You are on page 1of 179
See YUEBHUK HUCHAHCKOPO ASbIRA OHETHKA H TIPABHJIA STEHHA Henancxnit aabanut Tanescr| om | fe a) = ke Na ene (a0) ce oe) Na ee (ose) Cheh che (2) 00 20) “ dee) Pp Fe) Ke °@ ae exten) re ‘efe (obo). Rr ox (ned oe sete) Ss exe (eo) Hh ‘hache (axe) Tt oe) ti io Ue 2o) 33 Jota (ora) ve 00 09) Kk aaa) Xx cts (ne) Li ce (one) Yy —tgriega (rrpsera) un ails (oms) a sede (cam) Tuacusie syKn B uenasexox sone 6 rasenstx anynos [1] (eh [(0} [ol (3 Taaens [a] (yam A, 5) Ganson x pycerony yampmeny [8] Mey ‘Pane el (Oran 6) vo aprny ana Orso pyeswaxy [] een [i (Grxa8 1) m0. mporanomemnn oxox ma FIeCE *evrTmucrsh fo (Oyraa 0,8) no spannemno © ppc [0] muanree ‘umyacorarer ane RT tenes clams lee omar reais Taaemuat [wl (Srxe8 U, 3) Goce aaxpusri, som pyeccu skye: ‘apm oro apraneytatutn ry6us nasties Socios Fagen (91 anaroreve pycoxony aay (6 ake anpusep, » Coraacnie anyxe B nenasexon mauine — 21 corzacuaiR any. Ordena, 70 nestan: TEESSUTIIME cates oper Paneer 1, 0, Dh exarvaaes Coraaemat fb} cxoxes © pyeexns a exouex, Tas Bane, Gone. Saye {© coumnerex ne ronaxo Gynsoi B, b (bonito, sorsbra), wom Bywna Vin, amos) aie noone Gyxets fn} elt v 6yxan [a nreeteM vat Coraacmuit fer ©) nepea [el {] mepeaser sexayGuash onyx {eh cena, cine. (ror 220% apowimocncn xan aurtcwh tht than, fo think), NB ane el ponaaocnten na wencyGuhl » Sossncrasnpostaia Meaian, 3c 8 nenanonsuvinxexpanan slorannol Avepiteas te mee see a Mowocuen nak OGumuih say's. Ty me eanyw OcoSemmocre Ee axoutemiu heer nocneniaa Gycen Wetanenere asbumira Et ies rae caono zebra npowsuvens (ecam yenenno nocaostaouracn enna xof spancxpntinel) wax thebra, a te seen, aamanosnepmeancees aapuaurax wouancrero xonixa — nak mba, Bonpoc! wax tponsnoere ¢ 2 ean meant sy lm mae or enasioo usm ansenyo Anepun), tl opteuupyeneek ‘tere wenaora nae 6) = ecraaaiin caysame (nepes essen 2, 0, um seus co- wun) ora Spi eiereroa wax (kJ cas [uacal, clare [eaupoh, Coraaemsk feb] nponanocieres kak pyccKt any [x] Coraaemah [4] Grnoox w pyecwony [alr pir avOw ® Kowue cxoma Stor sDyK ocanBanercn Me ovr we upowanoctrem (Usted — yerss unioer, Sided yuspepense). ‘Gornacnah (1 cxonen © pyconns seine (Coraacm fg auanorm prcoranys0)29 fr. Ho nope Gas {eh U1 ator say conaeren conevannn gy 5 heroine tee a ‘urrerea: querra (rope), Rutarrowrappe}, NBS sean one tal eit SEIS Jes remem xa pronase (a sonres atop) pean Hrs enencow pou we nepearynixanoro saya (ne Mas Gyxsa): hola fora}, hidaigo (maansr0}. me 7 eta Coraaemusk {J} oxox na pyecxats8y% [x], Ho mporanocssen Go 00 atsemmuponsi Coranemath (hi nonan npounwocwren xax pyc yx (x Coraaemh [1] sxasoraven pyscxowy coy nam Qtaaemk IN sour a Stock nrc (a Ula — tia Coraacmuse {mx {0 aprixyaupyanen ax pycerne Gyn: (x) (i, no" cramene or pyeexin aoynon nenansrine ue coenraaonee tan fcnto epen mracm e) { nq CMe mMema BY spomonceaten nak seORWOR ware (el: nite — Corancnash{p] auaxoraven no snysanmo pyeexony (0). [Coraacnaih (a] anywer war pycera (x), Hocse were eroxyer Gene (uh B coveraumax que. qui Gyxan fu} ne raerea: natp- quia fens, (uese [a0 opal ten tome sears ra soa pp — amo [ppano}: m xpyrax noonisenx — xa oxsmapwoe [p]-— caro saps] Coraacmssh {a} ‘Tpomnocirres sate pyeamah (el, secre ¢ sexs bunt aur Henastes On upeserannaer coo me ehtaanl sey (ean 'pyconou), exopee unasond Coraaemat [0 exest 0 tpracyzaion e pyeennt [7 Coraaemsch Tv] nponsmccien sate pyecnt a39% [om coosneren ynoo8 Vv. noran ona cromr hem Hawt caona Whe here Gykins Ta (a cocasemst says fo}. Cormaemit’ [x] ony xax coveranne [ke] wercay eecmsnsi {Ceomon — swennon) pox corancnsn 3] vueres vax fe} sto Cormacmith [x]. B pyeoxone sane axarorunore anya wer: aK {Riloxos ontke ok eoornererayer coverenmn [sh]. Bevpunat ilette ‘xo Avene Gyx [x] npowocnrom a a Augrourn « rpnerourn Zutmoncon nssscnaeron covoranne sayx raacnsix 8)%08, Koropsie cumionen cosine canton. B enanenon mane taacanie ti, (, BI maven caafinun (nGronroodpaayrus)‘caeenat. EAH oh xeayion aa rancuatun al] [ov siratren wa Soayroctse sey (an. soy (cod. Ream ons tptaiscoreywr sri taacns we Crate, "ATCH uos0OM pyocxowy naoNy any 8 clonex, Tae ROCCO, meede Mas (nanp.: mel, pan). Tpudmoncs — so covoranue rpex rascnate (exabuikreunet ‘ex6uh),osurmoneeen odnus exorom (nanp.:etidids, cemblats). Ynapenne 8 eaonax ss, Sane punpote No poniceennen esr carey Ca sr ape na soeenson cao: profesor parol meaner a 7 Mpaat OTMENADTER He NEOME SHANE YO ewan: Aileen, crt cmd, ipa — ‘Haran rosbuetoc yap eaysecr 33x paannonnns as 2 coperenommt sprunas Sim Bm age Sumas me nn crema emt mit Sse yaapets sprees ne Can Sy ea Bo capo Ceeoronropenveseet) B) Murowauna og napnnae oem rm en, sponte sme Scart noaoanigh tam tneronats 1 nenscreoaremsox pes [Zonennon ronan oro woeaonzitas © bsuuponersss 1 PQQ vapsenenne Tipermume eaedyroue ex008: usc, bats, base, venta, 1a ventana, ur, iba, bajo, banda, vivir, anc, verde be lve lve primavrs vest, vento Carls, "Carmen, race, campane, eésara, exidr, cron, er run edo, pe, ardo, fad acta, bert, sted, Madrid Sector eto, epi one jn, teed ore, hie, ela ema, na, ques, tala, deniro, tengn, ned, ent, fe gemels, “oA amc, Site fant, nts, frente, a, flamenco sate, mag, seul, alo, ati, gonen, contigo, amigo ugar, jamin, gitano, jot, pa, jantas Gil «eno, uot, geo ‘nel, mente, pene tiene, hijo, allt, rte, lndo, ria ibe Tam, ena, over iama, calla, all, ll ale, evar ‘en masa, conmigo, un pace eon ventura, com pasion tengo, ee, ean, cusado, wha cain, dota, ao, pongo, on cast, puto, veg, seforta, pequef, seal ‘esi, fj, despa, eseger, mojado, pro, corte, meloeotn puro, far, setico, fro, articul,atasar, ester, pero, ere, Foner, aso, arvanco, en Rama, envelar, fare area, peroperro, maremor, trovore, ore-osa, carrera, ‘ernno, onto, Veraora, Venezuela, convenser,subventa 2apato,zarape, mals, calzado, zona, andalu, aly aleanza 2 Caedpouue cxove npormume doynn cnocosamu: Sne-nadpuders u sno-namimoamepunanceas’ ona, cores, corveza, cit, moe, vos, capa, cine, sapatos, cielo, ‘arape, anal, aleanzar zu zona, ma, clea, NB: » roxas coveranae ono, Kom ono sONaHTUIBACTER 1-6, @ sropoe waticaeren Cr, saY “we pousocnTe: rats — (In eratas) 3. Mpowmume excoyouue covemania: ‘Los restos de Ia comida las religuias de Carmen, los trenes rip, Jos relatot del bro Las guindasrosadas las rosas reas 10 BBOAHAS FPAMMATHKA (GRAMATICA) 1, Hiwena cymecraureanuste (Nombres sustantivos) B nenanexow aasixe sens cyuyecrmenime moryt GAT ABYE oxen —"apicenoro m aenenae, "Bonuutnmervo eyecrntre tants XyStexOr0 POxA aNXaNENRETER 18 [ots ef libro, a eomexore — ma [a a revtat oxen 1) roma Tpeweexor® sposexonemte, oxanmmmnmuteen wa oma ‘erograma, sistema, tema, problema), amamren cao} MYCKOFO PO- gael drama, el diloma 6) oma dia (ens), planeta (xauwera), ope (xapra), oxasna layeon ua a, anaaiorem enosanst ysecnore posa: el da, el planeta, «l mapa. ')e0a0 mano (pyxa) — aeenexoro posw: la mano. Rowaace sneno enon sexanusueren ne Gyro “a onto. B rakoat cayuse onpeeaere pox aeaKakoworo cxose caonuse, Tak, HAnpHMeD, osu (ae auraitys 9 exORePL) Foro OU panes» POX exom OxAK inznouonxon Oyraanoe (el guante — Ia calle) usu 2 (el pox — la vor). ‘Bwecre ¢ Tex eors teoasniive Fpyrms cron, OROHENME KOTODAD ‘oqwosnarno tonaaueer, ste Ont — seanexore poss. 970 — ca0ea ¢ ‘xouuannen ta -eiin/aién Ua ewoluion, la profesion) dad /tad (la uni- esi, a facta 2. Apranxay (articulo) B wenamexow maine nope seemed cyteerseronsuune ynorpedns fovea apriyab. Apres yeasuinaer na pos i uneao cyutecaireanor ‘Biaawuaaoren neompeaeaeanut x onpannnensiil apr Heonpenesomnut aprwens wscer 4 bop um Geyatxolt pa, exumernennoe sexo: un wgno), = tuna (eemcrent pox, exineraemice eo: una palabre), = lunes (uyanexo pose mnomecruenoe MezO: not Restor, — unas (reexinh pom, seoeecrbenoe eso: Was ease) u Hrorpesesemnit apices eSurno yoorpc6neren m cayase, ei rngocnor pose tpesere “ Onpexenensst aprnene uaeer 4 opxsi: Gaye po, wxseraciaoe meno: pilot), = la Gxenesnt pox enmerseense even: la pace), ~ los (nym pax, aomecrnonsce mica ov euodro), — as (xeon pox, stomecroennon sco: las chicas. Onperesemteprints obueno onpesaaner npeawer, ye Haeecr- ‘ai, ouaxowsih rosopasionym cobeeettey no pein, estes. enn 3 enon page wee 8 auunod cre Chasen “Adriana oe una retain ‘Axpanaataermraauanernt ype, (aeou mo umatnancrd pees) Andra exrib os ta brea. ‘Aunpes nites» rerpas (0 coat mempodu) Domingo mpasa ot alfaeto clon. owannc uowropaer neta exbat (COinemacnaoe @conen pode rename) Bl maasir ecribe on la pear. Yeorene avazes ne nocee (a exacceobsine obun your ona doce) 3. Hnewa npuaarareavmaie (Nombres agjetivos) 1B nemanenone soue Gomamemerso mpuakrarenason My3K=xOro ean sucior ononvanne o}, & Gonntnmeren tpmanrtrentisx soceeers ‘ora onowsanne [a un prado brit, ina perwana buena Tigtnaravesunie, oxansisuoagreon ts, corwcnl.san x08 raemat RG0Me 2,6, eer ean Qopuy ZAK Mymenoro Beene ase: manp enone gris woncer Guts nepeesxeno H hax seputhes Mee scebeae (2 Samexnoors oF pon eyuyerautesniore: in fn gre na fase grishy ro act canoe ormosines W mpuaararent, Hapuep, owoUaNDEN was = un papel verde — una lus verde, a2 Mipuaararessmse xeantes na maneernemmae 1 oraocareaoanse Kaveerseumaie upuneraremunie ofhiwno exenyor aa cyutecres remus (u2 texto dif, una casa grande). O10 necneoso necbarwe pammeauot © pycerint i auraiiten mouxa sxe spwannn ‘aanaeren nporiitonooxail Nopazox cow upiuraravemnoe eye. Siesbaoe, — Tax, pyeskyn paay +H npexiouraio xpentenh Sal 1 ‘enancvail aauin croayer epevosims wax «Yo prefers ef te cargados (Gremio: mpeanowrvan ah npc). ‘paste peste upiaaravemanos, npesicerayer cyuecranreasHo, wy, — nanan Repecratomce necrastt nponsnojgrten, seam Toop Xocer chetaniuo saaveprayse (ausmemers) pases, eGoonaraesa seen Tenemoe un magnifico jardin. -v‘aae (apooto) mpenpactagh a, Orsocaresnmute npusarsrenie enesyior 28 eymwersunenain: ‘Bla tiene un sombrero oval. Y we oaainisan mann, Yoleoune revista cubana. 5 sma nyc yp. (orasuumene 06 smn ca: accion Iam 3 lopadoe esse npn) Bo senoxeernennom aneae cymocrmiresme i spiinerarenmaaie, ‘eanmamupieen wa eaacnyo Gyan, parma oKOW ue ‘el ibreruso ~ fo ibros rasoe 4a rosa amaville — tos rosar amare Cymecrauremie w mpussraremms, oxaNUABAONNeCR ne co esacnye Gpny, vo saoseecreennen tie UPMNNMaNT aROHONM ‘el pinto colambiano — lo pintarescolombianoe Ta flor acul tes flores aculen. Tipnrerevenumie u eymeermmremane,okastocaanuineen ‘andatus —andaluovs, apis — lepices. 8 4. Junie Mectoumenns (Pronombres personales) Eucrensoe wear Muomecraennce wero owotros as) ‘6 mw vosotros as) ait a ow ellos wa tla one ins Used vay Bir Ustedes (Vd) Kommentapan Usted (Ve) — «Base — manneren senimnsoi popeof o6pastenis 5 conmony mmiy. Mectomwenne Usted ma nucene oSireno compauaeren pweGperan opuy Val, korepan upexeraniaer coGoll coosuizekie nepeoft u noeaequeh Oyen 7 craponenancxoro oOpantenun «Vuestra imereed» (Beata saiz0en ‘Untedes (Vas) — emits — nesenunan Gopits oSpamonien ecnonoiat MUM, HANEAOMY HO HOTeputE B OTESNOOETH TOvOPALNH ‘Spautneven na «Bui». ‘Sopa "vosotros apumessercn pa cOpantema x weexanuins saxpocerant, K RaMaoNY ls HoTophie b oTaensuortH TovOpALiil eOpesi crea ua crus (28. Mpi oBpemeunie te upistrenab,,poxenBouat, Mecrowess nosotros (ost), vosotros (sts) m elles (omn) weno" 1 ‘pops seeuenoro poaa: nosotras, sostras, elles. Te, Maupunep, i [kono seeuu Masuinewr eeba uepea Dopey anosotrasy (a KNOX Ho Inonolros) ie sav eaown BORDYTaM aeenzinna oGpauincren HocpexerHOSt “ellase, 4 we sells 5. Faaroam (ettos) Tlo swny cepamenun nce nenaucese raarons aenstres ua 3 rpyD: arom, 9 mugmurviene oxanonmaomiees ie ae: furar. ‘exaronnt,w ininotrnne oxanremaontees na -eF: meter. ‘arom, # uninustrnne oxamenaiutees na ir pur “ 6. Bonpocureapasie cosa, npeaor 1 cowse [Palabras interrogatives, preposiciones y conjunciones) Bompocmesvce com igus? pea rca ser oasenie Qué lee Carmen? "Yio wneracr Kapron? B coveramm © eymeermmmesnuune jqué? wepesonires war ssaeotee Qué cana comapra Pederis? ato 0% toxytner Bese? NB: weuaeKon wasnt, Kak ww anranron, su (4r0) sate user opm jquién? (ero?) ® sogpocax, eacaouteten: 8) RANCH fiber 8) poecen. Han. {Que es Va? (ro Bis?) — Soy rasa (1 — pyconu. iQud es Bai? (ire Suaezus?) — Fl ee doctor (Oe — aps) Bonpocirexioe canno squiént onuwceresrote: [Quien fama? ‘Rmo espe? ‘@opuea quién (w orawae or pyeexoro Ro?) siakeT BeTyTETH H 30 vosernenton wane: quignes: “iAlenss won ertas dos chicas? ‘imo oi ve seoytnor? , Botscireuoe coteranie geile apesora oO (6) cone «= ion quién pasen Blanes? ‘Ceca ryaner Boanea? Bonpocirensuoe cxoxo jeudl? weer axavene exaeoi?s, sere: puss: Cutt es ww equipo favorita? ‘Reon room nonsan WoanAS? Cutt autebi we noses? Komopus anobye nat? Bonpocwrensuoe caowo gdnde? nepenoniren wax aeae?e onde vive tehermana 16 ‘Ronpootreasioe coo gegmo? spacer auawenine ean ‘[Cibme babla espaol Maria? rat rouopir nostenancra Mapex? ‘Ronpocuremnoe enon zewdnto? nepesozies Kak sexomi Yeusnto vale la chacgeta? Eorsco crowe mnsemex? CCudnto cornacyerca ¢ eymecrsnTesisiit 1 goa 3 waeze i MONET vers opm: cudntoe,cwsntae (cuanto libro, cuéntas personne) Bongaciresnioe eaoso jeudndo? sneer aHaeHte “Mora? C{Cundo rogresa a casa tu padre? ‘Rota nosmpauiaeron 2008 THO Oren? ‘Bonpoctreasioe cxoto gpor qué? mepesoznren nex erent? “porque # trabaja tanto? deen om eres pal ‘cows porque veer austoue «TOTOMY, <7O>! “Yovertoy contigo paraue te quiero, Ay rocol nomony. uo 650 Te Tpeanor en oftreo nepesomuren wa pyceiar AAS mpeATOrSH amy TREAON °P Somerauie azmm ipeasoron oroevaior 8 BONDE ‘Manvel deseanaa enol pueblo. Mayans orsareecr © nepene [Mi pare erabaj en Ia frie Mod oven padoresr na 300030. ‘pexror com nepesomire a °Yo quiere hablar com Alberto tony norouopirr © ARiGeDTO. Ipeasor por meer anavenue «nov TB pasen porta Plaza Rois, ‘ox ryaner no KpscwoH nacto2m. Ipeasor para weer anavennn saan 1 eeroate: "Batas roens son para Ana. “Seu pon dat An 41 compea la radio para escuchar la musica. ‘on somyaner pean, sod caYITeT SANS. 16 Fpexer sobre weer 208 on iyo 06 ‘Yo abo sobre Ricardo. 