Bite lee a= ee)
Brand
Management
PUM \elelt eel
Re a aed
a UC Sem
eee
Daeg
Nation-brands of the twenty-first century
Simon Anhalt
Breaking into the children's confectionery market
Re
Rc Ue ote NCS ein ney
De ein aN eae esd
The next generation of brand measurement
eee
Cte ee eR ned
Ce
ee
STEWART.
iterNation-brands of the twenty-first century
Simon Anholt
Address: World Writers, 182-170 Wardour Street, London W1V 3AT.
Tel: +44 171 267 4877; Fax: +44 171 267 6159; E-mail: simon @worlduriters.com
Received (in revised form): 21st May, 1998
‘Simon Anholt read Modern Languages at Ox-
ford, and worked as copywriter and intemational
co-ordinator at McCann-Erickson and various
other agencies around the world before founding
World Writers in 1989. World Writers is the
world’s only global creative audit, brand naming,
‘multicultural brand thinktank, foreign copywnlting
and creative consultancy service. Its many
clients include Microsoft, Nike, Coca-Cola,
American Express, Sony, IBM, Adidas, Visa,
Shell, Levi's, British Airways, Nestlé, Haagen-
Dazs, Hewlett-Packard, Xerox, P&G, Unilever,
Mercedes-Benz and Benetton.
Asstract
Throughout the twentieth century, most of the re~
ally successful international brands have come
from countries that are successful brands in their
own right, and substantial transfer of imagery and
brand equity can often be seen to occur between
the tw.
This paper proposes that a number of ‘emerg-
ing’ markets, and especially Brazil, have the po-
tential to produce global brands, for the following
— because there is already high recognition of the
brand-print of the country itself; which will
consequently support the ‘rightness’ and ace
ceptability of relevant commercial brands from
that country;
— because the economic environment is increas-
ingly favouring an export mentality;
— because certain groups of consumers in other
emerging markets might eventually favour
brands fiom emerging or ‘recently-emerged
‘markets such as Brazil, in preference to first
world’ nations like US?
The paper argues that exporting brands, as dis-
tinct fiom commodities, is part of a package of de-
velopment which, together, can significantly
accelerate the process of emergence from the third
world. It also proposes that countries like Brazil
have a real chance to join the fist world ‘club’ of
‘global brand producers in the twenty-first century.
‘THE IMPORTANCE OF PROVENANCE,
AS A BRAND ATTRIBUTE.
Few things in marketing are harder to define
than the personality of a brand, and seldom
is this task more complex than when the
brand is sold in many different countries. A
brand is always a complex mixture of attrib-
utes: packaging and visual identity form its
face, and advertising creates its voice: but its
actual personality really only exists in the
mind of the consumer.
One attribute which is often of funda-
mental importance in the complex makeup
of international brands is the influence
which the brand’s provenance — or its per-
ceived provenance — has on the consumer's
perception of the brand.
A quick poll of successfull international
consumer brands reveals that the vast major~
ity of them come from countries which
have a strong and consistent international
“brand image’ of their own. In many cases
the imagery used by the commercial brands
is closely linked with the attributes of their
provenancert
At its simplest level, this association be-
tween commercial and national brand is
merely a case of positive associations with na-
tional produce: a country is famous for pro-
ducing certain items, and brands in related
product categories profit by association. Italy
is famous for producing pasta and pizza, so
Italian pasta and pizza brands enjoy more
immediate and positive associations than
non-lItalian brands; the French are
renowned for their skill in perfumery, so it is
natural that French perfume brands play on
their French heritage; the best whisky tradi-
tionally comes from Scotland, so stressing
the Scottishness of whisky brands is almost
mandatory.
PLAYING WITH PROVENANCE
‘Ata more sophisticated level, manufacturers
of products that are not traditional national
products can make highly positive and valu-
able associations with perceived qualities in
their national brand, in a precisely analogous
way to the practice of brand extensions,
where the owner of an established brand can
use that equity to leverage acceptance of a
new product or sub-brand, For example,
Japan is associated in the minds of Euro-
peans with high-stress urban existence, but
also with ancient wisdom and mystic healing
powers: so marketing K3, a soft drink asso-
ciated with stress relief, to ABC1 urbanites
in Britain, is a highly intelligent ‘brand ex-
tension’, drawing on and extending existing
perceptions of brand Japan.
