You are on page 1of 46
~ MANUAL DE OPERACAO E MANUTENCAO SISTEMA DE DESCARGA SAUR TECNOLOGIA A SERVI GISTICA i i ICO DALO. in SLalelelelelalelerniolalelelaelanlateialaiaielal a alalelelel elalelnialalaalalatnininiainininial Mensagem ao cliente SAUR A SAUR EQUIPAMENTOS S.A. elaborou este manual com objetivo de orientar 0 usuario na utilizagao do Sistema de Descarga SAUR. A alta tecnologia empregads em seu projeto e fabricacéo aliada a uma operagio © manutengéo adequada, garantem a eficiéncia e performance do Sistema de Descarga SAUR, Senhor proprietario e/ou operador Y Devido & Politica de aprimoramento constante em seus produtos, a SAUR reserva-se 0 direito de promover alteragdes e aperfeigoamentos sem que isso implique em qualquer obrigagéo pare com produtes fabricados anterior- mente. Por esta razao, 0 contetido do presente manual encontra-se atualiza- do até a data da sua impressao, podendo portanto sofrer alteragées sem aviso prévio. V_ Leia atentamente tado 0 anexa ac final deste manual para informar-se sobre tods @ politica de Pas-Venda SAUR, desde os termos de Garantie Entrega Técnica, Reviséo Obrigatéria, ete. e VQ objetivo do presente manual é fornecer instrugbes que abrangem o equi- pamento completo, com acessérios ¢ variagdes. Portanto, néo assume res- ponsabilidade no que se refere a contiguragéo do equipamento ora adquiri- do, ou seja: diversos itens descritos neste manuel, podem néo estar presen- tes no seu equipamento. . V¥ Algumas ilustragdes podem mostrar detalhes ligeiramente diferentes a0 ef contrado em seu equipamento, por terem side obtidas de maquinas-prototi- po. sem que isso implique em prejuizo na compreensao das instrugdes. ¥ Algumas figuras mostradas neste Manual foram obtides com a retirada de protegées do equipamento, para facilitar sua identificagae. No entanto, je: mais opere'a desprovida de tais protegdes. ie Seguranga 1.1 Decais de adverténcia Ai Decals oxistentes no equipamento B} Simbolos de adverténcia utilizados neste manual 1.2- Sequranga relativa ao equipamento. 1.3- Seguranga relativa ao pessoat 1.4~ Equipamentos de Protecao individual (EPIs} recomandados 1.5 Seguranga na manutencso Conhega o Sistema de Descarga SAUR 2.1- Linha de Sistemas de Descarga SAUR, 2.2- \dentificagao - nameros de série 2.3- Conveneae Lado Direito / Lado Esquero 2.4~ Especificagdes técnivas 2.8- Controles de seguranca que equipam o Sistema de Descarga 2.8- Identificaca 2.7- Circuitos de funcionamento ‘Al Diagrama do sistema hidrautico $30 B} Diagrama do sistema hidrévlico §-80 C) Circuite elétrica do sistema $30. 10 geral dos componentes Dj Circuito elétrico do sistema $-80 Instrugdes de operagao 2.1 - Inteodugao 3.2» Comandos hidréulicos 4.3- Leitor digital 2.4 Antes de iniciar & operacao 35- Operacéo passo-apasso 316 - Récomendacdes especiais Manutencao, lubrificagao e conservagao 4.1. Clonograma de lubriticagdo e manutencao preventiva 4.2 Pontos de lubriticacdo 8 graxa 4.3 Lubrificantes e fluidos aprovados pela SAUR 10 n 2 12 18 Pa) 23 28 24 26 2 a 28 28 29 3a FEBVOCUCAG Cth OWL COCO OL MIOGOCOGACEL 2 2 O Q (arerererele ire ECAQAIOODE NEC CCAR ACOHOCECOEE COCCOOGECORCOCACL ORCL OCESC 4.4~ Manutengae do sistema hidraulico A) Cuidados com o sistema hidréulico, B} Causas de falhas em circuitos hidraulicos .. C) Verticacéo de nivel de tluido D} Troca de fluido. E} Manutencao dos filtros F) Limpeza e inspecdo do trocador dle calor e ventilador alétrica G) Regulagem da presséo do sistema hideaulice 4.5 - Manutencao de componentes estruturais do Sistema de Descarga 4.6 Manutencdo de componentes elétricas Ay Quadro elétrico 8} Ajuste das micro-chaves, 4.7 ~ tens de reposigso sugerides para estoque. 4.8- Reapsitos de parafusos e porcas em geral 7 4.9- Recomendacées gerais de conservagéo do equipamento 4.10 - Quadro de andlise de falhas, suas causas e solucoes .. Controle de pés-venda Termo de Garantia SAUR Instiucdes gerais 5.2.1 - Entrega Técnica 5.2.2 -Revisio Obrigatéria 5.2.3 - Revisdes adicionais {o¢s-garantia) 5.3- Como solicitar Assisténcia técnica SAUR, : 5d Registro de datas, 5.5- Entrega Técnica 5.5A - Centificado de Entrega Técnica ita Via: Permanece no manual) 5.58 - Certificado de Entrega Técnica (2a Via’ Enviar a SAUR 5.6 Revisao Obrigatéria 5.6A - Centificado da Revisao Obrigatoria (Sa Via’ Peimanece no manual 5.68 - Certificado da Revistio Obrigatoria (2a Via’ Enviar & SAUR) 5.7» Revisées pos-garantia 5.7A -Primeira Revisao Adicional (1a Via: Pesmanece no manuali 5.78 - Primeita Revisdo Adicional {2a Via: Enviar SAUR) 57 5.71 - Segunda Reviséo Adicional (2a Via: Enviar & SAUR) - Segunda Revisao Adicional (1a Via: Permanece no manual) 5.8- Pesquisa de satistacdo do cliente 36 36 38 39 39 40 at 43 aa 4a 46 ar 48, ag 6 67 69 n 1-Seguranga te arse 1.1 - Decais de adverténcia A) Decais existentes no equipamento Os devais ao lado encontram-se fixados na esteulura dda Plataforma OBS: Em fungao do modelo e verséo da Plataforma, hd variagées na localizagéo © na quantidede dos decals aqui apresentados. Dé especial atencao aos alertas @ instrucdes apresentadas Em caso de danos ou perda de decais, reponha-os cam itens originais, para que possam repassar as devides instrucdes a todas as pessoas envolvidas na operacao da Plataforma, B} Simbolos de adverténcia utilizados neste manual Quando 0s simbolos abaixo aparecem no texto, dé ‘especial atencdo as insicugdes dad: ATENGAO! 0 simbolo a0 lado e a palavra ATEN- CAO identiticam instrugées que, néo observadas, causam risco de acidentes com sérios danos pessoais ou danos a0 equipamento. ADVERTENCIA, Este simbolo e a palavra ADVERTENCIA sdo usados para salientar instrugées elou procedimentos especiais que, ndo sendo observacios, podem resuttar ern danos ou desgaste prematuro do equipamento ou riscos indiretos @ seguranca pessoal. NOTA: Este simbolo e a palavra NOTA indicam pontos de interesse especial para manu- tencao ou operagio mais eficientes. A néo-observancia destas recomendacées pode acarretar perda de rendimento e diminuicao da vide dtl do equipamento. 6 ae A na EESTI MANUAL DE INSTRUGOES - SISTEMA DE DESCARGA - SAUR SS NSS ie See Sa SS . 1- Seguranga Ee Mere 1 Além das precaugdes de seguranca aqui mencionadas, 0 operador deve obser- var recomendagées relativas a0 trator ou caminhao (denominados neste manu- al genericamente de “veiculos”) 2- Apesar das diversas recomendacées aqui descritas, convém alertar: dado a gran- de variedade de situagées de risco envolvides com trabathos de movimentagao de carga, torna-se imprescindivel que o operador utilize o bom-senso, seja cau- teloso, prudente e perito na operacéo. 