Professional Documents
Culture Documents
U Zagrebu, 25.10.2011.
UVODNO OBRAZLOŽENJE
1
UPUTE ZA PRISTUPANJE IZRADI PLANA MJERA ZA
SLUČAJ OPASNOSTI U KNJIŽNICAMA
2
Sadržaj
3
PLAN MJERA ZA SLUČAJ OPASNOSTI
ELEMENTI Plana mjera za slučaj opasnosti prema članku 5. Pravilnika o zaštiti knjižnične
građe (NN 52/05) su:
Prije svega neophodno je procijeniti opasnosti i rizike koji prijete posjetiteljima, osoblju
knjižnica, zgradi i knjižničnoj građi.
Potrebno je koristiti obvezujući Pravilnik o metodologiji za izradu procjene ugroženosti i
planova zaštite i spašavanja (NN 38/08), koji je donijela Državna uprava za zaštitu i
spašavanje.
Pri procjeni nužno je koristiti Kartom mogućih ugroza Republike Hrvatske i dokumentom
Procjena ugroženosti Republike Hrvatske od prirodnih i tehničko-tehnoloških katastrofa i
velikih nesreća2.
4
3. POTRES
4. KRAĐE, PROVALE I PREPADI
5. TEHNIČKO-TEHNOLOŠKE OPASNOSTI (ukoliko se knjižnica nalazi u blizini
industrijskog postrojenja, benzinske stanice…)
Bujicama od kiša najviše su izložene knjižnice uz more. Bujica s ceste ili padine ili od
začepljene kanalizacije može prodrijeti u podrum knjižnice. Za procjenu je važan podatak o
takvim slučajevima u prošlosti.
Plimnom valu izložene su knjižnice u blizini mora. Mogućnost od takve poplave se mora
procijeniti.
Poplave rijeka nisu iznenadne i u knjižnicama se može organizirati smještaj knjiga koje se
nalaze u podrumu (prvo voda ulazi u podrumske prostorije).
Prilikom izrade procjena od poplava treba se služiti Kartom zaštićenosti područja Republike
Hrvatske od poplava i Kartom mogućih ugroza RH.
Prema Pravilniku o izradi procjene ugroženosti od požara i tehnološke eksplozije (NN 35/94),
temeljni su elementi procjene ugroženosti:
- postojeće stanje,
- numerička analiza požarne ugroženosti,
- stručno mišljenje o postojećem stanju, ustroju službi za zaštitu od požara te
profesionalnim i dobrovoljnim vatrogasnim postrojbama,
- prijedlog mjera,
3
Laszlo, Ž.: Perčinić Kavur, B.: Stubić, H. Procjene // Muzej u kriznim situacijama, Muzejski dokumentacijski
centar. Dostupno na: http://www.mdc.hr/UserFiles/Image/zastita/2.DIO_Procjene_a.pdf (10.8.2011.)
5
- zaključak,
- grafički prilozi.
U pravilu se za procjenu ugroženosti od požara angažiraju ovlaštene tvrtke, ukoliko ne, sama
institucija/knjižnica mora procijeniti opasnost od požara (17 različitih propisa regulira
protupožarnu zaštitu).
Procjena rizika od krađe i provale se, također, može povjeriti specijaliziranoj ovlaštenoj tvrtki.
6
Preventivne mjere čine:
a) vatrodojavni sustavi
b) sustavi za ručno gašenje požara
c) automatski sustavi za gašenje požara
d) redovito održavanje
Vidjeti Prilog 2.: Primjer opisanih primijenjenih zaštitnih sustava i instalacija u NSK5
Vidjeti Prilog 3.: Odredbe članka 6. Pravilnika o metodologiji za izradu procjene ugroženosti i
planova zaštite i spašavanja
3. Mjere pripravnosti6
Prema članku 5. stavak 3. Pravilnika o zaštiti knjižnične građe mjere pripravnosti obavezno
moraju sadržavati:
1. Popis postupaka za slučaj opasnosti
2. Opis spašavanja građe s prioritetom spašavanja
3. Popis opreme potrebne za spašavanje
4. Popis zaposlenika knjižnice koji obavezno sudjeluju u spašavanju i
zbrinjavanju građe i popis dragovoljaca izvan knjižnice
5. Način osiguravanja prostora privremene pohrane građe
6. Način saniranja posljedica s prioritetom saniranja oštećenja zgrade i građe
7. Popis stručnjaka za konzervaciju građe
Svaka knjižnica bi morala imati razrađen popis postupaka u slučaju opasnosti. Izvrstan
primjer takvog dokumenta napisali su za muzeje autori Ž. Laszlo, N. Perčinić Kavur i H.
