You are on page 1of 2

Chevaliers de la table ronde

I/-\ twt
M /^\ )
Tradicional francesa
EqffiEq
@l¡¡uftrum Efrmonímm
Arreglo: l.I.Pérez
wou,Gffiz

Che-va-liers de la ta - ble ron - de,


goü -tons voir si le vin est
She - zta- lie de la ta - ble gon - cle gu - ton uuaS si le Ltefi e

S'il est boru s'il est a- gré - a - ble, j'". boi- rai ius-qu'a bonplai -
Si le bott, si le a- gre -a - ble yefl bua- 8ué yi:s - ka bon ple

Che-va-Iiers de la ta - ble ron - de, goü -tons voir si le vin est


Slrc- ua- lie de la ta - ble got't - cle gu - ton 7,ufr9 si le oefl e
S'il est bory s'il est a- gré - a - ble, j'en boi - rai jus - qu'a bon plai -
Si le bort, si le a- gre -a - ble ytlil bua - gué yils - ka bon ple

Che-va-liers de la ta - ble ron - de, goü-tons voir si le vin est


Sl'te - ott- lie de la ta - ble gon - cle gu - ton auag si le aetx e
S'il est boru s'il est a-gré -a -ble, j'enboi- rai jus -qu'a bon plai -
Si le bon, si le a-gre -a -ble y&nbua-8ué yils - ka bon ple

Che -va-liers de la ta - ble ron - de, goü -tons voir si le vin est
She - att- lie de la ta - ble gon - de gu - ton aueg si le aen e
S'il est bon, s'il est a-gré - a - ble, j'e. boi - rai jus qu'a bonplai -
Si le bon, si Ie a-gre- a - ble yan bua - Bué yib- ktt bon ple

bon. Che - va liers de la ta - ble ron - de, goü - tons voir si le vin est
bon. She - oa lie de la ta - ble yon - dz grl - ton auag si Ie -aen e
sir. s'il est bon, s'il est a- gré - a - ble, jt". boi - rai jus - qu'a bonplai -
sig, Si le bon, si le a- 7te - a - ble yan bun - gué yib - ka bon ple

bon. Che -va liers de la ta - ble de, goCt tons voir si le vin est
bon. oa lic
Slrc - de la ta - ble - de gu - ton l)ltag si le aen e
S'il est boru s'il est a- gré ble, j boi - rai jus - qu'a bon -
sir.
sig. Si le bon, si le a- gre ", bua - gué yis - ka bonPlai
ble yan Ple

bon. Che -va liers de la ta - ble - de, gofl tons voir si le vin est
bon. Slrc an lie de la ta - ble
- - de glt ton a&g si Ie aen e
sir. S'il est bon, s'il est a - gré ble, j'", boi - rai jus - qu'a bon Plai -
sig. Si le bon, si le n - gre ble yan bua - gué yls - ka bon Ple

bon. Che - va liers de Ia ta - ble ron - de, goft tons voir si le vin est
bon. Slu - oa lie de la ta - ble gon - de gtt - ton audg si le ,aen e

sir. S'il est bon, s'il est a- gré- a ble, jb" boi - rai jus -qu'a bon Plai -
sig. Sí le bon, si le a- gre a - bte yan bon bua - gué Yi:s - ka Ple
Goü -tons voir, oul/ oul/ oul/ goü -tons voir nofL non/ non/ goü-tons
gu - ton oung ui, ui, ui, gu - ton auag no, no, no, gu - ton
J'en boi - rai, oui, oui, oui, j'", boi - rai, norL norL non/ j'en boi
Yan bua - gue, ui, ui, ui, yafl bua - gue, no, flo, lto, yafi bun

Goü -tons voir, oul/ oul/ oul, goü -tons voir non, non, non/ goü-tons
gu - ton ouag ui, ui, ui, gtt - ton auag fio, no, fto, gu - ton
J'en boi - rai, oui, oui, oui, j'", boi - rai, nory non/ nolL j'en boi
Yan aua- gue, ui, ui, ui, yan bua - gue, fio, fio, flo, yafi bun

Goü-tons voir, oul/ oul/ oul/ goü -tons voir, non, non, norL
Gu - ton auag ui, ui, ui, gtr - ton oufrB flo, no, fro,

J'en boi - rai, oui, oui, oui, J'en boi - rai, norL non/ non/
Yan bua- gue, ui, ui, tti, Yan bua - gue, fto, l'to, flo,

Gofi-tons voir, oul, oul/ oul/ goü -tons voir, norL non, non/
Gu - ton ouag ui, ui, tti, gtr - ton ouag flo, no, fio,
J'en boi - rai, oui, oui, oui, J'en boi - rai, non/ non, nolL
Yan bua - gue, ui, ui, ui, Yan bua - gue, no, l'to, no,

tE;-
volr si le vin est bon, oui, non. Goú -tons bon,
auaS si le oefi e bon, ui no. Gtt - ton bon.
- tai jus qu'a mon plai sir, oui/ non. J'en boi sir.
- gué yib - ka mon ple sig, tti, fio. Yan bua sig.

si le vin est bory oui, non" Goü -tons bon


si le oen e bon, ui no. Gu - ton bon.
jus -qu'a mon plai sir, oui, non. I'en boi sir.
yi:s - ka mon ple sig, ui, no. Yan bua 6ig.

voir si le vin est bory oui,


auag si le 'oen e bon, ui
boi - rai jus - qu'a mon plai sir, oui,
bua - gué yis - ka mon Ple sig, ui,

vo1r si le vin est boru oui,


7)utlg si le aen e bon, ui
boi - rai jus -qu'a mon plai sir, oui,
bua - gué yi:s - ka moñ pIe §i& ui,
Otras Ietras:
3. Si je meurs, ye veux qu'on m'enterre, dans la cave oü il y a du bon vin. / dans la cave, oui (3), non
(3), oü il y a du bon vin. Dans ..'
+. Le deux pieis contre ia muraille, et la téte sous le robinet. / Et la téte, oui (3), non (3) sous le robinet. Et 1a téte...
rna támbe je veux qu'on inscrive: ici git le roi des buveurs. / Ici git, oui (3), non (3) le roy des buveurs. Ici git...
5. Sur

Traducción:
1. Caballeros de la mesa redonda, probemos si el vino está bueno'
2. Si está bueno y agradable, beberé hasta que me plazca'
3. Cuando muera, quiero que se me entierre en la bodega, donde hay buen vino'
4. Los pies contra el muro y ln cabeza debajo del grifo.
S. En mi tumba quiero esta inscripción: "Aquí yace el rey de los bebedores"'

Cheoaliers de la table ronde,2

You might also like