You are on page 1of 352

//

// **************************************************************
// *** Strings from Game/nl/language.dll ***
// **************************************************************
//
98 "1"
99 "0"
100 "1"
101 "1"
102 "Lucida Blackletter"
103 "Comic Sans MS"
104 "Georgia"
110 "Lucida Blackletter"
111 "14"
112 "N"
113 "Lucida Blackletter"
114 "21"
115 "B"
116 "Lucida Blackletter"
117 "12"
118 "B"
119 "Georgia"
120 "9"
121 "B"
122 "Georgia"
123 "8"
124 "B"
125 "Georgia"
126 "9"
127 "N"
128 "Georgia"
129 "9"
130 "B"
131 "Arial"
132 "8"
133 "N"
134 "Lucida Blackletter"
135 "38"
136 "B"
137 "Lucida Blackletter"
138 "28"
139 "B"
140 "Ariel Narrow"
141 "7"
142 "B"
143 "Arial"
144 "9"
145 "N"
146 "Lucida Blackletter"
147 "12"
148 "N"
149 "Lucida Blackletter"
150 "12"
151 "B"
152 "Viner Hand ITC"
153 "16"
154 "N"
155 "Georgia"
156 "9"
157 "B"
158 "Georgia"
159 "9"
160 "I"
161 "Georgia"
162 "9"
163 "BI"
164 "Lucida Calligraphy"
165 "14"
166 "N"
167 "Poor Richard"
168 "14"
169 "N"
170 "Georgia"
171 "10"
172 "B"
173 "Lucida Bright"
174 "12"
175 "BI"
176 "Lucida Blackletter"
177 "14"
178 "B"
179 "Lucida Blackletter"
180 "12"
181 "B"
182 "Georgia"
183 "11"
184 "N"
185 "Lucida Blackletter"
186 "12"
187 "B"
188 "Georgia"
189 "10"
190 "B"
191 "Georgia"
192 "9"
193 "B"
194 "Lucida Blackletter"
195 "11"
196 "N"
197 "Papyrus"
198 "12"
199 "N"
200 "Georgia"
201 "9"
202 "B"
203 "Georgia"
204 "11"
205 "B"
206 "Georgia"
207 "11"
208 "I"
209 "Georgia"
210 "11"
211 "BI"
212 "Lucida Blackletter"
213 "17"
214 "B"
1001 "Age of Empires II"
1002 "X"
1003 "Hulp Age of Empires II"
1004 "Age of Empires II: The Age of Kings\n"
1005 "Betaversie (%s)"
//
// **************************************************************
// *** Strings from Game/nl/language_x1.dll ***
// **************************************************************
//
1006 "MicrosoftR Age of EmpiresR II: HD-edition © && (p) %s Microsoft Corporation.
Alle rechten voorbehouden. Dit programma wordt beschermd door Amerikaanse en
internationale copyrightwetten zoals beschreven in Info."
1007 "LUIG.RTF"
1008 "GARANTIE.RTF"
1009 "EULAX.RTF"
1010 "WARRANTYX.RTF"
1011 "http://www.microsoft.com/games/conquerors"
1012 "http://www.ensemblestudios.com"
1101 "Spelgegevens laden..."
1102 "Nieuw scenario instellen..."
1103 "Scenario laden..."
1104 "Scenario opslaan..."
1105 "Nieuw spel starten..."
1106 "Opgeslagen spel laden..."
1107 "Spel opslaan..."
1108 "Wachten op andere spelers..."
1150 "Overwinning!"
1151 "Nederlaag!"
1200 "Klaar"
1201 "Computer"
1202 "Leeg"
1203 "Laden"
1204 "Wachten"
1205 "Onbekend"
1210 "Speler '%s' (%d) reageert niet..."
1211 "Opnieuw synchroniseren... momentje."
1212 "Intentionele verwijdering van Ser#%d Cmd=%d '%c'."
1213 "Speler %d - '%s' verwijderd/verbinding verbroken"
1214 "Speler '%s' (%d) reageert niet..."
1215 "Multiplayerspel instellen..."
1216 "Verbinding met multiplayerspel wordt verbroken...\n\n\n\nDruk op Esc als de
verbinding niet binnen 15 seconden\nwordt verbroken."
1217 "Probleem met de communicatie met %s ..."
1218 "Multiplayerspel wordt gemaakt...\n\n\n\nDruk op Esc als het spel niet binnen
15 seconden\nwordt gemaakt."
1219 "Multiplayerspel wordt gemaakt...\n\n\n\nDruk op Esc als het spel niet\nbinnen
15 secondenwordt gemaakt.\n\nZorg er ook voor dat je verbonden bent met het
internet\nvoordat je Age of Empires II start."
1220 "Aansluiten bij multiplayerspel...\n\n\n\nDruk op Esc als je niet binnen 15
seconden\nin het spel zit."
1221 "Aansluiten bij multiplayerspel...\n\n\n\nDruk op Esc als je niet binnen 15
seconden\nin het spel zit.\n\nZorg er ook voor dat je verbonden bent met het
internet\nvoordat je Age of Empires II start."
2001 "Fout"
2002 "Kan programma niet initialiseren. Verwijder Age of Empires II en voer de
installatie opnieuw uit."
2003 "Kan grafisch systeem niet initialiseren. Zorg ervoor dat je videokaart en
stuurprogramma compatibel zijn met DirectDraw."
2004 "Kan geluidssysteem niet initialiseren."
2005 "Kan communicatiesysteem niet initialiseren. Zorg ervoor dat DirectX 5.0a of
hoger correct is geinstalleerd."
2006 "Kan geen spel maken."
2007 "Kan spelgegevens niet laden."
2008 "Plaats de cd van Age of Empires II: The Conquerors-uitbreiding om een
solospel te spelen en start vervolgens opnieuw op."
2009 "Plaats een cd in je cd-romstation om het spel te spelen."
2010 "Plaats een spel-cd om de kaarteditor te gebruiken."
2011 "Om Age of Empires II te kunnen spelen is een kleurenpalet van 256 kleuren of
meer vereist. Om je kleurenpalet te wijzigen, ga je naar het dialoogvenster
Beeldscherm in het configuratiescherm."
2012 "Spel gestopt omdat het niet synchroon was!"
2013 "Voor Age of Empires II is DirectX 6.1a of hoger vereist."
2014 "Voor Age of Empires II is Microsoft Windows NT 4.0 met Service Pack 3 en de
DirectPlay 5.0a-update vereist."
2015 "WAARSCHUWING: je computer heeft onvoldoende beschikbaar geheugen of
wisselbestandruimte. Sluit alle andere toepassingen en/of maak schijfruimte
vrij.\n\nControleer ook de instellingen\nvan het virtueel geheugen\nin het
configuratiescherm."
2016 "Deze betaversie van The Conquerors-uitbreiding is verlopen."
2017 "Om Age of Empires II te kunnen spelen is minimaal 32 MB fysieke RAM in het
systeem vereist."
2018 "Kan het programma niet opstarten. Age of Empires II niet gevonden."
2019 "The Conquerors-uitbreiding heeft beschadigde bestanden gevonden.
Herinstalleer en probeer het opnieuw."
2300 "Berichten computerspeler"
2301 "Afvallige lammeling! Mijn wraak zal zoet zijn!"
2302 "U heeft wijs gedaan wat ik vroeg."
2303 "Dat was een verstandige keuze - samen gaan wij heersen over de wereld."
2304 "Helaas! We hadden een onstuitbaar team kunnen zijn."
2305 "U daagt mij uit?! U zult sterven!"
2306 "Schenk %d meer goud of u wordt vernietigd!"
2307 "Schenk %d meer goud of u wordt vernietigd!"
2308 "Als u me %d goud geeft, ben ik uw bondgenoot."
2309 "Als u me %d meer goud geeft, ben ik uw bondgenoot."
2310 "Uw onzinnige giften weerhouden me er niet van om uw keizerrijk te
verpletteren!"
2311 "Uw keizerrijk is mijn loyaliteit waardig."
2312 "%s valt me aan. Help!"
2313 "Ik bereid een aanval voor op %s, doe mee."
2400 "********** STAMFOUTEN **********"
2401 "Er is een fout opgetreden tijdens de start van het spel."
2402 "Het spel kon niet worden opgeslagen. Maak schijfruimte vrij en probeer het
opnieuw."
2403 "Het scenario kon niet worden opgeslagen. Maak schijfruimte vrij en probeer
het opnieuw."
2404 "Het spel kon niet worden geladen."
2405 "Het scenario kon niet worden geladen."
2406 "Je bent uit het spel verwijderd vanwege een synchronisatiefout. Je
netwerkverbinding is mogelijk verbroken."
2407 "Host, je bent uit het spel verwijderd vanwege een synchronisatiefout. Je kunt
een hersteld spel hosten."
2408 "Client, je bent uit het spel verwijderd vanwege een synchronisatiefout. Je
kunt meedoen aan een hersteld spel maar je kunt geen hersteld spel hosten."
2410 "Kan niet aansluiten."
2411 "Synchronisatiefout..."
2412 "Het spel is gestopt omdat de computer onvoldoende schijfruimte heeft."
2413 "Het spel is gestopt omdat een synchronisatiefout is opgetreden bij speler
'%s'. Het spel is opgeslagen en afgesloten om te worden hersteld."
2500 "Dit is niet ingeschakeld in de demoversie."
2501 "In de demoversie kun je niet doorgaan naar het keizertijdperk."
2502 "Willekeurige kaarten zijn niet beschikbaar in de demoversie."
2503 "Strijd tot de dood-spellen zijn niet ingeschakeld in de demoversie."
2504 "Het keizertijdperk is niet ingeschakeld in de demoversie."
2505 "In de demoversie zijn computerspelers niet ingeschakeld voor
multiplayerspellen."
2506 "Dit scenario werkt niet in de demoversie."
2507 "In de demoversie kan de schermgrootte niet worden aangepast."
2510 "Multiplayer Rumble (8 spelers)"
2511 "De kaarten migratie, kratermeer, Nijldelta en oerwoudeilanden kunnen niet
gekozen worden in een spel met computerspelers."
3001 "Niet genoeg voedsel."
3002 "Niet genoeg hout."
3003 "Niet genoeg steen."
3004 "Niet genoeg goud."
3005 "Bouw meer huizen."
3006 "Geen dokken om te handelen."
3007 "Te ver van de kust om uit te laden."
3008 "Onvoldoende ruimte om alle eenheden uit te laden."
3009 "%s heeft %d goud betaald als bijdrage."
3010 "Onvoldoende ruimte om eenheid te plaatsen."
3011 "Je kunt niet met een vijand handelen."
3012 "Verbinding met %s verbroken."
3013 "%s heeft opgegeven."
3014 "%s is/zijn verslagen."
3015 "%s heeft/hebben %d hout betaald als gift."
3016 "%s heeft/hebben %d voedsel betaald als bijdrage."
3017 "%s heeft/hebben %d steen betaald als bijdrage."
3018 "Kan niet herstellen... geen grondstoffen."
3019 "%s is begonnen met de bouw van een wonder!"
3020 "Je hebt een wonder voltooid. Je wint als het %d jaar blijft staan!"
3021 "%s heeft een wonder voltooid. Je wint als het %d jaar blijft staan!"
3022 "%s heeft een wonder voltooid. Je verliest als het %d jaar blijft staan!"
3023 "Je wonder is vernietigd!"
3024 "Het wonder van %s is vernietigd!"
3025 "%s heeft de diplomatieke positie gewijzigd naar neutraal."
3026 "%s heeft de diplomatieke positie gewijzigd naar bondgenoot."
3027 "%s heeft de diplomatieke positie gewijzigd naar vijand."
3028 "Alle relikwieën zijn veroverd. Bewaar ze %d jaar om te winnen!"
3029 "Alle relikwieën zijn veroverd. Je verliest als ze %d jaar in bezit blijven!"
3030 "De controle over relikwieën is doorbroken!"
3033 "Het monument is veroverd. Hou het %d jaar in bezit om te winnen!"
3034 "Het monument is veroverd. Je verliest als dit %d jaar zo blijft!"
3035 "Het monument is niet langer van jou!"
3036 "%s is doorgegaan naar het feodale tijdperk."
3037 "%s is doorgegaan naar het kasteeltijdperk."
3038 "%s is doorgegaan naar het keizertijdperk."
3039 "De zaaiwachtrij van de boerderij is vol."
3040 "Klik op een gebied om ernaartoe te gaan."
3041 "Klik op een item of eenheid om eraan te werken."
3042 "Klik op een item of eenheid om het aan te vallen."
3043 "Klik op een eenheid om te genezen."
3044 "Klik op een eenheid om te bekeren."
3045 "Klik op een gebied om de grond aan te vallen."
3046 "Je hebt je bevolkingslimiet bereikt."
3047 "Te weinig geloof voor een bekering."
3048 "Die eenheid kan niet worden bekeerd."
3049 "Er is onderzoek nodig om gebouwen te bekeren."
3050 "Dat gebouw kan niet worden bekeerd."
3051 "In garnizoen liggen in dergelijke beschadigde gebouwen is niet mogelijk."
3052 "Klik op het gebouw of de boot om te herstellen."
3053 "Klik op het punt waar je het transport wilt uitladen."
3054 "Je hebt een wonder voltooid."
3055 "%s heeft een wonder voltooid."
3056 "Alle relikwieën zijn veroverd."
3058 "Je bent begonnen met de bouw van een wonder!"
3059 "Spelsnelheid veranderd door %s."
3060 "Spel gepauzeerd/hervat door%s."
3061 "Gebouw is te beschadigd - geen onderzoek of bouw van eenheden mogelijk."
3062 "Bouw het vereiste aantal gebouwen om door te gaan naar het volgende
tijdperk."
3063 "Te weinig energie om schip te betreden."
3064 "Klik op de plek waar je eenheden wilt uitladen."
3065 "Het gebouw is vol."
3066 "Het transportschip is vol."
3067 "Het doel is te dichtbij om aan te vallen."
3068 "Het doel is te ver verwijderd voor een aanval"
3069 "De rammei is vol."
3070 "Je kunt niet chatten nadat je hebt opgegeven of bent verslagen"
3071 "Klik op de eenheid om te bewaken."
3072 "Klik op de eenheid om te volgen."
3073 "Klik op een gebied om te patrouilleren."
3074 "Klik op een gebied om te verkennen."
3075 "Bouw meer huizen om door te gaan met de productie van eenheden."
3076 "Productie gestopt omdat je bevolkingslimiet is bereikt."
3077 "Je hebt meer voedsel nodig om eenheden te produceren."
3078 "Je hebt meer hout nodig om eenheden te produceren."
3079 "Je hebt meer steen nodig om eenheden te produceren."
3080 "Je hebt meer goud nodig om eenheden te produceren."
3083 "Onvoldoende ruimte om eenheid uit te laden."
3084 "Klik op een gebied en maak een verzamelpunt."
3085 "Klik op de plek om uit te pakken."
3086 "Je kunt helden niet bekeren."
3087 "Onderzoek is vereist om eenheden te bekeren."
3088 "De productierij van dit gebouw is vol."
3089 "Kon eenheid niet uitladen. Het transportschip moet naast open land aanmeren."
3090 "Eenheid kon gebouw niet verlaten."
3092 "Klik op het gebouw waarin de eenheid moet worden gelegerd."
3093 "Onderzoek verlossing (klooster) om belegeringseenheden te bekeren."
3094 "Bouwplaats versperd. Gebouw geannuleerd."
3095 "Klik op de plek waar je het gebouw wilt bouwen."
3096 "Klik en sleep om de muur te bouwen."
3097 "Klik op de plek waar je wilt seinen."
3098 "Doel gewijzigd"
3099 "Spionnen zijn geinfiltreerd."
3100 "Wil je echt stoppen en een nieuw spel laden?"
3101 "Wil je echt stoppen met dit spel?"
3102 "Wil je dit spel echt opnieuw starten?"
3103 "Wil je echt opgeven?"
3104 "Je verliest als de relikwieën niet binnen %d jaar terug zijn veroverd."
3105 "Je verliest als het wonder van %s nog %d jaar blijft staan!"
3106 "[W]"
3107 "[R]"
3108 "Er resten nog %d jaren alvorens het spel eindigt."
3109 "Je verliest als het monument niet binnen %d jaar terug is veroverd."
3110 "Je hebt je diplomatieke positie richting %s gewijzigd in neutraal."
3111 "Je hebt je diplomatieke positie richting %s gewijzigd in bondgenoot."
3112 "Je hebt je diplomatieke positie richting %s gewijzigd in vijand."
3113 "Je hebt %d goud als bijdrage betaald aan %s."
3114 "Je hebt %d hout als bijdrage betaald aan %s."
3115 "Je hebt %d voedsel als bijdrage betaald aan %s."
3116 "Je hebt %d steen als bijdrage betaald aan %s."
3117 "Doelen zijn gewijzigd."
3118 "%s lacht om je miserabele prestaties. Het duurt nu nog langer om relikwie- en
wonderzeges te behalen!"
3119 "Je moet 15 seconden wachten tussen de hoofdstukken."
3120 "Je hebt nog %d pauzes over."
3121 "Je hebt geen pauzes meer."
3122 "Je moet tussen de foto's door 5 seconden wachten."
3123 "Selecteer de muur waar je de belegerinstoren wilt uitladen."
3700 "Klik en herstel deze eenheid tot volledige trefpunten."
3701 "Klik om deze eenheid aan te vallen!"
3702 "Klik om dit gebouw te bestormen!"
3703 "Klik om deze muur aan te vallen!"
3704 "Klik en val dit schip aan!"
3705 "Klik om de trefpunten van dit gebouw volledig aan te vullen. De herstelkosten
worden van je voorraad getrokken."
3706 "Klik om aan boord te gaan van dit transportschip."
3707 "Klik om te vissen."
3708 "Klik om hout te verzamelen. Bouw een houthakkerskamp vlakbij om sneller hout
te verzamelen."
3709 "Klik om voedsel te zoeken. Bouw een molen vlakbij om sneller voedsel te
verzamelen."
3710 "Klik met rechts om dit dier aan te vallen. Herten, everzwijnen, pekari's,
olifanten, zebra’s en struisvogels leveren voedsel op (wolven, jaguars, beren,
leeuwen en krokodillen niet). Gebruik meerdere dorpelingen om alle dieren behalve
herten, zebra’s en struisvogels aan te vallen."
3711 "Klik om steen te winnen. Bouw een mijnwerkerskamp vlakbij om sneller steen te
winnen."
3712 "Klik om goud te winnen. Bouw een mijnwerkerskamp vlakbij om sneller goud te
winnen."
3713 "Klik om deze muur tot volledige trefpunten te herstellen. De herstelkosten
worden afgetrokken van je voorraad."
3714 "Houd Alt ingedrukt en klik om in dit gebouw te verzamelen voor bescherming en
genezing."
3715 "Klik om dit transportschip uit te laden."
3716 "Klik en plaats een baken."
3717 "Klik en sein naar bondgenoten."
3718 "Klik en bescherm deze eenheid."
3719 "Klik en volg deze eenheid."
3720 "Klik en plaats een verzamelpunt."
3721 "Klik en patrouilleer in dit gebied."
3722 "Klik en verzamel deze relikwie met je monnik."
3723 "Klik en lever grondstoffen af bij dit gebouw."
3724 "Klik om deze fuik te bouwen."
3725 "Klik om deze belegeringstoren uit te laden."
3727 "Klik om voedsel te verzamelen. Bouw boerderijen bij een stadscentrum of molen
om snel voedseller te verzamelen."
3728 "Klik om voedsel uit deze fuik te verzamelen."
3729 "Klik om dit dier voor voedsel naar je stadscentrum of molen te leiden."
3730 "Klik en herbouw deze boerderij."
3731 "Klik en herbouw deze fuik."
3732 "Klik en lever de relikwie af bij dit klooster."
3733 "Klik om de trefpunten van deze eenheid volledig aan te vullen. De
herstelkosten worden van je voorraad getrokken."
3734 "Klik om in dit gebouw te verzamelen voor bescherming en genezing."
3735 "Klik met rechts om naar deze rammei te leiden."
3751 "Klik om deze eenheid te bekeren en je spelerskleur te laten aannemen."
3752 "Klik om dit gebouw te bekeren en je spelerskleur aan te laten nemen."
3755 "Klik om dit gebouw te bouwen. Gebruik meerdere dorpelingen om sneller te
bouwen."
3760 "Klik om dit dier aan te vallen. Je kunt er pas voedsel van verzamelen als je
erop jaagt met een dorpeling."
3761 "De belegeringstoren zit vol"
3800 "Klik en selecteer deze dorpeling."
3801 "Klik en selecteer dit gebouw."
3803 "Klik en selecteer deze legereenheid."
3804 "Klik en selecteer dit schip."
3805 "Klik en selecteer dit belegeringswapen."
3806 "Klik en selecteer deze monnik."
3808 "Klik en selecteer deze toren."
3809 "Klik en selecteer deze ingepakte trebuchet."
3810 "Klik en selecteer deze poort."
3820 "Klik op een monnik en verzamel de relikwie. Plaats de relikwie in het
klooster om goud te produceren."
3821 "Klik op een vissersboot om vis als voedsel te verzamelen of klik op een
dorpeling als vissen vlakbij de kust zijn."
3822 "Klik op een dorpeling en verzamel hout van deze boom."
3823 "Klik op een dorpeling en verzamel voedsel van deze struik."
3824 "Klik op een dorpeling en win steen uit deze mijn."
3825 "Klik op een dorpeling en win goud uit deze mijn."
3826 "Klik op een eenheid om dit dier aan te vallen. Dorpelingen kunnen jagen op
herten, everzwijnen en pekari's."
3827 "Klik op een dorpeling en verzamel voedsel van deze boerderij."
3828 "Klik op een vissersboot en verzamel voedsel uit deze fuik."
3829 "Klik op een dorpeling om voedsel van dit dier te verzamelen."
3830 "Klik op een dorpeling en herbouw deze boerderij."
3831 "Klik op een vissersboot en herbouw deze fuik."
3900 "Rechtsklik en herstel deze eenheid tot volledige trefpunten."
3901 "Rechtsklik om deze eenheid aan te vallen!"
3902 "Rechtsklik om dit gebouw te bestormen!"
3903 "Rechtsklik om deze muur aan te vallen!"
3904 "Rechtsklik om dit schip aan te vallen!"
3905 "Rechtsklik om de trefpunten van dit gebouw volledig aan te vullen. De
herstelkosten worden van je voorraad getrokken."
3906 "Rechtsklik om aan boord te gaan van dit transportschip."
3907 "Rechtsklik om te vissen."
3908 "Rechtsklik om hout te verzamelen. Bouw een houthakkerskamp vlakbij om sneller
hout te verzamelen."
3909 "Rechtsklik om voedsel te zoeken. Bouw een molen vlakbij om sneller voedsel te
verzamelen."
3910 "Klik met rechts om dit dier aan te vallen. Herten, everzwijnen, pekari's,
olifanten, zebra’s en struisvogels leveren voedsel op (wolven, jaguars, beren,
leeuwen en krokodillen niet). Gebruik meerdere dorpelingen om alle dieren behalve
herten, zebra’s en struisvogels aan te vallen."
3911 "Rechtsklik om steen te winnen. Bouw een mijnwerkerskamp vlakbij om sneller
steen te winnen."
3912 "Rechtsklik om goud te winnen. Bouw een mijnwerkerskamp vlakbij om sneller
goud te winnen."
3913 "Rechtsklik om deze muur tot volledige trefpunten te herstellen. De
herstelkosten worden afgetrokken van je voorraad."
3914 "Houd Alt ingedrukt en rechtsklik om in dit gebouw te verzamelen voor
bescherming en genezing."
3915 "Rechtsklik om dit transportschip uit te laden."
3916 "Rechtsklik en plaats een baken."
3917 "Rechtsklik en sein naar bondgenoten."
3918 "Rechtsklik en bescherm deze eenheid."
3919 "Rechtsklik en volg deze eenheid."
3920 "Rechtsklik en plaats een verzamelpunt."
3921 "Rechtsklik en patrouilleer in dit gebied."
3922 "Rechtsklik en verzamel deze relikwie met je monnik."
3923 "Rechtsklik om grondstoffen af te leveren bij dit gebouw."
3924 "Rechtsklik om deze fuik te bouwen."
3927 "Rechtsklik om voedsel te verzamelen. Bouw boerderijen bij een stadscentrum of
molen om sneller voedsel te verzamelen."
3928 "Rechtsklik om voedsel uit deze fuik te verzamelen."
3929 "Klik met rechts om dit dier voor voedsel naar je stadscentrum of molen te
leiden."
3930 "Rechtsklik en herbouw deze boerderij."
3931 "Rechtsklik en herbouw deze fuik."
3932 "Rechtsklik en lever de relikwie af bij dit klooster."
3933 "Rechtsklik om de trefpunten van deze eenheid volledig aan te vullen. De
herstelkosten worden van je voorraad getrokken."
3934 "Rechtsklik om in dit gebouw te verzamelen voor bescherming en genezing."
3935 "Klik met rechts om naar deze rammei te leiden."
3951 "Rechtsklik om deze eenheid te bekeren en je spelerskleur te laten aannemen."
3952 "Rechtsklik om dit gebouw te bekeren en je spelerskleur aan te laten nemen."
3955 "Rechtsklik om dit gebouw te bouwen. Gebruik meerdere dorpelingen om sneller
te bouwen."
3960 "Rechtsklik om dit dier aan te vallen. Je kunt er pas voedsel van verzamelen
als je erop jaagt met een dorpeling."
3961 "Dit gebouw kan niet aangevallen worden."
3979 "Klik op een dorpeling om voedsel van dit dier te verzamelen."
4001 "OK"
4002 "Annuleren"
4003 "Ja"
4004 "Nee"
4005 "Opnieuw"
4006 "Annuleren"
4007 "Afbreken"
4008 "Fout"
4009 "?"

4010 "Overslaan"
4105 "Stoppen"
4106 "Deselecteren (Esc)"
4107 "Uitladen"
4108 "Groeperen"
4109 "Groep opheffen"
4110 "Formatie kiezen"
4111 "Annuleren (Esc)"
4112 "Meer gebouwen"
4113 "Chatten"
4114 "Diplomatie"
4115 "Menu (F10)"
4116 "Statistieken aan"
4117 "Statistieken uit"
4118 "Meer dok-items"
4119 "Uitladen"
4122 "Standhouden"
4123 "Grondaanval"
4124 "Genezen"
4125 "Bekeren"
4127 "Herstellen"
4128 "Detailbevelen aan"
4129 "Detailbevelen uit"
4130 "Ja - dood de eenheid"
4132 "Score"
4133 "Agressieve positie"
4134 "Defensieve positie"
4135 "Niet aanvallen"
4136 "Bewaken"
4137 "Volgen"
4138 "Patrouilleren"
4140 "Bondgenoten seinen"
4141 "Eenheid doden"
4144 "Verzamelpunt maken"
4145 "Doelen"
4146 "Opnieuw zaaien"
4149 "Verzamelpunt wissen"
4150 "Gebouw verlaten"
//
// **************************************************************
// *** ZONE 3: DLC ONLY STRINGS ***
// **************************************************************
// Shortcut hotkeys overrides -- NO LOCALIZATION REQUIRED
// Forgotten Empires uses a grid hotkey system.
//
4151 "A"
4152 "F"
4153 "A"
4154 "S"
4155 "V"
4156 "T"
4157 "D"
4158 "R"
4159 "H"
4160 "N"
4161 "B"
4162 "D"
4163 "M"
4164 "K"
4165 "L"
4166 "Y"
4167 "U"
4168 "W"
4169 "Q"
4170 "F"
4171 "X"
4172 "U"
4173 "D"
4174 "Z"
4175 "A"
4176 "S"
4177 "B"
4178 "W"
4179 "E"
4180 "Q"
4182 "V"
4183 "V"
4184 "S"
4185 "I"
4186 "U"
4187 "G"
4188 "G"
4189 "Z"
4191 "B"
4192 "C"
4193 "R"
4194 "N"
4195 "D"
4196 "O"
4197 "T"
4201 "Middeleeuwen"
4202 "Feodaal tijdperk"
4203 "Kasteeltijdperk"
4204 "Keizertijdperk"
4205 "Post-keizertijdperk"
4206 "Nomade"
4301 "Voedsel"
4302 "Hout"
4303 "Steen"
4304 "Goud"
4305 "Gezondheid"
4306 "Pantser"
4307 "Aanvallen"
4308 "Passagiers"
4309 "Onderzoeken"
4310 "Maken"
4311 "Bouwen"
4312 "Zicht"
4313 "Bevolking"
4314 "Bereik"
4315 "Goederen"
4316 "Snelheid"
4318 "Bevolking"
4320 "Winstvoorwaarde"
4321 "Verovering"
4322 "Verkenning"
4324 "Relikwieën"
4327 "Standaard"
4328 "%"
4329 "Tijdslimiet"
4330 "Score"
4331 "Aangepast"
4332 "Standaard"
4333 "Afvalrace"
4400 "16"
4401 "Hendr. V"
4402 "Richard II"
4403 "Willem III"
4404 "Heer Talbot"
4405 "Prins Jan"
4406 "Koning Eduard"
4407 "Hendrik Tudor"
4408 "Graaf van Wessex"
4409 "Graaf van Warwick"
4410 "Alfred de Grote"
4411 "Heer Henry Percy"
4412 "De Zwarte Prins"
4413 "Hertog van Normandië"
4414 "Eduard de Stelt"
4415 "Hendrik Bolingbroke"
4416 "Richard Leeuwenhart"
4420 "15"
4421 "Roeland"
4422 "Lodewijk IX"
4423 "Lodewijk VI"
4424 "Lodewijk XI"
4425 "Karel VI"
4426 "Karel de Grote"
4427 "Koning Filips I"
4428 "Karel Martel"
4429 "Pepijn de Korte"
4430 "Filips de Goede"
4431 "Karel de Stoute"
4432 "Filips II Augustus"
4433 "Connetable Richemont"
4434 "Jan van Orleans"
4435 "Raymond, prins van Antiochië"
4440 "8"
4441 "Athaulf"
4442 "Koning Wallia"
4443 "Koning Alarik II"
4444 "Koning Leovigild"
4445 "Teia de Goot"
4446 "Generaal Theodemir"
4447 "Theodorik de Grote"
4448 "Koning Eurik der Visigoten"
4460 "17"
4461 "Koning Karel"
4462 "Hendrik III"
4463 "Lotharius II"
4464 "Kon. Rupr."
4465 "Frederik II"
4466 "Keizer Lotharius"
4467 "Maximiliaan II"
4468 "Koning Heinrich"
4469 "Koning Wenceslaus"
4470 "Hendrik de Leeuw"
4471 "Otto de Grote"
4472 "Keizer Leopold I"
4473 "Albrecht de Beer"
4474 "Koenraad de Salier"
4475 "Rudolf van Zwaben"
4476 "Frederik Barbarossa"
4477 "Maximiliaan van Habsburg"
4480 "19"
4481 "Hojou Soun"
4482 "Saito Dousan"
4483 "Oda Nobunaga"
4484 "Gamou Ujisato"
4485 "Date Masamune"
4486 "Mouri Motonari"
4487 "Uesugi Kenshin"
4488 "Takeda Shingen"
4489 "Sanada Yukimura"
4490 "Tokugawa Ieyasu"
4491 "Nitta Yoshisada"
4492 "Tairano Kiyomori"
4493 "Ashikaga Takauji"
4494 "Imagawa Yoshimoto"
4495 "Kusunoki Masashige"
4496 "Hosokawa Katsumoto"
4497 "Minamotono Yoritomo"
4498 "Fujiwarano Michinaga"
4499 "Minamotono Yoshitsune"
4500 "12"
4501 "Zhu Di"
4502 "Yue Fei"
4503 "Zhen He"
4504 "Lin Chong"
4505 "Yang Jian"
4506 "Wu Zetian"
4507 "Li Shimin"
4508 "Li Zicheng"
4509 "Mu Guiying"
4510 "Zhao Kuangyin"
4511 "Wen Tianxiang"
4512 "Zhu Yuanzhang"
4520 "14"
4521 "Belisarius"
4522 "Keizer Leo VI"
4523 "Keizer Justinianus"
4524 "Keizer Mauritius"
4525 "Keizer Michael V"
4526 "Keizer Anastasios"
4527 "Keizer Romanos II"
4528 "Keizer Alexios IV"
4529 "Keizer Constantijn"
4530 "Keizer Tiberios III"
4531 "Herakleios de Oudere"
4532 "Basil van Macedonië"
4533 "Michael de Stotteraar"
4534 "Generaal Manuel Komnenos"
4540 "10"
4541 "Yakub"
4542 "Mondhir"
4543 "Shah Rukh"
4544 "Koning Bahram"
4545 "Shah Takash"
4546 "Keizer Kavad"
4547 "Keizer Hormizd"
4548 "Muhammad Shah"
4549 "Keizer Yazdagird"
4550 "Koning Khusro"
4560 "11"
4561 "Saladin"
4562 "Baibars"
4563 "Kala'un"
4564 "Kerbogha"
4565 "Nur-ed-din"
4566 "Al-Mu'tasim"
4567 "Atabeg Zangi"
4568 "Kalief Yazid"
4569 "Generaal Khalid"
4570 "Kalief Aboe Bakr"
4571 "Generaal Shirkuh"
4580 "14"
4581 "Orkhan"
4582 "Seltsjoek"
4583 "Bayezid"
4584 "Alp Arslan"
4585 "Kai Kobad"
4586 "Danishmend"
4587 "Chaghri Beg"
4588 "Sultan Murat"
4589 "Sultan Sanjar"
4590 "Sultan Malik Sjah"
4591 "Ghiyas-ad-Din Ghori"
4592 "Generaal Togrul Beg"
4593 "Atsiz de Chorasmier"
4594 "Suleyman de Grote"
4600 "16"
4601 "Sigurd"
4602 "Siegfried"
4603 "Knud IV"
4604 "Jarl Osbiorn"
4605 "Erik Bloedb."
4606 "Erik de Rode"
4607 "Koning Gudfred"
4608 "Leider Turgesius"
4609 "Olaf Haraldsson"
4610 "Sven Gaffelbard"
4611 "Magnus Olafsson"
4612 "Olaf Tryggvason"
4613 "Harald Blauwtand"
4614 "Harald Hardrade"
4615 "Magnus de Sterke"
4616 "Halfdan de Zwarte"
4620 "14"
4621 "Kabul"
4622 "Chepe"
4623 "Subedei"
4624 "Uzbeg"
4625 "Kuchlug"
4626 "Kitboga"
4627 "Batu Khan"
4628 "Tamerlane"
4629 "Guyuk Khan"
4630 "Mongke Khan"
4631 "Ogedei Khan"
4632 "Dzjengis Khan"
4633 "Koeblai Khan"
4634 "Tochtamysj Khan"
4640 "16"
4641 "Aedan"
4642 "Bridei"
4643 "Conall"
4644 "Ainmire"
4645 "Cunedda"
4646 "Vortigern"
4647 "Diarmait"
4648 "Maelgwn"
4649 "Macbeth"
4650 "Columba"
4651 "Ambrosius"
4652 "Aethelfrith"
4653 "Brian Boru"
4654 "William Wallace"
4655 "Robert the Bruce"
4656 "Ethelred zonder Raad"
4701 "X"
4702 "Z"
4703 "C"
4704 "V"
4709 "G"
4710 "F"
4711 "Boerderij, braak"
4712 "Gras 3"
4713 "Aarde 2"
4714 "Gras 2"
4715 "Woestijn, zand"
4716 "Water 2D, zonder kust"
4717 "Gras, ander"
4718 "Gras, ondergrond"
4719 "Water 2D, brug"
4720 "Boerderij, 0%"
4721 "Boerderij, 33%"
4722 "Boerderij, 67%"
4723 "Ijs 2"
4724 "Sneeuw, ondergrond"
4725 "Ijs, kust"
4726 "Gras, ander 2"
4727 "Savanne"
4728 "Aarde 4"
4729 "Weg, zand"
4730 "Heide"
4731 "Woestijn, gebarsten"
4732 "Drijfzand"
4733 "Zwart"
4734 "Drakenbloedbos"
4735 "Apenbroodbos"
4736 "Acaciabos"
4737 "Kust, wit, beplant"
4738 "Kust, beplant"
4739 "Kust, wit"
4740 "Ondiep water, Mangrove"
4741 "Mangrovebos"
4742 "Regenwoud"
4743 "Water, diepe oceaan"
4744 "Water, azuur"
4745 "Ondiep water, azuur"
4746 "Gras, oerwoud"
4747 "Weg, oerwoud"
4748 "Bladeren, oerwoud"
4749 "Rijstveld"
4750 "Rijstveld, braak"
4751 "Rijstveld, 0%"
4752 "Rijstveld, 33%"
4753 "Rijstveld, 66%"
4754 "Ongebruikt Land 68"
4755 "Ongebruikt Land 69"
4756 "Ongebruikt Land 70"
4757 "Ongebruikt Land 71"
4758 "Ongebruikt Land 72"
4759 "Ongebruikt Land 73"
4760 "Ongebruikt Land 74"
4761 "Ongebruikt Land 75"
4762 "Ongebruikt Land 76"
4763 "Ongebruikt Land 77"
4764 "Ongebruikt Land 78"
4765 "Ongebruikt Land 79"
4766 "Ongebruikt Land 80"
4767 "Ongebruikt Land 81"
4768 "Ongebruikt Land 82"
4769 "Ongebruikt Land 83"
4770 "Ongebruikt Land 84"
4771 "Ongebruikt Land 85"
4772 "Ongebruikt Land 86"
4773 "Ongebruikt Land 87"
4774 "Ongebruikt Land 88"
4775 "Ongebruikt Land 89"
4776 "Ongebruikte kust 90"
4777 "Ongebruikte kust 91"
4778 "Ongebruikt doorwaadbaar water 92"
4779 "Ongebruikt doorwaadbaar water 93"
4780 "Ongebruikt doorwaadbaar water 94"
4781 "Ongebruikt ondiep water 95"
4782 "Ongebruikt ondiep water 96"
4783 "Ongebruikt water 97"
4784 "Ongebruikt water 98"
4785 "Ongebruikt diep water 99"

4905 "<b>Stoppen<b> \nBeëindig huidige actie."


4906 "<b>Deselecteren<b> \nHef de selectie op."
4907 "<b>Uitladen<b> \nLaad de eenheden van dit transportschip uit."
4908 "<b>Groeperen<b> \nGroepeer deze eenheden. Klik op een eenheid om alle
eenheden van de groep te selecteren."
4909 "<b>Groep opheffen<b> \nHef deze groep op om elke eenheid apart te
verplaatsen."
4910 "<b>Formatie kiezen<b> \nKies een formatie voor deze eenheden. Eenheden in
formatie nemen hun positie in op basis van hun rol in de strijd en ze blijven samen
terwijl ze zich op de kaart verplaatsen."
4911 "<b>Annuleren<b> \nAnnuleer het bevel."
4912 "<b>Meer gebouwen<b> \nToon de andere gebouwen."
4913 "<b>Chat<b> \nStuur bevelen naar geallieerde computerspelers. In een
multiplayerspel kun je getypte berichten of vooraf opgenomen uitdagingen naar
andere menselijke spelers sturen."
4914 "<b>Diplomatie<b> \nWijzig je diplomatieke positie (bondgenoot, neutraal,
vijand) ten opzichte van andere spelers. Als je een markt bouwt, kun je
grondstoffen naar andere spelers sturen."
4915 "<b>Menu<b> \nHier kun je onder meer het spel opslaan, opnieuw starten of
beëindigen, een ander spel laden en de schermgrootte en het volume aanpassen.
(Sneltoets: F10)"
4916 "<b>Statistieken aan<b> \nZet de statistieken boven de minikaart aan."
4917 "<b>Statistieken uit<b> \nZet de statistieken boven de minikaart uit."
4918 "<b>Meer dok-items<b> \nToon de andere schepen en technologieën."
4919 "<b>Uitladen<b> \nLaad de eenheden van deze belegeringstoren uit."
4922 "<b>Standhouden<b> \nEenheden in deze positie mogen zich niet verplaatsen om
aan te vallen. Ze mogen wel op afstand aanvallen, indien mogelijk."
4923 "<b>Grondaanval<b> \nLaat de eenheid/eenheden een positie op de grond
aanvallen en niet een eenheid of gebouw."
4924 "<b>Genezen<b> \nLaat je monnik een gewonde eenheid volledig herstellen."
4925 "<b>Bekeren<b> \nLaat je monnik een vijandige eenheid of gebouw bekeren tot je
spelerskleur en bewind. Na een geslaagde bekering moet de monnik rusten om zijn
geloof te herstellen."
4927 "<b>Herstellen<b> \nLaat je dorpeling(en) een gebouw, schip of
belegeringswapen repareren tot de volledige trefpunten. De herstelkosten worden
afgetrokken van je voorraad."
4928 "<b>Detailbevelen inschakelen<b> \nToon de knoppen voor detailbevelen, zoals
de minikaartstanden, score, bondgenoten seinen, opdrachten voor legereenheiden en
vechtposities."
4929 "<b>Detailbevelen uitschakelen<b> \nVerberg de knoppen voor detailbevelen."
4930 "<b>Ja<b> \nDood de eenheid."
4932 "<b>Statistieken<b> \nToon de spelers-/teamscores. De handleiding beschrijft
hoe de score wordt berekend. In een multiplayerspel geeft een rode of gele stip een
trage verbinding weer. Een schildpad staat voor een trage computersnelheid. Een
doorgestreepte spelersnaam geeft aan dat de speler uit het spel verwijderd."
4933 "<b>Agressieve positie<b> \nAgressieve eenheden jagen op vijanden tot ze dood
zijn of uit het zicht verdwenen."
4934 "<b>Defensieve positie<b> \nDefensieve eenheden achtervolgen de vijand kort om
vervolgens terug te keren naar hun post als de vijand het gebied uit is of gedood."
4935 "<b>Standhouden<b> \nEenheden vallen niet aan en verplaatsen zich niet, zelfs
niet bij een aanval."
4936 "<b>Bewaken<b> \nLaat je eenheid/eenheden een andere eenheid of gebouw
bewaken. Bewakende eenheden vallen naderende vijanden aan en keren daarna terug
naar hun post. Gebruik de knoppen 'Agressieve positie', 'Defensieve positie' en
'Standhouden' om te bepalen hoe actief zij de vijandelijke eenheden achtervolgen."
4937 "<b>Volgen<b> \nLaat je eenheid/eenheden een eenheid op lange afstand volgen
om opsporing te voorkomen. Gebruik dit om een dorpeling of vijand te volgen naar
zijn basis of volg een handelskogge of handelskar om nieuwe markten te vinden."
4938 "<b>Patrouilleren<b> \nLaat je eenheid/eenheden patrouilleren."
4940 "<b>Geallieerden seinen<b> \nSein naar geallieerden via een knipperende X op
de minikaart. Bericht je vrienden over grondstoffen, basissen van vijanden of als
je hulp nodig hebt."
4941 "<b>Eenheid doden<b> \nDood overbodige, minder sterke eenheden als je
bevolkingslimiet is bereikt. Na doding is de eenheid voorgoed verdwenen.\nKlik op
een schip of gebouw en druk op de betreffende sneltoets om ongebruikte schepen of
gebouwen te vernietigen."
4944 "<b>Verzamelpunt maken<b> \nBepaal waar nieuwe eenheden van dit gebouw
samenkomen nadat ze zijn gemaakt. Stel bijvoorbeeld een verzamelpunt in bij een
voedselstruik om nieuwe dorpelingen automatisch aan het werk te zetten, of een
verzamelpunt op de kazerne om automatisch nieuw gemaakte infanterie-eenheden te
legeren."
4945 "<b>Doelen<b> \nToon de doelen die je moet bereiken om dit spel te winnen.
Sommige spellen hebben ook hints."
4946 "<b>Opnieuw zaaien<b> (<cost>) \nKlik om een boerderij toe te voegen aan de
rij en die automatisch opnieuw te laten inzaaien."
4949 "<b>Verzamelpunt wissen<b> \nVerwijder verzamelpunt van dit gebouw."
4950 "<b>Gebouw verlaten<b> \nLaat alle eenheden deze rammei verlaten."
5001 "Puin 1 x 1"
5002 "Puin 2 x 2"
5003 "Puin 3 x 3"
5004 "Puin 4 x 4"
5005 "Puin 6 x 6"
5006 "Puin 8 x 8"

5056 "Zebra"
5057 "Struisvogel"
5058 "Ooievaar"
5059 "Leeuw"
5060 "Krokodil"
5061 "Geit"
5062 "Valk"
5067 "Pijl"
5068 "Ridder"
5069 "Lichte cavalerie"
5070 "Cavalier"
5071 "Hert"
5072 "Vis (baars)"
5073 "Havik"
5075 "Wolf"
5076 "Berserker"
5077 "Sterke zwaardvechter"
5078 "Speervechter"
5079 "Militie"
5080 "Krijgsman"
5081 "Slagzwaardvechter"
5082 "Relikwiekar"
5083 "Boogschutter"
5084 "Kruisboogschutter"
5085 "Bereden boogschutter"
5086 "Handkanonnier"
5087 "Elite-tirailleur"
5088 "Tirailleur"
5089 "Handelskogge"
5090 "Vissersboot"
5091 "Oorlogsgaljoen"
5092 "Junk"
5093 "Bombarde"
5094 "Stormram"
5095 "Blijde"
5096 "Schorpioen"
5097 "Trebuchet"
5098 "Struikrover"
5099 "Monnik"
5100 "Handelskar"
5101 "Katafrakt"
5102 "Chu ko nu"
5103 "Mammeluk"
5104 "Huskarl"
5105 "Janitsaar"
5106 "Barkas"
5107 "Handboogschutter"
5108 "Mangudai"
5109 "Krijgsolifant"
5110 "Samoerai"
5111 "Werpbijldrager"
5112 "Teutoonse ridder"
5113 "Wederaider"
5114 "Condottiero"
5115 "Koninklijke Janitsaar"
5116 "Oosterse zwaardvechter"
5117 "Noorse zwaardvechter"
5118 "Vlammenwerper"
5119 "Kano"

5120 "Priester"
5121 "Dorpeling"
5122 "Bouwer"
5123 "Boer"
5124 "Jager"
5125 "Houthakker"
5126 "Steenhouwer"
5127 "Reparateur"
5128 "Schuttersgilde"
5129 "Orgelgeschut"
5130 "Elite-orgelgeschut"
5131 "Smid"
5132 "karveel"
5133 "Elite-karveel"
5134 "Schutter te kameel"
5135 "Kazerne"
5136 "Elite schutter te kameel"
5137 "Jinete"
5138 "Klooster"
5139 "Elite-jinete"
5140 "Gbeto"
5141 "Elite-gbeto"
5142 "Kasteel"
5143 "Shotelkrijger"
5144 "Dok"
5145 "Elite-shotelkrijger"
5149 "Boerderij"
5154 "Wachttoren"
5155 "Burchttoren"
5156 "Bombardetoren"
5157 "Molen"
5158 "Vuurtoren"
5159 "Feitoria"
5160 "Vuurgaljoen"
5161 "Markt"
5162 "Explosievenvlot"
5164 "Stadscentrum"
5169 "Belegeringswerkplaats"
5171 "Stal"
5174 "Handelswerkplaats"
5176 "Universiteit"
5178 "Uitkijktoren"
5182 "Wonder"
5185 "Poort"
5186 "Palissade Poort"
5187 "Fort"
5202 "Palissade"
5203 "Stenen muur"
5204 "Versterkte muur"

5205 "Versterkte pallisademuur"

5206 "Itzcoatl"
5207 "Mustafa Pasha"
5208 "Pacal II"
5209 "Babur"
5210 "Abraha olifant"
5211 "Guglielmo Embriaco"
5212 "Su Dingfang"
5213 "Pachacuti"
5214 "Huayna Capac"
5215 "Miklos Toldi"
5216 "Kleine Jan"
5217 "Zawisza de Zwarte"
5218 "Sumanguru"
5219 "Opslagplaats"
5220 "Yodit"
5221 "Hut"
5222 "Graanschuur"
5223 "Barricade"
5224 "Dierlijk geraamte"
5225 "Stele A"
5226 "Stele B"
5227 "Stele C"
5228 "Galg"
5229 "Paleis"
5230 "Tent"
5231 "Maritieme vestingwerk"
5232 "Dagnajan"
5233 "Gidajan"

5252 "Steengroeve"
5253 "Zeerotsen 1"
5259 "Scheur"
5262 "Zeerotsen 2"
5265 "Boom A"
5266 "Boom B"
5267 "Boom C"
5268 "Boom D"
5269 "Boom E"
5270 "Boom F"
5271 "Boom G"
5272 "Boom H"
5273 "Boom I"
5274 "Boom J"
5275 "Boom K"
5276 "Boom L"
5277 "Bosboom"
5281 "Stronk"
5287 "Kanongaljoen"
5289 "Versterkte stormram"
5291 "Karel Martel"
5292 "Francisco de Orellana"
5293 "Harald Hardråde"
5294 "Gonzalo Pizarro"
5295 "Hrolf Ganger"
5296 "Frederick Barbarossa"
5297 "Jeanne de Maagd"
5298 "Prithviraj"
5299 "William Wallace"
5300 "Francesco Sforza"
5301 "Koning"
5302 "Koningin"
5303 "Amazonestrijdster"
5304 "Amazoneschutter"
5305 "Tonnen"
5306 "Ezel"
5307 "Sanyogita"
5308 "Prithvi"
5309 "Galjoen"
5310 "Chand Bhai"
5311 "Khosrau"
5312 "Osman"
5316 "Signaalvlam"
5317 "Colosseum"
5318 "Poenari Kasteel"
5319 "Haven"
5320 "Steenstapel"
5321 "Goudstapel"
5323 "Houtstapel"
5324 "Voedselstapel"
5326 "Bereden verkenner"
5330 "Grote vis (marlijn)"
5331 "Grote vis (marlijn)"
5332 "Dolfijn"
5335 "Vis (dorade)"
5336 "Vis (zalm)"
5337 "Vis (tonijn)"
5338 "Vis (snapper)"
5342 "Berg 1"
5343 "Berg 2"
5344 "Huis"
5348 "Boom TD"
5350 "Relikwie"
5351 "Turkse relikwie"
5352 "Britse relikwie"
5353 "Byzantijnse relikwie"
5354 "Chinese relikwie"
5355 "Frankische relikwie"
5356 "Gotische relikwie"
5357 "Japanse relikwie"
5358 "Perzische relikwie"
5359 "Saraceense relikwie"
5360 "Teutoonse relikwie"
5361 "Monnik met Turkse relikwie"
5362 "Monnik met Britse relikwie"
5363 "Monnik met Byzantijnse relikwie"
5364 "Monnik met Chinese relikwie"
5365 "Monnik met Frankische relikwie"
5366 "Monnik met Gotische relikwie"
5367 "Monnik met Japanse relikwie"
5368 "Monnik met Perzische relikwie"
5369 "Monnik met Saraceense relikwie"
5370 "Monnik met Teutoonse relikwie"
5380 "Monnik met relikwie"
5381 "Trebuchet (ingepakt)"
5382 "Bloemen 1"
5383 "Bloemen 2"
5384 "Bloemen 3"
5385 "Bloemen 4"
5386 "Pad 4"
5387 "Pad 1"
5388 "Pad 2"
5389 "Pad 3"
5393 "Ruïne"
5396 "Bamboebosboom"
5397 "Eikenbosboom"
5398 "Palmbosboom"
5399 "Dennenbosboom"
5400 "Goudmijn"
5401 "Voedselstruik"
5402 "Bevoorr."
5406 "Everzwijn"
5407 "Uitgeputte boerderij"
5408 "Piekenier"
5409 "Hellebaardier"
5410 "Sterke piekenier"
5411 "Tweehandige zwaardvechter"
5412 "Sterke bereden boogschutter"
5415 "Geavanceerde sterke kruisboogschutter"
5416 "Kameel"
5417 "Sterke kameel"
5418 "Arbalest"
5419 "Keizerlijke Kameel"
5423 "Fakkel"
5424 "Explosievenschip"
5425 "Zwaar explosievenschip"
5426 "Vuurschip"
5429 "Snelvuurschip"
5436 "Galei"
5439 "Zware schorpioen"
5442 "Kazerne 2"
5443 "Transportschip"
5444 "Lichte cavalerie"
5445 "Belegeringstoren"
5446 "Belegeringsram"
5447 "Bojar"
5448 "Onager"
5449 "Elite Bojar"
5450 "Centurion"
5451 "Elite-katafrakt"
5452 "Elite-chu ko nu"
5453 "Elite-mammeluk"
5454 "Elite-huskarl"
5455 "Elite-janitsaar"
5456 "Elite-handboogschutter"
5457 "Elite-barkas"
5458 "Elite-mangudai"
5459 "Elite-krijgsolifant"
5460 "Elite-samoerai"
5461 "Elite-werpbijldrager"
5462 "Teutoonse elite-ridder"
5463 "Elite-wederaider"
5464 "Houthakkerskamp"
5469 "Kampioen"
5471 "Paladijn"
5472 "Dode ridder"
5473 "Dode piekenier"
5474 "Dode kruisboogschutter"
5475 "Dode sterke zwaardvechter"
5476 "Dode lichte cavalerie"
5482 "Gouddelver"
5487 "Mijnwerkerskamp"
5488 "Houten brug A--Begin"
5489 "Houten brug A--Midden"
5490 "Houten brug A--Einde"
5491 "Houten brug B--Begin"
5492 "Dode fuik"
5493 "Belegeringsonager"
5494 "Houten brug B--Midden"
5495 "Fuik"
5496 "Herder"
5497 "Houten brug B--Einde"
5498 "Schapen"
5499 "Visser"
5500 "Gespietst lijk"
5501 "Vissen"
5502 "Koe"
5503 "Lama"
5504 "Voorpost"
5505 "Kathedraal"
5506 "Vlag A"
5507 "Vlag B"
5508 "Vlag C"
5509 "Vlag D"
5510 "Vlag E"
5511 "Brug A-boven"
5512 "Brug A-midden"
5513 "Brug A-onder"
5514 "Brug B-boven"
5515 "Brug B-midden"
5516 "Brug B-onder"
5517 "Vlag F"
5518 "Regen"
5519 "Rook"
5520 "Rots 1"
5521 "Paviljoen"
5522 "Paviljoen"
5523 "Paviljoen"
5524 "Rots (Steen)"
5525 "Rots (Goud)"
5526 "Jeanne d'Arc"
5527 "Rots 2"
5528 "Tempel van de Hemel"
5529 "Frankische paladijn"
5530 "Cuauhtemoc"
5531 "Sieur de Metz"
5532 "Afgebrand gebouw"
5533 "Sieur Bertrand"
5535 "Duke D'Alencon"
5537 "La Hire"
5539 "Heer de Graville"
5541 "Jean de Lorrain"
5543 "Connetable Richemont"
5545 "Guy Josselyne"
5547 "Jean Bureau"
5549 "Heer John Fastolf"
5552 "Moskee"
5553 "Reuzenwolf"
5560 "Reinoud de Chatillon"
5562 "Grootmeester der Tempeliers"
5564 "Slechte buur"
5565 "Gods katapult"
5566 "De verdoemde toren"
5567 "Toren van de vlieg"
5568 "Oogschutters"
5569 "Boog van Constantinus"
5570 "Deel van het Ware Kruis"
5571 "Piramide"
5572 "Rotskoepel"
5573 "Elite-kanongaljoen"
5574 "Berserker"
5575 "Amfitheater"
5576 "Elite-berserker"
5578 "Grote piramide"
5580 "Subedei"
5582 "Jagende wolf"
5584 "Kuchlug"
5586 "Sjah"
5588 "Saboteur"
5589 "Ornlu de wolf"
5591 "Cactus"
5592 "Skelet"
5593 "Kleden"
5594 "Joert"
5595 "Joert"
5596 "Joert"
5597 "Joert"
5598 "Joert"
5599 "Joert"
5600 "Joert"
5601 "Joert"
5602 "Negen bendes"
5603 "Schipbreuk"
5604 "Schipbreuk"
5605 "Krater"
5611 "Gods katapult (ingepakt)"
5612 "Slechte buur (ingepakt)"
5613 "Dzjengis Khan"
5615 "Keizer in een ton"
5616 "Vlad Dracula"
5618 "Bamboestronk"
5619 "Aethelfirth"
5620 "Aartsbischop"
5621 "Belisarius"
5622 "De Zwarte Prins"
5623 "Karel de Grote"
5624 "El Cid"
5625 "Erik de Rode"
5626 "Broeder Tuck"
5627 "Walewein"
5628 "Koning Arthur"
5629 "Kitabatake"
5630 "Lancelot"
5631 "Minamoto"
5632 "Mordred"
5633 "Richard Leeuwenhart"
5634 "Roeland"
5635 "Sheriff van Nottingham"
5636 "Siegfried"
5637 "Tamerlane"
5638 "Theodorik de Grote"
5639 "Alexander Nevski"
5640 "Robin Hood"
5641 "Brug A-gescheurd"
5642 "Brug A-kapotte bovenkant"
5643 "Brug A-kapotte onderkant"
5644 "Brug B-gescheurd"
5645 "Brug B-kapotte bovenkant"
5646 "Brug B-kapotte onderkant"
5647 "Berg 3"
5648 "Berg 4"
5652 "Hondsdolle wolf"
//
// DO NOT TRANSLATE
// These are unused -- investigate why these are defined
// VDML is a cheat unit -- don't know what acronym stands for
// Maurizio is also defined as one of the Italian Leaders (which is a real
Italian leader).
//
5653 "VDML "
5656 "Krijgsolifant met Schutter"
5657 "Elite Krijgsolifant met Schutter"
5658 "Cobra auto"
5660 "Petard"
5661 "Huzaar"
5663 "Jinete"
5665 "Elite-jinete"
5667 "Jaguarkrijger"
5669 "Elite-jaguarkrijger"
5670 "Legionair"
5671 "Arendsverkenner"
5672 "Arendskrijger"
5673 "Elite-arendskrijger"
5675 "Tarkan"
5677 "Elite-Tarkan"
5679 "Huskarl"
5681 "Elite-huskarl"
5682 "Krijgsolifant met Schutter"
5683 "Gevederde boogschutter"
5684 "Elite Krijgsolifant met Schutter"
5685 "Gevederde elite-boogschutter"
5686 "Kamayuk"
5687 "Conquistador"
5688 "Elite Kamayuk"
5689 "Elite-conquistador"
5690 "Slingeraar"
5691 "Missionaris"
5693 "Oerwoudboom"
5694 "Dennenboom"
5695 "Attila de Hun"
5697 "Bleda de Hun"
5699 "Paus Leo I"
5700 "Kameel (Gaia)"
5701 "Scythische wilde vrouw"
5702 "Jarl"
5703 "Savaran"
5704 "Zeetoren"
5705 "Goederen"
5706 "Timmerhout"
5707 "Zeemuur"
5708 "Zeepoort"
5709 "Stenen"
5710 "IJzerzwijn"
5711 "Buit"
5712 "Jaguar"
5713 "Beer"
5714 "Paard"
5715 "Gier"
5716 "Ara"
5717 "Standbeeld"
5718 "Plant"
5719 "Bord"
5720 "Graf"
5721 "Hoofd"
5722 "Pekari"
5723 "Genuese Kruisboogschutter"
5724 "El Cid Campeador"
5725 "Elite Genuese Kruisboogschutter"
5726 "Monument"
5727 "Strijdkar"
5728 "Magyaarse Huzaar"
5729 "Elite-strijdkar"
5730 "Elite Magyaarse Huszaar"
5731 "Schildpadschip"
5732 "Elite-schildpadschip"
5733 "Kalkoen"
5734 "Pinguïn"
5735 "Wild paard"
5736 "Wilde Kameel"
5737 "Kaartonthuller"
5738 "Koning Sancho"
5739 "Drakenschip"
5740 "Koning Alfons"
5741 "Alfred de Alpaca"
5742 "Imam"
5743 "Olifant"
5744 "Admiraal Yi Sun-sin"
5745 "Nobunaga"
5747 "Hendrik V"
5749 "Willem de Veroveraar"
5751 "ES-vlag"
5752 "Scythische verkenner"
5753 "Fakkel (bekeren)"
5754 "Stadsmuur"
5755 "Waterval"
5756 "Oud stenen hoofd"
5757 "Romeins ruines"
5758 "Aquaduct"
5759 "Kapotte kar"
5760 "Bloembed"
5761 "Hooistapel"
5762 "Kathedraal van Quimper"
5763 "Furious the Monkey Boy"
5764 "Wilde hond"
5765 "Stuk gras"
5766 "Struik"
5767 "Zeemeeuwen"
5768 "Kampvuur"
5769 "Zwarte Tegel"
5770 "Vlammen 1"
5771 "Vlammen 2"
5772 "Vlammen 3"
5773 "Vlammen 4"

5774 "Savannegras"
5775 "Tariq ibn Ziyad"
5776 "Musa ibn Nusayr"
5777 "Sundjata"
5778 "Richard de Clare"
5779 "Tristan"
5780 "Henry II"
5781 "Prinses Yodit"
5782 "Berg 5"
5783 "Berg 6"
5784 "Berg 7"
5785 "Berg 8"
5786 "Besneeuwde berg 1"
5787 "Besneeuwde berg 2"
5788 "Besneeuwde berg 3"
5789 "Gesteente 1"
5790 "Gesteente 2"
5791 "Gesteente 3"
5792 "Drakenbloedboom"
5793 "Apenbroodboom"
5794 "Struik 2"
5795 "Struik 3"
5796 "Vruchtenboom"
5797 "Omheining"
5798 "Acaciaboom"
5799 "Yekuno Amlak"
//
// 16 Leaders of Spanish Civilization (do not change the first number)
//
5800 "16"
5801 "Koning Alfonso"
5802 "Koning Sancho"
5803 "Catharina van Aragon"
5804 "Koning Ferdinand"
5805 "Pedro de Wrede"
5806 "Ramiro I van Aragon"
5807 "El Cid Campeador"
5808 "Graaf Berengeur"
5809 "Gonzalo de Córdoba"
5810 "Koning Karel VIII"
5811 "Ordono II van León"
5812 "Koning Ramiro van León"
5813 "Hernan Cortéz"
5814 "Álvarez de Toledo"
5815 "Koningin Isabella"
5816 "Kardinaal Jiménez"
//
// 12 Leaders of Aztecs Civilization
//
5820 "12"
5821 "Itzcoatl"
5822 "Montezuma"
5823 "Axayactl"
5824 "Tizoc"
5825 "Ahuitzotol"
5826 "Cuitlauac"
5827 "Cuauhtemoc"
5828 "Maxixca"
5829 "Acamapichtli"
5830 "Ahuitzotol"
5831 "Huitzilihuitl"
5832 "Chimalpopoca"
//
// 15 Leaders of Mayan Civilization
//
5840 "15"
5841 "Zwarte Slang"
5842 "Granieten God"
5843 "Vogeljaguar"
5844 "Vrouwe grootschedel"
5845 "Koning Stormhemel"
5846 "Schildjaguar II"
5847 "Krulsnuit"
5848 "Konijnenkoning"
5849 "Rookgod"
5850 "Grote Jaguarklauw"
5851 "Exotische Eekhoorn"
5852 "Smeulbolster"
5853 "Smeulaap"
5854 "Smeulkikker"
5855 "Waterleliejaguar"
//
// 9 Leaders of Huns Civilization
//
5860 "9"
5861 "Attila de Hun"
5862 "Bleda de Hun"
5863 "Mundzuk de Hun"
5864 "Ruga de Hun"
5865 "Uldin de Hun"
5866 "Balamber de Hun"
5867 "Ellak de Hun"
5868 "Dengizk de Hun"
5869 "Ernak de Hun"
//
// 14 Leaders of Korean Civilization
//
5880 "14"
5881 "Kwanggaeto de Grote"
5882 "Generaal Ulji Mun-tok"
5883 "Generaal Kyebaek"
5884 "Generaal Kim Yu-shin"
5885 "Admiraal Chang Bo-ko"
5886 "Generaal Taejoyoung"
5887 "Wang Kon"
5888 "Generaal Kang Kam-chan"
5889 "Ch'oe Mu-son"
5890 "Generaal Ch'oe Young"
5891 "Yi Song-kye"
5892 "Sejong de Grote"
5893 "Generaal Kwon Yul"
5894 "Admiraal Yi Sun-shin"
//
// 12 Leaders of Italian Civilization
//
5900 "12"
5901 "Paus Gregorius VII"
5902 "Pietro Gradenigo"
5903 "Francesco I Sforza"
5904 "Ottone Visconti"
5905 "Domenico Selvo"
5906 "Castruccio Castracani"
5907 "Simone Boccanegra"
5908 "Maurizio Galbaio"
5909 "Alboin"
5910 "Liutprand de Lombard"
5911 "Arechis II van Benevento"
5912 "Gisulf I van Salerno"
//
// 8 Leaders of India Civilization
//
5920 "8"
5921 "Iltutmish"
5922 "Babur"
5923 "Humayun"
5924 "Akbar"
5925 "Bappa Rawal"
5926 "Man Singh I"
5927 "Sultan Ala-ud-din Khilji"
5928 "Sultan Balban"
//
// 8 Leaders of Incas Civilization
//
5940 "8"
5941 "Manco Inca Yupanqui"
5942 "Manco Cápac"
5943 "Túpac Inca Yupanqui"
5944 "Viracocha"
5945 "Pachacuti"
5946 "Huayna Cápac"
5947 "Huascár"
5948 "Tópa Huallpa"
5949 "Atahualpa"
//
// 8 Leaders of Magyar Civilization
//
5960 "8"
5961 "István I"
5962 "Fehér András"
5963 "Bajnok Béla"
5964 "László I"
5965 "Kálmán I"
5966 "Károly Róbert"
5967 "Nagy Lajos"
5968 "Matthias Corvinus"
//
// 12 Leaders of Slavic Civilization
//
5980 "12"
5981 "Wenceslaus I"
5982 "Ottokar I"
5983 "Rurik I"
5984 "Oleg the Seer"
5985 "Vladimir de Grote"
5986 "Alexander Nevsky"
5987 "Yuri II"
5988 "Casimir II de Grote"
5989 "Boleslaw de Dappere"
5990 "Wenceslaus de Eenogige"
5991 "Sviatoslav de Dappere"
5992 "Yaroslav de Wijze"
// 12 Leaders of Portuguese Civilization
106000 "12"
106001 "Alfonso Henriques"
106002 "Joao I"
106003 "Hendrik de Zeevaarder"
106004 "Alfonso V"
106005 "Manuel I"
106006 "Alfonso de Albuquerque"
106007 "Vasco da Gama"
106008 "Bartolomeu Dias"
106009 "Vimara Peres"
106010 "Pedro Alvares Cabral"
106011 "Duarte Pacheco Pereira"
106012 "Nuno Alvares Pereira"
// 12 Leaders of Ethiopian Civilization
106020 "12"
106021 "Kaleb van Aksum"
106022 "Dil Na'od"
106023 "Lalibela"
106024 "Yakuno Amlak"
106025 "Amda Seyon"
106026 "Zara Yaqob"
106027 "Gelawdewos"
106028 "Frumentius"
106029 "Yared"
106030 "Yodit"
106031 "Amir Habbuba"
106032 "Abba Guba"
// 12 Leaders of Malian Civilization
106040 "12"
106041 "Sundjata"
106042 "Mansa Musa"
106043 "Ouali Keita"
106044 "Soumaoro Kante"
106045 "Souleyman Keita"
106046 "Mansa Mahmud IV"
106047 "Mamadou"
106048 "Tiramakhan"
106049 "Mansa Sakura"
106050 "Mari Djata I"
106051 "Abu Bakr II"
106052 "Soumaba Cisse"
// 12 Leaders of Berber Civilization
106060 "12"
106061 "Yusuf"
106062 "Tariq ibn Ziyad"
106063 "Musa ibn Nusayr"
106064 "Kusayla"
106065 "Maysara"
106066 "Idris I"
106067 "Abu Yazid"
106068 "Abdallah ibn Yasin"
106069 "Abu Bakr ibn Umar"
106070 "Ibn Tumart"
106071 "Abd al-Mu'min"
106072 "Salih ibn Tarif"

6033 "Voedsel"
6034 "Hout"
6035 "Steen"
6036 "Goud"
6037 "Naam"
6038 "Type speler"
6039 "Beschaving"
6068 "Ridder maken"
6069 "Lichte cavalerie maken"
6070 "Cavalier maken"

6077 "Sterke zwaardvechter maken"


6078 "Speervechter maken"
6079 "Militie maken"
6080 "Krijgsman maken"
6081 "Slagzwaardvechter maken"
6083 "Boogschutter maken"
6084 "Kruisboogschutter maken"
6085 "Bereden boogschutter maken"
6086 "Handkanonnier maken"
6087 "Elite-tirailleur maken"
6088 "Tirailleur maken"
6089 "Handelskogge bouwen"
6090 "Vissersboot bouwen"
6091 "Oorlogsgalei bouwen"
6093 "Bombarde bouwen"
6094 "Stormram bouwen"
6095 "Blijde bouwen"
6096 "Schorpioen bouwen"
6099 "Monnik maken"
6100 "Handelskar bouwen"
6101 "Katafrakt maken"
6102 "Chu ko nu maken"
6103 "Mammeluk bouwen"
6104 "Huskarl maken"
6105 "Janitsaar maken"
6106 "Barkas bouwen"
6107 "Handboogschutter maken"
6108 "Mangudai maken"
6109 "Krijgsolifant maken"
6110 "Samoerai maken"
6111 "Werpbijldrager maken"
6112 "Teutoonse ridder maken"
6113 "Wederaider maken"
//
// For buttons that allow players to build new units/structures in the
Forgotten Empires Expansion.
//
6114 "Condottiero maken"

6120 "Priester maken"


6121 "Dorpeling maken"
6128 "Schuttersgilde bouwen"
6129 "Orgelgeschut maken"
6130 "Elite-orgelgeschut maken"
6131 "Smid bouwen"
6132 "Karveel maken"
6133 "Elite-karveel maken"
6134 "Schutter te kameel maken"
6135 "Kazerne bouwen"
6136 "Elite schutter te kameel maken"
6137 "Jinete maken"
6138 "Klooster bouwen"
6139 "Elite-jinete maken"
6140 "Gbeto maken"
6141 "Elite-gbeto maken"
6142 "Kasteel bouwen"
6143 "Shotelkrijger maken"
6144 "Dok bouwen"
6145 "Elite-shotelkrijger maken"
6149 "Boerderij bouwen"
6154 "Wachttoren bouwen"
6155 "Burchttoren bouwen"
6156 "Bombardetoren bouwen"
6157 "Molen bouwen"
6158 "Vuurtoren bouwen"
6159 "Feitoria bouwen"
6160 "Vuurgaljoen bouwen"
6161 "Markt bouwen"
6162 "Explosievenvlot bouwen"
6164 "Stadscentrum bouwen"
6169 "Belegeringswerkplaats bouwen"
6171 "Stal bouwen"
6176 "Universiteit bouwen"
6178 "Uitkijktoren bouwen"
6182 "Wonder bouwen"
6185 "Poort bouwen"
6186 "Palissade Poort bouwen"
6202 "Palissademuur bouwen"
6203 "Stenen muur bouwen"
6204 "Versterkte muur bouwen"
6205 "Bouw een Versterkte pallisademuur"
6287 "Kanongaljoen bouwen"
6289 "Versterkte stormram bouwen"
6309 "Galjoen bouwen"
6326 "Bereden verkenner maken"
6344 "Huis bouwen"
6381 "Trebuchet bouwen"
6408 "Piekenier maken"
6409 "Hellebaardier maken"
6411 "Tweehandige zwaardvechter maken"
6412 "Sterke bereden boogschutter maken"
6416 "Kameel maken"
6417 "Sterke kameel maken"
6418 "Arbalest maken"
6419 "Keizerlijke Kameel maken"
6424 "Explosievenschip bouwen"
6425 "Zwaar explosievenschip bouwen"
6426 "Vuurschip bouwen"
6429 "Snelvuurschip bouwen"
6436 "Galei bouwen"
6439 "Zware schorpioen bouwen"
6443 "Transportschip bouwen"
6444 "Lichte cavalerie maken"
6445 "Belegeringstoren bouwen"
6446 "Belegeringsram bouwen"
6447 "Bojar maken"
6448 "Onager bouwen"
6449 "Elite Bojar maken"
6451 "Elite-katafrakt maken"
6452 "Elite-chu ko nu maken"
6453 "Elite-mammeluk maken"
6454 "Elite-huskarl maken"
6455 "Elite-janitsaar maken"
6456 "Elite-handboogschutter maken"
6457 "Elite-barkas bouwen"
6458 "Elite-mangudai maken"
6459 "Elite-krijgsolifant maken"
6460 "Elite-samoerai maken"
6461 "Elite-werpbijldrager maken"
6462 "Teutoonse elite-ridder maken"
6463 "Elite-wederaider maken"
6464 "Houthakkerskamp bouwen"
6469 "Kampioen maken"
6471 "Paladijn maken"
6487 "Mijnwerkerskamp bouwen"
6493 "Belegeringsonager bouwen"
6495 "Fuik bouwen"
6504 "Voorpost bouwen"
6573 "Elite-kanongaljoen bouwen"
6574 "Berserker maken"
6576 "Elite-berserker maken"
6660 "Petard maken"
6661 "Huzaar maken"
6667 "Elite-jaguarkrijger maken"
6669 "Elite-jaguarkrijger maken"
6671 "Arendsverkenner maken"
6672 "Arendskrijger maken"
6673 "Elite-arendskrijger maken"
6675 "Tarkan maken"
6677 "Elite-Tarkan maken"
6679 "Huskarl maken"
6681 "Elite-huskarl maken"
6682 "Krijgsolifant met Schutter maken"
6683 "Gevederde boogschutter maken"
6684 "Elite Krijgsolifant met Schutter maken"
6685 "Gevederde elite-boogschutter maken"
6686 "Kamayuk maken"
6687 "Conquistador maken"
6688 "Elite Kamayuk maken"
6689 "Elite-conquistador maken"
6690 "Slingeraar maken"
6691 "Missionaris maken"
6704 "Zeetoren bouwen"
6707 "Zeemuur bouwen"
6708 "Zeepoort bouwen"
6723 "Genuese Kruisboogschutter maken"
6725 "Elite Genuese Kruisboogschutter maken"
6727 "Strijdkar bouwen"
6728 "Magyaarse Huzaar maken"
6729 "Elite-strijdkar bouwen"
6730 "Elite Magyaarse Huzaar maken"
6731 "Schildpadschip bouwen"
6732 "Elite-schildpadschip bouwen"
7008 "Stadswacht"
7012 "Wisselbouw"
7013 "Zware ploeg"
7014 "Gareel"
7015 "Gilden"
7017 "Bankieren"
7019 "Cartografie"
//
// Short names of various new technologies in Forgotten Empires that can be
researched.
//
7021 "Jachthonden"
7022 "Weefgetouw"
7023 "Munteenheden"
7024 "Schakel schapen in"
7025 "Schakel lama's in"
7026 "Schakel koeien in"
7027 "Schakel kalkoenen in"
7034 "Oorlogsgaljoen"
7035 "Galjoen"
7037 "Kanongaljoen"
7039 "Veeteelt"
7045 "Geloof"
7047 "Scheikunde"
7050 "Metselwerk"
7051 "Architectuur"
7054 "Loopradkraan"
7055 "Goudwinning"
7059 "Kataparuto"
7063 "Burchttoren"
7067 "Smeden"
7068 "IJzer gieten"
7074 "Schubbenpantser"
7075 "Smeltoven"
7076 "Malienkolder"
7077 "Plaatpantser"
7080 "Paardenplaatpantser"
7081 "Schubbenpaardenpantser"
7082 "Paardenmalien"
7085 "Handkanonnier"
7090 "Spoorvolgen"
7093 "Ballistiek"
7094 "Schorpioen"
7096 "Versterkte stormram"
7098 "Elite-tirailleur"
7100 "Kruisboogschutter"
7101 "Feodaal tijdperk"
7102 "Kasteeltijdperk"
7103 "Keizertijdperk"
7104 "Middeleeuwen"
7110 "Ja"
7111 "Nee"
7112 "Voedsel, a.u.b."
7113 "Hout, a.u.b."
7114 "Goud, a.u.b."
7115 "Steen, a.u.b."
7116 "Ah!"
7117 "Gegroet"
7118 "Oooh"
7119 "Terug naar tijdperk 1"
7120 "Lachen"
7121 "Gejaagd"
7122 "Ligt aan je isp"
7123 "Spel starten"
7124 "Niet met dat ding richten"
7125 "Vijand in zicht"
7126 "Het is goed"
7127 "Ik wil een monnik"
7128 "Lange tijd geen zege"
7129 "Mijn oma"
7130 "Leuke stad, ik neem hem"
7131 "Niet aanraken"
7132 "Plunderpartij"
7133 "Chips"
7134 "Sla me"
7135 "Het wonder"
7136 "Je speelt 2 uur"
7137 "Je moet die ander eens zien"
7138 "Roggan"
7139 "Wololo"
7140 "Val nu een vijand aan"
7141 "Stop met het maken van extra dorpelingen"
7142 "Maak extra dorpelingen"
7143 "Bouw een vloot"
7144 "Stop met de bouw van een vloot"
7145 "Wacht op mijn teken om aan te vallen"
7146 "Bouw een wonder"
7147 "Geef me je extra grondstoffen"
7148 "In welk tijdperk zit jij?"
7150 "Bodkinpijl"
7151 "Versterking"
7163 "Versterkte muur"
7164 "Steunmuren"
7165 "Bombarde"
7172 "Bevedering"
7176 "Piekenier"
7180 "Goudschachtbouw"
7186 "Wachttoren"
7189 "Dubbele bijl"
7190 "Boogzaag"
7204 "Slagzwaardvechter"
7207 "Cavalier"
7208 "Schutterswambuis"
7209 "Leren schutterspantser"
7210 "Wapendragers"
7211 "Kruiwagen"
7216 "Schuttersschakelpantser"
7217 "Tweehandige zwaardvechter"
7218 "Sterke bereden schutter"
7220 "Verlichting"
7221 "Vroomheid"
7222 "Blokdruk"
7230 "Krijgsman"
7231 "Trekzaag"
7233 "Arbalest"
7235 "Sterke kameel"
7236 "Keizerlijke kameel"

7237 "Elite-orgelgeschut"
7238 "Elite schutter te kameel"
7239 "Elite-jinete"
7240 "Elite-karveel"
7241 "Elite-gbeto"
7242 "Zwaar explosievenschip"
7243 "Snelvuurschip"
7244 "Zware schorpioen"
7245 "Elite-shotelkrijger"
7246 "Handkar"
7249 "Passie"

7250 "Kraak"
7251 "Haakbus"
7252 "Koninklijke erfgenamen"
7253 "Torsiegeschut"
7254 "Tigui"
7255 "Farimba"
7256 "Kasba"
7257 "Maghrebijnse kamelen"
7258 "Brandstichting"
7259 "Paladijn"
7260 "Kampioen"
7261 "Lichte cavalerie"
7262 "Onager"
7263 "Belegeringsram"
7264 "Elite Bojar"
7265 "Elite Kamayuk"
7266 "Andeaanse Slinger"
7267 "Koeriers"
7268 "Orthodoxie"
7269 "Druzhina"
7270 "Sultans"
7271 "Shatagni"
7272 "Pavese"
7273 "Zijderoute"
7274 "Recurve Boog"
7275 "Huurlingen"
7276 "Steenwinning"
7277 "Steenschachtbouw"
7278 "Embrasure"
7280 "Nomaden"
7281 "Kokende Olie"
7282 "Stadspatrouille"
7283 "Bepantsering"
7284 "Madrasah"
7285 "Sipahi"
7286 "Inquisitie"
7287 "Ridderlijkheid"
7288 "Cartografie gratis"
7312 "Stamhoofden"
7313 "Grieks Vuur"
7314 "Kieuwnetten"
7315 "Verlossing"
7316 "Boetedoening"
7317 "Elite-conquistador"
7318 "Logistiek"
7319 "Oorlogsheff."
7320 "Bombardetoren"
7321 "Schietgaten"
7322 "Sappeurs"
7323 "Belegerigsonager"
7324 "Baardbijl"
7325 "Oppergezag"
7326 "Atlatl"
7327 "Gevechtswolf"
7368 "Grote Muur"
7369 "Bolwerk"
7370 "Plunderaars"
7371 "Yasama"
7372 "Kielkade"
7373 "Droogdok"
7374 "Hitteschot"
7375 "Elite-kanongaljoen"
7376 "Omheining"
7377 "Scheepsbouwer"
7378 "Belegeringsdeskundigen"
7379 "Obsidiaan Pijlen"
7380 "Panokseon"
7381 "Elite-handboogschutter"
7382 "Elite-katafrakt"
7383 "Elite-wederaider"
7384 "Elite-chu ko nu"
7386 "Elite-h?skarl"
7387 "Elite-samoerai"
7388 "Elite-mangudai"
7389 "Elite-krijgsolifant"
7390 "Elite-mammeluk"
7391 "Teutoonse elite-ridder"
7392 "Elite-janitsaar"
7393 "Elite-barkas"
7394 "Elite-werpbijldragers"
7395 "Elite Magyaarse Huzaar"
7396 "Elite Genuese Kruisboogschutter"
7397 "Elite Krijgsolifant met Schutter"
7401 "Elite-berserker"
7408 "Spionage/verraad"
7409 "Bloedlijnen"
7410 "Karavaan"
7411 "Duimring"
7412 "Ketterij"
7413 "Arendskrijger"
7414 "Hellebaardier"
7415 "Parthische tactiek"
7416 "Theocratie"
7417 "Huzaar"
7418 "Elite-Tarkan"
7419 "Landeigenaren"
7420 "El Dorado"
7421 "Furor celtica"
7422 "Discipline"
7423 "Kornaks"
7424 "Fanatisme"
7425 "Artillerie"
7426 "Kanteelbouw"
7427 "Anarchie"
7428 "Atheisme"
7429 "Festoenoorlogen"
7430 "Elite gevederde boogschutter"
7431 "Berserkergang"
7432 "Rakettechniek"
7433 "Elite-arendskrijger"
7434 "Elite-jaguarkrijger"
7435 "Kruidengeneeskunde"
7436 "Elite-strijdkar"
7437 "Elite-schildpadschip"
7438 "Shinkichon"
7439 "Doordringing"
7939 "Bondgenoot"
7940 "Vijand"
7941 "Neutraal"
8008 "Stadswacht onderzoeken (+4 ZB gebouw)"
8012 "Wisselbouw onderzoeken (boerderij +175 voedsel)"
8013 "Zware ploeg bouwen (boerderij +125 voedsel; +1 voedselcapaciteit dorpeling)"
8014 "Gareel onderzoeken (boerderij +75 voedsel)"
8015 "Gilden onderzoeken (handelskosten 15%)"
8017 "Bankieren onderzoeken (geen bijdragekosten)"
8019 "Cartografie onderzoeken (zie ZB bondgenoten)"
//
// Descriptions of various new technologies in Forgotten Empires that can be
researched.
//
8021 "Jachthonden onderzoeken (Dorpelingen verzamelen voedsel van de jacht en van
kustvissen 25% sneller)"
//
// **************************************************************
// *** Strings from Game/nl/language_x1_p1.dll ***
// **************************************************************
//
8022 "Weefgetouw onderzoeken (+15 dorpelingtrefpunten; +1/+2P pantser)"
8023 "Munteenheden onderzoeken (bijdrage 20%)"
8034 "Verbeteringen naar oorlogsgalei, vuurschepen en explosievenschepen"
8035 "Verbeteren naar galjoen"
8037 "Kanongaljoen onderzoeken (scheikunde vereist)"
8039 "Veeteelt onderzoeken (+10% cavaleriesnelheid)"
8045 "Geloof onderzoeken (+50% bekeringsweerstand)"
8047 "Scheikunde onderzoeken (+1 projectielaanval [behalve buskruiteenheden])"
8050 "Metselwerk onderzoeken (+10% trefpunten gebouwen; pantser +1/+1P/+3B)"
8051 "Architectuur onderzoeken (+10% trefpunten gebouw; pantser +1/+1P/+3B)"
8054 "Loopradkraan onderzoeken (+20% creatiesnelheid dorpeling)"
8055 "Goudwinning onderzoeken (+15% goudwinningsnelheid)"
8059 "Onderzoek kataparuto (trebuchets schieten sneller en worden sneller
ingepakt)"
8063 "Verbeteren naar burchttoren"
8067 "Smelten onderzoeken (+1 infanterie/cavalerie-aanval)"
8068 "IJzer gieten onderzoeken (+1 infanterie/cavalerie-aanval)"
8074 "Schubbenpantser onderzoeken (+1/+1P infanteriepantser)"
8075 "Smeltoven onderzoeken (+2 infanterie/cavalerie-aanval)"
8076 "Malienkolder onderzoeken (+1/+1P infanteriepantser)"
8077 "Plaatpantser onderzoeken (+1/+2P infanteriepantser)"
8080 "Paardenplaatpantser onderzoeken (+1/+2P cavaleriepantser)"
8081 "Schubbenpaardenpantser onderzoeken (+1/+1P cavaleriepantser)"
8082 "Paardenmalien onderzoeken (+1/+1P cavaleriepantser)"
8085 "Handkanonnier onderzoeken (scheikunde vereist)"
8090 "Spoorzoeken onderzoeken (+2 ZB infanterie)"
8093 "Ballistiek onderzoeken (nauwkeurigere projectielen)"
8096 "Verbeteren naar versterkte stormram"
8098 "Verbeteren naar elite-tirailleur"
8100 "Verbeteren naar kruisboogschutter"
8101 "Doorgaan naar feodaal"
8102 "Doorgaan naar kasteel"
8103 "Doorgaan naar keizer"
8150 "Bodkinpijl onderzoeken (+1 aanvalskracht/bereik boogschutters, galeien,
barkassen, stadscentra (enkel voor de aanvalskracht), kastelen, torens)"
8151 "Onderzoek versterking (+1 aanvalskracht/bereik boogschutters, galeien,
barkassen, stadscentra (enkel voor de aanvalskracht), kastelen, torens)"
8163 "Verbeteren naar versterkte muur"
8164 "Steunmuren onderzoeken"
8165 "Bombarde onderzoeken (scheikunde vereist)"
8172 "Bevedering onderzoeken (+1 aanvalskracht/bereik boogschutters, galeien,
barkassen, stadscentra (enkel voor de aanvalskracht), kastelen, torens)"
8176 "Verbeteren naar piekenier"
8180 "Goudschachtbouw onderzoeken (+15% goudwinningsnelheid)"
8186 "Verbeteren naar wachttoren"
8189 "Dubbele bijl onderzoeken (+20% houthaksnelheid)"
8190 "Boogzaag onderzoeken (+20% houthaksnelheid)"
8204 "Verbeteren naar slagzwaardvechter"
8207 "Verbeteren naar cavalier"
8208 "Schutterswambuis onderzoeken (+1/+1P schutterspantser)"
8209 "Leren schutterspantser onderzoeken (+1/+1P schutterspantser)"
8210 "Wapendragers onderzoeken (+10% infanteriesnelheid)"
8211 "Kruiwagen onderzoeken (+10% dorpelingsnelheid; +25% dorpelingcapaciteit)"
8216 "Schuttersschakelpantser onderzoeken. (+1/+2P schutterspantser)"
8217 "Verbeteren naar tweehandige zwaardvechter"
8218 "Verbeteren naar sterke bereden boogschutter"
8220 "Verlichting onderzoeken (+50% herstelsnelheid)"
8221 "Vroomheid onderzoeken (+50% trefpunten monnik)"
8222 "Blokdruk onderzoeken (+3 bekeringsbereik monnik)"
8230 "Verbeteren naar krijgsman"
8231 "Trekzaag onderzoeken (+10% houthaksnelheid)"
8233 "Verbeteren naar arbalest"
8235 "Verbeteren naar sterke kameel"
8236 "Verbeteren naar Keizerlijke Kameel"

8237 "Verbeteren naar elite-orgelgeschut"


8238 "Verbeteren naar elite schutter te kameel"
8239 "Verbeteren naar elite-jinete"
8240 "Verbeteren naar elite-karveel"
8241 "Verbeteren naar elite-gbeto"
8242 "Verbeteren naar zwaar explosievenschip"
8243 "Verbeteren naar snelvuurschip"
8244 "Verbeteren naar zware schorpioen"
8245 "Verbeteren naar elite-shotelkrijger"
8246 "Handkar onderzoeken (+10% dorpelingsnelheid; +50% dorpelingcapaciteit)"
8249 "Passie onderzoeken (+15% monniksnelheid)"

8250 "Kraak onderzoeken (Schepen +1/+1 pantser)"


8251 "Haakbus onderzoeken (Ballistiek geldt ook voor buskruiteenheden)"
8252 "Koninklijke erfgenamen onderzoeken (shotelkrijgers worden bijna meteen
gemaakt)"
8253 "Torsiegeschut onderzoeken (Breidt de impactradius van eenheden van de
belegeringswerkplaats uit)"
8254 "Tigui onderzoeken (Stadscentra vuren pijlen af)"
8255 "Farimba onderzoeken (Cavalerie +3 aanval)"
8256 "Kasba onderzoeken (De kastelen van het team werken +25% sneller)"
8257 "Maghrebijnse kamelen onderzoeken (kamelen regenereren trefpunten)"
8258 "Brandstichting onderzoeken (infanterie doet meer schade tegen gebouwen)"
8259 "Verbeteren naar paladijn"
8260 "Verbeteren naar kampioen"
8261 "Verbeteren naar lichte cavalerie"
8262 "Verbeteren naar onager"
8263 "Verbeteren naar belegeringsram"
8264 "Verbeteren naar Elite Bojar"
8265 "Verbeteren naar Elite Kamayuk"
8266 "Andeaanse Slinger onderzoeken (Tirailleurs en Slingeraars hebben geen minimum
bereik)"
8267 "Koeriers onderzoeken (Kamayuks, Slingeraars, Arendsstrijders +1 normaal
pantser/+2 projectielpantser)"
8268 "Orthodoxie onderzoeken (Monniken hebben extra pantser)"
8269 "Druzhina onderzoeken (Infanterie veroorzaakt brede schade)"
8270 "Sultans onderzoeken (Alle goudinkomsten +10% sneller)"
8271 "Shatagni onderzoeken (Handkanonniers hebben +1 bereik)"
8272 "Pavese onderzoeken (Infanterie-boogschutters +1 normaal pantser/+1
projectielpantser)"
8273 "Zijderoute onderzoeken (Handelseenheden kosten -50%)"
8274 "Recurve boog onderzoeken (Bereden boogschutters hebben +1 bereik)"
8275 "Huurlingen onderzoeken (Magyaarse Huzaren kosten geen goud)"
8276 "Steenwinning onderzoeken (+15% steenwinningsnelheid)"
8277 "Steenschachtbouw onderzoeken (+15% steenwinningsnelheid)"
8278 "Embrasure onderzoeken (Verhoogt de aanvalskracht van torens)"
8280 "Nomaden onderzoeken (Vernielde huizen verliezen hun effect op de
bevolkingslimiet niet)"
8281 "Kokende Olie onderzoeken (Kastelen doen meer schade vs. rammen)"
8282 "Stadspatrouille onderzoeken (+4 ZB gebouwen)"
8283 "Bepantsering onderzoeken (Belegeringswapens hebben extra normaal pantser)"
8284 "Madrasah onderzoeken (Gedode monniken geven 33% van hun trainingskosten
terug)"
8285 "Sipahi onderzoeken (Bereden boogschutters +20 trefpunten)"
8286 "Inquisitie onderzoeken (Monniken bekeren sneller)"
8287 "Ridderlijkheid onderzoeken (Stallen werken 40% sneller)"
8312 "Stamhoofden onderzoeken (Infanterie krijgt een aanvalsbonus vs. cavalerie)"
8313 "Grieks Vuur onderzoeken (Vuurschepen hebben +1 bereik)"
8314 "Kiewnetten onderzoeken (Vissersboten werken +25% sneller)"
8315 "Verlossing onderzoeken (bekeer de meest vijandige gebouwen en
belegeringseenheden)"
8316 "Boetedoening onderzoeken (bekeer vijandige monniken)"
8317 "Verbeteren naar elite-conquistador"
8318 "Logistiek onderzoeken (katafrakten veroorzaken brede schade)."
8319 "Oorlogsheffing onderzoeken (productiesnelheid niet-belegerende eenheden
+33%)"
8320 "Bombardetoren onderzoeken (vereist scheikunde; onderzoeken aan universiteit)"
8321 "Schietgaten onderzoeken (geen minimaal bereik toren/kasteel)"
8322 "Sappeurs onderzoeken (dorpelingen +15 gebouwaanval)"
8323 "Verbeteren naar belegeringsonager"
8324 "Baardbijl onderzoeken (werpbijldragers +1 bereik)"
8325 "Oppergezag onderzoeken (dorpelingen zijn bijzonder sterk)"
8326 "Atlatl onderzoeken (Tirailleurs hebben +1 aanvalskracht, +1 bereik)"
8327 "Gevechtswolf onderzoeken (Trebuchets doen brede schade)"
8368 "Grote Muur onderzoeken (Muren en torens +30% trefpunten)"
8369 "Bolwerk onderzoeken (Kastelen en torens schieten +20% sneller)"
8370 "Plunderaars onderzoeken (maak Tarkans in de stallen)"
8371 "Yasama onderzoeken (Torens schieten extra pijlen)"
8372 "Kielkade onderzoeken (+1P scheepspantser; +5 transportschipcapaciteit)"
8373 "Droogdok onderzoeken (+15% snelheid schip; +10 transportschipcapaciteit)"
8374 "Hitteschot onderzoeken (+125% toren, kasteelaanvalskracht +4 vs. schepen)"
8375 "Elite-kanongaljoen onderzoeken (+2 bereik; aanvalskracht +10/+100B)"
8376 "Omheining onderzoeken (+20% trefpunten voor kastelen)"
8377 "Scheepsbouw onderzoeken (schepen kosten 20% minder hout en worden 35% sneller
gebouwd)."
8378 "Belegeringsdeskundigen onderzoeken (+1 belegeringsbereik [behalve rammei];
+20% aanval vs. gebouw)"
8379 "Obsidiaan Pijlen onderzoeken (Boogschutters, Kruisboogschutters en Arbalesten
+6 aanvalskracht vs. gebouwen)"
8380 "Panokseon onderzoeken (Schilpadschepen zijn 15% sneller)"
8381 "Verbeteren naar elite-handboogschutter"
8382 "Verbeteren naar elite-katafrakt"
8383 "Verbeteren naar elite-wederaider"
8384 "Verbeteren naar elite-chu ko nu"
8386 "Verbeteren naar elite-h?skarl"
8387 "Verbeteren naar elite-samoerai"
8388 "Verbeteren naar elite-mangudai"
8389 "Verbeteren naar elite-krijgsolifant"
8390 "Verbeteren naar elite-mammeluk"
8391 "Verbeteren naar Teutoonse elite-ridder"
8392 "Verbeteren naar elite-janitsaar"
8393 "Verbeteren naar elite-barkas"
8394 "Verbeteren naar elite-werpbijldragers"
8395 "Verbeteren naar Elite Magyaarse Huzaar"
8396 "Verbeteren naar Elite Genuese Kruisboogschutter"
8397 "Verbeteren naar Elite Krijgsolifant met Schutter"
8401 "Verbeteren naar elite-berserker"
8408 "Spionage/verraad onderzoeken (zie ZB vijand/zie Koningen)"
8409 "Bloedlijnen onderzoeken (+20 TP bereden eenheden)"
8410 "Karavaan onderzoeken (handelseenheden bewegen/genereren goud 50% sneller)"
8411 "Duimring onderzoeken (boogschutters schieten sneller en 100% nauwkeurig)"
8412 "Ketterij onderzoeken (bekeerde eenheden sterven)"
8413 "Verbeteren naar Arendskrijger"
8414 "Verbeteren naar hellebaardier"
8415 "Parthische tactieken onderzoeken (+1/+2P pantser bereden boogschutter,
verhoogde aanvalskracht tegen piekeniers)"
8416 "Theocratie onderzoeken (maar 1 monnik hoeft te rusten na een bekering)"
8417 "Verbeteren naar huzaar"
8418 "Verbeteren naar elite-Tarkan"
8419 "Landeigenaren onderzoeken (+1 bereik infanterie-boogschutter; +2
torenaanval)"
8420 "El Dorado onderzoeken (+40 TP arendskrijgers)"
8421 "Furor Celtica onderzoeken (Eenheden uit de belegeringswerkplaats +40%
trefpunten)"
8422 "Discipline onderzoeken (+50% snelheid eenheden belegeringswerkplaats)"
8423 "Kornaks onderzoeken (+30% snelheid krijgsolifanten)"
8424 "Fanatisme onderzoeken (+30 TP kamelen, mammelukken)"
8425 "Artillerie onderzoeken (bombardetorens, bombardes en kanongaljoenen +2
bereik)"
8426 "Kanteelbouw onderzoeken (kastelen +3 bereik; gelegerde infanterie schiet met
pijlen)"
8427 "Anarchie onderzoeken (maak huskarls in kazerne)"
8428 "Atheisme onderzoeken (+100 jaar relikwie-, wonderspellen;
spionage-/verraadtechnologie -50%)"
8429 "Festoenoorlogen onderzoeken (infanterie +4 aanvalskracht)"
8430 "Verbeteren naar gevederde elite-boogschutter"
8431 "Berserkergang onderzoeken (berserkers herstellen sneller)"
8432 "Rakettechniek onderzoeken (+2P chu ko nu-aanval, +4P schorpioenaanval)"
8433 "Verbeteren naar elite-arendskrijger"
8434 "Verbeteren naar elite-jaguarkrijger"
8435 "Kruidengeneeskunde onderzoeken (eenheden die in gebouwen gelegerd zijn,
genezen 4x zo snel)"
8436 "Verbeteren naar elite-strijdkar"
8437 "Verbeteren naar elite-schildpadschip"
8438 "Shinkichon onderzoeken (+1 bereik blijden, onagers)"
8439 "Doordringing onderzoeken (Kazernes werken 100% sneller)"

9001 "Pauze"
9002 "Object kiezen"
9003 "Terrein kiezen"
9004 "Je hebt gewonnen!"
9005 "Je bent verslagen!"
9006 "Game over. Klik op 'Menu' en stop dit spel om af te sluiten."
9007 "Multiplayerspel opslaan..."
9008 "Spel opslaan..."
9009 "Fout bij opslaan multiplayerspel! Mogelijk onvoldoende schijfruimte."
9010 "Spelopname wordt gestart."
9011 "Fout bij aanmelden. Aanmelden gestopt."
9012 "Fout tijdens spelherhaling. Herhaling gestopt."
9013 "Synchronisatiefout tijdens spelherhaling. Herhaling gestopt."
9014 "Volgordefout tijdens spelherhaling. Herhaling gestopt."
9015 "Fout tijdens spelherhaling. Verkeerde versie van .exe of .dat."
9016 "Spelherhaling voltooid."
9017 "Game over"
9018 "Hoofdstuk wordt opgeslagen..."
9100 "Hostnaam: %s"
9101 "Geen informatie over IP-adres beschikbaar."
9150 "Wachten op stem"
9151 "Wachten"
9152 "Speler verwijderen"
9153 "Opslaan en afsluiten"
9154 "Opgeslagen en afgesloten"
9155 "Afwezig"
9156 "Status onbekend"
9157 "Multiplayersstatus"
9158 "Meerdere spelers (speler verwijderen staat uit)"
9159 "Opslaan en afsluiten"
9201 "Age of Empires II"
9202 "Solospel"
9203 "Multiplayer"
9205 "Hulp"
9206 "Scenariobouwer"
9207 "Afsluiten"
9209 "Info"
9210 "The Age of Kings"
9211 "Spelnaam"
9212 "Verbindingstype"
9213 "Speler"
9214 "Nieuw"
9215 "Wijzigen"
9216 "Wissen"
9217 "Uitleg over meedoen"
9218 "Herstellen"
9219 "Zoeken naar spellen..."
9220 "Andere speler"
9221 "Scenario"
9222 "The Conquerors"
9223 "Opgeslagen en opgenomen spellen"
9224 "Age of Kings"
9225 "The Forgotten"
9226 "Standaardspel"
9227 "Strijd tot de dood"
9228 "Koningsmoord"
9229 "Aangepaste campagne"
9230 "Aangepast scenario"
9231 "Nieuwe speler"
9232 "Speler wissen"
9233 "Spellen tonen"
9234 "Aansluiten"
9235 "Maken"
9236 "Herstellen"
9237 "Spel van %s"
9238 "Geen IP beschikbaar"
9239 "Standaardspel"
9240 "Geen passend opgeslagen spel."
9241 "Microsoft® Age of Empires® II\nHD Edition"
9242 "Versie %s"
9243 "?&& "
9244 "%s Microsoft Corp. Alle rechten voorbehouden."
9245 "Ontwikkeld door Ensemble Studios, Hidden Path Entertainment,\nSkyBox Labs en
Forgotten Empires LLC voor Microsoft Corp."
9246 "Product-ID:"
9247 "WAARSCHUWING: dit computerprogramma wordt beschermd door copyrightwetten en
internationale verdragen. Illegaal kopieren of distribueren van dit programma, of
enig deel van dit programma, kan ernstige civiel- of strafrechtelijke sancties tot
gevolg hebben en zal worden vervolgd volgens de geldende wetgeving.\n\nDe namen van
bedrijven, producten, mensen, personages, gebeurtenissen en/of datums die genoemd
worden in Age of Empires II, Age of Empires II: The Conquerors-uitbreiding en de
bijbehorende documentatie zijn fictief tenzij anders vermeld."
9248 "Credits"
9249 "Sluiten"
9250 "Demo MicrosoftR Age of EmpiresR II:\nThe Conquerors"
9251 "Genie enginetechnologie ? Copyright %s door Ensemble Studios. Alle rechten
voorbehouden.\nMPEG Layer-3 audiocompressietechnologie gelicentieerd door Frauhofer
IIS en Thomson Multimedia.\nMPEG realtime bibliotheken ? Copyright 1996-2013 door
MpegTV. Alle rechten voorbehouden."
9253 "Dit programma wordt beschermd door Amerikaanse en internationale
copyrightwetten zoals beschreven in Menu/Info."
9260 "Klik voor de spellen waaraan je kunt meedoen."
9262 "Scenario maken"
9263 "Scenario bewerken"
9265 "Campagne-editor"
9271 "Prestaties"
9272 "Opslaan"
9273 "Huidig spel stoppen"
9274 "Opties"
9275 "Annuleren"
9276 "Laden"
9277 "Meer hulp"
9279 "Opnieuw"
9280 "Opgeven"
9281 "Opslaan"
9282 "Opslaan als"
9283 "Naar hoofdmenu"
9284 "Annuleren"
9285 "Scenario bewerken"
9286 "Test"
9287 "Wil je je wijzigingen opslaan in dit scenario?"
9288 "Opslaan en afsluiten"
9289 "Hoofdstuk opslaan"
9300 "Sneltoetsen"
9301 "Sneltoetsgroepen"
9302 "Standaard sneltoetsen"
9303 "Wijzigen"
9304 "Wissen"
9305 "Resetten"
9306 "Terug"
9411 "Spel opslaan"
9412 "Scenario opslaan"
9413 "Terug naar spel"
9414 "Voer een naam in om het spel op te slaan."
9415 "Voer een naam in om het scenario op te slaan."
9416 "Dat bestand bestaat al. Overschrijven?"
9417 "Wissen"
9418 "Wil je dit bestand echt verwijderen: \n'%s'?"
9421 "Scenario bewerken"
9422 "Scenario laden"
9423 "Kan dat scenario niet laden."
9424 "Scenario kiezen"
9431 "Opties"
9432 "Langzaam"
9433 "Normaal"
9434 "Snel"
9435 "Muziek\nvolume"
9436 "Moeilijk"
9437 "Uit"
9438 "Master\nvolume"
9439 "Snelheid"
9440 "Schermgr"
9445 "Terug naar spel"
9446 "Hoofdmenu"
9447 "640 x 480"
9448 "800 x 600"
9449 "1024 x 768"
9450 "Muisinterface"
9451 "Twee knoppen"
9452 "Een knop"
9453 "Garnizoen via 1 klik"
9454 "1280 x 1024"
9455 "1600 x 1280"
9456 "Scroll-\nsnelheid"
9457 "Snel"
9458 "Langzaam"
9471 "Opgeslagen spel"
9472 "Spel starten"
9473 "Kan opgeslagen spel niet laden."
9474 "Opgeslagen spel kiezen"
9475 "Kan het oude opgenomen spel niet laden."
9500 "Solospel"
9501 "Multiplayer"
9502 "Zone"
9503 "Oefenen"
9504 "Kaarteditor"
9505 "Geschiedenis"
9506 "Opties"
9507 "Credits"
9508 "Info"
9509 "Afsluiten"
//
// **************************************************************
// *** NEW STRINGS SINCE RETAIL GAME ***
// **************************************************************
// Some of these beginning strings were added in the original HD version
before Skybox Labs took over
// and may already be localized. Anything above this point should already be
fully localized!
//
9510 "Speel HD Edition"
9511 "Speel The Forgotten"
9512 "Klik hier om over te schakelen naar Age of Empires: HD Edition. Hiermee kan
je enkel spellen maken en spelen in deze modus."
9513 "Klik hier om over te schakelen naar Age of Empires: The Forgotten. Hiermee
kan je enkel spellen maken en spelen in deze modus."
9514 "Master\nvolume"
9515 "Muziek\nvolume"
9516 "Luid"
9517 "Uit"
9518 "Scroll-\nsnelheid"
9519 "Snel"
9520 "Langzaam"
9521 "Schermgr"
9522 "800 x 600"
9523 "1024 x 768"
9524 "1280 x 1024"
9525 "1600 x 1280"
9526 "Uitdagingen toestaan"
9527 "Garnizoen via 1 klik"
9528 "Tweeknopsmuis"
9529 "Sneltoetsen"
9530 "Moeilijk"
9531 "Gemiddeld"
9532 "Zacht"
9533 "Beeld-\ndetails"
9534 "Geallieerde of vijandige kleuren"
9535 "Plaats de cd van Age of Empires II: The Age of Kings\nen probeer het
opnieuw."
9536 "Plaats de cd van Age of Empires II: The Conquerors-uitbreiding\nen probeer
het opnieuw."
9540 "De MSN Gaming Zone is een gratis matchmakingservice die je 24 uur per dag
kunt gebruiken om tegenstanders te vinden. \n\n Om de Zone te gebruiken wordt Age
of Empires II: The Conquerors-uitbreiding afgesloten en vervolgens je
internetbrowser opgestart om naar de Zone te gaan."
9541 "Ga naar de Zone"
9542 "http://www.zone.com"
9611 "Multiplayerverbinding"
9612 "Naam"
9613 "Verbindingstype"
9614 "MSN Gaming Zone"
9615 "Voer een geldige spelersnaam in."
9616 "Deze dienst is momenteel buiten gebruik."
9617 "Er kon geen verbinding worden gemaakt via de gekozen dienst."
9618 "Geen multiplayerverbindingen beschikbaar."
9619 "Webbrowser starten en naar MSN Gaming Zone gaan?"
9620 "Lokale (LAN) TCP/IP-verbinding"
9631 "Multiplayerspellen"
9632 "Aansluiten"
9633 "Spellen tonen"
9634 "Maken"
9636 "Geen spellen om bij aan te sluiten."
9637 "Maken (herstellen)"
9638 "Spel maken"
9639 "Multiplayerspel instellen"
9640 "Kies spel om bij aan te sluiten"
9641 "Zoeken naar spellen..."
9642 "Spelnaam"
9643 "Klik op 'Spellen tonen' om de lijst te bekijken. Klik op 'Maken' om een nieuw
spel starten."
9644 "Voer een spelnaam in."
9645 "Kan geen spel maken. Voor TCP/IP-spellen moet je verbinding maken met
internet voordat je Age of Empires II start."
9646 "Speler"
9647 "Team"
9648 "-"
9651 "Jij"
9652 "Speler %d"
9653 "Willekeurige kaart"
9654 "Kaarttype: %s"
9655 "Spelers:"
9656 "Kaart tonen: %s"
9657 "Aan"
9658 "Uit"
9659 "Cheats aan: %s"
9660 "Overwinning: %s"
9661 "Overwinning: %s (%d%%)"
9662 "Overwinning: %s (%d)"
9663 "Klaar!"
9664 "Niet klaar!"
9665 "Alle spelers moeten klaar zijn om een spel te starten."
9666 "Het gekozen scenario is ongeldig."
9667 "Dit scenario ondersteunt maximaal %d spelers."
9668 "Iedereen moet een unieke beschaving kiezen."
9669 "Dit scenario vereist precies %d spelers."
9670 "Je kunt geen spel starten met maar 1 echte speler."
9671 "Je kunt geen spel starten zonder computerspelers."
9672 "Wil je %s verwijderen?"
9673 "Je bent uit het spel verwijderd."
9674 "Het spel is geannuleerd."
9675 "Procent"
9676 "Telling"
9677 "Aantal"
9678 "Multiplayerspel"
9679 "Solospel"
9680 "Naam"
9681 "Beschaving"
9682 "Instellingen"
9683 "Computer"
9684 "Besloten"
9685 "Open"
9686 "Geen"
9687 "Chatten"
9688 "Andere spelers"
9689 "Dit scenario bevat individuele winstvoorwaarden die niet kunnen worden
aangepast."
9690 "Kaartgrootte: %s"
9691 "Kaarttype"
9692 "Dit spel wordt gespeeld op een willekeurige kaart. Wijzig in het volgende
scherm de instellingen voor de kaart."
9693 "%s gebruikt een onjuiste versie van het spel."
9694 "%s gebruikt een andere versie van het programma."
9695 "CD"
9696 "Moeilijkheidsgraad: %s"
9697 "%s heeft dit scenario niet of een andere versie."
9698 "%s gebruikt een andere spelversie. Iedereen moet dezelfde versie van Age of
Empires II gebruiken voordat het spel kan worden gestart."
9699 "De host voert een andere spelversie uit. Iedereen moet dezelfde versie van
Age of Empires uitvoeren om een multiplayerspel te spelen."
9700 "Tijdperk: %s"
9701 "Grondstoffen: %s"
9702 "Zacht"
9703 "Gemiddeld"
9704 "Moeilijk"
9705 "Vaste posities: %s"
9706 "Strijd verlengen: %s"
9707 "Handel uit: %s"
9708 "Volledige tech: %s"
9709 "Scenario: %s"
9710 "Spel starten"
9711 "IP"
9712 "Bevolkingslimiet: %d"
9713 "Spoorzoeken: %s"
9714 "Opgeslagen spel herstellen: %s"
9715 "Hostspel wijkt af van spel van spelers: %s"
9716 "Vereiste bestanden zijn nog niet aan alle spelers verstuurd."
9717 "Nog geen bestanden ontvangen om het spel te starten."
9718 "Spel opgeslagen en afgesloten voor herstel."
9719 "Geen geldig opgeslagen spel voor herstel."
9720 "Wachten: %s"
9721 "Stoppen: %s"
9722 "Aangepast scenario"
9723 "Cheats aan"
9724 "Kaart tonen"
9725 "Scenariolijst laden..."
9726 "Scenario kiezen"
9727 "Spelers"
9728 "Scenario-uitleg"
9729 "Vaste posities"
9730 "Strijd verlengen"
9731 "Geen handel"
9732 "Volledig techdiagram"
9733 "Eenheden"
9734 "Starttijdperk"
9735 "Grondstoffen"
9736 "Zacht"
9737 "Gemiddeld"
9738 "Moeilijk"
9741 "Spoorzoeken"
9742 "Standaard"
9743 "Gemiddeld"
9744 "Moeilijk"
9747 "Bevolkingslimiet"
9748 "Spel herstellen"
9749 "Scenario-instellingen %s"
9750 "Scenario-instellingen"
9751 "Strijd tot de dood"
9752 "Een spel gespeeld op een will. kaart waar elke speler 20.000 van elke
grondst. ontvangt."
9753 "Koningsmoord"
9754 "Kastelen en koningen enzo."
9755 "Normaal"
9756 "Verkend"
9757 "Alles zichtbaar"
9758 "Geen mist"
9760 "Scenario"
9761 "Wonderrace"
9762 "Heerser op de heuvel"
9763 "Verdedig het wonder"
9764 "Turbo willekeurig"
9780 "1500 jaar (2:00 u)"
9781 "1300 jaar (1:45 u)"
9782 "1100 jaar (1:30 u)"
9783 "900 jaar (1:15 u)"
9784 "700 jaar (60 min.)"
9785 "500 jaar (40 min.)"
9786 "300 jaar (25 min.)"
9787 "Bestandsoverdracht"
9788 "Multiplayerspel herstellen"
9789 "Minimaal 1 lid van twee tegenpartijen moet deelnemen aan het spel om te
herstellen."
9790 "Opgeslagen spel nog niet aan alle spelers verstuurd."
9791 "Opgeslagen spel nog niet ontvangen."
9792 "Spel afgesloten met geldig opgeslagen spel."
9793 "Ping"
9794 "Er bestaat al een ander scenario met dezelfde naam. Sluit het spel af,
verwijder het scenario en doe mee aan het spel."
9795 "Spelsnelheid: %s (vergrendeld)"
9796 "Spelsnelheid: %s"
9797 "Vergrendelde teams: %s"
9798 "opgenomen spel"
9799 "Techdiagram"
9800 "Het spel is gestopt vanwege een synchronisatiefout. Het spel is opgeslagen en
afgesloten voor herstel."
9801 "Synchronisatiefout."
9802 "Speltitel: %s"
9803 "Creatietijd spel: %s"
9804 "Mijn spelersnaam: %s"
9805 "Speltype: "
9806 "Strijd tot de dood"
9807 "Willlekeurige kaart"
9808 "Koningsmoord"
9809 "Scenario"
9810 "Kaarttype en -grootte: "
9811 "Kaartgrootte: %s"
9812 "Andere spelers: "
9813 "Ongeldig opgeslagen multiplayerspel."
9814 "Versla alle vijanden."
9815 "Zoek %d ontdekkingen."
9816 "Bezit %d relikwieen."
9817 "Heers over %d ruines."
9818 "Verzamel %d goud."
9819 "Verken %d%% van de bekende wereld."
9820 "Standaardspel: win dit spel door een wonder te bouwen, alle relikwieen te
veroveren of door alle vijanden te vernietigen."
9821 "Tijdslimiet: win dit spel door de hoogste score te behalen binnen de tijd."
9822 "Spelscore: win dit spel door de aangegeven score te behalen."
9823 "Veroveringsspel: win dit spel door alle vijandige dorpelingen, legereenheden,
boten en gebouwen te vernietigen."
9824 "Resetten"
9825 "Afvalrace: win dit spel door alle vijandelijke en geallieerde dorpelingen,
legereenheden, boten en gebouwen te vernietigen. Er kan maar een winnaar zijn."
9831 "Verstuur een bericht naar"
9832 "Chatten"
9833 "Bondgenoten"
9834 "Vijanden"
9835 "Iedereen"
9836 "Terug naar spel"
9837 "Reactie"
9838 "Speler kiezen"
9839 "^"
9840 "v"
9841 "Spellen tonen"
9842 "Recente spellen"
9843 "Systeemnaam van host of IP-adres invoeren"
9846 "Koningsmoord: win dit spel door alle vijandelijke koningen te doden."
9847 "Koningsmoord (tijdslimiet): win dit spel door alle vijandige koningen te
doden of door de hoogste score te behalen binnen de tijd."
9848 "Koningsmoord (score): win dit spel door alle vijandige koningen te doden of
door de aangegeven score te behalen."
9849 "Koningsmoord (verovering): win dit spel door alle vijandige koningen te
doden."
9851 "Diplomatie"
9852 "Beschaving"
9853 "Bondgenoot"
9854 "Neutraal"
9855 "Vijand"
9856 "Bijdrage betalen (%d%%)"
9857 "Geallieerde zege"
9858 "OK"
9859 "Bijdragen wissen"
9860 "Afsluiten"
9861 "100 goud"
9862 "Naam"
9863 "Je hebt een markt nodig om bijdragen te betalen."
9864 "Onze positie"
9865 "Hun"
9866 "positie"
9867 "Heerser op de heuvel: verover het centrale monument en verdedig het tot de
tijd om is. Als alle eenheden die het monument verdedigen zijn gedood, kan iemand
anders de macht over het monument overnemen."
9868 "Wonderrace: bouw het eerste wonder om te winnen. Iedereen staat aan dezelfde
kant in dit spel, dus maak je niet druk om legerzaken."
9869 "Verdedig het wonder: speler 1 heeft een wonder. Zijn team moet het verdedigen
terwijl het andere team het probeert te vernietigen."
9871 "Score"
9872 "Leger-\nstats"
9873 "Economische\nstats"
9874 "Technologische\nstats"
9875 "Maatschappelijke\nstats"
9876 "Tijdlijn"
9881 "Terug naar spel"
9882 "Hoofdmenu"
9883 "Scenariomenu"
9884 "Stoppen"
9886 " Leger"
9887 " Economie"
9888 " Technologie"
9889 " Maatschappij"
9890 " Totaalscore"
9896 " Gedode\n eenheden"
9897 " Verloren\n eenheden"
9898 " Verwoeste gebouwen"
9899 " Verloren gebouwen"
9900 " Bekeerde\n eenheden"
9901 " Grootste\n leger"
9906 " Verzameld\n voedsel"
9907 " Verzameld\n hout"
9908 " Verzameld\n steen"
9909 " Verzameld\n goud"
9910 " Handels-\n opbrengst"
9911 " Bijdragen\nerbij/eraf"
9916 " Feodaal \n tijdperk"
9917 " Kasteel- \n tijdperk"
9918 " Keizer- \n tijdperk"
9919 " % kaart \n verkend"
9920 " Onderzoeks-\n aantal"
9921 " Onderzoeks-\n percentage"
9926 " Totaal\n wonderen"
9927 " Totaal\n kastelen"
9928 " Veroverde\n relikwieen"
9929 " Relikwie-\n goud"
9930 " Dorpeling-\n extase"
9931 " Einde \n gehaald"
9936 "Prestaties"
9937 "Spelersnamen"
9938 "Score"
9939 "Leger"
9940 "Economie"
9941 "Technologie"
9942 "Maatschappij"
9943 "Tijdlijn"
9944 "Jr"
9945 "Teams"
9946 "Opnieuw"
9950 "Kiezen"
9951 "Bespottingen"
9952 "Send"
9953 "Opgeslagen multiplayer"
9954 "Automatisch"
9955 "Opgeslagen syncfout"
9956 "Opdrachten"
10010 "Kaart"
10011 "Terrein"
10012 "Spelers"
10013 "Eenheden"
10014 "Individuele zege"
10015 "Berichten"
10016 "Filmpjes"
10017 "Opties"
10018 "Diplomatie"
10019 "Wereldwijde zege"
10020 "Menu"
10021 "Triggers"
10050 "Je moet minimaal een speler actief maken."
10051 "Een of meer beschavingen moeten zijn ingesteld op spelerstype: Een van
beide."
10101 " <geen> "
10102 "Gaia"
10103 "Plaats"
10104 "Wissen"
10105 "Verplaatsen"
10106 "Draaien"
10107 "Willekeurig"
10108 "Kiezen"
10109 "Garnizoen"
10110 "Garnizoen verwijderen"
10111 "Eenheden"
10112 "Bouwen"
10113 "Overige"
10114 "Helden"
10211 "Computer"
10212 "Beide"

10250 "Stamnaam"
10251 "Voedsel"
10252 "Hout"
10253 "Steen"
10254 "Goud"
10255 "Naam"
10256 "Spelerstype"
10257 "Beschaving"
10258 "Persoonlijkheid"
10259 "Strategie"
10260 "Stadskaart"
10261 "Starttijdperk"
10262 "Erts"
10263 "Goederen"
10264 "Kleur"
10265 "Limiet"
10266 "Basisprioriteit"
10268 "Mirror"
//
// Different civilizations that can be played. Random is used to randomize a
civ if you don't care which civ you play as.
//
10269 "Toeschouwer"
10270 "Willekeurig"
10271 "Britten"
10272 "Franken"
10273 "Goten"
10274 "Teutonen"
10275 "Japanners"
10276 "Chinezen"
10277 "Byzantijnen"
10278 "Perzen"
10279 "Saracenen"
10280 "Turken"
10281 "Vikingen"
10282 "Mongolen"
10283 "Kelten"
10284 "Spanjaarden"
10285 "Aztecen"
10286 "Maya's"
10287 "Hunnen"
10288 "Koreanen"
10289 "Italianen"
10290 "Indiërs"
10291 "Inca's"
10292 "Magyaren"
10293 "Slaven"
10294 "Portugezen"
10295 "Ethiopiërs"
10296 "Malinezen"
10297 "Berbers"
10298 "Khmer"
10299 "Maleisiërs"
10300 "Birmezen"
10301 "Vietnamezen"

10319 "Technologieen"
10321 " < geen >"
10322 " Object naar object brengen"
10323 " Object naar gebied brengen"
10324 " # objecten maken"
10325 " Objecten in gebied maken"
10326 " # objecten vernietigen"
10327 " Specifiek object vernietigen"
10328 " Alle objecten vernietigen"
10329 " Speler vernietigen"
10330 " Object veroveren"
10331 " Goudvoorraad"
10332 " Voedselvoorraad"
10333 " Houtvoorraad"
10334 " Steenvoorraad"
10335 " Bevolking"
10336 " Tijdperk"
10337 " Verkenning"
10338 " Overige attributen"
10340 "Aantal spelers"
10341 "Speler 1"
10342 "Speler 2"
10343 "Speler 3"
10344 "Speler 4"
10345 "Speler 5"
10346 "Speler 6"
10347 "Speler 7"
10348 "Speler 8"
10349 "Jij"
10351 "Objecttype"
10352 "Winstvoorwaarde"
10353 "Type overwinning"
10354 "Object kiezen"
10355 "Bestemming bepalen"
10356 "Naar bestemming"
10357 "Aantal"
10358 "Welke speler"
10359 "1 speler"
10360 "2 spelers"
10361 "3 spelers"
10362 "4 spelers"
10363 "5 spelers"
10364 "6 spelers"
10365 "7 spelers"
10366 "8 spelers"
10370 "Vernietigd"
10371 "Bekeringen"
10372 "Dodenratio"
10373 "Wonderen"
10374 "Legerbevolking"
10375 "Technologieen"
10376 "Gedood"
10377 "Dorpelingenbevolking"
10378 "Willekeurig"
10379 "Alle"
10380 "Aantal"
10381 "Voorwaarden"
10390 "Standaard"
10391 "Geen"
10392 "Relikwieen"
10400 "BOOGSCHUTTER"
10402 "HANDELSSCHIP"
10403 "Bouwen"
10404 "BURGER"
10405 "SOLDAAT"
10406 "CAVALERIE"
10407 "BELEGERINGSWAPEN"
10410 "PRIESTER"
10411 "TRANSPORTSCHIP"
10412 "VISSERSBOOT"
10413 "OORLOGSSCHIP"
10418 "MUREN"
10419 "FORMATIE"
10421 "VLAGGEN"
10423 "BEREDEN BOOGSCHUTTER"
10424 "POORTEN"
10425 "RELIKWIE"
10427 "HANDKANONNIER"
10428 "TWEEHANDIG ZWAARD"
10429 "PIEKENIER"
10430 "BEREDEN VERKENNER"
10431 "BOERDERIJ"
10432 "SPEERVECHTER"
10433 "INGEPAKTE EENHEDEN"
10434 "TOREN"
10436 "GEINSTALLEERDE EENHEDEN"
10440 "SCHAPEN"
10441 "KONING"
10442 "CONQUISTADOR"
10500 "Geen"
10501 "Object naar gebied brengen"
10502 "Object naar object brengen"
10503 "Objecten bezitten"
10504 "Minder objecten in bezit"
10505 "Objecten in gebied"
10506 "Object vernietigen"
10507 "Object veroveren"
10508 "Attribuut verzamelen"
10509 "Technologie onderzoeken"
10510 "Timer"
10511 "Object gekozen"
10512 "AI-signaal"
10513 "Speler verslagen"
10514 "Object heeft doel"
10515 "Object zichtbaar"
10516 "Object niet zichtbaar"
10517 "Techniekonderzoek"
10518 "Gelegerde eenheden"
10519 "Moeilijkheidsgraad"
10520 "Kans"
10550 "Geen"
10551 "Diplomatie wijzigen"
10552 "Technologie onderzoeken"
10553 "Send Chat"
10554 "Geluid afspelen"
10555 "Bijdrage"
10556 "Poort open"
10557 "Poort dicht"
10558 "Trigger aan"
10559 "Trigger uit"
10560 "Doel AI-script"
10561 "Object maken"
10562 "Opdrachtobject"
10563 "Zege behalen"
10564 "Object doden"
10565 "Object verwijderen"
10566 "Ander zichtpunt"
10567 "Uitladen"
10568 "Eigendomsoverdacht"
10569 "Patrouilleren"
10570 "Uitleg weergeven"
10571 "Uitleg wissen"
10572 "Eenheid bevriezen"
10573 "Detailknoppen gebruiken"
10574 "Object beschadigen"
10575 "Fundering plaatsen"
10576 "Objectnaam veranderen"
10577 "Object-TP veranderen"
10578 "Object-aanval veranderen"
10579 "Eenheid stoppen"

10580 "Aanvallende zet" // was 64900


10581 "Pantser van eenheid veranderen" // was 10580
10582 "Bereik van eenheid veranderen" // was 10581
10583 "Snelheid van eenheid veranderen" // was 10582
10584 "Object genezen"
10585 "Object teleporteren"
10586 "Houding van eenheid veranderen"

10602 "Kleine eilanden"


10603 "Grote eilanden"
10604 "Kust"
10605 "Binnenland"
10606 "Hoogland"
10607 "Continentaal"
10608 "Mediterraan"
10609 "Heuvels"
10610 "Engten"
10611 "Piepklein (2 spelers)"
10612 "Klein (3 spelers)"
10613 "Medium (4 spelers)"
10614 "Normaal (6 spelers)"
10615 "Groot (8 spelers)"
10616 "Reusachtig"
10617 "Absurd"
10621 "Gras 1"

10622 "Aarde 3"


10623 "Bos"
10624 "Water, ondiep"
10625 "Palmwoestijn"
10626 "Eikenbos"
10627 "Stroompjes"
10628 "Dennenbos"
10629 "Water, diep"
10631 "Hoogte"
10632 "Blauw"
10633 "Rood"
10634 "Geel"
10635 "Paars"
10636 "Oranje"
10637 "Groen"
10638 "Grijs"
10639 "Cyaan"
10640 "Gras 2"
10641 "Gras 3"
10642 "Zand 2"
10643 "Zand 3"
10644 "Water, gemiddeld"
10645 "Weg"
10646 "Weg, kapot"
10647 "Strand"
10648 "Aarde 1"
10649 "Bamboe"
10650 "Bladeren"
10651 "IJs"
10652 "Lege kaart"
10653 "Willekeurige kaart"
10654 "Startkaart"
10655 "Standaardterrein"
10656 "Kaartgrootte"
10657 "Willekeurige kaartlocatie"
10658 "Seed"
10659 "Seed"
10660 "Kaart maken"
10661 "~ Kaart maken ~"
10662 "Kaart"
10663 "AI-kaarttype"
10664 "Oerwoud"
10665 "Sneeuw, dennenbos"
10666 "Sneeuw"
10667 "Sneeuw, gras"
10668 "Sneeuw, modder"
10669 "IJs"
10671 "Penseelgrootte"
10672 "Piepklein"
10673 "Klein"
10674 "Gemiddeld"
10675 "Groot"
10676 "Gigantisch"
10677 "Weg, sneeuw"
10678 "Weg, schimmel"
10681 "Penseeltype"
10682 "Kliffen"
10683 "Schoonmaken"
10684 "Terrein"
10685 "Kaartkopie"
10686 "Wissen"
10687 "Eenheden wissen"
10688 "Gebouwen wissen"
10690 "Gekozen kaartgebied kopieren"
10691 "Naar kopieren"
10692 "Links draaien"
10693 "Rechts draaien"
10694 "Links/rechts omkeren"
10695 "Boven/onder omkeren"
10696 "Verven"
10697 "Kopieren"
10698 "Ja, andere speler"
10699 "Speler veranderen in"
10700 "Geen andere speler"
10701 "Bondgenoot"
10702 "Neutraal"
10703 "Vijand"
10704 "Geallieerde zege"
10705 "Eenheden wissen"
10706 "Gebouwen wissen"
10708 "AI-trigger"
10709 "Info"
10710 "Nieuw"
10711 "Wissen"
10712 "Nieuwe voorwaarde"
10713 "Nieuw effect"
10714 "Wissen"
10715 "Scenario-triggers"
10716 "Voorwaarden en effecten"
10718 "Triggernaam"
10719 "Triggerbeschrijving"
10720 "Stringtabel-ID"
10721 "Voorwaardenlijst"
10722 "Effectenlijst"
10723 "Timer"
10724 "Gebied kiezen"
10725 "Naar gebied"
10726 "Object kiezen"
10727 "Naar object"
10728 "Volgend object kiezen"
10729 "Naar volgend object"
10730 "Objectlijst"
10731 "Aantal"
10732 "Technologieen"
10733 "Richten op speler"
10734 "Attributenlijst"
10735 "Trigger"
10736 "Geluidsbestand"
10737 "Bericht"
10738 "Diplomatieke status"
10739 "AI-triggernummer"
10740 "Voorwaarde"
10741 "Effect"
10742 "Triggerlijst"
10743 "Speler aantrekken"
10744 "Bijdragelijst"
10745 "Poort plaatsen"
10746 "Naar poort"
10747 "Geluidsbron-ID"
10748 "Locatie kiezen"
10749 "Naar locatie"
10750 "Trigger startstatus"
10751 "Aan"
10752 "Uit"
10753 "Trigger-looping"
10754 "Ja"
10755 "Nee"
10756 "Objectgroep"
10757 "Objecttype"
10758 "Objecten kiezen"
10759 "Naar objecten"
10760 "Bouwen"
10761 "BURGER"
10762 "Leger"
10763 "Overige"
10764 "Type objectlijst"
10765 "Eenheden"
10766 "Gebouwen"
10767 "Helden"
10768 "Overig"
10769 "Weergeven als doel"
10770 "Beschrijvingsvolgorde"
10771 "Getal"
10772 "AI-signaalwaarde"
10773 "AI-signaal"
10774 "Moeilijkheidsgraad"
10775 "Speler kiezen"
10776 "Naam"
10777 "Nieuw"
10778 "Wissen"
10779 "Wil je speler %s echt wissen?"
10780 "Naam"
10781 "Nieuwe speler"
10782 "Makkelijkst"
10783 "Standaard"
10784 "Gemiddeld"
10785 "Moeilijk"
10786 "Moeilijker"
10787 "Voorwaarde omdraaien"
10788 "Aanvalshouding bepalen"

10801 "Geschiedenis"
10802 "Uitleg"
10803 "Uitleg"
10804 "Winstvoorwaarde"
10805 "Mislukt"
10806 "Scenario-uitleg"
10807 "Hints"
10808 "Zege"
10809 "Nederlaag"
10810 "Stringtabel"
10811 "Verkennen"
10820 "Regio"
10821 "Wereldwijd"
10822 "Ver"
10823 "Regionaal"
10824 "Dichtbij"
10875 "Arabië"
10876 "Archipel"
10877 "Baltische Zee"
10878 "Zwarte Woud"
10879 "Kust"
10880 "Continentaal"
10881 "Kratermeer"
10882 "Vesting"
10883 "Goudkoorts"
10884 "Hoogland"
10885 "Eilanden"
10886 "Mediterraan"
10887 "Migratie"
10888 "Rivieren"
10889 "Teameilanden"
10890 "Volledig willekeurig"
10891 "Scandinavie"
10892 "Mongolië"
10893 "Zoutmoeras"
10894 "Yucatan"
10895 "Arena"
10896 "Heerser op de heuvel"
10897 "Oase"
10898 "Spookmeer"
10899 "Willekeurige landkaart"
10901 "Nomade"
10902 "Blind willekeurig"
10910 "Doelen"
10912 "Hints"
10913 "Verkenners"
//
// New random map names
//
10914 "Akropolis"
10915 "Boedapest"
10916 "Cenotes"
10917 "Stad der meren"
10918 "Goudput"
10919 "Schuilplaats"
10920 "Heuvelfort"
10921 "Lombardije"
10922 "Steppe"
10923 "Vallei"
10924 "Mega Willekeurig"
10925 "Hamburger"
10926 "VdR Willekeurig"
10927 "VdR Monsoen"
10928 "VdR Piramide Afdaling"
10929 "VdR Spiraal"
11001 "Voorfilmpje"
11002 "Filmpje na zege"
11003 "Filmpje na nederlaag"
11004 "Kaart scenario-uitleg"
11050 "Kaartgrootte: piepklein."
11051 "Kaartgrootte: klein."
11052 "Kaartgrootte: medium."
11053 "Kaartgrootte: groot."
11054 "Kaartgrootte: gigantisch."
11055 "Kaartgrootte: kolossaal."
11056 "Kaarttype: kleine eilanden."
11057 "Kaarttype: grote eilanden."
11058 "Kaarttype: kust."
11059 "Kaarttype: binnenland."
11060 "Kaarttype: hoogvlakte."
11061 "Kaarttype: continentaal."
11062 "Kaarttype: mediterraan."
11063 "Kaarttype: heuvels."
11064 "Kaarttype: engten."
11065 "Voorw. voor zege inst. op standaard."
11066 "Winstvoorwaarde: standaard."
11067 "Winstvoorwaarde: verovering."
11068 "Winstvoorwaarde: tijd."
11069 "Winstvoorwaarde: score."
11101 "Campagnelijst wordt geladen..."
11201 "Campagne-editor"
11202 "Bestandsnaam campagne "
11203 "Laden"
11204 "Opslaan"
11205 "Toevoegen"
11206 "Wissen"
11207 "Scenario's"
11208 "Campagnescenario's"
11209 "Wil je je wijzigingen opslaan voor campagne\n %s?"
11210 "Standaardcampagne"
11211 "Minimaal een scenario vereist in campagne."
11212 "Kan niet opslaan. Voer een campagnenaam in."
11213 "Aangepaste campagne"
11214 "Campagne kiezen"
11215 "Moeilijkheidsgraad"
11216 "Moeilijkst"
11217 "Moeilijk"
11218 "Gemiddeld"
11219 "Standaard"
11220 "Makkelijkst"
11221 "Omhoog"
11222 "Omlaag"
11223 "Die bestandsnaam is ongeldig."
11241 "Hoofdmenu"
11242 "Campagnes"
11243 "The Conquerors-campagnes"
11244 "Campagnes van The Forgotten"
11251 "Campagnemenu"
11252 "Hoofdmenu"
11300 "%d jaar"
11301 "Wonder: %d jaar"
11302 "Relikwie: %d jaar"
11303 "Monument %d jaar"
11350 "Tijd (u:min)"
11351 "Wereldbevolking"
11352 "Wonder"
11353 "Veldslag"
11354 "Speler"
11355 "Opbouw"
11356 "Verwoesting"
11357 "Gebeurtenis"
11358 "Uitroeiing"
11359 "Middeleeuwen"
11360 "Feodaal"
11361 "Kasteel"
11362 "Keizer"
11363 "tijdperk"
11364 "Bevolkingspercentage speler"
12001 "Agressief"
12002 "Genadig"
12003 "Defensief"
12004 "Friendly"
12005 "Passief"
12006 "Wraakzuchtig"
12100 "Restart Replay from the beginning?"
12101 "Speler bekijken"
12102 "Oorlogsmist"
12103 "Demoherhaling"
12104 "Vast zichtpunt"
12106 "Het spel begint in %d seconden."
12107 "Spel wordt gestart..."
12108 "<team> "
12109 "Aftellen voor spel is geannuleerd."
12110 "Zorg ervoor dat de instellingen rechts juist zijn."
12111 "Klik op de knop 'Klaar!' als je een fout ontdekt."
12112 "Het scenariospeltype is vergrendeld. Kies een scenario. Klik de
vervolgkeuzelijst met speltypen."
12113 "Kan niet meedoen aan spel. De sessie bestaat niet. Kies een ander spel om
aan mee te doen."
12114 "Kan niet meedoen aan spel. DirectPlay is niet geinitialiseerd. Ververs het
scherm via het multiplayer-symbool."
12115 "Er wordt al verbinding met een spel gemaakt. Momentje..."
12116 "Geen nieuwe spelers toegestaan in deze sessie - spel is vol."
12118 "DirectPlay-fout: kan geen lokale speler voor multiplayersessie maken."
12119 "Geen passend opgeslagen spel."
12120 "Scenario Name %s:"
12122 "<Enemy>"
12123 "<All>"
13001 "Graansilo"
13002 "Pakhuis"
13003 "Dok"
13004 "Kazerne"
13005 "Markt"
13006 "Schuttersgilde"
13007 "Stal"
13008 "Tempel"
13009 "Stadhuis"
13010 "Belegeringswerkplaats"
13011 "Academie"
13012 "Feodaal tijdperk"
13013 "Kasteeltijdperk"
13014 "Keizertijdperk"
13015 "Technologie uitschakelen"
13016 "Stadscentrum"
13017 "Wonder"
13018 "Testmoeilijkheid"
13019 "Gebouwen uitschakelen"
13020 "Eenheden"
13021 "Techniek"
13022 "Uitgeschakeld"
13023 "Volledig"
13024 "<<"
13025 ">>"
13026 "<"
13027 ">"
13028 "Eenheden uitschakelen"
13029 "Gebouwen uitschakelen"
13030 "Vast zichtpunt"
13031 "Naar zichtpunt"
13101 "Langzaam"
13102 "Normaal"
13103 "Snel"
13104 "Wachten"
13105 "Doorgaan"
13106 "Opgegeven"
13107 "Speler verwijderd"
13108 "Wil je dit spel echt afsluiten?"
13109 "Wil je dit spel echt opslaan en afsluiten?"
13110 "Spelgegevens"
13111 "Er bestaat al een ander scenario met dezelfde naam (%s). Sluit het spel af,
verwijder het scenario en sluit je aan bij dit spel."
13112 "Time-out tijdens het ophalen van lobby-instellingen. Klik op OK om af te
sluiten."
13113 "Schrijffout tijdens bestandsoverdracht. Je hebt onvoldoende schijfruimte.
Sluit het spel af, controleer de schijfruimte en start het spel opnieuw."
13114 "Aftelling naar spel is geannuleerd omdat een ongeldige speler zich wilde
aansluiten bij het spel."
13115 "Stemmen:"
13116 "Opgeven en stoppen"
13117 "Speler:"
13118 "Ping:"
13119 "Stem/status:"
13120 "Stemming: spel opslaan en afsluiten."
13121 "Fout tijdens bestandsoverdracht. Sluit het spel af en controleer de
schijfruimte."
13122 "Kies doorgaan met spel in plaats van opslaan en afsluiten."
13123 "Spelers kiezen teams"
13124 "Willekeurige startpunten"
13125 "Maximum aantal teams"

13200 "UNRANKED: Spel is ingesteld als unranked."


13201 "RANKED: Willekeurige kaart (Random Map)"
13202 "RANKED: Strijd tot de dood (Death Match)"
13203 "NOG NIET RANKED: Er moeten exact 2 even grote teams zijn."
13204 "NOG NIET RANKED: Er kunnen geen AI spelers gebruikt worden in een ranked
spel."
13205 "NOG NIET RANKED: Deze game modus kan niet worden gebruikt in een ranked
spel."
13206 "NOG NIET RANKED: Cheats kunnen niet worden gebruikt in een ranked spel."
13207 "NOG NIET RANKED: Teams moeten vergrendeld zijn in een ranked spel."
13208 "NOG NIET RANKED: Coop spelers zijn niet toegelaten in een ranked spel."
13209 "UNRANKED: Herstelde multiplayerspellen kunnen niet ranked zijn."
13210 "NOG NIET RANKED: Wonderrace kan enkel met 2 spelers gespeeld worden."
13211 "NOG NIET RANKED: Data mods mogen niet geïnstalleerd zijn voor een ranked
spel"
13500 "De AI-bestandsnaam '%s' bevat meer dan 30 tekens."
13510 "Spel"
13511 "Locatie"
13512 "Grootte"
13513 "Moeilijkheid"
13514 "Grondstoffen"
13515 "Starttijdperk"
13516 "Bevolking"
13517 "Spelsnelheid"
13518 "Zege"
13519 "Tijd"
13520 "Score"
13521 "Team vormen"
13522 "Kaart tonen"
13523 "Teams vergrendelen"
13524 "Alle technieken"
13525 "Snelheidslot"
13526 "Cheats mogen"
13528 "Sta toeschouwers toe"
13530 "UNRANKED"
13531 "RANKED: RM"
13532 "RANKED: DM"
13533 "RM"
13534 "DM"
13535 "Alleen bepaalde 'Random Map' (RM) en 'Deathmatch' (DM) gevechten zijn
ranked.\nWanneer dit het geval is, is jouw elo score en de lobby's gemiddelde elo
score voor het desbetreffende type gevecht (jouw elo vs. lobby's gemiddelde elo) te
zien."
13536 "ELO: %d vs. %d, verschil: %+d"
13537 "--"
13538 "Ranked"
13539 "Ranked Type"
13540 "Scenario..."
13541 "Andere spelers"
13542 "Spel opnemen"
13543 "Echte wereld"
13544 "Iberie"
13545 "Groot-Brittannie"
13546 "Midden-Oosten"
13547 "Texas"
13548 "Italie"
13549 "Centraal-Amerika"
13550 "Frankrijk"
13551 "Noordse landen"
13552 "Japanse Zee (Oostzee)"
13553 "Byzantium"
13560 "Kaarttype"
13561 "Standaard"
13562 "Aangepast"
13563 "Hoogste tijdperk"
14068 "Ridder"
14070 "Cavalier"
14078 "Speervechter"
14079 "Militie"
14080 "Krijgsman"
14081 "Slagzwaard-\nvechter"
14083 "Boogschutter"
14084 "Kruisboogschutter"
14085 "Bereden\nboogschutter"
14086 "Hand-\nkanonnier"
14087 "Elite-\ntirailleur"
14088 "Tirailleur"
14089 "Handelskogge"
14090 "Vissers-\nboot"
14091 "Oorlogsgaljoen"
14093 "Bombarde\n"
14094 "Storm-\nram"
14095 "Blijde"
14096 "Schorpioen"
14097 "Trebuchet"
14099 "Monnik"
14100 "Handelskar"
14101 "Katafrakt"
14102 "Chu ko nu"
14103 "Mammeluk"
14104 "Huskarl"
14105 "Janitsaar"
14106 "Barkas"
14107 "Handboogschutter"
14108 "Mangudai"
14109 "Krijgsolifant"
14110 "Samoerai"
14111 "Werpbijl-\ndrager"
14112 "Teutoonse\nridder"
14113 "Wederaider"
//
// Names of units and technologies. Be mindful of space and use \n to signify
newline.
//
14114 "Condottiero"

14120 "Priester"
14121 "Dorpeling"
14128 "Schutters-\ngilde"
14129 "Orgelgeschut"
14130 "Elite\norgelgeschut"
14131 "Smid"
14132 "Karveel"
14133 "Elite\nkarveel"
14134 "Schutter te kameel"
14135 "Kazerne"
14136 "Elite\nschutter te kameel"
14137 "Jinete"
14138 "Klooster"
14139 "Elite\njinete"
14140 "Gbeto"
14141 "Elite\ngbeto"
14142 "Kasteel"
14143 "Shotelkrijger"
14144 "Dok"
14145 "Elite\nshotelkrijger"
14149 "Boerderij"
14154 "Wacht-\ntoren"
14155 "Burchttoren"
14156 "Bombarde-\ntoren"
14157 "Molen"
14159 "Feitoria"
14160 "Vuur-\ngaljoen"
14161 "Markt"
14162 "Explosieven-\nvlot"
14164 "Stads-\ncentrum"
14169 "Belegerings-\nwerkplaats"
14171 "Stal"
14176 "Universiteit"
14178 "Uitkijk-\ntoren"
14182 "Wonder"
14185 "Poort"
14186 "Palissade Poort"
14187 "Veste"
14202 "Palissade-\nmuur"
14203 "Stenen\nmuur"
14204 "Versterkte\nmuur"
14287 "Kanon-\ngaljoen"
14289 "Versterkte\nstormram"
14309 "Galjoen"
14326 "Bereden\nverkenner"
14344 "Huis"
14381 "Trebuchet"
14408 "Piekenier"
14409 "Hellebaardier"
14411 "Tweehandige\nzwaardvechter"
14412 "Sterke\nbereden schutter"
14416 "Kameel"
14417 "Sterke\nkameel"
14418 "Arbalest"
14419 "Keizerlijke\nKameel"
14424 "Explosieven-\nschip"
14425 "Zwaar\nexplosievenschip"
14426 "Vuurschip"
14429 "Snelvuur-\nschip"
14436 "Galei"
14439 "Zware\nschorpioen"
14443 "Transport-\nschip"
14444 "Lichte\ncavalerie"
14445 "Belegerings\nToren"
14446 "Belegerings-\nram"
14447 "Bojar"
14448 "Onager"
14449 "Elite\nBojar"
14451 "Elite-\nkatafrakt"
14452 "Elite-\nchu ko nu"
14453 "Elite-\nmammeluk"
14454 "Elite-\nhuskarl"
14455 "Elite-\njanitsaar"
14456 "Elite-\nhandboogschutter"
14457 "Elite-\nbarkas"
14458 "Elite-\nmangudai"
14459 "Elite-\nkrijgsolifant"
14460 "Elite-\nsamoerai"
14461 "Elite-werp-\nbijldrager"
14462 "Teutonische\nelite-ridder"
14463 "Elite-\nwederaider"
14464 "Houthakkers-\nkamp"
14469 "Kampioen"
14471 "Paladijn"
14487 "Mijnwerkers-\nkamp"
14493 "Belegerings-\nonager"
14495 "Fuik"
14504 "Voorpost"
14573 "Elite-kanon-\ngaljoen"
14574 "Berserker"
14576 "Elite-\nberserker"
14660 "Petard"
14661 "Huzaar"
14667 "Jaguarkrijger"
14669 "Elite-\njaguarkrijger"
14671 "Arends-\nverkenner"
14672 "Arends-\nkrijger"
14673 "Elite-\narendskrijger"
14675 "Tarkan"
14677 "Elite-\nTarkan"
14679 "Huskarl"
14681 "Elite-\nhuskarl"
14682 "Krijgsolifant met Schutter"
14683 "Gevederde boogschutter"
14684 "Elite\nKrijgsolifant met Schutter"
14685 "Gevederde\nelite-boogschutter"
14686 "Kamayuk"
14687 "Conquistador"
14688 "Elite\nKamayuk"
14689 "Elite-\nconquistador"
14690 "Slingeraar"
14691 "Missionaris"
14704 "Zee-\ntoren"
14707 "Zee-\nmuur"
14708 "Zee-\npoort"
14723 "Genuese\nKruisboogschutter"
14725 "Elite Genuese\nKruisboogschutter"
14727 "Strijdkar"
14728 "Magyaarse\nHuzaar"
14729 "Elite-\nstrijdkar"
14730 "Elite Magyaarse\nHuzaar"
14731 "Schildpadschip"
14732 "Elite-\nschildpadschip"
16068 "S"
16078 "S"
16079 "A"
16083 "A"
16085 "D"
16086 "F"
16087 "S"
16089 "Z"
16090 "A"
16092 "T"
16093 "F"
16094 "A"
16095 "S"
16096 "D"
16097 "S"
16099 "A"
16100 "A"
16101 "A"
16106 "C"
16121 "A"
16128 "W"
16131 "S"
16135 "Q"
16138 "F"
16142 "C"
16144 "T"
16149 "A"
16156 "G"
16157 "W"
16159 "B"
16161 "D"
16164 "Z"
16169 "R"
16171 "E"
16176 "G"
16178 "F"
16182 "X"
16185 "Z"
16186 "X"
16202 "S"
16203 "D"
16287 "G"
16326 "A"
16344 "Q"
16416 "D"
16417 "V"
16424 "D"
16426 "S"
16436 "F"
16443 "X"
16445 "V"
16464 "R"
16487 "E"
16495 "R"
16504 "A"
16660 "D"
16667 "F"
16671 "G"
16679 "D"
16691 "S"
16731 "C"
16733 "F"
17008 "Stads-\nwacht."
17012 "Wissel-\nbouw"
17013 "Zware\nploeg"
17014 "Gareel\n"
17015 "Gilden"
17017 "Bankieren"
17019 "Cartografie"
17021 "Jachthonden"
17022 "Weefgetouw"
17023 "Munteenheden"
17034 "Oorlogs-\ngallei"
17035 "Galjoen"
17037 "Kanon-\ngaljoen"
17039 "Veeteelt"
17045 "Geloof"
17047 "Scheikunde"
17050 "Metselwerk"
17051 "Architectuur"
17054 "Looprad-\nkraan"
17055 "Goud-\nwinning"
17059 "Kataparuto"
17063 "Burchttoren"
17067 "Smeden"
17068 "IJzer\ngieten"
17074 "Schubben-\npantser"
17075 "Smelt-\noven"
17076 "Malien-\nkolder"
17077 "Plaat-\npantser"
17080 "Paarden-\nplaatpantser"
17081 "Schubbenpaar-\ndenpantser"
17082 "Paarden-\nmalien"
17085 "Hand-\nkanonnier"
17090 "Spoorvolgen"
17093 "Ballistiek"
17094 "Schorpioen"
17096 "Versterkte\nstormram"
17098 "Elite-\ntirailleur"
17100 "Kruisboog-\nschutter"
17101 "Feodaal tijdperk"
17102 "Kasteeltijdperk"
17103 "Keizertijdperk"
17150 "Bodkin-\npijl"
17151 "Versterking"
17163 "Versterkte\nmuur"
17165 "Bombarde\n"
17172 "Bevedering"
17176 "Piekenier"
17180 "Goudschacht-\nbouw"
17186 "Wacht-\ntoren"
17189 "Dubbele\nbijl"
17190 "Boogzaag"
17204 "Slagzwaard-\nvechter"
17207 "Cavalier"
17208 "Schutters-\nwambuis"
17209 "Leren schut-\nterspantser"
17210 "Wapendragers"
17211 "Kruiwagen"
17216 "Schuttersscha-\nkelpantser"
17217 "Tweehandige\nzwaardvechter"
17218 "Sterke bere-\nden schutter"
17220 "Verlichting"
17221 "Vroomheid"
17222 "Blok-\ndruk"
17230 "Krijgsman"
17231 "Trek-\nzaag"
17233 "Arbalest"
17235 "Sterke\nkameel"
17236 "Keizerlijke\nKameel"
17242 "Snelvuur-\nschip"
17243 "Zwaar\nexplosievenschip"
17244 "Zware\nschorpioen"
17246 "Handkar"
17249 "Passie"

17250 "Kraak"
17251 "Haakbus"
17252 "Koninklijke erfgenamen"
17253 "Torsiegeschut"
17254 "Tigui"
17255 "Farimba"
17256 "Kasba"
17257 "Maghrebijnse kamelen"
17258 "Brandstichting"
17259 "Paladijn"
17260 "Kampioen"
17261 "Lichte\ncavalerie"
17262 "Onager"
17263 "Belegerings-\nram"
17266 "Andeaanse Slinger"
17267 "Koeriers"
17268 "Orthodoxie"
17269 "Druzhina"
17270 "Sultans"
17271 "Shatagni"
17272 "Pavese"
17273 "Zijderoute"
17274 "Recurve Boog"
17275 "Huurlingen"
17276 "Steen-\nwinning"
17277 "Steenschacht-\nbouw"
17278 "Embrasure"
17280 "Nomaden"
17281 "Kokende Olie"
17282 "Stads-\npatrouille"
17283 "Bepantsering"
17284 "Madrasah"
17285 "Sipahi"
17286 "Inquisitie"
17287 "Ridderlijkheid"
17312 "Stamhoofden"
17313 "Grieks Vuur"
17314 "Kieuwnetten"
17315 "Verlossing"
17316 "Boetedoening"
17317 "Elite-\nconquistador"
17318 "Logistiek"
17319 "Oorlogsheff."
17320 "Bombarde-\ntoren"
17321 "Schiet-\ngaten"
17322 "Sappeurs"
17323 "Belegerings-\nonager"
17324 "Baardbijl"
17325 "Oppergezag"
17326 "Atlatl"
17327 "Gevechtswolf"
17368 "Grote Muur"
17369 "Bolwerk"
17370 "Plunderaars"
17371 "Yasama"
17372 "Kielkade"
17373 "Droogdok"
17374 "Hitte-\nschot"
17375 "Elite-kanon-\ngaljoen"
17376 "Omheining"
17377 "Scheepsbouwer"
17378 "Belegrings-\ndeskundigen"
17379 "Obsidiaan\nPijlen"
17380 "Panokseon"
17381 "Elite-\nhandboogschutter"
17382 "Elite-\nkatafrakt"
17383 "Elite-\nwederaider"
17384 "Elite-\nchu ko nu"
17386 "Elite-\nh?skarl"
17387 "Elite-\nsamoerai"
17388 "Elite-\nmangudai"
17389 "Elite-\nkrijgsolifant"
17390 "Elite-\nmammeluk"
17391 "Teutonische\nelite-ridder"
17392 "Elite-\njanitsaar"
17393 "Elite-\nbarkas"
17394 "Elite-werp-\nbijldragers"
17401 "Elite-\nberserker"
17408 "Spionage/verraad"
17409 "Bloedlijnen"
17410 "Karavaan"
17411 "Duim-\nring"
17412 "Ketterij"
17413 "Arendskrijger"
17414 "Hellebaardier"
17415 "Parthische\ntactieken"
17416 "Theocratie"
17417 "Huzaar"
17418 "Elite-\nTarkan"
17419 "Landeigenaren"
17420 "El Dorado"
17421 "Furor\nceltica"
17422 "Discipline"
17423 "Kornaks"
17424 "Fanatisme"
17425 "Artillerie"
17426 "Kanteelbouw"
17427 "Anarchie"
17428 "Atheisme"
17429 "Festoen-\noorlogen"
17430 "Gevederde\nelite-boogschutter"
17431 "Berserkergang"
17432 "Rakettechniek"
17433 "Elite\n-arendskrijger"
17434 "Elite-\njaguarkrijger"
17435 "Kruiden-\ngeneeskunde"
17436 "Elite-\nstrijdkar"
17437 "Elite-\nschildpadschip"
17438 "Shinkichon"
17439 "Doordringing"
19000 "Eenheid wissen"
19001 "Chat sturen"
19002 "Verzamelpunt maken"
19004 "Spel versnellen"
19005 "Spel vertragen"
19006 "Links scrollen"
19007 "Rechts scrollen"
19008 "Omhoog scrollen"
19009 "Omlaag scrollen"
19010 "Speeltijd tonen"
19011 "Prestatiescherm tonen"
19012 "Garnizoen"
19023 "Naar volgende inactieve bewoner"
19024 "Naar laatste bericht"
19025 "Naar gekozen object"
19026 "Naar stadscentrum"
19027 "Naar markt"
19028 "Vorige chatberichten"
19029 "Volgende chatberichten"
19030 "Ridder, Cavalier, Paladijn"
19031 "Kameel, Sterke Kameel, Keizerlijke Kameel, Tarkan"

19032 "Jinete"
19033 "Strijdolifant, Elite-Strijdolifant"
19034 "Speervechter, piekenier, hellebaardier"
19035 "Militie, krijgsman enz (zwaardvechters)"
19038 "Boogschutter, Kruisboogschutter, Arbalest"
19040 "Bereden en sterke bereden boogschutter"
19041 "Handkanonnier, Slingeraar"
19043 "Tirailleur, elite-tirailleur"
19044 "Handelskogge"
19045 "Vssersboot"
19047 "Bombarde"
19048 "Belegeringstoren"
19049 "Schorpioen, zware schorpioen"
19051 "Monnik"
19052 "Handelskar"
19053 "Barkas, karveel"
19054 "Dorpeling"
19055 "Kanongaljoen"
19056 "Stormram en versterkte en belegeringsram"
19059 "Galei, oorlogsgalei, galjoen"
19060 "Bereden verkenner, lichte cavalerie, huzaar"
19062 "Schuttersgilde"
19063 "Smid"
19064 "Kazerne"
19065 "Klooster"
19066 "Kasteel"
19067 "Dok"
19068 "Naar volgende inactieve legereenheid"
19069 "Petard"
19070 "Arendskrijgers, Huskarl"
19071 "Missionaris"
19072 "Schildpadschip, elite-schildpadschip"
19073 "Condottiero"
19074 "Opnieuw inzaaien"
19075 "Feitoria"
19200 "Boerderij"
19201 "Toren"
19202 "Fuik"
19203 "Voorpost"
19204 "Bombardetoren"
19205 "Belegeringswerkplaats"
19206 "Stal"
19207 "Handelswerkplaats"
19208 "Universiteit"
19209 "Wonder"
19210 "Palissademuur"
19211 "Stenen muur"
19212 "Palissade poort"
19213 "Huis"
19214 "Economische gebouwen"
19215 "Legergebouwen"
19216 "Stoppen"
19219 "In positie"
19220 "Grondaanval"
19221 "Genezen"
19222 "Bekeren"
19223 "Aanvallen"
19224 "Herstellen"
19225 "Uitladen"
19226 "Agressief"
19227 "Defend"
19228 "Geen aanval"
19229 "Bewaken"
19230 "Volgen"
19231 "Patrouilleren"
19232 "Bereden verkenner"
19235 "Signaalvlam"
19236 "Molen"
19237 "Markt"
19238 "Stadscentrum"
19239 "Deselecteren"
19240 "Annuleren"
19241 "Inpakken"
19242 "Installeren"
19243 "Meer gebouwen"
19244 "Maak groep 1"
19245 "Maak groep 2"
19246 "Maak groep 3"
19247 "Maak groep 4"
19248 "Maak groep 5"
19249 "Maak groep 6"
19250 "Maak groep 7"
19251 "Maak groep 8"
19252 "Maak groep 9"
19253 "Groep opheffen"
19254 "Kies groep 1"
19255 "Kies groep 2"
19256 "Kies groep 3"
19257 "Kies groep 4"
19258 "Kies groep 5"
19259 "Kies groep 6"
19260 "Kies groep 7"
19261 "Kies groep 8"
19262 "Kies groep 9"
19264 "Poort"
19267 "Trebuchet"
19268 "Statistieken tonen"
19269 "Naar kazerne"
19270 "Naar schuttersgilde"
19271 "Naar stal"
19272 "Naar belegeringswerkplaats"
19273 "Naar dok"
19274 "Naar klooster"
19275 "Naar smid"
19276 "Naar molen"
19277 "Naar universiteit"
19278 "Gebouw verlaten"
19279 "Vuurschip, snelvuurschip"
19280 "Explosievenschip, zwaar explosievenschip"
19282 "Technologiediagram tonen"
19283 "Houthakkerskamp"
19284 "Transportschip"
19285 "Blijde, onager, belegeringsonager"
19286 "Handelskar"
19288 "Mijnwerkerskamp"
19289 "Signaalvlam"
19290 "Naar kasteel"
19291 "Naar mijnwerkerskamp"
19292 "Naar houthakkerskamp"
19293 "Minikaart: gevechten"
19294 "Minikaart: economie"
19295 "Minikaart: normaal"
19296 "Extended Help"
19297 "Detailbevelen"
19298 "Diplomatie"
19299 "Menu"
19300 "Doelen"
19301 "Chatdialoog"
19302 "Horde"
19303 "Box"
19304 "Lijn"
19305 "Zigzag"
19306 "Flank"
19307 "Formatie kiezen"
19308 "Linksom"
19309 "Rechtsom"
19310 "Rechtsomkeert"
19311 "Formatie opheffen"
19312 "Patrouilleren"
19313 "Bewaken"
19314 "Volgen"
19315 "Agressief"
19316 "Defensief"
19317 "In positie"
19318 "Geen aanval"
19319 "Noodklok luiden"
19320 "Barkas"
19321 "Trebuchet"
//
// Civilization descriptions used by tech tree.
//
19322 "Unieke Eenheid"
19323 "Pauze"
19324 "Weer aan het werk"
19325 "Spel opslaan"
19326 "Terug naar vorig overzicht"
19327 "Geallieerde of vijandige kleuren"
19328 "Hoofdstuk opslaan"
19499 "standaard"
19500 "BACKSPACE"
19501 "TAB"
19503 "ENTER"
19510 "SPATIEBALK"
19511 "PAGE UP"
19512 "PAGE DOWN"
19513 "END"
19514 "HOME"
19515 "LINKS"
19516 "OMHOOG"
19517 "RECHTS"
19518 "OMLAAG"
19523 "INSERT"
19524 "DELETE"
19529 "Numpad 0"
19530 "Numpad 1"
19531 "Numpad 2"
19532 "Numpad 3"
19533 "Numpad 4"
19534 "Numpad 5"
19535 "Numpad 6"
19536 "Numpad 7"
19537 "Numpad 8"
19538 "Numpad 9"
19539 "Numpad *"
19540 "Numpad +"
19541 "SEPARATOR"
19542 "Numpad -"
19543 "Numpad ."
19544 "Numpad /"
19545 "F1"
19546 "F2"
19547 "F3"
19548 "F4"
19549 "F5"
19550 "F6"
19551 "F7"
19552 "F8"
19553 "F9"
19554 "F10"
19555 "F11"
19556 "F12"
19557 "F13"
19558 "F14"
19559 "F15"
19560 "F16"
19561 "F17"
19562 "F18"
19563 "F19"
19564 "F20"
19565 "F21"
19566 "F22"
19567 "F23"
19568 "F24"
19600 "="
19601 "-"
19602 "."
19603 "/"
19700 "CTRL-"
19701 "ALT-"
19702 "SHIFT-"
19703 "["
19704 "]"
19705 "\""
19706 ";"
19707 "'"
19708 ","
19710 "Wiel omhoog"
19711 "Wiel omlaag"
19712 "Middelste knop"
19714 "Sneltoetsen"
19715 "Resetten"
19716 "Alle toetsen resetten"
19717 "Hoofdmenu"
19718 "Terug naar opties"
19719 "Extra knop 1"
19720 "Extra knop 2"
19721 "`"
19731 "(%s)"
19732 "(Sneltoets: %s)"
19733 "Waarschuwing: sneltoets van ander item is geannuleerd"
19734 "Standaardinstellingen van de sneltoetsen herstellen?"
19735 "2 Teams"
19736 "3 Teams"
19737 "4 Teams"
20000 "Eenhedencommando's"
20001 "Spelcommando's"
20002 "Scrollcommando's"
20003 "Dorpeling maken"
20004 "Stadscentrum"
20005 "Molen"
20006 "Smid"
20007 "Dok"
20008 "Kazerne"
20009 "Schuttersgilde"
20010 "Stal"
20011 "Belegeringswerkplaats"
20012 "Klooster"
20013 "Markt"
20014 "Legereenheden"
20015 "Kasteel"
20017 "Molen"
20100 "Titel techdiagram"
20101 "Sluiten"
20110 "Middeleeuwen"
20111 "Feodaal"
20112 "Kasteel"
20113 "Keizer"
20114 "tijdperk"
20119 "NIET BESCHIKBAAR"
20120 "Technologieen"
20121 "Eenheden"
20122 "Gebouwen"
20123 "node-kosten:"
20124 " Niet\n onderzocht"
20125 "Spelbeschavingen"
20126 " (speler)"
20127 " (bondgenoot)"
20128 "\nonderzocht"
20129 "UNIEKE EENHEID"
20150 "<b>De Britten<b> \nInfanterie-boogschuttersbeschaving \n\nStadscentra -50%
hout kasteeltijdperk \nInfanterie-boogschutters (behalve tirailleurs) \n +1 bereik
kasteeltijdperk, +1 bereik \n keizertijdperk (+2 in totaal)\nHerders werken 25%
sneller \n\n<b>Unieke eenheid:<b> handboogschutter (boogschutter) \n\n<b>Unieke
technologie:<b> landeigenaren (+1 bereik infanterie-boogschutter; +2
torenaanval) \n\n<b>Teambonus:<b> schuttersgilde is 20% sneller"
20151 "<b>De Franken<b> \nCavaleriebeschaving \n\nKastelen -25% \n Ridders +20%
trefpunten \nGratis boerderijverbeteringen (vereist molen) \n\n<b>Unieke
eenheid:<b> werpbijldrager (infanterie) \n\n<b>Unieke technologie:<b> baardbijl (+1
bereik werpbijldragers) \n\n<b>Teambonus:<b> ridders +2 zichtbereik"
20152 "<b>De Goten<b> \nInfanteriebeschaving \n\nInfanteriekosten -25% beginnend in
het feodale tijdperk\nInfanterie +1 aanvalkracht vs. gebouwen \nDorpelingen +5
aanvalkracht vs. everzwijn; jagers dragen +15 vlees \n+10 bevolking in
keizertijdperk \n\n<b>Unieke eenheid:<b> huskarl (infanterie) \n\n<b>Unieke
technieken:<b> anarchie (maak huskarls in de kazerne); doordringing (kazerne werkt
50% sneller) \n<b>Teambonus:<b> kazerne werkt 20% sneller"
20153 "<b>De Teutonen<b> \nInfanteriebeschaving \n\nMonniken genezen 2x zo snel
\nTorens legeren 2x eenheden \nGratis schietgaten\nBoerderijen -33% \nStadscentrum
+2 aanvalskracht, +5 zichtbereik \n\n<b>Unieke eenheid:<b> Teutoonse ridder
(infanterie) \n\n<b>Unieke techniek:<b> kanteelbouw (+3 bereik kasteel; gelegerde
infanterie schiet met pijlen) \n\n<b>Teambonus:<b> eenheden weerstaan bekering"
20154 "<b>De Japanners<b> \nInfanteriebeschaving \n\nVissersboten 2x trefpunten;
+2P pantser; werktempo +5% in duistere middeleeuwen, +10% in feodaal tijdperk, +15%
in kasteeltijdperk, +20% in keizertijdperk \nMolen, houthakkers-/mijnwerkerskampen
-50% \nInfanterie-aanval 25% sneller beginnend in het feodaal tijdperk
\n\n<b>Unieke eenheid:<b> samoerai (infanterie) \n\n<b>Unieke technologie:<b>
kataparuto (trebuchets schieten en ontmantelen zich sneller) \n\n<b>Teambonus:<b>
galeien +50% zichtbereik"
20155 "<b>De Chinezen<b> \nBoogschutterbeschaving \n\nJe begint met +3 dorpelingen,
maar met -50 hout, -200 voedsel \nTechnologiekosten -10% in het feodaal
tijdperk, \n -15% in het kasteeltijdperk, -20% in het keizertijdperk \nStadscentra
ondersteunen bevolking van 10 \nExplosievenschip +50% trefpunten \n\n<b>Unieke
eenheid:<b> chu ko nu (boogschutter) \n\n<b>Unieke technologie:<b> rakettechniek
(+2P chu ko nu-aanval, +4P schorpioenen) \n\n<b>Teambonus:<b> boerderijen +45
voedsel"
20156 "<b>De Byzantijnen<b> \nVerdedigende beschaving \nGebouwen +10% weerstand in
duistere middeleeuwen, +20% in feodaal tijdperk, \n +30% in kasteeltijdperk, +40%
in keizertijdperk \nKamelen, tirailleurs, piekeniers, hellebaardiers -25%
\nVuurschepen +20% aanval \nDoorgaan naar keizertijdperk -33% \nGratis
stadswacht \n\n<b>Unieke eenheid:<b> katafrakt (cavalerie) \n\n<b>Unieke
techniek:<b> logistiek (katafrakten richten schade aan binnen een breed gebied)
\n\n<b>Teambonus:<b> monniken +50% genezingssnelheid"
20157 "<b>De Perzen<b> \nCavaleriebeschaving \n\nJe begint met +50 hout, voedsel
\nStadscentrum, dok 2x trefpunten; \n werktempo +10% feodaal tijdperk, +15%
kasteeltijdperk, +20% keizertijdperk \n\n<b>Unieke eenheid:<b> krijgsolifant
(cavalerie) \n\n<b>Unieke technologie:<b> kornaks (krijgsolifanten 30% sneller)
\n\n<b>Teambonus:<b> ridders +2 aanvalskracht vs. boogschutters"
20158 "<b>De Saracenen<b> \nKameel- en vlootbeschaving\n\nHandelsverkeer kost
slechts 5% \nTransportschepen 2x trefpunten, \n 2x vervoerscapaciteit \nGaleien
vallen 20% sneller aan \nBereden boogschutters +3 aanvalskracht vs.
gebouwen\n\n<b>Unieke eenheid:<b> mammeluk (kameel) \n\n<b>Unieke technologie:<b>
fanatisme (kamelen, mammelukken +30 trefpunten) \n\n<b>Teambonus:<b> infanterie-
boogschutters +1 aanvalskracht vs. \ngebouwen"
20159 "<b>De Turken<b> \nBuskruitbeschaving \n\nBuskruiteenheden +25%
trefpunten; \n onderzoek buskruittechnologieen \n -50%; gratis scheikunde
\nGouddelvers werken 15% sneller \nGratis verbeteringen lichte cavalerie en huzaren
\n\n<b>Unieke eenheid:<b> janitsaar (handkanonnier) \n\n<b>Unieke technologie:<b>
artillerie (+2 bereik bombardetorens, bombarden, kanongaljoenen) \n<b>Teambonus:<b>
buskruiteenheden worden \n20% sneller gemaakt"
20160 "<b>De Vikingen<b> \nInfanterie- en vlootbeschaving \n\nOorlogsschepen
-20% \nInfanterie +10% trefpunten feodaal tijdperk, \n +15% kasteeltijdperk, +20%
keizertijdperk \n (niet cumulatief) \nGratis kruiwagen en handkar \n\n<b>Unieke
eenheden:<b> berserker (infanterie), \nbarkas (oorlogsschip) \n\n<b>Unieke
technologie:<b> berserkergang (berserkers herstellen zich sneller)
\n\n<b>Teambonus:<b> dokken -25%"
20161 "<b>De Mongoliers<b> \nBereden boogschuttersbeschaving \n\nBereden
boogschutters schieten 20% sneller \nLichte cavalerie, huzaar +30% trefpunten
\nJagers werken 50% sneller \n\n<b>Unieke eenheid:<b> mangudai (bereden
boogschutter) \n\n<b>Unieke technologie:<b> discipline (eenheden
belegeringswerkplaatsen verplaatsen zich 50% sneller) \n\n<b>Teambonus:<b> bereden
verkenner, lichte cavalerie, huzaar +2 zichtbereik"
20162 "<b>De Kelten<b> \nInfanteriebeschaving \n\nInfanterie beweegt 15% sneller
\nHouthakkers werken 15% sneller \nBelegeringswapens schieten 20% sneller\nSchapen
worden niet bekeerd als er zich 1 Kelt in het \n zichtbereik van de eenheid
bevindt\n\n<b>Unieke eenheid:<b> wederaider (infanterie) \n\n<b>Unieke
technologie:<b> furor celtica (eenheden van belegeringswerkplaatsen +50%
trefpunten) \n\n<b>Teambonus:<b> belegeringswerkplaatsen werken 20% sneller"
20163 "<b>De Spanjaarden<b> \nBuskruit- en monnikbeschaving \nBouwers werken 30%
sneller \nSmidverbeteringen kosten geen goud \nKanongaljoenen profiteren van
ballistiek (schieten sneller en nauwkeuriger) \n\n <b>Unieke eenheden:<b>
conquistador (bereden handkanonnier), missionaris (bereden monnik) \nHandkanonniers
en bombarden schieten 15% sneller \n\n <b>Unieke techniek:<b> oppergezag
(dorpelingen vechten beter) \n\n<b>Teambonus:<b> handelseenheden genereren +33%
goud"
20164 "<b>De Azteken<b> \nInfanterie- en monnikbeschaving \n\nDorpelingen dragen +5
\nLegereenheden worden 15% sneller gemaakt \n +5 monniktrefpunten voor elke
kloostertechnologie \nGratis weefgetouw\n\n <b>Unieke eenheid:<b> jaguarkrijger
(infanterie) \n\n <b>Unieke technologie:<b> festoenoorlogen (+4 infanterie-
aanval) \n\n<b>Teambonus:<b> relikwieen genereren +33% goud"
20165 "<b>De Maya's<b> \nSchutterbeschaving \n\nJe begint met +1 dorpeling, maar
met -50 voedsel \nGrondstoffen gaan 20% langer mee\nBoogschutters -10% feodaal
tijdperk, -20% kasteeltijdperk, -30% keizertijdperk \n\n <b>Unieke eenheid:<b>
gevederde boogschutter (boogschutter) \n\n <b>Unieke technologie:<b> El Dorado
(arendskrijgers +40 trefpunten) \n\n <b>Teambonus:<b> muren -50%"
20166 "<b>De Hunnen<b> \nSchutterbeschaving \n\nHebben geen huizen nodig, maar
beginnen \nmet -100 hout \nBereden boogschutters -25% kasteeltijdperk, -30%
keizertijdperk \nTrebuchets+30% precisie \n\n <b>Unieke eenheid:<b> Tarkan
(cavalerie) \n\n <b>Unieke technologie:<b> atheisme (+100 jaar relikwie-, en
wonderzeges; spionage/verraad -50%) \n\n <b>Teambonus:<b> stallen werken 20%
sneller"
20167 "<b>De Koreanen<b> \nToren- en marinebeschaving \n\nDorpelingen +3
zichtbereik \nSteenhouwers werken 20% sneller \nGratis torenverbeteringen
(scheikunde vereist voor de bombardetoren)\nTorenbereik +1 kasteeltijdperk, +2
keizertijdperk \n\n <b>Unieke eenheden:<b> strijdkar (bereden boogschutter),
schildpadschip (oorlogsschip)\n\n <b>Unieke technologie:<b> shinkichon \n(+1 bereik
blijden, onagers) \n <b>Teambonus:<b> blijden, onagers +1 bereik"
20200 "Prijs: "
20201 "Trefpunten: "
20202 "Aanval: "
20203 "Bereik: "
20204 "Pantser: "
20205 "Projectielpantser: "
20206 "Garnizoen: "
//
// History screen -- 20310 defines the number of topics and shouldn't be
translated
// This is the legend that represents the table of contents.
//
20310 "70"
20311 "De Aztecen"
20312 "De Berbers"
20313 "De Britten"
20314 "De Birmezen"
20315 "De Byzantijnen"
20316 "De Kelten"
20317 "De Chinezen"
20318 "De Ethiopiërs"
20319 "De Franken"
20320 "De Goten"
20321 "De Hunnen"
20322 "De Inca's"
20323 "De Indiërs"
20324 "De Italianen"
20325 "De Japaners"
20326 "De Khmer"
20327 "De Koreanen"
20328 "De Magyaren"
20329 "De Maleisiërs"
20330 "De Malinezen"
20331 "De Maya's"
20332 "De Mongolen"
20333 "De Perziërs"
20334 "De Portugezen"
20335 "De Saracenen"
20336 "De Slaven"
20337 "De Spanjaarden"
20338 "De Teutonen"
20339 "De Turken"
20340 "De Vietnamezen"
20341 "De Vikingen"
20342 " "
20343 "Middeleeuwse oorlogsvoering"
20344 "Legers in de Donkere Eeuwen"
20345 "Ridder"
20346 "Middeleeuwse wapens"
20347 " Wapens der cavalerie"
20348 " Projectielwapens"
20349 " Handwapens"
20350 "Middeleeuwse legers"
20351 " Organisatie"
20352 " Strategie"
20353 " Strijdtactieken"
20354 " De Mongolen"
20355 "Kastelen"
20356 " Kasteelevolutie"
20357 " kasteelverdediging"
20358 " Kasteelbelegering"
20359 "Buskruit"
20360 "Oorlog op zee"
20361 " "
20362 "Middeleeuwen"
20363 " De val van Rome"
20364 " Barbaarse indringers"
20365 "Donkere Eeuwen"
20366 " Politiek"
20367 " Religie"
20368 " Karel de Grote"
20369 " De Vikingen"
20370 "De kruistochten"
20371 "Feodalisme"
20372 " Het leenstelsel"
20373 " Het domein"
20374 "Late middeleeuwen"
20375 " Economie"
20376 " Religie"
20377 " Technologie"
20378 " Verval van het feodalisme"
20379 "Renaissance"
20380 " "