5 rovopee o Punapz0. 2) ma, nas, nonepss Ta carters est sobre la mesa Bymancnne aera cro pensar de nepoxaer ornomena, aupaactennie » pyCeKON NLS poxurensnu saxo “l oloe de mi hermnana — eyncea aed ceempne alla regves de Mosci— oma poanpauteren us Moet tipexsor de waeto yaovpainneren epex cymeersnreasnane An coammchus satepunta (wsteras), 9 KOTOPOP exeNaH CPERMET: ‘i helade de choclate woroaadwae woponteuoe Ta mesa de mnadern — depewnat ero powe oro, peasor de mepeueo suterymaer (xo M1 mpeAzOr sobee)m aR 40, +00 osotoe bablamos de tu hermano. ‘Mar romopene¢ aoe. Bare. Coios a obese unser exesyiome suaeri 1) wanpannean aanbeennn(eospos: x28" "Yoauiero ira Made. ‘SL nowy mowxa @ MaKDuR: 2) ueupanrennocre aefteaat a oxymonesit penser Elropla ores a Clarita, (nm aap upers Kaapume. comm y eae voter semmresH0e 2a ene 8? ‘la toma cafe y mira el talevioe Cone nace oe i orp eaexs20, Ho om monet mers paaxestrance smasenne «ae fama mucho y ti no. (xe aro, 7 wer LNB: nepen cxonion, naumaoauncies € |, coms ¥ FpaRoEN pyores 2 Ela habla espaol ings ‘One roscpi no-enanen no-one uw Dro mesaeres wa coofpasconn Gxaroanya: «TOG He noywaER mporaxennutt anoitnof onyx -il. Ypox (Leceién) 1 7. Cannune npeaaoron ede» sa» TPAMMATHKA ‘conpexeaennnim apruxatest «ele (GRAMANICA) Tipegmr dw coupon oa nat prem ol exmanred 2 ope ayn pay dal de veleded 1. Hacronutee apena useanurensnoro waxqonenen (Presente de Indicative) Tponexour racks emt mpensora an aprmcan el» Gopay al Sea eae Tamar meter pal ve fume moto palo. te | tomes me alae a fume mee nae tn | ton ete ple Tet |? tern cata rake nowtres | fumames | matemes | palimes womatros | fuméia | muttia | palin ‘ce | funen | aten paten en poten stedes | _fuman | meten paen 1B: cupastonue saroaow y weeronen 6], ella Va. — oxnua- 1) comepmesomeroon w ama wom: “Hoy nasetros trabajos. (Cena me paorest 2) aocronmmoro, nowropmioneroes: ‘Bllos furan mucho, ‘Ons rypam snore. 18 19 8) mpecrommero w 6yxymes: = Bate domingo yo deseanso, = B amo eoenpecrine x omBucten, 2. Mopazox caos s npeasoxenn (Orden de palabras en fa oracién) Mopaaox cxos » mpexroxensu (cunraneivecioe nocrpocrne $a: ou) » memaneKon mm pycexon saueax ie coamazeer. Pyeenni sont oraiaeres rows Neorpanitvennol enoboxoR fepenenienni eon Bay=PH "upeaTonenwa: sropocrenesiuise Wei Spexnoxon wary eranitties f oy ocne rAABMX “WIeHOR npeatoxeRts, DMLIATATERNNAC, MOY pemuecrsosars cymecrarreasusn, a Mory® M CeqOnare, 3a wate, Bh CHaNcKOM sauiKe ciraxene — ropeaao erponte, n0aPOMY ueoon Hepe. BaanTe pycckae pasa na uenanexal Roux mpocto Tas, cove a ee ‘om, we Cuuraaes € nopadkam caedonanua cioe, ipa Tasow hepesose MewaGorcnet cnmrareneckate oxutkat. OGparie auinane Ha Hitmen Aylouite wostenre, Mecro onpexenesna. B oramyne or pycexoro i autraullexoro Rokt- Kos HeRAKCKON OnpereseNue, skipaxenNos npuaareveuttse, SoMNNS cacdyem sa onpexenzonin cyuieorsrennittt i coraseyeren © sist ® Po Ella come pan Blanco, (Owa cer Geaisit ne. Rosa canta un tango argentino. oun noor apseirinnenoe rane. MHOFAA npusasameasnoe aoacem npedueem anony. Oxtaka noe Take esyan Crpere. peta Meuruposanis, nnn, ex paso, cnaaaita crea, ro» Kesmone xorexore upuanraressioe awcrynarr. mes neperanon (ncxonson) uatenm, ano sropwuion (apmodperennon). Tak, nanpisecn, stone bueno, naxoanee na escen snpanuaston ecTe (osu eyttee hres oro), anor noe ccnomnoe = atanee wactorace anatetane wr seave. sen rs eno yep ern Toon paper snevcime «xoGpwte: (op. amigo bueno snoposaslt spy ot buen on {306ouih pyr»). Sawerna, eo raxoro pasa Npaaaceremsn © heres, SxOM ROMKE ME NHOFO, H Aye MCETD CD NpeMeHeM BpocrO MOET HX (CTodpebnee 06 aman ex: Laccién 12, Hamenenue suarenuts y user npusosamecenn) 20 Y nevoropax spusararezn ropuon sawn cao Gone sucroruibe 1 npr, em HexouHoe, HTEHepe OTK 2088 cruRATEN hepoa eymecraurensusie tae, Yew nocae mero. TaicM mpxa ‘tro — » auavenii «xpyrol, siguiente — » onavonmn ecneayiouis, lttimo — w anaemia st1ocxes0it- Bila vivo on otra ciudad. (Ona seaner » apyrom ropone. ox enya npedutecmaogantn apunarerensxor0 HoaKo sooua ssa euanermvecne” Bers ronepananMawepeno Mer Jounnen we ouoronuonoe anv, novope mite NpaareTe- Tum. on Mower eatnate ao, moan nprsnreverwoe nepex eee “Elle viven en un enorme apartamento Onn aay » rponaaiiol KDaprape. C raxoro post seruanerieeRiott npeyseaivennstte xax0 Carre ‘ovens snuaatenisin ix MONO cOBzaMarD AARIEN0 He CO BoENE fpmnaresenemnam, ‘mooToMy Ha auMoM 7raZe HAyWeNHEN AANA HOO “aye ie noasoowersn. cc eis IN i Sea Re Rea rreree ‘Hoy la tienda no trabaja. ates ie! La tionda no trabaja hoy. Manian ne paovaer ceroan Oscrosremscrso o6pasa xelerana, Dr uapetiet (orseenoniHe wt soupcent swan? xan oopesou?s) ® pycenn ashe MOC craniracR orn oom TaaronnB nocanseaw s2une Bopaso cnzonaiin xp Sinton ar umn gato, ten 8 Sneayer sropocrenonoe, 7. nape: "Ou hore ajremocrayer / nyrenwersyer wHOre. El vig mucho (Ona xopomo nor / noér xopomo, ‘ila canta bien. spare sapnannis (mucho viaja, ben canta) — onnGoxm. a Cs 65 Encaca ‘Germano en aoa un ordeosdor: Maral bro inglés. Alberto no le, 61 trabja agen arial ir una revit nar con a snadre habla por lefon on Ventura Torres Ps 2 P=? * Caoaap (oocabularo) ieee tigide ~ narmatonnd condenador (rd nemasorep recite ~ mypman perro cooaca are nar Wire — exer trabajar — paborare ‘murar— enonpers Bintar —paconars lanco— Goan hablar — rozopure, paarosapuears Bupancemen (expresiones) ‘hablar por telefono — rovoputs m0 rexedon; reregoxy, dice; patio, aco, edi Fever ace tery unl, cuerpo, events, puerta, puerto, baeno, ty, eatoy, Ge, Hoy Pia pales Pei veinte, sels, ley, rey, Buropa, hor, 2. Mpoenpazadme szasonu: mirar, pintar, _Camonmame nponycrs surnm meemouster seanta, 2.00. miran Bo teebejeae dn denen cantéis. 6. ‘emney antdis, 6, --- descanss. 7. -.. eatudian. 8 escansames mize. 9. Tocmaseme ¢0 sno2eem ‘cnosocoxemanun: noe weno exedyrougue el joven inglés, la nifia francesa, un Ii materia, manne alee emcee us ro nuevo, une revita, otra ws Tepecrescume menem. 22 Leceién 2 GRAMATICA, 1, Yaasatenbusie MecronMeHHst (Pronomibres indicativos) BB oenwwno or pyeexoro sasuca D NenaHcxOM MAGeTER He AR. 4 TP nga yelanvemnk mecrowsennl — me maxi, “Ete jus wake yoorpeSaneTex m erxoeni Nese, EAXGAIOTOSS blots NevnnmoR Gxnaocta oT rovopmaero; vese objeto» TOPePITEH © seers, Canoe ormazenon or ronopaniero, wen seate objet ‘Vaaoneawasx neevomcennt epeaero pon — Toake IE “cato aro, e20 — 270, aquellO — 70. 'B mpeanonenna on obra ABARIOTER DOAAESASTIO: "Esto no significa nad. ‘ro ne oaaaer HHH. vent zouomenten: {tla debe aprender el chino ytrabaja mucho para eso. on sa mayer waren MMOEO ROAAET AH PTOCO. ey NB: comm népen eymecrmrrensusm yses onoitn yxeseremnnoe ‘uderomenae, To, AO0GBan' Apriisin ke caexyer” (sneranMenne me IN ves ene oeromr is spn Gone cum, se eeu cano'mo e008 WOMANROT Ree. iam wna YRAaneer eprter ses Ne PON i ses untae Saunt mag Tuono cra ‘sneso eymecrauennoro: este flodn — el belldny aquellas eartas Senvann a caters uma nenay raasr waa Hay as cartes), Gowers sata wouto ol Baloone sian cel este balesns — 139 at rina mere, oumiBowns. 305 — tent enc (een cus wy mire 8 an woe ‘Yasourenlé Moores wa mck! Wa noisy yaapesne TE iemeseemcomenpeencre vemsmninse ic unin. ‘date, 40, aquél, 970 nponeXonine a exydne, som voi macronon ome. ounrex canooranreaumatas eaowesm (SNORPAORAORCK Goo SuecreH, re ene EA rexte Bate lurano estudia 1a historia y nqul no. ‘ron yacte vajner norapinn, & 258 nom, a Maciel eta ol sepals om ira ascribe ox a Asta avi, in amiga Marta este prague em felt. Sahadoe reac ett Mar aa Bl vrw lag Bl profes hela | amor exsist am aps peo abla my ens: Ka suas Toe ‘adints aan pos & poo ‘Cul manual 68 190? — Bate ‘otopast yumm Toot? — Dror 2. Kommuectnennne sicaremnnie , Numerales oucrt tation ely” Str dos (Numeraies cusntitativas) care he ny sige wears a eae 21 —volnte yn aa te inte peoes 2d 12—deoee 22 —vetnte y dow oo ‘r= semana 3 — tres, 13 —trece 90 — treinta, ee Aunts 1d — ate 40 cantons ot =e, 36 — quince 0 cincvent: ore 6 tein 16— dies voce 60-—senemta | 2 = acme aaa 2 = siete At — digs y'sictd | -70-—netenta coonantjciaatin-oone 6 siastaren fing 5 ocho 18 —diee yocha" . 90-—eehenta 2 ner 19 aiee y nuove’ 90—nevenita Kosmewra pil otedtaroy 10 — diez 20 —veinte, 100—ciento | Capone arnt hacer se j etn ns ncn Skeranine ‘eninwremie ¢ 16 Ao 18 w © 21 3020 Girne Fin oo ania mecteninateeslethotre ‘smayro ite Danses, a errno! 10-—dielede, 1? —-dineatte See eee seme sentisne, 2 — saintinaeve. Mucaurenpnoe ciente #ro+ nepet eytieermrensusimE YuOTpEOTA- Coaneeremnberhinipnt poy ponincamn enapiaetc ynpeynpsen ©. leven yooxenuc® Qopue clan clen elumngh, clan pesca cee ced vires ‘ine ease Baneal=—ccamuna me sen) Becta apes) heoleno nepemn Ger ae ma 25 - PS clercicios © 1 Hipoxmume exoaa: 6. {Que vers sepn Salvadoe? 1 Seon quis habla lofi? . Bm qus lengua habe profecor con 98. {Como habla el profesor? Tos enfant? 10: Cémo sven law onus? 8. Senonnume mponyens usscemmsim ous 2) npusacanovemns 1. Andres eotapra una cla # Yohsbio, "Victor: Bd salen (enter) tne rosa? Bemasame compectmexnne oxooas qué bend cuales, ‘cimos feat quires? — Ques una aranin ot profes? orpinias? som fu nome (ne y apelin) 7 “ 4 2 3 5 5. anoznume mponyens yrasamesnnson 4. gatadlas on Academia? 2 Jaan fen canjno, 3. dobos aprender “eraom, grea? 4. Terese alge co opitah. nos eatadian en, ‘seoela. 6 chloe ne sot, Wn. 7. Hot escuela = Baa, pete mala 6 alias pintan flores 7 ae naan lana G6, Mepensoume wa wenanescud aan: a mange porpace tonamenace exont, 2, Owa yy aursnitenat seas Tye yosten Roapyen Kanpur? 3a sans ata Ta Sowopmart? & Ow koponie nonopa norpyocta? 6. Ha muerte ir pemogatarose souapa omcamat T= Crysis loach Meas ‘owny ape on ‘syution MERAweki®_ Mt pesanso (ho SPENT, Broce wa yeoumen = ysumepenrere? 8. Rae m7 (OpOARAraNTER) ona» pti el trabajo? F __Trepeacdume wa wenanesl x24 [st yay Shor goon somamexoro, au 10%, 2. On pabiomuet na non sane, & On Haar op epemeeraneca SmpLEREN- 4 TM Sleseane son pusenay a Llane yest wer este. OM FORCE WO oom Tue [de nuevol, 6” Ore, maura —~ Osuew, 8 bron woypean = Cepren. em pee Padoranor mee, 26 soon a Aceemn un af. 2."P hablas ingle ry bien. 3. FX couribe gjendsioe de gramétion 4. Las casos empices (resoeanven) ol 2 te roptiombre. 8. Nowotoa regress dal tnibuto tarde. 6. Yo compre ‘stan De pr Mart. 9. Cocmacsme gpaah co enossmn ‘lato, mar, estadante, ros, tolefona cri, lane, pntar, esse, ‘ona, habla, conversa, moss a 10.” OGoseniume ynompebxenne npedasosa save 1. Mana regresa a eaag, 2, Gabriel eraribe a Salwndot. & Aibr ‘conterta a Is mnestea en Inglés. 4. 2A quién vo (nase) Andis? 5. J ‘donde regresn Pablo? ©} Yonarnennx wa pasunrne peut 1. Henoxsayn enoanpn, daiime cnae onucanue exedymwiese semam/nowamnun telofone, cocina, telovisor, carnaval, diccionario, jardin, ciudad, ‘ampo, carta lave. 2 Henonvayx eaoaape, pacexamume mo-uienainer: ne ebt one, Mo Wayatve, Tae M Kae Onmiaxons tm Leceién 3 —_ ‘SRANMATICA 41. Prarozsc maxummxyamnnoro cupsxenns (Verbos de fa conlugacién inaticuat) oma exams wer roto matron — sestars — suspseae? (a eoveranait§ xpisarie ‘uit, mpMVacrnN naw Najera} aoc mat coesOREe Bea Yoetiny consada “H yomaa, ita etd cupade, ‘Onn ses sy adtetion Log ventana estan errata. ‘Onna prs 20 Tomo snavena «umes rnarom estar sispakaer mocrosxonat- tenes HS peer Yost en casa (ancy) AO. Eltmplo de San Salvador otéon Moret, 2xpant Spurs Caneuenn naxorgeten ® Moctxe. NB: eaaron ser onasomme woorouaxesesous ne noponsi (pest sue: Mamé ee on el trabajo ae npanmon peasant mapas ‘Mama ert en el taboo). 2. Hpwaarareasuoe todo ipmzarareauaue todo, fo todos, todos (eaten, wes, non») x npeamicorayion eymiecrmernsoat © oupenenetsni Sma “Todo ef dia hac mal ome. ‘Todos los bron son ening. ‘Bee nara ek ano 8. pmaarareasnoe cada ipnararensoe cada sxe, xan IaKeer eT QODNY ‘eam ayanonaro iu steuexore pos ‘Cada enarta tine dos vontanas. ‘agent nowt owe? J Cada habitacion tiene a mess. 1 vaseno mona erm OnM CO 4, Onpencaenusie u Heonpexenenmue mecroumenna, (Pronombres determinados ¢ indeterminados) 1 paspeay onpexecemmacx xecrownununlt orucenres: alg, alguien, lgina; Seazpexencnsiao weoromiena: nada, nadie, ninguno. adie Va. comprar algo? Bas Renate 0-ntyae ET No, ne quiero comprar nad. Hors ie os awe OKT. Alguien —-suro-roe w nadie saonxes — yaorpebamorer ons: Alguien avansa por eleamino, Ttro-ro aero xopore: Nadie teas, todos exturtian. Hero ie paooreen, ee funn, ‘Yorn tengo ning libro shor 'Y mow coeas wer texnxom enc, NB: paomaiaa » ynorpeSetni nadie ainguno taxona: ningun Wo ‘musennat‘emmacrown ease, DCAM HameEEA RMA _Ninguna de ellos baba italiano. “Hincro us nur me Tonopier no ANSI, ‘Koran renoro Yow et, ynompenseren opus «nadier: ‘Nadie sabe ona dsciplina a fondo. Huron we auaee 9:08 upezwer tmy6or0. LNB: supamenie OrpmUsi # wenasexoMt asinte se cORHANeET ‘oxpmstenene 5 pysonon nut ameRkake noua B HEAAON REO ‘hates novia nanoavon cova open OTpmaNR (96 RE, wt Domna a ous sceronsenizen. nadie, ninguno, nada mast 26 OTputs- ‘Tenunoi sacsuineht tos nadie feeble: todos no trabajo). Tanase oipnzost Covenant © actuate orpsnamnese nepex ardoM, snp. ET domingo nadie no trabaja, (aaasvauees NopMaTKHuLAN 52 YEEKO PEE, CPE TB bosupeceme jones sw patortens), MENAHCROM. MawIGe me” AOBYS ‘fatten me ne Lipase mcaiaiee asic xauasobne. «We Ihave ne timor — HMcnawelt peso manatedypans, ax «Tener ning Haripos a nerpesaioren, vai ROK, coraacte wexiccKo ypabnuatiree, Ceputene Joune MAxGRETCR Nope cxaapensn, 10 HOGMe HTD. at ‘Won sko 2 oxtiest upewosoniEH wee sR ORPHAK, RO OHO st3 NK eTemstrea mepex exasyowtnm. a wropoe — noexe. Haxp.: Bn esta Oficina no trabaja madie — B sro. oice we pagoracr HutKro. CO texto De compens Hay hace tol y have mucho ealor. Blena y sus dos hormands, Carlos’ ‘Pablo, pasean por calles de Moved. La ehlea compra unas rocas rojas. Les ‘hermanos de Elena entean en el supormorcado. Carlos compra un frasco eagua de colonia, Andrés compra una eamisa negra. “En una de Ine plazas de In eiudad Ia muchacha toma un helado do ‘chocolate y le chicos compran dos refrescos de nuranja y tress. us — (0.) 