You are on page 1of 20
A une av PDA CONTRATO DE OBRA CIVIL CONTRATO No. — VA-04-01-03.070-2012 CONTRATANTE: —VALLECAUCANA DE AGUAS S.A E.S.P. CONTRATISTA: — CONSORCIO CANAL RIO ROLDANILLO OBJETO: PREVENCION INUNDACION OLA INVERNAL CANALIZACION RIO ROLDANILLO AREA URBANA MUNICIPIO DE ROLDANILLO VALLE DEL CAUCA ‘VALOR: DOS MIL NOVECIENTOS TREINTA Y CUATRO MILLONES NOVECIENTOS SETENTA Y UN MIL DOSCIENTOS CINCUENTA, Y CINCO PESOS CON CINCUENTA Y UN CENTAVOS ($2.934,971.256.51) MICTE FECHA: VEINTE (20) DE DICIEMBRE DEL 2012 Entre los suscritos a saber, CARLOS EDUARDO CALDERON LLANTEN, mayor de ‘edad, vecino de Santiago de Cali, portador de la cédula de ciudadania No. 10.535.822 de Popayan, de quien en su calidad de GERENTE GENERAL, nombrado mediante Decreto 1976 del 16 de diciembre de 2010 y posesionado mediante acta No. 2010-0358, actuando en nombre y representacién de la empresa VALLECAUCANA DE AGUAS S.A E.S.P., sociedad de servicios ptiblicos oficial constituida mediante escritura publica No. 4792 del 28 de octubre de! 2009 de la Notaria Tercera del Circulo de Cali, modificada por la Escritura Publica No. 5969 del 31 de diciembre del 2009, igualmente de la Notaria Tercera del Circulo de Cali, cuyo domicilio social principal esta establecido en la ciudad de Cali, identificada tributariamente con el NIT No. 900.333.452-1, debidamente autorizado para contratar, quien para efectos legales se denominaré EL CONTRATANTE de una parte, y de la otra parte el CONSORCIO CANAL RIO ROLDANILLO, persona juridica identificada trioutariamente con el NIT No. 900578763 y representado legalmente por la sefiora MARIA PATRICIA GARCIA MONCADA, mayor de edad, identificada con cédula de ciudadania nimero 31.855.551 de Cali, que en adelante se denominard EL CONTRATISTA, acuerdan celebrar ol presente contrato de obra, provias las siguientes consideraciones: 1. Que VALLECAUCANA DE AGUAS S.A. E.SP., adelant6 el proceso de Licitacion Pdblica VA-004-2012, agotando para el caso el procedimiento establecido articulo 3.1.1 numeral 1° y siguientes del Decreto 734 de 2012, por medio del cual se reglamenta el Estatuto General de Contratacién de la Administracién Publica y se dictan otras disposiciones, en concordancia con lo establecido en el numeral 1 del articulo 2 de la Ley 1150 de 2.007. 2. Que el objeto de [a licitacién fue: PREVENCION INUNDACION OLA INVERNAL CANALIZACION RIO ROLDANILLO AREA URBANA MUNICIPIO DE ROLDANILLO VALLE DEL CAUCA. 3. Que mediante Resolucién No. VA.01,01-075-2012 de diciembre 17 de 2012 se adjudicd el correspondiente contrato. 4, Que el present ontrato 60 regird por la Ley 80 de 1993, Ley 1150 de 2007, el Decrelo 734 de 2012 y quel se ejecutara conforme a los términos, condiciones, plazos y estipulaciones que %S, ‘Av. 2Norte 47 €~02, Santiago de Cali, Tel. 2) 6653810 =z & PDA signees prescriben en el pliego de condiciones, adendas y la propuesta presentada por el contratista, documentos que se incorporan y hacen parte de este contrato, ademas se rige por las siguientes cldusulas: CLAUSULA PRIMERA. OBJETO: EL CONTRATISTA se obliga a ejecuter el presente contrato de obra, para la PREVENCION INUNDACION OLA INVERNAL CANALIZACION RIO ROLDANILLO AREA URBANA MUNICIPIO DE ROLDANILLO VALLE DEL CAUCA. CLAUSULA SEGUNDA. OBLIGACIONES DE LAS PARTES: |. OBLIGACIONES DE EL CONTRATISTA: A) OBLIGACIONES DE CARACTER GENERAL: son las siguientes: 1. Cumplir con el objeto del contrato y las obligaciones contenidas en el mismo, en el pliego de condiciones y la propuesia presentada. 2. Acreditar el cumplimiento del pago mensual de los aportes al sistema de Seguridad Social (salud, pensién, riesgos profesionales), Servicio Nacional de Aprendizaje SENA, Instituto Colombiano de Bienestar Familiar y Cajas de Compensacién Familiar, mediante las constancias de pago que acredite el cumplimiento de conformidad con lo establecido en el articulo 50 de Ley 789 de 2002, el atticulo 23 del Decreto 1703 de 2002 y la Ley 828 de 2003, y la Ley que regule la materia. 3. Indemnizar ylo asumir todo dafio que se cause a terceros, a bienes propios o de terceros, o al personal contratado para la ejecucién del contrato, por causa 0 con ocasién del desarrollo de éste. 4. Responder por el pago de los tributos que se causen o llegaren a causarse por la celebracién, ejecucion y liquidacién del contrato. 5. Dar cumplimiento al Plan de Trabajo, presentado y aprobado por el Interventor y la Direccién Técnica de la empresa. En caso de realizar ajuste a los mismos, deberd presentar la justificacién que soporta dicha solicitud y la respectiva propuesta, siempre y cuando esta no sea de inferior calidad, Tequerimientos y obligaciones. 6. Entregar en los informes en la forma y condiciones Pactadas, acompafar a la entidad en las rendiciones a los que haya lugar ante los Organos de Control y ante el Ministerio de Vivienda, Cludad y Territorio. 7. Asistir a las Teuniones que se programen durante el desarrollo de Ia obra. Los gastos que se generen cuando las reuniones sean programadas en los municipios de! Valle con ocasién al Cumplimiento del objeto contractual y en la ciudad de Cali con ocasién de la presentacién de informes, rendicion de cuentas seran cubiertos por el contratista. 8. Desarrollar la obra con el equipo de trabajo propuesto y aprobado por la empresa o por conducto del Interventor. B) OBLIGACIONES DE CARACTER ADMINISTRATIVO: 1. Informar por escrito de la ocurrencia de situaciones constitutivas de fuerza mayor 0 caso fortuito, al supervisor del contrato y recomendar la actuacin que debe proceder, siempre que se afecte 0 pueda afectar la adecuada ejecucién del contrato. 2. Elaborar y suscribir el acta de inicio de ejecucién del contrato, previo el cumplimiento de los requisitos necesarios para ello. 3. Elaborar y suscribir las actas de las reuniones que se realicen en ejecucion de la obra. Las actas deberén ser entregadas a EL CONTRATANTE, debidamente suscrita por los asistentes. 4. Contar con los equipos, materiales, vehiculos ¢ insumos requeridos para el desarrollo de las actividades en el o los Municipios que hacen parte del objeto contractual. 5. Presentar al interventor del contrato, con un plazo maximo de cinco (5) dias calendario de antelacién al inicio de la obra, los soportes correspondientes que acrediten las calidades y la experiencia general y especifica del personal minimo requerido para la ejecucién del contrato, con excepcién de las personas que hacen parte del equipo de trabajo principal propuesto a la entidad. 6. Contar con los profesionales 0 ‘écnicos que se requieran para cumplir cabalmente el contrato. 7. Garantizar que todos, los profesionales a quienes se les asignen labores en desarrollo del contrato cuenten cay matricula 0 tarjeta profesional vigente (cuando aplique, de acuerdo con la normatividad\\ vigente). 8. Suministrar y mantener, durante la ejecucién del contrato y hasta ey Av.2 Norte 47 C02, Santiago de Cali, Tel, (2} 6553810 ww ee PDA eels - liquidacién del mismo, el personal profesional ofrecido, exigido y necesario. En caso que la obra requiera cambiar alguno de los profesionales y demas personal ofrecido y/o presentado, este deberd tener un perfil qual 0 superior al profesional a ser remplazado. En todo caso, el interventor debera aprobar previamente el remplazo. 9. Responder por cualquier tipo de reclamacién, judicial o extrajudicial que instaure, impulse o en la que coadyuve su personal o sus subcontralistas con EL CONTRATANTE, por causa 0 con cocasién de! contrato, 10. Asumir por su cuenta y riesgo, el pago de los salarios, prestaciones sociales, indemnizaciones y honorarios de todo el personal que ocupe en la ejecucién del contrato, quedando claro que no existe ningtin tipo de vinculo laboral de tal personal con EL CONTRATANTE, ni responsabilidad en los riesgos que se deriven de la contratacion, €) OBLIGACIONES DE CARACTER TECNICO: En ejecucién del contrato, EL CONTRATISTA debera cumplir con las siguientes obligaciones: 1. Contar con los profesionales o técnicos que se requieran para cumplir cabalmente el cumplimiento del personal minimo exigido. Ademds debe garantizar que todos los profesionales a quienes se les asignen labores en desarrollo del contrato cuenten con matricula o tarjeta profesional vigente. 2. Contratar por su cuenta y riesgo, con plena autonomia para ello, el personal necesario, conveniente e idéneo para la ejecucién de la obra asi mismo el personal administrativo y técnico de acuerdo con el analisis detallado del valor porcentual del AIU, para lo cual antes de iniciar la ejecucién de la obra deberd tener todo el personal con las afliaciones de ley a la Seguridad Social Integral (Salud, Pension, Riesgos Profesionales) y realizar los aportes Parafiscales (SENA, ICBF y Caja de Compensacién Familiar). Debera también responder por todos los salarios y prestaciones sociales. indemnizaciones y/o los honorarios de todo el personal vincuiado en la ejecucién del contrato, cuando corresponda. 