailleurs ayant organisé la reunion de d&terminer de quelle fagon et dans quelles ~ i limites (nombre de participants, durée, ete.) il conviendrait de facliter cette participation. ee 3 ap ga i fg coe fols que des travailleurs seront appelés a participer & une commission paritaire décidée Les travailleurs sont tenus diinformer préalablement leurs employeurs de leur participation 4 ces Commissions et de s'efforcer de réduire au minimum la géne que leur absence apportera a la marche normale du travail Le temps de travail ainsi perdu sera payé par 'employeur comme temps de travail effectif. Il ne Sefa pas récupérable et sera considéré comme temps de service effectif pour la détermination des Grolts du travailleur au congé payé. Les travailleurs appelés a participer aux organismes consultatifs paritaires reglementaires ou devant si¢ger comme assesseus au Tribunal du Travail devront communiquer a l'employeur la convocation les désignant. Panneaux d’affichage pour communication syndicale Article 9: Des panneaux d'affichage en nombre suffisant sont mis, dans chaque établissement, 2 la disposition des organisations syndicales de travailleurs pour leurs communications au personnel. {ls sont apposés l'intérieur de établissement, dans un endroit proche de l'entrée ou de la sortie du personnel ou @ un autre endroit jugé plus favorable, d'accord parties. Les communications doivent avoir un objet exclusivement professionnel et syndical et ne revétir ; aucun caractére de polémique. Elles sont affichées par les soins d'un représentant du syndicat ‘travaillant dans V'entreprise, aprés communication 'un exemplaire a f'employeur. TITRE Ill: CONTRAT DE TRAVAIL CHAPITRE 1: FORMATION ET EXECUTION DU CONTRAT Embauchage et reéembauchage Article 10: Les employeurs font connaltre leurs besoins en main d'ceuvre aux services de main eure et des bureaux privés de placement payant lls peuvent en out procéder A des insertions Gofires par voie de presse. Le personnel est tenu informé par vole Gaffichage, des emplois vacants et des categories professionnelies dans la lesquelles ils sont classés. Le travailleur congédié par suite de suppression demploi ou de ‘compression de personnel Conserve pendant deux ans la priorité d’embauche dans la méme calégorie d'emploi, Passé ce délai, il continue & bénéficier de la méme priorité pendant une période de six mois mais son embauchage peut étre subordonné a un essai professionnel ou un stage probatoire de 8 jours. Le travailleur benéficiant d'une priorité d’embauche est tenu de communiquer & son employeur tout ‘changement de son adresse, survenu apres son départ de l'entreprise. En cas de vacance, lemployeur avise l'intéressé par lettre recommandée avec accuse de réception, ‘enyoyée ala derniére adresse connue du travailleur. luici devia se présenter 4 'établissement dans un délal maximum de huit jours aprés réception delalettre. : x » quitté son empioi pour exercer un mandat syndical. la priorité dembauche a son profit pourra jouer a ‘compter du jour ot il aura avisé l'employeur que son mandat syndical a pris fin. Période d’essai Article 11: Vembauche définitive du travailleur peut étre précédée d'une période d'essai, stipulée obligatoirement par écrit, et dont la durée varie selon la categorie professionnelle a laquelle appartient le tavailleur. Lapériode d'essai est renouvelable une seule fois, Sa durée est de ~ ouvners payés a l'heure ou ala journée ; une semaine; ~ Ouvners et employés payés au mois : un mois ; ~ agents de maitrise, techniciens et assimilés : deux mois ; ~ ingénieurs cadres et assimilés : trois mois ; Pendant la période d’essai, le travailleur doit recevoir au moins le salaire minimum de la categorie professionnelle dont reléve l'emploi 4 pouvoir. Pendant la période d'essai, les parties ont la faculté réciproque de rompre le contrat, sans indemnité ni préavis, exceptée lindemnité de congé payé. Engagement definitif Article 12: Lorsque lessai est concluant, 