These associations of quality or apptopri-
ateness are powerful enough attributes to
make it worthwhile for a manufacturer to
claim a fictitious provenance if it appears to
lend more credibility than their real prove-
nance, It is, in effect, a shortcut to well-es-
tablished brand values for emerging brands:
by attaching the emerging brand to an area
of established cultural reference within the
consumer's experience, it can quickly obtain
a halo of recognition, maturity and respect.
These ‘cuckoo brands’, as the author of
this paper calls them, which borrow brand
equity from more established cultural icons,
are surprisingly common and have been
around for many years, as Wally Olins ob-
served in a recent seminar.!
The Italian confectioner, Perfetti, for ex-
ample, owns a successful chewing-gum
brand called “Brooklyn’, a product which
bears an image of the Brooklyn Bridge on
its packaging, and is manufactured in Turin,
This bogus provenance no doubt made per
fect sense when the brand was launched —
chewing-gum was an US import, and its
novelty and glamour derived principally
from its provenance. Even today, many [tal-
ians still refer to chewing-gum as gomma
americana or even in some dialects as gin-
gomma, a corruption of the English word. In
such a cultural climate, a domestic brand
would clearly have taken many more years
o attain any kind of recognition or brand
share.
Likewise, Dixon's, the UK white goods
retailer, launched its own consumer elec
tronics brand in 1982 under the mock-
Japanese name Saisho, because it rightly
believed that a British electronics brand
would carry little credibility. By a similar set
of associations, it has been suggested that the
US laser/fax supplies and photofinishing
company, Nashua, has prospered abroad
partly as a result of the mistaken belief that it
is a Japanese company (Nashua is, in fact,
the name of the New Hampshire town in
which the company is located, and the word
is, I guess, Algonquin, not Japanese)
The provenance of certain brands can also
switch with a change of brand owner: char~
acters like Winnie-the-Pooh, Mary Poppins
and Alice in Wonderland, once perceived as
being quintessentially British, are now per-
ceived by children around the world as
being quintessentially American; likewise,
through the power of Walt Disney's brand-
ing, Quasimodo, Anastasia, Snow White
and Hercules are no longer French, Russian,German or Greek, but all come from the
same global-American culture stable as
Mickey Mouse and Donald Duck. This
phenomenon is the converse of the cuckoo
brand effect: here, the cuckoo steals eggs
from other birds’ nests and hatches them in
its own,
Indeed, if a country begins to produce
and market enough powerful brands in a
product category that was previously associ
ated with another nation, the perceived
provenance of the entire category is Hable to
switch: for example, outside Europe, pizza is
now generally associated with the USA,
simply because so many of the global pizza
brands are known to be American, even
though pizza was a national product of Italy.
Interestingly, this process has not occurred
with pasta, perhaps because dry packaged
goods have been in commerce, and hence
branded for very much longer. Conse-
quently, Italian brands had time to become
established long before the product became
adopted as a ‘world food’. Branded pizza has
really only existed for as long as people have
had freezers, and most of the ‘Italian’ pizza
brands on the market are cuckoo brands,
claiming phoney Italian provenance
EXPECTATIONS OF PROVENANCE
There are, in reality, ewo kinds of brands at
work here: private domain brands and pub-
lic domain brands. Private domain brands
are owned by companies; public domain
brands are items of popular or traditional
culture which, at least in the strict commer-
cial sense, are nobody's property. They in-
clude countries, cities and regions, races,
demographic groups, even individual peo-
ple. Itis a measure of the power and value
of these public brands that their ‘owners’ or
guardians sometimes attempt to exert the
same kind of restrictions on their use as the
owners of commercial brands: the Italian re
gion of Tuscany, for example, after decades
of unwittingly lending its visual identity (cy
press trees, winding roads, red-ochre villas)
to add glamour by association to automobile
manufacturers, is now attempting to protect
itself by copyright law against unauthorised
use. The trustees of Princess Diana’s estate
are attempting a similar exercise, in order to
prevent the unwanted association of brand
Diana with a whole host of newspapers, gift
crockery and charities
with a powerful brand effectively borrows
equity from that brand and thus enables the
marketer to increase margin on the sale, it is
indeed a kind of theft.