1.2 - Seguranea relativa ao equipamento 21 Ao operar prdximo a redes elétrioes, observe sempre folgas seguias entre o equi mento @ fios da rede 22 Jamas. fear debsixo ou préoximo de cerge elevada, Nota Na operagéo de descarga com plataformas, néo 6 recomendada a permanéncia de pessoas atrds do caminhdo. Caso venha a ocorrer alguma falha do tipo mecénica, suspenséo ou preus, bem como abjetos misturados 4 carga (pneus, tirantes e cor- rentes}, estes objetos podem atingir quem estiver posicionado atras de caminhao e causar um grave acidente. 1,3 - Seguranga relativa ao pessoal inte manual. € funda 23 - Nao tente operar o Sistema de Descarga sem antes ler 0 pre mental também, que todos os operadares direta ou indirotamente envolvdos na operacao, perticipem da Entrega Técnica do Sistema de Descarga, 24 - Pessoal nao autorizado, naa deve permanecer no campo operacional do Sistema do Descarga 25 - Pessoal no treinado, nao deve operar o Sistema de Descarga. 26 - Nunca use roupas folgadas ou cabelas soltos durante o trabalho e mantenha-se afes: edo de pecas mévels, pletafosma, trava de rodas de classi 27 -Nao permita a circulagéo ou permanéncia de pessoas proximo a descarga no cam. po operacional. Isto porque, a eventual falha no sistema, pode provocar uina desci da brusca do'veiculo podendo causar ferimentos. 28 - Nao © permitido 3 permanéncia de pessoas dentro da cabine do caminhao ou atras do caminhao durante o basculamento. 29.0 Caminhdo deve ser preparado {adequado! para ser basculado em platatormas de descarga traseira 30-0 caminhao ao ser posicianado sobre a plataforma, dave estar corretamente alinha: do [centializado) sobre a platafdima, ter seu freio estacionatio acionado, ter todos 05 sous pneus em boas candigdes @ corretamente calibrados « estar com’ o sistema de suspensao do eixo traseiro do veiculo trator jo eno que ¢ travado), abaixado {despressurizado) garantindo que durante © basculamento os pneus fiquem apore: dos na pista de rodagem da plataforma, 31 - Antes do acionamento da elevacao, 0 operador deverd verificar se os 4 pnaus esta ‘completamente em contato com as travas de rodas, ‘MANUAL DE INS: au RUCOES.- SISTEMA DE DESCARGA -SAUR = A ae 1- Seguranca SE eI sR RON nae: radornBo deve aconara elevgéo da pataforma de modo e causar movimen tos ndo continuas durante toda a elevacdo da mesma isocos ou tances). Est 08 no dimensionamento da equipemento e movimentos bruscos nao estao previ diminuirao sensivelmente a vida itil do mesmo, além de poderem causer romp ‘mentos nas fixecdes das bases {chumbadores e vigas de conereto! 3G. O cereal nao devera ser prensado entre a chapa traseira da plataforma @ a viga de ancoragem dos mancais traseitos. Os eslorgos provenientes da tal operacso nao 108 no dimensianamento dos chumbadares e viga de concreto. estao pre 24 - Somente pessoas treinadas. que apos assimilar as instrugées do presente manual devem operar o Sistema de Descarga 1.4- Equipamentos de Protecao Individual (>) (EPIs) recomendados Fica a eritério do cliente 0 uso de Equipamentos de Protecdo Individual (EPIs!, sendo assim a aquis! dos mesmos de sua responsabilidade crane pat @, cartavel 3- Mascara d 4. Protetor auricular Macacdo 6. Bota anti-derrapante 1.5 - Seguranga na manutengao 25 - No sistema hidraulico Jatos de liquide a alta pressao (combustivel, liquide hidréulico, etc.) podem atraves sar a pele © causar lesbes graves. Neste caso, solicite assisténcia médica uigente Ha perigo de infecedes graves! Somente faca manutengée com os cilindhos hidrdulices totalmente recuados @ 0 motor desligado. Apds, acione as alavancas de controle nos 2 sentidos, assegurar- do a total despressurizacao do sistema 70 C. Portanto, ant ido hidrdulico pade atingir uma temperature em torno de remover componentes hidrdulicos ou desconectar mangueirss. espere que o dileo esire. issional treinado pela Reparos no sistema hidrdulica devem ser feitos por um 9} SAUR 36 - Nunca desconecte componemtes (como ao remover pings), sem que © peso esteja devidamente apoiada ou suspensa com seguranca, sempre uilize esoadas ov andeimes s 37 - Ao fazer manutengao em partes elevates, ros, evitando quedas que poderiam caussr lesGes ou fretures gravissimas, y MANUAL DE INSTRUCOES - SISTEMA DE DESCARGA - SAUR 1- Seguranca nto, utilize de x Fig. 45 MANUAL DE INSTRUGOES - SISTEMA DE DESCARGA - SAUR 4-Plataformas de descarga com 21 metros - S- 80-40-21 / $-90-40-21 A plataforma de Descerga SAUR de 21 metros, conhecida come Tombador foi especialmente projetada para descarregar com rapidez oficiéncia e seguranga caminhdes Toco, Truck, Carretas, Bitrens Rodotrens. 0 processa de descarga é efetuado em aproximadamente 4 minutos 0 que reduz consideravelmente as filas nas entradas das listas de recebimenta 5 - Plataformas de descarga com 25 metros - S- 10-40-25 A plataforma de Descarga SAUR de 25 metros, conhe la como Tombador foi especialmente projetada para descarregar com rapider eticiéncia © seguanga caminhdes Toco, Truck, Carretas, Bitrans @ Rodolrens de até 25 metros, © processo de descarga é efetuado em aproximadamente 4 minutos 0 que reduz consideravelmente as filas nas entradas das cerealistas de recebimento. 2.2 - Identificagao - nuimeros de série 1 - Numero de série geral do Sistema de Descarga A localizagéo da plaqueta depende da versao do Sistema de Descarga, mas normalmente se encontra na base da plataforma canforme ilustrado, Nota: Esta plaqueta contém uma varias infor- ‘magoes titets, como: Modelo: Série @ ano de fabricagéo: Capacidade: Peso: Tenséo elétrica: Pressao de trabalho do sistems hidréuico: 2-Numero de série da Unidade Hidraulica Gravade sobre a estrutura da Unidade Hidraulica, lacaliza-se na posiedo ilustrads a0 edo OBS: Esta identificagéo contém informacées como numero de série @ ano de fabricecso. MANUAL DE INSTRUGOES . SISTEMA DE DESCARGA. SAUR n REMI ‘caminhao na plataforma, Sistema de Descarga de 10 m Moega Sistema de Descarga de 21m | 2 2.4- Especificagées técnicas Unidad hidrdulien tre 08 mo s 12 legenda a0 lado para facilitar na identificagio ie Sistemas de Dese 2- Conhega o Sistema de Descarga SAUR ireito / Lado Esquerdo ito @ Lado Esquer a nsideram © sentido dle entrada de obseiand fiqu Unidade hidkéutica Plataforma a Ee (Clade Dire L—acionamento: Alavanea (A ou Botoeira (B) rn (l Cilindras: 8-35-40-10-E8 / Movel | | Angulo de basculamentoem graus. mprimente da plataforma pacidade em Toneladas. Ceoecoeceoncr cere err ce cece SAVE 2 - Conhega o Sistema de Descarga SAUR 1 - Plataformas de descarga com 10 metros * 4s platalormas abaixo séo fabricadas em peril“ Modelo $:38.40.1018 $.36-40-1018 $-35-40-10-E4 $.35-40-10.68 $.95-40-10-£4 / Balanca $.35-40-10-£6 / Belanca SDL-35-40-106 Acionamento Alavancas: Botoeiras Alavancas Botoeiras 90/60 Alovancas Botosiras, Subida / Descida seg.) Alavaneas / Botositas + As plataformas abairo sao febricades em vigas “U” encijeciaas ivigas caixéo) Peso Aproximado (ka) 6.200 6.200 7.200 7.200 9.000 9.000 10.700 Modelo Acionamento Subida / Descida (seg.) Peso Aproximado (ka! $-95-40-1014 Alavancas 6.700 95-40-1018 Botositas 6.700 5.354010 A Alavancas 7.700 $.38.40-10-E8 Botoeiras 90/60 7.700 $.95.40-10-EA / Balangs Alavancas 9.500 $.35-€0-10-£B | Balanca Botosiras 9.500 $.36-40106 Alavancas / Botoeiras 11.200 Capacidade de carga 3 Ton Comprimento: 10,000 min Largura: 3,000 mm Angulo de basculamento: 49 0045, Opcdes de descarga Caminhées toco e truck Tampe oproximado de descarga 3 ruin Poténeia do motor eletrco: 20 ev- 15 KW Volume de dleo na unidade hidraulica 250 litros Citindros: lotemos: Para obras que prevéem instalagao da Plataforma Extemos Para obras existentes, onde a plataforma é colovada sobre a moega, epoiada em molduras metélicas Opcionais: Motor de alto rendimento com 20 ov 18 KW Dispositive de seguranca para nivel da moega Isomente para madelos com boloeitas! kit de leitura, marea horas e ciclas de operagao visor digital) Par de rampas metilicas fechadas, para entrada ou saida (: Par de rampas metélicas grelhada, para entrada ou saida kit basculamento para um conjunto de rampas kit basculamento pare as rampas de entrada & saida Moldura metalica parcial 2 - Plataformas de descarga com 10 metros mével * As plataformas abaixo sio fabricadas em periit Modelo Acionamento S.35.40-1018 Alevancas. 8.95-40-1018 Botoeiras $.35.40-10-64 Alavancas: §.29.40.10-68 Botoeiras $-35-40-10-64 / Balenea Alavancas $-95-40-10-E8 / Balanca Botoeiras SOL-36.40-10-E Alavancas / Botooiras Subida / Descida (seg) Peso Aproximado (ka) 6.200 6.200 7.200 90/60 7.200 9.000 9.000 10.700 * As plataformos abano séo febricadas em vigas “U enuijecides (vigas caixéo). Modelo Acionamento $-35-40-1014 Alavancas, $.39.40-1018 Botoeiras 35.40:10.68 Alavancas §-35-40-10-68 Botoeiras $.35.40-10-EA/Balanga Alavances $35.40-10-€B / Balanca Botoeiras, §.36.40-10-€ Alavaneas / Botosiras Capacidade de carge: Comprimento: Largura Angulo de basculamento: Opcoes de descarga: Tempo aproximado de descarga Poténcia do motor elétrico: Volume de dleo na unidade hidraulica: Cilindros externas. sobre a moega, apoiada em molduras metélicas. Opcionais: Motor de alto rendimento com 20 ev- 18 KW Subida / Descida (seg.] Peso Aproximado (kg) 6.700 6.700 7.700 90/60 7.700 9.500 9.500 11,200 35 Ton. 10.000 mm, 3,000 min 40 CaminhSes toco & wuek 3 min, 20ev- 15 kW, 250 fitros Para obras existentes, onde a platatorma é coloceda Dispositivo de seguranca para nivel da moega (somente para modelos com botoeiras) Kit de leitura, marca horas @ cictos de operagao (visor digital Par de rampas metelicas fechadas, para entrada ou saida (3,0 m) Par de rampas mietalicas grathada, para entrada ou saida (3.0 m} it basculamento para um conjunto de rampas Kit basculamento para as rampas de entrada e saida Molduta metatica parcial 2- Conhega o Sistema de Descarga SAUR EGE RNRRRESE Ee ERR 3 - Plataformas de descarga com 18 metros + As platatormes abaixo so fabricadas em perfil" Modelo Asionamento Subida / Descida (seg.] Peso Aproximdda (ka) $-80.40-1818 Alawe 16.600 $-80-40-18:18 Botootras 16.600 $8040.18. Alavancas 18.000 $-80-40-18 68 Botoeiras 150/90 18.000 8-80-40-18EA/Balanca Alavancas 24.300 $-80-40-18-€8 / Balanca Botoeiras 24.300 * As plataformas abaixo séo fabricadas em vigas “LI” envijecidas (vigas caixéo). Modelo Acionamento Subida / Descida |seg.) Peso Aproximado (kg) $-80.40-1814 Alavancas 17.500 80.40.1818 Botoeiras 17.500 $-80-40-18-64 Alavaneas, 19.700 5.80-40.18-£8 Botoeiras 150/90 19.700 S-80-40-18A/Balanga — Alavancas 25.200 $-80-40-18-£8 /Balanca Bo 25.200 Capacidade de carga 80 Ton Comprimento 18,000 mm Largura, 3,000 mm Angulo de basculamente 40° 0 a5 Opedes de descarga Caminhées toco, truck @ carretas Tempo apraximado de descarga 3m Poténcia do motor elétrico: 50 ov. 37 kW Volume de dleo na unidade hidréulica 800 tire Cilindros: nternos Para obras que prevéem instalacdo da Platalorna Externos Para obras existentes, onde a plataforma ¢ colocada sobre a moaga apoiada em molduras metilicas. Opcionais; Kit-de leitura, marea horas kit drenagem de dleo de caminhao ciclos de operacdo (visor digital) Kit de des cida rapida Kit de subida rapida, 75 cv - 85 KW, 215 Limin, Kit de subida répida com motor de 75 cv de alto rendimento Chapa auniliar de descarga Caleo para manute Protegao sanfonada pare o cillindro Trovador de calor arfélea Par de rampas-metalicas de acesso (6,0 m MANUAL DE INSTRUCOES = . 15 ence SS 2- Conhega o Sistema de Descarga SAUR i RSS RNID 4- Plataformas de descarga com 21 metros. emu * As plataformas abarxo S80 fabricadas em perfil I” Modelo Acionamento Subida / Descida (seg.] Peso Aproximado {kg} $.80.40.2118 22.300 $-80-40-21EB 24,800 $.90-40-211B Botoeiras 150/90 23.800 5.90-40.21-£8 26.400 $.80-40.21-€8 / Balance 31.100 90-40-21-E8 / Balanca 32.700 » As plataformes abaixo sdo fabricades em vigas “U” ennijecdes (vigas caixéo). Modelo Acionamento Subida / Descida seg.) Peso Aproximado (kg! 80-40-2118 23.000 $.80.40.21€B 25,500 § 90.40.2118 Botoeiras 150/90 24.500 $.90.40.21-EB 27.100 $ 80-40 :21-€8 / Batanga 31.800 $.90-40-21-€8 / Balanca 33.400 Capacidade de carga 80/90 Ton omprimento: 21.000 ma Largura: 3.000 min Angulo de basculamento: 40 ou 45 Opedes de descarga Caminhées toco, truck, carretas, bitrens e rodotrens, Tempo aproximada de des 4 min Poténcia do motor elétrica: BO ev- 37 kW Volume de leo na unidade hidréulica 1,100 titos Acessorins inclusos Conjunto de trava de todas e uma trava chassi Cilindros: Internos: Para obras que prevéem instalacdo da Plataforma Externos Para obras existentes, onde a plataforma ¢ colocada sobre # moega, apoiada em molduras metélicas. Opcionais: Motor de alto réndimento com 50 ev- 37 KY Kit de leitura, merce horas € ciclos de operagao (visor digital! Kit drenagem de dleo do caminhéo, localizado na frente ds trava reta Sensores indutivos ao invés de fins de curso Calgo para manutencaa Kit de descida rapida kit de subide rapide, 79 ev - 85 RW, 215 LUmin, Kit de subida rapida com motor de 75 cv de alto rendimento Controle remoto com radio frequéncia de 6 fungée: Protegao sanfonads para o cilindro, |$-80-40-21) Protegao sanfonada para o cilindro, |S-80-45-21 ¢ $-90-40-21) Calhas articulaveis com fechas répides, revestides com UNMV\, Equipemento pard filtragem de Gleo e troca de calor Trocador de calor (ar-6leo| Conjunto de travas retas com pestana Travamento hidraulica central Treva tipo pine mavel 16 MANUAL DE INSTRUCOES - SISTEMA DE DES a aN : = are ltea CCF COCOA CORES 5 - Plataformas de descarga com 25 metros Modelo Acionamento Poténeia Subida / Descida [seg.) Peso Aproximado (kg) §-100-40-25.18 2x80ev 120/150 30.200 Botoeiras, 2x37 RW $-100-40-25-1B / Balanca 2x60ev 130/160 30.600 2x45 WW Capacidade de carga 100 Ton Comprimento: 25,000 mm. Largura: 3.500 min Angulo de basculamento: : sone A OU 45, Opcdes