'employeur notifie au travailleur son maintien 2 lemplo, au classement, et afarémunération ainsi que tous autres avantages éventuels, sur un écrit qui sera signé ar le tavailleur, s'il accepte les conditions. ‘Lorsque le contrat de travail n'est pas un contrat écrit, sa conclusion est trés simple : il suffit que le ‘ravailleur propose ses services rémunérés et que ceux-cisoient acceptés par employeur. Dés instant ole salarié a commencé a travailler, le contrat de travail est né Modific in aux clauses du contrat Article13 : Toute modification d'un elément substantiel du contrat individuel de travail doit, au préalable, faire Fobjet d'une notification écrite au travailleur ou a lemployeur. Pour des raisons tenant a lincapacité physique du travailleur, a la situation économique ou a la réorganisation de rentreprise, 'employeur peut proposer aun salané une modification de son contrat de travail, comportant réduction de certains avantages. Si le salarié donne une acceptation de principe, cette notification ne peut intervenir qu’a lissue une période équivalant a celle du préavis. ~ Sile travailleur refuse cette modification, la rupture du contrat de travail sera considérée comme resultant de f'nitfiative de femployeur, ce dernier étant dés lors tenu d'observer les régles de preavis et @accorder les avantages prévus par la présente Convention en cas de licenciement. , be ae 8 =k. Au cas ou Tancien fRarganisation de entre a occuper. Emploi du travaiteur, supprimé par suite Pr. serait lab fe travalieur co de Ia situation économique ou de Ia nservera pendant de wx ans ptionté pour Article 14: Pour pourvoit Jes emplois vac Ou créés, Femployeur tat apy ‘avalleurs en service dans san entrepise, neh eux d'améliorer leut classement hi ‘en priori, aux chique, Ls tavailleur postulant vn tel emploi, peut eve Soumis la période d'essal prévue pour cet emploi. ‘Au cas oi essai ne s'avérerait pas setsias: Cette reintegration ne saurait etre consi Changement d'emploi Atticle 18: En cas de nécessité de service ou pour momentanément un travail ‘lassement habituet, ant, le tavalleur sera reintégre dans son ancien poste ideree comme une revogradation Mutation provisoi is une catégorie inférieure vter du chdmage, employeur pourra: ae leut & un empioi relevant d'une catégorie inférieure A cele de son Dans: ce cas, et par derogation & fartcle 41de la presente Canventon, le travaileur conservera le Henefice du salaire pergu précédernment pendant la période de mutation qui, en régle générale, Mexcedera pas six mois Changement d’emploi-Interim d'un emploi supérieur Amticle 16. Le fat pour le travailieur dassurer proviscirement ou par inirim un emplai comportant un lassement supérieur dans la hierarchie professionnelle. ne lui confére pas automatiquement|e dcit au Salare dela Categorie mais il bénéficie des avantages pécuniaires ou auves attachés audit emplo Toutefois, la durée de cetle situation ne peut excéder ~ mois pour les ouwiers et employes ; = 4 mois pour les cadres, agents de malvse,techniciens et assimilés, sau dans es cas de Imalade, accident survenu au thulare de fempioi ou remplacement de ce dernier pour la dure d'un conge. Passe ce dela, et saufles cas vists c+-dessus, femployeur dot défnitvement régier la situation du tavailleur concemé, cest& dire: ~ _soillereciasser dans a categorie correspondent au nouvel empoitenu jusque a, = Soitlui rendre ses anciennes fonctions. En cas de maladie, accident ou conge du titular, 'intérimaire pergoit: ~ _aptés 1 mois pourles ouviers el empioyés, ~ el aprés 4 mos pow les cates, gens de matise,lechricens et assimiés, ue indernte gf baa 8a aitrence ente can save ete saake de la caltgonie du rowel enpi avd Z occupe. ; N % ii Hii Be Mutation des femmes en état de Grossesse Atticlo 47: Les tavateuse CONseNeront 8 @n tal a He bnefice de leur saiaire verbal ov dent 2) Aa mise & pied de un & to's ours 3) la ers & pled de quatre 8 hut jours 4°) le ticenciomesd contormament, Ur