Stublić pod naslovom Što činiti u slučaju nesreće, velike nesreće ili katastrofe? 7. Cjeloviti
dokument se može pogledati u Prilogu 4.
Svaka knjižnica mora definirati jezgru knjižnične građe (i koliko ima takve građe) - kulturne
baštine od nacionalnog interesa. Takva građa je prioritet kod spašavanja. Zašto? U uvjetima
5
Preuzeto iz internog dokumenta NSK: Plan evakuacije i spašavanja // izradio Ivan Topić, dipl. ing. – Inspekt :
kontrola i druge usluge, Zagreb, 2009., str. 11-24.
6
IFLA-ina načela za skrb i rukovanje knjižničnom građom. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2003., str.
23-24.
7
Laszlo, Ž.; Perčinić Kavur, N.; Stublić, H. Što činiti u slučaju nesreće, velike nesreće ili katastrofe? //
Informatica Museologica, 40(3-4)2009., str. 134-139.
7
opasnosti uz ograničena financijska sredstva, nemoguće je sačuvati svu građu. Upravo zbog
toga treba se utvrditi najvrednija knjižnična građa, koja će imati prioritet kod zaštite,
evakuacije ili spašavanja. Preporučuje se da knjižnična građa koja se definira kao najvrednija
ne prelazi 4% ukupne knjižnične građe.8
Također, se mora razraditi koja će se zaštita, u slučaju katastrofa, pružiti ostaloj knjižničnoj
građi.
Najvrednija knjižnična građa mora biti pravilno pohranjena. Najbolje je knjižničnu građu
zaštititi in situ, dakle u zgradi u kojoj je pohranjeno (npr. kao što NSK ima najvredniju građu
smještenu u trezoru). To rješenje je najbolje jer ne postoji opasnost od oštećenja građe
prilikom transporta; može se provesti lakše i brže i uvjeti pohrane su bolji nego u
skloništima9.
Ukoliko najvrednija knjižnična građa nije zaštićena in situ (u zgradi gdje je pohranjena) i
mora se evakuirati u sklonište, knjižnica u planu mora utvrditi koji je to prostor. Pri tome se
mora voditi računa: da ne postoji opasnost za knjižničnu građu tijekom transporta; da se
preseljenje obavi što lakše i brže uz nadzor zaduženih zaposlenika.
Za djelotvornu evakuaciju potrebno je pažljivo planiranje i procjena rizika do kojeg je
knjižnična građa izložena tijekom evakuacije, kao što je potrebna pažljiva procjena boravka te
građe u osiguranom prostoru.
8
Plathe, Axel. Uneskov program hitnih mjera za zaštitu vitalnog gradiva u slučaju oružanog sukoba. // Arhivski
vjesnik, 43(2000), str. 83.
9
Plathe, Axel. Uneskov program hitnih mjera za zaštitu vitalnog gradiva u slučaju oružanog sukoba. // Arhivski
vjesnik, 43(2000), str. 85.
10
Ibid., str. 89.
8
Nakon nastanka iznenadnih katastrofa (potres, eksplozije, iznenadne poplave puknućem cijevi
…) na licu mjesta se, nakon događaja, pristupa procjeni štete zgrade i građe. Prema
utvrđenom stanju se određuje sanacija.
9
Kod spašavanje građe treba slijediti postupak obavješćivanja, evakuacije osoblja i
osiguravanja mjesta nesreće u hitnim slučajevima. Pri ponovnom dolasku na mjesto nesreće
izrađuje se preliminarna procjena opsega štete, neophodne opreme, sredstava i službi.