Certain products tend to use provenance
within their brand character more overtly
than others. Fashion labels and cars, for ex-
Since association
ample, are very often provenance-linked:
pethaps because the concept of national
dress has all but disappeared, the provenance
of one’s clothes assumes a significance
which, at times, threatens to eclipse the
power of the label itself. It is almost as im-
portant for a suit or a pair of shoes co come
from Italy as it is for them to be made by
Armani or Ferragamo. Style is expected
from Italian clothes, chic from French
clothes, hold anti-fashion statements from
British clothes, street credibility from Amer-
ican clothes, and the expectancy of weather-
proofniess from German or Scandinavian
clothes is so powerful that the Manchester-
based Berghaus company saw fit to adopt an
ersatz German name for their brand
Indeed, the link between certain brands
and their country of origin can become so
powerful, through consistent and high-pro-
file marketing, that it is difficult to decide
whether the perception of a particular qual
ity derives more from the brand or from its
provenance: in other words, brands can cre~
ate or enhance the perception of a country
as much as the reverse. Arguably, the effect
of technology-led international advertising
campaigns on the part of Mercedes, BMW,
Audi and Volkswagen over the decades is
now a significant part of the reason why
people associate Germany with technologi-‘TABLE 1 THE INFLUENCE OF ITALIAN IN THE CAR INDUSTRY
Manufacturer Country of origin Name Italian meaning
Datsun Japan Stanza Room (in a house)
Nissan Japan Serena Serene
Nissan Jepan Figaro Opera tide
Mazda Japan Piazza Square (in a town)
Mitsubishi Japan Carism: Charisma
Daihatsu Japan Cuore Heart
Sumuki ‘pan Alto High
Suzuki Japan Baleno Lightning
Hyundai Korea Sonata Ringing
Daewoo Korea Leganza (Eleganza) Elegance
Ford USA Mondeo (Mondo) World
Chrysler USA Pronto Ready (or Spanish: soon)
Volkswagen Germany Palio Contest, Siennese festival
Volkswagen German Vento Wind
Volkswagen Germany Lupo Wolf
Volkswagen Germany Corrado Conrad (man’s name}
Volkswagen Germany Sciroceo Sirocco (wind)
Mercedes Germany Vito ‘Man's name
Porsche Germany Targa Plate (name of motor race)
Porsche Germany Carrera Name of race-track
Opel Germany Corsa Race
Aston Martin UK Volante Steering wheel
Renault Fran Laguna Lagoon)
cal excellence; the belief that Italians are
stylish and romantic is perpetuated in the
way that Italian cars and other products are
marketed around the world (and not always
by Italian companies): in effect, brand own-
ers ate helping to perpetuate or create global
cultural myths in their own right,
Consequently, consumers around the
world continue to expect engineering ex-
cellence ftom German cars, safety and
ecology from Swedish cars, chic design
from French cars, wood and leather from
British cars, economy and efficiency from
Japanese cars: but the almost universal habit
of coining Italian and Italianate names for
cars, irrespective of their real provenance,
indicates that a measure of sporty style or
panache is considered an indispensable in-
gredient in the brand mix of any car; the
habit appeared to take root in this country
in the 1960s and 1970s with the Austin
Maestro (master), Austin Allegro (merry),
the Ford Capri and Ford Cortina, but has
since become a truly global trend (see
Table 1)
It was recently reported that as many as
50 per cent of all new brands in Japan are
now named after Italian towns and rivers,
although this has probably more to do with
the glamour of European-sounding names,
the fact that Italian words are not too hard
for Japanese consumers to pronounce (like
Japanese words, Italian words almost invari-
ably end with vowels) and the musical sound
of the language, rather than any strict associ-
ation with Italian brand valuesBut, despite the evident attractiveness of
Italian attributes, and, indeed, the dispro-
portionately large number of global brands
which come from Italy, it cannot begin to
challenge the dominance of brand America.