disponitons kigates Pendant a mise 8 pied le wavaitour ne perp pas de salsve | averdnement etka mine & pied dey 8 W705 jours ne cauraient ere Jnwoquts & Tenconte du ravalteur si, 4 expiration d'un chilon die sin ‘MOIS, suivant la date intervention de Tune ou Fautre de cette sanction, anctinn 99 ete Prononcee M60 ext de mtme, & Tespitaton gun déiai gun an en ce qui concerne la sanction die mise & pied de quate & hut jours (Cres sanctions sont prises par fe chef ctablssement ou $00 represantant apes SSISIG, Sur Sa demande. de son dékégué, ava lou des expications tortes ou verbaies que Cnwerense La sanction est wigntite par écrit au vavaiew et anplaton de ta dcision est attensée & Nospectewr du Travail du ressort La suppression du salaie pou absence non jusbice ne tat pas cbstacie Sisciptinares. Clause de non concurrence ‘Aiticle 20 : Sau sipuiaton conwaie instrée dans contrat de vaval ov auurisaton particule dente Ge Temployeur, Msi iverat ay vaveleu Sexercer, mime en cebors des heures de Yaval, bois chime 2 Caracive protessoane) suscepttie de concureicer Tenteprse cu de cure 3 ta boone 4 Tapplication de sanctons Uhapitre Il; SUSPENSION DU CONTRAT DE TRAVAIL Article 21: Les abs Article 24: Sences de courte durée, justifiees bvénement grave et fortuit, doment Constatées, interessant directement te ( Adige eh na ll Ala iene Ha \ foyer du travailieur ( tel qu'un incendie de habitation, d accident ou maladie grave du Conjoint, d'un asc bien f larrupture du c : I dant ou descendant vivant avec tui ) n’entrainent pas nite tara haere travail, mais simplement sa suspension, pourvu que 'emplc alt été avisé au Rates S Wols jours et que la durée de absence soit en rapport avec I ment qui Va pres 22; Lorsque pour des raisons diordre économique, commandé par des nécessités enteprise ou résultant d'événements imprévisibles présentant le caractére de force majeure, Vemployeur envisage de mettre en chdmage temporaire, tout ou partie de son personnel, Inspecteur du Travail doit au préalable, en étre informa La durée de la suspension ne peut excéder 3 mois. Au dela de 3 mais ou en cas de non acceptation Par le travailleur des conditions de suspension proposées, la rupture éventuelle du contrat est imputable l'employeur. Absences pour maladie et accidents non professionnels |- Suspension du contrat Article 23: Les absences justiiées par l'incapacité résultant de maladie ou d’accident non professionnels ne constituent pas une cause de rupture du contrat de travail dans {a limite de douze mois, ce délai étant prorogé jusqu'au remplacement du travailleur. Pendant ce délai, au cas ol le remplacement du travailleur s'imposerait, le remplagant devrait étre informé en présence d'un délégué, du caractére provisoire de son emploi. Il- Formalités 4 accomplir Article 24 : Sie travailleur malade fait constater son état par le service médical de Ventrepris2 dans un délai de quarante huit heures, iln'a pas d'autres formalités a remplir. Dans la négative, il doit, sauf cas de force majeure aviser lemployeur du motif de son absence dans un délai de soixante douze heures suivant a dale de !'accident ou dela maladie. Cet avis est confirmé par un certficat médical 4 produire dans un délai maximum de sx jours, & compter du premier jour de Findisponibilité, Si le travailleur, gravement malade, ne peut se déplacer, il avise l'employeur de cette impossibilte. Ce demier lui envoie linfirmier et, éventuellement, le médecin. ‘Indemnisation du travailleur malade travailleur dant le contrat de travail se trouve suspendu pour cause de maladie ou cece dament constaté, conserve lintegralité de son salaire pendant les six ers mois eta moité pendant les six mois qui suvent,aprés avis médical Accident du travail Article 26: ote 6: Le contrat du tvavailleur accidente.du travail est suspendu jusqu’a consolidation de ta ee ae Cas oll, aprés consolidation de la blessure, le travailleur accidenté ne serait plus a mesure prendre Son Service et de