Kao dio pripreme za izradu plana spašavanja, neophodno je upoznati se s postupcima sušenja
različitih vrsta knjižnične građe.
Sve navedeno uz detaljnu razradu mora biti sastavni dio pisanog plana mjera u slučaju
opasnosti.
11
IFLA-ina načela za skrb i rukovanje knjižničnom građom. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, 2003., str.
24.
10
Literatura
ALA – Ameraican Library Association. ALA Library Fact Sheet 10. Dostupno na:
http://www.ala.org/ala/professionalresources/libfactsheets/alalibraryfactsheet10.cfm
(4.8.2011.)
Amigos Library Services Disaster Plan Template for Libraries and Archives. Dostupno na:
http://amigos.org/files/disasterplan_template.pdf (4.8.2011.)
Disaster Preparedness Workbook for U.S. Navy Libraries and Archives. Lisa L. Fox.
Dostupno na: http://matrix.msu.edu/~disaster/disasterprep.pdf (9.8.2011.)
Laszlo, Ž.: Perčinić Kavur, B.: Stubić, H. Procjene // Muzej u kriznim situacijama, Muzejski
dokumentacijski centar. Dostupno na:
http://www.mdc.hr/UserFiles/Image/zastita/2.DIO_Procjene_a.pdf (10.8.2011.)
Laszlo, Ž.; Perčinić Kavur, N.; Stublić, H. Što činiti u slučaju nesreće, velike nesreće ili
katastrofe? // Informatica Museologica, 40(3-4)2009., str. 134-139.
The Online Disaster-Planning Tool for Cultural and Civic Institutions. Dostupno na:
http://www.dplan.org/ (4.8.2011.)
Plathe, Axel. Uneskov program hitnih mjera za zaštitu vitalnog gradiva u slučaju oružanih
sukoba. // Arhivski vjesnik, 43(2000), str. 77-90.
11
Tadić, Katica. Rad u knjižnici : Priručnik za knjižničare. Dostupno na:
http://www.ffzg.hr/infoz/biblio/nastava/dz/text/pog8.htm#3 (8.8.2011.)
Waters, Peter. Procedures for Salvage of Water Damaged Library Materials. Dostupno na:
http://cool.conservation-us.org/bytopic/disasters/primer/waters.html (4.8.2011.)
12
PRILOG 1. Vrste, intenzitet i učinci te moguće posljedice
djelovanja katastrofa i velikih nesreća12
a) POŽAR
Požar u NSK može nastati zapaljenjem gorivih tvari (knjižnična grada, podovi, zidne obloge,
namještaj i dr. gorive tvari). NSK je izgrađena uglavnom od ne gorivog materijala. Uslijed
požara dolazi do zadimljenja prostora, hodnika i izlaza za evakuaciju, te blokiranja putova za
evakuaciju.
Ukoliko bi došlo do požara, mogu nastati velika oštećenja na dijelovima zgrade, uređajima,
postrojenjima i instalacijama, a moguće su i ozljede radnika.
Trajanje:
Do nekoliko sati, što ovisi o mjestu nastanka požara, geometrijskim karakteristikama
ugroženih prostora i njihovoj povezanosti, količini i požarnim karakteristikama prisutnih
gorivih materijala, izmjeni zraka, te početku i učinkovitosti akcije gašenja požara.
Opasnosti i posljedice:
Kritično djelovanje topline, dima i otrovnih plinova na prisutne osobe već tijekom prvih
minuta trajanja požara. Dolazi do oštećivanja i uništavanja materijalnih dobara djelovanjem
požara i primjenom sredstava i postupaka gašenja. U prostorijama gdje su u uporabi ili se
skladište zapaljivi plinovi i zapaljive tekućine postoji opasnost od eventualne eksplozije.