20253 "Bepaalt de duur van de wapenstilstand. Tijdens de wapenstilstand kunnen


spelers elkaar niet aanvallen."
20300 "Hoofdmenu"

20500 "Hout: Kopen: %d / Verkopen: %d"


20501 "Voedsel: Kopen: %d / Verkopen: %d"
20502 "Steen: Kopen: %d / Verkopen: %d"
20503 "Inactieve vissersboten: %d"
20504 "------------------------------"
20505 "Mijnwerker: %d"
20506 "Houthakker: %d"
20507 "Jager: %d"
20508 "Fourageur: %d"
20509 "Boer: %d"
20510 "Reparateur: %d"
20511 "Bouwer: %d"
20512 "Inactieve dorpelingen: %d"
20513 "Vissers: %d"
20514 "Herders: %d" // verbeterde typo in Engels
20515 "Infanterie: %d"
20516 "Afstandseenheden: %d"
20517 "Belegeringen: %d"
20518 "Oorlogsschepen.: %d"
20519 "Stormrammen: %d"
20520 "Cavalerieschutters: %d"
20521 "Cavalerie: %d"
20522 "Monnik: %d"
20523 "Handelseenheden: %d"
20524 "Actieve vissersboten: %d"
20600 "Onderzoeken"
20601 "Inpakken"
20602 "Installeren"
20603 "Bouwen"
20604 "Maken"
20605 "Maken"
20606 "Bouwen"
20607 "Bouw meer huizen."
20608 "Bevolkingslimiet bereikt."
20609 "%s (vergrendeld)"
20610 "Afdruk volledige kaart"
20611 "Vermindering:"
20612 "Screenshotbestand: %s"
20613 "Bestand voorbereiden..."
20614 "Afdrukken volledige kaart..."
20615 "Afbreken..."
20616 "Onvoldoende schijfruimte"
20617 "Fout bij het maken van screenshot"
20618 "Script van willekeurige kaart komt niet overeen met host. Verwijder je
lokale script als je de versie van de host wilt ontvangen."
20619 "Fout tijdens het verbinden met speler %ld. (IP-verhullende systemen zoals
Internet Connection Sharing, NAT, enz., worden nog niet ondersteund.)"
20620 "Fout bij ontvangen van bestand. Er is al een bestand met dezelfde naam:
(%s). Sluit het spel af, verwijder het bestand en sluit je opnieuw aan."
20650 "Verkopen:"
20652 "Kopen:"
22000 "41 Stuur me 100 grondstoffen en ik sluit me bij u aan."
22001 " "
22002 "39 Hartelijk dank voor uw bijdrage."
22003 "39 Laten we vanaf nu vrienden zijn!"
22004 "41 Stuur me 200 hout, voedsel, goud en steen!"
22005 "Als u dit doet, sluit ik me bij u aan."
22006 "41 Stuur me 500 hout, voedsel, goud en steen!"
22007 "41 Stuur me 1000 hout, voedsel, goud en steen!"
22008 "41 Ik heb meer hout nodig!"
22009 "41 Ik heb meer voedsel nodig!"
22010 "41 Ik heb meer goud nodig!"
22011 "41 Ik heb meer steen nodig!"
22012 "41 Bedankt voor het hout! Dat is voldoende."
22013 "41 Bedankt voor het voedsel! Dat is voldoende."
22014 "41 Bedankt voor het goud! Dat is voldoende."
22015 "41 Bedankt voor het steen! Dat is voldoende."
22016 "39 De goederen die we van u hebben gekregen zijn geweldig!"
22017 "Stel uw positie in op bondgenoot!"
22018 "41 Bepaal uw diplomatieke positie om bondgenoten te worden!"
22019 "positie in op bondgenoot!"
22020 "41 Dit is uw laatste waarschuwing! Bepaal uw diplomatieke positie om
bondgenoten te worden."
22021 "Stel uw positie in op bondgenoot, "
22022 "dan doe ik het ook."
22023 "40 U heeft veel te lang over die eenvoudige opdracht gedaan."
22024 "Nu zijn we vijanden!"
22025 "40 Juist! U ondermijnt dus mijn wil."
22026 "Slijp de degens!"
22027 "41 Ik ben neutraal. Stel uw diplomatieke positie in op neutraal."
22028 "39 U stelt zich wijs op als potentiele vriend."
22029 "U hoort nog van mij."
22030 "41 U negeert mijn uitnodiging? In alle goedheid zal ik u een tweede kans
geven."
22031 "Stel uw diplomatie in op neutraal. Nu!"
22032 "41 Hoe dwaas. U bent nog steeds vijandelijk ingesteld. Stel nu uw positie in
op neutraal!"
22033 "Dit is uw laatste kans."
22034 "40 Ik had u in mijn goedheid geen tweede kans moeten geven."
22035 "U moet worden vernietigd. Ik blijf voorgoed uw vijand."
22036 "Stuur me 100 goud of voel mijn toorn!"
22037 "41 Geef me 100 goud of accepteer de gevolgen! U hebt 3 minuten om te
gehoorzamen!"
22038 "41 Geef me 100 voedsel of accepteer de gevolgen! U hebt 3 minuten om te
gehoorzamen!"
22039 "41 Geef me 100 hout of accepteer de gevolgen! U hebt 3 minuten om te
gehoorzamen!"
22040 "41 Geef me 100 steen of accepteer de gevolgen! U hebt 3 minuten om te
gehoorzamen!"
22041 "41 Goed gedaan! Ik ben u nog steeds goedgezind."
22042 "41 U hebt nog 2 minuten om me 200 goud te sturen of de gevolgen te
accepteren!"
22043 "41 U hebt nog 2 minuten om me 200 voedsel te sturen of de gevolgen te
accepteren!"
22044 "41 U hebt nog 2 minuten om me 200 steen te sturen of de gevolgen te
accepteren!"
22045 "41 U hebt nog 2 minuten om me 200 hout te sturen of de gevolgen te
accepteren!"
22046 "41 Mijn dank is groot! Uw bijdrage zal goed worden besteed."
22047 "41 Stuur me 500 hout als bijdrage, of sterf! U hebt 2 minuten om te
gehoorzamen."
22048 "41 Stuur me 500 voedsel als bijdrage, of sterf! U hebt 2 minuten om te
gehoorzamen."
22049 "41 Stuur me 500 goud als bijdrage, of sterf! U hebt 2 minuten om te
gehoorzamen."
22050 "Stuur 500 goud als bijdrage of sterf!"
22051 "41 Stuur me 500 steen als bijdrage, of sterf! U hebt 2 minuten om te
gehoorzamen."
22052 "41 Uitstekend! U hebt het redelijk gedaan en bent voorlopig veilig."
22053 "39 U bent een goede kameraad. Ik verklaar ons tot vrienden."
22054 "U hebt uw waardigheid bewezen. Ik verklaar ons tot vrienden."
22055 "41 Stuur me 500 hout, voedsel, goud en steen!"
22056 "Als u dit doet, sluit ik me bij u aan."
22057 "41 Stuur me meer hout als u mijn bondgenoot wilt zijn!"
22058 "41 Stuur me meer voedsel als u mijn bondgenoot wilt zijn!"
22059 "41 Stuur me meer goud als u mijn bondgenoot wilt zijn!"
22060 "41 Stuur me meer steen als u mijn bondgenoot wilt zijn!"
22061 "41 Bedankt voor het hout! Dat is voldoende."
22062 "41 Bedankt voor het voedsel! Dat is voldoende."
22063 "41 Bedankt voor het goud! Dat is voldoende."
22064 "41 Bedankt voor het steen! Dat is voldoende."
22065 "41 Ik heb voldoende hout ontvangen! Stuur me niet nog meer!"
22066 "41 Ik heb voldoende voedsel ontvangen! Stuur me niet nog meer!"
22067 "41 Ik heb voldoende goud ontvangen! Stuur me niet nog meer!"
22068 "41 Ik heb voldoende steen ontvangen! Stuur me niet nog meer!"
22069 "40 Ik wacht al te lang op de beloofde bijdrage!"
22070 "U bent bijzonder laks in het voldoen aan mijn verzoeken."
22071 "Vanaf nu zijn wij bittere vijanden!"
22072 "39 Ik zal u zo veel grondstoffen schenken als ik kan verzamelen."
22073 "Gaat heen en versla de tegenstanders!"
22074 "41 Nee, zulke miezerige bondgenoten beloon ik niet! Het is ieder voor zich!"
22075 "40 Sterker nog, ik deserteer! Vaarwel, minkukels."
22076 "39 Hier is wat hout!"
22077 "39 Hier is wat voedsel!"
22078 "39 Hier is wat goud!"
22079 "39 Hier is wat steen!"
22096 "Mijn leger verslaat u met gemak!"
22097 "U kunt mijn machtige leger nooit verslaan."
22098 "De zwaarden van mijn onverslaanbare krijgers gaan u doorklieven."
22099 "Mijn troepen verslaan zevenmaal zo veel troepen als die van u!"
22100 "Uw land en uw goud is weldra van mij!"
22101 "Ik achtervolg u, waar u ook heen vlucht!"
22102 "Wee het zwaard der gerechtigheid!"
22103 "Wij zullen uw beschaving vernietigen."
22104 "Uw steden zullen in rook opgaan."
22105 "Deze strijd is zinloos. Laat ons vrienden zijn!"
22106 "Stel uw diplomatie in op bondgenoot, dan doe ik het ook."
22107 "Geweldig! Ik ben uw bondgenoot."
22108 "Ik ben zwak. Val me niet aan."
22109 "Ik stuur een bijdrage!"
22110 "Stuur uw handelskarren naar mijn markt!"
22111 "Ik zal ze niet deren."
22112 "Stuur uw handelskoggen naar mijn dok!"
22113 "Snel! Stuur grondstoffen, anders is alles verloren!"
22114 "Bedankt! Het wordt wijs besteed."
22115 "39 Help! De vijand is in mijn stad!"
22116 "39 Nu aanvallen allemaal!"
22117 "39 Nu aanvallen!"
22118 "Helaas, ik kan nu geen hulp bieden."
22119 "Ik vervloek u en uw gehele beschaving!"
22120 "1"
22121 "2"
22122 "3 Voedsel graag!"
22123 "4 Hout graag!"
22124 "5 Goud graag!"
22125 "6 Steen graag!"
22126 "7"
22127 "8"
22128 "9"
22129 "10"
22130 "11"
22131 "12"
22132 "13"
22133 "14"
22134 "15"
22135 "16"
22136 "17"
22137 "18"
22138 "19"
22139 "20"
22140 "21"
22141 "22"
22142 "23"
22143 "24"
22144 "25"
22145 "Als dit een land- of eilandkaart is, bewerk "
22146 "dan uw AI-script overeenkomstig."
22147 "39 Ik ben uw bondgenoot. Stel uzelf ook als bondgenoot op."
22148 "39 Wat fijn dat u nog steeds mijn vriend bent."
22149 "41 Wat is dit voor kwaad? Zijn we nog steeds vijanden?!"
22150 "Ben ik niet duidelijk genoeg? Word mijn bondgenoot, want ik ben de uwe."
22151 "41 O, valse vriend. Dit is uw laatste kans!"
22152 "Als u mij als bondgenoot wilt, verklaart u mij ook daartoe."
22153 "39 En wel nu!"
22154 "39 Heer, ik zal minder dorpelingen trainen!"
22155 "39 Heer, ik zal zo veel mogelijk troepen trainen!"
22156 "39 Heer, ik zal niet meer zo veel troepen ontwikkelen!"
22157 "39 Heer, ik zal zo veel mogelijk dorpelingen trainen!"
22158 "39 Heer, deze kaart is kurkdroog. U maakt zeker een grapje?"
22159 "39 Nou... Dat was ik wel van plan!"
22160 "39 Zeker, heer! Ik val pas aan als u mij daartoe het sein geeft."
22161 "39 Onmiddellijk, heer! Ik zal zo snel mogelijk aan het wonder beginnen!"
22162 "39 Neen! Ik ben nog niet keizerlijk!"
22163 "39 Het spijt me, heer, ik kan helaas niets missen."
22164 "39 O, nee! Ik heb geen markt!"
22165 "39 Helaas. Ik kwijn weg in de duistere middeleeuwen."
22166 "39 Heer, ik heb het feodaal tijdperk bereikt!"
22167 "39 Heer, ik heb het kasteeltijdperk bereikt!"
22168 "39 Ik bevind me in het glorieuze keizertijdperk"
22169 "39 Neen. Dit is onverstandig terwijl ik nog wegkwijn in de duistere
middeleeuwen."
22300 "Verdraaid! Ik heb per ongeluk opgegeven."
22301 "Mijn dorpelingen begonnen te dicht bij mijn stadscentrum."
22302 "Te veel vogels vlogen over mijn koninkrijk."
22303 "In het begin was er slechts een verkenner beschikbaar."
22304 "Mijn schapen stierven toen mijn volk ze voor voedsel gebruikten."
22305 "Voorwaar, wolven temmen lukte me niet."
22306 "Mijn eerste inwoners waren allen mannen."
22307 "Uw heraldische kleur was mooier dan de mijne."
22308 "Mijn domme volk kon die bessen niet opnieuw planten!"
22309 "U bent een mens, met gevoel en verstand. Ik ben slechts een uurwerk!"
22310 "Mijn troon zat uiterst ongemakkelijk."
22311 "Voorwaar, de everzwijnen in de omgeving knorden te luid en te vaak."
22312 "Drommels! Ik kon geen wonder creeren in de duistere middeleeuwen!"
22313 "Ik verstond de taal van mijn volk niet!"
22314 "Mijn boeren waren lammelingen (slechts 25 trefpunten)!"
22315 "Het leek wel of de vissen vlak bij mijn dorpeling allemaal sliepen."
22316 "Er stond een onooglijk heuveltje bij mijn stadscentrum."
22317 "De hutten van mijn boeren stonden kriskras door elkaar!"
22318 "De herten vluchtten toen mijn jagers ze wilden doden."
22319 "Toen een boer op een everzwijn moest jagen, werd hij gedood."
22320 "Mijn boeren zijn zo dom om te voet te gaan en niet te paard."
22321 "Helaas, ik vond alleen pyriet."
22322 "Geen wonder dat u zegevierde! Ik zal aftreden."
22400 "218"
22401 "221"
22402 "231"
22403 "232"
22404 "233"
22405 "234"
22406 "201"
22407 "225"
22408 "202"
22409 "230"
22410 "200"
22499 "----v----1----v----2----v----3----v----4----v----5----v----6----v----7----
v----8----v----9----v----x"
24464 "Opnieuw"
24465 "Vast zichtpunt aan/uit"
24466 "Oorlogsmist aan/uit"
24467 "Demoherhaling aan/uit"
24468 "Pauze"
24469 "Snel afspelen"
24470 "Langzaam afspelen"
24471 "Normale terugspeelsnelheid"
24472 "Speler bekijken"
24473 "Vorig hoofdstuk"
24474 "Volgend hoofdstuk"
24564 "<b>Herstarten<b> \nDeze knop herstart de herhaling van het spel vanaf het
begin."
24565 "<b>Vast zichtpunt aan/uit<b> \nJe volgt het zichtpunt van de speler tijdens
de spelopnamen."
24566 "<b>Oorlogsmist aan/uit<b> \nMet deze knop schakel je oorlogsmist in-/uit
(grijs)."
24567 "<b>Demoherhaling aan/uit<b> \nMet deze knop wordt het opgenomen spel
herhaald."
24568 "<b>Pauze<b> \nDeze knop pauzeert het afspelen."
24569 "<b>Snel afspelen<b> \nDeze knop versnelt het afspelen."
24570 "<b>Langzaam afspelen<b> \nDeze knop vertraagt het afspelen."
24571 "<b>Normale terugspeelsnelheid<b> \nDeze knop herstelt de afspeelsnelheid
naar de basissnelheid."
24572 "<b>Speler bekijken<b> \nKies de speler die je wilt bekijken."
24573 "<b>Vorig hoofdstuk<b> \nTerug naar vorig hoofdstuk."
24574 "<b>Volgend hoofdstuk<b> \nVerder naar volgend hoofdstuk."
26068 "<b>Ridder<b> maken (<cost>) \nSnelle en zware cavalerie. <i> Verbeteringen:
aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten, naar cavalier 300V, 300G (stal);
creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26070 "<b>Cavalier<b> maken (<cost>) \nSterker dan ridder. <i> Verbeteringen:
aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten, naar paladijn 1300V, 750G (stal);
creatiensnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26078 "<b>Speervechter<b> maken (<cost>) \nMiddelsterke infanterie. Aanvalsbonus
vs. cavalerie, met name krijgsolifanten. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid);
zichtbereik, snelheid, naar piekenier 215V, 90G (kazerne); creatiesnelheid
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26079 "Militie <b> maken<b> (<cost>) \nStandaard infanteriezwaardvechter. Snel en
goedkoop om te maken. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik,
snelheid, naar krijgsman 100V, 40G (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer
weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26080 "<b>Krijgsman<b> maken (<cost>) \nSterker dan militie. Aanvalsbonus vs.
gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid, naar
slagzwaardvechter 200V, 65G (kazerne); creatiensnelheid (kasteel); biedt meer
weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26081 "<b>Slagzwaardvechter<b> maken (<cost>) \nSterker dan krijgsman. Aanvalsbonus
vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid,
naar tweehandige zwaardvechter 300V, 100G (kazerne); creatiesnelheid (kasteel);
biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26083 "<b>Boogschutter<b> maken (<cost>) \nSnel en licht. Zwak op korte afstand;
uitmuntend in gevechten op afstand. <i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser
(smid); aanval, precisie (universiteit); precisie, naar kruisboogschutter 125V, 75G
(schuttersgilde); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26084 "<b>Kruisboogschutter<b> maken (<cost>) \nSterker dan boogschutter. <i>
Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid); aanval, precisie (universiteit);
precisie, naar arbalest 350V, 300G (schuttersgilde); creatiesnelheid (kasteel);
biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26085 "<b>Bereden boogschutter<b> maken (<cost>) \nSnel, met afstandsaanval. Ideaal
voor snelle aanvallen. <i> Verbeteringen: snelheid, trefpunten (stal); aanval,
bereik, pantser (smid); aanval, precisie (universiteit); precisie, pantser, naar
sterke bereden boogschutter 900V, 500G (schuttersgilde); creatiesnelheid (kasteel);
biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26086 "<b>Handkanonnier<b> maken (<cost>) \nSterk bij aanvallen van dichtbij;
onnauwkeurig op afstand. Aanvalbonus vs. infanterie. Voorkomt dat contacteenheden
(zoals cavalerie) inlopen op andere eenheden. Net als boogschutters zwak tegen
nabije contacteenheden. <i> Verbeteringen: pantser (smid); creatiesnelheid
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
//
// Marked up popup text that details the effects of any particular research.
// SPECIAL TRANSLATION RULES:
// 1. Do not translate anything inside <> -- those are markup codes, like <b>
for bold, <cost> for upgrade cost, <armor> for armor rating etc.
// 2. It is okay to translate anything inside (), so (Monastery) could be
translated to (monasterio) in Spanish, for example.
// 3. Also preserve the \n which are newline markers
//
26087 "<b> Elite-tirraileur<b> maken (<cost>) \nSterker dan Tirailleur.
Aanvalsbonus vs. boogschutters. <i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid);
aanval, precisie (universiteit); precisie, naar keizerlijke tirraileur 300H, 450G
(schuttersgilde); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26088 "<b> Tirailleur<b> maken (<cost>) \nAfstandseenheid met pantser tegen
boogschutteraanvallen. Aanvalsbonus vs. boogschutters. <i> Verbeteringen: aanval,
bereik, pantser (smid); aanval, precisie (universiteit); naar Elite-tirailleur
200H, 100G (schuttersgilde); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26089 "<b>Handelskogge<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om handel op zee te
drijven met anderen. Vervoert goederen van jouw dok naar dokken van anders spelers
en brengt goud terug. Hoe verder de dok, hoe hoger je winst. Om te handelen klik je
op de handelskogge en klik je met rechts op een geallieerd of neutraal dok. <i>
Verbeteringen: meer goud (markt); pantser, kosten (dok); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26090 "<b>Vissersboot<b> bouwen (<cost>) \nVerzamelt voedsel van springende vissen
en fuiken. Brengt de vis naar de dok op dezelfde manier als dorpelingen voedsel
naar het stadscentrum brengen. <i> Verbeteringen: pantser, kosten, snelheid,
efficiëntie (dok); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26091 "<b>Oorlogsgalei<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan galjoen. <i> Verbeteringen:
pantser, kosten, snelheid, naar galjoen 400V, 315H (dok); aanval, bereik (smid);
aanval, precisie (universiteit); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26093 "<b>Bombarde<b> bouwen (<cost>) \nKrachtig mobiel gebouwbelegeringswapen.
Aanvalsbonus vs. gebouwen, schepen. Kan worden ingezet tegen eenheden maar blinkt
uit tegen gebouwen. Zwak tegen contacteenheden. <i> Verbeteringen: aanval, bereik
(universiteit); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26094 "<b>Stormram<b> bouwen (<cost>) \nTraag belegeringswapen van timmerhout dat
wordt gebruikt om vijandelijke steden in puin te leggen. Aanvalsbonus vs. gebouwen;
bestand tegen boogschutteraanval. Infanterie-eenheden en infanterie-boogschutters
kunnen zich binnenin verschuilen. Gelegerde infanterie en piekeniers verhogen de
snelheid en aanval op gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval (universiteit); naar
versterkte stormram 300V (belegeringswerkplaats); meer weerstand tegen monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26095 "<b>Blijde<b> bouwen (<cost>) \nBelegeringswapen op wielen, wordt ingezet
tegen kleine aantallen eenheden. Gebiedseffect-aanval. Kan grond aanvallen. Zwak op
contacteenheden vlakbij. <i> Verbeteringen: aanval, bereik (universiteit); naar
onager 800V, 500G (belegeringswerkplaats); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26096 "<b>Schorpioen<b> bouwen (<cost>) \nLichte artillerie die pijlvuurballen
afschiet. Effectief tegen grote massa's, schoten beschadigen meerdere eenheden.
Zwak tegen eenheden dichtbij. <i> Verbeteringen: bereik, aanval (universiteit);
naar zware schorpioen 1000V, 1100H (belegeringswerkplaats); biedt meer weerstand
aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26099 "<b>Monnik<b> maken (<cost>) \nTraag en zwak. Bekeert vijandelijke eenheden,
gaan over naar jouw beschaving (spelerskleur). Geneest gewonde dorpelingen,
legereenheden (behalve belegeringswapens). Sterk tegen trage contacteenheden zoals
infanterie. Zwak tegen snelle afstandseenheden zoals boogschutters. <i>
Verbeteringen: bij klooster.<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26100 "<b>Handelskar<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om op land te handelen met
andere spelers. Vervoert goederen van jouw markt naar markten van anders spelers en
brengt goud terug. Hoe verder de markt, hoe hoger je winst. Om te handelen klik je
op de handelskar en klik je met rechts op een geallieerde of neutrale markt. <i>
Verbeteringen: meer goud (markt); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26101 "<b>Katafrakt<b> maken (<cost>) \nUnieke Byzantijnse eenheid. Zwaar
bepantserde cavalerie. Aanvalsbonus vs. infanterie. <i> Verbeteringen: aanval,
pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); creatiesnelheid, naar elite-katafrakt
1600V, 800G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken.<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26102 "<b>Chu ko nu<b> maken (<cost>) \nUnieke Chinese eenheid. Boogschutter met
gemiddeld bereik. Vuurt snel enorme hoeveelheden pijlen af. <i> Verbeteringen:
aanval, bereik (smid); precisie (schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit);
creatiesnelheid, naar elite chu ko nu 760V, 760G (kasteel); biedt meer weerstand
aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26103 "<b> Mammeluk<b> maken (<cost>) \nUnieke Saraceense eenheid. Kameel met hand-
tot-hand aanval op een afstand. Uitstekend vs. andere bereden eenheden.
Aanvalsbonus vs. cavalerie. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid,
trefpunten (stal); creatiesnelheid, naar Elite Mammeluk 600F, 500G (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26104 "<b>Huskarl<b> maken (<cost>) \nUnieke eenheid van de Gotten. Infanterie met
stevig projectielpantser; praktisch immuun voor boogschuttervuur. Aanvalsbonus vs.
gebouwen, boogschutters. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik,
snelheid (kazerne); creatiesnelheid, naar elite-huskarl 1200V, 550G (kasteel);
biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26105 "<b>Janitsaar<b> maken (<cost>) \nUnieke Turkse eenheid. Handkanonnier met
groter bereik en geen minimale afstand. Krachtige korteafstandsaanval, maar
onnauwkeurig op afstand.<i> Verbeteringen: pantser (smid); creatiesnelheid, naar
elite-janitsaar 850V, 750G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26106 "<b>Barkas<b> bouwen (<cost>) \nUnieke Vikingeenheid. Vuurt meerdere pijlen
af. <i> Verbeteringen: pantser, kosten, snelheid, naar elite-barkas 750V, 475G
(dok); aanval, bereik (smid); aanval, precisie (universiteit); biedt meer weerstand
aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26107 "<b>Handboogschutter<b> maken (<cost>) \nUnieke Britse eenheid. Sterke
boogschutter met groot bereik. <i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid);
aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid, naar elite-handboogschutter 850V,
850G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26108 "<b>Mangudai<b> maken (<cost>) \nUnieke Mongolische eenheid. Bereden
boogschutter met aanvalsbonus vs. belegeringswapen. <i> Verbeteringen: aanval,
bereik, pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); precisie, pantser
(schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid, naar elite-
mangudai 1100V, 675G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i>
\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26109 "<b> Krijgsolifant<b> maken (<cost>) \nUnieke Perzische eenheid. Trage,
machtige, sterke en goed bewapende cavalerie. Aanvalsbonus vs. gebouw. Sterk tegen
alles in de buurt. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten
(stal); creatiesnelheid, naar elite-krijgsolifant 1600V, 1200G (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26110 "<b>Samoerai<b> maken (<cost>) \nUnieke Japanse eenheid. Infanterie met
snelle aanval. Aanvalsbonus vs. andere unieke eenheden, gebouwen. <i>
Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne);
creatiesnelheid, naar elite-samoerai 950V, 875G (kasteel); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26111 "<b> Werpbijleenheid<b> maken (<cost>) \nUnieke Frankische eenheid.
Infanterie met afstandsaanval. Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen:
aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid, naar
elite-werpbijleenheid 1000V, 750G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26112 "<b>Teutoonse ridder<b> maken (<cost>) \nUnieke Teutoonse eenheid. Infanterie
met effectief pantser en een trage, maar krachtige aanval. Aanvalsbonus vs.
gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid
(kazerne); creatiesnelheid, naar Teutoonse elite-ridder 1200V, 600G (kasteel);
biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26113 "<b>Wederaider<b> maken (<cost>) \nUnieke Keltische eenheid. Bijzonder snelle
infanterie. Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid);
zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid, naar elite-wederaider 1000V, 800G
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26114 "<b> Condottiero<b> maken (<cost>) \nItaliaanse huurlingeenheid. Beschikbaar
wanneer een Italiaanse speler in je team zit. Snelle infanterie. Aanvalsbonus vs.
buskruiteenheden. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid
(kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"

26120 "<b> Priester<b> maken (<cost>) \nTraag en zwak. Bekeert vijandelijke


eenheden en schepen (verandert spelerskleur). Geneest gewonde dorpelingen,
militaire eenheden (behalve belegeringswapen). Sterk tegen trage contacteenheden
zoals infanterie. Zwak tegen snelle afstandseenheden zoals boogschutters. <i>
Verbeteringen: bij klooster.<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26121 "<b>Dorpeling<b> maken (<cost>) \nVerzamelt hout, voedsel, steen en goud.
Bouwt en repareert gebouwen. Repareert ook schepen en belegeringswapens. <i>
Verbeteringen: trefpunten, pantser, efficiëntie (stadscentrum); houtverzameling
(houthakkerskamp); steen-, goudverzameling (mijnwerkerskamp); bouwsnelheid
(universiteit); aanval (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26128 "<b>Schuttersgilde<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om boogschutters te
maken en verbeteren.<i> Verbeteringen: productiesnelheid (kasteel); zichtbereik
(stadscentrum); trefpunten, pantser (universiteit); meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26129 "<b> Orgelgeschut<b> bouwen (<cost>) \nPortugese unieke eenheid.
Belegeringswapen dat een kogelsalvo afschiet. Zeer effectief tegen grote
massa’s.<i> Verbeteringen: aanval, bereik (universiteit); creatiesnelheid, naar
elite-orgelgeschut 1200V, 500G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster) .<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26130 "<b> Elite-orgelgeschut<b> bouwen (<cost>) \nPortugese unieke eenheid.
Sterker dan het orgelgeschut.<i> Verbeteringen: aanval, bereik (universiteit);
creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster) .<i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26131 "<b>Smid<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om infanterie, boogschutters,
cavalerie, torens, stadscentra, kastelen en Vikingschepen te verbeteren. <b><i>
Nodig voor belegeringswerkplaats.<b><i> <i> Verbeteringen: zichtbereik
(stadscentrum); trefpunten, pantser (universiteit); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26132 "<b> Karveel<b> bouwen (<cost>) \nPortugese unieke eenheid. Een schip
effectief tegen grote vloten doordat elk salvo meerdere eenheden raakt
<i>Verbeteringen: pantser, kostprijs, snelheid, naar elite-karveel 750V, 475G
(dok); aanval, bereik (smid), biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i>
\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26133 "<b> Elite-karveel<b> bouwen (<cost>) \nPortugese unieke eenheid. Sterker dan
karveel.<i> Verbeteringen: pantser, snelheid, kostprijs (dok); aanval, bereik
(smid); aanval, precisie (universiteit); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26134 "<b> Schutter te kameel<b> maken (<cost>) \nBerberse unieke eenheid. Bereden
boogschutter met een aanvalsbonus tegen bereden boogschutters. <i> Verbeteringen:
aanval, bereik, pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); precisie, pantser
(boogschuttersgilde); aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid, naar elite
schutter te kameel 1000V, 500G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26135 "<b>Kazerne<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om infanterie te maken en
verbeteren.<b><i> Nodig voor schuttersgilde, stal.<b><i> <i>Verbeteringen:
productiesnelheid (kasteel); zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser
(universiteit); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i>\n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26136 "<b> Elite schutter te kameel<b> maken (<cost>) \nBerberse unieke eenheid.
Sterker dan schutter te kameel.<i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid,
trefpunten (stal); precisie, pantser (schuttersgilde); aanval, precisie
(universiteit); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26137 "<b> Jinete<b> bouwen (<cost>) \nBerberse unieke eenheid. Bereden tirailleur.
Effectief tegen boogschutters.<i> Verbeteringen: snelheid, trefpunten (stal);
aanval, bereik, pantser (smid); aanval, precisie (universiteit); precisie, pantser,
naar elite-jinete 500V, 450H (schuttersgilde); creatiesnelheid (kasteel) biedt meer
weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26138 "<b>Klooster<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om monniken te maken en
verbeteren. Relikwieen in kloosters produceren goud. Kan niet worden bekeerd door
vijandige monniken. <i> Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum); trefpunten,
pantser (universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>
<garrison>"
26139 "<b> Elite-jinete<b> maken (<cost>) \nBerberse unieke eenheid. Sterker dan
jinete<i> Verbeteringen: snelheid, trefpunten (stal); aanval, bereik, pantser
(smid); aanval, precisie (universiteit); precisie, pantser (schuttersgilde);
creatiesnelheid (kasteel) biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26140 "<b> Gbeto<b> maken (<cost>) \nMalinese unieke eenheid. Snelle infanterie met
een harde afstandsaanval.<i> Verbeteringen: pantser, aanval (smid);
creatiesnelheid, naar elite-gbeto 900V, 600G (kasteel); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26141 "<b> Elite-gbeto<b> maken (<cost>) \nMalinese unieke eenheid. Sterker dan
gbeto.<i> Verbeteringen: pantser, aanval (smid); creatiesnelheid (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26142 "<b>Kasteel<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om je unieke eenheid te
maken, trebuchets te bouwen en dorpelingen en gebouwen te verbeteren. Kan niet
worden bekeerd door vijandige monniken.<i> Verbeteringen: productiesnelheid
(kasteel); zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser, precisie
(universiteit); aanval, bereik (smid); aanval, bereik (kasteel).<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26143 "<b> Shotelkrijger<b> maken (<cost>) \nEthiopische unieke eenheid. Goedkope
infanterie met een hoge creatiesnelheid.<i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid);
zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid, naar elite-shotelkrijger 1200V,
550G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26144 "<b>Dok<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om schepen te bouwen en
verbeteren, voedsel van vissersboten te bewaren en zeehandel te drijven met andere
spelers. <i> Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser
(universiteit); meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range> <garrison>"
26145 "<b> Elite-shotelkrijger<b> (<cost>) \nEthiopische unieke eenheid. Sterker
dan shotelkrijger.<i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid
(kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26149 "<b>Boerderij<b> (<cost>) bouwen \nEen hernieuwbare voedselbron. Biedt een
beperkt voedselaanbod voordat hij verdort en opnieuw moet worden bebouwd. Er kan
slechts een dorpeling op een veld werken. Kan niet worden bekeerd door vijandige
monniken. Je kunt verlaten vijandige boerderijen gebruiken. <i> Verbeteringen:
voedsel (molen); trefpunten (universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26154 "<b>Wachttoren<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan uitkijktoren met meer
verzetsmogelijkheden. Eenheden kunnen zich binnenin verschuilen en extra
aanvalskracht opdoen. <i> Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum); aanval, bereik
(smid); aanval, trefpunten, pantser, scheepsaanval; naar burchttoren 500V, 350H
(universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26155 "<b>Burchttoren<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan wachttoren, groter bereik en
beter versterkt. Eenheden kunnen zich binnenin legeren voor bescherming en extra
aanvalskracht. <i> Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum); aanval, bereik
(smid); aanval, trefpunten, pantser, schepen aanvallen (Universiteit).<i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26156 "<b>Bombardetoren<b> bouwen (<cost>) \nKrachtige aanval met extensief
zichtbereik. Aanvalsbonus vs. schepen. <i> Verbeteringen: zichtbereik
(stadscentrum); aanval, bereik (smid); trefpunten, pantser, schepen aanvallen
(universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26157 "<b>Molen<b> bouwen (<cost>) \nVoor voedselopslag en onderzoek van
boerderijverbeteringen. Bouw naast een voedselstruik of andere voedselbron om
sneller voedsel te verzamelen <b><i> Vereist voor boerderij, markt.<b><i> <i>
Verbetering: zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser (universiteit); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26158 "<b> Vuurtoren<b> bouwen (<cost>) \nKrachtige, continue aanval met uitgebreid
zichtbereik. <i> Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser,
aanval vs. schepen (universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>
<garrison>"
26159 "<b> Feitoria<b> (<cost>) bouwen \nEconomische gebouw. Genereert grondstoffen
zonder dorpelingen. Vereist 20 inwoners. <i> Verbeteringen: zichtbereik
(stadscentrum); trefpunten, pantser (universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range> <garrison>"
26160 "<b> Vuurgaljoen<b> bouwen (<cost>) \nSpuwt vuur naar andere schepen.
Effectief tegen galjoenen. <i> Verbeteringen: pantser, snelheid, kostprijs, naar
vuurschip 230V, 100G (dok); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26161 "<b>Markt<b> bouwen (<cost>) \nVoor koop en verkoop van grondstoffen, handel
met andere spelers en onderzoek van handelsverbeteringen. <i> Verbeteringen:
zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser (universiteit); biedt meer
weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26162 "<b> Explosievenvlot<b> bouwen (<cost>) \nGevuld met explosieven. Vernietigt
zichzelf bij gebruik. Navigeer het vlot tot bij vijandelijke schepen en breng tot
ontploffing om de dominantie van de tegenstander op het water te breken.
Aanvalsbonus tegen gebouwen.<i> Verbeteringen: pantser, snelheid, kostprijs, naar
explosievenschip 230V, 100G (dok); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i>
\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26164 "<b>Stadscentrum<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om dorpelingen te maken,
grondstoffen op te bergen (voedsel, hout, steen en goud), door te gaan naar het
volgende tijdperk en voor de verbetering van gebouwen en dorpelingen. Kan niet
worden bekeerd door vijandelijke monniken. <i> Verbeteringen: zichtbereik
(stadscentrum); trefpunten, pantser, precisie (universiteit); aanval (smid).<i>
\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26169 "<b>Belegeringswerkplaats<b> bouwen (<cost>) \nVoor de bouw van
belegeringswapens. <i> Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum); trefpunten,
pantser (universiteit); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26171 "<b>Stal<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om cavalerie te maken en
verbeteren.<i> Verbeteringen: productiesnelheid (kasteel); zichtbereik
(stadscentrum); trefpunten, pantser (universiteit); meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26176 "<b>Universiteit<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om gebouwen en
projectieleenheden te verbeteren. <i> Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum);
trefpunten, pantser (universiteit); meer weerstand aan monniken (klooster).<i>
\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26178 "<b>Uitkijktoren<b> bouwen (<cost>) \nBasistoren van steen. Valt automatisch
vijandelijke eenheden en gebouwen binnen bereik aan. Eenheden kunnen zich binnenin
verschuilen en extra aanvalskracht opdoen. <i> Verbeteringen: zichtbereik
(stadscentrum); aanval, bereik (smid); aanval, trefpunten, pantser, scheepsaanval;
naar wachttoren 100V, 250H (universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range> <garrison>"
26182 "<b>Wonder<b> bouwen (<cost>) \nBouw een wereldwonder om te laten zien dat je
volk superieur is. Een wonder bouwen dat bepaalde tijd blijft staan is een manier
om het spel te winnen. Kan niet worden bekeerd door vijandige monniken.\n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26185 "<b>Poort<b> bouwen (<cost>) \nKan in bestaande muren worden gebouwd. Jij of
je bondgenoten kunnen deze poort handmatig openen of sluiten. <i> Verbeteringen:
zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser. Onderzoek versterkte muur
(universiteit) voor sterkere poort.<i> \n<hp>"
26186 "<b> Palissade poort<b> bouwen (<cost>) \nKan op bestaande muren gebouw
worden. Jij of je bongenoten kunnen deze poort manueel openen en sluiten. <i>
Verbeteringen: zichtbereik (stadcentrum); trefpunten, pantser (universiteit).<i>
\n<hp>"
26202 "<b>Palissade<b> bouwen (<cost>) \nEen houten muur die goedkoop en eenvoudig
te bouwen is. Vertraagt je vijanden en waarschuwt je voor hun komst. <i>
Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser
(universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26203 "<b>Stenen muur<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan palissade, maar wel duurder.
Vertraagt je vijanden zodat je een kans hebt ze af te weren. <i> Verbeteringen:
zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser, naar versterkte muur 200V, 100H
(universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26204 "<b>Versterkte muur<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan stenen muur. Lastig om
te doorbreken zonder belegeringswapens. Verbeter versterkte muren oom ook de
trefpunten van je poorten te laten toenemen. <i> Verbeteringen: zichtbereik
(stadscentrum); trefpunten, pantser (universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26205 "Bouw een <b> Versterkte pallisademuur<b> (<cost>) \nEen houten muur die
goedkoop en snel te bouwen is. Het vertraagt je vijanden en waarschuwt je wanneer
ze naderen. <i> Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser
(universiteit).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26287 "<b>Kanongaljoen<b> bouwen (<cost>) \nLangeafstandsoorlogsschip om doelwitten
langs de kust aan te vallen om een bruggenhoofd te creeren. Schiet langzaam, met
minimaal bereik. Aanvalsbonus vs. gebouwen. Onderzoek vereist voor 400V, 500H. <i>
Verbeteringen: pantser, kosten, snelheid, naar elite-kanongaljoen 525H, 500G (dok);
biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26289 "<b>Versterkte stormram<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan stormram.
Aanvalsbonus vs. gebouwen; bestand tegen boogschutteraanval. Infanterie-eenheden en
infanterie-boogschutters kunnen zich binnenin verschuilen. Gelegerde infanterie en
piekeniers verhogen de snelheid en aanval op gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval
(universiteit); naar versterkte stormram 1000V (belegeringswerkplaats); meer
weerstand tegen monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range> <garrison>"
26309 "<b>Galjoen<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan oorlogsgalei. <i> Verbeteringen:
pantser, kosten, snelheid (dok); aanval, bereik (smid); aanval, precisie
(universiteit); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26311 "<b>Stadscentrum<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om dorpelingen te maken,
grondstoffen op te bergen (voedsel, hout, steen en goud), door te gaan naar het
volgende tijdperk en voor de verbetering van gebouwen en dorpelingen. Eenheden
kunnen er schuilen voor bescherming. Kan niet worden bekeerd door vijandelijke
monniken. <i> Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser,
precisie (universiteit); aanval (smid).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range> <garrison>"
26326 "<b>Bereden verkenner<b> maken (<cost>) \nSnel met breed zichtbereik. Bestand
tegen bekering. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten
(stal); snelheid, naar lichte cavalerie 150V, 50G (stal); creatiesnelheid
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26344 "<b>Huis<b> bouwen (<cost>) \nElk huis biedt onderdak aan 5 eenheden
(dorpelingen, legereenheden, schepen, handelskarren). Je huidige/ toegestane
bevolking wordt boven in het spelscherm weergegeven. <i> Verbeteringen: zichtbereik
(stadscentrum); trefpunten, pantser (universiteit); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26381 "<b>Trebuchet<b> bouwen (<cost>) \nSterk belegeringswapen om gebouwen en
muren op afstand te vernietigen. Kan niet op eenheden dichtbij schieten. Moet
ingepakt zijn om te worden verplaatst en geinstalleerd om aan te vallen. Kan een
pad vrijmaken in bossen. Aanvalsbonus vs. gebouwen, schepen. Zwak tegen
contacteenheden. <i> Verbeteringen: aanval, bereik (universiteit); creatiesnelheid
(kasteel); meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26408 "<b>Piekenier<b> maken (<cost>) \nSterker dan speervechter. Aanvalsbonus vs.
cavalerie, met name krijgsolifanten. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid);
zichtbereik, snelheid, naar hellebaardier 300V, 600G (kazerne); creatiesnelheid
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26409 "<b>Hellebaardier<b> maken (<cost>) \nSterker dan piekenier. Aanvalsbonus vs.
bereden eenheden en krijgsolifanten. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid);
zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand
aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26411 "<b>Tweehandige zwaardvechter<b> maken (<cost>) \nSterker dan
slagzwaardvechter. Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval, pantser
(smid); zichtbereik, snelheid, naar kampioen 750V, 350G (kazerne); creatiesnelheid
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26412 "<b>Sterke bereden boogschutter<b> maken (<cost>) \nSterker dan bereden
boogschutter. <i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid); precisie, pantser
(schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit); snelheid, trefpunten (stal);
creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26416 "<b>Kameel<b> maken (<cost>) \nBlinkt uit in het doden van andere bereden
eenheden. Aanvalsbonus vs. cavalerie. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid);
snelheid, naar sterke kameel 325V, 360G (stal); creatiesnelheid (kasteel); biedt
meer weerstand aan attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26417 "<b> Sterke Kameel<b> maken (<cost>) \nSterker dan kameel. Aanvalsbonus vs.
cavalerie. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal);
creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster). <i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26418 "<b>Arbalest<b> maken (<cost>) \nSterker dan kruisboogschutter. <i>
Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid); precisie (schuttersgilde); aanval,
precisie (universiteit); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<h> <piercearmor> <range>"
26419 "<b> Keizerlijke Kameel<b> maken (<cost>) \nSterker dan Sterke Kameel.
Aanvalsbonus vs. cavalerie. <i> Verbeteringen:aanval, pantser (smid); snelheid,
trefpunten (stal); creatiesnelheid (kasteel); meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26424 "<b>Explosievenschip<b> maken (<cost>) \nGevuld met explosieven. Blaast
zichzelf op bij gebruik. Vaar naar vijandelijke schepen en laat de boel ontploffen
om de macht op zee in handen te krijgen. Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i>
Verbeteringen: pantser, snelheid, kosten, naar zwaar explosievenschip 200H, 300G
(dok); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26425 "Zwaar explosievenschip <b> bouwen<b> (<cost>) \nSterker dan
explosievenschip. Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: pantser, snelheid,
kosten (dok); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26426 "<b>Vuurschip<b> bouwen (<cost>) \nSpuwt vuur naar andere schepen. Effectief
tegen galeien. <i> Verbeteringen: pantser, snelheid, kosten, naar snelvuurschip
280H, 250G (dok); biedt weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26429 "<b>Snelvuurschip<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan vuurschip. <i>
Verbeteringen: pantser, snelheid, kosten (dok); biedt weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26436 "<b>Galei<b> bouwen (<cost>) \nKlein, snel schip met zwakke aanval. Wordt
gebruikt voor verkenningsmissies op water en voor vroege aanvallen op
vissersvloten. <i> Verbeteringen: pantser, snelheid, kosten, naar oorlogsgalei
230V, 100G (dok); aanval, bereik (smid); aanval, precisie (universiteit); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26439 "<b>Zware schorpioen<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan schorpioen. <i>
Verbeteringen: aanval, bereik (universiteit); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26443 "<b>Transportschip<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om eenheden over het
water te vervoeren. Kies eenheden die je wilt vervoeren en laat ze aan boord gaan.
Gebruik 'Uitladen' om eenheden van boord te laten gaan als je de kust nadert. <i>
Verbeteringen: pantser, snelheid, kosten, capaciteit (dok); biedt meer weerstand
aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26444 "<b>Lichte cavalerie<b> maken (<cost>) \nSterker dan bereden verkenner. Snel
met breed zichtbereik; bestand tegen bekering, boogschutters, torens. Sterk tegen
monniken, boogschutters, bereden boogschutters. Zwak tegen infanterie, ridders. <i>
Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten, naar huzaar 500V, 600G
(stal); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26445 "<b> Belegeringstoren<b> bouwen (<cost>) \nBelegeringseenheid.
Belegeringstoestel om over vijandelijke muren te klimmen; bestendig tegen
boogschutteraanvallen. Infanterie, dorpelingen en infanterie-boogschutters kunnen
er in legeren voor transport. <i> Verbeteringen: biedt meer weerstand aan monniken
(klooster). <i>\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range> <garrison>"
26446 "<b>Belegeringsram<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan versterkte stormram.
Aanvalsbonus vs. gebouwen; bestand tegen boogschutters. Infanterie en infanterie-
boogschutters kunnen zich erin verstoppen. Gelegerde infanterie en piekeniers
verhogen de snelheid en aanvalskracht tegen gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval
(universiteit); meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range> <garrison>"
26447 "<b> Bojar<b> maken (<cost>) \nSlavische unieke eenheid. Zwaar bepantserde
cavalerie; bestendig tegen aanvallen van dichtbij. <i> Verbeteringen: aanval,
pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); creatiesnelheid, naar Elite bojar
1000V, 600G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster). <i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26448 "<b>Onager<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan blijde. Gebiedseffect-aanval. Kan
land aanvallen. <i> Verbeteringen: aanval, bereik (universiteit); naar
belegeringsonager 1450V, 1000G (belegeringswerkplaats); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26449 "<b> Elite Bojar<b> maken (<cost>) \nSlavische unieke eenheid. Sterker dan
bojar. Zwaar bepantserde cavalerie; bestendig tegen aanvallen van dichtbij. <i>
Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); creatiesnelheid
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster). <i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26451 "<b>Elite-katafrakt<b> bouwen (<cost>) \nUnieke Byzantijnse eenheid. Sterker
dan katafrakt. Aanvalsbonus vs. infanterie. <i> Verbeteringen: aanval, pantser
(smid); snelheid, trefpunten (stal); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer
weerstand aan monniken.<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26452 "<b>Elite chu ko nu<b> maken (<cost>) \nUnieke Chinese eenheid. Sterker dan
chu ko nu. <i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid); precisie
(schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid (kasteel); biedt
meer weerstand aan monni<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26453 "<b> Elite Mammeluk<b> maken (<cost>) \nUnieke Saraceense eenheid. Sterker
dan mammeluk. Aanvalsbonus vs. cavalerie. <i> Verbeteringen: aanval, pantser
(smid); snelheid, trefpunten (stal); creatiesnelheid (kasteel); meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26454 "<b>Elite-huskarl<b> maken (<cost>) \nUnieke eenheid van de Goten. Sterker
dan huskarl. Aanvalsbonus vs. gebouwen, boogschutters. <i> Verbeteringen: aanval,
pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26455 "<b>Elite-janitsaar<b> maken (<cost>) \nUnieke Turkse eenheid. Sterker dan
janitsaar. <i> Verbeteringen: pantser (smid); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer
weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26456 "<b>Elite-handboogschutter<b> maken (<cost>) \nBritse unieke eenheid. Sterker
dan handboogschutter. <i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid); aanval,
precisie (universiteit); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster)or> <piercearmor> <range>"
26457 "<b>Elite-barkas <b> bouwen (<cost>) \nUnieke Vikingeenheid. Sterker dan
barkas. Schiet meerdere pijlen af. Sterk tegen explosievenschepen, kanongaljoenen.
Zwak tegen vuurschepen, bombarden. <i> Verbeteringen: pantser, snelheid, kosten
(dok); aanval, bereik (smid); aanval, precisie (universiteit); biedt meer weerstand
aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26458 "<b>Elite-mangudai <b> maken (<cost>) \nUnieke Mongolische eenheid. Sterker
dan mangudai. Aanvalsbonus vs. belegeringswapens. <i> Verbeteringen: aanval,
bereik, pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); precisie, pantser
(schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26459 "<b> Elite Krijgsolifant<b> maken (<cost>) \nUnieke Perzische eenheid.
Sterker dan krijgsolifant. Aanvalsbonus vs. gebouw. <i> Verbeteringen: aanval,
pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer
weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26460 "<b>Elite-samoerai<b> maken (<cost>) \nUnieke Japanse eenheid. Sterker dan
samoerai. Aanvalsbonus vs. andere unieke eenheden, gebouwen. <i> Verbeteringen:
aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel);
biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26461 "<b>Elite-werpbijleenheid<b> maken (<cost>) \nUnieke Frankische eenheid.
Sterker dan werpbijleenheidl. Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval,
pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26462 "<b>Teutoonse elite-ridder<b> maken (<cost>) \nUnieke Teutoonse eenheid.
Sterker dan Teutoonse ridder. Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval,
pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26463 "<b>Elite-wederaider<b> maken (<cost>) \nUnieke Keltische eenheid. Sterker
dan wederaider. Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval, pantser
(smid); zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer
weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26464 "<b>Houthakkerskamp<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt voor houtopslag en
onderzoek naar efficientere houtverzameling. Bouw bij bossen om sneller te
verzamelen. <i> Verbeteringen: zichtbereik (stadscentrum); trefpunten, pantser
(universiteit); meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26469 "<b>Kampioen<b> maken (<cost>) \nSterker dan tweehandige zwaardvechter.
Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik,
snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26471 "<b>Paladijn<b> maken (<cost>) \nSterker dan cavalier. <i> Verbeteringen:
aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26474 "Raider-boogschutter maken"
26476 "Raider-zwaardvechter maken"
26478 "Raider-cavalerie maken"
26480 "Bereden raider-boogschutter maken"
26487 "<b>Mijnwerkerskamp<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om steen en goud op
te slaan en voor onderzoek naar het efficiënter delven van goud en steen. Bouw bij
steengroeven of goudmijnen om sneller te verzamelen. <i> Verbeteringen: zichtbereik
(stadscentruersity); more resistant to Monks (Monastery).<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26493 "<b>Belegeringsonager<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan onager. Gebiedseffect-
aanval. Kan land aanvallen. <i> Verbeteringen: aanval, bereik (universiteit); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26495 "<b>Fuik<b> bouwen (<cost>) \nAanvullende voedselbron. Als een boerderij,
maar dan in het water. Biedt een beperkte hoeveelheid voedsel voor hij instort en
opnieuw moet worden gebouwd. Kan niet door vijandelijke monniken worden bekeerd.
<i> Verbeteringen:oints (University).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26504 "<b>Voorpost<b> bouwen (<cost>) \nEen vast uitkijkpunt dat je waarschuwt voor
vijandige activiteiten in de buurt. In tegenstelling tot andere torens vallen
voorposten niet aan en kunnen er geen eenheden in worden gelegerd. <i>
Verbeteringen: zichtbereik (universiteit); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26573 "<b>Elite-kanongaljoen<b> bouwen (<cost>) \nSterker dan kanongaljoen.
Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: pantser, snelheid, kosten (dok);
biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26574 "<b>Berserker<b> maken (<cost>) \nUnieke Vikingeenheid. Infanterie die
zichzelf langzaam kan genezen. Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen:
aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid, naar
elite-berserker 1300V, 550G ( kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26576 "<b>Elite-berserker<b> maken (<cost>) \nUnieke Vikingeenheid. Sterker dan
berserker. Aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid);
zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand
aan monniken (klooster).<i> \n <hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26660 "<b>Petard<b> maken (<cost>) \nInfanterie-eenheid gewapend met explosieven.
Verwoestend voor gebouwen, geen effect op andere eenheden. Blaast zichzelf op bij
gebruik. <i> Verbeteringen: aanval (universiteit); creatiesnelheid (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26661 "<b>Huzaar<b> maken (<cost>) \nSterker dan lichte cavalerie. Snel met breed
zichtbereik; bestand tegen bekering, boogschutters, torens. Aanvalsbonus vs.
monniken. Zwak tegen infanterie, ridders, kamelen. <i> Verbeteringen: aanval,
pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26667 "<b>Jaguarkrijger<b> maken (<cost>) \nUnieke Azteekse eenheid. Aanvalsbonus
vs. andere infanterie. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik,
snelheid (kazerne); creatiesnelheid, naar elite-jaguarkrijger 1000V, 500G
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26669 "<b>Elite-jaguarkrijger<b> maken (<cost>) \nUnieke Azteekse eenheid. Sterker
dan jaguarkrijger. Aanvalsbonus vs. andere infanterie. <i> Verbeteringen: aanval,
pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26671 "<b> Arendsverkenner<b> maken (<cost>) \nSnelle infanterie met uitgebreid
zichtbereik; bestendig tegen bekering; aanvalsbonus vs. monniken. <i>
Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid, naar arendskrijger
200V, 200G (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster). <i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26672 "<b> Arendskrijger<b> maken (<cost>) \nSterker dan Arendsverkenner.
Infanterie met uitgebreid zichtbereik; bestendig tegen bekering; aanvalsbonus vs.
monniken. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid, naar
elite arendskrijger 800V, 500G (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer
weerstand aan monniken (klooster). <i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26673 "<b>Elite-arendskrijger<b> maken (<cost>) \nSterker dan arendskrijger.
Infanterie met breed zichtbereik; bestand tegen bekering; aanvalsbonus vs.
monniken. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid
(kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26675 "<b>Tarkan<b> maken (<cost>) \nUnieke Hunneneenheid. Cavalerie met
aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid,
trefpunten (stal); creatiesnelheid, naar elite-Tarkan 1000V, 500G (kasteel); biedt
meer weerstand aan monnik\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26677 "<b>Elite-Tarkan<b> maken (<cost>) \nUnieke Hunneneenheid. Sterker dan
Tarkan. Cavalerie met aanvalsbonus vs. gebouwen. <i> Verbeteringen: aanval, pantser
(smid); snelheid, trefpunten (stal); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer
weerstand aan monniken.<in<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26679 "<b>Huskarl<b> maken (<cost>) \nUnieke eenheid van de Goten. Infanterie met
stevig projectielpantser; praktisch immuun voor boogschuttervuur. Aanvalsbonus vs.
gebouwen, boogschutters. <i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik,
snelheid (kazerne); creatiesnelheid, naar elite-huskarl 1200V, 550G (kasteel);
biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26681 "<b>Elite-huskarl<b> maken (<cost>) \nUnieke eenheid van de Goten. Sterker
dan huskarl. Aanvalsbonus vs. gebouwen, boogschutters. <i> Verbeteringen: aanval,
pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26682 "<b> Krijgsolifant met Schutter<b> maken (<cost>) \nIndiase unieke eenheid.
Sterke bereden boogschutter. <i> Verbeteringen: aanval, pantser, bereik (smid);
snelheid, trefpunten (stal); precisie (schuttersgilde); aanval, precisie
(universiteit); creatiesnelheid, naar elite krijgsolifant met schutter 1000V, 800G
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster). <i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26683 "<b>Gevederde boogschutter<b> maken (<cost>) \nUnieke Mayaanse eenheid.
Sterke, snelle, gepantserde schutter met minder aanvalskracht dan andere schutters.
<i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid); precisie (schuttersgilde);
aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid, naar gevederde elite-boogschutter
500V, 1000H (kasteel); meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26684 "<b> Elite Krijgsolifant met Schutter<b> maken (<cost>) \nIndiase unieke
eenheid. Sterker dan krijgsolifant met schutter. Sterke bereden boogschutter. <i>
Verbeteringen: aanval, pantser, bereik (smid); snelheid, trefpunten (stal);
precisie (schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster). <i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26685 "<b>Gevederde elite-boogschutter<b> maken (<cost>) \nUnieke Mayaanse eenheid.
Sterker dan gevederde boogschutter. Sterke, snelle, gepantserde schutter met minder
aanvalskracht dan andere boogschutters. <i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser
(smid); precisie (schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid
(kasteel); meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26686 "<b> Kamayuk<b> maken (<cost>) \nInca unieke eenheid. Infanterie met
aanvalsbonus vs. cavalerie. Draagt een lange speer om door formaties te dringen.<i>
Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne);
creatiesnelheid, naar elite kamayuk 900V, 500G (kasteel); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26687 "<b>Conquistador<b> maken (<cost>) \nUnieke Spaanse eenheid. Bereden
handkanonnier. Krachtige korteafstandsaanval, maar onnauwkeurig op afstand.<i>
Verbeteringen: pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal), creatiesnelheid, naar
elite-conquistador 1200V, 600G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26688 "<b> Elite Kamayuk<b> maken (<cost>) \nInca unieke eenheid. Sterker dan
kamayuk. Infanterie met aanvalsbonus vs. cavalerie. Draagt een lange speer om door
formaties te dringen.<i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik,
snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26689 "<b>Elite-conquistador<b> maken (<cost>) \nUnieke Spaanse eenheid. Sterker
dan conquistador. Bereden handkanonnier. Krachtige korteafstandsaanval, maar
onnauwkeurig op afstand.<i> Verbeteringen: pantser (smid); snelheid, trefpunten
(stal), creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i>
\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26690 "<b> Slingeraar<b> maken (<cost>) \n Inca unieke eenheid. Eenheid met
afstandsaanval en bonus vs. infanterie. <i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser
(smid); precisie (schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster). <i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26691 "<b>Missionaris<b> maken (<cost>) \nUnieke Spaanse eenheid. Bereden monnik.
Sneller dan monnik maar met minder zicht en bereik. Bekeert vijanden en geneest
bevriende eenheden, maar kan geen relikwieen oppakken. Sterk tegen trage
contacteenheden. Zwak tegen snelle eenheden of eenheden op afstand. <i>
Verbeteringen: bij klooster.<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26704 "<b>Zeetoren<b> bouwen (<cost>) \nValt automatisch vijandelijke eenheden en
gebouwen binnen bereik aan.\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26723 "<b> Genuese Kruisboogschutter<b> maken (<cost>) \nItaliaanse unieke eenheid.
Anti-cavalerie-eenheid. <i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid); precisie
(schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid, naar elite
Genuese kruisboogschutter 1000V, 800G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster). <i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26725 "<b> Elite Genuese Kruisboogschutter<b> maken (<cost>) \nItaliaanse unieke
eenheid. Sterker dan Genuese kruisboogschutter. Anti-cavalerie-eenheid. <i>
Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid); precisie (schuttersgilde); aanval,
precisie (universiteit); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster). <i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26727 "<b>Strijdkar<b> maken (<cost>) \nUnieke Koreaanse eenheid. Zwaar bepantserde
door paarden voortgetrokken schutterseenheid. <i> Verbeteringen: aanval, bereik,
pantser (smid); snelheid (stal); precisie (schuttersgilde; aanval, precisie
(universiteit); creatiesnelheid, naar elite-strijdkar 1000H, 800G (kasteel); biedt
meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26728 "<b> Magyaarse Huzaar<b> maken (<cost>) \nMagyaarse unieke eenheid. Lichte
cavalerie eenheid met bonus vs. belegeringstoestellen. Verbeteringen: aanval,
pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); creatiesnelheid, naar elite Magyaarse
huzaar 800V, 600G (kasteel), biedt meer weerstand aan monniken (klooster). <i>
\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26729 "<b>Elite-strijdkar<b> (<cost>) \nUnieke Koreaanse eenheid. Zwaar bepantserde
door paarden voortgetrokken schutterseenheid. <i> Verbeteringen: aanval, bereik,
pantser (smid); snelheid (stal); precisie (schuttersgilde); aanval, precisie
(universiteit); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26730 "<b> Elite Magyaarse Huzaar<b> (<cost>) \nMagyaarse unieke eenheid. Sterker
dan Magyaarse huzaar. Lichte cavalerie eenheid met bonus vs. belegeringstoestellen.
Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); creatiesnelheid
(kasteel), biedt meer weerstand aan monniken (klooster). <i> \n<hp> <attack>
<armor> <piercearmor> <range>"
26731 "<b>Schildpadschip<b> bouwen (<cost>) \nUnieke Koreaanse eenheid. Traag
bepantserd oorlogsschip om schepen op korte afstand te vernietigen. <i>
Verbeteringen: pantser, snelheid, kosten, naar elite-schildpadschip 1000V, 800G
(dok); meer weerstand aan monnik> <armor> <piercearmor> <range>"
26732 "<b>Elite-schildpadschip<b> bouwen (<cost>) \nUnieke Koreaanse eenheid.
Sterker dan schildpadschip. Traag bepantserd oorlogsschip om schepen op korte
afstand te vernietigen. <i> Verbeteringen: pantser, snelheid, kosten (dok); meer
weerstand aan monniken (> <armor> <piercearmor> <range>"
27000 "<b>Bouw Node:<b>\n"
27001 "<b>Technologie Node:<b>\n"
27002 "<b>Eenheid Node:<b>\n"
27003 "<b>\n\nVereist:"
28008 "<b>Stadswacht<b> onderzoeken (<cost>) \nVergroot het zichtbereik van alle
gebouwen met +4 om de vijand vanaf een langere afstand te bespeuren."
28012 "<b>Wisselbouw<b> onderzoeken (<cost>) \nBoerderijen produceren +175 voedsel
zodat het langer duurt voor je ze moet herbouwen."
28013 "<b>Zware ploeg<b> onderzoeken (<cost>) \nBoerderijen produceren +125 voedsel
zodat het langer duurt om ze te herbouwen. Boeren dragen tijdens elke reis +1
voedsel."
28014 "<b>Gareel<b> onderzoeken (<cost>) \nBoerderijen produceren +75 voedsel zodat
het langer duurt om ze te herbouwen."
28015 "<b>Gilden<b> onderzoeken (<cost>) \nVerlaagt de handelskosten met 15%."
28017 "<b>Bankieren<b> onderzoeken (<cost>) \nBijdragen zijn gratis."
28019 "<b>Cartografie<b> onderzoeken (<cost>) \nJij en je bondgenoten delen
hetzelfde zichtbereik (jij ziet wat zij zien)."
28021 "<b>Jachthonden<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen verzamelen voedsel van
de jacht en van kustvissen 25% sneller."
28022 "<b>Weefgetouw<b> onderzoeken (<cost>) \nZorgt ervoor dat je dorpelingen
moeilijker te doden zijn met +15 trefpunten en normaal pantser +1/projectielpantser
+2."
28023 "<b>Munteenheid<b> onderzoeken (<cost>) \nVerlaagt kosten voor bijdragen tot
20%."
28034 "Verbeteren naar <b>oorlogsgalei, vuurschip en explosievenschip<b>
(<cost>) \nVerbetert de galei, vuurgaljoen en explosievenvlot en je kunt sterkere
oorlogsgaleien, vuurschepen en explosievenschepen met een betere bepantsering
bouwen. <b><i>Vereist voor snelvuurschepen, zware explosievenschepen.<b><i>"
28035 "Verbeteren naar <b>galjoen<b> (<cost>) \nVerbetert de oorlogsgalei en je
kunt sterkere galeien met een betere bepantsering bouwen."
28037 "<b>Kanongaljoen<b> onderzoeken (<cost>) \nJe kunt kanongaljoenen bouwen."
28039 "<b>Veeteelt<b> onderzoeken (<cost>) \nCavalerie is 10% sneller."
28045 "<b>Geloof<b> onderzoeken (<cost>) \nEenheden zijn 50% lastiger te bekeren
voor vijandelijke monniken."
28047 "<b>Scheikunde<b> onderzoeken (<cost>) \nRaketeenheden (behalve
buskruiteenheden) +1 aanvalskracht.<b><i> Nodig voor\nbuskruiteenheden
(handkanonnier, kanongaljoen, bombarde,\nbombardetoren).<b><i>"
28050 "<b>Metselwerk<b> onderzoeken (<cost>) \nVersterkt alle gebouwen met 10%
extra trefpunten, +1 normaal/+1 projectielpantser en +3 gebouwpantser."
28051 "<b>Architectuur<b> onderzoeken (<cost>) \nVersterkt alle gebouwen met 10%
extra trefpunten, +1 normaal/+1 projectielpantser en +3 gebouwpantser."
28054 "<b>Loopradkraan<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen creeren gebouwen 20%
sneller."
28055 "<b>Goudwinning<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen winnen goud 15%
sneller."
28059 "<b>Kataparuto<b> onderzoeken (<cost>) \n Trebuchets schieten sneller en
worden sneller ingepakt/geëstalleerd."
28063 "Verbeteren naar <b>burchttoren<b> (<cost>) \nVerbetert wachttorens en je
kunt burchttorens bouwen met meer aanvalskracht, bereik en pantser."
28064 "<b>Bombardetoren<b> onderzoeken (<cost>) \nHiermee kun je bombardetorens
bouwen."
28067 "<b>Smelten<b> onderzoeken (<cost>) \nInfanterie en cavalerie +1
aanvalkracht."
28068 "<b>IJzer gieten<b> (<cost>) \nInfanterie en cavalerie +1 aanvalskracht."
28074 "<b>Schubbenpantser<b> onderzoeken (<cost>) \nInfanterie +1 normaa
pantserl/+1 projectielpantser."
28075 "<b>Smeltoven<b> onderzoeken (<cost>) \nInfanterie en cavalerie +2
aanvalskracht."
28076 "<b>Malienkolder<b> onderzoeken (<cost>) \nInfanterie +1 normaal pantser/+1
projectielpantser."
28077 "<b>Plaatpantser<b> (<cost>) \nInfanterie +1 normaal pantser/+2
projectielpantser."
28080 "<b>Paardenplaatpantser<b> (<cost>) \nCavalerie +1 normaal pantser/+2
projectielpantser."
28081 "<b>Schubbenpaardenpantser<b> (<cost>) \nCavalerie +1 normaal pantser/+2
projectielpantser."
28082 "<b>Paardenmalien<b> (<cost>) \nCavalerie +1 normaal pantser/+2
projectielpantser."
28085 "<b>Handkanonnier<b> (<cost>) \nHiermee kun je handkanonniers maken."
28090 "<b>Spoorzoeken<b> onderzoeken (<cost>) \nInfanterie +2 zichtbereik zodat
vijanden al op grotere afstand zichtbaar zijn."
28093 "<b>Ballistiek<b> (<cost>) onderzoeken \nBoogschutters, stadscentra,
kastelen, galeien, Vikingschepen en bereden boogschutters schieten nauwkeuriger op
bewegende doelen."
28094 "<b>Schorpioen<b> onderzoeken (<cost>) \nBouw schorpioenen."
28096 "Verbeteren naar <b>versterkte stormram<b> (<cost>) \nVerbetert stormrammen
en je kunt versterkte stormrammen bouwen."
28098 "Verbeteren naar <b>elite-tirailleur<b> (<cost>) \nVerbetert je tirailleurs
je kunt sterkere en beter bepantserde elite-tirailleurs maken."
28100 "Verbeter naar <b>kruisboogschutter<b> (<cost>) \nVerbetert je boogschutter
en je kunt sterkere en beter bepantserde kruisboogschutters die verder kunnen
schieten."
28101 "Doorgaan naar <b>feodaal tijdperk<b> (<cost>; 2 gebouwen duistere
middeleeuwen) \nVerbetert je beschaving. Geeft toegang tot verschillende gebouwen,
krachtigere legereenheden en sterkere technologieen. Om te kunnen doorgaan moet je
2 van deze gebouwen uit de duistere middeleeuwen hebben: houthakkerskamp,
mijnwerkerskamp, molen, dok of kazerne."
28102 "Doorgaan naar <b>kasteeltijdperk<b> (<cost>; 2 gebouwen uit feodaal
tijdperk) \nVerbetert je beschaving. Geeft toegang tot verschillende gebouwen,
krachtigere legereenheden en sterkere technologieen. Om te kunnen doorgaan moet je
2 van deze gebouwen uit het feodale tijdperk hebben: schuttersgilde, stal, smid of
markt."
28103 "Doorgaan naar <b>keizertijdperk<b> (<cost>; 2 gebouwen uit
kasteeltijdperk) \nVerbetert je beschaving. Geeft toegang tot verschillende
gebouwen, krachtigere legereenheden en sterkere technologieen. Om te kunnen
doorgaan moet je 2 van deze gebouwen uit het kasteeltijdperk hebben: universiteit,
belegeringswerkplaats of klooster."
28150 "<b>Bodkinpijl<b> onderzoeken (<cost>) \nBoogschutters, bereden
boogschutters, galeien, Vikingschepen, kastelen en torens +1 aanvalskracht en +1
bereik. Stadscentra +1 aanvalskracht."
28151 "<b>Versterking<b> onderzoeken (<cost>) \nBoogschutters, bereden
boogschutters, galeien, Vikingschepen, kastelen en torens +1 aanvalskracht en +1
bereik. Stadscentra +1 aanvalskracht."
28163 "Verbeteren naar <b>versterkte muur<b> (<cost>) \nMet verbeteringen voor je
stenen muren kun je versterkte muren bouwen die sterker en moeilijker te doorbreken
zijn. Verhoogt tevens de trefpunten van je poorten, waardoor ze moeilijker te
vernietigen zijn."
28164 "<b>Steunmuren<b> onderzoeken (<cost>) \nVerbetert je palissade muren
waardoor ze sterker zijn en moeilijker te vernielen. Verbetert ook de trefpunten
van je palissade poorten, zodat ze sterker zijn en moeilijker te vernielen."
28165 "<b>Bombardetoren<b> onderzoeken (<cost>) \nHiermee kun je bombardes bouwen."
28172 "<b>Bevedering<b> onderzoeken (<cost>) \nBoogschutters, bereden
boogschutters, galeien, Vikingschepen, kastelen en torens +1 aanvalskracht en +1
bereik. Stadscentra +1 aanvalskracht."
28176 "Verbeteren naar <b>piekenier<b> (<cost>) \nHiermee verbeter je je
speervechters en kun je de sterkere piekeniers maken."
28180 "<b>Goudwinning<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen winnen goud 15%
sneller."
28186 "Verbeteren naar <b>burchttoren<b> (<cost>) \nVerbetert wachttorens en je
kunt uitkijktorens bouwen met meer aanvalskracht."
28189 "<b>Dubbele bijl<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen hakken hout 20%
sneller."
28190 "<b>Boogzaag<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen hakken hout 20% sneller."
28204 "Verbeteren naar <b>slagzwaardvechter<b> (<cost>) \nVerbetert je krijgsmannen
en je kunt sterkere slagzwaardvechters maken."
28207 "Verbeteren naar <b>cavalier<b> (<cost>) \nVerbetert je ridders en je kunt
sterkere en beter bepantserde cavaliers maken."
28208 "<b>Schutterswambuis<b> onderzoeken (<cost>) \nBoogschutters en bereden
boogschutters +1 normaal pantser/+1 projectielpantser."
28209 "<b>Leren schutterspantser<b> onderzoeken (<cost>) \nBoogschutters en bereden
boogschutters +1 normaa pantserl/+1 projectielpantser."
28210 "<b>Wapendragers<b> onderzoeken (<cost>) \nInfanterie is 10% sneller."
28211 "<b>Kruiwagen<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen werken efficienter door
zich 10% sneller te verplaatsen en 25% meer grondstoffen te dragen."
28216 "<b>Schuttersschakelpantser<b> onderzoeken (<cost>) \nBoogschutters en
bereden boogschutters +1 normaal pantser/+1 projectielpantser."
28217 "Verbeteren naar <b>tweehandige zwaardvechter<b> (<cost>) \nVerbetert je
slagzwaardvechter en je kunt sterkere tweehandige zwaardvechters maken."
28218 "Verbeteren naar <b>sterke bereden boogschutter<b> (<cost>) \nVerbetert je
bereden boogschutter en je kunt de sterke bereden boogschutters maken."
28220 "<b>Verlichting<b> onderzoeken (<cost>) \nMonniken herwinnen hun geloof 50%
sneller na een succesvolle bekering."
28221 "<b>Vroomheid <b> onderzoeken (<cost>) \nMonniken krijgen 50% extra
trefpunten zodat ze lastiger te doden zijn."
28222 "<b>Blokdruk<b> onderzoeken (<cost>) \nMonniken +3 bereik bekering."
28230 "Verbeteren naar <b>krijgsman<b> (<cost>) \nVerbetert je militie en je kunt
sterkere krijgsmannen maken."
28231 "<b>Trekzaag<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen hakken hout 10% sneller."
28233 "Verbeteren naar <b>arbalest<b> (<cost>) \nVerbetert je kruisboogschutters en
je kunt sterkere en beter bepantserde arbalesten maken die verder kunnen schieten."
28235 "Verbeteren naar <b>sterke kameel<b> (<cost>) \nVerbetert je kamelen en je
kunt sterke kamelen maken die beter bepantserd zijn."
28236 "Verbeter naar <b>Keizerlijke Kameel<b> (<cost>) \nVerbetert je sterke
kamelen en je kunt sterkere en beter bepantserde keizerlijke kamelen maken."

28237 "Verbeteren naar <b>Elite-orgelgeschut<b> (<cost>) \nVerbetert je


orgelgeschut en je kunt sterkere elite-orgelgeschut bouwen."
28238 "Verbeteren naar <b>Elite schutter te kameel<b> (<cost>) \nVerbetert je
schutter te kameel en je kunt sterkere elite schutter te kameel maken."
28239 "Verbeteren naar <b>Elite-jinete<b> (<cost>) \nVerbetert je jinete en je kunt
sterkere elite-jinete maken."
28240 "Verbeteren naar <b>Elite-karveel<b> (<cost>) \nVerbetert je karveel en je
kunt sterkere elite-karveel mbouwen."
28241 "Verbeteren naar <b>Elite-gbeto<b> (<cost>) \nVerbetert je gbeto en je kunt
sterkere elite-gbeto maken."
28242 "Verbeteren naar <b>zwaar explosievenschip<b> (<cost>) \nVerbetert je
explosievenschip en je kunt het sterkere zware explosievenschip maken."
28243 "Verbeteren naar <b>snelvuurschip<b> (<cost>) \nVerbetert je vuurschepen en
je de sterkere en beter bepantserde snelvuurschepen maken."
28244 "Verbeteren naar <b>zware schorpioen<b> (<cost>) \nVerbetert je schorpioenen
en je kunt de beter bepantserde en sterkere zware schorpioenen met meer
aanvalskracht maken."
28245 "Verbeteren naar <b>Elite-shotelkrijger<b> (<cost>) \nVerbetert je
shotelkrijger en je kunt sterkere elite-shotelkrijger maken."
28246 "<b>Handkar<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen werken efficienter door
zich 10% sneller te verplaatsen en 25% meer te vervoeren."
28249 "<b>Passie<b> onderzoeken (<cost>) \nMonniken zijn 15% sneller."

28250 "<b>Kraak<b> onderzoeken (<cost>) \nSchepen +1/+1 pantser."


28251 "<b>Haakbus<b> onderzoeken (<cost>) \nBallistiek geldt ook voor
buskruiteenheden."
28252 "<b>Koninklijke<b> erfgenamen onderzoeken (<cost>) \nshotelkrijgers worden
bijna meteen gemaakt."
28253 "<b>Torsiegeschut<b> onderzoeken (<cost>) \nBreidt de impactradius van
eenheden van de belegeringswerkplaats uit."
28254 "<b>Tigui<b> onderzoeken (<cost>) \nStadscentra vuren pijlen af."
28255 "<b>Farimba<b> onderzoeken (<cost>) \nCavalerie +3 aanval."
28256 "<b>Kasba<b> onderzoeken (<cost>) \nDe kastelen van het team werken +25%
sneller."
28257 "<b>Maghrebijnse kamelen<b> onderzoeken (<cost>) \nkamelen regenereren
trefpunten."
28258 "<b>Brandstichting<b> onderzoeken (<cost>) \nInfanterie doet meer schade
tegen gebouwen."
28259 "Verbeteren naar <b>paladijn<b> (<cost>) \nVerbetert je cavalier en je kunt
de sterkere en beter bepantserde paladijnen maken."
28260 "Verbeteren naar <b>kampioen<b> (<cost>) \nVerbetert je tweehandige
zwaardvechters en je kunt de sterkere en bepantserde kampioenen maken."
28261 "Verbeteren naar <b>lichte cavalerie<b> (<cost>) \nVerbetert je bereden
verkenners en je kunt de sterkere en snellere lichte cavalerie maken."
28262 "Verbeteren naar <b>onager<b> (<cost>) \nVerbetert je blijden en je kunt de
sterkere en beter bepantserde onagers maken."
28263 "Verbeteren naar <b>belegeringsram<b> (<cost>) \nVerbetert je stormrammen en
je kunt de sterkere en beter bepantserde belegerinrmored."
28264 "Verbeter naar <b>Elite Bojar<b> (<cost>) \nVerbetert je bojaren en je kunt
sterkere elite bojaren maken."
28265 "Verbeter naar <b>Elite Kamayuk<b> (<cost>) \nVerbetert je Kamayuks en je
kunt sterkere elite kamayuks maken."
28266 "<b>Andeaanse Slinger <b> onderzoeken (<cost>) \nVerbetert je tirailleurs
door hun minimumbereik te verwijderen."
28267 "<b>Koeriers <b> onderzoeken (<cost>) \nKamayuks, Slingeraars en
Arendsstrijders krijgen +1 normaal pantser/+2 projectielpantser."
28268 "<b>Orthodoxie <b> onderzoeken (<cost>) \nMonniken hebben extra pantser"
28269 "<b>Druzhina <b> onderzoeken (<cost>) \nInfanterie veroorzaakt brede schade."
28270 "<b>Sultans<b> onderzoeken (<cost>) \nAlle goudinkomsten zijn +10% sneller
(Handel, mijnen, relieken)."
28271 "<b>Shatagni<b> onderzoeken (<cost>) \nHandkanonniers hebben +1 bereik."
28272 "<b>Pavese<b> onderzoeken (<cost>) \nInfanterie-boogschutters hebben +1
normaal pantser/+1 projectielpantser"
28273 "<b>Zijderoute<b> onderzoeken (<cost>) \n Handelseenheden kosten -50%."
28274 "<b>Recurve Boog<b> onderzoeken (<cost>) \nBereden boogschutters hebben +1
bereik."
28275 "<b>Huurlingen<b> onderzoeken (<cost>) \nMagyaarse Huzaren kosten geen goud."
28276 "<b>Goudwinning<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen winnen steen 15%
sneller."
28277 "<b>Steenschachtbouw<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen winnen steen 15%
sneller."
28278 "<b>Embrasure<b> onderzoeken (<cost>) \nVerhoogt de aanvalskracht van
torens."
28280 "<b>Nomaden<b> onderzoeken (<cost>) \nVernielde huizen verliezen hun effect
op de bevolkingslimiet niet."
28281 "<b>Kokende Olie<b> onderzoeken (<cost>) \nKastelen doen meer schade vs.
rammen."
28282 "<b>Stadspatrouille<b> onderzoeken (<cost>) \nVergroot het zichtbereik van
alle gebouwen met +4 om de vijand vanaf grotere afsttance."
28283 "<b>Bepantsering<b> onderzoeken (<cost>) \nVerbetert het normaal pantser van
belegerinswapens zodat ze beter bestand zijn tegen aanvallen van dichtbij."
28284 "<b>Madrasah<b> onderzoeken (<cost>) \nGedode monniken geven 33% van hun
trainingskosten terug."
28285 "<b>Sipahi<b> onderzoeken (<cost>) \nBereden boogschutters krijgen +20
trefpunten."
28286 "<b>Inquisitie<b> onderzoeken (<cost>) \nMonniken bekeren sneller."
28287 "<b>Ridderlijkheid<b> onderzoeken (<cost>) \nStallen werken 40% sneller."
28312 "<b>Stamhoofden<b> onderzoeken (<cost>) \n Infanterie krijgt een aanvalsbonus
vs. cavalerie."
28313 "<b>Grieks Vuur<b> onderzoeken (<cost>) \n Vuurschepen hebben +1 bereik."
28314 "<b>Kieuwnetten<b> onderzoeken (<cost>) \n Vissersboten werken +25% sneller."
28315 "<b>Verlossing<b> onderzoeken (<cost>) \nMonniken kunnen vijandelijke
gebouwen (behalve stadscentra, kastelen, kloosters, boerd Traps, walls, Gates, and
Wonders) and siege weapons. Monks can convert most enemy units from a distance, but
they must stand adjacent to buildings, rams, and Trebuchets to convert them."
28316 "<b>Boetedoening<b> onderzoeken (<cost>) \nMonniken kunnen vijandige monniken
bekeren."
28317 "Verbeteren naar <b>elite-conquistador<b> (<cost>) \n Met de verbetering voor
je conquistadores kun je de nog sterkere elite-conquistadores maken."
28318 "<b>Logistiek<b> onderzoeken (<cost>) \n Katafrakten veroorzaken brede
schade."
28319 "<b>Oorlogsheffing<b> onderzoeken (<cost>) \nEenheden in kazernes,
schuttersgilden, stallen en kastelen worden 33% sneller geproduceerd."
28320 "<b>Bombardetoren<b> onderzoeken (<cost>) \nJe kunt sterke bombardetorens
bouwen, met een groot zichtbereik."
28321 "<b>Schietgaten<b> onderzoeken (<cost>) \nSchakelt het minimumbereik van
torens uit (behalve bombardetorens) zodat ze vijanden enemies attacking their
base."
28322 "<b>Sappeurs<b> onderzoeken (<cost>) \nDorpelingen brengen +15 schade toe bij
aanval gebouwen."
28323 "Verbeteren naar <b>belegringsonager<b> (<cost>) \nVerbetert je onagers en je
kunt de sterkere en beter bepantserde belegerings armored."
28324 "<b>Baardbijl<b> onderzoeken (<cost>) \n Werpbijldragers +1 bereik."
28325 "<b>Oppergezag<b> onderzoeken (<cost>) \n Dorpelingen zijn bijzonder sterk in
de strijd."
28326 "<b>Atlatl<b> onderzoeken (<cost>) \n Tirailleurs hebben +1 aanvalskracht, +1
bereik."
28327 "<b>Gevechtswolf<b> onderzoeken (<cost>) \n Verbetert je trebuchets door ze
brede schade te geven."
28368 "<b>Grote Muur<b> onderzoeken (<cost>) \nMaakt je muren en torens sterker
door hen +30% trefpunten te geven."
28369 "<b>Bolwerk<b> onderzoeken (<cost>) \nMaakt je kastelen en torens sterker
door hen +20% sneller te laten schieten."
28370 "<b>Plunderaars<b> onderzoeken (<cost>) \nMaakt de creatie van Tarkans in de
stallen mogelijk."
28371 "<b>Yasama<b> onderzoeken (<cost>) \nMaakt je torens sterker door hen extra
pijlen te laten schieten."
28372 "Onderzoek <b>kielkade<b> (<cost>) \nSchepen zijn minder vatbaar voor een
projectielaanval met +1 projectielpantser. Transportsch. vervoeren +5 eenheden."
28373 "<b>Droogdok<b> onderzoeken (<cost>) \nSchepen varen 15% fsneller.
Transportschepen +10 eenheden."
28374 "<b>Hitteschot<b> onderzoeken (<cost>) \n Torens brengen 125% meer schade toe
aan schepen; kastelen brengen 25% meer schade toe aan schepen."
28375 "<b>Elite-kanongaljoen<b> onderzoeken (<cost>) \nVerbetert je kanongaljoenen
en je kunt elite-kanongaljoenen bouwen (+2 bereik, +10 normale aanval en +100
aanval op gebouwen)."
28376 "<b>Omheining<b> onderzoeken (<cost>) \n Versterkt je kastelen door hen +20%
trefpunten te geven."
28377 "<b>Scheepsbouw<b> onderzoeken (<cost>) \nSchepen kosten 20% minder hout en
worden 35% sneller gebouwd."
28378 "<b>Belegeringsdeskundigen<b> onderzoeken (<cost>) \nBelegeringswapens +1
bereik (behalve rammeien) en richten 20% meer schade aan gebouwen aan (+40% voor
petarden)."
28379 "<b>Obsidiaan Pijlen<b> onderzoeken (<cost>) \nVerbetert je boogschutters,
kruisboogschutters en arbalesten door hen +6 aanvalskracht vs. gebouwen te geven."
28380 "<b>Panokseon<b> onderzoeken (<cost>) \nSchilpadschepen zijn 15% sneller."
28381 "Verbeteren naar <b>elite-handboogschutter<b> (<cost>) \nVerbetert je
handboogschutter en je kunt de sterkere en beter bepantserde elite-
handboogschutters maken."
28382 "Verbeteren naar <b>elite-katafrakt<b> (<cost>) \nVerbetert je katafrakt en
je kunt de sterkere en beter bepantserde elite-katafrakten bouwen."
28383 "Verbeteren naar <b>elite-wederaider<b> (<cost>) \nVerbetert je wederaiders
en je kunt de sterkere en snellere elite-wederaiders bouwen."
28384 "Verbeteren naar <b>elite-chu ko nu<b> (<cost>) \nVerbetert je chu ko nu en
je kunt de sterkere elite-chu ko nu's maken."
28386 "Verbeteren naar <b>elite-huskar<b>l (<cost>) \nVerbetert je huskarl en je
kunt de sterkere en beter bepantserde elite-huskarls maken."
28387 "Verbeteren naar <b>elite-samoerai<b>l (<cost>) \nVerbetert je samoerai en je
kunt de sterkere elite-samoerai maken."
28388 "Verbeteren naar <b>elite-mangudai<b>l (<cost>) \nVerbetert je mangudai en je
kunt de sterkere en beter bepantserde elite-mangudai maken."
28389 "Verbeteren naar <b>elite-krijgsolifant<b> (<cost>) \nVerbetert je
krijgsolifanten en je kunt de sterkere en beter bepantserde elite-krijgsolifanten
maken en schade toebrengen aan een gebied."
28390 "Verbeteren naar <b>elite-mammeluk<b> (<cost>) \nVerbetert je mammeluken en
je kunt de sterkere en beter bepantserde elite-mammelukken maken."
28391 "Verbeteren naar <b>Teutoonse elite-ridder<b> (<cost>) \nVerbetert je
Teutoonse ridders en je de kunt sterkere en beter bepantserde Teutoonse elite-
ridders maken."
28392 "Verbeteren naar <b>elite-janitsaar<b> (<cost>) \nVerbetert je janitsaar en
je kunt de beter bepantserde elite-janitsaren maken."
28393 "Verbeteren naar <b>elite-barkas<b> (<cost>) \nVerbetert je barkassen en je
kunt de sterkere en beter bepantserde elite-barkassen bouwen."
28394 "Verbeteren naar <b>elite-werpbijldragers<b> (<cost>) \nVerbetert je
werpbijldragers en je kunt de sterkere en beter bepantserde elite-werpbijldragers
maken."
28395 "Verbeteren naar <b>Elite Magyaarse Huzaar<b> (<cost>) \nVerbetert je
Magyaarse huzaren en je kunt sterkere elite Magyaarse huzaren maken."
28396 "Verbeteren naar <b>Elite Genuese Kruisboogschutter<b> (<cost>) \nVerbetert
je Genuese kruisboogschutters en je kunt sterkere elite Genuese kruisboogschutters
maken."
28397 "Verbeteren naar <b>Elite Krijgsolifant met Schutter<b> (<cost>) \nVerbetert
je krijgsolifant met schutter en je kunt sterkere elite krijgsolifant met schutter
maken."
28401 "Verbeteren naar <b>elite-berserker<b> (<cost>) \nVerbetert je berserkers en
je kunt de sterkere en bepantserde elite-berserkers maken."
28408 "<b>Spionage/verraad<b> onderzoeken (kosten: 200 per vijandige dorpeling voor
spionnen/400 per gebruik voor verraad) \nSpionnen (willekeurige kaart) onthult
vijandige eenheden en gebouwen door hun zichtbereik te tonen. De totale kosten zijn
200 goud per vijandige dorpeling. \n\nVerraad (Koningsmoord) onthult een paar
seconden lang de positie van vijandige koningen aan je team. De koningen
verschijnen op de minikaart als een knipperende x. Elke keer wanneer je verraad
kiest, wordt er onmiddellijk 400 goud afgetrokken van je voorraad."
28409 "<b>Bloedlijnen<b> onderzoeken (<cost>) \n Bereden eenheden +20 trefpunten."
28410 "<b>Caravan<b> onderzoeken (<cost>) \n Handelskarren en -koggen bewegen 50%
sneller (waardoor je sneller goud verdient)."
28411 "<b>Duimring<b> onderzoeken (<cost>) \n Boogschutters schieten sneller en
100% nauwkeurig."
28412 "<b>Ketterij<b> onderzoeken (<cost>) \n Door een vijandige monnik (of
missionaris) bekeerde eenheden sterven en nemen niet de kleur van de vijand aan."
28413 "Verbeteren naar <b>Arendskrijger<b> (<cost>) \n Verbetert je
arendsverkenners en je kunt sterkere arendskrijgers maken."
28414 "Verbeteren naar <b>hellebaardier<b> (<cost>) Je piekenier wordt verbeterd en
je kunt de sterkere hellebaardiers maken."
28415 "<b>Parthische tactieken<b> onderzoeken (<cost>) \n Bereden boogschutters
normaal pantser +1/projectielpantser +2; bereden boogschutters en unieke bereden
boogschutters +2 aanvalskracht vs. piekeniers."
28416 "<b>Theocratie<b> onderzoeken (<cost>) \n Wanneer een groep monniken een
vijandelijke eenheid bekeert, hoeft er maar 1 na afloop te rusten."
28417 "Verbeteren naar <b>huzaar<b> (<cost>) \n Je lichte cavalerie wordt verbeterd
en je kunt huzaren maken, die sterker zijn."
28418 "Verbeteren naar <b>elite-Tarkan<b> (<cost>) \n Je Tarkanen worden verbeterd
en je kunt de sterkere elite-Tarkanen maken."
28419 "<b>Landeigenaren<b> onderzoeken (<cost>) \n Infanterie-boogschutters +1
bereik; torens +2 aanvalskracht."
28420 "<b>El Dorado<b> onderzoeken (<cost>) \n Arendskrijgers +40 trefpunten."
28421 "<b>Furor Celtica<b> onderzoeken (<cost>) \n Eenheden uit de
belegeringswerkplaats krijgen +40% trefpunten."
28422 "<b>Discipline<b> onderzoeken (<cost>) \n Belegeringswerkplaatseenheden
verplaatsen zich 50% sneller."
28423 "<b>Kornaks<b> onderzoeken (<cost>) \n Krijgsolifanten verplaatsen zich 30%
sneller."
28424 "<b>Fanatisme<b> onderzoeken (<cost>) \n Kamelen en mammelukken +30
trefpunten."
28425 "<b>Artillerie<b> onderzoeken (<cost>) \n Bombardetorens, bombardes en
kanongaljoenen +2 bereik."
28426 "<b>Kanteelbouw<b> onderzoeken (<cost>) \n Kastelen +3 bereik; gelegerde
infanterie schiet met pijlen."
28427 "<b>Anarchie<b> onderzoeken (<cost>) \n Hiermee kun je in de kazerne huskarls
maken."
28428 "<b>Atheisme<b> onderzoeken (<cost>) \n Relikwie- en wonderzeges duren meer
dan 100 jaar om te worden voltooid; onderzoek naar spionage-/verraadtechnologie
kost 50% minder."
28429 "<b>Festoenoorlogen<b> onderzoeken (<cost>) \n Infanterie +4 aanvalskracht."
28430 "Verbeteren naar <b>gevederde elite-boogschutter<b> (<cost>) \n Je gevederde
boogschutters worden verbeterd en je kunt de sterkere gevederde elite-boogschutter
maken."
28431 "<b>Berserkergang<b> onderzoeken (<cost>) \n Berserkers herstellen sneller."
28432 "<b>Rakettechniek<b> onderzoeken (<cost>) \n Chu ko nu +2 steekaanvallen;
schorpioenen +4 steekaanvallen."
28433 "Verbeteren naar<b>elite-arendskrijger<b> (<cost>) \n Je arendskrijgers
worden verbeterd en je kunt de sterkere elite-arendskrijgers maken."
28434 "Verbeteren naar<b>elite-jaguarkrijger<b> (<cost>) \n Je jaguarkrijgers
worden verbeterd en je kunt de sterkere elite-jaguarkrijgers maken."
28435 "<b>Kruidengeneeskunde<b> onderzoeken (<cost>) \n Eenheden die in gebouwen
gelegerd zijn, genezen 4x zo snel."
28436 "Verbeteren naar <b>elite-strijdkar<b> (<cost>) \n Je strijdkarren worden
verbeterd en je kunt de sterkere elite-strijdkarren maken."
28437 "Verbeteren naar <b>elite-schildpadschip<b> (<cost>) \n Verbetert je
schildpadschepen en je kunt de sterkere elite-schildpadschepen maken."
28438 "<b>Shinkichon<b> onderzoeken (<cost>) \n blijden, onagers en
belegeringsonagers hebben +1 bereik."
28439 "<b>Doordringing<b> onderzoeken (<cost>) \n Kazerne-eenheden worden 100%
sneller gemaakt."
30101 "Type your player name."
30110 "Arabia - droge woestijn met strategische hoogvlakten en kliffen, maar met
weinig begroeiing en water."
30111 "Arena - de muren om de open plek in het bos zijn je enige bescherming tegen
de slachting in het midden."
30112 "Archipel - een groep grote eilanden. Je bent waarschijnlijk niet de enige
bewoner van jouw eiland."
30113 "Baltische Zee - een zee met schiereilanden en beschutte baaitjes."
30114 "Zwarte Woud - eilanden van gras in een zee van bomen. Volg de paden door het
bos om je bondgenoten en vijanden te vinden."
30115 "Kust - daar waar land en zee samenkomen met een heleboel water en grote
stukken land voor land- of zeegevechten."
30116 "Continentaal - een groot stuk land omgeven door de zee; rivieren kunnen
spelers en teams scheiden."
30117 "Kratermeer - een eiland dat glimt van het goud in het midden van een
kratermeer. Door de steile hellingen en het gebrek aan bomen is bouwen hier
moeilijk."
30118 "Vesting - een ommuurde stad met poorten en alle gebouwen die je nodig hebt
om snel je troepen op te bouwen."
30119 "Spookmeer - het centrale meer is bevroren waardoor het een soort
niemandsland is."
30120 "Goudkoorts - een grote stapel goud en een paar wolven in het midden van een
woestijn."
30121 "Hoogland - ver van de zee met heel veel bomen, maar ook met tal van rivieren
en open plekken voor manoeuvres."
30122 "Eilanden - elke speler begint alleen op een eiland; onbevolkte eilanden
kunnen veel grondstoffen bevatten, dus bereid je voor om op zee te heersen."
30123 "Middellandse Zee - een binnenzee omgeven door land; klinkt verraderlijk
vreedzaam."
30124 "Migratie - een piepklein eiland dat je niet lang kan ondersteunen voordat je
naar het vasteland moet verhuizen waar de gevechten stukken heviger zijn."
30125 "Mongolia - tal van kliffen op deze droge en eindeloze steppen."
30126 "Nomadisch - je dorpelingen beginnen verspreid, zonder stadscentrum of
bereden verkenner. Kun jij onmiddellijk een stad bouwen of moeite hebben om de
perfecte locatie te vindena"
30127 "Oase - bijna al het hout bevindt zich in het midden van de kaart, dus bereid
je voor om achterna te worden gezeten."
30128 "Rivieren - spelers worden ge?soleerd door smalle rivieren; tal van ondiepe
doorgangen moeten koste wat kost worden bewaakt."
30129 "Zoutmoeras - zompig land vol ondiepte stukken en rivieren die de
expansiedrift kunnen indammen."
30130 "Scandinavia - in de noordelijke wildernis zijn de bessenstruiken allemaal
bevroren, maar er zijn hongerige dieren om op te jagen en heel wat goud om te
verzamelen."
30131 "Teameilanden - een eiland voor jou en je bondgenoten en een ander voor je
vijanden. De eilanden zijn niet verbonden door ondiepe stukken, dus pas op voor
vijandelijke transportschepen."
30132 "Yucatan - er is heel wat hout te vinden in het tropische regenwoud, maar er
liggen jaguars op de loer."
//
// New random map descriptions (Full Random and Random Land are old strings,
now updated for FE)
//
30133 "Volledig willekeurig - Kiest een van de volgende kaarten: Arabia, Archipel,
Baltische Zee , Kust, Continentaal, Spookmeer, Hoogland, Eilanden, Middellandse
Zee, Migratie, Mongolia, Oase, Rivieren, Scandinavia, Teameilanden, of Yucatan."
30134 "Willekeurig land - Kiest een van de volgende kaarten: Arabia, Spookmeer,
Hoogland, Mongolia, Oase, of Yucatan."
30135 "Iberia - het Iberisch schiereiland, met Spanje en Portugal."
30136 "Groot-Brittannia - je kunt tal van zeegevechten verwachten op de Noordzee en
in het Kanaal."
30137 "Midden-Oosten - daar waar continenten, culturen en verschillende religies
botsen."
30138 "Texas - beleef het klassieke gevecht van de Maya's en Koreanen om deze staat
van Amerika."
30139 "Italia - Rome is gevallen en het schiereiland kan ingepikt worden."
30140 "Centraal-Amerika - de Azteken en Maya's wedijveren met elkaar over de
heerschappij over Centraal-Amerika met aanvallen vanaf zee."
30141 "Frankrijk - speel de invasie van de moslims en de Honderdjarige Oorlog na."
30142 "Noordse landen - Noorwegen, Zweden, Finland, Denemarken en Nederland."
30143 "Japanse Zee (Oostzee) - oorlogsschepen en Koreaanse schildpadschepen gaan de
strijd met elkaar aan op deze kolkende zee."
30144 "Byzantium - Rome is nooit echt gevallen, het is gewoon van continent
veranderd."
30145 "Aangepast"

30146 "Akropolis - Vecht op de kale hellingen van je basis om je heuvel te


verdedigen en verover de heuvel van de vijand."
30147 "Blind willekeurig - kies een van de volgende kaarten: Arabie, Archipel,
Baltische Zee, Zwarte Woud, Kust, Continentaal, Kratermeer, Spookmeer, Goudkoorts,
Hoogland, Eilanden, Middellandse Zee, Migratie, Mongolie, Oase, Rivieren,
Zoutmoeras, Scandinavie, Teameilanden of Yucatan."
30148 "Cenotes - Een open lanschap doorspekt met zinkgaten, maar slechts enkele
clusters van bomen."
30149 "Stad der meren - Een oneindig dolhof van meren en rivieren die door een dun
beboste woestijn kronkelen."
30150 "Goudput - Een ravijn gevuld met goud lonkt, maar zijn diepte is verraderlijk
daar vijanden je aan de andere kant opwachten."
30151 "Schuilplaats - Een palissade muur biedt slechts een vals gevoel van
veiligheid, terwijl de vijand juist om de hoek ligt."
30152 "Heuvelfort - Een versterkt bolwerk bovenop een bergtop lijkt onneembaar,
maar de schaarse grondstoffen en het gebrek aan plaats lokt de spelers naar de
lagere gebieden."
30153 "Lombardije - Een handvol steden aan weerskanten van een winters landschap
moeten handelen, samenwerken en hun inspanningen coördineren om de vijand te
verslaan."
30154 "Steppe - Durf jij de veiligheid van de bomen te verlaten om de gracieuze
herten in de open velden te bejagen?"
30155 "Vallei - Een opgedroogde rivier vormt de grens tussen jou en de vijand, maar
ze biedt tevens mogelijkheden daar dieren er zich aan de laatste restjes water
komen laven."
30156 "Mega Willekeurig - Heb je ooit gedroomd van een waarlijk onvoorspelbare
kaart waar alles mogelijk is en niets gegarandeerd? Verveelvoudig je fantasie met
tien en daar heb je het... Mega Willekeurig"
30157 "Hamburger - De ultieme easter egg kaart. Met spelers aan beide kanten van
een sappige burger, zal jij er dooreten of rond het broodje zeilen om de vijand te
verrassen?"
30158 "Boedapest - Twee steden en een overvloed aan wild leveren onconventionele,
intensieve gevechten op."
30159 "VdR Willekeur - Een compilatie van kaarten die speciaal ontworpen zijn voor
de Verover de Relikwie modus! Tientallen zeer verschillende layouts dagen je verder
uit en verzekeren een onvoorspelbare, maar geslaagde spelervaring."
30160 "VdR Monsoen - Een van de drie meest uitdagende Verover de Relikwie kaarten.
De plaats om te bouwen is beperkt doordat de kaart vele moerassen kent die in de
winter vastvriezen. De relikwie staat in het centrum, omgeven door een heilige
kring van bomen."
30161 "VdR Piramide Afdaling - Een van de drie meest uitdagende Verover de Relikwie
kaarten. Spelers beginnen tezamen op de top van een piramide waar ook de relikwie
zich bevindt. Hun klooster bevindt zich daarentegen aan de voet van de piramide."
30162 "VdR Spiraal - Een van de drie meest uitdagende Verover de Relikwie kaarten.
Het centrum van de kaart is opgezogen door een spiraal van diep water. De enige
manier om de relikwie te bemachtigen is door de stroming te volgen in verraderlijke
cirkels."
30170 "Willekeurige kaart - jij kiest de instellingen en overwinningsvoorwaarden."
30171 "Koningsmoord - jouw koning moet als laatste overblijven. Als je koning
sterft, lig je uit het spel."
30172 "Strijd tot de dood - alle spelers beginnen met een enorme voorraad hout,
voedsel, goud en steen en vechten tot de dood."
30173 "Scenario - speel een aangepaste kaart die jij of iemand anders heeft
gecreëerd."
30174 "Heerser op de heuvel - zorg dat je binnen een bepaalde tijd het monument in
het midden in handen hebt. Om het te veroveren moet je alle vijandelijke eenheden
eromheen doden."
30175 "Wonderrace - geen strijd; de eerste speler die een wonder bouwt wint het
spel."
30176 "Verdedig het wonder - speler 1 start met een wonder dat door muren wordt
omgeven en moet het tegen vijandelijke spelers of teams beschermen om te winnen.
Alle spelers beginnen in het keizertijdperk met alle technologieen en een enorme
voorraad grondstoffen."
30177 "Turbo willekeurig - gebouwen maken sneller eenheden, dorpelingen verzamelen
sneller, bouwen sneller en kunnen meer dragen."
30178 "Verover de relikwie - Wees de eerste speler om de relikwie in het midden van
de kaart te veroveren en terug naar je klooster te brengen. Elke speler zijn
klooster is onverwoestbaar en je kan geen kloosters bijbouwen."
30190 "Standaard - win door als eerste speler of team alle vijanden tijdens
gevechten te doden, alle relikwiean in handen te hebben of een wonder te bouwen."
30191 "Verovering - win door alle vijanden tijdens een gevechten te doden."
30192 "Tijdslimiet - de speler of het team met de hoogste score wint als de tijd om
is."
30193 "Score - de eerste speler of het eerste team met een bepaalde score wint."
30194 "Afvalrace - geen samenwerking. Teamgenoten moet het tegen elkaar opnemen tot
er uiteindelijk nog maar een speler over is."
30201 "Klik om namen van spelers te zien. Sluit sommige posities in een multiplayer
spel om een spel te beperken tot minder dan 8 spelers. Een positie sluiten die
bezet is door een speler zal die speler verwijderen uit het spel."
30202 "Klik om een beschaving te kiezen. Elke beschaving heeft speciale
vaardigheden en kan verschillende technologieën onderzoeken. Klik op de
technologiediagramknop (onder aan het scherm) voor informatie over elke beschaving.
Dezelfde beschaving kan gekozen worden door meer dan een speler"
30204 "Klik om de scenario instellingen te wijzigen (zoals het type en de grootte
van de kaart, snelheid van het spel, en overwinningsvoorwaarden)."
30205 "Bekijk berichten van andere spelers."
30206 "Schrijf een bericht naar andere spelers."
30207 "Klik om het spel te starten."
30208 "Kies het aantal computerspelers waarmee je wilt spelen. Via het chatvenster
kun je bevelen aan geallieerde computerspelers geven."
30209 "Klik om een vriend uit te nodigen voor dit spel."
30210 "Klik wanneer je klaar bent om het spel te starten. De maker van het spel kan
het spel niet starten totdat alle spelers klaar zijn. De namen van de spelers die
klaar zijn staan aangeduid in het groen."
30211 "Klik om je teamnummer te selecteren. Voor spelers in hetzelfde team wordt de
diplomatieke positie automatisch op 'Bondgenoot' en 'Geallieerde zege' gezet. Een
streepje (-) geeft aan dat er geen team is geselecteerd, en een vraagteken (?)
geeft een willekeurig team aan."
30212 "Klik om een kleur en startpositie te kiezen. Indien twee of meer spelers
hetzelfde nummer kiezen in een multiplayer spel kunnen ze een cooperatief spel
spelen en de controle delen over dezelfde beschaving."
30213 "Klik om het spel te starten"
30214 "Klik om de technologiediagrammen weer te geven voor de verschillende
beschavingen."
30250 "Kies de grootte van de kaart. Hoe groter de kaart, hoe langer het spel
duurt."
30251 "Kies de verdeling van land en water op de kaart."
30252 "Kies de overwinningsvoorwaarde om het spel te winnen."
30256 "Kies het hoogsthaalbare tijdperk van het spel. Keizertijdperk is de
standaardinstelling. Post-keizertijdperk is hetzelfde als Keizertijdperk, maar met
alle technologieën al onderzocht. Er is dus geen verschil met het Keizertijdperk
als hoogsthaalbaar tijdperk."
30257 "Kies een tijdperk waarin het spel begint. Standaard is Duistere
middeleeuwen. Als je het kasteeltijdperk kiest, start je met alle upgrades van het
feodale tijdperk, maar moet je nog wel het keizertijdperk onderzoeken. Post-
keizertijdperk is hetzelfde als keizertijdperk, maar met alle technologieën al
onderzocht."
30258 "Kies de hoeveelheid hout, eten, steen en goud in de voorraad van elke speler
wanneer het spel begint."
30259 "Kies om spelers het spel te laten beginnen op vaste posities (kloksgewijs)
gebaseerd op hun nummer. Teamgenoten met opeenvolgende nummers worden naast elkaar
geplaats op de kaart. Indien niet gekozen beginnen spelers het spel op willekeurige
posities op de kaart."
30260 "Kies tot hoever de kaart wordt weergegeven wanneer je het spel start.
Normaal: Je moet verkennen om de kaart te ontdekken en je vijanden te vinden.
Verkend: De kaart is zichtbaar maar je moet verkennen om je vijanden te vinden.
Alles zichtbaar: Je kunt de kaart en je vijanden volledig zien wanneer het spel
begint."
30263 "Kies of je wilt dat elke beschaving zijn speciale vaardigheden verliest en
in staat wordt gesteld om alle technologieen in het spel te onderzoeken."
30264 "Kies om het gebruik van cheats toe te staan voor alle spelers"
30265 "Kies het scenario om te spelen."
30266 "Uitleg over hoe je het spel moet winnen."
30267 "Kies een tijdslimiet voor het spel. De beschaving met de hoogste score aan
het einde van de vereiste tijdslimiet wint het spel."
30268 "Kies de score voor het spel. De eerste beschaving die deze score of
militaire overwinning behaalt wint het spel."
30269 "Kies de rang van de computerspelers."
30270 "Kies de pathfinding vaardigheden. Hoe hoger deze waarde, hoe beter eenheden
een weg kunnen vinden van een punt naar een ander. Hogere waarden vereisen ook
snellere computers."
30271 "Kies het maximum aantal eenheden die een speler kan aanmaken. De
voorgestelde waarde is 75. Hogere waarden vereisen snellere computers."
30272 "Indien deze optie geselecteerd is wordt het laatst opgeslagen multiplayer
spel hersteld."
30273 "Kies het type spel dat je wilt spelen."
30274 "Kies het scenario dat je wilt spelen."
30275 "Kies de snelheid van eenheden en speeltijd. Wijziging van de spelsnelheid
geldt ook voor de anderen."
30276 "Hiermee voorkom je dat spelers van team wisselen, grondstoffen uitwisselen
en prive chatten met niet-geallieerde spelers nadat het spel is gestart. (Alleen
teamspellen.) "
30277 "Hiermee voorkom je dat spelers de snelheid aanpassen nadat het spel is
gestart."
30278 "Hiermee neem je een spel op. Selecteer het spel vervolgens in het scherm met
opgeslagen spellen om automatisch te herhalen."
30279 "Klik om de instellingen terug te zetten naar de standaardwaarden."
30280 "Kies welke kaart je wilt gebruiken. Op een standaardkaart is het terrein in
elk spel anders. Op een echte wereldkaart lijkt het terrein op de geografie van een
bestaande locatie, maar de grondstoffen en startlocaties zijn ook volledig
willekeurig. Op een speciale kaart volgt het terrein een speciaal patroon, maar de
grondstoffen zijn nog altijd willekeurig."
30281 "Selecteer om enkel rangspellen te tonen."
30300 "Kies een spelersnaam."
30301 "Klik en voeg een nieuwe spelersnaam toe."
30302 "Klik en verwijder een spelersnaam."
30310 "Kies het scenario om te spelen."
30311 "Uitleg over hoe je het spel moet winnen."
30320 "Voer een spelnaam in."
30321 "Kies een opgeslagen spel."
30325 "Klik het scenario om te spelen."
30350 "Klik om je diplomatieke positie richting deze speler in te stellen op
bondgenoot. Je leger zal deze beschaving niet aanvallen."
30351 "Klik om de diplomatieke positie richting deze speler in te stellen op
neutraal. Je leger zal alle gebouwen en legereenheden (behalve dorpelingen) binnen
zichtbereik aanvallen."
30352 "Klik om je diplomatieke positie richting deze speler in te stellen op
vijand. Je leger (behalve bereden verkenners) valt alle gebouwen en legereenheden
en dorpelingen binnen zichtbereik aan."
30353 "Klik om deze speler 100 hout te geven. Telkens wanneer je klikt, worden er
transactiekosten van je voorraad afgetrokken. Onderzoek 'Muntstelsel' en
'Bankieren' (op de markt) om deze kosten te verlagen. Om partijen van 500 te
schenken, houd je de Shift-toets ingedrukt en klik je op de knop. Om alles uit je
voorraad weg te geven, houd je de Ctrl-toets ingedrukt en klik je op de knop."
30354 "Klik om deze speler 100 voedsel te geven. Telkens wanneer je klikt, worden
er transactiekosten van je voorraad afgetrokken. Onderzoek 'Muntstelsel' en
'Bankieren' (op de markt) om deze kosten te verlagen. Om partijen van 500 te
schenken, houd je de Shift-toets ingedrukt en klik je op de knop. Om alles uit je
voorraad weg te geven, houd je de Ctrl-toets ingedrukt en klik je op de knop."
30355 "Klik om deze speler 100 goud te geven. Telkens wanneer je klikt, worden er
transactiekosten van je voorraad afgetrokken. Onderzoek 'Muntstelsel' en
'Bankieren' (op de markt) om deze kosten te verlagen. Om partijen van 500 te
schenken, houd je de Shift-toets ingedrukt en klik je op de knop. Om alles uit je
voorraad weg te geven, houd je de Ctrl-toets ingedrukt en klik je op de knop."
30356 "Klik om deze speler 100 steen te geven. Telkens wanneer je klikt, worden er
transactiekosten van je voorraad afgetrokken. Onderzoek 'Muntstelsel' en
'Bankieren' (op de markt) om deze kosten te verlagen. Om partijen van 500 te
schenken, houd je de Shift-toets ingedrukt en klik je op de knop. Om alles uit je
voorraad weg te geven, houd je de Ctrl-toets ingedrukt en klik je op de knop."
30357 "Klik om bijdragen te verwijderen voordat ze worden betaald."
30358 "Als dit vakje is aangevinkt, winnen of verliezen geallieerde spelers als
team. Een geallieerde speler die voldoet aan de winstvoorwaarde, wint het spel voor
alle bondgenoten. Kies 'Geallieerde zege' als je dit wilt."
30500 "Klik om een willekeurige of aangepaste kaart te maken."
30501 "Klik om grondstoffen, verhogingen, kliffen, bossen en water te plaatsen."
30502 "Klik om het starttijdperk, de startvoorraden, de beschaving, de
starttechnologie en het computerpersonage te kiezen voor elke speler."
30503 "Klik om gebouwen, dorpelingen, legereenheden en schepen te plaatsen voor
elke speler, inclusief Gaia (wereld) objecten zoals bomen, gras, relikwieen en
overige terreinaccenten."
30504 "Klik om voor elke speler unieke winstvoorwaarden te kiezen."
30505 "Klik uitleg, hints, een overwinningsbericht, een nederlaagbericht en
historische informatie te schrijven voor het scenario."
30506 "Klik om te kiezen welke videos worden getoond aan het begin en het eind van
het scenario."
30507 "Klik en schakel het volledige techdiagram in of schakel technologie uit voor
elke speler."
30508 "Klik en kies de diplomatieke positie van spelers (bondgenoot, neutraal of
vijand) en of spelers een geallieerde zege moeten nastreven."
30509 "Klik en kies een of meer winstvoorwaarden waaraan spelers moeten voldoen."
30510 "Klik om triggers voor het scenario in te stellen."
30515 "Klik om het standaardterrein zonder grondstoffen (hout, voedsel, goud en
steen) te tonen."
30516 "Klik om een verdeling verspreiding van land, water en grondstoffen weer te
geven."
30517 "Klik om een willekeurige verdeling van land, water en grondstoffen weer te
geven van de seed (het getal) die je invoert."
30518 "Kies de kaartgrootte. Hoe groter de kaart, hoe langer het spel."
30519 "Kies de verdeling van land en water op de kaart."
30520 "Voer het getal in van de startkaart die je wilt gebruiken. Als je
bijvoorbeeld 532 invoert en hetzelfde aantal spelers, dezelfde kaartgrootte en
hetzelfde kaarttype selecteert, verschijnt altijd dezelfde kaart. Je kunt een getal
tot 99999 invoeren."
30521 "Klik om een kaart te maken."
30522 "Kies een standaardterrein."
30523 "Kies het kaarttype voor de AI."
30525 "Klik om de penseelgrootte te kiezen."
30526 "Klik om de penseelgrootte te kiezen."
30527 "Klik om de penseelgrootte te kiezen."
30528 "Klik om de penseelgrootte te kiezen."
30529 "Klik om de penseelgrootte te kiezen."
30530 "Klik en teken achtergrondterrein zoals gras, bos en water."
30531 "Klik en teken heuvels."
30532 "Klik om kliffen te tekenen. Teken kliffen door met je muis te slepen. Om
kliffen te verwijderen, rechtsklik en sleep je de muis over de bestaande kliffen.
Door kliffen op verschillende hoogten te plaatsen, creeer je openingen waardoor
dorpelingen en legereenheden zich lastig kunnen verplaatsen."
30533 "Kies het terrein om te tekenen of wissen."
30534 "Kies de hoogte die je wilt tekenen. Hoe hoger het hoogtegetal, hoe hoger het
terrein. Hoogte 2 is een vlak terrein."
30535 "Klik om een kopie van delen van de kaart te maken."
30536 "Klik om eenheden en gebouwen te wissen van de kaart."
30537 "Kies het/de te wissen terrein/eenheid."
30538 "Kies de speler die je wilt aanpassen."
30539 "Kies het aantal spelers."
30540 "Voer de starthoeveelheid voedsel in voor een speler."
30541 "Voer de starthoeveelheid hout in voor een speler."
30542 "Voer de starthoeveelheid goud in voor een speler."
30543 "Voer de starthoeveelheid steen in voor een speler."
30544 "Voer de naam in van een beschaving als je deze wilt vervangen door een
unieke naam als een scenario als een campagne wordt gespeeld."
30545 "Kies of de positie wordt ingenomen door de computer, een mens of beide. Als
je voor 'Een van beide' kiest, kan de positie door een mens of computer worden
ingenomen (als de positie niet is ingenomen door een mens). Let op: speler 1 moet
altijd op 'Een van beide' staan."
30546 "Kies de beschaving van de speler. Elke beschaving heeft speciale
vaardigheden en kan verschillende technologieen onderzoeken. Meerdere spelers
kunnen dezelfde beschaving kiezen."
30547 "Kies de strategie die de computerspeler gebruikt om te bepalen welke
gebouwen, legereenheden, schepen en technologieen moeten worden onderzocht."
30548 "Kies de stadsplattegrond die de computer gebruikt om te bepalen waar
gebouwen worden gebouwd."
30549 "Kies de persoonlijkheid van de computerspeler. Je kunt kiezen voor
'Standaard' (het standaard computerspelerscript) of 'Geen' (geen AI voor de
computerspeler). Als je een aangepaste AI maakt en in de AI-map op je harde schijf
plaatst, verschijnt deze in de lijst."
30550 "Kies het starttijdperk voor de beschaving van de speler. Spelers kunnen in
verschillende tijdperken starten."
30551 "Stel de bevolkingslimiet voor deze speler in."
30552 "Bepaal de prioriteit van deze basis in Groepeer-op-team-gevechten. Bases met
hoogste prioriteit zullen eerst gekozen worden en daarna wordt ieder teamlid
ingedeeld bij de dichtstbijzijnde, met een afnemend prioriteitsniveau."
30554 "Klik hier om items op de kaart te kiezen."
30555 "Klik hier en klik op een item op de kaart om het te wissen."
30556 "Klik hier, kies een item uit de lijst en klik op een locatie op de kaart."
30557 "Klik hier en sleep met een item over de kaart om het te verplaatsen."
30558 "Klik hier en klik op een item op de kaart om het te draaien."
30559 "Kies een eenheid en plaats hem op de kaart."
30560 "Kies de speler waarvoor je eenheden wilt plaatsen."
30561 "Klik om eenheden in de lijst te tonen."
30562 "Klik om gebouwen in de lijst te tonen. Muren en torens waarvoor onderzoek
nodig is aan de universiteit, zijn alleen beschikbaar in deze lijst als het
starttijdperk van je scenario gelijk is aan het tijdperk nadat de verbetering voor
dat gebouw beschikbaar is."
30563 "Klik om helden in de lijst te tonen."
30564 "Klik om verschillende items in de lijst te tonen, zoals vlaggen en puin."
30565 "Klik zodat spelers een van de aangepaste winstvoorwaarden mogen behalen om
het spel te winnen."
30567 "Klik zodat spelers alle aangepaste winstvoorwaarden moeten behalen om het
spel te winnen."
30568 "Hiermee kun je 'Verovering' als een winstvoorwaarde instellen. De eerste
beschaving (of het eerste team) die alle dorpelingen, legereenheden, schepen en
gebouwen van de tegenstander vernietigt, wint het spel. Handelskarren,
handelskoggen, transportschepen, vissersboten, boerderijen, fuiken, relikwieen,
poorten en muren hoeven niet te worden vernietigd om te winnen."
30569 "Hiermee kun je 'Verkenning' als winstvoorwaarde instellen. De eerste
beschaving (of het eerste team) die het aangegeven percentage van de kaart verkent,
wint het spel. Voor een geallieerde zege hoeft slechts een van de bondgenoten het
aangegeven percentage van de kaart te verkennen."
30570 "Hiermee kun je 'Verkenning' als winstvoorwaarde instellen. De eerste
beschaving (of het eerste team) die het aangegeven percentage van de kaart
verkent, wint het spel. Voor een geallieerde zege hoeft slechts een van de
bondgenoten het aangegeven percentage van de kaart te verkennen."
30572 "Hiermee kun je 'Relikwieen' als winstvoorwaarde instellen. De eerste
beschaving (of het eerste team) die het aangegeven aantal relikwieen in bezit
heeft, wint het spel. Het spel begint meteen en er is geen klok. Voor een
geallieerde zege moeten de relikwieen in het bezit zijn van een van de
bondgenoten."
30575 "Voer het percentage van de kaart in dat moet worden verkend voor een
verkenningszege."
30577 "Voer het aantal relikwieen in dat in bezit moet zijn voor een
relikwieenzege."
30592 "Klik om de scenario-uitleg in te voeren."
30593 "Klik om de hinttekst voor dit scenario in te voeren (optioneel)."
30594 "Klik om het overwinningsbericht voor de winnaar(s) van dit scenario in te
voeren (optioneel)."
30595 "Klik om het het nederlaagbericht voor de verliezer(s) van dit scenario in te
voeren (optioneel)."
30596 "Klik om historische achtergrondgegevens voor dit scenario in te voeren
(optioneel)."
30597 "Klik om verkennende achtergrondgegevens voor dit scenario in te voeren
(optioneel)."
30598 "Voer een stringtabelgetal in voor deze tekst."
30600 "Kies het filmpje dat voor een scenario wordt afgespeeld (optioneel)."
30601 "Kies het overwinningsfilmpje dat wordt afgespeeld voor de winnaar(s) van het
scenario (optioneel)."
30602 "Kies het nederlaagfilmpje dat wordt afgespeeld voor de verliezer(s) van het
scenario (optioneel)."
30603 "Kies de kaart met de uitleg over de missie die voor een campagne verschijnt
(optioneel)."
30605 "Hiermee kun je de speciale attributen van elke beschaving uitschakelen en
kunnen alle beschavingen alle technologieen in het spel onderzoeken."
30607 "Kies de speler die je wilt aanpassen."
30624 "Kies het testniveau voor het scenario."
30625 "Kies de speler die je wilt aanpassen."
30626 "Hiermee kun je bepalen dat alle geallieerde spelers als team winnen of
verliezen. Een geallieerde speler die voldoet aan de winstvoorwaarde bereikt, wint
het spel voor alle bondgenoten. Je moet 'Geallieerde zege' voor elke bondgenoot
instellen."
30627 "Klik om de diplomatieke positie richting deze speler in te stellen op
'Bondgenoot'. De legereenheid valt deze beschaving dan niet aan."
30628 "Klik om de diplomatieke positie richting deze speler in te stellen op
'Neutraal'. De legereenheden vallen alle gebouwen en militaire eenheden aan
(behalve dorpelingen) binnen zichtbereik."
30629 "Klik om de diplomatieke positie richting deze speler in te stellen op
'Vijand'. De legereenheden (behalve bereden verkenners) vallen alle gebouwen,
militaire eenheden en dorpelingen aan binnen zichtbereik."
30630 "Klik om teams te vergrendelen. In multiplayer-kaarten wordt de
Teamvergrendelingsoptie ingeschakeld (spelers kunnen niet midden in het spel van
team wisselen)."
30631 "Klik om spelers toe te laten hun eigen team te kiezen in dit scenario (zowel
in Solospel als Multiplayer). Er moet meer dan 1 menselijke speler toegelaten zijn
voor deze instelling."
30632 "Klik om willekeurige startpunten voor alle spelers in te schakelen. Als deze
optie ingeschakeld is en je maakt geen eenheden voor één team, dan zal het spel
automatisch de standaardset voor je creëren."
30633 "Wanneer Players_Choose_Teams is vastgesteld, is dit het maximum aantal
mogelijke teams. Dit geldt ook voor de echte wereldkaarten."
30640 "Klik om het menu te tonen."
30645 "Toont de volledige kaart in detail."
30650 "Klik om de winstvoorwaarde in te stellen op 'Standaard'. De eerste speler
die voldoet aan een van de standaard winstvoorwaarden (relikwieen, wonder of
verovering) wint het spel."
30651 "Klik om de winstvoorwaarde in te stellen op 'Verovering'. De eerste
beschaving (of het eerste team) die alle dorpelingen, legereenheden, schepen en
gebouwen van de tegenstander vernietigt, wint het spel. Handelskoggen,
transportschepen, vissersboten, relikwieen en muren hoeven niet te worden
vernietigd om te winnen."
30652 "Klik om de winstvoorwaarde te stellen op 'Score'. De eerste speler die de
aangegeven score behaalt, wint het spel."
30653 "Klik om de winstvoorwaarde in te stellen op 'Tijdslimiet'. De speler met de
hoogste score aan het van de aangegeven periode, wint het spel."
30654 "Klik om een of meer winstvoorwaarden in te stellen."
30655 "Kies de score die vereist is om te winnen."
30656 "Kies de tijdslimiet voor het spel."
30676 "Voer de scenario-uitleg in. Zorg ervoor dat je uitlegt wat spelers moeten
doen om het spel te winnen."
30677 "Voer de hints in (optioneel)."
30678 "Voer het overwinningsbericht in (optioneel)."
30679 "Voer het nederlaagbericht in (optioneel)."
30680 "Voer de historische tekst in (optioneel)."
30685 "Klik om kaartkopie aan of uit te zetten."
30686 "Klik om naar rechts te draaien."
30687 "Klik om naar links te draaien."
30688 "Klik om links/rechts om te draaien."
30689 "Klik om onder/beneden om te draaien."
30690 "Klik om het spelerseigendom van de gekopieerde kaartselectie te wijzigen."
30691 "Kies de speler-id die eigenaar moet worden."
30692 "Kies het soort items dat je wilt wissen."
30693 "Kies de spelerskleur."
30694 "Voer een stringtabelgetal in voor de spelersnaam."
30695 "Kies een gebouw dat je wilt uitschakelen."
30696 "lijst uitgeschakelde zaken"
30697 "Klik om het gekozen item te verplaatsen naar de lijst met uitgeschakelde
zaken links."
30698 "Klik en verwijder het gekozen item uit de lijst met uitgeschakelde zaken."
30699 "Klik om alle items in de lijst te verplaatsen naar de lijst met
uitgeschakelde zaken."
30700 "Klik en verwijder alle items uit de lijst met uitgeschakelde zaken."
30701 "Kies het testniveau voor het scenario."
30702 "Klik om startzichtpunt van de speler te bepalen."
30703 "Klik en ga naar het startzicht van de speler."
30704 "Geeft een lijst weer van uit te schakelen gebouwen."
30705 "Geeft een lijst weer van uit te schakelen eenheden."
30706 "Geeft een lijst weer van uit te schakelen technologieen."
30710 "Kies een scenario-trigger."
30711 "Klik om standaard triggerinformatie te tonen."
30712 "Klik en voeg een nieuwe trigger toe."
30713 "Klik om de gekozen trigger te verwijderen."
30714 "Klik om de gekozen trigger hoger op de lijst te plaatsen."
30715 "Klik om de gekozen trigger lager op de lijst te plaatsen."
30716 "Kies een voorwaarde of effect."
30717 "Klik om de gekozen voorwaarde of het effect hoger op de lijst te plaatsen."
30718 "Klik om de gekozen voorwaarde of het effect lager op de lijst te plaatsen."
30719 "Klik en voeg een nieuwe voorwaarde toe."
30720 "Klik en een nieuwe effect toe."
30721 "Klik om de gekozen voorwaarde of het effect te verwijderen."
30722 "Kies een bronspeler."
30723 "Voer een beschrijving in van de trigger."
30724 "Voer een stringtabelgetal in voor de beschrijving."
30725 "Voer een naam voor de nwe trigger in."
30726 "Klik en schakel het startniveau van de trigger in."
30727 "Klik en schakel het startniveau van de trigger uit."
30728 "Klik en stel herhaling van de trigger in op ja."
30729 "Klik en stel herhaling van de trigger in op nee."
30730 "Voer een getal in om de beschrijvingsvolgorde te bepalen."
30731 "Klik om het doel van de trigger te tonen."
30732 "Klik om het doel van de trigger te verbergen."
30733 "Kies het voorwaardetype."
30734 "Kies het effecttype."
30735 "Voer een timerwaarde in."
30736 "Klik en bepaal een bestemmingsgebied."
30737 "Klik en ga naar het bestemmingsgebied."
30738 "Klik om een locatie te bepalen."
30739 "Klik en ga naar een locatie."
30740 "Klik om het doelobject te bepalen."
30741 "Klik en ga naar het doelobject."
30742 "Klik om het volgende doelobject te bepalen."
30743 "Klik en ga naar het volgende doelobject."
30744 "Klik om doelobjecten te bepalen."
30745 "Klik en ga naar doelobjecten."
30746 "Kies het type object voor de objectenlijst."
30747 "Kies een object uit de lijst."
30748 "Voer een bedrag in."
30749 "Kies een technologie."
30750 "Kies een doelspeler."
30751 "Kies een spelersattribuut."
30752 "Kies een bijdrage."
30753 "Kies een scenario-trigger."
30754 "Kies een geluidsbestand."
30755 "Voer een geluidsbron-id in."
30756 "Voer een bericht in."
30757 "Voer een berichtbron-id in."
30758 "Kies een diplomatieke status."
30759 "Kies een AI-script."
30760 "Kies een objectgroep."
30761 "Kies een objecttype."
30762 "Voer het nummer van het instructievenster in (0 = boven, 1 = midden, 2 =
onder)."
30764 "Kies een moeilijkheidsgraad."
30800 "Type a message, then press ENTER to send it."
30801 "Klik om een bericht te versturen naar alle bondgenoten."
30802 "Klik om een bericht te versturen naar alle vijanden."
30803 "Klik om een bericht te versturen naar alle spelers."
30804 "Kies welke spelers je berichten ontvangen."
30805 "Klik om een bericht te versturen naar deze speler."
31000 "Speel met of tegen computerspelers, of speel een van de historische
campagnes."
31001 "Speel met of tegen menselijke spelers."
31002 "Gebruik de MSN Gaming Zone om tegen menselijke spelers op internet te
spelen."
31003 "Leer het spel te spelen door William Wallace te helpen oprijzen van het
prille begin om uiteindelijk de Britten te verslaan."
31004 "Maak je eigen scenario's en campagnes."
31005 "Lees alles over de beschavingen, middeleeuwse oorlogvoering en meer."
31006 "Wijzig je spelersnaam, geluidsvolume, sneltoetsen en overige instellingen."
31007 "Toon de spelcredits."
31008 "Toon de spelversie, copyrightinformatie en creditsknop."
31009 "Sluit Age of Empires II."
31020 "Dit is de naam van de gekozen speler. Klik op 'Speler kiezen' voor een
andere speler."
31030 "Speel de oorspronkelijke Age of Kings-campagnes. Vecht met Jeanne d'Arc,
Dzjengis Khan, koning Saladin of Frederik Barbarossa in een aantal gerelateerde
spellen."
31031 "Speel een solospel door de kaart en alle instellingen te kiezen."
31032 "Vermoord de koning van de vijand en verdedig die van jezelf. De laatst
levende koning heerst over de wereld."
31033 "Start het spel met een grote voorraad voedsel, hout, steen en goud, en
bestrijd je vijanden tot de dood."
31034 "Speel officiële campagnes gebaseerd op waargebeurde verhalen of kies uit
campagnes gemaakt door andere spelers."
31035 "Speel een aangepast scenario dat je zelf gemaakt hebt of dat een vriend
gemaakt heeft."
31036 "Speel een solospel dat je hebt opgeslagen of bekijk een opgenomen spel."
31037 "Speel de nieuwe campagnes van de Conquerors-uitbreiding. Vecht met Attila de
Hun, El Cid, Montezuma en andere veroveraars in een aantal gerelateerde spellen."
31038 "Speel campagnes van The Forgotten uitbreiding. Ontdek de vergeten rijken
wanneer je op queeste gaat in het Italiaanse schiereiland en verder om de mysteries
achter Dracula en El Dorado te ontrafelen."
31050 "Kies het type spel dat je wilt bekijken of maken. Openbare spellen zijn
zichtbaar voor iedereen. Privéspellen zijn alleen op uitnodiging. Vriendenspellen
zijn alleen zichtbaar voor de mensen op je vriendenlijst. Rangspellen zijn
gebaseerd op je positie als speler."
31051 "Klik om te spellen te tonen die je kunt spelen. Als je een lokale (LAN)
TCP/IP-verbinding kiest uit de lijst hierboven, worden de spellen automatisch
weergegeven."
31052 "Dubbelklik op het spel dat je wilt spelen. Als er geen spellen zijn, kun je
wachten of zelf een spel maken waaraan andere spelers kunnen meedoen."
31053 "Klik om je aan te sluiten bij het gekozen spel."
31054 "Klik en start een nieuw spel waaraan andere spelers kunnen meedoen. Jij
bepaalt de instellingen."
31055 "Klik en start een hersteld multiplayerspel waaraan andere spelers kunnen
meedoen. Jij kiest het bestand om te laden."
31070 "Klik om Age of Empires II af te sluiten, je webbrowser te starten en
verbinding te maken met de Zone."
31090 "Klik om je spelersnaam te kiezen. Je huidige spelersnaam wordt boven in het
scherm weergegeven."
31091 "Klik en voeg een nieuwe spelersnaam toe aan de lijst."
31092 "Klik om de gekozen spelersnaam te wijzigen of dubbelklik op een naam in de
spelerslijst om die te wijzigen."
31093 "Klik om de gekozen spelersnaam te verwijderen."
31110 "Maak een nieuw aangepast scenario."
31111 "Wijzig een bestaand scenario."
31112 "Maak en wijzig aangepaste campagnes."
31150 "Verplaats de schuifregelaar om de muziek voor of in het spel hard of zacht
te zetten."
31151 "Verplaats de schuifregelaar om de geluidseffecten en de muziek voor of na
het spel harder of zachter te zetten."
31152 "Hiermee zet je vooraf opgenomen geluidsberichten van andere spelers aan."
31153 "Verplaats de schuifregelaar om te bepalen hoe snel of langzaam de spelkaart
scrollt als je de muis naar de rand van het scherm verplaatst."
31154 "Klik om de schermresolutie in te stellen op 800 x 600. Dit is de
standaardinstelling (min. 256 kleuren)."
31155 "Klik om de schermresolutie in te stellen op 1024 x 768."
31156 "Klik om de schermresolutie in te stellen op 1280 x 1024."
31157 "Klik om de schermresolutie in te stellen op 1600 x 1280."
31158 "Klik om de knoppen voor gevorderde spelers in de spelinterface te tonen of
verbergen."
31159 "Hiermee schakel je de tweeknopsmuis in. Klik met links om een eenheid te
kiezen en klik met de rechts om een opdracht uit te voeren. Met een eenknopsmuis
selecteer je een eenheid en voer je opdrachten uit door links te klikken."
31160 "Klik om de sneltoetsen (op het toetsenbord) aan te passen die je gebruikt om
te spelen."
31161 "Hiermee schakel je een garnizoen via 1 klik in. Wanneer ingeschakeld worden
gekozen eenheden met de rechtermuisknop onmiddellijk gelegerd in een
garnizoengebouw (kasteel, toren of stadscentrum). Wanneer uitgeschakeld kies je je
eenheid/eenheden, hou je Alt ingedrukt en rechtsklik je op het garnizoengebouw."
31162 "Klik om de grafische details in te stellen op hoog. Dit wordt aanbevolen
voor snelle computers."
31163 "Klik om de grafische details in te stellen op medium. Dit wordt aanbevolen
voor computers met gemiddelde snelheid."
31164 "Klik om de grafische details in te stellen op laag. Dit wordt aanbevolen
voor trage computers."
31165 "Schakel kleuren voor geallieerden of vijanden in: een eenvoudig
kleurenschema om te zien welke spelers je vijandig gezind zijn. In plaats van
unieke kleuren voor elke speler zijn vijanden rood, geallieerden geel, neutrale
partijen grijs en jouw eenheden blauw."
31200 "Klik en reset de sneltoets voor het gekozen item."
31201 "Klik en wijzig de sneltoets voor het gekozen item."
31202 "Klik en maak de sneltoets voor het gekozen item ongedaan."
31203 "Klik en reset de sneltoetsen voor alle items."
31204 "Keer terug naar het hoofdmenu."
31205 "Toon de sneltoetsgroepen."
31206 "Toont de huidige sneltoetsinstellingen. Klik op een item om de sneltoets te
wijzigen of klik erop om te selecteren. Klik op 'Wijzigen' en vervolgens op de
gewenste sneltoets voor dat item."
34928 "2: Jeanne d'Arc"
34929 "1. Een vreemde Messias"
34930 "2. De maagd van Orleans"
34931 "3. De zuivering van de Loire"
34932 "4. Opstanding"
34933 "5. Belegering van Parijs"
34934 "6. Perfecte martelaar"
34935 "2: Jeanne d'Arc"
34958 "3: Saladin"
34959 "1. Een Arabische Ridder"
34960 "2. Heer van Arabie"
34961 "3. De horens van Hattin"
34962 "4. Belegering van Jeruzalem"
34963 "5. Jihad!"
34964 "6. De leeuw en de demon"
34965 "Saladin"
34988 "4: Dzjengis Khan"
34989 "1. Smeltkroes"
34990 "2. Een wraaklustig leven"
34991 "3. Naar China"
34992 "4. De trek naar het westen"
34993 "5. De belofte"
34994 "6. Vrede van Mongolie"
34995 "Dzjengis Khan"
35018 "5: Barbarossa"
35019 "1. Rooms-Duitse keizer"
35020 "2. Hendrik de Leeuw"
35021 "3. Paus en tegenpaus"
35022 "4. Liga van Lombardije"
35023 "5. Barbarossa's mars"
35024 "6. De slapende keizer"
35025 "Barbarossa"
35138 "1: William Wallace: oefencampagne"
35139 "1. Marcheren en strijden"
35140 "2. Voedsel voor het leger"
35141 "3. Troepen trainen"
35142 "4. Onderzoek en technologie"
35143 "5. De slag bij Stirling"
35144 "6. Smeed een alliantie"
35145 "7. De slag bij Falkirk"
35146 "William Wallace"
35147 "Oefencampagne"
35228 "1: Attila de Hun"
35229 "1. De gesel van god"
35230 "2. De lange rit"
35231 "3. De muren van Constantinopel"
35232 "4. Een barbaars huwelijk"
35233 "5. De Catalaunische velden"
35234 "6. De val van Rome"
35245 "Attila de Hun"
35258 "2: El Cid"
35259 "1. Broeder tegen broeder"
35260 "2. De vijand van mijn vijand"
35261 "3. De verbanning van El Cid"
35262 "4. Zwarte garde"
35263 "5. Koning van Valencia"
35264 "6. Reconquista"
35275 "El Cid"
35288 "3. Montezuma"
35289 "1. Bloederig bewind"
35290 "2. Drievoudige alliantie"
35291 "3. Quetzalcoatl"
35292 "4. De Treurnacht"
35293 "5. Het kokende meer"
35294 "6. Gebroken speren"
35305 "Montezuma"
35318 "4. Veldslagen van de veroveraars"
35319 "Tours (732)"
35320 "Vindlandsaga (1000)"
35321 "Hastings (1066)"
35322 "Manzikert (1071)"
35323 "Agincourt (1415)"
35324 "Lepanto (1571)"
35325 "Kyoto (1582)"
35326 "Slag bij Noryang (1598)"
35335 "Veldslagen van de veroveraars"
35428 "1: Alaric"
35429 "1. Alle wegen leiden naar een belegerde stad"
35430 "2. Legionairs aan de horizon!"
35431 "3. Keizer van het Westen"
35432 "4. De plundering van Rome"
35458 "2: Dracula"
35459 "1. De Draak spreidt zijn vleugels"
35460 "2. De terugkeer van de Draak"
35461 "3. De adem van de Draak"
35462 "4. Wassende maan"
35463 "5. De nacht valt"
35488 "3: Bari"
35489 "1. Aankomst in Bari"
35490 "2. De rebellie van Melus"
35491 "3. Het grote beleg"
35518 "4: Sforza"
35519 "1. Elk einde is een nieuw begin"
35520 "2. O Fortuna"
35521 "3. De hand van een dochter"
35522 "4. De Ambrosiaanse Republiek"
35523 "5. Een nieuwe hertog in Milaan"
35548 "5: El Dorado"
35549 "1. Verhalen over La Canela"
35550 "2. De wegen scheiden"
35551 "3. De Amazones"
35552 "4. De Kannibalen"
35578 "6: Prithviraj"
35579 "1. Een veelbelovende krijger"
35580 "2. De Digvijaya"
35581 "3. De schaking"
35582 "4. Veldslagen van Tarain"
35608 "7: Vergeten veldslagen"
35609 "Bukhara (557)"
35610 "Cyprus (1191)"
35611 "Dos Pilas (648)"
35612 "Honfoglalás (895)"
35613 "Kurikara (1183)"
35614 "Langshan Jiang (919)"
35615 "Bapheus (1302)"
35616 "York (865)"

35617 "1: Berberse campagne"


35618 "1. De slag bij Guadalete"
35619 "2. Versterken en onderwerpen"
35620 "3. Verdeel en heers"
35621 "4. Over de Pyreneeën"
35622 "5. Razzia"
35623 "2: Malinese campagne"
35624 "1. Opgejaagd"
35625 "2. De steek van de schorpioen"
35626 "3. Djeriba goud"
35627 "4. Bloed op de rivieroever"
35628 "5. Het hol van de leeuw"
35629 "3: Portugese campagne"
35630 "1. De oude wereld"
35631 "2. De leeuw van Afrika"
35632 "3. Gebroken rijken"
35633 "4. Estado da India"
35634 "5. Het bloed van een zoon"
35635 "4: Ethiopische campagne"
35636 "1. De weg van de verbanning"
35637 "2. De juiste partner"
35638 "3. Een gevallen kroon"
35639 "4. Gebroken Stelae"
35640 "5. Welkom thuis"
35928 "Jeanne d'Arc:\nReeds honderd jaar woedt er een oorlog en de Fransen hebben
bijna elke strijd verloren. Weldra zullen de Engelsen met hun bondgenoten in
Bourgondie heel Frankrijk veroveren. De Franse troonopvolger is te laf om af te
treden. Het Franse leger is verzwakt en moe, en heeft de hoop opgegeven. Maar in
het donkerste uur verklaart een jonge boerin dat zij Frankrijk zal redden."
35958 "Saladin:\nBuiten zinnen omdat het Heilige Land in handen is van de
Saracenen, zijn ridders uit Europa middels kruistochten naar het Midden-Oosten
getrokken. Er zijn nu vier Europese koninkrijken in de woestijn. De Saraceense
koning Saladin verzamelt zijn troepen in een poging om de indringers te verdrijven.
Als reactie op de Europese kruistochten hebben de Saracenen een jihad
georganiseerd. Als reactie op de Europese laaghartigheid zijn de eens zo
beschaafde Saracenen verraders geworden. Maar kunnen ze hiermee hun thuisland
redden?"
35988 "Dzjengis Khan:\nDe nomadenstammen van het Aziatische steppegebied zijn
jarenlang verstrengeld geweest in hun eigen kneuterige vetes, totdat ze onder het
bewind van Dzjengis Khan kwamen te staan. Enkele jaren later stroomt een
gedisciplineerd leger uit Mongolie in een campagne om de wereld te veroveren. Maar
hoe kan een stam van boogschutters te paard de militaire macht van Perzie, Oost-
Europa en het technisch geavanceerde Chinese keizerrijk overwinnen?"
36018 "Barbarossa:\nKan er dankzij de wilskracht van een man een keizerrijk worden
gevormd? Frederik Barbarossa probeert de kibbelende Duitse leenheren onder het
bewind van het Heilige Roomse Rijk te dwingen, om dat vervolgens te verdedigen
tegen de intriges van de Italiaanse stadstaten en de paus van Rome. Slaagt hij
hierin, dan wacht hem nog de Derde Kruistocht."
36048 "Beschrijving Campagne 5"
36078 "Beschrijving Campagne 6"
36108 "Beschrijving Campagne 7"
36138 "William Wallace (oefencampagne): \nDe Schotse krijgers doen een poging om
een invasie van het veel beter uitgeruste Engelse leger tegen te gaan. Leid de
hooglanders en leer de beginselen van Age of Empires II: HD Edition, zoals het
opbouwen van een economie, het trainen van soldaten en het belangrijkste: leer te
strijden en je vijand te verslaan. Als je geen ervaring hebt met het spelen van
realtime strategiespellen, dan leer je alles wat je moet weten. Als je het
oorspronkelijke Age of Empires al eerder hebt gespeeld, sla je de oefencampagne
over en ga je direct verder met nieuwe functies als garnizoenen en formaties."
36166 "Oefencampagne"
36167 "Gevorderde spelers van Age of Empires kunnen starten met scenario 6 - Smeed
een alliantie"
36228 "Attila de Hun:\nBarbaarse horden leven zich uit op het stervende Romeinse
Rijk. De gevaarlijkste indringers zijn de Hunnen en hun angstaanjagende koning,
Atilla. Na hun plunderende en brandstichtende tocht over de Caspiaanse steppen zijn
de Hunnen zo machtig, dat het Romeinse Rijk gedwongen wordt bijdragen te betalen
aan Attila. Maar de Hunnenkoning is nog steeds niet tevreden en mobiliseert zijn
cavaleristen om Gallie en uiteindelijk Rome zelf binnen te vallen. Kan dan niets de
wrede Attila tegenhouden?"
36258 "El Cid:\nSpanje is verdeeld in de christelijke koninkrijken in het noorden
en de Moorse koninkrijken in het zuiden. In de dorre grensgebieden van Castilie
maakt Rodrigo Diaz, ook wel El Cid genoemd, naam als briljant generaal en
heldhaftige kruisvaarder. El Cid is zo populair bij zowel soldaten als boeren, dat
de achterdochtige koning van Castilie hem verbant. El Cid moet zijn krachten
bundelen met zijn voormalige vijanden, de Moren, en tegen zijn geliefde Castilie
vechten. Maar er wacht een nog grotere dreiging aan de andere kant van de zee in
Afrika, waar fanatieke Berber-cavaleristen staan te popelen om te veroveren waar de
Moren hebben gefaald."
36288 "Montezuma:\nNa eeuwenlange veroveringen zijn de Azteken nu het machtigste
rijk van Centraal-Amerika. Maar wanneer er vreemdelingen opduiken aan de kust van
de Caribische Zee, weet Montezuma, de keizer van de Azteken, niet zeker of het
veroveraars of goden zijn. Kan een groot rijk van krijgers met behulp van speren
van lavaglas en katoen een leger met metalen pantsers en buskruit tegenhouden? Zal
de Azteekse eilandstad Tenochtitlan meer van Amerika veroveren, of roepen deze
buitenlandse veroveraars de Azteken een halt toe?"
36318 "De veroveraars:\nEr zijn mannen en vrouwen die een onuitwisbare indruk
hebben achtergelaten. Sommigen belichaamden chaos, vernietiging en roofzucht.
Anderen waren mannen van eer die vochten voor het goede. Sommigen verdedigden hun
land tegen indringers, terwijl anderen hun militaire macht gebruikten om op
gewelddadige wijze het land van anderen in te pikken. Veldslagen zoals bij
Agincourt, Manzikert en Hastings worden herinnerd als een keerpunt in de
wereldgeschiedenis en namen zoals Hendrik V, Yi Sun-sin en Erik de Rode staan voor
eeuwig als grote veroveraars in onze geheugens gegrift. Beleef nu hun grootste
tragedies en triomfen opnieuw."
36428 "Alaric:\nHet trauma van de Hunneninval in de 4de eeuw heeft het leven van
Alaric, de heldhaftige koning der Goten, getekend. Nadat hij als kind zijn
verwoeste vaderland ontvluchtte, wijdde Alaric zijn leven aan het zoeken naar een
nieuwe thuishaven. Zal de geliefde koning een nieuw thuisland voor zijn volk vinden
binnen de grenzen van het ten ondergaande Romeinse Rijk?"
36458 "Dracula:\nDe eeuwen vormden een enorme legende rond deze man. Als leider van
Wallachije in het midden van de 15de eeuw hield hij stand tegen de immense legers
van het Ottomaanse Rijk. Zijn gruwelijke daden maakten hem tot de meest gevreesde
man in heel Oost-Europa. Zullen zijn drang naar bloed en de loyaliteit van zijn
soldaten genoeg zijn om de Turken voor altijd tegen te houden?"
36488 "Bari:\n400 Jaar na de val van het West-Romeinse Rijk ligt Italië nog voor
het grijpen. Diep in het zuiden liggen de Byzantijnen, Goten, Noormannen en Moslims
op de loer om de havenstad Bari te veroveren. Herbeleef het verhaal van een stad
door de ogen van een Byzantijnse familie, die zich van een ordinaire
soldatenfamilie opwerkt tot de adelstand. Pas op: niet alleen Bari staat op het
spel, maar ook de controle over heel Zuid-Italië."
36518 "Sforza:\nNadat hij getuige was van zijn vaders dood, twijfelt de jonge
kapitein niet om het bevel van zijn vaders Condottieri over te nemen. Steeds
zoekend naar roem en rijkdom doolt Sforza door het 15de-eeuwse Italië om zijn
diensten aan de hoogste bieder aan te bieden. Zal hij de juiste gevechten kiezen of
de foute vijanden maken? Neem het lot van deze jonge huurlingenkapitein in jouw
handen."
36548 "El Dorado:\nGa mee met Francisco Orellana en Gonzalo Pizarro op expeditie
naar El Dorado, de legendarische Verloren Stad van Goud, dat ergens diep in het
immense Amazonewoud verscholen ligt. Zal hun zoektocht langs de Amazone eeuwige
rijkdom opleveren of zullen ze in hun verdriet verdrinken?"
36578 "Prithviraj:\nOp het einde van de twaalfde eeuw is India verdeeld onder
verschillende Rajput clans. Een van hen, de Chauhan’s, hebben net een nieuwe koning
verwelkomd. Zijn naam is Prithviraj en zijn vastberadenheid om de rivaliserende
staten te verenigen is ongezien. Maar wat gebeurt er wanneer hij verliefd wordt op
de dochter van zijn vijand? En is Prithviraj krachtig genoeg om een massale Moslim
invasie uit het westen af te slaan?"
36608 "Veldslagen van de vergetenen:\nDoor de tijd heen zijn we de namen van vele
grote leiders vergeten. Maar tijdens hun leven waren ze stuk voor stuk beroemd
vanwege hun vaardigheden op het slagveld, hun rechtvaardigheid en hun queeste naar
macht. Beleef hun zoektocht naar glorie. Beleef het verhaal van Richard
Leeuwenhart, Minamoto no Yoritomo, Sultan Osman Ghazi, Khosrau en vele anderen."
//
// New notifications for the new herdable animals
//
37155 "--Koe gevonden--"
37156 "--Lama gevonden--"
37157 "--%s voltooid onderzoek--"
37158 "--%s gebouwd--"
37159 "--%s gemaakt--"
37160 "--Waarschuwing: je wordt aangevallen door %s!!!--"
37161 "--Schaap gevonden--"
37162 "--Boerderij leeg--"
37163 "--Fuik verlopen--"
37164 "--Relikwie opgepakt--"
37165 "--Waarschuwing: je wordt aangevallen door wilde dieren!!!--"
37166 "--Waarschuwing: spionnen hebben info over de locatie van je koning
doorgespeeld!--"
37167 "--Kalkoen gevonden--"
37168 "--Geit gevonden--"
40006 "Formatie opheffen"
40014 "Gebied verlaten (Alle eenheden)"
40015 "Dorpeling weer aan het werk zetten"
40016 "Rechtsomkeert"
40017 "Rechtsom"
40018 "Linksom"
40019 "Horde"
40020 "Boxformatie"
40021 "Lijnformatie"
40022 "Zigzagformatie"
40023 "Flankformatie"
40050 "Normale minikaart"
40051 "Strijd-minikaart"
40053 "Economische minikaart"
40055 "Inpakken"
40056 "Installeren"
40061 "Legergebouwen"
40062 "Gebouwen"
40068 "Verzamelen in gebouw"
40072 "Verkoop 100 hout voor %d goud"
40073 "Verkoop 100 voedsel voor %d goud"
40074 "Verkoop 100 steen voor %d goud"
40076 "Koop 100 hout voor %d goud"
40077 "Koop 100 voedsel voor %d goud"
40078 "Koop 100 steen voor %d goud"
40101 "Technologiediagram"
40104 "Poort dicht"
40105 "Poort open"
40106 "Relikwie laten vallen"
40107 "Grondstoffen bezorgen"
40108 "Inactieve dorpeling"
40109 "Hulp aan (F1)"
40110 "Hulp uit"
40111 "Noodklok luiden"
40112 "Verraad onderzoeken (vijandelijke koningen bespioneren) (goud: 400)"
40113 "Spionage onderzoeken (vijandelijk zichtbereik bekijken)"
40114 "Verraad onderzoeken (vijandelijke koningen bespioneren) (<cost>)"
40201 "Cysion"
40202 "Geremio"
40203 "Simone"
40204 "Groot Galjoen"
40205 "Ambassadeur"
40210 "Gonzalo Diaz de Pineda"
40211 "Carlos de handelaar"
40212 "Maria"
40213 "Karren met voedsel"
40214 "Sergeant"
40215 "Rebellen"
40216 "Handelaar"
40217 "Pineda's bevoorradingszone"
40218 "Tempel van Viracocha"
40219 "Tempel van Inti"
40220 "Tempel van Supay"
40221 "Tempel van Pacha Kamaq"
40222 "Stamhoofd Vicaquirao"
40223 "Delicola"
40224 "Pakhuis"
40225 "Stamhoofd"
40226 "Kar met hout"
40227 "Kar met hout en zeil"
40228 "Wachttoren"
40229 "Blinde priester"
40230 "Amazone patrouille"
40231 "San Pedro"
40232 "Victoria"
40233 "Oorlogskano"
40234 "Opperhoofd"
40235 "Amazone fort"
40236 "Handelaar"
40237 "Jager"
40238 "Visser"
40239 "Lama herder"
40240 "Ruilhandelaar"
40241 "Visser"
40242 "Meester-smid"
40243 "Luierende leerling"
40244 "Cyaan antwoord"
40245 "Geel antwoord"
40246 "Paars antwoord"
40247 "Sjamaan"
40248 "Inspecteur"
40249 "Weduwe van Supay"
40250 "Veteraan"
40251 "Smid"
40252 "Ruilhandelaar"
40253 "Festivalorganisator"
40254 "Hoge priester"
40255 "Kampioen van Macapaba"
40256 "Kampioen van Januacu"
40257 "Onderzoeker"
40258 "Graver"
40259 "Heks"
40260 "Wachter"
40261 "Pacari"
40262 "Thonapa"
40263 "Ikhuno"
40264 "Apaci de Goede"
40265 "Juan Cortejo"
40266 "Werkende leerjongen"
40267 "Tempel"
40270 "Alaric"
40271 "Vluchteling"
40272 "Athaulf"
40273 "Alaric"
40274 "Kapitein Thul"
40275 "Informant"
40276 "Generaal Mageius"
40277 "Wacht"
40278 "Galla Placidia"
40279 "Koerier"
40280 "Athaulf"
40281 "CAELIR"
//
// Prithviraj 1: "Een veelbelovende krijger"
//
40290 "Bhimdev Solanki"
40291 "Koteshwar Tempel"
40292 "Sanyogita's Kampioen"
40293 "Wilde Tijger"
40294 "Pop"
40295 "Ram Purohit, Guru"
40296 "Mahout"
40297 "Wolf"
40298 "Ruiter"
40299 "Vluchteling"
40300 "Scheepsbouwer"
40301 "Gedoofd bakenvuur"
40302 "Chand Bhai"
40303 "Koning van de wolven"
40304 "Sadhu"
40305 "Jaichand van Kannauj"
40306 "Prithviraj's Paard"
40307 "Koets"
40308 "Handelskar"
40309 "Tuinolifant"
40310 "Lildbehr"
40311 "Raja Jaichand"
40312 "Rode Wacht"
40313 "Elite Rode Wacht"
40314 "Koninklijke Wacht"
40315 "Prins Siyaji"
40316 "Stadswacht"
40317 "Prithviraj"
40318 "Moeder"
40319 "Burger"
40320 "Houthakker"
40321 "Jongeman"
40322 "Handelaar"
40323 "kamelentrainer"
40324 "Muhammad Ghori"
40330 "Yoshinaka"
40331 "Yoshinaka's Paleis"
40332 "Hojo Tokimasa"
40333 "Keizerlijk Paleis"
40334 "Keizer Taira no Kiyomori"
40335 "Taira no Michimori"
40336 "Taira no Tomonori"
40337 "Taira no Tadanori"
40338 "Taira no Tsunemasa"
40339 "Taira no Kiyofusa"
40340 "Vuurtoren"
40350 "Vuurtempel"
//
// Battles of the Forgotten - Dos Pilas
//
40360 "Houten toren"
40361 "Oude geleeerde"
40362 "Kalkoenhandelaar"
40370 "Magyaarse stamhoofd"
40371 "Khagan"
40372 "Leo de Wijze"
40373 "Voivode Levedi"
40374 "Álmos"
40375 "Elõd"
40376 "Ond"
40377 "Kond"
40378 "Tas"
40379 "Huba"
40380 "Töhötöm"
40381 "Árpád"
40382 "Kusid"
40383 "Svatopluk"
40390 "Westelijke tempel"
40391 "Oostelijke tempel"
40392 "Taoistische geleerde"
40393 "Metaalatelier"
40394 "Bronssmid"
40395 "Rijstboer"
40396 "Scheepsbouwer"
40400 "Tancred I van Sicilië"
40401 "Filips Augustus"
40402 "Joan van Engeland"
40403 "Joan van Engeland"
40404 "Isaac Komnenos"
40405 "Pakhuis"
40410 "Bey Ilkin"
40411 "Bey Metin"
40412 "Bey Baris"
40413 "Bey Altan"
40414 "Bey Batur"
40415 "Sultan van Rum"
40416 "Osman"
40417 "Prinses van Karesi"
40418 "Prinses van Germiyan"
40419 "Prinses van Candar"
40420 "Kathedraal van Glastonbury"
40421 "Kathedraal van Canterbury"
40422 "Kathedraal"
40423 "Kasteeltoren"
40424 "Paleis"
40425 "Versterkte toren"
40426 "Versterkte toren"
40427 "Viswinkel"
40428 "Waterput"
40429 "Rots van Cashel"
40430 "Versterkte toren"
//
// Dracula 1
//
40440 "Sultan Murat II"
40441 "Smid"
40442 "Hoefsmid"
40443 "Dorpshoofd"
40444 "Meester zwaardvechter"
40445 "Spion"
40446 "Woiwode Danislav"
40447 "Woiwode Jakub"
40448 "Bereden Szekler rover"
40449 "Bereden Szekler kanonnier"
40450 "Bereden kanonnier"
40451 "Mijnwerker"
40452 "Opslagplaats voor buskruit"
40453 "Vuurtoren"
40454 "Militaire toren"
40455 "Danesti generaal"
40456 "Wachttoren"
40457 "Danesti kapitein"
40458 "Pakhuis"
40459 "Coracle"
40460 "Woiwode Istvan"
40461 "Danesti sterke infanterie"
40462 "Sterke Drakenridder"
40463 "Sterke Szekler"
40464 "Vladislav II"
40465 "Groot kanon"
40466 "Kar met buskruit"
40467 "Koeman huurling"
40468 "Wallachen zwaardman"
40469 "Szekler boogschutter"
40470 "Elite Szekler krijger"
40471 "Medium Szekler"
40472 "Danesti Bijlman"
40473 "Danesti Infanterie"
40474 "Hongaarse zwaardvechter"
40475 "Vladislav's lijfwacht"
40476 "Drakenridder"
//
// Dracula 2
//
40477 "Istvan"
40478 "Jakub"
40479 "Danislav"
40480 "Vladislav II"
40481 "Bogdan II, Woiwode van Moldavië"
40482 "Danesti Generaal"
40483 "Kasteel Bran"
40484 "Vlad Dracula in vermomming"
40485 "Kasteeltoren"
40486 "Olietoren"
40487 "Wachttower"
40488 "Verlaten toren"
40489 "Stadhuis van Brasov"
40490 "Kasteel van Rasnov"
40491 "Kasteel van Fagaras"
40492 "Stadhuis van Targoviste"
40493 "Gouden beker"
40494 "Istvan"
40495 "Danislav"
40496 "Jakub"
40497 "Oude Toren"
40498 "Boodschapper"
40499 "Ottomaanse Generaal"
40500 "Bootje"
40501 "Ambachtsman"
40502 "Oude Toren"
40503 "Verlaten Toren"
40504 "Vuurtoren"
41006 "<b>Formatie opheffen<b> \nHef deze formatie op om elke eenheid onafhankelijk
te verplaatsen."
41014 "<b>Gebouw verlaten (alle eenheden)<b> \nLaat alle eenheden dit gebouw
verlaten."
41015 "<b>Dorpeling weer aan het werk zetten<b> \nLaat alle dorpelingen dit gebouw
verlaten en zet ze weer aan het werk."
41016 "<b>Rechtsomkeert<b> \nDraai de formatie 180 graden."
41017 "<b>Rechtsom<b> \nDraai de formatie 1/8 slag met de klok mee. De eenheden
behouden hun positie."
41018 "<b>Linksom<b> \nDraai de formatie 1/8 slag tegen de klok in. De eenheden
behouden hun positie."
41019 "<b>Horde<b> \nPlaats eenheden in een groep zonder specifieke indeling. De
groep blijft samen terwijl hij zich op de kaart verplaatst."
41020 "<b>Boxformatie<b> \nPlaats de eenheden in een beschermende opstelling, met
zwakkere eenheden in het midden die zo maximale bescherming genieten bij een
aanval."
41021 "<b>Lijnformatie<b> \nPlaats de eenheden op een lijn die breder dan lang is.
Legereenheden worden gepositioneerd aan de hand van hun specialiteit."
41022 "<b>Zigzagformatie<b> \nPlaats eenheden in een verspringende lijnformatie,
waarbij eenheden verder van elkaar worden geplaatst om de schade van een
belegeringswapen te verkleinen."
41023 "<b>Flankformatie<b> \nPlaats de eenheden in twee subgroepen die de vijand
tijdens een aanval omsingelen."
41050 "<b>Normale minikaart<b> \nToon alle eenheden en gebouwen op de minikaart.
Klik op 'Statistieken' in de normale modus om de score van alle spelers te
bekijken."
41051 "<b>Strijd-minikaart<b> \nToon alleen strijdeenheden op de minikaart. Klik op
'Statistieken' in de strijdmodus om te zien hoeveel strijdeenheden in een klasse
zijn ingedeeld (cavalerie, belegeringseenheden, oorlogsschepen, enz.)."
41053 "<b>Economische minikaart<b> \nToon alleen inactieve dorpelingen,
opslaggebouwen, handelsgebouwen en handelseenheden op de minikaart. Je ziet
handelsgebouwen van andere spelers. Klik op 'Statistieken' in de economische modus
om te zien hoeveel inactieve dorpelingen je hebt, per taak, en de prijzen van
goederen als je een markt hebt."
41055 "<b>Inpakken<b> \nPak deze trebuchet in om hem te verplaatsen. Installeer hem
op de plaats van bestemming. Ingepakte trebuchets zijn kwetsbare doelen bij een
aanval."
41056 "<b>Installeren<b> \nTransformeer de trebuchet tot een vaste eenheid.
Trebuchets zijn kwetsbaar tijdens de installatie."
41061 "<b>Gebouwen<b> \nToon de economische en infrastructuurgebouwen die je kunt
bouwen."
41062 "<b>Legergebouw<b> \nToon de legergebouwen die je kunt bouwen."
41068 "<b>Garnizoen<b> \nLeger de geselecteerde eenheden in gebouwen voor
bescherming en genezing."
41072 "Klik om <b>100 hout<b> voor %d goud te verkopen \nTelkens wanneer je klikt,
wordt er 100 hout van je voorraad afgehaald en ontvang je de hoeveelheid goud op de
knop. De prijs kan per klik varieren. Om partijen van 500 te verkopen, hou je de
Shift-toets ingedrukt en klik je op de knop."
41073 "Klik om <b>100 voedsel<b> voor %d goud te verkopen \nTelkens wanneer je
klikt, wordt er 100 voedsel van je voorraad afgehaald en ontvang je de hoeveelheid
goud op de knop. De prijs kan per klik varieren. Om partijen van 500 te verkopen,
hou je de Shift-toets ingedrukt en klik je op de knop."
41074 "Klik om <b>100 steen<b> voor %d goud te verkopen \nTelkens wanneer je klikt,
wordt er 100 steen van je voorraad afgehaald en ontvang je de hoeveelheid goud op
de knop. De prijs kan per klik varieren. Om partijen van 500 te verkopen, hou je de
Shift-toets ingedrukt en klik je op de knop."
41076 "Klik om <b>100 hout<b> voor %d goud te kopen \nTelkens wanneer je klikt,
wordt er 100 hout aan je voorraad toegevoegd en betaal je de hoeveelheid goud op de
knop. De prijs kan per klik varieren. Om partijen van 500 te kopen, hou je de
Shift-toets ingedrukt en klik je op de knop."
41077 "Klik om <b>100 voedsel<b> voor %d goud te kopen \nTelkens wanneerje klikt,
wordt er 100 voedsel aan je voorraad toegevoegd en betaal je de hoeveelheid goud op
de knop. De prijs kan per klik varieren. Om partijen van 500 te kopen, hou je de
Shift-toets ingedrukt en klik je op de knop."
41078 "Klik om <b>100 steen<b> voor %d goud te kopen \nTelkens wanneerje klikt,
wordt 100 steen aan je voorraad toegevoegd en betaal je de hoeveelheid goud op de
knop. De prijs kan per klik varieren. Om partijen van 500 te kopen, hou je de
Shift-toets ingedrukt en klik je op de knop."
41101 "<b>Technologiediagram<b> \nKlik om het technologiediagram van je volk te
tonen. Bekijk welke gebouwen, eenheden en technologieen je kunt onderzoeken. Een
solospel pauzeert zodra het diagram wordt weergegeven, maar een multiplayerspel
gaat gewoon door."
41104 "<b>Poort dicht<b> \nVergrendel de poort zodat hij niet opengaat als je
eenheden erdoorheen proberen te lopen."
41105 "<b>Poort open<b> \nOntgrendel de poort om je eenheden door te laten."
41106 "<b>Relikwie<b> laten vallen \nLaat het relikwie vallen dat deze monnik
draagt. Als je het laat vallen, heb je er geen macht meer over."
41107 "<b>Grondstoffen bezorgen<b> \nBreng de grondstoffen naar het
dichtstbijzijnde opslaggebouw en wacht daar op verdere instructies."
41108 "<b>Inactieve dorpsbewoners<b> \nGa naar de/het volgend(e) inactieve
dorpsbewoner, vissersboot, handelskogge, handelskar of gebouw met
garnizoeneenheden. <i>Let op: de standaardtoets voor inactieve legereenheden is de
KOMMA-toets (,).<i>"
41109 "Hulp aan (sneltoets: F1)"
41110 "<b>Hulp uit<b> \nSchakel hulp voor dit gebied uit."
41111 "<b>Noodklok luiden<b> \nDorpelingen stoppen met werken en legeren zich in
het stadscentrum voor bescherming tijdens aanvallen. Luid de noodklok nogmaals om
dorpelingen weer aan het werk te zetten."
41112 "<b>Verraad<b> onderzoeken (goud: 400) \nOnthul een paar seconden lang de
positie van alle vijandelijke koningen voor je team. De koningen verschijnen als
een knipperende 'X' op de minikaart. Telkens wanneer je verraad onderzoekt, gaat er
onmiddellijk 400 goud van je voorraad af. (Alleen beschikbaar in Koningsmoord.)"
41113 "<b>Spionage<b> onderzoeken (<cost>) \nOnthul alle vijandige eenheden en
gebouwen door hun zichtbereik te tonen. De totale kosten zijn 200 goud per
vijandige dorpeling."
41114 "<b>Verraad<b> onderzoeken (<cost>) \nOnthul een paar seconden lang de
positie van alle vijandelijke koningen voor je team. De koningen verschijnen als
een knipperende 'X' op de minikaart. Telkens wanneer je verraad onderzoekt, gaat er
onmiddellijk 400 goud van je voorraad af. (Alleen beschikbaar in Koningsmoord.)"
42000 "Minikaart"
42010 "Voedselvoorraad"
42011 "Houtvoorraad"
42012 "Goudvoorraad"
42013 "Steenvoorraad"
42020 "Gekozen object"
42021 "Trefpunten"
42022 "Voortgang inpakken"
42023 "Voortgang installatie"
42024 "Aanvalskracht"
42025 "Pantser"
42026 "Bereik"
42027 "Monnikgeloof"
42028 "Garnizoeneenheden"
42029 "Voedsel op vissersboot"
42030 "Goud op handelskogge"
42031 "Handelsgoederen op handelsschip"
42032 "Voedsel van dorpeling"
42033 "Hout van dorpeling"
42034 "Goud van dorpeling"
42035 "Steen van dorpeling"
42036 "Voedsel in object"
42037 "Hout in deze boom"
42038 "Goud in deze mijn"
42039 "Steen in deze mijn"
42040 "Goud door hier te handelen"
42041 "Aanvalskracht gebouw"
42100 "Klik om onderzoek te stoppen."
42101 "Klik om inpakken te stoppen."
42102 "Klik om installatie te stoppen."
42103 "Klik om bouw van dit gebouw te stoppen."
42104 "Klik om deze eenheid uit de rij te verwijderen."
42105 "Klik en stop met het maken van deze eenheid."
42106 "Klik en stop met de bouw van deze eenheid."
42107 "Klik en stop met het maken van deze eenheid."
42120 "Shift indrukken en klikken om %s te deselecteren."
42121 "Klik om %s te selecteren. Ctrl indrukken en klikken om te deselecteren."
42122 "Klik om %s te selecteren. Ctrl indrukken en klikken om te deselecteren.
Shift indrukken voor gelijke eenheden."
42123 "Klik om te verwijderen uit de rij met boerderijen die herzaaid moeten
worden."
42130 "Klik om %s uit te laden."
42131 "Klik om %s te verlaten."
42132 "Klik om %s uit te laden. Ctrl indrukken en klikken voor alle overige
eenheden. Shift indrukken en klikken voor alle gelijke eenheden."
42133 "Klik om %s te verlaten. Ctrl indrukken en klikken voor alle overige
eenheden. Shift indrukken en klikken voor alle gelijke eenheden."
42134 "Klik om %s uit te laden. Ctrl indrukken en klikken voor alle overige
eenheden. Shift indrukken en klikken voor alle gelijke eenheden."
42135 "Klik om %s te verlaten. Ctrl indrukken en klikken voor alle overige
eenheden. Shift indrukken en klikken voor alle gelijke eenheden."
42201 "Voedselvoorraad"
42202 "Houtvoorraad"
42203 "Goudvoorraad"
42204 "Steenvoorraad"
42205 "Bevolkingsmeter"
42220 "<b>Prestatiescore <b> \nGeeft de individuele scores van alle spelers weer."
42221 "<b>Legerstatistieken<b> \nGeef de militaire prestaties weer van alle
spelers."
42222 "<b>Economische statistieken<b> \nGeef de economische prestaties weer van
alle spelers."
42223 "<b>Technologische statistieken<b> \nGeef de technologische prestaties weer
van alle spelers."
42224 "<b>Maatschappelijke statistieken<b> \nGeef de maatschappelijke status weer
van alle spelers."
42225 "<b>Tijdlijn<b> \nGeef de tijdlijn weer voor alle spelers."
42226 "Start spel opnieuw."
42227 "Keer terug naar spel."
42228 "Ga naar het campagnemenu."
42229 "Ga naar het hoofdmenu."
42230 "Terug naar de Zone."
42231 "42231"
42232 "42232"
42233 "42233"
42234 "42234"
42235 "42235"
42236 "42236"
42237 "42237"
42238 "42238"
42239 "42239"
42240 "42240"
42241 "42241"
42242 "42242"
42243 "42243"
42244 "42244"
42245 "42245"
42246 "42234"
42247 "42247"
42248 "42248"
42249 "42249"
42300 "Legerscore is 20% van de grondstofwaarde (kosten) van alle vijandige
eenheden en gebouwen die elke speler vernietigt of bekeert."
42301 "Economische score is 10% van alle grondstoffen die elke speler betaalt of
heeft betaald in bijdragen, plus 20% van de grondstofwaarde van overlevende
eenheden en overgebleven gebouwen (behalve kastelen of wonderen)."
42302 "Technologische score is 20% van de grondstofwaarde van elke technologie die
een speler heeft onderzocht, plus 10 punten voor elke 1% van de kaart die is
verkend."
42303 "Maatschappelijke score is 20% van de kosten van kastelen en wonderen die
elke speler heeft gebouwd."
42304 "Totaalscore is het totaal van de legerscore en economische, technologische
en maatschappelijke score van elke speler."
42305 "42305"
42306 "42306"
42307 "42307"
42308 "42308"
42309 "42309"
42310 "Aantal eenheden dat elke speler heeft gedood met eenheden of verdediging."
42311 "Aantal eenheden dat elke speler heeft verloren bij aanval en verdediging."
42312 "Aantal gebouwen dat elke speler heeft vernietigd."
42313 "Aantal gebouwen dat elke speler heeft verloren."
42314 "Aantal eenheden en gebouwen dat is bekeerd door de monniken van elke
speler."
42315 "Aantal legereenheden in het leger van elke speler."
42316 "42316"
42317 "42317"
42318 "42318"
42319 "42319"
42320 "Het door elke speler verzamelde voedsel."
42321 "Het door elke speler gekapte hout."
42322 "Het door elke speler gehouwen steen."
42323 "Het door elke speler gewonnen goud."
42324 "Opbrengst van land- en zeehandel van een speler."
42325 "Waarde van goederen die betaald zijn als bijdrage door elke speler aan
andere spelers."
42326 "Waarde van ontvangen bijdragen van alle andere spelers."
42327 "42327"
42328 "42328"
42329 "42329"
42330 "Speeltijd waarin elke speler het feodale tijdperk heeft bereikt."
42331 "Speeltijd waarin elke speler het kasteeltijdperk heeft bereikt."
42332 "Speeltijd waarin elke speler het keizertijdperk heeft bereikt."
42333 "Percentage van de kaart dat door elke speler is verkend."
42334 "Totaal aantal technologieen dat door elke speler is onderzocht."
42335 "Percentage van het voor elke speler mogelijke totaal aan onderzochte
technologieen."
42336 "42336"
42337 "42337"
42338 "42338"
42339 "42339"
42340 "Aantal kastelen dat is gebouwd door elke speler."
42341 "Aantal wonderen dat is gebouwd door elke speler."
42342 "Aantal relikwieen dat is veroverd door elke speler."
42343 "Goud van relikwieen dat door elke speler in kloosters is opgeslagen."
42344 "Het hoogste bevolkingsaantal dat elke speler heeft bereikt."
42345 "Geeft aan of een speler wel of niet het einde van het spel heeft gehaald."
42346 "42346"
42347 "42347"
42348 "42348"
42349 "42349"
42390 "De naam en kleur van elke speler. Een kroon geeft de winnaar aan en een
medaille de meest waardevolle speler."
42391 "Een overzicht van de dorpelingen (licht) en legereenheden (donker) als
percentage van de wereldbevolking."
43000 "<b>Minikaart<b> \nGeeft het volledige speelgebied weer op kleinere schaal.
Om te navigeren op de minikaart klik je op een locatie, of sleep je het witte kader
om een specifiek gebied te bekijken."
43010 "Voedselvoorraad"
43011 "Houtvoorraad"
43012 "Goudvoorraad"
43013 "Steenvoorraad"
43020 "<b>Gekozen object<b> \nGeeft aan welk(e) dorpeling, gebouw, legereenheid of
schip is gekozen. Dorpelingen worden weergegeven als voedselzoekers, jagers enz.,
afhankelijk van hun huidige opdracht."
43021 "<b>Trefpunten<b> \nGeeft de huidige/maximale schade voor deze eenheid weer
voordat de eenheid wordt vernietigd. Trefpunten worden ook weergegeven met een balk
boven de eenheid op de spelkaart. Monniken en door te verzamelen in gebouwen
genezen de trefpunten en gewonde eenheden. Dorpelingen kunnen trefpunten van
beschadigde gebouwen, schepen en belegeringswapens herstellen."
43022 "<b>Voortgang inpakken<b>"
43023 "<b>Voortgang installatie<b>"
43024 "<b>Aanvalskracht<b> \nGeeft de hoeveelheid schade weer die een eenheid of
gebouw kan hebben."
43025 "<b>Pantser<b> \nLaat zien hoeveel bescherming een eenheid of gebouw heeft
tegen normale of projectielaanvallen. Normale pantsers reduceren schade van
vuistgevechten. Projectielpantsers reduceren schade van projectielwapens (eenheden
van schuttersgilden, belegeringswapens, torens en enkele schepen)."
43026 "<b>Bereik<b> \nLaat zien hoe ver een eenheid of gebouw kan schieten.
Doorgaans kunnen afstandseenheden niet schieten op eenheden vlakbij."
43027 "<b>Monnikgeloof<b> \nLaat zien hoeveel geloof een monnik heeft. Monniken
moeten hun geloof herstellen na een succesvolle bekering. Als het geloof 100
procent is, kan de monnik een nieuwe bekering uitvoeren."
43028 "<b>Garnizoeneenheden<b> \nGeeft het huidige/maximale aantal
garnizoeneenheden weer in het gebouw. Gebouwen met gelegerde eenheden hebben
meerdere trefpuntbalkjes (groen) erboven op de spelkaart. Klik op de knop 'Gebouw
verlaten' (links) om alle eenheden weg te sturen. Klik op de afbeelding van de
eenheid/eenheden (rechts) om specifieke eenheden weg te sturen."
43029 "<b>Voedsel<b> \nGeeft het voedsel weer op een vissersboot."
43030 "<b>Goud op handelskogge<b> \nGeeft het goud weer op een handelskogge."
43031 "<b>Handelsgoederen op handelsschip<b>"
43032 "<b>Voedsel van dorpeling<b> \nGeeft het voedsel weer dat de dorpeling
draagt."
43033 "<b>Hout van dorpeling<b> \nGeeft het hout weer dat de dorpeling draagt."
43034 "<b>Goud van dorpeling<b> \nGeeft het goud weer dat de dorpeling draagt."
43035 "<b>Steen van dorpeling<b> \nGeeft het steen weer dat de dorpeling draagt."
43036 "<b>Voedsel in object<b> \nGeeft het voedsel weer dat dit object kan
leveren."
43037 "<b>Hout in boom<b> \nGeeft het hout weer dat deze boom kan leveren."
43038 "<b>Goud in deze mijn<b> \nGeeft de hoeveelheid goud weer in deze mijn."
43039 "<b>Steen in deze mijn<b> \nGeeft de hoeveelheid steen weer in deze mijn."
43040 "<b>Goud beschikbaar via handel<b> \nGeeft de hoeveelheid goud weer die hier
beschikbaar is via handel met een handelskogge of handelskar."
43041 "<b>Aanvalskracht gebouw<b> \nGeeft de aanvalskracht van dit gebouw weer."
43100 "Klik om onderzoek te stoppen."
43101 "Klik om inpakken te stoppen."
43102 "Klik om installatie te stoppen."
43103 "Klik om bouw van dit gebouw te stoppen."
43104 "Klik om deze eenheid uit de rij te verwijderen."
43105 "Klik en stop met het maken van deze eenheid."
43106 "Klik en stop met de bouw van deze eenheid."
43107 "Klik en stop met het maken van deze eenheid."
43120 "Shift indrukken en klikken om %s te deselecteren."
43121 "Klik om alleen dit/deze %s te selecteren. Ctrl indrukken en klikken om te
deselecteren."
43122 "Klik om alleen dit/deze %s te kiezen. Ctrl indrukken en klikken om de
selectie op te heffen. Shift indrukken en klikken om alle eenheden van dit type te
selecteren. Ctrl+Shift indrukken en klikken om de selectie van alle eenheden van
dit type op te heffen."
43130 "Klik om %s uit te laden."
43131 "Klik om %s te verlaten."
43132 "Klik om dit/deze %s uit te laden. Ctrl indrukken en klikken voor alle
overige eenheden. Shift indrukken en klikken voor alle eenheden van dit type."
43133 "<b>Gebouw verlaten<b> \nKlik om alleen dit/deze %s het gebouw te laten
verlaten. Ctrl indrukken en klikken voor alle andere eenheden. Shift indrukken en
klikken om alle eenheden van dit type het gebouw te laten verlaten."
43134 "Klik om alleen dit/deze %s uit te laden. Ctrl indrukken en klikken voor alle
andere eenheden. Shift indrukken en klikken om alle eenheden van dit type uit te
laden. Ctrl+Shift indrukken en klikken om alle eenheden van een ander type uit te
laden."
43135 "Klik om alleen %s het geb. te laten verlaten. Houd CTRL ingedrukt, klik en
laat overige eenh. het geb. verlaten. Houd SHIFT ingedrukt, klik en laat eenh. van
dit type het geb. verlaten. Houd CTRL+SHIFT ingedrukt en laat alle eenh. van dit
type het geb. verlaten."

