You are on page 1of 65

OBRAZAC 1

elektronski potpis projektanta elektronski potpis revidenta

„KARISMA HOTELS ADRIATIC MONTENEGRO“ doo,


ul.Cetinjska 11 (The Capital Plaza Centar),
INVESTITOR 1
81 000 Podgorica, Crna Gora

HOTEL HOLIDAY VILLAGES _ Depandans


OBJEKAT 2
_ II Faza , u Ulcinju, Crna Gora

LOKACIJA 3 Velika plaža, Ulcinj, Crna Gora

VRSTA TEHNIČKE
GLAVNI PROJEKAT
DOKUMENTACIJE 4

„StructurARCH Group, doo


PROJEKTANT 5 City kvart, ul.Radoja Dakića, lamela 5-11,
81 000 Podgorica, Crna Gora

mr Jovo Popović, dipl.inž.građ.


ODGOVORNO LICE 6
br.licence: UPI 107/7 - 1329/2

mr Maja Lukovac-Popović, dipl.inž.arh


GLAVNI INŽENJER 7
br.licence: UPI 107/7 - 1333/2

1
Naziv/ime investitora
2
Naziv projektovanog objekta
3
Mjesto građenja, planski dokument, urbanistička parcela, katastarska parcela
4
Idejno rješenje, idejni projekat, glavni projekat odnosno projekat izvedenog objekta projekat (ako je u pitanju
naslovna strana cjelokupne tehničke dokumentacije)
5
Naziv privrednog društva, pravnog lica odnosno preduzetnika koji je izradio tehničku dokumentaciju
6
Ime odgovornog lica u privrednom društvu, pravnom licu odnosno ime i prezime preduzetnika
7
Ime i prezime glavnog inženjera.
elektronski potpis projektanta elektronski potpis revidenta

„KARISMA HOTELS ADRIATIC MONTENEGRO“ doo,


ul.Cetinjska 11 (The Capital Plaza Centar),
INVESTITOR 1
81 000 Podgorica, Crna Gora

HOTEL HOLIDAY VILLAGES _ Depandans


OBJEKAT 2
_ II Faza , u Ulcinju, Crna Gora

LOKACIJA 3 Velika plaža, Ulcinj, Crna Gora

DIO TEHNIČKE
MAŠINSKI PROJEKAT SPRINKLER INSTALACIJA
DOKUMENTACIJE 4

„ARTERMO, doo., Podgorica


PROJEKTANT 5
br.licence: UPI 107/7-2419/2

Vladimir Stijović, dipl.inž.maš.


ODGOVORNO LICE 6
br.licence: UPI 107/7 -2417/2

Vladimir Stijović, dipl.inž.maš.


GLAVNI INŽENJER 7
br.licence: UPI 107/7 -2417/2.

SARADNICI NA Marijan Vojinović, spec.sci.maš.


PROJEKTU 8

1
Naziv/ime investitora
2
Naziv projektovanog objekta
3
Mjesto građenja, planski dokument, urbanistička parcela, katastarska parcela
4
Arhitektonski projekat, građevinski projekat, elektrotehnički projekat odnosno mašinski projekat (ako je u pitanju
naslovna strana dijela tehnički dokumentacije)
5
Naziv privrednog društva, pravnog lica odnosno preduzetnika koji je izradio dio tehničke dokumentacije
6
Ime odgovornog lica u privrednom društvu, pravnom licu odnosno ime i prezime preduzetnika
7
Ime i prezime glavnog inženjera
8
Ime i prezime saradnika na izradi dijela tehnički dokumentacije
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
MAŠINSKE TERMOTEHNIČKE ISNTALACIJE
Adriatic Montenegro Depandans II Faza

GLAVNI PROJEKAT

Hotel Holiday Villages Depandans-

Velika plaža, Ulcinj, Crna Gora

Folder 0 - OPŠTI DIO

0.1 Opšta dokumentacija

0.2 Projektni zadatak

Folder 1 - ARHITEKTONSKI PROJEKAT_AP

1.1 Arhitektonski projekat

1.2 Projekat vodovoda i kanalizacije

Folder 2 - GRAĐEVINSKI PROJEKAT_GP

2.1 Projekat konstrukcije

Folder 3 - ELEKTROTEHNIČKI PROJEKAT_EP

3.1 Električne instalacije jake struje

3.2 Električne instalacije slabe struje

Folder 4 - MAŠINSKI PROJEKAT_MP

4.1 Termotehničke instalacije

4.2 Sprinkler instalacije

Folder 5 - OSTALI PROJEKTI I ELABORATI_OP

5.1 Elaborat protivpožarne zaštite

5.2 Elaborat zaštite na radu

5.2 Elaborat geomehanike

SADRŽAJ
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
MAŠINSKE SPRINKLER ISNTALACIJE
Adriatic Montenegro Depandans II Faza

SADRŽAJ PREDMETNE KNJIGE

Uz Glavni projekat objekta: Hotel Holiday Villages Depandans-

Na lokaciji: Velika plaža, Ulcinj, Crna Gora,

Naslovna strana, Obrazac 1a list(1-2)

Spisak djelova tehničke dokumentacije list(3)

Sadržaj predmetne knjige list(4)

4.2.1. TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA list(5)

1.1. Tehnički opis list(6-12)


1.2. Opšti i posebni tehnički uslovi list(13-34)
1.3. Prilog zaštite na radu list(35-39)
1.4. Program osiguranja kvaliteta list(40-41)

4.2.2. NUMERIČKA DOKUMENTACIJA list(42)

2.1. Proračun i izbor opreme list(43-98)


2.2. Specifikacija materijala list(311-326)
2.3. Predmjer i predračun radova list(327-342)

4.1.3. GRAFIČKA DOKUMENTACIJA list(343)

01. Situacija objekta 1: 250 list(344)


02. Tehnološka šema instalacije 1:100 list(345)
03. Osnova prizemlja raspored opreme i instalacija 1:100 list(346)
04. Osnova I sprata raspored opreme i instalacija 1:100 list(347)
05. Osnova II sprata raspored opreme i instalacija 1:100 list(348)
06. Osnova III sprata raspored opreme i instalacija 1:100 list(349)
07. Aksonometrijska šema veze -:- list(350)
08. Sprinkler ventilska stanica 1:25 list(351)
09. Detalji ugradnje mlaznica -:- list(352)
10. detalji ugradnje nosača cjevovoda -:- list(353)

SADRŽAJ PREDMETNE KNJIGE


HOTEL HOLIDAY VILLAGES SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro Depandans II Faza

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

TEHNIČKI OPIS
UZ IDEJNI PROJEKAT STABILNE INSTALACIJE ZA GAŠENJE POŽARA MLAZOM
RASPRŠENE VODE – SPRINKLER INSTALACIJE OBJEKTA: Depandans Hotel Holiday
Villages Montenegro – FAZA II

INVESTITOR: KARISMA HOTELS & RESORT

OBJEKAT: Depandans - Hotel Holiday Villages u Ulcinju II Faza, spratnost P+3

LOKACIJA: Opština Ulcinj, Crna Gora

PROJEKAT: IDEJNI PROJEKAT SPRINKLER INSTALACIJA STABILNE


AUTOMATSKE INSTALACIJE ZA GAŠENJE POŽARA VODOM - SPRINKLER
INSTALACIJA

1. OPŠTE

Za objekat za Depandans - Hotel Holiday Villages u Ulcinju II Faza projektovan je stabilni


sistem za gašenje požara vodom – sprinkler sistem u skladu sa standardom MEST EN
12845:2016 - "INSTALACIJE ZA GAŠENJE POŽARA - AUTOMATSKI SISTEMI
PRSKALICA - PROJEKTOVANJE, UGRADNJA I ODRŽAVANJE".

Projekat je usklađen i sa Zahtjevima i preporukama za projektovanje, montažu i održavanje


sprinkler sistema ("Sprinkler Systems Planning and Installation") Evropske federacije za
osiguranje i reosiguranje, VdS CEA 4001 iz februara 2009.

2. NAMJENA INSTALACIJE

Sprinkler instalacija je predviđena za automatsko gašenje požara vodom u objektu osim:


- sanitarnih prostorija i perionica (ako su izgrađene od negorivih materijala)
- ograđenih stepeništa i stepenišnih pretprostora
- liftovskih šahtova i liftovskih pretprostora
- prostorija koje su štićene nekim drugim protivpožarnim sistemom (gas, prah itd.)
- prostorija za elektro opremu do 60 m2
- prostorija za mašinske instalacije (prostorije za ventilacionu i grejnu opremu, razvodne
stanice za vodu i paru...) površine do 150 m2
- garderoba opremljenih metalnim ormarima za garderobu
- šahtova za instalacije
- u prostoru međutavanica ili međupodova sa visinom manjom od 0,8 m sa malim
požarnim opterećenjem i ograničenim nezapaljivim građevinskim elementima
- u prostoru međutavanica ili međupodova sa visinom većom od 0,8 m ograničenim
monolitnim nezapaljivim građevinskim elementima

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

3. OPIS INSTALACIJE

U objektu je predviđena stabilna automatska instalacija za gašenje požara vodom - sprinkler


sistem.

Osnovna namjena sprinkler sistema je da otkrije, lokalizuje i ugasi požar raspršenim mlazom
vode u njegovoj početnoj fazi razvoja.

Sprinkler instalacija se sastoji od mreže cjevovoda na kojoj su instalirane sprinkler mlaznice,


kontrolno-signalnog (alarmnog) ventila, pumpnog postrojenja i izvora vode. Otvori sprinkler
mlaznica zatvoreni su ampulama, dok je cjevovod pod stalnim pritiskom vode. Mreža
cjevovoda odvojena je od izvora vode kontrolno-signalnim (alarmnim) ventilom koji, u
slučaju aktiviranja, ima funkciju alarmiranja instalacije, kontrole pritiska, pražnjenja i
punjenja instalacije. Povećanjem temperature uslijed požara dolazi do pucanja ampule,
oslobađanja otvora mlaznice i proticanja vode, koja udarajući u raspršivač mlaznice u vidu
raspršenog mlaza, kvasi požarom zahvaćenu površinu. Ukoliko prvo aktivirana mlaznica ne
uspije da ugasi požar, aktiviraju se sledeće u njenoj neposrednoj blizini sve dok se ne
zaustavi širenje i u potpunosti ne ugasi požar.

Pored gašenja požara, pri aktiviranju sprinkler instalacije istovremeno vrše i dojavu požara,
davanjem alarmnog signala, jer se svaka sprinkler mlaznica ponaša kao termalni detektor.

4. IZBOR SPRINKLER INSTALACIJE

U objektu je predviđen mokri sprinkler sistem jer u njemu ne postoji mogućnost zamrzavanja
vode u cjevovodima.
Cjevovodi mokre sprinkler instalacije su stalno napunjeni vodom pod pritiskom.
Ova instalacija je vrlo efikasna, jer od trenutka aktiviranja instalacije, voda za kratko vrijeme
stiže do mjesta pojave požara.

Instalacija se sastoji od:

- Pouzdanog izvora vode – gradski vodovod


- „mokrog“ sprinkler ventila
- mreže cjevovoda od čeličnih cijevi na kojoj su postavljene sprinkler mlaznice
- sprinkler mlaznica
- indikatora protoka
- oslonaca i ostale prateće armature
- dovodnog cjevovoda
- cjevovoda za priključak vatrogasnog vozila (rezervni izvor napajanja požarnom vodom)
- sprinkler mlaznica viseća
- sprinkler mlaznica povišenog dejstva bočna (zidna)

5. IZVOR VODE

U pogledu potrebnog broja izvora snabdijevanja, objekat je jedna požarna cjelina.


Do dobijanja urbanističko tehničkih uslova i uslova priključenja na infrastrukturu predvidjeti
da je pouzdani izvor vode za sprinkler instalaciju – gradski vodovod.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

Prema Aneksu N iz CEA 4001, dovoljan je jedan pouzdani izvor snabdijevanja

Projektom je predviđena i mogućnost napajanja sprinklerske instalacije vodom iz


vatrogasnog vozila preko priključka od DN100 sa po dvije štorc spojke B-75, postavljene u
ormariću sa natpisom u dvorištu uz stazu (do otvorenog bazena) do kog je moguće prići
vatrogasnim vozilom, saglasno Elaboratu PP zaštite.

Razdvajanje gradske i sprinkler vode je izvršeno sistemskim razdjelnikom prema tački 8.2.1
VdS propisa, sa kategorijom tečnosti 4, prema EN 1717 i sa DVGW ispitnom oznakom.

Priključak na vodovodnu mrežu i dovod vode do sprinkler sistema, kao i drenaža kontrolne
(alarmne) ventilske stanice je obrađeno Glavnim projektom vodovoda i kanalizacije.

6. SPRINKLER KONTROLNA STANICA

Sprinkler ventilska stanica se nalazi u tehničkoj prostoriji broj II-2 na nivou prizemlja
objekta.

U ovoj prostoriji se nalazi mokri sprinkler ventil sa pratećom armaturom. Ova prostorija je
obezbijeđena od niskih temperatura, a prostorija predstavlja poseban požarni sektor
otporan na požar 120 minuta (vrata samozatvarajuća otporna na požar 90 minuta).

Signali od ovalnih zasuna:

Mikroprekidači na ovim ovalnim zasunima treba da daju, u okviru sistema za nadzor i


upravljanje ili sistema za dojavu požara, signal ako ventil nije u odgovarajućem položaju.

Signal presostata mokrog sprinkler ventila:

Presostat sprinkler ventila daje signal da je podignuta klapna mokrog sprinkler ventila.
Ovakav signal znači moguć požar jer klapna sprinkler ventila može biti malo otvorena
usled zaglavljivanja klapne sprinkler ventila. Zbog mogućnosti da se desi takva situacija,
ovaj signal se šalje sistemu za nadzor i upravljanje. Ovaj signal treba da indukuje interni
alarm u prostoriji sistema za nadzor i upravljanje. Akcije koje moraju uslijediti moraju biti
adekvatne za stanje požara, ali bez izvršnih funkcija protivpožarne centrale (primer:
obaranje protivpožarnih klapni).

Signali indikatora protoka:

Indikator protoka je uređaj koji uslijed kretanja vode kroz cijev (u jednom smjeru) daje
kontakt koji se prenosi ka protivpožarnoj centrali. Ovakav signal se tretira kao siguran
požar. Izvršne funkcije protivpožarne centrale moraju biti adekvatne stanju požara.

Indikatori protoka se nalaze na horizontalnom odvajanjima sa vertikale, na svakoj etaži.


Obzirom na to da postoji četiri etaže predviđeno je četiri indikatora protoka. U slučaju
požara, aktiviraće se indikator protoka samo te etaže, tako da će lokacija požara biti bliže
određena.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

Priključak za vatrogasno vozilo:

je priključak koji se nalazi na u ormariću sa natpisom u dvorištu uz stazu (do otvorenog


bazena) do kog je moguće prići vatrogasnim vozilom, saglasno Elaboratu PP zaštite)
i on je još jedna mjera sigurnosti, koja omogućava da se vatrogasno vozilo priključi na
sprinkler sistem i da na taj način gasi požar. Ova dodatna mjera sigurnosti je predviđena u
slučaju da u gradskom vodovodu nema vode.

Alarmna mokra sprinkler stanica

sadrži nepovratnu klapnu koja je u zatvorenom položaju uslijed jednakih pritisaka uzvodno
i nizvodno od klapne. Ovo uravnoteženje pritisaka se obavlja bajpasom klapne, preko koje
se ovi pritisci izjednačuju. U slučaju požara, ampula sprinkler mlaznice puca. Pritisak iznad
klapne (nizvodno) pada, omogućujući klapni da se otvori i propusti potrebnu količinu vode
do sprinkler mlaznica. Detaljnije objašnjenje je dato tačkom: Način rada instalacije.

Hidrauličko alarmno zvono:

prilikom podizanja klapne sprinkler ventila, oslobađa se otvor ka hidrauličkom alarmnom


zvonu koje uslijed proticanja vode daje alarm.

Tehnološkom šemom je dat princip rada cele instalacije sa svim svojim elementima.

7. MREŽA CJEVOVODA

Mreža cjevovoda ima osnovnu funkciju da spaja sprinkler mlaznice sa izvorom vode,
osiguravajući osnovne potrebne parametre - količinu vode i pritisak. Vodi se tako da se
pokrije cijela površina koja se štiti. Izrađuje se od crnih bešavnih cijevi.

Cijevi se međusobno spajaju zavarivanjem iznad prečnika DN50 a za DN50 i manje


prečnike, spajanje je predviđeno navojnim fitingom.
Cjevovodi se vode sa nagibom prema mjestima ispusta kako bi se mogli isprazniti. Pad
iznosi
- 0,4% za glavne cijevi
- i 0,2% za razvodne cjevovode.

Način razvlačenja cijevne mreže ima direktan uticaj na uniformnost pokrivanja štićenog
prostora.
Maksimalni dozvoljeni pritisak u cjevovodu je pmax=12 bar.

Na krajevima svih razvodnih cjevovoda (na najudaljenijim tačkama po etažama), predviđeni


su priključci za ispiranje, opremljeni odgovarajućim kapama, čepovima ili slijepim
spojnicama za zatvaranje cjevovoda nakon ispiranja.

Na cjevovodima se postavljaju setovi za testiranje indikatora protoka i mreže sa kuglastim


ventilima za pražnjenje instalacije, istih karakteristike protoka kao i sprinkler mlaznice.

Oslonci sprinklerskih grana O1 se postavljaju po jedan na svakom segmentu, ispred svake


sprinkler mlaznice i to za viseće sprinkler mlaznice na odstojanju do 0,3 m, a za stojeće
mlaznice na odstojanju od 0,15 do 0,9 m za cjevovode DN 25 i na odstojanju od 0,15 do 1,2

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

m za cjevovode veće od DN 25. Oslonci razvodnih cjevovoda O2 se postavljaju na


odstojanju do 4 m.

8. SPRINKLER MLAZNICE

Sprinkler mlaznice vrše aktiviranje sprinkler instalacije. One se pri određenoj temperaturi
otvaraju, a svojom konstrukcijom omogućavaju rasipanje vode tako da ona ravnomjerno
kvasi požarom zahvaćenu površinu.

Sprinkler mlaznica se sastoji od sledećih dijelova:


- tijela mlaznice
- zatvarača kog na sredini drži ampula ispunjena ekspanzivnom tečnošću (ampula puca
kada temperatura oko mlaznice dostigne vrijednost od 68°C)
- raspršivača - deflektora učvršćenog na vrhu tijela mlaznice

Broj mlaznica koji mogu da se priključe na mokru ventilsku kontrolnu (alarmnu) stanicu za
OH rizike (ukoliko su oni podijeljeni na zone) može da pređe 1.000, odnosno da pokrije
12.000 m2 (Aneks D.2 VdS CEA 4001).

Izabrani su sledeći tipovi mlaznica, shodno namjeni štićenih prostorija:

Za prostorije hodnika, prostorija za personal hotela, montaža u ravni spuštenog plafona:

Viseće mlaznice sa ukrasnim rozetnama


Temperatura aktivacije 68 °C
brzi odziv
K faktor: 80
Staklena ampula: 3 mm
Priključak: NPT ½"

Za sobe hotela izabrana je zidna (bočna) mlaznica, proširenog djejstva sljedećih


karakteristika:
Mlaznica bočna - zidna
brzi odziv, proširena pokrivenost
68°C, K=115
3/4" NPT spoljni navoj, bijela

Proizvođač: TYCO ili adekvatno


Uz mlaznice se montiraju i:
Rozetne podesive za mlaznice
Ø73mm, bijele boje

9. NAČIN RADA MOKRE SPRINKLER INSTALACIJE

Cijevna mreža u hotelu je postavljena u spuštenom plafonu etaže.

Cijela instalacija je napunjena vodom pod pritiskom.

Svaka mlaznica na svom izlaznom dijelu ima ampulu koja zatvara otvor.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

Prilikom pojave temperature od 68°C, dolazi do pucanja ampule na mlaznici uslijed širenja
ekspanzione tečnosti koja se nalazi u ampuli i na taj način se otvara izlaz vodi.

Voda udara u deflektor i raspršuje se tako da u kružnoj lepezi pokriva površinu koja se štiti.
U slučaju da prvo aktivirana sprinkler mlaznica ne uspije da ugasi požar pa se on proširi,
otvaraju se sledeće sprinkler mlaznice u neposrednoj blizini mjesta požara.

Uslijed otvaranja mlaznice pada pritisak u gornjoj komori sprinkler ventila, podiže se klapna
u sprinkler ventilu i voda iz gradske vodovodne mreže protiče ka sprinklerskim mlaznicama.

Preko žljeba u središtu sprinkler ventila voda ulazi u cjevovod prema hidrauličkom alarmnom
zvonu i presostatu sprinkler ventila. Presostat u sklopu sprinkler ventila šalje signal o
aktivaciji instalacije, odnosno požaru, ka centrali za automatsku dojavu požara i sistemu za
centralni nadzor.

Alarmno zvono se nalazi na spoljnjem zidu prostoriji, na visini 1,8 metara iznad nivoa poda.
Prilikom kretanja vode u cjevovodima, aktivira se indikator protoka koji se nalazi na
dovodnom cjevovodu ispred dijela prostora u kom se vrši gašenje i daje impuls koji se
prenosi na centralu za automatsku dojavu požara i na sistem centralnog nadzora.

Prilikom otvaranja sprinklerskih mlaznica, pored sprinkler ventila, aktiviraće se i indikatori


protoka koji će bliže locirati požar.

Svaki sprat objekta je opremljen indikatorom protoka i zapornim ventilom. Zaporni ventili su
opremljeni uređajem kojim se kontroliše položaj svake armature za zatvaranje (tj. otvorena
ili nepotpuno otvorena). Svaku armaturu treba obezbijediti u otvorenoj poziciji i postaviti
pločicu sa oznakom zaštićene zone.

Ventilski ispust osigurati mesinganim čepom. Položaj za ispitivanje omogućava ispitivanje


instalacije sa faktorom K80 koji odgovara protoku kroz jednu mlaznicu.
Sva armatura za zatvaranje je opremljen uređajem koji osigurava od pristupa neovlašćenih
lica.
Detaljna obrada prenošenja signala o proradi instalacije, kao i signala o položaju ventila do
protivpožarne centrale i sistema za centralni nazor, biće data projektom instalacija slabe
struje.

Za testiranje instalacije na cijevnoj mreže predviđena je kuglasta slavina sa spojkom na koju


se montira ventil za testiranje sa faktorom mlaznice.