3. Presentar mensualmente a la Interventoria un informe en el que se consigne el trabajo ejecutado en ese mes, el cual refleje adecuadamente la cantidad ejecutada, indices de gestién mensual y estado de avance con respecto a lo programado. Ademds, incluird lo programado para el mes siguiente, con las observaciones necesarias. También debe adjuntar fotografias y las pruebas de calidad hechas a los materiales utiizados. De presentarse atraso en la programacion inicial debera explicar las medidas y acciones a tomar con el fin de ajustar el cronograma, 2 estos informes se les debera adjuntar programaciones y Anexos aclaratorios. El informe debera contener los avances y novedades técnicas, administrativas, contables y financieras, acompariadas por graficos, cuadros, fotogratias, analisis y comentarios sobre el estado de los trabajos, en todos sus aspectos. Este informe sera requisito indispensable para la cancelacién de la cuenta respectiva, 4. Suscribir con la interventoria de obra una bitacora diaria, en la que se llevara una memoria de todos los, acontecimientos, sucesos y decisiones tomadas en la ejecucién de los trabajos. Entre otras circunstancias, se deberd registrar la visita de funcionarios que tengan relacién con la ejecucién del proyecto. Esta memoria deberd foliarse y firmarse por el director de obra y por el director de interventoria. Al finalizar los trabajos, el contratista deberé entregar este documento, e| cual debe permitir la comprensién general y el desarrollo de las actividades de acuerdo con el cronograma de ejecucién e inversién aprobado. 5. Realizar, a la firma del acta de inicio del contrato, una inspeccién y evaluacién de las reas por intervenir de acuerdo con la programacién presentada por el contralista de obra, para controlar las areas contiguas y formular recomendaciones de seguridad. 6... Tomar el registro fotografico de los sitios o lugares donde se desarrolleran las obra: ‘\ artes, durante y despues de sjecutadas. 7. Surmnistrar a la interventoria opertunamento) tes pruebas de laboratro que: sean neneseiss pars garanizar el cumplnvento de log’ ‘Av. 2Norte 47 C~02, Santiago de Cali, Tel. (2) 6653810 4 Ss PDA vyutbeaieans os disefos y especificaciones técnicas acordadas, Los costos de las muestras y ensayos de laboratorio seran por cuenta del contratista de obra, a la cuenta mensual correspondiente se deberé adjuntar copia del informe mensual y los resultados de los ensayos de laboratorio llevados a cabo. Los siguientes ensayos deberén ser hechos a los siguientes materieles: agregados finos y gruesos, concreto (cllindros y niicleos), sub-base 0 bases compactadas y todos aquellos que la interventoria o la supervision estime convenientes El contratista debera entregar el cerlficado de calidad del laboratorio y calibracién de los equips donde cumple con la normativa vigento. 8. Pactar con la interventoria de obra y EL CONTRATANTE, los precios de las actividades o items no previstos para la adecuada ejecucién de ta obra. El interventor, previa consulta con EL CONTRATANTE, quien deberd autorizarlo, analizaré y validard, los nuevos precios cuando se requiaran items 0 actividades no previstas en el contrato y elaborara las especificaciones técnicas respectivas. 9. Justficar la necesidad de su ejecucién y analizar, particularmente, su incidencia en el valor det contrat de obra, No obstante lo anterior, los nuevos precios seran los que EL CONTRATANTE apruebe, a través del interventor. 10. Los valores Unitarios de cada item seran de acuerdo a la tabla de la Gobernacién de precios oficiales Decreto 0897 de mayo 25 2012. Si existe una actividad no incluida en el listado de la Gobemacién, se presentara por parte del contratista un APU y se evaluaré en conjunto por la interventoria y EL CONTRATANTE. 11, Invertr el anticipo dado para la ejecucién de la obra, de conformidad con lo establecido en el fiujo de inversion del anticipo presentado en su propuesta. La Interventoria tendra acceso a toda la informacién financiera de| contrato y particularmente del anticipo, asi como a los soportes de la ejecucién de dicha inversién. 12, Responder por cualquier tipo de rectamacién, judicial 0 extrajudicial, que instaure, impulse o en la que coadyuve su personal o sus subcontratistas contra EL CONTRATANTE, por causa 0 con ocasién del contrato. 13. Efectuar la programacién de actividades y velar por el fiel cumpiimiento de las mismas, el Plan 0 Cronograma de Inversiones del Anticipo, Plan o Cronograma de Inversiones de la Ejecucién de la Obra. 14. Realizar dichas actividades con el cuidado y diligencia necesarios, de manera que el objeto del contrato se cumpla en la forma y en el término previsto; coordinando con el personal que designe EL CONTRATANTE, la ejecucién del contrato en la medida que el cumplimiento de éste lo demande. 18. Permit y faciltar la supervision del desarrollo de las actividades del programa, en cualquier momento que lo estime conveniente EL CONTRATANTE. 16. No interferir la Interventoria pactada en el contrato y prestar la colaboracién que la misma requiera. 17. Informar de inmediato cualquier imprevisto 0 impedimento que perturbe la realizacién de la obra o el cumplimiento del contrato. 18. Responder por los gastos que demande la reparacion de defectos que presente la obra por deficiente ejecucién 0 por no cefiirse a los planos y disefios propuestos por EL CONTRATANTE. 19, Retirar 61 personal que a juicio de la Interventoria no cumple con los niveles requeridos para la construccién de la obra. 20. De manera mensual deberd hacer entrega a la Interventoria de copia del pago de la némina {horas extras inciuidas y debidamente autorizadas), y copia de las autoliquidaciones correspondientes a los pagos a la Seguridad Social Integral (Salud, Pension y Riesgos Profesionales), segun lo estipulado en el articulo 50 de Ley 789 de 2002, el articulo 23 del Decreto 1703 de 2002 y ia Ley 828 de 2003. igualmente, debera entregar una copia del recibo del pago de los aportes parafiscales (SENA, ICBF y caja de compensacién familiar) y/o el paz y salvo correspondiente, asi como de las copias de las. tquidaciones nt) que haga a los trabajadores de los que prescinda o que renuncien, 21. Obrar cot honradez y lealtad, no solo en la realizacion de la obra, 1 también frente @ la comp ‘Av. 2 Norte 47 C~02, Santiago de Cali, Tel. (2) 6553810 ws uutesiaeane a PDA gaia de materiales ante la Interventoria, el contratante o sus representantes. 22. Disponer en obra de al menos e! 5% del plazo de ejecucién del contrato de un profesional en el area de seguridad industrial, salud ocupacional y riegos profesionales previamente avalado por la interventoria con el fin de mitigar los accidentes laborales que pudiesen ocurrir en contra del bienestar y la salud de los trabajadores. 23. Colocar todas las sefiales preventivas y de seguridad que se requieran en la obra, de conformidad con los disefios entregados por EL CONTRATANTE. 24. Entregar al contratante el plano récord de la obra, 25. Cumplir la normatividad ambiental vigente, relacionada con la ejecucién de la obra, asimismo se obliga a cumplir con las normas vigentes en materia de Seguridad y Salud Ocupacional, lo cual sera supervisado y aprobado por la interventoria. 26. Para la contratacién de la mano de obra no calificada. 27. Dar cumplimiento a los cronogramas presentados a la empresa. 28. Elaborar y ejecutar un plan de Gestidn Social que acompaiie a la comunidad beneficiada por las obras con un cubrimiento antes, durante y después de la ejecucién las obras. Este sera orientado, aprobado y supervisado por el Interventor. 29. Deber cumplir con las condiciones especiales para la ejecucion que a continuacién se transcriben: a) Cumplir en todo sentido con lo dispuesto en el “Manual de Sefializacion Vial del Ministerio de Transporte’. b) Cumplir con buenas practicas ambientales. c) Entregar las obras en perfecto estado de funcionamiento y libre de escombros, dentro de los plazos acordados contractualmente. d) Todo el personal que emplee el Contratista para la ejecucién del objeto contractual, incluido el titular del contrato, deberd estar afiliado, desde el mismo dia de inicio de las obras, a los Sistemas de Seguridad Social (Salud, Pensiones, Riesgos Profesionales) sobre el salario real devengado, teniendo en cuenta el articulo 3 de la Ley 797 de 2003. En caso de que el Contratista sea persona natural deber como minimo estar afiliado a salud y pension en los porcentajes que establece la ley; la afiliacién y pago del Contratista deberan ser presentados al Interventor de! Contrato. e) Todo personal que labore en la obra debera estar identificado y llevaré impreso el nombre del Contratista o la razon social del contratante. f) Durante la ejecucién de las obras el sitio de trabajo deberd en lo posible permanecer limpio de escombros, no se permitiré la permanencia de escombros por mas de 48 horas. g) La zona de trabajo deberd permanecer sefializada tanto en horas diumas como en horas noctumas. h) El Contratista deberd disponer todos los escombros producto de las respectivas demoliciones en la escombrera municipal autorizada, adicionalmente, los vehiculos utilizados para el transporte de los escombros, debera estar protegido con una lona o similar, para evitar la cafda de estos escombros en la via. i) Los vehiculos utlizados por el Contratista, deberan cumplir con las normas legales de transito, por lo cual deberé anexar en el momento de iniciar los trabajos objeto de éste contrato el certificado ambiental, y certificado técnico-mecanico. }) Todas las personas encargadas del manejo de los equipos de construccién asi sean de empresas de alquiler, deberan tener la respectiva aflliacin a riesgos profesionales, salud y pension, asi como la dotacion de seguridad industrial para este tipo de labores; la responsabilidad es directa por parte del Contratista. k) Elaborar e implementar un Plan Integral de Salud Ocupacional, de acuerdo con los requerimientos minimos establecidos por la ley, el interventor hard el seguimiento y control. |) Impiementar el Plan de Gestion Social, haciéndole el seguimiento y control que corresponde; asi como también el proceso de capacitacién que acompafie y fortalezca a la comunidad beneficiada, m) El Contratista y) debe tener una oficina fija bien dotada donde se lleva a cabo la obra y que logisticamente sea el lugar mas conveniente, durante todo el tiempo de ejecucion del Contrato, en la cual deberan permanecer los profesionales exigidos y dems personal auxiliar que % ‘Av. 2Norte 47 C~02, Santiago de Cali, Tel, (2] 6653810 ew ues a PDA besadissac ese requiera. Dentro de esta oficina se deberé adecuar un espacio para que la interventoria, realice sus labores. De realizarse trabajos nocturnos 0 aquellos trabajos inconclusos que durante la noche puedan presentar peligro 0 riesgo de accidente a peatones y/o vehiculos deben sefializarse, teniendo on cuenta el flujo vehicular, el drea ocupada por el trabajo, el impacto @ la comunidad, de tal manera que se pueda prevenir el riesgo existente, offeciendo suficiente visibilidad y oportunidad de prevencidn. Todas las sefiales Preventivas utilizadas en la noche deben tener acabados con material reflectivo. No se permitira utilizar mecheros para las sefalizaciones noctumas, las sefiales luminosas deben ser de luz opaca. n) Tramitar y mantener vigentes, durante la ejecucién del contraio, todas las licencias requeridas para la adecuada sjecucion del contrato. 