Evakuacija - opisati
Spašavanje - opisati
Spašavanje materijalnih dobara - opisati
Ostale aktivnosti - opisati
b) EKSPLOZIJA
Eksplozija plina u NSK moguća je uslijed propuštanja plina u prostoru kuhinje, dijelovima
kuda prolaze plinske instalacije, plinskih boca u radionicama, te na mjestima gdje se koristi
plin prilikom izvođenja radova. Eksplozija plina može ugroziti život i zdravlje ljudi, kao i
moguća urušavanja dijelova građevine, kidanje i oštećenje vodova i instalacija.
Trajanje:
Događaj je vrlo kratkog trajanja (dijelovi sekunde) i iznenadan.
Opasnosti i posljedice:
12
Preuzeto iz internog dokumenta NSK: Plan evakuacije i spašavanja // izradio Ivan Topić, dipl. ing. – Inspekt :
kontrola i druge usluge, Zagreb, 2009., str. 4-5, 31-34.
13
Osobe zatečene u području djelovanja eksplozije, osim njenim fizičkim učinkom ugrožene su
i nastalim plinovitim produktima, prašinom, oštećenim instalacijama i eventualno
oslobođenim medijima iz cjevovoda ili spremnika. Moguća je pojava paničnog ponašanja
prisutnih osoba. Očekuje se oštećenje i rušenje dijelova objekta, instalacija i uređaja, te
zatrpavanje ljudi. Vjerojatan je i nastanak požara.
Evakuacija - opisati
Spašavanje - opisati
Spašavanje materijalnih dobara - opisati
Ostale aktivnosti – opisati
Potres može oštetiti ili potpuno uništiti dijelove građevine NSK, što bi izazvalo veliku
materijalnu štetu. Kod oštećenja objekta može doći do urušavanja ili rušenja stubišta, te
onesposobljavanja rada dizala. Zbog takvog događaja i u takvim uvjetima došlo bi do otežane
evakuacije i spašavanja.
Trajanje:
Potres je događaj je vrlo kratkog trajanja (dijelovi sekunde) i iznenadan.
Opasnosti i posljedice:
Opasnost zatrpavanja zaposlenika i ostalih prisutnih osoba i materijalnih dobara, te
ugrožavanje istih prašinom i eventualno oslobođenim štetnim medijima iz cjevovoda i
spremnika. Pojava paničnog ponašanja vrlo je vjerojatna. Moguća je i pojava požara.
Udar groma može izazvati oštećenja i ozljede u slučaju neispravne gromobranske zaštite, pri
čemu može nastati požar na objektu s popratnim posljedicama nastanka požara u objektu.
Olujni, orkanski vjetrovi i led (tuča) mogu izazvati oštećenja zgrade, pucanje stakla na
prozorima i ostakljenom dijelu fasade, a ukoliko su vjetrovi praćeni kišom moguće je
prodiranje vode u NSK.
Evakuacija - opisati
Spašavanje - opisati
Spašavanje materijalnih dobara - opisati
Ostale aktivnosti – opisati
Teroristički čin je svaka dojava (lažna ili stvarna) o podmetanju eksplozivnih naprava ili
drugih opasnih tvari u NSK.
Trajanje:
Trajanje događaja kao i uvjetovane opasnosti mogu biti vrlo različiti.
Opasnosti i posljedice:
Opasnost zatrpavanja zaposlenika i ostalih prisutnih osoba i materijalnih dobara, te
ugrožavanje istih prašinom i eventualno oslobođenim štetnim medijima iz cjevovoda i
spremnika. Moguć je veći broj ozlijeđenih (ranjenih) osoba.
Evakuacija - opisati
14
Spašavanje - opisati
Spašavanje materijalnih dobara - opisati
Ostale aktivnosti – opisati
e) ISTJECANJE PLINA
Tehnički kvarovi kao što su nekontrolirano istjecanje prirodnog plina, vode, vrele vode i
tehničkih plinova, te drugih medija pod visokim tlakom, također su mogući uzroci za
evakuaciju.
15
PRILOG 2. Primijenjeni zaštitni sustavi i instalacije u NSK13
Od postojećih zaštitnih sustava u objektu, a u pogledu evakuacije i spašavanja najbrojniji su
oni sustavi i instalacije koji su u funkciji zaštite od požara, budući da je opasnost od požara
jedan od najznačajnijih događaja koji potencijalno može izazvati potrebu za evakuacijom i
spašavanjem.
