You are on page 1of 356
O GUESA: DE JOAQUIM DE SOUSANDRADE. LONDON : PRINTED BY COOKE & HALSTED, . THE MOORFIELDS PRESS, E.C.- = oe Vian ¢ © Ma © Gg we ERRATA. Linha. 33 (Ao que do oveano sobe, avisia a curva Doanthropophago Huméua sa partindo (Na selva os berros do jaguar fraguetros, No espaco; o resomnar da pedra bruta; Como de sombra e solidio me enlucto. ‘Qual um laine saudoso; desperanca Se desiucantam iio ubliorrecimento, Os reconheco, crede e tende certa, Cuja antiga léembranca punge ¢ corta. ? corn tacilo horror cue di noite madida 0° terra! umbroso @ unico conviva: ‘A rolacio sombria; as sombras mudas Manes, que para além das serras foram. . - . « Templos meus, flor em flor, Da selya a sombra, ondeando aguas sonoras. . . . . As grutas dos incantos, s. + Vejo—doirado raio Onde passa o relampago, qual essas Nas margens alovantam grandes brados Wo sol posto, ¢ a lua abandonada Tantas venturas, lantos mimos castos! Na lucta dos villdes co’os nudos bravos ! B) aqui, mesles ermos incantados, ‘De verdes frondes, brandos aos galernos, Turvo, tréemulo acorda, esplende orio. E paritu, Ainda a vi,—meiga e luzente. ‘Ao formoso animal, veclendo is redeas ‘Ao om toro da luz as borboletas: Que emmudece jamais, 2o8.s0ns, aos brados Sem verem que sb quando se descronm ransporla, & lhe luzir, do nundo'ao mel Ye—quio Puros que exilam-se nos ares ! Da noite, a lamentosa Vor... . dos mares.» Vaguela um a outro horda sdlilario ANY os pacs falta 0 amor, do bergo 9 Incanto ‘Do nasctmento, alogra-se elle e existe Ho diillusdo, melhores) se vollarn | Que hi paroul, que descansa ¢ 0 errar nito finda.» =... (Diocleciano, fozo bebou!) Assim depois nfo visse o incanto opposto: Maiores as estrellas, se derrama Ateam sacra luz dos sous altares, ERRATA Pag. Linha. ‘Trescalam luzenegros aromosos, Penetram enlacantlo-se vicosos ! Beijando 0 filho cara; ono sen canto, Soalla queita-se, apenas diz: oxisto, Solemues calmas—quando além desmata Qual um sonho do imal, nifo se perturba Foi Chatterton, oh Deis? que encontrau negra Alegram, divihisam, sobre a5 cumes Ora; 0 Ghesa que sempre se. sentia -. «... B\Lindoya, Mooma, Complice'é quem protrae, torcendo olabio, Sobre a revolucao da natur Viu-a! . . doestado seu, ai, doc-te! doe-te ! Portico os (roncos da syphonia-elastics Cossara o vasto incendio, que em ventosa =Aos cous escula:? os ares so gementes =A" lerra? olvida os cous. B elle escutando Era vencido o-vencedor de abysmos, Suias; 0s Guesas, nio, J nem memoram Sobre os tectos de pala, multicores ‘As horas, quando a terra_na liarmonia ! Bella qual pavilhoes de Salomio ! Ta da estrada. Ao natural embalo Gloria, ao (raves da terra, presentida, Nilo seutis-vos to s0 4 carne o umbtor? +E corro 4 minlia gloria . . «das miragens Em doce combustiio desperio estava O Potomac além, tardo o ocsidente, wassa £0 Coracio mortal tristeza: Reiesies vvelina nove (Old Para Pond. 7. (Foreas diabeticas-caudinas ante @ campanha de Waterloo: wees «oA epurring match | (Barbatia saindo do Geara;... 0 Ol minha mie! quio breves sio, quio breves Se extineia, ha treva e os homens prostituam. O mysticg velamen, que nao arde, Quo'no héspede bemvindo todas creiam ! Honra-o, continuador, Tupak-Yupinki. Paulo! Paulo! o mysterio se descerra, Eta uta deus-coracio 0 Sal, que amava-os E na prisio, d'inferiios que 0 consomem, ‘Qs limeios aromas. qual. abrissem BB 20 42 AD { Nas argentinas aguas, navegando: A que inlerrompes, divinal, a historia 335 Pobro, das creness'do destino nosso. 