43201 "<b>Voedselvoorraad<b> \nGeeft aan hoeveel voedsel je hebt. Voedsel wordt


gebruikt om nieuwe eenheden te maken en om door te gaan naar het volgende tijdperk.
Dorpelingen verzamelen voedsel van struiken, herten, schapen, kalkoenen, koeien,
lama’s, geiten, pekari's, everzwijnen, olifanten, struisvogels, zebra’s,
boerderijen en vissen. Vissersboten leveren ook voedsel via vissen en fuiken."
43202 "<b>Houtvoorraad<b> \nGeeft je hoeveelheid hout weer. Hout wordt gebruikt om
gebouwen en schepen te bouwen. Dorpelingen verzamelen hout van bomen. Je kunt ook
hout kopen op de markt of het als bijdrage ontvangen van andere spelers."
43203 "<b>Goudvoorraad<b> \nGeeft je hoeveelheid goud weer. Goud wordt gebruikt
voor de bouw van en het onderzoek naar bepaalde eenheden. Dorpelingen winnen goud
uit goudmijnen. Je kunt ook je goud verhogen door te handelen met andere spelers;
steen, hout of voedsel te verkopen; of een relikwie te legeren in een klooster."
43204 "<b>Voorraad stenen<b> \nGeeft aan hoeveel steen je hebt. Steen wordt
gebruikt voor de bouw van muren, torens en bepaalde gebouwen. Dorpelingen kunnen
steen in steengroeven verzamelen. Je kunt ook steen op de markt kopen of als
bijdrage van andere spelers ontvangen."
43205 "<b>Bevolkingsmeter<b> \nGeeft je huidige/maximale bevolkingsaantal weer.
Voordat je nieuwe dorpen, legereenheden of schepen kunt maken, moet je voldoende
huizen hebben om ze onderhouden. De bevolkingsmeter knippert als je meer huizen
moeten bouwen voordat je nieuwe eenheden kunt maken of bouwen."
44000 "Schotten"
44001 "Engelsen"
44002 "Maar als we ze niet kunnen verslaan, moet iedereen leren marcheren en
strijden."
44003 "Volg het pad naar de blauwe vlag. Klik eerst op de soldaat..."
44004 "Goed. RECHTSklik nu bij de blauwe vlag. "
44005 "Mooi! Ga nu naar de volgende vlag. Klik op de soldaat en RECHTSklik bij de
vlag. "
44006 "Als je naar het zwarte gebied gaat, krijg je meer van de kaart te zien. Dit
gebied is onontdekt terrein."
44007 "Uitstekend. Om naar de volgende vlag te gaan, loop je door het zwarte
gebied."
44008 "RECHTSklik op de voorpost om die aan te vallen."
44009 "Volg de aanwijzingen om bij het Schotse dorp te komen."
44010 "Goed gedaan! Nu weet je hoe je tegen het Engelse leger moet strijden!"
44011 "De Engelsen terroriseren Schotland en het wordt tijd dat we terugvechten!"
44012 "Dat is alles. Ga nu naar de volgende vlag, daar vind je een paar geallieerde
soldaten."
44013 "Hebben alle eenheden de vlag bereikt?"
44014 "De voorpost is vernietigd! Dat zal de Engelse plunderingen afremmen."
44015 "Om al je soldaten in één keer te verplaatsen, klik je in de buurt van de
eenheden en sleep je om ze heen. RECHTSklik om ze te verplaatsen. Verplaats je
soldaten naar de volgende vlag."
44016 "Blijf het pad naar het dorp volgen."
44017 "Oost west, thuis best."
44018 "Wacht! De Engelsen zijn boos dat je hun voorpost hebt vernietigd! Ze willen
je dorp aanvallen!"
44019 "Geen paniek. Klik op je soldaten en RECHTSklik op de rode Engelse soldaten
om aan te vallen.\nVersla de vijandige soldaten om je eerste gevecht te winnen!"
44020 "Goed zo. Scroll nu omlaag tot je je soldaten weer ziet. Dit doe je door je
muis helemaal naar de onderkant van het scherm te verplaatsen. Kies je soldaten
door naast ze te klikken en een vierkant om ze heen te trekken."
44021 "De weg wordt bewaakt door een Engelse voorpost. Scroll omhoog naar het
voorpostgebouw door je muis helemaal naar de bovenkant van het scherm te
verplaatsen. Klik dan op de rode voorpost."
44022 "Blijf de weg naar de voorpost volgen. Maak 'm met de grond gelijk!"
44100 "Schotten"
44101 "De dorpeling blijft voor je werken door het voedsel naar het stadscentrum te
dragen."
44102 "De hoeveelheid voedsel die je hebt wordt links boven in het scherm
weergegeven. Behalve je voedselvoorraad, zie je ook je hout-, goud- en
steenvoorraden."
44103 "Hoe meer dorpelingen je hebt, hoe sneller je grondstoffen kunt verzamelen.
Laat nieuwe dorpelingen voedsel verzamelen."
44104 "Voor hout klik je op een dorpeling en RECHTSklik je op een boom."
44105 "Geweldig! Je hebt nu 50 voedsel. Om te winnen moet je ook 50 hout en 50 goud
verzamelen."
44106 "Verzamel 50 voedsel, 50 hout en 50 goud."
44107 "Je bent goed op weg om een stad te bouwen!"
44108 "Voor voedsel van een voedselstruik klik je op een dorpeling..."
44109 "Mooi! Je hebt goud gevonden."
44110 "Mooi! Je hebt goud gevonden."
44111 "Als je nog geen goud hebt gevonden, doorzoek je het onontdekte gebied."
44112 "Om het Schotse leger te steunen moet je je grondstoffenvoorraad vergroten."
44113 "...en RECHTSklik vervolgens op een voedselstruik bij de blauwe vlag."
44114 "Verzamel 50 voedsel, 50 hout en 50 goud om te winnen."
44115 "Uitstekend! Nu heb je genoeg goud."
44116 "Goed gedaan! Nu heb je genoeg hout."
44117 "In het statusgebied onder in het scherm zie je hoeveel voedsel een dorpeling
draagt. De dorpeling blijft voedsel van de voedselstruik verzamelen tot hij 10
voedsel heeft verzameld."
44200 "Schotten"
44201 "We beginnen met het maken van dorpelingen. Klik op je stadscentrum..."
44202 "...en klik vervolgens op de knop 'Dorpeling maken', links onder in het
scherm."
44203 "Het duurt even voordat een dorpeling verschijnt. Als je je stadscentrum hebt
gekozen, wordt de voortgang in het statusgebied onderin je scherm getoond."
44204 "Goed gedaan. De dorpeling is nu naast je stadscentrum verschenen. Maak nu
nog een dorpeling."
44205 "Je hebt extra huizen nodig om je bevolking te huisvesten. Klik op een
dorpeling om een huis te bouwen."
44206 "Overige gebouwen worden op dezelfde manier gebouwd als huizen. Bouw een
kazerne. De kazerne is een legergebouw."
44207 "Als meerdere dorpelingen een gebouw bouwen, is het sneller klaar."
44208 "Train 4 militie."
44209 "Now that you have a few soldiers, you will be able to defend this area
against English attacks."
44210 "Dat is een militie-eenheid. Maak nog drie eenheden, zodat je genoeg soldaten
hebt om dit gebied te beschermen en het scenario te winnen."
44211 "Heel goed! Bouw nu nog een huis."
44212 "Kazerne voltooid! Nu kun je soldaten maken. Klik op de kazerne en klik
vervolgens op de knop 'Militie maken'."
44213 "Klik op de kazerne en klik nog drie keer op de knop 'Militie maken' om drie
soldaten op rij te maken."
44214 "Klik op 'Gebouwen', klik op 'Huis bouwen' en klik vervolgens op de plek waar
je het huis wilt bouwen."
44215 "Elk huis kan 5 eenheden huisvesten. De bevolkingsmeter boven in het scherm
geeft je huidige/maximaal mogelijke bevolking weer."
44216 "We zullen veel soldaten nodig hebben om ons vaderland te beschermen.\nOm te
winnen, moet je 4 militie-eenheden trainen."
44217 "Links onder in het scherm heb je diverse opties om gebouwen of eenheden te
kiezen."
44300 "Schotten"
44301 "Britten"
44302 "Onderzoek zelf een paar technologieen om je beschaving sterker te maken. "
44303 "Bijvoorbeeld: onderzoek 'Weefgetouw' om je dorpelingen sterker te maken. Om
'Weefgetouw' te onderzoeken klik je op het stadscentrum en vervolgens op de knop
'Weefgetouw'."
44304 "Er komen nieuwe technologieen en gebouwen beschikbaar als je doorgaat naar
een nieuw tijdperk. Om van de duistere middeleeuwen door te gaan naar het feodale
tijdperk heb je 500 voedsel nodig."
44305 "Behalve voedsel verzamelen van voedselstruiken kunnen dorpelingen schapen
hoeden of op herten jagen."
44306 "Nu heb je genoeg voedsel om door te gaan naar het feodale tijdperk. Maar je
hebt ook twee gebouwen nodig uit je huidige tijdperk."
44307 "Je hebt al een kazerne, dus laat je dorpelingen nu een molen bouwen. De
molen is een afleverplaats voor voedsel, bouw hem daarom naast je voedselbron."
44308 "Nu kun je van de middeleeuwen doorgaan naar het feodale tijdperk. Klik op je
stadscentrum en vervolgens op 'Doorgaan naar feodaal tijdperk'."
44309 "Te wapen! De Engelsen voeren een sluipaanval uit!"
44310 "Nu de veldslag ten einde is, moet je extra militie-eenheden maken in de
kazerne om je strijdkrachten aan te vullen."
44311 "Eenmaal in het feodale tijdperk kun je je je militie-eenheden verbeteren
naar krijgsmannen. Klik op de kazerne en klik dan op 'Verbeteren naar
krijgsmannen'."
44312 "De Engelsen vallen weer aan! Leer ze een lsje met je nieuwe krijgsmannen!"
44313 "De Engelsen winnen het nooit van je krijgers!"
44314 "Goed zo. Technologie onderzoeken kost grondstoffen, maar verbetert je
beschaving."
44315 "Tijdens een onderzoek kun je dorpelingen aan het werk zetten en
legereenheden de buurt laten verkennen."
44316 "Gefeliciteerd! Doorgaan naar het volgende tijdperk is de beste manier om je
beschaving te verbeteren."
44317 "Mooi. Je bent op weg naar het feodale tijdperk. "
44318 "Om te winnen, moet je doorgaan naar het feodale tijdperk en de Engelsen
aanvallen afslaan."
44319 "De Engelsen gebruiken heel geavanceerde wapens en pantsers."
44320 "Verbeter je krijgsmannen om al je militie-eenheden sterker te maken."
44321 "Naast de minikaart, rechts onder in het scherm, zie je de knop 'Inactieve
dorpsbewoner'. Klik op de knop en zoek dorpelingen die op dat moment werkeloos
zijn."
44400 "Schotten"
44401 "Engelsen"
44402 "Doel: bouw een leger en versla het Engelse fort."
44403 "Dit scenario lijkt veel op een spel op een willekeurige kaart. Nadat je dit
scenario hebt gespeeld, heb je alle kennis en vaardigheden om een willekeurige
kaart te spelen.\n\nBlijf verkennen!"
44404 "Het tijd om aan te vallen. De Engelsen bezitten een fort vlakbij de stad
Stirling. Als we de Engelsen hier kunnen verslaan, bedenken ze zich wel twee keer
voordat ze Schotland binnenvallen."
44405 "Voordat we de Engelsen in het westen aanvallen, moeten we onze krachten
opbouwen. Laat je dorpelingen voedsel en hout verzamelen."
44406 "Blijf dorpelingen maken in je stadscentrum tot je er 10 hebt. Hoe meer
dorpelingen je hebt, hoe sneller je grondstoffen kunt verzamelen."
44407 "Je kunt meer voedsel verzamelen door vissersboten te bouwen. Laat je
dorpelingen een dok bouwen bij het water in het zuiden om een vissersboot te
bouwen."
44408 "Klik nu op de dok en bouw een vissersboot."
44409 "Klik om te vissen op een vissersboot en RECHTS-klik op een springende vis.
Visserboten verzamelen vissen en brengen die automatisch terug naar het dok.
Visserboten zijn ook handig om te verkennen."
44410 "Bereden verkenners zijn slechte strijders maar ze kunnen wel ver kijken.
Gebruik de bereden verkenner om de rest van de kaart te verkennen en de Engelsen op
te sporen. "
44411 "De heuvel met de dode boom beschermt de enige toegang tot je stad. Het is
een goed idee om daar een wachttoren te bouwen zodra je het feodale tijdperk hebt
bereikt."
44412 "Een Engelse voorpost! Je weet wat je moet doen... vernietig hem!"
44413 "Je bent vlakbij een Engelse basis. Je kunt deze muur beter pas slopen als je
een leger van zo'n 12 soldaten hebt."
44414 "Nu heb je genoeg strijdkrachten om de Engelse basis aan te vallen.
Aanvallen! Hou je dorpelingen aan het werk voor het geval er slachtoffers vallen en
je meer troepen moet maken."
44415 "Versla het Engelse leger en vernietig hun toren."
44416 "Goed gedaan! Je hebt het Engelse kamp vernietigd. De slag bij Stirling zal
zeker in het voordeel van de Schotten!"
44417 "Nu je het feodale tijdperk hebt bereikt, moet je soldaten maken die tegen de
vijand moeten vechten. Je hebt minimaal 12 soldaten nodig."
44418 "De Engelsen vallen aan! Ter bescherming van je dorpelingen kun je de
noodklok luiden om ze in je stadscentrum te legeren. Klik op je stadscentrum en
vervolgens op de noodklok."
44419 "Goed zo! Je hebt de Engelse aanval afgeslagen. Als er nog dorpelingen in je
stadscentrum zijn, luid dan de noodklok opnieuw om ze weer aan het werk te zetten."
44420 "Mooi! Je uitkijktoren schiet op vijandige eenheden en helpt je stad
verdedigen."
44421 "Je hebt schapen gevonden! Schapen zijn een goede voedselbron, stuur ze
daarom naar je stadscentrum en laat een dorpelingen voedsel van ze verzamelen."
44422 "Nu je weet hoe je moet opbouwen, kun je doorgaan naar de volgende tijdperken
en vijanden zoeken en verslaan. Je hebt alle basisvaardigheden om op een
willekeurige kaart te spelen, het algemene speltype van Age of Empires II."
44423 "Vergeet niet dat je in de kazerne je militie kunt verbeteren naar
krijgsmannen. Verbeter je soldaten altijd zodra het mogelijk is."
44424 "Bouw een kazerne en 5 militie om je dorpelingen te beschermen en de kaart te
verkennen."
44425 "Vernietig de Engelse toren in het westen om te winnen."
44426 "Gebruik je dorpelingen om een molen vlakbij je voedselstruiken te bouwen."
44427 "Ga als je 500 voedsel hebt verzameld in je stadscentrum door naar het
feodale tijdperk. Als je te weinig voedsel hebt, bouw je extra boerderijen."
44428 "Vergeet niet om bij de smid wapens en pantser te verbeteren. Je hebt toch
wel een smid?"
44429 "Dorpelingen kunnen ook boerderijen bouwen. Bouw 4 boerderijen naast je molen
als je voedselstruiken leeg zijn. Een veld van je boerderij kan maar door een
dorpeling tegelijkertijd verbouwd worden."
44430 "Goed gedaan! Je hebt de Engelse soldaten uitgeschakeld. Vernietig nu de
toren, dan is onze overwinning compleet!"
44431 "Stel een verzamelpunt in om nieuwe eenheden bij elkaar te laten komen. Voor
dorpelingen klik je op het stadscentrum en vervolgens op de knop 'Verzamelpunt
maken'."
44432 "Blijf de kaart goed verkennen."
44500 "Schotten"
44501 "Schotse bondgenoten"
44502 "Engelsen"
44503 "Laat je monniken 3 relikwieen verzamelen en herberg ze in je klooster."
44504 "Dit scenario maakt gebruik van detailbevelen. Ook al heb je deze interface
niet nodig om Age of Empires II: HD Edition te spelen, hij biedt wel krachtigere
manieren om je beschaving te beheren.\n\nAls je monniken verliest, kun je er meer
maken in het kasteeltijdperk."
44505 "Het Schotse leger heeft zich herenigd als gevolg van de recente
overwinningen op de Engelsen. De situatie ziet er weer rooskleuriger uit."
44506 "Het moreel van ons leger krijgt een oppepper als je heilige relikwieen
verzamelt en ze in ons klooster plaatst. Een relikwie bevindt zich vlakbij je stad,
een andere is in het bezit van een bondgenoot en de Engelsen hebben de derde."
44507 "Om een relikwie terug te veroveren, klik je op een monnik en RECHTSklik je
op de relikwie. Monniken hebben ook andere vaardigheden. Ze kunnen jouw soldaten of
die van bondgenoten genezen en proberen om vijandige soldaten te bekeren tot jouw
leger."
44508 "Goed zo, je hebt een relikwie! RECHTSklik op het klooster om de relikwie
daarin te bewaren."
44509 "Het is prettig om bondgenoten te hebben op de kaart. Je bondgenoot (gele
speler) kan je helpen om de vijand te verslaan. Je kunt ook handel drijven met
bondgenoten. Hiervoor moet je een markt bouwen."
44510 "Je hebt een markt! De markt kan handelskarren maken waarmee je extra goud
kunt genereren. Je kunt op de markt ook grondstoffen ruilen voor een klein bedrag.
Klik op de markt en klik op 'Voedsel verkopen voor goud'."
44511 "Je hebt een handelskar gebouwd! Als je op de handelskar op de markt van je
bondgenoot klikt, kun je extra goud produceren. Je handelskar rijdt vanzelf heen en
weer tussen jouw markt en die van je bondgenoot."
44512 "Schotse bondgenoot: Welkom! Als je voor de relikwie komt, die vind je op de
heuvel ten noordoosten van onze stad."
44513 "Schotse bondgenoot: De Engelsen vallen onze stad aan! Kun je ons wat voedsel
of goud geven?"
44514 "Om je bondgenoot een bijdrage te sturen, klik je op de knop 'Diplomatie'
rechts boven in het scherm. Geef je bondgenoot voedsel of goud, maar geef niet
alles weg!"
44515 "Schotse bondgenoot: Bedankt voor de grondstoffen! Als je soldaten over hebt,
kom naar onze stad en help ons de Engelsen te verdrijven!"
44516 "Je hebt nu genoeg soldaten om de Engelsen aan te vallen en de relikwie terug
te veroveren."
44517 "Schotse bondgenoot: Als je de Engelsen wilt aanvallen, kan ik je daarbij
helpen. Hier, neem dit voedsel en hout."
44518 "Maak 3 relikwieen buit en herberg ze in je klooster."
44519 "Gefeliciteerd! Je hebt alle 3 de relikwieen veroverd!"
44520 "Je hebt de stad van je bondgenoten bereikt. Ga naar binnen en kijk hoe de
stad het doet. De poort gaat automatisch voor je open."
44521 "Boerderijen zijn een goede bron van voedsel als de voedselstruiken en dieren
op zijn. Boerderijen bouw je net als gebouwen en je moet ze regelmatig herbouwen.
Om voedsel te verzamelen van boerderijen, klik je op een dorpeling en RECHTSklik je
op een boerderij."
44522 "Dorpelingen en soldaten verschijnen doorgaans buiten het gebouw waar ze zijn
gemaakt. Je kunt zodra eenheden zijn gemaakt ze via een verzamelpunten naar een
locatie verplaatsen. "
44523 "Om een verzamelpunt in te stellen voor infanterie, klik je op je kazerne,
klik je op 'Verzamelpunt maken' en vervolgens klik je op een plek op de kaart waar
je infanterie moet verzamelen."
44524 "Je kunt de technologiediagram gebruiken om te bekijken welke technologieen
en verbeteringen je kunt onderzoeken. Klik rechts bovenin het scherm op de
technologiediagram-knop om het diagram van jouw civilisatie te zien."
44525 "Wist je dat er rechts onder in het scherm drie verschillende
minikaartweergaven mogelijk zijn? Klik op de knoppen vlak onder en rechts van de
minikaart om alleen je legereenheden of alleen grondstoffen en handelseenheden weer
te geven."
44526 "Uitstekend! Je hebt nu 1 relikwie geherbergd. Relikwieen die zich in je
klooster bevinden zullen langzaam je goudvoorraad aanvullen."
44527 "Je hebt nu 2 relikwieen geherbergd. Verover er nog een om te zegevieren!"
44600 "Schotten"
44601 "Wallace"
44602 "Engelsen"
44603 "Dit scenario maakt gebruik van detailbevelen. Ook al heb je deze interface
niet nodig om Age of Empires II: The Age of Kings te spelen, het biedt wel meer
machtigere manieren om je civilisatie te beheersen.\n\nVerschillende civilisaties
hebben verschillende krachten. Bijvoorbeeld: de Schotten, die worden
vertegenwoordigd door de Keltische civilisatie, hebben een krachtige infanterie. De
Britten hebben lange-afstandsboogschutters."
44604 "Vernietig het Engelse kasteel."
44605 "Het Engelse kasteel in Falkirk is verwoest! De Engelse zelfoverschatting in
Schotland is ten einde. De strijdkrachten van Wallace triomferen."
44606 "Bouw een kasteel."
44607 "Geweldig! Je hebt het kasteel voltooid! William zou hier snel zijn en dan is
het tijd om de Engelsen aan te vallen!"
44608 "Wallace is hier!"
44609 "De Engelsen kunnen elk moment aanvallen! Er staan al een paar muren, maar je
moet ze zo snel mogelijk afmaken zodra je genoeg steen hebt."
44610 "Een van de krachtigste eenheden wordt in het kasteel gemaakt. Maak nog 10
wederaiders."
44611 "Trebuchets zijn grote belegeringswapens met een groot bereik en alleen
beschikbaar in het keizertijdperk. Onthoud dat ze moet inpakken om ze te
verplaatsen en installeren om te schieten."
44612 "Om een kasteel te bouwen moet je eerst naar het kasteeltijdperk gaan."
44613 "You also can build towers to defend your city. Units can garrison within a
tower for defense and protection and archers can even fire out of a tower."
44614 "Gefeliciteerd. Er is van alles te doen in het kasteeltijdperk. Om te
beginnen kun je een belegeringswerkplaats bouwen om stormrammen en andere
belegeringswapens te bouwen."
44615 "Goed zo. Met je nieuwe belegeringswerkplaats kun je stormrammen maken.
Rammeien zijn langzaam, maar bieden wel weerstand aan pijlregens en je kunt er
perfect muren mee verwoesten. Je zult ze nodig hebben om het Engelse kasteel aan te
vallen."
44616 "Het is mogelijk dat je extra dorpelingen steen moet laten winnen om genoeg
steen te hebben om een kasteel en alle benodigde versterkingen te bouwen."
44617 "Met de detailknoppen heb je toegang tot een nieuw type formatie. Met een
boxformatie kun je bijvoorbeeld een zwakke eenheid beschermen."
44618 "Met de detailknoppen kun je de strijdhouding instellen voor je soldaten. Een
defensieve soldaat zal minder snel een vijand aanvallen die dichtbij komt. Klik op
een legereenheid en let op de knoppen links onder in het scherm."
44619 "Met de detailknoppen kun je een soldaat laten patrouilleren tussen twee
punten een andere eenheid laten bewaken of volgen."
44620 "Met William Wallace en zijn wederaiders aan jouw kant kunnen de Engelsen het
lastig krijgen. Zodra je een groot leger hebt met voldoende belegeringswapens, moet
je het Engelse kasteel vernietigen!"
44621 "Als je teveel hebt van een bepaalde grondstof, kun je het overschot verkopen
op de markt voor goud. Met dat goud kun je dan kopen wat je nodig hebt."
44622 "Je hebt genoeg grondstoffen om door te gaan naar het kasteeltijdperk - doe
het snel."
44700 "Jeanne's escort"
44701 "Bourgondie"
44702 "Struikrovers"
44703 "Chinon"
44704 "Franse leger"
44705 "Britten"
44706 "Begeleid Jeanne van het kamp in Vaucouleurs naar het Chateau van
Chinon.\n\nJeanne moet overleven."
44707 "De vijanden van Frankrijk zijn Groot-Brittannie en Bourgondie. Wees alert op
hun troepenmacht.\n\nVerwacht niet veel hulp van het gedemoraliseerde Franse leger,
maar wees op je hoede voor soldaten die zich willen aansluiten bij je leger...
zodra ze Jeanne zien.\n\nBescherm je twee ridders. Zij zijn je beste strijders en
kennen het gebied.\n\nMaak je niet druk om je economie, zorg er alleen voor dat
Jeanne haar bestemming bereikt.\n\nHoud Jeannes gezondheid in de gaten: als die
laag is, moet je haar weghouden van gevaarlijke situaties."
44708 "Verkenner: Ik zag Bourgondiers in het noorden. We kunnen maar beter een
andere weg kiezen."
44709 "De Metz: De brug is buiten gebruik. De Britten hebben hem verwoest. We
moeten Chinon bereiken via een andere weg. "
44710 "De Metz: Een Bourgondische legerplaats! Zonder belegeringswapens komen we
nooit door die muur."
44711 "Zwaardvechter: Mannen, verzamel jullie spullen - we volgen Jeanne d'Arc! En
we nemen die stormram mee. Hij zou best nog eens van pas kunnen komen."
44712 "De Metz: Een hinderlaag! De Bourgondische soldaten zijn overal! Ga snel naar
het westen naar de rivier, dat is onze ontsnappingsroute!"
44713 "Bertrand: Chinon! We hebben het gehaald."
44714 "Franse soldaat: Het chateau van de dauphin!"
44715 "Begeleid Jeanne van het kamp in Vaucouleurs naar het chateau van
Chinon.\n\nJeanne moet overleven."
44716 "Courtier: De dauphin kan u nu ontvangen."
44717 "Bertrand: We hebben een blijde of rammei nodig om door deze muren te
breken."
44718 "Zwaardvechter: Ben je gek? Achter die brug bevindt zich een Bourgondisch
kasteel en veel mannen! Keer meteen terug!"
44719 "Bertrand: Jammie... hertenvlees."
44720 "Franse soldaat: Mon dieu! We zijn Bertrand kwijt!"
44721 "Franse soldaat: De Metz heeft zijn leven gegeven!"
44722 "Franse soldaat: Jeanne is gevallen! Een zwarte dag!"
44723 "De Metz: Wederom een verlies voor Frankrijk! Ik hoop echt dat je het tij van
deze oorlog kunt keren, Jeanne d'Arc."
44724 "Speervechter: Wees onderweg op je hoede. Onze vijanden, de Britten, zijn in
groten getale aanwezig en hun Bourgondische bondgenoten zijn sluwe vossen.
Discretie getuigt van heldenmoed."
44725 "De Metz: Pas op! Daarginds wordt gevochten! Blijf hier, anders belanden we
in het kruisvuur!"
44726 "Bertrand: Bonjour, Jeanne. Mijn compagnon en ik begeleiden u naar het
chateau van de dauphin, of we sterven terwijl we het proberen."
44727 "Zwaardvechter: U bent Jeanne d'Arc... Ik heb uw stellingen gehoord en ik
geloof u. Wij volgen u naar Chinon!"
44728 "Kruisboogschutter: Wacht! U heeft beslist een paar boogschutter nodig voor
onderweg."
44729 "Bourgondische soldaat: Jullie Fransen weten van geen ophouden!"
44730 "Bertrand: Struikrovers azen op hulpeloze reizigers. Waar gaat dat heen met
ons thuisland?"
44731 "Kruisboogschutter: U wilt het Franse leger leiden? Zulk zelfvertrouwen heb
ik niet meer gezien sinds de oorlog begon. Goed dan. Hier hebt u nog zes soldaten,
Jeanne de Maagd."
44732 "Bourgondische soldaat: Daar komen ze! Schieten!"
44733 "De Metz: Ik ben Jean de Metz en ik bescherm u met mijn leven."
44800 "Franse leger"
44801 "Bourgondie"
44802 "Noord-Britten"
44803 "Orl?ans"
44804 "Blois"
44805 "Chinon"
44806 "Zuid-Britten"
44807 "Begeleid Jeanne naar Blois zodat ze het Franse leger kan leiden.\n\nLever de
6 voorraadkarren af in het stadscentrum van Orleans.\n\nOvertuig het Britse leger
om zich terug te trekken door een van hun kastelen te verwoesten.\n\nVoorkom dat de
kathedraal van Orleans wordt verwoest. Jeanne moet blijven leven."
44808 "Haast je naar Orleans voordat de Engelsen veel schade aanrichten. Pas op
voor Britse strijdkrachten ten zuiden van de rivier, maar vergeet niet samen te
komen met je leger in Blois.\n\nZodra de voorraden aankomen in Orleans kun je je
eigen strijdkrachten bouwen. Frankische ridders kunnen goed afrekenen met Britse
handbogen en belegeringswapens. Frankische kastelen zijn goedkoop en bieden
uitstekende bescherming.\n\nGebruik je markt om grondstoffen te verhandelen tot je
de stad kunt verlaten.\n\nBritse kastelen hebben grote garnizoenen. Je kunt beter
eerst een groot aanvallend leger verzamelen voordat je ze probeert te
bestormen.\n\nDe boerderijen van Orleans liggen ten westen van de stad, maar buiten
de vestingsmuren en zijn daarom kwetsbaar."
44809 "Breng 6 handelskarren met voorraden naar het centrum van Orleans."
44810 "Dorpeling Orleans: Hoera! Jeanne d'Arc heeft voorraden meegenomen! Nu kunnen
we de krachten opbouwen die nodig zijn om een Brits kasteel te vernietigen."
44811 "Alencon: Dit Bourgondische gepeupel houdt ons niet tegen!"
44812 "Breng Jeanne naar het stadscentrum van Orleans."
44813 "Dorpeling Orleans: Jeanne de Maagd is hier! We zijn gered!"
44814 "Franse soldaat: Op naar Orleans! We moeten deze voorraden langs de Britten
zien te krijgen."
44815 "Alencon: Ik ben de hertog van Alencon, edele vrouw. Vol trots rij ik met u
mee naar Orleans."
44816 "Franse soldaat: De kathedraal is vernietigd!"
44817 "Monnik: Veel geluk, Jeanne!"
44818 "Franse soldaat: De hertog van Alencon is gesneuveld in de strijd!"
44819 "Franse soldaat: Ach en wee, Jeanne is niet meer!"
44820 "Franse soldaat: Onze missie is mislukt! Orleans krijgt niet de grondstoffen
die het nodig heeft."
44821 "Laat de Britten zich terugtrekken door 1 van hun kastelen te vernietigen."
44822 "Noord-Britten: Omdat we een vrijgevig volk zijn, mogen jullie in Orleans
blijven. Maar Frankrijk behoort nu toe aan Groot-Brittannie; vergeet dat niet!"
44823 "Zuid-Britten: Zouden de Fransen eindelijk weten hoe ze moeten strijden?"
44824 "Dorpeling Orleans: Onze stad heeft hulp nodig! De Britten komen!"
44825 "Dorpeling Orleans: De Britten verwoesten onze torens! Red Orleans! "
44826 "Breng Jeanne naar Blois zodat ze het Franse leger kan leiden."
44827 "Franse soldaat: Welkom in Blois, Jeanne d'Arc. Het leger van Frankrijk staat
tot uw beschikking!"
44828 "Jeanne moet overleven.\n\nDe kathedraal in Orleans moet blijven staan."
44900 "Franse leger"
44901 "Bourgondie"
44902 "Britten"
44903 "Fastolfs leger"
44904 "Vernietig minimaal 3 Britse kastelen.\n\nJeanne moet overleven."
44905 "Zorg ervoor dat je veel belegeringswapens hebt voordat je de Engelse
kastelen bestormt.\n\nHet gebied voorbij de rivier en in het oosten bevat genoeg
grondstoffen om je stad te."
44906 "Franse soldaat: Met deze schepen kunnen we de Loire oversteken en korte
metten maken met de Engelse oorlogsschepen die we tegenkomen."
44907 "Fastolf: Nu is het genoeg! Ik reken af met Jeanne d'Arc."
44908 "Franse soldaat: Twee Britse kastelen naar de vaantjes, nu hoeven we er nog
maar eentje te vernietigen."
44909 "Vernietig minimaal 3 Britse kastelen.\n\nJeanne moet overleven."
44910 "Franse soldaat: Daar zijn we vanaf. De Britten worden nu gedongen om de
Loirevallei terug te geven aan de Fransen. Wederom een zege voor Jeanne d'Arc!"
44911 "Franse soldaat: La Hire is ernstig gewond!"
44912 "Franse soldaat: We zijn Jeanne kwijt! Wat zal er nu met Frankrijk gebeuren?"
44913 "Fastolf: Ik kom voor jou, Jeanne d'Arc!"
44914 "La Hire: Het bloed op La Hire's zwaard is bijna opgedroogd."
44915 "La Hire: De Britten kunnen geen sterker kasteel bouwen dan La Hire!"
44916 "La Hire: Kom maar op, Engelse kwast!"
44917 "Fastolf: Ik sterf voor Engeland!"
44918 "Britten: De Fransen vallen onze kastelen aan!"
44919 "La Hire: La Hire wil iets doden."
44920 "Fastolf: Dat boerenmeisje moet gewoon weer schapen gaan hoeden."
44921 "Fastolf: We zullen nog wel eens zien hoe je ridders het doen tegen de Britse
handbogen!"
44922 "Fastolf: Een leger van rammeien. Eigenaardig."
45000 "Franse leger"
45001 "Troyes"
45002 "Chalon"
45003 "Reims"
45004 "Britse wachters"
45005 "Reis westwaarts om de Franse stad te versterken. Pas onderweg op voor
tegenstand.\n\nJeanne moet overleven."
45006 "De controle over de rivier krijgen is een goede strategie, maar zorg dat je
je grondstoffen niet nodeloos verkwist aan schepen.\n\nChalon is het dichtst bij en
het meest kwetsbare van de drie door Engelsen bezette dorpen. Door ze al snel als
voorbeeld te stellen, kan voor jou op de lange termijn een groot verschil
maken.\n\nVergeet je doelstellingen niet. Je hoeft steden niet met de grond gelijk
te maken, alleen de Engelse strijdkrachten verjagen.\n\nPlaats muren bij ondiepe
doorgangen om vijanden af te remmen."
45007 "Vernietig het stadscentrum van Troyes."
45008 "Franse soldaat: De Britten in Troyes zijn verslagen!"
45009 "Vernietig het stadscentrum van Chalons."
45010 "Franse soldaat: Chalon is bevrijd!"
45011 "Vernietig het stadscentrum van Reims."
45012 "Franse soldaat: Reims is bevrijd!"
45013 "Jeanne moet overleven."
45014 "Franse soldaat: We begraven Jeanne bij de rivier."
45015 "Reims: Aanvallen! De Fransen proberen de rivier over te steken!"
45016 "Reims: Aanvallen! De Fransen proberen de rivier over te steken!"
45017 "Britse wachters: Jeanne d'Arc valt ons kamp aan!"
45018 "Reims: Ze mag de rivier niet oversteken!"
45019 "Franse dorpeling: We hebben de opdracht u te helpen bij de bouw van uw
legerkamp."
45020 "Franse soldaat: Nu kan de kroning van de dauphin worden voortgezet!"
45021 "Reims: Aanvallen! De Fransen proberen de rivier over te steken!"
45022 "Reis westwaarts om de Franse stad te versterken. Pas onderweg op voor
tegenstand."
45023 "Chalon: Aanvallen!"
45100 "Franse leger"
45101 "Bourgondie"
45102 "Britten"
45103 "Compië gne"
45104 "Koningsgetrouwen"
45105 "Vluchtende dorpelingen uit Parijs proberen te ontvluchten aan de Engelse
tirannie. Zoek tenminste 6 vluchtelingen."
45106 "Probeer niet elke Britse eenheid te verslaan. Richt je op je
doelstellingen.\n\nBewaak je belegeringswapens. Torens zullen een groot probleem
zijn als je dit niet doet.\n\nRen hard weg bij overweldigende tegenstand!"
45107 "Militie: We zijn het beu om voor de Britten te buigen. Wij volgen, u Jeanne
d'Arc!"
45108 "Ontmoet de hulptroepen van de koning in Parijs, net ten zuiden van de brug."
45109 "Franse soldaat: We wachten hier. De hulptroepen van de koning kunnen elk
moment aankomen."
45110 "Franse soldaat: Waar blijven die verrekte hulptroepen?"
45111 "Franse soldaat: Verraad! De doortrapte adviseurs van de koning willen Jeanne
zwartmaken... of erger! We staan er alleen voor. We moeten snel naar Compiegne!"
45112 "Franse soldaat: We hebben de vluchtelingen bevrijd! Nu moeten we naar de
brug bij de Seine om de koningsgetrouwen te ontmoeten."
45113 "Bourgondie: Daar is ze! Dit keer ontkomt ze niet!"
45114 "Franse soldaat: Weledele vrouwe, dit is de verkeerde weg! We moeten naar het
chateau van Compiegne!"
45115 "Begeleid Jeanne en minimaal 6 vluchtelingen naar het chateau van Compiegne
(het vierkantje tussen de vlaggen)."
45116 "Compiegne: De zege is voor u en de boeren zijn veilig! Ik hoop dat Jeanne
het kasteel kan bereiken."
45117 "Jeanne moet overleven."
45118 "Franse soldaat: Jeanne is gesneuveld in de strijd! Had de koning ons maar
geholpen. Helaas!"
45119 "Verkenner: De koning kon alleen ons sturen."
45120 "Paladijn: Parijs ligt verderop. We moeten de vluchtelingen vinden en ze naar
de ontmoetingsplaats met de koningsgetrouwen brengen."
45200 "Franse leger"
45201 "Bourgondie"
45202 "Britten"
45203 "Shrewsbury"
45204 "Ontmoet het Franse leger, onder leiding van connetable Richemont./n/nOntmoet
de Franse artillerie, onder leiding van Jean Bureau.\n\nPlaats de Franse vlag (in
de handelskar) op de heuvel in Castillon (bedekt met vlaggen)."
45205 "Het meeste land hier is bezet. Je zult Bourgondie moeten vervangen en een
nieuwe stad bouwen. Vernietig niet alle muren van Bourgondie, je kunt ze als
verdediging gebruiken.\n\nHandboogschutters zijn sterk, maar bombarden zijn
beter!\n\nVerander de status van je bombarden en andere belegeringswapens in 'Niet
aanvallen' op het moment dat ze je eigen troepen schade toebrengen."
45206 "Franse soldaat: Heer Josselyne, het leger wacht op uw bevel."
45207 "Ontmoet het Franse leger, onder leiding van connetable Richemont./n/nOntmoet
de Franse artillerie, onder leiding van Jean Bureau.\n\nPlaats de Franse vlag (in
de handelskar) op de heuvel in Castillon (bedekt met vlaggen)."
45208 "Richemont: We strijden voor de maagd van Orleans!"
45209 "Ontmoet de Franse artillerie, onder leiding van Jean Bureau.\n"
45210 "Jean Bureau: We zullen nog wel eens zien hoe de Britse handbogen het Frans
kanon aankunnen!"
45211 "Franse soldaat: Heer, we hebben de Bourgondische grondstofvoorraad
buitgemaakt."
45212 "Plaats de Franse vlag (in de handelskar) op de heuvel in Castillon (bedekt
met vlaggen)."
45213 "Franse soldaat: Vive la France!"
45214 "De handelskar met de Franse vlag moet heel blijven."
45215 "Franse soldaat: De Franse vlag is veroverd!"
45216 "La Hire: La Hire's zwaard wil meer bloed zien."
45217 "Josselyne: Lieve Jeanne... ik zal uw wreken!"
45218 "La Hire: Het is een mooie sterfdag voor La Hire!"
45219 "Richemont: Ik sterf eervol!"
45220 "Jean Bureau: Mon dieu! Ik ben verloren!"
45221 "Josselyne: Hier zal mijn verhaal einde ..."
45222 "Franse soldaat: Heer, misschien moeten we de Bourgondiers verslaan en onze
basis in hun oude stad bouwen. Het is maar een idee."
45223 "Bourgondie: Terugtrekken! We moeten Frankrijk verlaten!"
45224 "Britten: Waar is jullie boerse generaal gebleven?"
45225 "Britten: Staat er hier iets in brand?"
45226 "Britten: Jullie zijn niets zonder Jeanne. Maak u op voor de strijd! We
komen!"
45300 "Barbarossa"
45301 "Oostenrijk"
45302 "Beieren"
45303 "Saksen"
45304 "Zwaben"
45305 "Bohemen"
45306 "Bourgondie"
45307 "Mongoliers"
45308 "Verover 4 van de 6 relikwieen van de omliggende Duitse hertogdommen en
herberg ze in een klooster."
45309 "Omdat het keizerrijk zo veel vijanden heeft, is het verstandig om al snel
met een of twee keizerrijken af te rekenen voordat ze een echte bedreiging
vormen.\n\nOnthoud dat alleen monniken relikwieen kunnen vervoeren en
herbergen.\n\nZorg dat er een monnik in de buurt is om gevonden relikwieen te
vervoeren. \n\nAan de vlag op een klooster kun je zien wanneer een vijandig
klooster een relikwie herbergt. Alleen door het klooster te vernietigen kun je
relikwieen in een vijandig klooster veroveren."
45310 "Verover 4 van de 6 relikwieen van de omliggende Duitse hertogdommen."
45311 "Teutoonse soldaat: U bent de ware Rooms-Duitse keizer nu u alle heilige
relikwieen hebt veroverd."
45312 "Teutoonse soldaat: Majesteit, deze weg leidt naar het oosten, naar
Hongarije. We moeten voorzichtig zijn. Daar zijn Mongoliers!"
45313 "Teutoonse soldaat: Majesteit, deze Mongolische krijgers willen zich
aansluiten bij ons leger voor 200 goud."
45314 "Mongoliers: Een wijze keuze."
45400 "Barbarossa"
45401 "Polen"
45402 "Beieren"
45403 "Saksen"
45404 "Hendrik de Leeuw"
45405 "Versla Polen."
45406 "De Duitse deelstaten Beieren en Saksen zijn het voeden van de legers van
Barbarossa en Hendrik de Leeuw. Verdedig de hulpeloze feeders ten koste van alles."
45407 "Hendrik de Leeuw: Barbarossa, ik heb slecht nieuws voor u. Ik ben namelijk
de ware Rooms-Duitse keizer! Kniel voor de Leeuw!"
45408 "Teutoonse soldaat: Keizerlijke Hoogheid, Hendrik de Leeuw heerst over een
volk van keuterboeren. We moeten ze gevangennemen, zodat we voor grondstoffen niet
afhankelijk zijn van onze bondgenoten. "
45409 "Versla Hendrik de Leeuw"
45410 "Versla Polen."
45411 "Teutoonse soldaat: Majesteit, de graafschappen Beieren en Saksen geven ons
de grondstoffen die we nodig hebben om een keizerlijk leger te vormen, maar dan
moeten we wel eerst de Polen verslaan."
45500 "Barbarossa"
45501 "Milaan"
45502 "Crema"
45503 "Carcano"
45504 "Rivierwacht"
45505 "Bekeer de kathedraal in Milaan."
45506 "Je hebt dorpelingen nodig voor een passende aanval.\n\nDe stad Crema levert
grondstoffen aan Milaan. Misschien moet je al snel korte metten met ze maken."
45507 "Bekeer de kathedraal in Milaan."
45508 "Teutoonse soldaat: De kathedraal is van ons. Dus Milaan ook!"
45509 "Crema: De Duitsers zijn uit de Alpen gekomen. Ze verwoesten onze stad!"
45510 "Rivierwachter: Barbarossa leidt nu een enorm vloot. Pas op dat hij niet de
rivier oversteekt."
45511 "Milaan: Frederik Barbarossa's strijdkrachten bedreigen onze stad. Stuur alle
beschikbare hulptroepen."
45512 "Teutoonse soldaat: We moesten de kathedraal veroveren, niet verwoesten! Nu
staan de Italianen zeker aan de kant van de paus zijn en niet aan die van onze
keizer."
45513 "Carcano: Milaan vernietigt onze vesting. Help ons, anders zijn we verloren."
45600 "Barbarossa"
45601 "Hendrik de Leeuw"
45602 "Venetie"
45603 "Padua"
45604 "Verona"
45605 "Bouw een wonder binnen de stadsmuren van Venetie, Padua of Verona."
45606 "De Lombarden hebben een voorsprong, dus bouw verdedigingswerken tot je een
leger kunt trainen."
45607 "Teutoonse soldaat: Ons fort wordt aangevallen door Lombarden!"
45608 "Henry the Lion: I will send my knights to assist you, though I fear they
will be too late."
45609 "Teutoonse soldaat: Nu moeten we onze strijdkrachten weer opbouwen voor we
Italie te kunnen veroveren."
45610 "Teutoonse soldaat: En zo zal de Liga van Lombardije de macht van de Rooms-
Duitse keizer voelen!"
45611 "Bouw een wonder binnen de stadsmuren van Venetie, Padua of Verona."
45612 "Hendrik de Leeuw: Barbarossa, ik geef u niet graag een klap als u al
verslagen bent, maar de Liga van Lombardije heeft bepaald dat ik een betere keizer
ben. Het spijt me."
45700 "Babarossa"
45701 "Constantinopel"
45702 "Saraceense vloot"
45703 "Seltsjoeken"
45704 "Hospitaalridders"
45705 "Gallipoli"
45706 "Minimaal 10 troepen moeten het hospitaalridderkamp bereiken."
45707 "Er zijn maar een paar plekken waar je veilig aan land kunt gaan van het
Anatolische schiereiland. Recht tegenover Constantinopel bevindt zich een van de
veiligste.\n\nZorg dat je geen vijandige schepen verwoest die je nog kunt
gebruiken, je kunt er zelf geen bouwen. De reis ernaartoe kent vele gevaren. Je
moet nieuwe rekruten uit de omgeving aantrekken om je verzwakte troepen te
versterken.\n\nGa langzaam te werk, verken de omgeving en bescherm je
belegeringswapens en monniken."
45708 "Minimaal 10 troepen moeten het hospitaalridderkamp bereiken."
45709 "Hospitaalridder: Welkom, keizer Frederick. U kunt samen met ons uitrusten
voordat u uw reis voortzet naar het Heilige Land."
45710 "Om ervoor te zorgen dat de Byzantijnen zich overgeven, moet je de Hagia
Sofia bedreigen door er troepen naast te plaatsen."
45711 "Byzantijnse keizer: Goed, Barbarossa, u hebt me overtuigd. U mag mijn vloot
gebruiken als u uw plunderende kruisvaarders meeneemt en vertrekt."
45712 "Paladijn: Keizerlijke majesteit, we moeten de Zee van Marmara oversteken om
het Heilige Land te bereiken. Er zijn twee plaatsen waar we schepen kunnen
inlijven: de zwakke haven van Gallipoli of de zwaar versterkte stad
Constantinopel."
45713 "Byzantijnse keizer: Nee, geen kruisvaarders meer! Keizer Barbarossa, ik wil
dat vieze leger niet in mijn stad hebben. Keer onmiddellijk terug!"
45714 "Paladijn: Keizerlijke majesteit, als we de Byzantijnse vloot willen
gebruiken, moeten we Constantinopel binnenvallen."
45715 "Gallipoli: Uiteraard mag u onze transportschepen gebruiken. Ik vrees alleen
dat Saraceense oorlogsschepen heersen op de Ege?sche zee. U raakt mogelijk veel
mannen kwijt."
45716 "Frankische bijldrager: Hoe lang geleden hebben we schipbreuk gelden op dit
eiland? Mijn bijl hunkert naar een Saraceense nek."
45717 "Teutoonse soldaat: Een verlaten huis?"
45718 "Teutoonse soldaat: Nee, een Saraceense val!"
45719 "Piekenier: Welkom in Gallipoli, koninklijke hoogheid."
45720 "Hospitaalridderwachter: Frederik Barbarossa's strijdkrachten! Wat is
gebeurd? U ziet er beroerd uit! Ga naar het kasteel, daar kunt u rusten."
45721 "Teutoonse soldaat: De grond schudt alsof hij leeft!"
45722 "Teutoonse soldaat: Aardbeving!"
45723 "Teutoonse soldaat: In de vesting van de Seltsjoeken bespeur ik talrijke
onagers. Als we die kunnen veroveren, wordt de reis door de woestenij vast
makkelijker."
45724 "Seltsjoekse bereden boogschutter: Spaar ons, kruisvaarders, dan knappen wij
uw vuile klusjes op."
45725 "Teutoonse soldaat: Konden we die bomen maar weghalen..."
45726 "Seltsjoeken: De Teutonen komen aan land! Aanvallen!"
45800 "Barbarossa"
45801 "Jeruzalem"
45802 "Damascus"
45803 "Saladin"
45804 "Richard Leeuwenhart"
45805 "Breng het lichaam van Barbarossa (in het groentevat) naar de Rotskoepel in
Jeruzalem.\n\nHet groentevat mag niet worden vernietigd."
45806 "Gebruik je beschikbare tijd om een doeltreffende aanval te beramen. Plaats
je piekeniers rond olifanten en je ridders vlakbij belegeringswapens.\n\nJe kunt
alleen met door de Saraceense en Perzische poorten reizen als je een bondgenoot
bent.\n\nZorg dat je veel belegeringswapens hebt, vooral versterkte
stormrammen.\n\nBekeer Perzische olifanten om waardevolle aanvalseenheden te
krijgen."
45807 "Paladijn: We kunnen nu alleen nog maar proberen om het lichaam van de keizer
naar Jeruzalem te brengen. De Saracenen en Perzen beschouwen ons niet als een
bedreiging, we hebben 10 minuten om onze aanval te beramen."
45808 "Breng het lichaam van Barbarossa (in het groentevat) naar de Rotskoepel in
Jeruzalem."
45809 "Groentevat: De keizer heeft Jeruzalem bereikt... niet op de manier die hij
voor ogen had, maar het is toch een eindzege voor Frederik Barbarossa."
45810 "De Saracenen: Die Duitse geiten waren toch verslagen? Maakt niet uit, ze
gaan er toch wel aan."
45811 "Teutoonse soldaat: Negen minuten tot Saraceense aanval."
45812 "Teutoonse soldaat: Acht minuten tot Saraceense aanval."
45813 "Vernietig de Rotskoepel niet."
45814 "Teutoonse soldaat: Je hebt de heiligste plek van het Heilige Land
vernietigd!"
45815 "Teutoonse soldaat: Zeven minuten tot Saraceense aanval."
45816 "Teutoonse soldaat: Zes minuten tot Saraceense aanval."
45817 "Teutoonse soldaat: Vijf minuten tot Saraceense aanval."
45818 "Teutoonse soldaat: Vier minuten tot Saraceense aanval."
45819 "Teutoonse soldaat: Drie minuten tot Saraceense aanval."
45820 "Teutoonse soldaat: Twee minuten tot Saraceense aanval. Schiet op!"
45821 "Teutoonse soldaat: We zijn er bijna... nog even..."
45822 "Richard Leeuwenhart: Dit is mijn Teutoonse versterking? Ik had er meer van
verwacht. En waar is Barbarossa? Nou ja, we zullen ons best doen."
45900 "Saladin"
45901 "Egyptenaren"
45902 "West-Franken"
45903 "Oost-Franken"
45904 "Yo"
45905 "Gebruik het zichtbereik van je lichte cavalerie om ongewenste ontmoetingen
te voorkomen."
45906 "Stuur je soldaten naar de moskee in Cairo."
45907 "Egyptenaren: Saladin! De Franken hebben ons verraden! Ze willen Cairo
binnenvallen! We hadden onze broeders, de Saracenen, niet moeten vertrouwen.
Alstublieft! Leid deze troepen. Versla die verraderlijke Franken!"
45908 "Saraceense soldaat: Heer, De Franken zijn verslagen!"
45909 "De Franken: Het Heilige Land is nu van ons. Weldra zal Egypte dat ook zijn!"
45910 "Egyptenaren: Goed. U laat mij geen keuze. Ik ben nu een bondgenoot van De
Franken. We zullen samenspannen om u te verjagen uit Cairo!"
45911 "Saraceense soldaat: Heer Saladin, de Egyptenaren zijn laf en zwak. Als we
troepen bij hun belangrijkste moskee plaatsen, geven ze zich ongetwijfeld
gewonnen\n\n\n!"
45912 "Saraceense soldaat: Heer Saladin, we hebben Frankisch pantser gevonden in de
ruïnes van deze smid! Paardenmalien onderzocht!"
45913 "Egyptenaren: Blijf weg uit Cairo!"
45914 "Saraceense soldaat: Heer Saladin, we hebben een Frankisch oorlogsschip
veroverd."
45915 "Egyptenaren: Saladin, waar gaat u heen met dat grote leger?"
45916 "Egyptenaren: Saladin, ik vertrouw uw beweegredenen niet. Keer direct om!"
45917 "Versla de Franken ten westen van Cairo."
45918 "Versla de Franken ten oosten van Cairo door het stadscentrum te
vernietigen."
46000 "Saladin"
46001 "Medina"
46002 "Aqaba"
46003 "Reynalds piraten"
46004 "Reynalds plunderaars"
46005 "Reynalds bandieten"
46006 "Versla Reinouds raiders, rovers en piraten voordat ze het stadscentrum van
je bondgenoten vernietigen."
46007 "De Saraceense hoofdstad heeft je maar weinig te bieden om je op weg te
helpen. Bouw zelf een basis en leger.\n\nHoud de handelsroutes van je bondgenoten
open, dan zullen ze je belonen.\n\nGeef eenheden de opdracht je handelskarren te
bewaken."
46008 "Lichte cavalerie: We moeten een einde maken aan die arrogante
kruisvaarderaanvallen op ons vredige volk."
46009 "Reinoud: Ik krijg u nog wel, Saladin. Binnenkort..."
46010 "Voorkom dat de bondgenoten van Aqaba en Medina worden verslagen."
46011 "Saraceense soldaat: Aqaba's stadscentrum is vernietigd!"
46012 "Saraceense soldaat: Medina's stadscentrum is vernietigd!"
46013 "Handelskar: Help ons! Die kruisvaarderrovers zijn overal!"
46014 "Aqaba: Help! Kruisvaarders vallen onze handelsroutes aan!"
46015 "Medina: Reinoud valt onze karavaan aan!"
46016 "Aqaba: Meer kunnen we niet bieden..."
46017 "Medina: Voor de oorlog..."
46018 "Versla Reinouds raiders."
46019 "Reinouds raiders: Maird!"
46020 "Versla Reynalds piraten."
46021 "Reinouds piraten: We komen terug, Saraceense hond!"
46100 "Saladin"
46101 "Britten"
46102 "Jeruzalem"
46103 "Tempelier"
46104 "Hospitaalridders"
46105 "Verover het Deel van het Ware Kruis (een relikwie) en breng het terug naar
de Horns of Hattin (gemarkeerd met vlaggen)\n\nLet op: in de woestijn is weinig
steen. Je moet het hebben van de kracht van je troepen, niet van kastelen, muren of
torens."
46106 "In dit geval is verdediging de beste aanval.\n\nEr zit weinig vis in het
meer van Tiberias. Houd je economie draaiendmet boerderijen.\n\nNet als bij andere
relikwieen kan je vijand het Deel van het Ware Kruis herbergen in een
klooster.\n\nPas op voor tempeliers en hospitaalridders, dat zijn je gevaarlijkste
tegenstanders.\n\nLet op: in de woestijn is weinig steen. Je moet het hebben van de
kracht van je troepen, niet van kastelen, muren of torens."
46107 "Verover het Deel van het Ware Kruis (een relikwie) en breng het terug naar
de Horens van Hattin (gemarkeerd met vlaggen).\n\nLet op: in de woestijn is weinig
steen. Je moet het hebben van de kracht van je troepen, niet van kastelen, muren of
torens."
46108 "Monnik: We hebben de waardevolle Europese relikwie buitgemaakt. Ik heb
medelijden met de kruisvaarders."
46109 "Saraceense soldaat: De Europese moordenaars sterven in deze woestijn!"
46110 "Reinoud: Saladin! Ik heb nog een appeltje met jou te schillen!"
46111 "Monnik: Het Deel van het Ware Kruis! De kruisvaarders zullen hun geloof
verliezen! We moeten hem meteen terugbrengen naar ons kamp!"
46112 "Reinoud: Wreek mij, broeders, ik heb zelf de kracht niet!"
46113 "Verkenner uit Jeruzalem: Heer Reinoud, er is een Saraceens kamp ontdekt!"
46200 "Saladin"
46201 "Jeruzalem"
46202 "Hospitaalridders"
46203 "Tempeliers"
46204 "Destroy the 5 towers defending Jerusalem.\n\nDont destroy any Jerusalem
Monastery or the Dome of the Rock."
46205 "Sluit de voedseltoevoer naar Jeruzalem af door afgelegen boerderijen aan te
vallen.\n\nDe twee ridderordes hebben twee afgelegen basissen die je uit de weg
moet ruimen voordat je de stad aanvalt.\n\nTrebuchets kunnen vanaf afstand torens
verwoesten."
46206 "Lichte cavalerie: De vijandige basis is geweldig. Ik zou verdedigingswerken
bouwen tot we een groot leger hebben."
46207 "Jeruzalem heeft nog 4 torens over."
46208 "Jeruzalem heeft nog 3 torens over. Heer, onthoud goed dat heiligdommen niet
mogen worden vernietigd."
46209 "Jeruzalem heeft nog 2 torens over."
46210 "Jeruzalem heeft nog 1 toren over!"
46211 "Vernietig de 5 torens van Jeruzalem zodat Saladins leger de stad kan
innemen."
46212 "Alle torens zijn verwoest! De stad is van ons!"
46213 "Saraceense soldaat: U hebt een heiligdom verwoest!"
46214 "De Rotskoepel van Jeruzalem mag niet worden vernietigd, evenmin als een
klooster."
46215 "Grootmeester der Tempeliers: Aanvallen! We zullen die Saracanen wel eens
laten zien hoe ridders strijden!"
46216 "Grootmeester der Tempeliers: Als u mij aanvalt, zal ik machtiger worden dan
u zich kunt voorstellen..."
46217 "Adelaarssschutter: Pijlen van onze bogen zijn vrijwel altijd raak."
46218 "Jeruzalem: De stad is van ons! Uw inspanningen zijn zinloos!"
46219 "Jeruzalem: Kunt u niet beter in de woestijn ronddwalen dan onze tijd
verspillen?"
46220 "Jeruzalem: Voer een tegenaanval uit!"
46300 "Saladin"
46301 "Ascalon"
46302 "Tyrus"
46303 "Tiberias"
46304 "Hebron"
46305 "Tripoli-wachters"
46306 "Versla 2 van de 3 kruisvaardersteden: Tiberias, Ascalon en Tyrus."
46307 "Niet vergeten: Je hoeft maar 2 vijandige steden te verslaan.\n\nHandel met
Hebron zolang het kan."
46308 "Saraceense soldaat: Heer, deze pier is gebouwd door Alexander de Grote toen
hij Tyrus belegerde in 322 v. Chr. Hopelijk hebben wij meer succes."
46309 "Tiberias: Heer Saladin, we zijn ons bewust van dit zinloze bloedvergieten.
Schenk ons 1000 goud als blijk van goede wil, dan leggen wij onze wapens neer."
46310 "Hebron: We worden aangevallen door ploertige kruisvaarders!"
46311 "Verover 2 van de 3 kruisvaardersteden:"
46312 "Tyrus"
46313 "Ascalon"
46314 "Tiberias"
46315 "Tiberias: Zei ik 1000 goud? Ik bedoelde 2000 goud."
46316 "Tripoli-voorhoede: Aanvallen!"
46400 "Saladin"
46401 "Frank."
46402 "Jeruzalem"
46403 "Richard"
46404 "Tempeliers"
46405 "Genuees"
46406 "Perzische voorpost"
46407 "Bouw een wonder en verdedig het."
46408 "Een grote stad beheren kan verwarrend zijn. Het kan handig zijn om
legergebouwen te herbouwen waar je ze gemakkelijk kunt vinden.\n\nAls je klaar bent
om het wonder te bouwen, kun je sommige huizen verwijderen om ruimte vrij te
maken.\n\nAls je een vijand snel aanvalt, kun je daar later profijt van hebben.
Maar wees op je hoede buiten de muren van Acre."
46409 "Saraceense wachter: Heer Saladin, de sjah van Perzie stuurt versterkingen
via transportschepen."
46410 "Saraceense wachter: Franse soldaten naderen onze muren!"
46411 "Saraceense wachter: Jeruzalem nadert onze muren!"
46412 "Saraceense wachter: Het is Richard Leeuwenhart! Hij valt aan!"
46413 "Saraceense wachter: Tempeliers willen aanvallen!"
46414 "Saraceense wachter: Genuese oorlogsschepen!"
46415 "Adelaarsschutter: We schieten om te doden."
46416 "Mammeluk: We zullen die afvallige honden uit het westen wel eens laten zien
wat geen enkele Europeaan ooit eerder heeft gezien!"
46417 "Saraceense wachter: Die twee Engelse belegeringsmonsters verpletteren onze
muren!"
46418 "Bouw een wonder en verdedig het."
46500 "Mongolische gezant"
46501 "Kara-Kitan"
46502 "Dzjengis Khan"
46503 "Keira?ten"
46504 "Tayichi'ud"
46505 "Oeigoeren"
46506 "Naimanen"
46507 "Ungirrads"
46508 "Wacht op instructies van Dzjengis Khan."
46509 "Je kunt op elk willekeurig moment je diplomatie-instellingen wijzigen, maar
wees niet verbaasd als de andere stammen reageren op je acties.\n\nAlleen monniken
kunnen relikwieen oppakken, laten vallen of herbergen in kloosters.\n\nDe Keiraiten
staan bekend als de meest religieuze stam en hebben een paar monniken vlakbij hun
kamp.\n\nGebruik de knop 'Doelen' om nieuwe of gewijzigde doelen te volgen."
46510 "Rij naar de Mongolische stammen en haal ze over om zich aan te sluiten bij
het leger van Khan. Leer alle stammen die tegenstribbelen een lesje."
46511 "Mongolische soldaat: Vier Mongolische stammen rijden nu onder de vlag van
Dzjengis Khan. De rest van de wereld zal weldra angst voelen."
46512 "Keira?ten: De winter was zwaar en onze krijgers zijn hongerig. Breng 20
schapen, dan sluiten we ons bij u aan. Als u gewond bent, zullen onze monniken u
genezen."
46513 "De Keira?ten doen mee als je 20 schapen brengt."
46514 "Keira?ten: Hartelijk dank, grootkhan. We houden ons aan ons woord door u
deze soldaten te geven."
46515 "De Naimanen doen mee als je de Tayichi'ud verslaat en het overleeft."
46516 "Naimanen: Omdat u onze vijand heeft verslagen, sluiten we ons graag aan bij
uw troepen."
46517 "De Tayichi'ud sluiten zich aan als je de Naimanen verslaat en het
overleeft."
46518 "Tayichi'ud: U hebt goed gestreden! Wij rijden met u mee."
46519 "Tayichi'ud: De Naimanen zijn onze vijanden. Alleen wanneer u ze uit de
steppen verjaagt, sluiten we ons bij u aan."
46520 "Naimanen: We voeren oorlog tegen de Tayichi'ud. Vernietig hun kamp, dan
sluiten we ons bij u aan."
46521 "Oeigoeren: Bewijs dat onze mensen profiteren van deze alliantie. Er is een
grote wolf, Ornlu, wiens roedel onze kuddes aanvalt. Dood hem, dan sluiten wij ons
aan bij uw troepen."
46522 "Ungirrads: Wij volgen u als u kunt bewijzen dat de goden u goed gezind zijn.
Breng ons naar een heilige relikwie."
46523 "De Oeigoeren sluiten zich bij u aan als u Ornlu de wolf doodt en het
overleeft."
46524 "Oeigoeren: Ja, dat is de pels van de grote wolf. We sluiten ons bij u aan,
Dzjengis Khan. Om de overeenkomst te bezegelen geven we u een gift van vlammende
pijlen"
46525 "De Ungirrads doen mee als u een relikwie naar hun klooster brengt."
46526 "Ungirrads: U hebt goed werk verricht door ons het artefact te brengen. Wij
sluiten ons aan bij de grootkhan!"
46527 "Lichte cavalerie: Zie daar! De troepen van Dzjengis Khan naderen."
46528 "Wacht op instructies van Dzjengis Khan."
46529 "Dzjengis Khan: Mannen! U zult elk van de afgelegen stammen bezoeken!
Overtuig zo veel mogelijk stamleden om zich aan te sluiten zij ons grootse leger.
Maar, pas op voor de Kara-Kitan. Zij kennen geen eer."
46600 "Dzjengis Khan"
46601 "Kara-Kitan"
46602 "Kuchlug"
46603 "Tayichi'ud"
46604 "Dood de verrader, Kushluk.\n\nVoorkom dat de tent van Dzjengis Khan (wonder)
wordt vernietigd."
46605 "Aan 'persuade' the Tayichi'ud villagers to join you, first kill all of their
soldiers.\n\nSince the Kara-Khitai are unfamiliar with siege weapons, constructing
towers can be a powerful defense.\n\nNote: The Mongols do not yet know how to make
Siege Workshops."
46606 "Kuchlug: Het is Dzjengis Khan! Vlucht!"
46607 "Kuchlug: Ren! Rennen!"
46608 "Dood de verrader, Kuchlug."
46609 "Mongolische soldaat: Dat is de wraak van de grootkhan."
46610 "Voorkom dat de tent van Dzjengis Khan (wonder) wordt vernietigd."
46611 "Mongolische soldaat: De tent van de grootkhan is vernietigd! Daar zal hij
zeer ontstemd over zijn."
46612 "Kara-Khitai: Kushluk is our guest. It would be most rude for us to send him
away."
46613 "Lichte cavalerie: Ik heb een Tayichi'ud-dorp in het noorden gezien.
Misschien kunnen we de inwoners 'overtuigen' om zich bij ons te voegen."
46614 "Tayichi'ud: Doe ons geen pijn! We kunnen u helpen bij uw bloedvete!"
46615 "Kara-Kitan: Wij zullen deze grote tent vernietigen. Dzjengis Khan zal in het
vuil tussen de kamelen slapen."
46700 "Dzjengis Khan"
46701 "Tangoeten"
46702 "Hsi Hsia"
46703 "Jin"
46704 "Sung"
46705 "Ingenieurs"
46706 "Versla de Tangoeten, Hsi Hsia, Jin en Sung."
46707 "Zonder belegeringswapens kan de Chinese Muur voor veel problemen zorgen.
Gelukkig kun je ten noordoosten van de muur een paar belegeringseenheden
gevangennemen.\n\nJe oorspronkelijke basis kan je even verdedigen, maar je moet al
snel China binnenvallen voor grondstoffen.\n\nHet Chinese volk zet hun
meningsverschil opzij om een gemeenschappelijke vijand te bestrijden. Voer oorlog
met alle vier tegelijk en voorkom dat een van hen de overhand krijgt."
46708 "Mongolische soldaat: Grootkhan, we hebben een transportschip veroverd."
46709 "Mongolische soldaat: De Chinese Muur... Ons leger is niet uitgerust voor
dergelijke muren. Verkenners hebben in het noordoosten een Chinees dorp gezien.
Misschien kunnen we... enkele belegeringsingenieurs 'overtuigen' om zich bij ons
aan te sluiten."
46710 "Mongolische soldaat: Grootkhan, met deze ingenieurs kunnen we een vesting en
krachtige vernietigingsmachines bouwen."
46711 "Jin: Wat weten mensen die in tenten slapen nou van het woord 'cultuur'?"
46712 "Chinese ingenieurs: Mongoliers! Ren voor je leven!"
46713 "Versla de Tangoeten, Hsi Hsia, Jin en Sung."
46800 "Dzjengis Khan"
46801 "Merkiden"
46802 "Russen"
46803 "Chorasmiers"
46804 "Stel Subedeis troepen op in het noorden om Rusland te veroveren.\n\nIn het
zuiden verwacht de Chorasmische sjah een gift, maar het enige dat hij in onze
handelskarren zal aantreffen, zijn huurmoordenaars. We moeten de karren snel naar
de sjah brengen voordat hij onze alliantie verbreekt."
46805 "Je twee legers zijn opgesplitst en treffen elkaar pas in Samarkand.\n\nAls
je moordaanslag faalt, zal de sjah ervoor zorgen dat de Perzen nog gevaarlijker
worden.\n\nDe Perzen wachten op hun gift. Als ze die niet snel krijgen, kunnen ze
je de oorlog verklaren."
46806 "Handelskar: We brengen giften voor de sjah!"
46807 "Bereden boogschutter: Grootkhan, onze huurmoordenaars zijn verstopt in deze
handelskarren. Als de karren vlakbij de Perzische sjah zijn, vallen de
huurmoordenaars aan! Zonder hun leider zullen de Perzen het onderspit delven!"
46808 "Chorasmische sjah: Wat hebben de Mongoliers mij gestuurd? Zeker een
steekpenning opdat ik ze niet vernietig."
46809 "Shah: Wat is dit? Verraad!"
46810 "Perzische poortwachter: Ik had dit verraad kunnen verwachten van de
Mongoliers. Ze willen aanvallen! Verdedig de sjah! Verdedig Samarkand!"
46811 "Mongolische soldaat: Wees voorzichtig, grootkhan. Als de Perzen ons leger
zien, accepteren ze niet onze 'cadeau'"
46812 "In het zuiden verwacht de Chorasmische sjah een gift, maar het enige dat hij
in onze handelskarren zal aantreffen, zijn huurmoordenaars. We moeten de karren
snel naar de sjah brengen voordat hij onze alliantie verbreekt."
46813 "Huurmoordenaar: Snel, we moeten de sjah aanvallen!"
46814 "Merkiden: De troepen van Dzjengis Khan! We zijn gedoemd!"
46815 "Perzische poortwachter: Treed binnen. Onze stad Samarkand ligt net over die
heuvel."
46816 "Huurmoordenaar: De Perzen zijn een gemakkelijke prooi. Wij sterven voor
Dzjengis Khan!"
46817 "Stel Subedeis troepen op in het noorden om Rusland te veroveren."
46818 "Versla de Chorasmiers."
46900 "Ogatai khan"
46901 "Polen"
46902 "Bohemen"
46903 "Duitsers"
46904 "Verover de vlaggen van Polen, Duitsland en Bohemen."
46905 "Geef niet al je steen uit op de markt. Je zult het nog nodig hebben."
46906 "Bereden verkenner: Heer Ogatai, koning Wenceslaus is onderweg met een groot
leger. Verkenners hebben een gebied in de bergpas gevonden waar we onze positie
kunnen innemen."
46907 "Bouw 3 kastelen binnen het vlaggebied en weersta de aanval van het Boheemse
leger."
46908 "Mongolische soldaat: Heer Ogatai, de kastelen zijn voltooid. We kunnen nu de
aanval van koning Wenceslaus en zijn Boheemse ridders weerstaan!"
46909 "Verover de Duitse vlag."
46910 "Mongolische soldaat: Duitse vlag veroverd."
46911 "Mongolische soldaat: Alle drie de vlaggen veroverd! We hebben gewonnen!"
46912 "Verover de Poolse vlag."
46913 "Mongolische soldaat: Poolse vlag veroverd."
46914 "Verover de Boheemse vlag."
46915 "Mongolische soldaat: Boheemse vlag veroverd."
46916 "Mongolische soldaat: Pas op, heer. De vesting van Wenceslas ligt daar! We
kunnen ze niet een-tegen-een verslaan."
46917 "Kluizenaarmonnik: We zitten al 15 jaar vast op deze berg. Wijs ons de weg
naar beneden, dan sluiten we ons graag bij u aan"
46918 "Poolse ridder: Mongoliers! We zijn gedoemd."
46919 "Mongolische soldaat: Heer Ogatai, de bouw van onze verdediging duurt te
lang. De Boheemse cavalerie kan elk moment hier zijn!"
47000 "Ogatai khan"
47001 "Hongarije"
47002 "Brug"
47003 "Probeer te overleven tot Subedeis versterkingen komen.\n\nVersla Hongarije."
47004 "Vanwege het ijs op de Sajo kunnen we onmogelijk schepen bouwen.\n\nWe moeten
onze saboteurs verstandig gebruiken. We kunnen niet meer
trainen.\n\nBelegeringsonagers kunnen bossen wegvagen."
47005 "Mongolische soldaat: Heer Ogatai, we moeten de Hongaren tegenhouden tot
Subedei er is. Hij is er over 40 minuten."
47006 "Mongolische soldaat: Subedei is hier over 30 minuten."
47007 "Mongolische soldaat: Subedei is hier over 20 minuten."
47008 "Mongolische soldaat: Subedei is hier over 10 minuten. Ik hoop niet dat hij
laat is..."
47009 "Probeer te overleven tot Subedeis versterkingen komen."
47010 "Subedei: Ik kom!"
47011 "Mongolische soldaat: De Hongaren willen de brug over de S?jo opblazen!"
47012 "Saboteurs: Probeer vlakbij een vijandig gebouw te komen, dan offeren we ons
op!"
47013 "Versla Hongarije."
47014 "Mongolische soldaat: Dat is het lot van de Hongaren en iedereen die zich
verzet tegen de stammen van Mongolie!"
47015 "Hongarije: Aanvallen!"
47016 "Als we een sterk vesting bouwen, verpletteren we hun leger tegen onze muren
en torens."
47017 "Subedei moet overleven."
47018 "Uw legers zijn te dicht bij mijn stad! Staak alle actie, anders moet ik u de
oorlog verklaren!"
47019 "Het zij zo! Oorlog zal het zijn! U zult uw invasie nog betreuren."
47020 "Dat was een eervolle nederlaag! Als u mijn leven spaart, schenk ik u al mijn
resterende grondstoffen!"
47021 "(Je moet wachten tot alle gemaakte eenheden zijn verschenen voordat je in
een gebouw kunt onderzoeken.)"
47022 "Scroll om de kaart te bekijken door je muis naar de zijkanten van het scherm
te verplaatsen. Verplaats je muis bijvoorbeeld naar de onderkant van het scherm om
omlaag te scrollen."
47023 "Dorpelingen kunnen voedsel, hout, goud en steen verzamelen dat je nodig hebt
om gebouwen te bouwen, technologieen te onderzoeken en soldaten te maken."
47024 "Verken altijd de kaart. Je moet extra grondstoffen zoeken en je vijanden in
de gaten houden."
47025 "Je soldaten vallen automatisch vijandige soldaten aan die in de buurt komen.
Je kunt ook je soldaten selecteren en rechtsklikken op de vijand die je wilt
aanvallen."
50001 "Resultaat"
50002 "Prestaties"
50003 "Echt?"
50004 "Naam:"
50009 "Moeilijkheidsgraad"
50010 "Standaard – kies deze optie als je de campagne William Wallace hebt
gespeeld, maar nog steeds aan het leren bent."
50011 "Gemiddeld – kies deze optie als je vertrouwd bent met het spel, maar nog
niet klaar bent voor het volgende niveau."
50012 "Moeilijk -- kies deze optie als je de meest uitdagende aspecten van het spel
wilt beleven."
50013 "Je kunt altijd de moeilijkheidsgraad tijdens een campagne veranderen door
deze in het vorige scherm te selecteren."
60000 "Attila"
60001 "Bleda de Hun"
60002 "Scythen"
60003 "De Perzen"
60004 "West-Romeinse Rijk"
60005 "1. Bleda kan op verschillende manieren worden verslagen; je kunt jouw
diplomatieke positie veranderen naar 'Vijand' en hem aanvallen, ervoor zorgen dat
hij verongelukt of zijn uitdaging weigeren en het Hunnenkamp ontvluchten. \n\n 2.
Bondgenoten vind je op de raarste plekken. De Scythen (groen) staan niet alleen op
goede voet met de Romeinen (blauw), misschien kun je ze overhalen om tegen elkaar
te vechten. \n\n 3. De Hunnen hebben het kasteeltijdperk als limiet."
60006 "Attila moet overleven."
60008 "Attila moet ervoor zorgen dat Bleda wordt gedood en terugkeren naar het
Hunnenkamp. Alleen dan kunnen de Hunnen het opnemen tegen hun vijanden."
60009 "OPTIONEEL: bevrijd de Hunse gevangenen uit het Romeinse fort in het zuiden."
60010 "OPTIONEEL: bevrijd de Scythische verkenner uit het Romeinse fort. In ruil
krijg je een beloning."
60011 "OPTIONEEL: breng Attila naar het Scythische dorp in het westen om een
alliantie te bespreken."
60012 "OPTIONEEL: stuur 10 paarden naar de gemarkeerde Scytische palissade zodat de
Scythen Attila van soldaten kunnen voorzien."
60013 "OPTIONEEL: houd 10 paarden in binnen de gemarkeerde Scytische palissade
zodat de Scythen Attila van soldaten kunnen voorzien."
60014 "<PURPLE>Bleda de Hun: Je trekt al mijn besluiten in twijfel. Het lijkt wel
of je de Hunnen zelf wilt leiden."
60015 "<PURPLE>Bleda de Hun: Prima. Het hol van het ijzerzwijn is in de buurt.
Diegene die dit monster weet te doden, mag ons volk leiden."
60016 "<PURPLE>Bleda de Hun: Deze kant op Attila - volg mij!"
60017 "<PURPLE>Bleda de Hun: Attila, lafaard, vecht en verdien je recht om te
heersen!"
60018 "<PURPLE>Bleda de Hun: Verdwijn uit mijn ogen, Attila, en neem die verraders
met je mee. Ik heb geen broer meer!"
60019 "<PURPLE>Bleda de Hun: Attila, als je niet tussenbeide was gekomen, had dat
everzwijn me gedood."
60020 "<PURPLE>Bleda de Hun: Jammer dat niemand ooit iets over je loyaliteit te
weten zal komen. Boogschutters, val aan!"
60021 "<PURPLE>Bleda de Hun: Sporen, broer. Rijd naar voren en kijk of je het
everzwijn uit zijn hol kunt jagen."
60022 "<PURPLE>Hunnencommandant: Bleda zal ons in het ongeluk storten. Misschien
komt hij niet terug van de jacht op het everzwijn. Een ongeluk zit in een klein
hoekje..."
60023 "<PURPLE>Hunse Tarkan: Bleda is niet meer. Wanneer Attila terugkeert naar het
kamp, zal hij over de Hunnen regeren!"
60024 "<PURPLE>Hunse Tarkan: Bleda verknoeit onze tijd. Laten we Attila volgen."
60025 "<YELLOW>Hunse Tarkan: We rijden met jou, Attila."
60026 "<YELLOW>Hunse Tarkan: We gaan. Bleda zal snel jacht op je gaan maken. Een
aantal familieleden bevindt zich aan de andere kant van de westelijke rivier. Laten
we ze een bezoekje brengen."
60027 "<YELLOW>Hunse Tarkan: Deze weg leidt naar een brug in beide richtingen. Wij
moeten naar het noordwesten. In het zuiden zijn de Romeinen."
60028 "<YELLOW>Hunse Tarkan: Dit is de brug waarover ik het had."
60029 "<YELLOW>Hunse Tarkan: We hebben dit Romeinse kamp volledig vernietigd."
60030 "<YELLOW>Hunse dorpeling: Attila! Welkom! We zijn niet met velen om u te
volgen, maar we volgen u waar u ons heen leidt. Leid ons naar de overwinning!"
60031 "<PURPLE>Hunse Tarkan: Het was een hinderlaag! Bleda probeerde Atilla te
doden. Bleda is niet geschikt om te leiden!"
60032 "<YELLOW>Hunse Tarkan: Laten we de rest van de verraders afslachten."
60033 "<YELLOW>Hunse Tarkan: Attila is de Hunnenkoning! Hij leidt ons naar de
overwinning tegen onze gezworen vijanden!"
60034 "<PURPLE>Hunse Tarkan: En wat deed jij in het bos, edele boogschutter?
Wachtte je soms op een bevel van Bleda om Attila aan te vallen? We zijn beter af
zonder Bleda - lang leve Attila!"
60035 "<YELLOW>Hunse Tarkan: Attila is gesneuveld! Die arme Hunnen! We zullen bloed
en bittere tranen plengen."
60036 "<YELLOW>Hunse Tarkan: De Romeinen hebben enige tijd geleden een aantal
Hunnendorpelingen gevangen genomen. Breda heeft hun bevrijding geregeld, maar ik
vertrouw Bleda niet en die Romeinen al helemaal niet. We moeten ze onmiddellijk
bevrijden!"
60037 "<GREEN>Scythische verkenner: Bedankt dat jullie mij hebben gered. Wij
nomaden zouden samen moeten werken. Misschien kunnen we als jullie leider, Atilla,
ons dorp in het westen bezoekt een alliantie sluiten. Voor nu wapenstilstand?"
60038 "<GREEN>Scythische verkenner: Wacht! Ik ben de zoon van Leopoxais, een leider
van ons volk. Als jij me bevrijdt, zul je beloond worden."
60039 "<GREEN>Scythische verkenner: Wilde paarden zijn door onze stad gedenderd en
hebben de kudde verdreven. De dieren moeten worden gevonden en binnen de palissade
gebracht."
60040 "<GREEN>Leopoxais de Scyth: Welkom, Attila. We begroeten u open en eerlijk.
Heel erg bedankt voor de veilige terugkeer van mijn zoon. U bent een geeerde gast.
Ga verder naar het westen tot u onze palissades ziet."
60041 "<GREEN>Leopoxais de Scyth: We zijn de Hunnen meer schuldig dan onze dank,
maar we hebben dringend paarden nodig. Als je ons kunt voorzien van 10 paarden,
zullen we je rijkelijk belonen."
60042 "<GREEN>Leopoxais de Scyth: Attila's eer betekent niets! We zullen de
verraderlijke Hunnen de dood injagen."
60043 "<GREEN>Leopoxais de Scyth: De Hunnen hebben mijn zoon gedood! We zullen op
het graf van Attila spugen!"
60044 "<RED>Sjah van Perzië: Jullie kunnen je maar beter uit ons gebied
terugtrekken en je pathetische veroveringen ergens anders voortzetten, Hunnen!"
60045 "<RED>Sjah van Perzië: Dit zal jullie berouwen!"
60046 "<RED>Sjah van Perzië: Jullie spelen een gevaarlijk spel met de levens van
jullie mensen door ze naar ons grondgebied te sturen!"
60047 "<BLUE>West-Romeinse Rijk: We hadden een afspraak met Bleda! Ik breng de
gevangenen niet naar Attila! Jullie zullen ze met geweld moeten veroveren!"
60048 "<PURPLE>Bleda's boogschutters: Attila heeft Bleda vermoord! We waren te laat
om een bloedbad te voorkomen. We zitten nu opgescheept met een eerloze en
gewetenloze leider!"
60049 "<YELLOW>Hunse dorpeling: We zijn gered!"
60050 "Verkennersrapport: Attila de Hun (geel) voert aanvankelijk geen troepen aan
omdat alle Hunnen loyaal zijn aan koning Bleda. Attila moet op de een of andere
manier Bleda doden om troepen en dorpelingen te erven. \n\n Er zijn drie andere
vijanden actief in het landschap. Het West-Romeinse Rijk (blauw) heeft een vesting
in het zuiden waar Hunnen gevangen worden gehouden. De Romeinen vertrouwen op hun
infanterie in de strijd. \n\n De Scythen (groen) hebben een legerplaats in het
westen. Omdat de Scythen een nomadenvolk zijn, vind je tal van steenvoorraden in
hun gebied. \n\n De gevaarlijkste vijand is de Perzische stad aan de andere kant
van de baai in het oosten. De Perzen beschikken over een behoorlijke vloot, hebben
veel goud en hun leger bestaat uit blijden en krijgsolifanten."
60051 "Hunnencommandant"
60052 "Versla 2 van je resterende 3 vijanden (de Scythen, Romeinen en Perzen)."
60100 "Attila"
60101 "Sofia"
60102 "Naissus"
60103 "Adrianopolis"
60104 "Dyrrhachium"
60105 "Thessaloniki"
60106 "Oost-Romeinse Rijk"
60107 "Scythen"
60108 "1. Alle kleine dorpen (uitgezonderd het Romeinse fort) hebben grondstoffen:
voedsel, hout, goud, steen, dorpelingen en troepen. Je Tarkanen zullen voorstellen
wat te doen in elk dorp om de betreffende grondstof te veroveren. \n\n 2. Dit is
een plundertocht - pak wat je pakken kunt en maak dat je wegkomt! Door bepaalde
gebouwen te vernietigen kun je grondstoffen verzamelen, maar het is niet nodig om
elk vijandelijke gebouw te vernietigen. \n\n 3. Onthoud de locaties van
grondstoffen. Die heb je mogelijk later nodig. \n\n 4. De Hunnen kunnen niet verder
dan het kasteeltijdperk."
60109 "Plunder de Romeinse dorpen. Zodra je genoeg grondstoffen hebt om een
legerkamp te bouwen, kun je een leger opstellen tegen de Romeinen."
60110 "Train een leger en versla de Romeinen door hun stadscentrum in puin te
leggen."
60111 "OPTIONEEL: geef 6 dorpelingen aan de Scythische wilde vrouwen in ruil voor
hun hulp."
60112 "<BLUE>Oost-Romeinse Rijk: De Hunnen hebben onze vesting geplunderd! Ik vrees
voor de toekomst van het keizerrijk!"
60113 "<ORANGE>Scythische wilde vrouwen: Het is niet wijs om hier te komen, maar
als je ons 6 dorpelingen brengt, zullen we je rijkelijk belonen."
60114 "<ORANGE>Scythische wilde vrouwen: We danken je voor dit cadeau. Je beloning
wacht op je bij de open plek richting het noorden."
60115 "<YELLOW>Hunse soldaat: Nu we een basis hebben, moeten we veel ruiters
trainen om weerstand te bieden aan de Romeinse aanval en dan zelf in de aanval te
gaan!"
60116 "<YELLOW>Hunse soldaat: Het Oost-Romeinse Rijk groepeert een leger. We moeten
haast maken met onze plundering zodat we genoeg grondstoffen hebben om ons leger te
trainen."
60117 "<YELLOW>Hunse soldaat: Laten we het stadscentrum van Sofia verwoesten met
onze Tarkanen en plunderen wat we kunnen vinden!"
60118 "<YELLOW>Hunse soldaat: De inwoners van Sofia hadden veel voedsel opgeslagen
in hun stadscentrum."
60119 "<YELLOW>Hunse soldaat: De plaatselijke bewoners hebben het over wilde
Scythen in de buurt. We moeten voorzichtig zijn."
60120 "<YELLOW>Hunse soldaat: Ik vertrouw het niet..."
60121 "<YELLOW>Hunse soldaat: Ik herinner me deze plek. Ze hebben hier al eerder
verschillende van onze raiders gevangengenomen. We moeten onze mede-Hunnen uit het
kasteel bevrijden voordat ze worden geexecuteerd."
60122 "<YELLOW>Hunse soldaat: We hebben al het timmerhout van Naissus buitgemaakt!"
60123 "<YELLOW>Hunse soldaat: Deze boeren gaan het vuile werk voor ons opknappen!
Laten we een geschikte locatie zoeken om ons kamp op te slaan."
60124 "<YELLOW>Hunse soldaat: Romeins goud! Er is geen ander metaal dat zo mooi
glimt."
60125 "<YELLOW>Hunse soldaat: Naissus produceert het beste timmerhout in de regio.
Laten we pakken wat we pakken kunnen door deze houthakkerskampen te vernietigen."
60126 "<YELLOW>Hunse soldaat: De goudmijnen van Adrianopolis verdienen het om te
worden geplunderd! Laten we al hun mijnwerkerskampen vernietigen."
60127 "<YELLOW>Hunse soldaat: Hunnen hebben geen huizen nodig! Laten we ze tot de
grond toe afbranden en deze dorpelingen meenemen."
60128 "<YELLOW>Hunse soldaat: Nu we Dyrrhachium hebben verslagen, kunnen we de
gevangenen eenvoudig bevrijden."
60129 "<YELLOW>Hunse soldaat: Als we het Romeinse fort met te weinig soldaten
aanvallen, zullen we zeker het loodje leggen."
60130 "<YELLOW>Hunse soldaat: Achter deze gracht ligt het Romeinse fort. Dat moeten
we vermijden tot we er klaar voor zijn."
60131 "Verkennersrapport: Attila's Hunnen (geel) vallen met verschillende
cavaleristen maar zonder dorpelingen het Oost-Romeinse Rijk binnen. Ze verwachten
weinig weerstand van de dorpen. \n\n De uitzondering is het Romeinse leger
(blauw), dat een versterkt kamp in het oosten heeft opgeslagen. Probeer er niet
onvoorbereid binnen te vallen. \n\n De andere dorpen kunnen voedsel, hout, goud,
steen, dorpelingen of troepen hebben die je kunt gebruiken om de Romeinen uit te
dagen."
60200 "Attila"
60201 "Constantinopel"
60202 "Marcianopolis"
60203 "Philippopolis"
60204 "1. Hoewel het doel is om geld te verzamelen, hoef je dit niet aan de
training van troepen uit te geven. Hunnen verdienen geld door Romeinen af te zetten
en niet door het op te potten! \n\n 2. Door Romeinse stadscentra, dokken, markten
en soortgelijke gebouwen te vernietigen, jaag je Romeinen genoeg angst aan om ze te
laten betalen. Houd ondanks hun weeklaag niet op totdat je minimaal 10.000 goud
hebt. \n\n 3. Je kunt niet zomaar grondstoffen ruilen voor het goud dat je nodig
hebt. Het is de bedoeling om een bijdrage van de Romeinen los te peuteren. \n\n 4.
De Hunnen mogen niet doorgaan naar het keizertijdperk."
60205 "Sla 10.000 goud op via Romeinse bijdragen."
60206 "<YELLOW>Hunse soldaat: De Romeinen hebben ons het goud gegeven dat we nodig
hadden. Nu kunnen we echt een Hunnenimperium opzetten!"
60207 "<YELLOW>Hunse soldaat: Attila, we hebben een goudmijn gevonden. Het is niet
veel, maar het zal ons helpen ons doel te bereiken."
60208 "<YELLOW>Hunse soldaat: Misschien hebben we de verdediging van Constantinopel
onderschat. We zijn niet uitgerust voor een directe aanval, maar we kunnen wellicht
wel hun dokken vernietigen..."
60209 "<BLUE>Constantinopel: Jullie hebben onze scheepswerven vernietigd! We geven
jullie 500 goud om te stoppen met aanvallen."
60210 "<BLUE>Constantinopel: Vervloekte Hunnen! Zijn jullie tevreden met 500 extra
goud?"
60211 "<BLUE>Constantinopel: De Hunnen hebben Marcianopolis in brand gestoken! Neem
alsjeblieft 3000 goud aan en verdwijn."
60212 "<BLUE>Constantinopel: Hebben de Hunnen alweer een dok gesloopt? Houdt het
dan nooit op?"
60213 "<BLUE>Constantinopel: De Hunnen hebben nog twee dokken opgeeist in de
schaduw van ons kasteel. Misschien moeten we proberen om ze om te kopen...."
60214 "<BLUE>Constantinopel: De Hunnen hebben een kasteel op Romeins grondgebied
gebouwd! Laten we ze als teken van goede wil 500 goud sturen."
60215 "<BLUE>Constantinopel: Jullie Hunnen verstoren onze handelsroutes. Pak dit
goud aan en verdwijn!"
60216 "<BLUE>Constantinopel: Jullie Hunnen hebben onze handelsvloot laten zinken!
Neem 500 goud aan en laat onze zeeen met rust!"
60217 "<BLUE>Constantinopel: Philippopolis heeft geen stadscentrum meer. Waarom
gaan die Hunnen niet gewoon weg?"
60218 "<BLUE>Constantinopel: Nu vallen de Hunnen de dokken in Philippopolis aan.
Kunnen we dan niks tegen ze doen?"
60219 "<BLUE>Constantinopel: Attila, koning der Hunnen, als we u nog 500 goud
geven, staakt u dan de plunderingen?"
60220 "<BLUE>Constantinopel: Nee! Jullie mogen ons wonder niet vernietigen - de
hoeksteen van onze stad. Neem dit en vertrek!"
60221 "<BLUE>Constantinopel: Nu vernietigen de Hunnen onze heilige plekken. Het
zijn echt barbaren die alleen op goud azen."
60222 "Verkennersrapport: de Hunnen (geel) hebben een klein stadje dat ze moeten
verdedigen tegen vroege aanvallen van Marcianopolis (groen). \n\n Marcianopolis
heeft geen sterk leger, maar de stad is ommuurd waardoor ze een vroege aanval van
de Hunnen kunnen stoppen. Lukt het je om binnen te dringen, dan is het een eitje om
de stad te veroveren. \n\n Phillippopolis (rood) wordt aanvankelijk alleen door een
paar torens beschermd, maar later worden er ook een infanterie en lichte cavalerie
getraind. \n\n Constantinopel (blauw) vormt de grootste dreiging. De beroemde muren
van de stad zijn moeilijk te doorbreken, maar dat hoeft ook niet. Peuter geld los
van de Romeinen, dan is de winst van jou."
60300 "Attila"
60301 "Bourgondie"
60302 "Metz"
60303 "Orleans"
60304 "West-Romeinse Rijk"
60305 "1. Je legers beginnen verspreid. Zoek een goede locatie om je eerste kamp op
te slaan en ontwijk wolven. In hartje winter is het moeilijk foerageren, maar kom
je wel hongerige herten tegen. \n\n 2. Hoewel je niet kunt tippen aan de Frankische
technologiehave the strengh of numbers. Unleash the horde upon the cities of Gaul!"
60306 "Versla het Romeinse leger."
60307 "Versla Bourgondië "
60308 "Versla Metz."
60309 "Versla Orleans."
60310 "OPTIONEEL: de Bourgondiers zijn bereid om zich bij je aan te sluiten als jij
ze kunt overtuigen dat je te vertrouwen bent. Maar eerst willen ze een bijdrage van
500 goud."
60311 "OPTIONEEL: Bourgondië zal zich bij je aansluiten als je binnen 10 minuten
een kasteel bouwt in het gemarkeerde gebied van hun stad."
60312 "<PURPLE>Bourgondië: Spaar ons alsjeblieft, o grote Hunnen! We sluiten ons
bij jullie aan als jullie ons 500 goud geven en dan een kasteel in onze stad bouwen
om ons te helpen verdedigen!"
60313 "<PURPLE>Bourgondië: Ik hoop dat ik geen fout maak... maar we sluiten ons aan
bij de Hunnen!"
60314 "<PURPLE>Bourgondië: We stellen dit teken van vertrouwen op prijs. Als jullie
nu een kasteel in onze stad bouwen, weten we dat je jullie te vertrouwen zijn.
Jullie hebben 10 minuten."
60315 "<PURPLE>Bourgondië: Typisch een Hun om zijn belofte te breken. We vroegen om
een eenvoudig kasteel, maar je kunt Attila de Hun blijkbaar niet om een gunst
vragen."
60316 "<YELLOW>Hunse soldaat: Onze legers zijn zwak en verspreid na recente
aanvallen. We moeten ons hergroeperen voordat we het Frankische platteland
binnenvallen."
60317 "<BLUE>West-Romeinse Rijk: Jullie hebben jullie laatste stad platgebrand!"
60318 "Verkennersrapport: na Galliëte zijn binnengevallen, beginnen de Hunnen
verspreid. Ze moeten zich hergroeperen en voorkomen dat ze te dicht in de buurt
komen van Bourgondië(paars) in het zuiden, Metz (rood) in het noorden of Orleans
(cyaan) in het noordwesten. \n\n Bourgondië traint boogschutters, rammeien en
infanterie, maar wordt niet goed verdedigd en kan ten prooi vallen aan een vroege
aanval. De Bourgondiers zijn snel geintimideerd en kunnen zelfs over worden gehaald
om zich aan te sluiten bij de Hunnen. \n\n Metz maakt het tekort van Bourgondië
goed met een leger van ridders en werpbijldragers. Hun kasteel en nabijheid tot
Orleans geeft ze ook een zekere bescherming. \n\n Orleans is een ommuurde stad die
wordt beschermd door torens en kastelen. Haar leger van speervechters, ridders en
monniken kunnen een beste kluif voor de Hunnen zijn. \n\n Verkenners hebben ook
gemeld dat het West-Romeinse Rijk het leger van Aetius inzet om Gallië te
versterken. De Romeinen hebben geen stad in de buurt, maar hun legioenen en
katafrakten kunnen op elk moment toeslaan."
60400 "Attila"
60401 "Ostrogoten"
60402 "West-Romeinse Rijk"
60403 "Visigoten"
60404 "Alanen"
60405 "Franken"
60406 "1. Deze veldslag wordt als een strijd tot de dood gespeeld. Bereid je voor
op een onmiddellijke aanval, maar vergeet niet om grondstoffen te verzamelen om je
verlies aan te vullen."
60407 "Versla de Romeinen, Alanen en Visigoten."
60408 "<YELLOW>Hunse soldaat: De Romeinen hebben verloren. Nu kan niets onze
invasie van Italië nog in de weg staan!"
60409 "<RED>Ostrogoten: Attila! Jij hebt ons naar dit vervloekte slagveld gebracht.
Nu moet je voorkomen dat de Romeinen ons allemaal afmaken."
60410 "<RED>Ostrogoten: Deze rivier zal rood kleuren met het bloed van de Goten en
de Romeinen!"
60411 "<RED>Ostrogoten: Attila! Onze legers worden afgeslacht! Help ons nu of neem
het in je eentje op tegen de Romeinen."
60412 "Verkennersrapport: de Hunnen (geel) en hun bondgenoten, de Ostrogoten
(rood), bezetten de rechterkant van het slagveld. \n\n De Romeinen (blauw) en hun
bondgenoten, de Visigoten (groen) en Alanen (cyaan), bevonden zich bij de beek aan
de linkerkant van het strijdveld. \n\n De strijdvaardige Franken (grijs) zitten
vast in het midden van het strijdgewoel en zullen snel worden verslagen. Maar hun
lot deert de Hunnen niet. \n\n Van je vijanden zijn de Romeinen het gevaarlijkst.
Hun infanterie, katafrakten en belegeringswapens zullen aanvankelijk de Ostrogoten
aan de kant van de Hunnen raken. De Visigoten trainen huskarls en wat cavalerie,
terwijl de Alanen voornamelijk uit speervechters en boogschutters bestaan."
60500 "Attila"
60501 "Aquileia"
60502 "Milaan"
60503 "Verona"
60504 "Padua"
60505 "West-Romeinse Rijk"
60506 "1. Val Rome niet aan. De stad vormt geen bedreiging en je hebt iemand nodig
die zich nog aan je kan overgeven. \n\n 2. De unieke technologie van de Hunnen,
atheisme, is erg handig als je tegenstander een relikwie- of wonderzege voor elkaar
wil krijgen. \n\n 3. Zet niet al je troepen voor de aanval in, anders heb je te
weinig mankracht om je stad te verdedigen. \n\n 4. Als je in de aanval gaat, zorg
dan dat je voldoende volledig verbeterde eenheden hebt. Je vijanden zullen hun
krachten bundelen om je tegen te houden."
60507 "Attila moet paus Leo I buiten de poorten van Rome ontmoeten."
60508 "Attila moet overleven."
60509 "Versla Milaan, Padua, Verona en Aquileia om Rome te veroveren."
60510 "<BLUE>Rome: Koning Attila, voordat we nog meer bloed vergieten, vragen we u
om paus Leo I persoonlijk in Rome te ontmoeten."
60511 "<BLUE>Paus Leo I: Attila, kan ik u even persoonlijk spreken?"
60512 "Verkennersrapport: de Hunnen (geel) beginnen met veel grondstoffen aan de
voetheuvels van de Alpen. Daaronder liggen de goed verdedigde steden van Noord-
Italië \n\n Milaan (groen) beschikt over een agressief leger dat je misschien op
zal zoeken als je er te lang over doet om in de aanval te gaan. Milaan traint
ridders en boogschutters, en beschikt over een kleine vloot. \n\n Padua (paars)
ligt ook in het noorden en kan vroeg aanvallen. Padua staat bekend om zijn
boogschutters en belegeringswapens. \n\n In de noordelijke moerassen ligt Aquileia
(rood), dat aanvankelijk een paar soldaten heeft maar later ook ridders,
speervechters en schorpioenen. \n\n Als de Hunnen verder oprukken in Italië zullen
ze uiteindelijk Verona (oranje) treffen wiens ridders, boogschutters en
werpbijldragers het Romeinse rijk met hand en tand zullen verdedigen. \n\n Rome
zelf (blauw) heeft de meeste van haar legers verloren tijdens de strijd tegen de
Hunnen in Gallië Nadat de Hunnen de andere steden hebben verslagen, kunnen ze Rome
binnenlopen en zichzelf tot nieuwe troonopvolgers van het keizerrijk uitroepen."
60700 "El Cid"
60701 "Koning Sancho"
60702 "Koning Sancho's kampioen"
60703 "Koning Alfons"
60704 "Leger van koning Alfons"
60705 "Horigen"
60706 "1. Sommige inwoners van Castilië willen zichzelf of hun huizen beschikbaar
stellen aan de charismatische El Cid als ze hem of zijn soldaten zien. \n\n 2. Het
meeste steen in Castilië is al gebruikt voor het bouwen van kastelen. Het steen dat
nog over is, bevindt zich op het grondgebied van koning Alfons. \n\n 3. El Cid kan
nog niet doorgaan naar het keizertijdperk."
60707 "<YELLOW>Koning Sancho: Welkom Rodrigo - het toernooi wacht op jouw komst om
te beginnen!"
60708 "<YELLOW>Koning Sancho: Versla mijn kampioen in het gevecht, Rodrigo Diaz de
Bivar, dan zal ik je het commando over mijn leger geven! Laat het toernooi
beginnen!"
60709 "<YELLOW>Sancho's zwaardvechter: El Cid zal sneuvelen door mijn zwaard!"
60710 "<YELLOW>Sancho's ridder: Heer, met uw toestemming zou ik het tegen El Cid
willen opnemen."
60711 "<YELLOW>Koning Sancho: Wil je hem vanaf een paard confronteren? Terwijl hij
te voet is? Dat sta ik niet toe. Als hij wil, dan heb ik een paard voor Rodrigo in
mijn stal - Rodrigo?"
60712 "<YELLOW>Koning Sancho: Het paard, Bavieca, is afkomstig van de gerenommeerde
koninklijke stallen van Sevilla."
60713 "<YELLOW>Koning Sancho: Goed, dappere Rodrigo, neem het dan maar te voet op
tegen de ridder."
60714 "<YELLOW>Koning Sancho: Ik vat het als een persoonlijke belediging op als je
vertrekt voordat een kampioen is gekozen."
60715 "<YELLOW>Koning Sancho: Vertrek en waag het niet om terug te keren, Rodrigo.
Je bent niet langer El Cid."
60716 "<YELLOW>Koning Sancho: Ach en wee... El Cid is gesneuveld!"
60717 "<YELLOW>Koning Sancho: Rodrigo Diaz de Bivar, El Cid, jij leidt de legers
van Castilië Ik ben blij dat je hebt gewonnen; de enige man die ik zo'n
belangrijke taak zou toevertrouwen."
60719 "<YELLOW>Koning Sancho: Rodrigo, je kent mijn broer Alfons. Je weet ook van
zijn ambitie om over heel Spanje te regeren. Ik wil dat je naar zijn kasteel in
Golpejera reist, Alfons gevangenneemt en naar mij brengt zodat ik hem duidelijk kan
maken dat hij het moet houden bij Leon."
60720 "<YELLOW>Castiliaans leger: El Cid!"
60721 "<YELLOW>Koning Sancho: El Cid, zo'n grote kampioen als jijzelf moet een edel
hoefdier hebben dat hem naar de strijd kan rijden. Ga naar mijn stal en haal het
paard dat nu van jou is."
60722 "<YELLOW>Koning Sancho: Een prachtig gezicht! Ga nu terug en richt je op je
huidige taak."
60723 "<YELLOW>Koning Sancho: Je leger heeft zich verzameld - kijk!"
60724 "<YELLOW>Koning Sancho: Prachtig, met dit gebouw ben je pas echt aan je
missie begonnen! Ik dank je namens mezelf en Castilië "
60725 "<YELLOW>Spaanse horige: Ik maak geen geintje soldaat, verlaat deze velden!"
60726 "<YELLOW>Spaanse horige: El Cid! Heer, leidt u het gespuis - uh, de soldaten
die hier in de buurt zijn gezien? Onze excuses voor de kwetsende woorden, we staan
tot uw dienst."
60727 "<YELLOW>Spaanse horige: El Cid! We hebben gehoord dat u de kampioen van
koning Sancho bent. We staan voor u klaar."
60728 "<YELLOW>Castiliaans leger: El Cid! Kampioen! El Cid!"
60729 "<YELLOW>Spaanse horige: Onze huizen zijn van u El Cid!"
60730 "<YELLOW>Spaanse monnik: We hebben van El Cids vroomheid gehoord en stellen
hem onze nederige hulp ten dienst."
60731 "<BLUE>Koning Alfons: Dus mijn broer wil mij spreken? Aangezien je mij geen
keus laat, rijd ik met je mee om hem te zien."
60732 "<YELLOW>Spaanse horige: Onhandige soldaten! Nog geen twee weken geleden
heeft een ander leger onze velden vertrappeld en de helft van onze oogst vernield!
Kijk uit waar jullie je voeten neerzetten!"
60733 "<YELLOW>Spaanse horige: En nu is het genoeg geweest! Stomme, onnadenkende,
domme, onhandige soldaten..."
60734 "Word de kampioen van koning Sancho tijdens een duel."
60736 "Voer het commando over het Castiliaans leger om koning Sancho's valse en
ambitieuze broer, koning Alfons gevangen te nemen. Het kasteel van Alfons ligt in
het noordwesten, over de rivier."
60737 "El Cid moet zelf de gevangengenomen koning Alfons naar het toernooigebied
van koning Sancho brengen."
60738 "El Cid moet overleven."
60739 "Verkennersrapport: El Cid (rood) start in zijn eentje en ontvangt alleen
troepen als ze door koning Sancho aan hem worden geschonken. \n\n Sancho's
onderdanen (geel) zijn loyaal aan Sancho en El Cid goed gezind, dus dat kan van pas
komen. \n\n Koning Alfons (blauw) is je vijand. Hij heeft een goed versterkte stad.
Je aanvankelijke legers kunnen zijn stad wel schade toebrengen, maar je moet
waarschijnlijk een aantal eenheden trainen, met name belegeringswapens, om zijn
kasteel te vernietigen. Het grensgebied tussen Golpejera in het noorden en de
Castiliaanse grenskastelen in het zuiden biedt voldoende ruimte en grondstoffen.
\n\n Alfons traint ridders en piekeniers, verdedig daarom je cavalerie met je eigen
piekeniers."
60740 "Bavieca"
60800 "El Cid"
60801 "Toledo"
60802 "Spaanse rebellen"
60803 "Moorse rebellen"
60804 "Motamid"
60805 "De imam"
60806 "1. Aangezien je geen trebuchets kunt bouwen, zijn gelegerde stormrammen
waarschijnlijk je beste belegeringswapens. \n\n 2. Zoek voor ondersteuning de
Moorse heilige man bij het meer. \n\n 3. El Cid mag niet doorgaan naar het
keizertijdperk."
60807 "<YELLOW>Vluchteling van Toledo: El Cid, u moet ons helpen! Rebellen
verscheuren onze stad! Ga op zoek naar de imam - hij weet wat er moet gebeuren! Hij
is naar het meer in het oosten gevlucht."
60808 "<PURPLE>De imam: Welkom, El Cid. Ik was gedwongen om Toledo te ontvluchten
vanwege de rebellengevechten op straat. Ik probeerde de Spanjaarden en Moren te
kalmeren, maar ze wilden niet luisteren."
60809 "<PURPLE>De imam: De rebellenleiders hebben de macht vanwege de relikwieen
die ze uit kerken en moskeeen hebben gestolen. Als jij alle 4 relikwieen opspoort
en terug naar mij brengt, geloof ik dat ik de opstand kan stoppen."
60810 "<PURPLE>De imam: Nu je me deze relikwieen hebt gebracht, zullen de mensen
van Toledo naar me luisteren en kan ik helpen om een einde aan de opstand te maken.
Bedankt voor deze nobele daad, El Cid."
60811 "<AQUA>Motamid: El Cid, als je kastelen wilt bouwen, heb je heel wat steen
nodig. Mijn verkenners hebben een grote steengroeve in het zuidoosten gezien die
mogelijk interessant voor je is."
60812 "<GREEN>Moorse rebellen: Ze brengen de relikwieen naar die moskee op het
eiland! Val ze aan!"
60813 "<AQUA>Motamid: El Cid, als je voedsel nodig hebt, ga dan vissen in het
meer."
60814 "<RED>El Cids soldaat: El Cid is oneervol in het harnas gestorven."
60815 "<AQUA>Motamid: Dit is onze bron Cid, drink er zo veel van als je wil. Ik ben
Motamid van de Moren. Als jij echt de vrede in Toledo komt herstellen, kun je op
mijn dank rekenen."
60816 "ZUID naar TOLEDO"
60817 "Naar WESTPOORT TOLEDO"
60818 "Naar OOSTPOORT TOLEDO"
60819 "Laatste rustplaats voor lange tijd"
60820 "Zoek een manier om de opstand in Toledo te stoppen."
60821 "El Cid moet de imam ontmoeten omdat hij een manier weet om de onrust in
Toledo te sussen."
60822 "Pak de 4 relikwieen van de rebellenleiders en breng ze terug naar de imam."
60823 "El Cid moet overleven."
60824 "Verkennersrapport: El Cid (rood) start met een klein leger dat je kunt
gebruiken om je basis te bouwen. Doe dat eerst en ga later op zoek naar
grondstoffen. \n\n El Cid vecht tegen de Spaanse rebellen (oranje) en de Moorse
rebellen (groen) om het zwakke Toledo (geel). Er bevinden zich andere Moren in de
buurt, Motamid (cyaan) en de imam (paars), en religieuze man. Geen van beide hebben
het gemunt op de legers van El Cid. \n\n Het Spaanse rebellenleger bestaat uit
infanterie, ridders en stormrammen. De Moorse rebellen gebruiken boogschutters,
kamelen en blijden. Beide legers beschikken over monniken. Toledo heeft sterke
muren dus zorg dat je belegeringswapens meeneemt."
60900 "El Cid"
60901 "Leger van koning Alfons"
60902 "Motamid"
60903 "Berenguer"
60904 "1. El Cid leidt niet langer een Spaans leger, dus bestudeer het Saraceense
technologiediagram. \n\n 2. Weet wanneer je moet vechten en wanneer je moet
vluchten. Het kan zijn dat je muren moet vernietigen die je pad blokkeren, maar
alleen als er geen alternatief is. \n\n 3. El Cid ziet Alfons niet als een vijand.
Vernietig daarom niets van Alfons, tenzij je daartoe wordt gedwongen."
60907 "El Cid moet een nieuwe stad vinden om in te wonen en een nieuwe heer om te
dienen."
60908 "Sluit je aan bij Motamid van de Moren in zijn kasteel in Zaragoza."
60909 "Vernietig het kasteel van Alfons zodat je verder kunt oprukken naar
Zaragoza."
60910 "Verdedig Zaragoza door de nabijgelegen belegeringswerkplaats van Berenguer
te vernietigen."
60911 "Versla graaf Berenguer."
60912 "El Cid moet overleven."
60913 "<GREEN>Motamid: We ontmoeten elkaar opnieuw, El Cid. Je had niet op een
beter tijdstip kunnen komen. Het leger van graaf Berenguer nadert onze poorten!
Versla hem, dan is het land buiten mijn stadspoorten van jou."
60914 "<BLUE>Soldaat van Alfons: El Cid, ik weet dat de koning buiten zinnen is,
maar ik weet zeker dat u niet weg wilt gaan zonder uw trouwe Bavieca! Ze wacht op u
in de stal in het noordwesten."
60915 "<BLUE>Soldaat van Alfons: El Cid, hier is uw paard. Oordeel niet te streng
over koning Alfons. We zullen de poorten nu voor u openen. God zij met u."
60916 "<BLUE>Koning Alfons: Dat is voldoende voorsprong. Als El Cid zijn gezicht
nog in onze stad durft te vertonen, mag je het vuur op hem openen."
60917 "<GREEN>Moorse kameel: Gegroet, El Cid. Mijn meester Motamid heeft van uw
situatie gehoord en wil u uitnodigen in Zaragoza. Het is maar een korte rit van
hier naar het zuidoosten."
60918 "<RED>Ridder: Koning Alfons is dwaas om u te verbannen. We zullen u overal
volgen, El Cid."
60919 "<GREEN>Moorse kameel: El Cid, koning Alfons heeft de opening naar Zaragoza
geblokkeerd. We moeten zijn kasteel belegeren om erdoorheen te komen. Misschien
vinden we de troepen die we nodig hebben in het zuiden."
60920 "<BLUE>Koning Alfons: El Cid, we hebben er niets aan om tegen elkaar te
vechten. Laten we vrede sluiten en beiden onze eigen weg gaan."
60921 "<GREEN>Moorse dorpeling: El Cid! Het weinige dat ik heb is van u als u het
kasteel van Alfons in het noorden kunt vernietigen."
60922 "<GREEN>Motamid: Bedankt dat je mijn stad hebt gered. Hier heb je iets voor
de moeite. Je kunt deze dorpelingen gebruiken om je eigen legerplaats ten
noordwesten van Zaragoza op te slaan. Maar wees op je hoede, Berenguer kan nog een
keer langskomen!"
60923 "<RED>Spaanse soldaat: El Cid is gesneuveld!"
60924 "<GREEN>Moorse kameel: El Cid, die kant moeten we niet op, die weg leidt naar
onze vijand, graaf Berenguer. Zaragoza ligt ten zuiden van hier."
60925 "<BLUE>Koning Alfons: Ik wil je nooit meer zien, El Cid. Verlaat onmiddellijk
mijn koninkrijk!"
60926 "Verkennersrapport: El Cid (rood) is in ballingschap en start in zijn eentje.
Maar maak je geen zorgen, je zult al snel medestanders vinden. Je economie begint
pas wat voor te stellen als je een oude vriend ontmoet. \n\n Koning Alfons (blauw)
is je vijand, maar hij is meer een plaag dan een echte bedreiging. De echte vijand
is graaf Berenguer van Barcelona (paars). Hij zal zwaardvechters, ridders,
schorpioenen en stormrammen tegen je inzetten. \n\n Motamid de Moor (groen) is een
potentiele bondgenoot, net zoals andere Moren die je mogelijk tegenkomt."
61000 "El Cid"
61001 "Leger van koning Alfons"
61002 "Leger van zwarte garde"
61003 "Yusuf"
61004 "Vloot van zwarte garde"
61005 "1. Red koning Alfons zo snel mogelijk. \n\n 2. De zee kan een belangrijk
slagveld zijn en is een goede voedselbron. Het is misschien handig om een vloot in
je strategie op te nemen."
61006 "Volg de ridder om koning Alfons te redden."
61007 "Vernietig de 6 dokken van de zwarte garde."
61008 "Koning Alfons moet overleven."
61009 "El Cid moet overleven."
61010 "Begeleid koning Alfons naar zijn kamp in het westen."
61011 "OPTIONEEL: breng El Cid naar de moskee van de zwarte garde."
61012 "OPTIONEEL: bekeer de moskee van de zwarte garde in ruil voor hulp bij het
verslaan van Yusuf en de zwarte garde."
61013 "OPTIONEEL: vernietig de transportschepen van de zwarte garde om de komst van
versterkingen te vertragen."
61014 "<BLUE>Koning Alfons: Het is je gelukt, El Cid! Zonder transportschepen moet
Yusuf zijn invasie wel afblazen."
61015 "<RED>Spaanse soldaat: Koning Alfons is tijdens het gevecht gesneuveld."
61016 "<BLUE>Koning Alfons: Rodrigo is gesneuveld! Had ik je maar vertrouwd..."
61017 "<BLUE>Ridder van Alfons: Haast u, El Cid. De legers van koning Alfons zijn
diep Moors grondgebied binnengedrongen maar zijn sterk in de minderheid."
61018 "<BLUE>Ridder van Alfons: Deze kant op! Snel!"
61019 "<RED>Koning Alfons: Rodrigo, als je nog een greintje loyaliteit bezit, red
je me van de Moren. Geef me dekking zodat ik me terug kan trekken naar mijn kamp in
het westen."
61020 "<RED>Koning Alfons: bedankt, Rodrigo. Nu moet je een leger tegen Yusuf en
zijn zwarte garde leiden. Als je al hun dokken vernietigt, kunnen ze geen soldaten
meer door de Straat van Gibraltar vervoeren en moeten ze hun invasie van Spanje
uitstellen."
61021 "<RED>Koning Alfons: Nog meer plunderaars! We moeten vluchten!"
61022 "<YELLOW>Monnik van zwarte garde: Je bent gezegend, horige van El Cid. Je
bent hier altijd welkom. Roep El Cid, we moeten met hem praten."
61023 "<YELLOW>Monnik van zwarte garde: Soldaten van El Cid! Alsjeblieft, vernietig
onze heilige plek niet. Roep in plaats daarvan El Cid op zodat we met hem kunnen
praten."
61024 "<YELLOW>Monnik van zwarte garde: Je bent uiterst tolerant, El Cid. Neem onze
moskee onder je hoede door een religieus man de moskee te laten bekeren. Hoewel ik
het eigenlijk niet zou moeten doen, help ik je om Yusuf en zijn zwarte garde te
verslaan."
61025 "<YELLOW>Monnik van zwarte garde: bedankt, El Cid. Ik hielp je omdat ik
voorzag dat je zou winnen. Het enige dat ik wil is dit bloedvergieten tot een snel
einde te brengen."
61026 "<YELLOW>Monnik van zwarte garde: de transportschepen zijn de sleutel.
Vernietig de transportboten van de zwarte garde om een zware slag toe te brengen
aan de toevoer van hun versterkingen."
61027 "<YELLOW>Monnik van zwarte garde: Trouwens... El Cid, als je een religieus
man hier bij de moskee achterlaat, leren we hem alles wat we weten."
61028 "<RED>Spaanse soldaat: Dat was het laatste transportschip van de zwarte
garde. Die versterkingen laten nu wel even op zich wachten!"
61029 "<RED>Spaanse soldaat: We zijn halverwege de dokken van de zwarte garde en
goed op weg om de invasie van Yusuf een halt toe te roepen!"
61030 "<RED>Studerende monnik in moskee: Vroomheid ken ik al, maar nu zal ik
kennismaken met passie."
61031 "<RED>Studerende monnik in moskee: Ik weet nu alles over passie, tijd om me
op de kruidengeneeskunde te richten."
61032 "<RED>Studerende monnik in moskee: Ik ken nu alle papjes en remedies van
kruidengeneeskunde en zal me nu op boetedoening richten."
61033 "<RED>Studerende monnik in moskee: Boetedoening kent geen geheimen meer voor
ons. De monniken leren me nu alles over ketterij."
61034 "<RED>Studerende monnik in moskee: Ik weet nu alles over ketterij en richt me
nu op verlichting."
61035 "<RED>Studerende monnik in moskee: Verlichting kent geen geheimen meer voor
mij en de monniken leren me nu alles over blokdruk."
61036 "<RED>Studerende monnik in moskee: De techniek van blokdruk zit in mijn
hoofd, nu wil ik alles over de macht van theocratie leren."
61037 "<RED>Studerende monnik in moskee: We hebben over theocratie gepraat,
gediscussieerd en geleerd. Nu wil ik de geheimen van het geloof doorgronden."
61038 "<RED>Studerende monnik in moskee: El Cid, ik heb nu het wonder van het
geloof doorgrond. De monniken van de zwarte garde danken u en hebben me alles
geleerd wat ze weten."
61039 "Verkennersrapport: de legers van El Cid (rood) hebben een bondgenootschap
met die van koning Alfons (blauw). \n\n Er zijn drie vijanden, het leger van de
zwarte garde (cyaan), de vloot van de zwarte garde (geel) en de elite-garde van
Yusuf (groen). De twee landlegers zetten voornamelijk kameel- en
belegeringseenheden in. De marine traint galeien en speervechters. \n\n Alle
vijanden hebben ommuurde steden met vele torens, probeer dus trebuchets en
gelegerde stormrammen tegen ze te gebruiken. Uiteindelijk zul je misschien ook een
vloot moeten bouwen. Je kunt dokken binnen de stad van een verslagen vijand bouwen,
of in het niemandsland tussen de steden."
61040 "OPTIONEEL: Stuur een monnik naar de andere kant van de oceaan om te studeren
in de moskee van de zwarte garde."
61100 "El Cid"
61101 "Berenguer"
61102 "Denia"
61103 "Lerida"
61104 "Valencia"
61105 "1. El Cid dient de Moren niet langer. Je technologiediagram is weer
Spaans. \n\n 2. Ga op zoek naar soldaten en dorpelingen die zich bij El Cid willen
aansluiten. Je hebt een leger nodig om Valencia te veroveren. \n\n 3. Je weet
wanneer je moet vechten en wanneer je moet vluchten. \n\n 4. Het leger van graaf
Berenguer is groot, maar hij heeft geen vloot. Om die reden kun je heel wat voedsel
vinden in de Middellandse Zee, maar is het bouwen van je eigen vloot niet echt
nodig. \n\n 5. De vesting van Berenguer in de bergen is bijna niet te doordringen.
Hoewel je hem met een directe aanval kunt vertragen, is dat niet het pad naar de
overwinning."
61106 "El Cid moet een nieuwe stad vinden om in te wonen."
61107 "El Cid moet vluchten en een nieuwe basis opbouwen."
61108 "Verdedig Valencia tegen Berenguer totdat het wonder is voltooid."
61109 "El Cid moet overleven."
61110 "<ORANGE>Kameel: El Cid zal ons naar de overwinning op graaf Berenguer
leiden!"
61111 "<PURPLE>Soldaat van Berenguer: Het is de enige echte El Cid! Als we graaf
Berenguer zijn hoofd brengen, zal hij bijzonder in zijn nopjes zijn."
61112 "<PURPLE>Berenguers soldaat: We eisen Valencia in naam van koning Alfons op!
Keer onmiddellijk om!"
61113 "<YELLOW>Valenciaanse dorpeling: Welkom in Valencia, El Cid. We hebben veel
geleden in deze oorlog. Maar die dagen liggen achter ons. We weten dat u de
voormalige pracht van de stad zult herstellen, El Cid Campeador!"
61114 "<YELLOW>Valenciaanse dorpeling: Het wonder is vernietigd! Valencia zal niets
meer dan een gat zijn en de naam van El Cid zal snel worden vergeten."
61115 "<YELLOW>Valenciaanse dorpeling: Door ons wonder te verdedigen, heeft El Cid
Valencia op de kaart helpen zetten! Viva El Cid!"
61116 "<YELLOW>Valenciaanse dorpeling: El Cid is roemloos ten onder gegaan."
61117 "<YELLOW>Valenciaanse dorpeling: Timmerhout is hier moeilijk te vinden. We
zullen je geven wat we kunnen missen."
61118 "<ORANGE>Vissers uit Lerida: Het is El Cid Campeador! We gooien onze netten
aan de kant en volgen hem naar Valencia."
61119 "<GREEN>Inwoner van Denia: U bent hier van harte welkom, El Cid. We zullen uw
bevelen opvolgen als u ons tegen graaf Berenguer kunt helpen verdedigen."
61120 "<GREEN>Inwoner van Denia: Berenguer valt aan! We zijn maar een vredelievend
dorp en kunnen onszelf niet verdedigen. We moeten naar de overkant van de rivier
vluchten."
61121 "<ORANGE>Ridder uit Lerida; Het is El Cid! Eindelijk hebben we een heer
gevonden die we graag willen dienen."
61122 "Verkennersrapport: El Cid (rood) is opnieuw alleen en deze keer kan Motamid
hem niet te hulp schieten. \n\n Er zijn verschillende steden in Zuid-Spanje die
mogelijk bondgenoot kunnen zijn, Denia (groen), Lérida (oranje) en Valencia (geel).
Geen van deze steden kunnen een groot leger inzetten. \n\n De vijand van El Cid is
opnieuw graaf Berenguer (paars). Berenguer heeft een goed versterkte stad in het
noorden die moeilijk te belegeren is. Daarom bieden andere locaties meer kans op de
overwinning. Berengeur vertrouwt op een combinatie van boogschutters, infanterie en
ridders, samen met een overvloed aan belegeringswapens. Zorg dat je een solide
verdediging bouwt!"
61123 "Verdedig Denia tegen graaf Berenguer."
61124 "<RED>Missionaris: We hebben van El Cids vroomheid gehoord en stellen hem
onze nederige hulp ten dienst."
61125 "VALENCIA --> OOSTEN"
61200 "El Cid"
61201 "Dode El Cid"
61202 "Leger van zwarte garde"
61203 "Vloot van zwarte garde"
61204 "Yusuf"
61205 "1. Je zult je vesting in Valencia moeten verlaten om meer grondstoffen te
vinden. \n\n 2. Maar concentreer je eerst op het gevecht in Spanje. Later kun je
proberen om naar Yusufs basis in Afrika te varen. \n\n 3. Spaanse kanongaljoenen
zijn sterk. Gebruik ze als je Yusuf in Afrika aanvalt."
61206 "Versla de drie legers van Yusuf zodat Valencia niet wordt veroverd. \n\n Er
mag het lichaam van El Cid (vlak bij het kasteel) niets overkomen, anders merken de
mensen van Valencia dat ze hun leider kwijt zijn."
61207 "Versla de drie legers van Yusuf zodat Valencia niet wordt veroverd."
61208 "Er mag het lichaam van El Cid (vlak bij het kasteel) niets overkomen, anders
merken de mensen van Valencia dat ze hun leider kwijt zijn."
61209 "<RED>Ximena: Mijn arme Rodrigo. Het is het enige paard dat nog in leven is.
Maar daar mogen de mannen niet achter komen, anders hebben ze nooit de moed om het
tegen Yusuf op te nemen!"
61210 "<RED>Valenciaanse soldaat: De geruchten kloppen! El Cid is gesneuveld!
Zonder hem maken we geen schijn van kans op de winst."
61211 "Verkennersrapport: El Cid (rood) heeft alle gebouwen die hij nodig heeft in
Valencia om snel een leger in te zetten. \n\n Er zijn drie vijanden: het leger van
de zwarte garde (cyaan), de vloot (geel) en de elite-troepen van Yusuf (groen).
\n\n Het leger van de zwarte garde bevindt zich ten noorden van Valencia en vormt
de urgentste dreiging, maar kan met een serie snelle aanvallen worden afgeslagen.
Het leger van de zwarte garde bestaat voor het merendeel uit kamelen en bereden
boogschutters. \n\n De vloot van de zwarte garde ligt ten westen van Valencia maar
kan ook per land worden bereikt. De vloot wordt beter beschermd dan het leger, maar
kan wel vroeg worden aangevallen. Naast cavalerie beschikt het leger van de zwarte
garde ook over een paar monniken. \n\n Yusuf is de gevaarlijkste vijand. Zijn
schepen kunnen Valencia al vroeg aanvallen en zijn fort in Afrika is gevaarlijk.
Yusuf traint kamelen, bereden boogschutters en monniken die hij naast zijn
vuurschepen en kanongaljoenen over zal proberen te zetten."
61212 "Toren van pijn"
61213 "Toren van vertwijfeling"
61214 "Toren van wanhoop"
61300 "Montezuma"
61301 "Tlatiluco"
61302 "Xochimilco"
61303 "Tepanaca"
61304 "1. Je moet de heiligdommen van Quetzalcoatl beschermen. Het bouwen van
nieuwe kloosters is niet genoeg om hem tevreden te stellen. \n\n 2. Je vijanden
zullen de heiligdommen proberen te vernietigen om je voor gek te laten staan
tegenover de goden. Probeer de heiligdommen dan ook pas op te eisen als je ze kunt
verdedigen. \n\n 3. Azteekse monniken zijn bijzonder sterk als ze volledig zijn
verbeterd. Zodra je een heiligdom (klooster) hebt veroverd en bent opgeklommen naar
het kasteeltijdperk, kun je monniken trainen. \n\n 4. De Azteken kunnen niet verder
komen dan het kasteeltijdperk."
61305 "Verover de 4 heiligdommen (kloosters) van Quetzalcoatl. \n\n Plaats een
heilig relikwie in elk heiligdom (klooster) ."
61306 "Verover de 4 heiligdommen (kloosters) van Quetzalcoatl."
61307 "Plaats een heilig relikwie in elk heiligdom (klooster)."
61308 "<GREEN>Azteekse dorpeling: Ik hoor de grom van de jaguar. Is dit een slecht
voorteken?"
61309 "<ORANGE>Tepanaca: Jullie Azteken besmeuren onze heilige tempel! De goden
eisen een offer!"
61310 "Verkennersrappport: de legers van Montezuma (groen) beginnen in het feodaal
tijdperk met slechts een paar soldaten. Deze soldaten moeten de Azteekse stad
beschermen tegen vroege aanvallen. \n\n Je hebt drie vijanden: de Tlatiluco (rood)
bevinden zich in het westen. Je kunt relatief vroeg afrekenen met hun leger van
zwaardvechters en arendskrijgers. \n\n De Tepanaca (oranje) vind je ten noorden van
je stad. Hun muren houden je buiten totdat je belegeringswapens hebt. Ze trainen
boogschutters en arendskrijgers. \n\n De Xochimilco (paars) zijn je gevaarlijkste
vijand. Ze wonen in het verre noorden en trainen boogschutters en schorpioenen.
Confronteer ze pas als je een heleboel arendskrijgers hebt."
61311 "<GREEN>Azteekse dorpeling: We hebben toegestaan dat een van de heiligdommen
werd vernietigd! Ik vrees voor de wraak van de goden! De gewassen zullen verdorren
en insecten zullen de steden van de Azteken tot in de eeuwigheid plagen!"
61400 "Montezuma"
61401 "Tlaxcala"
61402 "Tlacopan"
61403 "Texcoco"
61404 "1. Gebruik je arendskrijgers om een geschikte locatie voor een Azteekse stad
te vinden. \n\n 2. Pas op voor de Tlaxcalaanse oorlogsschepen op beken en rivieren.
\n\n 3. De Azteken hebben twee sterke infanterie-eenheden: de jaguarkrijger die
eenvoudig andere infanterie kan verslaan en de arendskrijger, die aardig verzet
biedt tegen boogschutters, paarden en belegeringswapens. \n\n 4. De Azteken kunnen
nog niet oprukken naar het keizertijdperk."
61405 "Breng de oorlogsbuit naar de stadscentra van de Texcoco en Tlacopan."
61406 "Breng de oorlogsbuit naar het stadscentrum van de Texcoco."
61407 "Breng de oorlogsbuit naar het stadscentrum van de Tlacopan."
61408 "Versla de Tlaxcalanen door hun 4 stadscentra te vernietigen."
61409 "Versla je voormalige bondgenoten, de Tlacopan en Texcoco."
61410 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: Keizer Montezuma staat erop dat je de oorlog
verklaart aan de Tlaxcala."
61411 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: Montezuma van de Azteken wil dat jij, als lid
van de drievoudige alliantie, de boosaardige Tlaxcala aanvalt."
61412 "<YELLOW>Tlacopankrijger: Montezuma buit zijn autoriteit uit... maar we
zullen gehoorzamen."
61413 "<YELLOW>Tlacopankrijger: Nu we de Tlaxcala uit de weg hebben geruimd, is het
tijd om deze Azteekse lastpakken een lesje te leren."
61414 "<PURPLE>Texcocokrijger: Montezuma vraagt ons te veel om voor die Azteken te
doen. Maar we zullen hem gehoorzamen... voor nu."
61415 "<PURPLE>Texcocokrijger: Mee eens."
61416 "<WHITE>Geheimzinnige stem: Deze krijgers ontvangen de zege van de regengod
en zullen met de kracht van tien normale krijgers vechten!"
61417 "<BLUE>Hernan Cortez: Ik eis dit land en al het goud op in naam van Ferdinand
van Spanje. Ik keer pas huiswaarts wanneer ik al het goud heb ontvangen. Om het te
bewijzen zal ik al mijn schepen laten zinken."
61418 "Cortez"
61419 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: Nu kunnen we de Tlaxcalanen aanvallen.
Dorpelingen worden vanuit Tenochtitlan getransporteerd om een legerbasis s op te
zetten."
61420 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: Niemand ondermijnt de wil van Montezuma en het
Azteekse Rijk!"
61421 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: We hebben een verborgen tempel van Tlaloc, de
regengod, gevonden. De magiers zeggen dat als we 10 jaguarkrijgers naar deze
locatie brengen, we worden beloond."
61422 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: Maar wacht... wat komt daar aan?"
61423 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: Wie is deze man? Zou het de god Quetzalcoatl
kunnen zijn die is teruggekeerd?"
61424 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: We hebben een stadscentrum vernietigd. Nog
drie te gaan."
61425 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: We hebben nu twee stadscentra van de Tlaxcala
met de grond gelijk gemaakt. Nog twee te gaan."
61426 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: Tlaxcala heeft nog een stadscentrum. Waar zou
dat zijn?"
61427 "<GREEN>Azteekse arendkrijger: We hebben alle stadscentra van de Tlaxcala
vernietigd. Nu geven ze zich zeker over."
61428 "Verkennersrapport: Montezuma's legers (groen) beginnen met een paar
arendskrijgers. Deze boodschappers moeten de andere twee leden van de drievoudige
alliantie bezoeken: de Tlacopan (geel) en de Texcoco (paars). \n\n De Tlacopan
trainen zwaardvechters en arendskrijgers, terwijl de Texcoco boogschutters en
blijden trainen. \n\n Je hebt al deze troepen nodig om de boosaardige Tlaxcala
(rood) te verslaan die ten noorden van de rivieren leven. De Tlaxcala staan bekend
om hun boogschutters, infanterie en geschifte sjamanen."
61429 "Zoon van Ornlu"
61430 "OPTIONEEL: breng 10 elite-jaguarkrijgers nar de tempel van Tlaloc en ontvang
een beloning."
61500 "Montezuma"
61501 "Tlaxcala"
61502 "Cortez"
61503 "Tabasco"
61504 "1. In het dichtbegroeide regenwoud bevinden zich talloze jaguars. Wees op je
hoede. \n\n 2. Tabasco, je bondgenoot, bevindt zich gevaarlijk dicht bij je
vijanden. Het is mogelijk de stad te redden, maar wanhoop niet als Tabasco wordt
vernietigd. \n\n 3. Dood de Spaanse monsters niet als ze op de een of andere manier
van pas komen."
61505 "Versla de Tlaxcalanen."
61506 "Voorkom dat de Azteekse geallieerden in Tabasco worden verslagen."
61507 "Verover 20 Spaanse paarden en breng ze terug naar het gemarkeerde gedeelte
binnen het Azteekse kamp \n\n OF versla de Spanjaarden."
61508 "<GREEN>Azteekse krijger: Nu we alle Spaanse paarden hebben, kunnen ze hun
dodelijke ridders en conquistadores niet inzetten voor de strijd."
61509 "<GREEN>Azteekse krijger: Dit is de plek waar we de gevangen Spaanse paarden
bijeendrijven."
61510 "<GREEN>Azteekse krijger: De Spaanse legers zijn gevaarlijk vanwege de
beesten waarop ze tijdens de veldslag rijden. Als we deze dieren vangen, zijn die
Spanjaarden een stuk minder gevaarlijk."
61511 "<GREEN>Azteekse krijger: Het heeft geen zin. De Spaanse monsters en wapens
zijn veel sterker dan onze krijgers. Het is gedaan met Tabasco."
61512 "<GREEN>Azteekse krijger: We weten niet wat deze Spaanse nieuwkomers van plan
zijn. Voor nu zijn onze vijanden de Tlaxcala."
61513 "<GREEN>Azteekse krijger: De Spanjaarden vallen onze bondgenoten in Tabasco
aan. We moeten ze te hulp schieten."
61514 "<GREEN>Azteekse krijger: We hebben 10 Spaanse paarden gevangengenomen. We
zijn halverwege ons doel."
61515 "<GREEN>Azteekse krijger: Onze verkenners hebben bevestigd dat de Spanjaarden
en Tlaxcalanen een alliantie tegen ons hebben gevormd. Nu moeten we het tegen beide
opnemen."
61516 "<GREEN>Azteekse krijger: We hebben de Tlaxcalanen verslagen en de
Spanjaarden vertraagd, maar ik vrees dat de eindconfrontatie nog moet komen."
61517 "<GREEN>Azteekse krijger: Hier hebben de Spanjaarden hun eigen schepen laten
zinken om te bewijzen hoe toegewijd ze zijn om ons land te veroveren. Cortez moet
in de buurt zijn."
61518 "Verkennersrapport: de Azteken van Montezuma (groen) bezitten een kleine
vesting in het zuiden. In het midden van het gebied staat een grote klif en ten
noorden bevindt zich je bondgenoot, Tabasco (oranje). In het westen ligt de stad
van je vijanden, de Tlaxcala (rood). Richting het oosten vind je de Spanjaarden
(blauw). Hun motieven zijn niet duidelijk. \n\n Het leger van de Tlaxcala bestaat
uit boogschutters, tirailleurs en arendskrijgers onder aanvoering van monniken. Hun
productie kan met een vroege aanval worden vertraagd. \n\n De Spanjaarden zijn een
stuk sterker. Om hun cavalerie en zwaardvechters te verslaan heb je
belegeringswapens nodig want hun vesting wordt beschermd door een kanon."
61600 "Montezuma"
61601 "Cortez"
61602 "Veroverde Azteken"
61603 "Tlaxcala"
61604 "1. Je zult langs de Spaanse en Tlaxcalaanse soldaten moeten sluipen tot ze
klaar zijn om te vechten. Vermijd zo mogelijk elk conflict. \n\n 2. Gebruik je
arendskrijgers om het pad verderop te verkennen. Gebruik piekeniers om te vechten
tegen alle Spaanse conquistadors die je tegenkomt. \n\n 3. Je mag de gebouwen van
Tenochtitlan vernietigen, ook al waren ze eerst van jezelf. Zodra de Spanjaarden
zijn verdreven, kan de stad opnieuw worden opgebouwd."
61605 "Vernietig het Spaanse wonder om een eind te maken aan hun invloed in
Tenochtitlan."
61606 "Red de Azteekse krijgers die gevangen worden gehouden door de Tlaxcala."
61607 "Steek het Texcocomeer over, daar kun je veilig grondstoffen verzamelen."
61608 "Gebruik monniken om de Spaanse dorpelingen van Tenochtitlan gevangen te
nemen."
61609 "<GREEN>Arendskrijger: Een Tlaxcalaanse priester! We moeten op onze hoede
zijn. Hmmm... wat zou er gebeuren als we dat jaguarhok openzetten?"
61610 "<GREEN>Aarendskrijger: Als jullie Tenochtitlan echt willen bevrijden,
vechten we met jullie mee. Veel Azteken worden in het noorden gevangen gehouden.
Zij willen zich ook bij ons aansluiten."
61611 "<GREEN>Arendskrijger: Onze wraak zal zoet zijn. We kunnen weer kracht
opbouwen aan de andere kant van het meer, maar om daar te komen moeten we een
transportschip van Tenochtitlan stelen!"
61612 "<GREEN>Arendskrijger: We kunnen in dit klooster priesters trainen en ze
gebruiken om dorpelingen van Tenochtitlan gevangen te nemen."
61613 "<GREEN>Arendskrijger: De Spanjaarden dachten dat Tenochtitlan van hen was.
Maar ze hadden niet op de kracht en moed van de Azteekse krijgers gerekend!"
61614 "<GREEN>Jaguarkrijger: Ik moet terug naar Tenochtitlan zien te komen om een
einde te maken aan de Spaanse invloed daar. Maar hoe?"
61615 "<BLUE>Spaanse conquistador: Wat doe je zo dicht bij de stad? Problemen aan
het uitbroeden zeker."
61616 "<GREEN>Arendskrijger: We hebben de Tlaxcalaanse voorpost bereikt. We hebben
geen tijd om alle gebouwen te vernietigen. Laten we de gevangenen bevrijden en
vluchten."
61617 "<GREEN>Arendskrijger: Ik heb verhalen gehoord over een eiland in het
Texcocomeer dat bedekt zou zijn met goud, maar door Tezcatlipoca, de jaguargod, als
heiligdom wordt beschouwd."
61618 "<GREEN>Arendskrijger: Montezuma is in de val van de Spanjaarden gelopen.
Onze wraak zal zoet zijn!"
61619 "<GREEN>Arendskrijger: Er zijn transportschepen op het strand verderop, maar
ze worden bewaakt. We hebben een aantal Azteekse krijgers nodig om ze te verslaan."
61620 "<GREEN>Jaguarkrijger: Maak dat je wegkomt, varken!"
61621 "Verkennersrapport: slechts een Azteekse jaguarkrijger leidt het verzet. Hij
moet mankrachten aan de oevers van het Texcocomeer verzamelen voordat hij naar
Tenochtitlan in het midden kan gaan. \n\n De Tlaxcala hebben zich langs de
noordoever en de verhoogde wegen verzameld. Ze beschikken over veel arendskrijgers
en een paar monniken. \n\n De Spanjaarden bezetten Tenochtitlan. Hun
conquistadores, missionarissen en blijden kunnen flink wat schade toebrengen aan de
Azteekse infanterie."
61700 "Azteken"
61701 "Tlaxcala"
61702 "Cortez"
61703 "1. Zo ver van Tenochtitlan ben je afgesloten van je grondstoffen en moet je
op zoek gaan naar extra steen en goud. \n\n 2. Spaanse kanongaljoenen zijn
dodelijk. Verlies je vloot niet op het Texcocomeer en riskeer geen
oeverbombardementen. \n\n 3. Tlaxcalaanse jaguarkrijgers zijn bijzonder vaardig in
het verslaan van Azteekse infanterie. Jammer dat de Azteken er niet in zijn
geslaagd om paarden te temmen..."
61704 "Versla de Tlaxcalanen en Spankaarden."
61705 "OPTIONEEL: breng gevangengenomen Spaanse eenheden naar het plein te brengen
(binnen de fakkels) om nieuwe eenheden te maken. \n\n Als je paarden brengt, kun je
cavalerie maken. \n\n Als je handelskarren vol buskruit brengt, kun je bombarden
maken."
61706 "<GREEN>Jaguarkrijger: De Spanjaarden zullen nooit meer een voet in
Tenochtitlan zetten! Niemand ontsnapt aan onze zwaarden!"
61707 "<GREEN>Azteekse krijger: We hebben een ruiter getraind."
61708 "<GREEN>Azteekse krijger: Keizer, we hebben Spaanse paarden en het kanon
bestudeerd, en hebben ontdekt dat ook Azteken deze wapens kunnen gebruiken, op
voorwaarde dat we het juiste materiaal hebben."
61709 "<GREEN>Azteekse krijger: Als we Spaanse paarden gevangennemen, kunnen we
onze eigen cavalerie trainen. Als we hun voorraad buskruit veroveren, kunnen we
zelfs kanonnen maken om tegen de Spanjaarden te gebruiken."
61710 "<GREEN>Azteekse krijger: In hun haast om te vluchten hebben de Spanjaarden
deze karren vol buskruit achtergelaten."
61711 "<GREEN>Azteekse krijger: Het is een oud Spaans munitiedepot. Deze karren vol
buskruit zouden wel eens van pas kunnen komen..."
61712 "<GREEN>Azteekse krijger: We hebben een Spaans paard gevangengenomen. Als we
het terugbrengen naar de citadel, kunnen we misschien leren hoe we hem kunnen
inzetten voor de strijd!"
61713 "<GREEN>Azteekse krijger: We hebben een bombarde gemaakt."
61714 "Verkennersrapport: de Azteken (groen) beginnen op een eiland in het
Texcocomeer in achtervolging van vluchtende Spanjaarden (blauw) en Tlaxcalanen
(rood). \n\n De twee vijanden hebben een gecombineerde vesting ten noorden van het
meer. Je hebt aardig wat materieel nodig om deze vesting te nemen. \n\n Je kunt
extra grondstoffen verzamelen ten oosten en westen van het meer, maar als je te
weinig aandacht aan een vloot schenkt, vegen de Spaanse schepen heel je stad van de
kaart."
61800 "Azteken"
61801 "Vloot van Cortez"
61802 "Leger van Cortez"
61803 "Tlaxcala"
61804 "1. Tenochtitlan is een uitgestrekte stad. Er zijn echter meerdere gebouwen
van elke soort, het zou dus makkelijk moeten zijn om eenheden te trainen of
verbeteringen te onderzoeken. \n\n 2. Verdedig de bruggen tegen de Spaanse en
Tlaxcalaanse landaanvallen, maar train ook schepen om je te verdedigen tegen
Spaanse oorlogs- en transportschepen. Spaanse kanongaljoenen kunnen dodelijk zijn."
61805 "Versla de Tlaxcala, het Spaanse leger en de Spaanse vloot."
61806 "<GREEN>Azteekse krijger: wat zijn dit voor vreemde wapens? Een cadeau van de
goden?"
61808 "Versla de Tlaxcala, het Spaanse leger en de Spaanse marine. \n\n OPTIONEEL:
voorkom dat het wonder van Tenochtitlan wordt vernietigd om het moreel van je
troepen zo hoog mogelijk te houden."
61809 "<GREEN>Azteekse krijger: De grote piramide is vernietigd. De goden zullen
ons zeker straffen voor onze ongehoorzaamheid."
61810 "<GREEN>Azteekse krijger: het is ons gelukt! Tenochtitlan heeft stand
gehouden en de legers van Cortez zijn verslagen. Het Azteekse Rijk heeft gewonnen!"
61811 "<BLUE>Spaanse conquistador: We zijn teruggekeerd voor de rest van het goud.
Geef jullie nu over of voel de gesel van onze bombardementen!"
61812 "<BLUE>Spaanse conquistador: Je stelt het onvermijdelijke uit. Het Azteekse
Rijk is verleden tijd. Beschouw ons als de nieuwe leiders."
61813 "Verkennersrapport: de Azteken (groen) hebben Tenochtitlan opnieuw in handen,
maar er naderen vijanden uit alle richtingen. \n\n De Tlaxcalanen (rood) vallen aan
vanaf de westelijke verhoging. De stad is niet goed versterkt en zou door een
vroege aanval kunnen vallen. \n\n De Spaanse vloot bevindt zich ten zuiden van
Tenochtitlan. De Spanjaarden hebben veel kanongaljoenen die op het meer
patrouilleren en hun oever wordt beschermd door bombardetorens. Zoek naar een niet-
verdedigde aanmeerplek. \n\n Het Spaanse leger bevindt zich ten noorden van
Tenochtitlan. De Spanjaarden hebben poorten en kastelen gebouwd om hun troepen te
beschermen. Houd rekening met ridders, conquistadores, missionarissen en bombardes.
De Spanjaarden gebruiken transportschepen als ze niet vanaf land kunnen aanvallen."
61814 "<GREEN>Azteekse krijger: We hebben de zuidelijke verhoogde route vernietigd
om de Spanjaarden te vertragen."
61900 "Franken"
61901 "Berbers"
61902 "Moren"
61903 "1. De moslims vallen afgelegen Frankische boerderijen aan. Dit zal ze
vertragen terwijl jij het leger van Karel Martel oproept en je verdedigingen
versterkt. \n\n 2. De Berbers en Moren gebruiken goedkope troepen. Hoewel de
Frankische ridders ze kunnen verslaan, geven moslims minder van hun grondstoffen
aan het inzetten van legers uit. \n\n 3. Klik op de borden voor
richtingsaanwijzingen."
61904 "Voorkom dat moslims een van onze drie stadscentra vernietigen. \n\n Verover
de 6 handelskarren in het konvooi van de Moren en breng ze naar de kathedraal in
Tours."
61905 "Voorkom dat moslims een van onze 3 stadscentra vernietigen."
61906 "Verover de 6 handelskarren in het konvooi van de Moren en breng ze naar de
kathedraal in Tours."
61907 "<RED>Frankische soldaat: De moslims hebben zich teruggetrokken uit de
Frankische gebieden! We hebben gewonnen!"
61908 "<RED>Frankische soldaat: De moslims rukken langzaam op, maar het duurt niet
lang meer tot ze bij de muren van Tours zijn. Poitiers is al gevallen."
61909 "<RED>Frankische soldaat: De moslims hebben een van onze stadscentra
vernietigd. De rest van de stad zal niet lang op zich laten wachten!"
61910 "<RED>Frankische soldaat: We hebben Poitiers bereikt! Het konvooi van de
moslims wordt daarbinnen beschermd. Als we het kunnen buitmaken, trekken ze zich
terug naar waar ze vandaan kwamen."
61911 "<RED>Frankische soldaat: Karel Martel is vandaag gesneuveld. De Franken
kunnen blijven vechten, maar de lust is hen vergaan."
61912 "Noord richting Tours"
61913 "West richting Poitiers"
61914 "Ingang Poitiers"
61915 "Poitiers, westpoort. Spugen verboden."
61916 "Noord - Tours; Zuid - Poitiers"
61917 "Kerkhof"
61918 "Tours, zuidpoort"
61919 "Schaapoversteek"
61920 "Verkennersrapport: de Franken (rood) verdedigen de grote stad Tours in het
noorden. Het leger van Karel Martel bevindt zich ten zuiden van de stad. \n\n De
moslims hebben twee legers; de Berbers (geel) bezetten het westelijke gedeelte van
de kaart. Zij trainen lichte cavalerie, zwaardvechters en rammeien, maar hun stad
is niet goed beschermd en kan door een vroege aanval sneuvelen. \n\n De Moren
(groen) houden Poitiers in het zuidwesten bezet, waardoor hun leger moeilijker te
verslaan is. Zij trainen kamelen, ridders en schorpioenen, maar als ze genoeg tijd
hebben kunnen ze ook mammelukken inzetten."
61921 "Aangezien een gedeelte van het konvooi verloren is gegaan, moet je nu de
moslims verslaan."
62000 "Erik de Rode"
62001 "Britten"
62002 "Groenland"
62003 "Skraelings"
62004 "1. De grondstoffen in Noorwegen zijn bijna op. Je moet andere gebieden
koloniseren om de Vikingbevolking welvarend te houden. \n\n 2. Dichters hebben het
over een zee waarin wormen de boeg van houten schepen opeten. \n\n 3. De Vikingen
mogen alleen doorg."
62005 "Vervoer Erik de Rode in westelijke richting over de zee naar de Nieuwe
Wereld om daar een kolonie op te zetten."
62006 "De Vikingen moeten een stadscentrum, een markt en 12 huizen in de nieuwe
wereld bouwen."
62007 "Erik de Rode moet overleven."
62008 "<RED>Viking: Om voldoende barkassen te bouwen voor deze reis, hebben we een
heleboel goud nodig. Er is heel wat van het glimmende spul te halen in de
vissersdorpen van Groot-Brittannië "
62009 "<RED>Viking: Het is een strenge winter geweest en de wolven hebben honger.
We moeten onze dorpen tegen hun roedels beschermen."
62010 "<RED>Viking: Hoor je dat gehuil? Dat is de koning van de wolven. Hij kan met
gemak een leger Noormannen uitschakelen."
62011 "<RED>Viking: De Britten bewaren hun goud op deze markten. Steek alles in de
fik en breng het goud terug naar onze schepen."
62012 "<RED>Viking: De legenden hebben al over deze plek gesproken, Madkasjo! Het
water lijkt hier te leven en vreet door de boegen van onze barkassen. We moeten
maken dat we hier wegkomen, zelfs als we Groenland dan te voet moeten doorkruisen."
62013 "<RED>Viking: Dus dit is Groenland. We zouden hier voedsel en hout moeten
kunnen vinden om onze vloot te versterken."
62014 "<RED>Viking: De Nieuwe Wereld! Ik eis hem op in naam van Erik de Rode!"
62015 "<RED>Viking: Wildemannen wonen in deze bossen en noemen zichzelf de
Skraelings. Ze hebben geen staal zoals wij, maar ze zijn sterk en met velen. Het
wordt een lange en bloederige winter."
62016 "<RED>Viking: De naam van Erik de Rode zal de geschiedenis ingaan als de
eerste Viking in de Nieuwe Wereld!"
62017 "<RED>Viking: Om hier onze nederzetting te realiseren, moeten we een
stadscentrum, een markt en 12 huizen bouwen."
62018 "<RED>Viking: Zonder Erik de Rode zullen we de Nieuwe Wereld nooit bereiken."
62019 "<GREEN>Viking: Wil je Madkasjo zien? Kijk en huiver!"
62020 "Verkennersrapport: de Vikingen onder Erik de Rode (rood) hebben een paar
gebouwen en een handjevol berserkers om zich tegen de roofzuchtige wolven te
beschermen. Hoewel je momenteel niet bang hoeft te zijn voor een aanval, kunnen
Vikingen van Groenland je kusten plunderen. \n\n De Britten (blauw) hebben niet
echt een noemenswaardig leger, die zijn dus rijp om geplunderd te worden. \n\n
Groenland (groen) is een mysterie, hoewel we wel weten dat de Vikingen daar vele
barkassen hebben. \n\n Er gaat ook een gerucht dat er wildemannen (paars) in de
Nieuwe Wereld wonen."
62100 "Normandiers"
62101 "Harald Hardrade"
62102 "Saksische marine"
62103 "Harold de Sakser"
62104 "1. Wees bij de samenstelling van je leger voor de invasie van Engeland op je
hoede voor Saksische aanvallen in Normandië \n\n 2. Het Eiland Wight, samen met de
zuidkust van Engeland, is een veilig punt om je invasie te beginnen."
62105 "Verover Engeland door het kasteel van Harold de Sakser (oranje) te
vernietigen."
62106 "OPTIONEEL: stuur transportschepen naar het noorden om de Vikingberserkers
van Harald Hardrade op te halen."
62107 "<AQUA>Harald Hardrade: Willem van Normandië u en ik hoeven elkaar niet te
vrezen. Het is Harold de Sakser die ons bedreigt. Als u mij tot bondgenoot
verklaart, zal ik hetzelfde voor u doen."
62108 "<ORANGE>Harold de Sakser: Verdraaide Vikingen, jullie weten niet hoe je moet
vechten zo ver landinwaarts!"
62109 "<AQUA>Harald Hardrade: Willem! Die ouwe Harold de Sakser heeft mijn legers
bij de Stamfordbrug weggevaagd. Mijn Vikingen blijven vechten, maar je moet
hierheen komen om ze zelf te transporteren."
62110 "<ORANGE>Harold de Sakser: Ga naar huis, jonge Willem. Dit eiland blijft van
de Saksen!"
62111 "<ORANGE>Harold de Sakser: Kom van die paarden af en zie hoe hukarls van man
tot man vechten!"
62112 "<BLUE>Normandische ridder: De Saksen hebben de Britse Eilanden goed
versterkt. We zullen onze ridders over het Kanaal moeten sturen om onze bouwers te
beschermen. De Normandisch kastelen zouden het Saksische geweld zowel hier als in
Groot-Brittannie tegen moeten kunnen houden."
62113 "<BLUE>Normandische ridder: Harold de Sakser is de zee opgegaan. We kunnen
niet toestaan dat hij het Kanaal in handen heeft, anders kunnen we onze invasie wel
vergeten."
62114 "<BLUE>Normandische ridder: Knielt allen voor Willem de Veroveraar, koning
van Engeland en Normandië "
62115 "Verkennersrapport: de Normandiers (blauw) hebben een grote stad in Frankrijk
gebouwd. Het gebied zou vrij van vijandelijke plunderaars moeten zijn, maar Harolds
raiders (geel) kunnen elk moment aanvallen. \n\n De Saksische vloot (rood) zal
proberen om alle Normandische transportschepen of oorlogsschepen terug te dringen
die Harolds leger (oranje) bedreigen. Je kunt proberen om de dokken van de
Saksische vloot in het noorden en zuiden te vernietigen voordat je de aanval inzet
op het kasteel van Harold de Sakser vlak bij Londen. \n\n De Vikingen onder Harald
Hardrade (cyaan) zijn onvoorspelbaar. Ze voeren oorlog tegen Harold de Sakser, maar
zijn ze wel te vertrouwen?"
62116 "Harolds raiders"
62117 "Willem de Veroveraar moet overleven."
62200 "Seltsjoeken"
62201 "Cappadocia"
62202 "Pisidia"
62203 "Galatia"
62204 "Byzantijns leger"
62205 "De Saracenen"
62206 "1. Je Turkse leger heeft geen dorpelingen. Om je troepen aan te vullen ben
je afhankelijk van bijdragen van veroverde Byzantijnse districten (steden). \n\n 2.
Vernietig niet te veel gebouwen van de Byzantijnen, anders heb je minder om te
gebruiken zodra ze zijn veroverd. \n\n 3. Deze veldslag vindt eeuwen voor de
ontdekking van het buskruit plaats. \n\n 4. Gelegerde stormrammen zijn handig voor
het uitschakelen van vijandelijke poorten en torens."
62207 "Versla het Byzantijnse leger. \n\n Ontvang bijdragen van de Byzantijnse
districten (steden) door hun stadscentra te veroveren."
62208 "Versla het Byzantijnse leger."
62209 "Ontvang bijdragen van Cappadocië door het stadscentrum te veroveren."
62210 "Ontvang bijdragen van Pisidië door het stadscentrum te veroveren."
62211 "Ontvang bijdragen van Galatië door het stadscentrum te veroveren."
62212 "OPTIONEEL: vernietig de 4 Saraceense torens zodat je bondgenoten naar goud
kunnen delven."
62213 "<PURPLE>Seltsjoek-ruiter: Hieronder bevinden zich de vele districten van de
Byzantijnen. We moeten ze allemaal veroveren voordat we het tegen de brute kracht
van het Byzantijnse leger opnemen."
62214 "<PURPLE>Seltsjoek-ruiter: We kunnen dit district veroveren door de
beschermende torens te vernietigen. De dorpelingen gaan dan goud voor de Turken
produceren!"
62215 "<PURPLE>Seltsjoek-ruiter: Met dit goud kunnen we meer boogschutters te paard
trainen."
62216 "<PURPLE>Seltsjoek-ruiter: We hebben Cappadocië veroverd. Zolang hun
dorpelingen veilig zijn, beschikken we over alle grondstoffen die we nodig hebben."
62217 "<PURPLE>Seltsjoek-ruiter: Deze stad produceert goud voor ons zolang we
kunnen voorkomen dat de Byzantijnen de stad weer opeisen."
62218 "<PURPLE>Seltsjoek-ruiter: Die katafrakten brengen flinke schade toe.
Beschieten en weer terugtrekken werkt beter dan een aanval op korte afstand."
62219 "<PURPLE>Seltsjoek-ruiter: Het Byzantijnse leger wordt boven op deze vlakte
versterkt. We moeten geduldig zijn tot we de troepen hebben om het te veroveren."
62220 "<PURPLE>Seltsjoek-ruiter: Pisidië is nu van ons."
62221 "<PURPLE>Seltsjoek-ruiter: Het district van Galatië moet zich aan de Turkse
wet onderwerpen!"
62222 "<PURPLE>Seltsjoek-ruiter: Manzikert is gevallen! De Byzantijnen worden
gedwongen zich terug te trekken naar Constantinopel en heel Anatolië zal van de
Turken zijn."
62223 "<RED> Inwoner van Cappadocië Turken! Met tientallen uit het Zagrosgebergte!
Ze zullen niemand sparen!"
62224 "<YELLOW>Inwoner van Galatië We geven ons over! Spaar onze gezinnen!"
62225 "Verkennersrapport: het Seltsjoekse leger (paars) is ver van huis en heeft
geen grondstoffen om een basis te bouwen. Je kunt echter wel extra eenheden
trainen. \n\n Aanvullende grondstoffen en gebouwen win je door de drie Byzantijnse
districten (steden) Cappadocië, Pisidië en Galatië te veroveren, evenals de
Saraceense (cyaan) goudmijnen. Je mag het Byzantijnse leger echter alleen verslaan,
niet veroveren. \n\n De Byzantijnse districten vertrouwen voor hun verdediging
voornamelijk op muren en torens. Het Byzantijnse leger is een ander verhaal. Je
moet het opnemen tegen katafrakten, monniken en de beroemde Romeinse legioenen."
62226 "--Onderzoek keizertijdperk voltooid.--"
62300 "Hendrik V"
62301 "Franse ridders"
62302 "Voyeni"
62303 "Amiens"
62304 "Frevent"
62305 "Harfleur"
62306 "1. Je bevindt je in vijandelijk gebied, afgesneden van aanvoer, en je kunt
geen stad bouwen of nieuwe eenheden trainen. Je moet met je oorspronkelijke leger
zien te overleven. \n\n 2. Aangezien je geen grondstoffen hebt, levert de bekering
van vijandelijke dorpelingen je alleen een reparatie van belegeringswapens op."
62307 "Koning Hendrik V moet terugkeren naar Engeland."
62308 "OPTIONEEL: vernietig de universiteit in Voyeni (groen) om de belangrijke
boeken die daar zijn opgeslagen veilig te stellen en te bestuderen."
62309 "OPTIONEEL: vernietig de smid in Amiens (cyaan) om pantsers en wapens te
bemachtigen."
62310 "Koning Hendrik V moet overleven."
62311 "<RED>Engelse soldaat: Ik ben benieuwd hoe deze Franse ridders het doen tegen
de Engelse handbogen!"
62312 "<RED>Engelse soldaat: Koning, de verovering van Harfleur is mislukt! We
moeten ons terugtrekken voordat er nog meer slachtoffers vallen!"
62313 "<RED>Engelse soldaat: De Fransen zullen onze terugtrekking willen
afstraffen. We moeten snel een transportschip zien te bereiken zodat koning Hendik
zijn geliefde Engeland weer terugziet!"
62314 "<RED>Engelse soldaat: Hier was ik al bang voor, de brug is vernietigd."
62315 "<RED>Engelse soldaat: We kunnen misschien ongezien langs deze kliffen en de
muren van Voyeni sluipen. Hoewel... Voyeni staat bekend om zijn onderwijs,
misschien kunnen we er iets in de universiteit vinden."
62316 "<RED>Engelse soldaat: We hebben het Grieks vuur bemachtigd! Laten we er onze
pijlen mee aansteken en op de Fransen afschieten!"
62317 "<RED>Engelse soldaat: Dat zijn de poorten die Amiens beschermen. De stad
staat bekend om zijn smeedwerk, we moeten wat spullen van de smid mee proberen te
nemen."
62318 "<RED>Engelse soldaat: We hebben pantsers voor onze zwaardvechters, ridders
en boogschutters gevonden, en een paar mooie zwaarden en pijlpunten!"
62319 "<RED>Engelse soldaat: De nabijgelegen stad Frevent is rustig en vredig; daar
kunnen we uitrusten, maar niet te lang."
62320 "<RED>Engelse soldaat: Het kasteel van Agincourt staat verderop langs deze
weg. We komen waarschijnlijk heel wat Franse ridders tegen, dat wordt dus knokken!"
62321 "<RED>Engelse soldaat: Snel, koning, stap aan boord en vaar naar uw geliefde
Engeland."
62322 "<RED>Engelse soldaat: Engeland! Wat een prachtig gezicht! Koning Hendrik is
bijna thuis!"
62323 "<RED>Engelse soldaat: Voyeni staat bekend om zijn onderwijs, misschien
kunnen we er iets in de universiteit vinden."
62324 "<RED>Engelse soldaat: Koning Hendrik is gesneuveld! We hebben onze koning in
de steek gelaten! We zullen met ons bloed betalen!"
62325 "<RED>Engelse soldaat: Een trebuchet! Als we hem kunnen veroveren, is het
kasteel van Agincourt een peulenschil!"
62326 "<RED>Engelse soldaat: Uitstekend! De Fransen krijgen er spijt van dat ze dit
onze handen hebben laten vallen!"
62327 "<RED>Engelse soldaat: Over de weg richting het noorden, mannen! Noord en dan
naar de dokken in het westen!"
62328 "<BLUE>Franse ridder: Kom en zie hoe de Fransen ridders vechten in de
modder!"
62329 "<RED>Hendrik V: Als we moeten sterven, dan zijn we met voldoende; maar als
we mogen overleven, hebben we een groter aandeel in de eer."
62330 "<RED>Hendrik V: Vandaag is het Saint Crispian, en vanaf nu kunnen jullie elk
jaar op deze dag jullie littekens laten zien om te bewijzen dat jullie bij me
waren. Hij die vandaag zijn bloed vergiet, zal mijn broeder zijn."
62331 "Verkennersrapport: de Engelsen (rood) moeten door verschillende Franse
steden navigeren of ze veroveren voordat ze terug naar huis kunnen gaan. Harfleur
(paars) ligt in het zuidwesten, Amiens (cyaan) boven op een bergplateau in het
zuiden, Voyeni (groen) vind je in het midden van het gebied, Frevent (geel) in het
zuidwesten en Franse ridders (blauw) struinen het noorden af. \n\n Engeland ligt
ten noordwesten, aan de andere kant van het Kanaal. Je hebt transportschepen nodig
om er te komen. \n\n Bruggen worden een lang stuk van de Somme zwaar verdedigd,
maar er zijn een paar onbeschermde oversteken in het zuidoosten."
62332 "Bemachtig een transportschip om Hendrik V terug naar Engeland te sturen."
62333 "Optioneel: breek door de omheining rond de trebuchet van de Franse ridders
en verover hem voor de Engelsen."
62400 "Don Juan"
62401 "Turken"
62402 "Grieks dorp"
62403 "1. Gebruik niet al je dorpelingen om het wonder te bouwen. Je hebt er ook
een paar nodig om grondstoffen te verzamelen en muren, torens en schepen te
repareren. \n\n 2. Het is heel lastig om de Turkse vloot aan te vallen. Concentreer
je liever op de verdediging. \n\n 3. De Griekse eilanden bevatten extra
grondstoffen, als je ze kunt verdedigen..."
62404 "Voltooi en verdedig je wonder tegen de Turkse vloot gedurende 200 jaar."
62405 "OPTIONEEL: schenk de Grieken (groen) 800 goud zodat ze een bondgenootschap
met je sluiten."
62406 "<RED>Spaanse marine: Er zijn honderden Turkse schepen. We hebben te weinig
mankrachten om in de aanval te gaan, maar we moeten hun galjoenen en
transportschepen op afstand zien te houden."
62407 "<RED>Spaanse marine: Turkse transportschepen! Zorg dat ze niet aan land
komen!"
62408 "<RED>Spaanse marine: Het wonder is in gevaar! Red het!"
62409 "<RED>Spaanse marine: Het is gevaarlijk om te ver binnen het bereik van de
Turkse vloot te komen. We kunnen beter langs onze eigen kusten patrouilleren."
62410 "<RED>Spaanse marine: Onze vuurschepen zullen de Turkse vloot naar de bodem
van de Ionische zee laten zinken!"
62411 "<RED>Spaanse marine: Het wonder is voltooid. Nu moeten we het alleen nog
verdedigen."
62412 "<RED>Spaanse marine: Waarom wilden onze briljante leiders het wonder per se
zo dicht langs de oever bouwen?"
62413 "<GREEN>Griekse dorpeling: Ik denk niet dat we het goed zouden doen onder de
Turken. Als jij ons 800 goud geeft, scharen we ons aan jouw zijde."
62414 "<GREEN>Griekse dorpeling: Het zou wijs zijn om onze krachten te bundelen
tegen de Turken. Jullie kunnen naar goud delven in onze dorpen of eilanden, en wij
schenken jullie wat we kunnen missen."
62415 "Verkennersrapport: de Spaanse en Italiaanse vloot (rood) van Don Juan hebben
de zee verlaten om een wonder op het strand te bouwen. \n\n Ze moeten het
verdedigen tegen de oorlogsschepen en transportschepen van de Ottomaanse Turken
(paars). De Turken gebruiken verschillende schepen, waaronder kanongaljoenen, en
proberen janitsaren en bombarden over zee te vervoeren. Snelle tegenaanvallen tegen
de Turken kunnen hun voortgang echter vertragen. \n\n De Grieks dorpen (groen)
zitten tussen twee vuren in, maar als de kans zich voordoet zouden ze zich bij jou
aan kunnen sluiten."
62500 "Hideyoshi"
62501 "Osaka"
62502 "Kyota"
62503 "Nobunaga"
62504 "Hyogo"
62505 "1. Sommige van je samoerai zijn samen met heer Nobunaga in Kyoto. Ze kunnen
niet zelf ontsnappen, maar wel proberen om Nobunaga te beschermen. \n\n 2. Versla
het garnizoen bij Osaka en bouw er je eigen stad. Vernietig niet lukraak allerlei
gebouwen, anders moet je alles weer opbouwen zodra je Osaka hebt veroverd. \n\n 3.
Hoewel een directe aanval op Kyoto succesvol kan zijn, vallen er minder
slachtoffers bij sluipaanvallen. \n\n 4. Rebelse monniken in Kyoto zijn hard op
zoek naar relikwieen. Zorg dat ze niet in hun handen vallen!"
62506 "Uw heer, Nobunaga, zit vast in Kyoto. U moet hem redden om zijn eer te
herstellen."
62507 "Bouw een basis van waaruit je een aanval op Kyoto kunt leiden."
62508 "Vernietig alle 3 kastelen van Kyoto om ze te straffen voor de moord op heer
Nobunaga."
62509 "<YELLOW>Nobunaga's matroos: Bereid je voor om aan vijandelijk land te gaan."
62510 "<AQUA>Hideyoshi's soldaat: Heer Nobunaga is in Kyoto. We moeten hem redden
om zijn eer te herstellen."
62511 "<YELLOW>Nobunaga's matroos: We sturen onze saboteurs om gaten in de muren te
slaan."
62512 "<AQUA>Hideyoshi's soldaat: De rebellen in Kyoto hebben heer Nobunaga
geexecuteerd! Hiervoor zullen ze met hun leven moeten betalen. Veeg alle kastelen
van de kaart!"
62513 "<AQUA>Hideyoshi's soldaat: We hebben het vijandelijke stadscentrum
veroverd."
62514 "<AQUA>Hideyoshi's soldaat: We hebben vijandelijke bombarden veroverd."
62515 "<AQUA>Hideyoshi's soldaat: Heer Hideyoshi heeft opnieuw een vijand
uitgeschakeld. Binnenkort verenigt heel Japan zich onder een enkele leider en is
het gedaan met deze burgeroorlogen!"
62516 "<AQUA>Hideyoshi's soldaat: Dit dorp zal ons geen problemen meer bezorgen."
62517 "Verkennersrapport: Hideyoshi's legers (cyaan) beginnen aan boord de schepen
van heer Nobunaga. Nadat je Osaka bent binnengevallen, moet je snel al het verzet
uitschakelen en een basis bouwen. \n\n Er zijn drie vijanden in deze regio. Osaka
(rood) heeft muren en kastelen, maar een klein leger. Hyogo (blauw) is een relatief
klein dorp. Een vroege aanval kan deze dreiging uitschakelen, maar Hyogo zal
uiteindelijk aanvallen met infanterie, boogschutters en samoerai als hij ongestoord
mag verder bouwen. \n\n Kyota (groen) is de gevaarlijkste vijand: de stad is goed
verdedigd en er zijn vele zwaardvechters, samoerai en ridders die de kastelen
beschermen. Kyoto kan ook een vloot opbouwen als het de kans krijgt."
62518 "Nobunaga's kasteel in Kyota"
62600 "Koreanen"
62601 "Japanse vloot"
62602 "Chinezen"
62603 "Admiraal Yi"
62604 "Japanse raiders"
62605 "1. Verdedig het wonder als je kunt, maar zonder kun je ook winnen. \n\n 2.
De Japanse marine is beter dan die van de Koreanen. Je moet een manier vinden om je
kansen te vergroten. \n\n 3. De Koreanen kunnen geen kastelen bouwen of hun
sterkste eenheden trainen, aanvankelijk nog niet tenminste."
62606 "Verdedig Korea tegen de Japanners. \n\n OPTIONEEL: voorkom dat de Japanners
het Koreaanse wonder vernietigen."
62607 "Verdedig Korea tegen de Japanners."
62608 "OPTIONEEL: voorkom dat de Japanners het Koreaanse wonder vernietigen."
62609 "Vernietig alle Japanse dokken om een einde aan hun bedreiging van Korea te
maken."
62610 "Zoek admiraal Yi en ontdek alles over zijn geheime wapen."
62611 "Gebruik schildpadschepen om de Japanse vloot te verslaan."
62612 "<RED>Koreaanse matroos: Korea is weer vrij!"
62613 "<RED>Koreaanse soldaat: We kunnen de doorlopende aanvallen van deze Japanse
oorlogsschepen niet stoppen. We moeten de hulp inroepen van admiraal Yi Sun Shin.
Het gerucht gaat dat hij aan een geheim wapen werkt."
62614 "<RED>Koreaanse soldaat: Met deze schildpadschepen kunnen we elk Japanse
schip naar de bodem van de zee sturen! We moeten er zo veel mogelijk bouwen."
62615 "<RED>Koreaanse matroos: Onze kust mag nu vrij zijn van Japanse plunderaars,
ze kunnen nog wel terugkomen. We moeten naar Japan varen en al hun dokken
vernietigen."
62616 "<ORANGE>Chinese chu ko nu: Admiraal Yi, we kunnen u helpen bij het
verdrijven van de Japanse raiders, maar dan moet u ons over de zee vervoeren."
62617 "Verkennersrapport: Korea (rood) heeft een grote stad, maar is kwetsbaar voor
de Japanse marine, met name zijn kanongaljoenen. \n\n Je kunt er vanuit gaan dat
Japan (geel) aanvalt met alles wat het heeft, inclusief schepen en samoerai via
transportschepen. Je moet verdedigend spelen totdat je het gevecht terug naar
Japans grondgebied kunt nemen. \n\n Er zijn twee mogelijke bondgenoten. Admiraal Yi
(groen) is een briljante Koreaanse tacticus die je bij zal staan, als je hem
tenminste kunt vinden. \n\n De Chinezen (oranje) zijn geen vrienden van Korea, maar
zijn mogelijk banger voor de Japanners. Misschien dat zij je kunnen helpen?"
//
// Bari 1
//
63000 "<BLUE>PANOS: Ik voeg me bij mijn voorvaderen..."
63001 "Panos Nautikos"
63002 "Dromon"
63003 "Commandant"
63004 "Sappeur"
63005 "Heer van Oria"
63006 "Keizer Lodewijk II"
63007 "Lodewijk II"
63008 "Adelchis van Benevento"
63009 "Elite Galei"
63018 "Sawdan, Emir van Bari"
63019 "Boodschapper"
63020 "Emir"
63021 "<BLUE>PANOS: Kom, mijn vrienden. Ons schip ligt hier voor anker. Laten we
aan boord gaan en ons bij onze broeders op zee voegen."
63022 "<YELLOW>ZEEMAN: Allemaal aan boord! Hijs de zeilen!"
63023 "<BLUE>PANOS: Rustig nu. We zijn dichtbij de vloot."
63024 "<YELLOW>KAPITEIN: Onze orders zijn veranderd. Wijzig de koers mannen, we
zeilen naar het kamp van keizer Lodewijk II!"
63025 "<YELLOW>KAPITEIN: Verkennerschepen rapporteren over een grote Arabisch vloot
ten westen van ons. We zouden hen meteen moeten aanvallen!"
63026 "<ORANGE>LODEWIJK II: Krijgers van het christendom! We zijn hier om ons land
terug op te eisen in naam van God! Het begint hier, in de stad Matera.
Boodschapper, ga naar de poorten van Matera en eis hun overgave!"
63027 "<ORANGE>BOODSCHAPPER: Jawel, mijn heer!"
63028 "<ORANGE>LODEWIJK II: Die smeerlappen hebben mijn boodschapper vermoord! Beuk
die poort in en brand de stad plat!"
63029 "<BLUE>PANOS: Victorie!"
63030 "<ORANGE>LODEWIJK: Goed gedaan, soldaat. Die idioten hebben een hoge prijs
betaald voor hun verzet."
63031 "<BLUE>PANOS: Wat moet ik nu doen?"
63032 "<ORANGE>LODEWIJK: Reis naar de stad Oria en bevrijd het van het Arabische
juk."
63033 "<BLUE>PANOS: Het zal geschieden."
63034 "<BLUE>PANOS: Alle vijandelijke troepen zijn gedood. Laten we met de heer van
Oria gaan praten."
63035 "<BLUE>PANOS: De vijand houdt deze weg in het oog. We kunnen beter
terugkeren."
63036 "<BLUE>PANOS: Vijandelijke troepen bewaken de noordoostelijke weg die naar
Bari leidt. Wees klaar om te vechten!"
63037 "<BLUE>PANOS: Goed gedaan, mannen. We moeten de linkse weg nemen en dan
noordwaarts gaan. Blijf op de weg!"
63038 "<BLUE>PANOS: Meer stropers. Trek jullie zwaarden!"
63039 "<AQUA>BURGER: Christelijke troepen zijn gearriveerd. De tijd is rijp voor
een opstand!"
63040 "<AQUA>HEER VAN ORIA: Bedankt voor het bevrijden van mijn van de heidenen. Ik
sta bij jou in het krijt."
63041 "<BLUE>PANOS: Kan je ons helpen om Bari te belegeren?"
63042 "<AQUA>HEER: Ik zou wel willen, maar heidenen bedreigen nog steeds mijn
platteland in het zuidwesten. Slacht hen allemaal en ik help je. Hier zijn alvast
enkele soldaten om de klus te klaren."
63043 "<BLUE>PANOS: We hebben het platteland gezuiverd van heidenen."
63044 "<BLUE>PANOS: Dat zijn ze allemaal. We moeten naar Oria terugkeren."
63045 "<AQUA>HEER: Prima! Vertel keizer Lodewijk II dat ik hem zal steunen."
63046 "<BLUE>PANOS: Mijn heer, ik ben terug maar... waar is de vloot naartoe?"
63047 "<ORANGE>LODEWIJK: Ze zijn vertrokken. Keizer Basil wilde mijn dochter
trouwen. Ik weigerde en daarom steunt hij me niet langer. Als je wenst, geef ik je
een schip om naar huis terug te keren, maar ik heb liever dat je bleef om me te
helpen Bari te veroveren. Je hebt je immers onderscheiden als een goede soldaat."
63048 "<BLUE>PANOS: Ik blijf. Wat zijn uw orders, mijn heer?"
63049 "<ORANGE>LODEWIJK: Neem mijn schepen en zeil naar de haven van Bari. Verwoest
alle torens en havens zodat ik mijn troepen kan landen. Keer dan terug naar mij."
63050 "<BLUE>PANOS: Het zal geschieden. Naar de schepen, mannen!"
63051 "<ORANGE>LODEWIJK: Ik heb vernomen dat de burgers van Bari de Arabieren niet
steunen. De stad zal ons dus niet vijandig zijn, maar de poorten zijn nog dicht.
Hoe komen we naar binnen?"
63052 "<BLUE>PANOS: Ik ken een sappeur die in Oria leeft. Hij kan de muren van Bari
ondergraven."
63053 "<ORANGE>LODEWIJK: Ga dan en neem hem in dienst!"
63054 "<BLUE>PANOS: Sappeur! Kan jij de muren van Bari breken?"
63055 "<AQUA>SAPPEUR: Er is een zwakke plek in de muur vlakbij een ondiep stuk van
de gracht. Breng me daarheen."
63056 "<BLUE>PANOS: Kom mee!"
63057 "<ORANGE>LODEWIJK: Begin de belegering!"
63058 "<BLUE>PANOS: TEN AANVAL!"
63059 "Sawdan, Emir van Bari"
63060 "<BLUE>PANOS: De stad is van ons! Goed gedaan, mannen!"
63061 "<ORANGE>LODEWIJK: Breng me naar het hoofdburcht van Bari!"
63062 "<ORANGE>LODEWIJK: Mijn kruistocht tegen de heidense Arabieren is gelukt!
Bari zal de nieuwste aanwinst zijn voor het Karolingische Rijk!"
63063 "Een paar maand later, bij het kasteel van Benevento..."
63064 "<GREY>ADELCHIS VAN BENEVENTO: Lodewijk, je had beloofd dat je zou
binnenvallen om de heidenen te verdrijven, niet om het land voor jezelf op te
eisen!"
63065 "<ORANGE>LODEWIJK: Zever. Dit land is een perfecte aanwinst voor het
Karolingische Rijk!"
63066 "<GREY>ADELCHIS: Dan laat je me geen keuze. Wachters! Arresteer hem!"
63067 "Lodewijk werd vrijgelaten op voorwaarde dat hij nooit zou terugkomen naar
Zuid-Italië. Panos besloot om in Oria te blijven. Vijf jaren gingen voorbij en de
Byzantijnen besloten om Bari te heroveren, ditmaal op de Lombarden. Ze zonden een
brief naar Panos."
63068 "Panos kende het land en had Bari al eerder belegerd. Het was dus geen wonder
dat de Byzantijnse commandant zijn hulp vroeg voor de herovering van de stad."
63069 "<YELLOW>COMMANDANT: Ah, Panos Nautikos. Zeg me eens, wat weet je over de
stad Bari?"
63070 "<BLUE>PANOS: Vijf kastelen vormen de verdediging van Bari. Vernietig ze en
de stad zal zich gewonnen geven."
63071 "<YELLOW>COMMANDANT: Goed, goed. Jij kent het land het best--leid mijn leger
en verover de stad!"
63072 "<YELLOW>SOLDAAT: We hebben het verzet gebroken! Lang leve het Byzantijne
Rijk!"
63073 "<YELLOW>SOLDAAT: Een grote vloot is gearriveerd om ons te helpen bij de
belegering."
63074 "<YELLOW>SOLDAAT: Een kasteel neer, vier te gaan!"
63075 "<YELLOW>SOLDAAT: Twee kastelen neer, drie te gaan!"
63076 "<YELLOW>SOLDAAT: Drie kastelen neer, twee te gaan!"
63077 "<YELLOW>SOLDAAT: Vier kastelen neer, één te gaan!"
63078 "<BLUE>PANOS: Natuurlijk, Lombardische rovers... Blijf staan!"
63079 "-Arabische Vloot verslagen-"
63080 "Bari"
63081 "Byzantijnse Rijk"
63082 "Emiraat van Bari"
63083 "Keizer Lodewijk II "
63084 "Matera"
63085 "Oria"
63086 "Lombarden"
63087 "OPMERKING: Soms moet je een ander personage selecteren om de dialoog te
starten. Als dit het geval is, zullen de doelen dit steeds aangegeven.
\n\n1.Tijdens deze missie beschik je slechts over een vast aantal manschappen en
krijg je niet veel versterking. Bestuur je troepen zorgvuldig en bescherm je
waardevolle belegeringstoestellen. \n\n2. Zoals in elke strijd zijn tactieken
belangrijk. Gebruik het voordeel van hoger terrein en gebruik de juiste counter-
eenheden waar mogelijk. Speervechters zijn op hun best tegen cavalerie, maar minder
effectief tegen infanterie. Katafrakten zijn daarentegen heel effectief tegen
infanterie. Daarnaast is het weglokken van troepen ook een goede tactiek. \n\n3.
Wanneer je Lombardisch Bari belegert, is tijd van belang. Je leger is dan wel
krachtiger, de Lombarden zullen je overmeesteren als je te lang wacht. \n\n4. Bari
heeft meerdere toegangswegen. Een belegerde stad beschikt niet over de materialen
om zijn gebouwen te herbouwen. \n\n5. Panos Nautikos en zijn manschappen kunnen het
Keizertijdperk bereiken."
63088 "Jouw verkenners rapporteren: \n\nPanos begint de missie in een naamloze
haven, ergens in Byzantium (geel). Weldra voegt hij zich bij een grote Byzantijnse
vloot die naar Bari zeilt. \n\nIn het midden van de kaart ligt Bari (rood), een
grote stad en doel van de campagne. Het is omgeven door een gracht, beschikt over
uitgebreide verdedigingswerken, een versterkte haven en wordt verdedigd door vele
Arabische zwaardvechters en cavalerie (groen). \n\nDe weg ten zuidwesten van Bari
leidt naar Lodewijks kamp (oranje) op het strand. Hij staat voor de vijandelijke
stad Matera (paars) dat beschikt over hoge muren, een kasteel, een klein garnizoen
en een eenheid Arabische cavalerie. \n\nTen westen van Bari en ten noorden van
Matera ligt een onbewoonde vlakte waar bandieten en rover rondzwerven. \n\nTen
noorden van Bari en ten noordoosten van de vlakte ligt de stad Oria (cyaan). Het
gaat gebukt onder het juk van de Arabieren, maar zou zich graag bij de christelijke
troepen voegen. \n\nTen noordoosten van Bari en ten zuidoosten van Oria heeft een
vrij groot Byzantijns leger (geel) zijn kamp opgeslagen. \n\nDe Lombarden (grijs)
zijn je meest gevaarlijke vijand. Wanneer ze Bari verdedigen, zullen ze infanterie,
boogschutters, monniken en ridders trainen. Ze zullen zelfs trebuchets bouwen."
63089 "Panos moet overleven."
63090 "1. Ontscheep alle Byzantijnse troepen bij het kamp van Lodewijk II. Zet hen
reeds in formatie opdat Lodewijk hen kan toespreken. Wanneer alle manschappen
ontscheept en verzameld zijn, selecteer Lodewijk II (oranje cavalier).
\n\nVernietig alle Arabische schepen in de regio. Verken desnoods."
63091 "2. Breng de boodschapper (en enkel de booschapper) naar de poorten van
Matera om de overgave te eisen. Als de wachtposten meer mannen dan de boodschapper
zien, vermoeden ze een aanval."
63092 "3. Plunder Matera door alle gebouwen (buiten de huizen) te vernietigen."
63093 "4. Breng Panos naar Lodewijk die hem juist buiten de verwoeste poort van
Matera opwacht. Selecteer de keizer om met hem te spreken."
63094 "5. Neem de weg ten oosten van Matera en reis naar Oria. Bevrijd Oria door
alle vijandige troepen in de stad te vermoorden."
63095 "6. Begeef je naar het platteland in het zuidwesten. Slacht elke Arabische
soldaat af! Doorzoek het gebied grondig en zuiver ook alle wegen! Wanneer je ze
allemaal vermoord hebt, keer je terug naar de heer van Oria."
63096 "7. Breng Panos terug naar Lodewijks kamp om de overwinning bij Oria te
rapporteren en verdere instructies te verkrijgen."
63097 "8. Zeil naar de haven van Bari. Verwoest alle havens, schepen en torens om
de bevoorradingslijnen van de vijand af te snijden. Probeer je transportschepen
niet te verliezen, daar je ze later nog nodig zal hebben. Als de klus geklaard is,
keer je terug naar Lodewijk."
63098 "9. Ga naar het kasteel van Oria waar de sappeur op je wacht."
63099 "10. Breng de sappeur naar de zwakke plek in de muur."
63100 "11. Panos' mannen hebben een bres in de muren van Bari geslagen. De inwoners
van de stad zijn christenen en zullen je niet aanvallen, maar Bari moet nog
gezuiverd worden van Arabische troepen. \n\nIn andere woorden: versla het Emiraat
van Bari."
63101 "12. Breng Lodewijk naar het kasteel van Bari. \n\nOpmerking: nu dat de stad
gevallen is, zijn de poorten en de havens opnieuw geopend."
63102 "13. Breng Panos naar de Byzantijnse bevelhebber in het kamp in het oosten."
63103 "14. Verwoest de vijf kastelen die Bari verdedigen, opdat de Byzantijnen de
stad kunnen innemen."
63104 " --- HOOFDDOELEN ---"
63105 " --- NEVENDOELEN ---"
63106 "<GREEN>ARABISCHE RUITER: Ten aanval!"
//
// Bari 2
//
63500 "Bari"
63501 "Lombardische Bondgenoten"
63502 "Lokale Italianen"
63503 "Melus"
63504 "Rebellen"
63505 "Byzantijnse Rijk"
63506 "Noormannen"
63507 "1. Wees tactisch, gebruik de juiste counter-eenheden en benut het terrein
tijdens gevechten. Je zal al deze voordelen nodig hebben! \n\n2. Volg steeds de
instructies van het doelenmenu en van de dialogen. Ze bevatten vaak handige
tips! \n\n3. Wie de kaart goed verkent, zal verschillende geheimen, beloningen en
extra missies ontdekken. Soms is het zelfs de moeite om reeds ontdekte plaatsen
opnieuw te bezoeken, maar breng dan steeds Michael mee. Hij is immers je leider en
dus de aangewezen persoon om het woord te voeren. \n\n4. Je zal de steun van de
lokale inwoners nodig hebben in de strijd tegen de rebellen. Vooral een kasteel en
een haven zouden je van pas komen. Het dorp Potenza beschikt over beide
gebouwen. \n\n5. De rebellen beschikken over een geavanceerde en welvarende stad,
terwijl jij slechts begint met een klein dorpje. Hoewel de rebellen dus betere
troepen kunnen trainen, zullen ze hun gebouwen niet kunnen herbouwen eens ze
vernietigd zijn. \n\n6. Michael Nautikos is beperkt tot het Kasteeltijdperk en kan
de meeste fortificaties niet bouwen."
63508 "Jouw verkenners rapporteren: \n\nDe stad Bari (paars), de thuishaven van
Michael, ligt in Apulia aan de kust van de Adriatische Zee in Zuid-Italië. De stad
is aan alle kanten versterkt door hoge muren, vele torens en kastelen. \n\nIn het
noordoosten staat Melus' kasteel. Het kijkt uit over een grote haven. \n\nIn Bari
zijn verschillende troepen gelegerd, namelijk Byzantijnse Tagmata eenheden (geel)
en Melus' soldaten (rood) - Lombarden, Goten en Noormannen. \n\nDe weg ten westen
van Bari leidt naar de haven van de stad Brindisi (cyaan), bondgenoot en
handelspartner van Bari. Het is tevens deel van het Byzantijnse rijk."
63509 "Melus van Bari"
63510 "Melus' Persoonlijke Lijfwacht"
63511 "Dokwerker"
63512 "Tagmata"
63513 "Varjagische Wacht"
63514 "Dorpshoofd"
63515 "Thegn"
63516 "Noorse Heer"
63517 "Heer van Potenza"
63518 "Dokwerker"
63519 "Belegeringsingenieur"
63520 "Zwaardvechter"
63521 "Dattus van Bari"
63522 "Handelaar"
63523 "Smid"
63524 "Michael Nautikos"
63525 "Bijlvechter"
63526 "<RED>MELUS: Michael, reis naar het strand bij het Lombardische dorp in het
noorden om meer manschappen te rekruteren. We zullen de rebellen een lesje leren."
63527 "Selecteer Michael (blauwe Kampioen) om verder te gaan."
63528 "<BLUE>MICHAEL: Maar mijn heer, waarom zouden we Lombarden rekruteren? Zijn
we dan niet voldoende beveiligd door het Byzantijnse Tagmata garnizoen?"
63529 "Selecteer Melus (Rode Katafrakt) om verder te gaan."
63530 "<RED>MELUS: Nee, en dat gaat je verder niets aan. Ga nu!"
63531 "Selecteer Michael om verder te gaan."
63532 "<BLUE>MICHAEL: Ja, mijn heer."
63533 "1.Breng Michael naar het dorpshoofd (man met mantel) van het Lombardische
dorp in het noorden."
63534 "<BLUE>MICHAEL: Melus van Bari eist meer mannen op om de stad te verdedigen."
63535 "Selecteer het Lombardisch dorpshoofd om verder te gaan."
63536 "<BLUE>MICHAEL: Ach, mijn lichaam laat me in de steek!"
63537 "<BLUE>MICHAEL: Opgepast! Bandieten verderop!"
63538 "<BLUE>MICHAEL: Wat doen al die rovers hier toch?"
63539 "<BLUE>BIJLVECHTER: Verdomde rebellen..."
63540 "<GREEN>WACHT: Ben je gek? De rebellen patrouilleren in het bos. Daar binnen
gaan staat gelijk met zelfmoord!"
63541 "<GREEN>DORPSHOOFD: De rebellen bedreigen ons ook, vriend. Melus van Bari zal
geen mannen krijgen zolang de rebellen ons lastigvallen."
63542 "Selecteer Michael om verder te gaan."
63543 "<BLUE>MICHAEL: Mij best. Ik bezorg Melus jouw antwoord."
63544 "2. Breng Michael terug naar Melus."
63545 "<RED>MELUS: Michael, waarom heb je geen extra manschappen mee?"
63546 "Selecteer Michael om verder te gaan."
63547 "<BLUE>MICHAEL: De Lombarden weigerden ons troepen te bezorgen zolang hun
dorp door de rebellen wordt aangevallen."
63548 "Selecteer Melus om verder te gaan."
63549 "<RED>MELUS: Nutteloze idioten! Ik zal hen later wel aanpakken. Nu wil ik dat
je de leider van Brindisi dwingt om ons een bijdrage te schenken. Het geld zal ons
helpen in de verdediging van Bari."
63550 "Selecteer Michael om verder te gaan."
63551 "<BLUE>MICHAEL: Mijn heer, ik heb meer mannen nodig."
63552 "Selecteer Melus om verder te gaan."
63553 "<RED>MELUS: Natuurlijk, neem deze Tagmata en Varjagen mee. Maar kom niet
terug zonder goud!"
63554 "3. Breng Michael naar de kerk van Brindisi. Ontmoet er de stadshouder, een
monnik."
63555 "<BLUE>MICHAEL: Ik ben hier in naam van Melus van Bari. Hij eist een
bijdrage."
63556 "Selecteer de monnik om verder te gaan."
63557 "<AQUA>MONNIK: Waarom zouden we Melus betalen? Hij zou het geld slechts
gebruiken om zelf te rebelleren tegen het Rijk!"
63558 "Selecteer Michael om verder te gaan."
63559 "<BLUE>MICHAEL: Leugens! Heer Melus zet zich net in om Bari tegen de rebellen
te verdedigen."
63560 "Selecteer de monnik om verder te gaan."
63561 "<AQUA>MONNIK: Zeg me dan, waarom laat Melus Lombarden en Noormannen de stad
in? Die mannen strijden enkel voor hem, niet voor het Rijk!"
63562 "Selecteer Michael om verder te gaan."
63563 "<BLUE>MICHAEL: *in zichzelf* Daar twijfelde ik ook al aan... *hardop* Genoeg
praatjes, oude man. Betaal de bijdrage aan Melus."
63564 "Selecteer de monnik om verder te gaan."
63565 "<AQUA>MONNIK: Goed, ik zie dat ik je niet op andere gedachten kan brengen.
Neem dit goud en keer terug naar Bari."
63566 "Selecteer Michael om verder te gaan."
63567 "<BLUE>MICHAEL: Bedankt. Melus zal verheugd zijn."
63568 "4. Breng Michael en zijn mannen terug naar Melus in Bari."
63569 "<RED>MELUS: Dood aan al het Byzantijnse uitschot!"
63570 "<BLUE>MICHAEL: God almachtig! Een opstand is uitgebroken! We moeten Melus
bereiken!"
63571 "<BLUE>MICHAEL: Kijk! Melus is degene die de opstand leidt! We moeten de stad
ontsnappen via de westelijke poort!"
63572 "5. Michael en zijn mannen moeten ontsnappen via het westen. Ze moeten een
schuilplaatsen vinden."
63573 "<BLUE>MICHAEL: Kijk, een Lombardisch kamp! Laat me met hen praten, misschien
kunnen ze ons helpen."
63574 "<BLUE>MICHAEL: Vriend, mijn mannen en ik zijn uit Bari gevlucht. Melus heeft
een opstand ontketent. Kan jij ons helpen?"
63575 "Selecteer de Thegn (krijgsman met mantel) om verder te gaan."
63576 "<GREEN>THEGN: We hebben iets over de opstand opgevangen. We hebben geen
enkele sympathie voor die Melus, dus helpen je graag verder. Mijn broeders wonen in
een dorp ten noorden van hier."
63577 "Selecteer Michael om verder te gaan."
63578 "<BLUE>MICHAEL: Ik heb het dorp vroeger al bezocht."
63579 "Selecteer de Thegn om verder te gaan."
63580 "<GREEN>THEGN: Dan weet je dat de rebellen hen constant bedreigen. Je mag nog
zo moedig zijn, zonder een grote krijgsmacht versla je hen niet. Je hebt meer hulp
nodig."
63581 "Selecteer Michael om verder te gaan."
63582 "<BLUE>MICHAEL: Wat moet ik dan doen?"
63583 "Selecteer de Thegn om verder te gaan."
63584 "<GREEN>THEGN: Er zijn twee plaatsen waar je hulp kan vinden."
63585 "<GREEN>Bij de Noormannen van het dorp Capua,"
63586 "<GREEN>en de stad Potenza, een handelscentrum met een grote haven aan de
rivier."
63587 "<BLUE>MICHAEL: Maar hoe geraak ik daar als er zo veel rebellen ronddwalen?"
63588 "Selecteer de Thegn om verder te gaan."
63589 "<GREEN>THEGN: Je zal voorzichtig moeten zijn. Ikzelf sluip via de bergen
naar een ander dorp, maar mijn mannen zullen blijven en voor je vechten. Veel
geluk!"
63590 "Selecteer Michael om verder te gaan."
63591 "<BLUE>MICHAEL: Voorwaarts!"
63592 "6. Breng Michael naar het Noorse dorp Capua en ontmoet hun leider."
63593 "<BLUE>MICHAEL: Vriend, we vluchten voor de opstand in Bari. Help je ons
Melus te verslaan?"
63594 "<GREY>NOORMAN: Tuurlijk... maar voor wat, hoort wat. Een konvooi van
pelgrims moest een heilig relikwie brengen, maar liep in het moeras in een
hinderlaag van de rebellen. Breng het relikwie naar onze kerk en we helpen je.
Hier, neem onze priester en enkele mannen met je mee."
63595 "<BLUE>MICHAEL: We zullen je relikwie vinden."
63596 "7. Vind het relikwie in het moeras en breng het terug naar de kerk van
Capua."
63597 "<GREY>NOORMAN: Goed gedaan. We sluiten ons bij je aan!"
63598 "-Breng Michael naar Potenza en vraag hun leider om hulp."
63599 "<BLUE>MICHAEL: Vecht met ons mee tegen Melus."
63600 "<AQUA>HEER VAN POTENZA: Ik zou wel willen, maar het rebellenkasteel vormt
een bedreiging voor ons dorp."
63601 "<AQUA>HEER VAN POTENZA: Als je het verwoest, kun je op ons rekenen."
63602 "-Verwoest het rebellenkamp (alle torens, kazernes en schuttersgilden) en
dood Dattus van Bari (rode Ridder). Breng Michael vervolgens terug naar de heer van
Potenza."
63603 "<AQUA>HEER VAN POTENZA: Rook stijgt op vanuit het rebellenkamp. Je hebt ons
dorp bevrijd! We zijn je mannen."
63604 "<GREEN>MIJNWERKER: Dus jij bent de dappere kerel die de rebellen bevecht. We
zullen goud voor jou delven!"
63605 "<BLUE>MICHAEL: Laten we snel een leger uitbouwen! Als Melus ons kamp vindt,
zal hij aanvallen!"
63606 "<GREEN>DORPSHOOFD: Ah Michael, je bent terug. Laten we Melus aanpakken. Bouw
een toren waar de rebellen een bres in de muur hebben geslagen en we zullen ons bij
je aansluiten."
63607 "-Bouw een toren op de plaats aangeduid door een vlag. Zo bescherm je het
Lombardisch dorp tegen de rebellen."
63608 "<GREEN>DORPSHOOFD: We vechten samen met Michael Nautikos!"
63609 "8. Versla de rebellen door al hun militaire en economische gebouwen,
soldaten en schepen te vernietigen. Hou je niet bezig met Bari te verwoesten. Het
kan herbouwd worden wanneer we de opstand hebben neergeslagen. \n\nEens Bari
heroverd is en de rebellen verslagen, breng je Michael naar de binnenplaats van het
kasteel van Melus."
63610 "<BLUE>MICHAEL: We hebben de slag gewonnen, maar waar is Melus?"
63611 " --- HOOFDDOELEN ---"
63612 " --- NEVENDOELEN ---"
63613 "Michael moet overleven."
//
// Bari 3
//
64000 "Andreas"
64001 "Bari"
64002 "Noormannen"
64003 "1. Maak gebruik van flessenhalzen, counter-eenheden en het terrein. Probeer
je vijand te omcirkelen. De Noormannen beschikken immers over meer troepen dan jij,
maar een goede tactiek overkomt dit nadeel. \n\n2. Kijk uit voor de vele Noorse
patrouilles in het platteland. Ook hun kampen vormen een gevaar. \n\n3.
Vijandelijke eenheden kunnen je projectielen niet ontwijken wanneer je de
'grondaanval' optie gebruikt. \n\n4. Elk schip dat tegen een zandbank vaart, zal
zinken. \n\n5. Andreas Nautikos beschikt over de beste soldaten van Bari - de
Tagmata (tweehandige zwaardvechters), Varjagen (hellebaardieren),
Kruisbooogschutters, Elite-tirailleurs, Lichte cavalerie, Ridders, enkele
belegeringstoestellen en enkele schepen."
64004 "Jouw verkenners rapporteren: \n\nAndreas Nautikos wordt gebriefd door de
catepan van Bari, Stephanos Pateranos. \n\nBari (paars) is een drukke havenstad aan
de Adriatische kust, maar wordt momenteel belegerd door Noormannen. \n\nDe
Noormannen (grijs) zijn je gevaarlijkste vijand. Ze hebben Bari omsingeld met
enkele kampen. Ze vallen aan met zwaardvechters, kruisboogschutters, tirailleurs,
speervechters, belegeringstoestellen en hun gevreesde ridders. \n\nDe Adriatische
zee is een mogelijke ontsnappingsroute uit Bari, maar Noorse schepen patrouilleren
de zee."
64006 "Graanschuur"
64007 "Markt"
64008 "Hut"
64009 "Huis"
64010 "Atelier"
64011 "Herberg"
64012 "Vuurtoren"
64013 "Bakerij"
64014 "Pakhuis"
64015 "School"
64016 "Waterput"
64017 "Stadsmolen"
64018 "Belegeringswerkplaats"
64019 "Zwembad"
64020 "Werkplaats"
64021 "Andreas Nautikos"
64022 "Stephanos Pateranos"
64023 "Kapitein"
64024 "Tagmata Kapitein"
64025 "Stal"
64026 "Kazerne"
64027 "Schuttersgilde"
64028 "Dromon"
64030 "Noorse Zwaardvechter"
64031 "Tagmata"
64032 "Varjagische Wacht"
64033 "Man"
64034 "Jongen"
64035 "Moeder"
64036 "Houten Toren"
64037 "Houtzagerij"
64038 "Hut"
64039 "Toren"
64040 "Loukas Procopius"
64041 "Boogschutterhuurling"
64042 "Boodschapper"
64043 "Handelskogge"
64044 "Loukas' Assistent"
64045 "Thekingof555"
64046 "Stal"
64047 "Ter nagedachtenis van de geweldige hond Jayko"
64048 "<PURPLE>STEPHANOS PATERANOS: Heer Andreas Nautikos, als lid van een van de
meest prominente families in Bari ben jij uitgekozen voor een belangrijk taak. Jij
zal ons kamp in het zuiden gaan versterken."
64049 "<PURPLE>STEPHANOS PATERANOS: Het kamp bewaakt de enkele boerderijen die ons
nog resten. Het is essentieel dat we een hongersnood vermijden. De voedseltoevoer
moet draaiende blijven!"
64050 "<BLUE>ANDREAS: Ik zal niet falen, mijn heer."
64051 "<PURPLE>STEPHANOS PATERANOS: Neem deze patrouille met je mee. Het is niet
veel, maar meer mannen kan ik niet missen - zet hen verstandig in."
64052 "<PURPLE>TAGMATA WACHT: Veel geluk, Andreas! Ik zou maar niet te veel
ronddwalen, met al die Noormannen die rond Bari rondsluipen."
64053 "<BLUE>ANDREAS: Noorse ridders... Zet jullie schrap!"
64054 "1. Breng Andreas en zijn mannen naar het kamp dat met een vlag is
aangeduid."
64055 "<PURPLE>KAPITEIN: Heer Nautikos! Ik ben blij dat je er bent. We kunnen je
hulp goed gebruiken - de Noormannen vallen dit kamp regelmatig aan."
64056 "<PURPLE>KAPITEIN: De boerderijen moeten tegen elke prijs beschermd worden.
We hebben al hun oogst nodig om de stad te voeden."
64057 "<BLUE>ANDREAS: Geen paniek, kapitein. Met mijn versterking en jouw expertise
kunnen we de Noormannen tegenhouden!"
64058 "<BLUE>BYZANTIJNSE SOLDAAT: De Noormannen rukken op naar ons kamp!"
64059 "<BLUE>BYZANTIJNSE SOLDAAT: We lijden zware verliezen en de Noorse aanval
houdt aan... Ik vrees dat we het onderspit zullen delven."
64060 "2. Verdedig het kamp tegen de Noorse aanvallen. Je bent verloren als de
kazernes verwoest worden."
64061 "<PURPLE>BYZANTIJNSE SOLDAAT: Onze kapitein is gedood!"
64062 "<BLUE>ANDREAS: Hmmm... Meer kunnen we niet doen, jongens. Laten we hopen dat
we voldoende voedsel verzameld hebben."
64063 "Kar met voedsel"
64064 "<BLUE>ANDREAS: We kunnen ons beter snel terugtrekken naar de poorten. Zie
dat deze karren de graanschuur heelhuids bereiken!"
64065 "3. Begeleid de twee karren met voedsel naar de graanschuur (aangeduid met
een vlag). Verlies één kar en de nederlaag is onvermijdelijk."
64066 "<BLUE>BYZANTIJNSE SOLDAAT: Met dit voedsel zal de stad het nog enkele dagen
uithouden. Laten we hopen dat dat volstaat."
64067 "<BLUE>ANDREAS: We hebben het gehaald. Laten we de Catepan opzoeken; hij
heeft vast nieuwe instructies."
64068 "<PURPLE>TAGMATA KAPITEIN: Maak haast, jullie! De Noormannen gaan niet
wachten tot jullie arriveren!"
64069 "4. Breng Andreas naar Stephanos Pateranos in Bari's Burchttoren."
64070 "5. Breng Andreas naar de Tagmata Kapitein."
64071 "<PURPLE>TAGMATA KAPITEIN: Waarom ben je hier? De Noormannen zijn net de
muren aan het bestormen! Scheer je weg!"
64072 "<BLUE>ANDREAS: Waar is de Catepan?"
64073 "<PURPLE>TAGMATA KAPITEIN: Waar denk je? Hij is al bij de bres natuurlijk!
Kom mee!"
64074 "6. Ontmoet Catepan Stephanos Pateranos nabij de bres in de muur."
64075 "<PURPLE>STEPHANOS PATERANOS: Ah, heer Nautikos. Gelukkig heb je het nog
gehaald. Ik heb van je verdedigingsactie vernomen. Je hebt het goed gedaan."
64076 "<BLUE>ANDREAS: Bedankt, mijn heer."
64077 "<PURPLE>STEPHANOS PATERANOS: Ik moet gaan. We lanceren zometeen een
tegenaanval vanuit een andere positie. Ik reken op jou om de verdediging hier te
organiseren. Begrepen?"
64078 "<BLUE>ANDREAS: Wat- Maar-"
64079 "<PURPLE>STEPHANOS PATERANOS: Veel geluk, heer Nautikos."
64080 "<PURPLE>DOKTER: Andreas Nautikos? Je mannen zien er doodmoe uit... Het zou
niet verstandig zijn om hen verder te laten vechten. Ze hebben verzorging nodig."
64081 "<PURPLE>DOKTER: Ik zal ze naar mijn klooster meenemen... Ze hebben dringend
rust nodig!"
64082 "<BLUE>ANDREAS: ..."
64083 "<PURPLE>SOLDAAT: Dit ingestorte gebouw verspert de straat!"
64084 "7. Begeef je naar de muren van Bari en neem het commando over."
64085 "<BLUE>ANDREAS: Ik vermoed dat we slechts een ding kunnen doen. Voor Bari,
mannen!"
64086 "<BLUE>SOLDAAT: We moeten snel handelen. Weldra hebben we geen proviand meer
en de Noormannen blijven aanvallen. Verkenners rapporteren dat de Noormannen
vlakbij voorraden hebben opgeslagen. - We zouden die moeten plunderen!"
64087 "<BLUE>BYZANTIJNSE SOLDAAT: We hebben een kar met voedsel verloren!"
64088 "<BLUE>SOLDAAT: Ze hebben de poort ingebeukt! Te wapen!"
64089 "<BLUE>SOLDAAT: We hebben de houtzagerij verwoest!"
64090 "<BLUE>SOLDAAT: We heben de kazernes vernietigd!"
64091 "<BLUE>SOLDAAT: De molen is platgebrand!"
64092 "<BLUE>SOLDAAT: We hebben het schuttersgilde verwoest!"
64093 "8. Vernietig drie van de vier aangeduide gebouwen (houtzagerij, kazernes,
molen en schuttersgilde), terwijl je jouw militaire gebouwen beschermd. Voor elk
aangeduid gebouw dat je verwoest, verkrijg je voorraden om nieuwe troepen te
trainen."
64094 "-Vernietig het klooster diep in het vijandig Noorse gebied."
64095 "<BLUE>SOLDAAT: Het klooster is vernietigd! Moet je al dat goud zien..."
64096 "<BLUE>ANDREAS: Dat zal hen een tijdje tegenhouden!"
64097 "<PURPLE>STEPHANOS PATERANOS: Ten aanval, krijgers! Doorbreek hun linie!"
64098 "<PURPLE>BOODSCHAPPER: De Catepan heeft je hulp nodig! Een Noorse toren heeft
onze vloot onder schot en onze cavalerie kan de toren niet bereiken!"
64099 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Kun je het geloven? Ik heb een trebuchet kunnen
kopen van een Noorse soldaat! Ik ga het meteen tonen aan al mijn collega’s in de
haven."
64100 "<BLUE>ANDREAS: Hm, misschien heb ik wel een ideetje..."
64101 "9. Ga naar de trebuchet in de haven."
64102 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Wat moet je? Heb je iets nodig van me?"
64103 "<BLUE>ANDREAS: Wel, euhm… Ik vroeg me af of ik je trebuchet mocht hebben.
Als je het niet erg vindt, natuurlijk."
64104 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Mijn trebuchet? Waarvoor?"
64105 "<BLUE>ANDREAS: Oh, ik weet niet of je het gemerkt hebt, maar de Noormannen
hebben de stad omsingeld. Je trebuchet zou wel eens van pas komen om een
vijandelijke positie in te nemen."
64106 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Ik ga mijn wapentuig toch niet aan de eerste de
beste afgeven. Tenzij…"
64107 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Een van mijn handelskoggen is enkele weken geleden
op een zandbank vastgelopen. Als je me het schip terugbezorgt, dan is de trebuchet
voor jou."
64108 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Voor deze taak kan ik je enkel dit schip lenen.
Mijn assistent Cranos zal je door de bergingswerken begeleiden."
64109 "Cranos"
64110 "<BLUE>ANDREAS: Mij best. Laten we er aan beginnen!"
64111 "<BLUE>CRANOS: Het schip is gerepareerd. Tijd om te vertrekken!"
64112 "10. Repareer het schip van Loukas Procopius en breng het terug naar de haven
van Bari."
64113 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Ik ben je zeer dankbaar voor het terugbrengen van
mijn schip!"
64114 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: En zoals beloofd, krijg je mijn trebuchet."
64115 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: De Noormannen vallen de haven aan. Vlucht!"
64116 "<BLUE>ANDREAS: Goed om te weten dat de trebuchet goed functioneert."
64117 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Ik moest hier werken. Het is niet dat ik lui ben.
Kijk me niet zo aan…"
64118 "11. Verwoest de naderende schepen van de Noormannen."
64119 "<BLUE>ANDREAS: Laten we de trebuchet naar de Catepan brengen."
64120 "12. Breng Andreas en de trebuchet naar Stephanos Pateranos."
64121 "<PURPLE>TAGMATA KAPITEIN: Jij weer? …Waar heb je dat belegeringstoestel
vandaan?"
64122 "<BLUE>ANDREAS: Een handelaar gaf het me in ruil voor een klusje. Ik hoorde
dat we de Noorse toren moesten vernietigen en dacht dat dit toestel wel van pas zou
komen."
64123 "<PURPLE>TAGMATA KAPITEIN: Ik wist niet dat ze die dingen nog verkochten… Hoe
dan ook, het toestel is oud en te gevaarlijk om te gebruiken. Als we falen, kunnen
we een fikse uitbrander van de Catepan verwachten."
64124 "<BLUE>ANDREAS: Dus jij draait liever met je duimen? Dat zal de Catepan
inderdaad leuker vinden…"
64125 "<PURPLE>TAGMATA KAPITEIN: Ok, ok, als je zo aandringt… Ik stel voor dat we
het dicht bij onze muren opstellen. Hierdoor moeten de Noormannen binnen het bereik
van onze torens komen vooraleer ze de trebuchet kunnen raken."
64126 "Als de trebuchet verwoest wordt, verlies je de missie."
64127 "<BLUE>ANDREAS: NEE! De trebuchet!"
64128 "13. Vernietig de Noorse toren."
64129 "<PURPLE>STEPHANOS PATERANOS: Wat? Een aanval? Ik heb daar geen bevel toe
gegeven!"
64130 "<BLUE>SOLDAAT: De Noormannen zetten een tegenaanval in!"
64131 "<BLUE>ANDREAS: De straten zijn leeg… Sommigen hebben de stad op een of
andere manier kunnen ontvluchten, terwijl velen al strijdend de dood gevonden
hebben. De rest verschuilt zich in hun huizen, te bang om eruit te komen. Op zo’n
momenten denk ik vol heimwee terug naar de dagen van weleer."
64132 "Noorse Zwaardvechter"
64133 "<BLUE>SOLDAAT: Onze Catepan is in gevaar! We moeten hem uit de nood helpen!"
64134 "14. Noormannen vallen Stephanos Pateranos in de rug aan. Verhinder dat hij
vermoord wordt."
64135 "<BLUE>SOLDAAT: Onze Catepan is gedood!"
64136 "<BLUE>ZEEMAN: We hebben de controle over de zee herwonnen! Druk de aanval
door!"
64137 "<BLUE>ZEEMAN: De Noormannen sturen meer schepen om hun havens te
versterken!"
64138 "15. Verwoest de twee Noorse havens."
64139 "Eindelijk :p"
64140 "<BLUE>ANDREAS: Nu dat de Noorse schepen door onze vloot worden afgeleid, is
de tijd rijp om de stad via de zee te ontvluchten."
64141 "<BLUE>ANDREAS: Ik vrees dat Michael gelijk had. Bari zal weldra vallen. We
hebben niet genoeg manschappen om de Noormannen nog lang op afstand te houden"
64142 "16. Ga naar de haven van Bari."
64143 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Aha, je bent nog in leven. Hoe gaat het met mijn
trebuchet?"
64144 "<BLUE>ANDREAS: Het kwam van pas. Maar ik vroeg me af, heer Procopius, wat
doe je hier eigenlijk?"
64145 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Wel ik dacht, euh… om mijn familie in Griekenland
te bezoeken. Het leek me het goede moment, nu dat de Noorse vloot… euh, druk bezig
is."
64146 "<BLUE>ANDREAS: Bezwaar als ik meega?"
64147 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Natuurlijk niet! Zonder Cranos kan ik het extra
paar armen wel gebruiken."
64148 "<BLUE>ANDREAS: Ik dacht al dat iemand ontbrak. Waar is hij?"
64149 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Hij is de Noormannen aan het bevechten. Hij is nu
eenmaal een zeeman in hart en ziel."
64150 "<PURPLE>LOUKAS PROCOPIUS: Maar genoeg gepraat. Allemaal aan boord!"
64151 "<BLUE>LOUKAS PROCOPIUS: Laten we vertrekken! Maar pas op voor de
zandbanken…"
64152 "<BLUE>ANDREAS: Noorse galleien in zicht!"
64153 "17. Zeil naar de vrijheid."
64154 "Loukas Procopius moet overleven en het transportschip moet intact blijven."
64155 "<BLUE>ANDREAS: We moeten die galleien eerst afschudden!"
64156 "Andreas moet overleven."
64157 "<BLUE>ANDREAS: Auw… Ik sterf voor mijn stad!"
64158 "<BLUE>SOLDAAT: De kazernes zijn verwoest!"
64159 "<BLUE>SOLDAAT: We hebben de stallen verloren!"
64160 "<BLUE>SOLDAAT: We zijn de kazernes kwijt."
64161 "<BLUE>SOLDAAT: We hebben het schuttersgilde verloren."
64162 "<BLUE>ANDREAS: Loukas Procopius is vermoord!"
64163 "<BLUE>ANDREAS: Ons transportschip is verwoest!"
64164 "Cranos moet overleven."
64165 "<BLUE>ANDREAS: Cranos is dood!"
64166 "<PURPLE>MAN: Deze ruïnes zijn al eeuwen oud… Maar doordat de Noormannen
alles op hun pad verwoesten, zou je het niet zeggen. Nietwaar?"
64167 " --- HOOFDDOELEN ---"
64168 " --- NEVENDOELEN ---"
//
// Sforza 1
//
64500 "Dorp"
64501 "Plunderaars"
64502 "Kapitein Johannes"
64503 "Kapitein Bontolmo"
64504 "Kapitein Luigeusi"
64505 "Kapitein Marcelo"
64506 "Kapitein Guitano"
64507 "1. Je kan de lokale inwoners (rood) selecteren om hen over het platteland
vragen te stellen. Sommigen zullen je waardevolle informatie geven, terwijl anderen
gewoonweg liegen. \n\n2. Voor sommige doelen zal je bepaalde eenheden moeten
beschermen. Zo zal de kar hooi opladen en de monnik de gewonden genezen in het
kasteel. Als een van de twee sterft, dan verlies je. \n\n3. Tijdens de hele missie
krijg je de controle over een beperkt aantal soldaten. Je zal slechts manschappen
bijkrijgen door opdrachten tot een goed einde te brengen. Voorzichtig omgaan met je
troepen is dus de boodschap! \n\n4. Sommige doelen moeten voor anderen bereikt
worden. Bijvoorbeeld, je kan het water van Luigeusi’s aquaduct pas gebruiken
wanneer je jouw moed aan hem bewezen hebt. \n\n5. Carmagnola’s kasteel (in het
westen) is goed verdedigd. Vermijd een confrontatie totdat je alle kapiteins onder
jouw bevel herenigd hebt."
64508 "Jouw verkenners rapporteren: \n\nOnder het bevel van Sforza marcheert een
companie Condottieri naar het westen om Carmagnola aan te vallen. Maar eerst moeten
ze een manier vinden om de rivier over te steken. \n\nInwoners van het kleine dorp
(rood) kennen het landschap en kunnen dus van pas komen. \n\nDe huurlingen hebben
hun kampen verspreid over het platteland opgeslagen: \n\n-Kapitein Johannes (geel)
is net buiten de westkant van het dorp gelegerd. \n\nKapitein Bontolmo (cyan) heeft
zijn toevlucht gezocht in een verlaten kasteel ten noorden van een moeras.
\n\nKapitein Luiguesi (paars) en zijn belegeringstoestellen ten oosten van de
kliffen gespot. \n\nKapitein Marcelo (grijs) heeft zijn kamp nabij de oude
wachttoren ten oosten van het dorp opgeslagen. \n\nKapitein Guitano (oranje) en
zijn cavalerie hebben een oude schuur ten zuiden van het moeras opgeëist.
\n\nPlunderaars (groen) in dienst van Carmagnola zijn uit zijn kasteel in het
westen vertrokken om het platteland te beroven. Hun infanterie, boogschutters en
lichte cavalerie zijn makkelijk te overwinnen, maar het kasteel zelf is andere
koek. Je zal hiervoor belegeringstoestellen nodig hebben."
64509 "Muzio Sforza"
64510 "Kapitein Johannes"
64511 "Kapitein Bontolmo"
64512 "Kapitein Luigeusi"
64513 "Kapitein Marcelo"
64514 "Kapitein Guitano"
64515 "Bandietenleider"
64516 "Genezer"
64517 "Handelaar"
64518 "Schuur"
64519 "<RED>MUZIO SFORZA: Mannen! Willen jullie dat Carmagnola op zijn luie kont
kan rusten in zijn kasteel? Willen jullie dat deze campagne zo lang als deze regen
zal duren? Stop dan met zeuren! Voorwaarts, mars!"
64520 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Vader, een van de kapiteins gaat te zachtaardig om
met de manschappen… hij geeft ze dubbel rantsoen en pauzes tijdens de mars… Het
zijn enkel geruchten, maar moeten we niet optreden?"
64521 "<RED>MUZIO SFORZA: We zullen het later afhandelen. Nu moeten we ons
concentreren op de mars. Maar ik wil wel weten welke smeerlap mijn manschappen
verwent als vrouwen. Hou je ogen open en wees alert."
64522 "<RED>MUZIO SFORZA: We moeten blijven marcheren!"
64523 "<RED>MUZIO SFORZA: Hmmm. De verkenners zeiden dat deze rivier overstroomd
zou zijn. Maar als we voorzichtig zijn, kunnen we hier wel oversteken."
64524 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Zouden we dat wel doen? Er is een wad verderop."
64525 "<RED>MUZIO SFORZA: Francesco! Je hebt twee opties: wees een man en steek
hier over, of wees een lafaard en steek over via het wad. Ik waag mijn kansen
hier!"
64526 "<RED>MUZIO SFORZA: Ai! De stroming is te sterk!"
64527 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Vader? Vader!? VADER!"
64528 "<YELLOW>JOHANNES: Monsieur, ik voel met je mee. Maar-"
64529 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Nee! Nee. Hij is niet dood. Vader wacht ons
waarschijnlijk op voorbij die bocht!"
64530 "<YELLOW>JOHANNES: Het spijt me, maar hij droeg een zwaar harnas… en je zag
hoe sterk de stroming was… Het spijt me, heer. Hij was een groot leider, hetzij wat
aan de harde kant. Maar…"
64531 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Maar wat? We hebben nog steeds een contract! We
moeten doorgaan. Ik zal de leiding over de Brigata wel overnemen!"
64532 "<YELLOW>JOHANNES: Geen enkele kapitein is gebonden aan een contract wanneer
de aanvoerder sterft. Tenzij je jezelf kan bewijzen, zijn we weg. Als jij faalt,
worden we immers niet uitbetaald. Gecondoleerd met dit grote verlies."
64533 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Ik zal me dan maar moeten bewijzen."
64534 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Hé, het is opgehouden met regenen..."
64535 "1. Overtuig alle kapiteins om opnieuw in jouw dienst te treden."
64536 "<YELLOW>JOHANNES: Dus jij wilt je bewijzen, eh? Ha, ik heb nooit een grote
vechter in jou gezien. Dood de bandietenleider op de weg ten westen van ons en ik
treed bij je in dienst."
64537 "-Dood de bandietenleider ten westen van Johannes’ kamp en keer terug met
zijn hoofd als bewijs."
64538 "<YELLOW>JOHANNES: Goed gedaan Sforza! Jij hebt het gedaan! Vechten is niet
je enige zwakte. De andere kapiteins zullen nog vele andere gebreken opsommen. Maar
ik dacht dat vooral je vechtkunsten gebrekkig waren, en toch klaarde je de klus.
Daarom geef ik je mijn manschappen."
64539 "<AQUA>BONTOLMO: Ah! Francesco! …hmm…je kan me helpen. Mijn adjudant is
stervende. Hij ligt in het kasteel en heeft dringend een genezer nodig! Als je een
genezer brengt, zal ik me opnieuw bij je aansluiten."
64540 "-Vind een monnik en breng hem naar Bontolmo’s kasteel."
64541 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Genezer! Ik heb je hulp nodig! Een man is aan het
sterven!"
64542 "<AQUA>BONTOLMO: Bedankt Sforza! Hier, neem deze mannen. Ik dacht altijd dat
je te traag beslissing nam. Je vader was daarentegen snel, maar veel te hard. Laat
dat een les voor je zijn!"
64543 "<PURPLE>LUIGEUSI: Dus je wilt mijn belegeringstoestellen terug in dienst,
Sforza? Bewijs dat je ze waard bent. Je hebt nooit geleerd om voor je eigen voedsel
en wapens te zorgen, omdat Muzio je verwende (in tegenstelling tot zijn andere
soldaten). We hebben vijf wielen nodig."
64544 "-Vind 5 kapotte karren en breng de wielen terug naar Luigeusi."
64545 "-WIEL GEVONDEN-"
64546 "-ALLE 5 WIELEN GEVONDEN-"
64547 "<PURPLE>LUIGEUSI: Ha! Ik was fout. Je hebt geleerd om hard te werken. Ofwel
heb je de wielen gewoon gekocht. Hoe dan ook, knap gedaan. Hier zijn de
belegeringstoestellen. Je mag nu ook het aquaduct gebruiken als je wilt."
64548 "<ORANGE>GUITANO: Muzio stelde ons geduld soms op de proef. Hij zou ons nu
eens moeten zien water drinken uit het moeras. Als jij ons vers water bezorgt,
treed ik opnieuw in dienst van de Brigata."
64549 "-Bezorg Guitano vers water voor zijn paarden."
64550 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Dit is het zuiverste water dat ik ooit geproefd
heb!"
64551 "<ORANGE>GUITANO: Ah, Sforza. Je hebt mijn verzoek snel ingewilligd. Je bent
vriendelijker dan je oude vader. Ik zal opnieuw in de Brigata dienen. Hier, neem
enkele van mijn mannen met je mee."
64552 "<GREY>MARCELO: De Brigata is uiteengevallen, Sforza. Ik zal eerlijk zijn: ik
moet je niet. Ik vind je arrogant. Maar als je het nederige werk van een boer
verricht, zal ik terugkeren. Vul deze kar met hooi voor onze paarden."
64553 "-Vind 6 bussels hooi voor de paarden van Marcelo."
64554 "<GREY>KARBESTUURDER: Heer! Mijn kar is vol. Waar moet ik naartoe?"
64555 "<GREY>MARCELO: Ah, je bent niet meer dat kleine, arrogante jongetje van
vroeger. Ik moet toegeven dat je volwassen bent geworden. Ik ben vereerd om onder
zo iemand te dienen."
64556 "<YELLOW>JOHANNES: Sforza, je hebt je kwaliteiten aan alle kapiteins bewezen.
Er rest je nog een taak voordat de Brigata volledig van jou is: verwoest het
bandietenkasteel dat de oversteekplaats in het westen bewaakt."
64557 "<AQUA>BONTOLMO: Sforza, je hebt een scherpe en snelle geest. Daarvoor heb ik
veel respect. Maar we zijn nog steeds op campagne. Mijn verkenners rapporteren over
een bandietenkasteel in het westen. Verwoest het!"
64558 "<PURPLE>LUIGEUSI: Haha, Sforza! Jij bent mijn leider! Er is een kasteel in
het westen. Mijn schitterende machines zullen er korte metten mee maken. Dan kunnen
we de rivier oversteken en onze betaling in ontvangst nemen!"
64559 "<GREY>MARCELO: De gehele Brigata staat onder jouw bevel, maar huurlingen
snakken altijd naar geld. We moeten de campagne voltooien. Daarom moeten we het
bandietenkasteel aan de oversteekplaats in het westen verwoesten."
64560 "<ORANGE>GUITANO: Luister naar mijn raad, jonge Sforza. De oversteekplaats in
het noordwesten is beveiligd door een bandietenkasteel. Verwoest het opdat de
Brigata…jouw Brigata de rivier kan oversteken."
64561 "2. Verwoest het kasteel van Carmagnola in het westen."
64562 "<BLUE>CONDOTTIERI: De zege is van ons! Dank u, oh Heer!"
64563 "<YELLOW>JOHANNES: Ik zweer trouw aan jou en je vaandel."
64564 "<AQUA>BONTOLMO: Ik zal je overal volgen, Francesco Sforza. Jij bent een
waardige leider!"
64565 "<PURPLE>LUIGEUSI: Francesco, jij bent indrukwekkend! We dienen onder
Francesco Sforza!"
64566 "<GREY>MARCELO: Je vader was een grote man en jij zal in zijn voetsporen
treden, zoals ik in de jouwe."
64567 "<ORANGE>GUITANO: Zolang je naar onze raad luistert, zal je succes kennen!"
64568 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Ik zal je trots maken, vader."
64569 "Francesco Sforza moet overleven."
64570 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Sorry vader…ik heb je teleurgesteld…"
64571 "<GREY>KARBESTUURDER: Okay, we kunnen er nog 5 meer vervoeren.
\n\n1/6 BUSSELS VERZAMELD."
64572 "<GREY>KARBESTUURDER: Al een derde ingeladen...
\n\n2/6 BUSSELS VERZAMELD."
64573 "<GREY>KARBESTUURDER: Halverwege...
\n\n3/6 BUSSELS VERZAMELD"
64574 "<GREY>KARBESTUURDER: Verdorie! Ik heb mijn voet aan die wortel gestoten.
\n\n4/6 BUSSELS VERZAMELD."
64575 "<GREY>KARBESTUURDER: nog één meer...
\n\n5/6 BUSSELS VERZAMELD."
64576 "HET KARRENWIEL IS GEBROKEN"
64577 "1/5 WIELEN GEVONDEN"
64578 "2/5 WIELEN GEVONDEN"
64579 "3/5 WIELEN GEVONDEN"
64580 "4/5 WIELEN GEVONDEN"
64581 "<RED>HANDELAAR: Ja, mijn kar is dichtbij de oversteekplaats kapot gegaan. De
twee wielen zijn gebroken."
64582 "<RED>DORPSBEWONER: Ik heb mijn kar ten zuiden van de rivier moeten
achterlaten, iets ten noorden van de kliffen. Eén wiel was stuk."
64583 "<RED>DORPSBEWONER: Er ligt een verlaten kar ten oosten van de boerderijen."
64584 "<RED>DORPSBEWONER: Man, al dat hooi overal. Laatst kwam ik voorbij die oude
schuur waar de Condottieri cavalerie kamperen, en iets ten oosten van hen zag ik
zelfs bussels!"
64585 "<RED>DORPSBEWONER: Al het water buiten het aquaduct is ondrinkbaar. Door de
overstroming is heel wat vuil in de rivier gespoeld en het moeraswater is altijd al
smerig geweest."
64586 "De monnik moet overleven."
64587 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Onze genezer is dood!"
64588 "<RED>HOUTHAKKER: Ik werk hard voor mijn brood."
64589 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: De bandietenleider is dood! Laten we zijn hoofd aan
Johannes tonen."
64590 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Onze kar is helemaal gehavend! Hoe gaan we het hooi
nu leveren?"
64591 " --- HOOFDDOELEN ---"
64592 " --- NEVENDOELEN ---"
//
// Sforza 2
//
65000 "Hertogdom Milaan"
65001 "Brigata Malatesta"
65002 "Florentijnen"
65003 "Venetianen"
65004 "Brigata Carmagnola"
65005 "Bandieten"
65006 "1. Sforza’s mannen zijn Elite Condottieri en dus sterker dan gewone
Condottieri. Zorg goed voor hen. \n\n2. Je bent voor proviand afhankelijk van
Milaan, dus gebruik je middelen verstandig! \n\n3. Je kan troepen ook verbeteren in
de smidse, in plaats van enkel nieuwe te maken. \n\n4. Sforza zal automatisch naar
het Keizertijdperk doorgaan."
65007 "Jouw verkenners rapporteren: \n\nSforza (blauw) nadert de poorten van Milaan
(geel) in de hoop een contract te krijgen. De recente oorlogen tussen Milaan en
Firenze vormen de perfecte gelegenheid om zichzelf als Condottiero te bewijzen.
\n\nDe hertog zoekt huurlingen om het Florentijnse platteland (rood) in het zuiden
te plunderen. Hoewel het niet over verdedigingswerken beschikt, kan het wel sterke
eenheden inzetten. \n\nMilaan heft reeds de Brigata van Malatesta (cyan) ingehuurd.
Zij staan klaar om elke tegenaanval tegen te houden. Zo’n aanval zal vermoedelijk
van het oosten komen. Zowel het dorp Pizzighettone als de stad Cremona hebben hun
voorzorgen genomen. \n\nDe Venetianen (paars) hebben de huurling Carmagnola
(oranje) aangenomen, maar ze hebben nog geen partij in het conflict gekozen."
65008 "Hertog Filippo Maria Visconti"
65009 "Malatesta"
65010 "Bevelhebber van Piacenza"
65011 "Bevelhebber van Cremona"
65012 "Kapitein van Cremona"
65013 "Carmagnola"
65014 "Elite Condottiero"
65015 " --- DEEL 1: Toscane plunderen
---"
65016 "<BLUE>SFORZA: Komaan mannen. Dit wordt waarschijnlijk onze best betaalde
klus. Een snelle plundertocht door het mooie Toscaanse platteland. En we worden er
nog voor betaald ook."
65017 "<YELLOW>VISCONTI: ...Sforza...waar was je? Gekeken of de Florentijnen
misschien meer zouden betalen?"
65018 "<YELLOW>VISCONTI:Hm, laat ook maar. Neem deze betaling en gebruik onze markt
om je troepen te voeden wanneer nodig."
65019 "<YELLOW>VISCONTI: Ga nu en plunder Toscane voor me! Er wacht een compagnie
zware cavalerie aan de oostelijke stadspoort op jouw bevelen."
65020 "<AQUA>MALATESTA: Veel geluk tijdens je strooptocht. Als de Florentijnen een
tegenaanval inzetten, zal ik ze vertrappelen met het hoofdleger van Milaan."
65021 "1. Neem het bevel over Milaans zware cavalerie. Ze wachten Sforza op aan de
oostelijke stadspoort."
65022 "<BLUE>CAVALRIEKAPITEIN: Commandante, Piacenza is de beste uitvalsbasis voor
een plundertocht in Toscane. Ik heb enkele transportschepen geregeld om ons naar
daar te brengen."
65023 "2. Breng Sforza naar Piacenza."
65024 "<YELLOW>WACHTCOMMANDANT: Welkom, Sforza! De hertog heeft me bevolen om je te
helpen. Doe alsof je thuis bent en gebruik onze stallen. We staan tot uw
beschikking!"
65025 "<BLUE>SFORZA: Perfect! Laten we het mooie Florentijnse platteland dan maar
plunderen."
65026 "3. Plunder Toscane: vernietig de 4 dorpscentra en 25 andere gebouwen."
65027 "<BLUE>SFORZA: We hebben de Florentijnse economie genoeg verstoord. We keren
terug naar Piacenza."
65028 "<BLUE>SFORZA: We hebben 10 gebouwen verwoest. Nog 15 en de Florentijnen
zullen bibberen van angst."
65029 "<BLUE>SFORZA: Dat zijn er 20. Nog enkele gebouwen en Toscane ligt in puin."
65030 "4. Keer terug naar het klooster van Piacenza."
65031 "<YELLOW>BOODSCHAPPER: De hertog heeft me gezonden. De Venetianen hebben de
kant van de Florentijnen gekozen. Ze marcheren tegen Cremona!"
65032 "<BLUE>SFORZA: Wacht! Steek nog niet over! Venetiaanse schepen in zicht!"
65033 "<BLUE>SFORZA: We hebben geen tijd te verliezen! We moeten de stad versterken
voordat de Venetiërs aankomen."
65034 "De hertog stuurt je een extra betaling."
65035 "<BLUE>SFORZA: Ik zie rook in de verte. Meer schepen vallen Cremona aan!"
65036 " --- DEEL 2: Venetië in de aanval
---"
65037 "1. Probeer de kapitein van Cremona te bereiken door de Ventiaanse vloot te
ontwijken."
65038 "<BLUE>SFORZA: Kapitein, de Venetianen zeilden ons voorbij. Ze begeven zich
naar Pavia zodat ze Milaan rechtstreeks kunnen aanvallen! We moeten de hertog
waarschuwen!!!"
65039 "<YELLOW>KAPITEIN: Het spijt me, maar ik zit hier vast. De Venitiaanse
leider, Carmagnola, belegert Pizzighetone in het noorden. Ik heb strikte bevelen om
elke versterking te onderscheppen."
65040 "<BLUE>SFORZA: Geef me de controle over je kazernes. Ik zal die versterking
eens vlug aanpakken!"
65041 "2 Minuten voordat de versterking aankomt. Bereid je troepen voor!"
65042 "1 Minuut voordat de Venetiaanse versterking arriveert. Wees klaar voor de
strijd!"
65043 "2. Vernietig Carmagnola’s versterkingstroepen. Voorkom dat ze de muren van
Cremona doorbreken."
65044 "<BLUE>SFORZA: Dat is geregeld. Laten we hopen dat Pizzighettone het beleg
weerstaat, terwijl ik de hertog waarschuw."
65045 "<YELLOW>WACHTPOST: Alarm!"
65046 "3. Breng Sforza terug naar Milaan om hertog Visconti op de hoogte te
brengen."
65047 "<YELLOW>VISCONTI: Wat?! Ik heb Malatesta met al onze troepen noordwaarts
gestuurd om de oversteekplaats bij Pizzighettone te beschermen. We zijn weerloos
tegen een aanval via de rivier!"
65048 "<BLUE>SFORZA: Dan is het Venetiaanse plan geslaagd. Maar niet alles is
verloren, mijn hertog. Geef me de controle over de verdediging van Milaan. Ik zal
je niet teleurstellen."
65049 "De Venetiaanse vloot zal binnen 6 minuten arriveren."
65050 "De Venetiaanse vloot zal binnen 3 minuten arriveren."
65051 "De Venetiaanse vloot zal binnen 1 minuut arriveren."
65052 "4. Bereid de verdediging van Milaan voor."
65053 "De Venetianen zetten de aanval in!"
65054 "<YELLOW>Milaan is gevallen!"
65055 "<YELLOW>VISCONTI: Sforza! De vijand komt dichterbij!"
65056 "5. Verdedig Milaan van de Venetiaanse aanval door:"
65057 "<BLUE>SFORZA: Goed werk mannen, dat is één slag gewonnen! Laten we hopen dat
Malatesta het beleg van Pizzighettone weet te breken."
65058 "a) de Venetiaanse vloot te verwoesten (Kanongaljoenen)."
65059 "b) alle ontscheepte troepen te vermoorden."
65060 "<AQUA>MALATESTA: Breng die laatste belegeringstoren neer voor het de poorten
verwoest!"
65061 "<ORANGE>CARMAGNOLA: Vervloekt! We hebben al onze belegeringstoestellen
verloren. Maar ik heb nog een plannetje om hen van achter die muren uit te lokken.
Kom, mannen."
65062 "<AQUA>MALATESTA: Het heeft gewerkt! Die Venetiaanse honden vluchten met hun
staart tussen de benen. Kom, we achtervolgen hen!"
65063 "<AQUA>MALATESTA: Haha, ze betreden het moeras. Idioten! Nu hebben we ze.
Toon geen genade, mannen."
65064 "<ORANGE>CARMAGNOLA: Vuur!"
65065 "<AQUA>MALATESTA: Wacht... wat?!"
65066 "<BLUE>SFORZA: Hier klopt iets niet. Die bandieten zagen er vreemd uit…een
beetje Venetiaans…We kunnen maar beter meteen naar Piacenza gaan."
65067 "<BLUE>SFORZA: Meer ‘bandieten’… Wat is Venetië toch van plan?"
65068 "Francesco Sforza moet overleven."
65069 "<BLUE>SFORZA: ....VADER!!"
65070 "<BLUE>HUURLING: Onze leider is dood! Wat zal er nu met de Brigata gebeuren?"
65071 "<AQUA>SERGEANT: Halt! Pizzighettone wordt belegerd. De brug moet vrij