0 calle ( — yma rojo — spac entrar —exoaus ‘comprar woxya ‘agua de colonia — axexoao negro — wep Sinclad — repo efresco — naatenoxe hholade — seoporcenne Presa — vewmsassea hermano — oper supermereade Praca — @naxo ‘umisa — pysamxa plaza —nxemans ‘muchacha ewyumcn arena — anamsent, ‘epowensit Comentario 1) Haposnx muy (oxen) 1 much (sara). Hapeite muy npexasectayer puaararesmnony wa apes: ‘Bsta habitecion es muy grande. fra scorer — uns Sonnta Bi hath metn mary bin. ‘Ow onsie Nopomto Tonopay keaton, opeans micho. mencen covererncs sc cymieicnmenansrny, x © ‘aapoauans. Ono mpagecrayer SpInPeTmITeAMHOM st eomacveTeA © Hat 1s boxe 1essiones ‘minehos amigos (toro apyseft) — muchas palabras (wore enon); ‘e eneayer noose ranroae: ‘Bllos andan mucho, —Oxx sduore Xow (Out xoaRT Moro. 2 Tepe egaeemersaci denon po mers utters opus oan aa sens Pda! le (Pun one ls ime) =m tna el ora ‘Gro gezneren ict cooSpastenntit Grarosmyenn (eroOht ie exanier nonpat oe Syxuss -a, wemp nama). = iaton? — No, _—enferma (Gonen, ‘alieais (opsrant) ol nis? — Si, muy eaiente, ‘muy bonita hoy! ‘muy outa, como tu mama ‘el pore? ‘ntaligente y simatic, anaadae— No, no, canandos. ‘de fonts, — No, Bias de trabajo. “a usted, qua Yo ‘al partero (aoprse) de la 3. Tlocmassme npusasamessnoe mucho @npasiaviya usu ree os) by eh) eutae, (ae) ohdaden, (ovseha ean, (nebo) palabras, (eo) tomas 4 Bemaome muy sis mucho: 4. Ensaio hoopital hay" medicon) 2, Estas mmnamentos son 1 antiguos emspmnen) 8. Bs trrordenadar (eemmaovep) modern 44 1 abogado (aanoxa®) es Teo Guanes)» antipstice. 5. Laslumnos soa inteligentes, 6, Biel teatro ay, ~~ eapectadare (opt). 1B gordo (rosersid) porque come _. 5, No compramos este coche ‘porque vale (enim) y no tenemos ‘dinero. 8. Bl cota cansado porque trabai y horas 10. Les nines dusrmen 5. Bemaasme mecmounenun nada, nadie, ningune, alge, alguien. algune: 1. Yo no veo (aun) rmeaa vacante (cnoSominit). 2. Va. ppusde aomodarae (yorpansaveca) ea taburete, 2, {Pond traer (apauccrsy plate? 4. UHlay aqui ment? En realidad (ia caow aeae) mo hacamoe z me ha traido (apusee) Ia carta. 6. :Puedea hactr comida (exa}? 7 Yo to 28 (yuo) preparar comida. & {Babe fen qué conaiste (coorow) este plata? —No, sabe. 6. Bemaasme # exedyrouue pase algunarorras / nningun-a,o0,ae: 1. En la cocina (xytn) no hay 2. Sobre In mesa no hay — 8. nn Ia nevora (sosoascinng hay 4 En orta casa no hay 5. Ea mi casa no hay 8. En esta offcina no hay tampoco (rosce ne) hay 7. En In ventana hay — plantas (pacremss). 3 apices extsn cores del ondenader. boligrato diccionnrios de inglés, traductor (nepesoxein:) y scoretaria, ce ones pero. no hay 7. Bemasrme todo/toda/todos/todas uau cada: 1 Blla va al peleoanaliticn ‘mes. 2. Ellos compan non poriddicos los dine 8. Es bueno ir al dentista ela meses. 4" To que ella dice Ponopien ox mentira (nomex) 5. “as "personas interesadas (ontmmrenecosase) extn aqui S$ Cocmassme apasn co cxoaanus reGresco,camisa, rojo, ontrar, comprar, calle, hermana, nego, plaza. 9. Henoasayn exowape, nepearoume: 1 Tae sony Mapu w Anapell? — Ouls seuayr 2 Mookne. 2. Pac aGoraer ar» Auapen? — Owe paGoraes w icone. S. Kase net oan! 4 Saran A mmm, umes arena eee ne Hare Eze pcan Horo ConKeno, sos yaar wozamDOM NAP 10, Tepecnacume mene. cf Leccién 4 GRAMATICA 1. Heenpuuacrne (Gerundio) Ho senencxai maxep xceupswacrue wasntsaior exosexe +Fepya Auto. Ieenpmiaetiia ory GMT covepiteMuero x econepaieRstoro Tepyaanti meconepuiennore mya. Kare waueerno, ora opsca 10 roma beieunc® Ka nonpec s4r0 nesaut?e; m pycekow sani ons oOpsayer ca dbacicenmsen aa (Hares), -a (CTpom), -ye (Fanya): & anrmiieison — Seonaanuen ing (10 do — doing). B wcnauickose aasiKe Reerpiiactae Coonncren apiGaznencene oxoReasc: Cando — xin rasronow 1 eapaasewan: ‘Gescanaar—doweansando (ora), siendo — ax rzaronon 21 8 enpaxonn: Saber — sabiendo (suas), salir — saliendo (nsrxon). [Ream cenona rmarona 2 x 3 enpaSeuNs saxanwineereR Ha Fane sil, 20 on meer okonamnre -yendo: Teer — leyendo, NB: ir — yondo, decir — diciondo, venir — viniendo. Tepynawh conepmennore siuia. Dra dbopwa raroa ormewaes wa sonpos eto exeras?s (ipaweper ice pyecKor apie: nodysaa, nocd, da yr). B aeuauexone nnake Hogobune *bopuns oOpesvorer Kou ‘rpyxumet al + infinitive Hamp.: "Al aprender el expassl, quiore ira trabajar a B=pana, Buyuits aetanentit naba, on xover noexa™» paGovirs » Hensme Al deseansar on Sock, ellos estan muy bien. Ornoxuyn 8 Cont, ont HysCrByIOF ceGn O-eK KOO ee ee snpitinctufl covepivonuore u weconepiicnsioro Dita (Hap! We AYMAM, fe oayssn). (08 ompuamensiacx gop eepyndan ex. Leccion 8, rt.) 36 2. Hacrosmee npoxoamennoe npens (Presente continuaco} Hleoupuactue cexoaxext ynorpeSaseren 8 coomae saarostsoft ‘xoxerpyeon estar 4 gerundio, xorepoe muipastaey aeieraie Axues- oe, nbamexaiowe 8 xoNeWm pes: ‘Nocotras estamos trabajando ‘Mat (eet) patornen. Federico ext jngando al tenis. ‘@egepuxo (Colac) sxpacr » rem, ax wiexuo 3 mprnespoa, sonauenoe Predonte continuado coorses- ‘erayer sunmicxomy Present Continuous (uanp.: We are working no). 3, Cocrannoe Gyaymee spems (Futuro compuesto) vo, OomINON SATIN NOH sontaerex RoneromUNe sir 8+ infin ‘Yo voy n estudiar el francés, AL Syn (coBnpsives) Yeu Qpaaiyaceat woM0. {Qvéva a comer Va? ‘feo Bas Gynero oon? Cupsxenne raaroaos querer, tener, saber Querer ‘Toner ‘Saber taeuine: xomeme)| — (uems) | Enis: ywem) ve ‘iro ‘ene ry ta cuieres tienes sabes a ire tiene sabe nonotrot qustemon tenemos sanbomoa vosotros quersis tendis bie alos quioren tionea eabon ar ~ Hexoropue yoroitunse coveranses'¢ rasronos tener: ‘tener priaa — sopomsrson ‘tener Hempo —aaene apenta ‘ener raza — ener upamsnt Konerpyxnun steiner que + infinitivos pommenctaona- mupeonaer ine, neotxoxuocrs wumoaentin Soro-t. (COOrDeTCrayer ancmuicnony Faaroay to have fo ‘Yo tongo que ira la lane, ‘Me sazo (a. AosoKen) Hoar a sanserne ‘Nosotros tenemoa que ser: Hiane mano (st osc) G3 BORDEN LO texto Hoy hace eal, hace fF hermanas _ ‘Gompe, Angulita eaten ol jenn, ella scans un poco ‘después de las clases en Ix Universidad. Angelita ‘stadia en el sogunda ato y tione muchos cursos, entre tor ol idioma ‘inglés. La chica ya habla bastante bien en aleman y quiere aprender el inglés. Avanza rapido porque tiene mucho deseo y buena memoria, En este ‘momento esti ropasando las palabras del texto mimero den, porque ‘maflan tione un teabajo-de control muy importante, ‘Mercedes, In hermana menor de Angolita, pases por el jardin, La nia corts flores: rosas, gladiolo, clqvales: Después Mercedes regala ust bonito ramo do flores a Angekita. La nia pregunta a la herman: al ~ ¢Qal? ntan? = Una leocidn —conteata Angelita, = we iten —ityomendo! = Bien, no quiere! molestitr més. Yo no.coy alumna pero también 26 ‘que para estudiar es mejor estar cola. + Vocabularios Jardin fm) — cox “Gespuée— uoee, norose ho rox, ype ‘entre — ses, epenae ayme Bien Sopomo descansar — ormasam ‘segundo — sropatt tener — vecern inglés — asrsitexach bastante — xoerevoxsto, RoRORO lem — seeeexyeat (ns) ‘guerer — xorers; motirs aprender — muy, Hay"stTSeH ‘ndpide—Smiexpo (atl) deseo (mn) — mwenauine ‘memoria — maser diez — 3063 a8 ‘mafianas— ousrpa ‘menor — enapas (4m) lave fa) — roca bonito — paca preguntar — expantinars felt — xpys0 Gt) ‘alumna (5 — yeennia, también — some, rae recfor = aye “Importante — eave corcar — posers, eps regalar — naps nosapere yamo— 6yxer contestar —orseuars ‘tremenddy — yaeacuo (i) ‘mde Somme ‘ad — onan (x rarest saber) pare — 8, TOO ‘tolo— ope + Odeanavenus nexomopres usemos: rojo — epsom ‘verde — seen ‘amarillo — omit violet — aueteroustt ‘rca — posounslt haranja — opanenst aris — expat ‘eaul — cut feastano — xanranonni —miairdn — xopwenni ‘waneo — ema negro — sept NB: rasene aaeesan ngere, xex violeta, rosa, naranja, scent soe oxomearne a WeaaaicHs cr pana eYilecrmITEEAOTO: cl color rosa — la eortina rooa. Comentario Draxeruas gopaa {Qué tal? (Kew nesats, «Keane out, ofan Bute) “saameree cto sonyaxpuc ‘bopwok ‘apanereroan MeRy enaitenor Mt seninouneparaian. On yioypeOrserex ace MeAY Sakon, ake MERAY OGRARONCNEL UpOwAe se planchar fa ropa — rami. Gems ter la tele = mirar el telecisor — cMorprTh rexesx200 Comentario 4) Pannen tomar s kavecrae sevonton® peueer seasenmte «Epank> / snanene (lomar ef pareguas — nanen son7). Ho nepen0n 970F0 70M 9 — tomar + naspanue exa:> aepenoniren sai seerb/mrse (tomar Sephamburguesa, lomar un refresco, an selint, * bueue spnencynes nepenonen wan eanimis ‘sexars (Comar el metro) rE 45 coasj 2 MEINE ae HD OBoHMANN spe Bastenime expecmausieanste npuimactimennicione mecmoustenusaeu: Bipmplox Hs la bivilota (do Sua) — Ws ta iat Syn 1. Somtos aqpatos (del abuelo} 12 Be a comida (del porea) ‘SL Beto as ol velo (eyo) 4. Son los cate (do:nosatoa) [5 Son los jute (de Jos nition. 6, Son ls pasaportes ide vorotra 7. Sou lo abrigos (de Toe eguetadand) ‘8. Som las partituras (él iolinisial 5 Bemaanme et ge Ja que’ Tow que f Yab que [el ie f te eo / too de flaw de: 4. Bdiceionaris da ingles y expand esiin gn Ts Mbreria. 2. Los elereioe (yapaacnoninn) do Tuan > ‘Miguel soy sonrectog ‘3 Compre eate libro también, dhisea. 4: 206 rata ecempean? — (gow extn maduaras (exes) 5. Lina periddicos de la matann y la tade-oceriben shes este wcidemte Cuponemeermne}. 16 {Qué vino prefieres? — orth stibee lamas 7. Tone miuchos-diseos, pao ‘prefiere som low de jana: Vamos al banca — gA-qné banda? — A. al an ta plas ayo ‘& Mfondenador es tiene ane pantalla (oxpan) granite. 10, 22 eatin agai don empleados (eayacnsoue) de asta fini. Mepeaedume eneoypoujue npedsorcenicn: Svan watcomwer er poate # moceme acon AnesMH:snKHyE. 2 Ox lager wa pebuny. a Nyon paOornes Suni, Reropeie RaxomWtes DANOK ‘bro enone. 4. Padoza 2Xjaua gous wpyaias, ou fatonaer KOTO 1 Sompaimaever gosh oaiWe. B- Jlowa om prmunwer t-nepen Yoox 45 uexosro vuraer reser. 6. Ero xen Haabens peGoracr pomsamumelt eGosniioee naresmme, 7. Vrpom ona mixonu io Rowe cagHTen [Sevosye. 8. AwroGye ger owen weenie a O%P0, noOeTOMY (POF €80) 9, B aoa wave au un Bom ‘apanneros © paGorsi enact Aonsisio tau: YEupae? KONAATS, CPx Deer mute, Foren Yam. 10. B MOxOMNe nArorO psEXORH HoMOR BStapnconny sow eden: x Xyana, oropa yuurea wa tepsoat npc ‘Vaumoperters rororpanituse souicos. 11. Mapsicoas ‘acre noworaer wa ue upuroromums acu. 12. Becepow cetsn yramaer, nce mtcere-euor~ Dar teeniteop m Sate nosso zomarex (WAY) CHET. 7. Coemassme conpoew co endsamit: ia, lengua, ingeniero, pintare, lsta, animal, tarde, noche, mirer, 8. Mepecnaitite menem. £2 Sever on permerns pemn 1. Henonsayx enoaape, omaemome na sonpocn: Para qué tenetton monederos (carteras/? 2. ZPara qué tenemos Uaveros? 8. 2Qué eseribon en la agenda (sarmenas xusoxxay? 4 {Sebo al ‘menos (xoea 6s) twos palabras espanolas que terminan con Tx letra =? 8. {Cudnto os: 16 nas 12? £¥ 21 mda 39? 6. ZPuede tradecis al eepatl la citta 101? 7, zGémo va Vd. las clares? 8, ;Cusntas horas de clases tiene Incy? 9. Sa boloe ee de enlor nogee? {Por qué lo. prefers de oste eoler? 0) :Cual. er In diferencia entre wm belao, una bolsa, una met yun ‘paquete? 11, Diga (enemas) Jon qué consists el tro de-u ecnomi- a, on gorse (nenexmep), un hombre do negocios Guaxeeaen}? 12. 1Qu6 ‘rofesion le parece 6ptima a Va? ;Por qué? 13. ¥ ahora unas preguntas de fire género. (pos, samp). {Qué puode decir sobre los delfines y las ballenas? 1, Sabe Vd. la palabra spalomar? ,Qué ws «Pdloma Picasso~? 35, {Cadles son nos sinénimos del adjetivo sbonito-P 2X un anténimo ‘suyo? 16. etd Vi. eontento eon sus re=pucetas? (Felicidade! Henonssya cxosapo, naddume u asysume nascarun eromoptce pogeccnt Honpagine once nee 1. Voy “diente) muy bueno. 2! Cunndo liga ol enrta) yo recbo mi comespandencia, 8. En la casa del maarqués Villanova by wm —— (riae) una {cocina}. 49 4 Soy _. __{cepresentar) de una empresa de ordenadores. 5. Nucstewibeica neceatta (wostaaeren) um (earnisn) de gran experiencia, “Las enformo) de Ia elinica som todas diplomadas ‘1 gDéndo esta ol__(puertayt 8. Laz periddicns eaoriben mucho sobre eate (olin) brits ‘Somos (ayudar) en esta Universidad. Cosdaitme necxonore duaxozoe ne npunyuny: seo: ‘poe — ompuyamenonsi omecmo. ‘2)— ge llamas Ramin? b)—No, me llamo Rubén. a) — jBres de Bogota? b)— No, soy de otra siudad. 2) — :Eitudias en la Universidad? 1b) —No,yotrabajoen una cmpresa. ote. Hamp. nformacién atil ‘Teléfono [La mayoria de las provincias espaiolas tione teléfonos de ovie cifras. ‘Pueden leerse por parejas (nonapuo) (22.18.44 — veintitrés, trece, ‘cuaronta y cuatro) © por cada numero (2.8.1.3.44 — des, tree, uno, tres, cuatro, cuatre). . ‘Las provineias con ciudades grandes (Alicante, Barcelona, Madrid, Sevilla, ‘Valencia y Viseaya) tienen telefonos de siete cifras. ‘SSscapm, norma sot (hau) ners soncaeey (0H) CRO HO ‘Femme hom, npmpona.