336, —Ser possivel servitude O GUESA. ee 4, victime était un enfant enlevé de force 4 la maison patérnelle, dans un village du pays connu aujourd'hui sous Je nom de SAN JUAN DE 10S LUANOS. Crétait le ovzsa, ow Yerrant, cldst-i-dire la créature sans asile; et cependant on Velovait ayeo un grand soin dang le temple du soleil jusam A co quil efit atteint Lage de quinze ans. Cette période de quinze années forme V'indiction dite des Muyscas. “Alors le Guns était promené processionnellement par Je guNA, nom donné a Ia route que Bochica avait suivic & Vépoque of il vivait parmil les hommes, eb arrivait ainsi a la colonne qui geryait & mesurer les ombres équinoxiales- Lns xBaves ow pretes masqués ila maniére des Egypticns, figuraient,Je soleil, 1a lune, les symboles du. bien eb du nal, Jes grands reptiles, les eaux et les montagnes. ‘Arrives a Vextrémité du suna, la vi eo était lige & nme petite colome, et tage & coups de fltches, Lius xiquns yecueillaient son. sang dans des vases sacrés et Ini arrachaient. Je cceur pour l'offrir au soleil,”” —L'Univers, Gotombie. Humboldt (Vie des Corditieres) mais scientificamente escreve a historia assim: “1.6 commencement de chaque indistion étott marqué par un sacrifice dont les cérémonies barbares, d’apres le pen que Rous en savons, paroissent toutes ayoit eu rapport a des faées astrologiques, La victime humaine étoit appelée gucsa, errand, sans maison, ct giihiea, porte, parceque sa mori fnnongoit pour ainsi dive louverture d'un nouveat cycle de cent quatre-vingt-cing lunes, Cette dénomination rappelle Je Janus des Romains placé atx portes du ciel, eb auquel Nuina dédia le premier mois de Vannée, tanguam. bieipitis doi snonem, Le guesa étoit tn enfant que l'on arrachoit } le Inaison paternello. Il devoit nécessairement etre pris dun vertnin ‘village situé dans les plaines que nous appellons aujourd’hui les Llanos de San Juan, ot qui s'étendent: depuis Ja pente orientale de la Cordilléxe jusque vers les rives du Gunvinre. C'est de cette méme contrée de l’Orient qu’étoit yenu Bochiea, symbole du sofil, lors de sa premiere appari- tion parmi les Muyscas. Le guesa Gtoit @leve aveo beaucoup z B de soin dans le temple du soleil 4 Sogamozo jusqu’a Tage dle diz ans: alors on le faisoit sortir pour le promonor par les ¢hemins que Bochiica avoit suivis, & Pépoque ob, parcourant Jes mémes licux pour instruire le peuple, il les avolt rondus eelobres par sos miracles. A Viige de quinze ans, loreque la victime avoit atteint un nombre de stwtas égal 2 celui que renferme l'indiction du cycle muysea, elle étoit immolée dans une de ces places circulaires dont le centre étoit ‘occupé Par une colonne éleyée, “ Lors dela célébration du sacrifice quimarquoit ouverture “d'une nouvelle indiction, ou d’un cycle de quinze années, 1a ‘yictime, guesa, étoit. menée en ‘Procession ‘par.le suna, qui donnoit sonnom au mois lunaire. On la conduisoit. vers a »oolonne qui paroit avoir servi pour mesurer. les, ombres solsticiales on équinoxiales, ct les passages du soleil par le »zénith, Les