BRANDS FROM AMERICA
More than any other country, America ap-
pears to be blessed with a huge range of
positive brand attributes: one only has to
observe its more successfull export brands to
see the expressive power of these attributes
America is associated with the definitive
youth lifestyle (Coca-Cola, Pepsi, MTV,
Levi’, Wrangler); with sporting prowess
(Nike, O'Neill, Rockport, Reebok, NBA,
Timberland, Nautilus), with technological
supremacy (IBM, Compaq, Dell, Hewlett
Packard, AT&T, Motorola, Intel, Microsoft);
America is well-traveled (Boeing, Hertz,
Marriott, Avis, NASA, Holiday Inn, Shera-
ton); well-informed (CNN, Time,
Newsweek, National Geographic, NBC,
Reuters); and, naturally, wealthy and power-
ful (American Express, Forbes, Citibank,
Diner's Club, Western Union). Coming
from America even lends authority in areas
that were once considered quintessentially
European, such as fashion (Calvin Klein,
Donna Karan, Tommy Hilfiger, Ralph Lau-
ren, The Gap), beauty (Elizabeth Arden,
Revlon, Max Factor) and even food, albeit
of the convenience variety (McDonalds,
Pizza Hut, KFC, Taco Bell etc).
‘These and many other attributes make
America, without doubt, the world’s most
powerful public domain brand. This may be
merely one of the privileges of being a
powerful and productive nation, but it is
undoubtedly also the result of the fact that
American has branded itself so competently
asa country. Brand America enjoys the ser~
vices of the world’s best advertising agency
-— Hollywood — which for nearly a cen-
tury has been pumping out two-and-a-half
hour commercials, which
cinema
consumers around the world have enthusi~
astically paid to watch, Brand America also
employs such high-powered sales promo-
tion agencies as NASA, which periodically
launches a rocket into space, in order to
communicate the superiority of American
technology and industry.
Consequently, American brands can sim-
ply hitch themselves onto this powerful na
tional brand, and a cultural and commercial
trail is instantly blazed for them around the
world. Little wonder that so many brands
from other countries are keen to borrow
American attributes.
There are only a limited number of other
countries and regions in the world with
clear, consistent, and universally understood
brand prints, of which a large proportion are
European (England, Scotland, Ireland,
Spain, France, Italy, Germany, Switzerland).
Naturally, they are best understood by their
near neighbours, but just like successfull pri
vate-domain brands, the key attributes of
these brands are known by consumers more
or less throughout the world, Whether one
asks the question in Australia, China or
Chile, the same basic associations exist:
Switzerland and wealth, Italy and style,
Scandinavia and cleanliness, England and
tradition.
It is equally clear that other countries are
not brands, and have decidedly few interna
tionally-understood attributes beyond their
immediate neighbourhood: ask 2 Mexican,
an American or a Sti Lankan what qualities
they associate with Belgium, or Portugal, or
Liberia, or Greenland, and their answer will
be neither long nor fluent.
THE IMPORTANCE OF SWISSNESS
Switzerland is in many respects the classic
well-established European brand, and it
seems that no matter whom one asks
around the world, the same set of Swiss at-
tributes always comes up. These attributes
can be expressed in many different ways,rt
4
TaBLe 2 THE Swiss: ACCORDING To MYTH
(1) Switzerland is boring. The Swiss are never lively or exuberant.
(2) The Swiss are methodical. They are never in a hurry
(3) Switzerland is rich. There is no poverty in Switzerland,
(4) Switzerland is efficient. Everything in Switzerland runs like clockwork.
(3) The Swiss are diplomatic. They play a key role in international affairs because
they are always neutral
(6) The Swiss are secretive, Swiss banks are legendary for their discretion.
(7) Switzerland is conservative. The Swiss are very attached to traditional values.
(8) The Swiss are internationalists. They all speak many languages.
(9) The Swiss are dependable. They are solid and srustworthy.
(10) The Swiss are arrogant. They think that all these qualities make them superior to
other nations.
ranging from the insulting to the adulatory,
but the basic ideas are always remarkably
similar. As might be expected, they are nei-
ther particularly profound nor necessarily
accurate, and are commonplaces or clichés
rather than observations based on under~
standing or familiarity.
The principal Swiss myths, as expressed
by small groups of mixed age and mixed in-
come group respondents in various coun-
tries, appear to be those listed in Table 2
As is often the case in international rela-
tions, familiarity breeds contempt: the
nearer people are, physically, to Switzerland,
the more likely these myths are to be ex-
pressed in cynical or chauvinistic ways. Peo-
ple often argue with their neighbours over
the garden fence.
