Lillangen Armario Espelhado C Porta - AA 500124 7 - Pub PDF

You might also like

You are on page 1of 20

LILLÅNGEN

ENGLISH ÍSLENSKA ITALIANO


The assembly should be carried out by Húsgagnið getur oltið um koll og valdið Il montaggio deve essere effettuato da
a qualified person, due to the fact that meiðslum eða skemmdum ef það er una persona competente. Se non viene ef-
wrong assembly can lead to that the fur- vitlaust sett saman. Því ætti að vanda til fettuato correttamente, il prodotto può ri-
niture/object topples or falls resulting in samsetningarinnar. baltarsi o cadere, danneggiando persone o
personal injury or damage. ATHUGIÐ! Skrúfur og festingar til að cose. N.B. Le viti e gli accessori per fissare
NOTE! Screws or fittings to fix the fur- festa húsgagnið/hlutinn við vegginn/ il prodotto alla parete/al soffitto non sono
niture/object to the wall/ceiling are not loftið fylgja ekki. Veljið skrúfur sem henta inclusi. Scegli viti e accessori di fissaggio
included. Choose screws and fittings that efninu í veggjum/loftum heimilisins og in grado di sostenere il peso del prodotto
are specially suited to the material in your hafa næga burðargetu. Leitaðu ráða í in questione e adatti alla parete/al soffitto
wall/ceiling and have sufficient holding byggingavöruverslun ef þú ert í vafa. a cui l’articolo va fissato. Se hai dei dubbi,
power. If you are uncertain, contact your rivolgiti a un rivenditore specializzato.
local specialised retailer. NORSK
Monteringen skal utføres av en kyndig MAGYAR
DEUTSCH person, da feilmontering kan føre til at Az összeszerelést lehetőleg hozzáértő
Fachkundige Montage erforderlich. Un- møbelet/objektet kan tippe eller falle og személy végezze, mert nem megfelelő,
sachgemäße Montage kann zu Unfällen skade noe eller noen. OBS! Skruer eller hibás össze-, ill. felszerelés esetén a
führen; Möbel/Gegenstand könnte kippen festebeslag til å feste møbelet/objektet til bútor feldőlhet, leszakadhat a falról, ezzel
oder umfallen. WICHTIG! Schrauben oder veggen/taket med følger ikke med. Pass személyi sérülést vagy balesetet okozva.
Beschläge zur Wand-/Deckenbefestigung på at du velger skruer/festebeslag som er FIGYELEM ! A bútor fali / mennyezeti rög-
sind nicht beigepackt. Achten Sie darauf, beregnet på det materialet de skal festes zítéséhez szükséges csavarokat, szerelvé-
dass Sie Schrauben/Beschläge entspre- i, samt at de har tilstrekkelig bærekraft. nyeket külön kell megvásárolnod. Válassz
chend der Wand-/Deckenbeschaffenheit Kontakt din lokale faghandel dersom du olyan csavart, tiplit mely leginkább alkal-
und mit ausreichender Tragfähigkeit er i tvil. mas az otthonodban található fal / men�-
verwenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim nyezet anyagához és teherbíró képessége
Eisenwarenfachhandel. SUOMI is megfelelő. Ha bizonytalan vagy bármely
Asennuksen saa tehdä vain asiantunteva kérdésben, fordulj a szakképzett eladóhoz
FRANÇAIS henkilö, koska virheasennus voi aiheuttaa az IKEA- ban.
Le montage doit être effectué par une huonekalun/esineen tippumisen tai
personne compétente. Un montage mal kaatumisen ja vahingoittaa siten ihmisiä POLSKI
effectué peut provoquer la chute du tai omaisuutta. HUOM! Ruuvit/kiinnikkeet Montaż powinien być przeprowadzany
meuble/de l’objet et blesser quelqu’un. huonekalun/esineen seinään/kattoon kiin- przez osobę odpowiednio wykwalifiko-
ATTENTION ! Les vis et ferrures pour fixer nittämistä varten eivät sisälly pakkauk- waną. W przeciwnym razie źle zmonto-
le meuble/l’objet au mur ou au plafond seen. Ruuveja/kiinnikkeitä valitessasi ota wany mebel/obiekt może się przewrócić
ne sont pas incluses. Adaptez les vis et huomioon seinän/katon materiaali ja kiin- lub rozpaść wyrządzając krzywdę właś-