0) Garantizar que la ejecucién se adelante en forma permanente e ininterrumpida, evitando al maximo las suspensiones y cualquier tipo de dilaciones que afecten la normal ejecucién del contrato; para lo cual deberd tomar las medidas necesarias para asegurar 21 reempiazo inmediato del personal que se ausente en caso de vacaciones, enfermedad, maternidad, accidentes, calamidad doméstica, etc. p) El Contratista es responsable de la realizacion de las pruebas de campo y ensayos de laboratorio que aseguren la calidad de la obra, incluidas aquellas requeridas para el manejo ambiental del proyecto y entregar a la interventoria los resultados de los mismos, q) Las demas obligaciones que se deriven de la naturaleza del contrato 0 que correspondan a una orden expresa o verbal de la contratante, en desarrollo de su facultad de direccién del contrato. r) En caso de que la ejecucion del proyecto requiera la suspensién temporal del servicio de acueducto, el Contratista debera informar con minimo dos (2) dias antes al operador del servicio y garantizar la gestion de comunicacién a la comunidad. El CONTRATISTA sera responsable ante las autoridades de los actos u omisiones en el ejercicio de las actividades que desarrolle en virtud del contrato, cuando con ellos cause perjuicio a la Acministraci6n 0 a terceros. ll. OBLIGACIONES DE EL CONTRATANTE: Son obligaciones de EL CONTRATANTE, las siguientes: a) Pagar a través del Consorcio Fiduciario FIA, y mediante los procedimientos definidos por éste, el valor del contrato en la forma y bajo las condiciones previstas. b) Ejercer la supervision general del contrato. c) Formular las sugerencias por escrito sobre los asuntos que estime convenientes en el desarrollo del contrato, sin perjuicio de la autonomia propia del contratista. d) Contratar designar la Interventoria, la cual tiene unas funciones establecidas en el Manual de Interventoria del PDA de Valle, en el presente pliego y en el contrato, CLAUSULA TERCERA. DESCRIPCION CANTIDADES Y PRECIOS UNITARIOS: EL CONTRATISTA se obliga a ejecutar las obras objeto de este contrato, segun las cantidades y a los precios unitarios establecidos en el Anexo técnico No. 6, el cual para todos los efectos de este contrato se considera como parte integrante del mismo. PARAGRAFO: Si durante el curso de los trabajos se requiere la ejecucion de obras no previstas en este contrato, 0 la modificacién de algunos items, se requeriré de la celebracién de una adicién al contrato 0 la suscripcién de acta de modificaci6n, segun sea el caso, con los requisitos sefialados en le Ley, previo informe escrito y fotogréfico con el visto bueno del Interventor de la obra, sobre la necesidad de su ejecucion o modificaciones de dichos items, levantandose un acta de items no previstos en la que se establezcan las especificaciones técnicas de las cantidades y los precios unitarios. Dicha acta requeriré de la aprobacién y ordenacién por, parte de EL CONTRATANTE, a través del GERENTE GENERAL, lo cual se entenderd \\ con la suscripcién de la misma, CLAUSULA CUARTA. ESPECIFICACIONES: £1 contratista deberé presentar los disefios ante el interventor antes de empezar a ejecutar las obras, con la finalidad de hacer los ajustes a que haya lugar. En cualquier moment, Av. 2Norte 47 C02, Santiago de Cali, Tel, (2) 6653810 Zw whe ~JPDA beasuiesatee Sitosonisise durante la ejecucién del contrato, EL CONTRATANTE, podré ordenar por conducto de! interventor, los cambios que considere necesarios con la finalidad de poder llevar a cabo cabalmente la obra, y el contratista estara obligado a ejecutar dichas obras de acuerdo a la nueva modificacién, a los precios unitarios y globales del contrato. Si dichos precios unitarios no estan fijados, se pactaran tomando como base el porcentaje de A.U (Administracién, imprevistos y utlidades), asi como los precios de los analisis unitarios presentados en la propuesta; para el rendimiento se adoptaré el mayor de los incluidos en los andlisis de precios de actividades afines. Sin embargo, si estos cambios afectan el plazo y el precio de este Contrato, 0 cualquiera de los anteriores, EL CONTRATISTA deberd acordar previamente tales variaciones con EL CONTRATANTE, con el fin que este tillimo las autorice, una vez autorizadas, las partes suscribiran un acta en la cual deberan constar las variaciones del caso y su correspondiente aprobacién. Cuando a juicio de EL CONTRATISTA sea conveniente variar las especificaciones, sometera las variaciones junto con los estudios correspondientes al interventor, quien las presentara, si estima conveniente, a consideracién de EL CONTRATANTE, explicando las causas que justifican dichas variaciones. Si las mismas no son aprobadas, EL CONTRATISTA se sujetara a lo establecido en las especificaciones acordadas originalmente. En caso de ser aprobadas, se procedera como esta establecido en la presente clausula, PARAGRAFO PRIMERO: Toda obra que se ejecute sin sujecidn estricta a los disefios entregados y aprobados por la empresa sera rechazada salvo autorizacién escrita de modificacién por parte de EL CONTRATANTE. Si EL CONTRATISTA ejecuta obras sin sujecion a las especificaciones 0 estudios, disefios o proyectos, segtin el caso y sin la autorizacién de EL CONTRATANTE, se obliga a efectuar a sus propias expensas las reparaciones que indique EL CONTRATANTE y si se niega a efectuarlas, EL CONTRATANTE, podra ejecuterlas directamente o por terceros, pero los gastos se deducirén del valor del contrato sin perjuicio de las sanciones a que haya lugar para EL CONTRATISTA. GLAUSULA QUINTA. PLAZO: El plazo de ejecucién de la obra seré de NUEVE (09) MESES, contados a partir del cumplimiento de los requisitos de perfeccionamiento y ejecucién, fecha en que se suscribira el acta de iniciacién. PARAGRAFO: La ejecucin del presente contrato no podré iniciarse hasta tanto no se haya aprobado la garantia por parte de EL CONTRATANTE y se haya constituido la fiducia 0 un patrimonio auténomo icrevocable para el manejo del anticipo. CLAUSULA SEXTA. PRORROGA DEL PLAZO DE EJECUCION: EL CONTRATANTE podra ampliar el plazo para la ejecucion de las obras materia del presente contrato, una vez emitido y estudiado el concepto y evaluacién del Interventor. La solicitud debera enviarse por el Contratista acompafiada del respectivo programa de obra con su valoracién mensual, con copia al Interventor y la Direccién Técnica de EL CONTRATANTE CLAUSULA SEPTIMA. FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO: Cuando se presenten motivos de fuerza mayor 0 caso fortuito calificadas como tales por EL CONTRATANTE, en las obras que son objeto de este contrato, EL CONTRATISTA estara exento de toda responsabilidad por cualquier dafio 0 dilacién en las mismas y tendra derecho a la suspensién del plazo del contrato, mientras subsistan dichas causas, sin derecho a indemnizacién alguna. PARAGRAFO PRIMERO: Se entenderé suspendido el plazo mientras a juicio de EL CONTRATANTE subsistan los efectos originados en la fuerza mayor 0 caso fortuito. PARAGRAFO SEGUNDO: EL CONTRATISTA asumiré la pérdida de los materiales y demas elementos de su propiedad, que esté ulizando en la ejecucién de la obra objeto de este contrato’y;\ CLAUSULA OCTAVA. VALOR: Para todos los efectos legales y fiscales el valor del presente contrato se estima en la suma de DOS WIL NOVECIENTOS TREINTA Xe ‘Av. 2Norte a7 C02, Santiago de Cali, Tel. (2) 6653810 S Ss PDA vattgeaveans a CUATRO MILLONES NOVECIENTOS SETENTA Y UN MIL DOSCIENTOS CINCUENTA Y CINCO PESOS CON CINCUENTA Y UN CENTAVOS ($2.934.971.255.51) M/CTE, incluidos todos los impuestos, tasas y deducciones a las que haya lugar, los cuales seran ejecutados de conformidad con la propuesta econémica presentada por el contratista y aceptada por la entidad, relacionando las Cantidades de Obra, los Precios Unitarios y el Valor Total. El contrato se regiré por el sistema de precios unitarios fijos, su ejecucion se debe ajustar a las especificaciones y a las cantidades de obra descritas en el presupuesto de obra estipulado en los Pliegos de Condiciones y sus anexos. PARAGRAFO: Es entendido que el valor final del contrato ser el que resulte de multiplicar las cantidades de obra ejecutada por EL CONTRATISTA y recibidas a satisfaccién por EL CONTRATANTE, por los precios unitarios estipulados en este contrato, lo cuales estan presupuestados conforme el Decreto 0897 de Mayo 25 de 2012 de la Gobernacién del Valle del Cauca, por medio del cual se establece el listado de