The French, Germans, Austrians and Ital-
ians seem most likely to turn these ‘brand
attributes’ into insults, but moving further
and further away, it is found that although
they change remarkably little in substance,
they are expressed in more and more re
spectful ways. Once in North America,
Switzerland seems to embody a very full set
of virtues; in Asia, the Swiss ‘brand’ appears
to be fainter with distance, but the key val-
ues are still there,
It is most striking how central the image
of the impenetrable Swiss bank is to most
people's view of Swissness: it appears to be
as durable and widespread an icon as
cuckoo clocks, yodelling and fondue, and is
perceived as being the principal ‘national
produce’ of Switzerland. Switzerland, of all
the European countries, certainly enjoys
one of the clearest images in other parts of
the world, and in the context of selling fi-
nancial services, certainly che most appro-
priate, as the following informal survey
suggests.TABLE 3 AN INFORMAL SURVEY OF PERCEIVED NATIONAL CHARACTERISTICS
60 ABCI respondents, aged 25-39, 10 each from Hong Kong, Colombo, London, Copenhagen,
Sio Paulo and Boston were each e-mailed a list of 14 possible n:
to match two of them to each of list of 12 countries
Very mixed results or 2 preponderance of ‘Don't Knows’ are marked as ‘Unclear’ in the table; the
characteristics listed are those which were selected by at least 30% of the total group, and are in
order of preference
rional characteristics’ and asked
France (Unclear)
Germany Arrogance, order
Sweden Efficiency, modernity
Britain Arrogance, tradition
Brazil Style, squalor
Iealy Style, laziness
Spain Inefficiency, laziness
Switzerland Wealth, order
Belgium (Unclear)
Netherlands" Modernity, arrogance
Portugal Poverty, backwardness
Denmark Cleanliness, modernity
“Arrogance, humility, eiciency,
iency, energy, laziness, wealth, poverty, cleanliness, squalor, order,
modemity, tradition, style
*** Pechaps predictably, clear resules
ere only obtainable for the Netherlands when it was Gncorrectly) referred
tos Holland’
It should be stressed that Table 3 is a credentials for banking services, that country
highly unscientific and informal survey, and
it is debatable whether there is any point in
doing it more thoroughly, but it does tend
to confirm the feeling that if any one coun-
try has a clear head start when it comes to
is Switzerland,
Clearly, however, there is no great chal-
lenge in developing ‘national produce’
such as Swiss financial services
brands,
brands
companies — into internation:brands of th
tw
since the correct brand associations are al-
ready in place. Predictably, most of the in-
ternational brands from Switzerland come
under the category of national produce
(chocolate, banking and watches), but there
are indications that extensions to the na-
tional brand are beginning to develop
through the activities of Swatch.
Swatch, as a basic watch brand, is not re-
ally a country-brand exercise at all, just an
update of the national-produce paradigm
‘watches come from Switzerland’; but the
company does appear to be starting to blaze
a trail for a genuine development of Swiss-
ness, through brand extensions such as
pagers or the Swatch/Mercedes-Benz
"Smart Car’ concept, as well as the global
acceptance of Swatch as a credible youth
brand coming from Switzerland. A vista of
possible Swiss brand extensions opens up,
ranging from Swatch-branded snowboarding
equipment to Swiss Army-branded world-
wide adventure holidays
The branding equation runs something
like this:
Switzerland = watches
Swatch
—Swatch = youth brand
Switzerland = youth brand.
BRANDS FROM BRAZIL
By contrast to Switzerland and its various
successful international brands, Brazil, one
of the most ‘strongly branded’ countries in
the world, produces no international com-
mercial brands whatsoever. This is surpris-
ing, not least because the brand print of
Brazil is unusually compact: it is associated
with a fairly homogeneous and coherent set
of values. Brand Brazil is strongly biased to-
wards youth markets: samba, carnival, music,
dancing, gaiety, ecology, sex, beaches, sport
and adventure could be the brand print of
almost any successful youth product on the
market today.
eee
Certainly, these clichés may be depress
ing, even insulting, to the average Brazilian
but they are undeniably a fine platform on
which to build a believable global brand. It
is one of the tasks of advertising and market
ing to manipulate these clichés into some-
thing more creative, more substantial, more
fait, more true,
The fact that there are negative associa-
tions — pollution, overpopulation, poverty,
drugs, lawlessness — within the brand print
of Brazil is not necessarily a cause for great
concern, at least from the branding point of
view. After all, a strong brand is a rich brand
,a the writer of this paper has observed in a
previous issue of this journal.2, and richness
implies a complex and satisfying mix of
many different elements, The brand equity
of the USA would appear to contain a sig
nificant proportion of negative elements, but
this does little to diminish its attraction: es-
pecially when one is dealing with younger
consumers, the suggestion of risk is highly
attractive. These are consumers, after all,
who wish to challenge and be challenged.