prétres, eéques, suivoient la wictime: ils étoient {maasqués “comme les protxes Egyptions.., es, uns xepré- sentolent Bochica, qui est l’Osiris ou le. Mithras do Bogota, et auquel on. attribuoit trois tétes, Parceque,-semblable au __Primurti des Hindoux, il xenfermoit tzois pereounes qui ne ‘formoient qutune sewle divinité : autres. portoient les emblimes de Chia, la femme de Bochica, Isis, ow.la lune; autres étoient converts de masques semblables & des | grenouilles, pour faire allusion aw premier signa de Vannée, “Vata: dautres enfin représentoient le monstre: Zumagate, ‘symbote du mal, figuré avec un cal, quatro oreilles et, une Jongne queue, Ce Fomagata dont le nom, on langue chibeha, Signifie fou ou masse fondu qui bouitlonne, étoit regardé comme ‘Un thativais esprit,” 1 eyngeott par lair, entre ‘Tunja ct Sogamovo, et transformoit les hommes en sorpens, en levarde et en tigres. Selon d'autres traditions, Fomagata étoit originairement un prince cruel, Pour 1a succession & son Hrdre, Zusatua, Bochica Vayoit fait traiter, la nuit de ses + ooes, comme Uranus l'avoit été hae Sature, # Nous ignorons quelle constellation portoit Ie nom de ce fontdme; mais M. Duquesne eroit que les Indiens y uttach. gient Je souvenir confus de Vay parition’ dune ‘cométe. pees da procession, qui rappel les Processions astrologigues des Chinois et celle de lu fete Isis, 6toit arrivée'd lextrémité du stina, on lioit Ia viotime a In colonne dont nous avons fait mention plus haut: une nuée de fldches In couvroit, et on Tui. @trachoit Ie cosur pour en faire offrande au’ Rot BSoleit, "Bocktea. Le sang du guesa’ Gtoit recucilli dans des vases, ~ sacrés i CANTO PRIMEIRO. 1858. Hia, imaginagio diyina ! Os Andes ‘Volcanicos eleyam cumes calyos, Circumdados de gelos, mudos, alvos, Nuvens fluctuando—que espectac’los grandes ! La, onde o poncto do kondor nogreja, Scintillando no espago como brilhos D'olhos, e cae a prumo sobre os filhos Do Thama descuidado; onde lampeja: Da tempestade o raio; onde deserto, sertio formoso 6 deslumbrante, Arde do sol o incendio, delirante Coragid vivo'em déu profundo aberto! “Nos aureos tempos, nos jardins da Amerion Infante addragiio dobrando a renga, Ante o bello signal, nuyem iberion Em sua noite a nyolveu ruidosa e densa. ‘*Candidos Incas! Quando ja campeiam ‘Os heroes vencedores do innocente Indio ni; quando os templos s’incendeiam, J& sem virgens, sem oiro reluzente, ‘Sem as sombras dos xéis filhos de Manko,, Viu-se. . . (que tinham feito? 6 pouco hayia ‘A fazer-se, . . ) n’um leito puro é branco A corrupgiio, que os bragos estendia ! ‘Fda existencia meiga, afortunada, O roseo' fio n’esse albor ameno Foi destruido, Como ensangucntada A terra fez sorrir ao céu sereno! ‘* Boi tal a maldicgiio dos que caidos Morderam dessa mae querida'o seio, -A contrahir-se aos beijos, denegridos, © desespéro se imprimil-os vein, — * Que resentiu-se, verdejante 6 valido, © floripondio em flor; e quando o vento ‘Mugindo estoree-o doloroso, pallido, Gemidos se ouyem no amplo firmamento! B2 ‘*E o Sol, que resplandece na montanha “As noivas nfo encontra, nfo se abracam No puro amor; ¢ os fanfarroes d’Hespanha, ‘Em sangue edenco os pés lavando, passam. ; ‘Cain a noite da nagiio formosa; } Cervaes romperam por nevado armento, 2 | Quando com a ave a odrte deliciosa Festejava o purpureo nascimento,’? Assim volvia a olhar o Guesa Errante 4 mengiadas cimas qual altares Do genio putrio, que a ficar distanto | Sleleva a alma beijando-o além dos ares, E enfraquecido 0 coraciio, perdoa Pungentes males que lhe estio dos seus— ‘Talver, feridas settas abengoa ‘Na hora saudosa, murmurando adeus, Porém, nifo s'interrompa esta paisagem Do 801 no cspaco! mysteriosa calma No horizonte; na luz, bella miragem \ Errando, sonhos de doirada. palma ! Bia, imaginagio divina! Sobre As ondas do Pacifico'azmlado phantasma da Serra projectado i Aspero cincto de nevociros cobre : Dionde as torrentes espumando saltam Ho lago anila seus lenges despelho, E as columnas dos picos d’um vermelho: Olariio ao longe as solidoes esmaltum. A forma os Andes tomam golitaria Da cternidade em roto vendaval B 05 mares compellindo procellaria, Condensa, altiva, indomita, infernal | (Ao que do oceano sobe, avista a curva Perdendo-se 1a do ether no infinito, ( } me-lhe o coragio ; a mente turva S'inclina ¢ beija a torra—Deus bemdicto 1) Ou a da noite austral, co’a flor do prado Gommunicando 6 astro; ou a do bronco B convulsivo se annellar dum tronco @ De constrictor, o paramo abrazado | Eo deus no espaco, em fulgorosas vagas Repercutida a luz no céu profundo, SSS SSS SS CANTO PRIACEIRO, Dos Andes # descer fugia as pla; Ora sorrindo 0 riso dos amores, Que ao peregrino incantam coracoes ; “Ora chorando as tio saudosas dores, No tum’lo debrucado das nacoes. Hille entrega-se 4 grande natureza; Ama as tribus ; rodeiam-n’o 08 selvagens; ‘Trémulo 6 Amazonas corre; as margens Ruem ; os ecchos a distancia os pesa. Ama, accesa a planicie, em lentejoilas Guzindo as florezinhas verticaes ; Dorme 4 sombra dé mysticas papoilas, Huivo o vento yolvendo os florestaes. Escuta hymnos d’além; voa 4 corrente Dos pongos, que retumbam no deserto; jo ealix pende ao rir d’enlévo aberto Da flor, que se desata enrubecente— ‘lor solar! Susurrantes ao meio dia As abelhas na selva, na espessura. Reina ‘o viver—Oh! hella creatura! A-luz dos olhos teus é tio sombria! . . . ‘Se comprimem-se os membros palpitantes A passal-os em si, ow sio delirios’ ik Dos incantos, ou candidos martyrios Dos desejos instando co’os instantes, ‘Nilo set, - Mas, tincto de coral o rosto, Em doce incarnagato, qual se se abrissem No coragio jardins ¢ que florisaem Do matiz vivo, puro e nfo composto, “Desce o vago dos céus, desce uo/enléyo Crepuscular e 4 doce transparencia ‘Das rosas namoradas da innocencia. . . Ser e nfo ser.”—Adeuses' eu descrevo : Adeuses, co’a gentil philosophia, Com toda a metaphysice inspirada De Platdo o divino ; que em poesia Possa caber n’esta soidiio'sagrada, Descrevo a embriaguez d’elyseos sonhos as tio formosas coisas, de tal sorte Das mios dos céus seraphicos risonhos, Caindo meigas entre a origem e a morte. Da morte o'filho, O ene eo mundo: OGUESA. ‘Nossa, alma eterna pelas rayas erra, Dos desterros da vida s'extinguindo; Depois, qual o estou vendo estar luzindo, A "Vem ver-se 0 sol; depois, ao diabo, 4 terra . .