precios unitarios oficiales de referencia para la contratacién de obras de infraestructura CLAUSULA NOVENA. FORMA DE PAGO: EL CONTRATANTE, se compromete a pagar @ EL CONTRATISTA él valor del presente contrato de la siguiente manera: un anticipo del cuarenta por ciento (40%) del valor total del contrato y el saldo restante en actas parciales hasta el 95% del valor del contrato debidamente aprobadas por el interventor del contrato, dejando para el acta final el 5% restante, EL CONTRATISTA so obliga a ejecutar para EL CONTRATANTE, las obras objeto de este contrato a precios unitarios fijos (sin reajustes) y de acuerdo con los términos de su propuesta, contenidos en el cuadro de relacién de cantidades y precios, para recibir los pagos el Contralisia, debe formular la respectiva cuenta de cobro o factura, acompafiando el acta debidamente firmada, tramitarse y legalizarse la respectiva orden de pago. Los pagos se haran, acorde con los procedimientos establecidos para tal afecto por el Consorcio FIA, teniendo en cuenta que los recursos con los cuales se suscribira el presente contrato son con recursos FIA. PARAGRAFO: El contratista debera constituir una fiducia para el manejo del anticipo de conformidad con lo establecido en la Ley 1474 de 2011 y en el decreto 0734 del 2012. CLAUSULA DECIMA. PROGRAMA PARA LA EJECUCION DE LAS QBRAS: EL CONTRATISTA deberé presentar para su aprobacion a EL CONTRATANTE, antes de iniciar los trabajos y una vez perfeccionado e! presente Contrato los siguientes documentos: 1) Lista de personal conforme al grupo de apoyo exigido en los anexos técnicos 2) organigrama. 3) metodologia para adelantar la obra. 4) cronograma. 5) discriminacién de los componentes del A.I.U. Lo anterior de conformidad con lo solicitado en el Pliego de Condiciones. Una vez aprobado por EL CONTRATANTE, el programa presentado, este sera obligatorio para EL CONTRATISTA. Toda modificacién a este programa requerira previa aprobacién escrita del interventor. El programa definitive de construccién debera indicar la localizacion, cantidades de obra, rendimientos y la inversién semanal que EL CONTRATISTA efectuaré para cada uno de los items de pago de este Contrato, los equipos y personal que se utilizerén para cada una de las etapas de la obra contratada, lo mismo que las fechas de iniciacién y terminacién de las distintas actividades. El cuadro de inversiones semanales se caloulara con base en las cantidades de obra programadas y valoradas a los precios unitarios convenidos en este Contrato. La aprobacién por parte de EL CONTRATANTE, al Programa de construccién, no exonera a EL CONTRATISTA de las obligaciones contraidas en el presente Contrato y este solamente podré ser modificado por causas no \ imputables al contratista. En consecuencia debera entregar la obra oportunamente y en ® forma setistactoria, aunque para ello tenga necesidad de utilizar un nimero mayor 0 und\y ‘Av. 2 Norte 47 C02, Santiago de Cali, Tel, (2) 6553810 aw = PDA sealetieaas especie diferente de equipos a los previstos, personal adicional, o reprogramar alguna 0 todas las actividades. CLAUSULA DECIMA PRIMERA. INTERVENTORIA; Para los efectos del presente Contrato EL CONTRATANTE, realizar la interventoria a través de interventor extemo ajeno a la administracion, con el propésito proteger la moralidad administrativa, prevenir la ocurrencia de actos de corrupci6n y de tutelar la transparencia de la actividad contractual, de conformidad con lo establecido en los articulos 83 y 84 de la Ley 1474 del 12 de julio de 2011, sus actuaciones estaran cefiidas a lo regulado por el manual de interventoria de la entidad. CLAUSULA DECIMA SEGUNDA. PERSONAL: EL CONTRATISTA se obliga a mantener al frente de la obra el personal presentado en la propuesta aceptada por EL CONTRATANTE, para la ejecucién de la obra de éste Contrato, EL CONTRATISTA se obliga a proporcionar el personal calificado. Si fuere necesario sustituir personal clave, los sustitutos deberan tener la calificacion y ‘experiencia equivalente a los originalmente vinculados a las obras contratadas y deberan contar con la aprobacién previa y escrita del interventor. Todo el personal empleado por EL CONTRATISTA se entender contratado por su exclusiva cuenta y riesgo, sin que exista entre tales personas y EL CONTRATANTE, vinculo laboral ni juridico alguno, ya que el personal que vincule EL CONTRATISTA no tiene caracter de servidor publico y en consecuencia sus relaciones obrero - patronales se rigen por lo dispuesto en el Cédigo Sustantivo del Trabajo y demas disposiciones concordantes. Esto deberd constar en los respectivos contratos. En consecuencia, EL CONTRATISTA seleccionara y vinculara auténomamente el personal requerido para el desarrollo de las actividades objeto de este Contrato y sera de su cargo exclusivo el cumplimiento de las obligaciones que por Ley, convencién o pacto colectivo y contratos de trabajo adquiera con dicho personal. El interventor designado por EL CONTRATANTE, comunicaré por escrito a EL CONTRATISTA, sobre las deficiencias, anomalias, negligencias 0 mala conducta, en que incurra cualquier persona que de 6! dependa o de sus subcontralistas, con el fin que se adopien las medidas correctivas a que haya lugar. EL CONTRATANTE se reserva el derecho de exigir el reemplazo o retiro de cualquier empleado u obrero, sin que esté obligado a dar explicacién alguna al respecto, EL CONTRATISTA esta obligado a dar cumplimiento a lo ordenado en el articulo 12 de la Ley 14 de 1975 que establece: EL CONTRATISTA “debera contratar necesariamente los servicios de tiempo completo de un Técnico Constructor con certificado y especializado en la labor de que se trate” PARAGRAFO PRIMERO: EL CONTRATANTE podra solicitar a EL CONTRATISTA el aumento de personal, de equipo y de tiempo de trabajo diario, cuando la buena marcha de la obra lo requiera, sin que esto represente ningun costo adicional para EL CONTRATANTE. CLAUSULA_DECIMA_TERCERA. CUMPLIMIENTO DE_LAS OBLIGACIONES AL SISTEMA DE SEGURIDAD SOCIAL INTEGRAL Y RECURSOS PARAFISCALES: E! CONTRATISTA debera cumplir con el pago por concepto de las Obligaciones con jos sistemas de salud, riesgos profesionales, pensiones, aportes a las Cajas e Compensacién Familiar, Instituto Colombiano de Bienestar Familiar, Servicio Nacional de Aprendizaje-Sena, cuando a ello haya lugar, tal como lo establece el articulo 50 de la ley 789 de 2002, la ley 828 de 2003, el articulo 23 del decreto 1703 de 2002 lo cual sera verificado por el Interventor del contrato, segun lo establecido en el articulo 23 de la Ley 1150 de 2007 y segiin las Leyes que regulan la materia. CLAUSULA DECIMA CUARTA. INDEMNIDAD: EI contratista deberé mantener a EL CONTRATANTE, libre de cualquier dafo 0 perjuicio originado en reclamaciones de terceros y que se deriven de y sus actuaciones 0 de las de sus subcontratistas 0 dependientes. CLAUSULA DECIMA \!" QUINTA. CALIDAD DE LOS MATERIALES Y EQUIPOS: Para la ejecucién de la obra, Av. 2 Norte 47 C02, Santiago de Call, Tel. 2) 6553810 a oases PDA EL CONTRATISTA se compromete a conseguir oportunamente todos los materiales que se requieran y a mantener permanentemente en depésito una cantidad suficiente de los mismos para evitar el retraso de los trabajos contratados. Los materiales y demas elementos que EL CONTRATISTA adquiera para la ejecucién de la obra que se le ha encomendado deberén ser de primera calidad en su género y apropiados para el fin a que se destinen. En consecuencia, EL CONTRATISTA escogeré las fuentes de materiales 0 productos que mas le convengan, debiendo sin embargo someter a la previa aprobacién del interventor, por lo menos con ocho (8) dias calendario de anticipacion a su utilizacién, muestras representativas de los mismos, en las cantidades que indique este Ultimo, con el fin de ser sometidas a ensayos técnicos ylo de laboratorio, para determinar la aceptacién o no de estos por parte de EL CONTRATANTE, EL CONTRATISTA no podra solicitar modificaciones en los precios unitarios, ampliaciones en el plazo de entrega de la obra, 0 compensaciones distintas de los precios unitarios estipulados, por causa de la seleccién y adopcién de las fuentes de abasto por parte del interventor, no eximird a EL CONTRATISTA de ninguna de sus obligaciones contractuales, ni obligara al interventor a permitir que EL CONTRATISTA continué abasteciéndose de esta, si los materiales resultantes no llenan a satisfaccion los requisitos de las especificaciones contractuales, 0 si sus caracteristicas son diferentes a las muestras de los mismos previamente analizadas. PARAGRAFO PRIMERO: Queda entendido que las pruebas y ensayos de los materiales 0 productos que impliquen alguna erogacién seran por cuenta de EL CONTRATISTA. Los materiales y/o elementos que EL CONTRATISTA emplee en la ejecucion de la obra, sin la previa autorizaci6n escrita del interventor, podran ser rechazadas por éste ultimo, cuando a su juicio, los mis mos no sean los mas adecuados. Los materiales y/o elementos que sean rechazados por el interventor, deberan ser retirados por EL CONTRATISTA del lugar de entrega, y reemplazados por material debidamente aprobado. Todo rechazo que el interventor haga de un trabajo ejecutado, por motivo de la deficiencia en el material empleado en el, 0 por defecto en ia misma obra, debera ser reemplazado y corregido por EL CONTRATISTA a satisfaccién del interventor, dentro del plazo que éste le fije y sin lugar a pago extra a su favor. EL CONTRATISTA sufragara todo gasto que exija el mantenimiento, operacién, bodegaje y en general el buen funcionamiento de los materiales y equipos destinados a la realizacion de los