blijven om een snelle terugtocht te garanderen."
65072 "<BLUE>SFORZA: We ontbreken het nodige materiaal voor een beleg, dus blijf
weg van hun stad."
65073 "<BLUE>SFORZA: Visconti, ik breng nieuws van Cremona. De Venetiërs wilden
Cremona nooit innemen, ze varen rechtstreeks naar Milaan!"
//
// Sforza 3
//
65500 "Carmagnola's Kamp"
65501 "Carmagnola's Wachters"
65502 "Sforza's Spion"
65503 "Hertogdom Milaan"
65504 "Venetiaanse Marine"
65505 "Venetiaanse Hoofdvloot"
65506 "Je twee spionnen (Geremio en Simone) starten aan de uitgang van een
afvalgreppel. Je moet de greppel volgen tot aan het kamp. \n\n2. Je spionnen
bewegen zich voort in de mist van de strijd (fog of war). Als zij het licht
betreden, zullen ze waarschijnlijk door een wachtpost opgemerkt worden. \n\n3. Je
spionnen zijn moeilijk te selecteren wanneer je klikt. Je kan ze beter selecteren
door het vierkant rond hen te slepen. \n\n4. Wanneer je door een wachter benaderd
wordt, heb je vijf seconden om hem te vermoorden. Indien dit niet lukt, slaat hij
alarm en komen alle wachters op je af. \n\n5. Wandel niet in de zwarte gebieden.
\n\n6. Onagers kunnen bomen vellen. Gebruik ze om een voordelige
verdedigingspositie te creëren. \n\n7. Het gebied is arm aan steen en je beschikt
niet over oorlogsschepen. Je moet dus rekenen op gewone troepen om de vijandelijke
schepen te bevechten. Een toren met 5 arbalesten erin gestationeerd zal effectiever
zijn dan vijf verschillende torens zonder garnizoenen. \n\n8. Genuese
Kruisboogschutters hebben een aanvalsbonus tegen galjoenen. Ze hebben ook meer
levenspunten en zijn beter beschermd tegen projectielen. Het is dus de moeite om
een kasteel te bouwen. \n\n9. Vissen kan zeer voordelig zijn, maar je zal de
vissersboten moeten beschermen tegen Venetiaanse patrouilles."
65507 "Jouw verkenners rapporteren: \n\nJe start de missie met twee spionnen
(blauw). Ze moeten Carmagnola’s kamp (oranje) binnendringen. Vermijd de
patrouillerende wachters. \n\nDe Venetiaanse vloot (paars) is in aantocht en een
confrontatie is onvermijdelijk."
65511 "<ORANGE>WACHTER: Hier zullen we zijn lichaam dumpen…snij zijn keel door."
65512 "<ORANGE>WACHTER: Dat is achter de rug. Kom, we gaan."
65513 "<BLUE>SIMONE: Bah. Waarom moest Sforza ons in de afvalgreppel afzetten?
Carmagnola’s mannen zijn zo onoplettend, we hadden gewoon door de voordeur kunnen
binnenwandelen."
65514 "<BLUE>GEREMIO: Och, zwijg. We zijn hier nu. Sforza is slim, hij weet wel wat
hij doet. Komaan, we hebben niet veel tijd."
65515 "<BLUE>SIMONE: Wat was dat?"
65516 "<BLUE>GEREMIO: Ach, gewoon een rat. Stel je niet zo aan."
65517 "<BLUE>SIMONE: Je doet alsof een rat niks is. Mijn grootmoeder herinnert zich
nog hoe haar grootvader verteld had dat de ratten voor de Zwarte Dood hadden
gezorgd."
65518 "<BLUE>GEREMIO: Jaja, ik zal je zo meteen mijn zwarte dood eens laten zien
als je niet zwijgt."
65519 "<BLUE>GEREMIO: Hmm, ruik jij dat ook?"
65520 "<BLUE>SIMONE: Ik zei toch dat we via de voordeur hadden moeten gaan."
65521 "<BLUE>SIMONE: Geremio, kijk naar hem. Dat was de vorige spion die we
gestuurd hadden… We moeten voorzichtig zijn."
65522 "
5"
65523 "
4"
65524 "
3"
65525 "
2"
65526 "
1"
65527 "<ORANGE>WACHTER: LUID DE ALARMBEL! INDRINGERS!"
65528 "<BLUE>GEREMIO: Oh nee! We zijn gezien! We kunnen nooit tegen al die wachters
op!"
65529 "<BLUE>SIMONE: Geremio, als we hier dan toch zijn, kunnen we meteen ook wat
chaos creëren."
65530 "<BLUE>GEREMIO: Jep, klinkt als een goed plan… zie ik daar buskruit?"
65531 "SELECTEER DE VOORPOST WANNEER JE KLAAR BENT OM HET BUSKRUITDEPOT OP TE
BLAZEN"
65532 "<BLUE>SIMONE: Okay, we hebben 15 seconden om weg te komen of we blazen
onszelf mee de lucht in."
65533 "<BLUE>GEREMIO: Haha, dat was een knaller. Kom op, we zijn hier weg voordat
de wachters komen."
65534 "<BLUE>SIMONE: Ha. CARMAGNOLA is zo veel bezig met kanonnen, dat hij niet
weet hoe hij met trebuchets moet omgaan. Kijk, ze zijn geladen en op het kasteel
gericht!! Haha!"
65535 "Selecteer de voorpost om de trebuchets af te vuren."
65536 "<BLUE>GEREMIO: Vuur!"
65537 "ALARM AFGEBLAZEN."
65538 "<BLUE>CYSION: Bedankt! Even dacht ik dat ik…VERGETEN was! Maar kom, we
hebben een klus te klaren."
65539 "<BLUE>GEREMIO: Wat voor een naam is Cysion eigenlijk?"
65540 "<BLUE>SIMONE: Kijk. Het is CARMAGNOLA’s persoonlijke tent! Hij lijkt er niet
te zijn! Kom, we sluipen binnen…"
65541 "<BLUE>GEREMIO: Maar wacht! Er staat een wachter! We kunnen beter via de
achterzijde binnensluipen."
65542 "SELECTEER DE TENT OM BINNEN TE GAAN"
65543 "<BLUE>Auw! Pas op waar je dat mes steekt! Snij in de tent, niet in mij!"
65544 "<BLUE>GEREMIO: Kijk naar al dat goud! Hier ligt de buit van zeker twee
campagnes."
65545 "<BLUE>SIMONE: Okay, fantastisch. Maar we moeten de aanvalsplannen vinden.
Kijk, daar liggen zijn persoonlijke spullen…"
65546 "<BLUE>SIMONE: Eureka! Ik heb ze gevonden… Hij dacht ons op de noordelijke
kust op te wachten, vlakbij zijn kamp… ik zal een vals verkennerrapport
achterlaten dat bevestigt dat we hem daar willen aanvallen…"
65547 "SELECTEER JE SPION OM DE TENT TE VERLATEN"
65548 "<BLUE>SIMONE: Kom, we vergiftigen hun bier."
65549 "Selecteer de voorpost om het bier te vergiftigen"
65550 "<BLUE>GEREMIO: Zo, dat is gebeurd. We zullen morgenochtend pas weten of het
enig effect heeft gehad... maar ik durf er op te wedden dat de afvalgreppel morgen
nog harder zal stinken."
65551 "<BLUE>SIMONE: Kijk, hier zijn dorpsmolens. Sforza is een oprechte man, hij
zal de dorpelingen na de oorlog wel vergoeden. Maar op dit moment kunnen we
Carmagnola's bevoorrading beter saboteren."
65552 "Selecteer de voorpost om de molens te vernietigen."
65553 "<BLUE>GEREMIO: Sforza is een rechtvaardig man. Hij zal de dorpsmolen wel
herbouwen."
65554 "<BLUE>SIMONE: Hej, zullen we de buikriemen van de cavaleriezadels
doorsnijden?"
65555 "Selecteer de voorpost om de buikriemen door te snijden."
65556 "<BLUE>GEREMIO: Klaar. Maar laten we de zadels mooi terugleggen. Zie je het
al voor je? Soldaten die de stallen instormen, hun paard vlug opzadelen, opstijgen
en dan in volle galop er af vallen! Haha!"
65557 "<BLUE>GEREMIO: Ik heb er een dubbel gevoel bij. Enerzijds is het dorp
afhankelijk van het aquaduct, maar anderzijds ontkennen we ook Carmagnola de
toegang tot vers water. We kunnen het natuurlijk nadien herbouwen."
65558 "Selecteer de voorpost om het aquaduct te verwoesten"
65559 "<BLUE>SIMONE: Okay, gebeurd."
65560 "<BLUE>GEREMIO: Hier is niks meer. We kunnen beter terugkeren."
65561 "<YELLOW>MONNIK: Psst! Ik weet wel wie jullie zijn... Ik zal jullie wonden
genezen als jullie hier langskomen."
65562 "<BLUE>GEREMIO: Aha, een bevoorradingskaravaan. Misschien kunnen we die
vernielen...?"
65563 "Selecteer de voorpost om de bevoorradingskaravaan te saboteren."
65564 "<BLUE>SIMONE: Kapot! Dat maakte een vet geluid, hè?"
65565 " --- DEEL EEN: CARMAGNOLA'S KAMP ---"
65566 "1. Plant de valse verkennerrapporten in Carmagnola's tent."
65567 "2. Breng de spionnen terug naar het startgebied nabij de watervallen, opdat
ze terug naar Sforza's leger kunnen zeilen."
65568 "<BLUE>GEREMIO: Dat was leuk. Maar het stonk er wel naar buskruit."
65569 " --- DEEL TWEE: DE VENETIAANSE VLOOT ---"
65570 "1. Je hebt 20 minuten om je leger uit te bouwen. Daarna vallen de Venetianen
aan."
65571 "2. Vernietig de 7 Grote Galjoenen van de Venetianen."
65572 "<BLUE>SFORZA: Puik werk, mannen! We hebben hun vloot vermorzeld!"
65573 "3. Voorkom dat de Milanese vloot verwoest wordt."
65574 "<BLUE>SFORZA: Verdorie! Nu kunnen de Venetiërs Milaan ongehinderd aanvallen!
Als Visconti dit hoort, zal mijn kop rollen..."
65575 "<BLUE>SFORZA: Ik ben blij jullie te zien. We moeten ons klaarmaken voor de
Venetiaanse aanval. Hoeveel tijd hebben we nog?"
65577 "<BLUE>GEREMIO: Ongeveer 20 minuten. Maar dankzij onze missie zal Carmagnalo
aan de foute kant van de rivier zitten wanneer de strijd losbarst."
65578 "<BLUE>SIMONE: Hehe, hij denkt dat we naar zijn kamp marcheren en over land
aanvallen. Hij zal slechts hulpeloos kunnen toekijken als we de Venetiaanse vloot
verpletteren!"
65579 "<BLUE>SFORZA: We moeten onze kant van de rivier verkennen en
verdedigingswerken op de eilanden oprichten."
65580 "<BLUE>SFORZA: Venetiaanse schepen in aantocht!"
65581 "<BLUE>SFORZA: En daar is de Milanese vloot! We moeten die vloot beschermen
of niets verhindert de Venetianen nog om naar Milaan te varen."
65582 "<ORANGE>CARMAGNOLA: Jij bent een sluwe tegenstander, Sforza. Momenteel leef
je nog, maar mijn leger is klaar voor jou. Kom maar op! Ik zal je eens laten zien
hoe een echte Carmagnola vecht!"
65583 " --- DEEL DRIE: DE WRAAK VAN CARMAGNOLA ---"
65584 "4. Versla Carmagnola's leger"
65585 "<BLUE>SFORZA: Carmagnola en de Venetianen zijn verslagen. De vrede zal
weldra wederkeren en de hertog zal mij en de Brigata een aardige beloning
schenken."
65586 "<BLUE>SFORZA: Ons goud zal vlug op zijn. We kunnen beter een markt bouwen en
wat handel drijven met het kleine Milanese dorpje hier."
65587 "Geremio en Simone moeten overleven"
65588 "<BLUE>Nee! Laat me niet in de steek, ik kan deze missie niet alleen aan!"
65589 "Sforza moet overleven"
65590 "<ORANGE>HANDKANNONIERS: Maar...dat zijn spionnen! Grijp hen!"
65591 "<ORANGE>KRIJSGMANNEN: Maar...dat zijn spionnen! Grijp hen!"
65592 "<ORANGE>KAMPIOENEN: Maar...dat zijn spionnen! Grijp hen!"
//
// Sforza 4
//
66000 "Pavia"
66001 "Piacenza"
66002 "Cremona"
66003 "Caravaggio"
66004 "Venetianen"
66005 "Lokale Inwoners"
66006 "Rebellen"
66007 "1. Bescherm je Condottieri, want je kan er geen meer trainen noch aankopen.
Door goed leiderschap zullen andere Condottieri zich misschien bij je
aansluiten.\n\n2. Gebruik je bombarden verstandig, je hebt ze ook nog na de inname
van Piacenza nodig. \n\n3. De enige manier om de Venetiaanse vloot te verslaan is
met behulp van je bombarden of door de oversteekplaatsen te blokkeren met je
handkanonniers. Gebruik de heuvels rond de oevers in je voordeel. \n\n4. Alle
bonussen die je leger verkrijgt, hebben slechts effect op de Condottieri waarmee je
de missie start. \n\n5. Je bent beperkt tot het Kasteeltijdperk."
66008 "Jouw verkenners rapporteren:\n\nFrancesco Sforza's Condottieri begint in het
noordwesten en hebben het bevel gekregen om de overgelopen dorpen te heroveren.
Pavia (rood) is de eerste stop op de weg - zij zijn nog steeds neutraal en kunnen
dus op een vreedzame manier overtuigd worden. Cremona (geel) ligt in het zuiden en
is je enige loyale bondgenoot. Je kan hier huurlingen aannemen, maar moet de stad
tegelijk beschermen tegen Venetianen. De lokale inwoners (oranje) zijn niet
vijandig, in tegenstelling tot de rebellen (grijs). \n\nPiacenza (groen) ligt ten
het zuidoosten van Pavia. Het is naar de kant van de Venetianen overgelopen, maar
heeft slechts een klein leger om zich te verdedigen. Carvaggio (cyaan) bevindt zich
in het noorden met een sterk leger. Bovendien kan het snel rekenen op de hulp van
het Venetiaanse leger. De Venetiaanse (paars) kastelen in het oosten beschikken
over middelgrote troepen. Het gerucht gaat de ronde dat ze vele wapens en harnassen
hebben opgeslagen."
66009 " --- HOOFDDOELEN ---"
66010 " --- NEVENDOELEN ---"
66011 "Sforza moet overleven."
66012 "<BLUE>CONDOTTIERO: Sforza is gesneuveld, we zijn verloren!"
66013 "1. Breng Sforza naar het kasteel te Pavia."
66014 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Nu marcheren we tegen Piacenza, in het zuidoosten.
We kunnen ook de rebellerende dorpjes in het oosten plunderen!"
66015 "<RED>COMMANDANT DER ARTILLERIE: Signore Sforza, we helpen je in de strijd
tegen Venetië!"
66016 "2. Beleger Piacenza en verwoest 4 van zijn torens."
66017 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Nu dat we de oude vazallen heroverd hebben, kunnen
we ons richten op de Venetiaanse kastelen."
66018 "3. Verwoest de 3 Venetiaanse kastelen: Mozzanica, Vailate and Treviglio."
66019 "<BLUE>CONDOTTIERO: Signore Sforza, we hebben de Venetiaanse kastelen
verwoest! Als vergelding heeft Venetië een vloot de Adda opgestuurd! Ze zullen hier
binnen 2 minuten zijn."
66020 "- Plunder het rebellerende platteland door 2 markten, 4 molens, 1 smidse en
1 dorpscentrum te verwoesten."
66021 "<BLUE>CONDOTTIERO: De rebellerende boeren hebben geboet voor hun
ongehoorzaamheid."
66022 "<BLUE>CONDOTTIERO: TDe Venetiaanse admiraal Andrea Quirini valt met zijn
vloot Cremona aan. We moeten hem stoppen!"
66023 "4. Verniel de Venetiaanse vloot."
66024 "<YELLOW>BURGERS VAN CREMONA: We zijn gered. Dank u, signore Sforza!"
66025 "5. Vernietig Carvaggio's kasteel."
66026 "<AQUA>BURGERS VAN CARAVAGGIO: Signore Sforza, we geven ons over!"
66027 "6. Breng Sforza naar de fakkel op de weg naar Brescia (noordoostelijk van
Caravaggio)."
66028 "<BLUE>CONDOTTIERO: De Republiek beveelt ons op te houden, we hebben onze
plicht volbracht!"
66029 "<BLUE>CONDOTTIERO: Venetië heeft zijn generaal Micheletto Attendola gestuurd
met een ontzettingsleger! We moeten hem verslaan!"
66030 "CONDOTTIERO: Signore Sforza, uw roem snelt u vooruit. We willen graag met u
plunderen...ik bedoel...aan uw zijde vechten voor eer en glorie!"
66031 "<RED>BURGERS VAN PAVIA: Signore Sforza, we zenden u de belastingsopbrengst
van onze stad."
66032 "- Koop een Bombarde voor 200 goud door de belegeringswerkplaats van Pavia te
selecteren."
66033 "- Koop een handkanonnier voor 50 goud door het schuttersgilde in Cremona te
selecteren."
66034 "<BLUE>CONDOTTIERO: Signore Sforza, met dat geld kunnen we meer huurlingen
aannemen."
66035 "<BLUE>CONDOTTIERO: Signore Sforza, dankzij onze overwinning zijn we gehard
in de strijd."
66036 "- Nieuwe harnassen zijn gemaakt en opgeslagen in de smidse van Treviglio."
66037 "<BLUE>CONDOTTIERO: Signore Sforza, we hebben nieuwe harnassen gevonden in
die Venetiaanse smidse."
66038 "- Nieuwe kortzwaarden zijn van Dalmatia naar de smidse in Vailate gebracht."
66039 "<BLUE>CONDOTTIERO: Signore Sforza, we hebben nieuwe wapens in die
Venetiaanse smidse gevonden."
66040 "<GREEN>BURGERS VAN PIACENZA: Signore Sforza, we hebben een bijdrage voor u
bijeen gebracht. Dit is alles wat we hebben."
66041 "<YELLOW>BURGERS VAN CREMONA: We hebben al onze handelsinkomsten voor u
gespaard!"
66042 "<BLUE>CONDOTTIERO: Signore Sforza, we hebben de opstandige dorpen
geplunderd. De buit is enorm! We blijven u eeuwig trouw."
66043 "MONNIK: Edele heer, ik heb een eed gezworen om in het klooster te blijven en
om deze rots nooit te verlaten. Maar als je jouw troepen dichterbij brengt, kan ik
ze genezen."
66044 "- Garnizoen te allen tijde 5 eenheden in het kasteel van Pavia om een
opstand te verhinderen."
66045 "<RED>BURGERS VAN PAVIA: Signore Sforza, het spijt ons, maar we hebben uw
diensten niet langer meer nodig."
66046 "<BLUE>CONDOTTIERO: Signore Sforza Pavia is in opstand gekomen."
66047 "<BLUE>CONDOTTIERO: We kunnen Pavia niet vertrouwen. Ze wisselen te
gemakkelijk van kant. We moeten minstens 5 mannen voor het kasteel houden als
voorzorgsmaatregel."
66048 "- Er zijn nieuwe, ijzeren beukelaars in de smidse van Mozzanica."
66049 "<BLUE>CONDOTTIERO: Signore Sforza, we hebben nieuwe schilden in die
Venetiaanse smidse gevonden."
66050 "<YELLOW>CONDOTTIERO: Signore Sforza, we zijn vereerd om voor jou te
vechten!"
66051 "CONDOTTIERO: Ben jij Sforza? Dan moet er een dikke buit in de buurt zijn!
Iedereen weet dat jij niet voor niets reist. Kunnen we ons bij jou aansluiten?"
66052 "<BLUE>CONDOTTIERO: De meeste vazalsteden hebben de kant van Venetië gekozen,
maar Cremona is ons nog trouw. De Republiek heeft ons opgedragen om alle
opstandelingen te straffen."
66053 "- Koop een Ridder voor 100 goud door de stallen in Piacenza te selecteren."
66054 "- Koop een Kruisboogschutter voor 30 goud door het schuttersgilde van de
plaatselijke inwoners te selecteren."
66055 "- Koop een Slagzwaardvechter voor 40 goud door de kazerne van de
plaatselijke inwoners te selecteren."
66056 "<BLUE>FRANCESCO SFORZA: Dankzij de onderhandelingen van mijn schoonmoeder,
Agnese del Maino, wil Pavia onze kant kiezen. Ik moet enkel nog hun kasteel
bezoeken."
66057 "Zuidoosten: naar Pavia"
66058 "Zuidoosten: naar Piacenza"
66059 "Oosten: naar Cremona"
66060 "Noordoosten: naar Treviglio"
66061 "Noordoosten: naar Vailate"
66062 "Westen: naar Mozzanica"
66063 "Noordoosten: naar Caravaggio"
66064 "Noordwesten: naar Caravaggio"
66065 "Noorden: naar Caravaggio"
//
// Sforza 5
//
66500 "Venetianen"
66501 "De stad Milaan"
66502 "Milanese leger"
66503 "Milanese platteland"
66504 "Abbiategrasso"
66505 "1. Je kan geen havens, noch belegeringswerkplaatsen bouwen. De stad Milaan
aanvallen staat dus gelijk aan zelfmoord. \n\n2. De Venetianen staan momenteel aan
onze kant. Maar kunnen we ze vertrouwen? \n\n3. Sla je spel regelmatig op. \n\n4.
Bescherm je held! Hou hem veilig in je kamp of anders kan hij gemakkelijk gedood
worden. \n\n5. Je grootste concurrent voor productiemiddelen is Abbiategrasso.
Schakel hen dus zo vlug mogelijk uit."
66506 "Jouw verkenners rapporteren: \n\nDe stad Milaan (groen) ligt recht tegenover
jouw kamp. De muren zijn te hoog en de stad is te goed verdedigd. \n\nHet
Republikeinse leger van Milaan (geel) zal er alles aan doen om zijn stad te
verdedigen. \n\nAbbiategrasso is een klein dorp langs het kanaal ten westen van
Milaan. \n\nEr zijn verschillende, kleine kampen rond Milaan."
66507 "<BLUE>SFORZA: De stad Milaan is te goed versterkt en we beschikken niet over
belegeringsmachines. We kunnen het niet met geweld innemen, dus zullen we Milaan
uithongeren."
66508 "<BLUE>SFORZA: Ik heb vernomen dat Milaan over twee kampen verdeeld is, één
voor ons en één tegen ons. Ze zouden snel moeten capituleren. Ondertussen bewaken
de Venetianen de rivieren voor ons."
66509 "<BLUE>KAPITEIN: Jawel, heer!"
66511 "<BLUE>SFORZA: Die handelspost vormt de toegangspoort naar Pavia. We moeten
het verwoesten en alle handelskarren vernietigen."
66512 "<BLUE>SFORZA: De Venetianen barricaderen Pizzighettone, dus Milaan is nu van
alle handel over land afgsneden. Als we hier zelf een markt bouwen, kunnen we de
houtbevoorrading uit de zuidelijke bergen onderscheppen."
66513 "<BLUE>SFORZA: Abbiatagrasso bewaakt het kanaal dat Milaan voedt vanuit de
Ticinumrivier. We moeten het platbranden!"
66514 "<BLUE>SFORZA: Nu is Milaan van alle waterwegen afgesneden."
66515 "<BLUE>SFORZA: Dus hier zijn de graanschuren van Milaan. Ze zijn dicht bij de
stad. Verniel de verdedigingswerken, zodat we de schuren kunnen innemen. Als we de
mensen uithongeren, moeten we hen na de overgave kunnen voeden."
66516 "- Verover de graanschuren van Milaan door de torens die hen beschermen, te
verwoesten."
66517 "<BLUE>SFORZA: Zolang dat we de graanschuren beschermen, kunnen we het
voedsel gebruiken om ons leger te voeden."
66518 "+ Identificeer belangrijke punten om aan te vallen en om de
bevoorradingslijnen van Milaan af te snijden."
66519 "- Verwoest de handelspost en de handelskarren."
66520 "- Versla Abbiategrasso."
66521 "<BLUE>SFORZA: Puik werk, mannen. Het zal niet lang meer duren vooraleer
Milaan zonder voedsel valt. Hou het beleg aan."
66522 "15 minuten voordat Milaan zich overgeeft"
66523 "<BLUE>VERKENNER: Heer! Enkele verkenners willen u dringend spreken! Ze
wachten u op in het bos, omdat ze bang zijn voor spionnen."
66524 "<BLUE>CONDOTTIERO: Heer, heer!!"
66525 "<BLUE>VERKENNER: We hebben deze Venetiaanse ambassadeur op de weg naar
Ambrosia gevangengenomen. Hij heeft toegegeven dat Venetië een alliantie tegen u
wilt vormen."
66526 "<BLUE>SFORZA: Vervloekt zij de Venetianen! Licht onze troepen in!"
66527 "<BLUE>SFORZA: Het Republikeinse leger van Milaan zal de stad tegen elke
prijs verdedigen. We moeten ons op hun aanval voorbereiden."
66528 "<BLUE>SFORZA: Ze hebben de locatie van ons kamp ontdekt. Nu zullen WIJ ons
moeten voorbereiden op een beleg."
66529 "<RED>VENETIË: Dit eindigt vandaag, Sforza! Eens zien hoe goed jullie
Condottieri uitschot sterven!"
66530 "<BLUE>CONDOTTIERO: Venetiaanse verkenners in zicht!"
66531 "10 minuten voordat Milaan zich overgeeft"
66532 "<BLUE>CONDOTTIERO: Het Venetiaanse hoofdleger heeft Milaan bereikt!"
66533 "5 minuten voordat Milaan zich overgeeft"
66534 "<BLUE>CONDOTTIERO: Venetië lanceert een laatste aanval!"
66535 "<YELLOW>MILANESE VOLK: We zijn die verraderlijke Republikeinen beu. En de
Venetianen zijn al niet veel beter."
66536 "<BLUE>SFORZA: Zend voedsel van de graanschuren naar de stad. We moeten de
mensen tonen dat ik hen zal leiden als een rechtvaardige heerser."
66537 "+ Beleger Milaan totdat ze geen voedsel meer hebben."
66538 "<PURPLE>VENETIANEN: Sforza, we hebben beslist om de idealen van de Republiek
over heel Italië te verspreiden. Milaan zal je tirannie niet langer meer moeten
dulden. Geef je nu over of maak kennis met de Venetiaanse furie."
66539 "Sforza moet overleven"
66540 "<BLUE>CONDOTTIERO: Sforza is gesneuveld. Alles is verloren..."
66541 "+ Breng Sforza naar het kasteel van Milaan."
66542 "<BLUE>SFORZA: Victorie! Milaan is van mij!"
66543 "Kar met voedsel"
66544 "+ Overleef de Venetiaanse aanvallen totdat Milaan zich overgeeft."
66545 "<BLUE>SFORZA: De Milanezen hebben hun eigen graanschuren verbrand? Waarom?
Hier is iets niet pluis. Ze kunnen toch niet zo wanhopig zijn om mij te verslaan?
Of ze hebben nog een troefkaart achtergehouden..."
66546 "- Bouw twee molens op de plaats van de oude graanschuren en verzamel 3000
voedsel."
66547 "<BLUE>SFORZA: Prima, de voedselbevoorrading is verzekerd."
66548 "<BLUE>SFORZA: Mannen! Vernietig de graanschuren niet! We hebben ze nog
nodig!"
66549 "<BLUE>SFORZA: Mannen, wat hebben we aan een uitgehongerde stad? We moeten de
graanschuren sparen."
66550 "<BLUE>SFORZA: ..........Ik zal jullie wat discipline moeten bijbrengen!
Zodra we dit gebied onder controle hebben, zullen we de graanschuren moeten
herbouwen EN 3000 voedsel verzamelen."
66551 " --- HOOFDDOELEN ---"
66552 " \t --- NEVENDOELEN ---"
66553 "- Bouw een markt op de ruïnes van de oude handelspost om houtleveringen te
krijgen."
//
// El Dorado 1
//
67000 "Lokale inwoners"
67001 "Rebellen"
67002 "Gonzalo Pizarro"
67003 "La Culata"
67004 "Quito"
67005 "Inca ruïnes"
67006 "Gonzalo Diaz de Pineda"
67007 "1. Gebruik je leger verstandig en hou je soldaten in leven, je zult elke
soldaat goed kunnen gebruiken in het laatste deel van de missie. \n\n2.Niet-
vijandige monniken kunnen je leger genezen. \n\n3.Orellena is snel en kan van op
afstand aanvallen. Hou hem dus in beweging wanneer hij vecht. \n\n4. Verken de
gebieden ten zuidwesten en noordwesten van Quito om avonturen en beloningen te
ontdekken. \n\n5. Rekruteer enkel de nuttigste soldaten in La Culata. Hun
mobiliteit is cruciaal voor de komende gevechten. \n\n6. Gebruik schiet-en-vlucht
tactieken in het verwoeste dorp. Ga de strijd niet aan in het zuiden, maar lok de
vijand naar het noordelijk deel. \n\n7. Francisco de Orellana is beperkt tot het
kasteeltijdperk."
67008 "Jouw verkenners rapporteren: \n\nFrancisco de Orellana (blauw) start in het
kasteeltijdperk met een klein leger in La Culata, maar zonder dorpelingen of een
basis. Hij moet Gonzalo Pizarro vinden en spreken. \n\nLa Culata (cyaan) is een
vriendschappelijk dorp aan de westkust. Hier kan je soldaten rekruteren nadat je
met Pizarro gesproken hebt. \n\nQuito (oranje) is een vriendschappelijke stad. Het
ligt ten oosten van La Culata en in het midden van de kaart. \n\nGonzalo Pizarro
(rood) is je bondgenoot. Hij kan je een leger leveren en zal je orders geven.
\n\nGonzalo Diaz de Pineda (geel) is een rivaliserende conquistador. Hij is
neutraal en verblijft in Quito. \n\nLokale inwoners (paars) zijn vriendschappelijke
inboorlingen. Hun soldaten willen zich bij jou aansluiten en hun dorpelingen kunnen
je voedsel leveren. \n\nRebellen (groen) zijn je vijand. Ze gebruiken guerrilla
tactieken en zijn verspreid over de kaart. Bovendien houdt een grote groep rebellen
zich ergens in de bergen rond Quito schuil. \n\nInca ruïnes (grijs) zijn neutraal
en hun gebouwen kunnen gebruikt worden om jezelf te bevoorraden of te verdedigen."
67021 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Mannen, we hebben geen tijd te verliezen. Pak
jullie spullen en we vertrekken meteen."
67022 "<BLUE>CONQUISTADOR: Waar gaan we heen, don Francisco?"
67023 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Naar het oosten, naar de stad Quito. Gouverneur
Gonzalo heeft me een brief gestuurd. Hij verwacht ons."
67024 "1. Reis naar Quito en vind Gonzalo Pizarro."
67025 "<ORANGE>GONZALO PIZARRO: Francisco, waar bleef je? Heb je mijn brief niet
gekregen?"
67026 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Jawel, gouverneur. Ik was vereerd door je
voorstel om mee naar de rijkdommen van El Dorado en La Canela te zoeken. Ik heb de
verhalen zelf gehoord en als de helft ervan waar is, zou ik gek zijn om niet mee te
gaan."
67027 "<ORANGE>GONZALO PIZARRO: Ik wist dat ik op jou kon rekenen, neef! Maar er is
een probleem. Diaz de Pineda is al een expiditie naar El Dorado aan het
organiseren. Misschien kun je hem 'overtuigen' om zich bij ons te voegen?
*knipoogt*"
67028 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Wat had je in gedachten?"
67029 "<ORANGE>GONZALO PIZARRO: Vermoord zijn sergeanten. Vervolgens koop je zijn
handelaars om. Saboteer zijn voorbereidingen totdat hij wanhopig wordt. Maar
vermijd een open conflict met Pineda of zijn wachters."
67030 "3. Bezoek Carlos de handelaar."
67031 "<YELLOW>CARLOS DE HANDELAAR: Maria, je haar is zo zacht en je lippen zo
zoet. Maar jammer genoeg moet ik weer terug naar m'n vrouw."
67032 "<YELLOW>MAITRESSE: O, Carlos. Geef me een laatste kus. Ik brand van
verlangen."
67033 "<YELLOW>CARLOS DE HANDELAAR: Maar Maria, we zijn hier in het openbaar... Als
iemand ons zou opmerken..."
67034 "<YELLOW>MAITRESSE: Kan je me iets weigeren?"
67035 "<YELLOW>CARLOS DE HANDELAAR: *kus*"
67036 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Zo zo, Carlos, amuseren we ons?"
67037 "<YELLOW>CARLOS DE HANDELAAR: Wat wil je? Wat heb je gezien?"
67038 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Ik heb genoeg gezien om een een verzending naar
Diaz de Pineda af te zeggen. Of anders zal je vrouw misschien geïnteresseerd zijn
om wat meer te horen over de zoete lippen van Maria!"
67039 "<YELLOW>CARLOS DE HANDELAAR: Jij duivel! Ik snij je tong af voor je het kan
vertellen. Wachters, grijp hem!"
67040 "4. Dood de wachters van de handelaar."
67041 "<YELLOW>CARLOS DE HANDELAAR: Oké, oké! Genoeg. Als je niets verder verteld,
zal ik de verzending wat vertragen."
67042 "2. Dood Pineda's 4 sergeanten (aangeduid met vlaggen). Zorg ervoor dat de
rest van Pineda's mannen het niet opmerken."
67043 "5. Ga terug naar Gonzalo."
67044 "<ORANGE>GONZALO PIZARRO: Ah, Francisco. Ik wist dat je me niet in de steek
zou laten! Ik promoveer je tot 2de in rang! Ik vertrek naar de Sumaco vallei.
Verzamel je mannen en we treffen elkaar daar."
67045 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: We hebben genoeg manschappen. We zijn klaar
voor de expeditie."
67046 "8. Verzamel al je mannen en ga naar de Sumaco vallei, ten oosten van Quito,
om Pizarro's kamp te vinden."
67047 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Hmm, dit dorp lijkt verlaten, hier zijn we
veilig. Al heb ik gehoord dat rebellen zich in de buurt schuilhouden. Verkenners,
ga naar Gonzalo's kamp en vraag voor bijstand."
67048 "<BLUE>VERKENNER: Maak je geen zorgen, amigo. Deze kliffen zijn perfect
veilig."
67049 "9. Breng ten minste een van je verkenners tot bij Gonzalo."
67050 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Het rebellenleger valt ons aan! Vlug, versterk
dit verlaten dorp en sta paraat om hun aanvallen af te slaan!"
67051 "10. Houd zo lang mogelijk stand en dood ten minste 100 rebellen."
67052 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: We hebben hen verslagen. Zie ze wegrennen!
Laten we hergroeperen terwijl we wachten op de komst van Gonzalo."
67053 "<BLUE>GONZALO PIZARRO: Francisco! Je verkenners vertelden me dat je
aangevallen bent door de rebellen! Ben je gewond?"
67054 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Nee, het gaat wel. Ik had nooit verwacht dat de
inboorlingen zo snel, zo'n groot leger op de been konden brengen."
67055 "<BLUE>GONZALO PIZARRO: Ik heb velen van hen tot slaaf gemaakt. Nu hebben we
genoeg mannen die ons materiaal door het regenwoud kunnen dragen. We zijn klaar
voor de tocht... El Dorado we komen er aan!"
67056 "<BLUE>VERKENNER: Neem ons onze lafheid niet kwalijk, Don Francisco."
67057 "7. Klik op de pavilioenen naast de eenheden om ze te kopen: Conquistador:
100g; Kampioen: 60g; Arbalest: 45g; Handkanonnier: 50g; Slagzwaardvechter: 40g)."
67058 "6. Ga terug naar La Culata om meer soldaten te rekruteren."
67059 "- Plunder de tempel van Viracocha."
67060 "<BLUE>CONQUISTADOR: Plunderen is toch prachtig!"
67061 "- Plunder de tempel van Inti."
67062 "<BLUE>CONQUISTADOR: De koning zal tevreden zijn!"
67063 "- Plunder de tempel van Supay."
67064 "<BLUE>CONQUISTADOR: Wat een mooie buit!"
67065 "- Plunder de tempel van Pacha Kamaq."
67066 "<BLUE>CONQUISTADOR: Ik vraag me af wat we hiermee kunnen kopen?"
67067 "- Vind de verdwenen onderzoekers."
67068 "<BLUE>CONQUISTADOR: Kan je ons een rijkelijke buit beloven? Dan volgen we
je!"
67069 "- Om de slingeraars te rekruteren, moet je 100 voedsel verzamelen en hun hut
selecteren."
67070 "<PURPLE>SLINGERAAR: We zullen u dienen!"
67071 "- Om de kamayuks te rekruteren, moet je 100 voedsel verzamelen en hun hut
selecteren."
67072 "<PURPLE>KAMAYUK: Tot uw orders!"
67073 "<PURPLE>DORPELING: We zijn maar eenvoudige vissers en herders. Spaar ons
alstublieft, dan geven we u al ons voedsel!"
67074 "- Vernietig de grijze haven om het opgeslagen voedsel te bemachtigen."
67075 "<BLUE>CONQUISTADOR: Nu hebben we genoeg voedsel!"
67076 "<ORANGE>EERSTE HANDELAAR: Ik heb een groep conquistadores westwaarts zien
vertrekken. Ze waren op zoek naar tempel ruïnes, maar ze zijn nooit terug gekeerd."
67077 "<ORANGE>TWEEDE HANDELAAR: Ik heb met de inboorlingen gesproken, ze zijn
bereid om eender wie te volgen, zolang ze maar voedsel krijgen."
67078 "<ORANGE>DERDE HANDELAAR: Ik heb gehoord dat er een verlaten algen veld is op
het strand. Algen zijn zeer voedzaam."
67079 "<PURPLE>SLINGERAAR: We wilden altijd al nieuwe streken verkennen. Als je ons
100 voedsel geeft, volgen we je! Klik op onze hut als je klaar bent."
67080 "<PURPLE>KAMAYUK: We zijn het beu om in deze jungle te jagen. Als je ons 100
voedsel geeft, volgen we je! Klik op onze hut als je klaar bent."
67081 "<BLUE>CONQUISTADOR: Dit lijkt op een algen veld. We kunnen de haven
vernietigen om het opgeslagen voedsel te plunderen."
67082 " --- HOOFDDOELEN ---"
67083 " --- NEVENDOELEN ---"
67084 "<AQUA>MONNIK: Don Francisco, wacht! Neem deze totem van de condor, de vogel
met een magisch gezichtsveld. Het zal je helpen op je tocht."
67085 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Dit moet de condor zijn, de monnik had gelijk,
hij leidt ons naar de schatten!"
67086 "Ten minste één verkenner moet overleven."
67087 "Wanneer je klaar bent, klik je op de voorpost om verder te gaan."
//
// El Dorado 2
//
67500 "El Barco"
67501 "Stamhoofd Vicaquirao"
67502 "Imara"
67503 "Vriendschappelijke inboorlingen"
67504 "Vijandelijke inboorlingen"
67505 "Spanjaarden"
67506 "1. Conquistadors zijn zeer effectief met een schiet-en-vlucht tactiek.
\n\n2. Afgesneden van de Europese handel, kunnen de verkenners niet langer buskruit
en andere, Europese technologieën bemachtigen. In plaats daarvan zal je gebruik
moeten maken van je Inca vrienden en hun technologieën.. \n\n3. Wanneer je hout
krijgt om een dok te bouwen, verspil dan geen tijd met andere gebouwen te
bouwen. \n\n4. In het feodaal tijdperk zijn volledig verbeterde boogschutters de
sterkste eenheden. Er is echter weinig goud te vinden om hen te trainen, dus
gebruik je grondstoffen verstandig. \n\n5. Krijgsmannen zijn goed tegen
arendskrijgers en gebouwen \n\n6. Dood geen lama's als je er vindt. Je zal hen
nodig hebben voor een opdracht. \n\n7. Vergeet niet je spel vaak op te slaan."
67507 "Jouw verkenners rapporteren:\n\nDe Spanjaarden (blauw) voeren hun expeditie
diep in de jungle, dus geavanceerde technologieën zijn niet beschikbaar. Je bent
beperkt tot het feodaal tijdperk. \n\nJe start je missie in de noordelijke hoek van
de kaart. Een rivier deelt de kaart in twee delen. El Barco (geel) ligt op de
oostelijke oever. \n\nImara (paars) en drie vreedzame dorpen (groen) liggen op de
westelijke oever. Je zal de rivier niet kunnen oversteken zonder boot.
\n\nVijandelijke krijgers (cyaan) kan je overal tegenkomen."
67512 "Gonzalo Pizarro moet overleven."
67513 "Francisco de Orellana moet overleven."
67514 "Delicola moet overleven."
67515 "Delicola is gedood."
67516 "<BLUE>SPAANSE SOLDAAT: Zonder onze leider zijn we verloren!"
67517 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Wat een oneindig regenwoud! Het zal niet
makkelijk zijn om El Dorado hier te vinden."
67518 "<BLUE>GONZALO PIZARRO: We zullen het vinden. Het is zeker de moeite waard.
We zullen rijker zijn dan koning Carlos! Laten we gaan!"
67519 "Vind El Dorado."
67520 "<BLUE>GONZALO PIZARRO: Kijk! Bootjes van locale inboorlingen. Er moet een
dorp vlakbij zijn. Hou jullie ogen open, mannen, we zullen het dorp meteen
veroveren."
67521 "<BLUE>GONZALO PIZARRO: Daar is het dorp! Als we hun wachttorens verwoesten,
zullen ze zich wel gewonnen geven. Ten aanval!"
67522 "Verwoest alle wachttorens in El Barco."
67523 "<YELLOW>STAMHOOFD VICAQUIRAO: We geven ons over! Spaar onze levens!"
67524 "Breng Pizarro en Orellana naar het stamhoofd om hem naar El Dorado te
vragen."
67525 "<BLUE>GONZALO PIZARRO: Slimme keuze, stamhoofd. We zoeken naar El Dorado,
het koninkrijk van goud. Zeg ons waar het is en we sparen je leven."
67526 "Selecteer Vicaquira om verder te gaan."
67527 "<YELLOW>VICAQUIRAO: Ik heb nog nooit gehoord van El Dorado. Ik bestuur
slechts dit kleine dorpje. Er is geen enkele nederzetting in de wijde omtrek. Maar
je kan hier rusten alvorens je jouw zoektocht verderzet."
67528 "Selecteer Pizarro om verder te gaan."
67529 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Als ik zo frank mag zijn, don Pizarro. We
kunnen beter via de rivier verdergaan. Met een schip zijn we veel sneller."
67530 "<BLUE>GONZALO PIZARRO: Goed idee, neef. Laten we de bossen verkennen en
grondstoffen zoeken om een schip te bouwen. Neem een dorpeling mee om al hetgeen je
vindt te dragen."
67531 "Selecteer Orellana om verder te gaan."
67532 "<BLUE>PRIESTER: Alstublieft! Breng me terug thuis. Ik zal jullie zieken en
gewonden genezen als beloning."
67533 "Breng de dorpeling naar het pakhuis, zodat hij het hout naar het dorp kan
terugbrengen."
67534 "<BLUE>DORPELING: Ik heb wat hout en een kar gevonden in het pakhuis. Helaas
was er geen zeil. De vijandelijke stam moet het gestolen hebben. Ze leven dieper in
het regenwoud."
67535 "Herover het gestolen zeil. Als je het gevonden hebt, kan je het in de
handelskar leggen."
67536 "<BLUE>DORPELING: Ok, nu hebben we alles om een schip te bouwen. We kunnen
naar het dorp terugkeren."
67537 "<BLUE>DORPELING: Daar, ik zie ons zeil! (de vlag)"
67538 "Breng de handelskar naar de handelswerkplaats in het dorp."
67539 "<BLUE>DORPELING: Zo, alle grondstoffen zijn verzameld. Nu kunnen we een dok
bouwen."
67540 "Bouw een dok."
67541 "<BLUE>GONZALO PIZARRO: Het schip is gereed. Daarom zal deze plaats voortaan
El Barco (schip) heten… Onze beste mannen zijn reeds aan boord. Ga en breng voedsel
terug, mijn neef. Veel geluk!"
67542 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Bedankt, oom. We zijn terug binnen twaalf
dagen. Je kan op ons rekenen!"
67543 "Zeil stroomafwaarts en zoek voedsel om de expeditie te voeden."
67544 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Niets verandert…Ik zie steeds hetzelfde
regenwoud. Zijn we in cirkels aan het varen?"
67545 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Deze vervloekte jungle! We kunnen amper voedsel
voor onszelf vinden. Mijn mannen verhongeren. Hoe kunnen we ooit genoeg voedsel
voor de hoofdmacht vinden?"
67546 "<BLUE>SPAANSE SOLDAAT: De stroming is te sterk om stroomopwaarts te varen."
67547 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Wacht, ik hoor oorlogstrommels. We moeten
dichtbij een nederzetting zijn. Mannen, maak jullie gereed om hen meteen aan te
vallen…die tactiek werkte vorige keer ook."
67548 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Hier is het dorp. Versla hun leger en verover
het dorp. Ten aanval!"
67549 "Versla het leger van Imara."
67550 "<PURPLE>STAMHOOFD VAN IMARA: Ok, je hebt de strijd gewonnen, vreemdelingen.
Ik ben klaar om te onderhandelen."
67551 "Breng Francisco de Orellana naar het stamhoofd van Imara om te
onderhandelen."
67552 "Selecteer het stamhoofd van Imara om verder te gaan."
67553 "<PURPLE>STAMHOOFD VAN IMARA: Je hebt ons verslagen. Wat wil je van mijn
volk?"
67554 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: We willen informatie over deze streek, alvorens
we naar El Barco terugkeren. We hebben voedsel en onderdak nodig zolang we hier
blijven. Als je ons helpt, hoeft niemand gewond te raken."
67555 "<PURPLE>STAMHOOFD VAN IMARA: Ik aanvaard je eisen. Mijn dorpelingen zullen
de nodige grondstoffen voor je verzamelen. Er zijn drie dorpen in de buurt. Zij
zijn onze vrienden. Breng hen een bezoek om informatie in te winnen."
67556 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Een vreedzame benadering werkt het beste bij
deze inboorlingen. Laten we de andere dorpen bezoeken."
67557 "Bezoek de stamhoofden van de naburige dorpen om informatie over je positie
in te winnen."
67558 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Gegroet, stamhoofd! We komen van over het Grote
Water in vrede en zoeken de rivier te bevaren. Wil jij je kennis over dit land
delen?"
67559 "Selecteer het stamhoofd om verder te gaan."
67560 "<GREEN>STAMHOOFD: Welkom, vreemdelingen! Ik zie dat jullie wapenuitrusting
veel beter dan onze is. Er is een wild zwijn in het woud ten westen van ons. Lok
het naar mijn dorpscentrum voor mijn dorpelingen en ik zal jullie helpen."
67561 " - Eerste stamhoofd (jaguarkrijger): lok het zwijn naar hun dorpscentrum."
67562 "<GREEN>STAMHOOFD: Bedankt voor je hulp. Ik ken het dorp dat jij El Barco
noemt. Het duurt meerdere weken om daar terug te geraken. De stroming van de rivier
is in deze periode van het jaar te sterk. De rivier mondt uit in de machtige
Amazonerivier."
67563 "<GREEN>STAMHOOFD: Sorry, maar we hebben geen tijd om te praten. De
vijandelijke stam kan ons elk moment aanvallen. Hmm, maar jij hebt goede wapens.
Misschien kan jij hen verslaan? Hun kamp is noordelijk. Verwoest het en ik zal je
helpen."
67564 " - Tweede stamhoofd (arendskrijger): verwoest het kamp van de vijandelijke
stam."
67565 "<GREEN>STAMHOOFD: Dank je. Hier is je antwoord. Ik heb gehoord over rijke
koninkrijken verder stroomafwaarts. Een van hen wordt zelfs geleid door vrouwen.
Onderschat hen niet- ze vechten moedigere dan eender welke man!"
67566 "<GREEN>STAMHOOFD: Gegroet, vreemdelingen. Jullie berijden vierpotige dieren,
dus jullie zijn veel sneller dan ons. Iemand heeft in onze lamaboerderij
ingebroken. Breng alle twaalf lama’s terug naar de boerderij en repareer de
omheining. Daarna helpen we jou."
67567 " - Derde stamhoofd (kamayuk): breng de 12 lama’s terug naar de boerderij en
herbouw de palissade."
67568 "<GREEN>STAMHOOFD: Bedankt om de lama’s terug te brengen. Op je vraag: als je
stroomafwaarts vaart, kan je maar beter voorbereid zijn op aanvallen van
vijandelijke stammen."
67569 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: We zijn te ver afgedwaald van mijn oom. We
kunnen niet meer terug. Bereid jullie zelf voor, mannen. We kunnen slechts vooruit
richting de grote Amazonerivier en de Atlantische Oceaan..."
67570 "<BLUE>SPAANSE SOLDAAT: De stroming is te sterk! We worden naar de kust
getrokken!"
67571 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: Typisch... Ons schip is vastgelopen. We zullen
te voet verder moeten."
67575 "<BLUE>FRANCISCO DE ORELLANA: We kunnen de opdracht van het stamhoofd
onmogelijk tot een goed einde brengen. Nu zullen we nooit uit deze jungle
ontsnappen."
67576 "<BLUE>We hebben te veel lama's gedood. Nu zullen de stamhoofden ons nooit
uit deze verdomde jungle willen helpen."
67577 "<BLUE>We moeten de lama's niet doden. De vriendschappelijke stammen zullen
hen waarschijnlijk nog nodig hebben."
//
// El Dorado 3
//
68000 "Amazones"
68001 "Amazone bevoorrading"
68002 "Vissers"
68003 "Handelspost inboorlingen"
68005 "Amazone patrouilles"
68006 "Spanjaarden"
68007 "1. De jungle is dichtbegroeid, verkennen zal dus moeilijk zijn.\n\n2.
Voedsel vinden zal niet eenvoudig zijn, uiteindelijk moet je uit de jungle
ontsnappen.\n\n3. Soms zal je eenheden moeten opofferen, zodat je minder voedsel
nodig hebt.\n\n4. Je aantal goede/slechte daden wordt bijgehouden met de vlaggen in
het westen van de map. (6 vlaggen van één soort zijn nodig.)\n\n5. Probeer
vijandelijke troepen te ontwijken.\n\n6. Je kan met voedsel leveranciers
communiceren door op ze te klikken."
68008 "Jouw verkenners rapporteren: \n\nFrancisco de Orellana (blauw) start met een
klein leger in het noordwesten en volgt de rivier stroomafwaarts. Maar z'n
voedselvoorraden zijn schaars en z'n troepen hongerig.\n\nDe regio is bewoond door
de beruchte Amazones, een stam met krijgsvrouwen (rood). Ze zijn vijandig maar
kunnen overtuigd worden om samen te werken. Hun krijgsheren (grijs) vallen iedereen
aan zonder waarschuwing.\n\nEr zijn geen andere grote nederzettingen in de regio,
enkel een paar kleine dorpjes (groen), een handelspost (cyaan), een tempel (paars)
en vissershavens (geel) verspreid over de map. Je kan op de meeste van deze
plaatsen voedsel verzamelen.\n\nTechnologie is onbekend in de jungle, dus je bent
beperkt tot de Middeleeuwen."
68021 "<BLUE>ORELLANA: De rivier lijkt breder te worden. De oceaan kan niet meer
veraf zijn..."
68022 "<RED>SOLDAAT: Heb je dat gehoord? Het klonk als een ontploffing. Een vat met
buskruit..."
68023 "<BLUE>ORELLANA: Ja, ik heb er geen goed gevoel bij. We moeten voedsel vinden
en maken dat we wegkomen."
68024 "<BLUE>ORELLANA: We hebben voedsel nodig. Er is een dorp ietsje verderop.
Dood alle dorpelingen en steel hun voedsel."
68025 "1. Dood de dorpelingen in het nabije dorp."
68026 "Je hebt 75 voedsel gevonden."
68027 "<BLUE>ORELLANA: We hebben meer eten nodig. Verspreid je!"
68028 "2. Vind eten om je leger in leven te houden."
68029 "3. Bereik het eiland aan de oostzijde van de rivier. Overtuig de Amazones om
je te laten oversteken:"
68030 "<BLUE>ORELLANA: We zijn er geraakt, laten we even uitrusten. De koning zal
tevreden zijn met al het zilver in deze regio."
68031 "Je hebt een vissershaven gevonden."
68032 "Je hebt 25 voedsel gevonden en een landkaart."
68033 "Je hebt 30 voedsel gevonden en een landkaart."
68034 "Je hebt 15 voedsel gevonden en een landkaart."
68035 "Je hebt 15 voedsel gevonden."
68036 "Je hebt een jagershut gevonden."
68037 "<GREEN>JAGER: Wil je voedsel? Dood dan die jaguar voor me."
68038 "Je hebt 25 voedsel gekregen."
68039 "- Dood de jaguar in het noorden."
68040 "Je hebt 30 voedsel gekregen."
68041 "Je hebt 20 voedsel gekregen."
68042 "Je hebt 20 voedsel gevonden."
68043 "Je hebt een ruilhandelaar gevonden."
68044 "<GREEN>VISSER: Ik geef je 100 voedsel voor een transportschip."
68045 "- Breng een transportschip naar de handelswerkplaats en selecteer het.
(Beloning 100 voedsel)"
68046 "Je hebt 100 voedsel gekregen voor het verkopen van je transportschip."
68047 "Je hebt een handelspost gevonden."
68048 "<AQUA>HANDELAAR: Je wilt voorbij de Amazones? Dat is mogelijk. Je kan hen
overtuigen van je goede bedoelingen door hen te helpen."
68049 "Je hebt een tempel gevonden."
68050 "<PURPLE>BLINDE PRIESTER: Je wilt voorbij de Amazones? Die vrouwen hebben m'n
ogen weggenomen toen ik nog een kleine jongen was. Ik wil wraak! Verstoor hun
voedseltoevoer en ze zullen zich niet meer verzetten."
68051 "Je hebt een landkaart gevonden."
68052 "Je hebt een dorp gevonden."
68053 "Je hebt 10 voedsel gevonden."
68054 "<GREEN>OPPERHOOFD COTAMA: De grote berg heeft onze gewassen vernield. Maak
de grote berg stil en we geven je voedsel."
68055 "Je hebt een heidense schrijn gevonden."
68056 "Je hebt de schrijn ongeschonden gelaten."
68057 "Je hebt 30 voedsel van de schrijn genomen."
68058 "b) 6 voedingsbronnen vernielen (groen en geel)."
68059 "a) 6 voedingsbronnen met respect behandelen (groen en geel)."
68060 "Je hebt een kudde lama's gevonden."
68061 "<GREEN>HERDER: Ik heb een van m'n lama's verloren terwijl ik met m'n kudde
in het noorden was. Zou je hem terug kunnen brengen?"
68062 "- Vind de verloren lama en breng hem terug naar de herder."
68063 "Je hebt 10 voedsel gekregen."
68064 "De Amazones zijn overtuigd om hun poorten te openen, je kan nu oversteken."
68065 "<BLUE>ORELLANA: Wat is dit! Dit moeten de Amazones gedaan hebben, ze hebben
de rivier geblokkeerd! Keer terug!"
68066 " Francisco de Orellana moet
overleven."
68067 "Francisco de Orellana is gedood. De tocht is mislukt. Je hebt verloren..."
68068 "<BLUE>ORELLANA: ZILVER?! Wacht maar tot de koning dit hoort!"
68069 " --- HOOFDDOELEN ---"
68070 "<PURPLE>STAMHOOFD: Onze mijnwerkers hebben voedsel nodig om te werken. Maar
Thonapa is te bang om alleen door het moeras te lopen, zou je hem willen
begeleiden?"
68071 "<BLUE>CONQUISTADOR: Ik denk dat de mijnwerkers honger zullen moeten lijden,
net zoals ons..."
68072 "- Lever de goederen aan de mijnwerkers in het zuiden."
68073 "- Reis naar de vulkaan en vind een manier om hem stil te krijgen."
68074 "<BLUE>CONQUISTADOR: Hmm, deze rotsblokken blokkeren de rivier."
68075 "<BLUE>CONQUISTADOR: Kijk, het werkt!"
68076 "Je hebt een kalkoen geslacht."
68077 "Je hebt 4 kalkoenen geslacht."
68078 " --- NEVENDOELEN ---\n\nJe kan
voedsel verzamelen van:\n\n- Vissers: klik op een dorpeling om te onderhandelen of
dood hem om hem te bestelen.\n\n- Schrijnen: klik op de voedselstruik om de schrijn
niet te verstoren of klik op de relikwie om hem te plunderen.\n\n- Amazone
bevoorrading: klik op de dorpeling/opperhoofd om te onderhandelen of dood de
dorpelingen om het dorp te plunderen.\n\n\nSommigen geven je specifieke
opdrachten:"
//
// El Dorado 4
//
68500 "Dorpen van Los Negros"
68501 "Januacu"
68502 "Macapaba"
68503 "Los Negros wachters"
68504 "Spanjaarden"
68505 "Opdrachtgevers"
68506 "1. Het eiland waar je ontscheept, is de perfecte plaats om je basis uit te
bouwen. Je hoeft geen ander eiland te zoeken.\n\n2. Wacht niet te lang om de
Spaanse gevangenen te bevrijden, vermits je niet veel troepen nodig hebt voor een
reddingsoperatie. Bovendien geven de gevangenen je waardevolle informatie. Dwaal
niet rond op de kaart vooraleer je hun raad hebt gehoord.\n\n3. Nadat je de
gevangenen bevrijd hebt, begin je best met de opdrachten voor de Macapaba en
Januacu stam. Verken de kaart en je zal veel nevenopdrachten vinden! Deze zullen je
de nodige grondstoffen opleveren om de mijnen van de Los Negros stam in te
nemen. \n\n4. Francisco de Orellana kan het keizertijdperk bereiken."
68507 "Jouw verkenners rapporteren:\n\nFrancisco de Orellana probeert de oceaan op
te varen. Hiervoor moet hij echter zijn boten aanpassen. Dus hij zal een kamp
moeten opslaan. \n\nDe monding van de Amazonerivier kent verschillende kleine
eilanden. De vriendschappelijke Januacu stam (cyaan) heeft de eilanden in het
noorden opgeëist, maar de Los Negros stam (rood en groen) heeft enkele eilanden
vanuit het zuiden ingenomen. Zij zijn je gevaarlijkste vijand. \n\nDe andere
vriendschappelijke stam, de Macapaba (geel), leven op de westelijke oever. Ze
hebben een groot dorp stroomopwaarts. \n\nOp de oostelijke oever regeren de Los
Negros. Hun dorpen zijn sterk verdedigd en kunnen slechts met een grote krijgsmacht
ingenomen worden."
68508 " --- HOOFDDOELEN
---\n\nOrellana moet overleven."
68509 "<BLUE>CONQUISTADOR: Don Francisco is gesneuveld! Zonder zijn leiding zullen
we nooit uit deze hel ontsnappen."
68510 "<BLUE>CONQUISTADOR: Don Francisco! Voel je het? De stroming wordt sterker.
We moeten dicht bij de oceaan zijn!"
68511 "<BLUE>ORELLANA: Perfect! Hoe vlugger we uit deze hel ontsnappen hoe beter.
Laten we een geschikte plaats zoeken om ons kamp op te slaan en onze boten
oceaanwaardig te maken."
68512 "<BLUE>CONQUISTADOR: Dit eiland wordt door de Los Negros stam bewoond. We
kunnen die kannibalen beter mijden en verder zeilen."
68531 "<PURPLE>SJAMAAN: Het laatste raadsel. Spreek me uit en ik verdwijn. Wie ben
ik?"
68532 "<PURPLE>SJAMAAN: Inderdaad! Je hebt een scherpe geest, maar zal je ook het
laatste raadsel oplossen? Neem een laatste hap en ontdek het."
68535 "<BLUE>ORELLANA: Dit lijkt me een goede plaats om onze boten aan te passen.
Ontscheep en aan de slag!"
68536 "1. Bouw een stadscentrum op het eiland om je basiskamp op te starten."
68537 "<BLUE>ORELLANA: Terwijl we de nodige grondstoffen vergaren, kunnen we het
gebied verkennen. Als de geruchten juist zijn, houden de Los Negros enkele
Spanjaarden gevangen."
68538 "<BLUE>CONQUISTADOR: Is dat wel verstandig don Francisco? De Los Negros stam
eet mensen! Misschien zijn onze gestrande landgenoten al lang opgegeten."
68539 "<BLUE>ORELLANA: Het is onze plicht als christenen! We zenden een expeditie
naar het eiland ten oosten van ons. Zoek naar de gevangen. Los Negros zijn niet de
enige die weten hoe ze lichaamsdelen moeten afhakken. Gebruik geweld indien nodig."
68540 "2. Red de Spaanse gevangenen uit handen van de kannibalen (Los Negros)."
68541 "<GREY>JUAN CORTEJO: God heeft onze gebeden gehoord! Ik ben luitenant-
generaal Juan Cortejo. Onze galleien strandden enkele maanden geleden. Ik had alle
hoop opgegeven, maar nu ben jij hier om ons te redden!"
68542 "<BLUE>ORELLANA: Gegroet, luitenant-generaal! Voeg je bij ons en laten we
samen deze hel ontsnappen. Maar eerst, zijn er nog meer gevangenen?"
68543 "<GREY>JUAN CORTEJO: Nee, ze… ze hebben de anderen opgegeten. We willen wraak
Orellana! Maar we kunnen niet met onze blote handen vechten. Ze hebben onze wapens
in het warenhuis op dit eiland opgeslagen."
68544 "3. Plunder (verwoest) het warenhuis aan de oostkant van het eiland om de
wapenuitrustingen terug te nemen. Keer dan terug naar Juan Cortejo."
68545 "<BLUE>ORELLANA: We hebben hun wapenuitrusting. We moeten naar Juan
terugkeren."
68546 "<GREY>JJUAN CORTEJO: Tijd voor wraak!"
68547 "<BLUE>ORELLANA: Ik hou wel van je denkwijze, Don Juan. Maar om eerlijk te
zijn, mijn bemanning en ik willen deze rivier zo snel mogelijk achter ons laten."
68548 "<BLUE>JUAN CORTEJO: Ik begrijp het, Francisco, maar deze kleine eilanden
bieden je niet de nodige grondstoffen om je boten aan te passen."
68549 "<BLUE>JUAN CORTEJO: Je hebt twee opties. (1) Je kan de hulp zoeken van de
vriendschappelijke stammen in het noorden en westen. (2) Je kan de goudmijnen van
Los Negros overnemen."
68550 "4. Maak je vloot gereed voor de reis over zee. Bouw 15 galleien."
68551 "<BLUE>CONQUISTADOR: Don Francesco, de schepen zijn klaar om de oceaan op te
varen."
68552 " --- NEVENDOELEN ---\n\nAls
je goud nodig hebt, kan je: \n\nA.De mijnen van Los Negros veroveren \n\nB. De
vriendschappelijke stammen in het noorden en westen helpen in ruil voor wat goud.
Opdrachtgevers zijn met een paarse kleur aangeduid. Selecteer hen eenvoudigweg:"
68553 "Hint: Mogelijke opdrachtgevers zijn aangeduid met een paarse kleur.
Selecteer hen om hulp te vragen."
68554 "<PURPLE>VISSER: Sorry avonturier, maar ik heb geen vis meer. De Los Negros
hebben mijn visplaats ingenomen! Misschien ben jij sterk genoeg om hen een lesje te
leren?"
68555 "- Visser: verwoest de fuiken om Los Negros van de visplaats weg te jagen."
68556 "<BLUE>CONQUISTADOR: Ik hoop dat ze dit voedselverlies niet compenseren door
mensen op te eten. Hoe dan ook, laten we naar de visser terugkeren om onze beloning
op te eisen."
68557 "<PURPLE>VISSER: Dankzij jou kan ik mijn zaak heropenen. Neem dit als teken
van mijn dankbaarheid."
68558 "<PURPLE>VISSER: Nu ga ik vissen. Ik hoop maar dat de stank van Los Negros
niet alle vissen heeft verjaagd."
68559 "<PURPLE>MEESTER-SMID: Als je wapens wilt kopen, dan kom je op een ongelukkig
tijdstip. Normaal krijg ik mijn bevoorrading van de westelijke mijnen, maar sinds
kort heb ik niets meer ontvangen."
68560 "<PURPLE>MEESTER-SMID: Als jij het eens kan uitzoeken, zal ik je heel
dankbaar zijn."
68561 "- Smid: controleer de mijnen ten westen van Macapaba."
68562 "<BLUE>CONQUISTADOR: Het ziet er naar uit dat Los Negros de arme mijnwerkers
hebben uitgemoord. Laten we in de mijn naar overlevenden zoeken."
68563 "<GREEN>KANNIBAAL: Het vers vlees is net aangekomen, jongen. Pak hen!"
68564 "- Smid: controleer de mijn."
68565 "<BLUE>CONQUISTADOR: Alleen maar meer doden in de mijn. We moeten dit
rapporteren aan de meester-smid in Macapaba."
68566 "- Keer terug naar de meester-smid in Macapaba om je bevindingen te
rapporteren."
68567 "<PURPLE>MEESTER-SMID: Ik vreesde al dat Los Negros hier achter zaten. Maar
dankzij jouw acties zijn de mijnen weer veilig en kan ik mijn zaak weer openen.
Aanvaard deze gift."
68568 "<PURPLE>MEESTER-SMID: Leerling, maak de werkplaats klaar! We zullen
binnenkort weer leveringen krijgen."
68569 "<PURPLE>HOGE PRIESTER: Je bent juist op tijd om het duel tussen de kampioen
van Macapaba en de kampioen van Januacu te zien! Ze zullen voor de god
Huitzilopochtli tot de dood strijden!"
68570 "<YELLOW>MACAPABA PRIESTER: Als we dit heilig duel winnen, zal onze stam de
gunst van de goden verkrijgen. Vreemdeling, als jij onze kampioen naar de
overwinning kan begeleiden, zijn we je eeuwig dankbaar."
68571 "- Hoge priester: begeleid de kampioen van Macapaba naar de overwinning.
Selecteer hem om het duel te beginnen."
68572 "<YELLOW>MACAPABA KAMPIOEN: Mogen de goden mijn hand leiden en mijn
tegenstander neerslaan!"
68573 "De goden hebben voor een aanvalsbonus gezorgd!"
68574 "De goden appreciëren het duel en schenken een trefpuntenbonus!"
68575 "De goden schenken een aanvalsbonus!"
68576 "De goden zenden nog een trefpuntenbonus."
68577 "- Hoge priester: dood de andere kampioen. De goden zullen verschillende
bonussen schenken, dus hou je ogen open en grijp de bonussen voor je tegenstander
het doet."
68578 "<PURPLE>HOGE PRIESTER: De kampioen van Macapaba is gewonnen!"
68579 "<YELLOW>PRIESTER: We zijn dankbaar voor je begeleiding, vreemdeling. Hier,
aanvaard dit, alstublieft."
68580 "<PURPLE>HOGE PRIESTER: De kampioen van Januacu is gewonnen!"
68581 "<YELLOW>PRIESTER: Jij…Jij hebt onze stam beschaamd! Vervloekt zijt gij,
vreemdeling. Moge Huitzilopochtli je ziel nemen."
68582 "<PURPLE>ONDERZOEKER: We zijn momenteel de tempel van Pachacamac, de god met
twee gezichten, aan het opgraven. Maar we hebben slechts één hoofd kunnen vinden."
68583 "<PURPLE>ONDERZOEKER: We denken dat het tweede hoofd op een eiland vlakbij
ligt. Helaas is geen enkele van onze expedities teruggekeerd. Misschien kan jij het
eiland onderzoeken en veilig maken?"
68584 "- Onderzoeker: verwijder elk gevaar op het eiland zodat de opgravingen naar
het tweede hoofd van Pachacamac kunnen beginnen."
68585 "<BLUE>CONQUISTADOR: Het eiland is veilig. We moeten naar de onderzoeker
terugkeren."
68586 "<PURPLE>ONDERZOEKER: Bedankt voor je hulp! Nu kunnen we eindelijk de twee
kanten van Pachacamac onderzoeken."
68587 "<PURPLE>WACHTER: Je zal niets voorbij deze poort vinden, vreemdeling. Het
woud is vervloekt. Alle dieren zijn kwaadaardig."
68588 "<PURPLE>WACHTER: Vorig jaar verscheen een oude vrouw in ons dorp. Weldra
kwamen de dieren…en verwoestten onze huizen. Ik weet niet hoe lang we hen nog
kunnen tegenhouden. Kan jij ons helpen?"
68589 "- Wachter: Vind en dood de heks die de dieren tegen de dorpelingen opzet."
68590 "<BLUE>CONQUISTADOR: De dieren lijken minder kwaad. Welk effect de vrouw ook
op hen had, het is nu voorbij. Laten we naar de wachter terugkeren."
68591 "<GREY>HEKS: Haha! Domme avonturier. Denk je tegen de kracht van de natuur op
te kunnen?"
68592 "<PURPLE>WACHTER: Heb jij de boze heks gedood? Nu kunnen we ons dorp
heropbouwen! Dank, o heldhaftige vreemdeling."
68593 "<PURPLE>SJAMAAN: Zo vreemdeling, jij komt je kennis testen? Beantwoord mijn
drie raadsels juist en ik zal je belonen. Beantwoord hen fout…en je zal weten wat
pijn is."
68594 "<PURPLE>SJAMAAN: Als je de uitdaging wilt aangaan, eet dan een van de
magische bessen."
68595 "- Sjamaan: selecteer de voedselstruik om de raadsels te starten. Selecteer
een van de hutten om antwoord te geven."
68596 "<PURPLE>SJAMAAN: Ha, moedige kerel! Hier is het eerste raadsel: Hoe meer
ervan is, hoe minder je ziet. Wie ben ik?"
68597 "<AQUA>BLAUWE HUT: tijd"
68598 "<YELLOW>GELE HUT: duisternis"
68599 "<PURPLE>PAARSE HUT: geluid"
68600 "<PURPLE>SJAMAAN: Haha, niet zo slim deze keer! Maar geen geween. Eet nog een
bes en probeer opnieuw."
68601 "<PURPLE>SJAMAAN: Oeps, foutje! Als je nog wilt, kan je een andere bes eten
en opnieuw proberen."
68602 "<PURPLE>SJAMAAN: Aha, je hebt een sterke wil. Opnieuw: Hoe meer ervan is,
hoe minder je ziet. Wie ben ik?"
68603 "<PURPLE>SJAMAAN: Correct! Ik wist dat je een slimmerd was. Als je klaar bent
voor een tweede raadsel, eet dan nog een bes."
68604 "<PURPLE>SJAMAAN: Je koos voor raadsel twee: Geef me eten en ik zal leven.
Geef me water en ik zal sterven. Wie ben ik?"
68605 "<PURPLE>PAARSE HUT: vuur"
68606 "<YELLOW>GELE HUT: aarde"
68607 "<AQUA>BLAUWE HUT: lucht"
68608 "<PURPLE>PAARSE HUT: dankbaarheid"
68609 "<YELLOW>GELE HUT: stilte"
68610 "<AQUA>BLAUWE HUT: tijd"
68611 "<PURPLE>SJAMAAN: Het spijt me, maar dat is niet juist. Eet nog een bes en
probeer me ditmaal niet teleur te stellen."
68612 "<PURPLE>SJAMAAN: Goed gedaan! Je bent een van de weinigen die al mijn
raadsels kon oplossen. Ik ben onder de indruk."
68613 "<PURPLE>SJAMAAN: Mijn tijd hier zit er op. De kennis is doorgegeven.
Vaarwel, vreemdeling!"
68614 "<PURPLE>INSPECTEUR: Je komt op een slecht moment, vreemdeling. Iemand heeft
mijn broer Supay vermoord en zijn lichaam in het midden van ons dorpsplein
tentoongesteld!"
68615 "<PURPLE>INSPECTEUR: We hebben vier verdachten gearresteerd, maar hebben geen
verdere aanwijzingen. Misschien kan jij een nieuw licht werpen op deze gruwelijke
zaak."
68616 "<PURPLE>INSPECTEUR: Praat met de dorpelingen en verzamel bewijzen. Als je
tot een besluit komt, keer dan terug naar mij en wijs de schuldige aan. Ik zal je
dankbaar zijn."
68617 "- Inspecteur: Los de moord op Supay op. Bevraag de dorpelingen op het eiland
(selecteer de paarse eenheden)."
68618 "<BLUE>CONQUISTADOR: Ik denk dat ik genoeg aanwijzingen gevonden heb. Ik moet
terug naar het dorpsplein om de moordenaar te berechten."
68619 "<PURPLE>WEDUWE VAN SUPAY: Ik was al naar bed toen mijn man Supay iemand
binnen liet. Het moet een lokale inwoner zijn, anders had hij nooit de deur
opengedaan. Enkele minuten later hoorde ik een vreselijke schreeuw en…
(onverstaanbaar gejammer)"
68620 "<PURPLE>VETERAAN: Ik heb vele wonden tijdens mijn leven als krijger gezien.
En ik zal je dit zeggen, vreemdeling: diegene die Supay gedood heeft, had duidelijk
een militaire training gekregen."
68621 "<PURPLE>SMID: De inspecteur vroeg me om de plaats van de misdaad te
bekijken, daar ik veel weet over wapens. Ik heb niets buiten een veer gevonden.
Misschien is hij dood gekitteld?"
68622 "<PURPLE>INSPECTEUR: Vooraleer je jouw vonnis uitspreekt, neem even de tijd
om naar het laatste pleidooi van de verdachten te luisteren. Uiteindelijk liggen
hun levens in jouw handen."
68623 "<AQUA>PACARI: Ik ben Pacari, geboren en getogen op dit eiland. Zij die de
jaguarkrijgers kennen, zullen weten dat we onze eer hoog in het vaandel dragen. Dus
zweer ik op mijn eer: ik heb Supay niet vermoord!"
68624 "<YELLOW>THONAPA: Ik ben Thonapa, krijger van het Macapaba dorp in het
zuiden. Ik kwam gisteren pas aan na de moord, maar de inspecteur geloofde me niet."
68625 "<AQUA>IKHUNO: Ikhuno is de naam. Ik leef en train in het schuttersgilde
vlakbij. Supay was een goede buur. Waarom zou ik hem dood willen?"
68626 "<AQUA>APACI: Ze noemen mij Apaci de vriendelijke. Ik lees al heel mijn leven
de signalen van de goden op dit eiland. Ik weet helemaal niets van vechten."
68627 "<PURPLE>INSPECTEUR: Je hebt hen allemaal gehoord. Nu, zeg me, wie heeft mijn
broer vermoord?"
68628 "<AQUA>PACARI: Wacht… Wat? Ik heb niets fout gedaan… Vervloekt, vreemdeling!
Je hebt mijn doodsvonnis getekend!"
68629 "<YELLOW>THONAPA: Wacht… Wat? Ik heb niets fout gedaan… Vervloekt,
vreemdeling! Je hebt mijn doodsvonnis getekend!"
68630 "<AQUA>APACI: Wacht… Wat? Ik heb niets fout gedaan… Vervloekt, vreemdeling!
Je hebt mijn doodsvonnis getekend!"
68631 "<AQUA>IKHUNO: Hoe wist je dat…? Het maakt niet uit, ik heb geen spijt. Supay
was een vervelend mannetje. Hij stal altijd mijn pijlen en verdiende het om te
sterven! Net zoals jij!"
68632 "<PURPLE>INSPECTEUR: Bedankt om de moordenaar van mijn broer te vinden. Hier,
dit is voor je moeite."
68633 "<PURPLE>INSPECTEUR: Ik weet niet of we de juiste te pakken hebben,
vreemdeling. Maar er heeft toch iemand voor de dood van mijn broer geboet. Aanvaard
dit voor je moeite."
68634 "<PURPLE>INSPECTEUR: Nu de moord opgelost is, kan ik mijn broer eindelijk
begraven. En wachter, laat de andere verdachten vrij."
68635 "<PURPLE>HANDELAAR: Wil je wat bijverdienen? Ik heb gehoord dat de Macapabas
een festival houden en veel voedsel nodig hebben. Ik kan een goede prijs krijgen op
hun markt."
68636 "<PURPLE>HANDELAAR: Het probleem is dat het fruit rot. Als je me snel genoeg
brengt, zal ik de winst met je delen. Als je klaar bent, neem dan voedsel van onze
markt."
68637 "- Handelaar: escorteer de handelaar binnen een bepaalde tijd naar Macapaba.
Als je klaar bent, selecteer dan de markt naast de handelaar."
68638 "<PURPLE>HANDELAAR: Laten we onze reis aanvangen! Slechts 4 minuten voor het
fruit te rot is om nog te verkopen."
68639 "<PURPLE>HANDELAAR: Lap! De poort is dicht. We moeten langs een andere…en
snel!"
68640 "<PURPLE>HANDELAAR: Slechts 2 minuten vooraleer het fruit slecht is."
68641 "<PURPLE>HANDELAAR: Slechts 1 minuut. Sneller!"
68642 "<PURPLE>HANDELAAR: Nog maar 30 seconden. We moeten het fruit op de markt
krijgen. Nu!"
68643 "- Handelaar: breng de man naar de markt in Macapaba voordat zijn fruit rot
is."
68644 "<PURPLE>HANDELAAR: Haha! Ze hebben een goede prijs voor het verse fruit
betaald. Net zoals ik verwacht had. Hier is jouw deel van de winst."
68645 "<PURPLE>HANDELAAR: Nee! Het fruit is rot. Nu kunnen we het slechts als eten
voor dieren verkopen. Ik zou niet meer hopen op een grote winst."
68646 "<PURPLE>HANDELAAR: Zoals ik dacht. Ze wilden het fruit slechts kopen tegen
een lage prijs. Hier is jouw deel van de winst. Jammer dat we hier niet vroeger
waren."
68647 "<PURPLE>PRIESTER: Los Negros zijn een brutaal volk. Maar nu zijn ze te ver
gegaan! Ze zijn een tempel aan het bouwen op het eiland juist ten zuiden van hier."
68648 "<PURPLE>PRIESTER: Het eiland is van ons! Ze hebben geen recht! Misschien als
de bouw verstoord wordt door een of andere witte buitenlander, zullen ze inzien hoe
dom hun plan was."
68649 "<GREEN>SOLDAAT: Indringers! Dood hen. We hebben slechts 40 seconden nodig om
de tempel af te werken."
68650 "- Januacu priesters: verhinder de bouw van de Los Negros tempel."
68651 "<BLUE>CONQUISTADOR: We hebben het bouwterrein in chaos gebracht. Dit zal de
Januacu priesters behagen. Laten we terugkeren en onze beloning opeisen."
68652 "<BLUE>CONQUISTADOR: We hebben de bouw niet kunnen verhinderen. We kunnen de
Januacu priesters beter mijden."
68653 "<PURPLE>PRIESTER: Haha, dat zal hen leren! Goed werk."
68654 "<BLUE>CONQUISTADOR: Deze plaats geeft me kippenvel. Misschien weet iemand in
Macapaba wat hier aan de hand is."
68655 "<BLUE>CONQUISTADOR: Die kannibalen beschermden de ruïnes van een oude
tempel. Misschien dat iemand nabij Macapaba hier interesse in heeft"
68656 "<PURPLE>ONDERZOEKER: We zijn de tempel van Pachacamac, de god met twee
hoofden, aan het opgraven. Ik heb gehoord dat jij de locatie van de tweede tempel
gevonden hebt. Bedankt voor je hulp!"
68657 "<BLUE>CONQUISTADOR: Zo te zien hebben we de bouw van een tempel verhinderd.
Misschien vinden enkele Januacu priesters deze informatie wel nuttig."
68658 "<PURPLE>PRIESTER: Los Negros probeerden een tempel op ons eiland te bouwen?
En jij hebt hen gestopt? Ha, dat zal hen leren."
68659 "<BLUE>ORELLANA: Goed, goed. Allemaal aan boord! Laten we deze hel meteen
verlaten."
//
// **************************************************************
// *** ZONE 3: DLC ONLY STRINGS ***
// **************************************************************
// Campaigns
// Alaric 1
//
69000 "Rome"
69001 "Italianen"
69002 "Goten"
69003 "Legioenen van Rome"
69004 "Gotische vluchtelingen"
69005 "1. Het proberen te betreden van de stad Rome zelf is zinloos. Het is gelijk
aan zelfmoord. \n\n2. Veel barbaarse vluchtelingen dwalen nog rond in de bossen van
Rome. Een alerte verkenner kan zo een aantal bondgenoten vinden.\n\n3. De gedrilde
legioenen zijn te duchten soldaten. Schakel hen eerst uit en laat hen zeker niet
nabij je eigen troepen. \n\n4. De legers van Rome zijn sterk dankzij hun
organisatie en discipline, maar zonder centurio verliezen ze al snel hun
vechtlust.\n\n5. Alaric kan niet evolueren naar het volgende tijdperk."
69006 "Je verkenners rapporteren:\n\nAlaric (blauw) rukt op vanuit het oosten om de
bevoorradingslijnen van Rome af te snijden. Hij beschikt niet over een
basiskamp.\n\nDe Barbaarse vluchtelingen (grijs) zijn verspreid over de kaart. Ze
zijn je bondgenoten en zijn bereid om zich bij jouw leger te voegen. Sommige
vluchtelingen (paars) hebben in het zuiden een tijdelijk kamp opgeslagen.\n\nJe
vijand, Rome (rood), bevindt zich in het westen, maar de muren zijn te dik voor een
rechtstreekse aanval. Richt je aandacht liever op de legioenen (geel) die Rome
uitgezonden heeft om Alaric's plannen te dwarsbomen."
69007 " --- NEVENDOELEN ---"
69008 " --- HOOFDDOELEN ---"
69009 "Alaric I moet overleven."
69010 "Alaric is gesneuveld!"
69013 "<BLUE>WACHTER: Verkenner! Waarom bestorm je onze leider zo? Spreek of ik sla
je ter plekke neer."
69014 "<PURPLE>VERKENNER: Verontschuldiging Alaric, maar ik heb nieuws! Romeinse
transportschepen brengen grote hoeveelheden voedsel de stad binnen. Als we de
Romeinen willen bestrijden, moeten we dit direct stoppen!"
69015 "<BLUE>ALARIC: Je hebt gelijk, we moeten die bevoorradingslijnen veroveren!
De muren van Rome zijn sterk, maar ze zullen niet baten tegen hongersnood. We nemen
de rivier over!"
69016 "1. Verwoest de drie wachttorens en verzeker de controle over de rivier."
69017 "<BLUE>ALARIC: Geweldig! We hebben de rivier veroverd... Vooraleer we onze
campagne voortzetten, kunnen we het beste hergroeperen met de andere Goten."
69018 "2. Breng Alaric naar het Gotische kamp in het zuiden."
69019 "<PURPLE>LEIDER DER VLUCHTELINGEN: Welkom, koning Alaric. Met onze
gecombineerde kracht kunnen we de handelsroutes van Rome afsnijden. Hun voornaamste
handelspost is niet ver noordwaarts."
69020 "3. Verover en behoud de markt in het noorden. Hierdoor zullen alle
bevoorradingslijnen naar Rome afgesneden zijn."
69021 "<BLUE>ALARIC: Het is gebeurd. Elke handelaar die hier nog voorbijkomt,
zullen we arresteren. Zo... Nu kunnen we enkel nog wachten tot Rome zijn legioenen
op ons loslaat."
69022 "<BLUE>SOLDAAT: We hebben de controle over de handelsroute verloren. Onze
campagne is gedoemd!"
69023 "<PURPLE> Romeinse verkenners! Ze hebben ons gevonden!"
69024 "4. Weer de aanval van de Romeinse legioenen af. Verijdel elke aanval op de
markt."
69025 "<BLUE>SOLDAAT: De aanval is afgeslagen! Driemaal hoera voor Alaric: HOERA!
HOERA! HOERA!"
69026 "<BLUE>ALARIC: Nu de bevoorradingslijnen afgesneden zijn, zal de senaat onze
eisen wel moeten inwilligen!"
69027 "<PURPLE>SOLDAAT: Ik heb gehoord dat er zich nog veel vluchtelingen
schuilhouden in deze bossen. Afgelopen nacht zagen we kampvuren in het oosten."
69028 "<BLUE>VERKENNER: Alaric, we hebben een Gotisch vluchtelingenkamp ontdekt. De
dappere soldaten staan te popelen om zich bij ons leger te voegen."
69029 "<PURPLE>SOLDAAT: De poorten zijn gesloten. Er is echter een andere route via
het noorden, mijn koning."
69030 "<BLUE>SOLDIER: Er bevinden zich vast waardevolle schatten in dat klooster!
Misschien kunnen we de priesters 'overtuigen' om ze te overhandigen."
69031 "- Plunder het klooster door het te verwoesten."
69032 "- Doorzoek de oostelijke oever naar verdwaalde vluchtelingen. Ze zullen zich
graag bij jouw leger voegen."
69033 "<GREY>VLUCHTELING: Jij! Ben jij Alaric? Ik heb echt je hulp nodig. Ik
behoorde tot een klein groepje vluchtelingen, maar de anderen zijn door de Romeinen
gevangengenomen. Je moet hen helpen! Ik smeek je!"
69034 "- Help de vluchteling om zijn kameraden te bevrijden uit het Romeinse
gevangenenkamp."
69035 "<GREY>GEVANGENEN: Alaric! Onze redder! Wij zullen voortaan aan je zijde
strijden!"
69036 "<GREEN>PRIESTER: Stop! Laat onze schatten met rust en ik zal voor je
werken."
69037 " - Monnik verkregen -"
//
// Alaric 2
//
69500 "Legionairs"
69501 "Athaulf's troepen"
69502 "Kamp van generaal Mageius"
69503 "Burgers"
69504 "Goten"
69505 "1. Je verkenner heeft weinig trefpunten (HP). Probeer elk handgemeen te
vermijden om hem in leven te houden.\n\n2. De noordelijke brug vormt een
wegversmalling. Hier zou een kleine groep soldaten een overmacht kunnen
tegenhouden.\n\n3. Athaulf beschikt over ervaren soldaten. Maak dan ook gebruik van
hen.\n\n4. Alaric kan het keizertijdperk niet bereiken."
69506 "Je verkenners rapporteren:\n\nAlaric heeft zijn basis in het midden van de
kaart. Hij wacht op de toestemming van de keizer om zijn volk naar hun nieuw land
te brengen.\n\n Twee vriendelijke dorpen (Grijs) bevinden zich ten westen van
Alaric's kamp. Ze beschikken niet over militaire slagkracht, maar kunnen wel
nuttige informatie bieden.\n\n De rechterhand van Alaric, Athaulf (Groen), heeft
zijn kamp in het oosten. Indien nodig, kan hij extra troepen leveren.\n\n Jouw
vijand, de Romeinse legioenen (Rood en geel), zijn verspreid over de hele kaart."
69507 " --- DEEL 1: Op onderzoek
---"
69513 "<PURPLE>PIEKENIER: Koning, koning Alaric! Een van onze patrouilles is net in
de pan gehakt door Romeinse legioenen."
69514 "<BLUE>ALARIC: Wat? Kapitein, wat zeg jij hiervan? Je overtuigde me dat geen
enkele soldaat ons vanuit Rome gevolgd is."
69515 "<PURPLE>KAPITEIN: Mijn koning, het verkenningsrapport was ontegenzeggelijk.
Deze legionairs moeten van ergens anders komen."
69516 "<BLUE>ALARIC: Vreemd... Verkenner! Je moet dit voor me onderzoeken. Rijd
naar de dichtstbijzijnde dorpen en ontdek waar deze legionairs vandaan kwamen."
69517 "1. Onderzoek het dorp ten noord-westen"
69518 "2. Onderzoek het dorp ten zuid-westen"
69519 "INFORMANT: De voorbije dagen heb ik verschillende legioenen zien passeren op
weg naar een kamp in het zuiden. Ze stopten daar alvorens ze verder trokken naar
Rome. Bovendien droegen ze de keizerlijke standaard."
69520 "WACHT: HALT! Deze brug is voorbehouden aan Romeinse legionairs. Ze mogen
niet gehinderd worden op hun mars naar Rome."
69521 "3. Rapporteer aan Alaric"
69522 "<BLUE>VERKENNER: Koning, blijkbaar stuurt Honorius heimelijk versterking
naar Rome. Ze hebben een verzamelkamp ten westen van ons. We zijn verraden!"
69523 "<PURPLE>ALARIC: Wat?! De keizer zal boeten voor dit verraad! Eerst vernielen
we dat kamp. Jaag iedereen over de kling."
69524 "<BLUE>VERKENNER: Ik zal een andere weg moeten zoeken."
69525 " --- DEEL 2: keizerlijke
legioenen ---"
69526 "1. Verniel het verzamelkamp door de hoofdtent te verwoesten."
69527 "<BLUE>ALARIC: Vermoord alle verraderlijke Romeinen! Keer daarna terug naar
ons kamp."
69528 "<GREEN>VERKENNER: Mijn koning, ik zag een groot legioen zich richting de
brug in het noorden begeven. We moeten hen onderscheppen voor ze Rome bereiken! Ze
zullen binnen 10 minuten hier zijn."
69529 "2. Bereid je troepen voor op de komst van het legioen."
69530 "<BLUE>5 minuten voordat het Romeinse leger arriveert."
69531 "<BLUE>2 minuten voordat het Romeinse leger arriveert."
69532 "<BLUE>Het Romeinse leger is vlakbij!"
69533 "<GREEN>VERKENNER: Alaric, Athaulf! We hebben een tweede en laatste
verzamelplaats ten noorden van ons ontdekt. Maar we konden het niet van dichterbij
onderzoeken, daar het te sterk beveiligd was."
69534 "3. Vermoord de Romeinse generaal en breek het moraal van het naderende
legioen."
69535 "<BLUE>ALARIC: Hun generaal is dood! Toon geen genade, vermoord alle
overlevenden."
69536 "<BLUE>ALARIC: Athaulf, stuur een bericht naar de rest van je manschappen. We
zullen alle beschikbare mannen nodig hebben."
69537 "4. Verwoest het Romeinse bolwerk"
69538 "<BLUE>ALARIC: Dat zal de keizer leren om de Goten niet meer te verraden!"
69539 "Optioneel: Breng Athaulf naar zijn kamp in het oosten"
69540 "<BLUE>Mannen, de tijd voor vechten is aangebroken! Volg me!"
69541 "Alaric en Athaulf moeten overleven"
//
// Alaric 3
//
70000 "Burgers"
70001 "Saurus"
70002 "Ravenna"
70003 "Alaric"
70004 "1. Gebruik goede tactieken en let op de suggesties van jouw soldaten. Zoals
op de hoofdweg blijven, dat zou verstandig zijn.\n\n2. Alarics kapitein, Athaulf,
heeft verkenners en troepen richting Alaric gestuurd. Sommigen wachten dichtbij,
terwijl anderen in de havenstad wachten, klaar met meer schepen. \n\n3. Saurus'
troepen zijn nabij Ravenna gespot. Een zeeroute vinden, zou je helpen om
onmogelijke gevechten te vermijden.\n\n4. Saurus bezit oneindig veel schepen rond
de wateren van Ravenna. Ravenna vermijden tijdens de tocht overzee klinkt als een
goed idee, zo zal je minder kwetsbaar voor aanvallen zijn.\n\n5. De Goten zijn
beperkt tot het kasteeltijdperk."
70005 "Je verkenners rapporteren:\n\nAlaric (cyaan) begint met een kleine troep in
het westen van de kaart, en plant om de keizer in Ravenna te ontmoeten. \n\nDe stad
Ravenna (paars) ligt in het oosten op de kaart bij de Adriatische
Kust.\n\nVerschillende steden en dorpen (rood) liggen verspreid over het
platteland, en sommige willen je misschien helpen tijdens je missie.\n\nDe troepen
van Saurus (groen) zijn jouw voornaamste tegenstander. Massa’s infanterie,
cavalerie en boogschutters zwerven over het plattenland, moorden alles wat ze
tegenkomen. Saurus zelf staat bekend om de controle over een burcht ten zuidwesten
van Ravenna."
70007 "Alaric moet overleven."
70008 "<RED>Alaric heeft verloren!"
70009 "<BLUE>WACHT: Alaric, onze bondgenoot Athaulf heeft manschappen vooruit
gestuurd, zij wachten zowiezo op ons. Ze hebben het gebied verkend en zullen
belangrijke informatie voor jou hebben."
70010 "<BLUE>RIDDER: Ah, Alaric, eindelijk! We wachten hier al dagen. We werken in
opdracht van Athalf en hebben alvast verkend voor jouw aankomst. In de vlakte naar
het oosten hebben we een neergeslagen handelaar met zijn karretje gezien."
70011 "<BLUE>Uiteraard was het slechts een bandietenaanval, maar als ik jou was,
zou ik voorzichtig zijn bij het betreden van het bos. Ook liggen troepen van de
Gotische Saurus naar het zuiden toe op de loer. Ik zou het niet riskeren om die weg
te nemen."
70012 "<BLUE>Er is een dorpje op weg naar het noorden, waar verschillende van onze
mannen naartoe gereisd zijn, maar ik heb sindsdien niets meer van hen vernomen. We
zouden moeten nagaan of ze wat informatie voor ons hebben."
70013 "1. Ontmoet enkele mannen van Athaulf in het oosten."
70014 "<BLUE>ALARIC: Wat in hemelsnaam… bandieten? We mogen geen tijd verliezen.
Vermoord hen!"
70015 "<GREEN>SAURUS: Voorwaarts, mars! Slacht hen af!"
70016 "<BLUE>ALARIC: Wat gebeurt er…?! We worden aangevallen! Het is mijn oude
vijand, Saurus!"
70017 "<BLUE>SOLDAAT: Alaric! En zo ontmoeten we elkaar eindelijk weer. We hebben
enkele schepen buitgemaakt zodat de reis vlotter verloopt voor jou. We zouden
Ravenna moeten passeren en verder gaan naar de haven van Ravenna. Van daaruit ben
je bijna aan de poorten."
70018 "2. Alaric moet het noordelijke dorp veilig bereiken."
70019 "<BLUE>ZEEMAN: Ik heb geruchten gehoord over enkele rusteloze huurlingen in
de haven naar het oosten. Misschien willen ze zich bij ons aansluiten?"
70020 "<BLUE>HUURLING: Eindelijk, een waardige bevelhebber om ons bij aan te
sluiten. Laten we deze saaie haven verlaten."
70021 "3. Breng Alaric naar de haven van Ravenna."
70022 "<BLUE>ALARIC: Dat was niet de haven van de Keizer. Saurus heeft het
ingenomen… Ik zal zijn hoofd afhakken, nadat ik met de keizer gesproken heb. Naar
Ravenna!"
70023 "4. Breng Alaric naar het keizerlijk paleis in Ravenna."
70024 "<BLUE>ALARIC: Saurus’ manschappen hebben de poorten van Ravenna geblokkeerd!
De keizer heeft ons verraden. Terugtrekken! Terugtrekken!"
70025 "<BLUE>SOLDAAT: Mijn koning. We hebben geruchten opgevangen van een dorp. We
zullen daar met onze troepen gaan schuilen."
70026 "5. Breng Alaric naar het Italiaans dorp in het zuiden."
70027 "<RED>RIDDER: Jij! Jij bent de Gotische koning die Rome heeft uitgedaagd. Jij
kan dit beest temmen! Saurus en zijn troepen zijn ons dorp aan het lastigvallen.
Hij eist elke dag nieuwe mensen op om aan zijn burcht te werken. Alstublieft, dood
hem voor ons!"
70028 "6. Vernietig Saurus' burcht."
70029 "<BLUE>ALARIC: De burcht van Saurus is vernietigd, maar de man zelf is er
niet... De verrader is een lafaard!"
70030 " --- HOOFDDOELEN ---"
70031 " --- NEVENDOELEN ---"
//
// Alaric 4
//
70500 "Rome"
70501 "Goten"
70502 "Stadswachten"
70503 "Athaulf"
70504 "Keizerlijke legioenen"
70505 "1. Verzeker dat de oostelijke poort vernietigd is, maar bescherm de stormram
tegen tegenaanvallen.\n\n2. Er zijn twee routes naar Athaulfs kamp. De zuidelijke
langs het platteland is veel veiliger, maar als je jezelf echt wil uitdagen, kan je
proberen om door het kamp van de keizerlijke legioenen te hollen. \n\n3. Pas op
voor tegenaanvallen door keizerlijke legioenen op de achterhoede van jouw
kamp.\n\n4. Rome is goed verdedigd door de stadswachten. Men heeft een groot leger
nodig om de triomfboog van Constantijn te bereiken.\n\n5. De Goten geraken in het
keizertijdperk."
70506 "Je verkenners rapporteren:\n\nDe Goten vallen Rome aan vanuit verschillende
aanvalshoeken. Alaric (groen) leidt de hoofdaanval aan de oostelijke muren, terwijl
Athaulf (cyaan) de westelijke muur aanvalt.\n\nDe keizerlijke legioenen (paars)
zijn in de buurt gespot en proberen om Rome te versterken.\n\nDe inwoners van Rome
(rood) geven weinig om het conflict zelf en zijn enkel geïnteresseerd in hun eigen
overleven. Ze zullen dus geen weerstand bieden.\n\nDe stadswachten zijn een andere
zaak hun infanterietroepen, boogschutters en cavalerie zullen Rome verdedigen met
hun leven."
70510 "De koerier moet overleven."
70511 " -Je koerier is gestorven-"
70512 "<GREEN>ALARIC: Breng die torens neer! Vernietig hen!"
70513 "<GREEN>RIDDER: Alaric, de stormram is klaar bij de poort. Wilt u dat ik het
bevel geef, heer?"
70514 "<GREEN>ALARIC: Ja... Haal de poort neer!!"
70515 "<GREEN>SOLDAAT: Kijk uit! De keizerlijke legioenen zijn gearriveerd!Ze mogen
niet bij de stormram geraken!"
70516 "1. Haal de poort neer."
70517 "<GREEN>ALARIC: Bevelhebber, verzend dit naar alle legioenen. Stop niet met
aanvallen tot de stad overgenomen is. Honorius zal boeten voor zijn verraad."
70518 "<GREEN>ALARIC: Verdorie! Er zijn nog meer keizerlijke legioenen aan het
aanvallen!"
70519 "<BLUE>ALARIC: We hebben de aanval kunnen afweren! Nu is het Athaulf die de
druk moet opvoeren. koerier! Bezorg de bevelen aan Athaulf!"
70520 "ATHAULF: Wat in hemelsnaam?! HINDERLAAG!"
70521 "<BLUE>ATHAULF: Argh, we hebben te veel manschappen verloren in de aanval! We
moeten eerst heropbouwen vooraleer we de stad kunnen aanvallen! Jullie,
dorpelingen! We moeten zo veel mogelijk voedsel verzamelen! We hebben niet genoeg
voedsel om nog meer vechtende mannen te voeden!"
70522 "2. bezorg de aanvalsbevelen aan Athaulf."
70523 "ATHAULF: Soldaten! Het is zover! Maak de trebuchetten klaar!"
70524 "3. Verzamel 250 voedsel"
70525 "<BLUE>ATHAULF: We hebben nu genoeg voorraad om het leger openieuw op te
bouwen. Nu volgen we Alarics bevelen, we veroveren ROME!"
70526 ">Selecteer Athaulf als je klaar bent om Rome aan te vallen. <"
70527 "Referentie: Caelir klaagt op het forum over de bossen rond Rome"
70529 "<PURPLE>CAELIR: Verwijder ALLE bossen!"
70530 "4. Start de aanval op Rome. (selecteer Athaulf)"
70531 "Start de aanval op Rome.(selecteer Athaulf)"
70532 "<RED>BURGER: Alstublieft! Beëindig onze miserie! Stop onze honger! Ga naar
de stad en neem wat je wil! We verhongeren hier!\n\n-Poort wordt geopend-"
70533 "<RED>CENTURION: Zorg dat de keizers zus in veiligheid is. We vechten tot de
dood voor Rome!"
70534 "<BLUE>ATHAULF: Ons doelwit zijn de legioenen die de triomfboog van
Constantijn verdedigen. Slacht alle tegenstanders af."
70535 "5. Breng Athaulf naar de triomfboog van Constantijn"
70536 "<BLUE>ATHAULF: We moeten deze positie vasthouden tot de hulptroepen er
zijn!"
70537 "<BLUE>ATHAULF: De keizers zus heeft zichzelf opgesloten in het mausoleum van
Hadrianus! Ik denk dat ze het niet erg vindt als enkele Goten haar privacy
schenden."
70538 "6. Breng Athaulf naar het masoleum van Hadrianus"
70539 "<BLUE>ATHAULF: Wel, wel, de keizers zus! Heb geen zorgen, mijn jonkvrouwe,
ik zal je geen pijn doen. Je bent veel te kostbaar voor onze onderhandelingen. Rome
langs de andere kant..."
70540 "<RED>GALLA PLACIDIA: *verward* ?"
70541 "<BLUE>ALARIC: Laat de mannen Rome plunderen... Het zal de verraderlijke
keizer een lesje leren!"
70542 "Athaulf moet overleven."
70543 "<AQUA>SOLDAAT: Athaulf is dood!"
71001 "Raja Someshwar"
71002 "Indiase steden"
71003 "Indiase dorp"
71005 "Bandieten"
71006 "Chauhan leger"
71007 "1. Hou je troepen steeds bij elkaar. Ze verspreiden is nadelig. \n\n2.
Bescherm je genezer. \n\n3. Je hoeft je niet tot een missie te beperken, maar
wanneer je een aan het uitvoeren bent, zullen de anderen niet beschikbaar zijn.
\n\n4. Alle missies hebben een verschillend eind. Hierdoor zijn er drie manieren om
dit scenario te winnen. \n\n5. Wanneer je gaat jagen, hou dan zeker je
boogschutters in leven. Als je Bhimdev Solanki wil aanvallen, zorg dan voor mêlee
soldaten. \n\n6. Tijdens de jacht kan je Prithvi genezen door bessen van de
struiken te eten."
71008 "Je verkenners rapporteren\n\nJij bent een jonge prins (oranje) die zich wil
bewijzen door te jagen. \n\nJouw vader, de koning (groen), vindt dat je de guru Ram
Purohit moet bezoeken in de Bergen. \n\nGeruchten over een nieuwe vijand (rood)
hebben Delhi bereikt. Deze nieuwe vijand heft zijn kamp ten zuiden van de
rivier. \n\nEr zijn bruggen om de rivier over te steken – een in de haven van Delhi
en een andere in het mijnwerkersdorp in het oosten. \n\nIn dit scenario ben je
beperkt tot het Feodale Tijdperk."
71009 "<ORANGE>Prithvi: Vader, ik ga jagen. Ik neem de dichter met me mee."
71010 "<GREEN>Raja Someshwar: Je kan niet altijd jagen, mijn zoon. Op een dag moet
je een goede vrouw zoeken en vele kinderen voortbrengen. Je zou beter de guru
opzoeken in plaats van je tijd met jagen te verdoen."
71011 "<ORANGE>Prithvi: *Zucht* Ja vader..."
71012 "Bezoek de guru voor wijze raad."
71013 "Ga naar de jachtvelden."
71014 "Versla Bhimdev Solanki."
71015 "Prithviraj moet overleven."
71016 "Chand Bhai moet overleven."
71017 "OF"
71018 "<GREEN>Soldaat: We hebben gehoord dat je gaat jagen. Wij komen met je mee."
71019 "<ORANGE>Soldaat: Opgepast! Vijandelijke troepen in aantocht!"
71020 "<RED>Ruiter: Weg met de Raja! Lang leve Bhimdev Solanki!"
71021 "<ORANGE>Chand Bhai: Dat was de laatste, mijn prins. Maar wie is die Bhimdev
Solanki? En waarom heeft de uitkijkpost geen alarm geslagen?"
71030 "Verborgen Pad"
71031 "Mijn kleine SkyBox"
71033 " --- HOOFDDOELEN ---"
71034 " \t--- NEVENDOELEN ---"
71035 "<YELLOW>Verwarde boer: Waar is die dekselse hark?!"
71037 "<YELLOW>Mahout: Gegroet, mijn prins! Ik breng slecht nieuws. Een man die
zichzelf Bhimdev Solanki noemt, heeft zijn kamp ten zuiden van de rivier opgeslagen
en zorgt er voor heel wat vernieling."
71038 "<GREEN>Soldaat: Mijn prins! Bhimdev Solanki is zonet de rivier overgestoken.
We hebben zijn schepen kunnen innemen en willen ze naar het droogdok stroomopwaarts
te brengen."
71039 "<ORANGE>Soldaat: De brug is buiten gebruik, mijn prins. We zullen de rivier
per boot moeten oversteken."
71040 "<RED>Schutter: Bhimdev Solanki heeft dit dorp opgeëist en zal elke
tegenstander vernietigen."
71041 "<YELLOW>Dorpeling: Bedankt om ons dorp te helpen, maar we vrezen dat
Bhimdev’s mannen zullen terugkeren."
71042 "<ORANGE>Chand Bhai: We hebben enkele vijandelijke documenten gevonden.
Bhimdev’s kamp is net ten zuiden van ons."
71043 "<RED>Ruiter: Lang leve Bhimdev Solanki!"
71044 "- Bevrijd het dorp (geel) aan de overkant van de rivier."
71045 "<ORANGE>Chand Bhai: Het ziet er naar uit dat ze zullen blijven aanvallen. We
moeten dit dorp barricaderen. Vraag de dorpelingen om een wachttoren te bouwen."
71046 "- Vervolledig de bouw van de wachttoren om het dorp te beschermen."
71047 "<YELLOW>Dorpeling: Dank u, mijn prins! Neem dit geschenk aan als een teken
van onze dankbaarheid."
71048 "<ORANGE>Chand Bhai: Mijn prins, we kunnen het kasteel niet vernietigen
zonder belegeringstuigen. Keer onmiddellijk om!"
71049 "<ORANGE>Chand Bhai: Geweldig! Nu dit dorp bevrijd is, kunnen we de bruggen
herstellen."
71050 "<GREEN>Soldaat: Oh, prins! Red ons!"
71051 "- Bezoek het cyane dorp."
71052 "<AQUA>Speervechter: Welkom in ons vreedzaam dorp, mijn heer! We leven in
hier in harmonie en rijkdom. Treed verder en aanschouw het met je eigen ogen."
71053 "- Aanschouw de bron van het dorp zijn rijkdom."
71054 "<ORANGE>Soldaat: Opgelet! Het is een valstrik, mijn prins!"
71055 "<ORANGE>Chand Bhai: We hebben een paard en een ezel buitgenomen. Hebben we
niet genoeg gewandeld?"
71056 "- Breng Chand Bhai naar de ezel en stijg op."
71058 "- Breng Prithvi naar het paard en stijg op."
71059 "<ORANGE>Soldaat: Met deze stormrammen kunnen we het kasteel belegeren."
71060 "- Zoek uit waarom de troepen geen tegenaanval ingezet hebben."
71061 "<GREEN>Dorstige soldaat: Bedankt om te komen, mijn prins! Het meer ligt
droog sinds Solanki’s mannen ons omsingeld hebben. Als u er niet was geweest,
zouden we van dorst gestorven zijn!"
71062 "<GREEN>Uitkijkpost: Ik heb de troepen gewaarschuwd toen ik de vijand spotte,
lang voor uw komst, prins. Meer kon ik niet doen."
71063 "<ORANGE>Prithviraj: Blijf hier, mannen. Dit is een tocht die ik alleen moet
ondernemen."
71064 "- Verkrijg belegeringswerktuigen."
71065 "<YELLOW>Ram Purohit: Ik ben blij dat u gekomen bent, mijn prins. Je vader
vroeg me om een ontmoeting te regelen. Ga de jungle ten noorden van hier binnen,
alstublieft."
71066 "- Betreed de jungle en ontmoet iemand."
71067 "<YELLOW>Sanyogita: Hallo! Ik ben Sanyogita. Aangenaam kennis te maken. Ik
ben hier om je mijn hand aan te bieden… op voorwaarde dat je mijn kampioen kan
verslaan."
71068 "- Versla Sanyogita's kampioen om haar hart te veroveren."
71069 "<YELLOW>Sanyogita: Oh, mijn prins! Nu weet ik wie ik moet liefhebben. Maar
ik vrees dat mijn vader tegen ons huwelijk is. Hij wil me uithuwelijken aan een
vreemdeling om zo meer macht te verwerven. Wanhoop niet, als we elkaar weer
ontmoeten, zal ik met je vluchten."
71070 "<YELLOW>Dorpeling: Help, help! De tijger heeft mijn familie vermoord. Help
me wraak te nemen!"
71071 "<ORANGE>Prithvi: Veroer jullie niet, mannen. Ik versla dit beest zelf."
71072 "- Versla de tijger."
71073 "<ORANGE>Prithvi: Dat was geen tijger. Het was een leeuw. En ik heb hem met
mijn blote handen verslagen. Niet?"
71074 "<YELLOW>Dorpeling: Zeker, mijn prins. Het was een leeuw, zeker geen tijger."
71075 "<YELLOW>Ram Purohit: Vrouwen verleiden, is net als blind jagen. Je kan voor
eeuwig bezig blijven zonder ooit het doel te treffen. Daarom zal ik je de kunst van
het blind schieten aanleren. Kom, volg me."
71076 "<YELLOW>Ram Purohit: Mijn beste prins, probeer die met zand gevulde poppen
aan de overkant van de rivier te raken. Maar… doe dit geblinddoekt. Je hebt 9
seconden."
71077 "<YELLOW>Ram Purohit: Begin met schieten!"
71078 "<YELLOW>Ram Purohit: Het spijt me, maar je was te traag."
71079 "<YELLOW>Ram Purohit: Probeer het nog eens, mijn prins."
71080 "<YELLOW>Dorpeling: Alstublieft, help ons dorp aan de overkant van de rivier!
Verlos ons van Bhimdev Solanki!"
71081 "<YELLOW>Kameelrijder: Mijn prins! We komen u helpen."
71082 "<ORANGE>Prithvi: We zijn er! Iedereen met een boog volg mij."
71083 "<ORANGE>Prithvi: Dat ziet er een dik everzwijn uit! Als we het naar de
rivier lokken, zal het zeker verdrinken."
71084 "<ORANGE>Prithviraj: Ik ben nu klaar om op mijn eigen benen te staan."
71085 "<ORANGE>Prithvi: Victorie! Dit zal Delhi ten geode komen."
71086 "<ORANGE>Prithvi: Door zo te jagen, vrees ik de dood niet langer."
71087 "- Breng de schepen naar het droogdok in het westen."
71088 "<GREEN>Scheepsbouwer: Deze schepen hebben betere dagen gekend. Terwijl ik
hen oplap, kun je misschien even gaan jagen, mijn prins? Ik heb sowieso een nieuwe
pels voor mijn bed nodig."
71089 "<YELLOW>Pikeman: Help ons, mijn heer. Bhimdev Solanki’s troepen bezetten ons
mijnwerkersdrop. Zonder het dorp kunnen de bruggen niet hersteld worden."
71090 "<AQUA>Ruiter: Mijn prins, waarom kom je ons welvarend dorp niet bezoeken, nu
je op tocht bent? Zo kun je onze cultuur leren. *Gniffelt*"
71091 "- Bevrijd het mijnwerkersdorp opdat de bruggen hersteld kunnen worden."
71092 "<ORANGE>Soldaat: Door hun slechte staat zijn de schepen gezonken, mijn
prins."
71093 "<YELLOW>Ram Purohit: Goed gedaan, mijn prins. Je hebt de kunst van het blind
schieten onder de knie."
71094 "- Leer de kunst van het blind schieten."
71096 "<ORANGE>Prithvi: Deze bessen hebben me genezen!"
71097 "- Versla de leider van de wolfsroedel."
71098 "<YELLOW>Sanyogita: Bedankt, mijn prins. Ik was op weg naar guru Ram Purohit
toen Bhimdev Solanki’s mannen me vonden en hier naartoe meenamen."
71099 "<YELLOW>Sanyogita: Bedankt, mijn prins. Ik zat al drie uur achter die boom
te schuilen."
//
// Prithviraj 2: "De Digvijaya"
//
71500 "Kashmir"
71501 "Gaharwar's"
71502 "Chandela's"
71503 "Paramara's"
71504 "Solanki's"
71505 "Ghaznavids"
71506 "Indiase dorpen"
71507 "1. Er is niet veel goud, dus zal je je vooral op handel moeten toeleggen. Je
kan ook voedsel en hout verkopen indien nodig. \n\n2. De meeste grondstoffen
bevinden zich in de wildernis buiten je basis. Maar pas op, vijandelijke troepen
patrouilleren daar. Gelukkig zullen je ommuurde dorpen je dorpelingen wel
beschermen. \n\n3. De vijandelijke staten kan je met geweld onderwerpen, maar
sommigen kan je ook met diplomatie overhalen. Misschien dat je verkenners je
hierover verder kunnen informeren."
71508 "Je verkenners rapporteren:\n\nDe heerser van de Solanki’s wilt een monument
bouwen, maar beschikt niet over de nodige grondstoffen om deze ambitie waar te
maken. \n\nDe Paramara’s hebben moeite om hun land tegen naburige staten te
verdedigen, ondanks hun kennis over het bouwen trebuchets. \n\nKashmir beschikt
over de rijkdommen in het noorden, maar moet handelen met de rest van India om te
overleven. Helaas zien de andere koninkrijken een dergelijke handel niet zitten.
\n\nDe Solanki’s hebben een machtig fort, maar zijn verwikkeld in een gewelddadige
vete met de Gaharwar’s en hun leider. Ze verwelkomen eenieder die hen van de
Gaharwar’s verlost. \n\nDe Gaharwar’s worden door een sterke raja geleid, Jaichand
van Kannauj genaamd, en zullen nooit buigen voor een andere heerser. Maar zonder
die leider denken ze er misschien anders over. \n\nDe Ghaznavid’s zijn een
constante bedreiging voor Noord-India. Ze zullen niet stoppen totdat ze heel India
onderworpen hebben."
71511 "<ORANGE>Prithviraj: De andere staten hebben slechts twee keuzen. Ofwel
sluiten ze zich bij mij aan, ofwel vernietig ik hen. Welke keuze ze ook nemen, ik
zal over Rajputana heersen!"
71512 "<BLUE>Kashmir: De Gaharwar’s, onze leiders, dachten uw economie te raken
door de zuidelijke markten af te sluiten. Helaas, verliezen wij hierdoor ons
inkomen. Als je ons kan verlossen, zullen we overlopen en aan u trouw zweren."
71513 "<BLUE>Kashmir: Je hebt de markten weer geopend. Ik, als leider van Kashmir,
sta tot uw dienst voor de rest van mijn leven."
71514 "<PURPLE>Gaharwar's: Zonder een leger en onze leider zijn we onbeschermd. Als
je ons vijfentwintig krijgsolifanten met schutters levert, zullen we ons bij jou
aansluiten."
71515 "<PURPLE>Gaharwar's: Hiermee kunnen we ons weer verdedigen. Bedankt voor deze
machtige olifanten."
71516 "<YELLOW>Chandela's: We zijn de Gaharwar’s beu. Vernietig hun leider en we
zullen je voor eeuwig volgen."
71517 "<YELLOW>Chandela's: Je hebt Jaichand gevangengenomen. De goden moeten je
gunstig zijn! We zijn je bondgenoten."
71518 "<AQUA>Paramara's: We willen zeker bondgenoten worden, maar we moeten onszelf
kunnen verdedigen. Kan jij op deze heuveltop een kasteel voor ons bouwen?"
71519 "<AQUA>Paramara's: Met zo een kasteel aan onze poorten zullen onze vijanden
wel twee keer nadenken vooraleer ze ons aanvallen."
71520 "<GREY>Solanki's: Wil jij onze hulp? Dan zul je ons eerst moeten helpen. We
willen een monument bouwen, maar beschikken niet over de nodige bouwmaterialen.
Stuur ons de grondstoffen en we zullen aan jouw zijde staan."
71521 "<GREY>Solanki's: Ons nieuw monument zal de parel van onze stad worden! We
danken je, Prithviraj."
71522 "<AQUA>Paramara's: Enkele van deze forten zijn zeer sterk. Maar als je ons
het reliek uit het noorden brengt, zullen we trebuchets voor jou te bouwen."
71523 "<AQUA>Paramara's: Perfect. We zullen je de nodige trebuchets leveren."
71524 "<PURPLE>Jaichand: Ik dacht dat ik duidelijk was? Ik heers over dit gebied!
Ik zal je eens morres leren."
71525 "<BLUE>Kashmir: De spionnen rapporteren dat Ghaznavid soldaten ons land
willen binnenvallen!"
71526 " --- HOOFDDOELEN ---"
71527 " \t --- NEVENDOELEN ---"
71528 "1. Versla, onderwerp of ga een bondgenootschap aan met 4 van de 5
vijandelijke staten, uitgezonder de Ghaznaviden (groen)."
71529 "-Versla de Gaharwar (paars) torens die de zuidelijke markt beschermt om
Kashmir (blauw) te helpen."
71530 "-Breng vijfentwintig Krijgsolifanten met Schutter naar de Gaharwarren
(paars)."
71531 "-Dood de Raja van de Gaharwarren (paars) zodat de Chandela’s zich bij je
aansluiten."
71532 "-Bouw een kasteel op de gemarkeerde heuvel nabij de Paramara’s (cyaan)."
71533 "-Zend de Solanki’s (grijs) 1000 steen, 1000 goud en 1000 hout voor hun
monument."
71534 "-Geef het reliek aan de Paramara’s om hun trebuchets te krijgen."
71535 "<ORANGE>Dorpelingen: We zoeken een nieuw thuis. Kan jij ons helpen?"
71536 "<ORANGE>Handelaar: We zijn woeden over de nieuwe taksen in het land van de
Chandela. Wil jij niet met ons handelen?"
71537 "<ORANGE>Soldaat: We hebben dit goud in deze verlaten tempel gevonden!"
71538 "<RED>Sadhu: Ik heb hier vele jaren in vrede geleefd. Nu is het
waarschijnlijk tijd om weer te verdwijnen. Maar laat me je eerst helpen met je
queeste, voor ik ga."
71539 "<ORANGE>Soldaat: Hu?! Waar is hij heen? En waarom gloeien die stenen
plotseling?"
71540 "<RED>Dorpeling: Ghaznavid soldaten steken de rivier over! Alstublieft, help
ons! Iemand!"
71541 "Ten minste een van de twee kastelen waarmee je begint, moet overeind
blijven."
71542 "<ORANGE>Prithviraj: Zonder de twee steden heb ik niets meer om voor te
leven."
71543 "Prithviraj moet overleven."
71544 "<ORANGE>Soldaat: Prithviraj is dood. Zijn rijk zal vallen!"
71545 "<GREY>Solanki's: Bedankt voor je hulp bij de bouw van ons monument. Als
tegenprestatie zullen we de Ghaznaviden even bezig houden."
71546 "<ORANGE>Soldaat: Ondanks alles is het Prithviraj gelukt! Victorie!"
71547 "<ORANGE>Soldaat: Slecht nieuws! Jaichand is ontsnapt!"
//
// Prithviraj 3: "De schaking"
//
72000 "Raja Jaichand"
72001 "Indiase dorpen"
72002 "Delhi"
72003 "Kannauj"
72004 "Bandieten"
72005 "Prithviraj"
72006 "1. Onthul de rode wachtposten en gebruik sluipwegen (volg de heldere
weg). \n\n2. Door de wachten vanachter aan te vallen, kan je hen in een keer doden.
\n\n3. Mijd de Koninklijke Garde in de tuinen. Zij kunnen niet vanachter
aangevallen worden. \n\n4. Wees alert voor bessenstruiken. Als je gewond bent,
kunnen ze je genezen. \n\n5. Wanneer je uit de stad ontsnapt, offer een aantal van
je troepen op om je aftocht te dekken. \n\n6. Geruchten spreken van een geheim pad
dat bandieten gebruiken om ongezien tussen Delhi en Kannauj te reizen. \n\n7.
Verken de gebeiden rond Delhi en bezoek de Indiase dorpen. Zij kunnen je helpen.
\n\n8. De markten van Delhi zijn gesloten. Je moet eerst een handelspartner vinden
vooraleer je kan handelen."
72007 "Je verkenners rapporteren:\n\nPrithviraj (oranje) begint alleen en zonder
paard in het zuiden. Zijn hoofdstad, Delhi (geel), ligt in het noorden. Delhi’s
hinterland bestaat uit vriendschappelijke Indiase dorpen (groen). \n\nKannauj
(paars) ligt in het zuiden, terwijl Raja Jaichand’s leger (rood) zich ophoudt in
het centrum van de kaart. Bandieten zwerven tussen deze twee gebieden."
72020 " --- HOOFDDOELEN ---"
72021 " \t --- NEVENDOELEN ---"
72022 "<ORANGE>Prithviraj: Ik zal Kannauj infiltreren om Sanyogita te schaken van
de Swayamvara. Wacht hier op mij en wees klaar om onze terugtocht te dekken!"
72023 "Prithviraj moet overleven."
72024 "1. Prithviraj moet Sanyogita vinden en meenemen. Sluip achter de Rode
Wachten door en voorkom zo dat je ontdekt wordt."
72025 "<ORANGE>Prithviraj: Mijn lief, ik ben gekomen om je mee te nemen! Volg me
naar de markt. Ik smokkel je in een handelskar de stad uit."
72026 "Sanyogita moet overleven."
72027 "2. Breng zowel Prithviraj als Sanyogita naar de marktplaats en steel een
handelskar."
72028 "<ORANGE>Prithviraj: Mijn manschappen wachten ons op aan de stadspoorten. Hou
gewoon je hoofd naar beneden en we zijn al lang weg voordat ze het doorhebben!"
72029 "De handelskar moet overleven."
72030 "3. Ontsnap uit de stad en bereik Prithviraj's manschappen."
72031 "<ORANGE>Prithviraj: Sanyogita, mijn geliefde, stap alstublieft in de koets.
We moeten Delhi bereiken voordat je vader merkt dat je verdwenen bent."
72032 "<PURPLE>Raja Jaichand: Sanyogita? Dochter?! ..."
72033 "<PURPLE>Raja Jaichand: Verkenner, mijn dochter is gekidnapt! Zet al onze
troepen in om haar te vinden!!!"
72034 "<PURPLE>Stadswacht: De poorten zijn gesloten voor de Swayamvara…"
72035 "*Prithviraj steekt een gouden munt door de poort."
72036 "<PURPLE>Stadswacht: …maar een vreemdeling met een vette beurs is altijd
welkom. Een tip: vermijd de Rode Stadswacht. Zij leven om hun eer en plicht. Ze
geven niets om goud."
72037 "<PURPLE>Poortwachter: Die elite wachten zijn een echt dodelijk efficiënt
wanneer ze samenwerken."
72038 "<RED>Vanuit de toren: De Koninklijke Garde bewaakt de tuin. Ik heb gehoord
dat het zware jongens zijn. Eentje zou zelfs een messteek in zijn rug overleefd
hebben."
72039 "<RED>Marktwachter: U heeft geen toestemming om dit gebied te betreden.
Verdedig jezelf!"
72040 "De koets met Sanyogita mag niet vernield worden."
72041 "4. Breng Prithviraj en de koets naar het kasteel in Delhi."
72042 "<ORANGE>Prithviraj: We hebben het gehaald, mijn lief! Maar we zijn nog niet
veilig. Ik vermoed dat je vader er alles aan zal doen om jou terug te krijgen.
Verberg je in het kasteel terwijl ik hem bevecht."
72043 "<ORANGE>Prithviraj: Deze weg is afgesloten. We moeten een andere route
vinden!"
72044 "<ORANGE>Prithviraj: Een smokkelaarstunnel! Dit is misschien onze redding…"
72045 "<YELLOW>Kapitein: Bedankt om ons te redden, mijn koning! Die bandieten
hadden ons verrast tijdens een patrouille."
72046 "<ORANGE>Soldaat: Zeer attent van die dieven om zo veel goud voor ons achter
te laten."
72047 "<ORANGE>Prithviraj: Ik kan licht aan het einde van deze tunnel zien!"
72048 "5. Sla de belegring van Delhi af door de twee kastelen van Raja Jaichand te
verwoesten."
72049 "<ORANGE>Prithviraj: Ze geven de belegering op. Mijn huwelijk en mijn stad
zijn gered!"
72050 "<RED>Rode Wacht: Wachters! Daar is Prithviraj! Dood hem!"
72051 "- Win de controle over de goudmijnen buiten Delhi terug door alle vuurtorens
van Jaichand te verwoesten."
72052 "- Verover 5 relikwieën op de heilige tempel van Kannauj en plaats ze in het
gele klooster van Delhi."
72053 "<PURPLE>Ze hebben al onze heilige relikwieën naar Delhi gebracht. Dit is
vast een teken van de goden. We moeten hen genadig zijn."
72054 "- Finish the new aqueduct to bring fresh water to Delhi."
72055 "<ORANGE>Prithviraj: Met dit nieuwe aquaduct kunnen we ons eten eindelijk
goed koken."
72056 "<YELLOW>Voordeel van het aquaduct: 300 voedsel."
72057 "<GREEN>Dorpeling: Hallo! Kan jij ons helpen? De Raja plundert steeds onze
voedselvoorraden wanneer hij hier voorbijvaart. Kan jij een wachttoren bouwen op de
klif, zodat we hem volgende keer kunnen stoppen?"
72058 "- Help het dorp met het bouwen van een wachttoren om de naderende schepen
tegen te houden."
72059 "<GREEN>Dorpeling: Dank u, mijn Raj! In ruil zullen deze monniken u dienen zo
lang u wenst."
72060 "<GREEN>Soldaat: Dit dorp lijdt onder het geweld van Jaichand. Kan jij ons
helpen bij het vinden van een nieuw thuis?"
72061 "- Vervoer de vluchtelingen naar hun nieuw thuis."
72062 "<GREEN>Dorpeling: We zijn je voor eeuwig dankbaar. Hier, neem dit als
beloning."
72063 "<GREEN>Kamelentrainer: Voor slechts 300 goud zal ik je de geheimen van het
kamelentraining aanleren. (Onderzoek Keizerlijke Kameel)"
72064 "- Verzamel 300 goud en selecteer de groene stal om Keizerlijke Kameel te
onderzoeken."
72065 "<GREEN>Houthakker: Deze boomstammen vervoeren is zo vermoeiend. Maar als je
me twee kamelen brengt om te helpen, zal ik je een deel van het hout schenken.
Breng ze naar de hoop boomstammen achter me."
72066 "<GREEN>Houthakker: Bedankt! Hier is het beloofde hout."
72067 "- Geef de houthakker twee kamelen en krijg hout in ruil."
72068 "<GREEN>Jongeman: Help! Alsutblieft, red mijn moeder! Ze wordt aan haar hut
aangevallen door wolven."
72069 "- Slacht de wolven nabij de hut."
72071 "<GREEN>Moeder: Dank u, Raj! Als beloning zal ik je alles leren over
geneeskrachtige kruiden."
72072 "<GREEN>Handelaar: Kan ik je om een gunst vragen? Ik zoek nog soldaten om
deze handelskaravaan naar de gele markt in Delhi te begeleiden."
72073 "- Escorteer de handelskar naar de gele markt in Delhi."
72074 "<YELLOW>Handelaar: Dank u! Door uw hulp kunnen we veilig handel drijven met
uw stad."
72075 "<YELLOW>Mijn koning? De stad is de andere kant op…"
72077 "<ORANGE>Prithviraj: Deze bessen hebben me genezen!"
//
// Prithviraj 4: "Veldslagen van Tarain"
//
72500 "Chauhan Leger"
72501 "Ghorid Leger"
72502 "Bathinda"
72503 "Tarain"
72505 "1. Je kan de veldslag met elke eenheid winnen, maar je zal je tactiek moeten
aanpassen aan je keuze. Boogschutters vechten niet zo goed aan het front zoals de
olifanten. Ze schieten beter van op een afstand. Cavalerie is dan weer goed in het
flankeren van vijanden. \n\n2. Probeer zeker de ervaringsbonus voor jouw regiment
te verwerven. Het zal je helpen om de eerste veldslag te winnen. \n\n3. Door de
vijandelijke bevoorradingsroutes af te snijden, zal de kracht van Bathinda’s
verdedigers afnemen. \n\n4. Het hoofdkwartier van Ghori in het verre noorden is
moeilijk te vernielen indien je er te lang met wacht. \n\n5. Wees niet afhankelijk
van één type van soldaten. Hun loyaliteit zou wel eens bepalend kunnen zijn voor de
uitkomst van het conflict."
72506 "Je verkenners rapporteren:\n\nHet leger van Prithviraj Chauhan (rood) staat
opgesteld aan de zuidoostelijke kant van het slagveld. Het bestaat uit middel en
licht bepantserde infanterie, boogschutters te voet, kamelen en een beperkt
regument van monniken, ridders en olifanten. \n\nHet leger van Muhammad Ghori
(groen) bezet de noordwestelijke kant van het slagveld. Zijn leger bestaat uit
bereden boogschutters, lichte cavalerie, kamelen, mamelukken, ridders en bereden
monniken. Ghori’s troepen hebben ook een kamp opgeslagen in het verre noorden.
\n\nBathinda (geel) is een versterkte stad in het noordwesten. Zijn troepen bestaan
uit bereden boogschutters, piekeniers, en tirailleurs. \n\ntarain (cyaan) is een
klein dorp in het zuidoosten. Het heeft geen kant in het conflict gekozen, maar is
bereid tot handelen."
72507 "<ORANGE>Prithviraj: Ik sterf voor de Chauhan's!"
72508 "<ORANGE>Soldaat: Raja, kies de troepen die u persoonlijk wilt aanvoeren
tijdens de veldslag!"
72509 "Selecteer de Chu Ko Nu om het arbalestenregiment te bevelen."
72510 "<ORANGE>Schutter: Tot uw orders, Raja!"
72511 "Selecteer de paladijn om het cavaliersregiment te bevelen."
72512 "<ORANGE>Cavalier: We zijn de beste Rajput ruiters!"
72513 "Selecteer de Keizerlijke Kameel om het olifantenregiment te bevelen."
72514 "<ORANGE>Mahout: De olifanten zijn klaar voor de mars!"
72515 "<ORANGE>Prithviraj: De veldslag is gestart. Voorwaarts! Ten aanval!!!"
72516 "-Breng ten minste 10 van je manschappen naar de vijandelijke heuvel
(gemarkeerd met een vlag)."
72517 "<ORANGE>Schutter: We hebben de heuvel veroverd. De strijd heeft onze
vaardigheden aangescherpt."
72518 "-Plunder de vijandelijke bevoorradingskaravaan en verwoest de hoofdhut."
72519 "<ORANGE>Cavalier: De hut van de bevelhebber ligt in puin. Onze paarden zijn
gehard door de strijd."
72520 "-Dood 15 vijandelijke eenheden!"
72521 "<ORANGE>Mahout: We hebben de vijand zware verliezen toegediend. De olifanten
zijn nu ervaren in de strijd."
72522 "1. Drijf Ghorid’s leger terug."
72523 "<ORANGE>Prithviraj: Ghori is op de vlucht. We hebben de strijd gewonnen!"
72524 "-Vernietig het kasteel in Ghori’s kamp. Het kasteel is immers zijn
hoofdbasis en traint elitetroepen."
72525 "<ORANGE>Soldaat: Het vijandelijk kasteel ligt in puin!"
72526 "-Vernietig de moskee in de stad om je religieuze krachten te verbeteren."
72527 "<ORANGE>Soldaat: We hebben veel kennis opgedaan uit de heilige teksten die
in de moskee verborgen lagen."
72528 "<ORANGE>Soldaat: Deze hoop hout kunnen we gebruiken om belegeringswerktuigen
te bouwen, maar daarvoor hebben we dorpelingen nodig."
72529 "-Breng 5 dorpelingen naar de hoop hout ten oosten van het fort."
72530 "<ORANGE>Prithviraj:Vuur!"
72531 "-Verwoest de markt in het bevoorradingskamp ten noordoosten van Bathinda."
72532 "<ORANGE>Soldaat: We hebben Bathinda’s voedselvoorziening afgesneden! Zijn
garnizoen zal weldra verzwakken."
72533 "-Verniel het waterreservoir van het aquaduct in het westen."
72534 "<ORANGE>Soldaat: We hebben Bathinda’s watervoorziening afgesneden. Zonder
water zullen de verdedigers snel verzwakken."
72535 "2. Versla Muhammad Ghori en verover Bathinda."
72536 "<ORANGE>Prithviraj: De overwinning is binnen! Laat het feest beginnen!"
72537 "<ORANGE>Prithviraj: We zijn klaar om de stad aan te vallen. Voorwaarts!"
72538 " --- HOOFDDOELEN ---"
72539 " \t--- NEVENDOELEN ---"
72540 "<ORANGE>Soldaat: De hulptroepen zijn aangekomen!"
72541 "<GREEN>Muhammad Ghori: Terwijl jij je tijd verspeelde met dat pietluttig
dorpje aan te vallen, heb ik verscheidene bondgenoten opgeroepen! Vlucht Prithvi,
vlucht nu je nog kan!"
72542 "<GREEN>Muhammad Ghori: Ik heb gehoord van jouw gebruik om enkel tijdens de
dag te vechten. Dat is inderdaad heel nobel… Kapitein, maak onze troepen gereed
voor een nachtaanval!"
72543 "<GREEN>Muhammad Ghori: Vandaag heb je gewonnen Chauhan, maar je geluk zal
eens ten einde zijn!"
72544 "<ORANGE>Verrader: We zijn verloren… Grote Sultan, alstublieft, spaar ons en
we zullen voor u vechten!"
72545 "<ORANGE>Soldaat: Dit is de watervoorziening van de stad."
72546 "<ORANGE>Soldaat: Rotsen blokkeren de rivier. We zijn afgesneden van alle
handel over land en hulptroepen. Gelukkig kunnen we nog rekenen op onze
handelsschepen."
72547 "<AQUA>Dorpeling: We zullen je werkers sturen om te helpen in de strijd!"
72548 "<ORANGE>Soldaat: Dit is de voedselvoorziening van de stad."
72549 "<AQUA>Boer: Voor de oorlog!"
72550 "<ORANGE>Prithviraj: Nu moeten we een sterk basiskamp bouwen en Bathinda
heroveren!"
72551 "<ORANGE>Soldaat: De oneervolle Ghori heeft ons tegen alle oorlogsgebruiken
voor zonsopgang aangevallen. Onze verliezen zijn aanzienlijk."
72552 "<ORANGE>Soldaat: Vermoedelijk dirigeert Ghori zijn tropen van deze plaats."
72553 "<ORANGE>Soldaat: Welke schatten zouden in deze moskee verborgen zijn?"
72554 "<ORANGE>Chand Bhai: Ah... mijn Raj, ik ben zwaargewond en ik moet me terug
trekken. Je moet zonder mij verdergaan!"
72555 "<GREEN>Muhammad Ghori: Ah... Ik sterf voor de glorie van het machtige Ghorid
rijk!"
72556 "Prithviraj moet overleven."
//
// Battles of the Forgotten - Kurikara
//
73000 "Yoshinaka"
73001 "Hojo clan"
73002 "Taira krijgsheren"
73003 "Kyoto"
73004 "Taira leger"
73005 "Taira wachtposten"
73006 "Lokale inwoners"
73007 "1. Taira troepen patrouilleren de wegen rond Kurikara. Het is daarom
aangeraden om de rechtstreekse route naar de stad te nemen. \n\n2. De Taira weten
niet dat de stad bevoorraad is, maar ze zullen weldra het offensief inzetten.
\n\n3. De zee is van strategisch belang, maar de weg uit de baai is geblokkeerd
door gevaarlijke riffen. \n\n4. Omdat de Taira het grootste deel van de bevolking
gerecruteerd hebben voor het leger, beschik je niet over voldoende werkmensen om
gebouwen te herstellen. \n\n5. Deze veldslag vindt plaats voor de uitvinding van
het buskruit."
73008 "Je verkenners rapporteren: \n\n-Minamoto no Yoritomo heeft hulptroepen
(Blauw) naar de strategisch belangrijke stad Kurikara (Paars) gezonden. Deze
ommuurde stad staat onder de heerschappij van Minamoto’s neef, Yoshinaka. \n\n-De
Hojo clan (Geel) beschikt over een stad in het oosten. Hier heerst Tokimasa. Hoewel
hij de Taira haat, zal hij zich niet in de strijd mengen zolang de Taira aan de
winnende hand zijn. \n\n-Het Taira leger (Oranje) is je grootste vijand in de
beginfase. Om het beleg van Kurikara te breken, zal je hun vooruitgeschoven basis
moeten vernietigen. Drie militaire kampen bewaken de oversteekplaatsen bij de
rivier. \n\n-De Taira wachtposten (Groen) patrouilleren het platteland. Hun
dorpelingen bevoorraden de Taire troepen. \n\n-De Taira hoofdstad (Cyaan) vormt het
grootste gevaar. Dankzij haar gracht, versterkte muren, wachttoren en kastelen is
ze nog nooit veroverd door een vijandig leger. Zelfs als de muren zouden vallen,
versperren legioenen samoerais, ruiters, boogschutters, speervechters en
wapentuigen de weg naar het Keizerlijk Paleis. \n\n-De Taira troepen worden
aangevoerd door krijgsheren en prinsen (Rood). Om de veldslag te winnen, zal je
deze bevelhebbers moeten uitschakelen. Keizer Taira no Kiyomori is zelf een
uitstekend krijger. Hij verblijft in het Keizerlijk Paleis te Kyoto."
73020 " --- HOOFDDOELEN ---"
73021 " \t--- NEVENDOELEN ---"
73022 "<BLUE>VERKENNER: De weg naar Kurikara wordt zwaar bewaakt. We moeten ons
snel en ongezien verplaatsen als we de stad levend willen bereiken!"
73023 "1. Breng de kar met voorraden en ten minste een soldaat naar Yoshinaka’s
paleis (aangeduid met een blauwe vlag)."
73024 "<PURPLE>YOSHINAKA: Bedankt voor de bevoorrading – we hielden het nog amper
vol. Is er nieuws over Minamoto?"
73025 "<BLUE>SAMOERAI: De kar is vernietigd! Hoe zullen we Yoshinaka nu ooit
bevoorraden?"
73026 "<BLUE>SAMOERAI: Minamoto probeert nog troepen via de bergen te sturen, maar
hij wordt opgehouden door een opstand. Wij vormen de belangrijkste versterking van
de stad."
73027 "<PURPLE>YOSHINAKA: Goed. We zullen alleszins ons best doen. Ik geef je het
bevel over de stad haar verdediging!"
73028 "<BLUE>SAMOERAI: Snel! Naar de muren! Verdedig Kurikara met eer!"
73029 "Bescherm Yoshinaka’s paleis in Kurikara."
73030 "<BLUE>SAMOERAI: Yoshinaka's paleis is gevallen! De stad is verloren…"
73031 "2. Vernietig het Taira leger (Oranje) en dood de 5 Taira bevelhebbers."
73032 "<BLUE>SAMOERAI: Het Taira leger is verwoest, evenals de bevelhebbers!"
73033 "<BLUE>SAMOERAI: We hebben Taira no Kiyofusa gedood!"
73034 "<BLUE>SAMOERAI: We hebben Taira no Tadanori gedood!"
73035 "<BLUE>SAMOERAI: We hebben Taira no Michimori gedood!"
73036 "<BLUE>SAMOERAI: We hebben Taira no Tomonori gedood!"
73037 "<BLUE>SAMOERAI: We hebben Taira no Tsunemasa gedood!"
73038 "<BLUE>MATROOS: Mijn heer, als we rond het schiereiland willen varen, moeten
we de vuurtoren heroveren. Zonder een baken kunnen we nooit voorbij de
verraderlijke riffen varen!"
73039 "-Vermoord Taira no Kiyofusa en zijn persoonlijke wacht. Herover de vuurtoren
(monument) opdat je schepen voorbij de riffen kunnen varen."
73040 "<BLUE>SAMOERAI: De vuurtoren is heroverd! Nu kunnen we uitvaren!"
73041 "<BLUE>SAMOERAI: Een kar is vanuit Kamakura over de bergen aangekomen. Zorg
dat ze het paleis in Kurikara bereikt!"
73042 "-Breng de karren die uit Kamakura komen naar het paleis in Kurikara. Je
ontvangt 1000 goud per kar."
73043 "<BLUE>SOLDAAT: Mijn heer, de Hojo clan verzoekt om een audiëntie. Als we
vertegenwoordigers naar hun paleis sturen, willen ze praten over een
bondgenootschap."
73044 "-Breng een militaire eenheid naar het Hojo paleis om over een
bondgenootschap te praten."
73045 "<YELLOW>HOJO TOKIMASA: Ik wil de Taira graag bevechten, maar ik beschik niet
over de nodige wapens. Maar als je me twee trebuchets brengt, kan je op mijn hulp
rekenen."
73046 "-Breng 2 trebuchets naar Hojo Takimasa’s paleis om zijn hulp te verzekeren."
73047 "<YELLOW>HOJO TOKIMASA: We vechten aan de zijde van de Minamoto clan!"
73048 "<BLUE>MINAMOTO: De wereld zal beven en de Taira zullen vluchten voor de
macht van mijn leger!"
73049 "<BLUE>MINAMOTO: De tijd is rijp om de strijd naar de Taira domeinen te
brengen. We marcheren naar Kyoto!"
73050 "Minamoto moet overleven."
73051 "<BLUE>SAMOERAI: Minamoto-san is gesneuveld! Onze eer is verloren!"
73052 "3. Verover Kyoto op de Taira door alle militaire gebouwen en eenheden te
vernietigen. Dood ten slotte ook keizer Taira no Kiyomori."
73053 "<BLUE>SAMOERAI: Minamoto-san, Taira no Kiyomori is dood en Kyoto is van
ons!"
73054 "<BLUE>SAMOERAI: We naderen de keizerlijke stad Kyoto. We moeten eerst het
Taira leger op het platteland aanpakken, vooraleer we die goed verdedigde stad
kunnen aanvallen!"
//
// Battles of the Forgotten - Bukhara
//
73100 "Perzië"
73101 "Witte Hunnen"
73102 "Gokturken"
73103 "Hunnische plunderaars"
73104 "Khorasan"
73105 "1. Bescherm de lokale dorpen om de bevoorrading te verzekeren.\n\n2. Het is
niet verplicht om de hoge belastingen van de Witte Hunnen te betalen, maar de Witte
Hunnen zijn gevaarlijk. Probeer hen dus niet vroegtijdig uit te dagen. \n\n3. Een
bondgenootschap met de Gokturken kan je helpen in de strijd. \n\n4. Als je weinig
goud hebt, probeer dan handel te drijven met de markten langs de zijderoute. \n\n5.
Bereden boogschutters domineren in deze vlaktes. Hellebaardiers en Elite-
tirailleurs vormen de beste tegenaanval. Daarnaast beschikken de Perzen over
uitstekende cavalerie. Hun krijgsolifanten zijn echter niet zo nuttig in deze
campagne. \n\n6. Savaranen zijn Perzische, zwaarbepantserde ruiters wiens leven
regenereert. Ze zijn vrij prijzig, maar ook zeer krachtig."
73106 "Je verkenners rapporteren:\n\n-In het westen liggen verschillende Perzische
dorpen. Ze hebben weinig tot geen versterking.\n\n-In het noorden leven de Gokturk
stammen.\n\n-In het oosten regeren de Witte Hunnen over bolwerken op strategische
plaatsen.\n\n-Aan de rand van het Perzische rijk staat een vuurtempel gewijd aan
Zoroaster.\n\n-De zijderoute, een handelsroute tussen China en het Byzantijnse
rijk, loopt door jouw land en is een mogelijke bron van inkomsten."
73107 "<YELLOW>KHOSRAU: Die verraderlijke Hunnen hebben ons rijk te lang
leeggezogen. Ons leger is onderweg, maar totdat de troepen arriveren, moeten we de
Hunnen blijven betalen."
73108 "<ORANGE>GIDS: Welkom in Khorasan, mijn heer. Volg me, ik zal je een goede
plaats voor jouw kamp tonen."
73109 "<ORANGE>GIDS: Hier is het. Hier kan je jouw kamp uitbouwen en de nodige
grondstoffen delven om de Witte Hunnen te betalen."
73110 "<ORANGE>GIDS: Zolang je de Perzische dorpen in de buurt beschermt, zullen ze
voorraden sturen. Plunderaars vallen de dorpen regelmatig aan, dus wees op je
hoede."
73112 "<YELLOW>KHOSRAU: Het leger van de Witte Hunnen is minstens even sterk als
het onze. Het zou wijs zijn om een bondgenootschap met de Gokturken te sluiten en
de Hunnen langs twee kanten aan te vallen."
73113 "<AQUA>GOKTURK: Dus jij wilt onze hulp om de Witte Hunnen te verslaan? Ha!
Goed zo. Zolang je niet in onze weg loopt, bevechten we graag de Hunnen."
73114 "<YELLOW>BEVELHEBBER: Het Perzische leger is gearriveerd, mijn heer…"
73115 "<YELLOW>KHOSRAU: Wat is dit? Waar is de rest van het leger?"
73116 "<YELLOW>BEVELHEBBER: Onze generaal in het westen onderhandelt nog steeds met
de Byzantijnen over een wapenstilstand. Het westelijk leger kan niet vertrekken
zolang de Byzantijnen een dreiging vormen. Maar treur niet, we bieden je onze
kennis over ruiters en krijgsolifanten aan."
73117 "<YELLOW>KHOSRAU: Hmm, we zullen dus alles zelf moeten doen. Ik zal alle
beschikbare grondstoffen nodig hebben."
73118 "<ORANGE>PERZISCHE DORPEN: We staan tot uw beschikking."
73119 "<YELLOW>KHOSRAU: De tijd is rijp om de Witte Hunnen te bestrijden. Laat hen
weten dat we hun belastingen niet langer meer betalen."
73120 "<GREEN>Hoe durven jullie! Mijn leger zal heel Perzië in de as leggen!"
73121 "<YELLOW>KHOSRAU: We zouden veel kunnen verdienen aan de zijderoute die
doorheen deze regio loopt, maar de Witte Hunnen controleren de weg tussen India en
Perzië."
73122 "<YELLOW>KHOSRAU: Perfect. Nu we de zijderoute beheersen, zullen onze
inkomsten stijgen."
73123 "<AQUA>GOKTURK: Nu de Witte Hunnen uitgeschakeld zijn, willen we de inkomsten
uit de zijderoute voor ons. Jij zou het goud toch maar vergooien aan de hopeloze
strijd tegen de Byzantijnen."
73124 "<YELLOW>KHOSRAU: De zwaarbepantserde ruiters, zoals de Katafrakt of de
Saravan, vormen de werkelijke ruggengraat van het Perzische leger. We zouden er
meer moeten rekruteren. (Selecteer het grote paviljoen – 1500 goud voor 10
ruiters)"
73125 "<BLUE>TRAINER: Uw Saravanen zijn klaar, mijn heer."
73126 "<AQUA>GOKTURK: Deze mijnen op het plateau zijn van ons. Stop met mijnen of
ik zal je mijnwerkers hardhandig stoppen."
73127 "<AQUA>GOKTURK: De maat is vol. Als je per se hier wilt mijnen, zal je ervoor
moeten vechten."
73128 "<BLUE>MONNIK: Welkom, mijn heer. De monniken hier aanbidden Zoroaster, maar
we zijn met te weinig. Als je ons 10 dorpelingen schenkt, geven we je enkele
relikwieën in ruil. We zijn immers in het thuisland van Zoroaster en relikwieën
worden hier regelmatig gevonden."
73129 "<BLUE>MONNIK: Dank u, mijn heer. Laat ons je helpen om de relikwieën naar je
kamp te brengen."
73130 "<BLUE>VISSER: Om het visbestand op peil te houden, kweken we onze eigen
vissen. Als je ons 1000 hout zendt, kunnen we meer fuiken bouwen en regelmatiger
vissers toelaten."
73131 "<BLUE>FISHERMAN: VISSER: Dank u. Nu kan je te allen tijde vissen."
73132 "<AQUA>GOKTURK: Jij hebt ons verslagen? Goed, we houden ons aan de belofte en
trekken ons terug tot achter de Oxus rivier."
73133 "<GREEN>WITTE HUNNEN: Hoe is dit mogelijk? Jullie hebben ons volledig
verslagen…"
73134 "<YELLOW>KHOSRAU: We hebben onze vijanden verslagen en mijn grootvader
gewroken. Lang leve het Perzische rijk!"
73135 "<YELLOW>BEVELHEBBER: Khosrau is dood! We hebben gefaald."
73136 "<AQUA>GOKTURK: Dus je denkt ons akkoord niet na te leven? Dat zullen we wel
eens zien!"
73137 " --- HOOFDDOELEN ---"
73138 "Khosrau moet overleven."
73139 "1. Volg de gids naar de plaats waar je jouw kamp kan opslaan."
73140 "2. Bereik het Keizertijdperk en wacht op de komst van het leger."
73141 "3. Versla de Witte Hunnen."
73142 "4. Versla de Gokturken."
73143 " \t--- NEVENDOELEN ---"
73144 "- Bescherm de Perzische dorpen."
73145 "- Betaal 400 goud belastingen aan de Witte Hunnen binnen de 5 minuten."
73146 "- Betaal 600 goud belastingen aan de Witte Hunnen binnen de 5 minuten."
73147 "- Betaal 1000 goud belastingen aan de Witte Hunnen binnen de 5 minuten."
73148 "- Stuur een boodschapper naar de Gokturken om een bondgenootschap voor te
stellen."
73149 "-Verwoest en vervang de wachttorens die de zijderoute bewaken."
73150 "-Stuur 10 dorpelingen naar de vuurtempel."
73151 "-Stuur 1000 hout naar Khorasan om toegang tot het visbestand te krijgen."
73152 "-Je kan tien Saravanen trainen door het grote paviljoen te selecteren
(kostprijs 1500 goud)."
73153 "<GREEN>WITTE HUNNEN: We verwachten dat je ons 400 goud betaalt. Zo niet, dan
zal je onze toorn voelen."
73154 "<GREEN>WITTE HUNNEN: Dat volstaat voor nu..."
73155 "<GREEN>WITTE HUNNEN: Mijn spionnen rapporteren dat de grote Khosrau
gearriveerd is om de oostelijke provincies te besturen. Ik vermoed dat we deze keer
dus wel wat meer kunnen vragen. 600 goud."
73156 "<GREEN>WITTE HUNNEN: Ik wist dat u een man van uw woord was. We zullen u
binnenkort weer contacteren."
73157 "<GREEN>WITTE HUNNEN: Volgens mij verbergen jullie veel goud. We willen 1000
goud."
73158 "<GREEN>WITTE HUNNEN: Haha, onze koffers zijn beladen met Perzisch goud. Het
was me een genoegen om met u samen te werken."
73159 "<GREEN>WITTE HUNNEN: Jij weigert ons te betalen? Daar zal je voor boeten!"
73202 " --- HOOFDDOELEN ---"
73203 " \t--- NEVENDOELEN ---"
73204 "<AQUA>ARENDSKRIJGER: We verliezen de controle over de oversteekplaats! Vlug,
haast je naar Dos Pilas en waarschuw de inwoners!"
73205 "<AQUA>ARENDSKRIJGER: Krijgers van Calakmul hebben ons leger verslagen. Ze
zullen weldra onze dorpen aanvallen. Te wapen!"
73206 "1. Ga naar Dos Pilas"
73207 "<AQUA>ARENDSKRIJGER: De plunderaars hebben vijf kleine uitvalsbasissen.
Vernietigen die kampen! We moeten hen laten zien wie de baas is."
73208 "2. Evolueer naar het kasteeltijdperk en hou stand tegen de aanval van de
Calakmullen. Je verliest het scenario wanneer je stadscentrum verwoest is."
73209 "<AQUA>KRIJGER: We hebben het eerste kamp verwoest."
73210 "<AQUA>KRIJGER: Een ander kamp is gevallen!"
73211 "<AQUA>KRIJGER: Drie kampen zijn verwoest. Goed gedaan."
73212 "<AQUA>KRIJGER: Het vierde kamp is vernietigd!"
73213 "-Rond Dos Pilas bevinden zich vijf kleine uitvalsbasissen van de
plunderaars. Door deze te vernietigen, stop je niet alleen het plunderen, maar kan
je ook wat goud verdienen."
73214 "<AQUA>KRIJGER: Al de kampen zijn verwoest! Ah Chuy Kak zal tevreden zijn."
73215 "<AQUA>VERKENNER: We zijn niet sterk genoeg om de krijgers van Calakmul te
verslaan. De meesters van Tikal hebben ons bevolen om defensief te blijven."
73216 "<AQUA>KRIJGER: Een dorp bevind zich ten westen van ons. De plunderaars
hebben het ingenomen, maar als we het dorp ontzetten, zullen ze ons in de toekomst
steunen."
73217 "<AQUA>KRIJGER: Het dorp is bevrijd. Nu kunnen we op hun markt handel
drijven!"
73218 "-Bevrijd het dorp in het westen door alle plunderaars in die regio te
doden."
73219 "<AQUA>KRIJGER: De Calakmullen geven niet op. We zullen weldra bezwijken
onder de aanvallen!"
73220 "De troepen van Calakmul zijn te sterk voor ons. Zullen we hun aanbod
aanvaarden en naar hun kant overlopen? Of blijven we trouw aan Tikal?"
73221 "<PURPLE>CALAKMUL KRIJGER: We eisen de stad Dos Pilas op voor onze almachtige
heerser. Ofwel sluit je je bij ons aan ofwel sterf je!"
73222 "3. Je hebt de keuze om trouw te blijven aan Tikal of om over te lopen naar
de zijde van Calakmul.\n\nSelecteer het wonder van de stad die je wilt helpen."
73223 "X"
73224 "<AQUA>KRIJGER: Dos Pilas is gevallen! We moeten naar Uaxactun vluchten om
vandaaruit een tegenaanval op te zetten."
73225 "4. Vlucht naar Uaxactun in het oosten."
73226 "<AQUA>KRIJGER: Ok, laten we ons nu concentreren op de tegenaanval en de
herovering van Dos Pilas!"
73227 "<BLUE>SPEERVECHTER: Kom binnen in Uaxactun, vriend van Tikal."
73228 "<AQUA>KRIJGER: Ons stadscentrum is gevallen!"
73229 "-Herover Dos Pilas door haar stadscentrum te verwoesten"
73230 "<AQUA>SOLDAAT: Het stadscentrum van Dos Pilas is verwoest. De stad is in
onze handen!"
73231 "<AQUA>KRIJGER: Onze bondgenoten te Naranjo worden door Calakmul troepen
aangevallen. We moeten hen helpen!"
73232 "<AQUA>KRIJGER: Naranjo is in de handen van Calakmul!"
73233 "-Verdedig Naranjo voor 15 minuten. Als de stad overwledigd wordt, zal
Naranjo in de handen van Calakmul vallen."
73234 "-Naranjo is naar de zijde van Calakmul overgelopen. Versla hen. Laat zien
wat er met verraders gebeurt."
73235 "<AQUA>KRIJGER: Naranjo is verslagen. Goed gedaan!"
73236 "<AQUA>VERKENNER: We zijn niet sterk genoeg om de krijgers van Calakmul te
verslaan. De meesters van Tikal hebben ons bevolen om defensief te blijven."
73237 "5. Versla Calakmul door zijn wonder te verwoesten."
73238 "<ORANGE>TIKAL: Calakmul ligt in puin. De overwinning is aan ons!"
73239 "<AQUA>KRIJGER: Bandieten hebben het Tikal kasteel op de zuidelijke rots
veroverd."
73240 "<AQUA>KRIJGER: Het bandietenkasteel is verwoest!"
73241 "<AQUA>KRIJGER: Tikal heeft versterking gestuurd!"
73242 "<AQUA>KRIJGER: Voorlopig vechten we voor Calakmul!"
73243 "4. Versla Tikal door zijn wonder te verwoesten."
73244 "<PURPLE>CALAKMUL: Tikal staat in brand. De overwinning is aan ons!"
73245 "<AQUA>KRIJGER: De Tikal hebben een kasteel op de rots ten zuiden van
Uaxactun. We moeten het zo snel mogelijk uitschakelen."
73246 "-Vernietig het Tikal kasteel op de rots ten zuiden van Uaxactun."
73247 "<AQUA>KRIJGER: Het kasteel is verwoest!"
73248 "<AQUA>KRIJGER: In het noordoosten ligt de stad Naranjo. Als bondgenoten
beschermen ze de flank van Tikal. Door hen uit te schakelen zijn de Tikal
kwetsbaar."
73249 "<GREY>GELEERDE: Ik heb de geschiedenis van deze streek jarenlang bestudeerd.
Maar door de voortdurende oorlog kan ik jammer genoeg geen artefacten opsporen. Als
je me daarbij zou helpen, zal ik je rijkelijk belonen."
73250 "--1/3 Antieke standbeelden onderzocht--"
73251 "--2/3 Antieke standbeelden onderzocht--"
73252 "--3/3 Antieke standbeelden onderzocht--"
73253 "-Verken de kaart om drie antieke standbeelden te ontdekken en te
onderzoeken. Om de standbeelden te onderzoeken, breng je een eenheid bij het beeld.
Als je ze alle drie onderzocht hebt, keer dan terug naar de geleerde."
73254 "<GREY>GELEERDE: Bedankt voor het onderzoek. Hier is je beloning!"
73255 "<AQUA>KRIJGER: We hebben een bandietenkamp gespot in het zuiden. Ik vraag me
af wat ze daar doen..."
73256 "-Verwoest het bandietenkamp in het zuiden en achterhaal hun motieven."
73257 "<AQUA>KRIJGER: De bandieten beschermden een grote goudmijn. Aanschouw al die
rijkdom!"
73258 "<GREY>MONNIK: Onze monnikenorde zoekt al eeuwen naar een heilig relikwie.
Als je de relikwie vindt, zullen we je rijkelijk belonen."
73259 "-Vind het relikwie dat de monniken zoeken. Breng het naar hun klooster voor
een beloning."
73260 "<GREY>MONNIK: Ik kan mijn ogen niet geloven. Je hebt de relikwie gevonden!
Zoals beloofd, zullen we je belonen."
73261 "<AQUA>KRIJGER: We kunnen deze relikwie beter naar het klooster brengen. Als
we het heilig voorwerp voor onszelf houden, zullen de goden zich tegen ons keren!"
73262 "<AQUA>KRIJGER: Ik vermoed dat dit de relikwie is waarover de monniken
praatten. Laten we het aan hen bezorgen."
73263 "<GREY>MAN: Ik handel in kalkoenen. Breng elke kalkoen die je vindt naar mijn
zaak. Ik zal je er goed voor betalen."
73264 "-Heb je geld nodig en heb je enkele kalkoenen over? Breng hen naar de
werkplaats van de kalkoenhandelaar. Hij betaalt 100 goud voor elk beest."
73265 "--Kalkoen verkocht--"
73266 "<AQUA>KRIJGER: Calakmul heeft versterking gestuurd!"
73268 "Dos Pilas"
73269 "Tikal"
73270 "Calakmul"
73271 "Uaxactun"
73272 "Naranjo"
73273 "Plunderaars"
73274 "Platteland"
73275 "1. Wees op je hoede tijdens verkenningen. Bandieten teisteren het gebied
rond Dos Pilas. Ze vallen elke reiziger aan.\n\n2 Besteed niet te veel tijd aan het
uitbouwen van een basis wanneer de mogelijkheid bestaat dat je opnieuw zal moeten
vluchten.\n\n3. Er is niet veel goud beschikbaar. Een markt om handel te drijven,
zou een ideale oplossing zijn.\n\n4. Je kan slechts een stadscentrum bouwen.\n\n5.
Door te verkennen en grijze eenheden te selecteren, krijg je optionele queesten.
Door deze te voltooien, krijg je significante bonussen.\n\n6. Verschillende
artefacten liggen verborgen op het platteland. Geruchten spreken over een relikwie
in de ravijnjungle ten zuidwesten van Tikal. Stenen beelden liggen dan weer in de
buurt van Dos Pilas: op de noordwestelijke weg, op een zandbank stroomopwaarts bij
een verlaten toren die ten zuidoosten van de stad ligt, en in de bergen ten oosten
van Uaxactun.\n\n7. Je kan evolueren tot het Keizertijdperk, maar de Maya's hebben
geen kennis over geavanceerde oorlogstuigen zoals trebuchets of buskruitwapens."
73276 "Je verkenners rapporteren:\n\nJe hebt slechts enkele soldaten aan het begin
van het scenario. Tezamen met de troepen van Dos Pilas moet je de oversteekplaats
verdedigen tegen het leger van Calakmul.\n\nDos Pilas (Geel) is een kleine stad
onder de heerschappij van Tikal. Ze trainen een gemengd leger.\n\nTikal (Oranje) is
een gigantische stad in het oosten van de kaart. Ze hebben verschillende troepen
gerekruteerd. Hun unieke eenheid, de slingeraar, maakt korte metten met
infanterie.\n\nCalakmul (Paars) is een andere, grote stad in het noorden van de
kaart. Net zoals Tikal is hun leger divers van aard. Hun unieke eenheid is de
jaguarkrijger, sterk in hand-tegen-hand-gevechten. Probeer hen van op een afstand
uit te schakelen.\n\nUaxactun (Blauw) is een kleine stad geallieerd met Tikal. Ze
hebben een klein en gemengd leger.\n\nNaranjo (Rood) is de kleinste stad in de
streek. Ze rekruteren vooral arendskrijgers, gevederde boogschutters, schorpioenen
en zwaardvechters. Naranjo is vooral defensief ingesteld.\n\nPlunderaars (Groen)
teisteren iedereen. Ze zwerven door het platteland van Dos Pilas en vallen
onschuldige burgers aan.\n\nHet platteland (Grijs) bestaat uit neutrale inwoners
die geen partij kiezen in het conflict. Ze geven je optionele queesten."
//
// Battles of the Forgotten - Honfoglalas
//
73300 "Magyaren"
73301 "Patzinaken"
73302 "Khazaren"
73303 "Kabaren"
73304 "Moraviërs"
73305 "Byzantijnen"
73306 "Bulgaren"
73307 "BELANGRIJK! Je kan niet zelf naar het volgende tijdperk evolueren. Op het
icoon klikken heeft dus geen effect. Slechts door bepaalde doelen te bereiken, zal
je evolueren.\n\n1. De Patzinaken verslagen je mogelijk meerdere malen, maar geef
niet op. Blijf in beweging en je zal uiteindelijk een veilige haven voor jouw volk
vinden.\n\n2. Dit scenario duurt lang. Sla je spel regelmatig op."
73308 "Je verkenners rapporteren:\n\n De Magyaren (Rood) beginnen in het oosten van
de kaart met een dorp van yurten, een handvol soldaten, jachtwolven en een kudde
beesten. Je bent omsingeld door Patzinakische krijgers. Ga de confrontatie niet
aan, want je bent veruit in de minderheid. Probeer verliezen te vermijden en hou
zoveel mogelijk eenheden in leven.\n\nDe Patzinaken (Geel) bevinden zich in het
noorden van de kaart. Ze zijn de aartsvijand van de Magyaren. Hun leger is zeer
sterk, dus vermijd hen.\n\nHet machtige Khazaren rijk (Oranje) ligt in het zuiden.
Ze zijn bondgenoten van de Magyaren en vijanden van de Patzinaken. Het zou
verstandig zijn om hun hulp in te roepen.\n\nDe Kabaren (Cyaan) zijn een volk onder
de heerschappij van het Khazaren rijk. Ze zijn vriendschappelijk ten opzichte van
de Magyaren.\n\nDe Byzantijnen (Blauw) hebben een sterk rijk in het zuidwesten. Ook
zij zijn vriendschappelijk met de Magyaren.\n\nDe Bulgaren (Paars) leven in het
westen. Er is niet veel over hen geweten, buiten hun voortdurende strijd met de
Byzantijnen. Ze lijken vaardige strijders.\n\n De Moraviërs (Groen) leven ten
noorden van de Bulgaren."
73323 "Voivode Levedi moet overleven."
73324 "1. Verzamel de Magyaarse stammen en migreer naar het Khazaren rijk in het
zuidwesten."
73325 "2. Stuur een boodschapper naar de Khazaar Khagan (laat je kudde buiten de
muren, anders zal je haar verliezen)."
73326 "3. Bouw een nieuw dorp voor je volk en bescherm het tegen de Patzinaken."
73327 "4. Evacueer het dorp. Breng ten minste 30 eenheden naar de vlag."
73328 "OPTIONEEL: Verkoop jouw paarden aan de Khazaren door hen naar de omheining
naast het kasteel te brengen."
73329 "Je kan nog niet evolueren naar het volgende tijdperk. Hou vol - uiteindelijk
zal het lukken!"
73330 "<RED>MAGYAARSE KRIJGER: De Patzinaken vallen ons weer aan!"
73331 "<RED>MAGYAARSE STAMHOOFD: De winters worden elk jaar kouder en droger. Onze
mensen en dieren lijden honger. De Patzinaken blijven ons maar aanvallen. We kunnen
hier niet langer blijven."
73332 "<RED>MAGYAARSE KRIJGER: Uwe majesteit, de Patzinaken hebben ons van ons land
verjaagd en we zoeken een nieuw thuisland. Kan u ons een plaats in uw rijk geven?"
73333 "<ORANGE>KHAGAN: Welkom, Magyaren! De Patzinaken zijn ook onze vijanden.
Jullie kunnen aan de rand van mijn rijk leven zolang jullie belastingen betalen. In
ruil daarvoor zullen wij onze technologische en agrarische kennis delen. Onze
markten staan eveneens voor jullie handelaars open."
73334 "<ORANGE>KHAGAN: Onze nabijheid zal de Patzinaken even op afstand houden,
maar je zal niet eeuwig veilig zijn. Wees op je hoede... En nog een ding: probeer
niets in mijn stad te bouwen. Ik zou woedend worden."
73335 "Locatie: Levédia - Ca. 7de eeuw n.Chr."
73336 "<RED>MAGYAARSE KRIJGER: Levedi is dood!"
73337 "<ORANGE>KHAGAN: Jullie hebt onze overeenkomst geschonden. Er is geen plaats
in mijn rijk voor parasieten zoals jullie!"
73338 "<ORANGE>KHAGAN: Ik zie dat jullie paarden sterk en mooi zijn. Als jullie
enkele verkopen, ben ik meer dan geïnteresseerd."
73339 "<RED>VOIVODE LEVEDI: We kunnen deze aanval niet afslaan! We moeten
vluchten!"
73340 "Álmos moet overleven."
73341 "5. Bouw het eerste prinsdom Hongarije en verdedig het tegen de Patzinaken."
73342 "6. Help de Byzantijnen met het verslaan van de Bulgaren."
73343 "7. Evacueer het prinsdom. Breng ten minste 60 eenheden naar de vlag."
73344 "Árpád moet overleven."
73345 "8. Breng Kusid en het paard naar Svatopluk."
73346 "9. Breng Kusid terug naar Árpád."
73347 "10. Verover het Karpatisch Bassin door de Moraviërs te verslaan."
73348 "Locatie: Etelköz - Ca. 830 n.Chr."
73349 "<RED>ZEVEN MAGYAARSE STAMHOOFDEN: Hierbij bevestigen we de unie tussen onze
stammen met deze bloedeed. Bovendien benoemen we van alle zeven Magyaren Álmos tot
Grote Prins."
73350 "<RED>ZEVEN MAGYAARSE STAMHOOFDEN: Vanaf heden zijn we bloedbroeders."
73351 "<BLUE>LEO DE WIIZE: Magyaren, ik heb gehoord dat jullie stoutmoedige
krijgers zijn. Wel, wij hebben een probleem aan onze grens. Als jullie de Bulgaren
kunnen verdrijven, zullen we jullie belonen. Jullie mogen onze schepen gebruiken om
de Donau over te steken."
73352 "<AQUA>KABAREN: Laten we ons bij de alliantie van de Zeven Magyaren
aansluiten. We willen niet langer onder de heerschappij van de Khazaren leven.
Dankzij onze drie stammen zijn we nu met tien!"
73353 "<PURPLE>BULGAREN: Ok, jullie Magyaren winnen deze strijd. We willen over
vrede onderhandelen."
73354 "<BLUE>LEO DE WIJZE: Dank jullie, Magyaren. Jullie hebben ons goed geholpen.
Als beloning stellen we onze belangrijkste kennis voor jullie open."
73355 "<PURPLE>BULGAREN: Patzinaken, de Magyaren hebben ons land ingenomen. Neem
wraak voor ons en val hen aan."
73356 "<RED>ÁLMOS: Het is onmogelijk om de Patzinaken tegen te houden. Laten we
redden wat te redden valt. We moeten wegvluchten!"
73357 "Locatie: Karpatisch Bassin - 895 AD"
73358 "<RED>ÁRPÁD: Kijk toch eens naar dat groene gras, deze vruchtbare bodem en
dit helder water! Ik heb nog nooit zo'n vruchtbaar gebied gezien. Kusid, achterhaal
wie hier woont en probeer het land te kopen. Hier is het mooiste paard dat ik heb.
Dit land is ideaal voor de Magyaren. Ik wil het."
73359 "<RED>KUSID: Ik ben Kusid, boodschapper van de Magyaren. Onze leider Arpad
stuurt u dit geschenk."
73360 "<GREEN>SVATOPLUK: Wat een fantastisch paard! Dank u wel! Jullie zijn zeer
vriendelijk, Magyaren. Wees welkom."
73361 "<RED>KUSID: In ruil hadden we graag wat gras, zand en een karaf
rivierwater."
73362 "<GREEN>SVATOPLUK: Natuurlijk, beste man. Dat is slechts een kleine moeite."
73363 "<RED>KUSID: Bedankt. U zal nog van ons horen, heer. Vaarwel!"
73364 "<RED>KUSID: Hier! Ik heb alles wat u vroeg: het gras, het zand en het
water."
73365 "<RED>ÁRPÁD: Haha, de dwaas. Nu is het land van ons!"
73366 "<RED>ÁRPÁD: We hebben een nieuw thuisland gevonden. Generaties van Magyaren
zullen hier opgroeien."
73367 "<RED>MAGYAARSE KRIJGER: Álmos is dood!"
73368 "<RED>MAGYAARSE KRIJGER: Árpád is dood!"
73369 "<RED>ÁRPÁD: Verlaat ons land Svatopluk, voor het te laat is!"
73370 "<GREEN>SVATOPLUK: JOUW land??? Wat bedoel je daarmee?!"
73371 "<RED>ÁRPÁD: U heeft ons paard betaalt met gras, zand en water. Die drie
staan symbool voor de verkoop van land! Haha, nu bezitten wij alles!"
73372 "<RED>ÁRPÁD: Als we dat kasteel verwoesten, kunnen we de haven innemen. We
zullen de rivier moeten oversteken."
//
// Battles of the Forgotten - Langshan Jiang
//
73400 "Peng Yanzhang"
73401 "Rivierpiraten"
73402 "Tempelcomplex"
73403 "Chinese boeren"
73404 "Wu leger"
73405 "Wuyue"
73406 "Wu marine"
73407 "1. Verken je startpositie. Sommige strijders willen zich bij jou
aansluiten.\n\n2.Ofwel verwoest je alle vijandelijke torens en schepen die de
rivier bewaken, ofwel zet je jouw schepen in om de pijlenregen op te vangen en de
ladingen te beschermen.\n\n3. De ladingen worden vanuit verschillende streken
verzonden. Verwoest de vijandelijke marine dus in alle gebieden, want je verliest
het scenario wanneer een lading verloren gaat.\n\n4. De rivierpiraten staan open
voor een bondgenootschap, maar ze zijn niet goedkoop.\n\n5. Geruchten verhalen over
een monnik die een geheim wapen heeft uitgevonden waarmee je elke vijand makkelijk
zou verslaan."
73408 "Je verkenners rapporteren:\n\nDe Wu marine (Rood) controleert de kusten en
heeft verschillende blokkades op de rivier opgeworpen. Het Wu leger (Paars)
beschikt over een sterke basis op het land en traint veel manschappen. De
rivierpiraten (Groen) hebben hun scheepsbasis in het noordoosten. Kleine eskaders
bewaken belangrijke grondstoffen.\n\nHet tempelcomplex (Geel) in het zuidoosten
staat aan jouw kant, maar beschikt zelf niet over een leger en heeft dus
bescherming nodig. De Chinese boeren (Cyaan) wonen in enkele kleine dorpen. Ze
zullen je helpen in ruil voor bescherming."
73409 " --- HOOFDDOELEN ---"
73410 " \t--- NEVENDOELEN ---"
73411 "1. Je hebt 25 minuten om de blokkades op te ruimen, vooraleer de eerste
lading aankomt."
73412 "2. Begeleid de eerste lading naar het tempelcomplex."
73413 "3. Begeleid de volgende vier ladingen. Elke lading zal 25 minuten nadat de
vorige het tempelcomplex bereikt heeft, vertrekken."
73414 "4. Bouw het monument en bescherm het."
73415 " ---DE KWEESTE VAN HET
DRAKENSCHIP---"
73416 "- Vind een lont om de olie te ontsteken."
73417 "- Vind een smid om de vuursifons te vervaardigen."
73418 "- Vind een meester bouwer voor de schepen."
73419 "- Betaal 2000 goud om de hulp van de rivierpiraten te kopen."
73420 "- Zolang de handelswerkplaats (Cyaan) overeind staat, ontvang je
drakenschepen."
73421 "- De rijstboeren zullen je voedsel zenden zolang hun markt intact blijft."
73425 "-"
73426 "-"
73427 "-"
73430 "<BLUE>QIAN YUANGUAN: De vijand is vier keer zo sterk als ons. Als we deze
oorlog willen winnen, moeten we het volk aan onze kant krijgen."
73431 "<BLUE>QIAN YUANGUAN: Het bevel tot het bouwen van een groot monument is
gegeven. Het is onze taak om de materiaalladingen te begeleiden."
73432 "<AQUA>VERKENNER: Opgepast, heer van Duizenden Jaren, de vijandelijke marine
blokkeert de doorgang voor ons."
73433 "<BLUE>GENIE MATROOS: Geen paniek. We laten dat schip in miljoenen stukken
ontploffen!"
73434 "<BLUE>CHU-KO-NU: We hebben deze machtige trebuchet speciaal voor u gebouwd,
mijn heer."
73435 "<BLUE>SOLDAAT: Dit dorp heeft zich bij ons aangesloten."
73436 "<BLUE>MATROOS: Geen schip of toren zal onze vloot tegenhouden!"
73437 "<BLUE>MATROOS: Een transportschip met een kostbare lading hout voor onze
getalenteerde houtbewerkers is aangekomen in de baai. We moeten het tegen elke
prijs beschermen."
73438 "<BLUE>QIAN YUANGUAN: We hebben de controle over het dorp genomen. Nu moeten
we zorgen dat alle materialen de bouwsite bereiken."
73439 "<BLUE>MATROOS: Onze steenhouwers hebben de sterkste stenen uit het land
gezonden. Het transportschip is op weg naar het tempelcomplex."
73440 "<BLUE>MATROOS: Het duurste marmer is in aantocht en heeft onze bescherming
nodig. Zonder dat marmer zullen we de standbeelden van leeuwen en koningen nooit
kunnen vervaardigen."
73441 "<BLUE>MATROOS: Schepen beladen met het goud voor de decoratie van de tempel
zijn onderweg naar onze locatie. We moeten die schat bewaken!"
73442 "<BLUE>MATROOS: De laatste lading bestaat uit de mooiste bomen, struiken en
bloemen voor de tuinen van het monument."
73443 "<GREEN>PIRAAT: De Wu marine is te sterk. Als ze de oorlog winnen, vormen ze
een gevaar voor onze praktijken. Daarom willen we liever jou helpen, maar dat zal
je natuurlijk wat kosten."
73444 "<GREEN>PIRAAT: Bedankt voor het goud! We zullen de barrikades mee helpen
doorbreken."
73445 "<AQUA>SCHEEPSBOUWER: Machtige heer, we steunen u en willen schepen voor u
bouwen."
73446 "<AQUA>BOER: We hebben over u gehoord. Als u onze markt bewaakt, zullen we u
van voedsel voorzien."
73447 "<BLUE>QIAN YUANGUAN: Het grote bouwwerk is af! Nu zullen we de hemel zelf
bereiken en onze namen zullen voor eeuwig voortleven!"
73448 "<BLUE>QIAN YUANGUAN: De lading is verwoest! Nu zal het bouwwerk nooit
afgeraken."
73449 "<BLUE>QIAN YUANGUAN: De tempel is verwoest! We zijn vernederd."
73450 "<ORANGE>PENG YANZHANG: Je wou ons bedotten, maar je hebt gefaald. Mannen,
val die funderingen aan!"
73451 "<BLUE>QIAN YUANGUAN: De eerste lading heeft de tempel bereikt. Laten we de
weg vrijmaken voor de volgende lading!"
73452 "<BLUE>UITKIJKPOST: Vijandelijke transportschepen naderen het tempelcomplex!"
73453 "<BLUE>QIAN YUANGUAN: Al het bouwmateriaal is geleverd. Nu kan het bouwen
beginnen."
73454 "<BLUE>UITKIJKPOST: Explosievenschepen naderen onze havens snel!"
73455 "<BLUE>UITKIJKPOST: Vijandelijke oorlogsschepen naderen het tempelcomplex!"
73456 "<BLUE>UITKIJKPOST De lading heeft de site bereikt."
73457 "1 minuut vooraleer de volgende lading aankomt."
73458 "<AQUA>TAOISTISCHE GELEERDE: De tijd is rijp om het mengsel te testen."
73459 "<BLUE>QIAN YUANGUAN: De stenen in dit gebied zijn bedekt met olie. Deze olie
kunnen we gebruiken om de vijandelijke schepen in brand te steken."
73460 "<BLUE>QIAN YUANGUAN: We kunnen dit zwarte poeder gebruiken om de olie te
ontvlammen."
73461 "<AQUA>BRONSSMID: Ik kan de beste drakenhoofdensifons voor uw schepen maken!"
73464 "<BLUE>SOLDAAT: Mijn heer, dit is de locatie van waar de volgende lading zal
aankomen. We moeten de weg voor het transportschip vrijmaken. We kunnen ons geen
fouten veroorloven!"
//
// Battles of the Forgotten - Richard the Lionheart
//
73500 "Tancred I van Sicilië"
73501 "Messina"
73502 "Filips Augustus"
73503 "Limassol"
73504 "Isaac Komnenos"
73505 "Cyprus"
73506 "Engels leger"
73507 "1. Als je een stad wilt overnemen, onthoud dan dat alles wat je intact houdt
jouw eigendom zal worden.\n\n2. Gebruik monniken om je leger te genezen wanneer
mogelijk.\n\n3. De meest effectieve manier om een gebied te doorzoeken, is door je
troepen te verspreiden.\n\n4. Wanneer je jouw leger klaarmaakt in Messina kan je de
markt gebruiken om grondstoffen te wisselen naargelang je noden.\n\n5. Niemand is
in oorlog aan het begin, maar de vrede is onstabiel. Wees voorzichtig, want de
spanningen zijn te snijden."
73508 "Je verkenners rapporteren:\n\n-Het leger van Richard Leeuwenhart (Rood)
vangt de Derde Kruistocht aan. Hij zal eerst zijn medekoningen op Sicilië ontmoeten
om de operatie voor te bereiden. Jij begint jouw tocht op je schepen ten noorden
van Sicilië.\n\n-Tancred (Groen), de koning van Sicilië, verblijft in zijn stad
Palermo in het westen van de kaart. Hij is jouw bondgenoot en zit de ontmoeting van
de koningen voor.\n\n-Filips Augustus (Blauw), koning van Frankrijk, is een oude
rivaal van Richard, maar nu zullen ze samen strijden voor een gemeenschappelijk
doel. Hij heeft zijn kamp al opgeslagen nabij Messina te Sicilië. Filips staat niet
bekend om zijn vechtvaardigheid, maar om zijn sluwheid en zijn
overtuigingskracht.\n\n-Messina (Geel) is een stad op de oostkust van Sicilië. Ze
is beschermd door muren en beschikt over een goed uitgeruste haven. De stad is jouw
bondgenoot, maar stel haar geduld niet op de proef. \n\n-Limassol (Cyaan) is een
havenstad van Cyprus. Dit eiland ligt in het noordoosten van de kaart.\n\n-Isaac
Komnenos (Cyaan) is de heerser van Cyprus. Normaal verblijft hij in Nicosia, een
versterkte stad in het centrum van het eiland. Hij is jouw bondgenoot, maar
Komnenos heeft weinig vertrouwen in de West-Europese vorsten.\n\n-De Cyprioten
(Cyaan) volgen de bevelen van Isaac Komnenos. Onder hen bevinden zich zowel
dorpelingen als militairen."
73509 "Richard moet overleven."
73510 "<RED>ENGELSE SOLDAAT: Onze grote leider is dood! We kunnen de campagne niet
verderzetten zonder hem."
73517 "<RED>RICHARD: Ik kan de kusten van Sicilië reeds zien. Laten we ontschepen
en ons kamp opslaan."
73518 "Ontscheep op Sicilië en breng je leger naar de kampplaats."
73519 "<RED>RICHARD: Mannen, zorg voor het kamp terwijl ik de andere koningen
ontmoet om de kruistocht te bespreken."
73520 "Breng Richard naar de vergadering van de koningen."
73521 "<BLUE>FILIPS AUGUSTUS: Welkom, Richard. Je bent laat, zoals gewoonlijk."
73522 "<RED>RICHARD: Tancred, ben jij de koning van Sicilië? Wat is er gebeurd met
koning William? Waar is mijn zus Joan?"
73523 "<GREEN>TANCRED: Helaas, William is overleden. Ik ben hem opgevolgd. Je zus
werd echter hebzuchtig na de dood van haar man. Ik heb haar in de gevangenis
gegooid, opdat ze over haar onrealistische eisen kan nadenken."
73524 "<RED>RICHARD: Hoe durf je? Breng mijn zus! Nu meteen!"
73525 "<GREEN>TANCRED: Hier is je geliefde zus. Neem haar mee. Doe wat je wilt.
Maar je zal nooit een penning van mij krijgen."
73526 "<RED>RICHARD: Ik wist altijd al dat je een valse rat bent. Zolang jij aan de
tafel zit, wil ik niet deelnemen aan de besprekingen. Vaarwel, Tancrat."
73527 "Joan moet overleven."
73528 "3. Breng Richard en Joan terug naar het kamp."
73529 "<YELLOW>MESSINA: We willen geen buitenlandse troepen meer voeden. Verlaat
onmiddellijk ons eiland!"
73530 "<RED>ENGELSE SOLDAAT: Uwe majesteit, lokale troepen vallen ons kamp aan!"
73531 "<RED>RICHARD: Sicilianen… wat een gastvrij volkje."
73532 "<RED>RICHARD: Goed, nu is het onze beurt. Laten we die verdomde stad
innemen."
73533 "4. Verover de stad Messina door alle pakhuizen te verwoesten
(Handelswerkplaats). 5 resterend."
73534 "4. Verover de stad Messina door alle pakhuizen te verwoesten. 4 resterend."
73535 "4. Verover de stad Messina door alle pakhuizen te verwoesten. 3 resterend."
73536 "4. Verover de stad Messina door alle pakhuizen te verwoesten. 2 resterend."
73537 "4. Verover de stad Messina door alle pakhuizen te verwoesten. 1 resterend."
73538 "<RED>ENGELSE SOLDAAT: Uwe majesteit, we kunnen de veroverde gebouwen
gebruiken om onze eigen troepen te trainen."
73539 "<RED>ENGELSE SOLDAAT: Uwe majesteit, we hebben waardevolle grondstoffen
gevonden in een pakhuis."
73540 "<YELLOW>MESSINA: Alstublieft, verwoest onze mooie stad niet, Richard. We
geven ons over."
73541 "<BLUE>FILIPS AUGUSTUS: Tancred, Richard heeft Messina veroverd. Hij is een
gevaarlijk man, maar ik weet wel een manier om hem klein te krijgen. Laat hem
alleen naar het Beloofde Land trekken. Zo kunnen we zijn bezittingen innemen
terwijl hij ver weg is. Als het lot ons goedgezind is, dan keert Richard nooit
levend terug."
73542 "<GREEN>TANCRED: Goed, Richard. Ik wil geen bloed meer vergieten. Hier is de
erfenis die je zuster opeiste. Laat ons de wapens neerleggen. Ik zal je kruistocht
zelfs steunen door enkele schepen te schenken."
73543 "<RED>RICHARD: Dank u, Tancred. Ik wist wel dat je zou bijdraaien. Nu kan ik
eindelijk aan de kruistocht beginnen. Mannen, we zijn klaar hier. Allemaal aan
boord!"
73544 "5. Breng Richard, Joan en haar rijkdommen naar de transportschepen nabij de
rode vlag."
73545 "<RED>RICHARD: Dit is jouw schip, mijn zus. Ik hoop dat je het geriefelijk
zal vinden."
73546 "6. Scheep de eenheden die je op de kruistocht wilt meenemen, in de 5
transportschepen. Je kan maximaal 50 eenheden (inclusief helden) meenemen. Onthoud
dat je versterkte steden zal moeten aanvallen. Selecteer het kasteel van Tancred
(Groen, westelijk op de kaart) als je klaar bent om uit te varen."
73547 "<RED>RICHARD: Laten we gaan! Het Heilig Land wacht op ons! Vaarwel,
Sicilië!"
73548 "<BLUE>FILIPS AUGUSTUS: Veel geluk Richard! Ik zie je terug in het Beloofde
Land."
73549 "<RED>RICHARD: Donkere wolken zetten op… We varen recht op een storm af."
73550 "<RED>RICHARD: De storm breekt los! Reef de zeilen!"
73551 "<RED>RICHARD: Dit is gekkenwerk! Ik zie niets!"
73552 "<RED>RICHARD: Wat een vreselijke storm! Het grootste deel van onze vloot is
verwoest. Waar zijn we?"
73553 "<RED>NAVIGATOR: Ergens ten zuiden van Cyprus. Ik denk dat ik land zie."
73554 "<RED>NAVIGATOR: Volgens mijn berekeningen zullen we hier geen andere schepen
vinden. We kunnen beter meer oostelijk zoeken."
73555 "7. Vind de verloren schepen van de vloot."
73556 "<RED>ENGELSE SOLDAAT: Help! We zijn hier!"
73557 "<RED>RICHARD: Dat is mijn zus haar schip! Maar waar is de bemanning?"
73558 "<AQUA>LIMASSOL WACHTPOST: Richard, je zus is door de heerser van Cyprus,
Isaac Komnenos, gevangen genomen. Je kan haar bevrijden door losgeld te betalen."
73559 "<RED>RICHARD: Waren haar rijkdommen dan niet voldoende? Laten we Limassol
veroveren om Isaac een lesje te leren."
73560 "8. Ontscheep in Limassol en verover de stad door beide kastelen te bezetten.
Je kan een kasteel veroveren door Richard naast het gebouw te plaatsen."
73561 "<RED>RICHARD: Limassol is in mijn handen, Isaac! Laat je nu mijn zus vrij?"
73562 "<AQUA>ISAAC KOMNENOS: Ontvlucht de stad, Richard! Het is nog niet te laat om
je vel te redden."
73563 "<RED>RICHARD: Nooit. Je dagen als koning van Cyprus zijn geteld, Isaac."
73564 "10. Vind en neem Isaac Komnenos gevangen."
73565 "9. Versla Cyprus."
73566 "<RED>RICHARD: Ik roep mezelf uit tot koning van Cyprus."
//
// Battles of the Forgotten - Sogut
//
73600 "<RED>SULTAN: Osman, uw vader was een groot man. Daarom geef ik u de kans om
uzelf te bewijzen. We hebben meer manschappen nodig om de Mongolen te bestrijden.
Bezoek en overtuig vijf Beys om voor ons te vechten."
73601 "<GREEN>RUITER: Niet alle Beys zullen zich willen inzetten voor de campagne
in het Oosten. We zullen sommigen moeten vermoorden vooraleer hun stam zich bij ons
zal aansluiten."
73612 "BEY BATUR: We zullen nooit buigen voor de bevelen van de sultan uit Rum!"
73613 "BEY BARIS: We zullen altijd de hulpkreet van onze broeders beantwoorden. Als
je genezing nodig hebt, kom dan naar mij."
73614 "BEY ALTAN: We zullen de Mongolen tegemoet rijden!"
73615 "BEY ALTAN: Niemand zal ons storen! Zelfs jij niet, Osman!"
73616 "BEY ILKIN: Als onze heer onze hulp nodig heeft, zullen we troepen sturen."
73617 "BEY ILKIN: Hoe durf je me op mijn eigen land te commanderen? Ik zal je een
lesje leren, jij arrogante hond."
73618 "BEY METIN: Wij gehoorzamen aan niemand. Bereid je voor om te sterven!"
73619 "INWONER: U hebt onze Bey vermoord... We buigen voor uw wil."
73620 "BEREDEN BOOGSCHUTTER: We geven ons over! "
73621 "KAMELENRIJDER: We hadden niet naar onze Bey moeten luisteren. We staan aan
de kant van de Turken."
73622 "INWONER: Spaar ons, alstublieft. We zullen deelnemen in uw campagne."
73623 "<GREEN>OSMAN: De sultan van Rum beveelt zijn onderdanen om de wapens op te
nemen en naar het Oosten te trekken!"
73624 "<RED>SULTAN: Je hebt genoeg manschappen gerekruteerd voor onze campagne in
het oosten. Als je terugkeert, zal ik je grondstoffen, werkers en land schenken
zodat je je ergens kan vestigen."
73625 "<RED>SULTAN: Je mag over het land ten westen van hier beschikken. Het
voormalig Byzantijnse dorpje Thebasion, door je vader omgedoopt tot Sogut, vormt
een goede basis. Veel geluk, Osman."
73626 "<GREEN>OSMAN: We hebben speciale pijlpunten in de smidse gevonden."
73627 "<GREEN>OSMAN: We hebben het dorp Sogut ontzet. Van hieruit zullen we onze
expansie beginnen. Laad de karren uit en ga aan het werk!"
73628 "<GREEN>OSMAN: De andere Turkse stammen willen me hun dochters uithuwelijken.
Zo'n huwelijk bestendigt de banden tussen twee stammen. Ik moet goed nadenken over
wie ik tot mijn bondgenoot zal maken en van wie ik een bruidschat wil ontvangen."
73629 "<BLUE>KARESI: Een wijze keuze. Neem je bruid mee naar huis voor het
huwelijksfeest."
73630 "<BLUE>KARESI: Je zal een goede schoonzoon zijn, Osman. Tezamen kunnen we de
Byzantijnse landen veroveren."
73631 "<YELLOW>GERMIYAN: Je zal geen spijt krijgen. Neem je bruid mee naar huis. We
praten later over ons bondgenootschap."
73632 "<YELLOW>GERMIYAN: Nu we familie zijn, zullen we samen tegen onze vijanden
ten strijde trekken."
73633 "<AQUA>CANDAR: Ik verwelkom mijn nieuwe zoon in de familie! Breng mijn
dochter veilig naar haar nieuwe huis, Osman."
73634 "<AQUA>CANDAR: Niemand zal de gecombineerde kracht van de Ottomanen en de
Candar kunnen weerstaan!"
73635 "<GREEN>OSMAN: De tijd om een bruid te kiezen is voorbij. We hebben de kans
op een bondgenoot gemist."
73636 "<GREEN>OSMAN: We moeten afrekenen met de andere Turken. Er kan slechts een
stam heersen over de Ghazi krijgers."
73637 "<GREEN>OSMAN: De Byzantijnse steden zijn goed beschermd, maar ze zijn niet
meer zo sterk als vroeger. Als we drie steden kunnen innemen, zou dat een goed
begin van mijn rijk vormen."
73638 "<ORANGE>HEER ROGER DE FLOR: Mijn naam is Roger de Flor. Ik ben een
condottiero en een voormalige tempelierridder. De Byzantijnse keizer heeft mij en
mijn Catelaanse Compagnie ingehuurd om jullie inhalige Turken te verdrijven."
73639 "<GREEN>OSMAN: Een van de Turkse prinsessen is gestorven. Onze reputatie is
besmeurd. We zullen nooit een groot rijk kunnen stichten."
73640 "<GREEN>OSMAN: We hebben al onze vijanden onderworpen! Anatolia behoort toe
aan de Ottomaanse Turken!"
73641 "<ORANGE>ROGER DE FLOR: Ik ben gewond! Mannen, breng me terug naar
Constantinopel!"
73642 "<RED>WACHTPOST: Veel geluk, Osman! Maar wees op je hoede voor de
vijandelijke stammen die over de vlaktes van Anatolia dwalen."
73643 "<GREEN>GHAZI KRIJGER: Oh grote Osman, we zijn Ghazi krijgers die over jouw
faam gehoord hebben. We bieden je onze diensten aan."
73644 "<GREEN>SOLDAAT: Heer Osman, meer Ghazi krijgers hebben zich bij ons
aangesloten!"
73645 "<GREEN>SOLDAAT: Er zijn vluchtelingen uit het oosten aangekomen."
73646 " --- HOOFDDOELEN ---"
73647 "Osman moet overleven."
73648 "1. Bezoek 5 Turkse stammen en overtuig hen om de sultan van Rum te helpen."
73649 "3. Herover Sogut op de Byzantijnen."
73650 "Verwoest alle Byzantijnse steden."
73651 "Versla de Catalaanse Compagnie."
73652 "Versla Karesi."
73653 "Versla Germiyan."
73654 "Versla Candar."
73655 " \t--- NEVENDOELEN ---"
73656 "-Breng de karren met grondstoffen naar het stadscentrum van Sogut."
73657 "-Kies een bruid voor Osman door Osman naar een van de bruiden te brengen.
Elke Turkse fractie zal je andere voordelen geven, dus kies verstandig. Na 15
minuten vervallen de huwelijksaanbiedingen, waardoor Osman geen bruid meer kan
nemen."
73658 "Rum Sultanaat"
73659 "Karesi"
73660 "Germiyan"
73661 "Candar"
73662 "Byzantijnse Rijk"
73663 "Turkse nomaden"
73664 "Catalaanse Compagnie"
73665 "<GREEN>TURKSE SOLDAAT: Osman is dood! Onze vijanden hebben ons
overwonnen..."
73666 "Je verkenners rapporteren:\n\nOsman (Groen) en zijn leger beginnen in het
geallieerde Rum Sultanaat (Rood) in het oosten van de kaart.\n\nHet Byzantijnse
rijk (Paars) heeft nederzettingen in het centrum en het noordwesten van de
kaart.\n\nEr zijn drie kleinere, Turkse staten: Karesi (Blauw) in het westen,
Germiyan (Geel) in het zuiden en Candar (Cyaan) in het oosten.\n\nVijandelijke,
Turkse nomaden (Grijs) zijn verspreid over het hele gebied. Geruchten verhalen over
de komst van een Catalaanse Compagnie (Oranje) uit het westen."
73667 "1. Wees alert. Niet alle Beys zullen zich bij het Rum Sultanaat aansluiten.
Je zal sommigen moeten vermoorden om hen op andere gedachten te brengen.\n\n2. Kies
je bruid zorgvuldig, want je zal de andere Turkse staten moeten
bevechten.\n\n3.Uitgezonderd Janitsaren, zal je geen buskruiteenheden kunnen
rekruteren."
73668 "<GREEN>CAVALERIE: We rijden onder leiding van Osman!"
73669 "<GREEN>KAMELENRIJDER: Het zou een eer zijn als we aan de zijde van Osman
mogen vechten!"
73670 "<GREEN>BEREDEN BOOGSCHUTTER: Uw vader was een groot man, Osman. Op ons kunt
u rekenen."
73671 "2. Breng Osman terug naar de Sultan."
//
// Battles of the Forgotten - York
//
73700 "Northumbria"
73701 "Oost Anglia"
73702 "Mercia"
73703 "Wessex"
73704 "Strathclyde"
73705 "Ui Neill"
73706 "Munster"
73707 "1. Wanneer je op zoek bent naar een geschikte kampplaats, vermijd dan de
nederzettingen aan de kust (aangeduid op de kaart). Zij zijn namelijk te goed
verdedigd. \n\n2. Er zijn 5 mogelijke kampplaatsen (aangeduid met vlaggen). 3
Bevinden zich in Schotland, 1 op het eiland Man, en 1 in Zuid Ierland. Elke plek
heeft zijn voor- en nadelen. \n\n3. Bouw de verdediging van je kamp uit. Wanneer de
vijand het hoofdleger spot, zal hij jouw kamp aanvallen.\n\n4. Elk Christelijk dorp
met ten minste een klooster beschikt over een heilige relikwie. In totaal zijn er
23 relikwieën.\n\n5. Wanneer je kerken, markten, stadscentra, kathedralen en
wonders vernietigt, wordt je beloond met een middelmatige tot grote som goud."
73708 "Je verkenners rapporteren:\n\n-De voorhoede van het Vikingleger heeft de
Britse eilanden bereikt. Ze moeten de regio verkennen en een geschikte kampplaats
uitbouwen.\n\nDe Britse eilanden worden geregeerd door 7 onafhankelijke
koninkrijken:\n\n-Het Angelsaksisch koningrijk Northumbria (Geel) is het hoofddoel
van de Vikingen. Hun hoofdstad York is de meest versterkte stad van de regio.\n\n-
Het Angelsaksisch koninkrijk Oost Anglia (Oranje) is verdeeld door interne twisten.
Ze kunnen makkelijk veroverd worden.\n\n-Het Angelsaksisch koninkrijk Mercia
(Blauw) vormt een te duchten vijand, maar zijn leger is verspreid over een grote
oppervlakte.\n\n-Het Angelsaksisch koninkrijk Wessex is de grootste bedreiging. Ze
beheersen de rijke gronden en de Romeinse ruïnes van Zuid-Engeland.\n\n-De Schotse
heren controleren de Strath bij de rivier Clyde. Deze woeste krijgers vormen de
ruggengraat van het opkomende koninkrijk.\n\n-De Ierse dynastie van Ui Neill
beheerst Noord-Ierlan, maar ze is sterk verzwakt door opvolgingskwesties en
oorlogen met haar zuidelijke buren.\n\n-Het Ierse koninkrijk Munster voert
regelmatig oorlog met zijn buren. De machtszetel bevindt zich op de befaamde Rots
van Cashel.\n\n-De Viking langboten behoren tot de beste schepen van hun tijd en
zullen korte metten maken met elke tegenstander."
73709 " --- HOOFDDOELEN ---"
73710 " \t--- NEVENDOELEN ---"
73722 "<RED> JARL: Daar ligt ons doel, de versterkte stad York. Zonder versterking
kunnen we de stad niet innemen. We moeten een geschikte kampplaats zoeken en op het
hoofdleger wachten."
73723 "<RED>KAPITEIN: Mijn heer, we hebben de Britse eilanden verkend en
verschillende plaatsen voor ons kamp gevonden. Probeer onopgemerkt te blijven
tijdens de tocht, want de lokale nederzettingen zijn te goed verdedigd."
73724 "<RED>JARL: Laten we snel vertrekken om het kamp op te zetten!"
73725 "1. Bouw een kamp met een stadscentrum, een kazerne, een markt en 5 huizen op
een van de 5 aangeduide plaatsen (aangeduid met een vlag)."
73726 "<RED>JARL: Perfect! Ons kamp is opgericht. We kunnen best onze troepenmacht
uitbreiden terwijl we op de komst van het hoofdleger wachten."
73727 "In plaats van een kamp te bouwen op een van de onbewoonde locaties, kan je
ook het klooster op het eiland Man (aangeduid met een vlag) aanvallen. Daarna kan
je jouw kamp daar opzetten."
73728 "<RED>JARL: Jammer genoeg bevatte dit klooster geen relikwieën of schatten,
maar dit plateau vormt de ideale locatie voor een kasteel!"
73729 "2. Bouw je basiskamp verder uit en wacht op het hoofdleger, dat binnen 15
minuten aankomt."
73730 "<RED>VIKING: Hark! Kijk naar de zee! Ons leger is in aantocht!"
73731 "Het hoofdleger is aangekomen! Er zijn vier manieren om het scenario te
winnen (bekijk de hints voor meer informatie):"
73732 "1. Om wraak te nemen op koning Aella en om de superioriteit van de Noorse
goden aan te tonen, moet je het paleis van York verwoesten. Bouw vervolgens een
tempel ter ere van Odin (wonder) op de ruïnes van het paleis."
73733 "2. Verover 15 relkwieën en plaats ze in jouw kloosters."
73734 "3. Verzamel 50,000 goud als weergeld voor Ragnars dood."
73735 "4. Versla 5 van de 7 vijanden (Northumbria, Oost Anglia, Mercia, Wessex,
Strathclyde, Ui Neill of Munster)."
73736 "<RED>VIKING: Loof Aesir! De overwinning is aan ons!"
73737 "-Verwoest vijandelijke markten, kloosters, stadscentra, kathedralen en
wonders om grote sommen goud te stelen."
73738 "-Verover vijandelijke relikwieën om je goudinkomst te verzekeren."
76037 "Ottomaanse Rijk"
76038 "Woiwode Jakub"
76039 "Woiwode Istvan"
76040 "Woiwode Danislav"
76041 "Vladislav II"
76042 "Hongarije"
76043 "Lokale Wallachen"
76044 "OPMERKING: Wanneer je een gesprek wilt beginnen, moet je soms een andere
unit selecteren. Als dit het geval is, zullen de doelen dit steeds
aangegeven.\n\n1. Wallachije is een heel diverse streek. Om dit te tonen, vind je
in dit scenario massa’s verschillende soorten soldaten met veranderde namen
terug.\n\n2. Jij beheert een klein aantal troepen tijdens dit scenario. Slechts af
en toe zal je extra troepen krijgen. Dus wees zuinig en gebruik goede tactieken.
\n\n3. De kar met buskruit zal normaal de brug kunnen oversteken zonder problemen.
Maar wanneer de handkanonniers de kar stoppen, zal je het zelf verder moeten
sturen. \n\n4. De volgorde waarin je de Woiwoden helpt, kan een groot verschil
maken in het behalen van jouw succes. Toch is het onmogelijk om Istvan te bereiken
vooraleer je Jakub en Danislav geholpen hebt. \n\n5. Als het Hongaars leger
aankomt, moet je ervoor zorgen dat je de troepen die de kleine weg naar de haven
bezetten vernietigt, daarna moet je RENNEN! Jouw leger is misbaar, maar Dracula en
de drie andere Woiwoden moeten bij het transportschip geraken."
76045 "Jouw verkenner vertelt:\n\nDracula begint het spel net buiten de Turkse
hoofdstad Edirne (Adrianopolis). Hij moet de Donau rivier oversteken om in zijn
thuisland Wallachije tegeraken.\n\nDe overheerser Vladislav II van de Danesticlan,
Woiwode (prins) van Walachije, heeft het meeste van Wallachije in handen. Hij heeft
een sterk leger dat zich uitstrekt over deverschillende regio’s. Hij is bij uitstek
de gevaarlijkste vijand.\n\nMomenteel zijn er drie zelfbenoemde Woiwoden (prinsen).
Zij rebelleren tegen Vladislav II. Misschien zouden zij goedebondgenoten kunnen
zijn:\n\n-Jakub (blauw) is de sterkste. Zijn kasteel ligt in het midden van de
kaart en bewaakt de belangrijkste oversteekplaats van een zijrivier van de
Donau.\n\n-Danislav (oranje) verloor net zijn hoofdstad aan Vladislav II. Hierdoor
verstopt hij zich samen met enkele loyale mannen in de bossen in het westen van de
kaart.\n\n-Istvans (geel) kasteel ligt in het noorden van de kaart en wordt omringd
door een gigantisch Danestileger. .\n\n Verschillende Wallachische (grijs) dorpen
zijn verspreid over de kaart, maar velen zijn in de handen van Vladislav II.n\nHet
Hongaarse leger is sinds een maand niet meer in Wallachije gezien, maar zij staan
aan Vladisav II's kant. Hun angstaanjagende cavalerie is in heel Europaberucht."
76046 "1. Breng Dracula naar het kasteel van Edirne en spreek met Sultan Murat II
door hem te selecteren."
76047 "<PURPLE>MURAT II: Ah, jongeman. Jij moet het ongelukkige nieuws vernomen
hebben. Maar treur niet. Ik bied je een kans op wraak."
76048 "Selecteer Dracula om verder te gaan."
76049 "<RED>DRACULA: Wat had je in gedachte?"
76050 "Selecteer Murat II om verder te gaan."
76051 "<PURPLE>MURAT II: Ga aan boord van een schip en steek de Donau over. Ik zal
je een leger geven om je thuisland te heroveren. Jij kan er dan regeren als mijn
vazal."
76052 "<RED>DRACULA: Ik vertrek meteen!"
76053 "2. Ga aan boord van het schip dat in de haven van Edirne ligt."
76054 "<RED>DRACULA: NEE! STUUR WEG VAN DE ROTSEN! Vervloekt zij deze stroming..."
76055 "<RED>DRACULA: Een veelbelovende start... *hoest zeewater op*"
76056 "<PURPLE>SCOUT: Mijn heer, een Wallachisch dorp ligt verderop op deze weg. We
zouden best hun hulp vragen."
76057 "<RED>DRACULA: Een uitstekend plan. Voorwaarts!"
76058 "Dracula moet overleven."
76059 "<RED>DRACULA: Ik sterf vandaag...maar had nog zo veel te doen!"
76060 "3. Breng Dracula naar het dorpshoofd van het Wallachisch dorp (aangeduid in
het noordwesten van de map). Selecteer het dorpshoofd om met hem te spreken."
76061 "<GREY>DORPSHOOFD: Welkom Vlad, zoon van de Draak. Hoe kan ik je van dienst
zijn?"
76062 "<RED>DRACULA: Ik hoop mijn vaders rijk te heroveren."
76063 "Selecteer het dorpshoofd om verder te gaan."
76064 "<GREY>DORPSHOOFD: Drie lokale Woiwoden regeren deze streek. Je zou hen
moeten consulteren."
76065 "5. Ontmoet Woiwode Danislav."
76066 "<ORANGE>DANISLAV: Mijn leger is verwoest door het Danesti uitschot en ze
hebben mijn stad ingenomen! Als jij het kan heroveren dan zal ik je voortaan
dienen."
76067 "5.1. Reis naar Danislavs stad (aangeduid in het noordoosten van de kaart).
Bevrijd de stad door er alle militaire gebouwen te vernielen (kazerne,
schuttersgilde, stal en smidse) en alle vijandelijke troepen te doden. Keer dan
terug naar Danislav."
76068 "<ORANGE>DANISLAV: Goed gedaan! Mijn mannen zijn de jouwe."
76069 "<RED>DRACULA: Vervloekt! De brug is kapot!"
76070 "<GREY>SOLDAAT: We zijn de onderdrukking beu! Sterf, jullie Danesti
uitschot!"
76071 "<RED>DRACULA: Een spion! Dood hem!"
76072 "<RED>DRACULA: Gespieste Danestilijken... Ik mag deze woiwoden wel..."
76073 "<BLUE>JAKUB: Leuk je te ontmoeten, Dracula! Die verraderlijke smeerlap
Vladislav II is al weken mijn land aan het plunderen! Bevrijd de stad ten zuiden en
we zullen ons bij jou aansluiten."
76074 "4. Reis naar het kasteel van Woiwode Jakub en praat met hem."
76075 "4.1. Bevrijd de stad ten zuiden door de militaire toren te vernietigen en de
Danestigeneraal te vermoorden. Keer daarna terug naar Jakub."
76076 "<BLUE>JAKUB: Goed gewerkt, niet minder dan ik verwacht had. Mijn leger staat
jou ten dienste!"
76077 "<RED>DRACULA: Dit loopt fout... we moeten een manier vinden om hen af te
leiden."
76078 "<RED>DRACULA: Laten we terugkeren naar de markt van het eerste dorp."
76079 "-Keer terug naar de markt van het eerste Wallachisch dorp dat je bezocht en
selecteer dit om het te onderzoeken."
76080 "<RED>DRACULA: Deze kar met buskruit zal ons nog van pas komen. Laten we nu
terugkeren naar onze huidige opdracht."
76081 "<GREY>KARBESTUURDER: Ik zal al voorop gaan en de patrouille afleiden."
76082 "<GREY>KARBESTUURDER: Daar! Die steengroeve aan de rechterkant!"
76083 "<GREY>MIJNWERKERS: Brand in de steengroeve!"
76084 "<AQUA>CANNONEER: Snel mannen! Naar de steengroeve!"
76085 "<RED>DRACULA: Absoluut verblindend. Vooruit!"
76086 "6. Ontmoet Woiwode Istvan in zijn stad naar het verre noorden"
76087 "<YELLOW>ISTVAN: Mijn stad wordt belegerd door die schobbejak Vladislav II!
Vooraleer ik me bij jou voeg, moet je me helpen bij het verslaan van de
binnendringende troepen!"
76088 "<RED>DRACULA: Ik zal het proberen."
76089 "6.1 Binnen 3 minuten zal Vladislav II Istvans stad aanvallen. Versla deze
aanvallende krachten en maak zijn militair kamp in het zuid-oosten met de grond
gelijk! Keer daarna terug naar Istvan."
76090 "<YELLOW>ISTVAN: Dankjewel Dracula! Je bent waarlijk een groots krijger."
76091 "Woiwode Istvan moet overleven."
76092 "<YELLOW>ISTVAN: Ik sterf voor mijn volk!"
76093 "<RED>DRACULA: We hebben de steun van de lokale heren. Hop naar de strijd
nu!"
76094 "<AQUA>DANESTI GENERAAL: Aanvallen!"
76095 "<RED>DRACULA: Hun aanval breekt. Ga verder vooruit en vernietig hun kamp!"
76096 "<RED>DRACULA: Daar zijn Istvan, Danislav en Jakub. Ik zou met hen de
gevechtsplannen moeten overleggen."
76097 "<RED>DRACULA: Dit is een mooie opkomst, heren. Hoe is de situatie
momenteel?"
76098 "Selecteer Woiwode Jakub om verder te gaan."
76099 "<BLUE>JAKUB: Dankzij een verkenner in de bergen kennen we het terrein.
Observeer het slagveld."
76100 "Observeer het slagveld. Wanneer je hiermee klaar bent, selecteer je
Dracula."
76101 "<RED>DRACULA: Ze hebben kanonnen, Hongaarse huzaren en Hongaarse
zwaardvechters. Hoe is dit mogelijk?"
76102 "Selecteer Istvan om verder te gaan."
76103 "<YELLOW>ISTVAN: Ik weet het niet, maar dat is momenteel niet belangrijk. Hun
cavalerie staat vooraan opgesteld, wat wil zeggen dat we waarschijnlijk een aanval
krijgen. Dracula, leid ons naar de overwinning!"
76104 "<RED>DRACULA: Vladislav II zal baden in zijn bloed."
76105 "Istvan moet overleven."
76106 "<YELLOW>ISTVAN: Ik sterf voor mijn volk!"
76107 "Danislav moet overleven."
76108 "<ORANGE>DANISLAV: Mijn ziel verlaat mijn lichaam..."
76109 "Jakub moet overleven."
76110 "<BLUE>JAKUB: Vecht verder voor me, Dracula!"
76111 "7. Het gevecht begint in 3 minuten. Gebruik deze tijd om jouw leger te
organiseren en jouw strategie voor te bereiden. Kom niet te dicht bij de ruïnes
langs jouw kant van de weg, anders kan de strijd vroeger dan gepland beginnen!"
76112 "<AQUA>VLADISLAV II: Aanvallen!"
76113 "8. Versla Vladislav II's leger."
76114 "<RED>DRACULA: Hun leger is aan het verzwakken! We hebben bijna gewonnen!"
76115 "<GREEN>JOHN HUNYADI VAN HONGARIJE: Niet zo snel, Dracula! Wallachije is van
ons!"
76116 "<RED>DRACULA: Istvan, Jakub, Danislav! We moeten vluchten! In de haven is er
misschien een boot!"
76117 "9. Dracula, Istvan, Danislav, and Jakub moeten de strijd ontvluchten en
reizen naar de haven ten zuid-oosten om aan boord van het schip te gaan."
76118 "<RED>DRACULA: Naar het oosten, naar Moldavië! En pas op voor vijandige
schepen!"
76119 "10. Zeil naar het oosten, naar Moldavië en ga aan land bij hun haven. Leger
jouw vier helden in het kasteel zodat ze met hun heren kunnen spreken."
76120 "<GREY>WACHT: Welkom in Moldavië, prins Vlad!"
76121 "<AQUA>VLADISLAV II: Ze zijn er! Aanvallen!"
76122 " --- HOOFDDOELEN ---"
76123 " --- NEVENDOELEN ---"
76507 "<RED>Kasteel Bran is verwoest!"
76508 "<ORANGE>BOGDAN II: Welkom, Vlad. Wat verwacht je van het nederige Moldavië?"
76509 "<RED>DRACULA: Advies over hoe ik het woiwodschap kan terugeisen, mijn
geboorterecht."
76510 "<ORANGE>BOGDAN II: Ten noordwesten van hier ligt het Transsylvanische woud.
Daar staat kasteel Bran, een bolwerk van de Drakenorde. Je zal er menig bondgenoten
vinden."
76511 "<RED>DRACULA: We vertrekken meteen. In galop!"
76512 "<ORANGE>BOGDAN II: Ga, maar pas op voor Danesti troepen op de weg!"
76513 "1. Breng Dracula naar de ingang van het Kasteel Bran in Transsylvanië."
76514 "<RED>DRACULA: Rijs, Drakenbroeders! Laten we de usurpator het hiernamaals
inzenden!"
76515 "Dracula moet overleven."
76516 "<RED>Dracula is gesneuveld! Alles is verloren!"
76517 "Jakub moet overleven."
76518 "<RED>Jakub is gesneuveld!"
76519 "Istvan moet overleven."
76520 "<RED>Istvan is gesneuveld!"
76521 "Danislav moet overleven."
76522 "<RED>Danislav is gesneuveld!"
76523 "<RED>DRACULA: Deze groeve kan later nog van pas komen..."
76524 "<RED>DRACULA: We kunnen deze mijnwerkerskampen gebruiken om het puin van de
brug te ruimen!"
76525 "<GREY>KLUIZENAAR: Halt, vrienden! Een grote Danesti macht heeft de bergpas
afgesloten!"
76526 "<GREY>KLUIZENAAR: Als je de Danesti generaal van de vooruitgeschoven basis
doodt, kan dit de aandacht van het hoofdleger afleiden en hen zelfs weglokken!"
76527 "- Vermoord de Danesti generaal (cavalier) van de vooruitgeschoven basis. Het
gerucht gaat dat hij graag op de uitgesleten weg ten noordoosten van het kamp gaat
wandelen..."
76528 "<RED>DRACULA: Sterf, uitschot! Vlug, door de pas!"
76529 "2. Breid je troepenmacht uit en zoek de hulp van de dorpen in Wallachije en
Transsylvanië. Verwoest de kastelen in Targoviste (uiterste westen van de kaart) en
dood Vladislav II (koning) om te winnen."
76530 "<RED>SOLDAAT: De usurpator Vladislav II is dood! Lang leve Vlad Dracula!"
76531 "De Drakenorde heeft drie Paladijnen gerecruteerd bij het Kasteel Bran."
76532 "Een huurling is aangenomen bij de taverne (pakhuis)."
76533 "<GREEN>HONGARIJE: Dracula, ik zie niet in waarom we elkaar zouden bevechten.
De Turken zijn onze gezamenlijke vijand. Als je ons leger zou bevoorraden, dan
voegen wij ons graag bij jou."
76534 "-Schenk de Hongaren 1000 voedsel om hun steun te verkrijgen."
76535 "<GREEN>HONGARIJE: Perfect! We zullen voor je vechten!"
76536 "<RED>SOLDAAT: De lafaard schuilt in de toren naar het westen!"
76537 " --- HOOFDDOELEN ---"
76538 " --- NEVENDOELEN ---"
76539 "Vladislav II"
76540 "Moldavië"
76541 "Vladislav II (Immobiel)"
76542 "Hongarije"
76543 "Lokale Wallachen"
76544 "Lokale Transsylvaniërs"
76545 "Ottomaanse Rijk"
76546 "1. De weg tussen de kliffen - direct ten noordwesten van Moldavië - is de
beste manier om Kasteel Bran te bereiken. Bovendien is het de lievelingsroute voor
de wandeling van de Danesti generaal. \n\n2. Hongarije zal zijn steun aanbieden
wanneer je het Keizertijdperk bereikt, dus zorg dat ze tot dan overleven. \n\n3.
Wanneer je Kasteel Bran bereikt, zal het scenario verlopen zoals het spel 'Risk'.
De meeste lokale gehuchten (grijs), dorpen en steden kunnen veroverd worden door
elke speler en geven zo toegang tot enkele nuttige gebouwen. Zo kan je troepen
trainen. De controle van een dorp is afhankelijk van wie de bekeerbare fakkel
bezit. Bescherm die fakkels zorgvuldig of je zal de dorpen snel verliezen! De
hoofdstad van elke speler kan daarentegen niet veroverd worden en moet dus verwoest
worden. \n\n4. Sommige gebouwen hebben speciale eigenschappen ter compensatie van
hun onkunde om troepen te trainen: Kasteel Bran (wonder) zal regelmatig Paladijnen
trainen voor Dracula, terwijl de kroeg in de haven (pakhuis in het midden van de
map) huurlingen zal trainen. \n\n5. Vlad Dracula kan het Keizertijdperk bereiken."
76547 "Jouw verkenners rapporteren:\n\nDracula en zijn trouwe heren starten de
missie in ballingschap in Moldavië (oranje) dat een leger van Bojaren,
boogschutters, infanterie, belegeringstoestellen en enkele paarden zal inzetten.
Het koninkrijk steunt Dracula's aanspraak op de Wallachische troon.
\n\nVerschillende lokale dorpen en steden (grijs) liggen verspreid op de kaart.
Velen bevinden zich aan de Donaurivier. In het verre noorden staat Kasteel Bran,
het hoofdkwartier van de Drakenorde. Zij zijn trouw aan de Draculesti clan
(Dracula's familie).1 \n\nIn het noordwesten ligt het Hongaarse legerkamp (groen).
Hongarije traint massa's cavalerie, ondersteund door wat lichte infanterie,
boogschutters en belegeringstoestellen. Hun trouw is onbekend: voorheen steunden ze
Vladislav II, maar zijn nu kwaad om zijn pro-Turks beleid. Hierdoor kunnen ze de
zijde van Dracula kiezen. \n\nIn het zuiden heerst het Ottomaanse Rijk (paars), dat
zich nu tegen Dracula gekeerd heeft. Ze steunen liever de regerende Vladislav II.
Maar geen nood, de Ottomanen zijn vooral gericht op het bestrijden van de Hongaren.
Hun leger bestaat vooral uit lichte infanterie, cavalerie, boogschutters,
belegeringstoestellen en hun legendarische Janitsaren. \n\nVladislav II (cyaan)
vormt de grootste bedreiging. Hij beheerst de Wallachische hoofdstad Targoviste in
het uiterste westen. Hij traint sterke cavalerie, infanterie, boogschutters,
belegeringstoestellen, monniken en de gevreesde Bojaren. Bovendien probeert hij de
controle over de Donau te verkrijgen door oorlogsschepen te bouwen. "
76548 "Kasteel Bran mag niet vallen."
//
// Dracula 3
//
77000 "Ottomaans Leger"
77001 "Wallachen"
77002 "Orsova"
77003 "Obluciza"
77004 "Rahova"
77005 "Darstor"
77006 "Novoselo"
77007 "1. Bij de eerste veldslag zijn tactieken belangrijk. Hou rekening met de
suggesties van je troepen en probeer de vijand te verrassen. De Ottomanen komen van
het noordwesten, dus als een van je mannen op de weg blijft staan, verlies je het
voordeel van de verrassing. \n\n2. Enkele wachtposten staan op de uitkijk in
Giurgiu. Volg de bevelen van je manschappen. Als iemand je herkent, probeer hem dan
zo vlug mogelijk af te schudden! \n\n3. Janitsaren bewaken het kasteel. Je kan
proberen om hen af te leiden, maar pas op, ze laten zich niet lang beetnemen.
Garnizoen jouw troepen dus zo snel mogelijk in het kasteel wanneer ze hun post
verlaten.\n\n4. Vier dorpen bevoorraden het Turkse fort van Darstor. Wanneer je die
verwoest, zal de militaire kracht van Darstor verminderen. \n\n5. Drie vijanden
bevinden zich aan de andere oever van de Donau. De controle over de rivier is dus
essentieel. \n\n6. Vlad Dracula kan het Keizertijdperk bereiken."
77008 "Jouw verkenners rapporteren:\n\nDracula's leger begint deze missie op de weg
ten noordwesten van Giurgu, alwaar hij een hinderlaag opzet voor het Ottomaanse
leger (paars). Dat leger probeert Giurgu te versterken via die noordwestelijke
route. \n\nGiurgiu is in handen van het Ottomaanse leger. Hoewel het goed verdedigd
is, zou je het kunnen veroveren door een sluipactie. \n\nAan de andere oever van de
rivier ligt het Ottomaanse fort Darstor, de grootste militaire dreiging. Hun
verdedigingwerken en sterk leger zullen hevig weerstand bieden, maar hun
bevoorradingsdorpen vormen een achilleshiel... \n\nVier dorpen bevoorraden Darstor.
Ze kunnen slechts rekenen op een geringe verdedigingsmacht. \n\n-Obluciza (groen)
ligt in het noordoosten, aan jouw kant van de rivier. Het levert regelmatig steen
aan Darstor. \n\n-Orsova (geel) situeert zich in het zuidwesten, aan jouw kant van
de rivier. Het levert hout aan Darstor. \n\n-Novoselo (oranje) ligt in het oosten,
op de andere oever. Het voorziet Darstor van voedsel. \n\nRahova (cyaan) bevindt
zich in het zuiden, aan de andere kant van de rivier. Het is verantwoordelijk voor
de goudtoevoer naar Darstor."
77009 "<RED>DRACULA: Mannen, broeders, landgenoten!"
77010 "<RED>DRACULA: Weldra komt het Ottomaanse leger door die bergpas! We moeten
een hinderlaag opzetten zodat we hen kunnen verrassen!"
77015 "1. Versla het Ottomaanse leger."
77016 "<RED>HANDKANONNIER: We kunnen ons in die struiken verbergen. De vijand zal
niet weten wat hem overkomt."
77017 "<RED>DRACULA: Vijand in aantocht!"
77018 "<RED>DRACULA: Vandaag wonnen we de veldslag, maar de oorlog is nog niet
over. Op naar de Donau!"
77019 "<RED>VERKENNER: Heer, ik heb het fort van Giurgiu verkend. Het is te goed
versterkt. Hoe kunnen we de vestiging ooit innemen?"
77020 "<RED>DRACULA: Misschien kunnen we het fort innemen zonder één gevecht. Hoe
vloeiend is je Turks?"
77021 "2. Verover Giurgiu door het kasteel in te nemen."
77022 "<RED>DRACULA: Een Ottomaanse handelaar! Grijp hem! Hij zal ons helpen bij
mijn plan!"
77023 "<<Geroep en geschreeuw>>"
77025 "<RED>DRACULA: Eens kijken of ik het Turks nog onder de knie heb. Ondertussen
verstopt mijn leger zich in het bos, wachtend op mijn signaal."
77026 "<AQUA>WACHT: Welkom in de veiligste stad van Wallachije, vreemdeling. De
poorten staan altijd open voor handelaars."
77027 "<RED>DRACULA: Lang zal het niet meer veilig blijven!"
77028 "Garnizoen soldaten in de torens om ze in te nemen"
77029 "<AQUA>CAVALIER: Die handelaar komt me bekend voor..."
77030 "Word niet ontdekt!"
77031 "<AQUA>CAVALIER: Maar dat is Dracula! Te wapen!"
77032 "<AQUA>JANITSAAR: Waar denk je heen te gaan, handelaar? Ik geef je 5 seconden
om je weg te scheren of er zwaait wat."
77033 "<AQUA>JANITSAAR: Niet echt een gehoorzaam type, eh? Ik arresteer je!"
77034 "<RED>SOLDAAT: Je zal Vlad nooit levend vangen!"
77035 "-Haal de vaandel van de Janitsaren neer om hen weg te lokken van het
kasteel."
77036 "<AQUA>JANITSAAR: Wie heeft ons vaandel naar beneden gehaald? Laten we de
verantwoordelijken een lesje leren!"
77037 "<RED>DRACULA: Snel naar het kasteel en steek een signaalvuur aan. We hebben
versterking nodig!"
77038 "<RED>SOLDAAT: Zien jullie die rookpluim? Komaan mannen, Dracula heeft onze
hulp nodig!"
77039 "<AQUA>SOLDAAT: We worden aangevallen! Te wapen!"
77040 "<RED>SOLDAAT: Het fort is van ons!"
77041 "<AQUA>SOLDAAT: Enkel Janitsaren mogen het kasteel betreden. Keer terug of
het zal je zuur opbreken..."
77042 "<AQUA>WACHT: Indringers! Te wapen!"
77043 "<AQUA>WACHT: Heb jij die soldaten al eerder gezien? Ik herken hen niet.
Soldaten! Wat zijn jullie namen?"
77044 "<AQUA>WACHT: Die soldaten horen hier niet thuis! Te wapen!"
77045 "<AQUA>JANITSAAR: Wacht eens... Wie bewaakt nu het kasteel? Idioten! Het is
een valstrik. Te wapen!"
77046 "<RED>DRACULA: Ik vraag me af hoe de Janitsaren zullen reageren wanneer ze
zien dat hun vaandel verdwenen is..."
77047 "<RED>DRACULA: Laten we onze troepen aanvullen en onze gewonden verzorgen."
77048 "<PURPLE>TURK: Het is een hinderlaag! Alarm!"
77049 "<RED>HUZAAR: En van hier kunnen we de vijand langs achteren aanvallen."
77050 "<RED>DRACULA: Neem jullie posities in, mannen!"
77051 "<RED>DRACULA: Nu zijn we gereed om de vijand aan te pakken."
77052 "4. Schakel alle vijandelijke dorpen en forten uit door hun dorpscentra,
kastelen en wonderen te vernietigen."
77053 "<RED>SOLDAAT: Dracula is dood! We hebben gefaald!"
77054 "<RED>DRACULA:Ik kan nu niet sterven! Ze hebben mijn volledige wraak nog niet
gevoeld!"
77055 "<YELLOW>ORSOVA: Spaar ons, o grote Dracula! We zullen u al onze bezittingen
geven!"
77056 "<GREEN>OBLUCIZA: Genoeg! Alstublieft, niet meer! Ik ben zeker dat een goede
prijs uw medelijden kan kopen."
77057 "<PURPLE>RAHOVA: We zijn slechts een klein dorpje! Maar als u ons spaart,
kunnen we u nog van nut zijn..."
77058 "<GREY>DARSTOR: Ons machtig bastion is gevallen! We geven ons over!"
77059 "<ORANGE>NOVOSELO: De Turken lieten ons geen andere keuze dan hen te helpen!
Ons dorp ligt in de schaduw van hun machtig fort..."
77060 "Dracula moet overleven."
77061 "3. Bereik het Kasteeltijdperk."
77062 "Het kasteel in Giurgiu mag niet verwoest worden."
77063 "<RED>SOLDAAT: Het kasteel is gevallen!"
77064 "120 seconden voordat het Turkse leger aankomt."
77065 "60 seconden voordat het Turkse leger aankomt."
77066 "10 seconden voordat het Turkse leger aankomt."
77067 "<AQUA>WACHT: Zeg, jij ziet spoken. Het zijn waarschijnlijk nieuwe rekruten."
77068 "-Vernietig alle houthakkerskampen van Orsova om de bouw van de vijandelijke
vloot te vertragen."
77069 "<RED>DRACULA: We hebben de houtbevoorrading uit Orsova afgesneden. Dit zal
de bouw van schepen in de regio sterk vertragen."
77070 "-Vernietig alle mijnwerkerskampen van Obluciza om de vijand de toegang tot
steen te ontzeggen."
77071 "<RED>DRACULA: Zonder de steenleveringen uit Obluciza zal niemand buiten ons
nog torens of kastelen kunnen bouwen."
77072 "-Vernietig alle mijnwerkerskampen van Rahova om de vijand te verhinderen nog
Janitsaren te trainen."
77073 "<RED>DRACULA:Nu de goudmijnen van Rahova in onze handen zijn, wil ik wel
eens zien hoe de vijand zijn speciale eenheden gaat betalen."
77074 "-Vernietig alle molens van Novoselo om de vijand te verzwakken."
77075 "<RED>DRACULA: Novoselo heeft al zijn molens verloren! Nu zullen ze veel
minder monden kunnen voeden."
77076 "<RED>DRACULA: Het is een moeizame taak om elk fort en dorp te verwoesten. We
kunnen het land beter stropen en beroven om hen uit te putten. Onze verkenners
kunnen hun zwakke plekken identificeren."
77077 "<RED>DRACULA: Orsova staat bekend om zijn houtproductie. De scheepsbouw in
de hele regio is afhankelijk van dat hout."
77078 "<RED>DRACULA: Dit is de steengroeve van Obluciza. Zonder de groeve zullen
onze vijanden geen verdedigingswerken meer kunnen bouwen."
77079 "<RED>DRACULA: De mijnen van Rahova leveren het geld voor de elite soldaten
van het Ottomaanse leger. Als we ze verwoesten, zullen ze geen nieuwe elite troepen
kunnen inhuren."
77080 "<RED>DRACULA: Novoselo voorziet de regio van het nodige voedsel. Zonder hun
molens zal de vijand honger lijden."
77081 " --- HOOFDDOELEN ---"
77082 " --- NEVENDOELEN ---"
//
// Dracula 4
//
77500 "Wallachije"
77501 "Wallachije"
77502 "Wallachisch Leger"
77503 "Ottomaanse Voorhoede"
77504 "Ottomaanse Kampen"
77505 "Ottomaans Leger"
77506 "Platteland"
77507 "OPMERKING: Enkele delen van de kaart zijn onbereikbaar op bepaalde momenten
in of gedurende de hele missie. Doelen zullen zich enkel richten op de dan
bereikbare delen. \n\n1. Het eerste deel van de missie is een filmpje over
Dracula's reactie op de eerste golf van Ottomaanse invallers. Ontspan, kijk en
geniet. \n\n2. Elk fort heeft verschillende sterktes en zwaktes. Het kan slechts
een aantal eenheden trainen, dus gebruik de juiste tactieken om het te verdedigen.
Pas op voor vijandelijke belegeringstoestellen! \n\n3.Dracula's tactiek van de
verschroeide aarde betekent dat het platteland volledig verwoest moet worden
(vernietig alle gebouwen buiten huizen, tenzij anders aangegeven). Versla bovendien
de volledige Ottomaanse voorhoede. \n\n4. De nachtaanval op het Ottomaanse kamp is
een dappere, maar gedoemde onderneming. Wanneer de meeste van je troepen gevallen
zijn, zal je andere instructies krijgen. \n\n5. Vlad Dracula en zijn koninkrijk
Wallachije kunnen het Keizertijdperk bereiken."
77508 "Jouw verkenners rapporteren:\n\nDracula begint het spel in zijn hoofdstad
Tragoviste, maar heeft het plan om met zijn leger van 22.000 man (grijs) de
Donaurivier oversteken om het Ottomaanse leger te verrassen. \n\nDe Ottomanen
(paars) zijn je gevaarlijkste tegenstander. Hun invasie van Wallachije wordt geleid
door een leger van Janitsaren, boogschutters, sterke cavalerie,
belegeringstoestellen en piekeniers. Zij zullen op hun mars uitvalsbasissen
uitbouwen. \n\n Dracula's koninkrijk Wallachije (grijs) beheerst de meeste dorpjes
en kastelen op de kaart. Ze moeten tegen elke prijs verdedigd worden. \n\nDe
Ottomaanse voorhoede (paars) vormt een reële bedreiging. Ze hebben verschillende
eenheden verspreid over de kaart. Je zal ze vroeg of laat moeten aanpakken. \n\nHet
platteland (geel) beschikt slechts over enkele wachtposten bij hun gebouwen. Ze
vormen geen bedreiging, maar als de Turken de gebouwen veroveren, kunnen ze het
Ottomaanse leger wel bevoorraden. \n\nIn het uiterste noorden ligt Poenari,
Dracula's eigen kasteel. Dit is je laatste verdediginglinie. In tijden van nood kan
men van hieruit naar Hongarije vluchten."
77525 "Wallachije, de lente van 1462
Centraal stadsplein van Targoviste"
77526 "<GREY>BOODSCHAPPER: Mijn heer, het Ottomaanse leger is gesignaleerd ten
noorden van de Donau! Ze plunderden en verbrandden enkele dorpen, maar trekken zich
nu zuidwaarts terug."
77527 "<RED>DRACULA: Dat moet de voerhoede van een veel groter leger zijn. Vlug,
boodschapper! Stuur woord naar mijn vazallen. Ze moeten zich meteen mobiliseren!"
77528 "<GREY>BOODSCHAPPER: Jawel, mijn heer! Ik vertrek meteen!"
77529 "<RED>DRACULA: Snel, mannen! Ten strijde!"
77530 "<GREY>ISTVAN: Soldaten, kom op en begeef jullie ten strijde!"
77531 "<GREY>JAKUB: Dus de Turken zijn hier? Mannen, laten we dat schorem over de
kling jagen!"
77532 "Intussen nabij de grens"
77533 "<PURPLE>GENERAAL: Snel, mannen! We moeten de rivier oversteken voor
Dracula's leger arriveert!"
77534 "<RED>DRACULA: Voorwaarts mannen, we halen ze in! Weldra kunnen we ze
allemaal afslachten!"
77535 "<PURPLE>GENERAAL: Halt, troepen! Halt, zei ik! *tegen Danislav* Wat doe jij
hier in hemelsnaam?"
77536 "<GREY>DANISLAV: Ik ben hier om je hoofd vanje romp te scheiden, uitschot!
Ten aanval!!!"
77537 "<RED>DRACULA: Slacht hen! Slacht hen allemaal!"
77538 "<RED>DRACULA: Dood de rest! We zullen hen allemaal spietsen wanneer we terug
in Targoviste zijn!"
77539 "Dracula behaalde een grote overwinning die dag. Trouw aan zijn woord
spietste hij alle verslagen Turken buiten Targoviste."
77540 "Maar meer Ottomaanse troepen staken de Donau over en bedreigden twee van
Dracula's grensposten."
77541 "De verdediging van die kastelen was essentieel, aangezien zij de poort tot
Vlad's koninkrijk vormden."
77542 "<GREY>ISTVAN: We moeten deze kastelen verdedigen tegen de invallende
Turken!"
77543 "1. Sla de Turkse aanval af door 500 van hun soldaten te doden."
77544 "<GREY>SOLDAAT: De Turken vluchten! We hebben gewonnen!"
77545 "Het kasteel van Rasnov mag niet vernietigd worden."
77546 "Het kasteel van Rasnov is verwoest!"
77547 "Het kasteel van Fagaras mag niet vernietigd worden."
77548 "Fagaras is gevallen!"
77549 "Istvan moet overleven."
77550 "<GREY>ISTVAN: Ik sterf voor Wallachije!"
77551 "Jakub moet overleven."
77552 "<GREY>JAKUB: Ik sterf voor Wallachije!"
77553 "<RED>DRACULA: Mannen, onze grenzen hebben tot nu toe standgehouden, maar we
kunnen dit niet lang volhouden! We moeten de vijand van alle proviand beroven.
Verwoest het hele platteland!"
77554 "2. Beroof het platteland, plunder en verbrand alles! Slacht bovendien alle
Ottomaanse troepen die je tegenkomt af."
77555 "<RED>DRACULA: Dat is voldoende, mannen. Laten we naar Targoviste
terugkeren!"
77556 "<RED>DRACULA: Het goud uit deze mijnen zal menig huurling betalen!"
77557 "<RED>DRACULA: De mijnen bevatten een enorme rijkdom. Neem zoveel als je kan
dragen!"
77558 "<RED>DRACULA: Dergelijke molens bevatten veel voedsel. Verwoest ze
allemaal!"
77559 "<RED>DRACULA: Gooi de lijken in de waterput. We zullen eens zien hoe graag
de Turken vergiftigd water drinken!"
77560 "<RED>DRACULA: We hebben veel proviand in de markt gevonden!"
77561 "<RED>DRACULA: Verwoest dat huis. Alles brandt!"
77562 "<RED>DRACULA: Dit pad leidt naar Brasov. We hebben hen al eens gestraft voor
hun ontrouw, maar nu zullen we die taak afmaken!"
77563 "<RED>DRACULA: We hebben verscheidene harnassen in de smidse gevonden!"
77564 "<RED>DRACULA: We hebben hun stadscentrum verwoest! Spiets ze allemaal"
77565 "<RED>DRACULA: Deze haven zal geen voorraden meer naar de Turken sturen."
77566 "<RED>DRACULA: Pas op, mannen. De Turken zijn overal. Trek jullie zwaarden!"
77567 "<RED>DRACULA: Turken bewaken de brug. Slacht hen allemaal!"
77568 "Dracula moet overleven."
77569 "<RED>DRACULA: Ik mag nu niet sterven! Er is nog zoveel te doen!"
77570 "<RED>DRACULA: Een Bojar in het Turkse leger? De verrader! Spiets hem!"
77571 "Eens het Turkse leger Targoviste naderde, verstijfde de Sultan bij het zicht
van duizenden gespietste Turken. Hij vluchtte terstond terug naar zijn hoofdstad."
77572 "De plaatsvervangende bevelhebber was geen onbekende: Radu, Dracula's eigen
broer en nu een marionet van de sultan."
77573 "Het Turkse leger was beter uitgerust en Dracula had veel van zijn
manschappen verloren in de eerdere veldslagen. Dracula moest naar het noorden
vluchten, naar zijn kasteel Poenari."
77574 "<RED>DRACULA: Blijkbaar hebben we bezoekers..."
77575 "<GREY>MONNIK: Mijn heer, we komen je heilige begeleiding aanbieden."
77576 "<RED>DRACULA: Aha, monniken! Zeg eens, wat vindt God van al die gespietste
mannen?"
77577 "<GREY>EERSTE MONNIK: Jij bent de heerser van dit land en God respecteert
jouw oordeel."
77578 "<GREY>TWEEDE MONNIK: Dracula, God vindt je een verachtelijk wezen. Niettemin
bewondert Hij de moed waarmee je dit land verdedigt."
77579 "<RED>DRACULA: Hmm, ik hou wel van eerlijkheid... kruiperige leugenaars
daarentegen. Spies de eerste monnik!"
77580 "<PURPLE>ARTILLERIE OFFICIER: Klaar, richten, vuur!"
77581 "<RED>DRACULA: De Turken vallen aan! Verdedig Poenari tegen elke prijs!"
77582 "3. Overleef de aanval voor 15 minuten."
77583 "<RED>DRACULA: Tot zover hebben we het uitgehouden, maar we kunnen elk moment
breken! Gelukkig heb ik nog een trucje achter de hand..."
77584 "Kasteel Poenari mag niet vallen."
77585 "Kasteel Poenari is verwoest!"
77586 "4. Neem het bergpad naar het zuidoosten om je bij het Wallachische leger te
voegen."
77587 "<RED>DRACULA: Gegroet, vrienden! Tijd om het Turkse kamp te verwoesten!"
77588 "<RED>DRACULA: De sultan is niet hier. Er is geen hoop meer! We kunnen de
Turken niet tegenhouden! Ik moet vluchten naar Hongarije."
77589 "6. Dracula moet naar Hongarije vluchten! De riolen van kasteel Poenari
ledigen zich in een bergrivier. Hier heeft Dracula steeds een bootje klaarstaan
voor situaties als deze. Garnizoen Dracula in het kasteel om deze vluchtroute te
nemen."
77590 "<RED>DRACULA: Naar Hongarije! Maar ik zal terugkeren!!!"
77591 " --- HOOFDDOELEN ---"
77592 " --- NEVENDOELEN ---"
77593 "5. Leid je leger en verwoest het Turkse kamp!"
//
// Dracula 5
//
80000 "Hongarije"
80001 "Turken (Sabac)"
80002 "Turkse Overvallers"
80003 "Ottomaanse Leger"
80004 "Basarab Laiota"
80005 "Wallachije"
80006 "Huurlingen"
80007 "1. De militaire kracht van de Turkse Overvallers schuilt in hun vele
uitvalsbasissen. Hun productie zal verminderen telkens je een basis verwoest.
\n\n2. Wanneer Dracula het fort van Sabac inneemt, kan Hongarije over een veel
grotere en machtigere uitvalsbasis beschikken om je te helpen. \n\n3. De controle
over de Donaurivier is niet alleen handig voor zijn vele scholen vis, maar biedt
ook de mogelijkheid om de vijand vanaf het water te bestoken. Bewaak op zijn minst
de vele bruggen, wadden en andere oversteekplaatsen. \n\n4. Om de steden van
Basarab en de Turken te verwoesten, zal je over krachtige belegeringstoestellen en
troepen moeten beschikken. Aanvankelijk zal je over geen van beide beschikken, maar
met de hulp van de plaatselijke bevolking kan je dit nadeel overwinnen... \n\n5.
Vlad Dracula is beperkt tot het Kasteeltijdperk."
80008 "Jouw verkenners rapporteren:\n\nDracula begint de missie in het Hongaarse
kamp aan de Donaurivier. Hij zal het moeten verdedigen tegen vroege Ottomaanse
aanvallen. \n\nDe Turkse Overvallers (paars) vormen een vroege bedreiging. Ze
lanceren aanvallen van verschillende kampen ten zuiden van de Donau. Ze trainen
boogschutters, ridders, speervechters en belegeringstoestellen om jouw kamp te
verwoesten. \n\nHongarije (groen) is je sterkste bondgenoot. Het zal je steunen met
legers van sterke cavalerie en belegeringstoestellen zolang je henverdedigt tegen
de Turken en zolang je een basis in Wallachije kan verzekeren. \n\nHet fort van
Sabac (paars) ligt aan de Donau en kijkt wantrouwig naar Hongarije. Het is slechts
beschermddoor een geringe strijdkracht. \n\nWallachije (grijs) is moe van de
decennialange onderdrukking door de Turken. Het staat paraat om Dracula weer op de
troon te helpen. \n\nDe usurpator enTurkse marionet, Basarab Laiota (cyaan),
beheerste het merendeel van de Wallachische steden en kastelen ten noordwesten van
Targoviste. Maar hij geniet slechts weinig populariteit bij debevolking en kan
daardoor slechts rekenen op een zwak leger. De kern van zijn leger bestaat uit
Bojaren die hem aan de macht hebben geholpen. \n\nHet Ottomaanse leger (paars)
vormt de grootste bedreiging. Het is gelegerd in Targoviste en bestaat uit
janitsaren, Sipahis, belegeringstoestellen, moslim priesters, en de
standaardcompagnieën infanterie en boogschutters. \n\nHet gerucht gaat dat
Italiaanse huurlingen (geel) hun kamp in Wallachije hebben opgeslagen. Misschien
zijn ze bereid om je te helpen..."
80013 "Dracula moet overleven."
80014 "<RED>DRACULA: Ik mag nu niet sterven! Er is nog zoveel te doen!"
80015 "<RED>DRACULA: Ik heb genoeg van die Turkse overvallers. We jagen ze over de
kling!"
80016 "1. Versla de Turkse Overvallers."
80017 "<RED>DRACULA: De Hongaarse grens is veiliggesteld. Op naar Wallachije!"
80018 "2. Breng Dracula naar het stadscentrum van Campulong in Wallachije
(gemarkeerd op de kaart)."
80019 "<RED>DRACULA: Sta op, broeders, en help me om de usurpator Basarab Laiota
ten val te brengen!"
80020 "3. Versla Basarab Laiota."
80021 "<RED>DRACULA: De verrader Basarab Laiota is dood!"
80022 "4. Versla het Ottomaanse Leger."
80023 "<RED>DRACULA: Dat agressieve uitschot is voor eens en altijd teruggedreven!"
80024 "-Verover het fort van Sabac door het garnizoen te vernietigen. Verzeker zo
een stevige uitvalsbasis vanwaar de Hongaren hun aanvallen kunnen lanceren."
80025 "<GREEN>MATTHIAS CORVINUS: Sabac is van ons! Nu kunnen we je op het slagveld
ondersteunen!"
80026 "<YELLOW>CONDOTTIERO: Gegroet, broeder! De beste strijders van Europa staan
paraat om in jouw dienst te treden! Zowel Toscaanse Condottieri als Genuese
Balestrieri!"
80027 "-Vanaf nu kan je in het huurlingenkamp Condottieri of Genuese
Kruisboogschutters inhuren. Om een Condottiero aan te nemen, selecteer je de
kazernes. Om een Genuese Kruisboogschutter in te huren, selecteer je de
schuttersgilden. \n\nKostprijs:\n-Condottiero: 60 Goud\n- Genuese
Kruisboogschutters: 50 Goud"
80028 "<ORANGE>AMBACHTSMAN: Welkom, kerels...zijn jullie Vlad Dracula's mannen? Het
was onder zijn weldadig bestuur dat ik mijn zaak kon opstarten! Aanvaard deze
trebuchet als teken van mijn dankbaarheid!"
80029 "<ORANGE>AMBACHTSMAN: Ik zou graag iets bespreken met de grote Vlad Dracula.
Ik zou vereerd zijn mocht hij me hier in mijn winkel komen bezoeken!"
80030 "<RED>DRACULA: Leuk je te ontmoeten, vriend. Je wou me graag spreken?"
80031 "<ORANGE>AMBACHTSMAN: Dus de geruchten zijn waar--mijn heer is teruggekeerd!"
80032 "<RED>DRACULA: Inderdaad. Ik heb grote hindernissen en vreselijke gevaren
moeten overkomen om hier te staan. Dus spreek op, wat wou je me zeggen?"
80033 "<ORANGE>AMBACHTSMAN: Mijn heer, onder jouw heerschappij kende het volk
voorspoed. Mijn leerlingen en ikzelf konden de scherpste wapens smeden en de beste
machines bouwen."
80034 "<ORANGE>Maar nu verdien ik nauwelijks genoeg om mezelf te onderhouden, laat
staan mijn leerlingen. Als je ons genoeg voedsel levert voor de winter en genoeg
goud voor materialen, dan zouden we de winkel weer kunnen openen. In ruil leer ik
je al mijn vakkennis!"
80035 "-Om het aanbod van de ambachtsman te aanvaarden en hem tegelijk 2000 voedsel
en 2000 goud te geven, selecteer zijn winkel."
80036 "<RED>DRACULA: Ik aanvaard graag je aanbod."
80037 "De meester-ambachtsman heeft een trebuchet gebouwd!"
80038 "<RED>DRACULA: Dus dit is wat rest van mijn eens zo machtig kasteel.
Vervloekt zij de invallers!"
80039 " --- HOOFDDOELEN ---"
80040 " --- NEVENDOELEN ---"
80041 "-Breng Dracula naar de winkel van de ambachtsman."