Aparati za početno gašenje požara postavljeni su unutar objekta, a njihov raspored i vrsta
vidljivi su u grafičkom prilogu ovog Plana (tlocrti pojedinih razina). Vrste i količine PP
aparata, te rokovi održavanja, određeni su prema Pravilniku o održavanju i izboru vatrogasnih
aparata (N.N. br. 35/94 i 103/96.).
Slika 1.: Ručni PP aparat Slika 2.: Ručni PP aparat za gašenje s CO2
Hidrantska mreža
S vanjske strane objekta razvedena je hidrantska mreža na koju je moguće priključenje
vatrogasnih vozila, te snabdijevanje i gašenje vodom u slučaju požara. U sastavu vanjske
hidrantske mreže nalaze se nadzemni i podzemni hidranti, te ormari s potrebnom opremom.
Raspored vanjskih hidranata vidljiv je u grafičkom prilogu ovog Plana (tlocrt Situacije).
13
Preuzeto iz internog dokumenta NSK: Plan evakuacije i spašavanja // izradio Ivan Topić, dipl. ing. – Inspekt :
kontrola i druge usluge, Zagreb, 2009., str. 11-24.
16
Slika 3.: Vanjski nadzemni hidrant Slika 4. Unutarnji zidni hidrant s opremom pod tlakom
s ormarom za opremu
Svi prostori unutar objekta pokriveni su unutarnjom hidrantskom mrežom, koja je dio
vodovodne instalacije. Tehnički normativi za vanjsku i unutarnju hidrantsku mrežu za gašenje
požara kojima se utvrđuju zahtjevi za izvore, kapacitet, protok i tlak vode u hidrantskoj mreži,
određuju se prema Pravilniku o hidrantskoj mreži za gašenje požara (N.N. br. 8/06).
17
Stabilna instalacija za automatsko gašenje požara halonom 1301
Sustavom se štite spremišta i trezori knjiga na razini -02 i -01, neprekidno napajanje na -02,
ERC na -01, CNUS na -01, prostor diesel agregata na -01 i spremišta zbirki na 02. Svi podaci
o stanju sustava prosljeđuju se u CNUS.
18
Slika 9. Ručni javljač požara Slika 10. Automatski javljač požara
Protupožarne zaklopke
Protupožarne zaklopke spadaju u skupinu uređaja i instalacija za sprječavanje širenja požara i
nastajanje eksplozija, a skup su elemenata funkcionalno povezanih i neprenosivih koji mogu
djelovati samostalno ili zajedno sa sustavom za dojavu i/ili gašenje požara.
Protupožarna vrata
Protupožarna vrata spadaju u skupinu uređaja i instalacija za sprječavanje širenja požara i
nastajanje eksplozija, a skup su elemenata funkcionalno povezanih i neprenosivih koji mogu
djelovati samostalno ili zajedno sa sustavom za dojavu i/ili gašenje požara.
Vrata s ugrađenim odgovarajućim sastavnim dijelovima imaju zadatak usporiti širenje požara
i dima iz jednog požarnog sektora (dio građevine koji je prema ostalim dijelovima građevine
i/ili prema drugoj građevini zatvoren građevnim elementima odgovarajuće vatrootpornosti) u
drugi. Automatski se pomoću elektromehaničkog uređaja aktiviraju na samom početku
požara, a također se mogu aktivirati i ručno pritiskom na tipkalo koje se nalazi pokraj samih
vrata….
19
Slika 11. Naljepnica ispred dizala (na hrvatskom i engleskom jeziku)
Gromobranska instalacija
Zaštita od atmosferskih pražnjenja izvedena je postavljanjem gromobranske instalacije po
krovu objekta i temeljnog uzemljivača…
Korišteni materijali i oprema, te sama izvedba gromobranske instalacije trebaju biti u skladu s
važećim tehničkim propisima, tj. Pravilnikom o tehničkim propisima o gromobranima (Sl. list
13/68).