(hatrlesa) wuss, Kast oumsorae: oe son Jovoun “"exyaoumi: Muprwe 1 aux Sonex» Aacgoc NpoRUro ‘oumneroa i foe (408) ux Now pee W wed cpyane. On ea Eexoganon pagom co, uoH ka dansTast NOUR AKO EOITT Xoaspomayn patory, He my rate onan Ane peace se Hers ‘exami enon, aro boudnanr (Feeverdan). erea caoypar €2o- ‘bape, ora aunque) peronasare® pest (de) we Aeaarn srero- One ‘Romrpombuan —~ me Guta "PYAAR, x ata upoGzexa coerowr (sonsiste) ‘upeaoae ero (atte todo) # rom, vero at we meee ounce (oxparonei) ‘mca nonpe Ha DFOM Movow ia ae sews. Ma ye Too, om Leccién 6 GRAMATICA 1. Jane mecroumenns (Pronombres personaies) A. Bocupexoxutie opmas aurauuix necrouseuni ‘Nominative Dative ‘Acusative Cumenumenrnnt)| (damensused) | (eunumesmnsed) vo me me ta te we 1, Usted le le, lo elle ke Ia vosotros o os ‘lls, ustedes lee ea, low ells les las NB: 1) m menaxexow ane moomenne mecrouentim no ormoustias9 i rarony erpoto usciponane: ono nearaa peawieerayer aaroy He © "inipnirine (tla no me escribe) « wpseoesadeweren i sxgueuarany (Els io quiere eseribirme). B mpipexexion pynepe woaxoxen MB: ‘apse: Elle no me qutere essribir 2) B aumeremaom maneate oawoua cyuiocrssrenstor” na woero% ‘uenute cnonknee, exw zarensios nlaiosee (F40 ebr> TONLKO Abe GoDN le les). Seen mecrowatoue sunicn oF poa Toro evuleermreaHaNO, KE: Topoe ouo aanieuner: eymeeraureaioe ‘eKCKOrO pode craHORKTeH Mec Sotsennen a ‘Yo escribo la enrta SL mnny meso. Yo a eseribo, Hero any. 52 Sassen, ero mapsitiens Jo/te mpubeenmores mapanaemno em = TOmarott enema ‘MooayiienteauLie upeaworos Hevomsyeren Taso lo. “Aueprne m 2 ermomenis angel, 4 ® Ovomen: 1B, Mpexzosanse opment zaremane aecronsennit Dative | Acusativo | Propositive Gaz) | Gown) | Grpexs.) de =. pars * de, em, sctire, ie. yo iat ‘mi a oa ta “ « a a a a a ella alla lla lla ila Ustod | Usted Usted Usted Uetea nosotros | noratroe | nosotros | nowotros | nosotros vosotres | vosotros | vosotras | vosctros| vosotros ellos ‘los lee lio slloe las lias alles les lias Ustodes | ustedes | ustedes | sstedoe | _ustodos 2, Mecroumenna esto, eso, Io ‘Ren 262 jamoe secromeesue amsseren 5 RpeZAORENE PAHO owes, £0 bop senon/ ses ad un Mason Yoloné. On xower ciepars aro Opasy- ‘Bl quiere decirlo a eu hermano. Paseworpuat, samepaoe, sauSonee comm cxywall, some panéoe ‘esxojanre a (i Goats) mecyoRouins. Bossuren ja Npubeepa @paey" ‘Ou xowerosapsers sebe eyemeD. ‘El quiere regalarte un recoerda Srec soneaueane screens Hsiho seMenNMs wecronwmNNe stor ‘Kemah Bore ane mannan Ree ee torans: 2 fo, Sr hector once posters. te eae. 6 9 ea necronsenn crneren apex TmATOM me 4 SpE scans (eon ae he fo gies rgalar. erent) meeateremamne comer nope AAoHON Ne » Supe HB ae (aulersh, «oper focae maria '¥ opm mg {ie ier eelaclo, ‘Ello quiere regalarte. 8) oa secronma upucoeamisuoren & E2ATORY » Humans ‘El quiere regalartelo. ‘Otpasuss meen an exeayoMa® en 1) ayn meorensest (fel) RAK topo MexR, aK a ‘nocae jniyiniomn HeDe 10. Crane 70, ovopoe STON? retain aaaenee (te — roSe), — oma hapa ol fo te quero regaars w.15 Bl quiere regaldrlote- — oneness: Se A 6) mona oGe wectownennn mprecesumores x suumrany, yA pone» nummimiee ne exeuaeren (regular), noerowy TeKax ora [Rpovawocitren sam regaldrtelo, ae kat regalartle) — eeveerBeno, =o ‘in means Cem erasitts NpepseeocrM sua SAADEH 2) ane menannen sey Gombe eusseaonof paosimDt w Tom, RAK va rpex dapnutos yoorpesirs. Bue oaue pvanoere nommeaer sonia, Kora u AATeMGHOM waxes croue ecrounenne comes, ele, enente- Nast woaderuo, no® omit onouagmen ka Hemanenaf aaite eiuso8 qopwof slee, Tess on, worn Mo mecronsenae congwimnrnen ete © oxo Co, 12, ios, las), 79 06 Spaueopauverca es Hlanp.: pana sOr eves uoxapvers eK HT or (Bl quiere regolar we me mujer in anil) apm Tpanchopuaiiin 0 Secrontucaut sapuaere «Ow XoMer uowepuirs et evo pMOOperder c2e- Bl se lo quiere regal (ano le fo quieres. 1 quiere regalérelo (x x0 oregalélelo). 3, Taaroast Hetaonoro capakenna, Las spyena _2anspynna Se mina 4 ryan "| empezar [volver pedir | ‘conocer | Srbtem |eompewsmen|_opocame | sven yo] emplezo | vuelvo | pido | conozeo ti | omplerne | vuelver | pldan | conooe | empiess | vuewe | pide | canoes nosotros | einpecamce | valvemos | pedimas | conecemos wvocotrox | empensin | velvela | podts | contin lle | empfermn | vuetwn | plden | concen | tue wy sagona empeaae (e. ¢ tepesumnen © > ie» eopme son) cnpareres pa tanto! spe mix querer (Gr, XOT7). over (aswnnrn), popes tapeoratans),elentor (tyes), re ferences er Tout ranora volver (¢wepexonnunex @ — we » xpi en seperate alr rm eueh tne ae = 38 weexes se, contr (pasos, cntor mown. modirar sean), Gemeente ene, ar re er matory pads (¢ sopronomuct e233 pitt tana coos fomenans), eH (eeeuviea), Coreg” (CORB ease beenome nero ‘ite cay Guaraud cowoeer Gs {Guer. suaxouians) © oom ‘azn coos Law nu te ene ene saa adits ep SES Se Dae cet ot oe = 4, P'xaroae nuaMeuayassnoro cnpsoKenHa 5. Ynpanaennsa nexoropsix raaromos nk 96 exe rnarosea cxenyen snooty, x8 woe sepnore taaroae monte evan Gsepomnnl pensar Hau. pena iret Macs ep@OH Suncare coutrah — weccners ryote, Innitar a bailar npmcancic oovanene ‘tecdirse. decr — poxerasn oxo Schnee corer — Gpoesmaen Sean, fermi de hoblar-~ sooner wpa, abate cinaar"— nepecrarn norm Sejar de fuowat~ Goocmre nrpw ‘Katt sion, esate Saran ease No Ge seer auaseme «muviren 107 seom.nm6o seiterien, sipuenyuares 1 kaxow9- amo RellerEnK0>, 10 Oe lero crasitren upeasor a, ovopmd Taxace muipaneno? TanpHMeMMCeTE 38 ‘tro-amo, ambientr noepexs eal ake Faason aMoeY CeMRNTHKY <98KAN. 0 t ‘nes /npepanters telicraxes, 70x wea oGaasameeH mpeAROT des e- exmomin aRaseiie oxcmuattis, nosspantean k aexoxnol tou, CR? impieao a trabsiar «as ausve y termina de trabelar a las ln ‘A tavomaro padorers » pena i oucamwnnsno Palorare ® nites 6. Caaroaut seguir u continuar (npoxoxxar, exexonars) VoxoGap amasoxoney naarony £9 folie, meaner snr con tinwar peter, wroOxxraaron, eaexymeth 98 wien, TpMARNAN Gopmy xtepaczne (ropes) Maz apaanmncest pobre Br continun buscano wa texbaio. Ou nspesaseney Raxer pac. ‘oxi ‘oucronsopsmoe Tipe tre segue alaigue lion ciguen, resto {ina femiia may ocupada ‘Ricardo Lozano trabajaen una fabriea text: ea um obrero copeciatzad, CConsucl, su mujer, trabaja on le centeal telefSnica: es tlefanite. Ricardo y Consuelo tienen tres hijot el mayor de los tiene diez ‘afin, el segundo tiene ocho y In hija mene Hove treo asin, ‘Ricardo sucle ir a la filbrica las soto do Ia metiana. Coomsclo ‘empieza a trabajnr a las seve, Antes do snl tna Conus Te ln dot io maore a cone, 2 Ja pequeta« a guards. ‘icardo y Consuelo saelen slinorsar fuera de sais las comedores| do empresa. ‘Loe dos waelvon a caya's woo de la cinco dela tard, Ricard tiene el stbado libro, pero, de ves ou cinndo, va ala emprent porque es ss turne. Consuelo tambian 4 vec teabaje le radon inclase fou domingos porque en Is Telefitica ve feabaa bambre ys Recor iw inal campo — exae sa ropox. inde compras — mxr on noxymxaxe cso de ~ nono (0 opener) ddo vez en cuando — ypeus o¥ upewext sQué dia es hoy? — Kaxoltcoropun news? ‘Hey es martes. — Corona ropa os dias de la vemana — pu megane lunes — noneneamen ‘martes — prope midreolee — epere Jusves— wersepe viernes — swear ‘sdbado— eyesore domingo — nocnpocene = Tipowexomtomto wenaxore nassau xl eRe opaicsaeres OF ‘ycomrs: Lunes nonjruns caoé naonanxe or manners Jigs (ao-rounact Lama; martes — on uanneras Mape (ao-eraenm Marte): mithedles — oF Bssuerss Mopicypuit (Mereuriol; jueves — or waaaorat Toney (ipiten: iernee — on tuzanerat Bexopa (Venus). Hasnanne eyGtorn — sdbado, osmaamiony, ensaeno eo exabou eiabers ~~» Kpendvenpenen Rane ‘See soon sone icone PaSorai, Havas. peaxinar: See — demingo oper mutase or exonn Don (+60t*) "oF Ren» ‘epkieaie oxa xpnornane wrate Sore. Nt shagenaanen eh man » wenamexon seme ticmyren & = Meemaot rear Comentario 2) Taaros soler conawaer esoiers oGmxuoseHe, eMATs “TO ‘Han. - - "7" Porta madam él yuele hacer Ta gins. To grpant ow ods ses mapa. 2) Monorssoiamme rzarona gustar mora muaiceser Wena my ‘raunay. Xora navero chosuoro a west mer — 3x0 opaay Mow Ze ens " roses — oma). Bor ene nbexomito Me gusta este film, pero me gusta 18s tectves, ‘ ‘Mane xpanirea sr0r Qnstin, wo nate Gombe pHRITEH OTEK, ‘Carmen, td me gustae mocho. s ‘ape, mae ane aon, pana Ss Bo Tle vaxolt 2¢0 exowo uaMeumoroR ¥ meKoropize APyTMe FxaroHs, manp.: parecer. ‘Me paroce que ti tienes razén. ‘Mite Kameron, wo Tat Spam 8) Psaroms Hevar i trace 1) Para Hevar oGoswanaer AICKORe OF TOTO MECTS, OA HSCORET (om rosopmiiuit. Ou nepenonizes Kaw emecrus, acer — moctume (onereays yess, Sopory) “Alberto leva los tejanos. Mi tio Nava ol bigot. ‘Molt aman nocit? Yeu, ©) Taarox traer oamanaor enpunocumus, empucodumer. anpuao- ‘Mamé tras pasteles «la nia. Masca upsocit® aenostce miepomsne. Jorge trae amigos a casa cada di. ‘Xopxe nprnaaie apyool xenon ast ae. ‘estos autobuses traon a los turistas por aqut ‘Ors mnvoGyeut upuoust cioaa =ypueTOD. 60. Tipocnpaseime rnazons nemunogoto enpascenu: (Ge, sole) comer antes do la diz dela noche, Tosotos, clentas el agua pars al 8. Maria ogee as plantas dl balosn. 4 Ella no (afar) munca. ~ Geass) slo en dinero. (ortar) muy earo. (mostrar) el vetido (arse) a lncliont, 8. Las dlases en la Academia (empezar esta semana, °. (0, encender el digavilio con la ceria exam. 10 Ta tenda” (eorrar)a las esis. 11, Yo (adc) un texto ale. 12. {Caton coches a alo (prodcie) osta fibrin? 2. Mepeecdume na wenancrs nsx: 1. Kero mamer gonaax (inform)? — Ero mam Ja. 2. Kro 270 ronopur? — Oro. ronopur Amxpel. 3, Txe rat noxynacaik vexme ue {Tu Al wx gonyanin'» amet wareaize. 4, iro wo WD wraer Peery “EL Pases? — Murex camacr ce. 5. 51 acxy Panunpo ceroxix newepoxt. 5 Seay ero muccre © ero 0. 3. THepeeedume na wenanerud sex: 1 Hamm porersemauoc ums max xaacryI© meen. 2. Mis or ‘sexaen na ote x nonpooks. 8. A Bac ne ante. 4. Ox Tex te TOs ner, 5, Mot 6yqen agama sue (antes) b werpo. 6. Tw woes tor earaan? 7-H exy novopen, 0 OMY 6 AZO HIMBA TREO 0 domingos. ‘su shrigo (mao) sobre ela. sv 6. Cada manana ~~~ (vostro) el palo de los mebles, 7. tiene la mala covumbee (epunurnia) de as manos = la bows, ‘Cuando (nosotros) a comer a au casa__(aoetr os) siempre un pastal Ganponenes) yuna botells de vino, a 8. Melt oro westonan? — Moll. — A rae wolt? — He ance nownrsie ‘9. "non uaewarmna pa6oraer spevox, a ox — romuxo wexoecs poll. — flay wo raool uaestanumane zombie anaswar aer, a oe Ye 00° ‘into, owxy avoir euconne emis Rpous rere corogim ne owens _-% Cuandaetny Inyendo un tatoy no entendo alg, Stonre sapagay tans mruero mesma. "i none: npeny mo ne — sonra ef dcsonarie [Sarr prea mobo, haces en XM onan BPI Soe TE tent extender poral contexte Sue be ere ee srepedpan: ahenor sats ord rpmo) el nterts 9 dejo de eer Tu sons ogee a umegustont Fler, x many mo Zone» = vee [satiate artaay io weno ck pte a ors acon: naan Linleish, menoxo, saps fonwinch, exp (qoss0 wal Borer Hey 8. Tradozco ‘euurps ectape (anton) enn acy uonace moje ena my er del wate ‘pore snap. Teale aie ©. Mme namo, wna he we mpan, Tix ronmoas, wTo oma oars aaeee tener 4 Covostnnar, 6 2 town ata, eo Conair maxoxaren et Tile buscando o interesante ‘Tes stomemt ocraswrs padary sa aqua ac? Sf xowy nompocurs, \sxie eeauera po ool» MAFRG}ON we KOMOND Ae KYNHEP® XOpONDA luxe, 4. Cuando no s6 sim decir alg, lo proguato, . mejor i eo _ — me anvieege (pues) a decir algo aunque puede estar mal 12, "Tengo més desarrollada (paansera) la memoria viaual — suditva — fimaginativa (o6paonas) — yerbal-ligien fenopecno-noraroeras) 13. Bn Jos exmenes estoy 14, Cuande hablo on copa, me preocups (Seeroxcours) més “str corzectamente Ia gramatica —eaprenar bien Ia dea pesar de posbles exxores gramaticales 16. Cuando estoy exeuchando algo, me interesa ms las palabras concretas el sentido de To que dicen. CL texto complementario Tipexcde vex navams menue smoro mexeme perosendyes 0a: 6 emacums dpasy co acest cromastu, eumucarnouti nocar NEEO: Imo NO Chyacum Ona danomunanua Hoovls eAod, u 92% PaseiunUR pee ‘Los amigos hispanos: don Pepe y dofia Chelo José Gonaéles tiene 60 ates. Don José — o don Pepe, como lo ama todo el mundo —es un hombre muy active a pesar de su edad. Tieno una pequeka finca on Arenal, en las afveras de Guadalajara, México, donde Vive eon st sepors, dofia Consuela. Don Pope sabe que 1s vida del Cimpesino es diffel en México como probablemente en todas partes del mundo, Hay que trabajar mcho, de eol a sol, a veces por suy poca ‘Tevompenaa, Pero es un trabajo necesari « importante. ‘Don Pepe se levantn cads dia a las 4:30, ordefia Ins vacas, corta la lesa y, despite de desayunar, trabaja en el campo. Cando no, ext ‘ccupado con la cosecha, construve algiin musble para la casa. Dota Chelo, ‘somo él Tama afectuosamonte a su esposa, se levanta también muy fomprano, prepara el desayuno para los dos y da de comer a los animales. Durante al dia se scupa de los quohacores domesticos: lava la ropa a mano, la plancha, limpia Ia casa, case un poco. Pero aunque los des tra- ‘bajan bastante, encuentran tempo. para ectar con los amigos y para 6s ddescansat. Don Pepe toma una eervera de vex ont eusnde con sue vom- ‘padres, y a dofia Chelo le gusta éontarse en la plaza con sus vecinas a ot Chao gua plaza pare ‘Dan Pepe y donia Chelo estén satistochoe con su vida actual, aunque ‘ha sido (Guuxa) ast. Los dos recuordan tiempos mucho mie ‘Las cosas, por suerte, han cambiado Graxexnnes) para ellos. ‘Hoy extn orgullosos de sus hijos y nietos. Les gustaria (axe xorexoce 6) ‘verlos més a todos y pasar mas tempo con ellos, pero por razones de trabajo y por la distancia, no siempre os posible haserlo, Sin embargo, lot ‘as de fiesta, como Ia Navidad, don Pepe y dota Chelo resnen a todos sus hijos y niotos en su casa y le oftoren los platos delievsoe de Ia duena de F + Vocabulario: fps de — weonorp un a ns yon planchar — eager en las afueras — x mpuropone ‘Coser — te ‘campesino — pecrsszacs, encontrar Heme — maxoxsre ‘Rpecvssmexa por todas partes omens. aunque — sone ‘peaxe desol aol —or vocxona xo eerveza — ‘ai “sca or suerte — i exabrs ‘fectuoeo —eneaiai cosecha — ypoxait dar de comer — naxopwarra eto — auyie €B vupaxciens ua pasmme pew Moe yenowue in TORO; Gk" nama Pew ve. onEND eKOpe® era ‘penaaolt u commaoi: Om ToResuiader, 170 mao mCTOTHOK NaAGrOTE ‘Chow ueean Me mioerpaNvon sauixe yore PANNE Taney