Professional Documents
Culture Documents
взаимоотношений человека и леса. Его жизнь, жизнь всех его обитателей, тесно связана с жизнью
русского народа. В рассказе явно звучит идея о необходимости жить в гармонии с природой, не идти
против естества, против своей родной культуры, истории. Тот факт, что произведение написано в
сложный, переломный для страны период, позволяет увидеть в нем скрытый подтекст. На примере
злоключений лесного «окаяшки» Бурыги писатель показал сложный путь исторического развития
России, когда страна, чья жизнь столетиями текла в своем особом русле, стала перед необходимостью
«включения» в европейский мир с его непонятной и чужой для простого русского народа культурой и
системой ценностей.
Повествователем в произведении выступает некий дед Егор из Старого Ликеева. Интересно, что, на
первый взгляд, читатель ровным счетом ничего не знает об этом человеке. Да и само раскрытие
личности повествователя лишь в конце произведения вызывает массу вопросов. Писатель не счел
необходимым уделять личности деда Егора отдельного внимания, но не потому что тот ему не
интересен, а потому что образ повествователя ярко вырисовывается в ходе его сказа о приключениях
несчастного Бурыги.
Первое, на что обращаешь внимание при чтении данного рассказа, - несомненно, его язык – живой,
неповторимый, простой, народный. Для передачи речи простого деревенского старика автор активно
использует стилизацию. Во-первых, уже начало рассказа (его первые три предложения) создает
ощущение, что вниманию читателя предстанет сказка. «В Испании испанский граф жил. И было у
него два сына…» отдаленно напоминает традиционный сказочный зачин «В некотором царстве, в
некотором государстве жил-был царь, и было у него три сына…». Краткая характеристика сыновей
графа тоже обращает на себя внимание. Сочетание исконно русского имени Ваня с иностранным
Рудольф несет в себе оттенок иронии, кроме того, Ваня – традиционное имя главного героя русских
народных сказок. Эта реминисценция на «Ивана-дурака» подкрепляется возрастом Вани – самый
младший (как и в сказках). Интересно и то, как сообщается о возрасте детей – о Рудольфе сказано
конкретно – 10 лет, а о Ване с неким пренебрежением – «еще меньше». Опять же в этом видна отсылка
к русским народным сказкам – Иван-дурак, как правило, самый неспособный и бесперспективный
сын, но при этом - самый любимый. Любовь графа к нему выразилась в русском имени – Иван. Как
узнаем впоследствии, самого испанского графа отличала тяга к некоторым особенностям русской
культуры, что показано при помощи реалий русской жизни: традиционное блюдо – щи, чаепитие с
самоваром. Почему автор наделяет испанского графа такой чертой, как любовь к русской культуре?
Тому можно назвать две причины. Одна из них – стремление автора при помощи иронии показать: как
ни старайся, а душа русская – понятие глубокое и одними щами и самоварами её не измерить. Вторая
причина – выражение любви автора и любви повествователя ко всему исконно русскому, народному.
Примечательно, что фабула рассказа и его сюжет не совпадают. Фабула в данном произведении – это
последовательный путь Бурыги из родного леса к бабке Кутафье, затем к барину Бутерброту, после к
купчихе, а затем к испанскому графу, от которого он попадает на улицу к Шарику, а после решает
сбежать домой в лес. Сюжетная линия рассказа построена весьма интересным образом. Повествование
начинается с момента попадания Бурыги к графу, затем она прерывается последовательным рассказом
о начале злоключений лесной «окаяшки», а после повествование возвращается в прежнее русло – к
жизни у графа, и к следующей за ней жизнью с Шариком и уходом обратно домой. Такой прием
построения сюжета использовался М.Ю. Лермонтовым в романе «Герой нашего времени», И.А.
Буниным в его рассказе «Легкое дыхание» для более полного раскрытия личностей главных героев.
Но у Леонова этот прием способствует еще и передаче особенностей речи повествователя - деда Егора.
Устный рассказ может быть не всегда последовательным, что оправдано стремлением повествователя
заинтересовать своих слушателей, создать интригу. Поэтому свое повествование дед Егор начинает с
самого напряженного, кульминационного момента – «случая непредвиденного», когда кухарка
испанского графа обнаружила невиданное существо, неизвестным образом оказавшееся в сугробе. Что
же касается остальных сюжетных элементов, то экспозиция рассказа дана в третьей главе. Завязка в 4
и 5, первая, вторая, 6-16 главы – развитие действия, а конец произведения автор оставляет открытым,
ведь никто не знает, сможет ли лесной «окаяшка» вернуться на родину.
