You are on page 1of 2
INFORMACION PARA EL USUARIO. MONTAJE DEL PROTECTOR AUDITIVO (ilustracién A-8) Baje el protector auditivo a la posicidn inferior y levantela hacia afuera.(A) Introduzca a presién el soporte det protector auditivo en la ranura ubicada en el costado del casco. (8) POSICION DE USO (ilustracién C) Ajustar la altura de los protectores auditivos en una posicién confortable ase- gurandose que cubran toda la oreja. Las almohadillas deben proporcionar un sellado firme contra la cabeza. ADVERTENCIA En entornos ruidosos el protector auditivo debera siempre estar en posi de trabajo. POSICION DE DESCANSO (Iilustracién D) Extender los protectores auditivos hacia fuera hasta quedar en posicion fija.En la posicin de descanso existe suficiente distancia al oldo para evitar roces con el rostro y para permitir una correcta audicion. Colocar los protectores auditivos en posicion de uso siempre en areas ruidosas. POSICION ESTACIONARIA (ilustracién E) . Para posicionar los protectores auditivos sobre el casco, tirar de ellos hasta la posicién de descanso y girarlos hacia arriba hasta quedar fijs.De esta manera no se estropearan las almohadillas y los absorbentes se secaran de cualquier humedad que contengan. ADVERTENCIA No presione los protectores auditivos contra el casco cuando estén en la posicion estacionaria ya que se bloquea el resorte en el casco de la proteccién auditiva y podrian dafiarse las ranuras laterales del casco. ALMACENAMIENTO (ilustracion F) Cuando no se usa el casco girar los protectores auditivos hacia abajo y hacia adentro hasta la posicion de usa. Mantener los protectores auditivos limpios y secos. ENSAYOS, CERTIFICACIONES Y COMPATIBILIDAD: Los protectores auditivos y sus combinaciones con cascos de seguridad cumplen con las mas exigentes normas internacionates. La informacion provista en este instructivo en cuanto valores de atenuacion han sido medidas utilizando un casco MSA VGard, Los productos HPE, XLS y EXC, cumpien con los requisitos basicos en materia de seguridad de la Directiva CE 89/686, anexo Ii. El producto ha sido probado y homologado por BIA. Alte Heerstr. 11, DE-53754 Sankt Augustin, Iyskland (a12i), y tiene la marca CE segun las directivas EN352-3:1996. Los productos cumplen con los requisitos establecidos por las directivas ANSI 53.19-1974 americanas. Los productosituentan con aprobaciones bajo normas Braslefias (NBR). Los modelos X1S y EXC cuentan con aprobaciones legales Argentinas bajo certificacion de IRAM. LIMPIEZA/MANTENIMIENTO El exterior del protector auditivo y ls almohadillas se limian facilimente con agua y jabén. Los protectores auditivos y las almohadillas se pueden deteriorar com el uso y se deben examinar com frecuencia para determinar si existen rajaduras y/o perdidas, por ejemplo al comienzo de cada turno de trabajo.Considerando las condiciones de uso narmales, se estima un periodo de conco anos para la realizacion de un cabio del produto. Las almohadillas_estan rellenas com material tipo espuma y pueden recambiatse. El cambio de partes gastadas y dafiadas se efectua facilmente utilizando los kits de higiene MSA. (ilustracion G) Utilice solamente kit de higiene MSA. El kit de higienedebera substitiorse dos veces por afio com um uso normal, de modo que La capacidad de atenuacién no disminuya. Este producto puede dafiarse considerablemente a causa de algunas sustancia quimicas. : Para mas informacién, cintactese com MSA. ADVERTENCIA * Sino se siguen estas recomendaciones puede disminuir considerablemente la capacidad de atenuacién de los protectores auditivos. * Tenga en cuenta que, por regla general, los protectores auditiyos pueden anular sonidos circundantes como gritos de advertencia, alarmas y otras sefiales importantes. “Tenga especial cuidado del entorno cuando use cada protector.

You might also like