You are on page 1of 1

pomoć sa strane ili pak da radi za druge osobe (što je, čini se, ozlojedilo prirodoslovac se promeće u reformatOra,

promeće u reformatOra, predlagača novina i pisca što se


njegove prijašnje, engleske mecene). Uz zadarak što mu ga je povjerila zauzima za opće dobro. Naravno, zbog rakva pisanja ni do 1779. nije dobio
mletačka vladn Forris je imao i osobne istraiivačke interese: želio se oper katedru usprkos podršci utjecajnih zaštimika; štoviše, proglasili su ga hereti·
sastati s krčkim biskupom Zuccherijem, pristao je i na austrijskoj obali, tj. u kom.
Hrvatskoj (from Bersec as far as Lucovo which tract o( COlmn:y is caUed Razočaran i ljut, utjehu je potraiio u još jednom putovanju u Dalmaciju.
Littoral Croatia), a u Senju je tražio- vjerojatno na Sovićev poticaj- izdanja Bilo je to potkraj 1779, kada se zatekao duboko na jugoistoku, pri samoj
senjske glagoljaške tiskare. Proučavao je i dotad nepoznatu vrsru smokvine rurskoj granici, u Dubrovniku. Dubrovnik ga je odmah oduševio: bio je
uši. Prema Fortisovu izvještaju, ni to putovanje nije donijelo osobita uspjeha: sasvim različit od zapuštenih i oronulih dalmatinskih gradova pod mJeračkom
bilo je dugo, opasno, dosadno i beskorisno (u smislu cilja što ga je bila upravom. Fortis se divi svemu : općem blagosranj u u gradu, kulturi i uglađeno­
postavila mletačka vlast). Pomoć je. mletačke vlade neredovito. stizala, a na sri vlasrele,. stezi u narodu i u čenosti Dubrovčana i Dubrovkinja, a kao
terenu je sve bil o neorganizirano. Osim roga, Forris se i prije, a na rom (iziokrar ne zaboravlja u pismima prij ateljima istaći da je i zem ljoradnja
putovanju posebno, od opisi vača pretvarao u reformarora: ne samo da gleda, naprednija nego u m letačkoj Da lmaciji. Upravo se sav rastapa od pohva la
vidi i opisuje nego predla7.e rješenja iako zna da neće biti usvojena. Istodobno, pitomoj okolici ističući samo najljepše strane života u Dubrovniku: • dobra
vidio je i bijedu u gradovima i na sel u, loše upravljanje, potkupljivosr voda, dobro vino, dobar kruh, dobra riba i dobro meso, pa i sladoled i slatkiši,
činovništv:t, neznanje i 7.atucanost i u mJeračkom i u austrijskom dijelu i lijepe ruke šro vam ih nude - to je jedno od najvećih dobara ovoga nnšega
Dalmacije (odnosno Hrvatske). Velikim su dijelom, mislio je Fortis, za ro krivi nevoljnoga svijera, koji se- kad bi se svi osjećali kao što se ja sad osjećam- ne
popovi i fratri koji narod zaglupljuju umjesto da ga prosvjećuju. bi više zvao dolinom su.za nego dolinom Ed«.>na.• 7
Kako je nakon povratka bio dužan napisan izvještaj, što je učinio potkraj U malom gradu-republici neočekivano je našao prijatelje s kojima će ostad
re· i u početku 1774. godine, odgađao je konačnu redakturu knjige koja je već najrjcšnje povezan sve do smrti. Bili su to ponajprije članovi ug~ednih
duie vremena bila u riskari. Pttt po Dalmadji (Viaggio in Dalmazia) izišao je u dubrovačkih obitelji Sorge-Sorkočević, Bassegli-Basiljević, Giorgi-Bona {E>ur-