10. ŠEMATSKI PRIKAZ RADA MOKROG SPRINKLER VENTILA

SISTEM U NORMALNOM STANJU

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

11
10

9
Voda pod pritiskom
Vazduh
(atmosferski pritisak)
8

4 2
5 3
7

1 - Glavni zaporni ventil


2 - Klapna sprinkler ventila
3 - Ventil za testiranje alarmnog zvona (normalno zatvoren)
4 - Glavni drenažni ventil
5 - Ventil hidrauličkog alarmnog zvona (normalno otvoren)
6 - Odvajač nečistoća
7 - Set ograničenog protoka
8 - Posuda za eliminisanje lažnog alarma
9 - Presostat
10 - Hidrauličko alarmno zvono
11 - Sprinkler mlaznice

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

POČETAK RADA INSTALACIJE (PUCANJE AMPULE SPRINKLER MLAZNICE)

11
10

Voda pod pritiskom


Vazduh
(atmosferski pritisak)
8

4 2
5 3
7

6
1

1 - Glavni zaporni ventil


2 - Klapna sprinkler ventila
3 - Ventil za testiranje alarmnog zvona (normalno zatvoren)
4 - Glavni drenažni ventil
5 - Ventil hidrauličkog alarmnog zvona (normalno otvoren)
6 - Odvajač nečistoća
7 - Set ograničenog protoka
8 - Posuda za eliminisanje lažnog alarma
9 - Presostat
10 - Hidrauličko alarmno zvono
11 - Sprinkler mlaznice (PUCANJE AMPULE SPRINKLER MLAZNICE)

PODIZANJE KLAPNE SPRINKLER VENTILA

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

11
10

Voda pod pritiskom


Vazduh
(atmosferski pritisak)
8

4 2
3
5
7

1 - Glavni zaporni ventil


2 - Klapna sprinkler ventila
3 - Ventil za testiranje alarmnog zvona (normalno zatvoren)
4 - Glavni drenažni ventil
5 - Ventil hidrauličkog alarmnog zvona (normalno otvoren)
6 - Odvajač nečistoća
7 - Set ograničenog protoka
8 - Posuda za eliminisanje lažnog alarma
9 - Presostat
10 - Hidrauličko alarmno zvono
11 - Sprinkler mlaznice

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

PUNJENJE POSUDE ZA ELIMINISANJE LAŽNOG ALARMA (KADA PROTOK KROZ SET


OGRANIČENOG PROTOKA POSTANE VEĆI, POČINJE PUNJENJE POSUDE ZA
ELIMINISANJE LAŽNOG ALARMA)

11
10

Voda pod pritiskom


Vazduh
(atmosferski pritisak)
8
2
4
5 3

1 - Glavni zaporni ventil


2 - Klapna sprinkler ventila
3 - Ventil za testiranje alarmnog zvona (normalno zatvoren)
4 - Glavni drenažni ventil
5 - Ventil hidrauličkog alarmnog zvona
6 - Odvajač nečistoća
7 - Set ograničenog protoka
8 - Posuda za eliminisanje lažnog alarma
9 - Presostat
10 - Hidrauličko alarmno zvono
11 - Sprinkler mlaznice

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

POČETAK RADA PRESOSTATA I HIDRAULIČKOG ALARMNOG ZVONA

11
10

9
Voda pod pritiskom
Vazduh
(atmosferski pritisak)
8

2
4 3
5
7

1 - Glavni zaporni ventil


2 - Klapna sprinkler ventila
3 - Ventil za testiranje alarmnog zvona (normalno zatvoren)
4 - Glavni drenažni ventil
5 - Ventil hidrauličkog alarmnog zvona
6 - Odvajač nečistoća
7 - Set ograničenog protoka
8 - Posuda za eliminisanje lažnog alarma
9 - Presostat
10 - Hidrauličko alarmno zvono
11 - Sprinkler mlaznice

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
TEHNIČKI OPIS SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

11. LISTA SIGNALA SPRINKLER INSTALACIJE

SIGNAL
OZNAKA OBJAŠNJENJE POVEZAN SA
BROJ
Zasun DN100 na priključku na gradski vodovod
1 OZ-1 Sistemom za nadzor
normalno stanje – otvoren
Zasun DN100 ispred mokrog sprinkler ventila (MSV DN100)
2 OZ-2 Sistemom za nadzor
normalno stanje - otvoren
3 PS1 Presostat mokrog sprinkler ventila Sistemom za nadzor
4 IP-1 Indikator protoka (prizemlje) Protivpožarnom centralom
5 IP-2 Indikator protoka prizemlje (I sprat) Protivpožarnom centralom
6 IP-3 Indikator protoka sprat (II sprat) Protivpožarnom centralom
7 IP-4 Indikator protoka prizemlje (III sprat) Protivpožarnom centralom

SPISAK PRIMJENJENIH PROPISA I KORIŠĆENE LITERATURE


Prilikom projektovanja korišćeni su sledeći standardi, propisi i literatura:

1. Zakon o izgradnji objekata (Službeni list CG br. 51/2008, 40/10, 34/11, 47/11, 35/13, 39/13,
33/14)
2. Zakon o zaštiti i zdravlju na radu (Službeni list CG br. 34/2014)
3. Zakon o zaštiti i spašavanju (Sl. list CG br. 13/07)
4. Zakon o izmjenama Zakona o zaštiti i spašavanju (Sl. list CG br. 32/11)
5. Zakon o energetskoj efikasnosti (Sl. list CG br. 29/10)
6. Pravilnik o načinu izrade, razmjeri i bližoj sadržini tehničke dokumentacije (Sl. list CG broj 23/14,
32/15, 75/15)
7. Pravilnik za zastitu od požara garaža (Sl. list Crne Gore br. 09/12)
8. MEST EN 12845:2016: INSTALACIJE ZA GAŠENJE POŽARA - AUTOMATSKI SISTEMI
PRSKALICA - PROJEKTOVANJE, UGRADNJA I ODRŽAVANJE
9. VdS CEA 4001

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES OPŠTI POGODBENI SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza USLOVI IZVOĐENJA
RADOVA

OPŠTI POGODBENI USLOVI IZVOĐENJA RADOVA


Navedeni uslovi su osnova za početnu organizaciju radova, sastav ugovora o izvršenju radova i za
samo izvršenje radova.
Investitor može pristupiti građenju kada obezbedi finansijska sredstva i odobrenje za građenje, koji
izdaje organ uprave nadležan za poslove građevinarstva.
Izgradnja investicionog objekta može se ustupiti samo organizaciji registrovanoj za vršenje
odgovarajuće djelatnosti, koja ima raspoložive kapacitete i potrebne kadrove da radove izvede stručno
i kvalitetno u predviđenom roku.

PONUDA

• Za sve radove investitor treba da raspiše licitaciju na način predviđen zakonom i da njome dođe do
potrebnih ponuda Ponude moraju biti bazirane na opštim i tehničkim uslovima i specifikacijama i
predmeru iz ove projektne dokumentacije.
• Ponude moraju biti bazirane na predmeru i predračunu sadržanom u projektnoj dokumentaciji.
• Cijene iz Ponude moraju da obuhvate:
- sav potreban materijal odgovarajućeg kvaliteta,
- sve eventualne uvozne carinske i druge troškove za uvoznu opremu,
- sav transport materijala, kako spoljnji tako i unutrašnji na samom gradilištu,
- sve putne i transportne troškove za radnu snagu,
- cjelokupan rad za izvođenje instalacije, uključujući prethodne i završne radove.
• Radove će investitor ustupiti najpovoljnijem ponuđaču. Povoljnost ponude ocjenjuje investitor
imajući u vidu ne samo ponuđenu cijenu ponuđača, već i rok izvođenja radova, uslove plaćanja,
njegov poslovni ugled, tehničku spremnost i zakonsku pogodnost za izvršenje ovih radova,
reference, stanje fondova itd.

UGOVOR

• Investitor i izvođač obavezno sačinjavaju ugovor za izvršenje ponuđenih i prihvaćenih radova.


• Projekat je sastavni dio ugovora između Investitora i izvođača.
• Ugovor o izvođenju smatra se zaključenim kada se stranke sporazumiju pismeno o izgradnji i cijeni
izgradnje.
• Ugovor o izvođenju radova mora da sadrži još i odredbe o:
- roku početka i roku završetka izvođenja,
- načinu naplate izvršenih radova,
- ugovornim kaznama,
- garantnom roku,
- nadzoru investitora nad izvođenjem postrojenja, i
- obavezi izvođača da postrojenje izradi prema odobrenom projektu i u skladu sa postojećim
standardima, tehničkim uputstvima i normama.
• U ugovorenoj cijeni treba da budu sračunati cjelokupan rad, alat i materijal za montažu kao i
cjelokupan transport, zarada, društvene dažbine i sl.
• Ugovorena cijena treba da obuhvati i sve radove i materijal kao i obučavanje investitorovog
pogonskog osoblja za rukovanje uređajima.
• Ugovorena cijena treba da obuhvati i tri primjerka tehnički urađenog Projekta održavanja objekta,
kao i tri primjerka uputstva za rukovanje postrojenjem odnosno instalacijom, od kojih jedan mora
biti okačen na prikladnom mjestu da može koristiti pogonskom osoblju.
• U ugovoru sa izvođačem treba da bude naznačeno fizičko lice koje će rukovati radovima, a ima
zakonsko pravo na ovu funkciju. Isto tako u ugovoru treba da bude naznačeno fizičko lice koje će
na gradilištu predstavljati nadzor i vršiti njegovu funkciju za sve radove na gradilištu, za koje ima
zakonsko pravo na tu funkciju.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES OPŠTI POGODBENI SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza USLOVI IZVOĐENJA
RADOVA
IZVOĐENJE RADOVA

• Izvođenju radova ne smije se pristupiti bez građevinske dozvole dobijene od nadležnih organa
uprave.
• Pre početka izvođenja radova izvođač treba da uporedi projektnu dokumentaciju sa stvarnim
stanjem na licu mjesta i da o svim neslaganjima izvesti investitora. Ukoliko ovo ne učini, izvođač
preuzima rizik za naknadne radove uslijed neslaganja.
• Samovoljno mijenjanje projekta od strane izvođača je zabranjeno.
• Za manje izmjene u odnosu na usvojeni projekat, tj. takve izmjene koje funkcionalno ne mijenjaju
instalaciju ili ne zahtijevaju znatnije povećanje investicija dovoljna je samo saglasnost nadzornog
organa.
• Ukoliko se ukaže potreba za većim izmjenama projekta, onda je potrebno da odgovorni projektant
preradi projekat i prerađeni projekat se mora uputiti na ponovno odobrenje investitoru.
• Izvođač radova će pre početka radova predati kompletan izvođački projekat, koji treba da sadrži
radioničke crteže i specifikacije za svu opremu, materijale, ventilacione kanale, cijevnu mrežu,
automatiku itd. koji treba da budu postavljeni, kao i sve dodatne informacije zahtijevane od strane
nadzora.
• Radovi se neće izvoditi i materijali i oprema neće biti nabavljani niti montirani ukoliko nisu potpuno
u skladu sa radioničkim crtežima i specifikacijom opreme odobrenom od strane nadzora.
• Izvođač radova treba da pripremi specifikacije opreme i radioničke crteže u broju i formi koju
zahtjeva nadzor i podnese ih njemu na odobrenje. Nakon što provjeri materijal i odobri dokumenta
nadzor će vratiti jednu kopiju izvođaču radova. Izvođač će izvesti radove u skladu sa zahtjevima
odobrenih dokumenata. U svim slučajevima, radionički crteži pripremljeni od strane izvođača
radova će sadržati sledeću dokumentaciju:
- opšti crtež montaže u mašinskoj radionici baziranoj na odobrenoj opremi koja će biti
nabavljena. Crteži će biti u razmjeri 1:50 ili 1:25 u skladu sa instrukcijama nadzora i
sadržaće detalje potrebne za montažu, uključujući raspored cevi, električnih provodnika i
ventilacionih kanala. Detalji će biti nacrtani u razmjeri odgovarajućoj za prikaz instalacije.
- plan temelja opreme za klimatizaciju i lokaciju podnih odvodnih cevi, uključujući poprečne
presjeke i detalje potrebne za konstrukciju temelja kao i potrebne podatke za njihovo
proračunavanje i mjesta na podu na kome će oni biti (osim ukoliko nisu na zemlji).
- crteže svih detalja vezivanja instalacija za građevinsku konstrukciju objekta;
- crteže detalja svih karakterističnih mjesta instalacija kojima se tačno definiše način
vezivanja instalacije za građevinski objekat;
- crteže za izradu drugih projekata čija izrada zavisi od mašinskih instalacija;
- crteže svih otvora u zidovima i na tavanicama, ukoliko dođe do nekih promjena u odnosu
na glavni projekat.
- detalje i crteže za montažu, konstrukciju i instalaciju opreme sistema za hlađenje vode,
uključujući dovoljan broj podataka za izračunavanje temelja. tehnička uputstva za rukovanje
i održavanje sistema i opreme.
- detaljne crteže klima komora uključujući detalje u vezi strukture i dodatne opreme.
- tehnička uputstva za rukovanje i održavanje sistemima i opremom.
• Izvođač će sve radioničke crteže predati nadzoru na provjeru. Izrada bilo kog materijala ili opreme
ne može početi dok radionički crteži ne budu označeni pečatom "ODOBRENO ZA IZVOĐENJE" od
strane nadzora. Ukoliko izvođač radova nastavi bez takvog odobrenja to će učiniti na sopstveni rizik.
• Odobrenje radioničkih crteža neće osloboditi izvođača radova odgovornosti u vezi sa pravilnom
montažom i instaliranjem u skladu sa zahtjevima ugovora, ili u vezi sa snabdijevanjem materijalima
i izradom zahtijevanom planovima i uslovima ugovora, koji ne moraju biti naznačeni u odobrenim
radioničkim crtežima.
• Proces odobravanja radioničkih crteža neće osloboditi izvođača radova odgovornosti da u
potpunosti odgovori zahtjevima ugovora uključujući dinamiku izvođenja radova.
• Izvođač će po zahtjevu nadzora za pojedinu opremu (distributivni elementi i slično) predati na
odobrenje uzorke materijala, djelova i dodatne opreme itd. Uzorci će biti odobreni pre proizvodnje
ili izrade.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES OPŠTI POGODBENI SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza USLOVI IZVOĐENJA
RADOVA
• Uzorci će se nalaziti kod ovlašćenog zastupnika dok se ne završi proces instalacije i koristiće se za
upoređivanje sa materijalima i proizvodima koje je obezbedio izvođač i sa djelovima koje su proizveli
proizvođači unajmljeni od strane izvođača radova.
• Materijal i oprema moraju odgovarati zakonskim propisima i posebnim tehničkim uslovima. Ako
nadzorni organ bude zahtijevao da se neki materijal ispita, izvođač treba da o svom trošku to izvrši
kod za to mjerodavne institucije i nadzoru podnese uvjerenje o kvalitetu.
• Ako uvjerenje dokazuje da je materijal nepropisan, isti se odmah sklanja sa gradilišta.
• Ako nadzor smatra da je izvjestan ugrađeni materijal nepropisan ili da su izvesni radovi nesolidno
izvedeni, on naređuje izvođaču putem građevinskog dnevnika rušenje kao i obim rušenja izvršenih
radova i uklanjanje materijala sa gradilišta. Nadzorni organ mora u građevinskom dnevniku navesti
razloge, kako bi izvođač mogao kasnije reklamirati ove primjedbe, ako nisu bile umjesne.
• Izvođač odgovara za kvalitet ugrađenog materijala kao i za materijal koji mu je investitor stavio na
raspolaganje. Ukoliko izvođač smatra da investitorov materijal nije propisanog kvaliteta, on će odbiti
da ga ugradi, a to će konstatovati u građevinskom dnevniku. Jedino različitim nalogom nadzora
putem građevinskog dnevnika, on će taj materijal ugraditi, pri čemu više ne odgovara za njega i za
posljedice nastale zbog ugradnje istog.
• Izvođač mora imati na gradilištu za pojedine stručne radove rukovodeće tehničko osoblje koje ima
zakonsko pravo za rukovanje takvim radovima. Svi radnici moraju imati stručne kvalifikacije za
radove koje izvršavaju. Nadzorni organ ima pravo i dužnost da putem građevinskog dnevnika naredi
izvođaču da sa gradilišta odstrani nestručno osoblje.
• Mjere bezbjednosti zaposlenih radnika na ovom poslu dužan je da preduzme sam izvođač u svemu
po postojećim propisima.
• Ukoliko se prilikom izvođenja pojave nepredviđeni radovi u većem obimu nego što je nadzor od
investitora ovlašćen da ih riješi, on o tome izvještava investitora i istovremeno mu podnosi ponudu
izvođača za izvršenje tih radova, ako je sam izvođač voljan da izvrši te radove. Ovo se mora
konstatovati u montažnom dnevniku. Dalji koraci su u nadležnosti investitora.
• Ukoliko se pojave nepredviđeni radovi u obimu ovlašćenja nadzora, ovaj sa izvođačem utvrđuje
cijenu za sve radove i daje u rad izvođaču. Ukoliko se nadzor ne sporazume zbog cijene sa
izvođačem, iste može ponuditi drugom izvođaču. Sve ovo mora biti konstatovano u građevinskom
dnevniku.
• Ukoliko se u pozicijama predmera pojave viškovi preko 10% nad predračunskom količinom,
smatraće se kao nepredviđeni radovi i sa njima će se tako i postupiti.
• Ukoliko se po pozicijama predmera pojave viškovi do 10% izvođač je obavezan da ih izvrši po
pogođenoj jediničnoj cijeni predračuna.
• Ukoliko je bilo izvedeno manje radova nego što je predmjerom bilo predviđeno i ugovorom
ugovoreno, izvođač ima pravo na obeštećenje. Visina i način ovoga moraju se predvidjeti, odrediti
i ugovoriti.
• Kada izvođač vidi da montaža neće moći da se izvrši u ugovorenom roku, najkasnije 10 dana pre
isteka roka po ugovoru podnosi preko nadzora investitoru molbu za produženje roka za izvršenje
posla i u istoj navodi razloge koji su ga zadržali te montažu nije mogao da izvrši u ugovorenom roku.
Nadzor zavodi molbu u montažni dnevnik i dostavlja je investitoru.
• Štetu prouzrokovanu višom silom popravlja izvođač o svom trošku, ali mu ovo daje pravo na
produženje roka. Dani u kojima vlada nevreme ne računaju se u radne dane, a broj ovih dana uzima
se iz građevinskog dnevnika.
• Za sve radove Izvođač obavezno vodi građevinski dnevnik, građevinsku knjigu i knjigu inspekcije
na takav način i u takvom obimu da budu dovoljan i nesumnjiv osnov za obračun radova između
investitora i izvođača, kao i eventualni dokazni materijal pred sudom.

STRUČNI NADZOR

• Stručni nadzor je vrhovna naredbodavna vlast na gradilištu nad izvršenjem svih radova
(građevinskih, arhitektonskih, montažerskih itd. ).
• Za vršenje funkcije stručnog nadzora investitor sklapa ugovor o nadzoru ili je vrši sam preko svog
osoblja koje postavlja za svoje nadzorne inženjere.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES OPŠTI POGODBENI SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza USLOVI IZVOĐENJA
RADOVA
• Stručni nadzor nad izvođenjem pojedinih stručnih radova može vršiti lice koje ispunjava
odgovarajuće zakonske uslove i posjeduje odgovarajuće stručne kvalifikacije.
• U ugovoru sa stručnim nadzorom ili o rešenju o stručnom nadzoru mora biti naznačeno fizičko lice
koje će na gradilištu predstavljati nadzornog inženjera, koje ima zakonsko pravo i potrebnu stručnu
i školsku spremu za vršenje ove funkcije. Isto tako u ugovoru ili rešenju mora biti naznačeno i fizičko
lice koje će na gradilištu predstavljati izvođača i sa kojim će nadzorni inženjer redovno opštiti.
• Naređenja investitora kao i naređenja nadzornog inženjera izdata preko telefona nisu obavezna za
izvođača, sve dok se ista ne izdaju putem građevinskog dnevnika.
• Na gradilištu, izvođač je odgovoran jedino nadzornom inženjeru sa kojim opšti putem građevinskog
dnevnika.
• Prema investitoru je, za izvršenje montažnih ugovorenih obaveza kao i za izvršenje radova prema
projektu i zakonskim propisima, odgovoran nadzorni inženjer.
• U ugovoru sa nadzornim inženjerom investitor treba da predvidi način svog obeštećenja za slučaj
nastalih troškova zbog nepravilnog ili nebudnog vršenja funkcije od strane nadzornog inženjera.
• Nadzorni inženjer treba da uskladi i usmjeri cjelokupne radove na gradilištu na način i u mjeri kako
ne bi došlo do nepotrebnih rušenja, izmjena i sl.
• Ako predstavnik izvođača ne dođe na gradilište u potrebno vrijeme, nadzorni inženjer će izdati
poslovođama naređenje koji moraju do sitnice da izvrše ovo naređenje, a izvođač nema pravo
žalbe.
• Investitor može samoinicijativno ili na zahtev nadzornog inženjera tražiti od projektanta da pošalje
svog predstavnika na gradilište u cilju obavljanja direktivnog nadzora. Direktivni nadzor na gradilištu
nema nikakvu naredbodavnu vlast.
• Ugovorom sa nadzorom ili rješenjem o nadzoru mora da bude naznačena visina do koje nadzorni
inženjer ima pravo da daje nalog za izvršenje nepredviđenih (naknadnih) radova, kao i granice do
kojih smije da naređuje i vrši izmjene.
• Stručni nadzor se vrši od početka građenja objekta do njegovog završetka i izdavanja upotrebne
dozvole i obuhvata sve faze građenja..
• Stručni nadzor odnosi se na izvođenje:
- pripremnih radova,
- građevinskih i građevinsko-zanatskih radova,
- ugradnje instalacija, postrojenja i opreme i
- drugih radova koji se izvode u toku građenja i rekonstrukcije objekata.
• Stručnim nadzorom obezbjeđuje se naročito:
- kontrola usklađenosti izvođenja radova sa građevinskom dozvolom, odnosno revidovanim
glavnim projektom i blagovremeno preduzimanje mjera u slučaju odstupanja gradnje od tih
dokumenata;
- redovno i blagovremeno praćenje kvaliteta radova koji se izvode i provjera da li se pri
izvođenju svih vrsta radova primjenjuju uslovi i mjere utvrđene zakonom i drugim propisima,
standardima i tehničkim normativima;
- kontrola kvaliteta izvedenih radova koji se prema prirodi i dinamici izgradnje objekata ne
mogu provjeriti u kasnijim fazama izgradnje objekta;
- kontrola kvaliteta materijala, instalacija, uređaja, postrojenja i opreme koja se postavlja i
ugrađuje na objekat, odnosno kontrola posjedovanja atesta, sertifikata i druge
dokumentacije kojom se dokazuje njihov kvalitet;
- provjeravanje primjene uslova i mjera za zaštitu životne sredine i zaštitu susjednih objekata,
instalacija, uređaja, postrojenja i opreme;
- redovno praćenje dinamike gradnje objekta i usklađenosti te gradnje sa ugovorenim
rokovima;
- definisanje detalja tehnoloških i organizacionih rješenja za izvođenje radova i rješavanje
drugih pitanja koja se pojave u toku izvođenja radova uz saglasnost projektanta.
• Nadzorni inženjer stalno prati i kontroliše izvođenje radova na objektu, kao i na drugim mjestima na
kojima se izvode radovi za potrebe građenja objekta.
• Sva zapažanja tokom vršenja nadzora, nadzorni inženjer upisuje u građevinski dnevnik.
• Nadzorni inženjer tokom vršenja stručnog nadzora upisuje u građevinski dnevnik:
- uočene nedostatke pri izvođenju radova,

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES OPŠTI POGODBENI SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza USLOVI IZVOĐENJA
RADOVA
- mjere koje je preduzeo i naložio izvođaču radova da preduzme,
- rokove koje je nadzorni inženjer dao za njihovo otklanjanje,
- primjedbe u pogledu kvaliteta i dinamike građenja,
- i druge podatke koji su bitni za praćenje toka građenja objekta.
• Nadzorni inženjer potpisuje i ovjerava zapisnik koji sačinjava izvođač radova o izvedenim radovima
koji se nakon zatvaranja, odnosno pokrivanja ne mogu kontrolisati, (radovi na izvođenju temelja,
oplate izolacije, i sl.). Radnje iz stava 2 ovog člana nadzorni inženjer upisuje u građevinski dnevnik.
• Građevinski dnevnik dnevno ovjeravaju svojim potpisom i nadzorni inženjer i izvođač radova.
• Ukoliko nadzorni inženjer tokom vršenja stručnog nadzora utvrdi da izvođač radova odstupa od
projektovanih detalja, predviđenog kvaliteta materijala, koji se ugrađuju ili u pogledu drugih
elemenata koji bi uticali na kvalitet radova ili na produženje rokova izgradnje, odnosno
rekonstrukcije objekta, upisom u građevinski dnevnik nalaže izvođaču radova otklanjanje
nepravilnosti i obavještava investitora.
• Ukoliko nadzorni inženjer utvrdi da se pri izvođenju radova odstupa od tehničke dokumentacije i
kada konkretna odstupanja mogu da budu od uticaja na nosivost, upotrebljivost, trajnost, cijenu i
ostvarivanje projektantskog koncepta objekta, ili mogu da dovedu do materijalne štete i ljudskih
žrtava, tj. kada utvrdi nepravilnosti čije otklanjanje ne trpi odlaganje, upisom u građevinski dnevnik
nalaže obustavljanje radova i izvođaču radova nalaže preduzimanje mjera neophodnih za
sprječavanje i otklanjanje štetnih posljedica. O ovim radnjama nadzorni inženjer obavještava
nadležni inspekcijski organ i investitora.