ferrures au matériau du mur/plafond nikkeiden kantavuus. Jos olet epävarma, cicielowi. UWAGA! Komplet nie zawiera
et au poids de l’objet. En cas de doute, ota yhteyttä paikalliseen rautakauppaan. wkrętów ani zamocowań potrzebnych do
demandez conseil à un vendeur spécialisé. przymocowania mebla/obiektu do ściany/
SVENSKA sufitu. Zawsze wybieraj wkręty i zamoco-
NEDERLANDS Monteringen ska utföras av kunnig person, wania odpowiednie do twojej ściany/sufitu
De montage dient te worden uitgevoerd då felmontering kan leda till att möbeln/ i odpowiednio wytrzymałe. W przypadku
door een vakbekwaam iemand. Foutieve föremålet tippar eller faller och skadar jakichkolwiek watpliwości należy kontakto-
montage kan er toe leiden dat het meubel/ någon eller något. OBS! Skruvar eller wać się z lokalnym sprzedawcą.
voorwerp kantelt of omvalt en iets bescha- fästbeslag att fästa möbeln/föremålet i
digt resp. iemand bezeert. N.B. Schroeven väggen/taket medföljer ej. Tänk på att EESTI
of beslag om het meubel/voorwerp in de skruvarna eller fästbeslagen du väljer Paigaldama peaks kvalifitseeritud isik.
wand/het plafond vast te zetten, zijn niet ska vara avsedda för väggen/taket de ska Vale paigaldamine võib muuta mööbli/
inbegrepen. Denk er aan dat de schroeven fästa i, samt ha tillräcklig bärkraft. Är du objekti ebastabiilseks ning kaasneda
of het beslag dat je kiest geschikt moeten osäker kontakta din lokala fackhandel. võivad vigastused või kahjustused.
zijn voor de wand/het plafond waarin ze TÄHELEPANU! Tootega pole kaasas
vastgezet moeten worden, en voldoende ČESKY kruvisid ega muid kinnitusvahendeid
draagkracht hebben. moeten Neem bij Montáž by měl provést kvalifikovaný (mööbli)esemete seinale/
twijfel contact op met de lokale vakhan- odborník. Špatná montáž může způsobit lakke kinnitamiseks. Valige alati
del. převážení nebo pád nábytku/věcí a způso- kinnitusvahendid, mis sobivad teie seina-/
bit tak zranění či škody. laematerjaliga ning millel on piisav
DANSK UPOZORNĚNÍ! Šrouby nebo kování, které kandevõime. Asjakohase informatsiooni
Monteringen skal udføres af en kvalifice- jsou nutné k připevnění nábytku/věcí saamiseks pöörduge tööriistapoodi.
ret person, da fejlmontering kan betyde, ke stěně/stropu, nejsou součástí balení.
at møblet/genstanden vælter og laver Použijte pouze šrouby nebo kování, které LATVIEŠU
skade på mennesker eller ting. BEMÆRK! jsou vhodné do dané stěny či stropu a Montāža jāveic pieredzējušai personai, jo
Der findes mange forskellige væg- og mají dostatečnou nosnost. nepareizas montāžas gadījumā mēbeles/
loftmaterialer, og derfor medfølger der Nejste-li si jisti, obraťte se na specializo- priekšmeti var izjukt un izraisīt traumas
ikke skruer til væg-/loftmontering. Vælg vaný obchod. vai preces bojājumus.
altid skruer og rawlplugs, der egner sig til UZMANĪBU! Skrūves mēbeļu/priekšmetu
det pågældende væg-/loftmateriale, og ESPAÑOL piestiprināšanai pie sienas/griestiem
som har tilstrækkelig bæreevne. Hvis du El montaje lo debe realizar una nav iekļautas komplektā, jo tās
har brug for råd om forskellige skruer og persona experta, pues si no se procede jāizvēlas atkarībā no konkrētā sienu/
rawlplugs, skal du kontakte en uddannet correctamente el mueble/elemento se griestu materiāla. Izvēlieties skrūves
forhandler. puede caer y causar daños a personas u un stiprinājumus, kas ir piemēroti
objetos. ¡ATENCIÓN! No se incluyen los konkrētajam sienu/griestu materiālam un
tornillos o herrajes para sujetar el mueble/ spēj izturēt tiem paredzēto slodzi. Šaubu
elemento en la pared/el techo. Recuerda gadījumā konsultējieties ar speciālistu.
que los tornillos o herrajes que elijas
deben ser los adecuados para la pared/
el techo en donde irán sujetos, y que
tenga la resistencia suficiente. Si no estás
seguro, ponte en contacto con tu tienda
especializada.