rravnju 1774. u dva sveska kao plod dotadašnjih Forrisovih boravaka u dcvić-Bunić) i drugi. U Mariju C iorgi-Bona, ženu ljubomornoga Luke, Forris
Dalmaciji, domd ukupno oko 10 mjeseci. Rezultati putovanja u jesen 1773. sc odmah zaljubio, re će joj ne samo pjevati pjesme nego je obasipati
nisu ušli u talijansko itdanje, pa rako ni u njemački i francuski prijevod. ljubaznostima i pismima stvarajut i tako mučnu atmosferu i u njenoj obitelji i
Evropska senzacija što ju je izazvao Put po Dalmaciji kao da je ostavila u obiteljima s kojima se družio. Pjesme, kao igra i dokolica, a među nj ima i
sasvim ravnodušnima krugove koji su od lučivali hoće li Forris dobiti katedru neke slobodnije, pisa le su se u Fortisovu društvu za vrijeme toga, a onda i za
p rirodopisa na Padovanskom sveučilištu. Mletačke su vlasti, doduše, cijenile drugih njegovih boravaka u Dubrovniku. Zapustio je tako svoj mladenački
njegovo znanje i sposobnosti, ali mu kao sumnjivu jakobincu nisu željele spjev o Zemljinim katnklizmama (De' catadisrni sofferti dal nostro pianeta)
povjeriti odgoj mladeži, rj. akademsko mjesto, unnroč rome što je među na kojem je radio s prekidima, a posvetio se pisanju frivolnih soneta. Nije
visokim državnim funkcionarima imao podosta zaštimika i prijatelja! Premda pisao samo }.1ariji nego i drugim Dubrovkinjama, a osobito lijepoj Deši
više puta uzastopno odbijen, nije izgubio nadu. Pri jednom takvom natječaju
komisija je, zaobišavši Fomsa i njegova takmaca, izmijenila katedri imc i • Valta= Bogiši<. Dva "tizdJ:ma pisnw Albffla Forma o Dubrovni/tu, Srđ 1905, i pos<bnt
oris=-k. Pisma su upućena Radošu Michicli· Viuuriju. Zanimljh•a je Fortisova opromjna larintka
postavila rreću osobu. Nakon roga s ogorčenjem je pisao Juliju Bajamontiju: pjesma u elegijskom distihu:
• Hvala Bogu da ne moraš anrišambrirati pred kakvim magarcem da dobiješ
Tcrrnn..m decus 6 quotquot maris olluit und:t
katedru. U Mlecima je slobodno samo s.rari i pišari !•' Jllyrici eximium, dia R11ncusn, vale!
lnvirum hine fati vjs me rapit 1\SJX:Nl, :u intr:a
Umorivši sc od nade i očekivanja da će postati sveučil išn i profesor, oper se Moenia sacra Urbis <.-or mnnet arque nnima . . .
vraća svojoj srrasri - znanstvenoj pLLblicistici. Kada je 1774. Domenico
Prijevod (•obraćenje•) Miho Sorgo·Sorkočcvi6 glasi:
Camioćr, El izaberin otac, umjesto časopisa •Europa lerreraria• (u kojem je
Fonis već suradivao, ali mu je stari Domenico orbzao su.radnju zbog slobo- Od ztmalja svijeh kruno,
ke slovinsko more optječe,
doumnosti članaka), pokrenuo • Ciornale cncidopedico•, on oper postaje Dubrovniče sla~·ni, puno
jedan od glavnih suradnika. Kao i u knjigama, na stranicama novoga časopisa Nni,'l.lm ti shl\'ot srtće.

Kl radosti stVar3 i jada


' Ivan Mil«,nt. Dr julije Baiamonti i njtgOW dfrln. Rad JAZU 192, 1912, tOO. i Duško Udeo, molbe JO ne slub
Kcčkcm<t, 2tvot i dfrlo Julij:z Bajamontija, pr<dgovor knjou J. &jiUnO<ln, Zapisi o gradu Splitu. Već m< cij<J"' draga od Crocla
Splio 197.S. Gdje mi srce O$tajt a dui.a ...

X Xl

You might also like