trabajos contratados, con el fin de evitar dafios frecuentes de estos, que dilaten 0 interrumpan los mismos trabajos. PARAGRAFO SEGUNDO: Queda expresamente convenido que la mala calidad de los materiales ylo elementos que EL CONTRATISTA emplee en los trabajos contratados, lo mismo que los eventuales dafios que sufran los ‘equipos utilizados, no sera causal justificante para eximir a EL CONTRATISTA de las obligaciones que adquiere mediante este Contrato. CLAUSULA DECIMA SEXTA. CANTIDADES Y MEDIDAS: Para los efectos de éste Contrato, las cantidades consignadas en lds anexos técnicos No. 6, se entenderan por las partes contratantes como estimativas. En consecuencia, no serén consideradas efectivas y exactas, al ser ejecutadas en cumplimiento de las obligaciones contractuales a cargo de EL CONTRATISTA. Cuando se requiera medir una parte o partes de la obra ejecutada, EL CONTRATISTA deberd facilitar al interventor 0 a su Representante, los datos de tal medicién, proporcionandole ademas todos aquellos elementos necesarios para verificar la misma. Si en la fecha en que se vaya a efectuar la medicién, no asiste a ésta EL \ CONTRATISTA u omite enviar a su agente, el interventor podra realizer la medicion, y (\t para los efectos pertinentes se considerara que esta es la medida exacta de la obra. No \” obstante las costumbres generales 0 locales, la obra deberd medirse en forma neta, & ‘Av. 2Norte 47 C02, Santiago de Cali, Tel. (2) 6653810 es sane aJPDA menos que en este Contralo se indique lo contrario. No le sera permitido a EL CONTRATISTA iniciar la ejecucién de las siguientes etapas, sin que la anterior haya sido aprobada por el interventor. En consecuencia, EL CONTRATISTA debera dar aviso a ste con la debida antelacién, una vez la obra esté lista para su examen, con el objetivo que el mismo se presente a verificar y efectuar las correspondientes medidas. En caso que EL CONTRATISTA no de aviso al interventor sobre el! momento en que la obra puede ser sometida a su debida verificacién y medicion, este ultimo podrd solicitarle que descubra cualquier parte o partes de esta ya efectuadas para proceder a constatar les mismas, debiendo EL CONTRATISTA, en todo caso, por su propia cuenta y riesgo, reponer o reparar a satisfaccién del interventor aquellos trabajos sobre los cuales el mismo le manifieste su inconformidad, CLAUSULA DECIMA SEPTIMA. ENTREGA PARCIALES DE OBRA: El CONTRATISTA y el interventor haran periédicamente y en forma conjunta la medicién y cémputo de las cantidades de obra efectivamente ejecutada, las cuales deberé aprobar este ultimo. La obra que entregue EL CONTRATISTA, deberd cumplir con las especificaciones prescritas y contar con la previa aceptacién escrita del interventor. En una acta firmada por ambas partes contratantes, debera constar la clase de obra, la fecha, el sitio, las cantidades ejecutadas desde la medici6n anterior, los precios unitarios, los valores totales, las cantidades acumuladas entregadas hasta el periodo anterior, y las cantidades totales entregadas hasta el ultimo dia del periodo a que se refiera la misma acta, PARAGRAFO: EL CONTRATISTA debera entregar a EL CONTRATANTE, original y copias del acta anterior, en el numero que determine el interventor, Para efectos de cémputo se usaran las mismas unidades y los precios establecidos en el formulario No. 1 que forma parte de este Contrato; pero si se trata de obras no previstas, el computo se hard de acuerdo con los precios y unidades acordadas en las actas correspondientes. La obra cuyo precio sea expresado en forma global se valorara en porcentajes aproximados. Las cuentas correspondientes, una vez sean aprobadas por el interventor, serén pagadas conforme a lo estipulado en la Cldusula Novena de este Contrato. Los recibos parciales de obra no eximirdn a EL CONTRATISTA de responder por esta de acuerdo con lo estipulado en la Clausula Décima Octava de este Contrato. CLAUSULA DECIMA OCTAVA. PRUEBAS DE CALIDAD: Después de haber terminado la obra o una parte de ella, de ser necesario, esta sera sometida a ‘ensayos 0 pruebas por parte del interventor, las cuales se llevaran a cabo de acuerdo con las estipulaciones pertinentes establecidas en las especificaciones técnicas de este Contrato. EL CONTRATISTA deberd avisar por escrito al interventor por lo menos diez (10) dias calendario de anticipacién, ia fecha en que la obra ejecutada estara lista las pruebas e inspecciones finales, conforme a lo estipulado en las especificaciones técnicas. Se consideraran terminadas las pruebas e inspecciones finales y terminada la obra o parte de ella, cuando aquellas hayan permitido verificar que la obra ejecutada cumple con las especificaciones y requisitos de este Contrato. Esta verificacién se hard constar en un acta de obra ejecutada, firmada por el interventor y EL CONTRATISTA, en la que se consignaré la fecha de terminacién de la misma a satisfaccion de EL CONTRATANTE, la cantidad de obra ejecutada y las reparaciones menores y trabajos faltantes que EL CONTRATISTA deberd efectuar y que a juicio del interventor no afectan el uso que se le daré a la obra. El CONTRATISTA deberd efectuar estas reparaciones menores y trabajos faltantes en el plazo que al efecto le fije el interventor, antes de la expedicién del certificado de aceptacién final y recibo de la obra. En caso que las pruebas e inspecciones no sean satisfactorias, la obra no sera recibida y las pruebas e inspecciones \ finales deberan repetirse, cuantas veces sea necesario, en las fechas que acuerden y ‘Av, 2Norte 47 C02, Santiago de Cali, Tel, (2) 6653810 4 4 PDA watlecaueana Sirona interventor y EL CONTRATISTA, una vez este haya efectuado las correcciones pertinentes. EL CONTRATISTA suministrara por su cuenta los elementos y la mano de obra necesarios para la ejecucion de las pruebas e inspecciones incluyendo la prueba de carga para las estructuras. Todos los costos de materiales, equipo, mano de obra para la ‘ejecucién y repeticion de las pruebas ¢ inspecciones que el interventor realice, por razon de fallas en la obra, 0 en el incumplimiento de las especificaciones o de otros requisitos del Contrato, o por otras causas atribuibles a EL CONTRATISTA, correran por cuenta de éste, EL CONTRATISTA sin costo alguno para EL CONTRATANTE, deberé reparar 0 reemplazar, de conformidad con lo previsto en este Contrato y segiin lo indicado por el interventor, todo el trabajo que aparezca defectuoso después del examen realizado por este tltimo. Todos los bienes y obras que EL CONTRATISTA se compromete a suministrar 0 ejecutar se someterén a pruebas de operacién preliminar antes de su aceptacién final. Las pruebas seran dirigidas por ol Interventor de EL CONTRATANTE, y ejecutadas por el personal bajo la supervisin conjunta de representantes de EL CONTRATISTA si esto fuere requerido. El costo de correcciones, reemplazos y similares, inclusive costos de transporte, que se presenten durante la prueba de los bienes u obras, y que EL CONTRATANTE, considere superiores a los normalmente requeridos en los trabajos de esta clase, sern cargados a EL CONTRATISTA. Si el examen no arroja resultados satisfactorios, 0 cualquiera de los componentes de la obra sometidos a pruebas resultaren inservibles o deteriorados, EL CONTRATISTA queda obligado a realizar el reemplazo necesario, dentro del término establecido por EL CONTRATANTE, en el acta en la cual se determinen los defectos de las obras a reponer. a satisfaccién del Interventor delegado por EL CONTRATANTE. CLAUSULA DECIMA NOVENA. ENTREGA Y RECIBO DE LA OBRA: A mas tardar el ultimo dia del plazo fijado por EL CONTRATANTE, para la entrega de cada parte o item de obra determinado en el plan detallado de entrega, EL CONTRATISTA deberd tener debidamente terminadas las obras correspondientes, para su recepcién por EL CONTRATANTE, por conducto del interventor, La entrega definitiva de la obra se hard constar en el acta final del recibo de esta, firmada por ambas partes, en la cual deberan figurar las cantidades de la obra ejecutada. Los correspondientes pagos finales se haran una vez se hayan entregado los planos definitivos de obra ejecutada y se hayan entregado las especificaciones definitivas de obra ejecutada, para tal efecto EL CONTRATANTE, expedird una constancia en la Cual se relacionaran los pagos y retenciones efectuadas, indicando el saldo a favor o en contra de EL CONTRATISTA. Las actas de recibo parcial de la obra no implicaran la aceptacién definitiva de esta y EL CONTRATANTE, podrd tomar posesion 0 hacer uso de ella antes de su entrega final. CLAUSULA VIGESIMA. DEFECTOS DE EJECUCION: EL CONTRATISTA sera responsable por la reparacién de todos los defectos de ejecucion que puedan comprobarse con posterioridad a la liquidacién del presente Contrato, derivado de especificaciones, fabricacién, empleo de materiales y montajes efectuados por él, y del empleo de equipos de fabricacién o mano de obras deficientes utllizados en la misma, El CONTRATISTA se obliga a su costo a llevar a cabo todas las reparaciones y Feemplazos que se ocasionen por estos conceptos. Esta responsabilidad y las obligaciones inherentes a ella se consideraran vigentes durante el término y condiciones establecidas en el articulo 2060 del Cédigo Civil Colombiano, Si a juicio del EL CONTRATANTE, existe duda razonable de que las reparaciones efectuadas puedan \ llegar @ afectar el buen funcionamiento 0 la eficiencia de la obra o de parte de ella, EL CONTRATANTE, podra exigir la ejecucién de nuevas pruebas a cargo de EL CONTRATISTA, mediante notificacién escrita enviada dentro de los quince (15) ay Av, 2Norte a7 C~02, Santiago de Call, Tel. (2) 