de descarga: Caminhdes toco, truck, cartetas, bitrens e rodotrens de até 25 metios. Tempo aproximado de descarga: 4 min Poténcia do motor elétrico a 2x50 cv. 37 KW Volume de dleo na unidade hidrdulica 2.100 litros Acossérios inclusos: Conjunto de trava de rodas © uma trava chassi Cilindros: Internos Para obras que prevéem instalacao da Platatorme Externos, Para obras existentes, onde a plataforma ¢ colacada sobre a mooga, apoiada em molduras metalicas Opeionais: 02 motores de atio rendimento Kit de leitura, marca haras ¢ ciclos de operagao (visor digital| Kit drenagem de dleo do caminhao, localizado na frente da trava reta Kit de descida rapida Calgo para manutengao. Trocador de calor {aréieo} Protecao sanfonads para 0 cilindros Conjunto de travas ratas com pestana Travamenta hidraulice tipo pino 2-Conhega o Sistema de Descarga SAUR sa Acne RRR 2.5-Controles de seguranga que equipam 0 Sistema de Descarga ues 1 Protecdo contra sobre cargas, existe uma valvula que limita a pressao, instalada na unidade hidrét: lica logo apés a bornba, a qual tem a tungio de abrir uma passagem pare o Oleo ir diretamente para o tanque, tao logo a pressao aleance o lims te em que ela foi regulada Protecdo para o correto funcionamenta das we vas, esta protecéo pode ser elétrica ou mecan ca, O sistema mesinico existe em todas as pla taformas eo sistema elétrico é opeianal 3. Protegdo em caso de rompimento de tubulagée: existe uma valvula conectada na entrada de 6k do cilindro d ma que libera waco, @ qual possui urn siste- platatorma para descer 4 Limmtador de altura maxima de descarga ou angu: lo de descarga MANUAL DE INSTRUCOES - SISTEMA DE DESCARGA - SAUR $l een nets C 4 Travamento lateral, usado para dar estabilidade lateral a0 veiculo trator em plataformas com an gulos de descarga superior a 40 6. Trocador de calor AR / OLEO, recomendada para plateformas que trabalham acima de 12 horas por dia om ritmo continuo, Tem a fungio de diminuir a temperatura de traba. Iho do leo e consequentemente de todo 0 siste Sistema By-Pass, permite que a plataforma seja abaixada sem o uso de energia elétrica. Todas as plataformas SAUR possuem este sistema 8. Caleo mecanico, para manutencio da plataforma ida, ICOES - SISTE ea Se 12 pata pico de pressio no te limitae a pres cet, permi 9 maxima de des imados. indevj 10 - Cronémetro para madigéo da tempo de trabalho, auxiia na manisteligao. « Sec 11, Contiole remota a distancia MANUAL DE INSTRUCOES - SISTEMA DE DESCARGA - SAUR 2-Conhega o Sistema de Descarga SAUR * . § dS CINE SE ICONGR 26 - Identificagao geral dos componentes Plataforma de descarga Trave des todas (veja préxima pag.) 2 3. Cilindros hidréulicas 4. Contioles por alavancas do Sistema de Descarga Quadro elétrice 6- Bomba hid istema de Descarga jopcio: Motor elétrice Reservatario do dleo hidraulico 10-- Visor de nivel e temperatura do éleo hidraulico 11 - Bocal de abastecimento do sistema hidraulico MANUAL DE INSTRUCOES - SISTEMA DE DESCARGA. SAUR, SESS SS SE Sa SESS SL RE a ea sae a 12 Tava chassi 13. Trava rota com pestana 14- Trava tipo pine MANUAL DE INSTRUGOES - SISTEMA DE DESCARGA - saur SERN Conhega o Sistema de Descarga SAUR oxsena13 R> 2 ED SAS 2.7 - Circuitos de funcionamento A) Diagrama do sistema hidraulico S-30 \ sepou op ene, MANUAL DE INSTRUGOES - SISTEMA DE DESCARGA - SAUR ‘Trava Chassi GECO T & MEO EULELLLLG ( COOCOCEOCEEECELCELC CLE CO LO COC CCOOKa. 2 Conhega o Sistema de Descarga SAUR C) Circuito elétrico do sistema $-30 Nosy 3605, 4s svoo vinais3a § svooe wre ‘yeiao swig 39830 ouasvur Osa var e94 OMISHL BIC WIVAL “294 oydynai3- 1-04} 2 @ - ‘ynaosva 3808 Z 9 5 z \ syoou vaveis30 3 a e ’ \ svat vara 3 2 é vyrwovivis 30830 z +2 y : L = & ‘ousWnN loanwnioo aNuoa 3 -Instrugées de operagao Sa oS 3.3 - Leitor digital leitor digital 6 utlizado nas versdes S-30, $-80 @ S. 100 possuindo as seguintes fungaes Indicar a quantidade de horas trabalhadas. Indicar a quantidade de cictos Identiticagées: 1. Vigor digital 2. Sinai de contagem dos ciclos "1" 3. Sinal de contagem dos ciclos "2 4. Sindl de contagem das horas 5. Funcées de camando eo 3.4- Antes de ini ra operacao Praca prevenir possiveis contratempos, recomendamos veulicar alguns itens antes de iniciar a operagao. Sugerimos efetusr uma verificagéoinicial,efetuada por todos os operadores antes de iniciar a operagao Devem ser verificados ou executadas itens coma: \ Efetue todos os itens de manutengao estipulados como “Cada 10 horas 0 92 Diariamente” - pagina Verifique o nivel de 6leo hidréulico {1 Verifique se nda existem tubos, mangueiras © co hexdes hidrdulicas Yoltas, danificadas @ com va zamente. Verifique se nao existem pecas ¢ mane: soltos 4 danificados. Verifique’a necessidade de lubrificar os mancais, com graxa, conforme plano de manutengdo na pagina 32 Lembre-se: @ covets lubrificacdo éa maior aliada a Jonga vido ditt des buchas (2) em gera! Verifique se as alavancas de controle possuem movimentacéa livre @ rstomam automaticamen te 8 posicdo neutra MANUAL DE iNSTAUGOES - SISTEMA DE DESCARGA SAUR “ i nau ences amncem RIE aaa Sua ‘AES > 3-Instrugdes de operacao 3.5 - Operagao passo-a-passo [A Plataforma de descarga de cereais (e granéis em geral} fabricada pela SAUR € um 0, porém exige alguns cuiclados basicos para que a descarga ranscorra racionalmente @ sem riscas. ‘equipamento de facil opere tens'que devem ser observados: 8) Posicionamento dos caminhdes sobre a plataforme: ‘Apés liberado para a descarga, o caminhao sobe na plataforme @ se.posiciona apro- ximadamente 1 metro a frente das travas do redada traseiro. Com o simultaneo acionamento das travas, o caminhao recua até encostar as redas, traseiras nas mesmas, Desta fottha sao evitados os possiveis danos nos “tapa barra ou para-lamas” dos caminhdes. Nota: As travas das rodes devem ser erquidas de tal forma, qué fiquem posicionedas entre os “tapa barro” e as rodas. Em platatormas de 10. 