Теперь обратимся к рассмотрению образов героев рассказа. Всю систему персонажей данного
произведения можно разделить на четыре группы. Первая представлена Бурыгой, его лесными
друзьями, Рогулей и Волосатиком. Вторая - бабка Кутафья и девка Ленка – деревенские жители.
Третья - барин Бутерброт, испанская купчиха, испанский граф – представители нового
капиталистического мира, а также «ножик», извозчик – тоже жители нового мира, но не имеющие ни
средств, ни влияния, просто приспособившиеся к жизни в условиях господства денег,
чинопоклонения. Четвертая группа – это кухарка в доме испанского графа, его дети, клоун Осип
Иваныч, пес Шарик – персонажи, не лишенные таких качеств, как доброта, милосердие, умение
сострадать, но, по сути, по положению своему они практически бесправны (или в силу возраста, как
дети). Им не под силу коренным образом изменить существующий уклад жизни, их доброта – лишь
маленький «луч света в темном царстве», но он есть, и это вселяет надежду.
Итак, рассмотрим первую группу героев. Что представляют из себя Бурыга, Рогуля, Волосатик, дед?
Это, прежде всего, коренные жители леса – «окаяшки», лесная нечисть. Их естественность и
природность отражена даже в именах. Словом «бурыга» в тамбовских говорах называли ухаб,
ухабину, рытвину. «Говорящее» имя со значением неказистости, некой неровности, кривизны и
неправильности как нельзя лучше характеризует Бурыгу, как внешне: некрасив – «детеныш-нос-
хоботом», так и внутренне – детеныш не обучен манерам: «Дурак ты, паря, чего привязался?».
Но как бы то ни было, Бурыга – живое существо, которому не чужды душевная боль (после того, как
мальчишка кинул в него апельсином, плакал ночью), тоска по родине, способность дружить
(взаимоотношения с Шариком).
Что же касается Рогули и Волосатика, то они тоже просты, некрасивы, неказисты, но при этом не
лишены индивидуальных особенностей характера. Рогуля «все больше насчет божественного любил»,
Волосатик «покуролесить страсть любил, похихикать». О некоем лесном «деде» мы практически
ничего не знаем, кроме как то, что он пользовался уважением у лесных «окаяшек»: именно у него
Бурыга спрашивал совета. В том, что образ «деда» «засекречен» есть особый смысл. Он является
представителем старой нечисти, «по статусу» ему не положено быть на виду. Ведь не всё же могут
знать люди о лесных «окаяшках»! Должна быть особая, сакральная тайна. Эти персонажи являются
воплощением богатой народной культуры, одной из частей которой являются мифологические
поверья о леших и прочей лесной живности. У них, как и у людей, есть свои праздники, об одном
которых рассказывается в тексте: «калякает по-своему лесное сонмище, игры разные как бы
устраивают». Есть и свои «запретные» дни, например, Ерофеев день. Важно, что повествователь
уделяет описанию реалий «жизни» нечистой силы особое внимание. Это – дань уважения к предкам,
их истории и их верованиям. Кроме того, автор обращает внимание и на то, что и сама нечисть
«свято» блюдет законы леса. После полуночи все «окаяшки» прекращают свои шалости, каждый
возвращается на свое место. Таким образом, автор рисует лесной мир, полный загадок, живущий по
своим законам и правилам.
Но в один из дней привычный ход жизни нарушается. Конфликт природного мира с цивилизацией,
безжалостной по отношению к исконным народным обычаям, верованиям – один из ключевых в
произведении. Мотив разрушения дома звучит в произведении ревом бензопил и грохотом падающих
«замертво» берез. Береза – один из самых узнаваемых символов России, русской природы. А
срубленная береза – метафора страшных изменений в жизни народа и страны. Именно эти изменения
обозначили начало злоключений главного героя – Бурыги, которого не зависящие от него
обстоятельства (вырубка леса – как символ смены ценностей) «вырвали» из привычной обстановки и
заставили искать новое место в жизни. Найдет ли?
И в дальнейших приключениях Бурыги его жизнь будет ломаться из-за стремления его новых хозяев к
наживе. Материальные ценности раз за разом будут побеждать. Так, например, барин, которого на
свой манер повествователь с неприязнью называет «Гейнрих Бутерброт», эксплуатирует труд лесного
детеныша в цирке. Почему именно цирк? Возможно, цирк – это метафора жизни людей, которые в
погоне за деньгами, забыли о сочувствии, любви. Людей, готовых врать на все лады ради получения
малейшей выгоды. Людей, чья жизнь проходит под девизом «Хлеба и зрелищ!». Но можно ли их в
таком случае называть людьми в полном смысле этого слова? Ведь понятие «быть человеком» у них
означает лишь внешний лоск: «Вот дела-то: Бурыга человеком стал. Его портрет на бумагу
пропечатан, а сам он уж в сюртуке ходит, волосья бобриком стрижет». Возникает интертекстуальная
ассоциация с героем повести М.Булгакова «Собачье сердце» Шариковым, которого так же, как и
Бурыгу «вырвали» из привычной среды обитания и заставили «быть человеком».