6653810 ws peices AiPDA calendario siguientes a la entrega o terminacién de las respectivas reparaciones. CLAUSULA _VIGESIMA PRIMERA: __ADQUISICIONES, _PERJUICIOS _Y SERVIDUMBRES: Corresponde a EL CONTRATANTE, la adquisicion de zonas para la ‘ejecucién de las obras, obligandose a entregar a EL CONTRATISTA la zona necesaria para las obras y al pago de compensaciones a terceros, cuando no se deban a culpa de EL CONTRATISTA. Se entiende que el plazo quedara prorrogado al no entregar oportunamente las areas necesarias para las obras al Contratista por parte de EL CONTRATANTE, Sin que por esto haya lugar a reconocimiento de indemnizaciones a EL CONTRATISTA. Son de EL CONTRATISTA los gastos de construccién, mejoramiento y conservacién de las vias de acceso a las fuentes de materiales y demas gastos necesarios para la produccién de estos, asi como los costos de explotacién de préstamos y Sus correspondientes servidumbres, que sean necesarios para estos casos. EL CONTRATISTA debera buscar los sitios oficialmente destinados para depositar los materiales de excavacién. Si por determinacién de la Interventoria dichos materiales pueden ser utilizados por EL CONTRATANTE en otras obras, EL CONTRATISTA debera Colocarios en los sitios determinados sin costo adicional, de acuerdo a la distancia de acarreo libre estipulada en las especificaciones de construccién. CLAUSULA VIGESIMA SEGUNDA. COORDINACION CON OTROS CONTRATISTAS: Se debera coordinar el trabajo con EL CONTRATISTA del presente contrato y con los demas Contratistas de este que se encuentren trabajando en el mismo lugar. Por lo tanto, el contratista Cooperara con ellos y con el interventor para realizar el trabajo contratado sin interferir ni Perjudicar las obras terminadas 0 que estén en proceso de construccién por dichos Contratistas. Al efecto, si es el caso, preparara con ellos, con suficiente anticipacion y de acuerdo con la respectiva Interventoria, las especificaciones necesarias para que los trabajos que deban realizar en coordinacion, se lleven a cabo de la manera més conveniente para ellos y para EL CONTRATANTE. CLAUSULA VIGESIMA TERCERA. SITUACIONES IMPREVISTAS Y CASOS DE EMERGENCIA: Si durante el curso de los trabajos contratados, EL CONTRATANTE 0 EL CONTRATISTA descubre en el lugar o sitio donde se construye la obra, condiciones especiales sustancialmente distintas a las indicadas en las especificaciones previstas, que impliquen aspectos desconocidos de naturaleza especial, basicamente diferentes a aquellos inherentes a la misma obra, y de caracteristicas distintas a las que prevén las especificaciones, EL CONTRATISTA se abstendra de alterar tales condiciones o circunstancias sin previa consulta escrita al interventor, con el objetivo de que este Ultimo tome la correspondiente decisién. Si el interventor resuelve que las condiciones antes indicadas son esencialmente diferentes a las previstas, procederé a ordenar, con la previa aprobacién escrita de EL CONTRATANTE, los respectivos cambios en las especificaciones de la obra, previo acuerdo entre las partes contratantes, que del costo como del plazo o de cualquiera de ellos, se produzca con ocasién de las variaciones previamente aprobadas. En e! evento de producirse una emergencia no prevista en las especificaciones, que ponga en peligro la seguridad de la obra, de las personas vinculadas a ella y de terceros o a propiedades vecinas a la misma, EL CONTRATISTA debera tomar las medidas que el caso exija, sin solicitar autorizacién previa del interventor, debiendo sin embargo, notificar inmediatamente a este de lo acontecido, explicdndole en que consistié la misma, suministrandole, si le es posible en ese momento, un estimativo sobre el valor de los Pagos que adicionalmente se deberan hacer, o sobre la extensidn del plazo de ejecucién a de la obra, requerido por causa de la misma emergencia. PARAGRAFO: EL )!) CONTRATISTA debera, dentro de las setenta y dos (72) horas siguientes al envio de gy 1B Av. 2Norte 47 C02, Santiago de Cali, Tel (2) 6653810 A PDA ee Notificacion de emergencia, confirmar esta por escrito al interventor. Una vez EL CONTRATISTA presente el respectivo estimativo, el interventor, previo estudio de la causa que haya originado la emergencia, recomendaré a EL CONTRATANTE hacer 0 no los pagos 0 extensiones de plazo solicitados con base en dicho estimative. CLAUSULA VIGESIMA_CUARTA. INDEMNIZACION Y ESTABILIDAD DE LA OBRA: EL CONTRATISTA se compromete a tomar todas las precauciones necesarias para evitar que se presenten accidentes de cualquier naturaleza, que produzcan dafios a les estructuras existentes, ecificaciones, tuberia_y en general, a cualquier otro elemento o bien constitutivo de la obra contratada, deberd ser reparado o indemnizado por este. En consecuencia, EL CONTRATISTA implementara hasta la entrega total de la misma, los mecanismos de proteccion necesarios para evitar que esta sutra algun dafio, siendo de Su cargo en todo momento, los costos y/o gastos que se causen por concepto de su reparacién o indemnizacién. Dentro de los cinco afios siguientes a la fecha de aceptacién final de la obra, EL CONTRATISTA responderé a EL CONTRATANTE por la calidad y estabilidad de la obra, producto del empieo de materiales de mala calidad 0 de mano de obra deficiente. Igualmente en el mismo lapso, responderé por cualquier dafio que haya ocasionado a las instalaciones existentes, con anterioridad al inicio de los trabajos y por los perjuicios de cualquier naturaleza que durante la ejecucién de los trabajos contratados ocasione a EL CONTRATANTE, 0 a terceras personas. En consecuencia, EL CONTRATISTA se obliga a llevar a cabo a su costo, todas las reparaciones y reemplazos que sea necesario hacer por ocasién de la responsabilidad adquirida y descrita en esta Clausula. CLAUSULA VIGESIMA QUINTA. VARIACIONES DE CANTIDADES Y COSTOS: “Cuando por circunstancias especiales sea necesario modificar el valor contractual convenido, solo se hard en casos excepcionales los cuales deberan ser constados por el interventor y verificados por EL CONTRATANTE y el aumento de la garantia en los correspondientes riesgos amparados. CLAUSULA VIGESIMA SEXTA. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA: EL CONTRATISTA ser responsable por todas las actividades que desarrolle en cumplimiento del objeto del presente Contrato y respondera civilmente por los perjuicios que cause a EL CONTRATANTE 0 terceros en desarrollo del mismo objeto, hasta la terminacién y liquidacién definitiva del presente Contrato. PARAGRAFO PRIMERO. RESPONSABILIDAD DANOS A TERCEROS. EL CONTRATISTA sera responsable ante terceros de todos los dafios ylo perjuicios que llegue a causar a personas y/o propiedades durante el desarrollo de las obras, por descuido, negligencia suya o de las personas a su cargo y reparara inmediatamente los dafios causados e indemnizara cuando corresponda, por lo tanto debera tomar las medidas y precauciones necesarias para evitar que esto suceda. PARAGRAFO SEGUNDO. RESPONSABILIDAD POR DANOS A BIENES DE LA ENTIDAD CONTRATANTE. EL CONTRATISTA sera responsable ante EL CONTRATANTE, por los dafios que se ocasionen a los bienes de propiedad de éste, con motivo de la ejecucién de las obras materia del presente contrato. En consecuencia, EL CONTRATISTA se obliga a reparar inmediatamente los dafios causados e indemnizara cuando corresponda. Por lo tanto, debera tomar las medidas necesarias para evitar que esto ocurra. PARAGRAFO TERCERO. RESPONSABILIDAD POR CONCEPTOS: EL CONTRATISTA seré fesponsable hasta por la culpa leve de cualquier perjuicio que cause a EL CONTRATANTE, por los conceptos escritos que emita a este sobre las especificaciones @ informes que sean necesarios estudiar en desarrollo del presente Contrato, siempre yr Cuando esos conceptos hayan sido aplicados por EL CONTRATANTE, asi mismo en el wv evento en que estos no correspondan a la realidad de las especificaciones e informes & Av, 2Norte 47 C02, Santiago de Cali, Tel. (2) 6653810 a PDA ECAUCANA ~~ estudiar, EL CONTRATISTA garantizara por su cuenta y riesgo cualquier deficiencia o incorreccién en la obra ejecutada. PARAGRAFO CUARTO. RESPONSABILIDAD POR EL TRABAJO: EL CONTRATISTA sera responsable hasta por culpa leve por sus actos u omisiones ante EL CONTRATANTE 0 terceros, por todos los elementos. equipos, vehiculos, herramientas, construcciones, materiales, estructuras, combustibles empleados por él en la ejecucién de las obras objeto del presente Contrato, en cualquier sitio que se encuentra durante la vigencia de! mismo. GLAUSULA VIGESIMA SEPTIMA. GARANTIA: EL CONTRATISTA debera amparar y constituir Las garantias a favor de EL CONTRATANTE, los amparos que a continuacién se enuncian: CUMPLIMIENTO. Por un monto equivalente al Veinte por ciento (20%) del valor del contrato, por el término de ejecucién del contrato y cuatro (4) meses mas y en todo caso el término previsto convenido en el contrato para la liquidacion. Esta cobertura también debe incluir el ‘cumplimiento del pago por el asegurador de las multas y la cléusula penal pecuniaria, en los porcentajes sefialados en el contrato. PAGO DE SALARIOS, PRESTACIONES SOCIALES E INDEMNIZACIONES LABORALES. Por un monto equivalente al cinco por ciento (5%) del valor total del contrato, por el término de ejecucién del contrato y tres (3) afios mas, BUEN MANEJO Y CORRECTA INVERSION DEL ANTICIPO. Seré igual al ciento (100%) del valor del_desembolso, y por el término de duracién del mismo y su vigencia se extendera hasta la liquidacién del Contrato. RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL. De conformidad con lo establecido en el decreto 