Certainly, there are good reasons why so
few Brazilian brands have ventured onto the
world marketplace. Until recently, economic
problems have meant that merely surviving
in the domestic market has been the main
concern. Now, the environment is chang-
ing, and the Brazilian government is actively
encouraging an export mentality in its in-
dustries,
The global surge in interest in ecology
also presents a major opportunity for Brazil
at this moment. Brazil, because of its ‘nat-
ural’ image, and worldwide awareness of the
importance of the Amazon rainforest to
global ecology, combined with the world
ecology summit being held in Rio de
Janeiro, has begun to push Brazil into the
ecological limelight. Brazil is widely per-
ceived as being a natural ecological centre
for planet earth: expressions like "the lungs
of the planet’ are commonly used around
the world when speaking of the Amazon‘Combine this with the fact that young con-
sumers everywhere are ever more attracted
by products with a ‘green’ story, and a pic-
ture begins to emerge of a growing oppor-
tunity for a wide range of Brazilian brands
— especially in the food, cosmetics, fashion,
music, and even automotive and industrial
fields
The growing acceptance of ‘Brazilian-
style’ attributes within established interna
tional brands appears to confirm the point:
guarana has all but replaced jojoba and gin-
seng as a ‘must-have’ ingredient in ecology-
oriented food and cosmetics, and other
Brazilian themes and ingredients feature in
the Body Shop’s current range, in Ben &
Jerry's ice creams, even in video games.
It appears, however, that many younger
consumers around the world are still unclear
about the exact role of the Brazilian govern-
ment and population when it comes to ap-
portioning blame for the deforestation and
pollution which goes on in their country:
are they the perpetrators, or are they are
simply the exploited victims of first-world
greed?
This uncettainty spells out an additional
opportunity for Brazil’ international public
image — pethaps the most urgent one of
all. The global brand-owners club is an ex-
clusive one, and membership is neither free
nor automatic for any country. Quite aside
from the major investment which individual
companies need to make in creating, distrib-
uting and marketing international brands,
the country itself needs to make an invest
ment in its image as an acceptable producer
of ecologically-themed brands.
There can be little doubt that Brazil now
has a fine opportunity to buy itself a place in
the hearts and minds of the world’s con-
sumers — and most especially the all-pow-
erful younger consumers — simply by
taking a visible and effective stance on these
pressing ecological issues. If such a gesture
was major, real, and lasting (young con-
sumers cannot easily be fooled by dogma or
thetoric), and properly managed in PR
terms, it could pave the way for a real re-
naissance of Brazil itself and Brazilian brands
around the world,
Currently, almost all of Brazil’ export in-
come derives from the sale of raw com-
modities (such as soya beans, tobacco, iron
ore and coffee), semi-processed goods (such
as cellulose, steel, soya oil and sugar) and
largely unbranded manufactured goods
(such as shoes, orange juice, sheet steel and
automobile tyres); and many of these ex-
ports contribute directly or indirectly to the
depletion of the country’s natural resources
‘There is no question that if these bulk
exports were to be enhanced or, indeed, re-
placed by the sale of branded goods directly
to overseas consumers, profits would rise
dramatically, and the level of profit gener-
ated by the success of these brands might
soon overtake the income created by the ex-
port of commodities. After all, much of the
real wealth of “first-world’ nations comes
not from the sale of their natural resources
(many first-world countries have precious
few to export), but from the export of man-
ufactured items developed into brands by
the added value of intelligent marketing. An
‘economy which depends on income gener-
ated by bulk export is caught in the classic
third-world poverty trap, and learning to
develop successful domestic brands into
global brands is certainly one way out of it.
BRAND EXPORT AS A STRATEGY
FOR EMERGING ECONOMIES
One of the great advantages of brands over
commodities is that they are an infinitely
sustainable resource (as long as their equity
is maintained through careful marketing),
because they are made of air, and are thus, at
least in theory, the ultimate ecological ex-
port.