OKONČANJE RADOVA I GARANTNI PERIOD

• Kao dan završetka radova smatra se dan kada je izvođač podnio pismeni izveštaj da je radove po
ugovoru izvršio i kada nadzorni inženjer, smatrajući da je izvođač zaista izvršio radove, taj izveštaj
zavede u građevinski dnevnik i podnese ga investitoru zajedno sa svojom molbom da se odredi
komisija za tehnički prijem objekta.
• Posle ovoga, izvođač je dužan da u roku od 10 dana podnese konačnu situaciju, tri primjerka
Projekta izvedenog stanja i tri primjerka tehničkih uputstava za rukovanje instalacijom i uređajima,
od kojih jedan u drvenom zastakljenom ramu. Oni moraju biti potpisani od strane izvođača.
• Nadzor i izvođač treba da srede sve dokumente, da zaključe građevinski dnevnik i građevinsku
knjigu, da pribave rješenje o tehničkom prijemu i da ih na dan primopredaje radova predaju
predsjedniku komisije za primopredaju radova.
• Obračun će se izvršiti na osnovu stvarno ugrađenog materijala i stvarno izvršenih radova
predviđenih po predmeru i predračunu. Komisiji se mora podnijeti obračun izvršenih radova po
predmeru, obračun viškova i manjkova i obračun nepredviđenih radova.
• Obim stvarno ugrađenog materijala i izvršenih radova dokumentovaće se građevinskom knjigom.
• Objekat je stvarno završen onda kada ga primi komisija za tehnički prijem objekta i nadležna
institucija izda rješenje o upotrebnoj dozvoli za objekat.
• Troškove goriva i pomoćno osoblje za rad komisije za tehnički prijem objekta daje izvođač.
• Administrativni troškovi komisije za tehnički prijem objekta padaju na teret investitora.
• Primjedbe komisije za tehnički prijem objekta izvođač treba bez daljeg da izvrši ukoliko su iste u
njegovoj nadležnosti.
• Ako izvođač odbije neku nužnu opravku, izvršiće je sam nadzor na račun izvođača.
• Obračun i isplata posljednje rate mora se izvršiti najdalje za sedam dana, računajući od dana kada
investitor primi rješenje o upotrebnoj dozvoli objekta.
• Garancija za dobro izvršenje posla izvođača ostaje kod investitora do roka predviđenog ugovorom
(garantni rok).
• Rok garancije za solidnost izvedbe instalacije, kvalitet materijala i ispravan rad je dvije godine,
računajući od dana tehničkog prijema postrojenja. Svaki kvar koji se dogodi na postrojenju u
garantnom roku, a prouzrokovan je isporukom lošeg materijala ili nesolidnom izradom, dužan je
izvođač da na prvi poziv investitora otkloni o svom trošku, bez ikakvih naknada od strane investitora.
• Ukoliko se izvođač ne odazove prvom pozivu investitora ovaj ima pravo da pozove drugog izvođača
da kvar otkloni, da mu radove isplati, a naplatu svih troškova izvrši na račun izvođača iz kaucije za
dobro izvršenje posla.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES OPŠTI POGODBENI SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza USLOVI IZVOĐENJA
RADOVA
• Obračun između investitora i izvođača obaviće se putem komisije za konačni obračun radova.
• Cjelokupni troškovi ovih komisija padaju na teret investitora.

ZAVRŠNE ODREDBE

• Izvođač je obavezan prema investitoru i odgovoran jedino u okviru važećih zakonskih propisa za
izvršenje radova i odgovoran za funkcionisanje rada postrojenja jedino u okviru izvedenih radova.
• Kvalitativno ispitivanje instalacija i uređaja izvršiće investitor o svom trošku u cilju utvrđivanja da li
sve funkcioniše kako je projektom predviđeno i zahtijevano. Rezultati ovoga ispitivanja obavezuju
projektanta pod uslovom da je izvođač radove izveo po projektu i propisima.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES OPŠTI POGODBENI SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza USLOVI IZVOĐENJA
RADOVA

TEHNIČKI USLOVI ZA SPRINKLERSKE INSTALACIJE


UPUTSTVO ZA IZVOĐENJE

Cijelu instalaciju treba montirati prema ovom projektu po dobijanju saglasnosti od nadležnog organa.
Sve cijevi, nosače cjevovoda i opremu prije montaže treba besprekorno očistiti i zaštititi osnovnom
bojom.
Provjeriti nečistoću cijevi i sa unutrašnje strane, i ukoliko nisu dovoljno čiste, očistiti ih čeličnom
četkom.
Svi elementi cijevi, armatura i druga oprema prije ugradnje treba da posjeduje atestiranu
dokumentaciju i to cijevi na 16 bara, a armaturu na 10 bara.
Spajanje cjevovoda vršiti zavarivanjem i navojnim spojevima.
Posle završetka kompletne montaže izvršiti probu instalacije na hidraulični pritisak.

Probu na traženi pritisak obaviti na sledeći način:


- cijevna mreža je zatvorena sa sprinkler mlaznicama, a na drugom kraju zatvoriti ventil za
dovod vode iz mreže.
- mrežu napuniti vodom i ozračiti
- ručnom pumpom ostvariti pritisak od 12 bara. Ovaj pritisak držati 24 časa i kontrolisati
eventualne padove pritiska

Instalacija je zadovoljila hidrauličnu probu kada u traženom vremenu od 24 časa nije došlo do pada
pritiska.
Po završetku probe obavezno napraviti zapisnik koji se čuva kao trajni dokument.
Posle završene montaže i probe instalacije na hidraulični pritisak, instalaciju ofarbati završnom
bojom.
Na vidnom mjestu postaviti tablicu sa natpisom firme izvođača sa godinom montaže.

PROBNI RAD, ODRŽAVANJE, NAČIN ISPITIVANJA I POVREMENA KONTROLA ISPRAVNOSTI


INSTALACIJE

Po završetku montaže i ispitivanja instalacije na hidraulički pritisak treba izvršiti funkcionalnu probu.
Funkcionalnu probu vršiti uz prisustvo predstavnika investitora i predstavnika izvođača radova.
Predstavnik investitora treba da bude nadzorni organ, a predstavnik izvođača radova šef gradilišta.

Probu uređaja izvršiti na sledeći način:


- potpaljivanjem sprinkler mlaznice,
- otvaranjem ventila za probu na ventilskoj stanici.

U prvom slučaju prilikom probe treba da se postigne sledeće:


a) isticanje vode na sprinkler mlaznici u raspršenom stanju,
b) za par sekundi oglašavanje hidrauličkog zvona,
c) za par sekundi slanje signala u centralni nadzor da je uređaj aktiviran.

U drugom slučaju otvaranjem ventila za probu na ventilskoj stanici treba da se postigne sledeće:
Ponavljaju se stavke a), b)i c) u prethodnom slučaju.
Posle izvršene probe sačiniti zapisnik koji će potpisati ovlašćena lica i čuvati kao trajni dokument.
Zapisnik dostaviti na uvid tehničkoj komisiji za prijem.
Kada je završeno gašenje onda se uređaj stavlja u mobilno stanje. Prvo se se zatvara dovodni ventil,
ispušta se voda iz mreže, zamjenjuje se sprinkler mlaznica. Kada je mreža prazna, onda se sprinkler
stanica dovodi u ravnotežni položaj i otvara se dovodni ventil.

Periodični pregledi obavljaju se u određenim vremenskim razmacima, a odnose se na sledeće:


- proba funkcionalnosti,

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES OPŠTI POGODBENI SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza USLOVI IZVOĐENJA
RADOVA
- čišćenje instalacije od eventualnih nečistoća,
- zamjena ventila ili spoja koji curi,
- čišćenje staklenih ampula na sprinkler mlaznicama.
Proba funkcionalnosti kompletnog sistema vrši se na period do jedne godine i to sve u funkciji ostalog
održavanja.

UPUTSTVO ZA ODRŽAVANJE

STARTOVANJE UREĐAJA U RAD


a) Zatvoriti ventil Poz. 4.
b) Otvoriti ventil Poz. 1.
c) Provjeriti pritisak na manometrima otvaranjem njihovih ventila. Pritisak na oba
manometra mora da iznosi oko 3.5 bara.
d) Po izjednačenju pritiska otvoriti ventil Poz. 5.
e) Isprazniti posudu za eliminisanje lažnog alarma pritiskom na Poz. 7.

DOVOĐENJE UREĐAJA U ISPRAVNOST NAKON POŽARA


a) Zatvoriti ventil Poz.1.
b) Otvoriti ventil Poz.4, nakon pražnjenja ponovo ga zatvoriti.
c) Zamijeniti aktivirane sprinkler mlaznice novim.
d) Ostale radnje kao kod "startovanja uređaja u rad" pod tačkama b, c, d, e.

SLUČAJ LAŽNOG AKTIVIRANJA


a) Zatvoriti ventil Poz.1.
b) Otvoriti ventil Poz.4, isprazniti instalaciju, a zatim zatvoriti ventil Poz. 4.
c) Posle otklanjanja kvara, uređaj staviti u rad kao pod tačkama "startovanje uređaja u rad"
b, c, d, e.

PROVJERA ALARMIRANJA
a) Otvoriti ventil Poz. 3. Posle 2-5 sekundi čuće se signal.
b) Pustiti da radi do 30 sekundi.
c) Zatvoriti ventil Poz. 3.
d) Isprazniti posudu za eliminisanje lažnog alarma pritiskom na Poz. 7.

OSTALE MJERE ODRŽAVANJA

Svakodnevno kontrolisati:
- Otvorenost ventila Poz. 1 i Poz. 5
- Pritisak ispred i iza sprinkler ventila na manometrima.

Nedjeljno kontrolisati:
- Probni alarm na svakoj alarmnoj stanici sa kontrolom mehaničkih i električnih alarmnih
uređaja.
- Pozicija spremna za rad na svim armaturama za zatvaranje

Mjesečno kontrolisati:
- Funkcionalna proba kontrolnih uređaja
- Stanje mreže cjevovoda

Polugodišnje:
- Pregled cjelokupnog uređaja od strane ovlašćene institucije
- Ventilske sprinkler stanice
- Otvaranje i zatvaranje svih ventila

Svake godine kontrolisati:

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES OPŠTI POGODBENI SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza USLOVI IZVOĐENJA
RADOVA
- Pregled alarmnog ventila
- Čišćenje filtera i otvora
- Podmazivanje alarmnog zvona.

Svake druge godine kontrolisati:


- Demontirati sve ventile, zasune i alarmni ventil i pregledati ih
- Izvršiti probno aktiviranje uređaja isceniranjem požara ispod sprinklera.

Posle dvadeset pet godina:


- Kontrola cjelokupne mreže cjevovoda. Izvršiti probu razvodne mreže hladnim vodenim
pritiskom od 15 bara u trajanju od 24 časa.

11
10

9
Voda pod pritiskom
Vazduh
(atmosfeski pritisak)
8

4 2
5 3
7

6
1

1. Glavni zaporni ventil


2. Klapna sprinkler ventila
3. Ventil za testiranje alarmnog zvona (normalno zatvoren)
4. Glavni drenažni ventil
5. Ventil hidrauličkog alarmnog zvona (normalno otvoren)
6. Odvajač nečistoća
7. Set ograničenog protoka
8. Posuda za eliminisanje lažnog alarma
9. Presostat
10. Hidrauličko alarmno zvono
11. Sprinkler mlaznice

Podgorica, oktobar 2018. ODGOVORNI PROJEKTANT

Vladimir Stijović, dipl. inž. maš.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
PRILOG ZAŠTITE NA RADU SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

PRILOG ZAŠTITE NA RADU


U skladu sa odredbama člana 9 Zakona o zaštiti na radu, Sl. list RCG 79/04, prilaže se Prilog o
zaštiti na radu sa naznakom svih opasnosti po život i štetnosti po zdravlje radnika i građana koje
mogu da se pojave pri korišćenju objekta, sa mjerama koje su projektovane radi otklanjanja ovih
opasnosti i svođenja štetnosti u dozvoljene granice.

PROCJENA RIZIKA KOJI SE MOGU JAVITI KOD INSTALACIJA SPRINKLERA

Prilikom projektovanja sprinklerske instalacije mora se poći od identifikacije opasnosti i


procene rizika koje se mogu javiti kako pri izvođenju radova tako i prilikom
eksploatacije.

1. Opasnosti od prskanja cijevi, armature, drugih uređaja i isticanja vode.


2. Opasnost od nepravilno izvedene montaže
3. Nehigijenski snabdjevač vodom
4. Nečista i neispravna instalacija
5. Neispitana mreža na potreban radni pritisak
6. Primjena nepropisnog i nestandardnog materijala
7. Nedovoljan broj sprinklera
8. Opasnosti koje se mogu javiti uslijed nedovoljne pristupačnosti opremi
9. Opasnost od korozije
10. Nestručno i nepravilno rukovanje i održavanje instalacija
11. Opasnost od požara
12. Opasnost od udara elektične energije

MJERE ZA OTKLANJANJE ILI SMANJENJE RIZIKA U CILJU POBOLJŠANJA


BEZBJEDNOSTI I ZDRAVLJA NA RADU

Cilj je da se preduzmu sigurnosne mjere koje će smanjiti rizik na mjeru koja je razumna i
praktična.
Sigurnosne mjere mogu preventivno spriječiti opasnost koje nastaju.
Ove mjere se ostvaruju u fazi projektovanja, izrade i montaže sprinklerske instalacije.
S obzirom na navedene rizike sigurnosne mjere su:

1. Predviđene su čelične cijevi, pri čemu su dimenzije cijevi usvojene po kriterijumu


hidrauličkog proračuna.

2. Izvođač radova je dužan da obezbijedi stručnu radnu snagu i odgovarajuću opremu za


izvođenje radova i da poštuje propise za izgradnju, uputstva za izvođenje radova i
tehničke normative

3. Povezivanje unutrašnje vodovodne mreže objekta na spoljni vodovod mora biti


izvedeno na propisan način da bi se dobila čista voda.

4. Projektom je uslovljeno da se instalacija prije puštanja u rad mora isprati.

5. Posle završenog ispiranja mreže, predviđeno je ispitivanje instalacije na probni


pritisak.

6. Primijenjen je instalacioni materijal koji odgovara MEST-u. Ateste za njih daje


isporučilac opreme i materijala.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
PRILOG ZAŠTITE NA RADU SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

7. Pri postavljanju sprinklera vodilo se računa da se njima može pokriti cijela štićena
zona. Raspored i međusobno rastojanje sprinklera je dato u skladu sa propisima VdS
CEA-4001;2003-01/01.

8. Rasporedom opreme obezbeđen je lagan pristup opremi. Svi prilazi opremi i uređajima
moraju biti stalno prohodni.

9. Sprečavanje korozije predviđeno je odgovarajućim metodama antikorozione zaštite


koje su navedene u projektu. Pri projektovanju cjevovoda predviđen je odgovarajući
dodatak za koroziju.

10. U cilju pravilnog rukovanja i održavanja instalacija predviđeno je projektom da se po


završetku montaže kompletne sprinklerske instalacije investitoru predaju atesti za svu
ugrađenu opremu i materijale kao i uputstva o njenom rukovanju i održavanju.

11. Sva ugrađena oprema se posebno zaštićuje saglasno predviđenim propisima tako da ne
postoji opasnost od izbijanja požara.

12. Elektro projektom je predviđeno pravilno uzemljenje sve opreme i cjevovoda radi potpunog
odvođenje statičkog elektriciteta

MERE ZAŠTITE KOJE PREDUZIMA IZVOĐAČ RADOVA

Pri izvođenju radova kao i pri eksploataciji, svi radnici moraju poznavati detaljno program rada,
uslove pri izvođenju kao i potreban alat za rad.(Zakon o zaštiti na radu Sl. list RCG 79/04 i
Pravilnik o mjerama i normativima zaštite na radu na oruđima za rad Sl.list SFRJ br.18/91) sa
mjerama zaštite na radu, radnika moraju da upoznaju služba zaštite na radu u preduzeću u
kojem radnik ima stalni radni odnos.

Radnika upućuje u posao njegov neposredno pretpostavljeni rukovodilac. Za primjenu mjera


zaštite odgovoran je prvenstveno sam radnik, i njegov neposredni rukovodilac.

Oruđa, uređaji i druga sredstva za rad moraju biti snabdjevena zaštitnim uređajima i priloženim
ispravama o njihovoj sposobnosti za bezbjedan rad.

Preduzeće koje je izvođač radova na izgradnji, mora biti takvo da izvršenje radnih zadataka
može sprovesti bez opasnosti po život i zdravlje radnika, kao i bez opasnosti na okolinu.

Radnik svoje radne zadatke mora da obavlja sa puno pažnje i namjenski da koristi zaštitna
sredstva i opremu.

Radnik smije da obavlja, odnosno može biti raspoređen na radne zadatke koji odgovaraju
njegovoj stručnoj spremi. Pri tome treba voditi računa o njegovom zdravstvenom stanju.

Dužnost radnika je da obavijesti svoga neposrednog rukovodioca u slučaju svakog


nedostatka, događaja ili sumnjive pojave koja bi mogla prouzrokovati neželjene posljedice,
opasnost za samog radnika, njegovu okolinu i proces rada.

Sredstva za prvu pomoć se moraju nalaziti na vidljivom mjestu i u blizini, a rukovodilac


radova mora biti obučen da pruža prvu pomoć u slučaju nesreće.

Na mjestu izvođenja zavarivačkih radova mora se nalaziti protivpožarni aparat za suvo


gašenje požara S9 i posuda sa vodom za brzo gašenje vatre nastale zbog zavarivanja.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES
PRILOG ZAŠTITE NA RADU SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

OPŠTE NAPOMENE I OBAVEZE

1. Izvođač je dužan da na osnovu važećih zakonskih propisa riješi pitanje higijensko -tehničke
zaštite zaposlenog osoblja, smještaja i čuvanja materijala i osiguranja gradilišta. Izvođač
radova je obavezan da uradi poseban Elaborat o uređenju gradilišta i radu na gradilištu.
2. Proizvođač oruđa za rad i uređaja na mehanizacioni pogon obavezan je da uz proizvedeno
oruđe za rad ili uređaje, pored uputstva za upotrebu i održavanje, izda i ispravu da su na istim
primijenjene propisane mjere zaštite na radu.
3. Radna organizacija je obavezna da 8 dana prije početka rada obavijesti nadležni organ
inspekcije rada o početku rada.
4. Radna organizacija je obavezna da izradi normativna akta iz oblasti zaštite na radu: Kolektivni
sporazum o zaštiti na radu, Program za obučavanje radnika iz oblasti zaštite na radu, Opšti
akt o pregledima, ispitivanjima i održavanju oruđa, uređaja i alata, Program mjera zaštite na
radu.
5. Radna organizacija je obavezna da izvrši obuku radnika iz materije zaštite na radu i da upozna
radnike sa pravima i obavezama iz oblasti zaštite na radu, uslovima rada i opasnostima na
radnom mjestu, mjerama i sredstvima zaštite na radu, te obavi obuku radnika za samostalan i
bezbjedan rad na radnom mjestu.
6. Prilikom nabavke opreme, uz tehničku dokumentaciju koja se prilaže uz opremu mora se
pribaviti i sledeća dokumentacija:
- uputstvo za upotrebu i bezbjedan rad,
- uputstvo za održavanje,
- propisana javna isprava,
- ateste sa kojima se dokazuje da su primijenjene mjere zaštite na radu, a naročito
zaštita od opekotina, buke i mehaničkih povreda.
Nivo buke u radnim prostorijama ne smije preći dozvoljene vrijednosti.
7. Ako je za ispunjenje uslova o dopuštenim vrijednostima buke potrebno preduzimanje posebnih
mjera (prigušivači buke, elastična polaganja i sl.) u pomenutoj dokumentaciji moraju biti
naznačene i te mjere.
8. Prilikom izvođenja radova izvođač je dužan da se pridržava zakonom propisanih mjera
zaštite od požara pri izvođenju radova zavarivanja, rezanja i lemljenja.

ZAKLJUČAK

U Glavnom projektu termotehničkih instalacija predviđene su sve potrebne mjere za otklanjanje


opasnosti i štetnosti u pogledu zaštite na radu.