Но есть и еще одна группа героев, в сердцах которых сохранились доброта, сострадание, чувство
взаимопомощи. Это в какой-то степени и дети испанского графа (приносят Бурыге сигары), и кухарка
(принесла детеныша домой, по приказу графа не бросила его в колодец), и клоун Осип Иваныч («Я
тебя ужасно полюбил, Бурыга»), и, конечно же, Шарик. Почему именно он стал самым верным другом
Бурыги, вполне понятно. О собачьей преданности впору слагать легенды. Собака – символ
беззаветной дружбы, не омраченной жаждой ни денег, ни иных мимолетных ценностей. Кроме того,
судьбы Шарика и Бурыги в чем-то похожи. Эти два существа, к своему глубокому несчастью,
оказались во власти людей, у которых не осталось ничего святого. А те, кто еще открыт для доброты и
искренности, задавлены системой. Они, как уже было замечено, ничего не могут противопоставить ни
графам, ни купчихам.
Есть в рассказе и еще один важный персонаж, которого следует выделить особенно. Это старец
Сергий (ассоциация с Сергием Радонежским), проклятье которого послужило предзнаменованием всех
бед, выпавших на долю лесной нечисти. Но виноват ли в этих злоключениях старец? На мой взгляд,
нет. «Окаяшки» сами выбрали свой тяжелый путь, оскорбив веру Сергия, нарушив традиции
уважения к духовным ценностям своего ближнего. Все злоключения Бурыги и его друзей (Рогуля и
Волосатик погибли) – как расплата за их грехи. Особенно показателен эпизод, когад Бурыге
приходится терпеть насмешки девки Ленки, которая пуще всех издевалась над ним: «…над блажным
посмеяться – тебе не грех, а тому души спасенье». Отсюда урок – каждому воздается за его деяния,
все возвращается бумерангом. Но вот, расплата свершилась, все возвращается на круги своя. Бурыга
отправляется домой. Никто не знает, что ждет его по дороге и в конце пути. Может, придя в родной
лес, он увидит, что его уже и нет – все уничтожили люди. А может...
В любом случае читателю хочется надеяться на добрый конец злоключений лесного «окаяшки».
Веру в это вселяют строки, выделяющиеся из общей стилистической окраски рассказа: «…В небе
синяя ладья. В ладье той плывут неведомые сны, по земле цветут синие снежные цветы, кто Хороший
посеял вас?» и «Она шептала молитвенно вниз: - Ступай Бурыга, ступай… Я тебя, где нужно, в тьму
закутаю, где нужно – на крыльях пронесу, - ступай». Словно строки из колыбельной звучат эти слова,
убаюкивая боль в душе Бурыги, вселяя в него надежду на благополучное возвращение домой, и,
показывая, что есть на свете высшие силы, кто-то Хороший, защищающий тех, кто находится на
тернистом пути поиска счастья в этом «прекрасном и яростном» мире.
Таким образом, рассказ Леонида Леонова «Бурыга» - это, прежде всего, произведение о поиске своего
места в жизни, своего счастья, о взаимоотношениях с миром. Незамысловатая, на первый взгляд,
история приключений лесного существа дает нам, читателям, ряд уроков, которые применимы не
только к каждому человеку, но и к стране в целом. Рассказ учит нас, что, хотя непредвиденные
перемены в жизни неизбежны, важно даже в сложных ситуациях оставаться верным своим
внутренним убеждениям, не отрекаться от того родного, что есть в каждом из нас. И человеку, и
народу в целом нельзя забывать свою индивидуальность, свою особую культуру даже в угоду лучшей
жизни, в угоду новым веяниям, какими бы прогрессивными они ни были. В народе не зря бытует
поверье, что каждый леший – патриот своего леса. Так и каждый человек должен быть патриотом
своего народа, своей Родины. Важно, что в современном мире, спустя восемьдесят лет после
написания, рассказ не теряет своей актуальности, напротив, вопрос патриотизма и уважения к родной
культуре и истории сейчас стоит особенно остро. И хочется верить, что каждый, кто прочтет этот
добрый и светлый рассказ, сможет найти для себя верное решение этого вопроса.