2 AA-500124-7
LIETUVIŲ HRVATSKI TÜRKÇE
Surinkimo darbus turi atlikti kvalifikuotas Sastavljati treba kvalificirana osoba jer Montaj, yetkili bir kişi tarafından yapıl-
asmuo, nes surinkus netinkamai, baldai/ pogrešno sastavljanje može dovesti do malıdır. Yanlış montaj mobilyanın düşmesi-
gaminiai gali virsti, kristi ar lūžti ir suža- prevrtanja ili pada namještaja/predmeta i ne ve yaralanma veya hasara yol açabilir.
loti. može izazvati ozljede i štetu. NOT! Mobilya/eşyayı duvara/tavana
DĖMESIO! Baldų /gaminių tvirtinimo prie NAPOMENA! Vijci i okovi za pričvršći- sabitlemek için gerekli vida ve bağlantı
sienų /lubų varžtai ar tvirtinimo detalės vanje namještaja/predmeta na zid/strop parçaları dahil değildir. Duvar/tavanınıza
nepridedami. Visada rinkitės varžtus nisu priloženi. Uvijek odaberite vijke koji uygun ve yeterli taşıma gücü olan vida ve
ir tvirtinimo detales pagal sienų /lubų odgovaraju vrsti zida/stropa i koji imaju bağlantıları tercih ediniz. Emin değilse-
apdailos medžiagas ir laikomą ją galią. Jei dovoljnu nosivost. Ako niste sigurni, niz ilgili araç-gereçleri satan dükkanlara
abejojate, kreipkitės į vietos specializuotą kontaktirajte svoju lokalnu specijaliziranu başvurunuz.
pardavėją. prodavaonicu.
中文
PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ 家具组装需由专业人员进行。 避免由于个人
O móvel deve ser montado por uma Η συναρμολόγηση θα πρέπει να πραγματο- 的错误组装而导致家具件
pessoa especializada, porque se não for ποιείται από ένα ειδικευμένο άτομο, 损伤或发生倾倒事故, 造成危险。
montado correctamente, pode cair e δεδομένου ότι μία μή σωστή 注意!包装内不含墙面 / 顶棚固定螺钉。 根
causar danos. ATENÇÃO! Os parafusos e συναρμολόγηση, μπορεί να οδηγήσει 据具体墙体 / 顶棚材料, 选择适用的安装螺钉,
ferragens para fixar o móvel à parede/ στο αναποδογύρισμα ή την πτώση του 并具有足够承压力。 需要时, 可向当地专业人员
tecto não estão incluídos. Escolha sempre επίπλου / αντικειμένου, προκαλώντας έτσι 咨询。
os parafusos e ferragens apropriados τραυματισμό και ζημιά.
para o material da sua parede/tecto e ΣΗΜΕΙΩΣΗ ! Οι βίδες και τα εξαρτήματα 繁中
que tenham a suficiente capacidade de για την στήριξη του επίπλου/ 為避免家具/物品因不夠穩固而對人造成傷害,應由
suporte. Se tiver dúvidas, contacte com αντικειμένου στον τοίχο ή στο ταβάνι 專業人士進行組裝工作.
um especialista. δεν περιλαμβάνονται. Επιλέξτε βίδες και 注意!家具/物品所需的螺絲或配件需另購賣.請依適
εξαρτήματα, τα οποία να είναι τα πλέον 合您家牆壁/天花板材質及承重量大小來進行螺絲/
ROMÂNA κατάλληλα για το υλικό του τοίχου ή 配件的選擇.如有疑問,請向專業的零售商諮詢.
Se recomandă ca montarea să fie reali- του ταβανιού σας και τα οποία να έχουν
zată de o persoană calificată; asamblarea αρκετή ικανότητα συγκράτησης. Εάν έχετε 한국어
greşită poate determina desprinderea κάποια αμφιβολία, ελάτε σε επαφή με το 잘못된 조립으로 인해 제품이 넘어지면 부상이나
mobilierului, deteriorarea lui şi chiar pro- ειδικευμένο κατάστημα της περιοχής σας. 피해를 입을 수 있으므로 전문가가 조립해야 합
ducerea de accidente. 니다.
ATENŢIE! Şuruburile şi accesoriile pentru РУССКИЙ 주의! 가구등의 물건을 벽/천장에 고정하는 나사나
fixarea mobilei/obiectului pe perete/plafon Сборка должна производиться 고정장치는 제품에 포함되어 있지 않습니다. 벽/천
nu sunt incluse. Alege întotdeauna şurubu- специалистом, так как неправильная 장 소재에 적합하고 충분한 고정력을 가진 나사와
ri şi accesorii de fixare în funcţie de mate- сборка может привести к 고정장치를 선택하세요. 필요할 경우 전문가에게
rialul din care e construit peretele/plafonul опрокидыванию мебели/предметов, 문의해 주세요.
şi de puterea lui de susţinere. Contactează что может повлечь за собой ущерб или