Podgorica, oktobar 2018. god. ODGOVORNI PROJEKTANT

Vladimir Stijović, dipl. inž. maš.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES PROGRAM OSIGURANJA
KVALITETA MAŠINSKE SPRINKLER ISNTALACIJE
Adriatic Montenegro Depandans II Faza

PROGRAM KONTROLE I OSIGURANJA KVALITETA

Ovim programom navode se mjere, koje Izvođač radova u građenju predmetnog objekta
moraju primijeniti kako bi se osigurao kvalitet pojedinih faza radova i objekta kao cjeline.

Program se odnosi na radnje koje slijede nakon završetka glavnog projekta i dobijanja
građevinske dozvole, tekstualne i grafičke dokumente obavezne u fazi pripreme građenja.
Mašinske termotehničke instalacije izvode se na osnovu projekta čiji je prilog ovaj program
kontrole i osiguranja kvaliteta.

Sastavni dio projekta su: - svi priloženi dokumenti projekta

- kompletni proračuni
- tehnički opis

Za sve promjene i odstupanja od ovog projekta mora se pribaviti pismena saglasnost


Nadzornog inženjera, odnosno Projektanta.

Izvođač radova je dužan prije izvođenja proučiti projekat, a takođe provjeriti postojeće
stanje. Za sva eventualna odstupanja potrebno je konsultovati Projektanta ili Nadzornog
inženjera.

Materijal i oprema ugrađeni u instalaciju moraju biti odgovarajućeg kvaliteta i posjedovati


ateste o ispitivanju. Pored materijala i sam rad mora biti kvalitetno izveden, a sve što bi se
u toku rada i kasnije pokazalo nekvalitetno Izvođač radova je dužan o svom trošku otkloniti.

Sva oprema, mjerni instrumenti, a naročito sigurnosni uređaji moraju besprijekorno


funkcionisati i u djelovanju biti sigurni.

Funkcionalnu probu instalacije grijanja, hlađenja i regulacija vrši se u periodu od 8 sati i


trajanju od jednog do više dana što zavisi o složenosti i veličini instalacije te zahtjevu
Nadzornog inženjera.

Ispitivanje je potrebno potvrditi zapisnicima i ustanoviti:

- radi li instalacija bez šumova i udaraca


- rade li regulacijski sklopovi (automatika) prema traženim projektnim parametrima
- pokazuju li svi kontrolni instrumenti ispravne podatke
- postoje li oznake na svim osnovnim elementima postrojenja kojima korisnik
objekta mora rukovati
- postoje li odgovarajući priručnici za korištenje i održavanje

Garantni rok za ispravnost uređaja i postrojenja teče od dana tehničkog prijema, odnosno
predaje instalacije Investitoru na korištenje. Garantni rok na kvalitetu izvršenog posla daje
Izvođač radova na rok od dvije godine, odnosno prema odredbi Ugovora, a garantni rok na
TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES PROGRAM OSIGURANJA
KVALITETA MAŠINSKE SPRINKLER ISNTALACIJE
Adriatic Montenegro Depandans II Faza

opremu daje Proizvođač prema svojim uslovima.

Instalacije smije izvoditi samo ovlašćeni Izvođač. U protivnom svu nastalu štetu snosi onaj
ko je angažovao nestručnog Izvođača.

Tehnička primopredaja instalacija nakon završetka svih radova vrši se u prisustvu


Nadzornog inženjera i predstavnika Investitora.

Ukoliko se prilikom predaje instalacije vrši i tehnički pregled u svrhu dobivanja upotrebne
dozvole, prisutni su i predstavnici tijela nadležnog za izdavanje upotrebne dozvole.

MJERENJA I KONTROLNI PREGLEDI

Najmanje jedanput godišnje treba izvršiti kontrolu i funkcionalno ispitivanje svih uređaja.
Kontrola uređaja i opreme, kao što su filteri, mjerni uređaji i slično vrši se više puta u godini
prema potrebi i tehničkim uslovima.
Sve uređaje i opremu koja ima posebnu namjenu i posebne tehničke zahtjeve treba
kontrolisati i servisirati prema posebnim tehničkim uputstvima koje su date uz navedene
uređaje.
Preventivno održavanje, kontrolu i servis mogu vršiti samo osobe koje su za to tehnički
osposobljene i ovlaštene od strane odgovorne osobe.

ATESTI, MJERENJA I ISPITIVANJA KOJE JE POTREBNO PRILOŽITI UZ ZAHTJEV


ZA TEHNIČKI PREGLED

- Elektro ateste na napon i otpor uzemljenja

- Zapisnik o probi na pritisak

- Uvjerenje o kvalitetu cijevi

- Atesti ugrađene opreme i materijala.

- Mjerenje o postignutim parametrima postrojenja: pritisci, temperature.

- Atest o obavljenom funkcionalnom ispitivanju.

Podgorica, Oktobar 2018. god. ODGOVORNI PROJEKTANT

________________________
Vladimir Stijović, dipl.inž.maš.

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro Depandans II Faza

NUMERIČKA DOKUMENTACIJA

NUMERIČKA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro Depandans II Faza

Proračun i izbor opreme

NUMERIČKA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES SPRINKLER INSTALACIJE
TEHNIČKI OPIS
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

PRORAČUN I ODABIR SPRINKLER OPREME


POTREBNA KOLIČINA VODE ZA MOKRI SPRINKLER SISTEM

Depandans hotela po svojoj namjeni i karakteru su svrstava u grupu prostorija sa požarnim


opterećenjem OH1.

Za požarnu opasnost OH1 dobijeni su sledeći parametri stabilnog sistema za gašenje požara vodom:

1. Brzina vode ne smije prelaziti 10 m/s u cijevnoj mreži i 6 m/s u armaturi.


2. Pritisak u cjevovodima ne smije prelaziti 10 bar.

Parametri za proračun:

- Požarna opasnost: OH1


- Minimalni intenzitet kvašenja: 5 mm/min
- Površina pokrivanja (Area of operation): 72 m2
- Maksimalna površina po sprinkleru: 12 m2
- Minimalni pritisak na visećoj mlaznici: 0,35 bara odnosno 0,65 bar na zidnoj mlaznici
- Minimalno vrijeme rada instalacije: 60 min
- Faktor mlaznice K=80
- Protok na mlaznici: Qm= 60 l/min
- Minimalan broj mlaznica u istovremenom radu: 6
- Pritisak vode u instalaciji: 3,2 bar
- Minimalna teorijska potrošnja vode: Qt min = 5 x 72 = 360 l/min
- Zbog neravnomjernost rada mreže dodaje se 40%: Q’t min = 360 x 1,40= 504 l/min

DIMENZIONISANJA CIJEVNIH INSTALACIJA

Dimenzionisanje cijevnih vodova je urađeno u skladu sa 12845:2016 - "INSTALACIJE ZA GAŠENJE


POŽARA - AUTOMATSKI SISTEMI PRSKALICA - PROJEKTOVANJE, UGRADNJA I
ODRŽAVANJE", , koji propisuje da brzina vode u cjevovodima ne smije biti veća od 10 m/s.

Pored zahtjeva za brzinu proticanja, ispoštovan je i zahtev da radni pritisak vode na sprinkler
mlaznici ne smije biti manji od 0,5 bar.

IZBOR SPRINKLER MLAZNICA

Proračunska potrošnja vode po sprinkler mlaznici (QS):

Qs  k  H (l/s)

gdje je:
k - koeficijent isticanja mlaznice
H - pritisak ispred mlaznice (m)

U zavisnosti od raspoloživog pritiska ispred mlaznice, kao i od proračunske potrošnje vode na


osnovu intenziteta kvašenja:

QM=5x12=60 l/min =1 l/s


60
60=k x 0.5  k= =84.85  k=80
0.5

NUMERIČKA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES SPRINKLER INSTALACIJE
TEHNIČKI OPIS
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

Prilikom izbora sprinklera treba uzeti u obzir geometrijske dimenzije prostorije kao i druge
građevinske uslove, zatim postojeći pritisak u mreži cjevovoda i potrebnu količinu vode.
U svim javnim djelovima objekta predviđeno je postavljanje sprinkler mlaznica brzog dejstva.

Za prostorije hodnika, prostorija za personala hotela, montaža u ravni spuštenog plafona:


Viseće mlaznice sa ukrasnim rozetnama
Temperatura aktivacije 68 °C
brzi odziv
K faktor: 80
Staklena ampula: 3 mm
Priključak: NPT ½"
Minimalan potreban pritisak: 0,35 bar

Za sobe hotela izabrana je zidna (bočna) mlaznica, proširenog djejstva sljedećih karakteristika:
Mlaznica bočna - zidna
brzi odziv, proširena pokrivenost
68°C, K=115
3/4" NPT spoljni navoj, bijela
Minimalan potreban pritisak: 0,65 bar

PAD PRITISKA U INSTALACIJI

P=P1+P2+H

P - ukupan pad pritiska (bar)


P1 - pad pritiska zbog otpora u cijevima (bar)
P2 - pad pritiska zbog otpora u armaturi (bar)
H - geodetska visina (bar)

P1+P2 po HAZEN-WILLIAMS-u:
P12= P1+P2= 6.05  105  C-1.85  d4.87  Q1.85  L (bar)

C - konstanta za cijevi

za čelične cijevi C=120 pa je:

P12 = P1+P2 = K  Q1.85  L (bar)

Q - protok vode (l/min)


L - stvarna  ekvivalentna dužina (m)

HIDRAULIČKI PRORAČUN

Hidraulički proračun je dobijen programom AACALC 7. Princip rada programa je potpuno u skladu
sa MEST EN 12845 propisom.

Na osnovu podataka dobijenih hidrauličnim proračunom:

Potreban protok je: 717l/min

Minimalno potreban pritiska u instalaciji je:


p = 3,56 bar

NUMERIČKA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES SPRINKLER INSTALACIJE
TEHNIČKI OPIS
Adriatic Montenegro - Depandans II Faza

ovom pritisku treba dodati i:

1. pritisak na filteru 0,5 bar,


2. rezervni pritisak: 0,5 bar prema tački 10.7.3 iz propisa MEST EN 12845, tako da je potreban
pritisak 4,56 bar.

Kako nije poznat pritisak na mjestu priključenja na gradski vodovod, do dobijanja UTU sa uslovima
priključenja, za potrebe Idejnog projekta su definisane potrebe u smislu protoka i pritiska na mjestu
priključenja na gradski vodovod.

Podgorica, jul 2017. ODGOVORNI PROJEKTANT

________________________
Vladimir Stijović, dipl.inž.maš.

NUMERIČKA DOKUMENTACIJA
Depandns Hotela Holiday Villages Montenegro [717.1L/min@3.565b]

Project ref/no = Depandns Hotela Holiday Villages Montenegro


Client ref/no = -
Address/notes 1 = -
Address/notes 2 = -
Address/notes 3 = -
Building ref/no = -
Hazard classification = OH1
System/design ref (MR/MF) = -
Installation ref/no = -
Drawing(s) ref/no = -
Drawing(s) dates/issues = -
Reviewer/Insurance/Fire = -
Designer/Dept = -
Comments 1 = -
Comments 2 = -
Start X Y + building DXF = 0 0 None
Design area sq.m = 72.0
Elbows welded above mm = 65
Specific gravity = 1.00
Node no for zero datum = 0
Design authority = EN12845 Rules (latest) using Hazen-Williams formula
Installer/designer = Program provided free by Alan Ashfield

The user name and contact details are stored


in the file USERINFO.TXT which you can either
delete and re-enter OR amend with NOTEPAD.

Telephone no(s) =
FAX no(s) =
Registration = 18773 from 29 maj 2018 [78FCC0FB]
Reference = PC on DESKTOP-GVNBD6L to Adobe PDF
Data file = ++DEPANDANS H HV_MNE ULCINJ.AHC
All pages checked by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sprinklers operating = 9
Area of operation = 81.00 sq.m
Max area per head = 9.000 sq.m
Min head density = 7.079 mm/min at node 163
Min head pressure = 0.634 bars at node 163
Max head pressure = 1.073 bars at node 171
Max head height = 22.010 m
Pipes = 22
Min pipe size = 25 mm
Max pressure drop = 0.385 bars in pipe 172 173
Max pressure drop/metre = 104.64 mbar/m in pipe 172 176
Max velocity = 4.56 m/s in pipe 172 176
Hydrants / hosereels = 0 L/min
Volume of pipework = 0.863 cu.m
Actual density of discharge = 222.19 mm/min over 3.542 sq.m
Four most remote heads = 163 164 174 175

SOURCE DUTY = 717.1 L/min at 3.565 bars [node 100]


OPERATING SPRINKLER HEADS AND HYDRANTS

Node Size "K" Flows in L/min A r e a Density mm/min Pipe MRH Height P r e s s u r e s b a r
no mm factor Min Actual +% sq.m Min Actual mm # m Min Normal V e l Total
163 20.0 80.00 47.3 63.7 35 9.000 5.00 7.08 25 1 22.010 0.35 0.634 0.634
164 20.0 115.00 92.7 93.1 0 9.000 5.00 10.35 25 2 22.010 0.65 0.656 0.656
166 20.0 80.00 47.3 64.8 37 9.000 5.00 7.20 25 22.010 0.35 0.655 0.655
167 20.0 115.00 92.7 94.7 2 9.000 5.00 10.52 25 22.010 0.65 0.678 0.678
171 20.0 80.00 47.3 82.9 75 9.000 5.00 9.21 25 21.510 0.35 1.073 1.073
174 20.0 80.00 47.3 64.9 37 9.000 5.00 7.21 25 3 22.010 0.35 0.658 0.658
175 20.0 115.00 92.7 92.7 0 9.000 5.00 10.30 25 4 22.010 0.65 0.650 0.650
177 20.0 80.00 47.3 66.0 39 9.000 5.00 7.34 25 22.010 0.35 0.681 0.681
178 20.0 115.00 92.7 94.3 2 9.000 5.00 10.48 25 22.010 0.65 0.673 0.673

HYDRAULICALLY SIGNIFICANT PIPES

N o d e s S i z e F l o w Length Direction Fittings Equiv Vel Static Height P r e s s u r e s b a r


Start End mm ref L/min m <>~slope +options len m m/s m end m Start Frict V e l E n d
100 110 100 MW 717.1 3.000 East 4E2TGVSV 30.11 1.38 0.000 3.565 0.078 3.487
110 120 100 MW 717.1 0.010 Up 2EW 7.40 1.38 0.010 0.010 3.487 0.017 3.469
120 130 100 MW 717.1 2.000 East W 1.40 1.38 0.010 3.469 0.008 3.461
130 140 100 MW 717.1 22.000 Up W 1.40 1.38 22.000 22.010 3.461 0.055 1.249
140 150 100 MW 717.1 37.500 North W 1.40 1.38 22.010 1.249 0.092 1.158
150 160 100 MW 717.1 29.000 NE 1.38 22.010 1.158 0.068 1.089
160 161 100 MW 717.1 1.000 North 1.38 22.010 1.089 0.002 1.087
161 162 25 MW 156.8 2.300 West T 1.50 4.46 22.010 1.087 0.382 0.705
162 163 25 MW 63.7 2.250 North T 1.50 1.81 22.010 0.705 0.071 0.634
162 164 25 MW 93.1 1.300 West 2.65 22.010 0.705 0.050 0.656

Printout from program AACALC7 [280218] by Alan Ashfield continues on page 2


AACALC7 [280218] by Alan Ashfield 22:16 nedelja 28 oktobar 2018 Page 2 of 2
Program provided free by Alan Ashfield Depandns Hotela Holiday Villages Montenegro [717.1L/min@3.565b]

HYDRAULICALLY SIGNIFICANT PIPES

N o d e s S i z e F l o w Length Direction Fittings Equiv Vel Static Height P r e s s u r e s b a r


Start End mm ref L/min m <>~slope +options len m m/s m end m Start Frict V e l E n d
161 165 25 MW 159.5 1.950 East T 1.50 4.54 22.010 1.087 0.357 0.730
165 166 25 MW 64.8 2.300 North T 1.50 1.84 22.010 0.730 0.074 0.655
165 167 25 MW 94.7 1.300 East 2.70 22.010 0.730 0.051 0.678
161 170 100 MW 400.8 2.350 North 0.77 22.010 1.087 0.002 1.085
170 171 25 MW 82.9 0.500 Down T 1.50 2.36 -0.500 21.510 1.085 0.062 1.073
170 172 100 MW 318.0 1.200 North 0.61 22.010 1.085 0.001 1.085
172 173 25 MW 157.6 2.300 West T 1.50 4.48 22.010 1.085 0.385 0.699
173 174 25 MW 64.9 0.600 North T 1.50 1.85 22.010 0.699 0.041 0.658
173 175 25 MW 92.7 1.300 West 2.64 22.010 0.699 0.049 0.650
172 176 25 MW 160.3 1.950 East T 1.50 4.56 22.010 1.085 0.361 0.724
176 177 25 MW 66.0 0.600 North T 1.50 1.88 22.010 0.724 0.043 0.681
176 178 25 MW 94.3 1.300 East 2.68 22.010 0.724 0.051 0.673

KEY TO FITTINGS AND PIPEWORK QUANTITIES (Above pipes only)


E = Screwed elbow, W = Welded elbow, H = 45deg elbow, T = Branch tee/cross, J = Through tee
GV = Gate valve, SV = Swinging valve, MV = Mushroom valve, BV = Butterfly valve, GL = Globe valve
MW = Medium Weight steel [BS1387] "C"wet=120 "C"dry=100(d) "C"nfpa=120 Total = 118.01 m
Sizes = 25 100 mm
Bores = 27.31 105.14 mm
Lengths = 19.95 98.06 m

AACALC7 [280218] by Alan Ashfield, 9 Hyde Gardens, Langtoft, Peterborough PE6 9LT, UK
For more information about AACALC7, please visit www.freehc.net
HOTEL HOLIDAY VILLAGES SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro Depandans II Faza

Specifikacija radova i materijala

NUMERIČKA DOKUMENTACIJA
DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed.
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere

A1 SPRINKLER INSTALACIJE

1 Kontrolni (alarmni) ventil - mokri DN100


Model AV-1-300 VDS sa ovalnim zasunom DN100,
presostatom za nadzor stanja klapne, komorom za
odloženo dejstvo presostata 2 manometra, ventilom za
drenažu i ventilom za testiranje alarmnog zvona i bajpasom
za izjednačavanje pritiska uzvodno i nizvodno od klapne
sprinkler ventila.
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno komp 1

2 Alarmno Zvono
Model WMA-1
ulaz 3/4", izlaz 1" komplet fitinga sa odvajačem nečistoća
3/4"
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno komp 1

3 Mlaznice viseće, brz odziv


3 mm staklena ampula
68°C, K=80,
1/2" NPT spoljni navoj
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 352

4 Rozetne podesive za mlaznice


1/2" NPT Ø73mm, bijele boje kom 352

5 Mlaznica bočna - zidna


brzi odziv, proširena pokrivenost
68°C, K=115
3/4" NPT spoljni navoj, bela
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 192

6 Mlaznice stojeće, brzi odziv (rezervne)


3 mm staklena ampula
68°C, K=80,
1/2" NPT spoljni navoj
Sertifikat: VdS kom 12
Proizvođač: TYCO ili adekvatno

7 Mlaznica bočna - zidna (rezervna)


brzi odziv, proširena pokrivenost
68°C, K=115
3/4" NPT spoljni navoj, bela
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 12

8 Ključ za montažu mlaznica


Model W7
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2

9 Orman za rezervne mlaznice


Kapacitet 12 sprinkler mlaznice
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2

SPECIFIKACIJA RADOVA I MATERIJALA 1


DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed.
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere

10 Ovalni zasun
Model 05-47, PN10/16, DN100
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 5

11 Odvajač nečistoća sa manometrima


Model F, PN10/16, DN100
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno komp 1

12 Manometar sa man. slavinom


1/2", 0-16 bar
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2

13 Nepovratni ventil
Model RETO STOP, PN10/16, DN100
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2

14 Mikroprekidač
daje informaciju o položaju zasuna
(otvoren/djelimično otvoren)
Model BIGGY
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 6

15 Gumeni kompenzator DN100


Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2

16 Indikator protoka DN100


Model VSR-F
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 4

17 Set za testiranje indikatora protoka


K faktor (K=30)
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 4

18 Ventil DN 25 sa faktorom k za testiranje k=80


Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 6

19 Loptasti ventil
Model 1610, DN50
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 6

20 Loptasti ventil
Model 1610, DN32
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 1

21 Loptasti ventil
Model 1610, DN25
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2

22 Priključak za vatrogasno vozilo ulaz 1xDN100 NPT, izlaz


2xDN65 NST sa klapnom unutar priključka
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 1

SPECIFIKACIJA RADOVA I MATERIJALA 2


DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed.
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere

23 Brza spojnica (Štorc) DN75 NST


Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2

24 Brza slijepa spojnica sa lancem (Štorc)


DN75
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2

25 Slijepa prirubnica PN10/16, DN80


Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 1

26 Drenažni set
Pocinkovane cijevi DN65, DN50, 40, DN32, DN25,
pocinkovani fitinzi, lijevak kod sprinkler ventila, lijevak kod
alarmnog zvona
Sprovedeno do najbližeg slivnika kom 1

27 Čelične bešavne crne cijevi JUS C.B5.226

a) DN100 (108,0 x 3,6) m 195.00


kg 1,916.85

28 Čelične bešavne crne cijevi JUS C.B5.225

a) DN25(33,7x3,25) m 1,180.00
kg 2,843.80

29 FITING (crni) JUS M.B6.821

a) Koljeno 90° DN100 kom 20

40 T komadi

a) T komad DN 100 kom 5

41 FITING (pocinkovani)

a) Koljeno 90° DN25 kom 344

42 T račve

b) T račva DN25 kom 196

43 Dupli nipl

a) Dupli nipl DN25 kom 624

44 Mufne (nazuvice)

a) Muf (nazuvica) DN25 kom 176


b) Redukovani muf DN25 - DN15 kom 100
c) Redukovani muf DN25 - DN20 kom 25

45 Fleksibilno crijevo (Vds)


25/15 L=500 mm
Proizvođač: Ayvaz ili ekvivalentno kom 112

SPECIFIKACIJA RADOVA I MATERIJALA 3


DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed.
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere

46 Osnovna boja (2 premaza) kg 120

47 Pokrivna boja (2 premaza) kg 120

48 Nosač za vertikale

a) tip N1 za DN100 kom 8


b) tip N2 za DN100 kom 8

49 Nosači tipa N1
Navojna šipka, L profil, metalni tipl, obujmica

a) tip O2 za DN100 kom 65


c) tip O1 za DN25 kom 450

A1 SPRINKLER UKUPNO

A2 PRIKJUČCI INSTALACIJA-ZEMLJANI RADOVI I


CJEVOVOD ZA PRIKLJUČENJE

1 Obilježavanje i iskop kanalskog rova za cjevovode. Izvođač


je dužan da prije izrade ponude obiđe trase projektovanih
dionica cjevovoda, utvrdi stanje terena jer nema pravo na
promjenu kategorizacije tokom izvođenja. Jediničnom
cijenom je obuhvaćen sav potreban rad i materijal. Obračun
po m3, uredno i kvalitetno obavljenog iskopa koji
podrazumijeva odbacivanje materijala od iskopa na
dovoljnu udaljenost od rova, kako isti ne bi ometao
komunikaciju uz rov neophodnu za sve faze montaže i
ispitivanja cjevovoda.
Iskop 0 - 2 m dubine.
a) Priključak vatrogasnog vozila m3 33.75

2 Izrada posteljice za cijevi. Posteljica se izvodi od pijeska


prirodne mješavine, 10 cm ispod, iznad i oko cijevi čitavom
širinom rova. Posteljica se može ugraditi i od prosijanog
materijala iz iskopa tako da u dodiru sa cjevovodom ne
budu frakcije veće od 8-10 mm. Ako se za posteljicu koristi
pijesak sa posebne deponije jediničnom cijenom mora biti
ukalkulisan i transport. Obračun po m3 kvalitetno izvedene
posteljice za cjevovode.
c) Priključak vatrogasnog vozila m3 10.125

3 Zatrpavanje kanalskih rovova sa montiranim i ispitanim


cjevovodima i oko revizionih okana i šahtova. Zatrpavanje
se obavlja u slojevima, debljine 30-40 cm, uz propisno
nabijanje do postizanja potrebnog modula stišljivosti od
MS>300 kp/cm2. Zatrpavanje prvog sloja rova se obavlja
ručno, probranim materijalom iz iskopa. Dalje zatrpavanje
se može obavljati preostalim viškom od iskopa mašinski uz
uslov da se prilikom zatrpavanja rova mašinama ne prelazi
preko rova sa montiranim i ispitanim cjevovodom i da slojevi
ne budu deblji od 50 cm uz propisno nabijanje. Obračun po
m3 utrošenog materijala za zatrpavanje kanalskog rova.