\- Oh! de amor quantas ¢ rons delirantes ! Plorchammeja das mattas o docel, Doiram-se fructos, fendem-se, brilhantes | Gottas vertendo @ambrosiado mel! Goncertam pagsarinhos na ramagem ©o’os rumores, que ouviram no paraiso Os pene qmantes—mansa aragem, Ondas froscus, a. sombra, o amor, 0 riso, Saudosa sesta, no iris da, corrente “Visngons, a que porde-se 0 dosalma Bella forma compondo a adolescente, ons na ribeira, no deserto a calma— Quando acorda-se & vou de natureza, Do beija-flor nas azas quo a solteiza Go'o mavioso Jangor d'esta palmeira, Derrama em torno & magica belleza! Os assombrados olhos Ihe branqueiam Qual o voar da borboleta, errantes Hntre oiliog umbrosos, que os diamantes Em al scentelha ignivoma ineendeiam ; B param, meigos da fatal meiguice ja Vesper em seu centro de vapores. ila entroga-so © exhala qual as flores i, do a colhérem na soidto, bemdiz-se. lla é qual a baunilha, seus cabellos ‘Trescalam luze-negros aromosos, Rosam-lhe os risos flor, e os bragos ellos. Ponetram em lagando-se vigosos ! ‘Aqui niio siio as nuvens, que desmaiam. ‘as auroras de amor vas outomnaes ; ‘Aqui dardeando os raios, onde ofiam Tevam o morte ou gézos perennaes : Que olhos to puros nfo, nunca, entornaram. Do fogo interno tantas claridades, Tris de tanta luz, que se geraram, Y No amor do sol co’as bellas tempestades = S © Méveis noites d’estrellas que ceealhetn Toda existencia, o reino dos sentidos ‘Passando ao coragiio, ¢ nos onvidos © Sracasso dos pongos que marulham ! oe CANTO ‘PRIMETRO. Seguide-a: lucta brava, mimos—hoje « Se ella von veloz.e peregrina, Corga esbelta espantada na campina, Persegui—queamanban ja menos foge: Yolta 0 agil pescogo, n’um pé indo - Balanceia confusa, ¢ sorridente Treis yel-a; mas, quando obediente, “‘Aconselho-vos, dai tudo por findo. . « Qu morreréis | que séo divinas faces ‘Onde alvorecem as mais puras 103as = ‘Nao ha na varzea acacias to cheirosas, Nem frechas tio brilhantes, tio fagaces | Oh | precisa+se ver como, rendi : ‘Ao grande amor, a Brazileira esquiva ‘Tem extremos |! e como enternecida, Hstende a pomba o collo compassiva ! Bella qual este sol dos. prandes climas Do seu paiz, ella é fiel e nobro + Mas irradia e luz—coriscos sobre * Nossa ilha verde de florentes cimas, Se mal suspeita uma rival! em zelos ‘As vaporosas roupas desampara, E com lividas faces olha e encara ‘Ao tyranno|! s’embrutham seus cabellos, Abandona-se 4 dor, Acoesa quanto Taflammavel, simelha dé vinganca Furiazinha ferida, na esperanga Do coragdo, na fonte do seu pranto. Trada sem ser fera, qual a bella Garga offensiva pelas azas, rudas Na doce-alvura; dis horas suas mudas Comecam deir. Hntio, nito tha mais yel-a; Porque nas sombras pela noite, occulta, Qual o foi para amor, ella sozinha Gomprime a fronte d’anjo, se amesquinha i na rede embalada se sepulta:. Que bem julga-se envilecer chorando "Ante quem a roubou d’ama existencia Feliz, lancando-a na fatal demencia, ‘Em que ella esta, perdida. Bntio cantando. ‘A vereis, se passardes sem ser visto, Beijando 0 filho charo} e no'sew canto, W’essas notas finaes, longas do pranto, Se ella se queixa, apenas diz: existo- aes 3° OGUESA. Casa onde cain raio, onde a scentelha Deixa o formoso olhar, Mima! Oslon-se A mie-preta que assenta-se aos pés d’ella, 1 das noyas ninguem mais Ihe trouxe: Oh, ella tem razio! Mas, vingativa Nos serpentinos impetos ain: E nunca se deshonra, A noiva finda, Comega a vinvez meditativa, A vinvez do amor desesperado Da que