Clearly, the notion of exporting brands
rather than produce is a compelling one for
many countries other than Brazil. Almostany ‘emerging’ nation could benefit from a
movement towards global brand export, and
ultimately escape from the third-world
poverty cycle in this way. Not all emerging
countries have Brazil’s natural advantages: a
strong nation-brand, combined with an in-
creasingly healthy economy, a government
which actively encourages the export men-
tality, not to mention considerable domestic
experience in brand-building. After all, even
though it only emerged from military rule
and hyperinflation a few short years ago,
Brazil has a democratic tradition, and this
has enabled the creation of many highly suc-
cessful entrepreneurs, domestic companies
and domestic brands (not to mention one of
the best advertising industries in the world)
Even so, without stretching the imagina-
tion too far, one can see how the principle
could apply in the case of other countries
Russia, China, India, and many African
countries have the potential to build strong
brand associations, as they are richly embed-
ded in global culture and history.
David Tang, owner of the Hong Kong
department store Shanghai Tang, has re-
cently opened a branch in New York, and is
quoted as saying, ‘I've always wanted to cre-
ate a Chinese brand. In Hong Kong our
shopping malls are overrun with more and
more Western brands, yet no-one else has
applied their minds to evolve the Chinese
style’
Pethaps some smaller countries could,
with care, be built into valuable ‘niche
brands’ — Sri Lanka, Peru, Vietnam,
Poland, Tibet — the list is a long one, and
matching potential private-domain brands
to these public-domain brands is a fascinat-
ing and thought-provoking exercise. The
key is simply co be relevant yer imaginative,
because a too literal-minded approach to the
problem will merely result in endless varia~
tions on the theme of national produce.
In today's global village, where geography
counts for so little, countries become like
factories, competing for the same broad
reer
groups of consumers. Naturally, each factory
becomes associated with certain strengths
and attributes: in the same way that con
sumers would probably not buy Toshiba
shampoo or Mercedes soup, they are un-
likely to rush out and buy Dutch perfume
or a Brazilian CD player. But Brazil might
be the perfect provenance for surf gear or
football boots or cocktails, and a stylish
Russian raincoat, upmarket Chinese sta
tionery or Indian accountancy software
might one day seem as natural and appropri-
ate as a Korean television or a Malaysian car
do today — and both of these seemed
strange enough twenty years ago.
GLOBAL BRANDS AND THE
CHANGING CONSUMER
During the long years of the American and
European domination of global brands, con
sumers around the world have become
rapidly more discerning, more sophisticated
in their tastes, wealthier, better informed
and generally exercise more power than ever
before over manufacturers. By and large,
these brands have not been marketed with
any great degree of sensitivity to local cul-
tural conditions — in the recent past, their
superior quality and glamorous provenance
have been sufficient to ensure their instant
acceptance over poor-quality domestic
equivalents.
But those domestic brands which have
survived have done so by quickly learning to
compete on price, quality and sophistication
of marketing, packaging and presentation.
Consequently, the playing-field is becoming
gradually more and more level.
It seems likely then that consumers, espe
cially in poorer countries, will begin to look
for a mote sophisticated combination of im-
port-style quality and domestic-style rele-
vance in their imported brands. In some of
the emerging markets of Europe, for exam-
ple, there is already evidence of a consumer
backlash against the insufficiently sensitivemarketing techniques practised by some for~
eign brand-owners: the sight of the Latvian
Minister for Culture symbolically tearing up
a package of foreign coffee on the n:
television news (because of the ‘cultural
vandalism’ performed on the Latvian lan-
guage by the unhappy company’s advertising
campaign) is one of many such indicators.
Tt may well turn out that Brazilian and
other third world brands have a distinct ad~
vantage over American and European
brands when it comes to making friends
among consumers in some of the world’s
ional
key growth markets — Asia, Eastern Eu-
rope, Latin America, and one day Central
Asia and South Asia — because of their
humbler provenance and because of their
status as non-imperialist,
power. These are ‘colleague countries’,
which may well find that their provenance is
not merely an important characteristic of
their brand personality, but a fandamental
preliminary to consumer acceptance.
non-colonial
BRAND BRITAIN: NO EXCEPTION TO
THE RULE
There is no question that the longer-estab-
lished nation brands will need to modernise
themselves to match the new order, and it is
no accident that the UK's new government
often speaks of the need to ‘rebrand
Britain’. The associations of Brand Britain
are by no means entirely negative, but since
they appear to be intimately and almost ex-
clusively associated with the country’s past,
they are decidedly limiting for British
brands which wish to be perceived as
mould-breaking, forward-looking, techno-
logically competent. This is at least part of
the reason why both British Airways and the
British Tourist Authority (BTA) have re-
cently replaced the national flag with logos
of their own — to the disgust of many.