SPECIFIKACIJA RADOVA I MATERIJALA 4


DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed.
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere

c) Priključak vatrogasnog vozila m3 23.625

4 Utovar i odvoz viška materijala na deponiju koju odredi


investitor. Jedininičnom cijenom je obuhvaćen sav potreban
rad i materijal za odvoz viška od iskopa kanalskog rova na
daljinu do 5 km. Obračun po m3 u rastresitom stanju
odvezenog viška i na deponiji uređenog materijala od
iskopa. Obračunat koeficijent rastresitosti k=1.25 %.

c) Priključak vatrogasnog vozila m3 12.65625

5 Ručno otkrivanje postojećih instalacija, vodovoda, elektro i


PTT kablova (prema podacima iz katastra instalacija) na
trasi fekalne kanalizacije, sa pažljivim ručnim iskopom u
njihovoj okolini i zatrpavanjem nakon završetka radova.
Eventualno kidanje instalacija snosi Izvođač radova.
Obračun po m³, kompletno odvezenog i na deponiji
uređenog materijala od iskopa.
m3 5

6 Nabavka transport i montaža PEHD vodovodnih cijevi i


fazonskih komada za spoljašnju vodovodnu mrežu, za radni
pritisak 10 bara. Ovim cijevima raditi dovod vode svuda gdje
je cjevovod položen u zemlju. Cijevi postaviti i uraditi
spojeve u svemu prema važećim standardima za ovu vrstu
radova. Obračun po m' urađene i ispitane cijevi sa
pripadajućim fazonskim komadima.
a) DN110 m 45

A2 PRIKJUČCI INSTALACIJA-ZEMLJANI RADOVI I


CJEVOVOD ZA PRIKLJUČENJE UKUPNO

SPECIFIKACIJA RADOVA I MATERIJALA 5


DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed. Jed. cijena Ukupno
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere (€) (€)

A3 PRIPREMNO ZAVRŠNI RADOVI

1 Montaža, bušenje rupa kroz zidove i grede, farbanje cijevi,


potrošni materijal pauš

2 Snimanje i izrada projekta izvedenog stanja u tri primjerka pauš

3 Ispitivanje i puštanje u rad pauš

4 Obuka i izrada uputstava za rad pauš

5 Transport (spoljni u unutar objekta) pauš

A2 PRIPREMNO ZAVRŠNI RADOVI UKUPNO 0.00

PRIPREMNO-ZAVRŠNI RADOVI SPECIFIKACIJA RADOVA I MATERIJALA 6


DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA

REKAPITULACIJA

A1. SPRINKLER INSTALACIJE 0.00 €


PRIKJUČCI INSTALACIJA-ZEMLJANI RADOVI I CJEVOVOD ZA
A2. 0.00 €
PRIKLJUČENJE
A3. PRIPREMNO ZAVRŠNI RADOVI 0.00 €

UKUPNO 0.00 €

PDV (21%) 0.00 €

SVEUKUPNO 0.00 €

REKAPITULACIJA SPECIFIKACIJA RADOVA I MATERIJALA 7


DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed. Jed. cijena Ukupno
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere (€) (€)

A1 SPRINKLER INSTALACIJE

1 Kontrolni (alarmni) ventil - mokri DN100


Model AV-1-300 VDS sa ovalnim zasunom DN100,
presostatom za nadzor stanja klapne, komorom za
odloženo dejstvo presostata 2 manometra, ventilom za
drenažu i ventilom za testiranje alarmnog zvona i bajpasom
za izjednačavanje pritiska uzvodno i nizvodno od klapne
sprinkler ventila.
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno komp 1 1,650.00 1,650.00

2 Alarmno Zvono
Model WMA-1
ulaz 3/4", izlaz 1" komplet fitinga sa odvajačem nečistoća
3/4"
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno komp 1 245.00 245.00

3 Mlaznice viseće, brz odziv


3 mm staklena ampula
68°C, K=80,
1/2" NPT spoljni navoj
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 352 5.00 1,760.00

4 Rozetne podesive za mlaznice


1/2" NPT Ø73mm, bijele boje kom 352 3.55 1,249.60

5 Mlaznica bočna - zidna


brzi odziv, proširena pokrivenost
68°C, K=115
3/4" NPT spoljni navoj, bela
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 192 10.50 2,016.00

6 Mlaznice stojeće, brzi odziv (rezervne)


3 mm staklena ampula
68°C, K=80,
1/2" NPT spoljni navoj
Sertifikat: VdS kom 12 22.00 264.00
Proizvođač: TYCO ili adekvatno

7 Mlaznica bočna - zidna (rezervna)


brzi odziv, proširena pokrivenost
68°C, K=115
3/4" NPT spoljni navoj, bela
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 12 10.50 126.00

8 Ključ za montažu mlaznica


Model W7
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2 23.00 46.00

9 Orman za rezervne mlaznice


Kapacitet 12 sprinkler mlaznice
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2 48.00 96.00

PREDMJER I PREDRAČUN 1
DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed. Jed. cijena Ukupno
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere (€) (€)

10 Ovalni zasun
Model 05-47, PN10/16, DN100
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 5 350.00 1,750.00

11 Odvajač nečistoća sa manometrima


Model F, PN10/16, DN100
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno komp 1 650.00 650.00

12 Manometar sa man. slavinom


1/2", 0-16 bar
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2 35.00 70.00

13 Nepovratni ventil
Model RETO STOP, PN10/16, DN100
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2 322.00 644.00

14 Mikroprekidač
daje informaciju o položaju zasuna
(otvoren/djelimično otvoren)
Model BIGGY
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 6 60.00 360.00

15 Gumeni kompenzator DN100


Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2 135.00 270.00

16 Indikator protoka DN100


Model VSR-F
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 4 148.00 592.00

17 Set za testiranje indikatora protoka


K faktor (K=30)
Sertifikat: VdS
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 4 67.00 268.00

18 Ventil DN 25 sa faktorom k za testiranje k=80


Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 6 48.00 288.00

19 Loptasti ventil
Model 1610, DN50
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 6 48.00 288.00

20 Loptasti ventil
Model 1610, DN32
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 1 30.00 30.00

21 Loptasti ventil
Model 1610, DN25
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2 14.00 28.00

22 Priključak za vatrogasno vozilo ulaz 1xDN100 NPT, izlaz


2xDN65 NST sa klapnom unutar priključka
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 1 191.00 191.00

PREDMJER I PREDRAČUN 2
DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed. Jed. cijena Ukupno
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere (€) (€)

23 Brza spojnica (Štorc) DN75 NST


Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2 88.00 176.00

24 Brza slijepa spojnica sa lancem (Štorc)


DN75
Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 2 56.00 112.00

25 Slijepa prirubnica PN10/16, DN80


Proizvođač: TYCO ili adekvatno kom 1 46.00 46.00

26 Drenažni set
Pocinkovane cijevi DN65, DN50, 40, DN32, DN25,
pocinkovani fitinzi, lijevak kod sprinkler ventila, lijevak kod
alarmnog zvona
Sprovedeno do najbližeg slivnika kom 1 350.00 350.00

27 Čelične bešavne crne cijevi JUS C.B5.226

a) DN100 (108,0 x 3,6) m 195.00


kg 1,916.85 1.60 3,066.96

28 Čelične bešavne crne cijevi JUS C.B5.225

a) DN25(33,7x3,25) m 1,180.00
kg 2,843.80 1.60 4,550.08

29 FITING (crni) JUS M.B6.821

a) Koljeno 90° DN100 kom 20 18.65 373.00

40 T komadi

a) T komad DN 100 kom 5 32.50 162.50

41 FITING (pocinkovani)

a) Koljeno 90° DN25 kom 344 1.25 430.00

42 T račve

b) T račva DN25 kom 196 1.50 294.00

43 Dupli nipl

a) Dupli nipl DN25 kom 624 1.10 686.40

44 Mufne (nazuvice)

a) Muf (nazuvica) DN25 kom 176 1.10 193.60


b) Redukovani muf DN25 - DN15 kom 100 2.25 225.00
c) Redukovani muf DN25 - DN20 kom 25 2.25 56.25

45 Fleksibilno crijevo (Vds)


25/15 L=500 mm
Proizvođač: Ayvaz ili ekvivalentno kom 112 25.14 2,815.68

PREDMJER I PREDRAČUN 3
DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed. Jed. cijena Ukupno
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere (€) (€)

46 Osnovna boja (2 premaza) kg 120 10.00 1,200.00

47 Pokrivna boja (2 premaza) kg 120 12.00 1,440.00

48 Nosač za vertikale

a) tip N1 za DN100 kom 8 17.00 136.00


b) tip N2 za DN100 kom 8 15.00 120.00

49 Nosači tipa N1
Navojna šipka, L profil, metalni tipl, obujmica

a) tip O2 za DN100 kom 65 9.75 633.75


c) tip O1 za DN25 kom 450 2.60 1,170.00

A1 SPRINKLER UKUPNO 31,118.82

A2 PRIKJUČCI INSTALACIJA-ZEMLJANI RADOVI I


CJEVOVOD ZA PRIKLJUČENJE

1 Obilježavanje i iskop kanalskog rova za cjevovode. Izvođač


je dužan da prije izrade ponude obiđe trase projektovanih
dionica cjevovoda, utvrdi stanje terena jer nema pravo na
promjenu kategorizacije tokom izvođenja. Jediničnom
cijenom je obuhvaćen sav potreban rad i materijal. Obračun
po m3, uredno i kvalitetno obavljenog iskopa koji
podrazumijeva odbacivanje materijala od iskopa na
dovoljnu udaljenost od rova, kako isti ne bi ometao
komunikaciju uz rov neophodnu za sve faze montaže i
ispitivanja cjevovoda.
Iskop 0 - 2 m dubine.
a) Priključak vatrogasnog vozila m3 33.75 10.00 337.50

2 Izrada posteljice za cijevi. Posteljica se izvodi od pijeska


prirodne mješavine, 10 cm ispod, iznad i oko cijevi čitavom
širinom rova. Posteljica se može ugraditi i od prosijanog
materijala iz iskopa tako da u dodiru sa cjevovodom ne
budu frakcije veće od 8-10 mm. Ako se za posteljicu koristi
pijesak sa posebne deponije jediničnom cijenom mora biti
ukalkulisan i transport. Obračun po m3 kvalitetno izvedene
posteljice za cjevovode.
c) Priključak vatrogasnog vozila m3 10.125 20.00 202.50

3 Zatrpavanje kanalskih rovova sa montiranim i ispitanim


cjevovodima i oko revizionih okana i šahtova. Zatrpavanje
se obavlja u slojevima, debljine 30-40 cm, uz propisno
nabijanje do postizanja potrebnog modula stišljivosti od
MS>300 kp/cm2. Zatrpavanje prvog sloja rova se obavlja
ručno, probranim materijalom iz iskopa. Dalje zatrpavanje
se može obavljati preostalim viškom od iskopa mašinski uz
uslov da se prilikom zatrpavanja rova mašinama ne prelazi
preko rova sa montiranim i ispitanim cjevovodom i da slojevi
ne budu deblji od 50 cm uz propisno nabijanje. Obračun po
m3 utrošenog materijala za zatrpavanje kanalskog rova.

PREDMJER I PREDRAČUN 4
DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed. Jed. cijena Ukupno
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere (€) (€)

c) Priključak vatrogasnog vozila m3 23.625 8.00 189.00

4 Utovar i odvoz viška materijala na deponiju koju odredi


investitor. Jedininičnom cijenom je obuhvaćen sav potreban
rad i materijal za odvoz viška od iskopa kanalskog rova na
daljinu do 5 km. Obračun po m3 u rastresitom stanju
odvezenog viška i na deponiji uređenog materijala od
iskopa. Obračunat koeficijent rastresitosti k=1.25 %.

c) Priključak vatrogasnog vozila m3 12.65625 5.00 63.28

5 Ručno otkrivanje postojećih instalacija, vodovoda, elektro i


PTT kablova (prema podacima iz katastra instalacija) na
trasi fekalne kanalizacije, sa pažljivim ručnim iskopom u
njihovoj okolini i zatrpavanjem nakon završetka radova.
Eventualno kidanje instalacija snosi Izvođač radova.
Obračun po m³, kompletno odvezenog i na deponiji
uređenog materijala od iskopa.
m3 5 30.00 150.00

6 Nabavka transport i montaža PEHD vodovodnih cijevi i


fazonskih komada za spoljašnju vodovodnu mrežu, za radni
pritisak 10 bara. Ovim cijevima raditi dovod vode svuda gdje
je cjevovod položen u zemlju. Cijevi postaviti i uraditi
spojeve u svemu prema važećim standardima za ovu vrstu
radova. Obračun po m' urađene i ispitane cijevi sa
pripadajućim fazonskim komadima.
a) DN110 m 45 20.00 900.00

A2 PRIKJUČCI INSTALACIJA-ZEMLJANI RADOVI I


CJEVOVOD ZA PRIKLJUČENJE UKUPNO 1,842.28

PREDMJER I PREDRAČUN 5
DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA
Red. Jed. Jed. cijena Ukupno
OPIS POZICIJE Količina
br. mjere (€) (€)

A3 PRIPREMNO ZAVRŠNI RADOVI

1 Montaža, bušenje rupa kroz zidove i grede, farbanje cijevi,


potrošni materijal pauš 3,500.00

2 Snimanje i izrada projekta izvedenog stanja u tri primjerka pauš 250.00

3 Ispitivanje i puštanje u rad pauš 250.00

4 Obuka i izrada uputstava za rad pauš 350.00

5 Transport (spoljni u unutar objekta) pauš 350.00

A2 PRIPREMNO ZAVRŠNI RADOVI UKUPNO 4,700.00

PRIPREMNO-ZAVRŠNI RADOVI PREDMJER I PREDRAČUN 6


DEPANDANS HOTELA SPRINKLER INSTALACIJA

REKAPITULACIJA

A1. SPRINKLER INSTALACIJE 31,118.82 €


PRIKJUČCI INSTALACIJA-ZEMLJANI RADOVI I CJEVOVOD ZA
A2. 1,842.28 €
PRIKLJUČENJE
A3. PRIPREMNO ZAVRŠNI RADOVI 4,700.00 €

UKUPNO 37,661.10 €

PDV (21%) 7,908.83 €

SVEUKUPNO 45,569.93 €

REKAPITULACIJA PREDMJER I PREDRAČUN 7


HOTEL HOLIDAY VILLAGES SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro Depandans II Faza

Predmjer i predračun radova

NUMERIČKA DOKUMENTACIJA
HOTEL HOLIDAY VILLAGES SPRINKLER INSTALACIJE
Adriatic Montenegro Depandans II Faza

GRAFIČKA DOKUMENTACIJA

TEKSTUALNA DOKUMENTACIJA
Y2

a
X5
Y3

+ 2. 60
30
- 0.
Y4

KK

+ 2. 60
30
- 0.
Y5

cm
KK

x 50
20
d=
Y6

la
ok
ac
eljn
Tem

+ 2. 60
30
- 0.
Y7

KK
X4

cm
x 50
20
m

d=
c
x60

la
ok
00

ac
Tem

=2

m
eljn
eljn

.0 c
ac

elj

Tem
ok

12
tem
la d

+ 2. 60
d=

30
=2

- 0.
0x5

sti

ča
0c

ka

plo
m

KK
Tra

a
a

X5
.0 c

dn
Po
12

+ 2. 60
30
- 0.
d=
ča
a

KK
X3

aplo
dn
Po

0x6 cm
m
0
0c
0x 5
=2
20
tem kla d
d=
o
elj
ac
eljn
sti
Tem

0x6 cm
ka

m
Tra

0c
20 50
d = 0x
elj d=2
temcokla

a
X4
ka na
Tra emelj
sti
a
X2

T
Tem

+ 2. 60
30
- 0.
eljn
ac
ok

KK
la d
=2
0x5
0c
m
Ugradnja PE100 cijevi

+ 2. 60
30
- 0.

cm
KK

+ 2. 60
30
x50

- 0.
Tem

cm
+ 2. 60
eljn

20
30
- 0.
ac

KK

2.0
d=
ok

cm
la

=1
KK

la
d=

ok
20

ad

x 50
posteljicu
x50

ac

loč
cm

0
=2
eljn

ap
cm

a
la d

X3
Tem

dn
2.0

ok
Po
a

=1

ac
X1

ad

eljn
loč
l

Tem
X1

ap
dn
Po
Žardinjere
sa
niskim
zimzelenim

rastinjem

m
II

0c
+ 2. 60
30

0x5
- 0.

=2
KK

la d
ok
X2l

ac
eljn
Tem
Y3

cm
*

x 50
Te

0
d= m. co

=2
20

la d
x50 kla

10% debljine zida, takav komad se ne smije ugraditi.

a
cm

+ 1. 70

ok

X2
20
- 1.

ac
eljn
KK

Tem
+ 2. 60
30
- 0.
Tem

+ 2. 60
eljn

30
KK

- 0.
ac
ok
la d

KK
=2
0x5
0c
m

+ 2. 60
30
- 0.
+ 0.00

KK
kote /2.86/
Y7*
+ 2.90

Temeljna cokla d=20x50 cm


rešetke za

Natkriveni ulaz u objekat


atmosfersku

+ 2. 80
10
- 0.
kanalizaciju

X1

a
4

KK

X1
l
pad tu -0.0

X3l
X3l

X1
X5
Temeljna cokla d=20x50 cm

KK

b
l
KK

- 0. 10
+ 2.
u sa

80
- 0. 30
+ 2.
60
plat / na ko
MATERIJAL OD ISKOPA

KK
- 0. 30
+ 2.
60
KK
u

KK
- 0. 30
0

+ 2.
o

60

- 0. 30
+ 2.
/2.9

60

NADSLOJ
KK
- 1. 20
+ 1.
70

KK
TRAKA UPOZORENJA

- 0. 30

X2
+ 2.
60

b
*
Y3

Tem
KK
+ 0.00

eljn

DUBINA ROVA
- 0. 30
+ 2.
60

ac
+ 2.90

X4
III

ok
l

la d
X4

=2
l
plato

min 0,3 m
u pad

x50
- 0.04
u sa N110 MATERIJAL ZA ZATRPAVANJE

cm
/2.90/

Po
+ 2.86
na kotuEHD Dk ote

dn

min 0,2 m
ap

Tem
loč
P -0

X5
.04 /2.8

ad
l

eljn
KK
6/

=1
X1

Po

ac
2.0
- 0. 30
b

dn
+ 2.

ok
Tem
60

a
cm

la
plo
eljn

d=
m
0c

20

X3
ad
0x5

ac

x50

b
=2

=1
ok
ruk la d

08

2.0
la
ok

c
oh
DETEKTIBILNA TRAKA

m
07
ac

d=
vat

06
ljn

cm
05
me

20
04
Te

03
8x1

x50
02
01
6.2

Tem
5x3

m
m
0cm 0c

eljn
rešetke za 0x5
=2

ac
atmosfersku la d
ok

ok
kanalizaciju ac

la d
eljn
Tem

=2
0 x50

Tra emelj
cm

T
KK

ka na
sti
X2

- 0. 30
+ 2.

temcokla
60
b

elj d=2
KK
- 0.04

d= 0x
- 0. 30

X4
20 50
+ 2.
+ 2.86

60

b
0x6 cm
Tra
KK

ka

0c
PE

sti

m
Tem
Tuš

HD

- 0. 30
+ 2.

tem
60

eljn
DN

elj
ac

d=
evi

ok
1

20
04
05
06

07
03

KK
08
02

09

POSTELJICA OD PIJESKA
01

10

la d

0,1 m
- 0. 86

0x6
10
11

+ 2.
12

04
13

=2

- 0. 30
14

+ 2.
0c

min.
15

60
16

0x5
18x17.70x30c
17

m
18

0c
na

KK
Po

m
Tem

dn
+ 0.00

fonta

- 0. 30
+ 2.
ap
eljn

60
- 0. 86
+ 2.
+ 2.90

loč
04

ac
+ 0.00

ad
ok
0.5%

=1
+ 2.90

la d

Po
X3

2.0

dn
b

=2

ap
cm
0x5

X5
Tra

loč

b
cm

0c
X1c X2c X3c X4c X5c

ka
x50

ad

X1
Tem
m
20

sti
d=

=1

r
X5r

tem
la

2.0
eljn
0.5%

cok
0.5%

KK - 0.60 KK - 0.60
a

KK
elj
eljn
0.5%
+ 2.30 + 2.30

cm
ac
Tem

d=

ok
- 0. 30
+ 2.
20

la d
60
0.5%

0x6

=2
ko te

pl

0c
0.5%

0x5
0.5%

m
a ko

at

0c
tu

o
0.5% 0.5%

m
.7 / sa

KK
u
+ 0.00
0.5%

+ 2.90
KK - 0.60 Trakasti temelj d=200x60 cm KK - 0.60

pa

- 0. 10
pa

/2 .90 u

+ 2.
KK - 0.80 + 2.30 + 2.30
Temeljna cokla d=20x50 cm Temeljna cokla d=20x50 cm

80
5/ n

+ 2.10

KK
/2 pad

du
d_

Y7
- 0. 30
kla

Y7*
+ 2.
. co 0 cm

60
2.