we ACH” Sauce naGopa Gossnore ofmantn 00. Haooren ® SA He OTOXBKD HeDo- sees neemaaenne upeuoganarensat M¢TIKOD, CKONDIGO eSO TOPS ca ‘on cao weer wore, ero Bi x Jonopurre (iporosapuaaere) po eta. Raskault no wae eeRNENEO 1y- Shore naman nex, yRavex, EpoGnexax — Bor x sompotyire wpe atoms adn apex ononasct. Wert 20 BM 3SMeNeTE, TO TO WIE Dinos cauvo werpetacren sant ye ue Rept pas — NOCMOTPHTS er0 = ‘Giowape a sanoumere. ‘B cement upMGausmremssoM ae XOX paccy>KACHH MomeT GalThy saupaep, 2600 Son las cinco y media de la tarde, Eotoy on casa, estoy descansando ospue de Ins clases en el institute, No estoy muy eontenta con lag oss SSE tango mucho que hacer, pero no todo depende de mi. Ev que teng> tanoe profeeares que. ‘Rdomas vivo my’ lejos del inatituto y cuando vuelvo @ casa me quedan slo unes horas para heoerlo todo: preparar Tos dehres (aoa hee aagaues), comprar alguna comida, encontrarme eon mi amixos, mi- ‘mar una pelicola o algo que me gusta ete. y claro que me falta tiempo. Hay ‘tunbién eatosimprevistos Guenpexsnaensse). Por ejemplo, bey) ‘Dentro de nos minutos tengo que llamar a Blenay lindo “mi amada, necesita mi ayuda o, mejor, mi eonssjo respecto a Pablo, ellos ve riton (Cooparex) macho y nadie sabe eimo puedo acaber ” {Qué més? Necesito pagar mi mébil, eréo que me quedan unos , eramner. Orpmiareioe 1 peu fampoco ooxaton — min 00 ses 100 —setecientos £800 — chosiontoe 900 — novecionto 1000 — mail exsomtgp — mil millones “iuciurremanie 07 200 20 900 usxexorex no port: ‘doeccntos bros, ochocientas posetas Moaacenssoe mil (sens) me sascenmercs mH poRe, HD HEE: ‘mil personas aie mil rubs. OD rexto — Una casa [Bxtamos en la cesa de los Medrano. Es de dos pisos. Ba la planta Dbaja hay tree euros. Primersmento entramos en el pasillo con una percha yun espejo oval grande desde ol suelo hasta el techo; luego eqoimon ala ala de vaitas quo oe muy erpaciosa y tiene wna chimanes: ‘ene a dita extdn doe aillones marrones de cuer artificial la izquierda de la chimenen 6 encuentran un soft y una mesita. Sobre le mesita, tcubioria do perisioos y vevistas, ort sma impara y una foto, Debalo de Js miuehles po ve una alfombea de colores vivas, ‘Entramos en Ia cieina que dispone de toda el equipamiento y ‘wlensilion costes, ineluidos In estufa con el horno, la nevera, el ‘aparador para la vail, ol lavavajillas ot, La mess cuadrada cubierta de % san 2nantel Bliwic lal adi del egalléna. Adem de ta cocina hay tambicn in comedor separade cou wn tabique, El comedor en bastante ‘pecuois ¥ tne una mecs de roble reonda eon esie ails en gu toro fin [i pared seta un cuadeo ein usa naturaloza musrta. Subse la moun € 9a tan eonicero de poreelans, ‘Bn este mismo piso estAel eudstnide babe-qite inte ef iavabo-eom st ‘pi Ia bunora con ls ducha etc. Buel rincon etd use lavadora con un ooador yonae foailas colgndas arriba. El easrto eeth reveitide com ck tule y 90 ve muy bonito. ‘Enel prima pie atin ol deapasho ol armitorn, FE derpacho ex Dastunte ordinario, tone un vecrivaro, un sillon, un estanterin y unos ‘uadsos con palaajes paataralea. A pasar de que no es grande ef my ‘modo y alma; “EL dormtoria es mucho mis. espacioso; tiene una cama. dob, wn saxmario, un eémoda oot une egos para In ropa de eam. Laa ventana ‘estn decoradas con unas eortinas claras y casi transparentes; detas dejan ‘ser al baleon que da al patio. Kl darmitaris es el mas acofedar entre la Inabitaciones de besa, es ‘coarfo de baie — anna kona, favabo — yoru, rife pun Boner — tana ‘ned tn) = 0 Tavadora — exupaaisaase ‘swcador in) — oe calger — weauars, nosecss feulejo — naan lormitorio — canzan cscritrio — aceon ero ‘oalla — nosorense ‘revestir — ofaosssar espacho — ase ordinario — sSucenat ‘stantera — rons agp ‘pastoral — nacryaiecesth, se. doble— neotolt open larmario — may ropa de cama — nocressaoe jin — ax ‘use corting — aamansexa, troneparente — mpoopavsitit ‘ccogeder — yorm, recrenpasnenstt Comentario ‘elt xoGananeree aprusa [oe (os Lopes, los Miranda) ‘Las Sanches viven én eta cas. ‘Genta Canuecon easer 0 9T0m Owe. coorsereraenxo, ora, HNVeMNH 3 PYGEKON ASK HPO oe, x nonanewoxt naasineoresnepekie —el rim piso, rperait — a6 ua (segundo piso) x. 2) Tipwinarerexiuoe grande omer maxozurscn xaxe mooie eymeen- remaoro, tax m epex nus. B T-ox exyine enopo grande meee aaa: ‘tron somal ‘Mose es una ciudad grande. Mockna — Goaaiod open, {52% 2 grande ero open ermecranressian, £0 oho pHaGperser Mosca es une gran ciodad. Mocrna — ness repo ‘Ra mano mpunepa, mpuauraresswoe grande, waxonaen mepex ‘eyiecrmenuioe eumerssenare wonaa, rpstaser mecaepaa grande — gran. ” 4) Daron dejar meer snaxems: 1) sromaxsems, paapetiarse: Lalluvia no deja salir aa calle. ‘Tong we mosscnner authea a emg. 8) ) suaweren raaronoM mowmaavexnsore ccupascemae yodoy nosotros damos fdas wosotros dais ada oe da. Dar sxonse » cooran naviex coneranie, ase: ‘dar log buenos dias — mptsereraosam, oxoponarten ‘lar las gracias — no6sarozapire ‘dar un pases — noryaars nr elases — sponoxers saxeras. ‘Dror raaron rarice maser suavenwe «muxoruros Mpnaeninextino (xouy, oxy, Ganiony H 9.2. Ta ventana de mi cuarto daa Ja calle. ‘Oveno oot nonenaras nuexony Hm Som OQ stereie 1 Cnpocume y ameco dpyea: denaem au on nuscenepe- ‘uenenniie Beilemeus eon em, mo: noweny Nem! ‘emu Oa, mo: naw Nacmo? 1. Tomar eafé detpuds de comer. 2. ral trabajo a piefen motofen taxi a 4. Diced pole os pad. eee amines ie 10. Ira la iglesia. BE ee $e eg wo Be erty eo eter Sarto Se cn a Guar chlo saae Ss pe mbpuepe mene seme pips sree 2B enn acne eens to rate a reine ere " unset Se mal Yo ent te) ra a el Ta an ra a ‘econémicas, (estat). studian) ‘ ore abes por qué?: (tener, él) canaries pilin ot te ends ‘cabinj sobre as 8. ‘Gye, ahora te (jar) ons porgue me (nat) 0 Papert) uu tamer pronto noticias tyes. Saber, ‘de ton otros compaeros del cles? “inada mas. Recbe un fortisimo abrazo de cy 3. Bemassme también uxw tampoco: 1 Sobre la mesa esté una taza y esta 2. En la cocina no hay lavavajillas y 8. Bneima del eseritarlo esta un enicoro y ext 4a la carpeta est un lipis y estan ‘uno boligratbs. 5. Bol depeche no ay buteasy hy lore 6. Ba este hospital hay hombres, mujeres hay. a 1. Esta sesiora es ama de-easa yes ‘empleaden el despacho dol abogado, 8. Juan esta contra tu propuesta, yo toy de acuerdo ae > irve para expresar Ia nagacién 4. Henonsayn enooape, nepesedume cacdyrouue 2 Snty Sens apenrin, me. op. sabe sgoee mason so, stex mepenten en. 3. Brora oa ngocopeat = caveo ie cena aya. resin Newbie, en O- hens 6 bret yrraas Gea eather heneke oboreeed: ‘ratty cant Cassel a repose. 8." CanerTlevepeypre Sazsate sricrenel, Yen Keine. 9. Oror naxcxrinee saxol we erapnmmal, axe 1 Ter. 10. B Tyersaxcweroll raxepee naxozsren cana ayan ROARS ‘ponanexensit pyceworo wexyoeres. 11. Tlo yamne Apsar eran tyaner tore apens, woresey vo aro op i spear yan Moment 13. a KpeckoR mrouasit crs NecxoatKo ctapMnnii® NaN, CaN pecussit na nix — xpaot Baonana Bannennoro (San Basilio). 13. 110 ‘hany poxonerpysctn Mooxsut nao nocrponr Torri Gosi!6, ex inveetem ceitune. 14. Mo kameron, ro b-Teatp xoxar Gosbuse spHTee, ‘tow » timo. 19. Tonops, ero satrpa Aorono Gurtn 1¥se, Wen COTONN 16. Term xoxmane Gury Yue coonx poasrenel —~Taxoeo Yeaoaie porpecca. 5. Hepesedume na ucnanersi name: 8) 1, Mom poxgereant xichyr » woman CoumtaAnATMOTSni0M OME, 28 ‘comnion Snasce. B nx nono xen sara, ¥ urs Nenaoxaa Aayxiconar wa Xaapmape co ncexu weeGxomuninon YoCernaxt: Topsteelt naxol, TaDOX, ‘renponom. Ode KoxaTas, Tocmmag H chaxhiix, — HOBORMHO MpOcTOP- sie, Kyau ne ovens Gosmaian, 4o yaoGnaa 1 yiowuan, B 2peraxGlt Co- snr cop, ame xpectn, croa, crysna. B naGuxare y crew, Mexay OF ‘oN, maxaauerea KeniaCHBtA SKA BMYTpHE Mero Cro? RANT DYCCKE ‘Sepydesanix auesteaeh. Pagon eo titan — messin ro, Neer ‘cromom crour posto. Ha erase uaxoxuren Tedobot, capasa oF Mero ‘hesei= TeseGouanl cxpanotstor m Tasers, m Nompre MEX sonra '9) 1. Crom mpenoqumarenn maxoxnTex uepex croaas cryxenroM 2. IIfeap crews sescay xoopnie m oxston. 3. Byer cposts ¥ erenate 4. Ha 80 ‘croze — @pamnyocune sypeanss. 5. Boman wixoxarem oR eroxoN ‘llawnaeseare a_wony aa crynoxe. . Mamata eon ae Papae, 8. Tenebox naxonures exena or see. 6. Bemacrme antesiantes de; despuéaldespués de; dentro! dentro de, fueralfuera de: 1. El buss (nowron sary) art Correos, 2 ste sobre (xoupep) no hay ningiin cheque ni dinero, 8. Vamos a vernos (ymuguiwes) de naevo ‘une semana. ‘4 iWengo a tu casa a ln trea? — No, e8 major Pale dea y media, 5, Puede dejar el paraguas abt ‘enn entrada. 6. Hoy ponen (noxastimaior) un film interesantisimo, pero dan Ia noticias. 1. No eat Ramén? — No, pero vuelve ‘un par de horas. ‘8, {Comemos en la terraza? — No, somemor ~~ parque _ — hace mucho fi. 9. Ahora puedes dessansar y torminar él trabajo 7. Mepeaedume na wenancnul nse: 1. B Henan 50" ipomnont. 47 amex maxogaren. un noay ocrpone, 8 — na oezpont. 2, Ces icon nop (ne) Tinpene ‘are op — Haw-xe-Aueros eo piconn 9404 hempa 3 Abu aru bas. Menara ‘eve race necor ro Maca. 4. Motarcnat amped crpuanet (cutis) or sarpaanensn oxpyrnamutel oper (modio ambiente). 8, Or sotinonvoprm. gay sro meen fs, 8. seinen Senopuas suctrsmacrot 18 mxypexme anon, 2°68 ona, 1-200 anopet, 86 socrimn 4 BH owrenon omen soos “bepexouon xopuxopon socrananer 180 1 8. Mepeerascume mexem. Onuwume coor xoxnamy/xsapmupy. 10. Kaxoit dom (naxyro xeapmuspy) ox xomes 6x umemo? TL. T1pedemasome, mo nuscenaseannice 1100 nodwernéa- tom cede aeurve. Ranoe seuse, wa eau eas2n0, mone nonpamumecn: — Suanmessy nopame (ex-ey), — oxmamiexony wexemmoay no nxanayane eomapsn alompico de natacidn), £D. texto complementario Un hotel ‘En Mosed hay muchos hotolos (verdad que la ciudad necesita mucho min). Hay hotoles grandee y pequescs, cares y baratos, Iujosos y ‘odestoe. El precio del hotel dapende do #4 categoria, 0 sea de las ‘comodidadies quo oftece, del lugar dando esta y otros factores. Uno de los hoteles mae bonites de Moses os ol hotel «Metropol, ecien restaurado y ‘adornado enn el mosaico de Vedbel «Princesa de los suefioe> ‘En Ia planta baja de los hoteles normelmento eatin la recepeién, ‘unae cabinas tlefinieas, unas tlendas, los ascensores. Para acomodarse en el hotel es necesario presentar el pasaporte, enar algunos formularios y loge pagar la cuenta por sl alojamiento. ‘Lat habitaciones de lot hoteles modernos son capaciosas y claras, tienen mucbles cémodos, ire acondicionado, calofaccion central, telefono, ‘levitor 9 video, bales 9 terraza, ventanas de pldstico contra elruido. Em fl cusrto de bao no falta nada para la vida cotidians de los clientes, {ncluidos el secador, jabén, champ, toallas ete. ‘Ea los hoteles confortables hay piscina, sauna, salén de masajo, sala de deporte y otras cosas necezarias para al buen decoanso de los clientes. + Vocabulario: necesitar — myacnnrsca Iujoso — pocxommnt ‘modesto — export apender saucers Osea — ro ects, ApyTaneH cxoman offecer — mpeaoeranaTh Yrecién — nega Imosaico — mosexna ‘ascensor — sete ‘alojarse — paawecrurses Lenar — seroma. pagar — namrare ‘eepacions — pecropmsit exparaeres cxeavienne ofp. out 90 necesito — vee mysino/naso, ti necesitas — re6e RYSEHO/Raz0 [Norotros neesitamos una gus. Hane wyacen expaxonnn. La sivdad necesita mise carretera. Fopoxy yan Goraane Apo 2) Coveramto recién + upuwsente ooussees w20.5u60, uossiiantee- ea/oxenannoe uexanna: reclén resauredo — weRaaxo orprcranpHpOes ‘ml; recidn laid — wesanwo upowrsaunssf. Ho asaony mpoany 05- avon cons: recién nacido — wovoporezennial, recién casadas — 8) Taarox depender soamuors+ 2 ope depende woxcer 6x nepenezen ta ppd aki vate ano SaRDeuts, com Hake ste precio demasiado alto ‘Gra Mena csunow sntcon, Depende, pare muchos compradores este precio os regular. omy wa, pa wore norganrese ora tena — epemasn. ie gusta la corvezs? ‘Fede wpanuen uno? Depende, despots de practiar ol deporte — st, pero ‘honmalments no tanto. Basucum/ orda ear, Bocne aexstiK CHOPTOM — 2A, ‘ oburano xe oven 4) Paras faltar sorcyseenonarne, «xe snararne! Quien falta? ‘ro oreyrerayer? alten Emilio y Elisa, Oreyrerayior Suto ¥ Dane. Faltar aacre weuoasayeren ¢ orpuuanuen — no foliar — son Gurr /ateruom » nacre "En muestre pais no fate pete Y uae gocrarowso (ner menocrarke 3) Ber. No le feluan armigos. ¥ were aocraromno Ab7268 B onnake © narenox fallar (we xaarars) wy? exe xna: bastar — Sacre nocrarounun/s aocrarne (= n0 faliar) w SObrar — Gury 9 3 Sutsce Hau. ‘Mo basta tu palabra, Mue Recrarowuo ravere exosa. ‘Le sobran amigas. '¥ were noxpyi upexoomro™so/s aGnerKe, ‘Taree oopasont, noxywseres weicex mpuaxa: falar — baslar — sobrar (e xocravoune-aocravowno-Kaaiuine), mcrae menomeyiomanen enanenod pene. Didloge En la recepeién — ‘Buenos das! in qué puedo servire? Buenos dias! Necesito una habitacion dob, — Para cusnton dia? — ‘Para um semana 0 dies diss, Quisiera una habitaclon no muy pequedia, tranguila, que da mo a la callo sino al patio. Claro que me {Emporia ol preci. Bepero que no ee muy alto. “* Lat habitacion doble cuesta cunrenta dlares por &a, que no me ‘Puree? Tampoco me parece a mi. Peo quiero ver que tl las comodidades. — "Todo ata en orden. Bapero qua va a estar enntento con lo que ofreceme wNjOlnls! A propinito, :puedo dejar mi traje y unas camisas para Limpiary planehay? w"Doscle luoge. Tenemios muestra propia lavanderia. Y ahora tenga Ja bondad de lanar estos papelos y dejarme su pasaporte, El botones vas scompadarie y evar su equipaje. Aqui ticne Vala llave do In habitacisn. + Vocabulario: Jejatal ~ xopome 6x; x38 Sor Tevandoria~ mpacennan ‘equipaje — ara a propésito — xexurn. botones fm) — woeusaaan ‘ecompatiar —uposensar ‘Comentario 1) Beeuensinar somennoer opaain ssunered m mAcrHOCT: {Bn qut-puctlo servile! — “Ieo nase yromno? (“ext mory exyne?) Yenga ta bondad — 6ymure n06pi8 haga el favor — Byxyre meus. 2) Paavox importar sosser ea denon suas: 2) senoyiponense? “impertamos mucho aceite. Mat mncnopmaiven Moro pacrimessioro Nacsa. 