18 metros, na operagao de bascular Carretas, Truck e Tocos deve-se travar o ultimo rodado “traseiro”. Em pla- taformas de 21 metros a operacéo de basculer Treminhées, Rodotrens, Romeo- dlutieta ou Acoplados, deve-se travar o tiltimo rodado traseiro ou a chassi do veiculo trator. Em configuracées onde hd dois reboques, observar se ha carga nos dois reboques e se ambos estéo carregado simultaneamente, para evitar possiveis aci- dentes. b] Travamento do chassi do veicule trator: Apés liberado para @ descarga 0 caminhdo sabe na plelaforma e se posiciona da forma com que 0 chassi do veiculo trator fique @ frente da trava tipo chassi, Com 0 simultineo acianamento da trava, o caminhio recua até aproximar o chassi na trav © operador deve acivnar a travai até que a parte superior de mesma figque acima da parte mais alta do chassi, apds a travs estar posicionada o caminhao,tlave recuer, da forme com que o chassi encoste na trava CEP Nota: MANUAL. DE INSTRUCOES - SISTEMA DE DESCARGA SAUR Sebniralh ei Atrava tipo chassi foi dimensionada para suportar os devidos esforcos, néo deverdo ser acionadas as travas retes pare auxiliar 0 travamento (travas do ultimo rodado traseiro do veiculo trator) cl Abertura das tampas: Apds posicionada & travado, so abertas as tempes traseitas da carroceria para a saida do produto, Deve-se aguardar alguns instantes antes de acionar elevacdo para que 0 produto inicial seja descarregado. Nea me SE ST SEES LI OE } { | | 3 - Instrugdes de operagdo uM A ELS AE 6} Elevagao de plataforma: Assim que © produto inicial foi descarragado, acione-se a elevacéo da plataforma ) para 0 des cartegamento de todo © produto. OBS: Nos cases em que, na troca de estigios dos cilindros de elevagao, ha uma Interrupeso do movimento de elevagso, deve-se aguardar alguns instantes para que 2 produta seja descarregado © assim continue a elevagso normal, 0 este tempo for muito elevado, deve-se fazer a leitura da presséo do sistema ridraulico e entrar em contato com a Assisténcia Técnies da SAUR. : Nota. A plataforma e suas travas, estéo dimensionadas para suportar os esforcos proveni- entes da total elevacdo do caminhéo sem que ume parte do produto esteja descar- regado. Porém, a construgéo dos eixos e suspensdo dos caminhdes ndo prevé es- forcos tao etevados. Nestes casos paderéo acorrer sérios danos ao caminhao e até mesmo acidentes decorrentes do “estouro” de pneus do caminho sabre a platator- ma elevada, Caso 0 produto ndo escoe ao iniciar a elevacéo, a plataforma deve ser baixeds para “soltar a carga’ e reiniciar o basculamento. Em caso de divide consul- te 0 fabricante do caminhéo quanto ao dngulo de basculamento permitido. e} Besculamento maximo: ey Normaimente no ha necessidade de elevar os eaminhdes até o Angulo maximo de basculamento da plataforma. Os Angulos de talude* da maioria dos cereais sao menores do angula maximo de elevacdo da plateforma, Bastara ao operador obsenvar a descarga do produto e interrompé-la quando com pleta, Assim que-tode caiga estwver descarregade, 0 operador da plateforma poders ~ acionar a descida da mesma CEP Notes: Angulorde talude é a inclinagao minima necessaria para permitir o escoamento de graos sobre uma superficie. 7 VY Durante a descida da plataforma com 0 caminhéo vazio, haveré um pequeno “ tranco” decorrente do fechamento dos estagios dos cilindras de elevagéo. Este fato é previsto ¢ néo ocasiona nenhum inconveniente ao caminhéo e plataforma devido ac peso do carni- . nhéo descarregado. f) Seida dos caminhdes da plataforma: Assim que a plataforma estiver totalmente absixada, o operador da plataforma de vera autorizar a saida do caminhéo. A saida do caminhéo da platatorma devera si feita com 0 mesmo cuidado tomado para o posicionamento das travas de rodas. pata evitar danos nos "tapa barro ou para-lamas”. O caminho devera avangar lenta mente para possibiliter o simulténeo abaixemento das traves de rodas, _. MANUAL DE INSTRUCOES - SISTEMA DE DESCARGA. SAUR Lest cea a nA cccceceecce 3 - Instrugdes de operacdo 3.6 - Recomendagées especiais Na operagio de descarga com plataformas, ndo é recomendada a permanénoia de pessoas atris do caminhao. Caso venha a acorrer alguma falha do tipo mecanic: suspensdo ou pnevs, bem como objetos misturados a carga ipneus, lirantes © cor rentes), estes objetos podem atingir quem estiver posicionado atias do caminhao © causar um grave acidente, Por questdes de segutanga nao petmitido a permanéncia de pessoas dentro da cabine do caminhéo au atrs do caminhao durante 0 basculamento. A plataforma néo deve ser abaixada enquanto a mooga estiver chsia até o nivel inferior da plataforma : © cereal nio deve ser prensado entre a chapa traseita da plataforma @ 2 viga de ancoragem dos mancais traseitos. Os esforcos provenientes de tal operacéo fda estia previstos no dimensionamento dos chumbadorgs @ viga de concrete © operador ndo deve acianar a elovagao da plataforma de mode a causar movimen tos ndo continuos durante toda a elevacao da mesma (socos ou trancosi. Estes movimentos bruscos nao esto previstos no dimensionamento do equipamento & diminuirdo sensivelmente a vida itil do mesmo além de poderem causar rompimeon tos nas fixagGes das bases (chumbadores e vigas de concreto! O Caminhio deve ser preparado {adequado) para ser basculado em plataformas de descarga traseira Q caminhée ao ser posivionade sobre a plataforma, deve estar corretamente alinha do (ecenttralizado! sobre a plataforma, ter seu frelo estacionatio acionado, ter todos 5 Seus pneus em boas condigdes @ corretamente calibrados @ estar com o sistema de suspense do eixo traseiro do veiculo trator {o eho que travido, abaixedo (despressurizado} garantindo que durante 0 basculamento os prieus fiquem spoia dos na pista de rodagem da piataforma, Antes do acionamento da elevacao. 0 operador deve vetificar se os 04 pneus esto completamente em contato com as travas de rods, A nao observancia de qualquer destes itens paderd provocar acidentes no equips: mento, bem como, nos caminhdes que estiverem efetuando a descarga sacs De nusTauGbes SiSTENNA DG DESGADGA. sam 31 4 - Manutencao, lubrificacao e conservacao SS SH 4.1 - Cronograma de lubrificagao e manutengao preventiva CEP Notas: 1 - Qs itens executados ne Reviséo Obrigatérie (600 horas), devern ter seus perlo- dos de manutengao contados a partir da data da reviséo. 2- Para equipamentos submetidos & condicdes severas de operacéo, recomenda- ‘mos reduzir os intervalos de manutengéo em 20%. Entendermos por “Condigéo Severa’, 0 uso do equipamento sob condicées de carga total, numa jornada maior que 12 horas dirias. Atividade / Sistema Intervalo de execugao YOHS | 50Hs 1100 Hs | 200 Hs | 400 Hs | 600 Hs] 800 Hs | 1000 Hs Diéria_|Semanal Mencal Anual tens gerais Faga uma limpeza geval x Parafusos @ poreas em geval: vert. hque apertos Lubrificagao: Lubntique todas as graxeiras x Estrutura: Verifique aperto das porcas de fixe [cao da plataforma x fique desgaste de pinos e buches, troque o que for necessario, x | Toque as buchas. A cada 2000 horas de Limpe as articulagdes traseires. Sistema elétrico: Inspe cione componentes € veri fique o funcionamento do ventilador do trocador de calor e Ides eletiovalvulas (se equipado x Veriique o dispositive de nivel da moega x Sistema hidraulico: _ Venifique & temperatura © nivel do} fiuido, complete se necessario, x | Fire 0 flude contide no reservater, utllzando uma maquina especifica, A cada 5.000 hores de operacéo. Faga a manutengao dos fitros: Faca a limpeza do filtro de ar do sistema hidraulico, x VVentique o funcionamente do troca: [dor de calor do tluido. MANUAL DE INSTAUCOES - SISTEMA DE DESCARGA RE SENT is fs 4- Manutengao, lubrificagdo e conservagao [Atividade / Sistema Intervalo de execugao TOHS | 50 Hs [700He] 200 Hs | 400 Hs | 600 He | 800 Hs] 1000 Hs Semanal Mensal Anual [Sistema hidraulico cont. impo a capa do acolpamento, x - \Verifique o sineronisme das travas. Verifique a ressao de trabalho. Bomba: mega o fluxo € a pressao. Nverifique reparas de cilindros e lroque, se necessiio. Hverifique aiticulagses e vazamen- jios no comands. Toque reparas, se necessério rogue as vedacées, A.cads 5.000 horas de operacao. Trocar 0 fluido hidtaulico. cada §,000 horas de operacio. Ss MANUAL DE INSTRUGOES - SISTEMA DE DESCARGA. SAUR sepmamenmotiee ots Se SE eT I 4.2 - Pontos de lubrificagao a graxa Todas as uniées rotativas imancais em geral) devem ser lubrificadas periodicamente: Nos primeiros 30 dias de operaeso 0 equipamento deve ser lubrificado diariamento, apos este periods, a luby io pode ser feita em poriodos nso superiores @ 40 horas, de operagao, Lembramos que o excesso de giaxe acumulada em volta dos maneais, nao garanto ume boa lubriticacae. E absolutamente necessario o uso de engraxadeiras que forcem a graxe pare todo o Interior das partes rotativas. Nota. Utilize graxa para alta pressao, grafitada ou 4 base de aluminio, sem a presenca de MoS, {Sulteto de Molibdénio). Graxa para lubrificagao de maneais com buchas Utilize graxa para alta pressdo, gratitdda ou & hase de shumino, sem conter MoS, (Sulfeto de Molibdério| OBS: 0 uso dessa graxa é importante para atender 20s requisitos de lubrificagdo das buchas, submetidas 4 pressées extremas no trabalho. Exemplos de buchas: 1 Bucha de articulagao da platefarma 2. Bucha de articulagao do cilindra hidréuliea 34 MANUAL DE INSTRUQOES - SISTEMA DE DESCARGA - SAUR Si 4-Manutengdo, lubrificagdo e conservacao Ne 4.4 Manutengao do sistema hidraulico A} Cuidados com o sistema hidraulico cia do siste A importa ‘ohamento do Sistema de Descarga éimensa, pois na hidraulico para o este sistema que impulsiona todas as funcdes. Portanto, um sistema hidréulico mal conservado, fatalmente iré provocar falhas no funcionamento © perda de rendimento. Limpeza: Sem duvida, @ palavea-chave em se tratendo de sistema hidraulico, € a limpeza, pois: Bloco de vélvulas de controle hidréulico: comandos x Particulas abrasivas ido provocar desgaste ace: lerado de itens como camisas de cilindro, bom: bas @ valvulas x Muitos componente, em pecial valvulas de controle - figura a0 lado, possuem folgas muito poquenas, ou seja, trabalham 0. Ne 1m grande preci ie caso. particulas de sujeira podem das pecas emperrar a movimenta x Véluulas de contiale possuem orilicios calibvados muito finos, gue, na presenga de sujeira, iro en- tupit, causanda funcionamento irregular de todo co sistema, além de dificultar 0 diagnostico da fa tha, i Valvules: pecas de alta precisao, Como assegurar a limpeza necessaria: ilneesearas es Riaraaiiee Fazenda a trace de fluido e filtros nos periodas recomendados nas paginas 39 « 40, OBS: Periocios de toca do éleo demasiado fon gos, causamn a alteracdo das propriedades fisico luido, prejudicando sua viscosida de, com sérias conseqiiéncias 20 sistema, quimicas do ¥_Jamais permitir a entrada de impurezas no reser fio hidraulica ou em componentes descanectados do circuito ou desmontados, ¥- Antes de exeoutar qualquer reparo no sistema hi dréulico, faga uma limpeza geral no Sistema de rga, dando especial atencdo aos compo. nentes hidraulicas. A limpeza externa dos com: ponentes, além de evitar a contaminagao do sis toma, facilta e agiliza o trabalho. IMPORTANTE: na troca de mangueiras ¢ tubos ¥ Logo apds abrir conexdes, proteja as extiemida- des com tampdas plisticos como os ilustrados a0 lado. W__ Antes de instalar componentes novos, deve-se no minimo passar ar comprimide Y¥ Ao usar mangueiras em metro {1}, com monta: gem de terminais rosqueados (2! ou prensados. no local: as mangueiras devem ser guardadas em los © arejado, limpo, sect Alam disso, devem ficar sempre com tamp« 3] em ambas as extremifades. Atengéo! Néo recomendamos a montagem de mangueiras armazenadas de forma inaclequa- da, com sujeira e sem as protegdes. Isto porque, néo hd como garantir que ume lim- peza interna nas mesmas seja eficaz ‘A montegem de mangueiras nestas condigées, deixard uma incerteza muito grande quanto a auséncia de impurezas. Rigor na limpeza na montagem de componentes hidraullcos na fabrica Em fungao da importancia da limpeza, salientamos ue esta preocupagdo inicia desde a fabricagao dos Plataformas, A montagem de componentes hidréulicos| 8 separada dos demais setores, isolada da poeira & umidade. Apos @ montagem, todas os componentes passam par um rigoroso teste de funcionamento e presséo. Portanto, cabe aos usudrios das nossos produtos, zelar pata que essa qualidade seja conserveda ao longo da vide itil do equipamento. Padrao de limpeza ISO 4406 Esta Norma internacional, estabelece regras para a determinagao do nivel de limpeza que determina a possibilidade ou ndo de uso te um fluido hidréulico. © critétio usado por esta Norma, é a contegem de particulas, ulilzando-se de insttumentos sticos muito sensiveis e de elevada precisao. A SAUR determina que seus sistemas hidréulicos trabalhem dentto do limite reterenciado pelo codigo ISO 18/16/19. Estando o fluido em desacordo com essa classificagao, devera ser filtrado ou substituido Contaminagao com agua Apresonga de agua em um circuito hidréulico também 6 extremamente naciva aas provoca desgast e oxida pegas como cilindros e valvulas, componentes. pois acoletado, n especial das bombas Come o fiuido hidraulico trabalha em alta temperatura, o efeito da agua é ainda mais destrutivo, pois forma vapores acidos que aceleram a oxidagao deteriora’ de borracha sintati 0 dos. ropar Sei [MANUAL DE INSTRUCOES - SISTEMA DE DESCARGA SAUR Faixe Micrans | Faixa de Contagem | 18 2 1.300 @ 2.500 16 8 0 8 640 13, 18 40 a 80 ‘Quantidade por mi de Muido OBS: A dgua geralmente & percebida como uma descoloracéo do fuido, que edquire um aspecto “feitoso”. Normaimente, o limite aceitavel de agua no fuicio & 0,03% do volume. Outros cuidados: PRESERVE 0 MEIO AMBIENTE OLEOS E GRAXAS SAO RECICLAVEIS 1- Ao completar o nivel do reservatério ou substituir 0 dleo, néo misture dleos de classific marcas diferentes. 2- Ao reinstalar as hombas, preencha as car ee iE 1gas com leo antes da partida, 3. Ao abastecer o sistema hidréulico com dleo novo, acione todos os componentes hidrdulicos sem carga por alguns minutos para a sangria {purge do cireuito 4 Jamais acione 0 motor elétrice com o reservatorio hidraulice vazio. 5 Nao use trapos ou estopas para vedar as tubulagées © conexées, riem para secar pocas, culbapo: ¥ Gleo hidraulico sob pressao pode penetrar na pele. ¥ Use um recipiente adequado para recolher os liquidos drenados. ¥ Acondicione os liquidos drenados em local apropriedo. Evite contaminar 0 solo e rios ou esgotos. 