Tem20x5
u

KK

Temeljna cokla d=20x50 cm

Temeljna cokla d=20x50 cm


4%

X4
+ 0.00 d=
o

- 0. 30
+ 2.
+ 2.90
at

60
Shema polaganja PE100 cijevi
pl

fontana
5

Podna ploča d=12.0 cm Podna ploča d=12.0 cm


.1
-0

Y6
+ 0.00 *
Y3
+ 2.90 rešetke za atmosfersku
kanalizaciju
Glavni bazen IV Tem
eljn
ac
ok
la d
Trakasti temelj d=200x60 cm Trakasti temelj d=200x60 cm
=2
_za odrasle 0x5
0c
m
KK - 0.60
+ 2.30
KK - 0.60
+ 2.30

- 0.15 otvor Temeljna cokla d=20x50 cm Temeljna cokla d=20x50 cm Temeljna cokla d=20x50 cm

Y5
Dječiji bazen + 2.75

d=20x50 cm
Tem. cokla
3.0x3.0m
KK - 0.60 KK - 0.60

X5
Tem + 2.30 + 2.30

b
eljn
ac
ok

X1
Dubina bazena_40 cm presjek S-2
la d Temeljna cokla d=20x50 cm

r
=2
0x5

Y4
0c
m KK - 0.60 KK - 0.60

Temeljna cokla d=20x50 cm

Temeljna cokla d=20x50 cm


KK - 1.70 + 2.30 + 2.30

Mašinska sala
+ 1.20

a
o.p. 06

tan
fon
rešetke za atmosfersku

X2
r

Y3
kanalizaciju
- 0.04

X2
rešetke za
Podna ploča d=12.0 cm Podna ploča d=12.0 cm

r
+ 2.86 atmosfersku + 0.00

Y3*
kanalizaciju + 2.90
Dubina bazena
prskalice iz - 0.04 _ 140 cm Na
tkri
ven
i ula
poda + 2.86 zu

V VI
ob
prskalice iz jek
at
Temeljna cokla d=20x50 cm Temeljna cokla d=20x50 cm

Y2
poda - 0.15 KK - 0.60
Temeljna cokla d=20x50 cm KK - 0.60
5 k te

+ 2.75 X3
+ 2.30
Trakasti temelj d=200x60 cm + 2.30
.1 a ko

r
.7 u
/2 ot

pl ad_
-0 0/ n sa

5/

at 2
p
.9 u

KK - 0.60
8x16.25x30cm
o .4

+ 2.30
/2 pad

- 0.15
u %

01 + 0.00 KK - 0.60
pa

+ 2.75
rukohvat

02 KK - 0.60 + 2.30
+ 2.90
u

rešetke za
+ 2.30
03
du
o

04 atmosfersku
at

05 kanalizaciju X4r X5r X1c X2c X3c X4c X5c


pl

06
07
pla
/2. to u
08

90
/ n padu
vi

rešetke za
atmosfersku
še

pla

+ 0.00
kanalizaciju
a k sa
Tu

otu ko
to

+ 2.90
- te 0.0
up

+ 0.00 4 /
+ 2.90 2.8
ad

6 /
us
/
86
.

ak
.0 e
/2
-0 kot
presjek S-1

ote

+ 0.00
sa

+ 2.90
u

tu
d

ko
pa

na
u
o

/2.

/
at

0
.9
pl

90

/2
/ n
ak
otu
-0.0
4 /
2.8
6/

+ 0.00
+ 2.90
+ 0.00
+ 2.90

LEGENDA:

Ormarić sa priključkom za vatrogasno vozilo


PEHD DN110 cijev u rovu

Site plan
PROJEKTANT: INVESTITOR:

tel: +382 20 683 979


„KARISMA HOTELS ADRIATIC MONTENEGRO“
mob. tel:+382 67 250 699: +382 68 050 699
e-mail: stijovic.v@artermo.me

Objekat: HOTEL HOLIDAY VILLAGES_Depadans, II Faza Lokacija: Velika plaža, Ulcinj, Crna Gora

Glavni inženjer: Vrsta tehničke dokumentacije:


mr Maja Lukovac-Popović, dipl.inž.arh. IDEJNI PROJEKAT
Dio tehničke dokumentacije: Razmjera:
Odgovorni inženjer:
STABILNA INSTALACIJA ZA GAŠENJE 1:250
Vladimir Stijović, dipl. inž. maš.
POŽARA VODOM - SPRINKLER INSTALACIJA
Saradnik/ci: Prilog: Br. priloga: Br. strane:
SITUACIJAOBJEKTA SA PRIKLJUČKOM ZA 01
Marijan Vojinović, dipl. inž. maš.
VATROGASNO VOZILO
Datum izrade i M.P Datum revizije i M.P
Oktorbar 2018.
DN100 LEGENDA:
DN100 K30
IP-4 M

Priključak za vatrogasno vozilo (sastoji se od: klapne, 2 "štorc"


K80
priključka DN65, 2 slijepa "štorc priključka i sabirnim priključkom

DN100
za cjevovod DN100)
Odvajač nečistoća

Zasun
III SPRAT
Mjerač protoka

DN100 Loptasti ventil


DN100 K30
IP-3 K30
M
M
Test ventil sa K faktorom sprinkler mlaznice

DN100
K80

Zasun sa mikroprekidačem
(mikroprekidač daje informaciju o položaju
ventila "zatvoren/otvoren)

M Manometar
II SPRAT
Cjevovod

DN100 Signalizacija
DN100 K30
IP-2 M

Viseća mlaznica sa rozetnom

DN100
K80
Zidna mlaznica sa rozetnom
Protivpožarna
centrala
(položaj PP centrale i
način povezivanja je
obrađen projektom
dojave požara) I SPRAT

DN100
DN100 K30
IP-1 M

Sistem za nadzor K80


(obrađen
odgovarajućim
elektro projektom)

PRIZEMLJE

Priključak za vatrogasno vozilo

DN100
(priključak postaviti u ormaru sa natpisom

DN20
DN25
"PRIKLJUČAK ZA VATROGASNO
VOZILO" 1 m iznad nivoa terena) DN20 DN15 Sklop sprinkler

LOKACIJA DATA NA CRTEŽU SA ventila - mokri

DN15
PS MSV
DN 100 Mokri sprinkler ventil
SITAUCIJM OBJEKTA

DN100
DN50 DN15
DN50

DN100

DN20
DN25
DN15
DN15

DN20 DN15 Sklop sprinkler


ventila - mokri

DN15
OZ PS MSV T1
DN100 DN 100
PROJEKTANT: INVESTITOR:

DN100
DN50

DN50
DN50
DN50
DN15 Sima Barovića 7, Podgorica - Crna Gora
tel: +382 20 683 979
„KARISMA HOTELS ADRIATIC MONTENEGRO“
mob. tel:+382 67 250 699: +382 68 050 699
e-mail: stijovic.v@artermo.me

DN15 Objekat: HOTEL HOLIDAY VILLAGES_Depadans, II Faza Lokacija: Velika plaža, Ulcinj, Crna Gora
DN15

Glavni inženjer: Vrsta tehničke dokumentacije:


OZ
DN100 mr Maja Lukovac-Popović, dipl.inž.arh. IDEJNI PROJEKAT

DN100
DN100

Dio tehničke dokumentacije: Razmjera:


Odgovorni inženjer:
STABILNA INSTALACIJA ZA GAŠENJE -:-
Vladimir Stijović, dipl. inž. maš.
DN50 POŽARA VODOM - SPRINKLER INSTALACIJA
Saradnik/ci: Prilog: Br. priloga: Br. strane:
Priključak iz gradskog vodovoda Marijan Vojinović, dipl. inž. maš.
TEHNOLOŠKA ŠEMA 02
INSTALACIJE
DN100 DN100 DN100
Datum izrade i M.P Datum revizije i M.P
Oktorbar 2018.
Odvod u
Definisano projektom vodovoda kanalizaciju
Y1

Y2

a
X5
Y3

0.5
%

+ 2 .04
Y4

.86
-0

%
0.5
Y5

22
24 0
0

1a
Y6

+ 2 0.00
.90

I -4
+
4m
DN2
5-1

2.7

ML201
a

- 60
30

X4

m
DN25
h_

.50

%
0.5
Y7

h_2
D_0 DN2
5-2

k80
I-2
3
+ 2 0.00
I-5
.0 1 15

.90

03
+

0 DN5
90
0
+ 2 0.00

22
I-1

22 0
I-5

.90
90 Y8

12

1
ML201
+
18

III-
22 0
0

0m
9
0
DN25

0-120
- 195

2.5

ML201
22

DN10

- 60
2
0

h_
90

DN25
- 230

ML201

I-2
22

DN25
90 0 DN2

02
5-1
90 30

1
PS_
18 DN2

0.5

3
0 5-1
30

90 0
2

22
0
35

+ 2 0.00
PS_
00-2

ML201

.90

I-4
I-4

DN1

+
22
90
DN25 0.5
%

I-3
0.5
% - 225

%
0.5
+ 2 0.00

2
.90

+ 2 .04
.86
230

I-1
+

I-4

-0
5-

+ 2 .00

I-5
DN2

.90
+0
0-80
DN2

DN10
5-1
95

ML201
+ 2 .04
D_0

.86

m
0.5
.01

-0
%

.74

%
0m

0.5
h_2
22 DN25

2.5
24 0 DN2

1a
- 130

I-3
0 5-1 22
30 24 0

h_

I-3
a

1a

4m
%

a
0

0.5
X3

X5
45
0.5
D_0

00-2

2.7
%

.0

DN1
1

h_
+ 2 . 00
.90
DN2

+0
5-2
25

+ 2 .00
. 90
+0
- 230
N25

I-4
I-1

2 D
0.5

+ 2 .00
%
DN2

0-95
.90
%
5-1

+0
0.5

I-3
DN10
0.5
%
95

90
0

ML201
22

I-4
I-4

ML201
0.5

22 0
%
DN25

9
0

%
- 130

0.5

2
9
DN25 18 0

3
- 130 220 0

1
%
0.5

90

60

30
0-2

5-2
I-2
22

DN10

DN2
- 60
90 0

01
0m
DN25
DN25

PS_

+ 2 0.00
2.5
- 215

.90
+ 2 .04

ML201
.86

90 0

2
+
h_

22
9
-0

18 0

+ 2 0.00
.90
_0
0

ML201
22

I-1
PS
24 0

0
22
90
0 D _0

0
00-8
DN2 .01
1a

5-1

I-2
DN1
95

3
ML201

0m
+ 2 .00
.90

2.5
+0

I-4

DN25

m
5-6
h_
- 130

.74
DN2
m

+ 2 0.00
.74

DN2

ML201

.90

h_2
5-1

ML201
a

- 60

a
30

+
X2

h_2

0m
DN25

X4
0-2 80

I-4
2.5

DN10
h_
D_ 0 DN25
I-2 - 215
3
+ 2 .00
I-5

.01

1a
22
.90
+0

24 0
90
0

0
+ 2 0.00

22
I-1
I-5

.90

90
ML201
+

18
22 0

m
00-6
9
0

DN2

.50
2

DN1
5-1

ML201

ML201
22 95
1

h_2

- 60
2

0
90

DN25
30
5-2

I-2
22
DN2

90 0 DN25

+ 2 .04
.86
2

- 130

-0
_0

90

0.5
%

18 DN25
0.5

3
PS

0 - 130
0-295

90 0
2

02

22
DN10

0.5
%

+ 2 0.00
PS_

ML201

.90

I-4
I-4

+
22
90
DN2 0.5
%
5-2
I-3

0.5
%
25

%
0.5

I-5
+ 2 0.00

2
.90

+ 2 .04
30

I-1
+

.86
I-4

5-2

-0
+ 2 0.00

I-5
DN2

.90
0
00-5

+
ML201
DN1

DN25
- 195
D_0
+ 2 .04

4m
.86

0.5
.01 %
-0

%
0.5
2.7
a

22
X1

DN25

1a
24 0 DN2
h_

- 130 22
I-3

0 5-1
30 24 0
I-3
1a

4m
0
%

75

a
0.5

0-2

X3
0.5
D _0
DN10
l

2.7
%
X1

.01
h_
+ 2 0.00
.90

DN2
5-2
+

25
+ 2 .00
.90
din a iz

+0
-230
a
žar odnj
jer

N25

I-4
0m
I-1

2 D

0-65

0.5
v

+ 2 0.00

2.5

%
od

DN2
DN10
.90
%

5-1
0.5

ML201

I-3

95
h_
+

0.5
%
90
0
22

I-4
I-4

ML201
22 0

DN25
9
0

- 130
0.5

2
l

9
18 0
X2

DN25
3

- 130 220 0
1

90

90
00-2

30
5-2
I-2

DN1

22
DN2
- 60

90 0
1
0m
DN25

_0

DN25
+ 2 0.00
1

2
2.5

- 215
.90
PS
ML201

90 0

2
+
h_

22

9
01

1800
+ 2 .00
ML201
PS_

.90

I-1
+0
0
5

22
90
00-5

DN25
D_0
.0
ML201
DN1

- 195 1
I-2

Y3
0m
go za

*
+ 0 .90

2.5
.00

ste

DN25
0
Lift

4m
+2

5-6
+ 1 .70

h_

- 130
.20

DN2
6
-1

III-

2.7
III-

+ 2 .00
ML201

.90
+0

h_

a
100-31
10

X2
KK

I-4
22 0

Teh
0DN
12

.pr
o
ins + s.
1a

22
t.š 24 0
m

ah 0
.50

t
h_ 2
II-4
Evakuaciona vrata

22
ML201

90 0
te
2

niš

+ 2 .04
.86
pe

-0
05

%
00-3

0.5
Ste
DN1

4
22 0
22 0

0.5
11
0

Y7
0
12
ML201

%
III-

DN25 III-4 *
I-5

- 170 20
22 0
3

+ 0.00 5
4

+ 2.90
5

0.5%
Natkriveni ulaz u objekat

Glavni ulaz u objekat

+ 2 .80
.10

+ 2 .80

X1
.10
-0
55
00-1

-0

b
DN1

X1

Teh.pros.
KK

KK

+ 0.00 840
10

+ 2.90 245 II-3 +


X3l

- 105
inst.šaht
DN10
ML1

ML1

X5

DN25
0-70

0.5%
1a
DN25

DN10
- 205

0-95

0 6
20 5
17
ML1

ija
-85
N25
tor rice
D
30 o s
12 0

0 5-2
5-9
Pr oba
Evakuaciona vrata

%
22

DN2
0.5
DN2
0

II-1

4 s
ML201

za
DN10

- 0 .86

ML1
0.5

+2
0-275

.04
%

- 235
DN25
2

90 0
22 0 5
h_2
II-4

os.
12 0
22
.pr
.50

0
h 22 0
Te +
m

24
ht
1a

s t .ša
in
DN1120
00-2
22

I-4
70
0
KK

+ 0 2.90
Ser

h_2

+ 0.00
+
1

.00

+ 2.90
III-

- 130
lift

- 1 .20

III-

ML201

X2
.74
DN25
+1

DN25
vis
.70

h_
6

- 60

b
m
2.5
ni

ML201

*
Y3
0m

- 195
DN10

DN25 .01
I-2

D_0
0-105

I-5
90
22

+ 0 .90
PS_

+2

I-1
0

.00
+ 0 .90

90
+2

ML201
01

0
I-5
.00

90 0

18
h_2

- 215
22

+ 0 2.90

DN25
+
PS

2
DN1

.00
ML201

.5

00-1
_0
DN25

2
0m

90 0
55
- 60

22
DN25
I-2

- 230

30 90
ML201

DN25 - 1 0
22 90
1
X4

- 130 0
3

18
DN25
22 0

0.5
l

2
%
0
9

DN1
ML201
I-4

00-2

I-4
22

05

- 195
90

+ 0.00 %
0

0.5
DN25
+ 0 .90

I-3
+2

+ 2.90
0.5

.00
%

%
0.5
DN25
I-1

I-4
- 230

+ 0 .90
+2
- 0 .86

.00
DN1

- 225
+2

h_
.04

DN25
00-1
+ 0 2.90

2.5
10
+
.00

.01
h_
0m

D_0
ML201
X5

2.7

%
0.5
0
l

4m

30 22 0
0.5

25 - 1
1a

I-3

- 130
%

0 DN 24
1a

22 0 DN25
I-3

X3
h_
X1

24
DN10
2.7

1
b

.0
0.5
0-215

D_0
4m

%
0.5

- 195
DN25
+ 0 .90
+2
.00
DN25

- 0 .86
I-4
+ 0 2.90

+2
I-1
- 230

.04
+
.00

- 225
DN1

DN25
0.5
00-1
I-3

%
%

0.5
%
0.5
30

90
22

+ 0 .90
PS_

+2
0
I-4

I-4
.00
ML201

%
ML201

90 0

0.5
02

22

- 130
DN25
2

PS

90 0
3
0.5

18 - 130
_0

1
%

DN25
0.5

90 0
%
2

DN1

22
DN25

I-2
00-2
- 230

90
30

DN25
h_

0
22 - 195
- 60
2.5
2

DN25
1
22 0

ML201
0m
2

90 0
I-5

0
9
+ 0 2.90

18
+

ML201
.00

I-1

0
22 0
22
I-5

+ 0 2.90

90

.01 24
0
+

DN10

- 215
.00

1a

D _0 DN25
I-2

0-115
3

h_2

ML201
.50

I-4
h_

DN25

- 130
m

+ 0 .90

DN25
h_
2.7

- 60

+2
.00

30
2.7
ML201

5-1
4m

ML201

X4
DN25

DN2
X2

h_2

4m
DN1

- 60

b
+ 0 2.90

I-4
b

00-2
+

.50
.00

45

95
5-1
DN2 .01
I-2

3
1a

0
22 0 D_0
I-5
90
22

24
PS

I-1
0

+ 0 2.90

90
+
_0

.00
ML201

0
I-5
90 0

18
DN1
h_

15
1

22

+ 0 .90

5-2
00

+2

DN2
PS_

2
2.5

.00
-95
ML201
DN25

2
0m

ML201

90 0
01
-

DN25

22
60

I-2

- 230

30 90
5-1 0
0.5

DN2 22 90
%
- 0 .86

30
+2

0
3

5-1 18
.04

DN2
DN1
220 0

0.5

2
%
00-2
9

%
0.5
60
ML201
I-4

I-4
22

- 195
90

DN25
0

0.5
+ 0 2.90

I-3
+
0.5

.00
%

%
0.5
presjek A-2
presjek A-1
presjek A-1a
I-1

DN25

I-4

+ 0 .90
- 230
- 0 .86

DN10
+2

+2
.00
.04

- 225
0-80

DN25
+ 0 2.90
+

ML201
.00

.01
h_2

D_0 X1c X2c X3c X4c X5c


.7

%
0.5
0
22 0
4m

30
0.5

25 - 1
1a

30
I-3

-1
%

DN DN25 24
2200
1a
I-3

X5
h_
X3

DN1

24
00-2
2.7

.01
b

45

0.5

D _0
4m

%
0.5

- 195
DN25
X1
h_

r
+ 0 2.90
2.5

X5r
- 0 .86
+

+2
DN2

.00

.04
0m

5
I-4

- 230
+ 0 2.90

I-1
+
.00

DN10

25
5-2 POVRSINA DEJSTVA ZIDNE
2
0-100

0.5

DN2
I-3

%
%

0.5
%
0.5
90
22

+ 0 2.90
ML201

MLAZNICE TIP:Quick Response


PS

+
0
I-4

I-4
.00
_0

ML201

90 0

- 130 I-5 I-5 I-5 I-5 Horizontal Sidewall Sprinkler;


22
2

DN25
2

PS_

Y8
90 0 30
3

-1
0.5

18 DN25 K=80, 3mm pri pritisku 0,6 bar


1
%

02

90 0
DN1
DN2

22
00-2

I-2

iznosi 3,7x3,7 m
5

60
- 230

90
DN25
h_2

0 - 0.04 - 0.04 - 0.04 - 0.04


22 - 195
- 60

DN25
+ 2.86 + 2.86 + 2.86 + 2.86
2

0.5
1

.5

220
240

220
240

220
240

220
240
0.5%

0.5%

0.5%

0.5%
ML201
22 0

0m
2

90 0
I-5

90

90

90

90
180

180

180

180
0
9

6 KK
+ 0 .90

18 0 - 0.80
+2

20 5
ML201

1a 1a 1a 1a
.00

I-1

0.5% 0.5% 0.5% 0.5%


+ 2.10
17
22
I-5

DN1
+ 0 .90

rija
90

0.5%

2 2 2 2
Y7*

.01 - 215
0
+2

00-8
.00

D_0 DN25
sto ice

Y7
I-2

5
3

ML201

Pro obar
III-

h_2.74m h_2.74m h_2.74m h_2.74m


h_

ML1
2

s 5
2.5

z30 a
DN25
h_ 2

130
0m

25 - 5-2
LEGENDA:
200
225

DN
- 60

DN2 + 0.00 + 0.00 + 0.00 + 0.00


.74

D_0.01

D_0.01

D_0.01

D_0.01

KK
ML201

+ 2.90 + 2.90 + 2.90 + 2.90


- 0.80 + 0.00 + 0.00 + 0.00 + 0.00
1
X4

DN1012 0

+ 2.10 + 2.90 + 2.90 + 2.90 + 2.90


+ 0 2.90

I-4

ML1
b

0-2900
+

22
.00

5-2
35
4 III-5 Magistralni cjevovod
0 5 DN2
1a

0 12 0
22 0
24 22 I-4 I-4 I-4 I-4 Razvodni cjevovod
Viseća mlaznica
DN1

presjek A-3
00-2

I-4 I-4 I-4 I-4


5
h_

ins + s.