Plinska instalacija
Za potrebe kuhinje restorana izvedena je plinska instalacija zemnog plina na 05 razini objekta.
Priključak plina izveden je na niskotlačni gradski plinovod profila 200 mm u Čazmanskoj
ulici. Kucni priključak izveden je na sjevernoj fasadi stubišta objekta. Od glavnog plinskog
ventila plinska instalacija nastavlja se vertikalno prema kuhinji, a kroz razine objekta
izvedena je u zaštitnoj cijevi……
20
PRILOG 3.: Članak 6. Pravilnika o metodologiji za izradu
procjene ugroženosti planova zaštite i spašavanja (NN 38/08)
Procjena jedinica lokalne i područne (regionalne) samouprave od prirodnih katastrofa i velikih
nesreća temelji se na raščlambi potencijalne opasnosti i posljedica po stanovništvo,
materijalna i kulturna dobra te okoliš i to:
1. Od poplava (hidrološki pokazatelji – vodotoci, jezera i akumulacije koje mogu biti uzrok
poplava, opasnost od poplava rijeka ili bujičnih voda, pregled ugroženih naselja s brojem i
strukturom stanovništva, mjere zaštite u urbanističkim planovima i građenju,
hidrometeorološki uvjeti – vodostaj, led, prosječna godišnja količina padalina, zaštitna
infrastruktura – nasipi i drugi zaštitni vodoprivredni objekti s pokazateljima o broju, vrstama,
dimenzijama i sl., procijenjena veličina ugroženog područja i stupanj izgrađenosti površina –
naseljenost, industrija, prometnice, lokacije kritične za formiranje ledenih barijera u utjecaj na
plovnost, statistički pokazatelji o najkritičnijim mjesecima u godini, proglašenim
elementarnim nepogodama, nastalim štetama i sl.)
Pravne osobe iz članka 2. ovog Pravilnika u vlastitim procjenama razrađuju moguće štetne
utjecaje događaja iz stavka 1. ovog članka na sigurnost postrojenja i mogućnosti njihovog
utjecaja na nastajanje iznenadnih događaja s negativnim posljedicama po okoliš i tehničko-
tehnoloških nesreća.
21
PRILOG 4. Što učiniti u slučaju nesreće, velike nesreće ili
katastrofe?14
U trenutku kada se nesreća ili nezgoda dogodi, važno je znati koga i kada zvati, što učiniti
prvo i na što sve treba misliti.
Ako trebate samo određenu hitnu službu, možete birati njezin izravni broj:
prva pomoć 94
vatrogasci 93
policija 192
bolnica/ambulanta ............................... (upišite tel. broj najbliže ambulante i/ili bolnice).
14
Laszlo, Želimir; Perčinić Kavur, Bianka; Stublić, Helena. Što činiti u slučaju nesreće, velike nesreće
ili katastrofe? // Muzej u kriznim situacijama, Zagreb, Muzejski dokumentacijski centar, 15. prosinac
2010. Dostupno na:
http://www.mdc.hr/UserFiles/Image/zastita/1.DIO_Sto%20ciniti%20u%20slucaju%20nesrece,%20velike%20ne
srece%20ili%20katastrofe.pdf (3.8.2011.)
22
Ostali važni brojevi:
Ostanite pribrani
Zbog šoka se smanjuje funkcionalnost ljudi. Računajte s tim.
Mislite unaprijed
Nakon većih nesreća neko vrijeme vjerojatno nećete moći prići zbirci.
Iskoristite to vrijeme za organiziranje priprema, tako da nakon ulaska u zgradu djelujete što
efikasnije.
Ne hrlite spašavati zbirke, najprije procijenite situaciju i napravite plan.
Nesreće nikada nisu predvidive. Trebat ćete procjenjivati situaciju kako ona nastaje.
23
1.
- Procijenite treba li zvati vatrogasce; ako procijenite da treba, slijedite njihove upute.
- Pronađite i uklonite uzrok problema.
- Započnite ispumpavanje vode iz podruma ili drugih poplavljenih prostorija (samo ako je to
sigurno, ako imate uvježbane ljude i autonomnu crpku).