l'assurer dans des conditions normales, l'employeur recherchera, avec ag du personnel de son établissement, la possibililé de rectasser I'intéressé dans un aule i Le travailleur accidenté du travail sera indemnisé suivant les dispositions du Code de Prevoyance Sociale. CHAPITRE Ill; RUPTURE DU CONTRAT DE TRAVAIL Modalités Article 27 ; La partie qui prend linitative de la rupture du contrat doit notifier sa decision par écrit & Vautre parte conformement aux dispositions légales et réglementaires. Cette notification doit étre faite, soit par envoi d'une lettre recommandée, soit par remise directe de la lettre au destinataire, contre regu ou devant temoin, Le délai de préavis court a compter de la notification effective telle quelle est précisée ci- dessus. La disposition, objet du présent article, s'applique a tous les travailleurs dont inscription au fegistre d'employeur est obligatoire. Durée et déroulement du préavis Je 28 : La durée minimum du préavis est fixée ainsi quill suit: - Manoeuvres : 8 jours ; - Ouvriers et employés payés au mois : un mois; - Agents de maitrise, techniciens et assimilés : 2 mois ; - Ingénieurs, cadres et assimilés : 3 mois. Durant la période de préavis, le travailleur est autorisé a s'absenter chaque jour pendant 2 heures, ou deux jours par semaine, pour la recherche d'un nouvel emploi. Larépartition de ces heures de liberté dans le cadre de Ihoraire de l'entreprise est fixée dun. commun accord ou, & défaut alternativement, un jour au gré du travailleur, un jour au gré.de Vemployeur. Si, a fa demande de 'employeur, le ‘travailleur n'utilise pas tout ou partie du temps de liberté el il peut prétendre pour Jarecherche d'un emploi, il pergoit, a son départ, une indemnité Beomenave ‘comespondant au nombre d’heures non ulllsées. En cas de faule lourde (sous reserve de Tappréciation de la juridiction compétente), ta rupture du contrat intervient sans préavis. e 5 fe Coe ee P| indernalte vis a eet cot PeUt se degager do obligation de preavis en versant a autre une nature dont aurait bo: fc © Montant correspond 4 la rémunération et aux avantages de toute MNEficie le travaillour Pendant la durde du préavis, s'il avait travaillé, En cas de licenciement, et & ue le preavis aura été exdoute, au moins 2 moitis, le travaiteur icencié qui se touvera dans l'obligation doccuper immédiatement un nouvel emploi pourra, apres avoir fourni toutes justifications utiles & Temployeur, quiter fetablissement avant expiration du preavis, Sans avoir 4 payer lindemnite compensatrive. Pareille possibiitd est accordse au travalleur dont le préavis est égal 3 huit jours, sans Obligation davoir @ exécuter la moitid du préavis, sous reserve que l'employeur solt prévenu vingt quatre heures a l'avance du dépatt de lintiresse. Rupture du contrat du travailleur malade Article 30: Si, a Texpiration du délai de douze mois prev a l'article 23 de la présente Convention, fe travailleur dont le contrat de travail a et suspendu pour cause de maladie se trouve dans Fincapacte de reprendre son travail, employeur peut le remplacer définitvement aprés lui avoir signifi, par etre recommandée, quill prend acte de la rupture du contrat de travail Dans tous les cas, la rupture du contrat de travail pour cause de maladie, ouvte droit, au profit du sravailleur ayant au moins un an de service, 4 une indemnité dont le montant est determine ainsi quill ‘suit 1") Cas du travailleur remplissant les conditions dancienneté requises pour attribution de findemnité de licenciement : = Indemnité égale au montant de cette derniere sans pouvoir Ge inférieure au montant de tindemnite compensatrice de préavis 2°) Cas du travailleur ne remplissant pas les conditions dancienneté requises pour lattributon de Tindemnite de licenciement : - Indernnité égale au montant de Vindemnite compe nsatrice de préavis, dans ta limite d'un mois si le délai de préavis depasse cette durée. Cette indemnité ne saurait se cumuler avec les indemnités qui