5) exmern auawenvee, afitrs saxunte: ‘iT importa veibir esta carta? ‘Tobe saxo nour 9x0 HaeAacot Pedro, tu camisa esti rota, ‘Trexpo, soon pyBamnKa MOpeaia. ‘No importa ‘He mann, ©B Vopaxuewis wa paramere pew 1. Henoassyx caosape, noemapaimece omecnume na ‘cuedyrenpue eompecne 1. Dende le parece mejor vivir; en una ciudad grande, en una ciudad, ‘pequotia ¢ en tna aldea? Por qué le gusta (0 no le guste nada) su fapartamenia? jQué se puede mejorar (yayuus) allt? 3. Entre Italia, Espada, Francia, ote. qué pait quisiera Vd. visitar primero? {Qué quiere ‘yor ante todo (aipewcie weeroY? 4. ;Cusndo ln vida es més feliz: en la Infancia o en la adoloscencia (wouoors)? ;Cudles son sus srgumentox? _S-iPara qué la gente ostadia longuae extranjeras? 6. {Qué significa ol i dle importa a Va. esta barrera? 7. {Puede ‘omponer textos, ete? , Le parece dificil la gramatica espanolat ie mis dificil que In inglesa? {¥ la ruse? 9. ZHloy tiene un dia bueno? {Vordad? sPor qué piensa ass? 85 Pars 2 Henomays eaosape, nonpodyiime maxeumaseno nod. podue paccrasame o coBepacanin pacome darter 1. BI panadero (yao) 2. El basurero (xyeopaten) 4. Bl eloctriciea (anenepne) 5. El constructor erpowvens) ©. El graniero Ubepwep) 7. BI poeta (noaneresc) 8. El peacader (putGar) 9. La corturora (inex) 10. Bama de lives (nompasorsima) 11, El camionero (Boxrent epysomnce) 12 Bl anestesislogo (aueeresna:ior) 18. Hl abogade (eavoxe) 14 hombre de negocios (naueexeu) 15, Bl maestro (yuseres) S$. Menonssya exoeaps, 2) pacnpotime untiou cxosamu emnen exedyousia epannenua; @) npounrwempupyime omu cpaanenun npunepasu: 1. Comer como una lima (usta) 2. Bober como una cubs (Gorn) 3. Elumar ereno un earvetero (uaposot) 4 Hablar como un loro 5. Aburrirse como una ostra (yerpint). 6. Conducir eer muni) como tn loo, 7. Dormir com tn leno (n0.e0). 8. Cantar como tn jilguoro (nore) 8, Ponerse (orwes como una arapols (a0 10, blorar (nase) coma un nine. Informacién atil Hotel rogistvarco on un hotel eepanol et obligatorio presentar un documenta de identidad. Los documentos mas frectentes aon carne de identidad (nombre ofiials Documents Nacional de Iden- ldad — DND, el carne de conducir (nombre oficial — Permiso do Conducir) 9 el paraporte. En ol caso do In ostaneia on pareja 9 de familia ox sufieionte presemtar el documento de uno solo de loz silembros 86 Leccién 8 —_— GRAMATICA 1, Bossparmue raaromt (Verbos reftextvos) Rommpermse raaromé w anictarine samaamnaerem weczonen- nstir — ogenace,vesinae — anenansce {evontar — nonusers, eventorse — noxsanarsex; ‘mlrar — enorgers,mirarse — eworperses. Lavarse(euraca) yo melave nototret nos avamioe th telavas ‘yorotes os lavais a seleva aloe selavan ‘Bam vossparinth raavon casayér 98 APY RAETOAON, 70 Aero: tera oe nner ma me tn, on (omnes oF sa nae Yo quiar lovantarme & las sos {Ta quieres lovantarte a lasses ‘Bl quiere levantarse ite tis. _Nasotros queremos levantarnos aa sis. ‘Vosotes quer lovantaros a Iss eis. ‘Elos quieren levantarse aks. Hianoorparmt rmaron, npacorsuas woctoxDonue se creKOaees ‘rus edpeoow aossparsck, Wouter naMeanes o266 SKANK: ‘dormir caus) — dormir (ncsine7s, ‘poner (xascra) — poner (nazone), voler(wosnpamrses) —vofvrse(obapuesearse). 2, Konerpyxuss tanto... Como .. Ronerpyxintx fanto .. como .. semmarenvna pycersin coxersinn! a ity ashy 8K, PO Hy aI “Panto vouotror conto nosotros estamos interosadot ‘on acabar eats trabajo pronto. Ec 2 es (ee a, ta 0) Seaerepecomanc® TOM, POBbr exopee SaKOW\MT 21) pAOry 3, Mpotuaureasnas xonerpyxums no... sino (que) Konorpyaunx no... ine sme. / 8. yorpeStseron 21m npOrnR®- cram ‘ooposiaix anon |» orpmaveowew mpeAC imp. Expat importa no hiero, sino petrleo. ‘leant moire ne Seese00, Pr ‘Bem coms sino crow nopex rnaronon 2 ureuol Pope, 1 MeN 20- Ganneron que (nomrraoren — sino gue} rae we limita cam es, sino que quiere més. (ow ne orpannenmaersn sink, a Xaver Gomneo. 4, Orpnuarembume Gopmst reempusactnit Korea seeupiccrue naxo aocranirs » Gepxy orpunaua (ne 4 ‘an, ne youdes) » nonaonore Xue MOLGILOYOTER KOMOTPYEION MPO 40% sin + infinitivo, Hamp.) lls contests talee preguntas sin pensar. ‘Onn crater na TaKiHe bonpocst He oaxvinnanch, Blentre sin saludar a nadie. On nxows, Ho axoposanch Hi © KEN: DD rexto Ritual matutino BB primer despertador que se aye en casa es 6l despertador de mi "Teds los dias Aloe Levanta a las siete de Ia mafians. Se pone la bat yvaala cocine. 88 Mi madre no suele levantarse antes de las ocho, pero algunas veces ella oye ol detpertador del marida y ve despierta tambien. "Yor en cambio, me evanto siempre mis tarde. ‘Pap se prepara el desayuno por su cuenta: toma una taza de café solo y come pan tostado con mantequilla: al mismo tiempo pone 1a radio Imus bajo y eecucha las noticias. Lasgo va al cuarto de bao, ve limpin lox ‘lentes, ve afeite y se dvcha. Algunas veces mientras se dusha, filbe © ‘Senta en vor baja. Después vuelve a Ia habitacién can gran lentitud y ‘SHlnio para vestirse, Antes de salir, oo pone el abrigo y el sombrero. Para Sho hacer raido, eale da cana de putillas y abre la puerta muy despacio. A ‘ecosolvida en casa las llaves del coche, las gafas o la cartera, Bntonces se Jone muy nervioes, vuelve de prise, toca el timbre furiose y deapiorta 2 {ada Ia Familia. (De: Cure intensive para etranjeros Vocabulario: matuting — gxpensit 7 — exsranara, Tevantaree — noxamearicn, ‘en cambio — aacGoper, waxporan ‘cuchar — exyines noticia — xonoors Timpiar — secre sfeitarse — Opurses: ‘mientras — 0 apes xaxc; rox ‘Sleneio ~ rvs fabrigo — naasre safes — ov despertador — Syxnastce trae — exssmarsca ponerse — uaxenen> bata — xaam mantequilla — exnosnoe Juego — novow, sarex diente (m) — v6 ucharee — upessecans yt ‘ilbar — canerem Destirse — oxenarsca, ‘olvidar — aa6urnars fentonces — roraa, 3 raxon ‘cayane Expresiones: Gla miema hora — » vor 30 wae {2 mismo tempo — » 70 me penn, OXHONpENENHO por su cuenta ~~ 2a cvoit exer (30. ex) pan tostado — roorsi, noxKapenmstht 206 en vor baja — exo Tiacer ruido — yraers lie puntllae — ma maenoweas tocar el timbre — swouscre » ABEDE Comentario 1) Peron poner orauiaeren wworosuanwocrs: = poner + upesuer fe libro, el vine) oouasacr snonoxcume, nacma: poner + tlevisor, radio, calentader = axswosamu Texes107, Awe, o9orpenareas: cMponerve + upeaser onexinst = nadems (ponerse la chaqueta) — ponerse + mpwvacrue, putararesauoe, napeume seer s1n0- sue cemtawoaumoens (notaa Desa tner 9 epeatentiow coorosi0Kt) ‘ponerse nerviowo — sawopmnitarn/cras Repamsm, "ponerse colorado — wovepackerb/erar xpacku, ‘ponerse cansado — yorsme/erath Yoram Dra xoncrpyntvin coornoenTen © sextar + npusacmue, npusac ‘measuoe, Kapesues: . iponerse triste (aarpyerwrs, crams rpyormnt) — estar triste Ours overt) ponerse alegre (oSpanonarsen) —ertar alegre (Ss!T» paxocTH i). Rak samt, Komerpy Kain © ponerse mipassaior nepexod KAKO _au6o cocronmin, # ¢ raavanox estar — cao 9T0 coemonitue 2) Tasrea hacerse, Tosco castrate ponerse smavenne screH ierseas aoueer ¥ rarer hacers. ‘Paowmun, aaknovaeren 2 rox, "70 hacerse ynorpeGaseren 8 Tex ceaysnans, norte pin wer me 0 Mpesceuone mBsOnI (RAK Y ponerse), #0 ‘haverse un eampein — eras sesrmronox: ‘hacer inoalida — evar wiinasiinon: hacer esposos — crate axe3t m eNO. Dra womerpyician courndcaten yite no ¢ suareton sestars Ihacerse médico erarm pswon) — ser medio (Our ps0), hacer famnoeo (eter auanonnrasn) — se” femoso (GN SHAMERH THIN). 2) Caoso prisa obpaayer paanwuuie cowormu de prisa — duicmpo “iA dnde vas tan de prisa? ‘Ryqe ru rox eneuran 90 tener prisa — enews "Tenge peine.y no posdo lamarle ahora omen t 86 Many wonsouie ay otra. daria prisa 0 olguien — moponume rece ‘Dale prisa a Publo, porgne ex tarde, “lopopoms Hansa’ ye moan. arse prise — moponumsen,eneuixan "Tenemes que darnas pra, eno, amos a perder ol tren, ‘law nape soroponirsce, a 79 it ONOSHBEN Hd ToHaR correrprisa — Bum epownin Bl viaado mo conve mocha prise. te epowre yen wee [Bl dinero no me core psa ar ne ne ene. 4) Menoussosauns rsarone olvidar), Ton olpidar (sabknens) waevo uesosnayerea vosapexnok op ue oluidaree yapanzeasen de. Tipu oxox suaneare raaroaa maser ier ne nowenneror: Cp.? “il auma olvida mus promesaa. rumen se pluie de sue promeves. ‘Besa an ovat raatonos exeayer eae Ons, To YaINe wenonssyerex lodarwe des (Cada ves ela x olvida de echar sal 1a ope. ‘Ona ne penta aeburnace uocos «yt 5) Menosonanue raarosa quitar(se). aaron qaitar (ernoearm YOxpAThy OPAL), mpwcoexiN ROS. perayno sacra) te, Mower cao GeMAuTIy, RpmoSperaM anaseNs: ‘) cure © oO "Puede quitarme el absigu? ‘BL wory ene nase” © orxomns, Huperves: ‘a major qultarte desagut, ‘Tone xyuute y8parnon ovesnaa, a PAL clereic tos 1 Tepeacoume na uenances sre: 1. is xogems noocere 2 naxoll-au6yih apr? 2. Her, a we xowy fame inc 2 Kako gapse. H xoren Gis tocworpers Kaoie-mnGent. ent Sai MAW goseriire kaKyn-RMByae Recraaiey xommomnen. 3 B warasnne ler muranora moronaza. 4. 3 sexo ner nieanane npoGaex. 5. SI niswero be gran. 6. On xover wro-ro ekasnrh Tebe, 7, Hago wore MeNaTe ¥ Ha ite pate, 2. Mepesedume na uenancnuit xox: AL. Bee crygewra nao rpyimi saior exrautonii so4k. 2. Oss sosysiier ne, aro ef ayo un Yor0, erabis parovoniers 66%. 3. Bee Sewoanm uexoamex-b aikagy m topvzope. 4. Ree wrvenrat sto “pits Zonas! ee paboron. 5. B xonomnsuaine etn noe NeobxoxHoe ‘Son xopotuero yaar 8. Beto cnowo sens On Harmer 370M TOPOZE. 3. Tepesedume ¢ nomouyss cowse sino exedyoujue npedaomeenus: 1. Ona sti ne poss, 9 ceoanwit. 2. SL wep me cxoman, mes 8. Ow ie npoero pasorser, a paSoraer ax go3. 4. Hawaaniun XO%eT noronopirre ue co sono, a'© roof. 5. Topox Maapig waxaaren Wo he Conepe Mesasw, 9 iurpe erpan 4. Mepeoroume pass, codepacanjne deenpursoman ¢ ‘Gopae ompusancan 1, Oren taxon na ose THRO, me cooaanan yeh 2, Bape wren fonopare no Tenebox, ae Bevasaa c nocrens, 3: Tat acto mune. ‘au suaoH wa yy ne nagon sat. &. B 9h cote obs pat osapiinakr ne cayman sost apyta. Gror wanssnaice 76x 0007 {arm wo suery sos aieoay vo Stk 6. Maw xe mpamen ‘nor wasepapearowepitasrs, ae fange 2 rae. 7 Hesban unre "avs, me xfan 0 oonenctian (consecuencas). 5. Pacxpodme exotixu: 1: Hay (yo, ponerse) sl absign. 2. Mi padre mienteaa (a canta on vos bjs 5, Antes de comer, todoe : Tas manos. 4.°T, duchasee) con ag fin 5. «Nosotros, tomarse) cl aperetivo antes de kentarnoe & ta macs, 6. T, desperterse)_ temprane por la matiana? 17, Papa prepararso) el desaysno, 8 Coando mirais Ia ele, Worotrs, dormurse) en voguida, 8. Los cliente (sontarse) en lon siliones del despacho, 10. Quiero iquedarse) sola 2 6, THepesedume mpednoscenus ¢ enazonase olvidar, oletdarse: 1, A sabre sabiuio nouve sowa. 2. Tee ago ue Aner» rer ibe. 2. On nnorge ne sadhuster cnoine oGemat. 4. Aye, 10 ly wre au6yer novsouurKoxesano, wane nadowntite exy 06 270. 9. Pe Gera, mo aaburntior 06 oksaneuax, Koz0M ro oorueren M20 RpeMeN 6. Ou wsbnuner noone enone m nysner XopouO © woasx. 7. He crows ‘sigur 06 30m. 7. Hepeacoume npedaomenun ¢ eaazonaane guitar, quiterse: 1, Hiago tints tmnrm © name. 2. Ke ySepor ocean art wes Gyaxut 3." Buona sower orcopets Y euRAniRi wos. 4. He cron nuiuare e10, aoasonaoce onpanaatvcn. 3. JIyume cus oTy yal toy — ona spaoias 6. lusalive croliaew or xiepa it RasHD une apo [Poy aun aa rodouht ie noixopee ona meropwa 8. Bemaveme « npedaonenn enoea bueno, malo, grande, ‘santo, tanto 1. "Tade el mundo sone In expresiin Bl samaritan... 2. El descubrimionto Corkpurrue) de Anéticn es la... aventura el siglo XY. S$. Ls gana nn. dinero 4. Ba estado te mano derecha, 5. El quion se aleyra con los problemas de los otros es un sn hombre ‘ase no sae qué haser om 6 ‘tue sigur (xsiee se) aabe donde tions 6. cos Valen ons €9 el pated de los enamorados (ea6xes: 2 Tose uw. fie (Gir) uno de los grandes fildwofoe snedioval 8 La tres 66 ora un para a cit (emaanne), 8. El verano ee vna... cpach .... para ide excursiones 10. Las. compafias le pueden levar a la ruina 11, Domingo... la capital de la Repsblica Dominicans. 12, Bi woes habla a que aturde (outenowtser) a todos loe que le sesouchan, 15. Ba un hombre de... ideales ...