- Alarmirajte ravnatelja/ ravnateljicu muzeja.
- Zapriječite pristup području (vrpcama, upozorenjima i sl.).
- Osoblje (i posjetitelje) držite podalje od ugroženog područja (npr. od vode stajaćice).
- Obavijestite osiguravateljsku kuću o nezgodi.
2.
- Sazovite tim za spašavanje.
- Pregledajte zgradu i zbirku/e i ustanovite štetu.
- Dokumentirajte štetu u pisanom obliku i fotografijama.
- Smislite kako ćete odgovoriti na štetu, procijenite je li potrebna evakuacija .
- Kada je to sigurno, zaštitite najvažnije zbirke predmeta ili dokumentaciju (npr. prekrijte rupe
na krovu, pokrijte ormare ili predmete folijom da dalje ne kisnu, premjestite predmete s nižih
polica na više, organizirajte evakuaciju ako je to potrebno...).
3.
- Stabilizirajte temperaturu i RV (otvaranjem ili zatvaranjem prozora i vrata, grijanjem,
prozračivanjem i sl.).
- Zakrilite oštećene prozore i vrata.
- Prikupite potrepštine i opremu za sanaciju (npr. spužve, upijajuće papire, kante, rukavice...).
- Primijenite plan spašavanja i provedite ga.
- Počnite spašavanje.
- Možda će biti potrebna intervencija vatrogasaca, policije i drugih službi.
- Ne zaboravite paziti na zdravlje i sigurnost ljudi.
1.
- Ugasite požar aparatom za gašenje požara.
- Alarmirajte ravnatelja/ravnateljicu muzeja.
- Zapriječite pristup području (vrpcama, upozorenjima i sl.).
- Osoblje (i posjetitelje) držite podalje od ugroženog područja.
- Obavijestite osiguravateljsku kuću.
24
2.
- Sazovite tim za spašavanje.
- Pregledajte zgradu i zbirku/e i ustanovite štetu.
- Dokumentirajte štetu u pisanom obliku i fotografijama.
- Smislite kako ćete odgovoriti na štetu, procijenite je li potrebna evakuacija.
- Kada to možete učiniti, zaštitite najvažnije zbirke predmeta ili dokumentaciju od sredstava
za gašenje, čađe, prašine i sl. (npr. pustite da se iscijedi voda od gašenja ili pjena; ako su
papiri, dokumentacija i umjetnine mokri, osušite ih ili smrznite; prekrijte skulpture tyvekom
da ih zaštitite od prašine i čađe...).
3.
- Stabilizirajte temperaturu i RV (otvaranjem ili zatvaranjem prozora i vrata, grijanjem,
provjetravanjem i sl.).
- Zakrilite oštećene prozore i vrata.
- Prikupite potrepštine i opremu za sanaciju (npr. spužve, upijajuće papire, kante, rukavice...).
- Primijenite plan spašavanja i provedite ga.
- Počnite spašavanje.
Možda će biti potrebna pomoć vatrogasaca i policije.
Ne zaboravite paziti na zdravlje i sigurnost ljudi.
1.
- Osigurajte područje - ne dopustite pristup osoblju ni posjetiteljima.
- Sačuvajte tragove (ne dirajte i ne premještajte ništa).
- Alarmirajte ravnatelja/ravnateljicu muzeja.
- Obavijestite osiguravateljsku kuću.
2.
- Nakon što vam policija odobri pregledajte zbirku/zbirke i ustanovite štetu.
- Dokumentirajte štetu u pisanom obliku i fotografijama.
3.
- U slučaju krađe prikupite svu raspoloživu dokumentaciju (fotografsku, elektroničku, pisanu)
o ukradenim predmetima i predajte je policiji.
25
VELIKE NESREĆE
Požar, eksplozija
1.
- Bez odlaganja evakuirajte ljude iz zgrade, slijedite upute vatrogasaca.
- Uvjerite se da su svi posjetitelji i osoblje na sigurnome.
- Ako je to sigurno, isključite struju i vodu.