seraient accordées au travaileur dans Ihypothése ol ta rupture du contrat de travail pour cause de maladie serait assimilée, dans ses effets, au licenciement du fait de Hemployeur. Le ravalleur remplacé dans les conditons indiquées au paragraphe premier conserve, pendant un délai Cun an, un droit de prion de reembauchage. Cet ordre tent compte Qualites professionnelles, de t'anciennete dans l'établisse - le des i : . Sl jonnelles, de l'anci Velablissement et Seront licenci ee cel premie lieu les salaniés presentanties moindres aptitudes professionnelles pour , et en Cas d'égalité d’aptitudes professionnelles les salaries tes moins anciens, Vancien 7 : ee Poe v2 net fe salarié marié et d'un an pour chaque enfant a charge, aux § 'S allocations familial " a fl ci ave. tales, L’employeur consulte, 8 ce sujet, les delegues Le travailleur ainsi licencie béneficiera d' be ‘une privité de réengagement dans tes conditions prevwes l'article 10 de la présente convention, a a Indemnité de licenciement Article 32: En cas de licenciement par employeur, le travaileur ayant accompli dans fentreprise une durée de service continu au moins égale & un an, a droit A une indemnité de licenciement distincte du j preavis. Les tavailleurs sont ‘admis au bénéfice de lindemnite de licenciement, lorsquils atteignent fa durée de présence nécessaire a son attribution a la suite de plusieurs emb: auches dans la méme entreprise, Si leurs departs précédents ont été provoques par une compression deffectis ou une suppression demplois. Dans ce cas, le montant de inéemmnité de licenciement est déterminé, déducton faite des sommes qui ont pu étve verses 2 ce titre lors des licenciements antérieurs. Cette indemnité est représentée pour chaque année de présence ‘accomplice dans l'entreprise par un pourcentage déterminé du salaire ilobal mensuel moyen des douze mois. c'activité qui ont précédé la date de licenciement. On entend par salaire slobal toutes les prestalions constvant une contreparte du tava & exclusion de celles presentant le caractere dun remboursement de frais, Le pourcentage est fixe a: 35% pour les cing premieres années ; : 40% pour a pesiode comprise ene la svieme et a dhiéme année incluse ; = 80% pour la période s'étendant au-dela de la dixieme année, Dans le décomplo efecué sur les bases indqutes cidessus, i dit Gue comple des factons année, Lindemnite de licenciement nest pas due en cas de rupture du contrat de travail résultant d'une faute lourde du travailleur, aissée a appreciation du Tribunal ‘du Travail, Indemnité de « services. rendus » ‘Agficle 33: En cas de emission, le travelleut qui comple au moin ex années de senices condnus “dans (établissement, aura divit ‘une indemnité de « services rendus » calculée sur les mémes. ‘et dans les mémes conditions que Tindemnité de licenciement. bases 2 fie Certifi Gertificat de travail Atticle 34: L'employeur doit rem contenant @xclusivement, le nom Sortie et la nature de ou des e emplois des classifications Ces emplois ont été tenus, Décés du travailleur fete au moment du départ du travaillew,, un certficat de travail etl adresse de lemployeur, la date d'entiée du salarié, celle de sa amplols successivement occupés, avec rélérence aux catégories et révues & la présente convention, ainsi que les périodes pendant lesquelles Article 35: En cas de £ Geces du travailleur, le salaire de présence, allocation de congé et les indemnités de toute nature G acquises 4 la date du déces reviennent a ses ayants droit ‘Si le travailleur comptait, au jour du décés, douze mois au moins d'ancienneté dans lentreprise, mployeur est tenu de verser aux ayants droit une indemnité d'un montant équivalent a lindernnité de icenciement qui serait revenue au travaileur en cas de rupture de contrat. Ve fic Ne peuvent prétendre a cette indemnité que les ayants droit en ligne directe du tavailleur, qui Gtaient effectivement a sa charge, Si le travailleur avait ete déplace par le fait de