dealer-ul tău local pentru consiliere. телесные повреждения. 日本語
ВНИМАНИЕ! Шурупы или крепления для 組み立ては説明書をよくお読みになり、 指示を
SLOVENSKY фиксации мебели/предметов на стене/ 正しく理解して組み立てられる方が行ってくださ
Montáž by mala vykonať kvalifikovaná потолке не прилагаются. Выбирайте い。 指示通りの組み立てがされていない場合に
osoba. Pri nesprávnej montáži môže dôjsť шурупы и крепления, которые подходят は、 家具の転倒や落下等によりケガや破損につ
k prevrhnutiu alebo pádu nábytku/objektu к материалу Ваших стен/потолков ながる危険があります。
a k prípadnému zraneniu osôb alebo poš- и которые обладают достаточной 注意!壁や天井に家具などを取り付けるためのネ
kodeniu majetku. несущей способностью. В случае каких- ジやネジ固定具は含まれていません。 壁や天井
UPOZORNENIE! Skrutky alebo kovanie na либо сомнений обратитесь в местный の材質に合わせ、 十分強度を維持できるネジや
upevnenie nábytku/objektu na stenu/strop специализированный магазин. ネジ固定具を使用してください。 ご不明の場合
nie sú súčasťou balenia. Použite skrutky には、 お近くの専門店にご相談ください。
a kovanie, ktoré sú vhodné na použitie do SRPSKI
materiálu danej steny/stropu a majú dos- Sastavljanje treba poveriti kvalifikovanoj BAHASA INDONESIA
tatočnú nosnosť. Ak si nie ste istí, obráťte osobi, jer se pogrešno sastavljen Pemasangan harus dilakukan oleh orang
sa na špecializovaného predajcu. nameštaj/predmet može prevrnuti ili pasti yang berpengalaman, pemasangan tidak
te izazvati nastanak povrede ili oštećenja. benar dapat menyebabkan perabot/objek
БЪЛГАРСКИ NAPOMENA! Zavrtnji ili spone za fiksiranje roboh dan mengakibatkan cedera ataupun
Монтажът трябва да бъде извършен nameštaja/predmeta u zid/tavanicu se ne kerusakan.
от специалист, тъй като неправилният dobijaju uz proizvod. Uvek biraj zavrtnje CATATAN! Sekrup maupun kelengkapan
монтаж може да доведе до накланяне ili spone odgovarajuće materijalu od kog untuk menetapkan perabot/objek pada
или прекатурване и да причини je zid/tavanica i one dovoljne nosivosti. dinding/langit-langit tidak disertakan.
нараняване или повреда. Ukoliko si u nedoumici, raspitaj se u Pilihlah sekrup atau kelengkapan yang
ВАЖНО! Винтове и фитинги за specijalizovanoj radnji. sesuai dengan bahan dinding/langit-langit
прикрепяне към стената/тавана не са anda dan cukup mampu untuk menahan
осигурени. Винаги избирайте винтове SLOVENŠČINA beban. Bila anda ragu, hubungi dealer
и фитинги, специално съобразени с Izdelek naj sestavlja za to usposobljena spesialis di tempat anda.
материала на вашите стени/тавани и с oseba, saj se lahko nepravilno sestavlje-
нужната здравина. Ако имате въпроси, no pohištvo/predmet prevrne ali zruši in BAHASA MALAYSIA
свържете се със специализиран povzroči telesne poškodbe ali materialno Pemasangan perlu dilakukan oleh orang
доставчик. škodo. yang berkelayakan kerana pemasangan
POMNI! Okovje ali vijaki za pritrjevan- yang salah akan menyebabkan perabot/
je pohištva/predmetov na steno/strop objek rebah atau jatuh dan menyebabkan
niso priloženi. Izberi take vijake in zidne kecederaan atau kerosakan.
vložke, ki ustrezajo sestavi stene/stropa in NOTA! Skru atau pelengkap untuk
imajo primerno nosilno moč. Za nasvet se memasang perabot/objek ke dinding/
obrni na najbližjo specializirano trgovino. siling tidak disertakan. Sentiasa pilih
skru dan pelengkap yang paling sesuai
dengan bahan binaan dinding/siling
dan mempunyai kuasa menahan yang
mencukupi. Jika anda tidak pasti, hubungi
wakil penjual khusus di kawasan anda.