However, the good intention must be
married to actual knowledge and under-
standing of the cultures to which the new
face is to be presented: in branding terms,
the consumer must be understood before
considering how to rebrand. There is noth-
ing wrong with the new logo chosen for the
BTA — except, of course, that it is based on
the word Britain, spelt out in Roman let-
ters, which, of course, is 2 meaningless
squiggle to the vast majority of visitors from
countries who do not use the same writing
system as us. It would be precisely the same
thing if the Japanese Tourist Authority de-
cided to rebrand itself as
— hardly
nationali
The need to present Britain as being
mote European, more global, is certainly a
primary need. There is undoubtedly a lin-
gering acceptance of the British as interna
tionalists, but it can only derive from our
long history of determined, if not brutal
colonisation of large portions of the globe
‘What is now necessary is for that interna-
tionalness to be underpinned by a more
modern value-set: wisdom, open-minded-
ness, cultural sensitivity, and willingness to
listen and to learn from other countries
Indeed, what appears to many to be a
mere production detail — speaking other
languages — may well prove to be a funda-
mental first stage in the rebranding of
Britain. One of the aspects which best char-
acterised our aggressive internationalism in
past centuries was our refusal or inability to
che action ofa determined mulei-speak other people's languages, which is
why Tony Blair’s recent address to the
French Chamber of Deputies in French was
received with far more delight and surprise
than his moderate A-level French would
lead one to expect: he saw the need to make
the effort.
The writer has commented
the remarkable fact that ‘ethnic’ marketing
has never been seriously practised in the
UK, despite the evidence of decades of ex-
perience in the USA and Australia to prove
that it contributes significantly to brand loy-
alty, and despite the fact that a good ten per
cent of the UK population does not speak
English as its first language: this is further
evidence of the lack of importance which
the British, as a nation, have tended to place
on language as a culturally significant tool
and behavioural motivator.
The immense good fortune of having a
lsewhere on
global lingua franca as our native language
can make the British dangerously indolent.
Of course, many people around the world
speak English, but when trying to interest
them in products, the key issue is hardly
whether they can understand what the
British are saying or not. The more impor-
tant question is: should they be making the
effort to understand the British, ot should
the British making the effort to make them-
selves understood by other nationalities?
As with any brand print, the solution will
never be simple or pure. Successful brands,
especially successful international brands, are
often characterised by their richness and
complexity, and provenance, just like any
other brand characteristic, can exist in de-
grees, and can appear to be multiple. British
Airways noted that Britishness is a valuable
attribute for certain aspects of an airline brand
— those parts connected with service and re~
liability — but an airline needs many more
attributes for which Britishness can never be
adequate shorthand. Retaining the word
British in the brand name is enough; for the
rest, airlines need to be global travel brands
rather than national carriers, so the graphic
elements celebrate the company’s multicul-
tural rather chan monocultural aspects. In
other words, the brand becomes the best
kind of British: a Briton who has travelled
It is becoming increasingly apparent that
the global brands of the twenty-first century
need to acquire a new talent: sensitivity to
culture. For decades, high product quality,
competitive pricing, 2 glamorous prove-
nance and effective distribution have been
sufficient to ensure international marketing
success — but this is export marketing, not
global brand-building. More than ever be-
fore, brand management must be informed
by deep understanding of the culture of the
marketplace as much as by understanding of
the culture of the brand itself; and success
will be determined by the ability to exploit,
skilfully and intelligently, such complex cul-
tural mysteries as provenance in the service
of brand image.
REFERENCES
(1) (1997) D&AD Course Tutors’
Seminar, London, September.
2) Anhole, Simon (1996) ‘Making a
Travel’, The Journal of Brand
Mangement, Volume 3, Number 6, pp.
357-364.