Temployeur, ce demier assurera, & ses frais, le transport du corps du defunt au lieu de résidence habituelle, & condition que les ayants droit en formulent la demande dans le délai maximum de deux ans, apres expiration du délai réglementaire prévu pour le transfert des restes mortels. En cas de déceés du travailleur Jogé, avant I'ge de la retraite, sa famille sera logée gratuitement pendant un an au plus, ou, bénéficiera d'une indemité compensate. En outre, les ayants cause du travaleur ont droit ala date du décés, quelque soit forigine ov le lieu du décés, au paiement d'un capital décés calculé conformément aux dispositions légales et réglementaires en vigueur au Mal. CHAPITRE IV; APPRENTISSAGE-FORMATION ET PERFECTIONNEMENT PROFESSIONNEL Article 36 : Les parties coniractantes affrment tout lintérét quieles portent 4 Tapprentissage, & la formation et au perfectionnement professionnel. lis seront organisés en considération des besoins de Fétablissement et dans un but de promoton économique et sociale Le colit de fa formation professionnelle est@ la charge de 'employeur. Les agents en formation au Mali percevront pendant toute la durée de celleci, lintegralité de leurs salaires ainsi que les indemnites qui s'y attachent sauf celles qui sont spécifiques a l'exercice mémme de Jeur fonction. Bur les agents en formalin a Yexéieur, un accord délabssement frera les conditions et les ‘Tnodalités du stage de formation. Aticl ee Le salaire de chaque travailleur est déterminé en fonction de ‘emploi qui lui est atribue entreprise. Les salaires sont fixés a heure, la semaine, ou av mois ; a ersten @ toutelois la faculté dappliquer toute forme de remuneration du travail aux pieces, a ja tache, au rendement, quill juge utile pour fa bonne marche de Ventreprise Rémunération du travail au rendement, ala piéce, et ala chaine Article 38 La remunération du avail au rendement estétable sur la base de salare minimum de la categorie dont releve l'emploi consideré Les tarifs Ge travail ‘au rendement seront établis de fagon que le salarié de capacité moyenne ait la possibilité de dépasser le salaire minimum de sa categorie. les normes de rendement seront fixees par accord d'établissement. Des lars qu'un travailleur ne connait pas tout élément d'un travail au rendement qui lui est confé, toutes indications lui seront données, préalablement al'exécution du travail, de facon a lui permettre de calculer facilement le salaire correspondant. Pajement de salaire Article 39 : Les salaires sont payés conformément aux prescriptions légales et réglementalres. Le paiement des salaires a lieu pendant les heures de travail lorsque celles-ci concordent avec les heures d'ouvertures normales de la caisse. Encas de contestation sur le contenu du bulletin de paye, le travailleur peut demander & Yemployeur la ustfication des éléments ayant servi a 'établissement de son bulletin de paye. Il peut se faire assister du déléqué du personnel Retenues sur salaire Retenues sur salelre ‘Article 40: Aucune retenue ne peut ete faite sur la remuneration du travailleur en dehors de celles prévues par les dispositions legales et reglementaires. A ce tite, sur la base d'une liste préalablement etablie par les représentants du travalleur, Vemployeur effectuera un preleverne! nt volontaire dorigine syndicale représentant la cotisation due ala centrale syndicale d'affiliation. Le montant dudit prélévement sera gal au taux de cotisation institue par les statuts et réglement du syndicat auquel appartientle salarie. ee 5 Catégories professionnelles Articles 44: Les travailleurs sont classés dans les categories et échelons definis par les classifications professionnelles figurant dans les annexes: Le classement du tavalteur ost fonction de sa qualification professionnelle et de emplol tut Occupe av Sein de Tonvoprise, Les Salates minima de chaque calbgatie sont xb 6 Faninexe de la présente convention, zi Commission de classement ‘Article 42: Sile ravalieur