81000 "Leger van Roderik"


81001 "Cordoba"
81002 "Visigoten"
81003 "Lokale inwoners"
81004 "Ceuta"
81005 "1. De Berbers beschikken over een verscheidenheid aan lichte
cavalerietroepen die goedkoop zijn en goed opgewassen zijn tegen de vijandelijke
legers. Het is vanzelfsprekend dat zij de hoofdmacht van je leger zullen
uitmaken. \n\n2. De stad Cordoba en de Visigotische burchten zijn versterkt. Je
zult goed uitgeruste belegeringwapens nodig hebben om hun muren te slopen. \n\n3.
In de Atlantische Oceaan, de Alboranzee en de verschillende rivieren zwemt veel
vis, maar pas op voor Visigotische schepen op rooftocht. \n\n4. Indien je goud
uitgeput geraakt, kun je handelen met de Berberstad Ceuta die aan de overkant van
de zee in het zuiden ligt. Volgens geruchten zijn piratenschatten verborgen op de
verschillende eilanden en die kunnen jouw economie een handje helpen. \n\n5. Het
Berberleger is beperkt tot het kasteeltijdperk en zijn bevolking tot 120.
Elitetroepen uit Noord-Afrika komen je echter regelmatig versterken."
81006 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Het leger van Tariq ibn Ziyad (geel) is
ontscheept bij Gibraltar. Tariq moet het leger van de Visigotische koning Roderik
(groen) verslaan voordat de Berbers het veilig genoeg vinden om dorpelingen te
sturen en een hoofdbasis uit te bouwen. \n\n- Het leger van Roderik (groen) heeft
zich in het noordwesten verzameld en bestaat voornamelijk uit infanterie, gesteund
door enkele boogschutters en ruiters. Hun moraal is echter laag en moest hun leider
in de strijd vallen, dan zal de meerderheid snel breken. \n\n- In het noordoosten
bewaken enkele Visigotische burchten (cyaan) de regio. Hun troepen zullen elke
aanvaller agressief weerstaan. De hoofdmacht bestaat uit infanterie, maar ze zullen
ook boogschutters, ruiters en belegeringswapens gebruiken. Bovendien kunnen ze
oorlogsschepen uitzenden.\n\n- De stad Cordoba (paars, gelegen in het verre
noorden) is zwaar versterkt. Door haar strategische ligging moeten de Berbers haar
veroveren vooraleer ze de controle over Iberia kunnen nemen. Legioenen van
boogschutters, ruiters, infanterie, belegeringswapens, monniken en oorlogsschepen
zullen de stad ten alle kosten verdedigen. \n\n- Sommige kleine dorpen (grijs)
willen zich mogelijk bij je aansluiten wanneer je het leger van Roderik verslagen
hebt. \n\n"
81007 "Roderik"
81008 "+ Tariq ibn Ziyad moet overleven."
81013 "<YELLOW>Berbersoldaat: Alles is verloren! Onze dappere leider is
gesneuveld!"
81014 "<YELLOW>Tariq: Aanschouw dit vruchtbaar land, mijn broeders. Onze verovering
van Iberia begint vandaag!"
81015 "+ Ruk op naar het noordwesten en versla het leger van Roderik (groen). Door
Roderik te doden zal het moraal van zijn manschappen dalen (elk -20 levenspunten)."
81016 "<YELLOW>Tariq: Vandaag hebben we een grote overwinning geboekt, mijn
broeders! Laat ons een kamp uitbouwen en Cordoba, het juweel van Zuid-Iberia,
innemen."
81017 "<GREEN>Visigotische soldaat: Onze koning is gesneuveld—we zijn vervloekt!"
81018 "<GREY>Visigotische soldaat: We hebben de usurpator Roderik verlaten om te
vechten voor een eervolle man! Hij heeft zijn kamp aan de overkant van de wade in
het noordwesten opgeslagen."
81019 "<GREEN>Roderik: Ten aanval!"
81020 "<YELLOW>Tariq: Een schip met dorpelingen uit Ceuta is aangekomen om te
helpen bij het opzetten van een kamp. Snel, aan de slag! We hebben geen tijd te
verliezen!"
81021 "+ Verover Cordoba door haar kasteel te verwoesten."
81022 "<YELLOW>Tariq: Cordoba is van ons! Vandaag hebben we dapper gevochten,
kameraden. En met de wil van Allah, we hebben overwonnen."
81023 "<YELLOW>Tariq: De Visigoten hebben ons kamp verkend. Versterk onze
verdediging en wees op je hoede voor vijandelijke aanvallen!"
81024 "- Verniel Visigotische kastelen om goud buit te maken."
81025 "<YELLOW>Berbersoldaat: De Visigoten hadden veel goud in dit kasteel
verstopt."
81026 "- Breng Tariq naar de dorpen (grijs) om hun steun te winnen."
81027 "<GREY>Dorpeling: We zijn de Visigotische overheersing beu en zullen u
volgen."
81028 "<GREY>Visigoten: Uw missie is rechtvaardig. Onze stallen zullen ruiters voor
u trainen en onze haven zal schepen voor u bouwen!"
81029 "- Versterking zal regelmatig arriveren vanuit Ceuta."
81030 "<YELLOW>Berbersoldaat: Versterking uit Ceuta is aangekomen!"
81031 "______________________________________________________ Hoofddoelen:
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯"
81032 "______________________________________________________ Nevendoelen:
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯"

81200 "Cordoba"
81201 "Toledo"
81202 "Visigotisch Garnizoen"
81203 "Sevilla"
81204 "Merida"
81205 "Talavera"
81206 "Guadalajara"
81207 "1. Val Toledo snel aan – het Visigotische garnizoen is zwak, maar
boodschappers zijn naar de omliggende steden gestuurd en versterking is
onderweg. \n\n2. De bergachtige gebieden zijn rijk aan mineralen. Bovendien kan je
handel drijven met de stad Cordoba of met de lokale handelspost ten oosten van
Toledo. \n\n3. Praat met (klik op) de inwoners van het platteland – ze geven
misschien nuttige informatie. \n\n4. Om hun dominantie te tonen bereiden de
vijandelijke steden zich voor om een wonder te bouwen – dit mag niet gebeuren!
\n\n5. Het leger van Tariq ibn Ziyad is beperkt tot het kasteeltijdperk. Bovendien
zijn de scheepsbouwers van Tariq niet meegereisd waardoor havens en schepen niet
beschikbaar zijn."
81208 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Het leger van Tariq ibn Ziyad (geel) heeft
zich op een klif ten zuidwesten van de stad Toledo (grijs) verzameld. Toledo is de
Visigotische hoofdstad en ligt centraal op de kaart. De stad is een goede
uitvalsbasis en moet ingenomen worden om de troepen blijvend te bevoorraden.\n\n-
Het Visigotische garnizoen van Toledo (groen) is slechts een fractie van de
stadsverdediging en bestaat uit infanterie, boogschutters en enkele schorpioenen.
Ze hebben ook enkele geïmproviseerde wachttorens opgetrokken die de hoofdpoorten en
de brug over de Taag bewaken. \n\n- De stad Cordoba en enkele kleine dorpen
(oranje) bevinden zich in het oosten. Indien je goud opraakt, kunnen zij een goede
handelspartner zijn.\n\n\n Vier van de omliggende steden vormen een werkelijke
bedreiging:\n\n- Sevilla (blauw) ligt in het verre zuiden en beschikt over
kruisboogschutters, lichte cavalerie, piekeniers en enkele belegeringswapens.\n\n-
Merida (rood) domineert het zuidwesten. Haar grootse vesting is beschermd door
Huskarls, slagzwaardvechters, piekeniers en bereden boogschutters.\n\n- Talavera
(paars) controleert het verre westen. Ze trainen ridders, lichte cavalerie,
tirailleurs, en belegeringswapens. Ze bouwen ook schepen om je langs de rivier aan
te vallen.\n\n- Guadalajara (cyaan) ligt in het verre noorden. Het leger bestaat
uit Huskarls, slagzwaardvechters, tirailleurs en belegeringswapens. Een klein
militair kamp beschermt de mijnen in de bergen ten oosten van Toledo."
81213 "Burchttoren"
81214 "+ Tariq ibn Ziyad moet overleven."
81215 "<YELLOW>Soldaat: Allah sta ons bij. Onze grote leider is gesneuveld!"
81216 "<YELLOW>Tariq: Voorbij deze rivier ligt Toledo, de Visigotische hoofdstad.
We moeten haar snel innemen voordat de naburige steden weten dat we hier zijn."
81217 "<YELLOW>Verkenner: Eerbare Tariq, onze sappeurs hebben alle toegangspoorten
van de stad ondermijnd en slechts een kleine macht beschermt de poorten."
81218 "<YELLOW>Tariq: Laten we snel toeslaan en eeuwige roem vergaren voor het
kalifaat."
81219 "+ Verover Toledo door het Visigotische garnizoen (groen) te verslaan en alle
wachttorens te vernielen."
81220 "<YELLOW>Tariq: De stad is van ons! Van hieruit zullen we de omliggende
steden aanvallen!"
81221 "+ Versla 3 van de 4 vijandelijke steden:"
81222 "- Sevilla"
81223 "<YELLOW>Soldaat: Sevilla is voor onze roemrijke legers gezwicht!"
81224 "- Merida"
81225 "<YELLOW>Soldaat: De inwoners van Merida geven zich over."
81226 "- Talavera"
81227 "<YELLOW>Soldaat: Tariq, de burcht van Talavera ligt in puin."
81228 "- Guadalajara"
81229 "<YELLOW>Soldaat: De mensen van Guadalajara waren dwazen om zich tegen ons te
verzetten!"
81230 "<YELLOW>Tariq: We hebben hart van Visigotisch Iberia overgenomen. Nu kunnen
we onze heerschappij hier werkelijk vestigen."
81231 "<YELLOW>Boodschapper: Tariq-agha, uw bondgenoot Musa verzamelt zijn troepen
bij Cordoba. Hij zal ons binnen 30 minuten komen versterken."
81232 "<YELLOW>Tariq: Boodschappers hebben de omliggende steden verwittigd van onze
komst. We moeten onze troepen voorbereiden op een veldslag met hun legers."
81233 "<YELLOW>Tariq: Een vijandelijke stad probeert een wonder te bouwen. We
moeten hen stoppen!"
81234 "- Het leger van Musa ibn Nusayr zal binnen 30 minuten arriveren om je te
helpen het Visigotische rijk te veroveren."
81235 "<ORANGE>Musa: Mijn leger is klaar voor de mars, Tariq. Voorwaarts, naar
eeuwige roem!"
81236 "<ORANGE>Handelaar: Enige tijd geleden verkochten Byzantijnse handelaars mij
de geheimen van de scheikunde. Ik bied je deze aan voor 500 goud."
81237 "- Selecteer de markt van de handelaar om de scheikunde technologie te kopen
voor 500 goud."
81238 "<ORANGE>Handelaar: Bedankt, mijnheer. Met de nieuwe kennis van scheikunde
zullen uw projectielen veel effectiever zijn!"
81239 "<ORANGE>Wachter: Reizigers vertellen verhalen over verborgen schatten op een
eiland in een meer in het verre westen. Misschien vindt u een schip om u daar naar
toe te brengen?"
81240 "<ORANGE>Wachter: Ik heb gehoord dat een karavaan een heilige relikwie
vervoerde toen wolven hen ten zuidoosten van hier aanvielen. Misschien is het de
moeite om dit voorval te onderzoeken?"
81241 "<ORANGE>Musa: Mijn sappeurs bouwen trebuchetten in Cordoba. Ze kunnen ons
elke tien minuten een leveren."
81242 "<ORANGE>Sappeur: We hebben nog een trebuchet voor u gebouwd. Dat ze u mogen
helpen in de veroveringen!"
81243 "- Elke 10 minuten bouwen de sappeurs van Musa een trebuchet voor u in
Cordoba."
81244 "+ Musa ibn Nusayr moet overleven."
81245 "<YELLOW>Tariq: Mijn kameraden, Musa is gesneuveld! Hoe kunnen we onze
campagne verderzetten zonder hem?"