3
‫عربي‬
‫أي غلط‬. ‫ينبغي القيام بالتجميع من قبل شخص مؤهل‬
/‫في التركيب يمكن أن يؤدي الى وقوع أو إنقالب األثاث‬
.‫األغراض مسبباً الضرر واألذى‬
‫األغراض‬/‫مالحظة !المسامير والتجهيزات لتثبيت األثاث‬
‫ينبغي إستعمال‬. ‫السقف غير مضمنّة‬/‫على الحائط‬
/‫المسامير والتركيبات المالئمة لنوعية المواد في الحائط‬
‫في حال الشك يتوجب‬. ‫السقف ولقدرة حمولتها‬
.ّ‫اإلتصال بالوكيل المختص‬

ไทย
การประกอบเฟอร์นเิ จอร์ควรท�ำโดยผู ้ช�ำนาญงานเท่านัน ้
เพราะการประกอบผิดอาจเป็ นเหตุให ้เฟอร์นเิ จอร์ล ้มคว�ำ่
หรือหล่นลงมา ก่อให ้เกิดความเสียหายหรืออาการบาด
เจ็บได ้
หมายเหตุ! สกรูหรืออุปกรณ์ยด ึ ไม่ได ้ให ้มาด ้วย คุณควร
เลือกใช ้สกรูหรืออุปกรณ์ยดึ ทีม่ แ
ี รงยึดเกาะมากเพียงพอ
และเป็ นชนิดทีเ่ หมาะกับวัสดุผนังหรือเพดานทีต ่ ้องการ
ติดตัง้ หากคุณมีข ้อสงสัยหรือไม่แน่ใจในการเลือกซือ ้
กรุณาติดต่อสอบถามร ้านจ�ำหน่ายใกล ้บ ้าน

4 AA-500124-7
5
157729

153647

6 AA-500124-7
153761

156611

7
8 AA-500124-7
157729

9
10 AA-500124-7
11
12 AA-500124-7
1
15376

13
156611

14 AA-500124-7
153
647

15
157729

16 AA-500124-7
157729

157729

17
18 AA-500124-7
19
20 © Inter IKEA Systems B.V. 2010 2017-03-02 AA-500124-7

You might also like