734 del 2012 la garantia de responsabilidad civil extracontractual no podré ser inferior a 200 S.M.M.LV., con una vigencia igual al plazo de ejecucién del contrat. ESTABILIDAD DE LA OBRA, por el cinco por ciento (5%) del valor final de la obra realmente ejecutada y por el término de dos (2) afios contados a partir de la fecha del acta de recibo final de la obra. PARAGRAFO PRIMERO: La garantia establecida en la presente Clausula, debera ser constituida por EL CONTRATISTA dentro de los cinco (5) dias habiles siguientes a la fecha de perfeccionamiento del Contrato. PARAGRAFO SEGUNDO: El pago de las primas y demas gastos que se ocasionen por la constitucin yfo ampliacion de las pélizas corren por cuenta de EL CONTRATISTA. CLAUSULA VIGESIMA OCTAVA. MULTAS: Los plazos sefialados en el presente contrato para el cumplimiento de las obligaciones de las partes contratantes son improrrogables, a menos que en este mismo contrato se establezca lo contrario. Si quien incumpliere las obligaciones fuere el contratista, pagaré a EL CONTRATANTE, previo informe del interventor multas sucesivas de la siguiente manera: a) Por incumplimiento en la presentacién del Programa de ejecucién dentro del plazo establecido, el UNO POR MIL (1/1000) del valor del contrato por cada dia calendario de retraso. b) Si EL CONTRATISTA presenta atraso en la ejecucién de la obra sin justa causa, pagaré una multa del UNO POR MIL (1/1000) sobre el valor del contrato dejado de ejecutar por cada dia calendario de retraso. ¢) Por incumplimiento de EL CONTRATISTA de alguna o algunas de las obligaciones que adquiera por razén del Contrato, incluyendo el incumplimiento de las érdenes de EL interventor impartidas para gue se cortijan defectos observados en la ejecucién del Contrato o para que se tomen las medidas de seguridad en previsién de accidentes, o en la tardanza para presentar la garantia Unica, el UNO POR MIL (1/1000) del valor dei Contrato por cada dia calendario de incumplimiento, los cuales autoriza EL CONTRATISTA, se liquiden y cobren de los saldos pendientes a favor del contratista en las actas de entrega parciales o final de obra. \ CLAUSULA VIGESIMA NOVENA. CLAUSULA PENAL: Las partes contratantes convienen pactar como sancién pecuniaria el equivalente ai diez por ciento (10%) del Valor estimado de las obligaciones contractuales ineumplidas que deberé pagar la parte Av. 2 Norte 47 C02, Santiago de Call, Tel (2) 6553810 aw, ner aL PDA que incumpla en favor de aquella que haya cumplido o se hallare a cumolir. PARAGRAFO: EL CONTRATANTE podra imponer y hacer efectiva directamente la cléusula penal, segin lo estipulado en el articulo 17 de la Ley 1150 de 2007, CLAUSULA TRIGESIMA. COMPENSACION: Las partes convienen que en virtud del principio de la compensacién y para efectos de proceder a hacer efectiva la clausula de multas establecida en este contrato, se procedera asi a) si es el contratista el que incumple alguna de las obligaciones contraidas en este contrato, este autoriza al Municipio a descontar el valor de las multas a que haya lugar, de las actas o pagos que deban hacérsele b) si el Municipio es el que incumple alguna de las obligaciones contraidas en este contrato, se autoriza al contratista para que en el acta correspondiente incluya la Suma objeto de la sancién a cargo del Municipio. CLAUSULA TRIGESIMA PRIMERA. APLICACION DE SANCIONES: En el evento en que EL CONTRATANTE, ordene hacer efectiva la clausula penal o la garantia Unica, lo haré mediante acto administrativo, acto que debera ser motivado y del cual se le notificara al contratista 0 a su apoderado. PARAGRAFO: Cuando se trate de hacer efectiva la garar el acto administrative se notificara también al garante del CONTRATO, su representante o su apoderado. CLAUSULA TRIGESIMA SEGUNDA. SUSPENSION DEL _CONTRATO: Por Gircunstancias de fuerza mayor 0 caso fortuito 0 mutuo acuerdo las partes podran Suspender temporaimente la ejecucion del contrato mediante la suscripcién de un acta donde conste tal evento, sin que para los efectos del plazo extintivo se compute el tiempo de suspensién. En éste evento se comunicara por parte del interventor a la compania aseguradora, el término de la suspensién. CLAUSULA TRIGESIMA TERCERA. CONSERVACION DEL MEDIO AMBIENTE: Durante la ejecucion de la obra EL CONTRATISTA se compromete a conservar y proteger los recursos naturales existentes y a contrarrestar los factores de deterioro ambiental, para ello debera tomar las medidas que fueren necesarias teniendo en cuenta el siguiente procedimiento: a) Informar por escrito en un plazo de 24 horas a EL CONTRATANTE cualquier anomalia que se presente y pueda causar un dafio al ambiente natural, construido y humano a fin de garantizarle a la comunidad el disfrute de un ambiente sano; b) Una vez informado, EL CONTRATANTE tomara las medidas necesarias para la recuperacién, restauracién o sustitucidn de! area afectada con la colaboracién del DAGMA y la C.V.C. EL CONTRATISTA se somete a observar las disposiciones contenidas en la Ley 99 de 1993 y sus decretos reglamentarios y en especial a lo reglamento en la Resolucion No. 00541 del 14 de Diciembre de 1994 emanada del Ministerio del Medio Ambiente que regula el cargue, descargue, transporte, almacenamiento y disposicién de materiales y elementos. PARAGRAFO: Durante la ejecucién de la obra, EL CONTRATISTA se compromete a retirar de manera inmediata los escombros no reutilizables y a manejar por el sistema de conteiner aquellos que sean reutilizables en la obra. Esta obligacion deberd ser rigurosamente supervisada por el interventor de la obra, lo cual hard parte de sus funciones contractuales. CLAUSULA TRIGESIMA CUARTA. LIMPIEZA FINAL: Previamente al recibo de las obras por parte de EL CONTRATANTE el CONTRATISTA. debera retirar los materiales sobrantes de las excavaciones, demoliciones y festaurar las zonas verdes, cercas y andenes que por descuido o imprevision hayan sido dafiados. Si No cumple con este requisito, EL CONTRATANTE lo hard por él ya sus costos recargaré un diez por ciento (10%) como indemnizacién, descontando este valor del acta de ,. liquidacién final. CLAUSULA TRIGESIMA QUINTA. CESION Y SUBCONTRATACION:.\\ EL CONTRATISTA no podra ceder total ni parcialmente este contrato a persona alguna, Y? natural o juridica, nacional o extranjera sin autorizacién previa, expresa y escrita oy Av. 2Norte 47 C02, Santiago deCall, Tel, (216653810 aw SZ PDA peroomsaces - GERENTE GENERAL la cual puede ser negada. EL CONTRATISTA no podra subcontraiar la ejecucion de la obra o parte de ella, sin la autorizacién previa, expresa y escrita del GERENTE GENERAL. En los subcontratos se hara constar que se entienden celebrados dentro_y sin perjuicio de los términos de este contrato y bajo la exclusiva responsabilidad de EL CONTRATISTA. EL CONTRATISTA informara a EL CONTRATANTE, el nombre de cada subcontratista propuesto junto con la extensién y caracter del trabajo que se le encomendara y la informacién adicional que permita a EL CONTRATANTE, evaluar la idoneidad de los mismos. EL CONTRATISTA sera, en todo caso, responsable solidariamente de los errores u omisiones de los subcontratistas, quienes careceran de toda accién y derechos contra EL CONTRATANTE Si en cualquier momento EL CONTRATANTE, notificare que considera incompetente a cualquiera de los subcontratistas, EL CONTRATISTA debera tomar medidas inmediatas para cancelar el subcontrato. No habré relacién laboral alguna entre EL CONTRATANTE y los subcontralistas autorizados por éste, siendo EL CONTRATISTA totalmente responsable por todo el trabajo que encomiende a ellos, En el caso de un contrato celebrado entre EL CONTRATANTE y un consorcio 0 unién temporal, no podra haber cesién entre quienes integran el Consorcio o Unién Temporal. La compra de materia prima no se considera como subcontrato. CLAUSULA TRIGESIMA SEXTA. ACTAS: Para la iniciacion del contrato se elaborara un acta que sera suscrita por el Contratista y el Interventor de la obra, durante el desarrollo del contrato se suscribira actas de avance de las obras en las cuales se determinaran los Items, cantidades y valores. Estas actas seran suscritas por las personas antes citadas, de igual forma se procedera para las de recibo final de la obra y liquidacien del contrato. PARAGRAFO PRIMERO: El acta de liquidacién final no se Podré suscribir hasta tanto EL CONTRATISTA haya constituido la garantia donde se asegure el riesgo de estabilidad de la obra y ésta haya sido aprobada por EL CONTRATANTE. PARAGRAFO SEGUNDO: La elaboracién y suscripcién de las actas no impide que EL CONTRATANTE pueda hacer posteriores reclamaciones sobre incumplimiento o problemas de estabilidad de la obra, CLAUSULA TRIGESIMA ‘SEPTIMA. VEEDURIA: Este contrato estar sujeto a la vigilancia y control ciudadano en los términos que sefiala el articulo 66 de la Ley 80 de 1993, en concordancia con lo dispuesto en el articulo 9° del Decreto 2170 de 2002. CLAUSULA TRIGESIMA OCTAVA. FONDOS _DEL__CONTRATO _Y__SUJECION ALAS _APROPIACIONES PRESUPUESTALES: El valor del contrato es por la suma de DOS MIL NOVECIENTOS TREINTA Y CUATRO MILLONES NOVECIENTOS SETENTA Y UN MIL DOSCIENTOS CINCUENTA Y CINCO PESOS CON CINCUENTA Y UN CENTAVOS ($2.934.971.255.51) MICTE, el cual sera financiado con cargo al CDR No, 22, 23 Y 24 de octubre 25 de 2012 expedido por el Consorcio FIA y el certificado de Disponibilidad Presupuestal 2012000266 de octubre 25 de 2012 expedido por la Direccion Administrativa y Financiera, este valor incluye el valor del IVA, impuestos, tasas y contribuciones de ley. CLAUSULA TRIGESIMA NOVENA. VIGENCIA DEL CONTRATO: El presente contrato se