Professional Documents
Culture Documents
HSE Plan
HSE Plan
The Contractor and its Subcontractors shall prepare يجب على المقاول والمقاولين من الباطن إعداد خطة للصحة والسالمة
a Health and Safety Plan in terms of OSHAS 18001
and/or applicable international best practices and in من حيث أسس ومبادئ نظم إدارة الصحة الوظيفية والسالمة
compliance with Laws including the Saudi Arabian أو أفضل الممارسات* الدولية السارية وبما/ ) و18001 (أوهساس
Labour Law and Environmental Law including
يتوافق مع القوانين بما في ذلك قانون العمل السعودي وقانون البيئة بما
applicable HCIS standards (and other applicable
laws). في ذلك معايير الهيئة العليا لألمن الصناعي المعمول بها (والقوانين
The Contractor is fully responsible to fulfil all the .)المعمول بها األخرى
requirements of the above-mentioned regulations,
standards and Laws which are relevant to the يتحمل المقاول المسؤولية الكاملة عن تلبية جميع متطلبات اللوائح
Project (to the extent applicable to the Works) and والمعايير والقوانين المذكورة أعاله والتي تتعلق بالمشروع (إلى الحد
to bear all costs in compliance therewith.
As such, prior to commencing the Works, the .الذي ينطبق على األشغال) وتحمل جميع التكاليف وفقًا لذلك
Contractor should develop a fully detailed Health يجب على المقاول وضع خطة، قبل البدء في األشغال،على هذا النحو
and Safety Plan and approach in respect of the
Works, prepared in compliance with the Technical يتم إعداده،تماما للصحة والسالمة فيما يتعلق باألعمال
ً ونهج مفصلين
Specification and in order to demonstrate the وفقًا للمواصفات الفنية ومن أجل إظهار الكفاءات* والموارد الالزمة
necessary competencies and resources to perform
.ألداء البناء واستكمال األعمال كلها وفقا للقوانين المذكورة أعاله
the construction and completion of the Works all in
accordance with the above mentioned Laws. يجب أن يوافق المالك على خطة ونهج الصحة والسالمة المفصلين
This fully detailed Health and Safety Plan and ويمكن مراجعتها من قبل شركة شراكات المياه السعودية (أو،بالكامل
approach shall be approved by the Owner, and may
be reviewed by SWPC (or relevant authorities) and التفاصيل، من بين أمور أخرى،السلطات ذات الصلة) ويجب أن تغطي
shall cover inter-alia the following details as a :) )التالية كحد أدنى (بالقدر ذي الصلة باألشغال
minimum (to the extent relevant to the Works):
• The safety management structure including • هيكل إدارة السالمة* بما في ذلك أسماء جميع األشخاص المعينين مثل
the names of all designated persons such as the
construction supervisor and any other competent .مشرف البناء وأي أشخاص مختصين آخرين
persons; • بيانات طرق السالمة وتقييمات المخاطر واإلجراءات الواجب اتباعها
• Safety method statements, risk assessments
.لضمان االمتثال للقوانين ذات الصلة وأفضل الممارسات* الدولية
and procedures to be adopted to ensure compliance
with relevant laws and international best practices; :• الجوانب التي سيتم التعامل معها تشمل على سبيل المثال ال الحصر
• Aspects to be dealt with shall include but
are not limited to:
• Public vehicular and pedestrian traffic • تدابير أماكن إقامة المركبات والمرور العامة؛
accommodation measures;
• Control of the movement of construction
vehicles; .• مراقبة حركة مركبات البناء
• The storage and use of materials;
• Control of Substances Hazardous to Health .• تخزين المواد واستخدامها
• The use of tools, vehicles and plant;
• السيطرة على المواد الخطرة على الصحة
• Temporary support structures;
.• استخدام األدوات والمركبات والمصنع
• Dealing with working at height;
• Dealing with working with water and .• هياكل الدعم المؤقتة
wastewater;
.• التعامل مع العمل في األماكن المرتفعة
• Confined spaces;
• Environmental conditions and hazards; .• التعامل مع المياه والصرف الصحي
• Excavation work;
• Demolition work; األماكن الضيقة؛ •
• Security, access control and the exclusion • الظروف والمخاطر البيئية؛
of unauthorised persons.
.• أعمال الحفر
• The provision and use of temporary
services (if applicable); • أعمال الهدم؛
• Compliance with wayleaves, permissions .• األمن ومراقبة الدخول واستبعاد األشخاص غير المصرح لهم
and permits;
• Safety equipment, devices and clothing to
be employed; • توفير واستخدام الخدمات المؤقتة (إن وجدت)؛
• Emergency procedures;
• Provision of welfare facilities; .• االمتثال لالفتات الطرق واألذونات والتصاريح
• Induction and training;
• Signage;
• معدات وأجهزة ومالبس السالمة التي يتعين استخدامها؛
• First aid;
.• إجراءات الطوارئ
• Provision and maintenance of the health
and safety file and other documentation; and .• توفير مرافق الرعاية
• Arrangements for monitoring and control to • التعريف والتدريب؛
ensure compliance with the safety plan.
.• الالفتات
• اإلسعافات األولية؛
• توفير وصيانة ملف الصحة والسالمة والوثائق األخرى؛ و
.• ترتيبات للرصد والمراقبة لضمان االمتثال لخطة السالمة
The Contractor is to note that all Subcontractors and يالحظ المقاول أن جميع المقاولين من الباطن ومقاوليهم من الباطن أو
their sub-sub-contractors or others engaged in the
performance of the contract shall also comply with أيضا للمتطلبات
ً غيرهم من المشاركين في تنفيذ العقد يجب أن يمتثلوا
the above requirements, as a minimum. . كحد أدنى،المذكورة أعاله
The Contractor shall provide information in its
يقدم المقاول المعلومات في تقاريره الشهرية كما هو مطلوب في هذا
monthly reports as required by this Appendix for
those parts of the Works associated with health, .الملحق ألجزاء األعمال المرتبطة بالصحة والسالمة وحماية البيئة
safety and protection of the environment. The .يجب أن تتضمن الوثائق سجالت* التفتيش
documentation shall include inspection records.