8) Causas de falhas em circuitos hidréulicos 1 Nivel de fluido baixo: provoca superaquecimento do fluido @ risco de cavitagao* das bombas, leo contaminads, com impurezas o/ou agus. 3. Filtra de ar trespiro} entupido: risco de cavitagao* da bomba @ 9 sistema hidréulico pode ficar ino- perante. 4 Entrada de ar na duto de sucgao da bomba: cau: se cavitagao* 5. Rogistro de sucgaa fechado (sab o reservatério} 6 Fillro de sucgao entupido. Operaggo com pressio incorteta: havende divi dos sobre.a pressio de operacao do sistema hi draulico, solicite um técnica SAUR para analise das causes € os ajustes necessarios 8 Aotiocar alguma bombs hidrdulica, abr totalmery te as valvulas de alivio {regular para pressao mini mal, Somente apés, ao fazer a medida da pres. so, aumente a regulegem da presséo de forma lenta e gradual Isto porque, uma bomba nova pade provocar 0 estoura de mangueiras ou da propria bomba (no teste hidréulico}, se a respectiva vélvula de alivio estiver tegulada para pressio excessive “Cavitagao: A cavitagio pode ser constalada através de um ruido ha bomba com frequéncia caracteristica @ proporcional a ro1ecdo, A persisténcia desta sitvaeéo 1a provocar 0 arrancamento de particules des superticies que envolven os dentes das engrenagens, destruindo « bomba. Além des causas pore @ cevitarso citades acim, também @ viscosidade excessive do fluid pode causé-a. Manémetro pata verficar a pressio hidrdulica do sistema coacces AYE ~ 4-Manutengdo, lubrificagéo e conservagao So cae tcenenanennaasatecenementeccomectl C} Verificagao de nivel de fluido CEP Importance: 0 nivel deve ser verificadio com todos 0s cilindros hidréulicas recothidos. Nesta condigéo, o nivel deve estar so- brea faixa verde do visor (1). Para completar, se necessério, abra a tampa (2) do bocal de abastecimento. Termémetro (3); 0 visor de nivel incorpora um termémetio que indica a temperatura do fluido. A escala vai de 30 a 80 °C. D) Troca de fluido OBS: Sempre troque o fluido com 0 equipamento em temperatura normal de funcionamento. f) Remova o bujdo de dreno (4) @ drene todo o flui do em recipientes adequades. bi] Faca a manuteneae dos filtras conforme descrite c} Reinstale o bujao (41 e reabastega o sistema até 0 nivel correte d)_Faga o motor funcionar ¢ avione todas as funcées hidraulicas durante alguns minutes. ©) Desligue o motor e verifique novamente o nivel contarme dascrito acima San a A > 4-Manutengao, lubrificagdo e conservacao | ESS Nees Se E} Manutengao dos filtros Alerta: Antes de iniciar qualquer manutengao no sistema hidréulico, limpe o Sistema de Descarga, em especial, 0 conjunto da unidade hidréulica. E1 - Filtro de suceao (limpeza} a) Limpe a unidade hidrdulica, em especial sobre 0 reservatério, para evitar a entrada de impurezas. bb} Para retirar 0 tito (7i, remova os parafuses (8) ¢ solte @ conexao (9} da mangusira junto a bomba Limpe o filtto com pincel e querosene. Apés, apli que ar comprimida, i Verifique 6 estado do filtra magdes @ outros danos, substitua-o, 2 apresentar defor E2 -Filtro do respiro (limpeza] Para remover, gire a tampa [10 no sentida enti-horario conforme indicado pela seta. Limpe a tampa com ar comprimido © reinstale-a IBS: V nique a estado geral da temps. Se necesséo, situa F} Limpeza e inspecao do trocador de calor ¢ ventilador elétrico E extremamente importante que o conjunto do trocaclor de calor esteja sempre com suas passagens dear desobstruidas, com o fluxo de ar obsteuide pade gerar altas temperaturas no sistema hidraulico. Periodicamente verifique: A limpeza do especial as colméias (11) (tubos e aletas) njunta do toeador de calor, em Estado @ fixacde dos cabos elétricos (12) Funcionamento do vantiladar elétiico (131 ‘G) Regulagem da pressio do sistema hidraulico Alerta: Para garantir o funcionamento correto, sem risco de danas ao Sistema de Descarga, ajts- tes no sistema hidréulico sé devem ser executados por servico de Assisténcia Técnica especializada SAUR. Alteracées de ajuste no periodo de garantia, anulam a garantia do equipamento. As vedagées usadas nos componentes hidrdulicos so de excelente qualidade e devem ‘exceder no minimo 3000 horas de funcionamento do equipamento. As reposicées das vedagses devem ser feitas par pessoal habilitado @ ferramentas adoquadas, pois as toler Jo bastante pequenas e exigem dimensionais dos componentes hidraulic cuidado no manuseio Identiticagéo das valvulas do sistema hidréulico 1 Registra que permite fazer a leitura do manéme 110 {7a}, que indica a pressao geral do sistema. Sempre feche 0 registra apés a leitura, evitando desgaste promaturo do mandmetro. Para todas as versoes de plataforms, 2. Valvula de alivio des travas, 3. Valuila de alivio para baixar a plataforma Versdes: $-80 ¢ 5.90 MANUAL DE INSTRUGOES - SISTEMA DE DESCARGA - SAUR ia a a ae i ORNS CNN EB UA NU STR em ee Ne AE Valuula direcional pare elevasi “Als ~ > 4 - Manutengao, lul icagao e conservacao ; M cao, lubrificag 6 i 10 da plataforra, Valvula de pilotagem das travas. 5 Valvula de pilotagam da elevacao da plataforma, Vélvula direcional para baixar a plataforma 8. Valvula direcional de ativagéo ds trava traseira 5). Valvula diresional de ativagdo da trava frontal 10. Valvula direcional para o kit de descida répida da plataforma, 11 Valvula direcional de desativagao da tava traseira 12- Valuula direcional de desativagae da trava frontal Versées: $.80 © 5.90 MANUAL DE INSTRUCOES - SISTEMA DE DESCARGA - SAUR eer rae eee Ea 4.- Manutengdo, lubrificagao e conservacaéo BUS EA NRE AORN 4.5 - Manutengao de componentes estruturais do Sistema de Descarga Recomendagées gerais para manuteneao do Sistema de Descarga 1 Eexpressamento proibida a reelizacéo de soldas na estrature do Sistema de Descarga. Se forem éncie da Garantia, invali feitas no periodo de dam a mesma 2. Sujeita aos grandes esldrcos provenientes da pré pria operacdo, a esttututa da plataforna deve ser anualmente revisada para detectar eventuais da Sugerimos a verificacao, principalmente, nas are. as préximas as articulagdes, (onde se concentram 08 maiores esforsos! Possiveis danos na estrutura, devem ser imedia: tamente informados @ SAUR. 3. Use somente ferramentas adequadas. Improvise 16m de comprometerem a qualidade do fepresentam riscos & sua seguranga 4 ais SAUR: somente assim vocé estara essegurande o melhor funcio namento possivel eo maxima de rendimento 5 Considere a seguranga sempre como prioridade absoluta 6. Inspecione diariamente o conjunto do Sistema de Descarga: a0 delectar pecas gastas ou danificadas, substitua-as preventivamente, evitan do que venham a falhar em plena operacdo. A limpeza & em especial quando estiver lidando com o siste ndigée essencial e indispensével, me hid MANUALDE WsTRUGOES SISTEMA DE DESCARGA. SAUR : E ELS LET ER > 4+ Manutengao, lubrificagao e conservacao j EE MAES TO SS a IN 4.6 - Manutencao de componentes elétricos © quadto de jonamento eldtrico dos Sistemas de Descargas fornecidos pela SAUR 80 de construcao racional € usam componentes normmais de mercado, podendo ser adquisidds de diversos fabricantes quando necessario. Sugerimos née procedar alteragées que alterem o funcionamenta au dimensionaento do conjunto ou de partes. Estas alteragdes poderio comprometer os dispositives de ranga introduzidos para @ protegao do equipamento. Nota: : Sugerimos @ minunciosa andlise de nossos desenhos ou projetos antes de iniciar qualquer - manutengao, mesmo sendo Manutencao Preventiva, 7 A} Quadro elétrico A manutencao em sistemas @ componentes dos quadros elétricos sé devem ser feitas por pessoas treinadas para essa finalidade, A identificagdo dos componentes das diversas versées de quadro icos mostrados 4 seguit 380 apenas para referéncia At -Quadro elétrico do Sistema de Descarga S-30 1 Disjuntor monotasico 2. Temporizador 3 Disjuntor do motor 4~ Comat 5. Régua de bornes A2-Quadro elétrico do Sistema de Descarga $-80 $-90 1 Disjuntor monofasico 2. Temparizador Disiuntor do motor Contatoras de comando .coionadora 6. Contatora e relé térmico Comtatoras de torga 8 Regua de bornes Versdes: $-80 e 8-00 4a !manlunt DE lvsTAUCOES - SISTEMA DE DESCARGA SAUR : ‘AS - Quadro elétrico auxiliar do Sistema de Descarga $-80 © 8.90 Contador de ciclos 2+ Fonte de elimentacao 24 Vee 3. Régua de bones Atencéo! ¥ Nunca improvise, fezendo ligacées diretas, utilizande disjuntores de capacidade incorreta ou relés tér- micos com sua amperagem altera- da. ¥ Em caso de queima treqiiente de algum disjuntor ou relé térmico, nao insista: mande veriticar a causa, que pode ser um curto-cit- cuito na instalacéo, representando sério ris- co de daniticar o sistema elétrico do Sistema de Descarga e inclusive incéndio! B) Ajuste das micro-chaves A micro-chave {1} tem como funcéo blaqueer os comandas de acianamento do Sistema de Descarga 1s oda traseiras baixadas quando destigada travas jonado © sistema de travamento das sobe esticando 0 cabo de m que rodas traseiras, a trava (2 aco (3! fazendo com que a mizro-chave iti seja ligada. liberando os demais comandas do Sistema de Descarga, Nota: A posicéo correta da micro-chave (1) quando acionada é de aproximadamente 48°. Caso esse angulo esteja desajustaco, solte 0 paratiso (4) e regule o Angulo esti- candio ou soltando o cabo de ago(3) O procedimento deserito acima se aplica em ambas as travas das rodas traseiras. MANUAL DE INSTRUGOES - SISTEMA DE DESCARGA- SAUR SS ea a aa Verses: $-20 @ 5.90 Wiero-chave deaigada amen RGN pe et at ark Cae (uu (ae Crepe eet etc c lubrificagdo e conservagdo 4 -Manutenca 438 - Reapertos de parafusos e porcas em geral Para evitar danas ao Sistema de Descarga & comprometer as condigées de segurange, # fundamental o corteto aperto de todas as porcas © paratusos. No entanto, existem alguns pontos estruturais que sao critics © portanto, merece. atengao especial quanto a reapertos perisdicos Aperto dos parafusos dos pinos de fixagao: Fixacdo da extremidade superior do cilindo hidré- tlio no corpo da platatorma Fixacdo da base articulavel na fundagéo SISTEMA DE DESCARGA. SAUR 4 -Manutengao, lubrificagao e conservacao z = = SS a a 4.9 - Recomendagées gerais de conservagao do equipamento Entende-se por “conservacao", todos aqueles cuidados adicionals, ou seja, além dos dascritos até aqui, visando manter o equipamento nas melhores condigées possiveis, por mais tempo. Além disso, proporcionam vantagens adicionsis como: Redugao das falhas © equipamento & submetide a condigées severas de solicitaggo (carga e alguns ‘components sofrem desgastes ou até quebra A manutencdo preventiva ndo elimina totalmente a possibilidade de falhas, mas pode reduzilas bastante Diminuigdo dos custos de operagio Substituindo componentes que poderdo causar problemas devide ao desgaste, voce estard evitando que outros componente sejam danificads. Em que consiste a conservacao: 1. E fundamental inspecionar © equipamento diariamente antes de iniciar © trabalho. Verifique-e quanto a vazamentos, parafusos soltos, excessos de graxa {remover niveis de fluid € leo, etc 2 Limpeza do equipamenta: Periodicamente @ em especial antes de fazer manutangées ne Sistema de Desear ga, Taga uma limpeza completa @ rigorosa A limpeza contribui significativamente para a conservacéa, além de proporcionar facilidade, seguranga e qualidade na manutengao. Em se falando de sistema hidra- ulico, a importaneia da limpeza é ainda maior 2 Os periodos oudias instivos, devem ser aproveitados também, para a eventual subs. tituicao de pecas que apresantam desgaste préximos do limite tolerivel. Um bom exemple disso, sdo as buchas em geral. Desta forma, ao fazer a manuten: 80 am dias de inatividade, garante-se um bom funcionamento sem interrupeaes a0 retorner a temporada de trabalha. a 4- Manutengao, lubrificagao e conservacdo 4.10 - Quadro de analise de falhas, suas causas e solugoes Fatha Causa Solugéo A) A plataforma nao levanta, Gilindso tem vazamento interno. 2. Valvula de alivio do comando est feituosa 3- Comando com vazamenta. 1. Verifique as vedaedes do cilin dro. 2. Substitua as valvulas. 3. Substitua as vedagoes. B) A plataforrna nao funcio na 086 funciona aos so: lavancos. 1 Arno sistema 2- Impureza no leo. 1- Elimine oar, acionanda todos os| mponentes hidrulicos varias! vveres, sem carga Troque 0 fluide e fitros. ©) Falta de forga no equipe- mento. 1 Bomba defeituosa. 2. Pressio principal desregulada 3. Problemas no motor elétrica, 1 Substitua ou mande consertar a bomba 2- Mande limpar a valvula de alivio 8 ajustar a pressdo de acordo ma tabele do manu. 3- Confira o desempenho do mo tor 1D} A valvula nao aciona, 1 Pressio desregulada, 2- Problema elétrico, 3- Sujelra na valvut. 1. Verifique 4 pressao de pilota gem. 2- Verifique se estd chegarelo ener gia ato 0 solenoide. Verifique os carretéis das vatvu las. E) Tiavas das rodas baixam sozinhas. 1 Gllindro tem vazamento interne. 2. Valvula de alivio do comando esta de feituosa Comando com vazarnenta 1. Verifique as vedagées do cilia a0 2+ Substitus as vélvulas Substitua as vedagies. FIA plataforma sobe e/ou desce desnivelada, 1 Sujeira na valvula 1. Vertique as valwulas de Bloque, A plataforma quando sabe: balanga e atrita na lateral da fundacéo. ~ Desgaste excessive das buchas. 1 Vorifique 3 articulagao.traseira Hi Os cilindras hidréulicos estalam quando a plata forma esta subindo 1 Falta de lubrticag 2. Buchas com desgaste. 1 Verifique a lubrificagdo dos pt nos. 2- Verifique 0 embuchamento dos| colindeos 1) Tavas de rodas com falta de sincronismo, ~ Valvula divisora cam defeita 1- Verfiqueo sistema de sinaroni \UCOES - SISTEMA DE DESCARGA - SAUR

You might also like