considera vigente una vez perfeccionado y hasta el momento de su liquidacién definitiva, la cual debera hacerse mediante acta. Independientemente del acta de liquidacién, deberé elaborarse un acta de recibo definitivo de las obras en la cual debera destacarse todos los eventos que por su importancia merezcan ser tenidos en cuenta. CLAUSULA CUADRAGESIMA. NORMAS APLICABLES: Las Leyes 80 si} 1.993 y 1150 de 2007, el decreto 734 de 2012, y demas normas que lo adicionen o complementen que le sean concordantes a este tipo de contrato, a las cuales se somete integramente EL CONTRATISTA. CLAUSULA CUADRAGESIMA PRIMERA, ‘Av, 2Norte 47 €—02, Santiago de Cali, Tel, (2) 6553810 aw apie ap PDA LIQUIDACION: Finalizado el plazo de ejecucién del contrato debera procederse inmediatamente con su liquidacion de conformidad con lo establecido en la Ley. En el acta de liquidacién deben constar los acuerdos, conciliaciones y transacciones a que hubieren llegado las partes; declarandose a paz y salvo. PARAGRAFO PRIMERO: Asi mismo en la liquidacién, el Interventor debera dejar constancia del cumplimiento de las obligaciones de EL CONTRATISTA frente a los aportes a los sistemas de salud, riesgos profesionales, pensiones y aportes a las Cajas de Compensacién Familiar, Instituto Colombiano de Bienestar Familiar y SENA, cuando a ello haya lugar, estableciendo para el efecto una correcta relacién entre el monto cancelado y las sumas que debieron haber sido cotizadas por EL CONTRATISTA. PARAGRAFO SEGUNDO: En aquellos casos en que EL CONTRATISTA no se presente a la liquidacién previa notificacién 0 convocatoria que le haga la entidad, o las partes no lleguen a un acuerdo sobre su contenido, la entidad tendra la facultad de liquidar en forma unilateral dentro de los dos (2) meses siguientes. PARAGRAFO TERCERO: Si vencido el plazo anteriormente establecido no se ha realizado la liquidacién, la misma podra ser realizada en cualquier tiempo dentro de los dos afios siguientes al vencimiento de los términos antes mencionados, segun lo consagrado en el articulo 11 de la Ley 1150 de 2007. CLAUSULA CUADRAGESIMA SEGUNDA. INHABILIDADES E INCOMPATIBILIDADES: EL CONTRATISTA declara bajo juramento que en él no recae causal alguna de inhabilidad o incompatibilidad para celebrar coniratos estatales, de aquellas previstas en la Constitucién y en las Leyes, si celebrado el Contrato se establece que el Contratista desde algtin momento siguiente a la presentacién de la oferta estaba incurso en cualquiera de tales circunstancias, EL CONTRATANTE daré por terminado el Contrato mediante acto administrative debidamente motivado y ordenaré su liquidacién en el estado en que se encuentre. En este caso EL CONTRATISTA responder por haber ocultado tal situacién al participar y contraiar. CLAUSULA _CUADRAGESIMA TERCERA. INHABILIDADES INCOMPATIBILIDADES SOBREVINIENTES: Si liegare a sobrevenir inhabilidad o incompatibiidad de EL CONTRATISTA, éste cederd el Contrato previa autorizacion escrita de EL CONTRATANTE, a través del GERENTE GENERAL 0 si ello no fuere posible renunciaré a su ejecucién. PARAGRAFO: EI CONTRATISTA al no realizar los Pagos de multas en lo que hace relacién al no cumplimiento do las obligaciones del Sistema de Seguridad Social Integral y de los Recursos Parafiscales lo inhabilita a contratar con el Estado mientras persista la deuda; salvo que realice procesos conctirsales y existan acuerdos de pago segiin Ley 550 de 1999; todo lo anterior de conformidad con el inciso 3 del articulo 5 de la ley 828 de 2003, lo cual debera ser demostrado al momento de firmar el contrato. CLAUSULA CUADRAGESIMA CUARTA. DOCUMENTOS DEL CONTRATO: Para la elaboracién del presente contrato se tuvieron en cuenta los siguientes documentos: a) Fotocopia de la Cédula de Ciudadania de EL CONTRATISTA. b) Fotocopia de la Tarjeta Profesional de EL CONTRATISTA. c) Pliego de condiciones. d) Anexos técnicos. ¢) Todos los demas que se generaron o se lleguen a generar. CLAUSULA CUADRAGESIMA QUINTA. DOCUMENTOS ANEXOS AL CONTRATO: Integran y precisan las condiciones y alcances del presente conirato los siguientes documentos: 1) invitacion. 2) La propuesta del contratista. 3) El programa detallado de trabajo presentado por el contratista y aprobado por EL CONTRATANTE, para la ejecucién de las obras. 4) Certificado de Antecedentes Disciplinarios. 5) Rut 6) Certificado de responsabilidad Fiscal. 7) Certificado de estar bajo la cobertura del sistema de seguridad social en todo riego (EPS, fondo de pension y ARP) 8) Las actas y documentos que se produzcan durante el desarrollo del contrato. 9) Formato Unico aay 18 ‘Av. 2 Norte 47 C02, Santiago de Cali, Tel, (2) 6653810 ww en PDA hoja de vida. 10) Poliza de Garantia. REQUISITOS TECNICOS PARA SUSCRIBIR ACTA DE AVANCE DE OBRA DE CONTRATOS OBRA CIVIL 4, Factura (Original y 2 Copias), 2. Actas de Pago Avance en Word. (3 originales), 3. Acta de Pago Avance en Excel. (3 originales), 4. Copias de pagos de aportes correspondientes a la Seguridad Social (Salud, Pensién, ARP) y parefiscales del contratista, cuando a ello haya lugar. 5. Copias de pagos de aportes correspondientes a la Seguridad Social y parafiscales de los trabajadores, cumpliendo las disposiciones de ley. 6. registro fotogréfico 1 original y 1 copia, y en CD. 7. Informe de interventoria 1 original y 1 copia. 8. Memorias de calculo (1 original _y 1 copia). REQUISITOS TECNICOS PARA SUSCRIBIR ACTA DE LIQUIDACION DE CONTRATOS OBRA CIVIL 1. Factura (Original y 2 Copias), 2. Actas de Pago Final en Word. 3. Acta de Pago Final en Excel. 4. Acta de Entrega y Recibo Final en Word. 5. Copias de pagos de aportes correspondientes a la seguridad social y parafiscales del contratista y el personal en 2 copias. 6. Pago del FIC. 7. Registro fotografico. 8. Informe de interventoria. 9. Memorias de Calculo. 10. Copia de Bitacora. 11. Plano de localizacién y de intervencion. DOCUMENTOS TECNICOS 1. Lista de Personal conforme al grupo minimo de apoyo exigido en los anexos técnicos, con los especialistas requeridos se definen después de /a visita de campo segtin sea el caso. 2. Organigrama del contratista que refleje la organizacién para la ejecucién del contrato. 3. La metodologia para adelantar la obra. 4. Flujo de caja mensual de inversiones, documento que sera para entrega a la interventoria. 5. El cronograma de ejecucion de la obra deberd contener la Totalidad de los puntos de intervencién. 6. Discriminacion de los Componentes del ALU. CLAUSULA ___CUADRAGESIMA__SEXTA. PERFECCIONAMIENTO: El presente contrato se perfecciona cuando se logre acuerdo sobre el objeto, la contraprestacién, el plazo y éste se eleve a escrito, CLAUSULA CUADRAGESIMA SEPTIMA. REQUISITOS PARA LA EJECUCION: Son requisitos necesarios para la ejecucién del presente contrato: a) Constitucion de la garantia unica por cuenta del CONTRATISTA y aprobacién de la misma por parte de EL CONTRATANTE. b) Constitucién del Registro Presupuestal de Compromiso correspondiente, PARAGRAFO: EL CONTRATISTA tendrd cinco (6) dias habiles contados a partir de la suscripcién del presente contrato, para cumplir con las obligaciones que le corresponden de las necesarias para iniciar la ejecucién del presente contrato, CLAUSULA CUADRAGESIMA OCTAVA. DESCUENTOS DE ORDEN LEGAL: Las partes acuerdan que todos los descuentos de orden legal tales como estampillas, impuestos de orden nacional, departmental o municipal, publicaciones y otros, correran por cuenta exclusiva del contratista. CLAUSULA CUADRAGESIMA NOVENA. NOTIFICACIONES: Las notificaciones 0 comunicaciones entre las partes contratantes deberan dirigirse a las direcciones previamente suministradas por cada una de las partes. El cambio de direccién ser notificado por escrito a la otra parte con la debida anticipacién. Cualquier notificacién, orden, instruccién 0 comunicacién de EL CONTRATANTE, se dirigiré al representante de EL CONTRATISTA, y sera entregada a éste en sus oficinas o a través de correo certificado, caso en el cual la respectiva comunicacion se considerara recibida dentro de los cinco (05) dias calendario siguientes a la fecha de su despacho. CLAUSULA QUINCUAGESIMA. DOMICILIO: Para todos los efectos del presente contrato se sefiala como domicilio la Ciudad de Santiago de Cali Avenida 2 Norte 47 C-02 Barrio la Merced. CLAUSULA QUINCUAGESIMA PRIMERA. COSTOS INDIRECTOS: EL CONTRATISTA manifiesta que el A.|.U sera presentado en la_propuesta aceptada por EL CONTRATANTE. CLAUSULA QUINCUAGESIMA( SEGUNDA, INDEMNIDAD: EL CONTRATISTA se obliga a mantener indemne a eR ‘Av. 2 Norte 47 C02, Santiago de Cali, Tel. (2) 6653820 Se, wil ap PDA CONTRATANTE de toda reclamacion, demanda, acciones legales 0 similares, originadas en feclamaciones de terceros que tengan como causa toda accién u omisién del contratista, subcontratista 0 dependientes a su cargo y que con ellas haya ocasionado dafios, lesiones y/o perjuicios @ terceros durante la ejecucién del contrato, de conformidad con lo consagrado en el articulo 5.1.5 del decreto 0734 del 2012 CLAUSULA QUINCUAGESIMA TERCERA. PUBLICACIONES: En atencién al principio de publicidad, el presente contrato se publicaré en el SECOP de conformidad con lo establecido en el numeral 18 del articulo 2.2.5 del Decreto Reglamentario 734 de 2012. En consecuencia se firma el presente contrato en Santiago de Cali, a los veinte (20) dias del mes de diciembre del dos mil doce (2012), EL CONTRATANTE, Fa S Pow Z CARLOS EDUARDO CALDERON LLANTEN Gerente General VALLECAUCANA DE AGUAS S.A. E.S.P. EL CONTRATISTA, Representante Legal CONSORCIO CANAL RIO ROLDANILLO 20 ‘Av, 2Norte 47 C02, Santiago de Call, Tel. (2) 6653810

You might also like