- Ako je to sigurno, isključite plin.
- Izvijestite ravnatelja/ravnateljicu muzeja.
- Izvijestite svoju osiguravateljsku kuću.
2.
- Okupite tim za spašavanje na sigurnome mjestu.
- U ugroženo područje smije se ući tek nakon dopuštenja vatrogasaca ili policije.
- Slijedite upute vatrogasaca i policije te ustanovite sigurnosne mjere za zgradu i područje.
- Koristite se propisanom opremom.
- Pregledajte i ustanovite (okvirno) štetu na zgradi i na zbirkama.
- Dokumentirajte štetu.
- Ljudi nikada ne smiju raditi sami nego uvijek u parovima.
3.
Prikupite i smjestite potrebnu opremu. Najprije zaštitite zbirke i dokumentaciju od daljnjeg
propadanja na mjestu nesreće ili ih, ako je nužno, evakuirajte.
Ne zaboravite paziti na zdravlje i sigurnost vašeg tima.
POTRES
1.
Stanite u okvir vrata koja su na nosivom zidu ili pod jaki namještaj (stolovi), držite se podalje
od prozora.
Bacite se na pod i rukama pokrijte lice.
Čim je to moguće, izađite na otvoreno.
Pomozite unesrećenima.
Izbjegavajte rizike.
Spašavanje zbirki i dokumentaciju ostavite za kasnije.
26
2.
- Okupite tim za spašavanje na sigurnome mjestu koje ste unaprijed odredili.
- U ugroženo područje smijete ući tek nakon dopuštenja mjerodavnih službi.
- Slijedite upute mjerodavnih službi i ustanovite sigurnosne mjere za zgradu i područje.
- Koristite se propisanom opremom.
- Pregledajte i ustanovite (okvirno) štetu na zgradi i na zbirkama.
- Dokumentirajte štetu.
- Ljudi nikada ne smiju raditi sami nego uvijek u parovima.
3.
- Najprije zaštitite zbirke i dokumentaciju od daljnjeg propadanja na mjestu nesreće ili ih, ako
je potrebno, evakuirajte.
VELIKE POPLAVE
1.
- Pratite upozorenja Hrvatskih voda o visini vodostaja.
- Isključite, plin, vodu i struju.
- Evakuirajte ljude iz zgrade ako je to sigurno.
- Evakuirajte ljude na gornje katove ako je opasno napustiti zgradu.
- Evakuirajte zbirke i dokumentaciju iz podrumskih ili prizemnih prostorija na više katove
samo ako time ne dovodite u opasnost tim za spašavanje.
- Izbjegavajte rizike.
2.
- Okupite tim za spašavanje na sigurnome mjestu.
- U ugroženo područje smije se ući tek nakon dopuštenja mjerodavnih službi.
- Slijedite upute i ustanovite sigurnosne mjere za zgradu i područje.
- Koristite se propisanom opremom.
- Pregledajte i ustanovite (okvirno) štetu na zgradi i na zbirkama.
- Dokumentirajte štetu.
- Ljudi nikada ne smiju raditi sami, nego uvijek u parovima.
3.
- Prikupite i smjestite potrebnu opremu i potrepštine (spužve, kante, upijajuće papire...).
- Najprije zaštitite zbirke i dokumentaciju od daljnjeg propadanja na mjestu nesreće ili ih, ako
je potrebno evakuirajte.
27
RADIOLOŠKA NESREĆA
Radiološka nesreća može doći kao posljedica havarije nuklearnih elektrana (Krško u Sloveniji
i Pakš u Mađarskoj).
- Tlocrte zgrade
- Plan djelovanja
- Policu osiguranja
- Kontakt-listu tima za spašavanje
- Listu prioriteta spašavanja zbirki, predmeta i dokumentacije
- Plan evakuacije
28
ŠTO SPAŠAVATI PRVO
Ako muzej nema listu o redoslijedu spašavanja predmeta, odluka o slijedu spašavanja mora se
donijeti na temelju mišljenja iskusnih stručnih djelatnika, poglavito kustosa koji poznaju svoje
zbirke.
29