¥ de proyectos ambiciosr, 9. Hatdume @ caosape u auywume aumonuse exedyrouguse 1 Sabie 2. Recibir 8. Aparecer 4. Sentarse 5. Hablar 6. Vestine ‘Convcer 8 Pouer 9. Racluie 98 ‘Texto complementario Una familia Me tse Olga. Soy estudiante de lo Acsdemia de Beononta [Nacional adjunta al Gobiorne dela Podaracin Rusa. Soy de Mosed, Most fs mi ciudad etal y yo Ia quiere mucho. MMi familia también vive en Mosed. Somos una fistlia bastante numerose: tengo madre. padre, hermano y una hermana Ademar tengo abuelo, tie, primos,sobrinon ¢ iro parientes, Teng 18 sfcx y no esey ceva Mi padre e= medico v trabaja en una clinica, Hx un hombre allo y “elgado, ertey anérpeo. Tismo 45 aos do edad, No cs viejo todavia, pd 4 ‘lene pelo cano. Mi madre es menor, tiene cinco hor menos, tr Tbastante aja, rua y tone los ejoe azate muy bonits, ena on une fempresa privad y gana atin més que el padre. Mi hermano se llama Anton, en ingenitro, os director de una compaiin pequefia que fe ocupn de la fabricacion de peluches, Fl eats yoviembee son los del otone; diciembre, enero y febrero aon los meses invernales. Primavera, verano, stono e ivisrne 2on lac custo eetacionee dl an, ‘Ahora estamos en otono, El 1 de septiembre en Rusia comienza ‘abo escolar. Bn tales paises Tatinostnericanos como Argentina, Chile Brasil y em muchos otros paises del Hemisferio Meridional la primers clase es » mediados de marzo, porque ali el otono empieza 21 de maze ‘A mediados del otono en Mose llsove mucho. hase viento, mos fuerte cada dia, hace bastante Gro, puede nevar; los arboles estan berdiendo sos lkimas hoje coloradagr pronto la hierba va‘ estar eubiora 4e nieve, A fines del ton anoehece muy pronto ¥ aunanece muy tarde lo bas ae baeen més cortos y las noches mae lange En ta América del Sure! otofo es un estacién agradable: ne hace fio ni calor. no hace viento ai Ive Pass el ototo y llega el invierno, En Mosed nieva a menudo, hiela la gente se protege con abrigar y gorras de piel, Mucha gente practice deportes de incierno, omqaiay patina 300 rmionteas que on oe pi En nuestro pais los meses de invierno son diciembre, eno, febrero, 28 del Hemieterio Meridional ees ton, por lo fontrario, lov meses de verano, En cuanto al invierno, en lot paises uramericanos es una estacin de muchas Iaviae 9 de meho ‘ent, l nevadas son un fendmneno bastante raro, Cade estacién tiene algo particular ¢ inolvdable. Sin embargo, en ‘Rusia Ja naturalera parece esperar In primavera, cimndo los besguce > rados se cubren de Mores, todo revive ye alga. En verano ya haco mée calor, también Iueve y truena, Mucha gente fata de vacaciones on los meses del verano. La mayoria de familias las [piss en ats casas de campo, Bustantos familias runs pueden viaje al fxseanjero y disfrutar de playat y hoteles exparules,italianos, gegen, treo ete, Banana wads, tomande el cal y ecuperand sus fuerras, A fines del agosto los veraneantes empiezan a rvgrovar a casa. Los que Uonen jardines con arbolesfrutales recogen mancanas, cruelas, peras, ‘Adis, verano! Viene ol oto, que va a durar hasta el invierno,éste ‘er sustituido por Ia primavera que pronto parard al préximo verano, Vocabulario statin — (9.) wpasen rns Nermeferio — nonyanagne ove — xd gorexe rneoar — mzra (o enere) hors — ances Merba —tpane ‘agradable — apuarwsii Drotogorse — oauxnatenton Die! (f~ sex partiular — ocotiensnst Sin embargo — oxen ruene ~ rpenar ros ddisfrutar yacnancarien Tecuperar — eovermuansvats sent sustituide — Sy sanenen 101 invernal — aaa ‘moridional — encuss Nace viento — eerpeac perder — vepare ‘colorado — passousernich nicte(f)— ener anocheeer — exepearicn, ‘hela — noguopesu ‘caqutar — narenien ma aces er lo contrario — sobopar hneveda~ exeronas ‘nolodable — weaubunnencrn prado — aye eLexranjero — sarparnua hhadar— noeau Pacoger — copa pasaré — nepolaer Moses: enero, febrore, marzo, abril, maya, junio, julio, agosto, septiombre, octubre, noviembre, diciembre, Enero nosy eno sasnesonanie or umene sonposorntecKoro puscerore Gora fluysincose Have. Have coserare Gorow, oxpartasoat ‘pera, a nnaaps shistere eax Gu BpATaNN m HoDsIh rom: te Som see oo esos a une ava ey, nnetuopateraas e Febrero nasuinseren vai oBpaioxe » weer exienoaKord passa Feria, worepua ormewanw piatanwe b are seen ‘Marso nasnan m nscrn Mepem Abril sepes xasaito or sxmrKoro ranean oprire (xiepainarns sunmaryy uoperctate) — tex xncene H Apes saconmne Seino i Houtpo 1s nods aueren wopoh mann Mayo ensagu c muewes! Malin “Junio aanan w secvn JOnonsa — eynpyre Senea, Boru eaese6. Julio aoer vain TOnin Hera Agowo obra cxoune Haswansen PHMCKONY Koeneparopy OxTaDuA ‘Ocrarmane wecmsne: apptiembre, aciubre, noviembre w diciembre os Tuite. B ubiueunem Ratenzape x Nassawua we commaawor € uk opie omen amacpon (ceiteadph. naapraten, ne Cement, a Aorle scent pewserof Gornie sesame «a principioe — » nasiace 4 mediadow — w cepeanine 8 fines =a finalex mone ‘star rublerco de — Gus RORPMTUM Weta, Bracioral deporte sesansaen envpron fs hora de thacer ego) — ropa, upesea (nena 0-3.) 2A cudntos extamon hay? — Karon ceroaia cae? 102 20 focka es hoy? — Kanon corona weno? Extamoea 25 de enero. — Ceraznn 05 atnapn Hos es e125 de enero, — Carona 29 nusapn, Hace sol (viento, niebla, fama — Caerier costae (nerpento, *yan exer ayaa} PQ Ejeccicios 4. Banoanume nponyeeu popaaxu cpasnumersioi femenense uapenuite 8) 4. Me deepierto wu Lempeane von. mi hermano menor, 2, Me Infeito te I4¥0 wd prism ns sly a a vte nee Wespacio ve 3, Tu defiendes tu posicton «firme. yo. Valvomen a ease BNL Vive on lee del e2RtE0 coon 30 2. Rodrigo habla italiana n... bion - au padre 3. Hoy hay on Ia corrda... genio wo ayer 4 Miasbocia ha vivide saws = le uaa 5. Em Bepana so trabaie fen cualquier otro pais 1. Bae médico no sabe parece TiCuldado! Ti me eres. fuerte sss yo Bedavier onan. aplicada Paco, Pur exo saca peores nota. 8. En cate pais dormimoe en otras partes del mundo iWerdaa? 1, Be chaqueta er Ml wns padic Ia compra, 12. Bla som ridicutae 1 cauwan tite 12, Ultimamenie (m mosaeance sperm) Howe ou 13) Flos gaatan tepara acxonyion)| ne ea een a fin dems, V4. Pace ¥ Delia som {odo 1 munde ine adors ‘oborsaeh) (52 Mepeacoume ua uenancri assur: 1. Moa musxonis as zona ose nec. a mi nOSspauiaerece pasbaie thse, 251 roxopie Ho-nenancis weaemene nob, a Este Guerpen Tine: {oon — Gonee enocotnam, wew an. 3. Tus untuewy Oost, wea fe Bus "xpanaren Gosnuie posanat davianoawepmirasceiy Hncareseh, ess Cuan. b, Ona puboaer cromaxo 28, eaneno ce aya wo aorgdanee neet worn ‘ensue. 8. Caine ie tnt pabovees! H mo Norv aenare fencantadovae (noexnritrennaie) ( 2. Bomaesme gopry npeanexodu0i emencux napesui 1. Voy a reareaar (prone) posible. 2. Quiero eomprar el cache (oarats) posible, 7 ol eetor prefiere vender sa cache (caro) posible, Pazamos esia soshe (alogrementa) posible. 4. ‘Tienes ave pases (Geniarsents) posible, 6, Ahora tenes que eecucharme (atentaments) pose 4. Obpasyime om snus exoa mena cymecmenmenme: Conconteat, adautar, organianr, intervenir, reconocer, etabloves, artumentar, comprar, pesca, carta, fare, malsta, activo, range, actual, perio, sndical,latiandio, natural, seid, imprest. 5. Remansme anvomo mover aaron ensefiar uit aprender: 1 Los profevres nun yl esbediantoe non. «2 Mi io de 5 ion 18 sone a nAdAE, 3. POF QUE qulare Va. non & conduct el cock? 4 [Gatinan Je nenes @ cantar este cance? 5. Quien of... In angus Sapntola? 6, 2@uiene ee @ balla? — St, JPvedes me}? 6. Hepoasdume eardypouue npedaoscenist, uenoarsys oncmpysiu volver + infinitico: ) 1. Kenge a siose yunoey pec? 2. dasrpa xa ysucnwes omer. (2. exo mosnomere ny ene pea. On onstn n0x0 co6m WYBETBYET, ‘5. ony onsaauoans, 7. Cocmassme gpass co enedyrouus caoenz: ‘Sines, ceiver a + infiniti, In semana que viene, Ia estaci6n del ano, hace viento, dura medio alo, empezar a + infinitive, Duviay « ‘medindos, junio. 5. Omeemsme na sonpocr: 1 Audios eatamee? 2. din qué extacion del ato extamoe? ‘5. :Quétiompo hace on invierns? 1 [Blase mucho eal en inierno? 5.;Por qoé solemos cerar las puertas y ventanas en jnvierne? {6 pBuoendemon la how may tarde en inviorn0? 7, sQué tiempo hace an Mosci en primavera? 5 {Codntor dias tone una semana? 8. Sua das estudia (trabaja) Va? 10. gCiatndo empiesan ran extodion (nu trabajo? 11, {Ciadndo empiovan Ins vacaciones de invierns? 104 12. {fie ol Iunen el aagunda din de la semana? 15. ;Cuantos mesee dura el ano? 14, {Como ee lama los diss de lt somana? 15, {Guales son los dina de festa en primmavers <9 Mepescoume na wenanciui asm: sont BSEEOE Mpntn fous sae ormyen’ — Fievow. 2. Kaxon ceronns Ceraai epsoe Aesop. 8. Su H ouehe Moroamo, NHSTO iis CraHORATER OWeUS KOpOTKUN. S.-H sv0M LORY ¥ MORTO rhIMA neTHe ansryna aunten apa ¢ sesuaxon wees. 6. Kaxae spews rosa nacre "ner tocte tera” Oceuw. 7- Bacon ocenwe unceo, whet aoa epee wonmin (relampaa). evr Spon. 8B ceprsmae onaeps 10."Tut encoun noexern an topon s socupecene? | "NT? Me BAOPIARS 10. Omaemame (no soanoxxocmu nautonee pascepnymo) ua sonpocus, kacaruiee sauce anyeos, npuapumenoe aa oa nu w D Un lager pera vive 2) Un bbe, 3)Un place 4) Una eiudad que admira 5) Une mente 6) Una fia 7) :uéculidad aprecia nemses) en un hombre? 5) Que cua apres une mates” 10) Una estaciondel'ane 1) Noll guna em ole gente. 412) Nole gusta en 13) Le pone nervioso 1 Quisiora(xoreau as) conocer & 15) Loda meds 16) Antes de dormir le gust 17) Una pronda de vers 1 Un eolar que mole gusta 19) Un sotorina acts 20) Un pintor 21) Un genero musical que no soporta 22) A.una isla detierta se evarva (son 6x © oso) 105 i ston Costume: Afciones: Manias Cardeter: Corton: Costume: Afesone Mania: Gustox Manas: Muace apedemansenss mpu pasiacx mune 200ei. [ANA ALVAREZ NUNEZ. ‘No soporta alos hombres quo ronean ni a la gents cobarde La eneantan ol riesgo y la aventura, y conocer gente Tip gusta le rnin dco af sine de necion Ba vegetarians. Estarin por as noch hee viajes largo aqui de fondo, biciclota ‘Thone que hablar con alguien por tlifono antes de Es um poco dospistada (pecceauues, uoopranusoeexsan) -mus generoeaTiene mache wetide de humor SUSANA MARTOS DIAZ Oia In aoledad y Tos ieee [um encanta la geate comunicaiva, bailar y dormir la siesta Cocina muy bien [No woporalimpiar a eats [No cata eant nunca on ae Se uburre en cas Colecciona hibres de cacina y juoga al poquer, "Tuene tras hametors (noua No punde sale Ia eae sin maquillarse y ponerse mucho perfume Bs muy desordenaday siempre esta de buen horoor, PSLIPE HUERTA SALAS. No soportaala gente que habla mucho ai et desorden, Le entanten a sledad, el rlencia y In tranquilidad. ‘Ue gusta la main bartoca y ler Slosfin Leva una vide muy ordenadia. Se levania muy pronto ¥ Thane cad da To lomo, ala mera hora Caleciona alin yavatas, Tambien tiene en cara un ferraria stn dos serpieater Duerme siempre oe ls clcotines puostoe. Ba may serio yun pace tide sale mucho y,en vacaciones, A menepe cDezaiime cao anand: Me levaria (Mus Guix0 6) bien com Me levarsa mal con porue 108: 12. Tposumaime u nepecnascume # Iipuxascentss mexers Sobre el tiempo de Bspata 19. Buiysume amo nonyxapuoe wenancnne emuxomsopeniie 0 epemenaz cova: Calendario Comicnza el ano en Enero, obrerite es ebiquitin, Mario el ventoes le sigua, ya no hace fio en Abril Ba Maye todo Dorece, Junio es amigo dele fen Julio corean las misses, ‘Agosto, (Cusnto calor! Septiembre leno de frutas, fen Octubre siembran ya, eve en los altos, Noviembre, Diciembre, el ano a8 v8, C2 texto comptementario Como celebran ol Ao Nuevo ‘en diferentes paises Los itaianos tienen la costumbre en Ia Noche Vieja (la ultima noche dl ato que termina) tirar de sus casas a la calle la ropa y lor macbles Wiclos. Se cree que esto trae a la famslia ln felicidad en el Ano Nueve {Culdado con andar por las calles italianas esta noche! ‘A los nitos les euentan muchos cuentos y les ponen rogalas on los En el Tran el Afio Nuevo o¢ la fiesta de Ia llegada de ln primavera, ‘ins festas duran una semana, El eabeas de la familia regala & todos los hhabitantes de sn casa nuevas ropas. Sobre Ins mesws siemors ponen aioe, vinagre y otras cosas segin la contumbre, A veces sabre la meta tambien pponen vasos con poces vivor, Fin la festa del Ano Nuevo. todos. lor hnsbitanies salen ala call, hacen hoguerns y saltan sobre ellas. Dicon también que uno puede tener mucha sverte 21 rompe toda la vailla de bbarro. A Ins doce de la noche hay que tener una moneda de placa en la ‘inno, Dicen que esto salva de perder los sitios quid y los familia ‘En Guinea existe la coatumbre: sl primer dia del Ano Nuevo leva por las calles a tos elefantos, Loe habitantes durante el paseo balan y 107 Lot mejicanos tienen wna costumbre muy rara. En Ia habitaciin donde ve reunen los husepedes cuslgan del techo una tinaja lena de ‘muchas corse eabroras. Tos huspedos por torn les lap los oj 9 lee {an tn pale en lae mance: el huseped quien lesra romper la tng, va a ser fain en sl Ano Nuevo. + Vocabulario del texte costumbre (2) — apunuence feuldado ~ ovvoponno feabeza (mi) — rane tinagre — yaeye hoger —eooree perder — vepats Faro — pean. panna ‘nutaped (om) — roers ingle — sawaamiad eoeys por turno — ro oxepens lo — mn. er (mn) — pus6a (weno) Soro naan ‘unre ~ cobuberses Colear — vem tora — moswsst, nanoswoassat tepar — saxpsinart BB vapaxvemna na paaswrie pert 1. Onuwume no-wenaneeu (nacmoavxo nodpotao, nackoam xo amo none aosmoono) eau accoyuasju, camsanne C0 cxedyrouunu nonamutne feria (gpm), violin Cexpwnsay, despertador (Gyan, bales (cats, raveaeieloe neGoexpe6), sazuelle (eepSn00a), ol Paps Romano (poe ‘uit Tena), debol de Ano Nuovo (Hovoroauss exsta), laberinto (206 pe) 2. Yrasannaie nunce enoea morym uaem> Gauseue item Henoasapa exonape (womupance a cou Snanun anzaudenoze nana), nocmepaimecs onpe ‘Rum cemanmuveckie paasucun memdy nae. Hpudy- ‘matime sppesn usu cumyayian,« nomopole uno Ow ove udno passucue @ snawenuts sme caow" abrigar — —protogor — —dofandor aber deetapar —Inaugurar scepter admitir, | — recibir scabor = — termina =~ oxpirar 108 ayudar — —asietir, = ——contribuir breve = — carta, instantaneo blando = — —auave, «© — flexible beraio © rabajado § — —moderado Dueno — —bondadoso — male. 3. Paccraseume 0 mom, Kax Kexan-2u6o cerns nposodiim ‘ceotodnoe spenn: 9) ota) na nave, 8)» Home ovate, x) 98 rpaautuel. Aasce eacdyem mexem, romopuii aan no cusam epeceemu u nepeckasam’, "abe nepenon Mik compan nx peatl| sauh,woromy Goan puro ‘esaneno B 70H causa eoneryew oops brane a Cane PoC: 8} muaareremsnoe ontouno ceansy nopea eytersuremioe (el rico hombre) ott ooet rary tte ranean mach ue ‘oayaten (Dron senovex — seyaumnaner. — Eade hombre musica): *)wectonoenn flea, me, tp. sasasaren eee ncre (Ox = ‘op eye — ila diel, ronan vax parame lal dice) 1) satu upeospasenarsnecronmetiae ee Gop le (V0 of ele — ae ‘Sepak supwes, soph Yo ose) A) mecrounenn ere, iv Depeaoss% 3060 torah RAK A, 60 tera vax lef “ola. » 70 npenn tne QOPMY se azo craneee Mm menooe ‘Gopxs le/o/la— pm nonpecex amuateinuero datexa trate? "ote (Gp. 4) Oru aenymna e8 cectpa. Bela chive eau hrmranes ©) #2 aso ~ Yo ta conc, ern w xvouapuatste SmmSex — Tok wro Gyre sumnarenss (examina) pasme sca, ovapue Ho ‘strat aay not owe Baby eo mvnox magne ha oi cepa ‘0 oer noah ens) ey, noroy 0, en) 0 Sony oh yauckacren agouol m syoekermunu nacrbracs Tectoaisuknner cpus ms Tanja, cnorpur na ee co sees cv. as, naconon,ronopur: Ovo we npoctar urpriness» noctonion Spica Crpaamep (Stradivari), Ht rmon sauarare Han so no 600 esr. lon Roce myero ne orewae, on parwsomner (meta), eo ‘orto ekenetsw avoh cman sNosann Cup Goze ore Ho uposans ro enpwmey a ey craatn 100 Hee na mem aye ‘xen ora ov reo expat," nto Cae © Mo Stoadorars oxo 800 pecoles Pew ran, ronopun of Smaieno, rpunsa ~ we son, no sea Bur erate, t oronap & wyaueasren Hlonyuatene Yenoprctcr afrr) 70 om sever (eobur con) naire 22y expe W rete roton saat se ee pve T0OD nee abe ars (aa 0 sony Nove va yeayy. pga, om wont act 0 10, nova 10 wees apy anal yeozart© Bopanpye. Geasan oy tor ‘rome yaoust, aon Hove ne nopeeast Mate OD pew Siow oscugnaneescxaanno oF Moner spatera. Ha exesyouuu ems neon sovpeageeren Gena yates ms songpu, rower oe wet aaMmn Rene, Ho Oh ares Soma x Savspe sr wotseoanrpa A ona Se mower separ coo 110 cxpwasy. Hox Nooe axuyperue Geper cepuoxy u pyin wi roxopier, wo ‘otea Out ce zyaues 28 800 ueco, Myanoxent no corzauinores (ponerse de ‘cuerdo). Jo Nove upersareer 600 eco, Ho 4yankAKT OrsPeaeT, <0 obaminer: «llaauo, coriacen porate ee 38 800 tecor. Ilox Xore ne Grace, eto Aeanrm xo, noayuunm, peutarr. 