81400 "Theodemir van Murcia"


81401 "Zaragoza"
81402 "Koninkrijk Asturië"
81403 "Narbonne"
81404 "Lokale inwoners"
81405 "1. Je kampen zijn van elkaar gescheiden en kunnen niet herenigd worden
zolang de twee zuidelijkste Asturische burchten niet verwoest zijn. Hoe moeilijk
het ook mag zijn, het behoud van de twee kampen is door hun economisch en
strategisch belang essentieel.\n\n2. Je kunt het koninkrijk Asturië negeren, maar
hun controle over strategische punten en de aanhoudende aanvallen in je flank maken
het mogelijk een noodzakelijk doelwit. Elke Asturische burcht huist ook een
waardevolle relikwie - door ze te verzamelen kan je jouw goudinkomen
verhogen.\n\n3. Theodemir van Murcia is niet alleen een mogelijke handelspartner,
maar heeft ook plechtig beloofd om je leger bij te staan met hulptroepen en
giften.\n\n4. De Middellandse Zee is rijk aan vis. Indien je de route kunt
beschermen tegen vijandelijke schepen, kan de handelsweg naar de eilanden van de
Balearen veel opleveren.\n\n5. Deze veldslag vindt plaats eeuwen voor de
introductie van buskruit in Europa."
81406 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Het Omajjaden-Berberleger (geel) rukt op
voor een tweekoppige aanval op noordoostelijk Iberia. Een kamp bevindt zich in het
zuiden en bereidt een aanval op de Visigotische steden Zaragoza (groen) en Narbonne
(cyaan) voor. Het tweede kamp ligt in het verre westen aan de grens met het
koninkrijk Asturië (rood).\n\n- In het verre zuiden waakt het Visigotische rijk
Murcia (oranje). Het is een bondgenoot en gezworene van het kalifaat van de
Omajjaden.\n\n- De stad Zaragoza (groen) bewaakt de oostelijke oversteekplaats van
de Ebro. Zaragoza kan een leger van cavalerie, piekeniers en tirailleurs opstellen.
Een kleine zeemacht beschermt de stad tegen vijandelijke aanvallen langs de
rivier.\n\n- De stad Narbonne (cyaan) ligt aan de Middellandse Zeekust in het verre
noordoosten. Het leger bestaat hoofdzakelijk uit infanterie, bijgestaan door een
reserve aan tirailleurs en lichte cavalerie. Hun vloot patrouilleert op de
Middellandse Zee om ongewenste visserij en handel te verstoren.\n\n- Het koninkrijk
Asturië (rood) vormt veruit de grootste bedreiging. Meerdere burchten op
strategische en gemakkelijk verdedigbare plaatsen beheersen de westelijke helft van
de kaart. Het leger met zijn zware infanterie, cavalerie en machtige
belegeringswapens vormt een ware uitdaging voor jouw troepen.\n\n- De lokale
inwoners (grijs) van de Balearen in het oosten zijn bereid tot handel en staan je
misschien toe om hun mijnen te gebruiken."
81407 "<YELLOW>Bevelhebber: Onze legers staan klaar om een offensief te beginnen in
de gehele Ebrovallei en in Septimania."
81408 "<YELLOW>Bevelhebber: De steden Zaragoza en Narbonne staan in onze weg. Laat
hen de toorn van onze legers voelen!"
81413 "+ Verniel de kastelen van de volgende steden:"
81414 "- Zaragoza"
81415 "<YELLOW>Bevelhebber: We hebben het kasteel van Zaragoza vernield!"
81416 "- Narbonne"
81417 "<YELLOW>Bevelhebber: Narbonne is gevallen door onze roemrijke legers. Allah
zij geprezen!"
81418 "<YELLOW>Gezant: Mijn heer, Theodemir van Murica heeft ons zijn steun
beloofd. Hij zal regelmatig troepen en giften sturen."
81419 "- Theodemir van Murcia zal je elke tien minuten giften en troepen sturen."
81420 "<ORANGE>Theodemir: We bieden je wat we kunnen om je in de strijd te helpen."
81421 "<GREY>Wachter: Je kan onze mijnen gebruiken indien je dat wilt."
81422 "<RED>Pelagius: We zullen jullie Moorse honden verdrijven van ons geliefde
thuisland. Wees klaar voor de strijd!"

81600 "Leger van de Omajjaden"


81601 "Lokale inwoners"
81602 "Asturiërs"
81603 "Basques"
81604 "Visigoten"
81605 "1. In de Pyreneeën is de juiste koers vinden moeilijk. Wen aan smalle
bergpassen en pas je strategie hieraan aan.\n\n2. De vijandelijke burchten die in
de bergen gebouwd zijn, zijn nagenoeg onneembaar. Indien je een tegenkomt, keer dan
best om en zoek een andere route.\n\n3. Je kan zelf geen technologieën onderzoeken,
maar lokale inwoners zullen misschien onder de indruk van je leger zijn en bepaalde
technologieën aanbieden.\n\n4. Verdedig je schutters – in een regio met nauwe
bergpassen valt hun tactische waarde niet te onderschatten.\n\n5. In de meeste
gebieden beschermen de hoge bergen je troepen van de natuurelementen. Paden over
kliffen zijn echter verraderlijk door de harde rukwinden. Eenheden die te lang op
zulke plaatsen blijven, zullen lijden onder de koude."
81606 "Je verkenners rapporteren: \n\n- Het leger van Abd ar-Rahman al Ghafiqi
(geel) heeft zich verzameld nabij een dorpje ten zuiden van de bergen van de
Pyreneeën. Hun doel is om de verraderlijke regio over te steken. Ze hopen het
legerkamp van de Omajjaden (oranje) in de noordelijke bergketen te bereiken.\n\n-
Enkele lokale dorpjes (grijs) liggen verspreid in de regio aan belangrijke
kruisingen en bergpassen. Door hun locatie zijn ze geschikt als rustplaatsen, maar
bieden weinig meer.\n\n\nDrie vijanden vormen een belangrijke bedreiging voor het
leger van de Omajjaden dat de Pyreneeën oversteekt:\n\n- De Asturiërs (rood)
controleren weinig gebieden in de regio, maar hun versterkt bastion in het centrum
van de kaart en hun zwaar bepantserde troepen vormen een werkelijk gevaar.\n\n- De
Visigoten (paars) patrouilleren de oostelijke Pyreneeën. Hun basis is een burcht
die een belangrijke bergpas in het oosten bewaakt. Het evenwichtige leger bestaat
uit infanterie, schutters en lichte cavalerie. Wie hun pad kruist, kan hevige
weerstand verwachten.\n\n- De Basken (groen) bewonen de westelijke Pyreneeën. Hun
leger van lichte infanterie, speerwerpers en lichte cavalerie zou normaal weinig
problemen geven, maar hun bekendheid met het terrein maakt van hen een geduchte
vijand, zelfs voor beter uitgeruste troepen."
81607 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Een Asturische burcht ligt vlak voor ons. We beschikken
niet over de middelen om het te belegeren – we kunnen beter terugkeren!"
81608 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Deze route leidt naar twee vijandelijke burchten! Keer
onmiddellijk om!"
81613 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Voorbij deze buitenpost ligt een Visigotische burcht! We
moeten een andere route vinden."
81614 "<YELLOW>Soldaat: Sire, deze weg leidt ons naar het zuiden, recht naar een
vijandelijke burcht! De noordelijke route lijkt me beter."
81615 "<YELLOW>Verkenner: Een gevaarlijke burcht ligt op het einde van deze weg.
Ons doel ligt in het noorden, niet in het zuiden!"
81616 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: De hoofdweg naar het zuidoosten wordt door twee
vijandelijke burchten bewaakt. We moeten de noordoostelijke bergpas nemen!"
81617 "<GREY>Lokale inwoner: De bergpassen zijn verraderlijk en wemelen van de
vijandelijke troepen. Je hebt een lange en vermoeiende tocht voor de boeg."
81618 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Bereid je voor op koude rukwinden en wees alert voor
vijandelijke hinderlagen. We moeten het legerkamp aan de andere kant van de bergen
bereiken voordat de winter ons allemaal doodt."
81619 "+ Abd ar-Rahman al-Ghafiqi, 15 soldaten en ten minste een handelskar moeten
het kamp van de Omajjaden in het noorden van de Pyreneeën bereiken."
81620 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: We hebben het vreselijke weer van de Pyreneeën
getrotseerd. Laten we ons kamp opzetten, eten, rusten en daarna onze veroveringen
verderzetten. Goed werk, mannen!"
81621 "<YELLOW>Soldaat: Onze roemrijke leider is dood! Moge Allah hem helpen. Hoe
kunnen we onze campagne nu verderzetten?"
81622 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Al onze handelskarren zijn verwoest! We kunnen onze
tocht onmogelijk verderzetten zonder bevoorrading."
81623 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Ons leger is helemaal uitgeput! Waarom heb ik mijn
mannen de dood in geleid?"
81624 "<GREY>Ruiter: Welkom in ons bescheiden dorp, mijn heer. Sta onze smid u toe
om uw wapens te verbeteren."
81625 "<GREY>Wachter: Wees welkom! Je kan hier gerust even uit te rusten. Onze smid
zal jullie bepantsering verstevigen."
81626 "<RED>Asturische ridder: Ten aanval!"
81627 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: We naderen een open plaats in de bergen. Laten we ze
snel oversteken voordat de koude wind ons van alle kracht berooft."
81628 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: We hebben die verschrikkelijke bergpas overleefd.
Voorwaarts!"
81629 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Wederom een onbeschut pad. Bid tot Allah dat dit de
laatste is!"
81630 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Een Asturisch kamp! Laten we op hen neerdalen zoals
uitgehongerde wolven op hun prooi."
81631 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Een laatste, Baskische hinderlaag ligt tussen ons en ons
doel. Blijf doorgaan en vecht dapper!"
81632 "Abd ar-Rahman al-Ghafiqi"

81800 "Bordeaux"
81801 "Frankisch leger"
81802 "Aquitaanse dorpen"
81803 "1. Bij elke verwoesting van een vijandelijk klooster zal een leger uit de
dichtstbijzijnde stad het dorp of kasteel dat je aanvalt, ter hulp snellen. Deze
legers zijn te sterk en moeten ten alle kosten vermeden worden – gebruik het zicht
van je lichte cavalerie om hun komst tijdig op te merken.\n\n2. Er zijn drie
geschikte plaatsen om je kamp op te zetten – een in het verre zuiden, of een in het
oosten, of je kan het reeds bestaande kamp uitbreiden. Elke keuze heeft zijn voor-
en nadelen.\n\n3. De baai van Biskaje huist veel vis, maar je vijanden zullen hun
best doen om je vissersboten te kelderen.\n\n4. De stad Bordeaux en de Frankische
kastelen zijn sterke vestigingen – je zal geavanceerde belegeringswapens nodig
hebben om die muren te belegeren.\n\n5. Verschillende relikwieën liggen verspreid
over de regio – sommige bevinden zich in de Frankische kastelen, terwijl andere op
het platteland verblijven."
81804 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Het leger van Abd ar-Rahman al-Ghafiqi
(geel) heeft zijn kamp in het zuiden van Aquitanië opgeslagen en voert
plundertochten uit terwijl het op versterking wacht. Ze richten zich vooral op de
Frankische stad Bordeaux.\n\n- Drie Aquitaanse dorpen (paars) liggen in de buurt
van het Berberkamp. Ze voorzien de Franken van de nodige levensmiddelen, maar
worden nauwelijks bewaakt. Een snelle aanval kan hen gemakkelijk verwoesten.\n\n-
De stad Bordeaux (blauw) ligt aan de monding van de Garonnerivier. Ze beschikt over
uitgebreide verdedigingswerken en een gevarieerd leger. Haar zeemacht patrouilleert
de baai van Biskaje op zoek naar vijandelijke schepen.\n\n- Het Frankisch leger
(rood) is de gevaarlijkste tegenstander. Verschillende kastelen bewaken het
platteland. De ervaren paladijnen, werpbijldragers, zwaardvechters en hulptroepen
vormen een ware test voor de fiere Berbercavalerie."
81805 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Hier dichtbij zijn drie dorpen die het Frankisch leger
voorzien van levensmiddelen. We kunnen hen best plunderen voordat we ons kamp
opzetten."
81806 "<YELLOW>Bevelhebber: We hebben de middelen om een aantal extra troepen te
trainen, maar daarbuiten zijn we volledig op onszelf aangewezen tot de versterking
arriveert."
81807 "+ Dwing de Aquitaanse dorpen tot de overgave door hun kloosters te
verwoesten."
81808 "<YELLOW>Ruiter: Frankische paladijnen naderen vanuit het noordwesten. Snel,
naar ons kamp!"
81809 "<YELLOW>Ruiter: Frankische paladijnen steken de rivier over. Vlucht, nu het
nog kan!"
81810 "<YELLOW>Ruiter: Laten we snel vertrekken! Ik zie Frankische paladijnen
naderen vanuit het noorden!"
81811 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: De Aquitaanse dorpen zijn overwonnen! De versterking is
onder weg om ons te helpen bij het opzetten van het kamp."
81812 "<PURPLE>Dorpeling: Te wapen! Berberruiters naderen ons dorp!"
81813 "<PURPLE>Ridder: We worden aangevallen door rovende Berbers. Vraag meteen om
versterking!"
81814 "<PURPLE>Dorpeling: Het leger van de Omajjaden nadert ons dorp. We zijn
verloren!"
81815 "+ Versla Bordeaux."
81816 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: Hoera! Bordeaux, het hart van Aquitanië, is van ons!"
81817 "+ Versla het Frankische leger."
81818 "<YELLOW>Al-Ghafiqi: De afstammelingen van de Merovingers zijn geen partij
voor de fiere Berbercavalerie. Lang leve het kalifaat van de Omajjaden!"

83000 "Niani"
83001 "Sosso verkenners"
83002 "Kangaba"
83003 "1. Niani zal jouw bondgenoot niet meer zijn wanneer de Sosso haar veroveren.
Het is voor de overwinning echter niet nodig om hen te verslaan.\n\n2. Je bent
beperkt tot het kasteeltijdperk.\n\n3. Jagen is een goede methode om voedsel te
verzamelen."
83004 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Sundjata vlucht van Niani (oranje), de
hoofdstad van het Malinese koninkrijk, en probeert zijn vrienden in de woestijn
vinden. De stad Kangaba (geel) ligt ten westen van Niani, aan de overkant van de
Nigerrivier.\n\n- Sosso boogschutters, bereden verkenners en tirailleurs (rood)
achtervolgen Sundjata."
83005 "<ORANGE>Niani:Sundjata, je moet de stad ontvluchten! We zullen de troepen
van Sumanguru zo lang mogelijk tegenhouden!"
83006 "<ORANGE>Niani: Veel gelukt, Sundjata! Moge het lot jou beter gezind zijn dan
ons."
83007 "<PURPLE>Soldaat: We zullen u overal volgen, mijn prins!"
83008 "<PURPLE>Soldaat: We kunnen beter een andere weg nemen. Een kasteel bewaakt
hier de oversteekplaats!"
83009 "<PURPLE>Bereden boogschutter: Vrees niet, u bent niet alleen tijdens deze
beproeving. Ons dorp ligt aan de overkant van de rivier. Wanneer we daar aankomen,
krijgt u het leiderschap."
83010 "<PURPLE>Kruisboogschutter: Sumangura is een wrede heerser. We zullen je
helpen ontsnappen."
83011 "<YELLOW>Kangaba dorpeling: We hebben jouw droevig verhaal gehoord.
Alstublieft, laat ons jou zo goed mogelijk helpen. De verkenners van Sumanguru
hebben een kamp ten zuiden van hier. We zullen je helpen het te verwoesten!"
83012 "<PURPLE>Kangaba dorpeling: De vijand weet dat we hier zijn, Sundjata! We
moeten ons op hun aanvallen voorbereiden!"
83013 "<PURPLE>Soldaat: De prins is dood! Sumanguru zal voor eeuwig heersen!"
83014 "<PURPLE>Soldaat: Dit zal hen zeker vertragen, maar we kunnen hier beter snel
weggaan. Weldra zullen troepen van Sumanguru deze regio uitkammen om jou te
vinden."
83015 "+ Sundjata moet overleven."
83016 "+ Vlucht uit de stad en zoek een nieuwe bondgenoot."
83017 "+ Versla de Sosso verkenners."

83200 "Sangaran"
83201 "Labé"
83202 "Tabon"
83203 "Niger"
83204 "Wagadou"
83205 "1. Het beschermen van jouw bondgenoten is niet noodzakelijk, maar wel een
goed idee aangezien zij een belangrijke hulp zijn.\n\n2. Je bent beperkt tot het
kasteeltijdperk."
83206 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Sundjata leidt een kamp in de zuidelijke
bossen.\n\n- De Sangaran (rood) zijn je sterkste vijanden. Ze hebben een kasteel in
het noordwesten en beschikken over een leger van tirailleurs, schorpioenen en
monniken.\n\n- In het verre noorden zijn de Labé (groen) beschermd door de rivier
en hun wachttorens. Eens zij het kasteeltijdperk bereiken, vormen ze een geduchte
tegenstander die zwaardvechters, ridders en stormrammen kan opstellen.\n\n- Niger
(cyaan) ligt in het noordoosten, afgescheiden door bergen. Hun bereden
boogschutters en blijden zijn een dodelijke combinatie.\n\n- De twee steden Wagadou
(blauw) en Tabon (geel) zijn bondgenoten. Ze zijn omgeven door vijanden en proberen
hun eigen grenzen te beschermen, maar zullen de hulp van Sundjata hiervoor nodig
hebben."
83207 "<PURPLE>Verkenner: We staan tegenover vele vijanden, maar als we onze
heilige relikwie naar hun steden brengen, zullen ze zich zeker overgeven!"
83208 "<YELLOW>Tabon: We zijn altijd bondgenoten van jouw familie geweest en zullen
die band ook vandaag eren."
83209 "<BLUE>Wagadou: We staan aan je zijde, Sundjata, maar je moet ons beschermen
tegen vijanden."
83210 "<PURPLE>Krijger: Onze relikwiekar heeft Sangaran bereikt. Ze hebben besloten
om ons niet langer in de weg te staan."
83211 "<PURPLE>Krijger: De relikwiekar heeft Labé bereikt. De stad heeft haar
wapens neergeworpen."
83212 "<PURPLE>Krijger: De relikwiekar heeft Niger bereikt. Nu zullen ze naar de
Malinezen luisteren!"
83213 "<BLUE>Wagadou: Onze stad wordt aangevallen! Alstublieft, help ons,
Sundjata!"
83214 "<BLUE>Wagadou: Ridders van Labé! Ze zijn hier om ons te verwoesten!"
83215 "<YELLOW>Tabon: De vijand is in onze stad! We hebben je hulp nodig!"
83216 "<BLUE>Wagadou: We kunnen niet op tegen de aanvallen van onze vijanden en
moeten ons overgeven…"
83217 "<YELLOW>Tabon: Wee ons! Jij kon ons niet voldoende beschermen."
83218 "<PURPLE>Krijger: Sangaran, Labé en Niger berichtten dat ze zich onderwerpen
aan Sundjata, de heerser van Mali. Het lot lijkt ons eindelijk goed gezind!"
83220 "+ Breng de kar naar de vlaggen op de pleinen van Sangaran (rood), Labé
(groen) en Niger (cyaan)."
83219 "<PURPLE>Verkenner: Deze kar brengt apenbroodtakken naar onze grote
bevelhebber. We moeten het te allen tijden beschermen zodat het hout niet in
verkeerde handen valt."

83400 "Sosso handelaars"


83401 "Djenné"
83402 "Djenné dorpen"
83403 "Gevangen dorpelingen"
83404 "Arabishe handelaars"
83405 "1. Vermijd het aanvallen van Djenné (groen) totdat je sterk genoeg
bent.\n\n2. Probeer zo veel mogelijk middelen te verzamelen voordat je een basis
uitbouwt. Eens je de gevangen dorpelingen bevrijdt, zal Djenné zich voorbereiden om
aan te vallen.\n\n3. Je kan jouw eenheden opknappen en genezen aan lokale
vijvers.\n\n4. Door het verwoesten van het Sosso kamp in het noorden krijg je
toegang tot hun natuurlijke rijkdommen.\n\n5. Buskruiteenheden zijn niet
beschikbaar."
83406 "Je verkenners rapporteren:\n\n- De troepen van Sundjata komen in het oosten
aan. Ze moeten een kamp in het zuiden bereiken vooraleer ze hun plundertochten
kunnen starten.\n\n- De grote stad Djenné (groen) domineert de regio langs de
oevers van de Nigerrivier. Het is versterkt om elke belegering te weerstaan.\n\n-
Verschillende dorpen (cyaan) liggen verspreid in de regio. Sommige beschikken over
rijkdommen, terwijl andere Mandinka dorpelingen gevangen genomen hebben. De
gevangenen zijn loyaal aan Sundjata.\n\n- Twee mijnkampen (rood) bevinden zich in
het oosten en westen. Ze produceren het waardevolle goud en zout. Goud is schaars
in de regio, waardoor deze mijnen en handel essentieel zijn voor een stabiel
inkomen."
83407 "<ORANGE>Imam: Welkom, Malinese ruiters. Enkele van jullie vrienden hebben al
een kamp in de buurt opgezet. Jullie kunnen hen in het zuiden vinden."
83408 "<PURPLE>Malinese ruiter: Vele dorpen in deze region zijn trouw aan Djenné.
Laten we hen plunderen en de waardevolle handelsroutes verstoren voordat we de stad
zelf aanvallen!"
83409 "<PURPLE>Malinese ruiter: Djenné heeft meerdere dorpelingen van ons gevangen
genomen. Als we hen bevrijden, kunnen ze ons helpen in het uitbouwen van ons kamp."
83410 "<YELLOW>Handelaar: Ik heb van jullie intenties gehoord, Malinese krijgers.
Bezoek me wanneer jullie jullie kamp bezocht hebben."
83411 "<YELLOW>Handelaar: De Sosso en hun bondgenoten willen me uit hun handel
drijven. Dat zal niet pakken! Indien je me vier kamelen brengt, zal ik je vertellen
waar ze hun goederen en gevangenen verbergen."
83412 "<YELLOW>Handelaar: Zeer goed! Dit zijn de locaties die interessant zijn."
83413 "<PURPLE>Malinese ruiter: Indien we deze Sosso wachttorens vernietigen, dan
zullen de mijnwerkers goud produceren voor Mali!"
83414 "<PURPLE>Malinese ruiter: Deze zoutmijn zal ons het hoognodige goud
opleveren!"
83415 "<PURPLE>Malinese ruiter: Kijk naar al het blinkende goud dat deze
mijnwerkers opgraven! Nergens anders kan je zo veel vinden als hier."
83416 "<PURPLE>Malinese ruiter: We hebben een van hun dorpen geplunderd!"
83417 "<PURPLE>Malinese ruiter: Deze boeren willen ons helpen. Laten we hen
terugbrengen naar ons kamp."
83418 "<GREEN>Djenné: Denken jullie dat jullie onze dorpen zonder consequenties
kunnen vernietigen? Jullie zullen de toorn van het machtige Djenné voelen!"
83419 "<YELLOW>Handelaar: Ik hou van jullie manier van zaken doen. Ik wil nog een
voorstel doen. Geef me 2000 hout en ik zal een kleine handelspost bouwen waar
jullie handelaars hun goederen kunnen verkopen."
83420 "<YELLOW>Handelaar: Uitstekend! De handelspost is klaar. Jullie kunnen jullie
handelskarren naar daar sturen."
83421 "<AQUA>Dorpeling: Malinese plunderaars! Ren voor jullie leven!"
83422 "<PURPLE>Malinese ruiter: Het naburige Sosso kamp beschikt over vele
natuurlijke rijkdommen die onze dorpelingen kunnen verzamelen. Het kan de moeite
zijn om het kamp te veroveren."
83423 "<PURPLE>Malinese ruiter: Een oud atelier. We kunnen deze plaats zeker goed
gebruiken."
83424 "<PURPLE>Malinese ruiter: Djenné is verwoest! De Sosso zullen hier niet
langer meer kunnen handelen. We zullen eens zien hoe sterk Sumanguru is zonder zijn
waardevol goud."
83425 "Malinese ruiter"
83426 "+ Vind het kamp van de andere plunderaars."
83427 "+ Vernietig de markten binnen de muren van de grote stad Djenné."
83429 "- Plunder zo veel mogelijk dorpen door hun opslagplaatsen te vernielen. De
opgeslagen rijkdommen zullen je helpen om je rovend leger te onderhouden."
83430 "- Bevrijd de gevangen dorpelingen."
83431 "- Gebruik de bevrijde dorpelingen om een stadscentrum te bouwen."
83432 "Optioneel: Vind vier kamelen en breng ze binnen de omheining van de
handelaar."
83433 "Optioneel: Verover de westelijk zoutmijn door de wachttorens aldaar te
verwoesten."
83434 "Optioneel: Verover de oostelijke goudmijn door de wachttorens aldaar te
verwoesten."
83435 "Optioneel: Stuur 2000 hout naar de Arabische handelaars (geel) opdat je met
hen kan handelen."
83436 "Optioneel: Vernietig het Sosso kamp in het noorden om hun natuurlijke
rijkdommen over te nemen."
83437 "Optioneel: Vernietig het Sosso kamp in het noorden om toegang te krijgen tot
hun natuurlijke rijkdommen en om hun plundertochten te stoppen."
83438 "Arabische handelaar"

83600 "Sumanguru"
83601 "Mema"
83602 "Fakoli"
83603 "Malinese handelspost"
83604 "1. Mema en Fakoli kunnen bondgenoten worden, maar ze zullen hiervoor
bepaalde gunsten van je vragen. Wees klaar om die gunsten te leveren als je hen
niet wilt teleurstellen.\n\n2. Wees op je hoede voor vroege aanvallen.\n\n3.
Verdedig de handelspost – indien je vijanden het kunnen vernietigen, zal je missie
veel moelijker zijn."
83605 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Mali heeft een klein kamp opgezet in het
oosten, aan de rand van de woestijn.\n\n- De Mema (groen) in het noorden zijn
vazallen van Sumanguru, maar willen hem onder de juiste omstandigheden verraden. Ze
trainen ridders, zwaardvechters en stormrammen.\n\n- Ook de Fakoli (geel) in het
zuiden zijn niet tevreden met het heerschappij van de Sosso en zullen rebelleren
indien ze een kans zien. Ze kunnen kruisboogschutters, lichte cavalerie en blijden
opstellen.\n\n- Aan de overkant van de rivier, naar het westen, liggen de Sosso
(rood). De Sosso rekenen op hun verdedigingswerken en beschikken over machtige
legers van kamelen, piekeniers, shotelkrijgers en belegeringswapens."
83606 "<PURPLE>Krijger: Samanguru heeft zijn Sosso krijgers opgeroepen om te
vechten tegen ons! Laten we die hond eens leren hoe een echte soldaat vecht!"
83607 "<PURPLE>Krijger: Er is weinig hout in deze regio. De enige manier om
voldoende hout te verkrijgen is door het te importeren van de overkant van de
rivier, maar Sosso wachttorens bewaken de oversteek. We moeten alle vijf torens
vernietigen."
83608 "<YELLOW>Fakoli: We zijn Sumanguru beu en willen je bijstaan, oh machtige
Sundjata, voor de luttele som van 1000 goud."
83609 "<YELLOW>Fakoli: Bedankt voor het goud. Als je nu een kasteel in onze stad
bouwt, zullen we onze kant van de overeenkomst naleven. Je hebt 10 minuten."
83610 "<YELLOW>Fakoli: We wisten dat we op je konden vertrouwen, Sundjata. Onze
speren en zwaarden zijn de jouwe!"
83611 "<YELLOW>Fakoli: Blijkbaar was ons vertrouwen in onze Malinese broeders
misplaatst. Ze komen hun deel van de overeenkomst niet na. Er zal geen vrede zijn!"
83612 "<GREEN>Mema: Grote Sundjata, we gaan gebukt onder het juk van de Sosso, maar
we durven het niet af te werpen zolang Sumanguru mijn dochter als gijzelaar
gevangen houdt. Red haar en we zullen voor je vechten."
83613 "<GREEN>Mema: Mijn geliefde dochter is terug! Je maakt me gelukkig, Sundjata!
We volgen jou."
83614 "<GREEN>Mema: Mijn dochter is verwond! Ik zal al mijn troepen tegen jou
sturen, zogenoemde koning van Mali."
83615 "<PURPLE>Krijger: De Sosso zijn verslagen en Sumanguru is op de vlucht. We
hebben overwonnen!"
83616 "<PURPLE>Krijger: Onze handelspost is helemaal platgebrand! Het zal nu heel
moeilijk worden om het nodige hout te verzamelen."
83617 "<PURPLE>Prinses van Mema: Ik ben je zeer dankbaar om me te redden, Sundjata.
Als teken van mijn dankbaarheid schenk ik je de hulp van mijn strijdende zusters."
83618 "<PURPLE>Krijger: Uitstekend! Alle wachttorens zijn vernietigd. Nu hoeven we
slechts de handelsschepen te beschermen wanneer ze aankomen."
83619 "<PURPLE>Krijger: Handelsschepen aan de horizont! Vanuit het zuiden!"
83620 "<GREY>Opzichter: Grote leider, ik denk dat we de capaciteit van onze schepen
kunnen verdubbelen voor een kleine kost. Als u ons 2500 voedsel stuurt, zal ik er
voor zorgen."
83621 "<GREY>Opzichter: Dank u. Alle voorbereidingen zijn klaar en nu zullen we
dubbel zoveel hout krijgen."
83622 "Prinses van Mema"
83623 "+ Versla Sumanguru."
83625 "- Fakoli zal zich bij jou aansluiten wanneer je jouw betrouwbaarheid bewezen
hebt. Ten eerste moet je hen een gift van 1000 goud sturen. "
83626 "- Fakoli vraagt een tweede gunst. Bouw een kasteel in het met vlaggen
aangegeven gebied van hun stad binnen de 10 minuten."
83627 "- Mema is klaar om ten strijde te trekken, maar hun koning wil zijn dochter
eerst terug hebben. Bevrijd haar en breng haar naar het kasteel van Mema."
83628 "Optioneel: Vernietig de 5 Sosso wachttorens langs de rivier om hout te
kunnen importeren."
83629 "- Bescherm de handelsschepen en de handelspost om leveringen van hout te
krijgen."
83630 "Optioneel: Betaal 2500 voedsel aan de Malinese handelspost (grijs) om
dubbele ladingen hout te verkrijgen."

83800 "Koumbi Saleh"


83801 "Sumanguru"
83802 "1. Wees agressief. Je start met een minimum aan middelen, dus de beste
strategie is om je kamp snel uit te bouwen en de natuurlijke rijkdommen van je
vijand over te nemen.\n\n 2. Deze strijd zal zowel op het land als op het water
uitgevochten worden. Probeer het juiste evenwicht te vinden.\n\n 3. Tijd is de
cruciale factor."
83803 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Koumbi Saleh, de voormalige hoofdstad van
het Ghanese rijk, ligt aan de overkant van het meer. Er is slechts een landweg naar
de stad, maar het verschepen van troepen over het meer is zeker een goed
alternatief. Koumbi Saleh is goed versterkt en kan rekenen op een machtig
infanterieleger dat moeilijk te verslagen is.\n\n- De meeste natuurlijke rijkdommen
liggen ten westen van ons kamp, zowel op het vaste land als op de kleine
eilanden.\n\nSumanguru (oranje) houdt zich schuil in de machtige stad Koumbi. Hij
is omgeven door zijn elitewacht en zal zich tot zijn dood hevig verzetten."
83804 "<PURPLE>Verkenners: Sumanguru heeft zijn toevlucht in de oude Ghanese
hoofdstad Koumbi Saleh genomen. Laten we voor eens en altijd afrekenen met hem!"
83805 "<PURPLE>Krijger: Koumbi Saleh is van ons en het bewind van Sumanguru is
voorbij. Lang leve Sundjata, de koning van het nieuwe Malinese rijk!"
83806 "<ORANGE>Sumanguru: Nee, ik kan niet sterven! Niet op deze manier!"

83808 "1. Verniel Koumbi Saleh."


83809 "2. Dood Sumanguru."

82000 "Santa Maria la Mayor kerk"


82001 "Prins Juan"
82002 "Peñas de Santa Marta"
82003 "Kathedraal van Zamora"
82004 "Oud kasteel"
82005 "Kardinaal Mendoza"
82006 "Hertog van Alba"
82007 "Spaanse lancier"
82008 "Santa Maria Magdalena kerk"
82009 "San Isidoro kerk"
82010 "Troepen van de hertog van Alba"
82011 "Blinde, kreupele priester"
82012 "1. Je bent beperkt tot het kasteeltijdperk en een bevolking van 100.\n\n2.
Aragon kan nieuwe troepen trainen, maar jij in het begin niet. Snelheid en
agressiviteit zijn dus essentieel.\n\n3. Door de hertog van Alba en kardinaal
Mendoza te vermoorden voordat de kampen vernield zijn, kan je jouw kamp beginnen
uitbouwen met meer middelen.\n\n4. De brug naar het door Isabella bezette Zamora is
goed verdedigd, maar via een meer oostelijk gelegen bruggenhoofd kan je jouw
troepen verschepen naar minder goed verdedigde delen van de stad en het
platteland."
82013 "Je verkenners rapporteren:\nFrancisco de Almeida beveelt de reservetroepen
in Toro (groen, Spanjaarden), een stad aan de Duerorivier.\n\nKoning Alfonso’s
leger (rood, Portugezen) is gebroken na de verloren slag tegen Aragon. De
overlevenden houden zich schuil aan de rand van het slagveld. Enkel de aanwezigheid
van prins Juan kan hun moraal redden. Het leger bestaat uit lichte cavalerie,
piekeniers, kruisboogschutters en handkanonniers.\n\nAragon (geel, Spanjaarden)
controleert het veld door middel van drie militaire kampen. Het leger beschikt over
de traditionele troepen van cavaliers, zwaardvechters en boogschutters. Aragon
heeft het nieuwe Portugese orgelgeschut buit genomen. De hertog van Alba en
kardinaal Mendoza hebben de leiding.\n\nDe stad Zamora ligt op de oever van de
Duerorivier, ten westen van Toro. De stad is verdeeld tussen de vriendschappelijke
aanhangers van Juan (paars, Spanjaarden) en de vijandelijke aanhangers van Isabella
(grijs, Spanjaarden). De eerste beheersen de noordelijke oever en de oude Romaanse
kathedraal, terwijl de tweede de controle heeft over de Peñas de Santa Marta, een
rotsachtig uitsteeksel dat over de brug uitziet. Beide kanten beschikken over een
stadsmilitie van piekeniers, condottieri, kruisboogschutters, belegeringswapens en
een beperkt aantal lichte cavalerie."
82014 "+ Verdedig de stad Toro"
82015 "+ Vernietig de drie militaire kampen van Aragon"
82016 "+ Verniel de militaire gebouwen van de aanhangers van Isabella"
82017 "Kies een van de volgende doelen:"
82018 "+ Verniel de windmolens die Isabella bezet"
82019 "<BLUE>Prins Juan: Francisco! Het leger van mijn vader is gebroken en de
Aragonese troepen naderen Toro! We moeten de stad verdedigen! Sao Jorge!"
82020 "<BLUE>Prins Juan: Hoewel de legers zich van dit slagveld verwijderen, zullen
de komende weken nog vele boeren sterven van de honger."
82021 "<BLUE>Francisco: We kunnen ons niet zoals ratten schuilhouden in Toro! Onze
vijand heeft drie kampen tussen hier en Zamora. We moeten ze vernielen!"
82022 "<BLUE>Francisco: We hebben weinig manschappen, maar vele soldaten houden
zich in de wildernis schuil. Indien prins Juan hen bezoekt, zullen ze hun moed
terugvinden!"
82023 "<BLUE>Francisco: De soldaten rapporteren dat de hertog van Alba en kardinaal
Mendoza dichtbij aan het patrouilleren zijn. Als we hen gevangen nemen, kunnen we
veel losgeld vragen."
82024 "<BLUE>Francisco: De prins is zwaar gewond!"
82025 "<BLUE>Francisco: Slechts twee kampen te gaan! Vecht voor Portugal en
Castilië!"
82026 "<BLUE>Francisco: Aragon is bijna verslagen! Slechts een kamp blijft over!"
82027 "<BLUE>Francisco: We hebben een grote overwinning op Aragon geboekt! Maar er
is geen tijd om te rusten! De verraderlijke aanhangers van Isabella bezetten nog
steeds een deel van Zamora!"
82028 "<BLUE>Francisco: Zamora is bevrijd van de aanhangers van Isabella! Hoewel de
nederlaag nakend was, hebben we toch de overwinning behaald!"
82029 "De hertog van Alba is gevangengenomen!"
82030 "Kardinaal Mendoza is gevangengenomen!"
82031 "De stad Toro is gevallen!"
82032 "Het leger van koning Alfonso"
82033 "Stad Toro"
82034 "Aanhangers van Juan"
82035 "Castiliaanse dorpen"
82036 "Aragonees leger"
82037 "Aanhangers van Isabella"
82038 "- Breng Prins Juan naar het resterende deel van koning Alfonso's leger"
82039 "- Vind en ontzadel (dood) de hertog van Alba en kardinaal Mendoza"

82200 "Burcht Graciosa"


82201 "Kasba van de piraten"
82202 "Kasba van de emir"
82203 "Duarte Pacheco Pereira"
82204 "Vlaggenschip van Kemal Reis"
82205 "Dhow"
82206 "Alfonso de Albuquerque"
82207 "Handelaars"
82208 "1. Je bevolking is beperkt tot 75 inwoners.\n\n2. De Berberpiraten zijn voor
hun inkomen afhankelijk van de piraterij. Hoe minder schepen ze hebben, hoe minder
rijkdom ze kunnen vargaren voor het trainen van troepen.\n\n3. De Banou Arous
blijven rovers uitsturen zolang hun tenten in de woestijn rechtstaan.\n\n4. De emir
kan een machtige bondgenoot zijn, maar weeg zijn hulp af tegen het gevaar van hem
kanonnen te geven."
82209 "Je verkenners rapporteren:\nFrancisco de Almeida voert het bevel over de
burcht Graciosa op een eiland in de Loukkosrivier. Het eiland beschikt over weinig
natuurlijke rijkdommen en is dus afhankelijk van de Berberdorpen op de oevers van
de rivier.\n\nDe lokale emir (rood, Saracenen) heerst over de stad El Araich die de
zijrivier ten westen van de burcht Graciosa bewaakt. Hij traint zwaardvechters,
tirailleurs, ridders en een machtige vloot. De dreiging van de Portugese kanonnen
houden hem in toom. Totdat we de piraten verslagen hebben, kan hij een belangrijke
bondgenoot zijn… in zoverre dat kan voor een heiden.\n\nDe Berberpiraten (groen,
Berber) bezetten een voormalige karavaanserai en haven op de noordelijke oever van
de rivier. Zolang ze over een grote vloot beschikken om de christelijke en
islamitische handelaars te overvallen, vormen ze een geduchte tegenstander. De
piraten zijn naast goede zeelui ook getraind in het boogschieten en
speervechten.\n\nDe Banou Arous (geel, Berber) wonen in de zuidelijke en oostelijke
woestijn. Ze zijn een oud volk dat ondanks zeven eeuwen van islamitische
overheersing vasthoudt aan zijn traditie. Net zoals hun Numidische voorouders uit
de tijd van Hannibal eren ze getatoeëerde vrouwen. Enkel door de woestijn te
betreden en hun tenten te vernielen kan je een einde maken aan hun rooftochten,
uitgevoerd door lichte cavalerie en bereden kamelen.\n\nTegenover de Mauretanische
kust liggen de Canarische Eilanden die onderdeel zijn van het koninkrijk Castilië.
Maar Europese verdragen betekenen weinig in deze gevaarlijke grensstreek. De
eilanden kunnen veel natuurlijke rijkdommen opleveren indien je vrede kan sluiten
met de inheemse Guanches (paars, Malinezen). Deze heidense neven van de Berbers
mummificeren hun doden al eeuwenlang op dezelfde wijze. Het zijn bedreven zeelui en
tirailleurs die graag geitenvellen en halsbanden dragen.\n\nHet vlaggenschip van de
Ottomaanse piraat Kemal Reis (grijs, Turken) is dicht bij de kust gespot toen hij
christelijke schepen die de belegerde emir van Granada ter hulp snelden, aanviel.
Zijn dood zou veel betekenen voor de oorlog tegen de Moren en Ottomanen.\n\nHet
gerucht gaat dat een expeditie geleid door Duarte Pacheco Pereira nabij de
Afrikaanse kust zoek is geraakt."
82210 "+ Verdedig de burcht Graciosa (kasteel)"
82211 "+ Verniel de drie havens van de Berberpiraten"
82212 "+ Verniel de Kasba van de Berberpiraten"
82213 "+ Verniel de Kasba (kasteel) van de emir in El Araich"
82214 "- Kelder het vlaggenschip van de Ottomaanse piraat Kemal Reis"
82215 "- Breng ten minste 5 soldaten binnen de poorten van El Araich om de hulp van
de emir in het bestrijden van de piraten te vragen"
82216 "- Breng een orgelgeschut naar de Kasba van de emir (kasteel) in El Araich om
zijn hulp tegen de piraten te verzekeren"
82217 "- Vind de zoekgeraakte expeditie van Duarte Pacheco Pereira"
82218 "- Breng het relikwie naar het kasteel van burcht Graciosa"
82219 "<BLUE>Francisco: Piratenzeilen aan de horizont! Verdedig de burcht!"
82220 "<BLUE>Francisco: We kunnen niet op dit eiland gevangen blijven zoals
scheepsratten! De emir beheerst de zijrivier. We moeten hem overtuigen van onze
situatie."
82221 "<BLUE>Francisco: De Ottomaanse piraat Kemal Reis! Ik maak van dat schip zijn
doodskist en van de Atlantische Oceaan zijn graf!"
82222 "<BLUE>Francisco: Nu het schrikbewind van Kemal Reis voorbij is, komen nieuwe
schepen uit Portugal toe."
82223 "<BLUE>Francisco: Pereira heeft de oude relikwieën van Carthago gevonden!"
82224 "<BLUE>Francisco: Ik neem enkele relikwieën om het garnizoen te verrijken."
82225 "<BLUE>Francisco: De piraten zullen Portugal niet meer bedrijgen!"
82226 "<BLUE>Francisco: De verraderlijke emir is dood en zijn kasteel geplunderd!
De Moren zullen de macht van Portugal niet snel vergeten!"
82227 "<RED>Emir: Intimidatie staat niet gelijk aan vriendschap, Francisco. Breng
een orgelgeschut naar mijn Kasba opdat mijn ingenieurs het tuig kunnen bestuderen
en ik zal tegen de piraten meevechten."
82228 "<RED>Emir: Uitstekend. Mijn ingenieurs zullen het kanon bestuderen en op ons
arsenaal toepassen. Je bent een waardige bondgenoot tegen de piraten."
82229 "<RED>Emir: Diplomatie is een spel van vernuft, Francisco. Geen verdrag
overleeft wanneer geweren, goud en God op het spel staan. Eens ik jou verpletterd
heb, zal geen enkele Europeaan mijn land of geloof nog durven bedreigen."
82230 "Emir"
82231 "Berberpiraten"
82232 "Banou Arous"
82233 "Kemal Reis"
82234 "Guanches"
82235 "De Emir heeft de oorlog verklaard aan de Berberpiraten"

82400 "Muhammad ibn Rukn ad Din"


82401 "Lourenço de Almeida"
82402 "Stamhoofd van de Bantu"
82403 "Luipaard"
82404 "Handelaar"
82405 "1. Je bevolking is beperkt tot 125 inwoners.\n\n2. Portugese zoekgeraakte
schepen liggen verspreid in de zee. Door hen terug te vinden, verkrijg je de nodige
eenheden en kanonnen.\n\n3. De keuze om Muhammad ibn Rukn ad Din te vriend te
houden of te verraden heeft een grote invloed op het spelverloop. Door met hem
samen te werken, kan je een groter leger verzamelen en heb je een basis op het
vasteland. Door tegen hem te strijden, vergemakkelijkt de strijd tegen de Kilwa,
maar maakt Zanzibar en het rebellenleger van Mohammed woedend.\n\n4. Door de tenten
van de Bantu te vernielen, stop je hun rooftochten.\n\n5. Goud is schaars, maar kan
verkregen worden door handel, het vinden van de Mutapa goudmijnen, het veroveren
van Zanzibar of het kelderen van handelsschepen van Zanzibar. Je kan Zanzibar op
elk moment aanvallen door hun status in het diplomatiemenu aan te passen.\n\n6. De
Mutapa goudmijnen liggen ergens in het westen, voorbij een dicht apenbroodbos.
Breng zeker houthakkers mee om een weg te banen."
82406 "Je verkenners rapporteren:\nStormweer heeft Francisco de Almeida en zijn
zoon Lourenço gescheiden van de rest van de armada. De beschadigde schepen hebben
Songo Songo, een van de vele eilanden aan de Swahilikust, bereikt.\n\nKilwa (rood,
Ethiopiërs) is het Swahili sultanaat het dichtste bij Songo Songo. Een voormalige
minister, emir Ibrahim genaamd, heeft de sultan recentelijk vermoord en de troon
geüsurpeerd. Hierdoor is Kilwa aan de rand van een burgeroorlog en heeft het de
controle over de stad Mombasa verloren. Het leger van Kilwa bestaat uit
zwaardvechters, boogschutters, tirailleurs en shotelkrijgers.\n\nMuhammad ibn Rukn
ad Din, een verbannen prins van Kilwa, probeert de troon te heroveren. Je kan hem
ofwel naar Kilwa zenden als zoenoffer ofwel naar de met vlaggen aangegeven Swahili
dorpen (groen, Malinezen) brengen om een leger loyaal aan Portugal op te
roepen.\n\nDe Swahili dorpen zijn bezet door vijandelijke Bantu krijgers (Oranje,
Ethiopiërs) onder leiding van stamhoofden. De Bantu heersen over de landinwaartse
handelsposten en gebruiken de Savannah als uitvalsbasis voor hun aanvallen tegen de
kustregio. Door hun kampen in de Savannah te vernietigen, stop je hun
plundertochten.\n\nMombasa (geel, Malinezen) is een goed versterkte stad op een
eiland ten noorden van Kilwa. Mombasa heeft een sterke vloot en een leger van
zwaardvechters, gbeto, cavalerie en monniken.\n\nZanzibar (cyaan, Saracenen) ligt
op twee goudrijke eilanden aan de Swahilikust. Hier heerst een Arabische sultan.
Hoewel Zanzibar over een machtige vloot beschikt, maakt het kleine leger haar
kwetsbaar voor een invasie. Indien het eiland vijandelijk wordt, volstaat het om de
oorlogsschepen en de verdedigingswerken te vernielen om vrede af te dwingen, maar
een volledige verovering geeft Portugal ook toegang tot de natuurlijke
rijkdommen.\n\nAfrikanen vertellen over de legende van het gouden koninkrijk Mutapa
dat ergens voorbij een dicht apenbroodbos ligt."
82407 "+ Breng Muhammad ibn Rukn ad Din naar de Swahili dorpen"
82408 "Voltooi een van de volgende doelen:"
82409 "+ Breng hem naar Kilwa voor zijn executie (rode vlag)"
82410 "+ Vernietig het kasteel van Kilwa"
82411 "+ Vernietig het wonder van Mombasa"
82412 "+ Breng een leger naar Kilwa onder het mom van een diplomatieke missie"
82413 "- Kelder de schepen van Zanzibar en vernietig de vuurtorens"
82414 "- Verdrijf de Bantu van de Swahili handelsposten"
82415 "- Vind de goudmijnen van Mutapa"
82416 "- Val de handelsschepen van Zanzibar aan en plunder hun cargo"
82417 "- Vernietig de kampen van de Bantu in de Savannah"
82418 "+ Muhammad ibn Rukn ad Din moet overleven"
82419 "<BLUE>Francisco: De rebellenprins heeft ons een leger beloofd om Kilwa te
veroveren, maar we kunnen hem ook als zoenoffer aan de stad geven om zo haar
vertrouwen winnen."
82420 "<BLUE>Francisco: De prins is geëxecuteerd en de emir heeft on een eiland
geschonken. We moeten van deze vriendschap gebruik maken om een leger de stad in te
sturen. Ik zal de emir zijn gebrek aan gastvrijheid nooit vergeven."
82421 "<BLUE>Francisco: We hebben ons lot verbonden aan de rebellenprins! Kilwa zal
branden!"
82422 "<BLUE>Francisco: De laffe emir vlucht halfnaakt de bossen in! Zijn zijden
kaftans zijn alleen al genoeg om onze oorlog tegen Mombasa te financieren!"
82423 "<BLUE>Francisco: Zanzibar profiteert van de vrede die we in Afrika gesticht
hebben. Het zou onze koning plezieren indien we zijn rechtmatig deel van de handel
van Zanzibar zouden innen."
82424 "<BLUE>Francisco: De emir heeft ons door! Rapidamente! Brand zijn kasteel
plat!"
82425 "<BLUE>Francisco: De Swahilikust is van ons! We hebben de rijkdom van Afrika
veroverd en de poorten naar Indië met vuur en zwaard geopend."
82426 "<AQUA>Diplomaat van Zanzibar: Kilwa heeft nieuwe huurlingen, zie ik. Dit zal
mijn sultan ontstemmen."
82427 "<AQUA>Diplomaat van Zanzibar: Maak je vrede met jouw God. Je zal weldra voor
hem staan."
82428 "<AQUA>Diplomaat van Zanzibar: De sultan biedt giften. Er is genoeg bloed
vergoten. Hij kondigt aan dat de zonen van Europa en Afrika in vrede zullen leven."
82429 "<AQUA>Diplomaat van Zanzibar: Heb je niet genoeg mannen verloren door onze
schepen? De sultan biedt vrede, maar hij zal iedereen vernietigen die de vrede
bedreigt!"
82430 "Muhammad ibn Rukn ad Din is gesneuveld!"
82431 "Kilwa"
82432 "Bantu"
82433 "Mombasa"
82434 "Zanzibar"
82435 "Swahili dorpen"

82600 "Piratenschip van Timoji"


82601 "Timoji, de piratenheer"
82602 "Lourenço de Almeida"
82603 "Talwar zwaardvechter"
82604 "1. Je bevolking is beperkt tot 125 inwoners, maar je hoeft geen huizen te
bouwen.\n\n2. Agressiviteit is cruciaal. Plunder vijandelijke gebouwen voor
middelen. Sommige gebouwen geven extra veel middelen.\n\n3. Een feitoria kan een
continue stroom aan middelen leveren in ruil voor bevolkingsaantallen.\n\n4. De
vijand is afhankelijk van de economie buiten Cannanore, dus beperk je aanvallen
niet tot de stad alleen.\n\n5. Indien je vrede sluit met de hindoeïstische piraten,
kan je gebruik maken van hun snelle eenheden om te plunderen. Indien je besluit om
hen aan te vallen, dan kunnen plundertochten extra veel middelen opleveren."
82605 "Je verkenners rapporteren:\nFrancisco de Almeida en zijn zoon Lourenço
worden belegerd in de Sant’Angelo burcht van Cannanore nadat ze verraden zijn door
de Kolathiri Raja, de heerser van de stad.\n\nDe Kolathiri Raja (rood, Indiërs)
beveelt een leger van krijgsolifanten, kamelen, lichte cavalerie, zwaardvechter en
boogschutters. De stad was een Portugese bondgenoot tijdens het bewind van de
vorige Kolathiri, maar diens recente dood leidde tot een successieoorlog. De nieuwe
Kolathiri bemachtigde de troon dankzij de steun van de Zamorin en beloofde in ruil
om de Portugezen uit de zee te verdrijven.\n\nDe Zamorin (groen, Indiërs) is de
sluwe heerser van Calicut. Hij beschikt over een leger van krijgsolifanten, bereden
boogschutters, zwaardvechters, handkanonniers en belegeringstuigen om de Kolathiri
bij te staan. Zijn kampen net buiten Cannanore zijn goed verdedigd, maar de
bevoorradingslijnen in het zuiden vormen een makkelijkere prooi.\n\nDe
hindoeïstische piraten (geel, Indiërs) onder leiding van de piratenheer Timoji
bezetten Anjediva, een eiland aan de kust. Het is in het belang van Portugal om de
piraten te benaderen, hetzij om vrede te maken, hetzij om hen aan te vallen."
82606 "Voltooi een van de volgende doelen:"
82607 "+ Bouw en verdedig een wonder"
82608 "+ Versla de Zamorin en de Kolathiri Raja"
82609 "- Kelder het kanongaljoen van Zamorin voordat het klaar is om te zeilen"
82610 "Voltooi een van de volgende doelen:"
82611 "- Converteer het piratenschip van Timoji (drakenschip)"
82612 "- Dood het piratenuitschot en herover de gestolen goederen"
82613 "- Vernietig gebouwen om middelen te verzamelen"
82614 "+ Verdedig het wonder"
82615 "<BLUE>Francisco: Ze zijn doorgebroken! Vecht voor Portugal en Sao Jorge!"
82616 "<BLUE>Francisco: Het is goed dat de poort gebroken is. Niemand zal ons
beschuldigen van achter muren te schuilen! Het is beter om sterven terwijl we hun
stad platbranden dan te sterven als een in het nauw gedreven hond!"
82617 "<BLUE>Francisco: Spionnen rapporteren dat de Zamorin gebruik maakt van
Italiaanse ingenieurs om zijn schepen met kanonnen uit te rusten. We moeten het
schip vernietigen voordat het uitvaart."
82618 "<BLUE>Francisco: Een burcht die Sant’Angelo waardig is!"
82619 "<BLUE>Francisco: De Zamorin vlucht met wapperende kleren op een sjofele
kameel! Maar ik denk niet dat deze overwinning het einde van de oorlog betekent…"
82620 "<YELLOW>Timoji: Ah… De luisterrijke Dom Francisco, het is een genoegen om u
te ontmoeten. Herover de schepen die van mij gestolen zijn door de Zamorin en ik
zal uw zaak helpen."
82621 "<YELLOW>Timoji: Onstuimig en gedurfd! Er zit piratenbloed in u, Dom
Francisco! Dat onze oorlog profijtig mag zijn!"
82622 "<YELLOW>Timoji: Ik verwelkom u met vriendelijke woorden en u spuwt op mij!
Ik zal u terug naar Europa drijven!"
82623 "Zolang Timoji leeft, blijf je goud krijgen voor het verwoesten van
gebouwen."
82624 "Het kanongaljoen is verwoest"
82625 "DOEL GEFAALD: De Zamorin kan nu kanongaljoenen bouwen"
82626 "Kolathiri Raja"
82627 "De Zamorin van Calicut"
82628 "Hindoeïstische piraten"
82629 "Cannanore"

82800 "Sipahi"
82801 "Bengaalse tijger"
82802 "Pauw"
82803 "Alfonso de Albuquerque"
82804 "Vuurtoren van Diu"
82805 "Malik Ayyaz"
82806 "Amir Husain al-Kurdi"
82807 "Turkse Pasha"
82808 "Handelaar"
82809 "Masjid van Surat"
82810 "1. Je bevolking is beperkt tot 150 inwoners.\n\n2. Terwijl je Portugezen
bekeert, vergeet dan ook niet om nieuwe troepen te trainen. Je zal klaar moeten
zijn voor de slag bij Diu van zodra alle Portugezen bekeerd zijn.\n\n3. Het
vernietigen van de feitorias van de Mammelukken is prioritair. Ze zijn hun
voornaamste bron van inkomsten.\n\n4. Het barre schiereiland van Kathiawar in het
westen is rijk aan goudmijnen."
82811 "Je verkenners rapporteren:\nFrancisco de Almeida is in een landinwaarts
dorpje in het noordwesten van Indië aangekomen. Hij kan zijn onderkoningschap niet
opgeven zolang hij de dood van zijn zoon Lourenço niet persoonlijk gewroken
heeft.\n\nAlfonso de Albuquerque (rood, Portugezen) is ontscheept met een brief van
koning Manuel die hem tot onderkoning aanstelt. Door zijn reputatie als een
arrogante meester, zullen zijn mannen gemakkelijk om te kopen zijn met beloften van
goud en goddelijke tussenkomst. De expeditie van Albuquerque bestaat uit
conquistadores, hellebaardiers, arbalesten en handkanonniers. Probeer niet te veel
landgenoten te doden aangezien elke Portugees nodig is voor de strijd tegen
Diu.\n\nDiu (paars, Perzen) is een stad op een eiland ten zuiden van de kust van
het schiereiland Kathiawar in het westen. Het is het hoofddoel van de missie. Malik
Ayyas, een Rus die tot de islam bekeerd is, leidt een leger van krijgsolifanten,
zwaar bepantserde kamelen en paladijnen. Islamitische imams sporen hen aan.
Venetiaanse ingenieurs helpen Malik Ayyaz door bombardetorens te bouwen in zijn
stad.\n\nOok de Ottomaanse sultan (groen, Turken) helpt Diu. Een voorhoede van
janitsaren, bombarden en sipahis (katafrakten) heeft kampen opgeslagen rond de stad
Surat, tegenover de Portugese positie aan de overzijde van de Konkanrivier.\n\nAmir
Husain al-Kurdi leidt de Egyptische Mammelukken (cyaan, Saracenen). Zijn vloot ligt
voor de noordelijke zijde van de golf van Khambhat, ten noorden van Diu. Het
Mammelukkenleger bestaat uit bereden boogschutters, mammelukken en een detachement
belegeringstuigen onder bescherming van Venetiaanse condotierri. De Venetianen
gebruiken de inkomsten van hun handelsposten (feitorias) om de expeditie van de
Mammelukken te financieren. Door de feitorias te vernielen, worden de Mammelukken
zwaar getroffen.\n\nHandelaars van Gujarati (geel, Perzen) hebben handelsposten in
het barre, maar goudrijke schiereiland Kathiawar in het westen. Ze hebben geen kant
in het conflict gekozen en zijn bereid om met de Portugezen te handelen."
82812 "+ Bekeer 10 mannen van Albuquerque"
82813 "+ Dood minder dan 15 mannen van Albuquerque"
82814 "+ Dood minder dan 10 mannen van Albuquerque"
82815 "+ Dood minder dan 6 mannen van Albuquerque"
82816 "+ Bekeer Alfonso de Albuquerque"
82817 "+ Vernietig het wonder in Diu"
82818 "Voltooi een van de volgende doelen:"
82819 "+ Bouw en verdedig een wonder"
82820 "+ Versla de Mammelukken, Ottomanen en Diu"
82821 "+ Verdedig het wonder"
82822 "- Vind en dood Malik Ayyaz, Amir Husain al-Kurdi en de Turkse Pasha"
82823 "<RED>Alfonso: Op bevel van zijne majesteit word je ontslagen als onderkoning
van Indië en dien je naar Portugal terug te keren om ondervraagd te worden over je
daden in Indië."
82824 "<RED>Alfonso: Dit is waanzin, Francisco! We staan voor de deuren van de
heidenen en jij doodt medechristenen! Waarom? Voor je ijdelheid?"
82825 "<BLUE>Francisco: De koning weet niet hoe het voelt om een zoon te verliezen!
Stuur de priesters naar de mannen van Albuquerque om hen goud en de zegen van God
te beloven indien ze mij volgen. Zelfs de koning zal mij mijn wraak niet
ontzeggen."
82826 "<BLUE>Francisco: Stuur een priester naar Albuquerque om mijn bevel te
bezegelen met de gratie Gods!"
82827 "<BLUE>Francisco: Stuur Albuquerque weg! Maliq Ayyaz is van plan om onze
broeders in Diu te executeren! We hebben slechts weinig tijd om hem te verslaan!"
82828 "<BLUE>Francisco: Richt onze verdediging op! We zullen hier, op de ruïnes van
Indië, standhouden tegen de Turken en Egyptenaren!"
82829 "<BLUE>Francisco: Mijn dierbare zoon, de heiden die jou van me afnam, is
dood."
82830 "<BLUE>Francisco: Indien de Turkse sultan nog meer pashas wil laten sterven,
mag hij ze naar mij sturen!"
82831 "<BLUE>Francisco: De verraderlijke Russische renegado heeft zijn lot verdiend
door zich in te laten met de vijanden van God."
82832 "<BLUE>Francisco: Ik heb genoeg bloed vergoten voor mijn zoon. Laat
Albuquerque vrij en geef hem mijn banier. Het is tijd dat ik naar huis terugkeer."
82833 "DOEL GEFAALD: Te veel Portugezen zijn gedood!"
82834 "Aantal bekeerden: 1"
82835 "Aantal bekeerden: 2"
82836 "Aantal bekeerden: 3"
82837 "Aantal bekeerden: 4"
82838 "Aantal bekeerden: 5"
82839 "Aantal bekeerden: 6"
82840 "Aantal bekeerden: 7"
82841 "Aantal bekeerden: 8"
82842 "Aantal bekeerden: 9"
82843 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 1"
82844 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 2"
82845 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 3"
82846 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 4"
82847 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 5"
82848 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 6"
82849 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 7"
82850 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 8"
82851 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 9"
82852 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 10"
82853 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 11"
82854 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 12"
82855 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 13"
82856 "Aantal mannen van Albuquerque gedood: 14"
82857 "Armada van Alfonso"
82858 "Diu"
82859 "Handelaars van Gujarati"
82860 "Mammelukken"
82861 "Ottomanen"
82862 "Vijandelijke leiders"

84000 "Gidajan"
84001 "Aksum"
84002 "Burcht in de bergen"
84003 "Burcht bij de rivier"
84004 "Kamp in het bos"
84005 "1. Samuel is een zeer bekwame krijger. Probeer hem in leven te houden.\n\n2.
Je bent beperkt tot het feodale tijdperk.\n\n3. Gidajan heeft enkele militaire
kampen in het gebied en zal regelmatig manschappen sturen om je aan te vallen. Het
vernietigen van deze kampen is geen doel en is bovendien niet aangeraden.\n\n4. Ten
zuiden van je kamp bevinden zich veel apenbroodbomen.\n\n5. Er is geen goud of
steen in het dorp beschikbaar. Je zal de wildernis moeten verkennen om deze
grondstoffen te vinden.\n\n6. Loyale Shotelkrijgers zijn verspreid over het hele
gebied. Breng Yodit of Samuel naar hen om ze te rekruteren.\n\n7. Er zijn slechts
wienig mensen in de regio die ons kunnen helpen, daarom is je bevolking beperkt tot
100 inwoners."

84006 "Je verkenners rapporteren: \n\n-Yodit en Samuel (groen) zijn net uit de stad
Aksum ontsnapt. Ze moeten zich een weg uit het rijk van Aksum banen.\n\n-Aksum
(geel) is je enige bondgenoot. Enkele soldaten en dorpelingen zijn nog loyaal aan
Yodit.\n\n-Gidajan (rood) is je gevaarlijkste vijand. Hij zal een brede waaier aan
feodale troepen inzetten om de ontsnappingspoging van Yodit te verhinderen.\n\n-De
burcht in de bergen (cyaan) verspert de bergpas in het noorden. Het traint een
gemengd leger van zwaardvechters, speervechters en tirailleurs.\n\n-De burcht bij
de rivier (paars) bewaakt de weg naar de rivier in het noordoosten. Het beschikt
over boogschutters, bereden verkenners, en oosterse zwaardvechters.\n\n-Het kamp in
het bos (oranje) ligt in het oosten. Het de enige vijandelijke stelling zonder
muren, maar pas op voor de vele wachttorens. Hier waken vooral bereden verkenners,
boogschutters en enkele speervechters."

84007 "Samuel"
84008 "Houten wachttoren"
84009 "Zeeman"
84010 "<GREEN>Samuel: Ik sterf voor mijn prinses!"
84011 "<GREEN>Samuel: Gidajan zal je ontsnapping weldra ontdekken. We moeten dit
gebied onmiddellijk verlaten!"
84012 "<GREEN>Samuel: Vrees niet, er staan slechts enkele vijanden op wacht. Ik zal
hen snel uitschakelen!"
84013 "<GREEN>Samuel: Ik ken een klein dorp dat je nog steeds steunt. Daar kunnen
we onze ontsnapping plannen."
84014 "<GREEN>Yodit: Ik ken drie mogelijke ontsnappingsroutes. Elk van deze drie
wordt bewaakt door aanhangers van Gidajan. We moeten onze tegenstanders dus
verstandig uitkiezen."
84015 "<GREEN>Soldaat: Yodit is vermoord. Alle hoop voor ons mooie land is
verloren."
84016 "<YELLOW>Soldaat: Heeft u nood aan krachtige stormrammen? Betaal ons 500 goud
en ze zijn van u!"
84017 "<YELLOW>Soldaat: De stormrammen zijn ter uwe beschikking. Gebruik ze
verstandig."
84018 "<YELLOW>Zeeman: Als u me 500 goud betaalt, mag u mijn transportschip
gebruiken."
84019 "<YELLOW>Zeeman: Het schip is van u!"
84020 "<YELLOW>Shotelkrijger: We zullen voor u vechten!"
84021 "<GREEN>Soldaat: Onze koningin is ontsnapt. Er is nog hoop voor Aksum!"

84022 "+ Yodit moet overleven"


84023 "+ Breng Yodit naar het loyale dorp."
84024 "+ Ontsnap uit de handen van Gidajan."
84025 "+ Breng Yodit naar een van de drie aangeduide plaatsen op de kaart om te
ontsnappen."
84026 "Optioneel: Zend 500 goud naar Aksum (geel) om haar stormrammen te kopen."
84027 "Optioneel: Selecteer de haven naast de zeeman om het transportschip te kopen
voor 500 goud."
84200 "Beja stammen"
84201 "Nubiërs"
84202 "Ikshieden"
84203 "Piraten"
84204 "Vijandelijke Beja stammen"
84205 "Rovers"

84206 "1. De vlaktes nabij je kamp zijn rijk aan voedsel en hout, maar houden
nauwelijks minerale grondstoffen. Je zal de woestijn en de bergen in moeten voor
goud en steen.\n\n2. De Rode Zee is een uitstekende bron voor voedsel op voorwaarde
dat je jouw vissersboten kan verdedigen tegen piraten.\n\n3. Op bepaalde momenten
zal je de oorlog moeten verklaren aan een bepaalde speler. Om dit te doen, hoef je
slechts jouw diplomatieke status te veranderen van neutraal naar vijandelijk.\n\n4.
De Nubiërs en Ikshieden beschermen hun grenzen nauwlettend en zullen geen
bouwwerken van vreemde volkeren in hun gebied toelaten.\n\n5. Prinses Yodit is
bepert tot het kasteeltijdperk. Je bevolking is beperkt tot 150 inwoners."

84207 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Prinses Yodit (groen) begint in het feodaal
tijdperk met twee kampen. Een bevindt zich in het zuiden, het andere ligt aan de
kust van de Rode Zee. Beide kampen zijn kwetsbaar en moeten beschermd worden tegen
vroege plundertochten.\n\n- Beja nomaden (rood) bevolken de woestijn in het oosten.
Ze zijn befaamde handelaars en hun kampen bewaken de oude karavaanroute langs de
kust van de Rode Zee. Ze beheersen ook de stad Aydhab, een belangrijke haven in het
oosten.\n\n- In het westen heerst het Nubische koninkrijk Nobatia (paars) over de
stad Qasr. Hun motieven zijn onbekend, maar een leger van shotelkrijgers en
hulptroepen bewaakt het gebied tegen aanvallen van de Ikshieden.\n\n- De Egyptische
dynastie van de Ikshieden (geel) regeert over Aswan, een nstad aan de oevers van de
Nijlrivier in het noordwesten. Ondanks verschillende expedities, slaagden hun
kamelenrijders, cavalerie en zwaardvechters er niet in om Nobatia in te nemen.\n\n-
Arabische piraten (cyaan) bewonen enkele citadellen aan de oostelijke kustlijn van
de Rode Zee. Hun angstaanjagende vloot van galjoenen plundert regelmatig
handelsschepen.\n\n- Niet alle Beja stammen zijn vriendelijk. Verschillende
vijandelijke nomaden (oranje) bewaken schatten of vallen de karavaanroutes in het
midden van de woestijn aan. Rovers (grijs) vallen dan weer naburige dorpen aan, op
zoek naar buit."

84208 "Makeda"
84209 "<GREEN>Verkenner: Prinses, de Syrische prins Zanobis is op doortocht in deze
regio. Het zou verstandig zijn om een reputatie op te bouwen zodat je hem kan
imponeren."
84210 "<GREEN>Yodit: Verhalen over mijn daden verspreiden zich als een lopen
vuurtje. Nu zal Zanobis mij zeker ten huwelijk vragen!"
84211 "<PURPLE>Nubiërs: De Ikshieden zijn onze gezworen vijanden. Indien je ons
respect wilt , dan zal je hen moeten vernietigen."
84212 "<PURPLE>Nubiërs: Je hebt een angstaanjagende vijand verslagen. Je bent
werkelijk een groot krijger!"
84213 "<YELLOW>Ikshieden: De Nubiërs zijn onze aartsvijand. Plunder hun stad Qasr
Ibrim en je hebt ons respect gewonnen."
84214 "<YELLOW>Ikshieden: Je hebt ons een grote dienst bewezen. Moge Allah jou
zegenen!"
84215 "<RED>Beja stamhoofd: Mijn dochter Makeda is ontvoerd door rovers uit het
noorden. Alstublieft, red haar en breng haar terug naar mij!"
84216 "<RED>Beja stamhoofd: Mijn dochter left! Hoe kan ik jou ooit genoeg
bedanken?"
84217 "<RED>Beja krijger: Ons dorp lijdt onder vijandelijke plundertochten. Indien
je ons dorp kan versterken om ons te beschermen, zouden we je eeuwig dankbaar
zijn."
84218 "<RED>Beja krijger: Ons dorp is bestand tegen plunderaars!"
84219 "<RED>Beja krijger: Onze havens worden geplaagd door piraten. Vernietig hun
scheepswerven en we zullen jou dankbaar zijn."
84220 "<RED>Beja krijger: Nu de piraten verslagen zijn, kunnen onze handelsschepen
weer veilig de Rode Zee oversteken. Hartelijk bedankt, mijn vriend!"
84221 "<RED>Handelaar: De Beja heersers van Aydhab eisen belastingen die we niet
kunnen betalen. Indien je twee relikwieën naar ons klooster brengt, zullen we je
voor eeuwig verschuldigd zijn."
84222 "<RED>Handelaar: De belasting is betaald. Bedankt, je hebt ons gered!"
84223 "<PURPLE>Nubiërs: Dus je wilt oorlog? Dan zal je het ook krijgen!"
84224 "<PURPLE>Nubiërs: Dus je wilt oorlog? Dan zal je het ook krijgen!"
84225 "<YELLOW>Ikshieden: Je bent een dwaas als je tegen ons te vechten! Je zal
boeten voor jouw arrogantie."
84226 "<YELLOW>Ikshieden: Je bent een dwaas als je tegen ons te vechten! Je zal
boeten voor jouw arrogantie."
84228 "+ Bezoek de naburige steden en dorpen om hun eisen te aanhoren. Breng hun
opdrachten tot een goed einde om de reputatie van Yodit te vergoten."
84229 "- Bewijs jezelf tegenover de Nubiërs door de Ikshieden te verslaan."
84230 "- Bewijs jezelf tegenover de Ikshieden door de Nubiërs te verslaan."
84231 "- Red Makeda en breng haar terug naar het Beja dorp in het noordoosten."
84232 "- Bouw 5 wachttorens in het Beja dorp ten zuidwesten van je haven om hen te
beschermen tegen vijandelijke plundertochten."
84233 "- Vernietig de vier piratenhavens om een einde te maken aan hun
plundertochten rond Aydhab."
84234 "- Vind twee relikwieën en garnizoen deze in het klooster van Aydhab (het
oostelijkste Beja dorp met een kasteel)"
84235 "- 1/5 vereiste opdrachten voltooid."
84236 "- 2/5 vereiste opdrachten voltooid."
84237 "- 3/5 vereiste opdrachten voltooid."
84238 "- 4/5 vereiste opdrachten voltooid."

84400 "Dagnajan"
84401 "Koninkrijk Begemder"
84402 "Alodische handelaars"
84403 "Darginda"
84404 "Alodische rebellen"
84405 "Orthodoxe monnik"
84406 "1. Op verschillende plaatsen bewaken vijandelijke krijgers de rivier. Het is
niet gemakkelijk om hen te verslaan, maar dit zal het leger van Dagnajan verzwakken
voor de latere confrontatie.\n\n2. De opstand in het naburige Nubische koninkrijk
Alodia heeft zich naar deze regio uitgebreid. Welke kant je ook in dit conflict
kiest, de hulp zal van pas komen.\n\n3. Probeer niet te veel tijd te verliezen. Het
leger van Dagnajan rukt weldra uit en hoe meer tijd je voorbereid hebt, hoe
makkelijker je het machtige leger kan tegenhouden."
84407 "Je verkenners rapporteren:\n\nOnze manschappen en dorpelingen komen uit het
noorden aan in een dor gebied. Het zal hier niet gemakkelijk zijn om de nodige
grondstoffen te vergaren, dus we moeten de aanwezige bronnen ten volle benutten om
in ons opzet te slagen.\n\nHet koninkrijk Begemder (cyaan) ligt in het oosten in
een groene vallei. Het is een bondgenoot van onze vijand en zal ons tegenwerken
terwijl Dagnajan zijn leger op de been brengt. Het zou verstandig zijn om hen aan
te vallen. Het Begemder leger bestaat uit zwaardvechters, kruisboogschutters en
bereden kamelen.\n\nNiet ver ten zuiden van ons heeft het koninkrijk Darginda
(oranje) de bergpas naar hun thuisland beveiligd. Het is onze prioriteit om hen te
helpen wanneer het leger van Dagnajan oprukt.\n\nHet koninkrijk Alodia wordt
geteisterd door opstanden. Het koninkrijk heeft geen banden met ons, maar het zou
verstandig zijn om ofwel de koning ofwel de rebellen te steunen zodat we onze
invloed in de regio kunnen uitbreiden. Alodische handelaars (geel) hebben in het
westen een handelspost opgericht, terwijl de rebellen (paars) hun kamp meer
noordwaarts hebben opgezet.\n\nDagnajan (rood) is de koning van het machtige rijk
van Aksum. Hij heeft verschillende kampen die de rivier bewaken terwijl hij zelf
een leger op de been brengt om het koninkrijk Darginda binnen te vallen. Hoewel het
lang zal duren vooraleer het leger klaar is, zal het moeilijk te stoppen zijn eens
het uitrukt. De troepen van krijgsolifanten en monniken maken het leger een
gevreesde tegenstander."
84408 "<GREEN>Vluchteling: Jullie zijn geen soldaten van het rijk van Aksum? God
zij dank. We kunnen nergens meer heen. Zouden jullie ons willen helpen?"
84409 "<GREEN>Verkenner: Ik heb een groot leger van Aksum zien oprukken naar het
westen! Ze mogen de westelijke bergpas niet bereiken!"
84410 "<GREEN>Soldaat: Het leger van Aksum heeft de pas bereikt! We hebben
gefaald…"
84411 "<GREEN>Soldaat: Hier traint Aksum de krijgsolifanten. Indien we het kasteel
verwoesten en de olifanten vrijlaten, kunnen ze geen nieuwe olifantentroepen meer
opleiden."
84412 "<AQUA>Begemder soldaat: De olifanten zijn ontsnapt!"
84413 "<GREEN>Soldaat: Dit dorp levert vis aan het leger van Dagnajan. Laten we het
verwoesten!"
84414 "<GREEN>Soldaat: Dit zal zeker de voedselbevoorrading van Dagnajan
verstoren."
84415 "<YELLOW>Alodische handelaars: Wat doe je hier? Tenzij je het rebellenkamp in
het noorden komt verwoesten, kan je maar beter weggaan."
84416 "<YELLOW>Alodische handelaars: Dank je om ons te verlossen van die vervelende
rebellen. Onze markten staan vanaf nu open voor jouw handelaars."
84417 "<GREEN>Soldaat: Wegens onze gezamenlijke ambities zijn de Alodische bereid
om onze vijanden regelmatig te overvallen voor de kostprijs van 300 goud."
84418 "<GREEN>Soldaat: Het klooster verderop is heel belangrijk voor Aksum. We
kunnen het best vernietigen."
84419 "<GREEN>Soldaat: Deze monniken zullen Dagnajan niet langer meer helpen
tijdens zijn mars naar het westen. Het moraal van zijn leger zal niet hetzelfde
zijn zonder de monniken."
84420 "<GREEN>Soldaat: Dit is de bergpas dat het leger van Dagnajan wil bereiken.
We hebben Darginda gewaarschuwd, maar ze zijn slecht uitgerust. We kunnen het leger
beter stoppen voordat ze hier aankomen."
84421 "<GREEN>Verkenner: Onze spionnen rapporteren dat het leger van Dagnajan zal
oprukken binnen 1 uur en 15 minuten. Dit is veel sneller dan we verwacht hadden. We
moeten ons haasten!"
84422 "<GREEN>Verkenner: Onze spionnen rapporteren dat het leger van Dagnajan zal
oprukken binnen 1 uur. Dit is veel sneller dan we verwacht hadden. We moeten ons
haasten!"
84423 "<GREEN>Verkenner: Onze spionnen rapporteren dat het leger van Dagnajan zal
oprukken binnen 45 minuten. Dit is veel sneller dan we verwacht hadden. We moeten
ons haasten!"
84424 "<GREEN>Soldaat: We naderen de hoofdbasis van Dagnajan. Het zou niet
verstandig zijn om het aan te vallen."
84425 "+ Verzwak het leger van Dagnajan zo veel als je kan voordat het oprukt. Je
hebt 1 uur en 15 minuten."
84426 "+ Verzwak het leger van Dagnajan zo veel als je kan voordat het oprukt. Je
hebt 1 uur."
84427 "+ Verzwak het leger van Dagnajan zo veel als je kan voordat het oprukt. Je
hebt 45 minuten."
84428 "+ Voorkom dat Dagnajan de westelijke bergpas bereikt."
84429 "+ Vermoord Dagnajan."
84430 "- Vernietig de havens in het vissersdorp nabij Dagnajan (rood)."
84431 "- Vernietig de olifantenboerderij in het koninkrijk Begemder (groen)"
84432 "- Vernietig de Alodische handelspost (geel) of het noordelijke rebellenkamp
(paars)."
84433 "- Verniel het klooster in het noorden."
84434 "- Betaal 300 goud aan de Alodische rebellen (paars) opdat ze de vijand
aanvallen."
84435 "<GREEN>Soldaat: De koning van Aksum is dood! Zonder de leider zal het rijk
snel ten prooi vallen aan de woede van Yodit, de rechtmatige erfgename."
84600 "Gidajan"
84601 "Stammen"
84602 "Rebellen"
84603 "Loyalisten"
84604 "1. Grondstoffen zijn schaars in dit gebied.\n\n2. Het overnemen van enkele
stelae vroeg in het spel is een goede strategie om een continue stroom van
inkomsten te genereren.\n\n3. Je begint in het feodale tijdperk en kan het
keizertijdperk bereiken.\n\n4. Het verwoesten van kloosters levert je het
broodnodige goud op.\n\n5. Zonder de hulp van de lokale inwoners kan je het
onmogelijk opnemen tegen Massawa."
84605 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Onze manschappen moeten Gidajan uit het
gebied verdrijven om de weg naar Aksum vrij te maken.\n\n- Je hebt geen bondgenoten
in deze strijd, maar je kan de lokale inwoners overtuigen om zich bij jou aan te
sluiten.\n\nDe vijanden in dit gebied:\n\nGidajan (rood) en zijn troepen domineren
de regio vanuit hun basis in Massawa. De missie zal pas geslaagd zijn wanneer
Massawe verwoest is.\n\nLoyalisten van Gidajan (paars) trekken door het gebied en
bewaken enkele belangrijke sites."
84606 "Weg naar Aksum"
84607 "<GREY>Dorpeling: We zullen voor Yodit vechten wanneer je alle andere stammen
bezocht hebt."
84608 "<GREEN>Kapitein: We naderen Massawa. Laten we dit land voor Yodit opeisen!"
84609 "<GREEN>Verkenner: Onze koningin Yodit heeft een overeenkomst met de lokale
stammen. Gebruik deze mannen zoals je wilt."
84610 "<GREEN>Verkenner: We hebben Massawa verwoest. De weg naar Aksum is vrij."
84611 "<GREY>Ruiter: Onze heilige tempel is vernield door Gidajan. We willen wraak
en sluiten ons daarom bij je aan."
84612 "<GREEN>Verkenner: Dit land is nu van ons. Laten we Massawa plunderen en
Gidajan voor goed uit dit gebied verdrijven."
84613 "<GREEN>Verkenner: Onze Arabische bondgenoten hebben ons enkele schepen
gezonden."
84614 "+Verniel ten minste 2 kloosters."
84615 "+Verover en houd ten minste 5 stelae."
84616 "+Bezoek alle lokale dorpen om hun hulp te verwerven."
84617 "+Verniel de markt, het kasteel en het stadscentrum in Massawa."
84618 "Optioneel: Bouw een haven in het noordelijke water."

84800 "Aksum"
84801 "Rebellen"
84802 "Aksum"
84803 "Gidajan"
84804 "Loyalisten"
84805 "1. Zich verplaatsen door Aksum is moeilijk. Verwacht je aan gevechten in
nauwe steegjes.\n\n2. De vijand is overal. Er is geen veilige plek in de stad, dus
probeer elke bres zo snel mogelijk te beveiligen.\n\n3. Je start in het
kasteeltijdperk en kan het keizertijdperk bereiken. Alle eenheden zijn beschikbaar
met uitzondering van monniken en trebuchetten.\n\n4. Een snelle doortocht door de
stad is aangeraden. Gebruik je Elite sappeurs verstandig.\n\n5. Er zijn
verschillende wegen naar en in de stad. Soms is het verstandig om een bepaald
gebied te ontwijken en een andere weg te nemen."
84806 "Je verkenners rapporteren:\n\n- Onze manschappen (groen) proberen de stad
voor Yodit in te nemen. Als we willen slagen, moeten we snel zijn. Hoe langer we
wachten, hoe sterker de vijand wordt.\n\n- Je hebt geen bondgenoten in deze strijd,
maar als we de markt innemen, zouden we met de rebellen (blauwen) in het zuiden
kunnen handelen.\n\nDe vijanden in dit gebied:\n\nGidajan (rood) zit in het nauw en
maakt zich in Aksum op voor een laatste gevecht. Zijn troepen liggen verspreid over
de stad in hinderlagen te wachten. Smalle straten en steegjes vormen het toneel van
mogelijke vallen.\n\nDe loyalisten van Gidajan (paars) patrouilleren het
platteland, maar vormen slechts een kleine bedreiging."
84807 "Tempel van Zion"
84808 "Paleis"
84809 "Generaal"
84810 "Mobiel stadscentrum"
84811 "Gidajan"
84812 "<GREEN>Rebel: We vechten voor de machtige koningin Yodit."
84813 "<GREEN>Generaal: We hebben ons stadscentrum verloren. Gelukkig kunnen deze
dorpelingen ons helpen."
84814 "<GREEN>Bouwer: Het stadscentrum kan hier niet geplaatst worden, laten we het
ergens anders bouwen."
84815 "<GREEN>Generaal: Laten we de stad veroveren voor Yodit!"
84816 "<GREEN>Generaal: We hebben een aanzienlijk leger verzameld. Laten we deze
elite sappeurs nu gebruiken om door de barricades te breken."
84817 "<GREEN>Een andere elite sappeurs is gearriveerd."
84818 "<GREEN>Een trebuchet is geleverd om je te helpen."
84819 "<GREEN>Een monnik is aangekomen om je troepen te genezen."
84820 "<GREEN>Generaal: Gidajan is niet langer. Heil Yodit!"
84821 "+Vestig je basis aan de rand van de stad door het mobiele stadscentrum naar
de blauwe vlag te brengen."
84822 "+Bouw een leger uit van ten minste 35 militaire eenheden."
84823 "+Vernietig de tempel van Zion."
84824 "+Verstoor de handel van Gidajan."
84825 "+Vernietig het paleis."
84826 "+Verover de stad Aksum."
84827 "+Vernietig het kasteel van Gidajan."
84828 "+Dood Gidajan."
84829 "-Verwoest alle wachttorens in de stad."
BERBER1_INTRO_1 "711 n.Chr., het jaar 89 na de hidjra…"
BERBER1_INTRO_2 "Ik begin mijn verhaal terwijl de wind het zand zo doet opvliegen
dat man en paard gedwongen zijn om bescherming te zoeken en hun ogen af te
schermen. Het contrast met de kamelen, die onverschillig blijven rechtstaan, is
groot."
BERBER1_INTRO_3 "Wij zijn een paardenvolk, maar we hebben de veerkracht van
kamelen. Aanvallers hebben dit land eeuwenlang belaagd, en toch zijn wij Berbers
nog steeds sterk en wilskrachtig."
BERBER1_INTRO_4 "Tot op heden zijn we zelden buiten ons thuisland op
veroveringstocht geweest. Maar dat alles zal gauw veranderen. Een man Tariq ibn
Ziyad genaamd, heeft soldaten en simpele herders aangestoken met ideeën van ambitie
en oorlog."
BERBER1_INTRO_5 "Tariq is niet zoals andere mannen. Hoewel hij vroeger een slaaf
was, groeide hij uit tot een briljante generaal. Hij is niet alleen sterk,
charismatisch en tactisch, maar ook een van ons. Duizenden heeft hij onder zijn
banier geschaard. Zelfs mannen die altijd de zee gevreesd hebben, kunnen nu niet
wachten om in te schepen en naar Iberia over te steken."
BERBER1_INTRO_6 "Met Allah als mijn getuige, zal ik de komende gebeurtenissen
waarheidsgetrouw neerschrijven, zowel bij onze successen als bij onze nederlagen."
BERBER1_OUTRO_1 "Gebroken door vrees en verraad vielen de Visigotische troepen
zonder veel weerstand ten prooi aan onze wendbare cavalerie. Duizenden mannen
liggen dood neer. Ondanks dat de Visigoten onze vijanden waren, moet ik bekennen
dat ze dapper en eervol vochten. Ik voel een zekere melancholie nu ik de kraaien en
wolven zich tegoed zie doen aan hun lijken."
BERBER1_OUTRO_2 "Terwijl we de stad van Cordoba betreden, staren onze mannen vol
bewondering naar de architectuur en rijkdom om hen heen. Maar Tariq vertelt ons dat
nu de beproevingen pas echt beginnen. Er is nog veel werk te verrichten."

BERBER2_INTRO_1 "712 n.Chr., het jaar 90 na de hidjra..."


BERBER2_INTRO_2 "De banieren wapperen in de wind en de speren weerkaatsen in de zon
terwijl honderden soldaten voorbijrijden. Een hoorn luidt op het moment dat de
voorste colonne een hoge klif die uitkijkt over de grote, glorieuze stad, nadert."
BERBER2_INTRO_3 "We hebben Toledo, het centrum van het Visigotische koninkrijk,
bereikt. Ik kan nauwelijks mijn ogen geloven… zo een schoonheid! Het is een stad
die een koning waardig is. Tariq is vastberaden om Toledo in te nemen voordat de
naburige steden hulp kunnen sturen."
BERBER2_INTRO_4 "Het hart van het Visigotische rijk zal moeilijk te veroveren zijn.
We staan niet alleen tegenover Toledo, maar ook de steden Sevilla, Merida, Talavera
en Guadalajara zullen zich tegen ons keren. Vele van deze steden zijn nog gesticht
door de Romeinen."
BERBER2_INTRO_5 "We zijn echter niet alleen. Tariq’s vroegere meester, Musa ibn
Nusayr, is in het zuiden ontscheept met een aanzienlijk leger. Indien we Toledo
kunnen innemen en het volhouden tot Musa’s soldaten aankomen, zullen we de
Visigoten tussen onze twee legers verpletteren!"
BERBER2_OUTRO_1 "De Visigotische steden gaven zich niet snel gewonnen. Dit volk
vecht werkelijk zoals leeuwen!"
BERBER2_OUTRO_2 "Om een bres te slaan in de muren van Toledo, beval Tariq de bouw
van twee grote, bewapende stormrammen met ijzeren koppen. Deze wapentuigen zijn
inderdaad vreeswekkend. Stadspoort na stadspoort viel ten prooi aan hun kracht."
BERBER2_OUTRO_3 "Reeds van mijlen ver verraadde een grote stofwolk aan de horizon
de komst van Musa’s leger. Na de val van Sevilla en Merida waren de soldaten zwaar
beladen met oorlogsbuit. De twee legers vierden hun succes met grote feestvreugde."

BERBER3_INTRO_1 "713 n.Chr., het jaar 91 na de hidjra..."


BERBER3_INTRO_2 "De ontmoeting tussen Tariq en Musa was vreemd om bij te wonen. Het
respect tussen beide mannen is merkbaar, maar er is ook een zweem van competitie of
rivaliteit…"
BERBER3_INTRO_3 "Ze zullen hun roem niet mislopen. Ondanks het bevel van de kalief
voor een terugkeer van Tariq en Musa naar Damascus, hebben de twee reeds plannen
gemaakt voor verdere veroveringen. Terwijl Tariq het noorden zal aanvallen, zal
Musa zich richten op de stad Zaragoza."
BERBER3_INTRO_4 "Een lokale Visigotische heer, Theodemir van Murcia genaamd, heeft
zich bij ons aangesloten. Met een sterk leger en een bloeiende economie zou Murcia
een waardevolle bondgenoot kunnen worden."
BERBER3_INTRO_5 "Maar we hebben ook een nieuwe en gevaarlijke vijand gemaakt.
Pelagius van Asturië, een Visigotische edelman, heeft de gebroken en verspreide
weerstand herenigd. In zijn domein in Asturië verzamelt zich een groot leger dat
zich klaarmaakt voor de strijd."
BERBER3_INTRO_6 "Indien we deze zware beproeving kunnen doorstaan, zullen we met de
zegen van Allah misschien het land tot Septimania kunnen veroveren!"
BERBER3_OUTRO_1 "Septimania en de Ebrovallei zijn overwonnen door onze glorieuze
legers, maar de zege is niet compleet. Tariq en Musa waren gedwongen om terug te
keren naar Damascus. Zonder hun leiding zullen we het moeilijk hebben om Asturië te
verslaan."
BERBER3_OUTRO_2 "De toekomst van onze campagne is onzeker. Ik zal deze kroniek
voortzetten, hoewel ik vrees dat ons land ten prooi zal vallen aan invasies en
interne twist zoals menig koninkrijk voor ons."

BERBER4_INTRO_1 "732 n.Chr., het jaar 110 na de hidjra…"


BERBER4_INTRO_2 "Na vele jaren heeft ons volk eindelijk een andere leider gevonden
die waardig is om te volgen. Abd ar-Rahman al-Ghafiqi heeft onze legers opgeroepen
om de nederlaag tegen de Franken tien jaar geleden te wreken."
BERBER4_INTRO_3 "Getraind op het slagveld, al-Ghafiqi is bekend met oorlogvoering.
Hij heeft gevochten met Visigoten, Asturiërs, en Franken. Recent sloeg hij nog de
opstand van een Berberse gouverneur in Catalonia neer."
BERBER4_INTRO_4 "Indien we het land van de Franken willen binnenvallen, moeten we
de gevaarlijke Pyreneeën oversteken. Om onze campagne tijdig te beginnen, zijn we
gedwongen om de tocht te beginnen tijdens de harde wintermaanden."
BERBER4_INTRO_5 "Het ruige terrein is voor onze troepen moeilijk begaanbaar.
Bovendien verwachten we een veelheid aan hinderlagen. Vele mannen zullen deze tocht
niet overleven."
BERBER4_INTRO_6 "Ik word oud, maar ik zal deze tocht door de koude bergen maken
opdat ik nog een jaar van verovering mag meemaken."
BERBER4_OUTRO_1 "Ik heb nog nooit zo een beproevende tocht meegemaakt in mijn
leven. De koude en harde wind was onvergelijkbaar en de constante vrees voor
hinderlagen dreef elke man tot het uiterste."
BERBER4_OUTRO_2 "Vele mannen sneuvelden door de natuurelementen en de vijandelijke
zwaarden. Toch hebben we met een aanzienlijk leger de overkant bereikt. Het is meer
dan ik gehoopt had."
BERBER4_OUTRO_3 "We hebben slechts weinig tijd om te herstellen. De Franken zullen
niet voor eeuwig wachten."

BERBER5_INTRO_1 "732 n.Chr., het jaar 110 na de hidjra. Een maand nadat we de
Pyreneeën overstaken..."
BERBER5_INTRO_2 "Ons leger rukt op naar het hart van Aquitanië terwijl verkenners
de omliggende regio verkennen. Omringd door dichte bossen en open velden slaan we
ons kamp op nabij een oversteekplaats van een rivier."
BERBER5_INTRO_3 "Het Frankische leger is machtig, maar zolang we vechten in open
velden kan hun cavalerie niet tippen aan de onze. In de komende veldslagen zullen
we het meeste uit onze superieure wendbaarheid moeten halen."
BERBER5_INTRO_4 "Al-Ghafiqi zal geen fouten dulden. Hij heeft een schuld te
vereffenen met graaf Odo van Aquitanië, die tien jaar geleden het Omajjadenleger
nabij Toulouse verpletterde. Na zo een lange tijd zullen de twee giganten elkaar
weer ontmoeten."
BERBER5_INTRO_5 "De Franken zijn verdeeld. Hun neiging naar lokale
onafhankelijkheid kan niet op tegen de organisatie van het kalifaat van de
Omajjaden. Door de stad Bordeaux in te nemen, zullen we de regio in chaos storten.
Hierdoor zullen we het Frankisch leger kunnen verslinden zoals een kat een muis
bespringt."
BERBER5_INTRO_6 "Dit wordt de grootste razzia, of inval, van onze tijd. Ik kan
slechts bidden dat we opgewassen zijn tegen een dergelijke uitdaging."
BERBER5_OUTRO_1 "Met de zege van Allah luidt de hoorn voor onze overwinning en
weergalmt over het hele platteland. Toen Odo onze komst vernam, viel zijn leger ons
bij Bordeaux aan. Ze vielen echter allemaal in de strijd."
BERBER5_OUTRO_2 "Een ander Frankisch leger haastte zich naar het zuiden, maar was
eveneens geen partij voor onze moedige en ervaren krijgers. Een bloedige strijd
vond plaats. De Franken betreurden hun nederlaag en beweerden dat enkel God het
precieze aantal slachtoffers kent."
BERBER5_OUTRO_3 "Nu het Frankische leger verslagen is, staat niets onze glorieuze
troepen nog in de weg om Europa te veroveren en eeuwige roem te verwerven.
Eeuwenlang zal de geschiedenis ons herinneren als de dappere krijgers die menig
koning ten val brachten."
BERBER5_OUTRO_4 "Ik durf beweren dat jaren geleden weinigen van ons dit voor
mogelijk hadden gehouden."

MALI1_INTRO_1 "Of ik het epos van Sundjata, de legendarische stichter van het
Malinese rijk, ken? Ha ha! Je had gelijk om niet naar een gewone djeli te gaan. Wat
is een djeli, vraag je me? Jij bent zeker niet van hier! Een djeli is een
historicus, een musicus, een poëet en een verteller! Ik ben Kouyaté, djeli van de
koninklijke familie. Luister aandachtig en ik zal je over Sundjata vertellen."
MALI1_INTRO_2 "Op een dag kwam een mysterieuze jager naar het hof van koning Naré
Maghann Konaté, koning van de Mandinka’s. De jager voorspelde dat een lelijke vrouw
als bruid gepresenteerd zou worden voor het hof. Als de koning haar zou aanvaarden
dan zou zij hem een zoon schenken die voorbestemd was om de grootste leider ooit te
worden!"
MALI1_INTRO_3 "Jaren gingen voorbij, tot op een dag twee jagers uit het koninkrijk
Do een lelijke en gebochelde vrouw, Sologon genaamd, met zich meebrachten als
mogelijke bruid. Konaté herinnerde zich de voorspelling en nam het aanbod aan. Niet
veel later baarde Sologon een zoon, Sundjata."
MALI1_INTRO_4 "In zijn eerste levensjaren kon Sundjata niet stappen door een
handicap. Door middel van geheime en magische kunsten maakte een smid een stevige
ijzeren staaf die de jongen zou helpen lopen, maar zelfs dit instrument brak onder
hem. Slechts wanneer Sundjata een tak van de heilige Apenbroodboom nam als
wandelstok, kon hij zijn eerste stappen zetten."
MALI1_INTRO_5 " Konaté’s eerste vrouw was echter woedend van jaloezie. Ze zag geen
reden waarom de zwakke zoon van een tweede vrouw de troon verdiende. Ondanks de
voorspelling wenste ze dat haar zoon Dankaran, de oudste van alle kinderen, het
koninkrijk zou erven. Daarom verbande ze Sologon en Sundjata toen Konaté stierf."
MALI1_INTRO_6 "Ze vluchtten van het ene land naar het andere, maar telkens vreesden
de inwoners de wraak van de nieuwe koning Dankaran en weigerden ze hen onderdak.
Enkel Mema, een zuidelijk koninkrijkje, vreesde de Mandinka niet. Zij vormden een
volk van fiere krijgers. Hier leerde Sundjata vechten en jagen. Hier ontgroeide hij
zijn handicap. Hier werd hij zo dapper en sterk als een leeuw! Weldra was hij klaar
om de troon op te eisen."
MALI1_INTRO_7 "Toen hij terugkeerde vond hij echter een koninkrijk dat reeds in
oorlog was: de Sosso-krijgers uit het verre noorden hadden de hoofdstad veroverd en
de gevreesde koning Dankaran samen met de hele koninklijke familie vermoord. Ze
annexeerden het land van de Mandinka’s voor hun heerser, Sumanguru!"
MALI1_OUTRO_1 "Sundjata kon maar net ontsnappen aan de vele rooftochten die zijn
thuisland plaagden. Als enige overlevende erfgenaam van de troon zou Sundjata nooit
veilig zijn voor Sumanguru. Hij wist dat hij zijn tijd moest afwachten en zich
schuil moest houden voor Sosso-verkenners totdat hij sterk genoeg was om toe te
slaan!"

MALI2_INTRO_1 "Volgens geruchten was Sumanguru een wreedaardige tiran en een


tovenaar die machtige geesten beval. Hij zou over een magische balafoon beschikken
die hem van de overwinning verzekerde telkens als hij er op speelde. Hij kon niet
gekwetst worden tenzij door de klauw van een haan. De geruchten waren veelvoudig."
MALI2_INTRO_2 "Al die wilde beweringen buiten beschouwing gelaten, Sumanguru was
bovenal een ambitieuze veroveraar uit het westen die zich de landen van het oude
Ghanese rijk wou toe-eigenen. Hiervoor had hij zijn hoofdzetel naar Koumbi Saleh,
de hoofdstad van het antieke rijk, verhuisd."
MALI2_INTRO_3 "Sundjata wist dat het moeilijk zou zijn om tegen zo een man te
vechten. De Sosso-stam had bondgenootschappen gesloten met andere noordelijke
stammen: de Jolof, de Diafanu, en anderen die profiteerden van de controle over de
Sahara handel. Met machtige bondgenoten en hun sterke legers durfde niemand het
tegen hen op te nemen."
MALI2_INTRO_4 "Sundjata had echter een voordeel: ze kenden hem enkel als de
kreupele prins van de Mandinka’s, te zwak om een bedreiging te zijn. Zolang ze dit
geloofden, kon Sundjata ongezien zijn eigen bondgenoten zoeken."
MALI2_INTRO_5 "Om potentiële bondgenoten te bewijzen dat hij geen kreupele meer
was, nam hij de tak van de Apenbroodboom uit zijn jeugd en vertrok hij op een
tocht. Van volk tot volk, van koninkrijk tot koninkrijk zocht hij hulp voor zijn
missie. Sundjata zou bewijzen dat hij sterk genoeg was om de landen van Sumanguru
te heroveren."
MALI2_OUTRO_1 "Sangaran, Labe, Niger, Tabon en Wagadou. Een voor een schaarden de
zuidelijke koninkrijken zich achter Sundjata. Ze waren echter klein en Sumanguru
had al negen gelijkaardige stammen veroverd. Hoe succesvol Sundjata ook was
geweest, zijn coalitie zou Sosso nog niet kunnen verslaan. Sundjata had een beter
plan nodig."

MALI3_INTRO_1 "Een handelaar verscheen terwijl de zon achter de bomenlijn


onderging, zich steeds verder naar de horizon begevend. Zijn tulband en kledij
verrieden, nog voordat hij een woord gesproken had, dat hij een buitenlander was.
Zijn zware accent duidde op een Arabische afkomst."
MALI3_INTRO_2 "Hij uitte zijn wens dat de jonge prins de troon ooit zou bestijgen
en sprak over rijke goudmijnen. Zolang Sumanguru aan de macht bleef, mochten
handelaars als hij de mijnen echter nooit betreden. De tiran had zijn bondgenoten
het monopolie over de goud- en zouthandel gegeven. De handelaars waren aan hun lot
overgelaten. De Arabier sprak over die handelsroutes als de levenslijn van menig
koninkrijk. Indien deze afgesloten kon worden, zouden de koninkrijken een voor een
vallen."
MALI3_INTRO_3 "Sundjata dacht lange tijd na over de woorden van de handelaar. De
volgende dag verzamelde hij zijn manschappen. Als handel het hart van Sumanguru’s
rijk was, dan moest Sundjata zijn pijlen daarop richten."
MALI3_OUTRO_1 "Sundjata’s plundertocht was een ongeëvenaard succes. Nu de handel
zich naar de veiligere Mandinka landen had verschoven, begonnen de bondgenoten van
Sumanguru te twijfelen."
MALI3_OUTRO_2 "Sundjata zag er op toe dat zijn volk en zijn bondgenoten konden
genieten van de nieuw verkregen rijkdom. Hij had zich niet alleen een bedreven
leider getoond, maar ook een waardige koning. Hij onderhield goede relaties met de
Arabische handelaars en ontving vaak moslims aan zijn hof. Uiteindelijk bekeerde
Sundjata zich tot hun geloof."
MALI3_OUTRO_3 "Door zijn successen bleef hij echter niet onopgemerkt. Elke stad in
West-Afrika sprak over Sundjata de leeuw, koning van de Mandinka’s, koning van
Mali. Sumanguru kon hem niet langer negeren als de kreupele prins. Hij verzamelde
zijn legers voor oorlog."

MALI4_INTRO_1 "Een dier in het nauw is op zijn gevaarlijkst. Sumanguru was niet
anders."
MALI4_INTRO_2 "Hij viel uit naar het zuiden, naar het hart van de Kangaba waar hij
eerder de hele koninklijke familie vermoord had. Volgens geruchten had hij zijn
magische balafoon mee om de overwinning te verzekeren. De djeli’s zongen dat de
strijd gewonnen was nog voordat hij begonnen was."
MALI4_INTRO_3 "Sundjata kwam hem tegemoet aan de Nigerrivier, nabij Kirina. Loyale
Sosso- en Jolof-krijgers stonden in rijen opgesteld, kletterend met hun schilden en
grijnzend naar de soldaten van het Malinese bondgenootschap. Paarden en kamelen
deden het zand hoog opstuiven zodat de middagzon zelfs niet meer te zien was.
Sumanguru was zelf gekomen naar het hete, stoffige veld en stond tegenover
Sundjata. Terwijl de legers zich klaarmaakten, luidde de muziek van een balafoon."
MALI4_INTRO_4 "De beslissende slag was nakend en heel West-Afrika hield zijn adem
in."
MALI4_OUTRO_1 "De legers stormden op elkaar in. Mannen vielen neer en rukten op
terwijl slangen opschrokken en sisten te midden van wapengekletter en dravende
hoeven. Verschillende malen leken de Malinese soldaten te breken, maar op de
kritische ogenblikken reed Sundjata langs de linie om zijn manschappen aan te
sporen."
MALI4_OUTRO_2 "Na een eeuwigheid begon de aanval van de Sosso te minderen. Hun
zelfzekerheid wankelde. Sumanguru die voelde dat het evenwicht omsloeg, liet zijn
manschappen in de steek en vluchtte de bergen in. Toen de vermoeide Sosso dit
zagen, brak hun weerstand."
MALI4_OUTRO_3 "Na de overwinning volgde een dagenlang feest met een overvloed aan
spijs en drank. Alle koningen van het bondgenootschap kwamen samen om Sundjata uit
te toepen tot hun Mansa, of de koning der koningen. Mali was een rijk geworden en
Sundjata de keizer."

MALI5_INTRO_1 "Mali heerste nu over de landen aan beide zijden van de rivier. Mansa
Sundjata regeerde van de goudmijnen van Bambuk tot de stad Gao, maar dat was nog
niet genoeg voor hem. Sumanguru was naar zijn burcht in Koumbi Saleh gevlucht en
veroorzaakte oproer waar hij kon. Zolang hij leefde zou het rijk nooit vrede
kennen."
MALI5_INTRO_2 "Sundjata verzamelde eens te meer zijn manschappen en begon een lange
belegering van de Sosso-hoofdstad en voormalige zetel van het Ghanese rijk.
Sundjata moest en zou de complete overwinning behalen."
MALI5_OUTRO_1 "Nu de vrede hersteld was en zijn voorouders gewroken waren, kon
Mansa Sundjata zich richten op zijn rol als heerser van Mali. Net zoals in de
oorlog bleek hij in vredestijd een capabele heerser. Hij richtte markten op en
bouwden moskeeën. Sundjata verhief zijn land tot een centrum van wetenschap en
cultuur aan de rand van de Sahara. Eeuwenlang zal er vrede en stabiliteit heersen
door hem. Hij is werkelijk een voorbeeld voor alle toekomstige keizers."
MALI5_OUTRO_2 "En zo is het mijn plicht om zijn verhaal te vertellen. Balafasseke
Kouyaté is mijn naam, ik ben een nederige familiehistoricus, een djeli van
superieure afkomst en patronage. En dit is Sumanguru’s balafoon die ik voor de slag
bij Kirina stal en bespeelde om Sundjata de overwinning te schenken!"

ALMEIDA1_INTRO_1 "Mijn kapitein is dood. Zeg koning Manuel dat het bloed van
Francisco de Almeida vergoten is op een strand aan de grens van zijn rijk. Hij
bevocht dapper Spaanse ridders, Berbercavalerie en Indiase krijgsolifanten, maar
uiteindelijk was het verlies van vertrouwen van de koning verantwoordelijk voor
zijn ondergang."
ALMEIDA1_INTRO_2 "Ze hebben onze koning leugens ingefluisterd! Ze schilderde Dom
Francisco af als gek in de hoop zelf rijkdom, macht en roem te verkrijgen! De
jakhalzen! Dat terwijl ze zelf nooit met een karveel door een moesson hebben
gevaren of de Afrikaanse zon op hun verbrande nek gevoeld hebben! Was de toewijding
van mijn kapitein dan niet duidelijk uit al zijn werk in drie continenten en drie
oceanen? Het kostte hem bloed, zweet en tranen."
ALMEIDA1_INTRO_3 "Ik was slechts een jongen toen ik de legende over Dom Francisco
zag ontstaan op het slagveld nabij Toro. Terwijl de laatste Moren standhielden in
Granada, streden de christelijke koninkrijken om de troon van Castilië. Koning
Henri was gestorven en liet zijn rijk na aan zijn dochter Juana, de vrouw van
koning Alfonso van Portugal. De unie tussen de twee landen werd gevierd, maar door
de ambitie van een koningin was deze vreugde van korte duur…"
ALMEIDA1_INTRO_4 "Koningin Isabella, de vijfentwintigjarige tante van Juana, had
ook haar zinnen op de troon gezet. Haar machtige echtgenoot, de koning van Aragon,
leidde zijn leger naar Castilië om de kroon voor zijn vrouw op te eisen en het land
te annexeren. De legers van Aragon en Portugal stonden tegenover elkaar nabij de
stad Toro. Hier zou het lot van drie koninkrijken beslist worden…"
ALMEIDA1_OUTRO_1 "Ondanks de successen van Dom Francisco en prins Juan bleef de
strijd onbeslist. Pas na drie oorlogsjaren bereikten de partijen een overeenkomst.
Isabella werd koningin van Castilië en verenigde zo Spanje onder een vlag. In ruil
daarvoor verkreeg de vooruitziende koning Alfonso de heerschappij over de landen
aan de Afrikaanse kust en alles ten oosten ervan."

ALMEIDA2_INTRO_1 "Ik begon mijn tocht met Dom Francisco twee decennia geleden in
Marokko. Dertien jaar na de slag bij Toro was de doorwinterde veteraan opgeklommen
tot een gewaardeerde raadgever van koning Juan. De kapitein voelde zich echter niet
thuis aan het hof. Hij overtuigde de koning om hem naar Afrika te sturen om de
Moren te bevechten."
ALMEIDA2_INTRO_2 "Koning Alfonso had de kust van Tanger al veroverd voor de oorlog
met Aragon uitbrak, maar de Portugese overheersing van islamitisch Afrika was zwak.
Barbaarse piraten teisterden de kusten en Berberstammen voerden wreedaardige
rooftochten uit."
ALMEIDA2_INTRO_3 "Tegenover deze beproevingen stond een kwetsbare buitenpost van
het christendom op een eiland in de Loukkosrivier. Het garnizoen stond onder
leiding van Alfonso de Albuquerque, een man die ons pad later opnieuw zou kruisen.
Mijn kapitein voer uit om de controle van het garnizoen over te nemen en om de
Portugese controle over Tanger te herstellen. Het zou niet de laatste keer zijn dat
Dom Francisco de Portugese vlag naar de gevaarlijke uiteinden van de christelijke
wereld bracht…"
ALMEIDA2_OUTRO_1 "Terwijl we een eeuwenlange oorlog tegen de Moren in Noord-Afrika
verderzetten, profileerden andere Portugezen zich als pioniers van een nieuw era.
Met behulp van kleine, lekkende karvelen ontdekten ze de wereld voorbij Europa en
namen de eerste stappen in het bestrijden van een millenniumoude onwetendheid. De
wereld was vele malen groter dan we ooit gedacht hadden. Mannen zoals Bartolomeu
Dias en Vasco do Gama voeren naar verre kusten. Het waren de eerste puzzelstukken
van een toekomstig wereldrijk."
ALMEIDA2_OUTRO_2 "De Turken en Moren mochten misschien over de Mediterrane wereld
heersen, ze vergaten hun rug te beschermen. Daar, in de Indische Oceaan, verrijkte
een eeuwenoude en bloeiende handel de islamitische wereld. Daar zouden de
Portugezen, gewapend met kanonnen en zeewaardige schepen, toeslaan zoals een
uitgehongerde leeuw."

ALMEIDA3_INTRO_1 "Vijf jaar geleden vertrok ik met Dom Francisco naar Indië. Zijn
aanstelling door de jonge koning Manuel tot onderkoning had het Portugese hof
gechoqueerd. Dom Francisco was de kampioen van de oude koning Juan, die recentelijk
overleden was. Na zijn dood hadden de Almeida hun eigen favoriet voor de Portugese
troon naar voren geschoven, maar de keuze viel op Manuel. Menige geruchten gingen
nu over de intenties van de nieuwe koning."
ALMEIDA3_INTRO_2 "We zeilden maandenlang naar het einde van de wereld. We
overwonnen piraten, stormen en ziektes. Maar toen ons schip de zuidelijke kaap van
Afrika rondde, zagen we een eerste blik op de rijkdom van het Oosten. Drie machtige
citadellen aan de Swahilikust bewaakten de lucratieve zeeroutes waarover handelaars
ivoor, goud, specerijen en juwelen uit het Afrikaanse binnenland naar het verre
China vervoerden."
ALMEIDA3_INTRO_3 "Vermoeid door de lange tocht, verzocht Dom Francisco om onderdak
en handel bij de eerste citadel, maar de koppige heerser sloot de poorten voor onze
neus. Hij bleek een usurpator te zijn die de rechtmatige sultan vermoord had. Toen
mijn kapitein echter een verbannen Afrikaanse prins met zijn rebellenleger
ontmoette, begon hij ingenieuze plannen te smeden om de Swahilikust met zwaard en
vuur te veroveren."
ALMEIDA3_OUTRO_1 "Rijken worden gebouwd op de ruïnes van vroegere rijken. Toen we
Mombasa achterlieten, herinnerde enkel een berg van verbrande stenen nog aan de
grootsheid van het voormalige paleis, maar tegelijkertijd vormde hij ook het begin
van het nieuwe, Portugese rijk. Nieuws van onze verovering verspreidde zich over de
Indische Oceaan naar de rijke handelscentra van Zanzibar, Mogadishu, Calicut, en
vele andere. De volgende steden die we aandeden, begroetten ons vol ontzag met
giften. Sommigen bleven hun poorten sluiten, dwaas denkend dat ze onze kanonnen
konden weerstaan. Steeds minder steden bleven die fout echter maken."

ALMEIDA4_INTRO_1 "Na maanden op zee hebben we ons doel bereikt: de rijke


Malabarkust van India, thuisland van duizenden goden, specerijen, goud en zilver.
In de brakke lagune van Kerala waren verscheidene tempels gewijd aan vreemde
slangengoden. Hier vestigden we onze handelsposten in de steden Cannanore en
Cochin."
ALMEIDA4_INTRO_2 "Vanuit deze steden manipuleerden mijn kapitein en zijn zoon
Lourenco op slinkse wijze de onderling strijdende radja’s en sultans. Ze speelden
handig in op de politiek van specerijen en geloof om zo het meeste uit de handel te
halen. Een hindoeïstische prins daagde ons echter uit."
ALMEIDA4_INTRO_3 "Deze naamloze heerser van Calicut stond enkel bekend onder de
titel ‘de Zamorin’. Hij dreigde al het voorzichtige werk van Portugal in de streek
teniet te doen. Met behulp van zijn zwaard en sluwe tong vond hij bondgenoten in
vele radja’s, sultans en zelfs heersers in Egypte en Venetië. Dat hun afkomst en
geloof van hem verschilden, maakte de Zamorin niet uit."
ALMEIDA4_INTRO_4 "Zelfs onze eigen Indiase bondgenoten zwichtten onder zijn
intriges. De bedrieglijke Kolathiri Raja, prins van Cannanore, verraadde ons voor
het goud van de Zamorin. Vijanden sloten ons in. Het lot had zich tegen ons
gekeerd."
ALMEIDA4_OUTRO_1 "Hoewel de Zamorin bebloed wegvluchtte van Cannanore, was zijn
overtuiging door onze kanonnen niet gekwetst."
ALMEIDA4_OUTRO_2 "Om mensen te ronselen voor de oorlog kan goud overtuigender zijn
dan God. Eeuwenlang vervoerden Arabische, Indiase, en Somalische handelaars
goederen van Indië over de Indische Oceaan naar Arabië, Egypte en Afrika. Daar
vertrokken eindeloze karavanen beladen met de rijkdom door de woestijn naar
Alexandrië en dan naar Istanboel, Venetië en Genua."
ALMEIDA4_OUTRO_3 "Door een nieuwe weg rond Afrika te vinden, hadden de Portugese
handelaars dit traditioneel evenwicht verstoord. Met onze burchten in India namen
we controle over de handel die voorheen de islamitische sultans en de doges van
Venetië verrijkte. Dom Francisco had hen bij de keel. En terwijl de leeuw zich
voedde, verschenen de jakhalzen en aasgieren."

ALMEIDA5_INTRO_1 "We hadden de andere kant van de wereld in een wervelstorm


veroverd, maar onze oude vijanden volgden snel. Wanneer de Zamorin zijn
oorlogstrommels luidde, verzamelden de Ottomanen en Egyptenaren onder zijn
banieren. De verraderlijke Venetiërs vervoerden hun ontmantelde schepen door de
woestijn heen en zetten ze terug in elkaar. In India riep Malik Ayyaz, een
onwaarschijnlijke afvallige uit Rusland, de islamitische legers van Gujarat op om
voor de Hindoeïstische Zamorin te vechten. Goud was inderdaad machtiger geworden
dan God."
ALMEIDA5_INTRO_2 "Terwijl dit bondgenootschap van hindoes, moslims en christenen
ons aanviel, begonnen de leugenaars en jakhalzen zich te verzamelen aan het hof van
koning Manuel. Ze vulden zijn hoofd met leugens. Ze fluisterden dat Dom Francisco
Portugal verraden had. De leugenaars overtuigden de jonge koning een vloot te
sturen onder leiding van Alfonso de Albuquerque. Hij moest mijn kapitein ontslaan
en opvolgen als onderkoning. Dom Francisco had op dat moment echter geen oog voor
politieke intriges."
ALMEIDA5_INTRO_3 "Het noodlot had toegeslagen nabij de Chaulkust. In een heroïsche
zeeslag sneuvelde de geliefde zoon van mijn kapitein door het zwaard van Amir
Husain, admiraal van de Mammelukken. Hoewel hij van zijn zoon Lourenco hield, liet
hij geen enkele traan voor zijn dood. Mijn kapitein zou hem vergelden met bloed."
ALMEIDA5_OUTRO_1 "Nu de dood van zijn zoon gewroken was, gaf Dom Francisco het
onderkoningschap over Indië op en verrichte hij zijn laatste daden. Hij zou nooit
zijn geliefde Portugal terugzien. Toen hij in het zuiden van Afrika water wilde
inslaan, werd zijn bemanning verrast door een hinderlaag van de Khoikhoi
inboorlingen. We vonden zijn lichaam op dat vervloekte strand."
ALMEIDA5_OUTRO_2 "Tijdens de vijf jaren sinds we Lissabon verlaten hadden, hebben
we Dom Francisco naar het einde van de wereld gevolgd. We hebben krijgers met een
ebbenhouten huid bevochten in de Afrikaanse jungles en savannes, we streden met
Egyptische zeelui op scheepsdekken die gevaarlijk meedeinden op de moessongolven,
en we bekampten kamelen- en olifantentroepen in de steden van India. Onze karvelen
brachten ons naar verre kusten die onbekend waren voor onze voorouders. We hebben
Europa wakker geschud en een wereld buiten haar grenzen getoond."

YODIT1_INTRO_1 "Aksum – het hart van ons rijk en de geboorteplaats van de


Ethiopische beschaving en cultuur sinds de Oudheid. Maar telkens als onze karavaan
hier stopt om goederen te verkopen en levensmiddelen voor het dorp aan te schaffen,
lijkt de stad wat van zijn glorie verloren te hebben: meer daken hebben nood aan
een nieuwe laag riet, minder winkels gaan open en zelfs de kreten van de
straatventers lijken minder luid."
YODIT1_INTRO_2 "Mijn zoon Daniel merkt het natuurlijk niet. Voor zijn twaalfde
verjaardag beloofde ik hem dat hij mocht meereizen met de jaarlijkse karavaan en
Aksum mocht bezoeken. Sinds we de stad betraden, was de jongen met grote ogen naar
elk gebouw aan het staren. De stad is inderdaad een wonderlijke verschijning voor
een plattelandsjongen uit de noordelijke hoogvlaktes."
YODIT1_INTRO_3 "Toen we voorbij een tempel liepen, stopte Daniel abrupt. ‘Papa’,
fluisterde hij terwijl hij zijn ogen fixeerde op de gouden gordijnen, ‘heb je ooit
zo’n schat gezien? Waarom staat niemand op wacht – zijn ze niet bang voor dieven?’
Ik kon mijn glimlach niet verbergen voordat ik antwoordde, ‘Waarom zouden ze
wachters inhuren als zelfs de koningin de gordijnen niet durft te nemen, mijn
zoon?’ Daniel fronste diep: ‘Je mag niet liegen, papa! Een koningin kan toch zeker
doen wat ze wil.’"
YODIT1_INTRO_4 "Blijkbaar kende de jongen het verhaal van zijn heerser niet – dat
moest veranderen. ‘Zet je neer, zoon’, reageerde ik terwijl ik Daniel naar de
trappen van de tempel duwde, ‘veertig jaar geleden, toen onze koningin Yodit
slechts een prinses was, ontdekte ze de ware reden waarom die gordijnen geen
wachters nodig hebben…’"
YODIT1_INTRO_5 "De jongen zette zich neer en leunde dichter bij om te luisteren
naar het begin van een, naar alle waarschijnlijkheid, wonderlijk verhaal. ‘Yodit
was bloedmooi en elke heer in het rijk dong naar haar hand. Dit was zeer tegen de
zin van Gidajan, haar neef en troonsopvolger. Gidajan smeedde daarom een plan om
zich van haar te ontdoen: in het holst van de nacht stal hij de gouden gordijnen en
verstopte ze in Yodits kamer. Toen de paleiswacht de schat ontdekte, werd ze meteen
in de diepste cel opgesloten.'"
YODIT1_INTRO_6 "Daniel snakte luid naar adem, maar bedekte snel zijn mond en
spoorde me aan om verder te gaan, ‘Gelukkig geloofden enkelen de beschuldigingen
niet. Een loyale kapitein, Samuel genaamd, hielp de prinses ontsnappen via een
geheime gang. Maar zolang Yodit in het rijk van Aksum bleef, zou ze nooit veilig
zijn van prins Gidajan. Haar tocht was slechts begonnen…'"
YODIT1_OUTRO_1 "Daniel lachte van geluk: ‘Ik wist wel dat Yodit zou ontsnappen!’ Na
enkele seconden keek hij ernstig op. ‘Maar als ze wegvluchtte, hoe werd ze dan
koningin van Ethiopia, papa?’ vroeg hij uiteindelijk. ‘Inderdaad een goede vraag,
Daniel, maar we moeten vertrekken’, zei ik terwijl ik hem rechttrok. ‘De zon is al
aan het zakken en we moeten nog naar de markt. Moeder zal niet blij zijn als we
zonder een cadeau terugkomen. Als je mee een cadeau zoekt, dan vertel ik je hoe
Yodit omging met haar ballingschap.’ Die belofte bracht de glimlach terug op het
gezicht van de jongen."

YODIT2_INTRO_1 "Hoewel het laat was, heerste er nog een grote drukte op de markt
van Aksum. Aan verschillende stalletjes prezen verkopers al schreeuwend hun
goederen aan: balen zijde uit het Verre Oosten, olibanumwierook uit Arabië, glazen
armbanden uit Egypte, ons eigen Ethiopische ivoor, … sinds de Oudheid werden
producten uit de hele wereld in de stad verhandeld."
YODIT2_INTRO_2 "Aan elk stalletje vergaapte Daniel zich over een of ander exotisch
waar – niet echt een ideale uitgangspositie om te onderhandelen, maar ik kon zijn
goede bui niet verpesten voor enkele munten. Uiteindelijk kochten we mooie, gouden
oorbellen voor moeder. Ze hield van juwelen. ‘Papa’, vroeg Daniel me na de aankoop,
‘je beloofde me dat je het verhaal over Yodits ballingschap zou vertellen nadat we
een cadeau voor mama hadden.'"
YODIT2_INTRO_3 "Dus hier waren we nu, zittend op een lage muur naast een winkel. Ik
was moe van het snuisteren op de markt, maar een man moet zijn woord houden, zeker
naar zijn zoon toe."
YODIT2_INTRO_4 "Al zuchtend begon ik: ‘Yodit reisde voor vele jaren noordwaarts, op
zoek naar iemand die haar zou kunnen helpen om wraak te nemen voor de vernedering
die Gidajan haar had aangedaan. Uiteindelijk vond de prinses wat ze zocht toen ze
haar kamp opsloeg nabij de Egyptische grens. Volgens een gerucht was de Syrische
prins Zanobis in de regio om een geschikte bruid te zoeken. Maar hoe kon zij, een
verbannen prinses, het hart van zo een machtige man winnen?'"
YODIT2_OUTRO_1 "'Natuurlijk was Zanobis onder de indruk van Yodits daden. Hij zocht
de beruchte prinses op en trouwde met haar’, besloot ik het verhaal. Daniel
reageerde met een brede glimlach: ‘Koningin Yodit is werkelijk een sterke vrouw,
papa. Maar hoe…’ Ik stak vlug mijn hand op om hem te stoppen: ‘Nee, mijn zoon. Geen
vragen meer.’"
YODIT2_OUTRO_2 "Weldra wordt het donker en we kunnen beter naar de herberg
terugkeren. Een maaltijd zal ons beiden goed doen.’ Daniel keek teleurgesteld. Mijn
God, wat was de jongen verzot op dit verhaal! ‘Misschien vertel ik je over een van
haar grootste overwinningen als we in bed liggen’, gaf ik toe voordat we de markt
verlieten."

YODIT3_INTRO_1 "De handelsmissie naar Aksum was een succes. Ik had al mijn graan
verkocht en enkele kratten wijn, olijfolie en specerijen aangekocht. Die goederen
zou ik aan een goede prijs in het dorp kunnen verkopen. Misschien zou ik zelfs een
nieuwe koe kunnen kopen? De deur opende met een luid gekraak terwijl Daniel
terugkeerde van een inspectie van de kamelen."
YODIT3_INTRO_2 "Ik keek op van de rekeningen en wreef in mijn ogen die vermoeid
waren van het lezen bij kaarslicht. ‘Alles in orde met de kamelen?’ zei ik als
groet. De jongen knikte slechts, dus ging ik verder ‘Misschien moeten we naar bed
gaan. De karavaan vertrekt morgenvroeg en we hebben nog een lange weg te gaan.’
Daniel kon nauwelijks een geeuw onderdrukken vooraleer hij antwoordde. ‘Ik ben niet
echt moe hoor, papa. Maar omdat je voor het slapengaan een verhaal over Yodit zou
vertellen, kan ik evengoed vroeger naar bed.'"
YODIT3_INTRO_3 "De kamer was proper en in degelijke staat, maar klein. Er was
slechts een bed voor ons beiden aangezien het huren van twee kamers in de stad te
duur zou zijn. Ik trok mijn hemd uit en legde me naast Daniel neer om het verhaal
weer op te nemen: ‘Nadat Yodit met prins Zanobis trouwde, moest ze enige tijd
wachten voor haar wraak. Haar echtgenoot moest eerst koning worden en een groot
leger uitbouwen als ze ooit het rijk van Aksum wilden verslaan.'"
YODIT3_INTRO_4 "De jongen onderdrukte nog een geeuw, maar draaide zijn hoofd om
beter te kunnen luisteren. ‘Vijf jaar nadat Zanobis de troon had bestegen, ontdekte
Yodit dat de koning van Aksum, Dagnajan genaamd, een militaire expeditie naar het
oosten plande. Indien ze een elite-eenheid kon sturen om Dagnajan te doden, zou het
rijk van Aksum een groot verlies lijden. Een riskant, maar beloftevol plan.'"
YODIT3_OUTRO_1 "'Toen het nieuws over de dood van de koning de stad Aksum bereikte,
probeerden beide zonen de troon voor zichzelf op te eisen. Het rijk verkeerde in
een burgeroorlog, verzwakt door interne twist. Natuurlijk dacht Yodit…’ een zacht
gesnurk trok mijn aandacht naar Daniel. De jongen was al in slaap gevallen."

YODIT4_INTRO_1 "Net buiten de noordelijk stadspoort brulden de kamelen geïrriteerd


naar de handelaars die hen bestegen. Vandaag begonnen ze aan de tocht terug naar de
Ethiopische hoogvlaktes. Daniel was reeds in het zadel en hield de teugels strak om
te verhinderen dat de kameel zou afdwalen. Hij leek gretig om naar huis te gaan."
YODIT4_INTRO_2 "Met luide kreten en knallende zwepen spoorden de handelaars hun
dieren aan. De karavaan trok zich langzaam op gang. Terwijl ik mijn plaats naast
mijn zoon innam, klom de zon gestaag boven de heuvels. Niet ver van de stadspoort
kwamen we voorbij een veld van stelae. Sommige stonden nog rechtop en reikten naar
de lucht, maar de meeste lagen omvergeworpen, hun stukken verspreid over de grond."
YODIT4_INTRO_3 "'Papa’, vroeg Daniel terwijl hij opkeek naar een rijzige stele,
‘toen we de stad betraden, vertelde je me dat deze stenen de graven van oude
koningen versierden. Denk je dat Dagnajan hier ook begraven is?’ Ik schudde mijn
hoofd en antwoordde: ‘Nee, mijn zoon. Deze koningen zijn al lang dood. Christelijke
koningen gebruikten geen stelae voor hun graven. Bovendien is het lichaam van
Dagnajan nooit teruggevonden. Zijn twee zonen waren te druk bezig met elkaar te
vermoorden.'"
YODIT4_INTRO_4 "'Dat heb je me gisteren verteld’, reageerde Daniel alsof hij zich
nu pas het verhaal herinnerde. ‘Een ideale gelegenheid voor Yodit om toe te slaan!
Oh, papa, vertel me er alles over!’ Ik veranderde mijn houding om comfortabeler in
het zadel te zitten vooraleer ik begon: ‘Terwijl het rijk van Aksum verdeeld was
door de burgeroorlog, beval Yodit de bouw van een vloot. Een leger moest de Rode
Zee oversteken en hard toeslaan bij Massawa, de belangrijkste havenstad van het
rijk.'"
YODIT4_OUTRO_1 "'Hoewel Gidajan er intussen in slaagde om zijn broer te doden en de
troon te bestijgen, had Yodit het noorden veroverd. Weldra zou ze oprukken naar de
hoofdstad en zou de laatste veldslag plaatsvinden.’ Daniel floot door zijn tanden
terwijl ik het verhaal besloot. ‘Dat moet nog eens een spannende tijd geweest zijn,
papa’, beweerde hij vol bewondering."
YODIT4_OUTRO_2 "Voordat ik hem op zijn jeugdige naïviteit kon wijzen, hoorde ik de
handelaars aan het hoofd van de karavaan roepen om te stoppen voor de nacht. Had ik
werkelijk de hele dag gebabbeld?"

YODIT5_INTRO_1 "De karavaan hield na een lange dag halt op de top van een heuvel.
De ondergaande zon goot de stad Aksum beneden in de vallei in een oranje gloed.
Enkele handelaars zaten rond het kampvuur, waar ze hun wijnzakken deelden en een
geit roosterden. Andere waren hun tenten aan het opzetten. Hier in de bergen konden
de nachten erg koud zijn."
YODIT5_INTRO_2 "'De stad lijkt zo vreemd van hierboven, alsof ik haar met een hand
zou kunnen oppikken’, merkte Daniel op. Verloren in mijn gedachten had ik de jongen
niet horen terugkomen van het voederen van onze kamelen. ‘Wacht totdat we terug
thuis zijn, mijn zoon. Ons dorp zal nog kleiner lijken’, antwoordde ik al
glimlachend. ‘Kom, laten we rond het kampvuur zitten en wat eten. Ik ben
uitgehongerd.'"
YODIT5_INTRO_3 "Daniel had net zijn portie geit op. ‘Papa, wil je me nu eindelijk
vertellen hoe Yodit koningin werd van Aksum?’ vroeg hij. Terwijl ik het druipende
vet van mijn kin veegde, begon ik te protesteren. Maar vooraleer ik een zin kon
zeggen, stond Tariku, een oude, pezige handelaar met wit haar, op. Hij staarde
grimmig met zijn enig oog naar Daniel. ‘Dus jij wilt het verhaal van onze goede
koningin weten, jongen?’ vroeg hij in zijn perkamenten stem."
YODIT5_INTRO_4 "Iedereen rond het kampvuur viel stil en Daniel wriemelde
zenuwachtig naast mij. Ik gaf zijn hand een kneepje om hem gerust te stellen.
‘Tariku vocht tegen de troepen van Yodit in Aksum’, fluisterde ik naar mijn zoon.
Daniel kon slechts knikken naar de eenogige man. ‘Dertig jaar geleden’, begon
Tariku plechtig, ‘patrouilleerde ik de noordelijke heuvels van Aksum toen ik plots
een zee van banieren in de verte zag verschijnen. De zon weerkaatste op de
duizenden speren. Yodit was eindelijk gekomen om de geboorteplaats van de
Ethiopische beschaving uit te roeien! Ik beefde van schrik, want haar woede was
legendarisch…'"
YODIT5_OUTRO_1 "'Ik zag hoe Gidajan sneuvelde, zijn lichaam besmeurd met bloed. Het
was verkeerd om zijn broer te vermoorden, maar hij was de rechtmatige
troonsopvolger!’ Tariku was bijna aan het schreeuwen, zijn lichaam trilde van
woede. Na enkele minuten van stilte vervolgde hij in een zachte stem: ‘Ik probeerde
mijn thuisland te beschermen tegen de ondergang en verloor een oog in de strijd.
Een kleine prijs voor zo een grote eer."
YODIT5_OUTRO_2 "Dus onthoud dit goed, jongen,’ smeekte hij terwijl hij Daniel
rechtstreek aankeek, ‘De kroning van Yodit is geen glorieus avontuur – het was een
bloederige rommel.’ De oude man leunde zuchtend achterover. Ik keek naar mijn zoon
en merkte op dat hij er plots veel ouder uitzag dan deze ochtend. Niemand durfde
nog een woord te fluisteren."