conteste auprés de temployeur, te classement de son ‘epnipod dan ta ‘iararchie protessionnelle et si une suite favorable nest as donnée & sa réclarnation, i peut porter te ‘diférend devant une commission paritaire de classement Celle comission, présidée par Mnspecteur du Traval du ressort, est composée de dewe ‘eprdsentants des employeurs et de deux représentants des travails qui peuvent s'atjoindte, & tive ‘consultatil, un ou deux de leurs collegues plus particullrement qualifiés pour apprécier te litige. a ‘Sur sa demande, le vavailleur peut se faire assister par un représentant de son organisation Syndicale: Les membres employeurs et travalleurs de fa Commission, ainsi que leurs suppleants, cont ‘cholsis partes parties signataires de ta présente Convention, Le travailleur adresse sa requéte, ou ia fait adresser (par son délégué du personnel ou son ganisation syndicale a 'inspecte ur du Travail du ressort, qui provoque la reunion de la commiesion ‘en convoquant les membres, les parties, et si le tavaiteur en faitla demande, un reprécentant de . Vorganisation syndicale a laquelle appartient ce derrier La commission se réunit obligatorement dans les dix jours francs qui sulvent la vequée et se prononce dans les quinze jours qui suivent a date de sa premigre reunion, ‘Sil'un des membres de la commission, ou son suppleant, ne se présente pas au jour et l'heure fixés pour la réunion, la commission peut, néanmoins, décider de sieger, mais en s'organisant pour que \¢ laveprésentation des employeurs et des travailleurs demeure paritaire. Le roe de fa commission est de determiner la catégorie dans laquelle dot etre classé Femplol : assuté par le travailleur dans fentveprise. re Sila commission dispose d'éléments dinformation suffisants, elle rend immédiatoment sa decision. Dans le cas contraite, elle peut inviter les parties a produire des Fenseignements complémentaires, Elle Tee peut également décider de aie subir au tavalleu, sl en est accord, un essa professionnel. ig Ble choisit, eles, repreuve a feire subir au requerant, fixe le temps dontil disposera pour i exécute et designe les personnes ‘qualifiées pour en apprécier tes résultats, ist catia Lorsque lune des parties n'accepte pas cette décision, le litige peut étre porte devant le Tribunal de Travail, Reclassement et Avancement Article 43: Le reclassement & tous les degrés de la higrarchie a lieu sur notation annuelle, au choix ou Sur examen professionnel. || est commande par l'intérét de lentreprise et consacre les qualités professionnelles de agent, les résultats obtenus par son travail, son aptitude au commandement, sans ‘qu'il soit tenu compte d'aucune autre consideration. Les avancements a lintérieur d'une catégorie ne sont pas automatiques, ils sont prononcés chaque année suivant les dispositions de cette convention par lemployeur aprés avis d'une commission paritaire d’avancement composée des membres de la direction et des représentants des travailleurs. Tout travailleur, aprés une année de présence dans lentreprise, doit faire objet d'une notation Uemployeur est tenu de communiquer au plus tard en fin mars a chaque employé sa note, ainsi que les appréciations qui la justifient. L’employé peut formuler des observations sur lesquelles la commission paritaire devra statuer. On entend par reclassement le passage d'une calégorie a la categorie supérieure. On entend par avancement le passage d’un échelon al'échelon supérieur a l'interieur d'une catégorie. Application du principe « a travail égal, salaire égal » Article 44: A conditions égales de travail, de qualification professionnelle et de rendement le salaire est égal pour tous les travailleurs, quels que soient leur origine, leur sexe, leur age et leur statut. Salaire des travailleurs physiquement diminués Article 45: L'employeur a le droit d'allover @ un travailleur dont le rendement est diminué par suite accident ou diinfirmité quelconque, médicalement constaté, un salaire inférieur