70 aapaboravi aa OXI 30% 250 ueco — aro vice ouews moro. Toran o¥ muwnoraet bs KoUresKe 600 neco w oraaer nx nyanteaury, x 07, Wyte we (caal) 24MM or DeAROCTH (Usatima) ve cede, yon, pH orom we atkn saaartre MOaSNORMN Bewrayt a enim, eynaene 2am 2A ‘Brow enenyronint sex now Xoce, SACTMR, sexe? toro Gorarero roonoxinia, rovopiil Aatwen RVaHTe ¥ nero cxpHaKy. Ho Tor ue YaneerHo horny, me RoxaaAeTCR. OM Ne GPHXORIT MRO wTOpOH sexe Baro (en eambio) = sarsawn saxoanr npnaree nown, Xove, om Xoce xe Moxer yayernrs exyvien (perder la oeasion) nowaDar® ext HacTOREIY expumey Crpaxiapn. Tpiarezs xopomo paabiapaeres (entender mucho de) 2 oxpumas u toese gonrero oeworpa avenouaer (eoudluls): «Bea aro — expan Grpazuisapi 70 8 — Tarannnn. Ova expHEKA He CrOUT (Crore mie xox Xoce » cocronvant (et capax de) 20% {yrpavenmax xenbras, a cpome xpyouAt Of © GaabuIOH epyerbo (risteza) ‘Tonoput: «Over yok Maura Mile oBouexem s (me cost) BOD eco. Leccién 10 GRAMATICA 1. Mpomenmee apems: Mepebexr (Pretésito perfecto) Pretérito perfecto de Indicative nupucser saxonsenvos © pouiaox aellecaie, coxpanmouiee exass ¢ hacromtnne (2 Bike pes a8 ‘ate teiteraya, wmzepeca ¥ wes mT). Joon suasouunx amroiernh sale uayNeRNe 9r0rD HpeNet m we runes sansee xe upexerananes Goasmok Tpyauoot#. HewaueKoe Prete ito perfecto abcome7no conocranino t ancamicnm Prevent Perfect aie ao capa yuorpotren ra 80 enoeny aSpanonrnn (Ob aus Dro. Epes opayoree pH woe yenoworaremiaor raacoaa hhaber (iotovses) # uacronites apentent (90 he, thas, tl hay nosoires ‘hemos, vosotros habets, elos it)» participio pasado (xpwaere po. oamero meni: eontar-—aentodd, vir wide} capone] 2 epee fumar comer of he ae | he conde «ww has funado | has comido “a fomado | he comida aot) fomado | hemos comido (vosotro#) famado | habéis comida talon) fumado |W comido Protérito perfecto ynorpe6aseren 14 oSoauaseniee geilersin, enocpesemnedne npeduiecrnayrouiera weaenny pest iAaisn he venido? a, oreph murah oGouuawensin nelicraua, mponexosumere » orped0K wpe ite ne saxonutiacx (ceroaMa, Ha 210K Heaese, 8 OTOH TO Hy he nprendido 20 palabras. Ceronus 1 watvnn 30 e103 nz ‘Bata semana hemos vintado « Rafal He sro nexere sn Suse y Pasa, 2) ana coouavenun geicrmen, apowexoxusuiro 8 xaKottHto He onpedesensotiompeson apexen: {ae estado elguna vez en Cuba? ‘nu 6x worn nny us KYO? No, nunca he estado alt er, Tab anoraa 6a NB: s) nexoropuie saarasu wer eno coo opm upuwacrat sexsaeo spawn (arc pase) fsenbir — enrte ‘toon ‘ecir — dio Inscer — hecho ‘poner — puesto esover—resuelto er visto Bice npowswoguuie or srw maroaos weir coorserersyoune cose pittacnus Wdescribie—descrito —_predecie —predicho st) HMO sro sar zmK mpHEBeTIK — BusHO® abstract —abatraido — abstract corregir — corregido — correcto esperar — despertade — deapierto logit alagido, lect cexpresar — exprecado — expreso Simpeimir — imprimido — impreso ‘maldecir — maldecido — —maldito ect — nacido — nto soltsr = aultado- ——slto s) Box y sarona sewceren gue apweecrit, ro. seoM cuyuae enosciice spewena ofpasyiorem Tomo © RoMOUbe TWTCTIA ODSANOM ‘Sopa El profesor ve que Ana he correla alas Tipenoneeeress snr, vo Auta neuen coo cua na Je muchacha se a despartado, enya apocny.eeh A ccome mpmacrme opis: yaorpeanea ® Gym Ap. EI ni eo desert. Pabenox. —~ Saxo (oneprtcen). Yrorpeseme o6uso8 (4 x4 ooa6al) Qopsan mpaACT » nae qrvuaen, kane ba nocaeaNe, nebencre everson CUTE OM Stone ») Orpaurenas acs no pexecreyer rxaroxy: ‘Yorn be cami todavia, ‘Lene ne B oxauene oF amramicxore amicka, ie worexo wereaiars cnn sweaty mayuen nactanst Present Perfect {Ihave already smoked), X ‘incxoxt rar Duopucn x6 aoewostzt; uaxpunarp, texan exasern: Yo he Tuma 2. Hapewus oGpasa xelicraus ‘Toso wapews oSpaxyioree uyrex mpucoerumemit , srpoces sponte ua ‘eo-an0>, ‘yas penn een {Cuata tempo 6 tardas en agar al innit? ‘Ces uproot ta eae (Te epabyeron, WOOL ADORATL) AO auerara? Et tarda mucho en aprender la volas de taiieo. 'Y mero same hore npenens a aye Mpaais AOpOHNOEO ‘Ras sant ye nonserio, ora rouerpyRaeH nepenter Tor 2K conse, seo unauiexan opm #0 taka tes. ‘ardor e+ niitivos yaaa nap noi nepenoxe pve SEE MIPeeua oo shaven kom Ost. me EDUTY. ELE ‘Oa wespuer e orneven, ‘Bl tarda on responder, Ona saad perce, ene okasai, “Ells ha tarda on di, * Perm my a mena, Tha temp,monase Goa apn rate eur owes Te eer) ______ muchas juguetes. mee “© domingo Blien y eu marido (ordonse) ia in dosemnear on rate 5. Miontras padre (Coos) “E Guando yo (estar) __ en Tula, (Erabajat) __en scene eileen TOD cana tar. ino (deci) add Ge) um (qurer descubrir (pacxpsinaT®) #1 secrete. porse (ane *B Cuando la madre trgeesar) cae, wos hijo (cler ais dormiendo se Mi tis (yeni) a vermos sempre cuando ger) posi tease todo 1 lana, au bia (cantar) 12 de menos fexyeas, Mama 16, Cuando la (echar) ‘ss amiga Ana. 1 Ca encontrar) isting (paoaaesrs) na Fir Mionteas ta fboscas) —-—_ um apartamaits, yo. (vivir) asta pensando en uma Wena compas. Farin cada clare log alunos (aprender) —__ algo nuevo'y Gr) __ TEN Grrieado a pus ensas pera comninicaro nou padres, Yd Loe invicedar (qutarse) ie gomabrerosy (pest) _** “lleomedor donde les (recibir) los dues de cass. oteie de an drbol, me (poder) 2. Tepeaedume na xonencnu ase: {yao mppan eam posuonte peavorepinact © TOCtan, EX ME pana mo aoope, 3, On gym, Gai we RONOAN, WCOURDACN He Ha Boeter auamron 30 Hone Pawo pouostraponas reaaGon, e70 XO Seronnaa oben, 4. OGatero om mpuxowo x am no cyodores. 5. NOFA Spmaogure sero Mal saowo qtr Ha PAURIKS. «TAKE RYAN, SEropuss; urpasc = @yr6as wm wommpentastcs gewsll yesnanie W AOME=0 wae 6 onme exy nvenone com om sean aroun) mam mA — TNesyscaoon (aoe, revaies) Gutpo. Aawastso weyeyo, 7. Bao ome ‘imuncons Pawo, nosrouy nateapan we Su erxpuse. 8. Cueva wine Stor nous "mpwenty' eaonero merpomne, 90 GO wpewenee Cnsvanuor cream (ames) apowcunrecs (aclarerse), 9. orgs XaR6e smrvams So Canox nese comme cunt, 10- Ota oven muna Tiicro'nengna, eopsea oro, cronena eras © sone RETHAR Sonny Guu) 14. Koras monoaom saxgar ponyian mac 2 Jom, oX Nig Ghats sign ne nowy appre. 12. Cavan ero exoeay OB SRiescate nomnaas, ‘so oumnnaciy woman asx oom Sfper ua oarsmen (20 hnoor cas), 13. Ou neran madenaen, 70 sek nuger eros 1, B yo. npenn xan Panow S703 spun, 00 ENR Surcane nanmnso. 1, Oguno om uanemns Hee Ro cyan, ima OATH Terenure ve. 16> hax senn 06 prow na xarteaon 8 NM 22 sont ne revopece Qf Grom nonypesacen Aosol ax sea, 70 He a7 nonncan nt Out'» Menowne. 19. Mo mera Pes 106. Annean wocrne aieeratn cuaacn » xnor 21. KOVaA JMipraasca xomoll wo mvcracyras a oko ATMA © MARAE mee, 2B mpi ey bw ros se cOnuaerwOn enaH. 3, Hlocmagsme sxazonu u aeemouneiti « npanunnnye gopmy: 1. gue (parocer, vIn clane a6 ultra? ‘No (gustar, yo) ‘mucho. 2. Nios, fepetacer, vobot08 oon poco de quesd? {Mami bizm suber que mo (gusty, mos0ie0s) wenn: €1 QUE: ——88 ™ 8, 2@Qué (pasar; ela). (eter ola) 4. Perdona, he olvidado quo (hacor falta; td) No importa; yo). 5. lmportar; veaotros) Alcontrario,imolestar, nosotros 6, 2Qos (corprendor; vosotro) el precidente? A mi no (rorprender; yo) ‘algunas coces de 24 discureo, 7. Pepe ex muy marshoto, sempre (apotecer, el) ava it do Siesta, ‘Si, ee werdads encantar, nosotros) 8, No oé qué (pasar, ello) én may rares! salircon él ‘a mils colagas do trabajo, joe 4. Hemaaome o cnedyouue open yeesannue exaz0nm ‘coomeememayruyue mecmouneniin: APETECER, ENCANTAR, DOLER, IMPORTAR, HACER FALTA, PARECER, PASAR 1 Yo ereo que debes estudiar ms Bab087 AMEND cena km eODEE|CS buenos estos gericion? muy stiles. 8, 2Que tal si vamoe a dar wna voelta? sO}! Amino oda de nad, el extmnago, {Has visto la cara que sone? sali un mementita, por favor? suena lagen de nusstea masses. Pus ano me guran mada 17. 0M He andadotedo-l dia y Pos doscansa un rata, 8. ,Quiores una corveza? Nogradias. {Bh porque note gusta? 5 a 134 os ps una berbaridad 10, .Qv6 Bstupende, 5. Toemassme saazon ser usu estar: ~ francés do nacionalidad: ere 4 inex 6pocn dal ao alae seis do la tarde 9 ve ds noch 5. Qué dia... manana? — Mafiana ...meéveolon. 6. Muchos de mis amigos son estudiantes de Ia Facultad do ciensias ‘conémicasy sociales -» contentisima porgue me a tocado la loteria. 8. Sus dos hormanos .. monjes (woxxr). 8. No, no viva en Madrid, aqui de paso. 10, Las paredes del edifcio ~..- de ladeilo (kup « de ese individuo hasta las nares (srt mo ropa). ns muy golosas (eancrexh, nos encanta lo dulce. 15. Deb de nn enfermo, nn demasiado pélide (Sreansst) 36. Malaga vn on el sudeste de Bspafin y .... el centro de Ia Costa del Se (AT. :De quién .... eata boalla de vino? 18. Bao... comportarse come un animal. 28. wn ranquils, yo.nO para Tejon ities ya, 20, No os de creer, Be > > 137 a paseaceamensnste npodos- Mpudynaitme naxuenuby: seenun cxedyouun gpaaan. “Modelo: Era in hombre tan pequoto, tan poquene que... en vez ‘de viajar en metro viajaba en millmetro /'e vein al microecopio / no le [sbi In mar idem. 1) Era una hombre tan avaro, an avaro que 2) ra una casa tam alta, tan alta que 8) Bra un coche tan malo, tan malo que... - 44) Bra un ehise tan esto, tan esti que 5) Era un hombre tan cabeza, tan eabezin que 6) Bra una mujer tan delgada, tan dlgada que ‘7 Bra un gato tan poquelo, tan pequsfio que « 8) ra una iglesia tan peqaota, tan peqeia que 9) Bra un hombre tan tonto, tan tonto que ... 10) Bra una chica tan mona, tan mona que 1, aman mexem, pacepotne exosn, sameuan unpens- ‘muss Bopmazcs Imperfecto: 11 comportamiento de los asesinos potenciales Podolo que usted necesita saber pare eaiag “Trea. — Un grup de famotorantropologs de todo el mundo ha celabrade en muestra cid un Congrevo para determina el comporta- ‘Siena roneseo) habia Ge los asoina. Esta matiana han presentade ‘Tin prensa un informe en el qu sftiman que ema todas lon azeninos que {estar} vn bajo sa vginnia Graeme), Che one siguiente: Gistadoevantrae) sry mer) ~~ Ia cater, Gimpiars) _Tias dienes, fapagas) 2202 eae, (@ocharee) covey (@eeevunae) acuchando las nti de la rio o de lm ilovisin, (retras) a coi Gt) a e488. — Cuando (volver) * a casa, (sacar) las aver de lor bolailos y laa (oct) ‘comedor, Cambiarse) Se rope de saptas, Gee) im ‘comespondencia, (rar) los papeles del banco y la propagand a la ‘papelera, (mira)... ‘evera, (bajar) al tupermercado si Fiala) acre algo, Coneae) nem la baeura @ los scontainere- cuando (aj? al supermereada, “—"Deepude de cenar, (Wer) sonn um rato Ta tele, Cimpiarse) “los dientes, (ponerse)... 1a eremn en I ear, (propara) vow 8 ropa del din siguiente, (mirar) wane ai ol gb (08682) uous. apaendd, {pone seen el deepertadory (necesitax) leer un poco antes de dormir. Aigunos (ezan) ... ® eer)... versiculos de la Biblia o de cualquier tro libro raligiose. 188 12, Tepecnazcume scnoanod menem (Vida de otros tiempos). 13. Cocmagome yemmuil uu nucvtennol menem 0 dem: ‘emoe. Paceraseume, naxx Dememen 621N0 y 86 Wi Y ssawicx Opysed? 14, Tpowmume Texto complementario u nepecnascume e20. LD texto comptementario Viviamos en Santa Clara Mi nites pasabe on Santa, Clara. Entonces era una ciudad provineiana, triste y slenciosa is padres, mi ta Antonia, mi hormana Alicia, mi hermano Gaston xy yo viviamoe en una antigua eaca'con arboleda en ol patio y habtaciones Grandoe. La tia Antonia, bermana de mi abuela paterna, era eollera ¥ beupaba don cuaytoe ceparados del resto de la eaca. Se dedicaba a euidar sus dos gatos y un loro. La tia Antonia tonia seconta ¥ cinco anes, pero sozaba de una actividad y una salud raras para su edad. ‘Mi padre tenia un cardcter bondadose, pero poco comuniativo. Era procuradar de la audiencia ademas arrendata una finca s poca distancia ‘Wola poblacion donde se dedieaba al cultivo de la cata. Por las madrugadas enlia siompre a caballo, Tha a la fnca, de donde regresaba a Jas onee, para cambiar de traje, almorzar apresuradamentey dirgirse a la audiencia. A vecoe, antes de bajar de caballo, me tomaba en sus beazos, me sentaba a su lado y dabamos un paseo. Gasién gritaba que papa debia Iovarle a él porque era hombre.» Por la tarde Heyaba papd antes de ponerse ol sol, tamaba 2u bate emplado, se calzaba las zapatillas y no salis mis a la calle hasta el dis siguieute. Mi madre siempre se sentaba a su lade; a menudo estaban hnoras enteras sin decir una sola palabra, Kila cosia o tea algo, mientras Al Lia lon portions. Ni Alicia, ni Gaston, ni yo sbamos a la escuela. Mi madre nos fensefba To mas indispensable, nos daba clases a los tres cada dia y durante tres horas seguidas. Mama aos ensenaba tambien la gramaticn, Ja geografiay algo de historia Dbamos nuestras clases en un gran salén al ado de la cocina. Alli hhabia una gran mesa de pino en el centro, mapas y pequenos estantes de [roe on las pared. (Adepiade de Miguel de Carré 138

You might also like