ML201

Y6
4

ČELIČNE BEŠAVNE CIJEVI


0
ML201
2.5

12 0
o

.
II-1

ros 22
.pr
DN Z-4

Fleksibilno crijevo za spajanje malznice sa cjevovodom


0m

t
O
10

K30
ah

I-1 I-1 I-1 I-1


0

.p
Teh

Teh +
DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130
DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

Glavni
t.š

t JUS C.B5.221 (DIN 2448): JUS C.B5.225 (DIN 2440):


DN10

ah
DN 1

Bočna (zidna ) mlaznica


0.5

DN
IP

+ 0.00 + 0.00 + 0.00 + 0.00


10

10
%

t.š
0
0-260 4
0

0.5% 0.5% 0.5% 0.5%


+ 2.90 + 2.90 + 2.90 + 2.90

ins
*
DN

II-3
0.5%

0.5%

0.5%

0.5%
- 0 .86

10
DN Z-3

Y3
0
II-2
+2

O
10

90 90 90 90 90 90 90 90
DN25 - 60 2 DN25 - 230 DN25 - 230 DN25 - 60 DN25 - 60 2 DN25 - 230 DN25 - 230 DN25 - 60
DN 100 (114,3 x 3,6) mm DN 50 ( 60,3 x 3,65) mm
.04

3 2 3 3 2 3
12 0

I-3 I-3 I-3 I-3


DNNK

%
220 220 220 220 220 220 220 220
22

0.5
10

Ventil za testiranje protka K80


ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201
0
0

110 K80
3
DN SV

bazen
M

h_2.50m I-2
Stepenište
220 h_2.50m I-2 I-2 h_2.50m I-2 h_2.50m
10

DN 80 ( 88,9 x 3,2) mm DN 40 ( 48.3 x 3,25) mm


DNHN

0
10

Kuglasta slavina za odzračivanje instalacije


DN Z-2

0
O
10

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195
0

70
DN Z-1

5-1
O

Y5
10

DN2
ML1
0

DN 65 ( 76,1 x 2,9) mm DN 32 ( 42,4 x 3,25) mm


DN10

III-
DN25 - 105

4 1 1 1 1
0-155

Eva
ku III-3 PS_01 h_2.50m PS_02 PS_01 h_2.50m PS_02 III-3
k80 Indikator protoka
220

220

220

220

ML201

aci
90

90

90

90

on
av DN100-70 DN100-95 DN100-300 DN100-315 DN100-45 DN100-300 DN100-60 DN100-285 DN100-40 DN100-300 DN100-55 DN100-285 DN100-75 DN100-270 DN100-90 DN100-255 DN100-70 DN100-240 DN100-115 presjek A-4 DN 25 ( 33,7 x 3,25) mm
rat
a
120
220
4
ML201

120
220 1
ML201 ML201 ML201

+ 0.00
+ 2.90
ML201

Komunikacije ML201 ML201

+ 0.00
+ 2.90
ML201 ML201

120
220DN503 0.5%
Test ventil indikatora protoka
DN25 - 85
X5

+0 K30
+ 0 .90

+ 2 .00
90

90

90

90
220

220

220

220
+2
b

.00

.90
+ 0.00
+ 2.90
DN25 - 205 h_2.50m PS_01 PS_02 PS_01 PS_02
DN25 - 215

DN25 - 215
DN25 - 225

DN25 - 225

DN25 - 225

DN25 - 225

DN25 - 225

DN25 - 225

ML1

1 1 1 1
X1

Y4

2 II-4
DN25 - 90

III-6
r

220
90

KK - 1.70 h_2.50m I-2 I-2 h_2.50m h_2.50m I-2 I-2 h_2.50m


ML201

10 + 1.20
ML201

DN25 - 60 220 ML201

220 DN25 - 230 I-3 I-3 DN25 - 230 220 ML201

220 DN25 - 60 ML201 ML201

DN25 - 60 220 ML201

220 DN25 - 230 I-3 I-3 DN25 - 230 220 ML201

220 DN25 - 60 ML201

3 2 2 3 3 2 2 3
24 0

Teh.pros. 90 90 90 90 90 90 90 90
84
5

Eva
0.5%

0.5%

0.5%

0.5%

ku
aci + Lift za + 0.00 0.5% 0.5%
+ 0.00 + 0.00 0.5% 0.5%
+ 0.00 PROJEKTANT: INVESTITOR:
DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130
DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

+ 2.90 + 2.90 + 2.90 + 2.90


on
av
rat inst.šaht goste
Y3

a I-1 I-1 I-1 I-1


Sima Barovića 7, Podgorica - Crna Gora „KARISMA HOTELS ADRIATIC MONTENEGRO“
X2

+0
+ 2 .00 tel: +382 20 683 979
r

.90
Gla I-4 I-4 I-4 I-4 mob. tel:+382 67 250 699: +382 68 050 699
vni
Y3*

ula e-mail: stijovic.v@artermo.me


zu I-4 I-4 I-4 I-4
ob
jek Objekat: HOTEL HOLIDAY VILLAGES_Depadans, II Faza Lokacija: Velika plaža, Ulcinj, Crna Gora
at

Na + 0.00
tkr
D_0.01

D_0.01

D_0.01

D_0.01

+ 0.00 + 0.00 + 0.00 + 0.00


ive + 2.90
ni u
+ 2.90
+ 0.00 + 0.00
+ 2.90 + 2.90
+ 0.00 + 0.00
+ 2.90
Glavni inženjer: Vrsta tehničke dokumentacije:
laz + 2.90 + 2.90 + 2.90 + 2.90
uo
b jek mr. Maja Lukovac Popović, dipl.ing.arh. IDEJNI PROJEKAT
at h_2.74m h_2.74m h_2.74m h_2.74m
Dio tehničke dokumentacije:
Y2

Razmjera:
2 2 2 2 Odgovorni inženjer:
1a 1a 1a 1a STABILNA INSTALACIJA ZA GAŠENJE 1:100
Vladimir Stijović, dipl. inž. maš.
0.5% 0.5% 0.5% 0.5%
180

180

180

180
90

90

90

90

POŽARA VODOM - SPRINKLER INSTALACIJA


220
220
240

220
240

220
240

240

X3
0.5%

0.5%

0.5%

0.5%

r - 0.04 - 0.04 - 0.04 - 0.04


+ 2.86 + 2.86 + 2.86 + 2.86 Saradnik/ci: Prilog: Br. priloga: Br. strane:
OSNOVA PRIZEMLJA -RASPORED OPREME I
Marijan Vojinović, dipl. inž. maš. 03
INSTALACIJA
Y1

I-5 I-5 I-5 I-5


Datum izrade i M.P Datum revizije i M.P
odvodnja iz
+ 0.00 + 0.00 žardinjera Oktorbar 2018.
+ 2.90 + 2.90

X4r X5r X1c X2c X3c X4c


Osnova prizemlja _ dispozicija
X5c
opreme
Формат 980x891
Y1

a
X5
Y2

I-5
0.5
Y3
%

76
33
0

1
Y4

+ 5 2.96
.86
Y5

+
22
24 0
0

+ 5 3.00
.90
Y6

I-4
+
4m
DN2
5-1

2.7

ML201
0
30

5-6

0m
DN2
h_
a

%
0.5
X4

2.5
h_
DN2

+ 5 3.00
D_0 5-2

k80
I-2
.90
Y7

3
.0 1 15

504
90
0

0 DN
+ 5 3.00

22
I-1

18 0
.90
90

12

1
ML201
+
18

III-
22 0
0

0m
9
0
DN2

2
5-1

20

2.5
Y8

ML201
95

00-1
22

0
2

DN1
0

5-6
h_
90

DN2
- 230

ML201

I-2
22

DN25
90 0 DN25

2
- 130

0
90

1
PS_
18 DN25

0.5

3
0 - 130

90 0
2

22
0
35

+ 5 .00
PS_
00-2

ML201

.90

I-4
I-4

+3
DN1

0
22
90
DN25 0.5
%
- 225

I-3
0.5
%

%
0.5
+ 5 .00

2
.90
+3

I-5
- 230

I-1
I-4

+ 5 3.00
DN25

.90
0

+
00-8
DN25
- 195

DN1
ML201
D_0

+ 5 2.96

4m
.86
0.5
.01 %

%
0m

0.5
+

2.7
22 DN2

2.5
DN2

h_

1
24 0 5-1 22

a
I-3
5-1 30 24 0

1
30

X5
0 7

h_

I-3
0 33 6

4m
%

+ 5 .96
0.5
1
0

45

.86
0.5
D_0

100-2

+2
2.7
%

.01

X3

+ 5 3.00
DN

h_
.90
+ 5 .00
.90
DN25

+
+3
- 225

+ 5 3.00
.90
76

30

+
-2
68

N25
0

I-4
I-1
I-5

2 D
2
0.5

+ 5 3.00
%
DN2

5
.90

00-9
%
5-1

0.5

I-3
I-5
95

DN1
+
0.5
%

90
0

ML201
22

I -4
I-4

ML201
0.5

22 0
%
DN25

9
0

%
- 130

0.5

2
9
DN25 18 0

3
- 130 22 0

1
0

%
0.5
90

0-260

30
5-2
I-2
22

DN10

DN2
0
90 0

5-6

01
0m
DN2
DN25

PS_

2
1

+ 5 3.00
2.5
- 215

.90
ML201

90 0
+ 5 .96

2
+
h_

22
9
.86

01
18 0
+2

+ 5 .00
22 0

ML201

.90
PS_
24 0

I-1
+3
0
0

22
90
D _0

0-80
DN25 .01
1

DN10
- 195

I-2

3
ML201

0m
+ 5 .00
.90

2.5
+3

I-4
DN2

4m
5-6
5-1

h_
30

DN2
m

.7

a
+ 5 .00
.74

DN2

X4
ML201

h_2
.90
5-1

ML201

+3
0
30

5-6
h_2

0m

0-280
DN2
a

I-4
X2

2.5

DN10
h_
D_0 DN25

I-2
- 215

3
+ 5 3.00
.01

.90

1
22

+
24 0

90
0
+ 5 3.00

+ 5 2.96
22
I-1

.86
.90

90

ML201
+

+
18
22 0
0

0-65

0m
9
0
DN2

DN10
2

5-1

ML201

2.5

ML201
22 95

0
2

5-6
0

h_
90

DN2
- 230

I-2
22
DN25

90 0 DN25

02
- 130

%
90

0.5
%

1
PS_
18 DN25
0.5

3
0 - 130

95

90 0
2

2
00-2

22
0.5

_0
DN1 %

+ 5 3.00
ML201

.90

I-4
PS
I-4

+
22
90
DN2 0.5
%
5-2

I-5
I-3

0.5
%
25

%
0.5
+ 5 .00

2
.90
+3

I-5

2
30

I-1
7
I-4

68 6

5-2

+ 5 .00
0
DN2

.90
0
+ 5 .00
0-5

+3
D.N9100 ML201
+3

DN25
- 195
D_0
+ 5 .96

4m
.86

0.5
.0 %
+2

1
%
0.5
2.7

76
33 22 DN2 DN2
h_

1
5-1 22

a
I-3

0
a

24 0 5-1
30 30 24 0

X3
X1

0
I-3

m
%

75

+ 5 .96
0.5

00-2
1

.74

.86
0.5
D_0

+2
%
DN1

.01

h_2
l

+ 5 .00
X1

.90

DN2
+3

5-2
25

+ 5 3.00
.90
- 230

+
N25

I-4
I-5

0m
I-1

2 D

0.5
00-6
+ 5 3.00

2.5

%
DN25
.90
%

DN1

- 195
0.5

ML201

I-3
h_
+

0.5
%
90
0
22

I-4
I-4

ML201
22 0

DN2
9
0

5-1
%
0.5

30 9
DN2 18 0
3

5-1 22 0
1
l

30 0
X2

0-290

90
30
DN10

-2
I-2

22
DN25
0

90 0
5-6

1
0m
DN2

_0

DN2
+ 5 3.00
2
1

5-2
2.5

.90
PS

15
ML201

90 0

2
+
h_

22

9
18 0
01

+ 5 3.00

0
ML201
PS_

.90

I-1
0

+
5

22
90
00-5

DN25
D_0
.01
ML201
DN1

- 195
I-2

3
0m

Y3
go za

*
2.5
ste

DN2
0
Lift

4m
5-6
+ 1 .70

5-1
h_
.20

30
DN2
6
-1

III-

2.7

a
III-

+ 5 3.00

X2
ML201

.90

h_
-31
10

+
KK

N100

I-4
2200

Teh
12
D

.pr
o
ins + s.
1

22
t.š 24 0
m

ah 0
.50

t
+ 5 .96
.86
+2
h_2
II-4

+ 5 3.00

22
ML201

.90

90 0
+

te
2

niš
pe
05

%
0-3

0.5
Ste

1
DN10

7
4 33 6
0
22 0
22 0

0.5
11
0

5
0

%
12
ML201

Y7
III-

DN25
- 170 *
3

I-5
4

20
21 0
5
+ 4 .74
0-155

7
.64
+1
+ 3.00
+ 5.90

X1
DN10

X1

Teh.pros.
b
KK

840
11

230 II-3 +
X3l

- 105
inst.šaht
ML1

ML1

X5

DN25
1a
l
DN2

DN1
5-2

00-9
05

7
5

0
20 5
I-5

21
ML1

rija
5
5-8
DN2
- 230 o sto rice
12 0

0
5-9 r
P oba
22

DN25
%
DN2
0.5
0
DN1

s 76
00-1

4
ML201

za 33
0
95

ML1
0.5
%

- 235
DN25
2

90 0
22 0 5
II-4

os.
12 0
+ 2 .86

22
.pr
+5

0
22 0
.96

e h 24
T + ht
1

a
s t.š
in
DN11020
0-2
22

I-4
70
0

+ 3 .90
KK

+5
Ser

h_
.00
1
III-

2.7

- 130
lift

- 1 .20

III-

ML201

DN25
+1

DN25
vis
.70

h_
6

4m
2

- 60

X2
2.5

*
n

ML201

Y3
b
i

0m

- 195
DN10

DN25 .01
I-2

D_0
0-105

90
22
PS_

I-1
+ 3 .90
0

+5

90
.00
ML201
01

0
90 0

18
h_2

15
22

5-2
DN2
PS

2
DN10
ML201

.50

+ 3 .90
_0
DN25

0-155

+5

90 0
.00
m
- 60

22
DN25
I-2

- 230

0 90
ML201

5 - 13
X4

DN2 0
22 90
1
l

- 130 0
3

18
DN25
22 0

0.5

2
%
0
9

DN1
ML201
I-4

00-2

I-4
22

05
+ 3 .90

- 195
90
+5

%
0

0.5
DN25
.00

I-3
2

%
0.5
I-5

I-1

DN25

I-4
- 230

+ 3 .90
+5
.00
DN10

- 225
h_2

DN25
0-110
+ 3 .90
+5
.00
X5

.5

1
h_

.0
0m

D_0
ML201

+ 2 .86
l

2.7

+5

%
.96

0.5
4m

0
5 - 13
0.5

0
1

22 0
I-3
X1

0 - 130
%

22 0 DN2
1

DN25 24
I-3

76 0 24
h_
b

33
DN1
2.7

X3

.0 1
00-2
+ 2 .86

0.5

D_0
+5

%
15

0.5
b
.96

- 195
DN25
+ 3 .90
+5
.00

76
DN25
+ 3 .90
+5

0
I-4

68
.00

I-1
- 230

I-5
+ 3 .90

2
+5
.00

- 225
DN10

DN25
0.5
I-3

I-5

%
%
0-130

0.5
%
0.5
90
22

+ 3 .90
+5
PS_

0
I-4

I-4
.00
ML201

ML201

%
90 0

0.5
02

22

- 130
DN25
2

PS

90 0
3
0.5

18 - 130
_0

1
%

DN25
0.5

90 0
%
2

DN1

22
DN25

I-2
00
- 230

-230

90
DN25
h_

0
22 - 195
- 60
2.5
2

DN25
1
22 0

ML201
0
2

90 0
0
9

18
ML201

2200
+ 2 .86
I-1

+5
+ 3 .90

22
+5

.96

24
90
.00

.01
0

DN1

- 215
+ 3 .90

D _0
+5

DN25
00-1
I-2
.00

15
h_2

ML201
.50

I-4

+ 3 .90
h_

DN25

+5

- 130
.00
m

DN25
h_
2.7

- 60
X2

30
2.7
ML201

5-1
4m

ML201

DN25

DN2
b

h_

4m
DN10

- 60

X4
I-4

2.5
0-245
+ 3 .90
+5

b
0
.00

- 195
DN25 1
I-2

.0
3

D_0
1

0
90

22 0
22

+ 3 .90
PS

+5

I-1

24
0

.00

90
+ 2 .86

_0
+5

ML201

+ 3 .90

0
90 0
.96

18
+5
DN10
h_

15
1

22

5-2
.00

DN2
PS_

2
0-95
2.5
ML201
DN2

2
0m

ML201

90 0
01
5 - 60

DN25

22
I-2

- 230

0 90
5 - 13 0
0.5

DN2 22 90
%

- 130 0
3

DN25 18
DN10
22 0

0.5

2
%
0
9

0-260

0.5%
ML201
I-4

I-4
22

- 195
90
+ 3 .90

DN25
0
+5

0.5
I-5

I-3
.00
0.5
%

%
presjek A-2

0.5
presjek A-1
presjek A-1a
I-5
2

I-1

DN25

I-4

76 0
- 230

68
DN1

+ 3 .90
+5

25
00-8

5-2
.00

DN2
0
+ 3 .90

ML201
+5

.01
.00

h_2

D_0
+ 2 .86
+ 3 .90

+5
+5

.74

%
0.5
.96

76
.00

0
5 - 13
0.5
1

- 130 0 0
m
I-3
X3

0 33
%

22 0 DN2 DN25 22 0 X1c X2c X3c X4c X5c


1
I-3

24 24
h_
b

DN1

1
00-2
2.7

X5

.01
45

0.5

D _0
+ 2 .86

4m

.5%
+5

0
95
5-1
.96

X1

DN2
+ 3 .90
h_

+5
.00

r
2.5

X5r
DN2
0m

5-2
I-4

I-5
I-1
30
+ 3 .90
+5

DN10
.00

25
5-2
2
0-100

0.5

DN2
I-3

%
%

0.5
%
0.5
90
22

76

76

76
+ 3 .90

330

680

330
ML201

+5
PS_

0
I-4

I-4
.00
ML201

90 0

1 2 1
02

22

- 130
DN25
2

PS_

Y8
90 0 0 I-5 I-5 I-5 I-5
3

- 13
0.5

18 DN25
1
%

90 0
02

DN10
DN2

22 + 2.96
0-260

+ 2.96
I-2

+ 2.96
5-2

+ 5.86 + 5.86 + 5.86


90
DN2
30

h_2

0 + 2.96
5-6

22 - 195
DN25
+ 5.86
0
2

.50

220
240

220
240

220
240
0.5%

0.5%

0.5%

0.5%
ML201
22 0
2

220
240
m

90 0
90

90

90

90
180

180

180

180
0
9

18 0 7
+ 3 .90

ML201

20 5 1 1 1
+5

I-1

0.5% 0.5% 0.5% 0.5%


22
.00

21 1
Y7*
DN1
90

.01 15
rija 2 2 2 2
+ 3 .90

-2
00-8
+5

D_0 N25
sto rice

Y7
.00

D
I-2

5
3

ML201

r
P oba o
III-

h_2.74m h_2.74m h_2.74m h_2.74m


h_

ML1
2

s 7
2.5

za
DN2
h_

30
0m

5-1 - 230 KK
5

DN2
200
215
2.7

DN25
- 60

+ 1.74 + 3.00 + 3.00 + 3.00 + 3.00


X4

D_0.01

D_0.01

D_0.01

D_0.01
ML201

+ 4.64 + 5.90 + 5.90 + 5.90 + 5.90


4m

+ 3.00 + 3.00 + 3.00 + 3.00


1
b

DN1 12 0

+ 5.90 + 5.90 + 5.90 + 5.90


00-2 0
I-4

ML1
22
9
+ 3 .90

0
+5

4 III-5
.00

35
5-2
0 5 DN2
1

0 12 0
22 0 22
24 I-4 I-4 I-4 I-4
+ 2 .86
+5

DN10
.96

presjek A-3
LEGENDA:
0

I-4 I-4 I-4 I-4


-25
h_

ins + s.

Y6
4

0
ML201
2.5

12 0
o

3* .
II-1

ros 22
.pr
0m

Y I-1 I-1 I-1 I-1


ah

.p
Teh

Teh + Magistralni cjevovod


K30
DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130
t.š

t
DN1

ah
0.5

+ 3.00 + 3.00 + 3.00 + 3.00


00-2 4 22
%

t.š
1

0.5% 0.5% 0.5% 0.5%


76 0
DN 2
60

DN
+ 5.90 + 5.90 + 5.90 + 5.90
Razvodni cjevovod
ins
IP

10
10

33 II-3
0

0.5%

0.5%

0.5%

0.5%
II-2

DN25 - 60 3 90 90 2 DN25 - 230 DN25 - 230 2 90 90 3 DN25 - 60 DN25 - 60 3 90 90 2 DN25 - 230 DN25 - 230 2 90 90 3 DN25 - 60
12 0

I-3 I-3 I-3 I-3


Viseća mlaznica
%
0.5 ML201

220 ML201

220 220 ML201

220 ML201 ML201

220 ML201

220 220 ML201

220 ML201
0

3 110
h_2.50m I-2
ML201

220 h_2.50m I-2 I-2 h_2.50m I-2 h_2.50m


Stepenište ČELIČNE BEŠAVNE CIJEVI
I-5

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

- 170 +3 Fleksibilno crijevo za spajanje malznice sa cjevovodom


Y5
5
DN2
ML1

+ 5 .00
DN1

.90 III- + 3.00


1 1 1 1
DN25 - 105

JUS C.B5.221 (DIN 2448): JUS C.B5.225 (DIN 2440):


00-1

4 + 5.90
Bočna (zidna ) mlaznica
5

PS_01 PS_02 PS_01 PS_02


5

III-3 h_2.50m h_2.50m III-3


k80
220

220

220

220

ML201
90

90

90

90

DN100-70 DN100-95 DN100-300 DN100-315 DN100-45 DN100-300 DN100-60 DN100-285 DN100-40 DN100-300 DN100-55 DN100-285 DN100-75 DN100-270 DN100-90 DN100-255 DN100-70 DN100-240 DN100-115 DN50
120 120
Komunikacije 120 presjek A-4 DN 100 (114,3 x 3,6) mm DN 50 ( 60,3 x 3,65) mm
X5

+ 3.00 + 3.00
1 180 4
ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201

4
220 220 + 5.90 + 5.90 0.5%
Ventil za testiranje protka K80
DN25 - 85

K80
b

DN 80 ( 88,9 x 3,2) mm DN 40 ( 48.3 x 3,25) mm


90

90

90

90
220

220

220

220

DN25 - 205 h_2.50m PS_01 PS_02 PS_01 PS_02


Kuglasta slavina za odzračivanje instalacije
X1

23 0

DN25 - 215

DN25 - 215

DN25 - 215

DN25 - 215
DN25 - 225

DN25 - 225

DN25 - 225

DN25 - 225
84
0

ML1

1 1 1 1
r

DN 65 ( 76,1 x 2,9) mm DN 32 ( 42,4 x 3,25) mm


Y4

2 II-4
DN25 - 90

11 III-6
Indikator protoka
220
90

KK - 1.70 h_2.50m I-2 I-2 h_2.50m h_2.50m I-2 I-2 h_2.50m DN 25 ( 33,7 x 3,25) mm
ML201

+ 1.20

Teh.pros.
ML201

DN25 - 60 3
220
90
ML201

220
90 2 DN25 - 230 I-3 I-3 DN25 - 230
2
220
90
ML201

220
90 3 DN25 - 60 ML201 ML201

DN25 - 60 3
220
90
ML201

220
90 2 DN25 - 230 I-3 I-3 DN25 - 230
2
220
90
ML201

220
90 3 DN25 - 60 ML201

K30 Test ventil indikatora protoka


0.5%

0.5%

0.5%

0.5%

+ Lift za + 3.00 0.5% 0.5%


+ 3.00 + 3.00 0.5% 0.5%
+ 3.00
DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130
DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

+ 5.90 + 5.90 + 5.90 + 5.90

inst.šaht goste
Y3
X2

I-1 I-1 I-1 I-1


r

I-4 I-4 I-4 I-4


Y3*

I-4 I-4 I-4 I-4


PROJEKTANT: INVESTITOR:

Sima Barovića 7, Podgorica - Crna Gora „KARISMA HOTELS ADRIATIC MONTENEGRO“


D_0.01

D_0.01

D_0.01

D_0.01

+ 3.00 + 3.00 + 3.00 + 3.00


+ 5.90 + 5.90 + 5.90 + 5.90 tel: +382 20 683 979
+ 3.00 + 3.00 + 3.00 + 3.00 mob. tel:+382 67 250 699: +382 68 050 699
+ 5.90 + 5.90 + 5.90 + 5.90
e-mail: stijovic.v@artermo.me

h_2.74m h_2.74m h_2.74m h_2.74m Objekat: HOTEL HOLIDAY VILLAGES_Depadans, II Faza Lokacija: Velika plaža, Ulcinj, Crna Gora
Y2

1 2 2 2 2
0.5% 1 0.5% 0.5% 1 1 0.5%
180

180

180

180
90

90

90

90
220
240

Glavni inženjer: Vrsta tehničke dokumentacije:


220
220
240

220
240

240

X3
0.5%

0.5%

0.5%

0.5%

r + 2.96 + 2.96 + 2.96 + 2.96


+ 5.86 + 5.86 + 5.86 + 5.86
mr. Maja Lukovac Popović, dipl.ing.arh. IDEJNI PROJEKAT
Dio tehničke dokumentacije: Razmjera:
Y1

I-5 I-5 I-5 I-5 Odgovorni inženjer:


1 2 1 STABILNA INSTALACIJA ZA GAŠENJE 1:100
Vladimir Stijović, dipl. inž. maš.
POŽARA VODOM - SPRINKLER INSTALACIJA
330

680

330
76

76

76

Saradnik/ci: Prilog: Br. priloga: Br. strane:


OSNOVA I SPRATA -RASPORED OPREME I
Marijan Vojinović, dipl. inž. maš. 04
INSTALACIJA

Datum izrade i M.P Datum revizije i M.P


X4r X5r X1c X2c X3c X4c X5c Oktorbar 2018.