120150 "Schuttersbeschaving \n\n· Stadscentrum kost -50% hout in het


Kasteeltijdperk \n· Schutters te voet (behalve tirailleurs) hebben \n +1 bereik
Kasteeltijdperk, +1 bereik \n Keizertijdperk (+2 in totaal) \n· Herders werken 25%
sneller \n\n<b>Unieke eenheid:<b> Handboogschutter (boogschutter) \n\n<b>Unieke
technologieën:<b> landeigenaren (+1 bereik infanterie-boogschutter; +2
torenaanval); Gevechtswolf (Trebuchets doen brede schade) \n\n<b>Teambonus:<b>
schuttersgilde is 20% sneller"
120151 "Cavaleriebeschaving \n\n· Kastelen -25% \n·Cavalerie +20% trefpunten \n·
Gratis boerderijverbeteringen (vereist molen) \n\n<b>Unieke eenheid:<b>
Werpbijldrager (infanterie) \n\n<b>Unieke technologieën:<b> Ridderlijkheid (Stallen
zijn 40% sneller); Baardbijl (+1 bereik werpbijldragers) \n\n<b>Teambonus:<b>
ridders +2 zichtbereik"
120152 "Infanteriebeschaving \n\n· Infanterie -35% vanaf feodaal tijdperk\n·
Infanterie +1 aanvalskracht vs. gebouwen \n· Dorpelingen +5 aanvalskracht vs.
everzwijnen; jagers dragen +15 vlees \n· +10 bevolking in keizertijdperk
\n\n<b>Unieke eenheid:<b> Huskarl (infanterie) \n\n<b>Unieke technieken:<b>
anarchie (maak huskarls in de kazerne); doordringing (kazerne werkt 100%
sneller) \n<b>Teambonus:<b> kazerne werkt 20% sneller"
120153 "Infanteriebeschaving \n\n· Monniken geneesbereik 2X \n· Torens legeren 2x
eenheden \n· Gratis schietgaten\n· Boerderijen -33% \n· Stadscentrum legeren +10
\n\n<b>Unieke eenheid:<b> Teutoonse ridder (infanterie) \n\n<b>Unieke techniek:<b>
Bepantsering (belegeringswapens hebben extra normaal pantser); Kanteelbouw (+3
bereik kasteel; gelegerde infanterie schiet met pijlen) \n\n<b>Teambonus:<b>
eenheden weerstaan bekering"
120154 "Infanteriebeschaving \n\n· Vissersboten 2X trefpunten; +2P pantser;
werktempo +5% duistere middeleeuwen, +10% feodaal tijdperk, +15% kasteeltijdperk,
+20% keizertijdperk \n· Molen, houthakkers-/mijnwerkerskampen kosten -50% \n·
Infanterie-aanval +25% sneller vanaf feodaal tijdperk \n\n<b>Unieke eenheid:<b>
Samoerai (infanterie) \n\n<b>Unieke technologieën:<b> Yasama (Torens schieten extra
pijlen); Kataparuto (trebuchets schieten sneller en worden sneller ingepakt)
\n\n<b>Teambonus:<b> galeien +50% zichtbereik"
120155 "Boogschutterbeschaving \n\n· Start met +3 dorpelingen maar met -50 hout,
-200 voedsel \n· Technologie kost -10% feodaal tijdperk, \n -15% kasteeltijdperk,
-20% keizertijdperk \n· Stadscentra ondersteunen een bevolking van 10 en hebben +5
gezichtsbereik \n· Explosievenschip +50% trefpunten \n\n<b>Unieke eenheid:<b> Chu
ko nu (boogschutter) \n\n<b>Unieke technologieën:<b> Grote Muur (Muren en torens
+30% trefpunten), Rakettechniek (aanval +2P chu ko nu, +4P schorpioenen)
\n\n<b>Teambonus:<b> boerderijen +45 voedsel"
120156 "Verdedigende beschaving \n\n· Gebouwen +10% trefpunten duistere
middeleeuwen, +20% feodaal tijdperk, \n +30% kasteeltijdperk, +40%
keizertijdperk \n· Kamelen, tirailleurs, piekeniers, hellebaardiers kosten -25% \n·
Vuurschepen +20% aanvalskracht \n· Doorgaan naar keizertijdperk kost -33%
\n\n<b>Unieke eenheid:<b> Katafrakt (cavalerie) \n\n<b>Unieke techniek:<b> Grieks
Vuur (Vuurschip +1 bereik); Logistiek (katafrakten richten brede schade aan)
\n\n<b>Teambonus:<b> monniken +50% genezingssnelheid"
120157 "Cavaleriebeschaving \n\n· Je begint met +50 hout, voedsel \n· Stadscentrum,
dok 2x trefpunten; \n werktempo +10% feodaal tijdperk, +15% kasteeltijdperk, +20%
keizertijdperk \n\n<b>Unieke eenheid:<b> Krijgsolifant (cavalerie) \n\n<b>Unieke
technologieën:<b> Kokende Olie (Kastelen doen extra schade vs. rammen); Kornaks
(krijgsolifanten 30% sneller) \n\n<b>Teambonus:<b> ridders +2 aanvalskracht vs.
boogschutters"
120158 "Kameel- en vlootbeschaving\n\n· Handelsverkeer kost slechts 5% \n· Markt
kost -75 hout \n· Transportschepen 2x trefpunten, \n 2x vervoerscapaciteit \n·
Galeien vallen 20% sneller aan \n· Bereden boogschutters +3 aanvalskracht vs.
gebouwen\n\n<b>Unieke eenheid:<b> Mammeluk (kameel) \n\n<b>Unieke technologiën:<b>
Madrasah (Gedode monniken geven 33% van hun trainingskosten terug); Fanatisme
(kamelen, mammelukken +30 trefpunten) \n\n<b>Teambonus:<b> infanterie-boogschutters
+1 aanvalskracht vs. \ngebouwen"
120159 "Buskruitbeschaving \n\n· Buskruiteenheden +25% trefpunten; \n onderzoek
buskruittechnologieën \n -50%; gratis scheikunde \n· Gouddelvers werken 20% sneller
\n· Gratis verbeteringen lichte cavalerie en huzaren \n\n<b>Unieke eenheid:<b>
janitsaar (handkanonnier) \n\n<b>Unieke technologieën:<b> Sipahi (Breden
boogschutters +20 trefpunten); Artillerie (+2 bereik bombardetorens, bombarden,
kanongaljoenen) \n<b>Teambonus:<b> buskruiteenheden worden \n20% sneller gemaakt"
120160 "Infanterie- en vlootbeschaving \n\n· Oorlogsschepen -10% feodaal tijdperk,
-15% kasteeltijdperk, -20% keizertijdperk \n· Infanterie +10% trefpunten feodaal
tijdperk, \n +15% kasteeltijdperk, +20% keizertijdperk \n (niet cumulatief) \n·
Gratis kruiwagen en handkar \n\n<b>Unieke eenheden:<b> Berserker (infanterie),
\nBarkas (oorlogsschip) \n\n<b>Unieke technologieën:<b>Stamhoofden (Infanterie
krijgt een aanvalsbonus vs. cavalerie); Berserkergang (berserkers herstellen zich
sneller) \n\n<b>Teambonus:<b> dokken kosten -15%"
120161 "Bereden boogschuttersbeschaving \n\n· Bereden boogschutters schieten 20%
sneller \n· Lichte cavalerie, huzaar +30% trefpunten \n· Jagers werken 50%
sneller \n\n<b>Unieke eenheid:<b> mangudai (bereden boogschutter) \n\n<b>Unieke
technologieën:<b> Nomaden (Vernielde huizen verliezen hun effect op de
bevolkingslimiet niet); Discipline (eenheden belegeringswerkplaatsen verplaatsen
zich 50% sneller) \n\n<b>Teambonus:<b> bereden verkenner, lichte cavalerie, huzaar
+2 zichtbereik"
120162 "Infanteriebeschaving \n\n· Infanterie beweegt 15% sneller \n· Houthakkers
werken 15% sneller \n· Belegeringswapens schieten 20% sneller\n· Schapen worden
niet bekeerd als er zich 1 Kelt in het \n zichtbereik van de eenheid
bevindt\n\n<b>Unieke eenheid:<b> Wederaider (infanterie) \n\n<b>Unieke
technologieën:<b> Bolwerk (Kastelen en toren schieten 20% sneller); Furor Celtica
(eenheden van belegeringswerkplaatsen +40% trefpunten) \n\n<b>Teambonus:<b>
belegeringswerkplaatsen werken 20% sneller"
120163 "Buskruit- en monnikbeschaving \n· Bouwers werken 30% sneller \n·
Smidverbeteringen kosten geen goud \n· Kanongaljoenen profiteren van ballistiek
(schieten sneller en nauwkeuriger) \n· Buskruiteenheden schieten 15% sneller \n\n
<b>Unieke eenheden:<b> Conquistador (bereden handkanonnier), Missionaris (bereden
monnik) \n\n <b>Unieke technologiën:<b> Inquisitie (Monniken bekeren sneller);
Oppergezag (dorpelingen vechten beter) \n\n<b>Teambonus:<b> handelseenheden
genereren +25% goud"
120164 "Infanterie- en monnikbeschaving \n\n· Dorpelingen dragen +5 \n·
Legereenheden worden 15% sneller gemaakt \n· +5 monniktrefpunten voor elke
kloostertechnologie \n· Starten met +50 goud \n\n <b>Unieke eenheid:<b>
Jaguarkrijger (infanterie) \n\n <b>Unieke technologieën:<b> Atlatl (Tirailleurs +1
aanvalskracht, +1 bereik); Festoenoorlogen (+4 infanterie-aanval)
\n\n<b>Teambonus:<b> relikwieën genereren +33% goud"
120165 "Schutterbeschaving \n\n· Je begint met +1 dorpeling, maar met -50
voedsel \n· Grondstoffen gaan 15% langer mee\n· Boogschutters -10% feodaal
tijdperk, -20% kasteeltijdperk, -30% keizertijdperk \n\n <b>Unieke eenheid:<b>
Gevederde boogschutter (boogschutter) \n\n <b>Unieke technologieën:<b> Obsidiaan
Pijlen (Boogschutters, Kruisboogschutters en Arabalesten +6 aanvalskracht vs.
gebouwen); El Dorado (arendskrijgers +40 trefpunten) \n\n <b>Teambonus:<b> muren
kosten -50%"
120166 "Cavaleriebeschaving \n\n· Hebben geen huizen nodig, maar beginnen \nmet
-100 hout \n· Bereden boogschutters -10% kasteeltijdperk, -20% keizertijdperk \n·
Trebuchets+30% precisie \n\n <b>Unieke eenheid:<b> Tarkan (cavalerie) \n\n
<b>Unieke technologieën:<b> Plunderaars (maak Tarkans in de stallen), Atheisme
(+100 jaar relikwie-, en wonderzeges; spionage/verraad kost -50%) \n\n
<b>Teambonus:<b> stallen werken 20% sneller"
120167 "Toren- en marinebeschaving \n\n· Dorpelingen +3 zichtbereik \n·
Steenhouwers werken 20% sneller \n· Gratis torenverbeteringen (scheikunde vereist
voor de bombardetoren)\n· Torenbereik +1 kasteeltijdperk, +2 keizertijdperk \n·
Fortificaties sneller gebouwd \n\n <b>Unieke eenheden:<b> Strijdkar (bereden
boogschutter), Schildpadschip (oorlogsschip)\n\n <b>Unieke technologieën:<b>
Panokseon (schilpadschepen zijn 15% sneller); Shinkichon (+2 bereik blijden,
onagers) \n <b>Teambonus:<b> minimumbereik voor blijden gereduceerd"
120168 "Schutters- en marinebeschaving \n\n· Evolueren naar volgend tijdperk kost
-15% \n· Dokken kosten -50% \n· Vissersboten kosten -25 hout \n· Buskruiteenheden
kosten -25%\n\n<b>Unieke eenheden:<b> Genuese kruisboogschutter (schutter),
Condottiero (infanterie) \n\n<b>Unieke technologieën:<b> Pavese (Infanterie-
boogschutters +1 normaal pantser/+1 projectielpantser); Zijderoute (Handelseenheden
kosten -50%)%)\n\n<b>Teambonus:<b> maak Condottiero in kazernes"
120169 "Kameel- en buskruitbeschaving \n\n· Dorpelingen kosten -10% duistere
middeleeuwen, -15% feodaal tijdperk, -20% kasteeltijdperk, -25% keizertijdperk \n·
Vissers werken 15% sneller en dragen +15 \n· Kamelen +1 normaal pantser/+1
projectielpantser \n\n<b>Unieke eenheden:<b> Krijgsolifant met Schutter (bereden
boogschutter), Keizerlijke Kameel (kameel)\n\n<b>Unieke technologieën:<b> Sultans
(Alle goudinkomsten +10% sneller); Shatagni (Handkanonniers +1
bereik)\n\n<b>Teambonus:<b> Kamelen +5 aanvalskracht vs. gebouwen"
120170 "Infanteriebeschaving \n\n· Starten met een gratis lama \n· Dorpelingen
profiteren van smidverbeteringen \n· Huizen onderhouden 10 bevolking \n· Gebouwen
kosten -15% steen\n\n<b>Unieke eenheden:<b> Kamayuk (infanterie), Slingeraar
(schutter)\n\n<b>Unieke technologieën:<b> Andeaanse Slinger (Tirailleurs en
Slingeraars hebben geen minimumbereik); Koeriers (Kamayuks, Slingeraars,
Arendsstrijders +1 normaal pantser/+2 projectielpantser)\n\n<b>Teambonus:<b>
boerderijen +50% sneller gebouwd"
120171 "Cavaleriebeschaving \n\n· Dorpelingen doden wolven met 1 slag \n· Gratis
smeden, jjzergieten, smeltoven (vereist smid)\n· Bereden verkenner, lichte
cavalerie, Huzaar kosten -10% \n\n<b>Unieke eenheid:<b> Magyaarse Huzaar
(cavalerie)\n\n<b>Unieke technologieën:<b> Huurlingen (Magyaarse Huzaar kost geen
goud); Recurve Boog (Bereden boogschutters +1 bereik)\n\n<b>Teambonus:<b>
infanterie-boogschutters +2 zichtbereik"
120172 "Infanterie- en belegeringsbeschaving \n\n· Boeren werken +15% sneller \n·
Gratis spoorvolgen \n· Eenheden uit belegeringswerkplaats 15% goedkoper
\n\n<b>Unieke eenheid:<b> Bojar (cavalerie)\n\n<b>Unieke technologieën:<b>
Orthodoxie (Monniken hebben extra pantser); Druzhina (Infanterie doet brede
schade)\n\n<b>Teambonus:<b> Militaire gebouwen onderhouden +5 bevolking"

120173 "Vloot- en buskruitbeschaving \n\n· Alle eenheden kosten -15% goud \n·
Schepen +10% trefpunten \n· Kan Feitoria bouwen in het keizertijdperk \n\n<b>Unieke
eenheden:<b> orgelgeschut (belegeringswapen), karveel (oorlogschip)\n\n<b>Unieke
technologieën:<b> Kraak (schepen +1/+1 pantser); Haakbus (Ballistiek geldt ook voor
buskruiteenheden)\n\n<b>Teambonus:<b> Gratis cartografie vanaf de middeleeuwen."
120174 "Boogschutterbeschaving \n\n· Boogschutters vuren +15% sneller \n· Ontvang
+100 goud, +100 vlees bij het evolueren naar een volgend tijdperk \n· Gratis
verbetering naar piekeniers en Hellebaardiers\n\n<b>Unieke eenheden:<b>
Shotelkrijger (infanterie)\n\n<b>Unieke technologieën:<b> Koninklijke erfgenamen
(Shotelkrijgers worden bijna meteen gemaakt); Torsiegeschut (Breidt de impactradius
van eenheden van de belegeringswerkplaats uit)\n\n<b>Teambonus:<b> wachttorens en
voorposten +3 zichtbereik"
120175 "Infanteriebeschaving \n\n· Gebouwen kosten -15% hout \n· Kazerne-eenheden
+1 projectielpantser per tijdperk (vanaf het feodale tijdperk)\n· Goudmijnen
verbeteringen gratis \n\n<b>Unieke eenheden:<b> Gbeto (infanterie)\n\n<b>Unieke
technologieën:<b> Tigui (Stadscentra vuren pijlen af); Farimba (Cavalerie +3
aanval)\n\n<b>Teambonus:<b> Universiteittechnologieën +80% sneller. "
120176 "Cavalerie- en vlootbeschaving \n\n· Dorpelingen bewegen +10% sneller \n·
Staleenheden kosten -15% in het kasteeltijdperk, -20% in het keizertijdperk \n·
Schepen bewegen +10% sneller \n\n<b>Unieke eenheden:<b> Schutter te kameel (bereden
boogschutter), Jinete (bereden tirailleur)\n\n<b>Unieke technologieën:<b> Kasba
(kastelen van het team werken +25% sneller); Maghrebijnse kamelen (kamelen
regenereren trefpunten)\n\n<b>Teambonus:<b> Jinete zijn beschikbaar in
schuttersgilden"

169500 "Beheer Steam Workshop"


169501 "Item publiceren"
169502 "Upload het gekozen bestand naar de Steam Workshop."
169503 "Bestaande beheren"
169504 "Beheer je Steam Workshop-bestanden"
169505 "Modtype"
169506 "Campagne"
169507 "Scenario"
169508 "Willekeurige kaart"
169509 "AI"
169510 "Speldata"
169511 "Herhaling multiplayer"
169512 "Toevoegen"
169513 "Wissen"
169514 "Fout: je kunt alleen bestanden toevoegen uit de installatiemap van Age of
Empires II HD of uit een submap"
169515 "Fout: onbekende fout tijdens modpackaging"
169600 "Publicatie Steam Workshop"
169601 "Titel"
169602 "Auteur"
169603 "Beschrijving"
169604 "Zichtbaar"
169605 "Open"
169606 "Vrienden"
169607 "Privé"
169608 "Publiceer"
169609 "Je moet een titel invoeren voor je mod"
169611 "Fout: valideren packagemove mislukt."
169612 "Publiceren..."
169613 "Geslaagd"
169614 "Mislukt"
169615 "Steam Workshop"
169616 "Deel je mods via Steam Workshop"
169617 "Er bestaat al een mod met deze naam. Wil je deze overschrijven?"
169618 "Afbeelding"
169619 "Preview"
170000 "Snel spel"
170001 "Vergrendel je voorkeuren en doe automatisch mee aan een spel."
170002 "Lobbybrowser"
170003 "Zoek naar lobby's via een detailfilter."
170004 "Filters"
170005 "Alle"
170006 "Geen spellen gevonden voor deze parameters"
170009 "Wijzig"
170010 "De naam van je spel. Deze is zichtbaar in de lobbybrowser tijdens
matchmaking"
170011 "Type spel"
170012 "Filter op privacy of spelerspositie"
170013 "Uitnodiging"
170014 "Rang"
170015 "Snel spel starten"
170016 "Quick Match Options"
170017 "Spelers"
170018 "Vaste resolutie"
170019 "Vergrendel resoluties op beeldverhoudingen gelijk aan of minder dan 16:10."
170020 "Bij matchmakingspellen voor het klassement is een beeldverhouding gelijk
aan of lager dan 16:10 vereist."
170021 "Computerspelers"
170022 "Zoek naar spellen inclusief computerspelers"
170023 "Spelen"
170024 "Workshop"
170025 "AOE-website"
170026 "Klassementen"
170027 "Prestaties"
170030 "Zoeken…"
170031 "Geen spellen gevonden. Nieuwe lobby maken."
170032 "Je gaat nu naar Steam Workshop. Die is geen eigendom van en wordt niet
beheerd door Microsoft Corporation."
170033 "Deze mods uit de Steam Workshop kunnen de manier veranderen waarop Age of
Empires II HD Edition werkt. Ze zijn niet gemaakt en worden niet ondersteund door
Microsoft.  Door bestanden te downloaden van Steam Workshop, erken je de risico's
en vrijwaar je Microsoft Corporation en gelieerde bedrijven van aansprakelijkheid
in verband met je gebruik van Steam Workshop. Je gebruik van Steam Workshop is
onderhevig aan de gebruiksvoorwaarden van Steam en de licentieovereenkomst voor
eindgebruikers van Microsoft."
170034 "Ik ga akkoord met de voorwaarden en bepalingen van de Steam Workshop-
abonneedienst Overeenkomst: http://store.steampowered.comment/"
170035 "Agreement:"
170036 "Akkoord"
170037 "Afwijzen"
180000 "Je moet wachten tot de verbinding gemaakt is voor je 'Klaar!' kunt kiezen."
180001 "verbinden"
180002 "Waarschuwing: De verbinding tussen jouw computer en %s wordt afgeleid door
een relay netwerk. Dit is waarschijnlijk omdat je de poorten voor Steam P2P in je
NAT instellingen niet hebt ingesteld."
180003 "Waarschuwing: Er is een kleine vertraging tussen %s en %s. Hierdoor kan de
snelheid van het spel gehindert worden."
181037 "Maak groep 0"
181048 "Kies groep 0"
//
// Attack move strings
// Attack move [Mouse pointing at object within the main view for ONE button
interface.]
//
200000 "Klik om naar deze locatie een charge uit te voeren."
200001 "Klik rechts om op deze locatie een charge uit te voeren."
200003 "<b>Charge<b> \nStuur je eenheden naar een locatie en laat ze alle eenheden
aanvallen die ze ontmoeten."
200004 "Klik op een locatie om een charge uit te voeren."
200008 "Charge"

HOST_CANNOT_ACCEPT_INVITE "Een host kan geen uitnodiging voor een andere lobby
aanvaarden!"
UNRANKED_VIA_DROP "Je ELO score is niet veranderd. Tenminsten 1 speler is
weggevallen uit het spel."
// Basegame version of tech tree descriptions
//
// We now become unranked if a player drops.
//
//
// We're now including the old AI as a standalone player
//
OLD_AI_NAME "Veroveraars-AI"
//
// Main Menu -- Enter Steam Workshop
//
STEAM_WORKSHOP "Steam Workshop"
STEAM_WORKSHOP_ROLLOVER "Ga naar het scherm Steam Workshop waar je mods voor de
game kunt beheren en publiceren."
// Mod Manager Screen
MODMGR_TITLE "Mod-manager"
MODMGR_TITLE_OFFLINE "Mod-manager (Offline-modus)"
MODMGR_HEADER_PRIORITY_ABBR "Pr" // Two characters max
MODMGR_HEADER_STATUS_ABBR "St" // Two characters max (represents unpublished,
published, subscribed, or published legacy)
MODMGR_HEADER_MODTYPE_ABBR "Ty" // Two characters max (represents mod types such
as dataset, legacy, or regular)
MODMGR_HEADER_INSTALLED_MODS "Geïnstalleerde mods"
MODMGR_HEADER_FILES "Bestanden"
MODMGR_HEADER_STEAM_TAGS "Steam-tags"
MODMGR_BUTTON_ENABLE "Inschakelen"
MODMGR_BUTTON_DISABLE "Uitschakelen"
MODMGR_BUTTON_PRIORITYUP "Prioriteit omhoog"
MODMGR_BUTTON_PRIORITYDOWN "Prioriteit omlaag"
MODMGR_BUTTON_UNSUBSCRIBE "Opzeggen"
MODMGR_PUBLISHMOD "Mod publiceren"
MODMGR_UPDATEMOD "Mod updaten"
MODMGR_UPGRADEMOD "↑↑Mod upgraden↑↑"
MODMGR_BUTTON_OPENDIR "Map openen"
MODMGR_BUTTON_VIEWPAGE "Pagina bekijken"
MODMGR_BUTTON_RELOAD "Assets herladen"
MODMGR_BUTTON_MAINMENU "Hoofdmenu"
MODMGR_FILTER_UNPUBLISHED "Niet gepubliceerd"
MODMGR_FILTER_PUBLISHED "Gepubliceerd"
MODMGR_FILTER_SUBSCRIBED "Ingeschreven"
MODMGR_FILTER_LEGACY "Oudere bestanden"
MODMGR_FILTER_DATASET "Dataset"
MODMGR_TIMEOUT_TITLE "Timeout-fout"
MODMGR_TIMEOUT_POPUP "Deze mod-download reageert niet. Opnieuw proberen?"
MODMGR_PRIORITY_ROLLOVER "Prioriteit: Als je zoekt naar bestanden, worden
ingeschakelde mods eerst doorzocht. Andere bestanden met dezelfde naam worden
genegeerd."
MODMGR_MODSTATUS_ROLLOVER "Status: Definieert de Workshop status van elke mod. Mods
kunnen niet gepubliceerd (schrijfveer), gepubliceerd (gesloten perkament),
ingeschreven (geopend perkament), of 'Oudere bestanden' zijn (stenen tablet)."
MODMGR_MODTYPE_ROLLOVER "Type: Dataset mods zullen een tandwiel-icoon hebben. Deze
mods veranderen de data, als je een multiplayer game host, zal deze mod voor alle
spelers zijn. Slechts één data mod kan tegelijk ingeschakeld zijn en kunnen niet
standaard ingeschakeld worden. 'Oudere bestanden' mods worden afgebeeld met een
gebroken stenen tablet en kunnen niet langer gebruikt worden. Enkel de originele
auteur kan een 'oudere bestanden' mod upgraden naar het nieuwe workshop formaat.
Alle andere mods kunnen normaal gebruikt worden."
MODMGR_MODNAME_ROLLOVER "Deze bevatten de titel van elke geinstalleerde mod."
// Rollover text for Mod Manager Screen
MODMGR_ENABLE_ROLLOVER "Klik om deze mod in te schakelen."
MODMGR_DISABLE_ROLLOVER "Klik om deze mod uit te schakelen."
MODMGR_ENABLE_LEGACY_ROLLOVER "Oudere mods kunnen niet ingeschakeld worden en ze
kunnen niet gebruikt worden totdat de originele maker ze publiceert in het nieuwe
systeem."
MODMGR_ENABLE_DATASET_ROLLOVER "Dataset mods bevatten een dat-bestand dat niet
standaard ingeschakeld kan worden zoals normale mods. Ze kunnen enkel ingeschakeld
worden als je een spel start."

MODMGR_UPGRADE_ROLLOVER "Klik om een automatische upgrade naar het nieuwe systeem


te proberen. Gepubliceerde oudere mods zijn zip-bestanden en bevatten bestanden die
naar de originele mapstructuur verwijzen. De upgrade zal proberen de mapstructuur
aan te passen aan de nieuwe mapstructuur en hem te publiceren. De waarderingen,
opmerkingen en gebruiksstatistieken zullen bewaard blijven."
MODMGR_UPDATEMOD_ROLLOVER "Klik om deze mod te publiceren als een update. Door mods
te updaten worden waarderingen, opmerkingen en gebruiksstatistieken bewaard."
MODMGR_PUBLISHMOD_ROLLOVER "Klik om deze nieuwe mod te publiceren. Hierdoor wordt
je mod beschikbaar voor anderen, volgens je zichtbaarheidsinstellingen."
MODMGR_PUBLISH_NOTAUTHOR_ROLLOVER "Alleen de originele maker van deze mod kan hem
publiceren of updaten."
MODMGR_PUBLISH_NOTONLINE_ROLLOVER "Je bent in de offline-modus en kunt geen mods
updaten of publiceren. Je moet het spel opnieuw starten met een geldige verbinding
met Steam voordat je dit kunt doen."
MODMGR_RELOAD_ASSETS_MAINMENU_ROLLOVER "Aangezien je aanpassingen aan je mods hebt
gemaakt, zullen de assets worden herladen voordat je terugkeert naar het
hoofdmenu."
MODMGR_MAINMENU_ROLLOVER "Terug naar hoofdmenu."
MODMGR_PRIORITY_UP_ROLLOVER "Verhoogt prioriteit van de geselecteerde mod."
MODMGR_PRIORITY_DOWN_ROLLOVER "Verlaagt prioriteit van de geselecteerde mod."
MODMGR_PRIORITY_EXPLANATION "Wanneer er een conflict ontstaat tussen bestanden van
verschillende mods zal het bestand geladen worden van de mod met de hoogste
prioriteit (mods hoger in de lijst)."
MODMGR_UNSUBSCRIBE_ROLLOVER "Klik om uit te schrijven en deze mod uit het spel te
verwijderen."
MODMGR_CANNOT_UNSUBSCRIBE_ROLLOVER "Je kunt je niet uitschrijven bij mods die je
zelf hebt gemaakt."
MODMGR_OPENDIR_ROLLOVER "Ga naar de map van de mod. Lokaal gemaakte mods zijn te
vinden in de mods\\ map van het spel, en alle ingeschreven mods zijn in de Steam-
mappen te vinden."
MODMGR_VIEWWORKSHOPPAGE_ROLLOVER "Open de Steam Overlay en ga naar de Steam
Workshop pagina van deze gepubliceerde mod."
MODMGR_RELOAD_ROLLOVER "Klik om de assets nu te herladen."
MODMGR_MODLIST_ROLLOVER "Dit zijn alle mods waar je bent ingeschreven of dat je
hebt gemaakt. Je kunt mods selecteren en aanpassingen maken. De beschikbare opties
zijn afhankelijk van verschillende factoren."
MODMGR_FILELIST_ROLLOVER "Dit zijn alle geldige bestanden die behoren tot de
geselecteerde mod."
MODMGR_TAGLIST_ROLLOVER "Dit zijn alle Steam-tags die zijn toegewezen aan deze mod.
Deze toewijzing is automatisch en is een hulpzaam middel voor mensen die op zoek
zijn naar bepaalde soorten mods buiten het spel."
// Not yet implemented
MODMGR_NUMPUBLISHED_LEGACY_BUTTON "Auto-inschrijven"
MODMGR_NUMPUBLISHED_LEGACY_ROLLOVER "Je hebt %u gepubliceerde mods in het workshop-
systeem met oudere bestanden waar je momenteel niet bent ingeschreven. Door hier te
klikken schrijf je je bij al deze mods in en heb je de optie om ze te upgraden. Er
is een automatisch upgrade-systeem dat voor de meeste mod-types gebruikt kan
worden."
// Mod Manager Publish/Update Screen
MODMGR_HEADER_PUBLISH_TITLE "Titel:"
MODMGR_HEADER_PREVIEWIMAGE "Preview-afbeelding:"
MODMGR_HEADER_AUTHOR "Maker:"
MODMGR_HEADER_VISIBILITY "Zichtbaarheid:"
MODMGR_HEADER_FILEDETAILS "Bestanddetails:"
MODMGR_HEADER_DESCRIPTION "Omschrijving:"
MODMGR_HEADER_STEAMTAGS2 "Steam-tags:"
MODMGR_PUBLISHNOW_BUTTON "Nu publiceren"
MODMGR_CANCEL_BUTTON "Annuleren"
MODMGR_VISIBILITY_PUBLIC "Publiceren"
MODMGR_VISIBILITY_FRIENDS "Alleen vrienden"
MODMGR_VISIBILITY_PRIVATE "Privé"
MODMGR_DETAILSFORMAT_MB "%.2fMB" // Alleen de MB veranderen (Megabyte afkorting)
MODMGR_DETAILSFORMAT_KB "%.2fKB" // Alleen de KB veranderen (Kilobytes
afkorting)
MODMGR_DETAILSFORMAT_BYTES "%d bytes" // Alleen de bytes veranderen
MODMGR_DETAILSFORMAT_NUMFILES "(%d bestanden)" // Verander de %d niet
MODMGR_DETAILS_ONEFILE "(1 bestand)"
MODMGR_MMPUBLISH_DEFAULT_DESCRIPTION "Deze mods van de Steam Workshop kunnen de
functies van Age of Empires II: HD Edition veranderen en zijn niet gecreëerd of
ondersteund door Microsoft. Door de bestanden te downloaden van de Steam Workshop,
accepteer je de risico's en stel je de Microsoft Corporation en gelieerde
entiteiten vrij van elke aansprakelijkheid met betrekking tot je gebruik van de
Steam Workshop. Je gebruik van de Steam Workshop wordt beheerst door de
gebruiksvoorwaarden van Steam en niet door de gebruiksrechtovereenkomst van
Microsoft."

MODMGR_MODTITLE_ROLLOVER "Dit is de titel van je mod en is gebaseerd op de naam van


de map."
MODMGR_AUTHOR_ROLLOVER "Dit is de naam van de maker. Dit zou jij moeten zijn!"
MODMGR_VISIBILITY_ROLLOVER "Bepaalt de zichtbaarheid. Als je publiekelijk
publiceert, kan iedereen zich er bij inschrijven. Met de optie Alleen vrienden geef
je alleen toestemmingen aan je Steam-vrienden om de mod te zien en zich er bij in
te schrijven. Privé maakt de mod onbeschikbaar voor iedereen behalve jijzelf en de
ontwikkelaars."
MODMGR_FILEDETAILS_ROLLOVER "Samenvattende informatie over het aantal bestanden en
hoe groot je mod is."
MODMGR_DESCRIPTION_ROLLOVER "Klik om de omschrijving aan te passen. Deze
omschrijving is wat andere mensen zien wanneer ze je mod bekijken in de workshop."
MODMGR_PREVIEW_ROLLOVER "Dit is de preview-afbeelding die gelinkt is aan je mod. Je
kunt hem aanpassen door _preview-icon.jpg te vervangen in je mod. Een afbeelding
met 4:3 aspect ratio werkt het beste."
MODMGR_CANCEL_ROLLOVER "Terugkeren naar het Mod-manager scherm."
MODMGR_PUBLISHNOW_ROLLOVER "Deze nieuwe mod nu publiceren!"
MODMGR_UPDATENOW_ROLLOVER "Deze mod nu publiceren en updaten! Waarderingen,
opmerkingen en gebruiksstatistieken blijven behouden."
MODMGR_FILTER_UNPUBLISHED_ROLLOVER "Toon mods die nog niet gepubliceerd zijn."
MODMGR_FILTER_PUBLISHED_ROLLOVER "Toon mods die je gepubliceerd hebt."
MODMGR_FILTER_SUBSCRIBED_ROLLOVER "Toon mods waarvoor je je hebt ingeschreven,
ongeacht of je ze zelf gepubliceerd hebt of niet."
MODMGR_FILTER_LEGACY_ROLLOVER "Toon mods die oudere bestanden bevatten. Deze mods
zijn niet bruikbaar tot de originele auteur ze upgradet naar het nieuwe systeem."
MODMGR_FILTER_DATASET_ROLLOVER "Toon mods met een eigen dataset. Deze mods kunnen
niet standaard geactiveerd worden maar moeten expliciet geselecteerd worden als je
een spel start."
MODMGR_FILTER_TEXT "Filter mods op titel. Dit is niet hoofdlettergevoelig en zal
mods filteren ongeacht de andere instellingen."
//
// Mod Manager Downloading (shown during initial game startup)
//
MODMGR_DOWNLOAD_TITLE "Inschrijvingen goedkeuren"
MODMGR_DOWNLOAD_PLEASE_WAIT "Downloaden van %s: Even geduld..."
MODMGR_DOWNLOAD_PROGRESS "Downloaden van %s: %.1fMB/%.1fMB (%.1f%%)"
MODMGR_DOWNLOAD_OKAY "Oké"
MODMGR_DOWNLOAD_AUTOCLOSE "Automatisch sluiten"
// Status messages
MODMGR_REGISTER_LOCAL_MODS "Lokale mods registreren:"
MODMGR_REGISTER_PUBLISHED "Gepubliceerd:"
MODMGR_REGISTER_SUBSCRIBED "Ingeschreven:"
MODMGR_REGISTER_UNPUBLISHED "Ongepubliceerd:"
MODMGR_REGISTER_LEGACY "Ingeschreven voor oudere bestanden : %s"
MODMGR_REGISTER_DELETED "ONGELDIGE mod gedetecteerd: %llu (waarschijnlijk
verwijderd door de maker)"
MODMGR_DOWNLOADING_START "Downloaden van mod: %s: Even geduld..."
MODMGR_DOWNLOADING_PROGRESS "Downloaden van mod: %s: %.1fMB/%.1fMB (%.1f%%)"
MODMGR_DOWNLOADING_FINISHED "Mod gedownload: %s: %.1fMB/%.1fMB (%.1f%%)"
MODMGR_ENUMERATE_MODS "Lijst maken van mods in Steam Workshop:"
MODMGR_FINISHED_PUBLISHED "Lijst van gepubliceerde mods: %d"
MODMGR_FINISHED_SUBSCRIBED "Lijst van ingeschreven mods: %d"
MODMGR_SKIP_LEGACY "%s wordt overgeslagen. Dit is een oudere bestanden workshop
mod."
MODMGR_NO_MODS "Geen mods geïnstalleerd."
MODMGR_OFFLINE_MODE1 "Geen verbinding met Steam. Mod-manager wordt gestart in
offline-modus."
MODMGR_OFFLINE_MODE2 " • Bestaande inschrijvingen worden voor een bepaalde tijd
gecached."
MODMGR_OFFLINE_MODE3 " • Publiceren/downloads worden uitgeschakeld."
MODMGR_FILELISTLIMIT "(alleen de 100 eerste bestanden worden weergegeven)"
MODMGR_PUBLISHEDMODS_NOAGREEMENT "Je hebt %u mods gepubliceerd, maar je moet de
Workshop Agreement accepteren voor je ze kan zien."
MODMGR_OBSOLETE_FILES_REMOVING "%u overbodige bestanden gedetecteerd in mods\\
locatie. Verwijderen:"
MODMGR_FILE_DELETE "%s verwijderd"
MODMGR_FILE_DELETE_FAIL "FOUT: Bestand %s kon niet verwijderd worden"
//
// Mod Manager Publishing (shown while actively publishing a mod)
//
MMUPDATE_TITLE_SUBSCRIBE_DAT "Inschrijven voor DAT-mod"
MMUPLOAD_TITLE_UPDATING "Updaten van bestaande mod"
MMUPLOAD_TITLE_PUBLISHING "Publiceren van nieuwe mod"
// NOTE: String 87426 is used 7 times.//
MMUPLOAD_TITLE_DESYNC "Desynchronisatie uploaden"
MMUPLOAD_TITLE_UPGRADING "Upgraden van mod naar nieuwe Workshop"
MMUPLOAD_INITIATE_UPLOAD "Upload naar Steam begonnen"
MMUPLOAD_PROGRESS_FORMAT "%.1fMB/%.1fMB (%.1f%%)"
MMUPLOAD_PREPARING "Voorbereiden: %s"
MMUPLOAD_UPLOADING "Uploaden: %s"
MMUPLOAD_PREVIEW "Uploaden van preview-afbeelding..."
MMUPLOAD_COMMITTING "Wijzigingen aanbrengen in Steam Workshop..."
MMUPLOAD_UPDATE_SUCCESSFUL "Update gelukt!"
MMUPLOAD_PUBLISH_SUCCESSFUL "Publiceren gelukt!"
STEAM_ERROR_CODE_2 "Steam foutcode 2 (Steam is niet beschikbaar?)"
STEAM_ERROR_CODE_3 "Steam foutcode 3 (geen/mislukte netwerkverbinding)"
STEAM_ERROR_CODE_9 "Steam foutcode 9 (bestand niet gevonden)"
STEAM_ERROR_CODE_15 "Steam foutcode 15 (toegang geweigerd)"
STEAM_ERROR_CODE_21 "Steam foutcode 21 (gebruiker is niet aangemeld)"
STEAM_ERROR_CODE_25 "Steam foutcode 25 (Afbeeldingpreview kan niet groter zijn dan
1MB)"
STEAM_ERROR_CODE_FORMAT "Steam foutcode %d"
MMUPLOAD_USER_NOT_ONLINE "Geen verbinding met Steam gevonden"
MMUPLOAD_INTERNAL_CLIENT_ERROR "Interne fout opgetreden aan de kant van de client."
MMUPLOAD_NEED_AGREEMENT "Item gepubliceerd, maar zal niet zichtbaar zijn voor
anderen totdat je akkoord gaat met de rechtsgeldige overeenkomst van de workshop."
MMUPLOAD_UNHANDLED_ERROR "Onverwerkte fout"
MMUPLOAD_INVALID_UPLOAD_STATE "Ongeldige upload-status"
MMUPLOAD_WAITING_PUBLISHED "Auto-inschrijven bij gepubliceerde mod"
MMUPLOAD_REGISTERING "Registreren bij Steam... %s (%d pogingen)"
MMUPLOAD_ERROR_LOST_CONNECTION "Verbinding met Steam verbroken"
MMUPLOAD_RESUME_CONNECTION "Verbinding met Steam hersteld"
MODMGR_FAIL_DOWNLOAD "Mislukt om rechtstreekse download te starten"
MODMGR_UNSUBSCRIBING "Uitschrijven bij mod %llu (ongeldig/verwijderd)."

MODMGR_SEARCH_FILE "Zoeken naar oudere mod archief om te upgraden..."


MODMGR_FILE_FOUND "Oudere mod archief gevonden."
MODMGR_FILE_NOT_FOUND "Oudere mod archief niet gevonden."
MODMGR_ERROR_UPGRADE_FAILED "Upgrade mod mislukt."
MODMGR_EXTRACTING_STARTED "Oudere mod uitpakken..."
MODMGR_EXTRACTING_COMPLETE "Oudere mod uitpakken... voltooid!"
MODMGR_ERROR "FOUT:"
MODMGR_ERROR_EXTRACT_LEGACY_FAIL "Mislukt om oudere mod uit te pakken."
MODMGR_ERROR_EXTRACT_LEGACY_FAIL_DIR "Mislukt om mods\\%s map te creëren."
MODMGR_DIRECTORY_ALREADY_EXISTS "mods\\%s\\ bestaat al."
MODMGR_DIRECTORY_ALREADY_EXISTS2 " - Reeds bestaande inhoud zal niet worden
overschreven!"
MODMGR_DIRECTORY_ALREADY_EXISTS3 " - Verwijder dit voordat je het opnieuw
probeert."
MODMGR_OLDTITLE "Oude titel: %s"
MODMGR_NEWTITLE "Nieuwe titel: %s"
MODMGR_RENAME_REASON "Mod is hernoemd vanwege de karakterbeperkingen van de
Windows-mappen:"
MODMGR_PORT_STRING_IGNORED " --> (tekstbestand genegeerd)"
MODMGR_PORT_DRS_IGNORED " --> (DRS-bestand genegeerd)"
MODMGR_OLDPATH "[%02u] %s%s"
MODMGR_NEWPATH " --> %s"
MODMGR_MOVEFAIL " --> Verplaatsen bestand mislukt!"
MODMGR_PORT_FULL_SUCCESS "%u van %u bestanden succesvol overgezet naar nieuwe mod.
"
MODMGR_PORT_PARTIAL_SUCCESS "%u van %u bestanden overgezet naar nieuwe mod. Bekijk
waarschuwingen."
MODMGR_PORT_FAILED "0 van %u bestanden overgezet naar nieuwe mod. Bekijk
waarschuwingen."
MODMGR_UNPORTED1 "Bestanden die niet zijn overgezet zijn hier te vinden:"
MODMGR_STRING_WARNING1 "Oude strings moeten handmatig overgezet worden."
MODMGR_STRING_WARNING2 " • Voeg alleen nieuwe of aangepaste bestanden toe aan:"
MODMGR_STRING_WARNING3 " resources\\XX\\strings\\key-value-modded-strings-
utf8.txt"
MODMGR_STRING_WARNING4 " • XX is de geschikte taalcode (nl voor Nederlands)"
MODMGR_STRING_WARNING5 " • Bestand-codering moet in utf8. Dit type werkt voor alle
talen."
MODMGR_DRS_WARNING1 "DRS-bestanden moeten handmatig overgezet worden."
MODMGR_DRS_WARNING2 " • Alleen losse bestanden die geplaatst zijn in de DRS-
bestanden worden ondersteund."
MODMGR_DRS_WARNING3 " • Voorbeeld - graphics.drs past losse bestanden hier aan:"
MODMGR_DRS_WARNING4 " • resources\\_common\\drs\\graphics\\*.slp"
MODMGR_LANGUAGE_WARNING1 "Campagne-mediabestanden zijn naar English gekopieerd"
MODMGR_LANGUAGE_WARNING2 " • Als je dit in een andere taal hebt gedaan, moet het
handmatig aanpassen"
MODMGR_LANGUAGE_WARNING3 " • vb.: Hernoem resources\\en\\campaign\\media naar:"
MODMGR_LANGUAGE_WARNING4 " • resources\\fr\\campaign\\media"
MODMGR_FORCED_BREAK1 "Gebruiker heeft op Ctrl+C gedrukt om het dialoog over te
slaan."
MODMGR_DISABLED "Mod-manager wordt uitgeschakeld totdat je opnieuw start."
MODMGR_REMAP_START "Mappen opnieuw indelen volgens de nieuwe mapstructuur..."
//
// Generic Steam Workshop Status
//
INVITE "Uitnodigen"
ERRORCODE_1 "fout 1"
ERRORCODE_27 "Kan grafisch systeem niet initialiseren. Mogelijk niet voldaan aan
vereisten."
REFRESH "Vernieuwen"
MATCH_TYPE "Type spel"
COMM_INIT_ERROR "Initialisatiefout. Start Age of Empires II HD via je Steam-
client."
COMM_LOGIN_ERROR "Je bent nu aangemeld bij Steam."
COMM_LEADERBOARD_FAIL "Het laden van het klassement is mislukt. Ben je ingelogd bij
Steam?"
PLAYER_NAME_AND_RANK "Pos. wereld: %i"
PLAYER_STATS_ROLLOVER "Overwinningen klassement: %i / %i"
OPTIONS_DISPLAYMODE "Weergave modus"
OPTIONS_DISPLAYMODE_ROLLOVER "Kies tussen venster, volledig scherm of volledig
bureaublad. Voor volledig bureaublad zijn schermen met dezelfde hoogte nodig. Druk
Alt+Enter om op elk moment naar venster weergave over te schakelen."
OPTIONS_DISPLAYMODE_WINDOWED "Venster"
OPTIONS_DISPLAYMODE_FULLSCREEN "Volledig scherm"
OPTIONS_DISPLAYMODE_DESKTOP "Volledig bureaublad"
OPTIONS_TAUNT "Sta audio taunts toe"
OPTIONS_TAUNT_ROLLOVER "Selecteer dit om audio taunts van andere spelers te horen
als ze nummers typen."
OPTIONS_GARRISONING "Garnizoen"
OPTIONS_GARRISONING_ROLLOVER "Selecteer dit om de standaard garnizoen instelling te
gebruiken. Door dit uit te schakelen worden eenheden meteen in een gebouw geplaatst
als je rechts klikt op een gebouw. Anders kan je eenheden in een gebouw plaatsen
door er rechts op te klikken terwijl je ALT ingedrukt houdt."
OPTIONS_TWO_BUTTON_MOUSE "Twee Muisknoppen"
OPTIONS_TWO_BUTTON_MOUSE_ROLLOVER "Selecteer dit om twee muisknoppen te gebruiken.
Met twee muisknoppen wordt de linkerknop gebruikt om eenheden te selecteren en de
rechterknop om een commande uit te voeren. Met één muisknop wordt de linkerknop
voor beide gebruikt."
OPTIONS_PLAYER_COLORS "Spelerskleuren"
OPTIONS_PLAYER_COLORS_ROLLOVER "Selecteer dit om de standaard spelerskleuren te
gebruiken. Door dit uit te schakelen, worden vriend-en-vijand kleuren gebruikt. In
plaats van een unieke kleur per speler worden vijanden in het rood weergegeven,
neutrale spelers grijs en vrienden geel. Je speelt zelf in het blauw."
OPTIONS_VSYNC "Verticale sync"
OPTIONS_VSYNC_ROLLOVER "Synchroniseert je frame rate met de verversfrequentie van
je beeldscherm. Door dit uit te schakelen kan je de uitvoering van het spel
verbeteren, maar kan er tearing ontstaan."
OPTIONS_MOUSECLAMP "Cursor binnen venster"
OPTIONS_MOUSECLAMP_ROLLOVER "Houdt de cursor binnen het spelvenster. Hierdoor kan
je niet per ongeluk buiten het spelvenster klikken indien je in vensterweergave of
met meerdere schermen speelt."
OPTIONS_SHADOWAA "Anti-aliasing toepassen op schaduwen"
OPTIONS_SHADOWAA_ROLLOVER "Door deze optie uit te schakelen kan je de uitvoering
van het spel verbeteren en kunnen mogelijke incompatibiliteitsproblemen met oudere
hardware opgelost worden."
OPTIONS_RMBSCROLL "Rechtermuisknop scrollen"
OPTIONS_RMBSCROLL_ROLLOVER "Selecteer dit om het scherm te verplaatsen door de
rechter muisknop ingedrukt te houden en vervolgens de muis te bewegen."
OPTIONS_RENDER3DWATER "Render 3D water"
OPTIONS_RENDER3DWATER_ROLLOVER "Door deze optie uit te schakelen kan je de
uitvoering van het spel verbeteren."
OPTIONS_SCROLL_INERTIA "Scroll\nMomentum"
OPTIONS_SCROLL_INERTIA_HIGH "Hoog"
OPTIONS_SCROLL_INERTIA_OFF "Uit"
OPTIONS_SCROLL_INERTIA_ROLLOVER "Momentum kan toegepast worden zodat je een
versnellings- en vertragings-effect krijgt bij het scrollen."
UNRANKED_GAME "Je ELO score is niet veranderd. Het spel was ingesteld als
unranked."
UNRANKED_VIA_TIME "Je ELO score is niet veranderd. Ten minste een speler had het
spel verlaten voor de %d secondengrens."
UNRANKED_VIA_SAVED "Je ELO score is niet veranderd. Het spel was opgeslagen en
afgesloten."
UNRANKED_VIA_AI "Je ELO score is niet veranderd. Het spel bevatte AI spelers."
UNRANKED_VIA_TEAMS "Je ELO score is niet veranderd. Het spel had niet 2 exact even
grote teams."
UNRANKED_VIA_CHEATS "Je ELO score is niet veranderd. Er konden cheats gebruikt
worden tijdens het spel."
UNRANKED_VIA_TEAMS_UNLOCKED "Je ELO score is niet veranderd. Teams waren niet
vergrendeld."
UNRANKED_VIA_COOP "Je ELO score is niet veranderd. Er waren coöp spelers in het
spel."
UNRANKED_VIA_UNKNOWN "Je ELO score is niet veranderd. Het spel is onverwacht
beëindigd."
UNRANKED_VIA_RESTORED_GAME "Je ELO score is niet veranderd."
UNRANKED_VIA_WONDER_RACE_TEAMS "Je ELO score is niet veranderd. Wonderrace kan
enkel met 2 spelers gespeeld worden."
NO_ACHIEVEMENTS_VIA_CHEATS "Achievements zijn niet toegekend omdat er tijdens het
spel cheats zijn gebruikt."
ELO_DM_CHANGE "Strijd tot op de dood (DM) ELO rangschikking: %d (%+d) = %d."
ELO_RM_CHANGE "Willekeurge kaart (RM) ELO rangschikking: %d (%+d) = %d."
PLAYER_RM_RANKED "RM ELO: %d, Rang #%d"
PLAYER_DM_RANKED "DM ELO: %d, Rang #%d"
PLAYER_RM_UNRANKED "RM: niet gerangschikt"
PLAYER_DM_UNRANKED "DM: niet gerangschikt"
PLAYER_RM_RANKED_DETAILED "Willekeurige kaart: Gewonnen=%.1f%% (%d/%d), Voltooid=
%.1f%% (%d/%d)"
PLAYER_DM_RANKED_DETAILED "Strijd tot op de dood: Gewonnen=%.1f%% (%d/%d),
Voltooid=%.1f%% (%d/%d)"
PLAYER_RM_UNRANKED_DETAILED "Willekeurige kaart: Je bent niet gerangschikt in het
RM klassement."
PLAYER_DM_UNRANKED_DETAILED "Strijd tot op de dood: Je bent niet gerangschikt in
het DM klassement."

NO_HOST_SPEC_WITH_AI "Een toeschouwer kan geen spel hosten met zowel een AI als een
menselijke speler."
RELIC_CAPTURED_YOU "Jij hebt de relikwie opgepakt!"
RELIC_CAPTURED_OTHER "%s heeft de relikwie opgepakt!"
RELIC_DROPPED_YOU "Je hebt de relikwie laten vallen!"
RELIC_DROPPED_OTHER "%s heeft de relikwie laten vallen!"
SPECTATOR_OUT_OF_SYNC_QUIT "Toeschouwende speler kon niet synchroniseren en de
verbinding is verbroken."
RELIC_MODE "Verover de relikwie"

MINUTES "Minuten"
TREATY_LENGTH "Duur wapenstilstand"
TREATY_OVER_MSG "De wapenstilstand is afgelopen."
TREATY_COUNTDOWN_MSG "Nog %d minuten tot de wapenstilstand is afgelopen."
TREATY_COUNTDOWN_MSG_1 "Nog 1 minuut tot de wapenstilstand is afgelopen."
GAMEDATA_CRC_CHECK "%s beschikt niet over eenzelfde versie van het databestand.
Iedereen moet over dezelfde versie beschikken voordat je een spel kan starten."
GAMEDATA_CRC_CHECK_HOST "De host beschikt niet over dezelfde versie van het
databestand. Iedereen moet over dezelfde versie beschikken om een spel met meerdere
spelers te starten."
DESYNC_PLAYER "Speler '%s' desynchroniseerde dit spel. Het spel is opgeslagen en
afgesloten voor herstel. Upload het desynchronisatierapport naar Steam om de
ontwikkelaars te helpen het probleem op te lossen?"
DESYNC_OTHER "Dit spel is gedesynchroniseerd. Het spel is opgeslagen en afgesloten
voor herstel. Upload het desynchronisatierapport naar Steam om de ontwikkelaars te
helpen het probleem op te lossen?"
DESYNC_PLAYER_UNWANTED "Speler '%s' desynchroniseerde dit spel. Het spel is
opgeslagen en afgesloten voor herstel."
DESYNC_OTHER_UNWANTED "Dit spel is gedesynchroniseerd. Het spel is opgeslagen en
afgesloten voor herstel."
//
// **************************************************************
// *** POST-TEXT-LOCK DLC ONLY STRINGS END OF ZONE 3 ***
// **************************************************************
//
LOAD_BASE_SCENARIO "Je staat op het punt om een SCX bestand te laden in The
Forgotten. Wanneer je dit bestand opslaat zal het opslaan als SCX2 en alleen
beschikbaar zijn in The Forgotten."

ALARIC1_INTRO_1 "Ik heb steeds dezelfde nachtmerrie: ik kijk huiverend hoe de


pijlen neerregenen en ik voel de hitte van brandende tenten. Ik hoor hoefgetrappel,
zwaardgekletter en hoor lichamen op de grond vallen. Ik kan de dood ruiken. Die
nacht verloor ik mijn drie broers toen ze onze stam wilden verdedigen tegen de
Hunnen. Na zo’n nachtmerrie kroop ik steeds dichtbij Alaric. Dan raakte ik al zijn
littekens aan en herinnerde me al de opoffering die hij voor ons volk had gemaakt.
Ik hield zielsveel van hem, mijn echtgenoot en koning. Nog nooit hadden de Goten
zo’n een groot leider."
ALARIC1_INTRO_2 "Na de inval van de Hunnen bood Alaric zich bij het Romeinse leger
aan, op zoek naar wraak. Dankzij zijn uitzonderlijke kracht en geest groeide zijn
reputatie snel. Weldra leidde hij een eenheid van honderd man. Maar de Romeinen
zijn verraderlijke meesters met valse beloftes van goud en land. Terwijl Alaric
oorlog voerde, doolden wij honderden mijlen verder doelloos rond, beroofd van ons
thuisland. Ik kan me nog steeds de duizenden kampvuren in de nacht herinneren.
Wanneer Alaric dan terugkwam, sprak hij zelden. Hij staarde slechts verbitterd naar
het kampvuur alsof God zelf terug staarde."
ALARIC1_INTRO_3 "Maar op een dag veranderde alles. Hij kwam het kamp
binnengestormd, nam me op in zijn armen en kuste me zoals nooit tevoren. En hij
lachte.\n\"Stilicho heeft met ons een deal gesloten!\"\n\"De Romeinse generaal?\"
vroeg ik. \"Degene die je al jaren probeert te overtuigen? Waarom zou hij nu wel
een deal maken? \"\nAlaric lachte cryptisch. \"Rome kent altijd samenzweringen en
verraad, een dodelijk spel om macht.\" Antwoordde hij. \"Maar ons volk heeft een
thuisland nodig. En daarom wil ik zelfs een deal maken met Stilicho. Hij wilt ons
land in Thracië geven.\""
ALARIC1_INTRO_4 "Die nacht zongen en lachten duizenden Goten. Hun koning had hun
een nieuwe thuis gevonden. Maar het mes snijdt langs twee kanten. Stilicho was niet
de enige die kon samenzweren. Net zoals onze kampvuren veranderde onze hoop weldra
in smeulende assen: vluchtelingen begonnen ons kamp binnen te trekken. Kinderen,
weduwen, bebloede mannen kwamen vermoeid en angstig toe. Ze vertelden ons dat de
senaat de deal van Stilicho ondekt had. Ze hebben hem vermoord en begonnen
vervolgens elke \"barbaar\" in Rome te doden. De volgende ochtend, vertrokken onze
Gotische legioenen weer voor een veldslag. Maar deze keer zouden ze niet voor maar
tegen de Romeinen vechten."
ALARIC2_INTRO_1 "Deze ochtend schrok ik weer wakker van een nachtmerrie. Zelfs de
zon voelde koud aan. De kinderen speelden in de beek, krekels zongen hun lied in
het tarweveld, maar niets kon me opvrolijken. Jaren zijn voorbij gegaan sinds
Alaric was teruggekeerd met al de rijkdom van Rome. We hadden ons teruggetrokken na
de pleidooien van Honorius en wachtten geduldig op het beloofde land. We bleven in
Tuscia, hopend op de komst van een boodschapper. Alaric had ons opgedragen om klaar
te staan voor de trek naar ons nieuwe thuisland. Met alle sieraden uit Rome leken
we wel het rijkste volk op aarde. We fantaseerden dat onze simpele tenten villa’s
waren. Het was een gelukkige tijd. Maar de boodschapper kwam niet en het goud
verloor zijn schittering."
ALARIC2_INTRO_2 "Het is toen dat ik die nachtmerrie voor het eerst kreeg. Duizenden
lijken en bloed, overal bloed. Goten en Romeinen lagen kriskras door elkaar op een
slagveld. Raven en gieren daalden neer op het feestmaal van menselijke hoofden en
ledematen. En in het midden van dit alles stond mijn Alaric, afschuwelijk en
wraakzuchtig. En zijn ogen…volledig leeg. Geen emotie.\nIk vreesde dat de goden me
een boodschap wilde sturen via deze nachtmerrie, maar wilde dit niet aanvaarden.
Alaric zou zoiets nooit doen. Mijn man zou zoiets nooit doen. Nee, niet
Alaric.\nTot die ene dag…"
ALARIC3_INTRO_1 "Ik was mooi tijdens mijn jeugdjaren. Jongens vochten om mij. Maar
met het verstrijken van de jaren, verstreek ook mijn schoonheid. Mijn huid
verrimpelde en mijn haar werd asgrijs. Het meisje werd een oude vrouw. Maar
schoonheid maakt plaats voor wijsheid, of dat geloven wij, Goten, althans. We zijn
de volgers van Arius en zijn Christus. De Romeinen noemen ons heidenen. Misschien
behandelen ze ons daarom als beesten. En toch moet God van ons houden. Anders
hadden we nooit de verraderlijke Romeinen overleefd. Na het verraad ontstond er
onrust in de Romeinse senaat. Later hoorden we dat ze een Griek, Attalus genaamd,
tot nieuwe keizer uitgeroepen hadden om de macht van Honorius te ontnemen."
ALARIC3_INTRO_2 "De ouderen vertelden me ooit dat God ons tekens zendt en dat als
we wijs genoeg zijn, we deze tekens ook kunnen lezen. \"Geloof je in voortekens,
mijn kind?\" hadden ze me ooit gevraagd. Ooit vonden we een veilige haven in
Griekenland en nu zetelde een Griek op de Romeinse troon. Hoe duidelijk kon God
zijn wil kenbaar maken? Natuurlijk verkondigde Alaric zijn steun aan de nieuwe
keizer en we waren weer op weg naar Rome."
ALARIC3_INTRO_3 "Onze soldaten verlangden naar wraak. Nu Rome verdeeld was tussen
twee keizers was de tijd rijp. Maar toen we de stad bereikten, wilde Alaric slechts
praatten. We bleven tien maanden binnen de muren en verdreven de tijd met eten en
babbelen. Ik moet toegeven dat Rome me fascineerde: de straten waren breed en
geplaveid met stenen, de baden waren stomend heet, de lucht rook naar zweet en
gebakken brood. De stad leek wel ontelbare burgers en bedienden te huizen. Maar
uiteindelijk werden onze soldaten rusteloos van al dit wachten. Er was geen oorlog.
Er was slechts de stilte van Honorius."
ALARIC3_INTRO_4 "Weldra ontdekten we waarom Honorius zo stil was: de Keizer had
alle havens in Egypte gesloten. De graantoevoer naar Rome kwam snel tot een halt en
hongersnood brak uit. Rome’s nieuwe keizer kon niets ondernemen. Een oorlog in het
verre Egypte was te duur en er was geen proviand voor een campagne. Het volk
geraakte in paniek en de impotente Attalus kon slechts toekijken. Alaric ijsbeerde
’s nachts door onze villa, zich afvragend waarom God hem naar Rome had gestuurd."
ALARIC3_INTRO_5 "De volgende dag sprak Alaric het volk van Rome toe. Voor hun ogen
ontdeed hij Attalus van al zijn keizerlijke titels en eretekens. Ik was bezorgd en
sliep de volgende dagen weinig. Wie moest ik meer vrezen: een woedende senaat of
een bende rusteloze soldaten?"
ALARIC3_INTRO_6 "Maar Alaric wist dat Honorius zou reageren. Niet lang na zijn
publiek optreden arriveerde een keizerlijke boodschapper. Honorius bedankte hem
voor het verwijderen van de valse keizer en wilde opnieuw onderhandelen in zijn
fort te Ravenna. Hoewel ik het moeilijk had om weer afscheid te nemen van Alaric en
hoewel ik Honorius niet vertrouwde, wist ik dat we geen andere optie hadden.
Terwijl ik toekeek hoe mijn echtgenoot de stad uit reed, hoorde ik een vage echo
uit mijn verleden… \"Geloof je in voortekens, mijn kind?\""
ALARIC4_INTRO_1 "\"Over oorlog en een man, zing ik, over een man die het pad
effende na zijn verbanning, van Troje naar de Italiaanse kusten, alwaar de man
strandde. Spil van stormen op land en zee om Juno’s slapeloze toorn te sussen. Zo
leed deze man in oorlog keer op keer. \"\n Virgilius, de Aeneis. Hoewel ik zijn
woorden zelf niet kan lezen, laat ik Virgilius’ werken aan me voorlezen. De
Latijnse woorden geven perfect de gebreken van het Latijnse volk weer. Ik veracht
de Romeinen, maar hun boeken geven me toch enige troost."
ALARIC4_INTRO_2 "Verscheurd door het verraad van Saurus, zocht mijn echtgenoot
steeds meer de raad van zijn broer Athaulf op, die hem in vele veldslagen had
bijgestaan. Maar Athaulf was een heethoofd en stond bekend om zijn roekeloosheid.
Ondanks alle beproevingen hoopte Alaric nog steeds op een goed einde. Hij hoopte op
vrede en een nieuw thuis voor zijn volk. En nu overtuigde Athaulf hem dat zo’n
uitkomst enkel mogelijk was wanneer ze Rome veroverden."
ALARIC4_INTRO_3 "Als je nog nooit het geluid hebt gehoord van veertigduizend man
die zich klaarmaken voor de strijd, zal je het je nooit kunnen inbeelden.
Stijgerende paarden, kletterende wapens, hamerende hamers, krakende karren en
vooral het gepraat van mannen. Soms ingetogen, soms grappend, soms bevreesd.
Terwijl mijn Alaric zijn wapenuitrusting aantrok, speurde hij de helderblauwe
ochtendlucht af. In een gebroken stem sprak hij wanhopig. \"God schenk ons
vergiffenis voor wat we nu gaan doen.\" Nauwelijks hoorbaar fluisterde hij... \"De
stad zal branden.\""
DRACULA1_INTRO_1 "Vermits we geen kamp konden opslaan in het vochtige moeras,
leidde ik mijn kompanen naar de voet van de berg. Terwijl we de berg naderden,
merkte ik een oud geitenpad op. Het was overgroeid met struiken en planten,
waardoor het moeilijk begaanbaar was. Soms konden we onder lagen mos en gras oude
wapens en bepantsering zien liggen. Maar een zwaard zag er tot mijn verbazing nog
vlekkeloos uit."
DRACULA1_INTRO_2 "Het zwaard was licht doch krachtig. De ingelegde edelstenen
glommen en leken het donker pad voor ons te verlichten. Het heft bestond uit een
soort staal, vermengd met zilver, koper en goud. Maar de vorm was nog
opmerkelijker: een vleugelloze, machtige draak die vuur spuwde. Het lemmet was al
even magnifiek. Het straalde kracht, koninklijkheid en onverschrokkenheid uit."
DRACULA1_INTRO_3 "Toen we de top bereikten, kon ik mijn ogen niet geloven. Een
ruïne van een machtig kasteel doemde boven ons uit, een imposant relikwie uit een
vervlogen tijd. Opgelucht een schuilplaats tegen het natte weer gevonden te hebben,
begaven mijn kompanen zich naar het kasteel. Maar toen hoorden we gegrom en gehuil.
Twee gigantische wolven sprongen uit de kasteelpoort naar onze soldaten die uit
puur ontzag voor de dieren hun omvang niet durfden te bewegen."
DRACULA1_INTRO_4 "Vrezen voor hun leven, trokken de soldaten hun wapens. Maar een
stem uit de duisternis hield de wolven – of misschien wel de mensen – tegen. De
stem had een zwaar Wallachisch accent met Magyaarse, Szeklerse en Bulgaarse
invloeden. Zo’n man moest wel veel van het Karpatenbekken gezien hebben. \"Steek
jullie wapens weg, kerels!\" beval hij. Vervolgens gooide hij stukken rauw vlees
naar de hongerige wolven om ze te kalmeren."
DRACULA1_INTRO_5 "Dan richtte de man zich tot ons en sprak: \"Welkom in het
Poenari Kasteel, het oude bolwerk en huis van Vlad Dracula.\" Waarop ik
vroeg: \"Vriend, kan jij ons onderdak bieden voor de nacht?\" De Mysterieuze man
draaide zich om en gebaarde ons naar binnen. \"Ik ben blij om bezoekers te kunnen
verwelkomen. Ik vertel graag verhalen, maar de wolven zijn slechte luisteraars. Kom
binnen, vrienden, zet je bij het vuur en geniet van een feestmaal terwijl ik jullie
het verhaal van Vlad Dracula vertel.\""
DRACULA2_INTRO_1 "\"Dracula wist dat hij opnieuw toenadering tot de Hongaren moest
zoeken. Hij had hun hulp nodig om de pro-Ottomaanse Vladislav II te confronteren.
Dracula’s vader had zelf de fout gemaakt om de Ottomanen te vertrouwen. Hij had er
zelfs zijn heilige eed voor verworpen. Maar Dracula was anders. Hij herinnerde zijn
opleiding bij de Drakenorde en wilde zijn eed trouw blijven. \""
DRACULA2_INTRO_2 "\"Bovendien was de Orde een machtige bondgenoot. Hun elite
kruisvaarders konden nog van pas komen tegen de Turken en de usurpator Vladislav
II. Terwijl Dracula, Jakob, Danislav en Istvan door de straten van de Moldavische
haven liepen, bedacht Dracula een plan om zijn koninkrijk terug te krijgen.\" Ik
stond op om nog een stuk hertenvlees te nemen, terwijl de mysterieuze man even
pauzeerde met vertellen. Maar een van mijn kompanen vroeg:"
DRACULA2_INTRO_3 "\"Wat gebeurde er toen, vriend? Hoe sloeg Dracula erin om zijn
troon op te eisen? \" De oude man staarde even in het vuur, naar de dansende
vlammen alsof het soldaten waren die in een vurige strijd verwikkeld waren. Zijn
ogen lichtten op alsof hij zich iets herinnerde. Hij nam het zwaard dat ik gevonden
had en hield het omhoog. In het licht van het vuur scheen het heft majestueus."
DRACULA2_INTRO_4 "\"Ondertussen was Sultan Murad II gestorven. Zijn zoon, Mehmed
II, volgde hem op. Dracula had een bloedhekel aan Mehmed gekregen toen hij aan het
Ottomaanse hof verbleef. Hij wist dat de Turken onder Mehmed’s heerschappij een
geduchte rivaal zouden vormen. Maar op dat moment waren de Turken afgeleid. In 1453
hadden ze net Constantinopel veroverd en voerden ze campagne in Griekenland en
Servië.\""
DRACULA2_INTRO_5 "\"Bogdan II, Dracula's neef en nieuwe Voivode van Moldavië had
over de ballingschap van zijn familielid gehoord. Hij wilde maar al te graan een
Draculesti op de Wallachische troon zien. Bogdan had er alleszins de middelen en
troepen voor. Als Dracula de Karpatische bergen naar Transylvannië kon oversteken,
konden ze samenspannen met Hongarije en Wallachië langs drie kanten aanvallen.\""
DRACULA3_INTRO_1 "\"De straf voor een misdaad of voor ontrouw was de dood door
spietsen. Dracula moest een voorbeeld stellen, net zoals hij gedaan had met
Vladislav II en de Danesti clan. Onder Dracula’s sterke heerschappij werd de handel
heropgestart, bloeide de economie en daalde de criminaliteit. Hij was zo trots op
zijn verwezenlijkingen dat hij een gouden beker in het midden van het stadsplein in
Targoviste plaatste.\""
DRACULA3_INTRO_2 "\"Niemand durfde de beker aan te raken tijdens zijn heerschappij.
Maar Dracula had geen medelijden met zwervers en bedelaars. Hij liet alle armen en
zieken opsluiten en stak vervolgens het gebouw in brand!\" Ik was gechoqueerd. \"De
vrees voor het spietsen voorkwam dat mensen zich misdroegen, maar hoe lang kon
Dracula voorkomen dat de Bojaren tegen hem in opstand zouden komen?\""
DRACULA3_INTRO_3 "De gastheer vervolgde glimlachend: \"Dracula had zijn plan voor
Wallachië bijna gerealiseerd, maar hij had nog steeds problemen met de Bojaren.
Aldus nodigde hij alle Bojaren uit voor een feest en vroeg hen hoeveel Voivoide ze
in hun leven hadden meegemaakt. Geen enkele Bojaar had er minder dan zeven
overleefd, terwijl sommigen er zelfs dertig hadden meegemaakt! Woedend arresteerde
Dracula hen allemaal en droeg hen op om het Poenari kasteel herop te bouwen! \""
DRACULA3_INTRO_4 "\"Maandenlang zwoegden de Bojaren om het kasteel te bouwen.
Uiteindelijk was het werk compleet, waarop Dracula beval om alle Bojaren te
spietsen! Zo had Dracula eindelijk komaf gemaakt met de opstandige Bojaren.
Vervolgens promoveerde hij lage ridders en gewone boeren tot nieuwe heren en gaf
hen stukken land naargelang hun trouw."
DRACULA3_INTRO_5 "De vrees voor het spietsen en de landgiften voorkwamen dat iemand
nog wilde rebelleren. Nu hij Wallachië onder zijn duim had, was de Draak klaar om
de Turken aan te pakken. Weldra leidde hij zijn leger naar de grens om de Turkse
legers te bestrijden. De eerste glorieuze strijd zou plaatsvinden in de bergpas ten
noordwesten van de burcht te Giurgiu.\""
DRACULA4_INTRO_1 "\"Waarom was Vlad zo kwaad op de Turken? \" vroeg ik. De man keek
naar zijn handen, alsof hij iets belangrijks vergeten was. \"Dracula sprak er nooit
over, maar velen dachten dat hij een trauma had opgelopen tijdens zijn tijd aan het
Ottomaanse hof. Zeker het verraad van zijn broer Radu moet hard zijn aangekomen.
Wie zou er niet verward en woedend zijn na verraden te zijn door zijn eigen
bloed?\""
DRACULA4_INTRO_2 "\"Dracula dacht ook aan zijn heilige eed. Hij was immers een van
de belangrijkste leden in de Drakenorde. Daarom beantwoordde hij de oproep tot
kruistocht van de Paus en de Hongaarse regent.\" Ik knikte om aan te geven dat ik
het begreep."
DRACULA4_INTRO_3 "\"In 1462 voerde Sultan Mehmed II opnieuw campagne. Hij beval
zijn Groot Vizier om Korinthe te belegeren, terwijl hij zelf met een klein leger
Wallachië zou innemen. De Sultan hoopte namelijk dat Dracula zijn troepen niet
tijdig in gereedheid zou kunnen brengen. Maar de Sultan vergiste zich jammerlijk.\"
onze gastheer begon maniakaal te lachen."
DRACULA4_INTRO_4 "Onze aandacht was weer bij onze gastheer en we keken hem
doordringend aan. Ik had al verschillende malen gehoord over de Donau slachtpartij,
maar nog nooit zo levendig. Zoals altijd was ik verbaasd over het feit dat Dracula
zo een machtige vijand had overwonnen met zo’n klein leger. Alsof de mysterieuze
man mijn gedachten kon lezen, antwoordde hij: \"We waren allemaal patriotten,
vechtend voor een charismatische leider.\""
DRACULA4_INTRO_5 "\"Dracula snakte als geen ander naar bloedvergieten, maar hij was
steeds rechtvaardig. Zijn zin voor billijkheid en zijn romantisch doch realistische
moraal maakte iets in ons los. Onder zijn leiderschap werden we een hecht legioen!
En met onze kennis van het terrein, guerrillatactieken en onze listigheid konden we
iedereen aan. Dracula leerde ons om onze sterktes uit te buiten. Terreur, snelheid,
organisatie en verrassing waren onze wapens.\""
DRACULA5_INTRO_1 "Nu zijn verwarring voorbij was, begon de oude krijger opnieuw te
vertellen: \"Die twaalf jaren waren de langste van mijn leven. Ik was alleen. Elke
dag keek ik hoopvol naar tekenen van Dracula’s terugkeer, maar elke keer zag ik
slechts Turken die het platteland verwoestten en de bevolking slachtten. Nu en dan
hoorde ik geruchten over Dracula’s gevangenschap en ik verloor bijna alle hoop.\""
DRACULA5_INTRO_2 "\"Maar een ding hield me overeind: de laatste woorden van mijn
heer. Hij had me beloofd dat hij zou terugkeren, zelfs als hij daarvoor door de hel
zelf moest. Ik herhaalde die woorden elke dag voor mezelf. Het was een naïeve
gedachte, maar het was het beste dat ik had.\""
DRACULA5_INTRO_3 "\"De eenzaamheid woog zwaar. Gelukkig had Dracula genoeg eten
verstopt in zijn kasteel om een heel leger te onderhouden. Gelukkig, want anders
had ik jullie niets kunnen aanbieden!\" voegde hij eraan toe. Maar ik was
nieuwsgierig en spoorde hem aan: \"Vertel me over Dracula’s terugkeer!\""
DRACULA5_INTRO_4 "\"Ah\", antwoordde hij. \"Ik dacht dat hij nooit zou terugkeren,
maar mijn sporadische bezoekjes aan het platteland overtuigden me van het
tegendeel. Het waren eerst een handvol geruchten die ik amper durfde te geloven,
maar uiteindelijk zwollen de geruchten aan. Ik hoorde zelfs de Turken over Dracula
praten. Ondanks dit blije vooruitzicht, was ik ook bevreesd. Hoe zou Dracula
reageren wanneer hij zag dat zijn land wederom in puin lag?"
DRACULA5_INTRO_5 "\"Uiteindelijk was de dag daar. Ik werd wakker van hoefgekletter
en oorlogskreten. Het was een mirakel! Dracula stormde aan het hoofd van Hongaarse
troepen Wallachië binnen. Hij was gekomen om ons te bevrijden van het Turkse juk en
hun marionet, Basarab Laiota.\""
BARI1_INTRO_1 "Ik snelde weg van de muren. Mijn bepantsering was doorweekt met
bloed en zweet. De Noormannen waren hard en doodden elke dag talloze soldaten. Na
de strijd, begeef ik me meestal naar de taverne om de gruwelijke taferelen weg te
drinken. Maar niet vandaag. Vandaag ging ik naar mijn vader, de heroïsche Michael
Nautikos, redder van Bari en slachter van rebellen."
BARI1_INTRO_2 "Ik spurtte door de deur van mijn vaders huis en vond de oude man
zittend aan de grote tafel. Hij keek door het raam. \"Smerige huurligen!\" mopperde
hij terwijl hij enkele soldaten bij de trebuchets gade sloeg. \"Zoon, de inwoners
van dit schiereiland hebben al 2000 jaar huurlingen binnengelaten. Niets dan
miserie heeft het hen opgebracht! Zelfs wanneer je de vijand verslaat, heb je nog
niet gewonnen. Die huurlingen wisselen sneller van kant, dan een vrouw van
mening.\""
BARI1_INTRO_3 "Moe van de Noormannen, sprak ik mijn vader aan: \"Vader, ik heb
vandaag te veel Noormannen gezien om nog over hen te praten. Laten we het over iets
vrolijkers hebben. Misschien kan u me vertellen over mijn overgrootvader?\" vroeg
ik hem, \"De veteranen op de muur spreken vaak over hem, maar ik heb geen idee wat
er allemaal waar van is.\""
BARI1_INTRO_4 "Michael draaide zich om. De zon scheen door zijn dun, zilver haar en
voor een seconde leek hij weer jong. \"Dus je wilt het verhaal van onze familie
horen? Onze familie heeft zuiver, Grieks bloed dat vele eeuwen teruggaat in de
tijd! Nautikos, onze bijnaam, stamt af van ons zeilersverleden. Jij lijkt hard op
mij… Goed! Ik zal je over onze familie vertellen\", zei hij glimlachend."
BARI1_INTRO_5 "\"In 869 beantwoordde je overgrootvader, zeiler en ridder Panos
Nautikos, de oproep van de Byzantijnse Keizer Basil II. De keizer had een verbond
gesloten met de Karolingers om het Italiaanse schiereiland te heroveren. Panos
leidde een eenheid die het leger van Louis II, de Karolingische keizer, moest
bijstaan. En zo, op een zonnige ochtend, kuierde Panos richting haven om in te
schepen…\""
BARI2_INTRO_1 "De volgende ochtend kwam ik de trap af om mijn vader te zoeken. Zijn
gezondheid was tanend en ik vreesde dat hij gisteren te veel wijn gedronken had. De
strijd van gisteren zat ook nog vers in mijn geheugen. Ik was bang. Ik draaide rond
en keek plots in de ogen van mijn vader. \"Alles in orde, mijn zoon?\" vroeg hij."
BARI2_INTRO_2 "\"Ja\", loog ik, \"Het was gewoon wat laat gisteren en ik heb
onrustig geslapen. Dat is alles. Vader, wil je het verhaal over de opstand van
Melus vertellen?\" Vroeg ik om het gesprek op een ander spoor te brengen. \"Je moet
een jongeman geweest zijn toen het gebeurde. Jouw verhalen helpen me om de strijd
te vergeten.\""
BARI2_INTRO_3 "Michael zat bij het raam. De zon scheen op zijn gezicht en zijn
grijs haar. Zijn ledematen waren nog soepel, een erfenis van zijn vele jaren als
zeiler en soldaat. Hij begon aan het verhaal:"
BARI2_INTRO_4 "\"Ik ben als sinds het jaar 1005 een soldaat van deze stad. Ik was
toen 16 jaar oud. Omdat onze familie hier een geëerde naam was, kon ik onder Heer
Melus zelf dienen. Melus was de hoogst geplaatste, Lombardische edelman in de stad.
Hij had iemand nodig die het land kende en wie een goed contact had met de lokale
inwoners. Ik was ambitieus en ijverig om zo’n positie aan te nemen. Ik werd Melus’
beste man."
BARI2_INTRO_5 "Melus was een gepassioneerde man doch afstandelijk. Hij sprak nooit
veel en gaf nauwelijks complimenten. Hij kon hard en kortaf zijn, maar ik was
loyaal. Toen hij me op een dag op zijn kasteel ontbood, dacht ik dat ik weer met
een doorsnee missie belast zou worden.\""
BARI3_INTRO_1 "Jonge mannen zijn altijd ijverig om ten strijde te trekken. Ze
geloven nog in het romantisch beeld van oorlog. Ze hopen er roem en eer te vinden.
Ze geloven dat oorlog een nobele bezigheid is, maar mijn vader, ikzelf en iedere
veteraan weten wel beter. Op het slagveld valt geen eer te rapen. Er is niets
anders dan de kreten van stervende soldaten en de stank van dood."
BARI3_INTRO_2 "Moed is een wispelturig ding. Het leidt mannen de strijd in om hen
daar vervolgens te verlaten. Zij die hun moed kunnen behouden in het aanzicht van
angst zijn de ware helden. Maar die eigenschap is slechts enkelen gegund. Ik
verlang naar vrede. Mijn hele leven is gedomineerd door oorlog."
BARI3_INTRO_3 "Ik kan me nog amper herinneren hoe deze straten gevuld waren met
geluid: luide muziek, kreten van marktkramers of het gelach van jongelui.
Tegenwoordig is elk geluid hetzelfde. Ik hoor slechts het lawaai van de oorlog. Ik
zie slechts de tekenen van oorlog. Jonge mannen die te weinig lentes gezien hebben
om mee te vechten, zien eruit alsof ze te veel lentes meegemaakt hebben. De straten
liggen vol kraters van de ingeslagen stenen die de Noormannen op de stad hebben
afgevuurd."
BARI3_INTRO_4 "Michael wandelde naar me toe. Zijn blik was ernstig. Hij gaf me zijn
zwaard, een erfstuk, en zijn oude wapenuitrusting. \"Ze zijn nu van jou.\" Zei hij,
\"Het is tijd. Vandaag moet je deze plaats verlaten. Onze familie heeft hier 200
jaar geleefd en ik ben trots dat ik hun verhaal aan mijn zoon heb kunnen vertellen.
Maar nu moet je onze traditie achter je laten en aan je toekomst denken.\""
BARI3_INTRO_5 "\"Op een dag zul je jouw zoon dit verhaal met dezelfde trots
vertellen. Vecht goed vandaag, ontsnap en verzeker jezelf een toekomst.\" Ik keek
uit het raam en merkte een vreemd tafereel op. Onze soldaten wandelde door de
straten, gekleed in de kledij van de Tagmata. Toen zag ik de Varjagen en dat kon
maar een ding betekenen: geallieerde schepen hebben de blokkade van de Noormannen
doorbroken en kwamen versterking bieden. \"Als zij er door zijn gekomen, moet ik
het ook kunnen\", dacht ik terwijl ik de deur uitstapte."
SFORZA1_INTRO_1 "Een man zonder iets werd een geëerde man. Een rouwende jongen werd
een man. Op dat moment had ik wel wat beters te doen dan te mijmeren over mijn
leven. De Alpijnse wind sneed immers in mijn huid, maar ik had het te druk met
zelfbeklag. Hoe laag was ik niet gevallen? Zonder een duit op zak zou ik moeten
bedelen om eten. Maar eerst moest ik onderdak vinden. Alle huizen waren donker,
precies verlaten, en nergens was een taverne te vinden. Gelukkig zag ik een zwak
licht schijnen uit een groot gebouw verderop."
SFORZA1_INTRO_2 "Ik begon te rennen. Ik was ooit een Condottiero, maar gaf mijn
wapenuitrusting en paard op om te voet te reizen. Ha, hoe ironisch! Ik rende verder
op het gebouw af, op zoek naar warmte. Tot mijn verbazing zwaaiden de deuren open
en stond ik in het midden van een bibliotheek. Iemand had de moeite genomen om een
vuur aan te steken en ik werd begroet door een golf van warmte. Ik had zo de boeken
in het vuur gegooid om het gaande te houden, maar was ik geen man van contracten?
Beroepen wij, condottiero, ons er niet op geleerde mannen te zijn?"
SFORZA1_INTRO_3 "Een jongeman benaderde mij. \"Hallo, vreemdeling. Welkom in de
universiteit van Firenze! Je kan hier wel even blijven. Wat doe je van beroep?\" Ik
lachte. \"Ik was een Condottiero, een huurling. Maar nu ben ik een oude man die een
maliënkolder draagt. \" De andere man glimlachte en vertelde me dat hij net over
hertogen en prinsen ging lezen. Hij vroeg me of ik ooit een prins of hertog gekend
had. Ik beaamde zijn vraag en begon: \"Ooit was er een jongeman die onder zijn
vader vocht. Hij was leergierig en gehard, althans dat dacht hij. De wereld is vaak
harder dan we voor mogelijk houden."
SFORZA2_INTRO_1 "Mijn nieuwe vriend was gretig om de motieven achter Sforza’s daden
te achterhalen. Hij wilde weten welke avonturen de jonge huurling meegemaakt had.
Ik kon zijn nieuwsgierigheid wel appreciëren, vermits hij mijn verhalen beloonde
met voedsel! \"Dus Sforza was reeds op jonge leeftijd gewend aan het politieke spel
gewend door de opstandige kapiteins.\" Stelde hij voorzichtig vast."
SFORZA2_INTRO_2 "Het was waar. Francesco was geen heer en hij erfde niet het
respect van zijn vader. Dat moest hij zelf afdwingen. Toch kon hij via zijn vaders
naam de koningin van Napels dienen en vele andere belangrijke personen voor wie
zijn vader had gewerkt. Al gauw begon hij zijn eigen naam te maken. \"Dit was de
tijd van de Lombardijse oorlogen. De Florentijnen, de Milanezen en de Venetiërs
kwamen met elkaar in conflict en probeerden zo snel mogelijk beroemde Condottieri
te contracteren. Hertog Visconti van Milaan huurde Sforza en Malatesta in. De
Venetiërs trokken Sforza’s oude rivaal, Carmagnola, aan.\""
SFORZA2_INTRO_3 "Hertog Visconti was een lelijke man, zowel qua uiterlijk als qua
karakter. Hij was altijd paranoïde en was asociaal. Hij vond het fijn om anderen
hard te straffen. Carmagnola had ooit voor Visconti gewerkt, maar de hertog had
geen respect voor hem. Hij noemde alle huurlingen \"Contracthonden\"! Maar wanneer
Carmagnola zoals een hond achter een been overliep naar de beter betalende
Venetiërs, was hij woedend. Zonder Condottieri gevallen, was hij wanhopig voor
huurlingen. De Sforza Brigata zag een kans op veel eer en vooral veel goud."
SFORZA3_INTRO_1 "\"Visconti bevrijdde Sforza uiteindelijk, net zoals jij me
verloste van een nacht buiten in de kou slapen!\" Ik kon de half edele man niet
genoeg bedanken. Ik vermoedde dat hij rijk was. Wie zou anders een vreemde zwerver
gezouten varken aanbieden? Bovendien leek hij een zeer geleerd man. Ik kan best wel
genieten van het lezen van militaire tactieken, maar verhalen over hertogen en
edelen laat ik aan me voorbij gaan. Enkel een wijs man zou het geduld kunnen
opbrengen voor zo’n saaie materie."
SFORZA3_INTRO_2 "\"De hertog leek een geliefde man bij het volk, maar in realiteit
waren ze gewoon gewend aan een monarchie en wilde ze traditie in ere houden.
Visconti was immers een wrede man.\" Inderdaad, de hertog was zo paranoïde dat hij
zelfs een grote man als Sforza kon gevangen zetten om vervolgens hem genereus te
belonen. Zo bood hij zelfs de hand van zijn dochter en dus de troon van Milaan aan
hem aan. De verderzetting van zijn familielijn was een grote bezorgdheid van de
hertog. Hij had slechts een kind. Een buitenechtelijke dochter, Bianca Maria
genaamd. De moeder van Bianca was de enige vrouw die Visconti ooit kon boeien. Geen
andere vrouw heeft hem ooit kinderen geschonken."
SFORZA3_INTRO_3 "Visconti had geen zoon. Het is ironisch dat door al het gebekvecht
tussen de twee mannen, Sforza nog het meest als een zoon voor Visconti was. Ook het
volk zag hem als hun prins. Maar Sforza zou de hand van Bianca pas krijgen als hij
het Milanese verlies aan de Florentijnse-Venetiaanse liga kon wreken. De Venetiërs
wilden Milaan weer belegeren en huurden Carmagnola in, een rechtstreekse belediging
aan het adres van Visconti. Het was de kans op eerherstel voor Sforza."
SFORZA4_INTRO_1 "Visconti stierf in 1447. Normaalgezien zou Sforza de hertog
opvolgen, maar alle verwanten van Visconti wilden aanspraak maken op de rijkdom van
Lombardije: Alfonso V van Aragon, Charles van Orléans, Frederick III van het Heilig
Roomse Rijk, de Habsburgers… \"Maar natuurlijk wilde het Milanese volk geen vreemde
heerser?\" Vroeg mijn edele geleerde. Ik knikte instemmend."
SFORZA4_INTRO_2 "\"De geleerden van Milaan overtuigden het volk om een republiek op
te richten. Ze vroegen de geliefde Sforza om als Kapitein Generaal het leger te
leiden. Zijn eerste taak zou bestaan uit het heroveren van de omliggende dorpen die
na Visconti’s dood rebelleerden.\" De jongeman vroeg: \"En Sforza kon zich vinden
met die rol? Had hij niet liever zelf hertog geweest?\""
SFORZA4_INTRO_3 "\"Haha!\" lachte ik. \"Sforza had een veel eenvoudiger leven als
Kapitein Generaal dan als hertog! Ze betaalden hem zeer goed en als hij zichzelf
zou uitroepen tot hertog, zou het volk slechts in opstand komen. Het is beter om
geliefd te blijven dan gevreesd te worden.\" Blijkbaar vond mijn gastheer dit
interessant en hij begon meteen te schrijven. Ik vervolgde mijn verhaal, \"Vele
steden probeerden zich onafhankelijk te verklaren. Het was aan de nieuwe Kapitein
Generaal om hen terug in het gareel te brengen.\""
SFORZA5_INTRO_1 "De Milanezen hielden van Sforza, zelfs toen hij besloot om Milaan
te veroveren voor Venetië. De Republikeinen haatten Sforza daarentegen en spanden
in het geniep samen met de Venetiërs om hem te doden. De wereld van de Condottieri
en hertogen was doordrongen van corruptie en intriges. \"Dus waarom sloot Sforza
zich bij de Venetiërs aan?\" vroeg ik de geleerde."
SFORZA5_INTRO_2 "De geleerde rekapituleerde: \"Sforza was zijn leven begonnen als
een buitenechtelijk kind van een contracthond. Hij had zijn vader op jonge leeftijd
verloren, waardoor hij al snel de Brigata moest leiden. De Brigata Sforza werd een
rijzende ster, maar door een enkele misstap belandde haar leider in de cel. Sforza
kon zijn eer herstellen. Hij verwierf zelfs de hand van de erfgename van Milaan,
maar die erfenis was onzeker. Nadat hij voor de Republiek de Milanese dorpen
heroverd had, lieten ze hem vallen zonder enige vorm van dank. Sforza was zijn
enige thuis kwijt en was uit op wraak.\""
SFORZA5_INTRO_3 "\"Inderdaad, dat is een goede observatie. Sforza ging voor de
Venetiërs werken in de hoop Milaan voor zichzelf te veroveren. De Milanezen
bergrepen zijn beslissing en begonnen zelfs de Republikeinen te haten. De geleerden
van de Republiek hadden Sforza onderschat. De Condottieri begon stad na stad te
heroveren. Toen hij Milaan zelf bereikte, zagen de mensen hem niet als een
veroveraar, maar als een verlosser.\""
ELDORADO1_INTRO_1 "Ergens in de Nieuwe Wereld zou een stad van goud verborgen
liggen, maar vandaag lijken dergelijke dromen niet meer dan een vage herinnering.
Vol hebzucht doorkruiste ik dit vervloekte land en verloor ik mijn oog ervoor.
Onze leider mankeert ook een oog, maar hij verloor het lange tijd geleden. Ik sta
op de brigantijn, San Pedro genaamd, en ik kan onze leider bevelen horen roepen op
het andere schip, La Victoria. Francisco de Orellana draagt een zwarte ooglap. Die
kleur past goed bij zijn zwart haar, zwarte baard en hoge jukbeenderen. Ondanks
zijn handicap heeft hij ons vaak genoeg met een precisie schot gered tijdens ons
desastreus avontuur."
ELDORADO1_INTRO_2 "We volgden Francisco op een gigantische rivier en door een
uitgestrekte jungle. En we zullen hem volgen tot het einde. We hebben de Atlantico
oceaan eindelijk bereikt. Ik hield nooit van reizen op de oceaan, maar de geur van
het zoute water is een aangename afwisseling na twee jaar enkel zweet en vocht te
ruiken. Don Orellana heeft me gevraagd om mijn dagboek te kopiëren. Ik weet niet
waarom, maar het zal een goede afleiding zijn tijdens onze lange tocht op de
oceaan. De mannen voelen een storm opkomen, dus ik kan beter benedendeks gaan en
aan de taak beginnen."
ELDORADO1_INTRO_3 "Januari 1541 - Ik heb besloten om me bij een expeditie naar het
oosten aan te sluiten als aalmoezenier. De inboorlingen beweren dat daar het Land
van Kaneel verborgen ligt. Gouverneur Francisco Pizarro, de man die het Incarijk
veroverde, noemt het Pais de la Canela. Zijn broer Gonzalo zal de expeditie leiden,
en hun neef Francisco de Orellana, gouverneur van La Culata, is degene die mij in
dienst nam. Talloze mannen willen zich bij ons aansluiten, maar ze praten niet over
kaneel. Zij praten enkel over een koning die zichzelf in goud baadt, een teken van
zijn rijkdom. Zijn paleis zou volledig uit goud gebouwd zijn, sterker nog, zijn
hele hoofdstad zou uit goud bestaan. Ze noemen het... El Dorado."
ELDORADO2_INTRO_1 "April 1541 - Vandaag hebben onze mannen een klein dorp aan de
voet van de bergen geplunderd. Don Orellana bracht een gevangene terug naar het
kamp, een man genaamd Delicola. Delicola communiceerde via onze Inca dragers. Hij
is bereid om ons dieper het land in te leiden en bevestigde het verhaal van Pais de
la Canela. Wanneer we vroegen naar de rijkdom van de gouden stad, vertelde Delicola
ons dat het land van Kaneel een provincie is die El Dorada bevoorraadt. Hij
verhaalde dit allemaal zeer enthousiast...misschien iets té enthousiast."
ELDORADO2_INTRO_2 "Juni 1541 - Het woud is ondenkbaar groot en ik vermoed dat het
zelfs groter is dan Espana en New Castille tezamen. Gelukkig is het reizen er
relatief makkelijk. In het Incarijk moesten we vaak naast onze paarden lopen, maar
hier lijkt er reeds een weg door de jungle gekapt. We hebben verhalen gehoord over
Alejo Garcia, een Portugese avonturier die een expeditie vanuit het oosten was
begonnen, maar verdwenen is. Een aantal van de geallieerde Incaleiders vertelden
ons over een aanval op hun zuidelijke gebieden, een aanval geleid door een man die
op ons leek. Die man zou wel eens Alejo Garcia kunnen zijn. Delicola beweert
alleszins dat hij leeft, of misschien zijn zoon."
ELDORADO2_INTRO_3 "September 1541 - We zijn steeds meer afhankelijk van de
inboorlingen om ons te helpen. Diegenen die we ontmoetten, toonden groot
meesterschap in houtbewerking. Zo bouwen ze grote palissades om hun dorpen. Het is
nu duidelijk dat enkele grote bomen uitkijkposten zijn en ik kan in de verte
heuvels zien waarvan rook en vuur opstijgen. De paden moeten wel door dit volk
gekapt zijn. Misschien zijn ze wel de inwoners van het gouden rijk?"
ELDORADO3_INTRO_1 "December 1541 - Het is heet en vochtig. We hebben al weken niets
gehoord van Gonzalo Pizarro. We hebben Orellana verkozen tot nieuwe leider van deze
expeditie. Hij zegt dat onze prioriteit overleven is. Wat hebben we aan goud en
glorie wanneer we sterven? De mannen moeten leven. Het volk van Imara vertelde dat
de rivier uitkomt in een gigantische oceaan. Orellana gelooft dat dit de Atlantico
moet zijn en hij heeft ons bevolen om een tweede schip te bouwen. Zo kunnen we
genoeg proviand vervoeren om de tocht op de oceaan te overleven."
ELDORADO3_INTRO_2 "Februari 1542 - Vandaag hield ik een van onze kameraden zijn
hand vast terwijl hij zich bij onze Heer vervoegde. De mannen sterven niet van
honger, maar van giftige pijlen en koorts. Voor de rest werkt ons plan: we zeilen
een eind, stoppen en zoeken naar voedsel om dan weer te vertrekken. Tot zover
wilden de meeste inboorlingen met ons handelen. Maar hoe verder we de rivier
bevaren, hoe meer de grote dorpen plaats maken voor kleine nederzettingen en hoe
meer houten hutjes de plaats innemen van grote stenen tempels. Een van de koningen,
Aparria noemde hij zichzelf, verwelkomde ons in zijn hoofdstad. Hoewel het niet El
Dorado was, gaven ze ons voldoende voedsel en een dak boven ons hoofd. Hier konden
we ons tweede brigantijn bouwen, La Victoria."
ELDORADO3_INTRO_3 "Mei 1542 - Koning Aparria had ons gewaarschuwd dat het
moeilijker zou worden wanneer we zijn koninkrijk zouden verlaten. Zijn wegen en
uitkijkposten maakten plaats voor grote moerassen en zompen die samensmelten met de
rivier. Aparria had me verteld dat hier gevaarlijke volkeren wonen: mannen en
vrouwen die een gevecht niet schuwen. Vandaag waarschuwde ik Don Orellana voor die
mensen, maar hij lachte me slechts uit. Hij dacht dat ik gek werd en de Griekse
mythe over de Amazone krijgersvrouwen verwarde met de werkelijkheid. Meer inlands
zagen we monumenten en onze mannen droomden dat een van hen het befaamde, gouden
paleis is. In de verte doemt een gigantisch gebouw op. Het lijkt in het midden van
de rivier te zweven... Zou dit El Dorado zijn?"
ELDORADO4_INTRO_1 "Juli 1542 - We zijn de nachtmerrie op het nippertje ontsnapt. De
Amazones liggen achter ons, maar nu hebben we andere problemen. Orellana bracht een
gevangen meisje terug van een plundertocht. Ze vertelde ons over een volk, Los
Negros, die mensen eten. De Amazones wilden ons bloed, maar Los Negros zullen ons
vlees willen. De mannen vinden dit zeer onrustwekkend. Het is erg om te sneuvelen
in een oorlog, maar om gegeten te worden door wilden is nog een heel andere zaak!"
ELDORADO4_INTRO_2 "We hebben nog een tweede verhaal gehoord van de inboorlingen:
een groep 'Blancos' zouden door Los Negros gevangen zijn. De blanken zouden hun
handen samengevouwen hebben voor een gebed. Ze zouden geweren, paarden en ijzeren
harnassen vervoerd hebben op een groot schip dat nu vernietigd is. Ze moeten wel
Spanjaarden of Portugezen zijn. Met een beetje geluk zijn het soldaten en
conquistadores die, net zoals wij, verstand hebben van scheepsbouw. Bovendien moet
de oceaan dan dichtbij zijn. Als we onze medechristenen kunnen bevrijden, zouden we
onze schepen zeewaardig kunnen maken terwijl we standhouden tegen de hongerige
kannibalen."
ELDORADO4_INTRO_3 "Augustus 1542 - Sommige inboorlingen zijn ziek geworden. Ze
begraven hun doden zoals we hen dat zo vaak hebben zien doen het voorbije jaar. De
afgelopen dagen kwamen verrassingsaanvallen steeds minder vaak voor, maar Los
Negros zullen daar wel verandering in brengen. Orellana heeft ons bevolen om te
stoppen nabij hun eiland, proviand te zoeken, de gevangenen te redden en onze
schepen zeewaardig te maken. Laten we eindelijk deze vervloekte jungle achter ons
laten!"
INDIA1_INTRO_1 "Mijn naam is Chand Barhai en ik ben de hofdichter van de Chauhan
Dynastie. Dit is de kroniek van de grootste koning van Punjab, Prithviraj Chauhan,
en zijn geliefde, Sanyogita van de Gaharwar Dynastie. Ik vertel dit verhaal voor
het nageslacht, opdat ze het nooit zouden vergeten. Prithviraj en ik zijn geboren
in hetzelfde jaar. Volgens mij heeft het lot me aangewezen om zijn verhaal te
vertellen en ik zal die taak vervullen."
INDIA1_INTRO_2 "Prithviraj putte moed uit de liefde voor zijn vrouw. Alle mensen
worden geboren met het vermogen, maar soms neemt haat ons hart over en maakt ons
angstig. Toen we kinderen waren, kenden we geen vrees. We waren zorgeloos. Ik was
een kind dichter en moest de jonge Prins vergezellen op al zijn avonturen. Hoe zou
ik anders over het leven van Prithviraj Chauhan kunnen schrijven?"
INDIA1_INTRO_3 "Zelfs in zijn jonge dagen was Prithviraj een moedige Prins. Hij
vocht steeds om zich te bewijzen voor zijn vader. Het volk hield van hem en hij
zorgde ook voor het volk. Alhoewel hij me steeds vroeg om zijn daden te
verheerlijken, was hij daadwerkelijk een nobel mens. Er was een bijzonder verhaal
dat ik me steeds zal herinneren. Het is een verhaal over een jachtuitstap dat
uitdraaide in een strijd met Bhimdev, de koning van de Solanki. Luister aandachtig
naar mijn verhaal, vrienden, luister naar de kroniek van Prithviraj Raso!"
INDIA2_INTRO_1 "Prithviraj besteeg de troon op twintigjarige leeftijd. We wijdden
onze levens aan het bouwen van het Koninkrijk. Prithviraj bracht Ajmer onder zijn
heerschappij. Al gauw werd het de evenknie van Delhi. Ik bleef schrijven aan mijn
gedichten en kronieken over zijn daden, maar ik gaf hem ook raad. Soms mocht ik het
koninkrijk zelfs besturen wanneer Prithviraj in het geheim naar zijn geliefde
Sanyogita ging."
INDIA2_INTRO_2 "In de dagen voor de komst van de Ghoriden was het land van de Vijf
Rivieren verdeeld onder verschillende Raja’s. Sanyogita’s vader, Jaichand van de
Gaharwar’s, heerste over de machtigste Rajput clan. Een andere, sterke clan was die
van de Solanki’s. Hun koning was Prithviraj’s oude rivaal Bhimdev. De Ghaznaviden
werden door de Ghoriden verdreven. Hun macht was tanende en ze probeerden ons rijk
binnen te vallen, in de hoop een nieuw thuis te vinden. Maar laat ik je de kracht
van liefde tonen."
INDIA2_INTRO_3 "Tijdens alle tumult, dood en oorlog vergat Prithviraj nooit zijn
Sanyogita. Ze ontmoetten elkaar dikwijls in grensdorpen. Soms galoppeerde mijn Raj
na een veldslag rechtsreeks naar een vijandelijk dorp om daar zijn geliefde
heimelijk te ontmoeten. Soms viel hij ’s avonds in de armen van Sanyogita in slaap
terwijl hij ’s morgens weer zijn manschappen op een ars leidde. Het was een woelige
tijd, maar hun liefde hield stand. Luister maar…"
INDIA3_INTRO_1 "Hoewel Jaichand na Prithviraj’s overwinningen niet meer de
machtigste Raj was, bleef hij nog steeds een geduchte vijand. Toen hij over de
geheime ontmoetingen tussen Prithviraj en zijn dochter hoorde, sloot hij de prinses
op in het paleis. Bovendien nodigde hij alle prinsen en koningen uit om zijn
dochter te ontmoeten voor een Svayamvara ceremonie. Hierbij moet een prinses haar
echtgenoot uit alle aanwezigen kiezen. Uiteraard was Prithviraj de enige niet
uitgenodigde koning."
INDIA3_INTRO_2 "Toch was Prithviraj niet geheel afwezig op de Svayamvara. Jaichand
had een kleien beeld van Prithviraj aan de deur van het paleis gezet. Dat vond
Jaichand ontzettend grappig. Maar zijn lach verging hem snel: toen Sanyogita haar
echtgenoot moest kiezen, liep ze pal voorbij alle aanwezigen…en koos het standbeeld
van Prithviraj als haar echtgenoot!"
INDIA3_INTRO_3 "De koppige prinses kocht hiermee genoeg tijd voor Prithviraj om een
klein leger op de been te brengen en zich naar de hoofdstad Kannauj te reppen. Hoe
stoutmoedig! Binnensluipen in een vijandelijk stad om een vrouw te schaken. Ha,
liefde is een gek ding en verblind zelfs de meest capabele koningen. En het ergste
van al? Ik geloofde nog in de plannen van mijn verliefde meester. Wat een
naïeveling was ik!"
INDIA4_INTRO_1 "Prithviraj had het meeste van Punjab onder zijn heerschappij
gebracht. Maar een schaduw naderde. Muhammad Ghori was een rijzende ster onder
Moslimveroveraars. Sanyogita’s vader spande samen met hem tegen mijn Raj.
Natuurlijk besefte hij niet dat Sanyogita, zijn dochter, niet zonder haar man zou
willen leven."
INDIA4_INTRO_2 "Ik vergezelfde mijn Raj naar het slagveld. Het dorp Tarain was
vlakbij. Hij vroeg me om dicht bij zijn broer, Govind Thai, te blijven tijden de
strijd. Ik wilde niet van zijn zijde wijken, maar hij had een slecht voorgevoel bij
de strijd. De Ghoriden hadden stad Bathinda al veroverd en een versterkt kamp
opgeslagen in het verre noorden."
INDIA4_INTRO_3 "Twee gigantische legers stonden tegenover elkaar. Weldra zou de hel
losbreken. Twee gelijkwaardige generalen, twee koningen der koningen zouden elkaar
bevechten. Ze hadden hun beste manschappen meegebracht. Zou Prithviraj zijn
geliefde Sanyogita nog weerzien? Zou liefde wederom zegevieren?"

ALARIC1_OUTRO_1 "Onze soldaten keerden terug naar een triomferende fanfare. Ze


brachten karren vol goud, juwelen, dure specerijen en andere waardevolle schatten
met zich mee. Belangrijker nog, ze brachten zelfs een belofte met zich mee: De
Romeinse senaat zal keizer Honorius trachten te overtuigen om ons langverwachte
land toe te kennen."
ALARIC1_OUTRO_2 "Maar niet iedereen was vrolijk. Veel zonen keerden niet terug.
Veel echtgenotes stonden wacht tijdens de nacht, biddend dat hun echtgenoten
slechts achtergebleven waren. Sommigen wachtten dagen lang, elke keer
neerslachtiger dan de keer voordien, stoïcijns kijkend, in stilte rouwend."
ALARIC2_OUTRO_1 "De zon was langzaam onder aan het gaan en schaduwen dansten tegen
de tent toen Alaric thuis kwam. Ik schreeuwde het uit. Hij was doorweekt met bloed!
Hij wandelde als de god der doden die de afgeslachtten kwam halen. En die ogen...
zo leeg als in mijn dromen. \nMet alle moed die ik in me had, raakte ik hem aan.
Het zwaard viel op de vloer en hij stortte in op een krukje."
ALARIC3_OUTRO_1 "Na zo'n lange tijd in hoge plafonds en gigantische Romeinse hallen
te vertoeven, waren de lage tentjes waar ik terug heenging, comfortabel. Het voelde
meer als thuis. Familieleden benaderden me vol hoop in hun ogen, nog steeds
verbonden met mijn echtgenoot, hart en ziel. Ik deelde dit soort enthousiasme niet.
\"Toch ziet hij de keizer zelf nog steeds!\" zeiden ze. \"Natuurlijk moet hij nu
vooruitgang boeken.\""
ALARIC3_OUTRO_2 "Ze juichten toen hij terugkeerde. Ik wist wel beter. Hij en zijn
manschappen zakten van hun paarden, hoofden gebogen, gezichten teneergeslagen,
alsof de aarde hen opnieuw wilde testen. Het geroep verminderde toen mijn volk het
bloed op hun kledij opmerkte."
ALARIC4_OUTRO_1 "\"Spaar de kerken\", beveelde hij star. \"Verbrand de kerken
niet.\"\nEr werd gefluisterd dat de poorten voor Alaric geopend zijn door de
Romeinen zelf, hopend op zijn medeleven. Anderen zeiden dat slaven dit werk gedaan
hadden, de meesten werden gevangen genomen door de overleden Stilicho tijdens zijn
oorlogen. Veel Romeinse garnizoenen ontvluchtten hun posten, wetende dat het leger
overleven onwaarschijnlijk was. Woeste soldaten plunderden de prachtige gebouwen en
ze verspreidden de assen van Augustus en Hadrianus weg van hun tombes."
ALARIC4_OUTRO_2 "Mijn echtgenoot stierf als een verbitterde man, met plannen om de
Romeinen uit Italië te verdrijven. Hij bereidde schepen voor om hen zelfs tot
Egypte te achtervolgen en werd enkel gestopt door goddelijke tussenkomst.
Uiteindelijk bevredigd, vond God dat de straffen van Rome voldoende waren. Hij
vernielde Alarics schepen in een storm, voordat ze geladen konden worden. Dit was
rond dezelfde tijd dat mijn echtgenoot zijn laatste vermoeide adem uitblies."
ALARIC4_OUTRO_3 "Athaulf steeg neer op de troon als zijn opvolger. Hij trouwde met
Honorius' zus, om zo de vrede met Rome veilig te stellen voor eens en altijd. Hij
bracht ons naar het noorden, voorbij de vernielde landen van Italië naar Gallië
toe. En daar konden we ons eindelijk nestelen. Vrij van intriges en verraad, vrij
van invallen en vooral vrij van Rome."
ALARIC4_OUTRO_4 "Ik zeg elke morgen een klein gebedje voor Alaric. Ik hoop dat hij
toekijkt hoe onze mensen openbloeien sinds zijn laatste triomf. Ik bid dat hij
vrede heeft gevonden. Dat het is zoals Virgilius over Aeneas schreef: na het vele
dolen een plek gevonden hebben, hopend de voorvaderen eindelijk rust te bieden."
DRACULA1_OUTRO_1 "Terwijl we toekeken hoe ons eten kookte, stapte ik naar voren en
benaderde onze gastheer: \"We hebben dit gevonden op het pad dat naar de berg
gaat\",Terwijl ik mijn zwaard en schede vasthield, zei ik: \" Ik heb nog nooit
zoiets gezien. Misschien weet u hier meer over?\" De gastheer glimlachte. \"De orde
van de draak, \" zei hij uiteindelijk. \"Wat jij me net gebracht hebt, is het
verloren lemmet van Vlad Dracula zelf!\""
DRACULA1_OUTRO_2 "Ik was geschokt. \"Het zwaard van Vlad Dracula! Hoe is het
verloren gegaan?\" Onze gastheer glimlachte, zijn ogen lichtten op en wanneer hij
opkeek, was er een gespannen grimas op zijn gezicht leesbaar. Op het ene ogenblik
keek hij alsof hij veel te veel seizoenen had meegemaakt, het andere moment leek
hij jong en levendig. \" Dat is een lang verhaal. Maar we hebben nog genoeg tijd
tot zonsondergang. \""
DRACULA1_OUTRO_3 "De oude man zuchtte en vervolgde zijn verhaal. \"Dracula zocht
een veilige haven bij het Moldavische hof. Daar kwam hij te weten dat Vladislav II
in het geniep onderhandelingen had gevoerd met de Ottomanen en Hongaren. Zo stelde
hij zijn positie als Voivode veilig. Dracula beloofde woedend om nooit meer een
pact met de Turken te sluiten en hij zwoer om wraak te nemen tegen de Ottomanen,
Wallachische Boyaren en Danesti-familieleden."
DRACULA2_OUTRO_1 "De broodmagere oude man glimlachte een beetje. \"Iemands
volharding kan andere nadelen compenseren\", merkte hij op met een trieste
stem. \"Het was een glansrijke overwinning! Dracula versloeg oneindig veel
vijandige troepen en Danesti-familieleden. Handelaars en reizigers verafschuwden
wekenlang de grote cirkel van gespietste mannen buiten Targoviste. Dracula's leger
smulde een hele week om de overwinning te vieren. \""
DRACULA2_OUTRO_2 "\"Wallachië was terug in handen van de Dracula-clan. Maar het was
niet meer hetzelfde Wallachia als toen zijn vader regeerde. Het land was verdord
door eindeloze oorlogen en wanneer Dracula Targoviste bereikte, zag hij een stad
vol met corruptie, misdaden en armoede, \" de man gromde. \" Het was een snelle
overwinning\", merkte ik op. \"Maar het bleek dat er nog veel werk te doen was! Hoe
veranderde hij zo snel een land in puin tot een machtige natie?\""
DRACULA2_OUTRO_3 "De oude man grijnsde en het licht flikkerde weer in zijn ogen
toen hij terugdacht aan de herinneringen aan vroegere jaren. \"Dracula verafschuwde
oneerlijkheid en misdaad. Hij wilde het uitroeien voor persoonlijke redenen en
omdat hij wist dat Wallachië sterk moest blijven voor zijn vijanden. De Turken
zouden misschien snel willen terugslaan. En zo werden zijn hervormingen
uitgevoerd.\""
DRACULA3_OUTRO_1 "Deze man, wie het ook was, was zeker en vast geen alledaags
persoon en was zeer intelligent. Ik vroeg me af of hij misschien heel lang geleden
meegevochten had in die oorlogen. Onze gastheer stond opnieuw recht om de kamer te
verlaten, hij keerde enkele minuten later terug met een gigantisch boek in de hand.
Hij sloeg het open en begon te lezen. Al gauw, zei ik.\"U weet veel over Dracula's
zoektocht naar macht. Vocht je vroeger voor hem?\""
DRACULA3_OUTRO_2 "Mijn vraag werd beantwoord met een glimlach en een knik. \"Waar
heb je nog gevochten?\"vroeg ik. \"Er waren toen zoveel oorlogen, er wordt gezegd
dat alle mannen in het koninkrijk van de ene campagne naar de andere gingen. Het is
een wonder dat er nu vrede is!\" Toen ik 'vrede' zei, draaide hij zich kwaad naar
me om."
DRACULA3_OUTRO_3 "\"Giurgiu, Darstor, Novoselo, Dridopoyrom en veel meer\", zei hij
toen hij zijn littekens toonde. \"Onze aanvallen waren sneller en krachtiger dan
bliksem. Het is bizar dat je nu spreekt over vrede. We hebben inderdaad vrede nu,
maar ikzelf heb hier nooit vrede gehad\", zo vertelde hij ons, wijzend naar zijn
hoofd. \"Elke dag denk ik er terug aan.\""
DRACULA4_OUTRO_1 "\"Jammer genoeg, mijn vrienden, geraakte ik hier gescheiden van
mijn heer\", vertelde de grijze man. \"Terwijl de Turken de tuin van het kasteel in
Poenari bereikten, dachten ze enkel aan moord. Ze plunderden het ooit zo prachtige
fort, dat we zo hard verdedigd hadden, met een ongekende woede en lust voor buit.
Terwijl ik toevlucht zocht in één van de geheime gangen die Dracula had gebouwd,
keek ik naar zijn kleine boot in de rivier van de berg. \""
DRACULA4_OUTRO_2 "\"De Turken staken het kasteel in brand, maar de stenen vlamden
niet. Zo bleef ik gespaard van het kwaad. \" De oude man ging verder met een
droevige lach. \"De luide Janitsaren veroorzaakten een lawine, waardoor niet alleen
velen van hen omkwamen, maar ook de weg naar het kasteel geblokkeerd werd door
sneeuw. Het leek wel alsof God zich moeide.\" Hoewel de oude man opgewonden was
door de herinnering aan een goddelijke interventie, voelde ik me allesbehalve
opgewonden."
DRACULA4_OUTRO_3 "Het was al ver voorbij middernacht en mijn mannen hadden slaap
nodig. Het gehuil van wolven en het gefladder van vleermuizen vulden de nacht,
terwijl we in stilte onze vijfde maaltijd nuttigden. De oude man leek intussen
verdwaald in zijn herinneringen, dus wendde ik me tot mijn kompanen."
DRACULA5_OUTRO_1 "\"Dracula behaalde uiteindelijk zijn overwinning en kon de vijand
verdrijven. Vervolgens verzamelde hij zijn manschappen voor een laatste aanval
tegen de Turken. Met een ongeziene uitstraling van wraak leidde hij zijn leger
tegen de vijandelijke linie. De totale overwinning was nabij, maar net toen liet
het geluk Dracula in de steek\", zei onze gastheer met een zucht."
DRACULA5_OUTRO_2 "\"Een verloren pijl trof Dracula’s hart. Zonder leider sloegen
onze troepen in paniek en onze kans om de Turken te verslaan, was voorbij. Al onze
hoop was voorbij\", concludeerde de oude man zonder emotie. Ik had het gevoel dat
ik onze gastheer moest troosten."
DRACULA5_OUTRO_3 "\"Door het verhaal te vertellen, zorg je dat je heer voor eeuwig
zal leven\", zei ik vriendelijk. \"Misschien kunnen we je iets teruggeven voor je
gastvrijheid. We hebben het geitenpad vrijgemaakt. Als u wilt, kunt u morgen met
ons de berg afdalen. We zijn op weg naar het klooster te Snagov om het graf van
Dracula te bezoeken. Ik vermoed dat u het graag zou zien.\" De oude man knikte
instemmend. \"Maar voor we verder trekken, mag ik uw naam weten?\" vroeg
ik. \"Istvan\", antwoordde hij met een glimlach."
BARI1_OUTRO_1 "\"En zo doorbrak onze voorvader de Lombardijse verdediging en
plunderde hij de stad! \" Riep Michael uit. \"Na de heropbouw bood men Panos het
burgermeesterschap aan, maar hij weigerde. Hij wilde slechts in vrede leven, zoals
wij allemaal. Gelukkig voor hem, is hem dat ook gelukt. Hij vestigde zich en mijn
vader – jouw grootvader – werd enkele jaren daarna geboren. Panos deed wat elk goed
man zou doen: hij bracht zijn huis glorie.\""
BARI1_OUTRO_2 "\"Maar wat is er met Louis gebeurd?\" Vroeg ik. De oude man dacht
een tijdje na, maar uiteindelijk herinnerde hij het zich weer: \"Ah, Louis. Die
kwam nooit meer terug\", lachte Michael. \"De Lombarden zeiden dat hij zijn voet
zou verliezen indien hij hun land ooit zou betreden. Of het was toch iets in die
aard. Waarschijnlijk had hij het gewoon te druk met de barbaren in het noorden.
Niet veel later overleed hij.\""
BARI1_OUTRO_3 "Plotseling luidde de alarmbel, niet veel later gevolgd door
strijdketen. De Noormannen probeerden in het duister over een muur te klimmen, maar
de wacht had hen gespot. Ik deed mijn wapenuitrusting aan en spurtte de deur uit.
Michael zuchtte terwijl hij zijn hoogdagen als krijger herinnerde. Nu deed ik, zijn
zoon, hetzelfde en dat maakte hem fier."
BARI2_OUTRO_1 "Michael stond recht, liep naar het haardvuur en legde er nog wat
hout op. \" 1011. Twee jaar nadat ik het binnenhof van Melus’ kasteel in Bari
bezocht had, was het rebellenleger verslagen en was Bari weer in handen van het
Keizerrijk. De nieuwe Katepan promoveerde me tot kapitein in het leger dat ik voor
hem had gerekruteerd in het platteland.\""
BARI2_OUTRO_2 "\"Maar vader, wat is er met Melus gebeurd?\" Vroeg ik. \"Je vertelde
me dat hij verdwenen was toen je de stad heroverde.!\" Michael kuchte, een
verschrikkelijk geluid om te horen. \"Ik heb Melus nooit meer gehoord of gezien,
maar ik ben ervan overtuigd dat hij niet veel later vermoord is.\" Hij nam nog een
teug wijn. Ik vroeg verder door: \"Vader, je zei dat Melus barbaren ingehuurd had.
Wie waren zij? De Noormannen en de Apuliaanse Lombarden vochten aan jouw zijde!\""
BARI2_OUTRO_3 "\"Het waren Gothen, Slaven, Germanen en zelfs Arabische ruiters.
Melus zocht overal hulp en enkele huurlingen kwamen zelfs zonder uitnodiging. Maar
er was nog een groep die Melus in dienst nam\", zei Michael woedend. \"Wie dan,
vader?\" Vroeg ik. \"Een nieuwe generatie van Noormannen, de vaders van dat
uitschot dat nu voor onze muren hun kamp hebben opgeslagen\", antwoordde hij, \"Het
is door Melus dat we vandaag belegerd worden!\""
BARI3_OUTRO_1 "In het hart van het Byzantijnse rijk aangekomen, zag ik dat ik niet
de enige vluchteling uit Bari was. Toen ik op een ochtend met de eigenaar van een
kleine slagerij aan het praten was, hoorde ik kreten uit de havenbuurt opstijgen.
Daar aangekomen, zag ik dat verschillende mannen uit hun gehavende sloepen gehesen
werden. Het was een schip dat Bari ontvlucht was op het moment dat de Noormannen de
stad binnendrongen. Ik vroeg hen onmiddellijk naar mijn vader."
BARI3_OUTRO_2 "\"Veteranen spraken altijd over de hoogdagen van je vader, maar hij
zag er steeds glorieus uit\", vertelde een vluchteling me, \"Net zoals vele jaren
geleden, heeft hij moedig in de straten voor zijn eer en volk gestreden. Hij stierf
een eervolle dood.\" Bedroefd verzonk ik in mijn gedachten. Ik heb nog steeds het
familiewapen, maar ik betwijfel of ik het ooit nog zal dragen. Ik heb genoeg strijd
gezien voor de rest van mijn leven. Ik hoop een beter beroep te vinden."
BARI3_OUTRO_3 "Ik denk dat ik het keizerrijk ga afreizen en onderweg werk aannemen
waar het geboden wordt. Misschien verdien ik wel genoeg geld om mezelf en mijn
toekomstige familie een huis en een wijngaard te kopen. En misschien zal ik ooit
het verhaal van mijn familie aan mijn kinderen en kleinkinderen doorvertellen. En
misschien kan ik dan het verhaal afronden met hoe we uiteindelijk de vrede vonden
die we generaties lang zochten."
SFORZA1_OUTRO_1 "\"… en zo werd Francesco Sforza een man.\" De jongeman had
aandachtig geluisterd. Hij verdween een tijdje, maar kwam vervolgens terug met inkt
en perkament. Oh, en hij bracht ook nog gezouten varken. \"Dat kan toch niet het
einde van Francesco Sforza’s verhaal zijn, toch?\" De geniepigaard kocht me om met
voedsel om een boek te schrijven! Natuurlijk ging ik mee in zijn opzet. Daarbij,
Francesco’s verhaal was verre van gedaan."
SFORZA2_OUTRO_1 "Visconti kon vrijgevig zijn voor huurlingen, zolang ze maar goed
presteerden. Maar het falen van zijn leger en de vernietiging van zijn zware
ruiters maakte hem woedend. Om nog maar te zwijgen over zijn eerverlies aan
Carmagnola. Malatesta had de nederlaag bewerkstelligt, maar het was Sforza die het
moest bekopen. Visconti zette hem gevangen in de overtuiging dat hij met opzet te
lang getalmd had in Pavia vooraleer hij in Pizzighettone ging helpen. Ik vertelde
mijn gastheer dat Visconti een van de beste Condottieri naar de Milanese kerkers
had gestuurd om te rotten. Inderdaad, Sforza had faam gemaakt met zijn campagnes in
Lombardije, maar nu was hij diep gevallen."
SFORZA3_OUTRO_1 "De veldslag was een grote overwinning voor Milaan, en vooral voor
Sforza. Na de strijd herbouwde Sforza de aquaducten, boerderijen en huizen die
Carmagnola’s leger verwoest had. Carmagnola zelf was op het San Marco plein
onthoofd als straf voor zijn falen. Mijn gastheer vroeg me: \"Wou Sforza de harten
van de lokale bevolking winnen om de hertog van de troon te stoten en Milan voor
zichzelf op te eisen?\" Ik vertelde hem dat Sforza zo geen plannen koesterde. Het
volk hield te veel van Visconti. Daarbij, Francesco zou uiteindelijk zijn kans wel
krijgen."
SFORZA4_OUTRO_1 "\"Ik begrijp niet waarom de Republikeinen het een goed idee vonden
om Sforza tot vijand te maken. Ze beloofden hem Brescia, maar sloten achter zijn
rug een pact met die stad. Brescia bleef onafhankelijk en Sforza had niets.\", zei
ik terwijl ik mijn schouders optrok. De geleerde had echter een antwoord
klaar: \"De Republikeinen moeten Sforza onderschat hebben. Sforza was getrouwd met
de erfgename van de hertog, maar hij ondernam geen actie om de troon op te eisen.
Misschien zagen ze dit als een zwakte. Uiteindelijk was hij geliefd in Milaan en
misschien rekende Sforza daarop.\""
SFORZA5_OUTRO_1 "Sforza werd door de stad verwelkomd. De uitgehongerde stedelingen
verkozen hem tot hertog en zijn vrouw Bianca Maria werd de hertogin. Sforza had het
Milanese platteland gespaard en herbouwde de enkele boerderijen die per ongeluk
verwoest waren. Hij nam de Republikeinen gevangen, maar gaf hen verrassend genoeg
amnestie. De voormalige huurling maakte de Vrede van Lodi mogelijk en begroef zo de
vijandigheden met Milaans oude rivalen. \"Dus zo wordt een enkeling een groot
man\", vroeg de geleerde. \"Ja\", reageerde ik, \" Een bastaard, een huurling werd
de machtigste hertog van Italië. Maar wat ben je toch heel de tijd aan het
schrijven, mijn vriend? En wat is eigenlijk je naam?\" \"Oh, ik maak een
handleiding voor prinsen over hoe ze hun rijken moeten regeren\", antwoordde
hij, \"en mijn naam is Nicolo Machiavelli.\""
ELDORADO1_OUTRO_1 "Maart 1541 - Een maand is verstreken sinds we in La Culata zijn
vertrokken. Velen van onze mannen hebben hun ziel al aan onze Heer toevertrouwd,
anderen zijn terug naar Quito gevlucht. Maar ik verwijt hen niets. Gelukkig
bereikten we gisterennacht Pizarro's hoofdmacht. Orellana sprak over de deserteurs
en de doden: 'Jullie, mannen die nog overgebleven zijn, jullie hebben de sterkste
wil. Hernan Cortes veroverde de Mexica's. Francisco Pizarro veroverde de Inca's.
WIJ zullen El Dorado veroveren!' Zelfs bij de leiders van onze expeditie hebben de
verhalen over kaneel dus plaatsgemaakt voor de verhalen over goud. We rustten in de
vallei van Sumaco, niemand van ons was ooit zo ver landinwaarts gegaan. Sterker
nog, Orellana is waarschijnlijk de enige die van Sumaco afwist. Terwijl ik naar de
ondergaande zon in het oosten keek, zag ik een oneindige zee van groen. De jungle
wacht op ons..."
ELDORADO2_OUTRO_1 "November 1541 - Ik vertrouwde Delicola nooit helemaal en jammer
genoeg had ik gelijk. Een paar nachten geleden heeft hij ons verlaten. Hij riep nog
iets over Pizarro misleid te hebben en zijn volk van de vernietiging gered te
hebben. Waarschijnlijk had hij over de verovering van het Incarijk gehoord en
verwarde hij Gonzalo met Francisco. Over Gonzalo gesproken, we zijn van hem
gescheiden en kunnen niet terugkeren door de stroming van de rivier. Dus hier zijn
we dan, doelloos varend op de gigantische rivier met talloze zieken en stervende
mannen op ons schip. Aan beide kanten van de rivier is niets anders dan jungle te
zien. Ik bid onze Heer voor genade...maar misschien moet ik bidden opdat de Heer
Don Orellana de nodige kracht geeft."
ELDORADO3_OUTRO_1 "Juni 1542 - De verhalen waren juist. We bevochten de
angstaanjagende krijgervrouwen in de schaduw van hun gigantische tempel. Die tempel
was minstens even imposant als Coricancha in Nieuw Castille. Tijdens het gevecht
werd mijn gezicht getroffen door een slingersteen. De Heer nam mijn oog, maar hij
gaf ons hoop om het Amazonerijk te ontsnappen. Jammer genoeg hebben we El Dorado
niet gevonden in hun vervloekte rijk. Maar ik zou de mannen beter aansporen om de
dromen over goud en kaneel op te geven. Ze zouden beter denken aan steden gebouwd
van tortilla's en aan rivieren van gazpacho. Maar de enige weg naar voedsel is de
weg naar de oceaan."
ELDORADO4_OUTRO_1 "Het voelt alsof Don Orellana al drie weken bevelen aan het
brullen is. Mijn dagboek is bijna klaar, maar Orellana nog lang niet. Wanneer we
naar La Culata terugkeren, wil hij een nieuwe zoektocht naar El Dorado opstarten.
Hij wil mijn dagboek gebruiken als een soort gids op deze volgende expeditie. Een
kopie voor hem, en een kopie voor mezelf. Ik wil de wereld over Orellana vertellen
en hem eren voor zijn ontdekkingen in het vreemde en gevaarlijke land. Hij was de
eerste man om de gigantische rivier af te varen, de eerste om rond het zuidelijk
deel van de Nieuwe Wereld te varen. Ik kan slechts hopen dat zijn legende de mythe
van El Dorado's klatergoud zal overstijgen. Ik zal er alleszins werk van maken."
INDIA1_OUTRO_1 "Zelfs toen Bhimdev soldaten op de tempeldeuren hamerden,
bleven \"Nandini\" en \"Prithnanni\" elkaar rustig in de ogen kijken. Het was
liefde op het eerste zicht. Achteraf leerden we dat Nandini eigenlijk prinses
Sanyogita van Kannauj was, de dochter van Raja Jaichand. Jaichand’s clan, de
Gaharwar’s, was echter de aartsvijand van de Chauhan’s. Hoe sterk die vijandschap
ook was, liefde vindt blijkbaar altijd zijn weg."
INDIA2_OUTRO_1 "Prithviraj werd de machtigste leider ten oosten van de Sindh
rivier. Hij had Bhimdev onderworpen en had Jaichand tot zijn jaloerse vazal
gemaakt. Het is merkwaardig dat een ander groot man in hetzelfde jaar als
Prithviraj geboren is. Die man was de gevreesde Muhammad Ghori. Blijkbaar waren we
alle drie in hetzelfde jaar herboren voor een reden. Muhammad was een steeds
aanwezige schaduw in onze rug…onontkoombaar. Maar Prithviraj had alleen oog voor
zijn huwelijk met Sanyogita, dat hem al even onontkoombaar leek."
INDIA3_OUTRO_1 "Prithviraj was er van overtuigd dat hij een zwaar versterkte stad
kon binnendringen, zijn prinses kon schaken, haar door vijandelijk gebied kon
meenemen en haar woedende vader kon trotseren. Meer nog, hij overtuigde ons
allemaal. Maar dat is hoe liefde werkt en het optimisme verspreidde zich in de
steden van Delhi en Ajmer. Prithviraj waren voor elkaar bestemd. Helaas zou zich
nog een ander lot voltrekken. Muhammad Ghori naderde."
INDIA4_OUTRO_1 "Ondanks al zijn strijdlust werd mijn koning in de tweede veldslag
van Tarain gevangengenomen. Muhammad Ghori stak Prithviraj’s ogen uit en daagde hem
als grap uit voor een schietwedstrijd. Ik bezocht mijn koning in zijn cel. Ik
vertelde hem om naar de stem van de Sultan te zoeken en zich daarop te richten. En
inderdaad, voordat Prithviraj geëxecuteerd werd, schoot hij zijn pijl recht door
het hart van Muhammad. Beide mannen, op dezelfde dag geboren, stierven op dezelfde
dag. Overvallen door verdriet maakte ook Sanyogita een einde aan haar leven. Ze
zette zichzelf in vuur om haar nobele man te eren. Liefde zet mensen aan tot
grootse daden. Echte liefde verdwijnt nooit."

BUKHARA_INTRO_1 "Drieënzeventig jaren zijn voorbij gegaan. Drieënzeventig lange


jaren sinds de ruiters van de Witte Hunnen de voormalige oostgrens van Perzië
overrompelden zoals een sprinkhanenzwerm. Ze lokten onze geliefde Shah in de val en
plunderden de kern van het rijk. We konden hun opmars nauwelijks stuiten, zelfs met
de hulp van de lokale edellieden. Achteraf konden we, verzwakt als we waren,
slechts toegeven aan de torenhoge jaarlijkse belastingen die de Witte Hunnen ons
oplegden. Nu, drieënzeventig jaar later, is Khosrau, de kleinzoon van de vermoorde
Shah, klaar om wraak te nemen voor die schande."
BUKHARA_INTRO_2 "Hij behoort tot de beroemde dynastie der Sassaniden, de eeuwenoude
heersers van een der grootste rijken ooit. In de tussentijd hebben we vrede moeten
sluiten met onze aartsvijand aan de westgrens, de Byzantijnen, opdat we de dreiging
aan onze oostgrens kunnen regelen. Aldus beval Khosrau zijn generaal om naar alle
uithoeken van het rijk te reizen en manschappen te rekruteren."
BUKHARA_INTRO_3 "Maar zelfs als ons leger zo groot zou zijn dat het de vlakte
tussen Zagros en de Alborz bergen zou innemen, beseft Khosrau dat we de Witte
Hunnen niet mogen onderschatten. De enige manier om de overwinning te verzekeren,
is door een bondgenootschap te sluiten met de vijanden van de Witte Hunnen, de
Gokturks. Hoewel het nomaden zonder enige vorm van beschaving zijn, haten ze de
Hunnen net zo hard als wij. De Gokturks leven in harde omstandigheden en zijn
getraind om te vechten vanuit het zadel. Hun pijlen treffen steeds hun doel."
BUKHARA_INTRO_4 "Terwijl ik mijn zwaar bepantserd paard bestijg en de aarde voel
beven onder het getrappel van mijn mederuiters, krijg ik een aangemane doch
onheilspellende gedachte: onze Shah Khorsau zal de wereld weldra tonen dat het
Perzische rijk een ongeëvenaarde macht vormt. Hij zal de Witte Hunnen tonen dat de
Sassaniden geen schande onbeantwoord laten. Hij zal de Witte Hunnen uitroeien tot
de laatste man…"
CYPRUS_INTRO_1 "Wie heeft nu niet gehoord van Richard I van Engeland? Beter bekend
onder de naam Leeuwenhart, blijft hij een van de meest iconische figuren van
Engeland en Frankrijk. Hoewel hij legendarisch is, was hij in werkelijkheid een
controversiële persoon. Sommige zeggen: “Hij was een slechte zoon, een slechte
echtgenoot, en een slechte koning, maar een geweldig soldaat.” Tijdens zijn
tienjarige heerschappij verbleef hij nog geen zes maanden in Engeland. Bovendien
was hij zelfs geen Engelsman! Hij was een Fransman, een Plantagenet. Hij sprak dan
ook geen Engels, maar een of ander Frans dialect. "
CYPRUS_INTRO_2 "Hij gebruikte zijn koninkrijk, Engeland, als een inkomstenbron om
zijn leger te onderhouden. Daarenboven had hij een roekeloos karakter dat voor veel
frustratie zorgde. Niet verwonderlijk ruziede hij vaak met zijn bondgenoten. Maar
hoe werd hij dan beroemd, hoe werd hij een legende? Zijn tijdgenoten zagen hem als
een ware held en dat geldt vandaag nog steeds. Hij was een stoutmoedig krijger, een
bedreven generaal en een rechtschapen man. Hij schreef poëzie en speelde graag een
spelletje schaak.”"
CYPRUS_INTRO_3 "Als een voorbeeld van ridderlijke hoffelijkheid gold hij als een
echte koning-ridder, de eerste van zijn soort. Deze reputatie verdiende hij dankzij
zijn deelname aan de Derde Kruistocht. Die kruistocht begon in 1187 als een reactie
op de verovering van de heilige stad Jeruzalem door Saladin, de sultan van Egypte.
Richard allieerde met Frederick Barbarossa, keizer van het Heilig Roomse Rijk, en
met Filip Augustus, koning van Frankrijk, om Saladin te verslaan en Jeruzalem te
heroveren voor het Christendom."
CYPRUS_INTRO_4 "Van deze twee laatste stond Barbarossa eveneens bekend als een
dappere krijger. Terwijl Richard en Filip door het water naar het Heilige Land
navigeerden, trok Barbarossa over land. Ze ontmoetten elkaar in Sicilië, maar de
spanning tussen de twee rivaliserende koningen was duidelijk. Richards weg door de
Middellandse Zee was net zo avontuurlijk als we zouden verwachten van iemand die
Leeuwenhart heette."
DOSPILAS_INTRO_1 "Hier op het Yucatan schiereiland vertellen onze dorpsoudsten
sinds mensenheugenis hetzelfde verhaal. Alhoewel grote delen verloren gegaan zijn,
is de essentie van het verhaal van generatie op generatie overgeleverd. Wanneer
onze jagers terugkeren uit de bergen, rapporteren ze vaak over gigantische, door
mensgemaakte steenhopen en over vreemde inscripties. Zo weten we dat het verhaal
waar moet zijn…"
DOSPILAS_INTRO_2 "’s Nachts voeg ik me bij de anderen rond het kampvuur. Wanneer de
dorpsoudste aan het verhaal begint, voel ik mijn hartslag versnellen. “Lang, lang
geleden, in de tijd van goden en koningen” begint hij… Op dat moment verbeeld ik
mezelf als een van de personages uit de legende, alsof het mijn verhaal was…"
DOSPILAS_INTRO_3 "Lang, lang geleden, in de tijd van goden en koningen regeerden
twee machtige steden over Yucatan: Tikal en Calakmul. Tikal was verwikkeld in een
oorlog met Calakmul, oftewel het \"slangenrijkdom\", genoemd naar hun slangengod.
Om de jade- en cacaohandelsroute te beschermen, stichtte Tikal de stad Dos Pilas in
de Petexbatun regio. De oude koning zond zijn jongste zoon, B’alaj Chan K’awiil, om
de stad te leiden. De oudste zoon, Nuun Ujol Chaak, zou over Tikal zelf heersen."
DOSPILAS_INTRO_4 "B'alaj Chan K'awiil was echter misnoegd met de heerschappij over
het veel kleinere Dos Pilas. De oorlogsgod Buluc Chabtan plantte zaden van afgunst
en haat in de jongste zoon. Met het verstrijken van de tijd geloofde B’alaj meer en
meer dat hij een veel betere heerser voor Tikal zou zijn dan zijn broer…"
HONFOGLALAS_INTRO_1 "\"Ben je nog aan het werken? Waarom werk je trouwens zo
veel? \" vroeg de jonge Romanos aan zijn vader die in de hoek van een donkere
studeerkamer aan een tafeltje zat. Constantinus glimlachte en antwoordde: : \"Het
leven van een keizer is altijd druk. Het Byzantijnse rijk is groot en sterk, maar
het regeert zichzelf niet. Problemen zijn er altijd. Je zal het later wel
merken.\""
HONFOGLALAS_INTRO_2 "\"Ben je nieuwe wetten aan het schrijven?\" vroeg Romanos
terwijl hij wees naar het grote boek dat voor zijn vader lag. \"Nee, ik ben al mijn
kennis en ervaring over leiderschap in een boek aan het verzamelen voor toekomstige
keizers zoals jij.\" \"Dat is interessant.\" merkte Romanos op. \"Mag ik het eens
inkijken?\" Constantinus moest opnieuw glimlachen. \"Je hoort al in bed te liggen,
maar goed, ik schrijf het uiteindelijk voor jou. Kom hier…Voor een rijk zo groot
als Byzantium is diplomatie van essentieel belang.\""
HONFOGLALAS_INTRO_3 "\"Om het voortbestaan van het rijk te verzekeren, moet je
weten wanneer je met wie vrede sluit en met wie je oorlog voert. Hiervoor moet je
kennis hebben over de buurvolkeren en hun cultuur. Op dit moment schrijf ik over
een zeer interessant volk. Ze heten Hongaren, maar staan ook bekend als
Magyaren.\""
HONFOGLALAS_INTRO_4 "\"Ze leven in Centraal-Europa nabij de Donau rivier, maar hun
taal en gewoontes zijn verschillend van andere Europese volkeren. Het zijn geen
christenen, maar heidenen. Ze lossen conflicten met geweld op. Inderdaad, het zijn
stoutmoedige krijgers die vanuit het zadel vechten. Hun schutterskunsten zijn
ongeëvenaard. Ze plunderen doorheen heel Europa, tot groot ongenoegen van menig
heerser.\""
HONFOGLALAS_INTRO_5 "\"Waarom zijn ze zo verschillend? Waar komen ze vandaan?\"
vroeg Romanos. \"Wel, ze komen van het Oeral gebergte in Azië. Je zou hun verwanten
daar nog kunnen treffen. Ze spreken een gelijkaardige, Oegrische taal.
Oorspronkelijk waren de Magyaren een nomadisch volk, maar door klimaatsverandering
en door oorlog met de Patzinaken zijn ze geëmigreerd naar het westen. Na een lange
en harde tocht bereikten ze uiteindelijk het Karpatisch Bassin…\""
KURIKARA_INTRO_1 "De wind huilt wanneer hij door de bomen in het bergdal raast. De
voetstappen van de soldaten en het gekraak van de karren voegen zich bij die
vreemde melodie. De bergpas straalt een dreigende sfeer uit. De pas is zo smal dat
slechts dertig mannen naast elkaar kunnen marcheren. De smalle gang is ideaal voor
een hinderlaag. En toch voelt de voorhoede van Minamoto’s leger geen angst."
KURIKARA_INTRO_2 "Een voetsoldaat slaat een zucht wanneer de hemelsluizen
openbarsten en het bergpad in een grote moederpoel veranderen. Enkel de samoerai
lijken niet te reageren. Gehard door de vele veldslagen hebben deze veteranen
geleerd elke emotie buiten te sluiten. Hun eer is hun voornaamste bezorgdheid en
het succes van de huidige missie bepaalt of ze nog eervol zullen leven. Het leger
moet de belegerde stad Kurikare bevoorraden. De stad is een bolwerk dat één van de
belangrijkste knelpunten in dit oorlogsgebied bewaakt."
KURIKARA_INTRO_3 "Na jaren van onderdrukking door het decadente Keizerlijke Hof
verklaarde de Minamoto clan de oorlog aan de dominantie van de gestoorde Taira. De
onderlinge strijd verscheurde Japan in twee delen. Heer Minamoto no Yoritimo houdt
het familiepatrimonium in het oosten in handen. Zijn neef, Yoshinaka, voert het
bevel over de frontlinie. Maar gedurende twee jaren en een half oorlog rukten de
Taira gestaag op. Tot nu toe hebben de Taira amper een nederlaag geleden."
KURIKARA_INTRO_4 "Hun leger voerde langs drie kanten een aanval uit op Kurikara,
zodoende de zwaar bewaakte bergpas te veroveren, die hen rechtstreeks toegang tot
het oosten zou geven. Met vier gigantische basiskampen controleren ze de vlakte
voor de stad. Hun bevoorradingslijnen reiken helemaal tot in Kyoto. Bovendien
hebben de Taira de vuurtoren op het Noto schiereiland overgenomen, waardoor ze alle
scheepsverkeer in de Toyama Golf controleren. Samoerai patrouilleren alle wegen
naar Kurikara."
KURIKARA_INTRO_5 "Hier zal de beslissende veldslag van de oorlog plaatsvinden. Als
Kurikara valt dan zal niets nog de duizenden Taira samoerai tegenhouden. Ze zullen
het kerngebied van de Minamoto overrompelen en een snelle overwinning behalen. Maar
als Kurikara de aanval kan afslagen en de samoerai troepen kan verslaan, zal het
tij keren. Yoritomo zal het gevecht dan naar de poorten van Kyoto kunnen brengen.
Het Keizerlijk Paleis zelf komt dan in het vizier."
LANGSHAN_INTRO_1 "Tiende eeuw n.Chr. – de periode van de Vijf dynastieën en de Tien
Koninkrijken van China. Het land is wederom verscheurd. In het verre oosten, nabij
de zee, regeert Qian Liu over de kleine kuststaat van Wuyue. Hun cultuur en
wetenschap is vergevorderd. Hun grote rijkdom stelt Wuyue in staat om het veel
grotere Wu rijk aan te vallen. Wu is een echte militaire staat en wordt gehaat door
de andere staten."
LANGSHAN_INTRO_2 "Als Qian Liu Wu kan verslaan, zal hij eeuwige roem verwerven en
zal hij misschien zelfs China opnieuw kunnen verenigen. Maar een nederlaag zou het
einde van de Wuyue staat betekenen. De invasie is gepland nabij Langshan, oftewel
de Wolf Berg, op de noordelijke oever van de Yangtze rivier. Hier heeft Wuyue’s
marine onder leiding prins Qian Yuanguan vissers- en handelsboten omgebouwd naar
een heuse vloot. De Wu hebben echter de plannen voor de rivierinvasie ontdekt en
hebben hun beste generaal, Peng Yanzhang, gestuurd om de rivier te verdedigen."
LANGSHAN_INTRO_3 "Door de oorlog zijn bestaansmiddelen schaars geworden. Innovatie
zal een belangrijke rol spelen in de naderende strijd. Veruit in de minderheid en
op vijandelijk territorium zal Qian Yuangan creatief en efficiënt moeten zijn als
hij wil slagen. Naast technologie zal de prins ook moeten rekenen op de hulp van
lokale dorpen om bestaansmiddelen te verzekeren. Om diezelfde reden heeft Qian Liu
zijn zoon bevolen om de rivier af te zeilen en een geschikte plaats te vinden om
een gigantische tempel te bouwen."
LANGSHAN_INTRO_4 "Als de constructie af is, zullen de lokale dorpen de macht van de
Wuyue aanschouwen. Ook de militaire leiders van de Wu zullen beven in angst.
Terwijl de eerste zonnestralen het rustige water aan de voet van de Wolf Berg
verlichten, klinken luide kreten in de verte… Ze doorbreken de
stilte: \"Vijandelijke schepen gespot!\". De rivier zal weldra rood kleuren..."
SOGUT_INTRO_1 "Zoals de zon rijst, zo rezen ook de horden uit Mongolië op uit het
oosten. Hun rijk strekt zich nu uit tot Anatolië, waar de vluchtelingen van het
gevallen Oost-Turkse rijk het Byzantijnse gebied bezetten. Zelfs het machtige
Seldjoekenrijk ging ten onder. Enkel het Rum sultanaat en enkele kleine
koninkrijken in Anatolië zijn nog in handen van de Turken. Op dat moment werd
Osman, een jongeling van een Turkse stam, zich bewust van zijn mogelijkheden."
SOGUT_INTRO_2 "Hij wist dat de tijd rijp was. In het oosten bevochten de naburige
landen de Mongolen en in het westen was de macht van het Byzantijnse rijk tanend
Als zoon van een Turkse Bey volgde hij zijn nomadische familie naar de nieuwe,
vruchtbare gebieden die ooit tot het Romeinse rijk behoorden. Nu hij groot was, nam
hij zijn vaders plaats in en werd zelf een Bey. Zijn fysieke kracht kende geen
gelijke. Men noemde hem daarom de bottenbreker."
SOGUT_INTRO_3 "Maar Osman was niet enkel een spierenbundel. Weldra bood hij zijn
diensten aan de Rum sultan aan. Hij begon te dromen over een eigen rijk. Zijn
successen als een bevelhebber verspreidden zich als een lopend vuurtje. Perzen,
Arabieren en Turken die de Mongoolse horde overleefd hadden, wilden allemaal onder
zijn leiding dienen. Doch, de weg was lang. Osman begon met niets meer dan een
klein stukje grond tussen vijandige en rivaliserende stammen."
SOGUT_INTRO_4 "En dan hebben we de Byzantijnen nog niet vermeld. Volgens de
geruchten zou een oude Tempelridder een Spaans leger op de been gebracht hebben om
het rijk te helpen. Maar Osman was niet bezorgd om geruchten, omdat hij wist dat
zijn uitgekiemd plan zou slagen. Dit was het begin van iets dat de geschiedenis
voor eeuwen zou veranderen…"
YORK_INTRO_1 "Instemmende kreten vulden de grote hal nadat de zonen van Ragnar
gesproken hadden. De raven vlogen uit, ijverig om de Aesir over het goede nieuws te
vertellen. Enkele momenten later, streken ze weer neer. De hemel vulde zich met
donder en bliksem, een teken van de goden hun goedkeuren. Verheugd over deze
goddelijke zegen begonnen de krijgers aan een feest."
YORK_INTRO_2 "Enkele dagen later begon de rekrutering. Koningen, graven, huskarls,
berserkers en gewone boeren antwoordden de oproep van Ragnars zonen. Velen onder
hen waren machtige en beproefde krijgers. Ze hunkerden naar wraak na de eerloze
moord op Ragnar door de Northumbrische koning Aella. Ragnars zoon Ivar zwoor om de
bloedadelaar op Aella’s huid te kerven bij wijze van vergelding."
YORK_INTRO_3 "De uittocht van het gigantische leger was impressionant. Honderden
langschepen werden volgeladen met krijgers en voorraden. De beste soldaten van het
Noordland maakten zich klaar voor de strijd van hun era. Odins hal zal binnenkort
veel nieuwe krijgers verwelkomen. De Valkyries houden zonder twijfel de campagne
nauwlettend in het oog."
YORK_INTRO_4 "Een kleine compagnie van krijgers kreeg van Ragnars zonen een
speciale missie. Zij moesten de Britse eilanden verkennen en een basiskamp
uitbouwen. Van daaruit zou de rest van het leger de Angelsaksische koninkrijken
aanvallen. Als hofdichter kreeg ik de taak om alle overwinningen en alle buit neer
te schrijven in een sage, opdat de volgende generaties onze daden nooit zullen
vergeten."
YORK_INTRO_5 "Thor was ons goedgezind. De zee was rustig en de wind waaide in ons
voordeel. Onze vijf schepen verlieten Scandinavië zonder enig incident. We wisten
dat er ten minste vier grote Angelsaksische rijken op de eilanden regeerden:
Northumbrië, Mercia, Oost Anglia en Wessex. York, de hoofdzetel van Northumbrië was
ons doel. Het zou een hele opgave worden om de stad in te nemen. Nadat we het
basiskamp hadden opgericht, wachtten we op de rest van het leger."

BUKHARA_OUTRO_1 "De Witte Hunnen waren een grote militaire macht, maar door hun
gebrek aan organisatie konden ze geen gevecht op meerdere fronten aan. Toen wij en
onze Turkse bondgenoten een tweeledige aanval uitvoerden, waren de Witte Hunnen
snel verslagen. De machtige, zwaar bepantserde Perzische ruiters en de snelle
Turkse schutters verpletterden de gedesoriënteerde vijand binnen de acht dagen. De
overwinning bij de slag van Bukhara was belangrijk voor ons. De Witte Hunnen
verdwenen uit de geschiedenis, terwijl de Perzen en de Gokturks het veroverde land
onder elkaar verdeelden. De inspanningen van onze grote leider, Khosrau, hebben
Perzië zijn oude glorie teruggegeven…"
CYPRUS_OUTRO_1 "De verovering van Cyprus was strategisch gezien belangrijker dan op
het eerste zicht lijkt. Het eilande vormde een belangrijke basis om zowel het
oostelijk gedeelte van de Middellandse Zee als de havens van het Heilig Land te
controleren. Nadat ze Cyprus veroverd hadden, trok Richard verder naar het Heilig
Land zelf. Daar aangekomen, kwam hij tot de vaststelling dat hij als enige heerser
de kruistocht af moest maken. Frederick Barbarossa was verdronken in een rivier en
Filips Augustus was ziek naar Frankrijk teruggekeerd."
CYPRUS_OUTRO_2 "Ondanks zijn eigen ziekte, slaagde Richard er in om de stad Acre te
veroveren. Hiermee beëindigde hij het beleg dat de Duitse en Franse troepen reeds
93 weken gevoerd hadden. Nadat hij van zijn ziekte bekomen was, richtte hij zich op
Saladin. De rest van de kruistocht zouden deze twee edele mannen verschillende
veldslagen leveren. De meeste werden door Richard gewonnen."
CYPRUS_OUTRO_3 "Vooral de slag bij Jaffa is vermeldenswaardig. Hier verpletterde
Richard een leger van 7000 moslim ruiters met enkel 2000 voetsoldaten en 54
ruiters. Tijdens deze veldslag toonde hij waarom hij de grootste strateeg van zijn
tijd was. Zijn succes was compleet toen hij Jeruzalem innam, maar hij had niet
voldoende manschappen om de stad blijvend te bezetten. De Derde Kruistocht eindigde
met een verdrag tussen twee grote tegenstanders, Saladin en Richard."
DOSPILAS_OUTRO_1 "De koning van Calakmul, Yuknoom Che’en II, belegerde Dos Pilas en
nam B’alaj Chan K’awiil gevangen. Hij stelde de jonge prins voor de keuze: ofwel
werd hij geofferd aan de goden, ofwel moest hij zijn broer verraden door een vazal
van Calakmul worden. De jaloerse B'alaj Chan K'awiil koos uiteraard voor die
laatste optie en trok tegen zijn broer ten oorlog. Maar B’alaj vocht niet alleen
voor Calakmul. Hij wou zijn eigen macht vergroten, alsook de glorie van Dos Pilas."
DOSPILAS_OUTRO_2 "Na alle veldslagen was de oorlog nog steeds niet beslist. B'alaj
Chan K'awiil had zijn familie verraden door Tikal te plunderen, maar hij werd nooit
de werkelijke koning van de stad. Overrompeld door schuldgevoel keerde hij terug
naar Dos Pilas, alwaar hij de rest van zijn dagen leefde. Uiteindelijk was Tikal de
overwinnaar maar het zou nooit het verraad van zijn eigen prins te boven
komen…\"Ichik!\", ik hoor een vreemde doch bekende stem. \"Ichik! Word wakker!\""
DOSPILAS_OUTRO_3 "Wanneer ik eindelijk mijn ogen open, zie ik mijn zuster voor
me. \"Je bent weer in slaap gevallen tijdens het verhaal broeder. Iedereen is al in
zijn hut!\" Nog wat versuft sta ik op en volg ik mijn zus naar onze hut. Onder weg
vertel ik haar: \"Als ik later groot ben, wil ik net zoals vader gaan jagen. Ik wil
die steenhopen zelf aanschouwen. Ik wil zien waar B’alaj Chan K’awiil regeerde."
HONFOGLALAS_OUTRO_1 "\"Het moet wel een zeer krachtig volk zijn als ze zo’n harde
tijden overleefd hebben.\" observeerde Romanos. \"Inderdaad. En vandaag ervaart
heel Europa hun wraak. Ze plunderen ook delen van ons rijk.\" \"Waarom? Waarom zijn
ze ons vijandig en waarom kunnen we ons niet verdedigen?\" vroeg Romanos. \"Kijk,
je moet nog veel leren over diplomatie.\""
HONFOGLALAS_OUTRO_2 "\"Bovendien gebruiken ze sluwe tactieken, waardoor ze moeilijk
te vatten zijn. Door hun lichte bepantsering zijn ze zeer snel. Ze komen zonder
waarschuwing, plunderen het platteland en zijn weer weg voordat onze troepen ter
plaatse zijn. Ze vermijden elke directe confrontatie. In de plaats daarvan trekken
ze zich terug en bestoken hun achtervolgers met een pijlenregen.\""
HONFOGLALAS_OUTRO_3 "\"Ze maken gebruik van kromsabels, lansen en de beruchte
recurveboog.\" \"Maar dat is vreselijk! Kunnen we hen stoppen, vader? Of zal Europa
aan hen ten onder gaan?\" \"Oh, vroeg of laat zal iemand hen verslaan. Hun
tactieken zijn ondertussen gekend. Ze zullen zich aan de Europese gewoonten moeten
aanpassen of anders zullen ze van de kaart geveegd worden.\" concludeerde de wijze
keizer terwijl hij de kaars uitblies."
KURIKARA_OUTRO_1 "De donder rolt door de nacht, terwijl de bliksem het strijdtoneel
op de muren van Kurikara verlicht. Het Taira leger moet geleidelijk aan
terugtrekken. Minamoto no Yoritomo drijft hun aanvallen keer op keer terug en doet
dan zelf een uitval. Hordes Minamoto en Hojo samoerai overrompelen de Taira
basiskampen. Rookpluimen stijgen op uit de verwoeste kampen en worden door de wind
naar Kyoto gedreven. De onheilspellende wolk vormt een voorafspiegeling van het lot
dat de stad te wachten staat."
KURIKARA_OUTRO_2 "Nadat Yoritomo de goden heeft bedankt, rukt hij op naar Kyoto.
Dagenlang slingeren de belegeringsmachines hun dodelijke ladingen naar de
Keizerlijke stad. Haar eens zo machtige kastelen veranderen geleidelijk in hopen
verpulverd steen. Wanneer ook de hoofdpoort valt, stormen de Minamoto troepen de
stad in. Ze vermoorden alles op hun pad. Triomfantelijk stapt Yoritomo naar het
Keizerlijk Paleis. Eens binnen slacht hij alle wachten af en plant hij de Minamoto
banier op de troon."
KURIKARA_OUTRO_3 "Nu de macht van de Taira gebroken was en hun hoofdstad ingenomen,
veranderde het tij van de oorlog. Met een krachtig offensief veroverde Yoritomo een
derde van de Taira landen. Een gedoemde rebellie was in een triomftocht veranderd.
Het zou nog twee jaren duren eer de Genpei Oorlog ten einde kwam. In 1185 behaalde
Yoritomo de uiteindelijke overwinning bij de slag van Dan-no-ura. Een nieuw era in
de Japanse geschiedenis begon. Het Kamakura shogunaat was geboren."
LANGSHAN_OUTRO_1 "Qian Yuanguan was een sluwe leider. Hij beval zijn soldaten om
assen in het gezicht van vijandelijke zeilers te gooien en om zand op het dek van
de schepen te strooien zodat ze geen vuur zouden vatten. Na zijn bestijging van de
troon werd hij Wenmu genoemd, oftewel de beschaafde en de ernstige. Koning Wenmu’s
gebruik van buskruit om zijn vlammenwerpers aan te steken en de vijandelijke vloot
te verbranden, is het eerste wapenfeit uit de geschiedenis dat gebruik maakte van
buskruit voor militaire doeleinden. Hoewel de veldslag niet beslissend was in de
Chinese burgeroorlog, zou het voorgoed de wereld veranderen."
SOGUT_OUTRO_1 "Dankzij Osmans eerste succes kwamen de eerste Ghazi krijgers uit het
oosten. Na jaren van expansie groeide zijn kleine krijgersbende uit tot een machtig
leger. Rijke steden die bijna duizend jaar in handen van de Byzantijnen waren,
vielen voor de Turken van Osman. De enige man die hen kon weerstaan was Roger de
Flor, de voormalige Tempelridder en condottiero."
SOGUT_OUTRO_2 "Hij was een geniaal bevelhebber en de enige echte bedreiging voor
Osman. Meerdere malen slaagde Roger erin om de Turkse legers te verslaan. Hij
verdreef ze bijna uit Anatolië, maar net op dat moment viel hij ten prooi aan de
eeuwenoude intriges van het politieke spel in Byzantium. Roger de Flor werd
verraden en vermoord door hetzelfde rijk dat hij zo hard verdedigd had. Toen het
Catalaanse leger over de dood van hun leider vernam, plunderden ze het Byzantijnse
rijk uit wraak. Uiteindelijk keerden ze terug naar huis om het lichaam van Roger de
Flor te begraven."
SOGUT_OUTRO_3 "Osman had altijd respect voor zijn grote rivaal. De dood van Roger
opende evenwel de weg voor zijn ambities. Weldra veroverde hij de gebieden rond
Sogut. Net voor zijn dood keek Osman richting het Westen. Hij bereidde de
verovering van Europa voor zijn opvolgers voor. Osman stierf uiteindelijk als een
tevreden man. Hij had zijn rijk veroverd: het Ottomaanse rijk zou eeuwenlang zijn
naam dragen…"
YORK_OUTRO_1 "Odin en Thor waren met ons. De voorbije maanden heb ik meer goud,
rijkdom en buit gezien dan ik ooit kon dromen. De geur van rook is nog steeds
overweldigend. Dit volk was bezeten met een of andere god. Hoewel ze hem
verschillende malen aan ons opdrongen, bleken onze goden toch sterker."
YORK_OUTRO_2 "Zoals gezworen, kerfden Ragnars zonen de bloedadelaar op de rug van
Aella de lafaard. Het was een waarschuwing voor alle andere Northumbriërs. De
broers lachten bij de gedachte dat Aella voor eeuwig uitgelachen zou worden in
Nilfheim. In Odins hal is er geen plaats voor lafaards zoals hij. We hebben de
arrogante Angelsaksen eindelijk een lesje geleerd met ons machtig leger. Zonder
veel moeite hebben we ons door hun gebieden gevochten."
YORK_OUTRO_3 "De buit is ongezien. De veroverde landen zijn vruchtbaar en rijk. De
lokale inwoners zijn onderworpen. Ik denk dat ik hier een tijdje blijf. Ivar,
Bjorn, Sigurd en Ubbe willen allen een rijk voor zichzelf vestigen op de Britse
eilanden. Ik kijk er al naar uit om hun toekomstige daden vast te leggen in nieuwe
kronieken. Voor onze voorbije campagne heb ik eindelijk een gepaste titel gevonden:
het verhaal van Ragnars zonen en de tijd der Vikings."

LANGUAGE_NAME_en "English (Engels)"


LANGUAGE_NAME_de "Deutsch (Duits)"
LANGUAGE_NAME_fr "Français (Frans)"
LANGUAGE_NAME_es "Español (Spaans)"
LANGUAGE_NAME_it "Italiano (Italiaans)"
LANGUAGE_NAME_ko "한국어 (Koreaans)"
LANGUAGE_NAME_zh "简体中文 (Chinees)"
LANGUAGE_NAME_br "Português-Brasil (Portuguees)"
LANGUAGE_NAME_nl "Nederlands"
LANGUAGE_NAME_ru "Pусский (Russisch)"
LANGUAGE_NAME_jp "日本語 (Japans)"

IDS_GAME_DATA_SET_DESCRIPTION_CONQUERORS "Basisspel"
IDS_GAME_DATA_SET_DESCRIPTION_FORGOTTEN "Uitbreidingen"
IDS_DLCPACKAGE_NAME_CONQUERORS "The Conquerors"
IDS_DLCPACKAGE_NAME_FORGOTTENBASE "The Conquerors"
IDS_DLCPACKAGE_NAME_DLC1 "The Forgotten"

IDS_GAME_DATA_SET_LABEL "Dataset"
IDS_GAME_DATA_SET_ROLLOVER "Speel het originele Age of Empires II:HD spel, de
exclusieve Ages of Empires II:HD uitbreidingen of de datasets uit de steam workshop
die door andere spelers gemaakt zijn"

IDS_STEAM_UI_REDIRECT_TO_STEAM_PANEL_TITLE "Terug naar Steam?"


IDS_STEAM_UI_YOU_MUST_PURCHASE_ONE_OF_THE_DLCS "Deze functie is beschikbaar als je
een van de DLCs aanschaft."
IDS_STEAM_UI_YOU_MUST_INSTALL_THIS_DLC "Je bezit deze feature, maar de downloadbare
content is momenteel niet geinstalleerd. Je moet deze installeren vanuit het Steam
control panel."

IDS_STEAM_UI_GO_TO_STEAM_STORE_QUESTION "Naar de Steam-winkel?"

IDS_CREATE_MULTIPLAYER_GAME_DIALOG_TITLE "Multiplayer-spel maken"


IDS_CREATE_MULTIPLAYER_GAME_DIALOG_DESCRIPTION "Deze spelinstellingen kunnen niet
veranderd worden wanneer het spel gecreëerd is."

LANGUAGE_SELECT_ROLLOVER "Verandert de gewenste weergavetaal. Om spraak-assets in


andere talen te downloaden, klik je op de rechter muisknop in je Steam-bibliotheek
→ Instellingen → Taal."
IDS_CIVILIZATION_MODE "Beschaving modus"
IDS_SPECIFIC_CIVILIZATION "Kies..."
IDS_LOBBY_BROWSER_GAME_LIST_COLUMN_LABEL_GAME_NAME "Spel naam"
IDS_LOBBY_BROWSER_GAME_LIST_COLUMN_LABEL_DATA_SET "DS"
IDS_LOBBY_BROWSER_GAME_LIST_COLUMN_LABEL_PLAYER_COUNT "Spelers"
IDS_LOBBY_BROWSER_GAME_LIST_COLUMN_LABEL_RANK_TYPE "Rang"
IDS_MPS_VERSION_COLUMN_LABEL "Ver"
IDS_MPS_SCENARIO_COLUMN_LABEL "Scnr"

IDS_MPS_NO_START_ONE_SCENARIO_PLAYER "Je kan geen spel starten met slechts een


logische scenario-speler."
IDS_MULTIPLAYER_QUICKMATCH_OPTIONS_PLAYERS_ONE_VS_ONE "Een tegen een"
IDS_MULTIPLAYER_QUICKMATCH_OPTIONS_PLAYERS_TWO_VS_TWO "Twee tegen twee"
IDS_MULTIPLAYER_QUICKMATCH_OPTIONS_PLAYERS_FREE_FOR_ALL "Ieder voor zich"
IDS_MPS_CHAT_BOX_CIV_POOL_NOTIFICATION "Spelers die geen uitbreidingen bezitten
zijn beperkt tot een roterende poule van beschavingen als ze spelen met de dataset
van The Expansions. Deze beschavingen zijn aangeduid met een gouden sterretje in
het selectie menu. De huidige poule is:"
IDS_MPS_RESET_SETTINGS "Resetten"
IDS_MPS_NO_PLAYERS "Je kan geen spel starten zonder spelers."
IDS_SCENARIO_CREATE_DIALOG_TITLE "Scenario maken"
IDS_SCENARIO_CREATE_DIALOG_DESCRIPTION "Deze instellingen kunnen niet veranderd
worden nadat het scenario is aangemaakt."
IDS_REQUIRED_PACKAGE "(Vereist)"
IDS_SCENARIO_START_MODE_LABEL "Start modus"
IDS_SCENARIO_START_MODE_NORMAL "Normaal"
IDS_SCENARIO_START_MODE_TEST_ALL_UNITS "Test alle eenheden"
IDS_SCENARIO_START_MODE_FILL_PALADINS "Vul met paladijnen"
IDS_SCENARIO_EDITOR_FIELD_PLAYER_NAME "Naam (String ID)"
IDS_DEFAULT_PLAYER_NAME "Standaard"
OLDFILES_RELOCATED_TITLE "Bestanden automatisch verhuisd"
OLDFILES_RELOCATED_AI "%u/%u ai bestanden verhuisd van Age2HD\\AI ?
Age2HD\\resources\\_common\\ai\\"
OLDFILES_RELOCATED_RMS "%u/%u willekeurige kaarten verhuisd van Age2HD\\Random ?
Age2HD\\resources\\_common\\random-map-scripts\\"
OLDFILES_RELOCATED_SCX "%u/%u scenario bestanden verhuisd van Age2HD\\Scenario ?
Age2HD\\resources\\_common\\scenario\\"
OLDFILES_RELOCATED_MSG1 "• Enkel bestanden die niet bestaan in de nieuwe locatie
worden verhuisd om overschrijven te verhinderen."
OLDFILES_RELOCATED_MSG2 "• Campagnes moeten manueel verplaatst worden door
fundamentele veranderingen aan het localisatie-systeem."
OLDFILES_RELOCATED_MSG3 "• Deze automatische update wordt slechts één keer
uitgevoerd. Je kan de instelling forceren met de Launch Options: NORELOCATE of
RELOCATEFILES"
REPLAY_ROLLOVER_ADDENDUM "Als je een multiplayer spel host, wordt het spel
standaard opgenomen."
ORIG_AI_TAG "Originele AI"
NEW_AI_TAG "AI"
CUSTOM_AI_TAG "Gepersonaliseerde AI"
IDS_ERROR_INVALID_RMS_NAME "Ongeldige Rms bestandsnaam: "
IDS_FAILED_TO_OPEN_FILE "Openen van het bestand mislukt: "
IDS_SLIDE_SHOW_BUTTON_NEXT "Volgende"
IDS_SLIDE_SHOW_BUTTON_PREVIOUS "Vorige"
IDS_CAMPAIGN_EDITOR_EXISTING_CAMPAIGN "Campagnes"
IDS_CAMPAIGN_EDITOR_ERROR_s_NOT_VALID_CAMAPIGN_EXTENSION_s_IS_THE_NEW_TYPE "%s is
geen geldige extensie voor campagnes. %s is het nieuwe extensietype voor alle
campagnes."
IDS_CAMPAIGN_EDITOR_NEW_CAMPAIGN "Nieuwe campagnee"
IDS_CAMPAIGN_EDITOR_s_WAS_SUCCESSFULLY_SAVED "%s is succesvol opgeslagen."
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_GAM "Single Player: Basisspel"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_GAX "Single Player: The Conquerors"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_GAX2 "Single Player: The Forgotten"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_AOE2SPGAME "Single Player spel"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_MGX_RECORDED_GAME "Opgenomen spel: The Conquerors"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_MGX2_RECORDED_GAME "Opgenomen spel: The Forgotten"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_AOE2RECORD_RECORDED_GAME "Opgenomen spel"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_MGX_RECORDED_GAME_SINGLE_PLAYER "Opgenomen SP spel:
The Conquerors"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_MGX2_RECORDED_GAME_SINGLE_PLAYER "Opgenomen SP spel:
The Forgotten"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_AOE2SPREPLAY_RECORDED_GAME_SINGLE_PLAYER "Opgenomen
Single Player spel"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_AOE2MPGAME "Multi Player spel"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_TMSX_TEMP_RECORDED_GAME_MULTI_PLAYER "Tijdelijk
opgenomen MP spel: The Conquerors"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_TMSX2_TEMP_RECORDED_GAME_MULTI_PLAYER "Tijdelijk
opgenomen MP spel: The Forgotten"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_AOE2MPTEMP_TEMP_RECORDED_GAME_MULTI_PLAYER
"Tijdelijk opgenomen MP spel"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_MGS "Multi Player: basisspel"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_MSX "Multi Player: The Conquerors "
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_MSX2 "Multi Player: The Forgotten"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPITON_RMS "Origineel willekeurig kaartbestand: The
Conquerors"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPITON_RMS2 "Origineel willekeurig kaartbestand: The
Forgotten"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPITON_DEF "Willekeurige kaart definitiebestand"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPITON_INC "Willekeurige kaart inclusiefbestand"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_SCN "Scenario: basisspel"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_SCX "Scenario: The Conquerors"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_SCX2 "Scenario: The Forgotten"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_AOE2SCENARIO "Scenario"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_CPN "Campagne: basisspel"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_CPX "Campagne: The Conquerors"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_CPX2 "Campagne: The Forgotten"
IDS_FILE_EXTENSION_DESCRIPTION_AOE2CAMPAIGN "Campagne"
IDS_SAVE_SCREEN_ERROR_s_ID_NOT_VALID_EXTENSION_FOR_s_FILES_s_IS_THE_NEW_TYPE "'%s'
is geen geldige extensie voor %s bestanden. %s is het nieuwe uniforme
extensietype."
IDS_SAVE_SCREEN_ERROR_PLEASE_ENTER_A_FILENAME "Gelieve een bestandsnaam in te
geven."
IDS_SAVE_SCREEN_TITLE_SAVE_s "%s opslaan"
IDS_FILE_TYPE_DESCRIPTION_SINGLE_PLAYER_SAVE_GAME "Single Player spel"
IDS_FILE_TYPE_DESCRIPTION_MULTI_PLAYER_SAVE_GAME "Multi-player spel"
IDS_FILE_TYPE_DESCRIPTION_SCENARIO "Scenario"
IDS_FILE_TYPE_DESCRIPTION_RMS "Willekeurige kaart"
IDS_FILE_TYPE_DESCRIPTION_CAMPAIGN "Campagne"
IDS_SAVE_SCREEN_FILE_NAME_LABEL "Bestandsnaam"
IDS_SAVE_SCREEN_DO_YOU_WANT_TO_OVERWRITE_EXISTING_stype_FILE_sfilenme "Bestaande %s
bestand:\n'%s' vervangen?"
IDS_LOAD_SCREEN_LOAD_stypename "%s inladen"
IDS_LOAD_SCREEN_LIST_LABEL_stypename_FILES "%s bestanden:"
IDS_LOAD_SCREEN_MESSAGE__FAILED_TO_LOAD_stypename_FILE_sfilename "Het laden van %s
bestand: '%s' is niet gelukt"
IDS_LOAD_SCREEN_DETAIL_LIST_LABEL_stypename "%s details:"
IDS_MP_GAME_FIELD_GAME_TITLE "Speltitel"
IDS_MP_GAME_FIELD_GAME_CREATION_TIME "Creatietijd"
IDS_MP_GAME_FIELD_MY_PLAYER_NAME "Mijn spelersnaam"
IDS_STEAM_UI_YOU_MUST_INSTALL_OR_PURCHACE_THE_FOLLOWING_DLCS "Je moet volgende DLCs
installeren of aankopen:"

IDS_DLCPACKAGE_NAME_DLC2 "The African Kingdoms"


IDS_DLCPACKAGE_NAME_DLC3 "The Rise of the Rajas"

RMS_KILIMANJARO "Kilimanjaro"
RMS_KILIMANJARO_ROLLOVER "Kilimanjaro - Een gigantische berg domineert het centrum.
Wie de berg kan veroveren, controleert de belangrijkste grondstoffen binnen deze
kaart."
RMS_MOUNTAINPASS "Bergpas"
RMS_MOUNTAINPASS_ROLLOVER "Bergpas - Hergroepeer je dorpelingen die verdwaald en
verspreid zijn in de besneeuwde bergen. Bouw een sterk dorp uit en verover de
naburige landen."
RMS_NILEDELTA "Nijldelta"
RMS_NILEDELTA_ROLLOVER "Nijldelta - De weelderige vegetatie en vruchtbare grond
trekken zowel vriend als vijand aan. Kan je de strijd om de legendarische rivier
winnen?"
RMS_SERENGETI "Serengeti"
RMS_SERENGETI_ROLLOVER "Serengeti - In de uitgestrekte woestenij van Serengeti zijn
bomen schaars en de gevechten hevig."
RMS_SOCOTRA "Socotra"
RMS_SOCOTRA_ROLLOVER "Socotra - Er is geen ontsnapping mogelijk. Op het mythische
eiland van Socotra vecht je tot de dood."