au salaire minimum de 1a catégorie professionnelle dont releve Hemploi confié a lintéressé. Uemployeur qui entend se prévaloir de ce droit, doit en informer par écrit intéressé, soit lors de Yengagement, soit dés la constatation de lincapacité, et convenir expressément avec lui des conditions de sa remuneration. Cette remunération ne peut, en aucun cas, étre inférieure de plus de dix pour cent du salaire minimum de la categorie du travailleur. Majoration pour heures supplémentaires Article 46: Les heures accomplies au-dela de la dure lagale du travail, ou de la durée considérée comme équivalente, donnent lieu 2 une majoration du salaire réel global. Elles sont majorées aux taux définis ci-dessous : = 20% de mejoration pour les heures effectuées dela 41% ala 48% heure ; - wee de maeraton pourles heures eflectudes a-det da 48!re heure; x “60% de majoration pour les heures effectuees de jour, les dimanches etles jours feiés ; ne 120% de majoration pour les heurs effectuées de nut les dimanches et les jours fei. Tees Sane Est nul et de nul effet, en ce qui concerme les travailleurs asteints & un horaire déterminé, toute clause d'un contrat de travail fixant le salaire de facon forfaitaire, quel que soit le nombre @haures supplémentaires effectuées au cours dela semaine. Le décompte des heures supplémentaires et application des majorations prevues ci-dessus devront se faire, compte tenu des dispositions légales et reglementaires. Prime de panier Article 47 Les travaileurs effectuant au moins six heures de travail de nuit, bénéficient d'une indemnité dite * prime de panier’, dont le montant est égal a trois fois le salaire horaire minimum de sa calégorie. Cette indemnité sera en autre accordée aux travailleurs qui, aprés avoir travailler dix heures ou plus, de jour, prolongeront d’au moins une heure leur travail, aprés le début de la période féglementaire de travail de nuit. Elle sera également allouée aux travailleurs qui effectueront une ‘sGance ininterrompue de travail de dix heures dans la journée. Prime d’ancienneté Article 48 : Tout travailleur bénéficie d'une prime d'ancienneté lorsqu'il réunit les conditions requises, telles que définies ci-aprés - On entend par ancienneté le temps pendant lequel le travailleur a 6t occupé, de fagon continue, pour le compte de Ventreprise, quel qu’ait été le lieu de son empl ~ Toutefois est déduite, le cas échéant, de la durée totale de l'anciennelé a retenir pour le calcul de la prime, toute période de service dont la durée aurait été prise en compte pour la determination d'une indemnité de licenciement payée au travailleur. Par exception aux dispositions du paragraphe précédent, les travailleurs sont admis au benefice de la prime d'ancienneté lorsquils atteignent la durée de présence nécessaire & son attribution, ala suile de plusieurs embauches dans la méme entreprise, si leurs déparls précédents ont été provoqués par une compression d’effectifs ou une suppression d'emplois, En cas d’absence du travailleur résultant d'un accord entre les deux parties, 'ancienneté se calcule en additionnant les périodes passées dans l'entreprise avant et aprés labsence. Toutefois, cette période d'absence est prise en compte, pour le calcul de fancienneté dans les cas suivants © - Absences pour raisons personnelles, dans Ia limite d'un mois ; - Absences pour congés payés ou dans la limite de dix jours par an; = Permissions exceptionnelles prévues a l'article 61 de la présente convention ; - Absences pour maladie dans la limite de douze me - Absences pour accidents du travail ou maladies professionnelles quielle qu‘en soit ia durée, ou pour conges de maternite ; - Absences pour stages professionnels organisés par employeur. é in prime d'ancienneté est calculée en pourcentage sur le salaire minimum de la categorie de classement du travailleur, le montant total de ce salaire étant déterminé en fonction de I/horaire normal de lentreprise. : «al cata

You might also like