Osnova 1. sprata _ dispozicija opreme

Формат 980x891
Y1

a
X5
Y2

I-5
0.5
Y3
%

+ 8 .96
76

.86
33

+5
0

1
Y4

22 Y5
24 0
0

+ 8 6.00
.90
Y6

I-4
+
4m
DN2
5-1

2.7

ML201
0
30

5-6

0m
DN2
h_
a

%
0.5
X4

2.5
h_
D_0 DN2
5-2

k80
I-2
Y7

3
+ 8 6.00
.0 1 15

.90

4
+

90
0

0
+ 8 6.00

22

DN5
I-1

18 0
.90
90

12
0

1
ML201
+
18

III-
22 0
0

0m
9
0
DN2

2
5-1

20

2.5
Y8

ML201
95

00-1
22

0
2

DN1
0

5-6
h_
90

DN2
- 230

ML201

I-2
22

DN25
90 0 DN25

2
- 130

0
90

1
PS_
18 DN25

0.5

3
0 - 130

90 0
2

22
0
35

+ 8 .00
PS_
00-2

ML201

.90

I-4
I-4

+6
DN1

0
22
90
DN25 0.5
%
- 225

I-3
0.5
%

%
0.5
+ 8 .00

2
.90

+ 8 5.96
+6

.86

I-5
- 230

I-1
I-4

+
+ 8 6.00
DN25

.90
0

+
00-8
DN25
- 195

DN1
ML201
+ 8 5.96
D_0

.86

4m
0.5
.01 %

%
0m

0.5
2.7
22 DN2

2.5
DN2

h_

1
24 0 5-1 22

a
I-3
5-1 30 24 0

1
30

X5
0 7

h_

I-3
0 33 6

4m
%
0.5
1
0

0-245
0.5
D_0

2.7
%

DN10
.01

X3

h_
+ 8 .00
.90
DN25

+6
- 225

+ 8 6.00

+ 8 6.00
.90

.90
76

30

+
-2
68

N25
0

I-4
I-1
I-5

2 D
2
0.5

+ 8 6.00
%
DN2

5
.90

00-9
%
5-1

0.5

I-3
I-5
95

DN1
+
0.5
%

90
0

ML201
22

I -4
I-4

ML201
0.5

22 0
%
DN25

9
0

%
- 130

0.5

2
9
DN25 18 0

3
- 130 22 0

1
0

%
0.5
90

0-260

30
5-2
I-2
22

DN10

DN2
0
90 0

5-6

01
0m
DN2
DN25

PS_

2
1

+ 8 6.00
2.5
- 215

.90
+ 8 5.96

ML201
.86

90 0

2
+
h_

22
9

01
18 0

+ 8 6.00
+

.90
22 0

ML201
PS_

+
24 0

I-1
0
0

22
90
D _0

0-80
DN25 .01
1

DN10
- 195

I-2

3
ML201

0m
+ 8 .00
.90

2.5
+6

I-4
DN2

4m
5-6
5-1

h_
30

DN2
m

.7

a
+ 8 .00
.74

DN2

X4
ML201

h_2
.90
5-1

ML201

+6
0
30

5-6
h_2

0m

0-280
DN2
a

I-4
X2

2.5

DN10
h_
D_0 DN25

I-2
- 215

3
+ 8 6.00
.01

.90

1
22

+
24 0

90
0
+ 8 6.00

22
I-1

0
.90

90

ML201
+

18
22 0
0

0-65

0m
9
0
DN2

DN10
2

5-1

ML201

2.5

ML201
22 95

0
2

5-6
0

h_
90

DN2
- 230

I-2
22
DN25

+ 8 5.96
90 0 DN25

.86
02
- 130

%
90

0.5

+
%

1
PS_
18 DN25
0.5

3
0 - 130

95

90 0
2

2
00-2

22
0.5

_0
DN1 %

+ 8 6.00
ML201

.90

I-4
PS
I-4

+
22
90
DN2 0.5
%
5-2

I-5
I-3

0.5
%
25

%
0.5
+ 8 .00

8.9 0

2
0-50 + 6.0
.90

0
+6

+ 8 .96

I-5

2
30

I-1
7

.86
I-4

68 6

5-2

+5
+

+ 8 .00
0
DN2

.90
+6
DN10 ML201

DN25
- 195
+ 8 5.96

D_0
4m
.86

0.5
.0 1
%
%
+

0.5
2.7

76
33 22 DN2 DN2
h_

1
5-1 22

a
I-3

0
a

24 0 5-1
30 30 24 0

X3
X1

0
I-3

m
%

75
0.5

00-2
1

.74
0.5
%
D_0
DN1

.01

h_2
l

+ 8 .00
X1

.90

DN2
+6

5-2
25

+ 8 6.00
.90
- 230

+
N25

I-4
I-5

0m
I-1

2 D

0.5
00-6
+ 8 6.00

2.5

%
DN25
.90
%

DN1

- 195
0.5

ML201

I-3
h_
+

0.5
%
90
0
22

I-4
I-4

ML201
22 0

DN2
9
0

5-1
%
0.5

30 9
DN2 18 0
3

5-1 22 0
1
l

30 0
X2

0-290

90
30
DN10

-2
I-2

22
DN25
0

90 0
5-6

1
0m
DN2

_0

DN2
+ 8 6.00
2
1

5-2
2.5

.90
PS

15
ML201

90 0

2
+
h_

22

9
18 0
01

0
+ 8 6.00
ML201
PS_

.90

I-1
0
5

+
22
90
00-5

DN25
D_0
.01
ML201
DN1

- 195
I-2

3
0m

Y3
go za

*
2.5
ste

DN2
0
Lift

4m
5-6
+ 1 .70

5-1
h_
.20

30
DN2
6
-1

III-

2.7

a
III-

+ 8 6.00

X2
ML201

.90

h_
-31
10

+
KK

N100

I-4
2200

Teh
12
D

.pr
o
ins + s.
1

22
t.š 24 0
m

ah 0
.50

t
h_2
II-4

22
ML201

90 0
+ 8 .00
.90
+6

te
2

niš

+ 8 .96
.86
pe

+5
05

%
0-3

0.5
Ste

1
DN10

7
4 33 6
0
22 0
22 0

0.5
11
0

5
0

%
12
ML201

III-

DN25
- 170
3

I-5
4

23
20 0
0
+ 1 7.56
0-155

8
6
0.4

X1
+
DN10

X1

Teh.pros.
b
KK

93 245 + 6.00
12

+
3

840 580 + 8.90 II-3


X3l

- 105
inst.šaht
DN1
ML1

ML1

X5

DN25
00-7

1a
l
0
DN2

DN1
5-2

00-9
05

8
5

2300
I-5

ML1

20
rija
5
5-8
DN2
sto rice
12 0

- 230 o
22
0

0
5-9 r
DN25 P oba
%
DN2
0.5
DN1

s 76
00-1

4
ML201

za 33
0
95

+ 5 8.86

ML1
0.5

+
.96
%

- 235
DN25
2

90 0
22 0 5
II-4

os.
12 0
22
.pr
0
22 0
e h 24
T + ht
1

a
s t.š
in
DN11020
0-2
22

I-4
70
0
KK

+ 6 8.90
Ser

h_
+
1

.00
III-

2.7

- 130
lift

- 1 .20

III-

ML201

DN25
+1

DN25
vis
.70

h_
6

4m
2

- 60

X2
2.5

*
n

ML201

Y3
b
i

0m

- 195
DN10

DN25 .01
I-2

D_0
0-105

90
22

+ 6 8.90
PS_

I-1
0

.00

90
ML201
01

0
90 0

18
h_2

15
22

+ 6 8.90

5-2
+

DN2
PS

2
.00
ML201

.50

_0
DN25

90 0
m
- 60

22
DN25
I-2

- 230

0 90
ML201

5 - 13
X4

DN2 0
22 90
1
l

- 130 0
3

18
DN25
22 0

0.5

2
%
0
9

DN1
ML201
I-4

00-2

I-4
22

05

- 195
90

%
0

0.5
DN25
+ 6 .90

I-3
+8
.00

%
0.5
I-5

I-1

DN25

I-4
- 230

+ 6 8.90
+
+ 5 8.86

.00
DN10

- 225
+

h_2
.96

DN25
0-110
+ 6 .90
+8
.00
X5

.5

1
h_

.0
0m

D_0
ML201
l

2.7

%
0.5
4m

0
5 - 13
0.5

0
1

22 0
I-3
X1

0 - 130
%

22 0 DN2
1

DN25 24
I-3

76 0 24
h_
b

33
DN1
2.7

X3

.0 1
00-2

0.5

D_0
4

%
15

0.5
b
m

- 195
DN25
+ 6 8.90
+

76
.00
DN25

+ 5 8.86

0
I-4

68
+ 6 .90

+
I-1
- 230

I-5
.96
+8

2
.00

- 225
DN10

DN25
0.5
I-3

I-5

%
%
0-130

0.5
%
0.5
90
22

+ 6 .90
PS_

+8
0
I-4

I-4
.00
ML201

ML201

%
90 0

0.5
02

22

- 130
DN25
2

PS

90 0
3
0.5

18 - 130
_0

1
%

DN25
0.5

90 0
%
2

DN1

22
DN25

I-2
00
- 230

-230

90
DN25
h_

0
22 - 195
- 60
2.5
2

DN25
1
22 0

ML201
0
2

90 0
0
9
+ 6 8.90

18
+

ML201

2200
.00

I-1

22

24
+ 6 8.90

90

.01
0

DN1
+

- 215
.00

D _0 DN25
00-1
I-2
3

15
h_2

ML201
.50

I-4
h_

DN25

- 130
m

+ 6 8.90

DN25
h_
2.7

- 60

+
X2

.00

30
2.7
ML201

5-1
4m

ML201

DN25

DN2
b

h_

4m
DN10

- 60

X4
+ 6 8.90

I-4

2.5
+

0-245
.00

b
0 m

- 195
DN25 1
I-2

.0
3

D_0
1

0
90

22 0
22
PS

I-1

24
+ 6 .90
0

90
+8
_0

.00
ML201

0
90 0

18
h_

15
1

22

+ 6 .90

5-2
+8

DN2
PS_

2
2.5

.00
ML201
DN2

2
0m

ML201

90 0
01
5 - 60

DN25

22
I-2

- 230

0 90
5 - 13 0
0.5

DN2 22 90
%
+ 5 8.86

- 130 0
+

18
.96

DN25
DN10
22 0

0.5

2
%
0
9

0-260

0.5%
ML201
I-4

I-4
22

- 195
90

DN25
0

0.5
+ 6 8.90
I-5

I-3
+
0.5

.00
%

%
presjek A-2

0.5
presjek A-1
presjek A-1a
I-5
2

I-1

DN25

I-4

76 0
+ 5 8.86

+ 6 8.90
- 230

68
DN1
+

+
.96

.00

25
00-8

5-2
DN2
0
+ 6 8.90
+

ML201
.00

.01
h_2

D_0
.74

%
0.5

0 76
5 - 13
0.5
1

- 130 0 0
m
I-3
X3

0 33
%

22 0 DN2 DN25 22 0 X1c X2c X3c X4c X5c


1
I-3

24 24
h_
b

DN1

1
00-2
2.7

X5

.01
45

0.5

D _0
4m

.5%
b

0
95
5-1
X1

DN2
h_

r
+ 6 8.90

+ 5 8.86
2.5

X5r
+

+
DN2

.00

.96
0m

5-2
I-4
+ 6 8.90

I-5
I-1
30
+
.00

DN10

25
5-2
2
0-100

0.5

DN2
I-3

%
%

0.5
%
0.5
90
22

76

76

76
330

680

330
ML201

+ 6 8.90
PS_

+
0
I-4

I-4
.00
ML201

90 0

1 2 1
02

22

- 130
DN25
2

PS_

Y8
90 0 0 I-5 I-5 I-5 I-5
3

- 13
0.5

18 DN25
1
%

90 0
02

DN10
DN2

22
0-260

I-2
5-2

90
DN2
30

h_2

0 + 5.96 + 5.96 + 5.96 + 5.96


5-6

22 - 195
DN25
+ 8.86 + 8.86 + 8.86 + 8.86
0
2

.50

220
240

220
240

220
240
0.5%

0.5%

0.5%

0.5%
ML201
22 0
2

220
240
m

90 0
90

90

90

90
180

180

180

180
0
9

8
+ 6 .90

18
+8

0
ML201

20 0
.00

1 1 1
I-1

0.5% 0.5% 0.5% 0.5%


22

23 1
Y7*
+ 6 8.90

DN1
90

rija
0.5%

.01 15 2 2 2 2
0
+

-2
00-8
.00

D_0 N25
sto rice

Y7
D
I-2

5
3

ML201

r
P oba o
III-

h_2.74m h_2.74m h_2.74m h_2.74m


h_

ML1
2

s 8
2.5

za
DN2
h_

30
0m

5-1 - 230 KK
5

DN2
200
230
2.7

DN25
- 60

+ 7.56 + 6.00 + 6.00 + 6.00 + 6.00


X4

D_0.01

D_0.01

D_0.01

D_0.01
ML201

+ 10.46 + 8.90 + 8.90 + 8.90 + 8.90


4m

+ 6.00 + 6.00 + 6.00 + 6.00


1
b

DN1 12 0

+ 8.90 + 8.90 + 8.90 + 8.90


+ 6 .90

00-2 0
I-4

ML1
+8

22
9
.00

4 III-5
35
5-2
0 5 DN2
1

0 12 0
22 0 22
24 I-4 I-4 I-4 I-4
DN10

presjek A-3
LEGENDA:
0

I-4 I-4 I-4 I-4


-25
h_

ins + s.

Y6
4

0
ML201
2.5

12 0
o
DN1

3* .
II-1

ros 22
.pr
00-1
0m

Y I-1 I-1 I-1 I-1


ah

.p
20

Teh

Teh + Magistralni cjevovod


K30
DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130
t.š

t
ah
0.5

+ 6.00 + 6.00 + 6.00 + 6.00


%

t.š
1

0.5% 0.5% 0.5% 0.5%


76 0
DN 3

DN
+ 8.90 + 8.90 + 8.90 + 8.90
Razvodni cjevovod
ins
IP

10
10
+ 5 8.86

0
4

33 II-3
0

0.5%

0.5%

0.5%

0.5%
II-2

DN1120
+

DN25 - 60 90 90 2 DN25 - 230 DN25 - 230 90 90 DN25 - 60 DN25 - 60 90 90 2 DN25 - 230 DN25 - 230 90 90 DN25 - 60
.96

3 2 3 3 2 3
00-1

I-3 I-3 I-3 I-3


Viseća mlaznica
%
220 220 220 220 220 220 220 220
22

0.5 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201


40
0

3 110
h_2.50m I-2
ML201

220 h_2.50m I-2 I-2 h_2.50m I-2 h_2.50m


Stepenište ČELIČNE BEŠAVNE CIJEVI
I-5

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

DN25 - 195

- 170 Fleksibilno crijevo za spajanje malznice sa cjevovodom


Y5
5 +6
DN2
ML1

+ 8 .00
0m
DN1

III- + 6.00
2.5
.90 1 1 1 1
DN25 - 105

JUS C.B5.221 (DIN 2448): JUS C.B5.225 (DIN 2440):


00-1

4 + 8.90
h_
Bočna (zidna ) mlaznica
5

PS_01 PS_02 PS_01 PS_02


5

III-3 h_2.50m h_2.50m III-3


k80
220

220

220

220

ML201
90

90

90

90

DN50
12 DN100-70 DN100-95 DN100-300 DN100-315 DN100-45 DN100-300 DN100-60 DN100-285 DN100-40 DN100-300 DN100-55 DN100-285 DN100-75 DN100-270 DN100-90 DN100-255 DN100-70 DN100-240 DN100-115 presjek A-4 DN 100 (114,3 x 3,6) mm DN 50 ( 60,3 x 3,65) mm
120 120
Komunikacije 120
X5

+ 6.00 + 6.00
1 180 4
ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201 ML201

4
220 220 + 8.90 + 8.90 0.5%
Ventil za testiranje protka K80
DN25 - 85

K80
b

24 0
58
5

DN 80 ( 88,9 x 3,2) mm DN 40 ( 48.3 x 3,25) mm


90

90

90

90
220

220

220

220

DN25 - 205 h_2.50m PS_01 PS_02 PS_01 PS_02


Kuglasta slavina za odzračivanje instalacije
X1

DN25 - 215

DN25 - 215

DN25 - 215

DN25 - 215
DN25 - 225

DN25 - 225

DN25 - 225

DN25 - 225

ML1

1 1 1 1
r

DN 65 ( 76,1 x 2,9) mm DN 32 ( 42,4 x 3,25) mm


Y4

2 II-4
DN25 - 90

III-6
Indikator protoka
220
90

3 KK - 1.70 h_2.50m I-2 I-2 h_2.50m h_2.50m I-2 I-2 h_2.50m DN 25 ( 33,7 x 3,25) mm
ML201

+ 1.20
93 0
84

Teh.pros.
ML201

DN25 - 60 3
220
90
ML201

220
90 2 DN25 - 230 I-3 I-3 DN25 - 230
2
220
90
ML201

220
90 3 DN25 - 60 ML201 ML201

DN25 - 60 3
220
90
ML201

220
90 2 DN25 - 230 I-3 I-3 DN25 - 230
2
220
90
ML201

220
90 3 DN25 - 60 ML201

K30 Test ventil indikatora protoka


0.5%

0.5%

0.5%

0.5%

+ Lift za + 6.00 0.5% 0.5%


+ 6.00 + 6.00 0.5% 0.5%
+ 6.00
DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130
DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

DN25 - 130

+ 8.90 + 8.90 + 8.90 + 8.90

inst.šaht goste
Y3
X2

I-1 I-1 I-1 I-1


r

I-4 I-4 I-4 I-4


Y3*

I-4 I-4 I-4 I-4


PROJEKTANT: INVESTITOR:

Sima Barovića 7, Podgorica - Crna Gora „KARISMA HOTELS ADRIATIC MONTENEGRO“


D_0.01

D_0.01

D_0.01

D_0.01

+ 6.00 + 6.00 + 6.00 + 6.00


+ 8.90 + 8.90 + 8.90 + 8.90 tel: +382 20 683 979
+ 6.00 + 6.00 + 6.00 + 6.00 mob. tel:+382 67 250 699: +382 68 050 699
+ 8.90 + 8.90 + 8.90 + 8.90
e-mail: stijovic.v@artermo.me

h_2.74m h_2.74m h_2.74m h_2.74m Objekat: HOTEL HOLIDAY VILLAGES_Depadans, II Faza Lokacija: Velika plaža, Ulcinj, Crna Gora
Y2

1 2 2 2 2
0.5% 1 0.5% 0.5% 1 1 0.5%
180

180

180

180
90

90

90

90
220
240

Glavni inženjer: Vrsta tehničke dokumentacije:


220
220
240

220
240

240

X3
0.5%

0.5%

0.5%

0.5%

r + 5.96 + 5.96 + 5.96 + 5.96


+ 8.86 + 8.86 + 8.86 + 8.86
mr. Maja Lukovac Popović, dipl.ing.arh. IDEJNI PROJEKAT
Dio tehničke dokumentacije: Razmjera:
Y1

I-5 I-5 I-5 I-5 Odgovorni inženjer:


1 2 1 STABILNA INSTALACIJA ZA GAŠENJE 1:100
Vladimir Stijović, dipl. inž. maš.
POŽARA VODOM - SPRINKLER INSTALACIJA
330

680

330
76

76

76

Saradnik/ci: Prilog: Br. priloga: Br. strane:


OSNOVA II SPRATA -RASPORED OPREME I
Marijan Vojinović, dipl. inž. maš. 05
INSTALACIJA

Datum izrade i M.P Datum revizije i M.P


X4r X5r X1c X2c X3c X4c X5c Oktorbar 2018.

4
Osnova 2. sprata _ dispozicija opreme

Формат 980x891
Y1

a
X5
Y2

Y3

%
0.5

I-5
Y4

22 Y5
24 0
0

1
Y6

+ 1 9.00
4m

I-4
0
1. 9
DN2
5-1

2.7

ML201
+

0
30

5-6

0m
DN2
h_
a

You might also like