RWM_AMAZON "Amazone"
RWM_AMAZON_ROLLOVER "Amazone - Een dichte jungle omgeeft de grootste rivier ter
wereld. De amazone is zowel verleidelijk als verraderlijk."
RWM_CHINA "China"
RWM_CHINA_ROLLOVER "China - De uitgestrekte landen van het oude China liggen voor
het grijpen. Grijp als eerste je kans!"
RWM_HORNOFAFRICA "Hoorn van Afrika"
RWM_HORNOFAFRICA_ROLLOVER "Hoorn van Afrika - De oostelijke kust van Afrika met het
Arabische schiereiland en de Rode Zee."
RWM_INDIA "India"
RWM_INDIA_ROLLOVER "India - De Hindoeïstiche oorlogsgod zal je helpen om het land
van ivoor en kasjmier te veroveren."
RWM_MADAGASCAR "Madagascar"
RWM_MADAGASCAR_ROLLOVER "Madagascar - Verken het mystieke eiland Madagascar en
ontdek er de fascinerende fauna en flora."
RWM_WESTAFRICA "West-Afrika"
RWM_WESTAFRICA_ROLLOVER "West-Afrika - Door een dichte jungle in het zuiden en een
dodelijke Sahara in het noorden is West-Afrika niet gemakkelijk te veroveren."
RWM_BOHEMIA "Bohemen"
RWM_BOHEMIA_ROLLOVER "Bohemen - Een bonuskaart: ontdek het middeleeuws Tsjechië!
Pas op voor de talloze beren die in de ruïnes van dit land ronddwaalden."
RWM_EARTH "Wereld"
RWM_EARTH_ROLLOVER "Wereld - Verover de wereld continent per continent!"
RWM_RANDOM "Willekeurige echte wereldkaart"
RWM_RANDOM_ROLLOVER "Kies een van de echte wereldkaarten"

SPECIAL_MAPS_LABEL "Speciale kaarten"


SPECIAL_MAPS_LABEL_ROLLOVER "Kaarten met speciale spelelementen om groepsspellen
tot een nieuwe hoogte te brengen."
SPECIALMAP_CANYONS "Kloven"
SPECIALMAP_CANYONS_ROLLOVER "De snelste manier om je vijand te bereiken is ook de
gevaarlijkste: vijanden bestoken je vanboven terwijl je je door smalle kloven
wurmt"
SPECIALMAP_ENEMYARCHIPELAGO "Archipel der vijanden"
SPECIALMAP_ENEMYARCHIPELAGO_ROLLOVER "Vier eilanden met op elk eiland een
bondgenoot en een vijand. Zal je jouw vijand verslaan en de anderen helpen of zal
je zelf hulp nodig hebben?"
SPECIALMAP_ENEMYISLANDS "Eilanden der vijanden"
SPECIALMAP_ENEMYISLANDS_ROLLOVER "Twee grote eilanden. Op elk eiland controleert
elk team slechts een deel. Vecht ter land en ter zee om jouw team naar de
overwinning te helpen."
SPECIALMAP_FAROUT "Ver weg"
SPECIALMAP_FAROUT_ROLLOVER "Een uitgestrekt end or landschap waar de teams ver uit
elkaar liggen. Aanvallen op de flank beginnen vroeg en worden steeds bloediger
wanneer meer en meer bondgenoten zich in de strijd mengen."
SPECIALMAP_FRONTLINE "Frontlijn"
SPECIALMAP_FRONTLINE_ROLLOVER "Een dicht bos met slechts een weg waar massieve
legers zich proberen door te banen."
SPECIALMAP_INNERCIRCLE "Binnencirkel"
SPECIALMAP_INNERCIRCLE_ROLLOVER "Veel te dicht samengehokt rond een gebergte moeten
spelers de naburige jungle in om zo veel mogelijk land te veroveren."
SPECIALMAP_MOTHERLAND "Moederland"
SPECIALMAP_MOTHERLAND_ROLLOVER "Slechts een duel vindt plaats op het grote
moederland totdat bondgenoten de kusten innemen en zich een weg naar het midden
banen."
SPECIALMAP_OPENPLAINS "Open vlakte"
SPECIALMAP_OPENPLAINS_ROLLOVER "Zowel vijanden als bondgenoten staan zoals
speerpunten tegenover elkaar in de uitgestrekte en dorre savanne."
SPECIALMAP_RINGOFWATER "Waterring"
SPECIALMAP_RINGOFWATER_ROLLOVER "Twee binnen, twee buiten, een rivier ertussen.
Werk samen om beide oevers te verdedigen. Zonder de ene kant kan je de andere niet
veroveren."
SPECIALMAP_SNAKEPIT "Slangenput"
SPECIALMAP_SNAKEPIT_ROLLOVER "Wanneer vijanden elkaar ontmoeten in een smalle
jungledoorgang bepalen samenspel en uithouding wie de winnaar wordt."
SPECIALMAP_THEEYE "Het oog"
SPECIALMAP_THEEYE_ROLLOVER "Twee massieve schiereilanden met een klein eiland
tussenin. Op dit kleine eiland zal de strijd als eerste losbarsten."
SPECIALMAP_RANDOM "Willekeurige speciale kaart"
SPECIALMAP_RANDOM_ROLLOVER "Kiest een van de speciale kaarten."

SUDDEN_DEATH_MODE "Plotse dood"


SUDDEN_DEATH_MODE_ROLLOVER "Plotse dood – Spelers zijn uitgeschakeld wanneer ze
over geen stadscentra meer beschikken. Bescherm je eigen stadscentra, terwijl je
die van je vijanden verwoest. Je kan geen nieuwe centra bouwen. In nomadenmodus
kunnen spelers een stadscentrum bouwen."
IDS_GAME_MODE_RETAIL_CAMPAIGN "Standaardcampagne"

IDS_AFK_MAIN_MENU_BUTTON_TITLE "De Afrikaanse koninkrijken"


IDS_AFK_MAIN_MENU_BUTTON_ROLLOVER "Speel de nieuwe campagnes van de expansie: de
Afrikaanse koninkrijken. Reis door Afrika, het Iberische schiereiland en India
terwijl je de wapenfeiten van Tariq ibn Ziyad, Sundjata, Francisco de Almeida en
Yodit herbeleeft."
IDS_AFK_BACK_TO_GROUP_SCREEN_BUTTON_TEXT "Campagne: De Afrikaanse koninkrijken"
IDS_AFK_GROUP_SCREEN_TITLE "Campagne: De Afrikaanse koninkrijken"

IDS_AFK_BERBER_GROUP_SCREEN_BUTTON_TEXT "1. Tariq ibn Ziyad"


IDS_AFK_BERBER_GROUP_SCREEN_ROLLOVER_TEXT "In de vroege 8ste eeuw bereid Tariq ibn
Ziyad een invasie van Iberia voor. Hij zweept zijn troepen van Berbers en Arabieren
op met verhalen over goud en glorie. Zijn ze opgewassen tegen de kracht van de
angstaanjagende Visigotische infanterie en kunnen ze zelfs de Pyreneeën oversteken
naar het machtige Merovingische rijk? Hun succes – of mislukking – ligt in jouw
handen."
IDS_AFK_BERBER_SCENARIO_1_BUTTON_TEXT "1. De slag bij Guadalete"
IDS_AFK_BERBER_SCENARIO_1_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 1. De slag bij Guadalete"
IDS_AFK_BERBER_SCENARIO_2_BUTTON_TEXT "2. Versterken en onderwerpen"
IDS_AFK_BERBER_SCENARIO_2_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 2. Versterken en
onderwerpen"
IDS_AFK_BERBER_SCENARIO_3_BUTTON_TEXT "3. Verdeel en heers"
IDS_AFK_BERBER_SCENARIO_3_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 3. Verdeel en heers"
IDS_AFK_BERBER_SCENARIO_4_BUTTON_TEXT "4. Over de Pyreneeën"
IDS_AFK_BERBER_SCENARIO_4_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 4. Over de Pyreneeën"
IDS_AFK_BERBER_SCENARIO_5_BUTTON_TEXT "5. Razzia"
IDS_AFK_BERBER_SCENARIO_5_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "5. Razzia"

IDS_AFK_MALIAN_GROUP_SCREEN_BUTTON_TEXT "2. Sundjata"


IDS_AFK_MALIAN_GROUP_SCREEN_ROLLOVER_TEXT "Het eens zo machtige Ghanese rijk is
gevallen en West-Afrika is in rep en roer. De koning van de Sosso, Sumanguru
genaamd, acht de tijd rijp om een eigen rijk uit de chaos te scheppen. Volgens
geruchten beschikt hij over een magisch instrument dat de overwinning verzekert.
Zijn Sosso krijgers hebben het oude Ghana en het kleine Mandika-koninkrijk van Mali
reeds veroverd. Kan Sundjata, een kreupele prins uit Mali, tegen alle verwachtingen
in Sumanguru verslaan en de heerser van West-Afrika worden?"
IDS_AFK_MALIAN_SCENARIO_1_BUTTON_TEXT "1. Opgejaagd"
IDS_AFK_MALIAN_SCENARIO_1_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 1. Opgejaagd"
IDS_AFK_MALIAN_SCENARIO_2_BUTTON_TEXT "2. De steek van de schorpioen"
IDS_AFK_MALIAN_SCENARIO_2_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 2. De steek van de
schorpioen"
IDS_AFK_MALIAN_SCENARIO_3_BUTTON_TEXT "3. Djeriba goud"
IDS_AFK_MALIAN_SCENARIO_3_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 3. Djeriba goud"
IDS_AFK_MALIAN_SCENARIO_4_BUTTON_TEXT "4. Bloed op de rivieroever"
IDS_AFK_MALIAN_SCENARIO_4_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 4. Bloed op de
rivieroever"
IDS_AFK_MALIAN_SCENARIO_5_BUTTON_TEXT "5. Het hol van de leeuw"
IDS_AFK_MALIAN_SCENARIO_5_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 5. Het hol van de leeuw"

IDS_AFK_PORTUGUESE_GROUP_SCREEN_BUTTON_TEXT "3. Francisco de Almeida"


IDS_AFK_PORTUGUESE_GROUP_SCREEN_ROLLOVER_TEXT "Na eeuwenlang te hebben gevochten
tegen Moren en rivaliserende christelijke koninkrijken, leven de geharde Portugezen
een bescheiden en onzeker bestaan aan de rand van Europa. Maar stoutmoedige
ontdekkingsreizigers zijn uit India teruggekeerd met hoopvolle verhalen over de
rijkdom en glorie die in de Nieuwe Wereld te vergaren zijn. Kan jij de Portugese
armada naar het oosten leiden om een rijk te stichten dat zich over drie
continenten en twee oceanen uitstrekt? De Nieuwe Wereld wacht op jou!"
IDS_AFK_PORTUGUESE_SCENARIO_1_BUTTON_TEXT "1. De oude wereld"
IDS_AFK_PORTUGUESE_SCENARIO_1_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 1. De oude wereld"
IDS_AFK_PORTUGUESE_SCENARIO_2_BUTTON_TEXT "2. De leeuw van Afrika"
IDS_AFK_PORTUGUESE_SCENARIO_2_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 2. De leeuw van
Afrika"
IDS_AFK_PORTUGUESE_SCENARIO_3_BUTTON_TEXT "3. Gebroken rijken"
IDS_AFK_PORTUGUESE_SCENARIO_3_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "3. Gebroken rijken"
IDS_AFK_PORTUGUESE_SCENARIO_4_BUTTON_TEXT "4. Estado da India"
IDS_AFK_PORTUGUESE_SCENARIO_4_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "4. Estado da India"
IDS_AFK_PORTUGUESE_SCENARIO_5_BUTTON_TEXT "5. Het bloed van een zoon"
IDS_AFK_PORTUGUESE_SCENARIO_5_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "5. Het bloed van een zoon"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_GROUP_SCREEN_BUTTON_TEXT "4. Yodit"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_GROUP_SCREEN_ROLLOVER_TEXT "De beeldschone prinses Yodit gaat een
beloftevolle toekomst tegemoet aan het hof van Aksum. Maar wanneer een jaloerse
neef haar van diefstal beschuldigt, moet Yodit vluchten. Beleef zelf hoe
ballingschap deze gevallen prinses omvormde tot een machtige koningin. Eeuwenlang
zou het verhaal van Yodits wraak nog angst zaaien in de harten van alle
Ethiopiërs."
IDS_AFK_ETHIOPIAN_SCENARIO_1_BUTTON_TEXT "1. De weg van de verbanning"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_SCENARIO_1_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 1. De weg van de
verbanning"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_SCENARIO_2_BUTTON_TEXT "2. De juiste partner"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_SCENARIO_2_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 2. De juiste partner"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_SCENARIO_3_BUTTON_TEXT "3. Een gevallen kroon"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_SCENARIO_3_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 3. Een gevallen kroon"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_SCENARIO_4_BUTTON_TEXT "4. Gebroken Stelae"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_SCENARIO_4_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 4. Gebroken Stelae"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_SCENARIO_5_BUTTON_TEXT "5. Welkom thuis"
IDS_AFK_ETHIOPIAN_SCENARIO_5_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "ROLLOVER: 5. Welkom thuis"

IDS_GAME_OPTIONS_FIELD_LIMITED_CIV_POOL "Beperkte keuze aan beschavingen"


REGISTRY_OPTIONS_RECORD_CAMPAIGN_GAMES "Neem campagnespellen op"
REGISTRY_OPTIONS_RECORD_CAMPAIGN_GAMES_ROLLOVER "Als deze optie is aangevinkt, dan
worden alle standaard en gepersonaliseerde campagnespellen opgenomen."
IDS_SCENARIO_OPTIONS_DIALOG_TITLE "Scenario Opties"
IDS_BROWSER_REFRESHING_GAME_LIST "Zoeken naar spelen..."
IDS_COMM_DISCONNECTED "Verbinding verbroken"
// NEW DLC3 Strings
// 12 Leaders of Khmer Civilization
106080 "12"
106081 "Suryavarman I"
106082 "Udayadityavarman I"
106083 "Jayaviravarman"
106084 "Sangrama"
106085 "Jayavarman II"
106086 "Yasovarman I"
106087 "Rajendravarman II"
106088 "Suryavarman II Paramavishnuloka"
106089 "Jayavarman VII Mahaparamasaugata"
106090 "Indravarman III"
106091 "Ponhea Yat"
106092 "Barom Reachea I"
// 12 Leaders of Malay Civilization
106100 "12"
106101 "Dharmasetu"
106102 "Samaratungga"
106103 "Balaputra"
106104 "Raden Wijaya"
106105 "Jayanegara"
106106 "Gajah Mada"
106107 "Hayam Wuruk"
106108 "Sang Nila Utama"
106109 "Parameswara"
106110 "Sultan Muzaffar Shah"
106111 "Sultan Mansur Shah"
106112 "Sultan Mahmud Shah"
// 12 Leaders of Burmese Civilization
106120 "12"
106121 "Bayinnaung"
106122 "Tabinshwehti"
106123 "Anawrahta"
106124 "Mingyi Nyo"
106125 "Nanda"
106126 "Kyansittha"
106127 "Sithu"
106128 "Swasawke"
106129 "Minkhaung"
106130 "Narapati"
106131 "Min Bin"
106132 "Binnya Dala"
// 12 Leaders of Vietnamese Civilization
106140 "12"
106141 "Ly Nam De"
106142 "Phung Hung"
106143 "Ngo Quyen"
106144 "Dinh Bo Linh"
106145 "Le Dai Hanh"
106146 "Ly Nhan Tong"
106147 "Ly Thai To"
106148 "Tran Thai Tong"
106149 "Tran Nhan Tong"
106150 "Tran Anh Tong"
106151 "Le Thai To"
106152 "Le Thanh Tong"

120177 "Belegerings- en olifantenbeschaving \n\n· Je hebt geen gebouwen nodig om


naar het volgende tijdperk te evolueren noch om andere gebouwen vrij te spelen \n·
Strijdolifanten +15% sneller\n· Dorpelingen kunnen in huizen schuilen \n\n<b>Unieke
eenheid:<b> Olifant met balista (bereden belegeringstuig)\n\n<b>Unieke
technologieën:<b> Ivoren zwaarden (Strijdolifanten +3 aanval); Dubbele kruisboog
(Olifanten met ballista en schorpioenen schieten twee projectielen)
\n\n<b>Teambonus:<b> schorpioenen +1 bereik"
120178 "Vlootbeschaving \n\n· Evolueren naar volgend tijdperk +100% sneller \n·
Vissersboten en fuiken kosten -33%\n· Fuiken geven onbeperkte hoeveelheid
voedsel \n· Strijdolifanten zijn 20% goedkoper \n\n<b>Unieke eenheid:<b> Karambit-
krijger (infanterie)\n\n<b>Unieke technologieën:<b> Thalassocratie (dokken worden
havens die pijlen schieten); Diensplicht (Militia-lijn kost geen
goud)\n\n<b>Teambonus:<b> Dokken +100% zichtbereik"
120179 "Monnik- en olifantenbeschaving \n\n· Gratis verbeteringen in het
houthakkerskamp \n· Infanterie heeft +1 aanval per tijdperk\n·
Kloosterverbeteringen 50% goedkoper \n\n<b> Unieke eenheid:<b> Arambai bereden
boogschutter)\n\n<b>Unieke technologieën:<b> Howdah (Strijdolifanten +1/+2
pantser); Manipur cavalerie (Cavalerie and Arambai +6 aanval vs
gebouwen)\n\n<b>Teambonus:<b> Relikwieën zijn zichtbaar op de kaart"
120180 "Boogschutterbeschaving \n\n· Onthul de positie van je vijanden aan het
begin van het spel \n· Eenheden van de schuttersgilde hebben +10% trefpunten in het
feodale tijdperk, +15% in het kasteeltijdperk, +20% in het keizertijdperk \n·
Oorlogsheffing gratis \n\n<b>Unieke eenheid:<b> Ratan-boogschutter
(boogschutter) \n\n<b>Unieke technologieën:<b> Chatra (Strijdolifanten +30
trefpunten); Papieren geld (Bondgenoten krijgen elk 500 goud)\n\n<b>Teambonus:<b>
maakt de verbetering naar keizerlijke tirailleurs beschikbaar"

5146 "Olifant met ballista"


5147 "Elite-olifant met ballista"
5148 "Karambit-krijger"
5150 "Elite-Karambit-krijger"
5151 "Arambai"
5152 "Elite-Arambai"
5165 "Ratan-boogschutter"
5166 "Elite-Ratan-boogschutter "
5167 "Strijdolifant"
5168 "Elite-Strijdolifant"
5163 "Komodo draak"
5170 "Tijger"
5172 "Neushoorn"
5173 "Doosschilpad"
5175 "Waterbuffel"
5177 "Mangroveboom"
5179 "Regenwoudboom"
5180 "Steen (kust)"
5181 "Steen (oerwoud)"
5183 "Vlag G"
5184 "Vlag H"
5188 "Vlag I"
5189 "Vlag J"
5190 "Keizerlijke tirailleur"
5191 "Gajah Mada"
5192 "Jayanegara"
5193 "Raden Wijaya"
5194 "Trouwe Sunda-krijger"
5195 "Suryavarman I"
5196 "Udayadityavarman I"
5197 "Jayaviravarman"
5198 "Bayinnaung"
5199 "Tabinshwehti"
5200 "Varens"
5201 "Boeddhastandbeeld A"
5234 " Boeddhastandbeeld B"
5235 " Boeddhastandbeeld C"
5236 " Boeddhastandbeeld D"
5237 "Poort van Trowulan"
5238 "Vazen"
5239 "Le Loi"
5240 "Le Lai"
5241 "Le Trien"
5242 "Luu Nhan Chu"
5243 "Bui Bi"
5244 "Dinh Le"
5245 "Wang Tong"
5246 "Afgezant"
5247 "Rijstveld"
5248 "Braakliggend rijstveld"
5249 "Haven"
5250 "Stoepa"
5251 "Legertent"
5254 "Pagode"
5255 "Brug C--begin"
5256 "Brug C--midden"
5257 "Brug C--einde"
5258 "Brug D--begin"
5260 "Brug D--midden"
5261 "Brug D--einde"
5263 "Stoepa van Sanchi"
5264 "Gol Gumbaz"
5278 "Brug C--gescheurd"
5279 "Brug C--kapotte bovenkant"
5280 "Brug C--kapotte onderkant"
5282 "Brug D--gescheurd"
5283 "Brug D--kapotte bovenkant"
5284 "Brug D--kapotte onderkant"
5285 "Sharkatzor"

37169 "-- Waterbuffel gevonden --"

6146 "Olifant met ballista maken"


6147 "Elite-olifant met ballista maken"
6148 "Karambit-krijger maken"
6150 "Elite-Karambit-krijger maken"
6151 "Arambai maken"
6152 "Elite-Arambai maken"
6165 "Ratan-boogschutter maken"
6166 "Elite-Ratan-boogschutter maken"
6167 "Strijdolifant maken"
6168 "Elite-Strijdolifant maken"
6190 "Keizerlijke tirailleur maken"
6249 "Haven bouwen"

7247 "Elite-olifant met ballista"


7248 "Elite-Karambit-krijger"
7289 "Elite-Arambai"
7290 "Elite-Ratan-boogschutter"
7299 "Elite-strijdolifant"
7300 "Keizerlijke tirailleur"

7291 "Ivoren zwaarden"


7292 "Dubbele kruisboog"
7293 "Thalassocratie"
7294 "Dienstplicht"
7295 "Howdah"
7296 "Manipur cavalerie"
7297 "Chatra"
7298 "Papieren geld"
7301 "Zet maximale bevolkingsaantal (geen huizen)"
7302 "Vietnamese zichtbereik uitschakelen"

8247 "Verbeteren naar elite-olifant met ballista"


8248 "Verbeteren naar elite-Karambit-krijger"
8289 "Verbeteren naar elite-Arambai"
8290 "Verbeteren naar elite-Ratan-boogschutter"
8291 "Ivoren zwaarden onderzoeken (Strijdolifanten +3 aanval)"
8292 "Dubbele kruisboog onderzoeken (Olifanten met ballista en schorpioenen
schieten twee projectielen)"
8293 "Thalassocratie onderzoeken (Verbetert je dokken naar havens die sterker zijn
en pijlen schieten)"
8294 "Dienstplicht onderzoeken (Militia-liin kost geen goud)"
8295 "Howdah onderzoeken (Strijdolifanten +1/+2 pantser)"
8296 "Manipur cavalerie onderzoeken (Cavalerie en Arambai +6 aanval vs gebouwen)"
8297 "Chatra onderzoeken (Strijdolifanten +30 trefpunten)"
8298 "Papieren geld onderzoeken (Elke bondgenoot ontvangt +500 goud)"
8299 "Verbeteren naar elite-strijdolifant"
8300 "Verbeteren naar keizerlijke tirailleur"

14146 "Olifant\nmet ballista"


14147 "Elite-olifant\nmet ballista"
14148 "Karambit-\nkrijger"
14150 "Elite-Karambit-\nkrijger"
14151 "Arambai"
14152 "Elite-\nArambai"
14165 "Ratan-boogschutter"
14166 "Elite-\nRatan-boogschutter"
14167 "Strijdolifant"
14168 "Elite-\nstrijdolifant"
14190 "Keizerlijke\n tirailleur"

17291 "Ivoren zwaarden"


17292 "Dubbele\nkruisboog"
17293 "Thalassocratie"
17294 "Dienstplicht"
17295 "Howdah"
17296 "Manipur\ncavalerie"
17297 "Chatra"
17298 "Papieren geld"

26146 "<b>Olifant met ballista<b> maken (<cost>) \nKhmer unieke eenheid. Zware
cavalerie uitgerust met een schorpioen.<i> Verbeteringen: pantser (smid); snelheid,
trefpunten (stal); aanval, bereik (universiteit); creatiesnelheid, naar elite-
olifant met ballista 1000V, 500G (kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26147 "<b>Elite-olifant met ballista<b> maken (<cost>) \nKhmer unieke eenheid.
Sterker dan olifant met ballista.<i> Verbeteringen: pantser (smid); snelheid,
trefpunten (stal); aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid (kasteel);
biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26148 "<b>Karambit-krijger<b> maken (<cost>) \nMaleisische unieke eenheid. Goedkope
en zwakke infanterie eenheid die slechts een halve bevolkingseenheid kost.<i>
Verbeteringen: aanval, pantser (smid); zichtbereik, snelheid (kazerne);
creatiesnelheid, naar elite-Karambit-krijger 900V, 600G (kasteel); biedt meer
weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor>
<range>"
26150 "<b>Elite-Karambit-krijger<b> maken (<cost>) \nMaleisische unieke eenheid.
Sterker dan Karambit-krijger.<i> Verbeteringen: aanval, pantser (smid);
zichtbereik, snelheid (kazerne); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand
aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26151 "<b>Arambai<b> maken (<cost>) \nBirmese unieke eenheid. Pijlwerper te
paard.<i> Verbeteringen: aanval, bereik, panters (smid); snelheid, trefpunten
(stal); precisie, pantser (schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit);
creatiesnelheid, naar elite-Arambai 1100V, 675G (Kasteel); biedt meer weerstand aan
monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26152 "<b>Elite-Arambai<b> maken (<cost>) \nBurmese unique unit. Sterker dan
Arambai.<i> Verbeteringen: aanval, bereik, panters (smid); snelheid, trefpunten
(stal); precisie, pantser (schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit);
creatiesnelheid (Kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26165 "<b>Ratan-boogschutter<b> (<cost>) \nVietnamese unieke eenheid. Zwaar
bepantserde boogschutter.<i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid);
precisie (schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid, naar
elite-Ratan-boogschutter 1000V, 750G (Kasteel); biedt meer weerstand aan monniken
(klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26166 "<b>Elite-Ratan-boogschutter<b> maken (<cost>) \nVietnamese unieke eenheid.
Sterker dan Ratan-boogschutter.<i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid);
precisie, pantser (schuttersgilde); aanval, precisie (universiteit);
creatiesnelheid (Kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp>
<attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26167 "<b>Strijdolifant<b> maken (<cost>) \nTrage en zware cavalerie. <i>
Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten, naar elite-
strijdolifant 800V, 500G (stal); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand
aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26168 "<b>Elite-strijdolifant<b> maken (<cost>) \nSterker dan strijdolifant. <i>
Verbeteringen: aanval, pantser (smid); snelheid, trefpunten (stal); creatiesnelheid
(kasteel); biedt meer weerstand aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor>
<piercearmor> <range>"
26190 "<b>Keizerlijke tirailleur<b> maken (<cost>) \nSterker dan elite-tirailleur.
Aanvalsbonus vs. boogschutters. <i> Verbeteringen: aanval, bereik, pantser (smid);
aanval, precisie (universiteit); creatiesnelheid (kasteel); biedt meer weerstand
aan monniken (klooster).<i> \n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range>"
26249 "<b>Haven<b> bouwen (<cost>) \nWordt gebruikt om schepen te bouwen en
verbeteren, voedsel van vissersboten te bewaren en zeehandel te drijven met andere
spelers. Valt vijandelijke eenheden en gebouwen binnen bereik automatisch aan.<i>
Verbeteringen: aanval, bereik (smid); zichtbereik (stadscentrum); aanval, precisie,
trefpunten, pantser (universiteit); meer weerstand aan monniken (klooster).<i>
\n<hp> <attack> <armor> <piercearmor> <range> <garrison>"

28247 "Verbeteren naar <b>elite-olifant met ballista<b> (<cost>) \nVerbetert je


olifanten met ballista en je kunt sterkere elite-olifanten met ballista maken."
28248 "Verbeteren naar <b>elite-Karambai-krijger<b> (<cost>) \nVerbetert je
Karambit-krijgers en je kunt sterkere elite-Karambai maken."
28289 "Verbeteren naar <b>elite-Arambai<b> (<cost>) \nVerbetert je Arambai en je
kunt sterkere elite-Arambai maken."
28290 "Verbeteren naar <b>elite-Ratan-boogschutter<b> (<cost>) \nVerbetert je
Ratan-boogschutters en je kunt sterkere elite-Ratan-boogschutters maken."
28299 "Verbeteren naar <b>elite-strijdolifanten<b> (<cost>) \nVerbetert je
strijdolifanten en je kunt sterkere elite- strijdolifanten."
28300 "Verbeteren naar <b>keizerlijke tirailleur<b> (<cost>) \nVerbetert je elite-
tirailleurs en je kunt sterkere en beter bepantserde keizerlijke tirailleurs
maken."

28291 "<b>Ivoren zwaarden<b> onderzoeken (<cost>) \nStrijdolifanten krijgen +3


aanval"
28292 "<b>Dubbele kruisboog<b> onderzoeken (<cost>) \nOlifanten met ballista en
schorpioenen vuren twee projectielen af."
28293 "<b>Thalassocratie<b> onderzoeken (<cost>) \nVerbetert je dokken naar havens
die pijlen schieten."
28294 "<b>Dienstplicht<b> onderzoeken (<cost>) \nMilitia-lijn kost geen goud."
28295 "<b>Howdah<b> onderzoeken (<cost>) \nStrijdolifanten krijgen +1/+2 pantser."
28296 "<b>Manipur cavalerie<b> onderzoeken (<cost>) \nCavalerie en Arambai krijgen
+6 bonus aanval vs gebouwen."
28297 "<b>Chatra<b> onderzoeken (<cost>) \nStrijdolifanten krijgen +30 trefpunten."
28298 "<b>Papieren geld<b> onderzoeken (<cost>) \nJij en al je bondgenoten krijgen
elk +500 goud."

RWM_AUSTRALIA "Australië"
RWM_AUSTRALIA_ROLLOVER "Australië - Ga aan boord voor een avontuur aan de andere
kant van de wereld en versla James Cook in het ontdekken van de Australische
wildernis."
RWM_INDOCHINA "Indochina"
RWM_INDOCHINA_ROLLOVER "Indochina – Verover de landen ten zuiden van de Chinese
grens en baan je weg door het dichte oerwoud dat even mooi als verraderlijk is."
RWM_INDONESIA "Indonesië"
RWM_INDONESIA_ROLLOVER "Indonesië - Zeil rond in de Indonesische archipel en eis zo
veel mogelijk eilanden op."
RWM_MALACCA "Straat van Malakka"
RWM_MALACCA_ROLLOVER " Straat van Malakka - De straat tussen Indonesië en Maleisië
is een belangrijke handelsweg. Slaag je erin om de route te controleren en beide
eilanden te veroveren?"
RWM_PHILIPPINES "Filipijnen"
RWM_PHILIPPINES_ROLLOVER "Filipijnen - Verdwaal tussen de talloze eilanden,
bewandel de doorwaadbare wateren, en ontgin de rijkdom van de Filipijnen."

RMS_BOGISLANDS "Veeneilanden"
RMS_BOGISLANDS_ROLLOVER "Veeneilanden – Kleine graseilanden liggen verspreid in een
doolhof van moerassige wildernis."
RMS_MANGROVEJUNGLE "Mangrove oerwoud"
RMS_MANGROVEJUNGLE_ROLLOVER "Mangrove oerwoud - De spelers zijn omsloten door een
cirkel van ondiepe rivieren, omgeven door dicht oerwoud en met weinig ruimte om uit
te breiden."
RMS_PACIFICISLANDS "Pacifische eilanden"
RMS_PACIFICISLANDS_ROLLOVER " Pacifische eilanden - Migreer van eiland tot eiland
om je grondstoffen te verkrijgen. Maar wees bereid om voor elk eiland te vechten. "
RMS_SANDBANK "Zandbank"
RMS_SANDBANK_ROLLOVER "Zandbank - Een moerassig bos scheidt de twee teameilanden.
Het kan niet afgesloten worden en zal waarschijnlijk de laatste bron van hout
vormen."
RMS_WATERNOMAD "Waternomaden"
RMS_WATERNOMAD_ROLLOVER "Waternomaden - Een kleine groep dorpeling met
vissersbooten zoeken een plaats om zich te vestigen. Het moerassig oerwoud is groot
genoeg om te verdwalen."

SPECIALMAP_JUNGLEISLANDS "Oerwoudeilanden"
SPECIALMAP_JUNGLEISLANDS_ROLLOVER "Spelers beginnen in paar in elke hoek van de
kaart. Om het centrum te bereiken, moeten ze zich een weg banen door een eindeloze
zee van eilanden."
SPECIALMAP_HOLYLINE "Heilige lijn"
SPECIALMAP_HOLYLINE_ROLLOVER "Minerale grondstoffen zijn schaars op het land van de
spelers, maar bergen goud, steen en relikwieën vormen de grens tussen de twee
strijdende partijen."
SPECIALMAP_BORDERSTONES "Grensstenen"
SPECIALMAP_BORDERSTONES_ROLLOVER "Steengroeves zijn zowel diep als breed en
verdelen zowel bondgenoten als vijanden. De enige weg vooruit is het mijnen van het
overvloedig aanwezige steen."
SPECIALMAP_YINYANG "Yin Yang"
SPECIALMAP_YINYANG_ROLLOVER "Een rivier kronkelt over de kaart en zondert een
speler aan elke kant af in een bebost gebied."
SPECIALMAP_JUNGLELANES "Oerwoudwegen"
SPECIALMAP_JUNGLELANES_ROLLOVER "Het begint met snelle gevechten in de kleine
ruimte in het midden, maar waaiert gestaag uit doordat spelers het oerwoud beginnen
te veroveren."
// Bayinnaung 1
//
85001 "Hanthawaddy"
85002 "Shan"
85003 "Portugezen"
85004 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Koning Takayutpi van Hanthawaddy (Rood) is
voor de Toungoo invasie gevlucht. Hij zoekt de veiligheid van zijn kastelen in het
zuiden op, maar indien die verwoest worden, zal hij naar Prome vluchten.\n\n- Prome
(blauw) wordt verdedigd door krijgsolifanten met schutters en handkanonniers. Het
grote minument van de stad moet veroverd worden om de overwinning te behalen.\n\n-
De cavalerie en boogschutters van de Shan (geel) vormen een grote bedreiging voor
de basis van Toungoo.\n\n- De Portugezen (cyaan) eisen een gift bij de eerste
ontmoeting. Je kan een machtige vriend of vijand maken."
85005 "1. Je bent beperkt tot een bevolking van 100. \n\n2. De dood van je held in
de strijd leidt niet tot het verlies van het scenario.\n\n3. Strijdolifanten kunnen
een efficiënt alternatief zijn voor stormrammen, zeker nadat je de Birmese unieke
technologie ‘Howdah’ onderzocht hebt.\n\n4. De Portugezen vragen geen gift totdat
je ze ontmoet. Als je geen oorlog met hen wilt, moet je een gift voorzien voordat
je te ver naar het westen verkent."
85006 "+ Dood koning Takayutpi van Hanthawaddy (koning)"
85007 "+ Verover het monument in Prome"
85008 "- Dood koning Takayutpi in minder dan 5 minuten"
85009 "Thado Dhamma Yaza"
85010 "Koning Takayutpi"
85011 "Toungoo krijger"
85012 "<GREEN>Bayinnaung: We staan er alleen voor tegenover de Shan. We vechten
niet voor eer, maar voor Birma, onze geschiedenis en onze toekomst!"
85013 "<GREEN>Bayinnaung: De laffe koning is dood."
85014 "<GREEN>Bayinnaung: Een klinkende overwinning! De geleerden zullen denken dat
we Garoeda, de mythologische vogel, zelf waren die al vliegend onze vijanden
verwoeste!"
85015 "<GREEN>Koning Tabinshwehti: Onze prooi vlucht zoals een laffaard! Breng me
het hoofd van de Mon koning!"
85016 "<GREEN>Koning Tabinshwehti: Wat een fantastische jacht! Blijf aan mijn
zijde, broeder, en we zullen deze landen bejagen als hongerige tijgers!"
85017 "<GREEN>Birmese Soldaat: De koning is verwond! Hij zal zich terugtrekken
opdat hij een andere dag kan vechten!"
85018 "<GREEN>Birmese Soldaat: De generaal is verwond! Hij zal zich terugtrekken
opdat hij een andere dag kan vechten!"
85019 "<AQUA>João Caeiro: Jouw vijanden betalen me zoveel goud om jet e bevechten.
Ik zal je leven sparen als jij me 500 goud schenkt."
85020 "<AQUA>João Caeiro: Bewijs me dat je de prijs van onze vriendschap beter kent
dan jouw vijanden. Geef me 500 goud en ik zal je helpen in de strijd."
85021 "<AQUA>João Caeiro: Je bent net zo wijs als je rijk bent."
85022 "<AQUA>João Caeiro: Een verstandige beslissing. Mijn huurlingen staan tot
jouw beschikking. Heb vertrouwen in de Portugezen. We helpen zij die de prijs van
vriendschap waarderen."
85023 "<AQUA>João Caeiro: Dwaas! Je hebt geen benul van de macht die we van over de
oceaan meebrengen! We hadden een overeenkomst kunnen sluiten, maar jij zal enkel de
dood krijgen!"
85024 "João Caeiro"
85025 "Prome"
//
// Bayinnaung 2
//
85100 "Rakhine"
85101 "Ava"
85102 "Toungoo kamp"
85103 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Pagan is een belangrijk centrum voor
religie en herbergt verschillende relikwieën van Boeddha. De relikwieën zijn
breekbaar en zullen breken wanneer ze verplaatst worden of wanneer het klooster
verwoest wordt. Omdat Pagan gebouwd is als pelgrimsoord heeft het geen muren en
moet het beschermd worden door een mobiel leger.\n\n- De Shan (geel) beschikken
over zware cavalerie en boogschutters. Ze bevoorraden hun manschappen door middel
van de boerderijen aan het meer, wat hen kwetsbaar maakt voor rooftochten over het
water.\n\n- De Ava (rood) en de Rakhine (cyaan) zijn bondgenoten van de Shan. De
infanterie, Arambai en monniken van de Ava zijn vergelijkbaar met die van Toungoo.
De Rakhine infanterie is snel en omvangrijk. Ze beschikken ook over een sterke
vloot daar ze afkomstig zijn van de kustregio.\n\n- Koning Tabinshwehti leidt een
Toungoo leger (gaia) in de buurt. Als je het kamp vindt dan zal hij je helpen in de
slag bij Pagan."
85104 "1. Je bevolking is beperkt tot 100.\n\n2. Omdat Pagan een pelgrimsoord voor
iedereen is, kan je geen muren bouwen.\n\n3. Indien de relikwieën uit het klooster
genomen worden, opzettelijk of door verwoesting, zijn ze onherroepelijk
verloren.\n\n4. Je kan de Arambai best gebruiken om snel toe te slaan en weer terug
te trekken zodat je tragere olifanten en infanterie meer tijd hebben.\n\n5. Indien
je het leger van koning Tabinshwehti vroeg genoeg kan vinden, levert dit een groot
voordeel op."
85105 "+ Verzamel 4,000 goud"
85106 "+ Dood koning Hkonmaing van Ava (koning) en neem de kroon van Pagan"
85107 "- Verlies geen relikwie"
85108 "Diogo Soares de Albergaria"
85109 "Portugese huurling"
85110 "Shwezigon Stupa"
85111 "Koning Hkonmaing"
85112 "<GREEN>Bayinnaung: We zullen goud nodig hebben voor de kroning van de
koning. De monniken van Pagan zullen ons helpen indien we hun kloosters en
relikwieën beschermen."
85113 "<GREEN>Bayinnaung: Onze vijanden naderen. Ze zijn zo machtig dat we als een
cobra moeten handelen: wanneer zij hun hand tegen ons opheffen, moeten we daar
toeslaan waar ze het minst verwachten!"
85114 "<GREEN>Bayinnaung: Mijn broer zal deze oude kroon dragen."
85115 "<GREEN>Bayinnaung: De monniken van Pagan erkennen onze koning. Hij zal met
de wijsheid en gerechtigheid van de Cakkavatti over Birma heersen!"
85116 "<GREEN>Koning Tabinshwehti: Het doet me goed om jou te zien, mijn broer!
Sluit je bij me aan op weg naar mijn kroning in Pagan. Maar eerst moeten we ons
ontdoen van deze onuitgenodigde gasten…"
//
// Bayinnaung 3
//
85200 "Pegu"
85201 "Smim Sawhtut"
85202 "Smim Htaw"
85203 "Sokkate"
85204 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Loyalisten in Pegu proberen Bayinnaung te
bereiken die zich in het zuidwesten van de stad verborgen houdt. Enkel hij kan de
vrede in Birma doen terugkeren.\n\n- Smim Sawhtut (rood), de moordenaar van koning,
controleert Pegu en de strijdolifanten van de koninklijke wacht.\n\n- Thado Dhamma
Yaza (blauw), een geëerde adviseur van Tabinshwehti, is ervan overtuigd dat hij de
volgende koning moet zijn en heeft olifanten met ballista’s opgesteld.\n\n- Smim
Htaw (oranje), een Mon prins die nu rebelleert als minnik, beveelt een toegewijde
groep van monniken en boeddhistische krijgers.\n\n- Sokkate (geel) van de Toungoo
heuvels staat aan het hoofd van een volksopstand. Zijn volgelingen zijn arme
soldaten, maar ze zijn met veel. Enkel door hun kampen te vernietigen kunnen ze
verslagen worden."
85205 "1. Je bevolking is beperkt tot 125.\n\n2. Enkele mannen onder Sawhtut voelen
zich schuldig voor hun misdaden. Ze zullen ofwel wegrennen van de kastijding van
een monnik ofwel zullen ze zich bekeren tot het kamp van Bayinnaung.\n\n3. Er is
meer dan een manier om een boodschap vanuit Pegu te versturen. Er is ook meer dan
een manier om Smim Sawhtut te vermoorden.\n\n4. Bondgenootschappen met een vijand
geeft een tijdelijke rust, maar de vrede versterkt ook hem. Het is een gok dat jij
sneller dan hem machtiger zal worden.\n\n5. Je moet de kampen van Sokkate
verwoesten om zijn opstand neer te drukken."
85206 "+ Breng het nieuws van koning Tabinshwehti's dood naar Bayinnaung"
85207 "Kies een van de volgende doelen:\n+ Bouw en verdedig een wonder\n+ Versla
alle vier kandidaten voor de troon"
85208 "- Dood of bekeer Smim Sawhtut voor hij Bayinnaung bereikt"
85209 "- Vorm een tijdelijk bondgenootschap met een van de kandidaten"
85210 "Blinde Priester"
85211 "Bedelaar"
85212 "<GREEN>Loyalist: De koning is vermoord. We moeten Bayinnaung informeren over
de dood van zijn broer. Alleen hij kan rechtvaardig over Birma regeren."
85213 "<GREEN>Loyalist: Onze koning is gewroken! De verraderlijke minister is
dood!"
85214 "<GREEN>Bayinnaung: Mijn land zal in chaos vervallen als ik deze valse
kandidaten voor de troon niet tegenhoud. Mijn smart zal moeten wachten."
85215 "<GREEN>Bayinnaung: Om een koning te zijn, moet je je veren kunnen tonen
zoals een dansende pauw. Wat moeten de mensen immers niet denken als je geen
koninklijke dingen doet?"
85216 "<GREEN>Bayinnaung: Om de meester van het nest te zijn, moet de vechtende
pauw gemeen zijn tegenover zijn vijanden!"
85217 "<GREEN>Bayinnaung: Vannacht zal ik huilen om mijn dode broer, de koning. In
de ochtend zal ik de troon opeisen en het rijk uitbouwen waar hij altijd van
droomde."
85218 "<BLUE>Thado Dhamma Yaza: Ik heb Toungoo 40 jaar gediend. Ik heb net zoveel
recht op de kroon als jij. Sluit je bij me aan, Bayinnaung, en jij zal mijn
opvolger zijn."
85219 "Verander je diplomatieke status met Thado Dhamma Yaza naar bondgenoten"
85220 "<ORANGE>Smim Htaw: Jij bewandelt het achtvoudig pad. Mijn oorlog is niet met
jou. Wees mijn bondgenoot en ik benoem je tot eerste minister."
85221 "Verander je diplomatieke status met Smim Htaw naar bondgenoten"
85222 "<GREEN>Bayinnaung: Ik speel een gevaarlijk spel. Door samen te spannen met
de vijand heb ik even rust, maar ze worden elke dag sterker."
85223 "<BLUE>Thado Dhamma Yaza: Jouw acties bedreigen mij! Ik zal je verpletteren
voordat je mijn heerschappij in gevaar brengt!"
85224 "<ORANGE>Smim Htaw: Je bent een dwaas en een schande! Ik zal je neerslaan!"
85225 "<GREEN>Loyalist: Haat kan niet bevochten worden met haat. De moordenaar van
de koning toont berouw."
//
// Bayinnaung 4
//
85300 "Thai berg"
85301 "Ayutthaya"
85302 "Lan Na"
85303 "Lan Xang"
85304 "Heuvelstammen"
85305 "Nats"
85306 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- De Birmezen hebben de bergpas der drie
pagodes doorgestoken naar Thailand.\n\n- Prins Ramesuan leidt het leger van
Ayutthaya (blauw) naar de stad Sukhothai in het zuidoosten. Door de prins te
bekeren zullen zijn manschappen zich overgeven. De zus van Ramesuan, prinses
Thepkasattri, is onderweg om met de koning van Lan Xang te trouwen. Ze draagt een
grote bruidsschat met zich mee.\n\n- De rebellenkoning Mekuti van Lan Na (geel)
heerst over de rivierstad Chiang Mai en de noordelijke bergstad Chiang Rai. Lan Na
heeft weinig krijgers maar veel monniken.\n\n- Koning Setthathirath van Lan Xang
(cyaan) heerst over Vientiane aan de oever van de Mekongrivier. De brug van de stad
is goed beveiligd maar smokkelaars komen de stad via andere routes binnen."
85307 "1. De bergen zijn verraderlijk voor grote legers. Je bevolking is daarom
beperkt tot 40 en je kan enkel pallisademuren bouwen.\n\n2. Vernietig geen gebouwen
die je nodig hebt. Door een relikwie in elk klooster van een stad te bewaren,
verwerf je de controle over de gebouwen van die stad.\n\n3. Wanneer strijdolifanten
ondersteund worden door monniken, zijn ze zelfs effectief tegen versterkte
posities.\n\n4. Pas op dat je geen manschappen verliest aan de tovenares van de
Nats. Ze worden sterken met elk leven dat ze nemen.\n\n5. Bandieten en stammen
verbergen hun schatten in de regio. Ze kunnen veel goud opleveren als je ze kan
vinden"
85308 "+ Plaats een relikwie in elk klooster met een vlag voordat het seizoen
eindigt"
85309 "- Bekeer prins Ramesuan en koning Mekuti"
85310 "- Plunder de bruidsschat van prinses Thepkasattri"
85311 "- Versla de Nats"
85312 "Hut van de smokkelaar"
85313 "Prins Ramesuan"
85314 "Prinses Thepkasattri"
85315 "Koninklijke lijfwacht"
85316 "Tovenares van de Nats"
85317 "Koning Mekuti"
85318 "Koning Setthathirath"
85319 "<GREEN>Bayinnaung: Breng de relikwieën van Boeddha naar elke stad om mijn
toewijding te tonen!"
85320 "<GREEN>Bayinnaung: We hebben de Thai prins bekeerd tot het achtvoudige pad.
Zijn mannen leggen de speren neer!"
85321 "<GREEN>Bayinnaung: Met deze stad kunnen we nieuwe troepen rekruteren."
85322 "<GREEN>Bayinnaung: Mijn vijanden buigen voor mij! Ik ben de witte olifant
die de aarde vrede en goed geluk brengt! Ik ben de Cakkavatti!"
85323 "<GREEN>Bayinnaung: Dood de tovenares van de Nats. Vlug, voordat ze mijn
manschappen betovert!"
85324 "<GREEN>Bayinnaung: Een rechtvaardige koning is grootmoedig na een
overwinning. Ik sta de verslagen prinsen toe om mij te dienen."
85325 "<GREEN>Bayinnaung: De Nats zijn van ons land verdreven! Op hun
overblijfselen bouw ik standbeelden van Boeddha!"
85326 "<GREEN>Bayinnaung: We hebben de buit van de bandieten gevonden. We zullen
deze schat goed gebruiken."
85327 "<GREEN>Bayinnaung: Ontvoer de prinses en confisqueer haar bruidsschat."
85328 "<GREEN>Bayinnaung: De monniken zijn allemaal dood. Je hebt me in de steek
gelaten!"
//
// Bayinnaung 5
//
85400 "Mrauk U"
85401 "Bayinnaung"
85402 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- De zonen van Bayinnaung, Nanda en Thinga,
belegeren de Rakhine hoofdstad Mrauk U van op het land en de zee. De voorraden zijn
beperkt omdat het Birmese leger ver weg van huis vecht.\n\n- De Rakhine (geel)
beschikken over volle voorraadschuren en hebben dus tijd. Hoe langer het beleg
duurt hoe sterker de Rakhine relatief gezien worden.\n\n- De Portugezen (paars)
controleren de noordelijke sector van Mrauk U en vechten als huurlingen voor
Rakhine. Hun havens zijn goed beveiligd door bombardetorens. Pas op voor hun wonder
dat een sterke verdediging heeft."
85403 "1. In het begin kan je geen troepen bijmaken.\n\n2. Je moet agressief spelen
aangezien de grondstoffen beperkt zijn. Een trage aanpak zal enkel tot je ondergang
leiden.\n\n3. Hoe sneller je de meditaties van Bayinnaung kan doorlopen, hoe minder
tijd jouw vijanden hebben om troepen te rekruteren voor de ultieme veldslag.\n\n4.
Een groep monniken, getraind in theocratie, kan je een groot voordeel opleveren."
85404 "+ Breng Bayinnaung naar de vier boeddhistische tempels"
85405 "+ Bayinnaung en Nanda moeten overleven"
85406 "+ Versla alle vijanden"
85407 "+ Nanda moet overleven"
85408 "Boeddhistische tempel"
85409 "Nanda Bayin"
85410 "Filipe de Brito e Nicote"
85411 "Thinga Dathta"
85412 "Bayinnaung (Mediterend)"
85413 "<GREEN>Nanda: Vader, ga alstublieft zitten en laat je zonen vechten. Je bent
moe van de lange tocht…"
85414 "<GREEN>Bayinnaung: Een kilometer is lang voor hij die moe is, maar het leven
is kort voor hij die lui is. Ik ga mediteren. Waak over mij."
85415 "<GREEN>Bayinnaung: Druppel per druppel wordt de pot gevuld met water, net
zoals de wijze man zich beetje bij beetje vult met het goede."
85416 "<GREEN>Bayinnaung: Alles is veranderlijk. Alles verschijnt en verdwijnt; men
vindt geen vredesrust totdat men de zielenpijn van leven en dood overstijgt."
85417 "<GREEN>Bayinnaung: Een kaars kan duizenden anderen aansteken en het leven
van die ene kaars wordt er niet korter door. Dat is de zaligheid van de filosofie
van de Weg."
85418 "<GREEN>Bayinnaung: Hij die wijs geleefd heeft, vreest zelfs de dood niet.
Hoewel de vlam uitdooft, blijft de lont bestaan."
85419 "<GREEN>Bayinnaung: Mijn tocht is nog niet ten einde. Ik zal nog een tempel
bezoeken om te mediteren over de edele waarheid."
85420 "<GREEN>Nanda: Zet jullie schrap, mannen! Bewaak de Cakkavatti terwijl hij
mediteert!"
85421 "<GREEN>Nanda: Waak over jullie koning, mannen van Birma! Bescherm de
Cakkavatti!"
85422 "<GREEN>Nanda: De manschappen zullen je beschermen tijdens je tocht, vader."
85423 "<GREEN>Nanda: Mijn vader heeft de stroom overgestoken. Ik zal vannacht
rouwen, maar vandaag moet ik een stad veroveren."
85424 "<GREEN>Nanda: Ik sterf te vroeg!"
85425 "<GREEN>Nanda: Ik heb mijn vader in de steek gelaten! Nu sterft hij zonder
vrede!"
85426 "Meditatie voltooid"
85427 "<GREEN>Nanda: De Rakhine staan er alleen voor! Vecht niet voor eer, maar
vecht voor Birma, onze geschiedenis en onze toekomst!"
85428 "<GREEN>Nanda: Hoera! Mannen van Birma, we hebben een machtige vijand
verslagen maar vandaag behoort de grootste overwinning toe aan mijn vader!"
// Suryavarman I 1
//
86000 "Leger van Udayadityavarman"
86001 "Angkor"
86002 "Udayadityavarman I"
86003 "Lokale dorpelingen"
86004 "1. Suryavarman I is een machtige krijger die de voorhoede aanvoert. Als zijn
olifant sneuvelt dan zal hij zich terugtrekken naar het kamp om te rusten. Hierdoor
zal hij niet meer aan de strijd kunnen deelnemen.\n\n2 Door de legerkampen van
Udayadityavarman I te vernielen, beroof je hem van aanvalsmogelijkheden. Toch zal
je uiteindelijk Angkor moeten belegeren.\n\n3. De stad Angkor beschikt over goede
verdedigingswerken. Het is verstandig om belegeringstuigen in te zetten om door die
verdediging te breken.\n\n4. De Khmer olifanten met ballista zijn taai en effectief
tegen grote troepen vijanden.\n\n5. Suryavarman I is beperkt tot het
kasteeltijdperk en zijn bevolking tot 100."
86005 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Suryavarman I (Cyaan) heeft zijn kamp
opgeslagen in het westen. Van hieruit kan hij Angkor, de hoofdstad van
Udayadityavarman I, aanvallen.\n\n- Udayadityavarman I heeft zijn voorhoede (rood)
over drie militaire kampen verdeeld. Twee bewaken de westelijke en zuidelijke wegen
naar Angkor, terwijl het derde kamp de handelsroute ten zuidoosten van het kamp van
Suryavarman I verdedigt. Ze trainen vooral speervechters, tirailleurs en lichte
cavalerie, maar kunnen later ook belegeringstuigen maken.\n\n- De stad Angkor
(oranje) ligt in het noordoosten. De verdediging bestaat voornamelijk uit
kruisboogschutters, infanterie en lichte cavalerie. Ze kunnen ook monniken en
olifanten trainen.\n\n- Udayadityavarman I verblijft in de citadel in het centrum
van de hoofdstad en wordt bewaakt door zijn persoonlijke lijfwacht (geel). Ze
vormen de laatste verdediging mocht Angkor vallen.\n\n- Een neutraal dorp (grijs)
ligt in het zuiden en vormt een mogelijke handelspartner indien de weg wordt
vrijgemaakt van vijandelijke troepen."
86006 "+ Bestorm de stad Angkor en dood Udayadityavarman I."
86007 "<AQUA>Soldaat: Udayadityavarman I is dood - victorie!"
86008 "<AQUA>Suryavarman I: Op deze plaats bouwen we ons kamp en vallen we Angkor
aan. Het einde van Udayadityavarman I ’s heerschappij is nabij!"
86009 "<AQUA>Soldaat: Onze leider is zwaargewond! Breng hem terug naar het kamp om
te verzorgen."
86010 "<YELLOW>Udayadityavarman I: Je hebt misschien mijn voorhoede vernietigd,
Suryavarman. Maar je zal nooit Angkor innemen!"
//
// Suryavarman I 2
//
86100 "Leger van Jayaviravarman"
86101 "Noordelijke rebellen"
86102 "Oostelijke rebellen"
86103 "Lokale dorpelingen"
86104 "Jayaviravarman"
86105 "1. Verwaarloos je vloot niet. De controle over de Mekongrivier en zijn
oversteekplaatsen is essentieel in het neerslaan van de opstand.\n\n2. De aanvallen
zullen van alle kanten komen – bereid je voor om op meerdere fronten te
vechten.\n\n3. Vernietig niet wat je verovert. De vijandelijke dorpen zullen zich
overgeven indien hun voornaamste verdedigingswerken vallen.\n\n4. De verschillende
rebellenlegers hebben uiteenlopende sterktes en zwaktes. Bijvoorbeeld: monniken
zijn sterk tegen olifanten, maar zwak tegen bereden verkenners.\n\n5. Suryavarman I
is beperkt tot het kasteeltijdperk."
86106 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Het leger van Suryavarman I (Cyaan)
controleert de hoofdstad Angkor en enkele kleinere dorpen in het westen van het
rijk. Het is omsingeld door rebellen:\n\n- De noordelijke rebellen (rood) bezetten
verschillende dorpen in het noorden en bedreigen Angkor voornamelijk met
kruisboogschutters, lichte cavalerie en blijden.\n\n- De oostelijke rebellen
(oranje) controleren het ruige oostelijke deel. Ze stellen olifanten, schorpioenen
en monniken op.\n\n- Het leger van Jayaviravarman (geel) heerst over enkele dorpen
op de zuidelijke oevers van de Mekongrivier. Infanterietroepen rukken noordwaarts
naar Suryavarman op.\n\n- Jayaviravarman (paars) verblijft in een citadel in het
zuiden, omgeven door zijn elite-lijfwacht van zware infanterie."
86107 "<AQUA>Suryavarman I: De smerige rebellen bedreigen ons vanuit drie kanten.
Sla hen snel neer voordat ze zich verenigen."
86108 "+ Versla de noordelijke rebellen."
86109 "<RED>Noordelijke rebellen: Alstublieft, vergeef ons voor onze overhaaste
opstand! We zullen u dienen."
86110 "+ Versla de oostelijke rebellen."
86111 "<ORANGE>Oostelijke rebellen: We hebben voor onze dwaasheid veel betaald,
Suryavarman. We zullen je niet meer bevechten."
86112 "+ Dood Jayaviravarman en versla zijn leger."
86113 "<AQUA>Suryavarman I: De smerige Jayaviravarman ligt in het zand, zijn
troepen zijn gebroken. Het zuiden zal me niet langer trotseren!"
86114 "- Verover de vijandelijke dorpen door hun voornaamste verdedigingswerken te
verwoesten. Afhankelijk van de grootte van het dorp zijn dit kastelen of torens."
86115 "Versterkte toren"
//
// Suryavarman I 3
//
86200 "Khmer-rijk"
86201 "Lokale dorpelingen"
86202 "Andamanse haven"
86203 "Vijandelijke lokalen"
86204 "1. Je mag twee van de vier troepen soldaten selecteren om op je reis mee te
nemen. Elke groep komt met bepaalde voor- en nadelen.\n\n2. Gebruik het zichtbereik
van je afgezant om vijandelijke troepen op te sporen voordat ze gealarmeerd zijn
door je aanwezigheid.\n\n3. Verken de kaart! Er zijn meerdere wegen naar de
overwinning en meerdere geheimen te ontdekken. De meest voor de hand liggende route
is niet noodzakelijk de veiligste.\n\n4. Explosievenschepen zijn dodelijk tegen
groepen die de ondiepe wateren oversteken.\n\n5. Op de standaard moeilijkheid krijg
je een monnik mee, maar op gemiddeld en hard niet."
86205 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- De diplomatieke delegatie van Suryavarman
(cyaan) begint zijn tocht in het westen van het Khmer-rijk (geel). Daarachter
liggen het dichte oerwoud, de verraderlijke bergketens en de slingerende
waterwegen.\n\n- In het verre westen ligt de bestemming van de delegatie, een
kleine haven (groen) aan de Andamanse zee. Daar kan de delegatie inschepen om de
Chola landen in Zuid-India te bereiken.\n\n- De befaamde Chao Phraya rivier
doorklieft het midden van de kaart. Hoewel het moeilijk is om een oversteek te
vinden in deze periode van het jaar, kunnen de havens (grijs) op de oostelijke
oever hulp bieden.\n\n- Verspreid over de kaart zijn talloze vijandelijke troepen.
Of het nu eenvoudige bandieten zijn of dienaars van een vijandelijke macht, ze
zullen allen proberen om de giften voor het hof van Rajendra Chola te stelen."
86206 "+ De afgezant en de koets (handelskar) met giften moeten de Andamanse haven
in het westen bereiken."
86207 "<AQUA>Afgezant: Matroos! Boek me een plaats op het eerstvolgende schip naar
de Chola landen."
86208 "<AQUA>Assistent: De afgezant is gesneuveld! Onze missie is gedoemd om te
mislukken..."
86209 "<AQUA>Afgezant: De grote koets is vernield! Rajendra Chola zal nooit onze
bondgenoot willen worden zonder giften..."
86210 "<YELLOW>Suryavarman I: De weg naar het westen is gevaarlijk. Je mag zoveel
van mijn troepen rekruteren als je kan betalen met het goud dat ik je gegeven heb."
86211 "+ Rekruteer twee van de vier troepen door hun leider te selecteren (olifant
met schutter, ridder, katafrakt en lichte cavalerie). Elke troep kost 100 goud."
86212 "<YELLOW>Kapitein: De ballista divisie is tot uw beschikking, sire, sire!"
86213 "<YELLOW>Knight: Deze infanterie is van u, mijn heer."
86214 "<YELLOW>Katafraft: Deze groep huurlingen zal u vergezellen op uw weg naar
het westen."
86215 "<YELLOW>Kapitein: Deze olifanten zullen elke tegenstander verpletteren!"
86216 "<AQUA>Afgezant: We hebben de manschappen die we nodig hebben. Voorwaarts! De
brug naar het westen is voor ons hersteld."
86217 "- Verken de kaart op weg naar de Andamanse haven opdat je mogelijke hulp kan
ontdekken. Pas op voor vijandelijke troepen die je delegatie proberen te
overvallen."
86218 "<GREY>Havenmeester: Ons laatste schip is... niet klaar om te zeilen. Deze
bereden verkenners zullen je helpen om een andere weg te zoeken."
86219 "<GREY>Havenmeester: Ik zie dat je al een vloot hebt. Deze bereden verkenners
zullen je helpen tijdens de tocht naar het westen."
86220 "<AQUA>Afgezant: Met deze schepen zullen we de controle over het water
opeisen en alle vijandelijke schepen doen zinken!"
86221 "<GREY>Katafraft: Een brug over de Chao Phraya rivier ligt hier vlakbij."
86222 "<GREY>Hellebaardier: Een vijandelijke voorpost ligt naar het westen. Ik raad
je aan om de zuidelijke route te nemen."
86223 "<RED>Zwaardvechter: Daar zijn ze! Laat hen de haven niet bereiken!"
86224 "Houten toren"
86225 "Machinerie"
86226 "Grote koets"
//
// Suryavarman I 4
//
86300 "Chola troepen"
86301 "Tambralinga"
86302 "Srivijaya"
86303 "1. De Tambralinga controleren enkele basissen in het Khmer gebied. Wanneer
zij verwoest worden, komt het hele noordoostelijke gebied terug onder de controle
van de Khmer.\n\n2. De meerderheid van de veldslagen in dit scenario zullen op zee
uitgevochten worden. Investeer in een vloot en organiseer je economie hier
naar.\n\n3. Door de centrale eilanden te veroveren krijg je toegang tot minerale
grondstoffen (goud en steen) en beschik je over een uitvalbasis om de controle over
het water op te eisen.\n\n4. Het merendeel van het land is in het bereik van de zee
waardoor kanongaljoenen een goede optie zijn.\n\n5. Blijf alert voor de
gebeurtenissen aan de andere kant van de zee – zonder hulp zal de burcht van de
Chola uiteindelijk vallen."
86304 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Het Khmer leger (cyaan) ligt in het
zuiden, aan de kust van het rijk, om zich voor te bereiden op het nakend conflict
in de Golf van Thailand. Het zou in staat moeten zijn om elke vroege bedreiging via
het land neer te slaan, maar de Khmer vloot moet snel uitgebouwd worden als ze de
strijd wilt aangaan met de Tambralinga en Srivijaya aan de overkant van de
zee.\n\n- De Chola (groen), bondgenoten van de Khmer, hebben een amfibische aanval
op het koninkrijk Tambralinga ingezet. Ze hebben de burcht aan de kust ingenomen
waardoor ze over een uitvalsbasis op het Maleisische schiereiland beschikken. Hun
olifanten, zwaardvechters, boogschutters en lichte cavalerie vormen een imposant
leger, maar ze zullen hulp nodig hebben als ze de represailles van de Tambralinga
en Srivijaya willlen overleven.\n\n- De Tambralinga (oranje) hebben net een
veldslag tegen de Chola verloren, maar ze zijn nog niet gebroken. Ze hebben zelf
toegeslagen en twee militaire kampen in het noordwesten van het khmer gebied
opgezet. Hun lichte infanterie en tirailleurs zullen hun tegenstanders via het land
aanvallen, terwijl hun vloot de Khmer en Chola gescheiden probeert te houden.\n\n-
De Srivijaya (blauw) heersen over een uitgestrekte thalassocratie en hebben hun
machtsbasis in het zuiden. Horden olifanten, zwaardvechters, schutters en blijden
zullen hevig weerstand bieden aan elke landinvasie en hun befaamde vloot regeert
over de zeeën met ijzeren vuist."
86305 "<AQUA>Suryavarman I: Onze Chola bondgenoten hebben een uitvalsbasis
verworven in het land van de Tambralinga. Het is essentieel dat die basis behouden
blijft!"
86306 "+ Versla de Tambralinga."
86307 "<AQUA>Suryavarman I: De zwakke Tambralinga zijn geen partij voor onze
roemrijke legers!"
86308 "+ Versla de Srivijaya"
86309 "<AQUA>Suryavarman I: Zelfs de thalassocratie van Srivijaya kan niet op tegen
het Khmer-Chola bondgenootschap!"
86310 "+ Je Chola bondgenoten mogen niet verslagen worden."
86311 "<AQUA>Suryavarman I: Onze Chola bondgenoten zijn van het Tambralinga rijk
verdreven! Nu kunnen we het onmogelijk opnemen tegen zowel de Srivijaya als de
Tambralinga…"
//
// Suryavarman I 5
//
86400 "Hariphunchai"
86401 "Koninkrijk Lavo"
86402 "Noorderlijke Cham"
86403 "Zuidelijke Cham"
86404 "Khmer rebellen"
86405 "Dai Viet"
86406 "1. Hoewel het merendeel van de strijd in dit scenario zich op het land zal
afspelen, kan de controle over het water een dodelijk voordeel zijn.\n\n2. Het is
het moessonseizoen in Zuidoost-Azië. Het onstuimige klimaat maakt het onmogelijk om
grote oorlogsschepen in te zetten.\n\n3. De noordelijke, westelijke en oostelijke
sectoren zullen snel in de strijd verwikkeld zijn. De zuidelijke sector is een
relatief veilige plaats om je economie uit te bouwen.\n\n4. Minerale grondstoffen
zijn relatief beperkt. Gelukkig kan je rekenen op de net overwonnen Srivijaya om je
extra inkomen te schenken door middel van belastingen.\n\n5. De militaire tactieken
van je vijanden verschillen sterk per regio. Wees bereid om zeer uiteenlopende
troepen te trainen."
86407 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Suryavarman I (Cyaan) controleert het hart
van het Khmer-rijk in het midden van de kaart. Hoewel het rijk aanvankelijk sterk
staat, zullen talloze vijanden, waaronder een opstand in het noorden, die positie
bedreigen.\n\n- De Hariphunchai (rood) hebben twee citadellen in het noordwesten.
Ze stellen een cavalerieleger op.\n\n- Het koninkrijk Lavo (blauw) heeft zijn basis
in een bergburcht in het verre westen. Hun troepen bestaan vooral uit infanterie,
tirailleurs en monniken.\n\n- De noordelijke Cham (groen) controleren het kustdorp
Indrapura in het noordoosten. Ratan-boogschutters, olifanten en speervechters
vormen de landtroepen, maar ze beschikken ook over een kleine vloot.\n\n- De
zuidelijke Cham (paars) hebben hun bastions aan de oostelijke kust. Hun leger
bestaat uit infanterie en boogschutter. Ze hebben tevens een grote vloot
gebouwd.\n\n- De Khmer rebellen (oranje) hebben twee militaire kampen ingenomen die
belangrijke oversteekplaatsen in het noorden van het rijk verdedigen. Het zijn
vooral zwaardvechters, schorpioenen en olifanten.\n\n- De Dai Viet (geel) heersen
over een burcht in het verre noorden. Ze bekijken het conflict met veel interesse.
Misschien dat een leger van cavalerie en tirailleurs overtuigd kan worden om de
vijanden van Suryavarman aan te vallen…"
86408 "Kies een van de volgende twee doelen:"
86409 "+ Versla drie van de vijf vijanden (Hariphunchai, koninkrijk Lavo,
noordelijke Cham, oostelijke Cham, of de Khmer rebellen)"
86410 "+ Bouw en verdedig een wonder."
86411 "- De Srivijaya zullen je regelmatig belastingen betalen."
86412 "<AQUA>Suryavarman I: Rijke landen liggen rondom ons en ze zijn klaar om
veroverd te worden. We zullen een rijk uitbouwen dat duizenden jaren zal bestaan!"
86413 "<RED>Hariphunchai: Uw militaire macht dwingt ons op de knieën, Suryavarman
van de Khmer."
86414 "<BLUE>Koninkrijk Lavo: Je hebt onze legers gebroken, Suryavarman. Lavo staat
onder jouw heerschappij."
86415 "<GREEN>Noordelijke Cham: We zijn overwonnen op het slagveld. Indrapura buigt
voor zijn nieuwe leider."
86416 "<PURPLE>Zuidelijke Cham: Nog nooit hebben we een dergelijke veroveraar als
jij gezien, Suryavarman. Onze citadellen aan de kust behoren je toe."
86417 "<ORANGE>Khmer rebellen: Onze opstand was een grote vergissing! We geven ons
aan Suryavarman over, de ware leider van de Khmer."
86418 "<YELLOW>Dai Viet: We willen de Champa bestrijden, maar onze geldkoffers zijn
leeg. Als je ons 1000 goud geeft dan kunnen we de strijd aanvatten."
86419 "- De Dai Viet zullen de noordelijk en zuidelijke Cham aanvallen indien je
1000 goud betaalt."
86420 "<YELLOW>Dai Viet: De overeenkomst is gesloten! Onze legers verzamelen zich
terwijl wij praten."
86421 "<AQUA>Khmer officier: Een Srivijaya afgezant is aangekomen om de belasting
van 500 goud te betalen."
86422 "<AQUA>Suryavarman I: Verdedig het wonder tegen vijandelijke aanvallen!"
86423 "<AQUA>Suryavarman I: Onder mijn heerschappij spreidt de hegemonie van de
Khmer zich uit van de Mekonrivier tot de Chao Phraya rivier!"
// Gajah Mada 1
//
87000 "Singhasari"
87001 "Mongolen"
87002 "Javanen"
87003 "Kasteel van Kediri"
87004 "1. Je bent beperkt tot het kasteeltijdperk en aanvankelijk is je
bevolkingsaantal beperkt tot 75. Elk dorp dat je verovert, vermeerdert die limiet
echter met 5 tot een maximum van 125 bevolking.\n\n2. Je kan dorpen veroveren door
de torens te verwoesten. Eens een toren verwoest is, zal een van jouw torens zijn
plaats innemen.\n\n3. Strijdolifanten zijn goed om vijandelijke torens te
verwoesten.\n\n4. Je kan verspreid over de kaart Mongoolse en Javaanse uitrustingen
vinden. Die ontdekkingen zullen je technologische vooruitgang versnellen.\n\n5. De
Mongolen zijn niet te vertrouwen. Hun uiteindelijke doel is om heel Zuidoost-Azië
te veroveren!\n\n6. Het kasteel van Kediri krijgt regelmatig voorraden via
landroutes waardoor ze meer troepen kunnen trainen. Het afsnijden van die
bevoorrading is essentieel voor de overwinning."
87005 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n-Onze grote leider, Raden Wijaya (oranje),
is naar het oosten gevlucht om te ontsnappen van Singhasari na een mislukte
opstand. Hier in Oost-Java beraamt hij de uitbouw van een nieuw koninkrijk.\n\n-De
Mongolen (groen) hebben afgezanten in de naam van Kublai Khan gezonden om een gift
van de Indonesische koninkrijken te eisen. Singhasari heeft de diplomaten vermoord
en nu is het Mongools leger in het zuiden aangekomen om hen te straffen. Aangezien
we allebei vijanden zijn van Singhasari willen de Mongolen misschien een
overeenkomst maken. Eens Singhasari verzwakt is en als de mogelijkheden gunstig
zijn, kunnen we die overeenkomst verbreken om de bovenhand op beide partijen te
krijgen. De mongolen hebben hun paarden meegebracht en zullen een leger van lichte
cavalerie, bereden boogschutters, Mangudai en belegeringstuigen opstellen.\n\n-
Singhasari (blauw), onze vroegere heerser, ligt ten oosten van onze startpositie.
Ze kunnen rekenen op de steun van edellieden waardoor ze een zeer machtige vijand
vormen. Ze zullen agressief zijn en ons aanvallen met kruisboogschutters, kamelen,
olifanten, slagzwaardvechters en blijden.\n\n-In het westen ligt het versterkte
kasteel van Kediri (cyaan). Het is een strategische plaats vanwaar Singhasari de
omliggende dorpen beheerst. Indien ze voorraden hebben, trainen ze Kediri ridders,
kruisboogschutters, piekeniers en olifanten."
87006 "<ORANGE>Raden Wijaya: Zowel de Kediri als de Mongolen weigeren met onze
diplomaten te praten. We zullen ze eens een lesje leren."
87007 "<ORANGE>Raden Wijaya: Je moet zoveel mogelijk dorpen veroveren en hun
onbeduidende legers verpletteren. Alleen dan zullen ze inzien hoe fout ze waren. Ze
zullen smeken voor hun leven."
87008 "<RED>Soldaat: In dit dichte oerwoud kunnen we niet veel mensen voeden.
Gelukkig kunnen we een grotere bevolking onderhouden nadat we de naburige dorpen
veroverd hebben."
87009 "<RED>Soldaat: De Mongolen en de Kediri hebben stevig gevochten en overall
wapens achtergelaten. We kunnen die uitrusting gebruiken om ons leger sneller uit
te bouwen."
87010 "<RED>Soldaat: We hebben wapens voor de infanterie gevonden."
87011 "<RED>Soldaat: We hebben wapens voor de schutters gevonden."
87012 "<RED>Soldaat: Kijk uit! Mongoolse ruiters!"
87013 "<RED>Soldaat: We hebben wapens voor de cavalerie gevonden."
87014 "<RED>Soldaat: We hebben werktuigen voor onze dorpelingen gevonden"
87015 "<RED>Soldaat: We hebben belegeringstuigen gevonden."
87016 "<GREEN>Mongolen: De vijand van onze vijand is onze vriend. Wat zeg je ervan
om een bondgenootschap te sluiten tegen onze gemeenschappelijke vijand?"
87017 "<GREEN>Mongolen: En zo zijn we vrienden geworden. Voor nu..."
87018 "<GREEN>Mongolen: Je zal je je besluit berouwen. Onze grote horde zal jouw
klein leger verpletteren!"
87019 "<GREEN>Mongolen: Hoe durf jij de grote Khan te verraden? Je zal voor je
onbeschaamdheid boeten!"
87020 "<GREEN>Mongolen: Kediri heeft een overeenkomst getekend om de grote Khan te
erkennen als heerser. Nu moet jij hetzelfde doen!"
87021 "<RED>Soldaat: De Mongolen hebben geen voorraden meer en vrezen de
moessoenregens. Ze trekken zich terug naar China! We kunnen alles nemen wat ze
achterlaten."
87022 "<ORANGE>Raden Wijaya: Nu Kediri veroverd is en de Mongolen naar China
vluchten als laffaards, is het hoog tijd dat Majapahit een ware Indonesische
grootmacht wordt!"
87024 "+ Wacht op bevelen van Raden Wijaya."
87025 "+ Vernietig Singhasari (Blauw)."
87026 "+ Vernietig het kasteel van Kediri (Cyaan)."
87027 "+ Versla de Mongolen (Groen)."
87029 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhoudt je basis een bevolking van 75."
87030 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhoudt een veroverd dorp een bevolking van 80."
87031 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhouden twee veroverde dorpen een bevolking van 85."
87032 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhouden drie veroverde dorpen een bevolking van 90."
87033 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhouden vier veroverde dorpen een bevolking van 95."
87034 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhouden vijf veroverde dorpen een bevolking van 100."
87035 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhouden zes veroverde dorpen een bevolking van 105."
87036 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhouden zeven veroverde dorpen een bevolking van 110."
87037 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhouden acht veroverde dorpen een bevolking van 115."
87038 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhouden negen veroverde dorpen een bevolking van 120."
87039 "- Door dorpen te veroveren, vermeerdert je maximale bevolkingsaantal. Op dit
moment onderhouden tien veroverde dorpen een bevolking van 125."
87040 "- De Mongolen bieden een tijdelijk bondgenootschap tegen Singhasari aan.
Verander je diplomatieke status met hen naar bondgenoten om akkoord te gaan."
//
// Gajah Mada 2
//
87100 "Rakrian Kuti"
87101 "Koning Jayanegara"
87102 "Trowulan"
87103 "Rebellen"
87104 "Arya Tadah"
87105 "1. Je verliest het scenario niet als Gajah Mada sneuvelt.\n\n2. Het maximale
bevolkingsaantal is 150.\n\n3. De koning heeft nog steeds veel aanhang in de regio.
Het is daarom een goed idee om het gebied te verkennen en de aanhangers te
zoeken.\n\n4. Koning Jayanegara heeft niet veel tijd dus je moet je haasten om hem
te bevrijden voor de rebellen hem vermoorden."
87106 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Gajah Mada en zijn leger (rood) zijn ten
noordoosten van de stad aangekomen. Je moet vertrouwen op de hulp van de
dorpelingen om een uitvalsbasis uit te bouwen en de stad te belegeren.\n\n- Ten
noorden van je leger is ook de eerste minister, Arya Tadah (paars), aangekomen. Hij
wacht op jouw hulp om de aanval in te zetten.\n\n- Koning Jayanegara (geel) zit in
de stad gevangen, omsingeld door vijandige rebellen. Zijn koninklijke lijfwacht
bestaat uit taaie jongens, maar uiteindelijk zullen ze sneuvelen in de aanvallen
van de opstandelingen.\n\n- De stad Trowulan (oranje) is bezet door de rebellen. De
sterkere eenheden zijn toegewezen aan de stadsmuren om onze aanvallen af te houden.
Het zijn voornamelijk arbalesten, kampioenen, olifanten, onagers en
hellebaardieren. Het rebellenleger onder leiding van Rakrian Kuti (blauw) valt de
koning aan. Hij beschikt over zwaardvechters, Karambit-krijgers, lichte cavalerie
en kruisboogschutters.\n\n- Buiten de stadsmuren bewaken andere rebellen (cyaan)
het zuidelijke deel van de stad opdat niemand zou ontsnappen. Ze hebben
tirailleurs, zwaardvechters, lichte cavalerie, belegeringstuigen, bereden
boogschutters en olifanten opgesteld."
87107 "Arya Tadah"
87108 "<YELLOW>Vluchteling van Trowulan: Onze koning zit gevangen in zijn paleis in
de stad. Je moet hem redden, Gajah!"
87109 "<RED>Soldaat: De rebellen hebben de stad stevig in hun greep, maar we kunnen
nog altijd rekenen op de steun van de inwoners. Als we naar hen gaan, zullen ze ons
alles geven wat we nodig hebben."
87110 "<PURPLE>Arya Tadah: Ik ben hier om mijn koning te redden en ik ben blij om
jou hier te zijn. Ik zal je hulp kunnen gebruiken bij deze moeilijke opdracht,
Gajah Mada."
87111 "<RED>Olifantendrijver: We hebben over de verraderlijke opstand gehoord en we
zijn hier om voor onze koning te vechten!"
87112 "<YELLOW>Koning Jayanegara: Ik wist dat je zou komen. Breng me hier weg
voordat de rebellen mij vangen."
87113 "<RED>Soldaat: Gajah is verwond. Hij zal op ons moeten rekenen om de missie
te voltooien."
87114 "<YELLOW>Koning Jayanegara: Nu ben ik veilig. Ik ben je eeuwig dankbaar,
Gajah Mada."
87115 "<PURPLE>Arya Tadah: Onze koning is dood! Wat een ramp! We hebben gefaald!"
87116 "+ Koning Jayanegara moet overleven."
87117 "+ Bereik koning Jayanegara."
87118 "+ Breng koning Jayanegara naar het gebied gemarkeerd door vlaggen in het
zuiden."
//
// Gajah Mada 3
//
87200 "Sunda"
87201 "Dharmasraya"
87202 "Tumasik"
87203 "Kolonisten van Majapahit"
87204 "1. Je bevolking is beperkt tot 150.\n\n2. Eens een kolonie een markt kan
bouwen, zullen ze jou grondstoffen sturen.\n\n3. Indien je voedsel en hout naar de
kolonies stuurt, zullen ze sneller groeien.\n\n4. Als een kolonie verwoest wordt,
zal het later proberen om meer kolonisten te sturen.\n\n5. Aangezien je bevolking
beperkt is en grondstoffen schaars zijn, is het een goed idee om verdedigingswerken
te bouwen om je land tegen vijandelijke schepen te beschermen.\n\n3. Sunda zal niet
meteen aanvallen tenzij je zelf eerst toeslaat of in hun gebied komt. In plaats van
hen meteen te vernietigen kan je dus eerst je rijk over de zee uitbreiden. "
87205 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- De Majapahit (jij) controleert de
oostelijke helft van het eiland Java, terwijl Sunda (blauw) de westelijke helft
beheerst. De koninklijke familie van Majapahit heeft goede banden met Sunda
waardoor de Sunda niet zullen aanvallen. Toch kan het interessant zijn om eerst het
hele eiland te veroveren voordat je de andere eilanden probeert te onderwerpen.
Sunda rekruteert tirailleurs en ridders.\n\n- Onze kolonies (cyan, paars, grijs en
oranje) zullen Bali, Sulawesi en Borneo koloniseren. Die eilanden liggen ten oosten
en noorden van onze beginpositie en zijn rijk aan grondstoffen.\n\n- Ten westen van
Java, op het eiland Sumatra, ligt het koninkrijk Dharmasraya (groen). Het rijk
beschikt over een machtig leger van zwaardvechters, kruisboogschutters, olifanten
met ballista’s, galjoenen en vuurschepen. Dharmasraya zal ons waarschijnlijk
aanvallen.\n\n- In het noorden ligt Maleisië, een deel van het Aziatische
continent. Daar hebben de Tumasik de onafhankelijkheid uitgeroepen en hebben de
machtige stad Singapore gebouwd. Ze wedijveren met ons voor de controle over de
dunbevolkte eilanden. Het is onwaarschijnlijk dat ze ons zullen aanvallen voordat
ze onze kolonies vernietigd hebben. De Tumasik trainen arbalesten, kampioenen,
cavaliers, bombardes, galjoenen, explosievenschepen en kanongaljoenen."
87206 "<RED>Majapahit-ambtenaar: Onze dorpelingen bouwen een kolonie in Balie."
87207 "<RED>Majapahit-ambtenaar: Kolonisten zijn in Sulawesi aangekomen."
87208 "<RED>Majapahit-ambtenaar: Dorpelingen proberen een kolonie te bouwen in
Zuid-Borneo."
87209 "<RED>Majapahit-ambtenaar: Onze kolonisten hebben Noord-Borneo bereikt."
87210 "<RED>Majapahit-ambtenaar: Het Majapahit-rijk is groter dan ooit tevoren
dankzij Gajah Mada! Lan leve het Majapahit-rijk!"
87211 "<RED>Majapahit-ambtenaar: Ik stuur kolonisten naar de naburige eilanden.
Indien je hen kan beschermen, zullen ze jou grondstoffen sturen."
87212 "<YELLOW>Sunda: Je hebt onze legers verslagen. We zijn bereid om het
vredesverdrag te ondertekenen en jou als de grootste macht in Java te erkennen."
87213 "<GREEN>Dharmasraya: We heersten eeuwenlang over Sumatra en nu ben jij
gekomen om daar een einde aan te maken. Kent jouw hebzucht geen grenzen?"
87214 "<BLUE>Tumasik: Je hebt onze machtige stadsmuren vernield en onze vloot
verwoest. We geven ons over, maar pas op want Singapore zal herrijzen!"
87215 "+ Versla 2 van de 3 vijanden."
87216 "+ Ten minste 3 kolonies moeten bestaan en een markt hebben."
87217 "Kolonisten van Bali"
87218 "Kolonisten van Sulawesi"
87219 "Kolonisten van Zuid-Borneo"
87220 "Kolonisten van Noord-Borneo"
// NOTE: Player 5, 6, 7 and 8 use the same string for their Tribe Name.
//
// Gajah Mada 4
//
87300 "Kutai"
87301 "Makassar"
87302 "Luwu"
87303 "Majapahit"
87304 "1. Door de beperkte grondstoffen en ruimte op je begineiland is het
noodzakelijk om snel uit te breiden naar de andere eilanden.\n\n2. Vissen is de
beste methode om voedsel te verkrijgen in deze regio. Het bespaart je het hout voor
het bouwen van boerderijen en dat kan je gebruiken voor het bouwen van
schepen.\n\n3. De vijand heeft een sterke vloot. Door verdedigingswerken op de
eilanden te bouwen, kan je jouw basissen beschermen en moet je jouw schepen op
minder plaatsen inzetten.\n\n4. Enkele vijanden beschikken over maritieme
verdedigingswerken. Kanongaljoenen zijn de beste manier om die te vernielen. Het
gebruik van andere schepen om de projectielen te absorberen kan ook werken.\n\n Je
bevolking is beperkt tot 125."
87305 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Jouw vloot, of wat er van overblijft, kwam
aan in het noorden en is op een van de eilanden ontscheept.\n\n- In de nabijheid is
een dorp dat al trouw heeft gezworen aan het Majapahit-rijk. We moeten het vinden
opdat we de dokken kunnen gebruiken.\n\n- In het oosten controleren de Kutai
(blauw) meerdere, kleine eilanden. Het zijn voornamelijk piraten en vertrouwen
vooral op kleine, maar wendbare schepen. Ze bouwen ook vlotten gevuld met
buskruit.\n\n- De Makassar (groen) leven aan de andere kant van de oostelijke
archipel en bevinden zich ten zuidwesten van onze beginpositie. Ze hebben goede
verdedigingswerken en zijn beter uitgerust dan de Kutai. Ze rekruteren voornamelijk
oorlogsgaljoenen en vuurschepen, maar ook gevreesde schutters voor gevechten op het
land. We verwachten dat zij onze eilanden regelmatig zullen aanvallen.\n\n- Verder
naar het zuiden liggen de Luwu (geel). Ze zijn technologisch het verst gevorderd.
Hun eiland zal moeilijk te veroveren zijn door de grote torens die het verdedigen.
Ze beschikken over buskruit en rusten hun schepen en torens dus met kanonnen uit."
87306 "<RED>Majapahit matroos: Vervloekt zijn al deze eilanders en hun verdomdse
buskruitschepen! Ik vrees dat we te voet verder moeten."
87307 "<RED>Majapahit matroos: Een dorp trouw aan de Majapahit. Hier kunnen we onze
vloot heropbouwen en het gevecht met de eilanders aangaan."
87308 "<RED>Majapahit matroos: We hebben de maritieme macht van onze vijanden
gebroken. Victorie!"
87309 "<RED>Majapahit matroos: Deze eilanden zijn te klein om genoeg grondstoffen
te leveren voor onze vloot. We moeten meerdere eilanden veroveren om de nodige
bouwmaterialen te verzamelen."
87310 "<RED>Majapahit matroos: De eerste van drie eilandnaties heeft zich
overgegeven. De rest zal weldra volgen. Voor Majapahit!"
87311 "<RED>Majapahit matroos: Twee vijanden hebben zich overgegeven. Niemand is
tegen onze roemrijke vloot opgewassen!"
87312 "<RED>Majapahit matroos: Er zijn schepen aangekomen die ons kunnen helpen met
het bestrijden van de vijand!"
87313 "<RED>Majapahit matroos: Onze koning heeft gehoord dat de strijd moeizaam
verloopt en heeft ons meer grondstoffen gestuurd."
87314 "+ Vernietig alle dokken van Kutai."
87315 "+ Vernietig alle dokken van Makassar."
87316 "+ Vernietig alle dokken van Luwu."
//
// Gajah Mada 5
//
87400 "Sunda"
87401 "Leger van Majapahit"
87402 "Trowulan"
87403 "Javaanse bandieten"
87404 "Javaanse dorpen"
87405 "Indische handelaars"
87406 "1. Je zal het scenario niet verliezen indien je held sneuvelt.\n\n2. Je
bevolking is beperkt tot 125.\n\n3. Nabij de hoofdstad bevinden zich Indische
handelaars met wie je handel kan drijven. Ze verkopen je ook drie krijgsolifanten
voor 300 goud in giften.\n\n4. De bandieten in de regio kunnen een vervelende
hindernis vormen. Het is een goed idee om hen te verdrijven vooraleer de Sunda in
de stad aan te vallen. Je kan de plundertochten stoppen door hun kampen te
vernietigen.\n\n5. Sunda zal meer troepen kunnen rekruteren door de infrastructuur
van Trowulan te gebruiken. We moeten die gebouwen innemen door soldaten op wacht te
zetten.\n\n6. Gajah Mada verbiedt het gebruik van belegeringstuigen omdat we de
stad zouden vernielen. Maar olifanten zijn een goed alternatief om gebouwen te
verwoesten."
87407 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Gajah Mada (rood) wacht in een fort ten
zuiden van de hoofdstad op de terugkeer van zijn afgezanten. Het fort is klein en
beschikt over weinig voorraad. Het kan dus weinig aanvallen doorstaan.\n\n- De stad
is zwaar versterkt maar niet vijandig.\n\n- De Sunda (blauw) kwamen in Trowulan aan
voor het koninklijke huwelijk, maar toen ze begrepen dat ze verraden werden, hebben
ze de wapens opgenomen en zich in de stad ingegraven. Als we hen willen verdrijven,
zullen we de stad moeten betreden en hun legers vernietigen.\n\n- Buiten de
hoofdstad, in het westen en noorden, liggen verscheidene Majapahit dorpen (paars)
en legerkampen (groen). Indien we hen bereiken, kunnen we hen besturen.\n\n- Omdat
Gajah Mada zoveel tijd in het buitenland campagne voerde, zijn de bandieten in de
regio sterk geworden. Ze zijn tevens door de Sunda omgekocht om hen te helpen. De
bandieten zullen ons dus regelmatig aanvallen."
87408 "Sunda prins"
87409 "<RED>Majapahit soldaat: Gajah Mada eist de onderwerping van de Sunda aan de
Majapahit!"
87410 "<BLUE>Sunda krijger: Dat is niet wat we hebben afgesproken! We sterven
liever als vrije mannen dan te leven als slaven!"
87411 "<RED>Majapahit soldaat: De Sunda hebben het lef om ons te trotseren! We
moeten een manier vinden om de stad binnen te komen en hen te doden..."
87412 "<RED>Majapahit soldaat: We kunnen het risico niet lopen om onze stad te
verwoesten dus we kunnen geen belegeringstuigen gebruiken. Als we gebouwen willen
vernielen, zullen we olifanten moeten gebruiken."
87413 "<YELLOW>Koning Hayam Wuruk: Gajah, ik hoor verontrustende geruchten.
Aangezien ik je vertrouw, zal ik er niks achter zoeken."
87414 "<YELLOW>Koning Hayam Wuruk: De Sunda zijn onze gasten! Ik zal het niet
toestaan dat je hen kwetst! Stop je acties nu!"
87415 "<RED>Majapahit soldaat: De koning weet niet wat het beste is voor Majapahit.
We steunen jou,Gajah, maar we moeten snel zijn!"
87416 "<BLUE>Sunda prins: We sterven eervol!"
87417 "<PURPLE>Dorpeling: Ons dorp is tot uw dienst."
87418 "<PURPLE>Dorpeling: Uw wens is ons bevel, heer."
87419 "<GREEN>Soldaat: Ons legerkamp kan nuttig zijn. Doe alsof u thuis bent."
87420 "<GREEN>Soldaat: U kan onze dokken gebruiken hoe u wilt, grote Gajah Mada. Ze
zijn van u."
87421 "<GREY>Indische handelaar: We hebben goede banden met de Majapahit. Voel je
vrij om met onze dokken te handelen."
87422 "<GREY>Indische handelaar: Voor ik het vergeet: we verkopen ook
krijgsolifanten voor goud. Ze zijn sterker dan de Zuidoost-Aziatische variant en en
zijn beter bestand tegen projectielen."
87423 "<RED>Majapahit soldaat: We hebben de Sunda prinses vermoord! We hebben
gewonnen!"
87424 "<YELLOW>Koning Hayam Wuruk: Tenzij je een vijand van de staat wilt worden,
kom je me meteen opzoeken, Gajah."
87425 "<GREY>Indische handelaar: Uw olifanten staan klaar!"
87426 "<RED>Majapahit soldaat: We hebben een bandietenkamp vernietigd en hun buit
gevonden."
87427 "<RED>Majapahit soldaat: Gajah Mada is gewond en moet herstellen. Hoe jammer
dat ook is, hij wilt dat we deze strijd voortzetten."
87428 "<RED>Olifantendrijver: Er zijn nog meer bandieten op de weg naar het
volgende dorp. Laat mijn olifant jullie helpen om een pad vrij te maken."
87429 "+ Dood de Sunda prinses in de hoofdstad."
87430 "+ Dood de Sunda prinses in de hoofdstad voordat de tijd voorbij is."
87431 "- Vind een dorp dat jouw economie kan ondersteunen."
87432 "- Neem de controle over een legerkamp dichter bij de stad."
87433 "- Schenk 300 goud aan speler 7 om de drie krijgsolifanten te kopen."
// LE LOI 1
//
88000 "Vietnamese piraat"
88001 "Trinh cavalerie"
88002 "Heilig artefact"
88003 "<YELLOW>Bereden verkenner: Vele dorpen in de buurt zijn momenteel bezet door
Ming troepen."
88004 "<YELLOW>Le Loi: Ik begrijp het... We moeten directe confrontaties vermijden,
maar we moeten onze broeders wel bevrijden!"
88005 "<YELLOW>Le Loi: We blijven beter weg van de kampen van de Ming..."
88006 "<YELLOW>Soldaat: We hebben het eerste dorp bevrijd van de Ming!"
88007 "<YELLOW>Soldaat: We controleren het tweede dorp!"
88008 "<YELLOW>Soldaat: We hebben nog een dorp bevrijd!"
88009 "<YELLOW>Soldaat: Vier dorpen zijn opnieuw in onze handen!"
88010 "<YELLOW>Le Loi: Alle dorpen in dit gebied zijn bevrijd. Dit is de eerste
stap in het terugwinnen van onze onafhankelijkheid!"
88011 "+ Bevrijd het Vietnamese volk door elke Ming toren in de vijf aangeduide
dorpen te vernielen."
88012 "<YELLOW>Soldaat: Le Lio is gewond in de strijd. Breng hem terug naar het
kamp opdat hij kan herstellen."
88013 "<ORANGE>Nguyen: Onze familie was altijd bezorgd om het lot van ons volk. We
zullen je helpen om de Ming te verdrijven!"
88014 "<RED>Trinh: Onze mannen zullen voor je vechten, Le Loi. Samen zullen we ons
volk bevrijden!"
88015 "<GREEN>Monnik: Ons heilig artefact is gestolen! Als je het kan terugbrengen,
zullen we eeuwig aan jouw zijde staan."
88016 "- Vind het heilige artefact en breng het terug naar het klooster in de
bergen."
88017 "<GREEN>Monnik: Jij bent de ware beschermer van het volk. We zullen aan jouw
kant staan!"
88018 "<GREEN>Monnik: We danken je voor deze relikwie, maar het is niet diegene die
we zoeken."
88019 "<RED>Trinh: De troepen van de Ming zijn te talrijk. Het is dwaas om tegen
hen te vechten! We moeten onze nederlaag aanvaarden!"
88020 "<ORANGE>Nguyen: We zijn niet opgewassen tegen de Ming. Ons land zal onder
hun heerschappij blijven."
88021 "+ De Trinh en de Nguyen zijn twee machtige Vietnamese families die je
steunen. Ze zullen de Ming bevechten, maar zijn afhankelijk van jouw bescherming.
Je verliest het scenario indien een van hen vernietigd is."
88022 "Ming"
88023 "Vietnamese dorpen"
88024 "Trinh"
88025 "Nguyen"
88026 "Maleisische piraten"
88027 "Ming patrouilles"
88028 "1. Aangezien je leger een bende guerrillastrijders is, is je bevolking
beperkt tot 100. Je bent tevens beperkt tot het kasteeltijdperk.\n\n2. Je begint
zonder stadscentrum. Het is verstandig om eerst de omgeving goed te verkennen en de
beste plaats te zoeken vooraleer het centrum te bouwen.\n\n3. De Ming hebben
meerdere versterkte kampen in de regio. Het is niet aangeraden om die aan te
vallen.\n\n4. De Vietnamese unieke eenheid, de Ratan-boogschutter, is zeer
effectief tegen de vele Chu Ko Nu van de Ming.\n\n5. Wees voorzichtig als je op de
wegen reist. De Ming patrouilleren die routes veelvuldig."
88029 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Le Loi (geel) en een paar van zijn mannen
hebben een klein kamp in het oosten. Ze moeten zich snel voorbereiden om de macht
van de Ming troepen te trotseren.\n\n- De Ming (blauw) hebben meerdere versterkte
forten verspreid over de kaart. Hun hordes elite-soldaten doen hun best om de
Vietnamese opstand neer te slaan.\n\n- Het merendeel van de Vietnamese dorpen
(groen) zijn bezet door Ming troepen.\n\n- De Trinh (rood) zijn een machtige
Vietnamese familie uit het noorden. Ze zijn boos om de Ming onderdrukking en zullen
dapper tegen de vijand vechten. Ze rekruteren Ratan-boogschutters, piekeniers,
strijdolifanten en hun elite-Trinh-cavalerie.\n\n- De Nguyen (oranje) hebben een
fort in de zuidelijke bergen. Zij focussen op het trainen van Ratan-boogschutters,
tweehandige zwaardvechters, strijdolifanten en kruisboogschutters.\n\n- De Ming
patrouilles (cyaan) hebben een groot aantal troepen die door het platteland en de
dorpen marcheren. Om de regio te veroveren, moeten die troepen vernietigd
worden.\n\n- Maleisische piraten (paars) heersen over de zee en vallen iedereen aan
die ze tegenkomen."
//
// LE LOI 2
//
88100 "Ming leger"
88101 "Le Lai"
88102 "Vietnamese leger"
88103 "1. Le Loi is beperkt tot een bevolking van 150 door een gebrek aan
voorraden.\n\n2. Verdedig de poorten ten alle tijden. Eens zij vernietigd zijn, is
het veel moeilijker om het fort te beschermen.\n\n3. De meeste grondstoffen liggen
in het oosten, dus probeer die regio voor je dorpelingen op te eisen.\n\n4. Door
een tekort aan voorraden is het onmogelijk om belegeringstuigen te bouwen."
88104 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- De Vietnamezen zitten vast in de
bergburcht met hun leider Le Lai (groen). Hij probeert de Ming af te houden, maar
de tijd dringt.\n\n- Het Ming leger (blauw) belegert het fort van alle kanten. Ze
zijn vooral in het westen, over de rivier, aanwezig, maar ze beginnen ook naar de
oostelijke heuvellanden op te rukken. Het zal niet lang meer duren voordat ze het
hele fort omsingeld hebben.\n\n- Het hoofdbestanddeel van het Ming leger (cyaan)
bestaat uit Chu Ku Nu, slagzwaardvechters, piekeniers, kruisboogschutters,
stormrammen en ridders. Wanneer extra voorraden aankomen, zullen de Chinezen hun
troepen verbeteren en trebuchets bouwen die de muren in geen tijd zullen
verpulveren."
88105 "<GREEN>Vietnamese soldaat: Enemy soldiers are trying to breach the walls!"
88106 "<GREEN>Le Lai: De Chinezen omsingelen ons en weldra is ontsnappen
onmogelijk."
88107 "<GREEN>Le Lai: Je moet de oostelijke sector vrijmaken zodat ons leger kan
ontsnappen."
88108 "<GREEN>Vietnamese soldaat: Onze dappere leider, Le Lai, is gewond maar ik
ben ervan overtuigd dat hij naar de kantelen zal terugkeren van zodra hij genezen
is."
88109 "<GREEN>Vietnamese soldaat: Een van de poorten is opengebroken! Naar de
muren!"
88110 "<GREEN>Vietnamese soldaat: De weg naar het oosten is vrij. Weldra zullen
onze soldaten het fort verlaten. We moeten hun aftocht dekken."
88111 "<GREEN>Vietnamese soldaat: Sommige van onze manschappen vertrekken naar het
oosten!"
88112 "<GREEN>Vietnamese soldaat: De helft van onze soldaten is ontsnapt. We zijn
er bijna!"
88113 "<GREEN>Vietnamese soldaat: Het merendeel van onze soldaten zijn ontsnapt!
Indien Le Loi op weg is, zullen we geslaagd zijn!"
88114 "<GREEN>Le Lai: Ik houd de vijand tegen terwijl jij ontsnapt! Veel geluk Le
Loi!"
88115 "<GREEN>Le Lai: Ik sterf voor Dai Viet!"
88116 "<GREEN>Vietnamese soldaat: Onze burcht is gevallen voordat het leger
ontsnapt is. De opstand is verloren…"
88117 "<GREEN>Vietnamese soldaat: Le Loi is gesneuveld. De opstand maakt geen kans
zonder hem."
88118 "+ Ten minste één kasteel moet blijven bestaan in de burcht."
88119 "+ Le Loi moet overleven."
88120 "+ Twintig soldaten van het bondgenootschap moeten oostwaarts ontsnappen."
88121 "+ Le Loi moet oostwaarts ontsnappen."
88122 "+ Verwoest de twee torens die de oostelijke weg bewaken."
//
// LE LOI 3
//
88200 "Ming"
88201 "Lokale inwoners"
88202 "Ming overlopers"
88203 "<YELLOW>Le Loi: Voordat we Hanoi kunnen aanvallen, moeten we meer
grondstoffen verzamelen. Er is een rijstveld onder de controle van de Ming in het
westen. Laten we het veroveren."
88204 "De toren van het Schildpaddenmeer"
88205 "Schildpaddenmonnik"
88206 "<YELLOW>Le Loi: We moeten die torens uitnemen of onze troepen kunnen niet
verder."
88207 "<GREEN>Boer: We danken u, mijn heer. We zijn vrij van de onderdrukking van
de Ming. We zullen u regelmatig voedsel opsturen."
88208 "<ORANGE>Loyalist: Le Loi is gekomen!"
88209 "<YELLOW>Le Loi: De poort van Hanoi wordt te goed bewaakt. Laten we een
andere weg naar binnen zoeken."
88210 "<YELLOW>Le Loi: Kijk uit! Zink die schepen voordat ze ons vernietigen!
Verover dan het dok!"
88211 "<ORANGE>Soldaat: We vechten voor de machtige Le Loi!"
88212 "<YELLOW>Le Loi: Hier is een aanval geweest. Hopelijk leven de boeren nog."
88213 "<GREEN>Boeren: Le Loi is gekomen om ons te redden! Alstublieft, red onze
broeders uit het gevangenkamp ten noorden van hier. Als je meer hulp nodig hebt,
kan je de Ming overlopers in de buurt zoeken."
88214 "<YELLOW>Le Loi: Kijk uit!"
88215 "<YELLOW>Le Loi: De gevangen zijn in die hutten opgesloten. Laten we ze
bevrijden!"
88216 "<YELLOW>Le Loi: De brug is kapot. We moeten een andere weg over de rivier
vinden."
88217 "<YELLOW>Le Loi: We kunnen dit vervoer gebruiken om de rivier over te
steken."
88218 "<ORANGE>Loyalist: We vechten voor jou, machtige Le Loi! Nu hebben we enkel
nog een genezer nodig. Ga op zoek naar de schildpaddenmonnik."
88219 "<GREEN>Schildpaddenmonnik: Gezegend zijt gij! Ik ben de schildpaddenmonnik,
genezer van de bergrebellen. Breng me naar het meer in Hanoi en ik zal je belonen."
88220 "<GREEN>Burger: We zullen je helpen. Gebruik dit gebouw zoals je wilt."
88221 "<GREEN>Schildpaddenmonnik: Bedankt om me tot hier te brengen. Als beloning
geef ik je dit machtige zwaard en wat goud."
88222 "<YELLOW>Le Loi: We hebben Hanoi heroverd!"
88223 "+ Le Loi moet overleven."
88224 "+ Verover de rijstvelden."
88225 "+ Vernietig de torens op de klif."
88226 "+ Verover Hanoi (Verniel het kasteel en de universiteit)."
88227 "- Vind het geheime kamp van de overlopers."
88228 "- Vind de schildpaddenmonnik."
88229 "- Bevrijd de gevangenen in het Ming kamp."
88230 "- Vind de bergrebellen."
88231 "- Breng de schildpaddenmonnik naar het Schildpaddenmeer."
88232 "1. De vijand is zwak buiten de murenvan Hanoi en je zal slechts weinig
weerstand ontdekken.\n\n2. Let goed op je troepen aangezien versterking schaars is.
Het inzetten van de juiste eenheden is belangrijk.\n\n3. Het oerwoud is dicht
begroeid. Pas op voor vallen.\n\n4. Je kan evolueren tot het keizertijdperk.\n\n5.
Belangrijke, vijandelijke gebouwen geven grondstoffen wanneer ze vernietigd
worden."
88233 "Jou wverkenners rapporteren:\n\n- Le Loi rukt vanuit het zuiden op. Hij
hoopt de Ming vast te houden in de stad Hanoi en ze daar te verpletteren. Maar
eerst moet hij de lokale bevolking (groen) bevrijden van de Chinese
onderdrukking.\n\n- De Ming (blauw) controleren Hanoi en zijn hinterland. Het
merendeel van de troepen blijft in de stad zodat het platteland slecht bewaakt
is.\n\n- Enkele Ming soldaten zijn gedeserteerd (oranje) en houden zich schuil in
het dichte oerwoud. Als ze geloven dat het leger van Le Loi sterk genoeg is om
Hanoi in te nemen (minstens 30 soldaten), zijn ze bereid om zich bij hem aan te
sluiten."
88234 "<YELLOW>Le Loi: We hebben een kaart gevonden die de locatie van de
schildpaddenmonnik aanduidt."
//
// LE LOI 4
//
88300 "Cam Banh"
88301 "Ming vloot"
88302 "Ming leger"
88303 "Lokale inwoners"
88305 "<YELLOW>Vietnamese bevelhebber: De burcht van Cam Banh is niet ver weg. We
zullen ons kamp hier opzetten zodat we de bevoorrading kunnen afsnijden."
88306 "<AQUA>Stamlid: Help ons een molen te bouwen en we zullen je tonen hoe je de
Ming vloot kan stoppen voordat ze de burcht versterken."
88307 "<AQUA>Stamlid: Hartelijk bedankt voor je hulp. Als beloning zullen we je een
geheim pad tonen."
88308 "<YELLOW>Vietnamese bevelhebber: Nu moeten we deze burcht bewaken zodat mijn
zoon veilig kan verder reizen. Bouw hier een wonder om de burcht op te eisen."
88309 "<YELLOW>Vietnamese bevelhebber: Le Loi kan nu naar het zuiden oprukken!
Victorie!"
88310 "+ Vernietig het monument in de burcht."
88311 "+ Bouw een wonder in de veroverde burcht."
88312 "- Stop de Ming versterkingen door hun basis in het noorden te vernielen."
88313 "- Vind een manier om de Ming schepen te verwoesten voordat zij de burcht
bereiken."
88314 "- Verstoor de Ming handel door de markt in het noorden te vernietigen."
88315 "- Bouw een windmolmen voor de lokale inwoners."
88316 "- Verken het geheime pad."
88317 "- Bouw een kasteel op de heuvel tegenover de rivier."
88318 "1. De Vietnamezen beginnen in het kasteeltijdperk en kunnen evolueren naar
het keizertijdperk.\n\n2. Pas op voor tegenaanvallen van de Ming.\n\n3. Probeer de
weg naar de vijandelijke burcht te controleren.\n\n4. De Ming muren zijn bijna
onverwoestbaar, maar de poorten vormen een zwak punt.\n\n5. Probeer zo snel
mogelijk te zijn wanneer je de vijandelijke burcht belegert."
88319 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- De Ming burcht onder leiding van Cam Banh
(blauw) ligt ten zuiden van het Vietnamese kamp. Het is goed bewaakt en beschikt
over voldoende voorraad. Troepen komen regelmatig aan via de zee (paars) en over
land (groen).\n\n- De Vietnamese troepen (geel) moeten verhinderen dat de Ming
versterking sturen naar de vijandelijke burcht. Daarna moeten de Vietnamezen de
burcht innemen en verdedigen tot hun leider Le Loi arriveert."
//
// LE LOI 5
//
88400 "Vietnamese rebellen"
88401 "Dong Do"
88402 "Liu Sheng"
88403 "Nghe An"
88404 "Wang Tong"
88405 "Ai Lao"
88406 "1. Het is belangrijk om de grondstoffen tussen je verschillende basissen te
verdelen. In het begin zal je niet voldoende hebben om ze alle drie te
ondersteunen.\n\n2. De vernieling van een basis staat niet gelijk aan verlies. Je
kan nog winnen zolang je over een stadscentrum beschikt.\n\n3. Het is belangrijk om
de hulptroepen van de Ming te verslaan aangezien generaal Wang Tong (paars) sterk
op hen rekent."
88407 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n-De Vietnamese leiders hebben hun kamp op
drie verschillende locaties opgeslagen. Le Trien bevindt zich in het noorden om de
hulptroepen van de Ming tegen te houden. Ding Le is naar het oosten gereisd. Zijn
kamp ligt tussen twee Ming bolwerken en zal dus in een benarde situatie
terechtkomen wanneer beide hem aanvallen. Bui Be en Luu Nhan Chu bevinden zich in
het westen om een aanval op de westelijk poorten van Nghe An voor te bereiden.\n\n-
Nghe An (cyaan) ligt in het zuiden en wordt zwaar verdedigd. De verdedigers
beschikken over sterke muren en buskruit. Ze trainen bombarden en
handkanonniers.\n\n- Generaal Wang Tong (paars) bewaakt de stad Dong Do (groen).
Hij leidt een leger van cavaliers, Chu Ku Nu, elite-tirailleurs en
hellebaardiers.\n\n- Generaal Lui Sheng (blauw) is door de Ming gestuurd om de
Chinese troepen in het zuiden te versterken. Hij zal regelmatig karren met voorraad
en hulptroepen naar Wang Tong sturen. Het is belangrijk om die hulp te
onderscheppen zodat Wang Tong niet te sterk wordt.\n\n- Ai Lao (grijs) is niet
betrokken in het conflict maar zal niet toestaan dat iemand hun gebied betreedt.
Hun leger bestaat uit olifanten en infanterie."
88408 "<YELLOW>Vietnamese soldaat: Generaal, We moeten voorkomen da t Liu Sheng en
zijn hulptroepen Wang Tong bereiken. Alleen zo kunnen onze troepen Nghe An en Dong
Do succesvol belegeren."
88409 "<YELLOW>Le Trien: De Ming zullen leren om de vaardigheden van Le Trien op
het slagveld te vrezen."
88410 "<YELLOW>Luu Nhan Chu: Mijn pijlen missen hun doel nooit."
88411 "<YELLOW>Bui Bi: Onze grootste eer ligt niet in onze onoverwinnelijkheid,
maar in de manier waarop we steeds herrijzen als we vallen."
88412 "<YELLOW>Dinh Le: We zullen rijden, ofwel naar de overwinning ofwel naar de
ondergang. Hoe dan ook, we rijden met eer."
88413 "<YELLOW>Soldaat: Mijn grote koning, Liu Sheng is verslagen en het Ming leger
dat Wang Tong moest versterken heeft zich teruggetrokken naar China."
88414 "<YELLOW>Soldaat: De vijand heeft veel buskruit opgeslagen in Nghe An. Hun
kanonnen zullen een uitdaging vormen voor onze Ratan-boogschutters."
88415 "<YELLOW>Vietnamese soldaat: We zijn in onze missie geslaagd! De Ming staan
nu met hun rug tegen de muur!"
88416 "<YELLOW>Vietnamese soldaat: Liu Sheng zal versterking blijven sturen naar
het zuiden tenzij we hem kunnen stoppen."
88417 "<YELLOW>Vietnamese soldaat: De Ai Lao zijn vijandig. We hoeven hen niet te
vernietigen, maar als we hen verdrijven kunnen we Nghe An vanuit het westen
aanvallen."
88418 "<YELLOW>Le Trien: Ik sterf voor Dai Viet!"
88419 "<YELLOW>Luu Nhan Chu: Ik heb mijn laatste pijl afgevuurd!"
88420 "<YELLOW>Bui Be: Jammer genoeg zal de opstand zonder mij verder moeten..."
88421 "<YELLOW>Dinh Le: Vecht verder zonder mij, mijn wapenbroeders!"
88423 "Kar met voorraad"
88424 "+ Versla Nghe An."
88425 "+ Versla generaal Wang Tong."
88426 "- Voorkom dat de versterkingen Wang Tong bereiken."
88427 "- Versla Ai Lao om de westelijke poorten van Nghe An te kunnen aanvallen."
//
// LE LOI 6
//
88500 "Vietnamese bondgenoten"
88501 "Ming voorhoede"
88502 "<YELLOW>Soldaat: De Ming vallen ons aan! Zet jullie schrap!"
88503 "<YELLOW>Soldaat: Val hen in de flanken aan, mannen!"
88504 "<YELLOW>Le Loi: Vecht met alle moed in jullie hart, mannen! De Ming zijn nog
niet verslagen!"
88505 "- Het is verstandig om de Ming voorhoede te verslaan voor de burcht aan te
vallen."
88506 "<YELLOW>Soldaat: De Ming voorhoede is verpletterd. Nu kunnen we ons richten
op de vijandelijke burcht."
88507 "<YELLOW>Soldaat: Le Loi is verwond in de strijd!"
88508 "+ Versla de Ming door alle kastelen in de burcht te vernietigen."
88509 "<YELLOW>Soldaat: Alle vijandelijke kastelen in de burcht zijn verwoest. De
overwinning is eindelijk aan ons!"
88510 "1. Bereid je voor! De Ming weten waar je bent en zullen niet twijfelen om je
aan te vallen.\n\n2. Het is aangeraden om de Ming voorhoede zo snel mogelijk aan te
vallen.\n\n3. Belegeringstuigen zijn je beste optie wanneer je grote groepen
vijanden trotseert.\n\n4. Le Loi kan in de voorhoede vechten. Als hij in de strijd
valt, keert hij naar het kamp terug om te herstellen."
88511 "Jouw verkenners rapporteren:\n\n- Le Loi bereid de laatste aanval voor om de
Ming voor eens en voor altijd te verdrijven. Hij beschikt over een basis in het
westen en een in het zuiden.\n\n- De Vietnamese bondgenoten (oranje)
vertegenwoordigen het platteland.\n\n- De Ming (blauw) beheersen een gigantische
burcht op de kliffen. Het zal even duren voordat ze ten aanval trekken, maar
wanneer dit gebeurt, rukken de Chinezen in al hun macht op. Ze bouwen vele
gevaarlijke en onconventionele wapentuigen in een ultieme poging om de Vietnamese
opstand neer te slaan.\n\n- De Ming voorhoede (cyaan) beschikt over twee militaire
kampen die de toegangen tot de burcht bewaken. Zij vormen aanvankelijk het grootste
gevaar en zullen horden soldaten tegen de Vietnamezen sturen."
88512 "- De Ming hebben buiten de muren van hun burcht een werkplaats gebouwd voor
geheime wapens. Het vernietigen van die infrastructuur is een goede manier om de
vijand te verzwakken."

BURMESE1_INTRO_1 "1538 AD. Het achtste jaar van de heerschappij van koning
Tabinshwehti."
BURMESE1_INTRO_2 "Meer dan twee decennia geleden, nog voor ik geboren was, kwam een
oude dorpssjamaan naar ons klein bergkoninkrijk Toungoo. Hij eiste te spreken met
de voorouderlijke geesten die ons volk de nats noemden en die ze vereerden voor de
komst van het boeddhisme."
BURMESE1_INTRO_3 "De nats hadden de sjamaan verteld dat een oude krijgerprins
herboren zou worden in ons koninkrijk. Die prins zou heersen als de Cakkavatti, de
universele heerser die de boeddhistische deugdzaamheid belichaamde. Niet veel later
werd een zoon met de naam Tabinshwehti geboren bij een van de koning zijn vrouwen.
Op hetzelfde moment gaf ook een jonge bediende het leven aan een zoon en zij werd
aangesteld als de voedvrouw van de pasgeboren prins. Na al die jaren ken ik het
verhaal van koning Tabinshwehti's geboorte zeer goed. Ik ben namelijk de zoon van
zijn vroedvrouw. Hoewel wij uit zeer verschillende milieus komen, waakten de nats
over zowel de koning als ik."
BURMESE1_INTRO_4 "Hoewel de nats de grootsheid van koning Tabinshwehti voorspelden,
zegenden ze ook mijn leven. Maar mijn moeder ziet die zegening anders dan ik. Zij
gelooft niet dat de sjamaan op de koning doelde. Ze zegt dat de nats niet zo
eenvoudig zijn; het zijn listige geesten die met hun zegeningen misleiden. Maar ik
zeg mijn moeder dat ik geen krijgerprins ben! De nats hebben mij gezegend, maar
niet zoals zij gelooft. Omdat de koning en ik van dezelfde vrouw moedermelk kregen,
behandelde hij mij zoals familie en benoemde hij mij tot zijn trouwe generaal."
BURMESE1_INTRO_5 "Maar met elke zegen komt een vloek. Ons koninkrijk wordt
aangevallen door de Shan, een krijgersvolk uit het verre noorden. Aangezien onze
stadsmuren hen niet kunnen stoppen, heb ik mijn koning voorgesteld om in het zuiden
aan te vallen, ver weg van de noordelijke dreiging. Het koninkrijk van Hanthawaddy
bestaat uit een rijk land en herbergt het Mon volk. Hun koning is echter een laffe
paranoïde."
BURMESE1_INTRO_6 "Terwijl we naar het zuiden oprukken, boezemen de nats de koning
der Mon al vrees in. Net zoals een waterbuffel bij het ruiken van een tijger vlucht
naar zijn kudde, zo ontvlucht hij zijn land op zoek naar de veiligheid van zijn
bondgenoten. De koning en ik zijn de Birmese tijgers die jagen achter die buffel!"
BURMESE1_OUTRO_1 "Om mijn verdienste in de strijd te belonen, heeft de koning mij
een titel van grote eer geschonken: 'Bayinnaung', wat zoveel betekent als 'de
konings oudste broer'. Hoewel hij een koning is en ik slechts de zoon van een
dienstmeid ben, heeft hij mij omarmd en erkent als bloedverwant! Ik ben niet langer
een simpele bediende. Ik ben Byinnaung. Ik ben een prins."

BURMESE2_INTRO_1 "1543 AD. Het dertiende jaar van de heerschappij van koning
Tabinshwehti."
BURMESE2_INTRO_2 "Onze overwinning in Neder-Birma heeft de Shan krijgsheren angst
ingeboezemd. Ze hebben hun bondgenoten, het koninkrijk Ava en het machtige Rakhine
volk, opgeroepen om met hun legers tegen ons op te rukken."
BURMESE2_INTRO_3 "Mijn koning en ik marcheren noordwaarts naar Opper-Birma via de
pelgrimsweg naar Pagan, de stad van 10,000 tempels. Vanuit die stad heersten ooit
de oude koningen van Pagan over een verenigd Birmees volk. Als mijn koning ooit
geheel Birma verovert, moet hij in Pagan gekroond worden."
BURMESE2_INTRO_4 "Ik zal met een voorhoede de stad verzekeren terwijl mijn koning
het leger tegen onze vijanden aanvoert. Ik zal alle voorbereidingen voor zijn
kroning in de oude stad maken. Ik zal ervoor zorgen dat mijn broer zijn voorspeld
lot waarmaakt."
BURMESE2_OUTRO_1 "Ons koninkrijk is machtig onder de heerschappij van koning
Tabinshwehti. De grootste monniken, krijgers en administrators uit heel Birma komen
naar ons hof. De koning heeft mij tot eerste minister benoemd, maar ik maak me
zorgen om hem."
BURMESE2_OUTRO_2 "Een man uit Portugal is het hof binnengewandeld en heeft de
koning geïntrigeerd met zijn buitenlandse gebruiken en een fles sterke wijn. Ik
vrees dat het gezegende pad dat we tot nu toe samen bewandelden nu tot een
vervloekt einde is gekomen. "

BURMESE3_INTRO_1 "1550 AD. Het twintigste jaar van de heerschappij van koning
Tabinshwehti."
BURMESE3_INTRO_2 "Ik ben de eerste minister van een koninkrijk zonder koning. De
man uit Portugal heeft koning Tabinshwehti verdorven. Mijn heer is beginnen drinken
en is zowel de weg van het boeddhisme als de zegening van de nats vergeten. Hij
verdwijnt wekenlang met de vreemdeling op kroegentocht. Zelfs wanneer hij aan het
hof is, beveelt de koning executies in een dronken toestand!"
BURMESE3_INTRO_3 "Vele koninklijke ambtenaren hebben mij gesmeekt om de koning af
te zetten en rechtvaardig over Birma te heersen. Maar hoewel ik van mijn land hou,
kan ik mijn broer niet verraden!"
BURMESE3_INTRO_4 "Ik had kunnen weten dat een opstand zou uitbreken. Een monnik,
Htaw genaamd en broer van de overleden Hanthawaddy koning, stookt de gemoederen op
in het zuiden. De koning is weer weg op een wijntocht, maar heeft mij bevolen om
het leger aan te voeren en die rebel te verslaan. Ik zal de bevelen van mijn koning
opvolgen maar ik ben bezorg. Een minister die Sawhtut heet, is op mijn vertrek
gebrand. Ik weet niet welke plannen hij aan het smeden is."
BURMESE3_OUTRO_1 "Sawhtut betaalde twee zwaardvechters uit de koninklijke lijfwacht
om mijn broers tent te betreden wanneer hij sliep. Met hun zakken vol verradersgoud
ontblootten ze hun zwaarden en onthoofden ze mijn broer. Zijn lichaam werd door een
monnik gevonden en gecremeerd. Ik zou zijn kroon wegwerpen indien het de koning
terugbracht, maar hij is nu bij de nats."
BURMESE3_OUTRO_2 "De nats zijn listig zoals mijn moeder me vertelde. Ze hebben mijn
broer van me afgepakt. Ik zou geen koning moeten zijn, ik zou geen Cakkavatti
moeten zijn, maar de nats hebben het zo gewild. Ik verwerp hen."

BURMESE4_INTRO_1 "1563 AD. Het dertiende jaar van de heerschappij van Bayinnaung,
koning van geheel Birma."
BURMESE4_INTRO_2 "De tijger heerst over het woud maar hij is altijd hongerig. Ik
heb hetzelfde gevoel als ik naar de Thai koninkrijken in het oosten kijk. Ik regeer
al dertien jaar, maar hoe kan ik de Cakkavatti zijn als ik enkel de koning van
Birma ben?"
BURMESE4_INTRO_3 "Ayutthaya is het sterkste van de Thaise koninkrijken. Hun koning,
Chakkraphat, heeft me al te lang getart! Hij spoort een van mijn vazallen, de
koning van Lan Na, aan tot een opstand. Zelf nu huwelijkt hij zijn dochter uit aan
het koninkrijk Lan Xang in ruil voor hun trouw tegen mij! Maar die complotten zijn
niet de enige reden waarom ik ten oorlog trek."
BURMESE4_INTRO_4 "Ik weet dat Chakkraphat zeven witte olifanten heeft. Ze zijn een
symbool van geluk en goddelijke zegening. Ik hoor al geruchten aan het hof.
Goedgelovige mensen vragen zich fluisterend af waarom, als ik werkelijk de
Cakkavatti ben, de nats Chakkraphat gezegend hebben met de olifanten?"
BURMESE4_INTRO_5 "Ik kan het me niet veroorloven dat de Thaise koning of de nats
mij trotseren! Ik zal mijn legers oostwaarts sturen maar ze zullen niet alleen
oorlog met zich meebrengen. Ik zal boeddhistische monniken meezenden opdat ze
kunnen preken over mijn gezegende, boeddhistische heerschappij."
BURMESE4_OUTRO_1 "Ik heb mijn vijanden verslagen en hen voor mij laten buigen. Ik
heb het land gezuiverd van de nats door stoepa's en kloosters te bouwen waar ooit
de geesten heersten."
BURMESE4_OUTRO_2 "Ik ben de Veroveraar van de Tien Richtingen. Ik ben de meester
over al het land tussen het voorgebergte van Tibet en de waterlopen van Malakka,
tussen de vlaktes van India en de beboste bergen van Vietnam. De koningen van Sri
Lanka en Portugal sturen me giften van over de oceaan. De keizers van India en
China noemen me hun gelijke. Mijn leven zal eeuwenlang beschreven worden in de
legendes van drie naties."
BURMESE4_OUTRO_3 "Ik ben Bayinnaung. Ik ben de Cakkavatti."

BURMESE5_INTRO_1 "1580 AD. Het dertigste jaar van de heerschappij van de


Cakkavatti."
BURMESE5_INTRO_2 "Hoewel de tijger oud wordt, kan hij zijn honger niet stillen. Het
groeit met zijn leeftijd en drijft hem steeds verder, op zoek naar nieuwe
jachtgebieden en gevaarlijkere prooien!"
BURMESE5_INTRO_3 "Dertig jaar lang heb ik over Birma geregeerd en heb ik een dozijn
koningen voor mij laten buigen. Maar wat zullen ze over mijn leven zeggen? Dat ik
heerste door middel van het zwaard en dat ik vele mannen gedood heb? Dat ik, een
koning, een slaaf was van mijn begeerte? De Oude Tijger is koppig maar hij weet
wanneer hij zijn honger niet meer kan beheersen."
BURMESE5_INTRO_4 "Mijn zonen leiden het leger naar de overwinning aan de kust van
Rakhine: de toegangsweg naar India. Net zoals hun vader zijn ze over de hele wereld
hopeloos op zoek naar hun grootste overwinning..."
BURMESE5_OUTRO_1 "Mijn vader leefde niet lang genoeg om de overwinning op Rakhine
mee te maken. De dokter beweerde dat een longziekte hem van het leven beroofde,
maar ik ken mijn vader. Geen enkele man die op een olifant een bende Shan
boogschutters chargeerde, die de Thaise steden bestormde of die een rijk van
ongeziene omvang regeerde, zou sterven van een kuchje!"
BURMESE5_OUTRO_2 "Neen. Mijn vader heeft deze wereld verlaten omdat hij daarvoor
koos. Voor een man als Bayinnaung was er slechts een overwinning over die de moeite
waard was."
BURMESE5_OUTRO_3 "Ik weet dat er legendes over hem verteld zullen worden. Ik weet
dat oude sjamanen voorspellingen zullen doen. Maar geen enkele daad zou zijn
laatste overtreffen. Groter is de man die niet duizenden mannen verslaat in de
strijd, maar slechts één: hijzelf."

MALAY1_INTRO_1 "Wat drijft een koning en zijn volk om hun land uit te breiden naar
de rand van het onbekende? Waarom zijn mensen bereid om hun leven en dat van hun
familie op te offeren voor een heerser die ze nog nooit ontmoet hebben?"
MALAY1_INTRO_2 "De manier waarop mensen over onze voorouders en hun
verwezenlijkingen praten, die legendes zijn onze drijfveer. Iedereen heeft al van
het grote Srivijaya-rijk gehoord – een krachtige grootmacht uit het verleden die
haar heerschappij over alle eilanden uitoefende en het zelfs aandurfde om de
passerende Indiase en Chinese handelsschepen hoge tolgelden te vragen. Jammer
genoeg leidde diezelfde hebzucht tot haar ondergang."
MALAY1_INTRO_3 "Buitenlanders lachen ons uit wanneer we ze vertellen dat de
kantijl, een dwerghert, het meest vereerde dier in onze cultuur is. ‘Waarom zou
iemand zoveel belang hechten aan zo een klein en onschuldig wezen?’, vragen ze ons.
We vereren ze omdat ze geen enkele angst kennen. Ondanks hun weinig imposante
verschijning kan de kantijl elk obstakel overkomen en kan hij grotere vijanden
verslaan door zijn sluwheid. Hij beschikt over een moed zoals geen enkel ander dier
dat heeft."
MALAY1_INTRO_4 "Zoals de kantijl klein en onschuldig is, zo zijn we nu. Maar we
zullen een nieuw rijk, het Majapahit-rijk, van de grond af opbouwen. We zullen het
sterker en groter maken dan enig rijk voordien! Onze legendes zullen door de eeuwen
heen herinnerd worden!"
MALAY1_OUTRO_1 "En dat is hoe onze stichter, Arya Wiraraja, het Majapahit-rijk
opbouwde met het kleine dorp dat hem oorspronkelijk gegeven was: door zo sluw te
zijn als de kantijl kon hij de Javaanse krijgsheer en de machtige Mongoolse
aanvallers verslaan. Ik ben ervan overtuigd dat de goden hem en zijn familie
goedgezind zijn. Daarom heb ik, Gajah Mada, de leider van de elite lijfwacht van de
Majapahit-koningen, gezworen om hem de rest van mijn leven te dienen."

MALAY2_INTRO_1 "Ik had al een tijd het vermoeden maar vandaag werd het
werkelijkheid. Krachten binnen het Majapahit-rijk dreigen om onze geliefde koning
van de troon te stoten. Terwijl ik weg was heeft een edelman, Rakrian Kuti genaamd,
de wapens opgenomen en het koninklijk paleis belegerd. De koning zit nog steeds in
het paleis. Het ziet er slecht uit maar gelukkig heeft onze koning nog veel
aanhangers, waaronder de eerste minister Arya Tadah. Samen hebben we besloten om
eerst de koning te bevrijden alvorens we ons richten op de opstand. Hopelijk komen
we op tijd om hem te redden."
MALAY2_OUTRO_1 "We zijn erin geslaagd om de onwettige opstand van de verraderlijke
usurpator neer te drukken. Tijdens de daaropvolgende festiviteiten heb ik promotie
gekregen. Nochtans heb ik ergens spijt dat ik de koning gered heb. Nu denkt
Jayanegara dat hij onaantastbaar is en hij gedraagt zich steeds meer immoreel. Hij
begeert de vrouwen en dochters van zijn onderdanen waardoor hij zeer gehaat wordt
onder de adel. Sommigen noemen hem zelfs ‘de zwakke schurk’. Tribhuwana, zijn
schoonzuster die ik al kende toen ze nog een kind was, heeft me toevertrouwd dat de
koning zich nu ook ongepast tegenover haar gedraagt. Dit moet op een of andere
manier stoppen."

MALAY3_INTRO_1 "De koning is deze namiddag gestorven. Zijn dokter heeft hem
vermoord tijdens een kleine operatie. Toen ik dit nieuws vernam, heb ik de dokter
meteen laten arresteren en executeren. De stiefzuster van de koning, Tribhuwana, is
nu de koningin-regent. Als een van haar eerste daden als koningin ontsloeg ze de
eerste minister, Arya Tadah, omdat het duidelijk was dat hij zijn werk niet gedaan
had. Daarop benoemde de koningin mij tot eerste minister."
MALAY3_INTRO_2 "Onmiddellijk legde ik voor de ogen van iedereen een eed af in de
troonzaal. Ik beloofde dat ik de beste eerste minister zou worden uit de
geschiedenis van Majapahit en dat ik geen kruiden noch fruit meer zou eten zolang
ik de gehele Indonesische archipel niet veroverd had!"
MALAY3_OUTRO_1 "Zelfs mijn naaste vrienden twijfelden aan mijn beloftes, maar ik
heb hen ongelijk gegeven. Een voor een veroverde ons machtige leger en onze statige
vloot de omringende gebieden: van het paradijselijke eiland Bali tot de oude ruïnes
van het Srivijaya-rijk. Ze staan allemaal onder de heerschappij van het Majapahit-
rijk. Net zoals ik beloofd had…"

MALAY4_INTRO_1 "De tijd blijkt meedogenloos te zijn terwijl ik ouder word. De


koningin heeft de troon afgestaan nu dat haar zoon, Hayam Wuruk, volwassen is. Maar
dit heeft geen invloed op mijn doelen. Als eerste minister blijft ik militaire
campagnes uitvoeren. Mijn werk is nog niet gedaan aangezien ik mijn beloftes nog
niet helemaal ben nagekomen. De vloot van Majapahit zal oostwaarts varen naar de
rijke, tropische eilanden. Daar zijn zo veel eilanden als er sterren in de hemel
zijn, maar ook zij zullen mijn autoriteit erkennen… en die van de koning
natuurlijk."
MALAY4_OUTRO_1 "Nooit eerder heerste een rijk over zo een groot deel van de
Indonesische archipel. Het Majapahit-rijk is werkelijk gezegend. Zelfs de Chinezen
en Indiërs erkennen onze macht. Om mijn belofte na te komen moet ik nog maar één
rijk op het Javaanse eiland veroveren, namelijk het koninkrijk Sunda. We kunnen het
niet langer toelaten dat zij op hetzelfde eiland als ons bestaan. Hoewel mijn
koning goede banden met hen heeft, zal ik een manier vinden om hen aan mijn wil te
onderwerpen."

MALAY5_INTRO_1 "Ik heb een oplossing bedacht voor het Sunda probleem. Ik heb een
huwelijk tussen mijn koning en een van hun prinsessen geregeld. Ze denken dat ze
onze bondgenootschap verzekeren door een huwelijksdocument te ondertekenen, maar
eigenlijk stelt het document dat ze zich onderwerpen aan de heerschappij van
Majapahit. Mijn koning heeft me bevolen om naar het Bubat plein in onze hoofdstad
te gaan om de prinses te verwelkomen wanneer ze aankomt met haar familie en om haar
veilig naar het paleis te begeleiden. Zelfs hij weet niets van mijn complot af."
MALAY5_INTRO_2 "Ik weet niet hoe ze zullen reageren wanneer ze de waarheid
ontdekken maar ik geef hen geen kans om nog iets te doen. Terwijl we praten, is
mijn leger het Bubat plain aan het omsingelen. Wanneer ze de harde realiteit van
hun benarde situatie inzien, zullen ze geen andere keuze hebben dan de ceremonie te
voltooien."
MALAY5_OUTRO_1 "Alles liep snel uit de hand. Mijn leger omsingelde de koninklijke
familie van Sunda in het Bubat plein en ik beval hen om de wapens neer te leggen.
Ik was ervan overtuigd dat ze zouden luisteren. Ik had niet verwacht dat ze hun
wapens zouden trekken en mijn leger zouden aanvallen terwijl ze in de minderheid
waren. Maar dat was hun reactie op de vernedering van het verdrag. Omsingeld en in
de minderheid vochten ze dapper tot de laatste man."
MALAY5_OUTRO_2 "Mijn eigen koning en zijn familie, de familie die ik mijn hele
leven gediend heb, verafschuwen mijn daden. Toen de koning mij ontbood, kon ik de
ontgoocheling en verachting in zijn ogen lezen. Vol tranen vertelde hij me dat zijn
aanstaande bruid zelfmoord gepleegd had na de feiten op het plein en dat ik de
reputatie van het rijk geschaad had. "
MALAY5_OUTRO_3 "Velen in het Majapahit-rijk wilden me dood maar door mijn
jarenlange dienst besloot de koning mijn ondergang te voorkomen. Hij droeg me op om
ontslag te nemen aan het hof en me terug te trekken in een klein huis op het
platteland. De dood zou een genadigere straf geweest zijn dan het leven met deze
schande."
MALAY5_OUTRO_4 "En dus ben ik hier. Een eenzame oude man, ooit jong en ambitieus,
zit nu opgesloten in een afgelegen plaats. Ik besef dat ik niet zo slim was als een
kantijl, maar zo hebzuchtig en blind als de dieren die de kantijl misleidt. De
moord op de eerste koning, het buitenspel zetten van de vorige eerste minister, al
de complotten die ik smeedde, … ik liet niets in de weg komen van mijn ambities. En
nu moet ik de prijs ervoor betalen…"

KHMER1_INTRO_1 "Voorwaarts, mars! We stoppen niet voordat de zon achter de boomlijn


ondergaat."
KHMER1_INTRO_2 "Ik ben Sangrama, een geëerde generaal van het Khmer-rijk. Ik heb de
opdracht gekregen om een opstand neer te slaan. Slechts een jaar na het overlijden
van de vereerde Suryavarman I kampt zijn opvolger met hevige weerstand. Het rijk
dat Suryavarman gedurende vijf decennia heeft opgebouwd, dreigt hierdoor uit elkaar
te vallen."
KHMER1_INTRO_3 "Het is moeilijk om een leger dat vooral uit opgeroepen soldaten
bestaat te motiveren. De meesten zijn boeren en ambachtslieden die de oorlog en de
akelige chaos van de strijd niet kennen. Ze zouden moeten weten waarvoor ze
strijden."
KHMER1_INTRO_4 "Terwijl we door de modder ploegden, riep ik de kapiteins bijeen aan
de frontlinie. Ik ken hen goed genoeg om te weten dat zij hun troepen zullen
aanspreken in een manier dat ik nooit zou kunnen. Ik vertelde de kapiteins over
gebeurtenissen die gebeurden nog voor velen geboren waren."
KHMER1_INTRO_5 "Ooit was Suryavarman niets meer dan een magnaat die een geringe
aanspraak had op de troon van een ander. Udayadityavarman I had zich gevestigd in
Angkor van waar hij de heerschappij over het hele rijk opeiste."
KHMER1_INTRO_6 " Nadat Suryavarman zijn leger verzameld had, rukte hij via het
westen op naar Angkor. Niet ver van de stad richtte hij een kamp op."
KHMER1_OUTRO_1 "De kapiteins luisterden aandachtig terwijl ik vertelde over de
usurpatie. Hoewel Suryavarman in de minderheid was, bleek zijn tactisch inzicht
cruciaal voor het succes van de risicovolle aanval. Velen van Udayadityavarmans
troepen vielen ten prooi aan de gedisciplineerde infanterie en olifantentroepen van
Suryavarman."
KHMER1_OUTRO_2 "Wanneer Suryavarman Angkor binnentrok, beval hij zijn
gedisciplineerd leger om de stad intact te houden en de burgers ongedeerd. Hij zou
zijn heerschappij niet beginnen als een tiran die zijn eigen volk mishandelt."

KHMER2_INTRO_1 "De weg naar de macht is niet gemakkelijk. Eens het hoofd van een
beest is afgehakt, nemen drie anderen zijn plaats in. Zo ging het ook met de
vijanden van Suryavarman."
KHMER2_INTRO_2 "Groeperingen van rebellen ontstonden ten noorden, oosten en zuiden
van Angkor. Legioenen van ontevreden soldaten rukten naar de stad op en dreigden
Suryavarman even snel te onttronen als hij de macht gegrepen had."
KHMER2_INTRO_3 "De gevaarlijkste rebellen werden geleid door Jayaviravarman, een
Maleisische krijgsheer die slechts een geringe aanspraak had op de troon. Terwijl
hij vanuit het zuiden snel naderde, verwierf hij veel steun van de lokale
bevolking."
KHMER2_INTRO_4 "Suryavarman moest snel handelen. Indien de rebellenlegers zich
konden verenigen zouden ze een grote uitdaging vormen voor een leger dat slechts
recent de overwinning behaalde na een bloedige campagne."
KHMER2_INTRO_5 "Er was slechts weinig tijd over."
KHMER2_OUTRO_1 "Mensen zijn interessante wezens. Soms vertonen ze ongelofelijke
wijsheid, maar soms gedragen ze zich als koppige dwazen!"
KHMER2_OUTRO_2 "Men kan zich alleen maar verbazen over de domheid van de rebellen
om hun aanval niet te coördineren. Een bundel twijgjes is moeilijk te breken, maar
elk twijgje op zich knapt zo gemakkelijk als een strohalm."
KHMER2_OUTRO_3 "De overwinning van Suryavarman’s verzekerde dat deze les nooit
vergeten zou worden."

KHMER3_INTRO_1 "Terwijl het rijk bloeide, werden de buurlanden zenuwachtig. Een


groeiende tijger verzwelgt de prooi die hij het kwetsbaarst acht."
KHMER3_INTRO_2 "Sommigen vreesden de nakende oorlog en baden dat hun angst
onterecht was. Anderen bereidden zich voor. Vooral het koninkrijk Tambralinga, een
vazalstaat van de grote thalassocratie van Srivijayan, voelde zich bedreigd."
KHMER3_INTRO_3 "Het rijk was omgeven door vijandige buren en een conflict was
onvermijdbaar! De enige vraag was wie als eerste zou uithalen. Suryavarman was slim
genoeg om te beseffen dat passief blijven alleen maar tot een ramp zou leiden."
KHMER3_INTRO_4 "De verschillende Birmese koninkrijken in het westelijke deel van
het rijk gedroegen zich vijandig, maar ook een potentiele bondgenoot lag in die
buurt. De Chola’s, een machtige dynastie dat zijn basis had in het zuiden van het
Indische subcontinent, was geïnteresseerd om een alliantie te sluiten met de
Khmer."
KHMER3_INTRO_5 "Misschien was een diplomatieke delegatie beladen met giften
voldoende om Rajendra Chola te overtuigen dat een verbond met Suryavarman wenselijk
was."
KHMER3_OUTRO_1 "Ondanks alle ontberingen van de reis door vijandig gebied kwam het
diplomatieke konvooi heelhuids aan in het land der Chola. Rajendra Chola was blij
met de giften die hij van de delegatie ontving."
KHMER3_OUTRO_2 "Het meest indrukwekkende cadeau was de gouden koets die door de
beste ambachtslieden uit Angkor vervaardigd was! Gulle schenkingen en weloverwogen
woorden doen het zeer goed bij een grootmoedige heerser."
KHMER3_OUTRO_3 "Er werd een akkoord gesloten en de delegatie keerde met heugelijk
nieuws terug naar Angkor."

KHMER4_INTRO_1 "Nu de alliantie gemaakt was en alle schaakstukken op het bord


stonden, was een conflict onvermijdelijk. De Tambralinga’s waren slechts een
geringe bedreiging, maar ze konden rekenen op de hulp van het immense maritieme
rijk van Srivijaya."
KHMER4_INTRO_2 "De kracht van de Srivijaya marine was ongeëvenaard, maar hun
bondgenootschap was in het nadeel. De Khmer troepen bedreigden de vijand vanuit het
noorden via het land en vanuit het oosten via de zee terwijl de Chola’s vanuit het
westen aanvielen. De vijand was volledig omsingeld."
KHMER4_INTRO_3 "Suryavarman berichtte de Chola troepen om vaste voet te krijgen op
het Maleisische schiereiland. Hijzelf nam het initiatief en beval de uitrusting van
een gigantische vloot om de maritieme dominantie van de Srivijayanen en de
Tambralinga’s uit te dagen."
KHMER4_INTRO_4 "Alles hing af van het succes van de Chola troepen op het vasteland.
Als zij voldoende konden dreigen en de vijandelijke landtroepen konden bezighouden,
dan zou Suryavarman de controle over het water kunnen afdwingen en een verwoestende
amfibische aanval kunnen inzetten."
KHMER4_INTRO_5 "Indien de Chola’s echter verdreven zouden worden, dan zou de Khmer
er alleen voor staan – een scenario waar Suryavarman niet bepaald naar uitkeek."
KHMER4_OUTRO_1 "Stormen raasden terwijl houten vaartuigen op elkaar inbeukten. Het
was een oorverdovend geluid dat voorafgegaan werd door het fluiten van de door
lucht vliegende projectielen. Duizenden mannen vielen in de woeste golven en kwamen
nooit meer boven."
KHMER4_OUTRO_2 "De landtroepen van de Chola vochten dapper tot de laatste man. Net
op het moment dat ze de nederlaag aan de Tambralinga-Srivijaya troepen wilden
erkennen, arriveerde de redding onder de vorm van Khmer legioenen."
KHMER4_OUTRO_3 "Overwinning heeft een roemrijke smaak. Dankzij een conflict was de
macht en invloed van het rijk gestegen tot ongekende hoogtes."

KHMER5_INTRO_1 "Nu de maritieme rivalen van het rijk verpletterd waren, richtte
Suryavarman zijn aandacht op het vasteland. Terwijl de oorlog met de Tambralinga-
Srivijaya alliantie woedde, was het hem opgevallen dat rivalen dichter bij huis
plannen aan het smeden waren en hoopten op zijn ondergang."
KHMER5_INTRO_2 "De heersers van verschillende Birmese en Cham koninkrijken slopen
in de schaduw rond als schandelijke lafaards. In plaats van de superioriteit van
hun grotere buur te erkennen, maakten ze heimelijk complotten voor zijn ondergang
en moedigden ze opstanden in het rijk aan!"
KHMER5_INTRO_3 "Dit gedrag was onaanvaardbaar. De vijanden van Suryavarman waren
dan wel te bevreesd om de Khmer rechtstreeks aan te vallen, Suryavarman zelf had
die schroom niet. Hun provocaties waren de perfecte aanleiding om de oorlog te
verklaren."
KHMER5_INTRO_4 "Het was hoog tijd dat het rijk verder uitbreidde. De Mekong- en
Chao Phrayarivier kronkelden door rijke, vruchtbare gebieden van onstabiele
koninkrijken die klaar waren om veroverd te worden."
KHMER5_INTRO_5 "De zege zou een extra wapenfeit zijn voor het al legendarische
militaire palmares van Suryavarman."
KHMER5_OUTRO_1 "Hegemonie is wonderbaarlijk. De macht en prestige van het Khmer-
rijk bereikten nieuwe hoogtes onder Suryavarman I en iedereen profiteerde."
KHMER5_OUTRO_2 "Hoewel hij bekend staat als een groot veroveraar, was Suryavarman
niet alleen een militaire agressor. Zijn heerschappij kenmerkte zich door
verbeteringen in de algemene infrastructuur van het rijk en een nadruk op
religieuze tolerantie."
KHMER5_OUTRO_3 "Hij bouwde meerdere paleizen en tempelcomplexen en regeerde
welwillend. Zijn nalatenschap leeft voort in die monumenten, in de trots van onze
burgers en in de kracht van het Khmer-rijk."
KHMER5_OUTRO_4 "Dit nalatenschap is het waard om voor te vechten want het
belichaamt Suryavarmans imago. Het is die notie van grootsheid dat jullie, de
kapiteins, moeten gebruiken om de gewone soldaten te motiveren."

VIETNAMESE1_INTRO_1 "Kalmeer jezelf, jij schurk! Kalmeer jezelf en laat me je een


verhaal vertellen."
VIETNAMESE1_INTRO_2 "Niet zo lang geleden, toen je ouders dezelfde leeftijd hadden
als jij nu, keerden de Chinezen naar Dai Viet terug. Na vijfhonderd jaar van
onafhankelijkheid kwam het Vietnamese koninkrijk weer onder het juk van de Chinese
keizer. De Ming dynastie was gekomen om de Vietnamese troonsopvolger aan de macht
te helpen maar terwijl het land in chaos afgleed, besloot de Ming keizer om het
koninkrijk voor zichzelf op te eisen. De soldaten bezetten de Vietnamese dorpen en
steden. Hoewel de aristocratie een gouden tijd kende onder de Ming bezetting, leed
het gewone volk. Het was duidelijk dat het Vietnamese volk een held nodig had
achter wie ze zich konden scharen om het land wederom te bevrijden. Die held was Lê
Lợi."
VIETNAMESE1_INTRO_3 " Lê Lợi was de zoon van een edelman maar ondanks zijn afkomst
verafschuwde hij de aristocratie die de zijde van de vijand had gekozen. De familie
van Lê Lợi had voor de Ming bezetting een nieuw dop in Noord-Vietnam gesticht, ver
weg van de controle van het bestuur van Hanoi. Zo ver in het noorden verkreeg hij
de steun van twee belangrijke families, namelijk de Trịnh en de Nguyen familie.
Omdat Lê Lợi veruit in de minderheid was, voerde hij in 1418 een guerrillaoorlog
tegen het grote en goed georganiseerde Ming leger. Zijn weerstand kon enkel slagen
indien hij een directe confrontatie met het Ming leger kon vermijden en lang genoeg
kon wachten totdat de zaden voor een opstand tot bloei kwamen..."
VIETNAMESE1_OUTRO_1 "Het begon traag en met weinig succes maar weldra verwierf Lê
Lợi meer en meer aanhang bij het volk. De mensen wezen zelfs de vorige Trần
dynastie af en noemden Lê Lợi ‘de Vrede Brengende Koning’. Maar de Ming werden
zich bewust van zijn acties en besloten tot de actie over te gaan. Een oorlog was
onvermijdbaar…"

VIETNAMESE2_INTRO_1 "Toen sloeg het noodlot voor de Vietnamese rebellen toe.


Verslagen in de strijd en op de vlucht voor het Ming leger trokken ze zich terug in
de bergburcht in Chí Linh. Maar bij hun aankomst merkten ze dat er slechts weinig
voorraden aanwezig waren. De bergburcht bleek een dodelijke val nu de Ming troepen
de vesting omsingelden. Voor Lê Lợi en zijn medeleiders zag de situatie bovenop de
kale rots er benard uit. De Ming hadden een groot leger op de been gebracht om er
zeker van te zijn dat geen enkele rebel zou kunnen ontsnappen. De verwoesting van
de opstand leek onvermijdbaar."
VIETNAMESE2_OUTRO_1 "Toen alles uitzichtloos leek, bedacht een van Lê Lợi’s
leiders, Lê Lai, een plan. Terwijl Lê Lợi en het merendeel van het leger
ontsnapten via de minder bewaakte oostelijke flank, deed Lê Lai zich voor als Lê
Lợi en leidde in die hoedanigheid een schijnval op de Ming troepen. De frontale en
laatste uitval van Lê Lai en zijn loyale mannen in de vroege ochtendzon kunnen niet
anders omschreven worden als glorieus."
VIETNAMESE2_OUTRO_2 "Het was een triestige dag voor Lê Lợi en zijn mannen omdat ze
zo een dappere leider verloren hadden. Lê Lai gaf zijn leven opdat Lê Lợi en zijn
mannen konden blijven vechten en dus zetten ze de strijd voort. De rebellen waren
vastberadener dan ooit tevoren."

VIETNAMESE3_INTRO_1 "De opstand brak later dat jaar weer uit en deze keer ging Lê
Lợi in het offensief. Het hoofddoel voor Lê Lợi was om Hanoi in te nemen en te
voorkomen dat de Ming versterking zouden sturen naar de garnizoenen in de steden
van Zuid-Vietnam."
VIETNAMESE3_INTRO_2 "Maar het Ming leger was groot en vastberaden om de stad te
behouden."
VIETNAMESE3_OUTRO_1 "De Ming deden hun best om de val van Hanoi te voorkomen maar
uiteindelijk bleek dit onmogelijk. Met de inname van Hanoi bewees Lê Lợi dat de
opstand goed op weg was om zijn doelen te bereiken. De Ming hadden nu geleerd om
hem te vrezen. Ze wisten dat hij een sterke kandidaat voor de troon was en dat ze
een meer ervaren generaal nodig hadden om hem te stoppen."

VIETNAMESE4_INTRO_1 "Nu Hanoi gevallen was, keek Lê Lợi naar het zuiden, naar de
Ming hoofdstad Nghệ An. Maar om daar te geraken, moest zijn leger voorbij een
burcht trekken dat in handen was van Cam Banh, een Vietnamese magnaat in dienst van
de Ming. De Ming gingen die burcht niet zonder slag of stoot aan de Vietnamezen
overgeven en zonden hun meest capabele generaal, Wang Tong, om de belegering te
doorbreken."
VIETNAMESE4_INTRO_2 "Wang Tong was een ervaren tacticus en een veteraan van
verscheidene Ming oorlogen. Als iemand Lê Lợi kon uitdagen dan was hij het wel."
VIETNAMESE4_OUTRO_1 "De Ming ondernamen verschillende pogingen om de burcht te
bereiken, maar de Vietnamezen slaagden erin om het grote leger van Wang Tong terug
te dringen. De burcht viel en Cam Banh werd gevangen. Dit was een belangrijk
keerpunt in de oorlog. Wang Tong en zijn leger waren niet volledig verslagen, maar
ze waren in slechte staat en hadden weinig voorraad over. Aangezien hij de
Vietnamezen niet kon aanvallen of hun tocht naar het zuiden kon verhinderen, trok
de generaal zich terug naar veiligere oorden. De weg naar het zuiden lag nu open
voor Lê Lợi en zijn leger… Maar Wang Tong volgde hen op de voet."

VIETNAMESE5_INTRO_1 "In 1425 schreef Lê Lợi aan Wang Tong: 'In het verleden hadden
we weinig wapens, maar nu vlokken onze schepen samen als wolken, schijnt onze
bepantsering als de zon, stapelen onze vuurwapens zich op en is onze voorraad
buskruit tot aan de nok gevuld. Vergeleken met het verleden is onze overgang naar
een positie van macht overduidelijk.'"
VIETNAMESE5_INTRO_2 "Ondanks alle successen en militaire macht bevond Lê Lợi zich
wederom in een benarde situatie. Hij moest zijn winsten in het zuiden snel
consolideren voordat de Ming konden reageren. Zeker nu dat Wang Tong zo dichtbij
was, wachtend op een misstap. Om zijn doelen te bereiken stuurde Lê Lợi zijn
leiders naar drie verschillende locaties."
VIETNAMESE5_INTRO_3 "Dinh Le, de aanvoerder van de cavalerie, zou oprukken naar de
Ming citadel, Đồng Đô, om Wang Tong bezig te houden."
VIETNAMESE5_INTRO_4 "De ervaren zwaardvechter Le Trien zou naar het noorden
oprukken om de Ming versterking onder leiding van Lui Shen op te vangen. Die was
reeds door de noordelijke verdediging gebroken en was op weg naar het zuiden."
VIETNAMESE5_INTRO_5 "En de gevreesde Luu Nhan en de wijze Bui Bi zouden oprukken
naar Nghệ An."
VIETNAMESE5_INTRO_6 "Alleen als alle drie plannen slaagden, konden ze verhinderen
dat Tran Tri en zijn Ming troepen zouden terugslaan. Het plan van Lê Lợi hing aan
een zijden draad. Een zeer breekbaar draadje."
VIETNAMESE5_OUTRO_1 "De kansen waren tegen de Vietnamezen maar op de een of andere
manier wonnen ze toch. Liu Sheng en de Ming versterkingstroepen liepen in een
dodelijke val en Wang Tong zat vast in de citadel Đồng Đô. Hoewel Nghệ An in de
handen bleef van de Ming dankzij de vuurwapens van de verdedigers, verloren ze de
oorlog aan alle kanten en was het twijfelachtig dat zelfs de ervaren generaal Wang
Tong het tij nog kon keren."

VIETNAMESE6_INTRO_1 "De Ming hadden de controle over het grootste deel van Dai Viet
verloren. Het was slechts een kwestie van tijd vooraleer ze volledig verslagen
waren. Lê Lợi wou echter vrede en deed de Ming een voorstel om het land te
verdelen. De Ming wilden dit aanvaarden maar de Vietnamese magnaten wilden niet
instemmen. Daarop verzamelde Lê Lợi zijn gehele leger en rukte naar Đồng Đô op
waar Wang Tong zich verscholen hield. Hoewel versterkingen uit China onmogelijk
waren, was het resterende Ming leger nog altijd goed bevoorraad en sterk. Generaal
Wang Tong zou niet zonder strijd ten onder gaan."
VIETNAMESE6_OUTRO_1 "In 1427 waren de Ming verslagen en was Đồng Đô gevallen. Lê
Lợi en Wang Tong ontmoetten elkaar persoonlijk ten zuiden van de citadel waar ze
een vredesverdrag ondertekenden. Het was een roemrijke dag voor de Vietnamezen
aangezien ze hun onafhankelijkheid opnieuw verworven hadden. Een verenigd
koninkrijk werd opgericht onder een nieuwe koning: de grote Lê Lợi."
VIETNAMESE6_OUTRO_2 "De resterende Ming soldaten en leiders waren overgeleverd aan
de genade van de Vietnamezen, maar Lê Lợi was een goedgunstige en eerbare
overwinnaar. De Ming generaals werden uitgenodigd voor een uitgebreid buffet en
daarna mochten de 86,640 soldaten naar China terugkeren. Om diegenen die via de zee
wilden terugkeren te vervoeren, werden 500 schepen opgevorderd. 20,000
gevangengenomen manschappen en paarden werden vrijgelaten. Bij de mannen die
terugkeerde naar China was generaal Wang Tong. Hij zou later nog vele jaren in de
Ming oorlogen vechten alvorens op pensioen te gaan."
VIETNAMESE6_OUTRO_3 "Hoewel Lê Lợi de Ming soldaten genadevol behandelde, besefte
hij dat Dai Viet na zijn dood nooit veilig zou zijn van Chinese inmengingen. Daarom
verzorgde Lê Lợi na zijn kroning de relatie met China en verwierf van de Ming
keizer de status van onafhankelijke vazalstaat voor Dai Viet. Het was een kleine
kostprijs voor de herboren staat in ruil voor vrede aan de noordelijke grens.
Ondanks alle grootse dingen die Lê Lợi nog verwezenlijkte voor zijn land, bleef,
zoals hij verwacht had, niet alles vlot verlopen na zijn dood. Interne strijd en
politieke spelletjes bedorven het Vietnamese hof zoals een besmettelijke ziekte.
Geen enkele beroemde held die aan de zijde van Lê Lợi vocht, stierf een vreedzame
dood in zijn bed. Maar dankzij Lê Lợi heeft Dai Viet zijn onafhankelijkheid kunnen
behouden onder het leiderschap van de Le dynastie tot op de dag van vandaag."
VIETNAMESE6_OUTRO_4 "Je vraagt je af waarom een Chinees zo veel weet over de
Vietnamese geschiedenis en waarom hij die buitenlandse Lê Lợi zo respecteert?
Zeker omdat hij een langdurige oorlog voerde tegen zijn land en zijn legers
versloeg? Dat komt omdat ik Wang Tong ben, de oud-generaal en Lê Lợi’s
tegenstander. Tijdens al mijn jaren van vechten heb ik nooit tegen een slimmere en
edelere aanvoerder gevochten dan hem. Ik denk niet snel dat anderen mijn gelijke
zijn, maar we hebben elkaar verschillende keren ontmoet om de vrede te bespreken en
we deelden dezelfde ontberingen tijdens de oorlog, zelfs al streden we aan
verschillende zijden. Ik respecteer de man alsof hij mijn broer was."

IDS_ROR_MAIN_MENU_BUTTON_TITLE "The Rise of the Rajas"


IDS_ROR_MAIN_MENU_BUTTON_ROLLOVER "Speel de nieuwe campagnes van de ‘Rise of the
Rajas’ uitbreiding. Zeil rond de kust van Zuidoost-Azië en verken het dichte
oerwoud terwijl je de veroveringen van Gajah Mada, Suryavarman, Le Loi en
Bayinnaung herbeleeft."
IDS_ROR_BACK_TO_GROUP_SCREEN_BUTTON_TEXT "Campagnes van ‘The Rise of the Rajas’"
IDS_ROR_GROUP_SCREEN_TITLE " Campagnes van ‘The Rise of the Rajas’"

IDS_ROR_MALAY_GROUP_SCREEN_BUTTON_TEXT "1. Gajah Mada"


IDS_ROR_MALAY_GROUP_SCREEN_ROLLOVER_TEXT "Op het eiland Java vormt zich een nieuwe
kracht. Gajah Mada, de eerste minister van Majapahit, smeedt complotten om een rijk
uit te bouwen dat over de golven en eilanden van de archipel zal heersen. Kan hij
een evenwicht vinden tussen zijn onvoorwaardelijke trouw aan de koning en zijn
groeiende ambities?"
IDS_ROR_MALAY_SCENARIO_1_BUTTON_TEXT "1. Het verhaal van onze stichters"
IDS_ROR_MALAY_SCENARIO_1_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "1. Het verhaal van onze stichters "
IDS_ROR_MALAY_SCENARIO_2_BUTTON_TEXT "2. Onvoorwaardelijke trouw"
IDS_ROR_MALAY_SCENARIO_2_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "2. Onvoorwaardelijke trouw"
IDS_ROR_MALAY_SCENARIO_3_BUTTON_TEXT "3. De eed om Nusantara te verenigen"
IDS_ROR_MALAY_SCENARIO_3_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "3. De eed om Nusantara te verenigen
"
IDS_ROR_MALAY_SCENARIO_4_BUTTON_TEXT "4. De nieuwe koning dienen"
IDS_ROR_MALAY_SCENARIO_4_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "4. De nieuwe koning dienen"
IDS_ROR_MALAY_SCENARIO_5_BUTTON_TEXT "5. De tragedie van Pasunda Bubat"
IDS_ROR_MALAY_SCENARIO_5_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "5. De tragedie van Pasunda Bubat"

IDS_ROR_KHMER_GROUP_SCREEN_BUTTON_TEXT "2. Suryavarman I"


IDS_ROR_KHMER_GROUP_SCREEN_ROLLOVER_TEXT "In de 11e eeuw is het Khmer-rijk in
chaos, verscheurd door interne twisten en omringd door vijandige buren. Enkel een
prins, Suryavarman, heeft de moed en het vernuft om zijn rivalen te verslaan en het
rijk in al zijn glorie te herstellen. De troon bemachtigen is echter de eerste van
vele taken. Zal Suryavarman sterk genoeg zijn om zijn rijk uit te breiden, zijn
vijanden te onderwerpen en zijn naam te vereeuwigen als de koning die Nirvana
bereikte? "
IDS_ROR_KHMER_SCENARIO_1_BUTTON_TEXT "1. Usurpatie"
IDS_ROR_KHMER_SCENARIO_1_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "1. Usurpatie"
IDS_ROR_KHMER_SCENARIO_2_BUTTON_TEXT "2. De onderdrukking van de opstand"
IDS_ROR_KHMER_SCENARIO_2_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "2. De onderdrukking van de opstand"
IDS_ROR_KHMER_SCENARIO_3_BUTTON_TEXT "3. Een gevaarlijke missie"
IDS_ROR_KHMER_SCENARIO_3_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "3. Een gevaarlijke missie"
IDS_ROR_KHMER_SCENARIO_4_BUTTON_TEXT "4. Een thalassocratie uitgedaagd"
IDS_ROR_KHMER_SCENARIO_4_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "4. Een thalassocratie uitgedaagd"
IDS_ROR_KHMER_SCENARIO_5_BUTTON_TEXT "5. Nirvanapada"
IDS_ROR_KHMER_SCENARIO_5_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "5. Nirvanapada"

IDS_ROR_BURMESE_GROUP_SCREEN_BUTTON_TEXT "3. Bayinnaung"


IDS_ROR_BURMESE_GROUP_SCREEN_ROLLOVER_TEXT "Een krijgerkoning hoopt een verdeeld
land te verenigen. Maar wanneer hij verraden wordt, kan enkel zijn toegewijde
dienaar zijn erfenis verderzetten. Kan een gewone man de Birmese troon bestijgen en
het grootste rijk uit de Zuidoost-Aziatische geschiedenis uitbouwen?"
IDS_ROR_BURMESE_SCENARIO_1_BUTTON_TEXT "1. De Birmese tijgers"
IDS_ROR_BURMESE_SCENARIO_1_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "1. De Birmese tijgers"
IDS_ROR_BURMESE_SCENARIO_2_BUTTON_TEXT "2. De cobra van Mandalay"
IDS_ROR_BURMESE_SCENARIO_2_BUTTON_ROLLOVER_TEXT " 2. De cobra van Mandalay"
IDS_ROR_BURMESE_SCENARIO_3_BUTTON_TEXT "3. De koninklijke pauw"
IDS_ROR_BURMESE_SCENARIO_3_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "3. De koninklijke pauw"
IDS_ROR_BURMESE_SCENARIO_4_BUTTON_TEXT "4. De witte olifant"
IDS_ROR_BURMESE_SCENARIO_4_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "4. De witte olifant"
IDS_ROR_BURMESE_SCENARIO_5_BUTTON_TEXT "5. De oude tijger"
IDS_ROR_BURMESE_SCENARIO_5_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "5. De oude tijger"

IDS_ROR_VIETNAMESE_GROUP_SCREEN_BUTTON_TEXT "4. Le Loi"


IDS_ROR_VIETNAMESE_GROUP_SCREEN_ROLLOVER_TEXT "Wanneer een burgeroorlog Dai Viet
verscheurt, grijpt de Ming Keizer de macht. De enige hoop op vrijheid van de
onderdrukking rust nu op de schouders van één man: een kleine edelman met de naam
Le Loi. Zal hij erin slagen om de strijdende partijen te verenigen, de Chinezen te
verslaan en de Vietnamese onafhankelijkheid te herstellen?"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_1_BUTTON_TEXT "1. De opstand van Dai Viet"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_1_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "1. De opstand van Dai Viet"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_2_BUTTON_TEXT "2. Het beleg van de berg"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_2_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "2. Het beleg van de berg"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_3_BUTTON_TEXT "3. De slag bij Hanoi"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_3_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "3. De slag bij Hanoi"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_4_BUTTON_TEXT "4. Zuidwaarts"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_4_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "4. Zuidwaarts"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_5_BUTTON_TEXT "5. Een driekoppige aanval"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_5_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "5. Een driekoppige aanval"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_6_BUTTON_TEXT "6. Het laatste bolwerk"
IDS_ROR_VIETNAMESE_SCENARIO_6_BUTTON_ROLLOVER_TEXT "6. Het laatste bolwerk"

CAMPAIGN_MENU_INSTRUCTIONS_ROLLOVER "Selecteer een van de officiële of door andere


spelers gemaakte campagnes om te spelen. De officiële campagnes vereisen de
installatie van een DLC."
CAMPAIGN_MENU_OFFICIAL_TITLE "Officiële Campagnes"
CAMPAIGN_MENU_COMMUNITY_TITLE "Campagnes van andere spelers"

IDS_DLC3_MAIN_MENU_BUTTON_TITLE "The Rise of the Rajas"


IDS_DLC3_MAIN_MENU_BUTTON_ROLLOVER "Speel de nieuwe campagnes van de ‘Rise of the
Rajas’ uitbreiding. Zeil rond de kust van Zuidoost-Azië en verken het dichte
oerwoud terwijl je de veroveringen van Gajah Mada, Suryavarman, Le Loi en
Bayinnaung herbeleeft."
RESTOREMULTI_AI_ERROR "Alleen de oorspronkelijke host kan een spel herstellen dat
actieve AI-spelers bevat."
RESTOREMULTI_PLAYER_ERROR "Alleen de oorspronkelijke spelers kunnen het multiplayer
spel herstellen."

CAMPAIGN_TITLE_AGE_OF_KINGS "Campagnes van ‘Age of Kings’"

LOBBYFILTER_MODDED_DATASET_TITLE "DAT-Mods"
LOBBYFILTER_MODDED_DATASET_ROLLOVER "Selecteer of je wilt zoeken naar spellen met
gemodificeerde datasets. Als je aan een gemodificeerd spel wilt meedoen en je hebt
de dataset nog niet, dan schrijf je je er automatisch voor in."
LOBBYFILTER_OFFICIAL_DATASETS_ONLY "Officiële datasets"
LOBBYFILTER_MODDED_DATASETS_ALLOWED "Gemodificeerde datasets"
LOBBYBROWSER_DATMOD_TITLE_FORMAT "DatMod: \"%s\""
IDS_MULTI_SAVE_FAIL "Je moet 10 seconden wachten vooraleer je opnieuw kan opslaan."
MAIN_MENU_JSON_FAILED "Het ontleden van het gemodificeerd hoofdmenu is
mislukt.json\nMod: %s\nFout: %s\nStandaard hoofdmenu gebruiken.json. Het is
aangeraden om deze mod uit te schakelen"
LOBBY_PLAYERS_CONNECTION_NOT_READY "Je hebt een connectieprobleem met een van de
spelers. Wacht een paar seconden of maak opnieuw verbinding met dit spel!"

You might also like