cedeu, que fez dos bragos leito De sonhos, e que vé sobre seu peito . Altar de um deus por outra derribado : Da que sblta correu, virgem, mening + Do paramo edo val’, qual o perfume Sobre 0s raios do sol, na adamantina Fonte mirou-se . . . e como se resume | A viuver da quo desperta e corra Qs olhos de vergonha—na fraqueza Em que.os seios s'inflammam da belleza i 0 desincanto que encontrou na terra, ‘Tal bonina quereis, pura, cheirosa ? Solemnes calmas—quando so deemaia O areial vasto de deserta praia, Vede-a banhar-se, esplendida, donosa, Nas ondas de oiro 6 luz Uyara bella ! Roses a tarde—da porta no batente, O dia pelos montes decrescente ‘Trazendo mil saudades 4 donzella! ‘Quem a niio ama! go ella ¢ tio suave Na indolencia d’essa hora! a luz que emana Dos céus n’ella reflecte, o trino-da ave’ Eo brando olor da terra americana, Eno silencio esvaem-se-lhe infermos Lentos olhares sens, meiga violeta iragdes da varia borboleta. Do bosque a anoitecer nos fundos ermos. Ou inda, ainda mais bella, se enlanguece Rindo-se as nuvens-sonhos Ihe adejando Do cachimbo doirado, 6 s’embalando’ Em lascivos quebrantos adormece! Realge mais o quadro a sombra escura ; Approximai-vos, pois, que nos ardores Da sesta é doce a inclinacao das flores CANTO PROETRO. Do aroma ao péso e 4 somnolenta alyura. ~ Num abandono yoluptuoso dorme A bella natural do clima ardente, : ~ Uma, alva perna a Ihe pender Inzente Da varanda de plumas multiforme : ~Tonteia a fronte além, raptos remontam. Pensamentos aos céus . . . . olhai, quo suio Almo e tao branco entumecendo ao meio D’um corpo a vigar lirios, que desponctam Ao fogo eterno ! larvas d’outros mundos, De que n’este"vos dio tremenda idéa Os danteos tratos com que amor se ateia Na alma, vedando os pomos rubicundos | Se fructa preferis de trayo agreste, Ou peixe-clectrico a lampear nas aguas, Ou @ave andando ao sol que a punge e yeste, Altivo collo ¢ longe ouvidas migoas: “Dos festins funebres, ritual piedoso A sombre circular dos arvoredos, Fogosa Indiana manité saudoso, Suspira e escuta ao zephyro os segredos; florea margem renoyando as trancas, Luzindo o olhar de Jago puro e morno, Das cruas provas, em eaagiae dangas A apresentada, rodaa amor em torno ; A flor colhei dos troncos, tio selyagem, Tio vagabunda, que nos galhos mora, Que assalta as brevhas, que anda em viganagem, E co? o ramo espriguiga-se na aurora; ‘Vogai nas balsas-co’ a Puri boyante ; Co’ a Miranha no monte ide fugindo. Do anthropophago Humiua se partindo Hspectro.— ‘Meis noite! O Gnesa Errante (Na selva os berros do jaguar fragueiros, Nas plumbeas praias da deserta Ronda Cothendo 0 lango\os ledos marinheiros), Do seu banko nocturno agora da onda, -8e separava. Assobiando os ventos Nas encostas sonoras, lhe enxugayam Os seus negro cabellos, que agitavam Qual ondulam sombrios moyimentos sSobre oSolimoes pallido, Elle escuta : Aums surdas; diaphanas alfombras o Contemplaciio nas sombras : ‘Nao foste ainda o Lethes. . . Aqui, d’onde- Veloz gavilio-real, prendendo a col Que ee e debate-se, desdobra No ar as azas serenas e responde ‘Com grita ovante'ao s’escorjar violento Do reptil, sobre 0 espago ora o soltando Em convulsio brilhante, ora sedento E livido 0 seguindo e o rctomando—— “* A dor sua abracado, no martyrio Do que dobra ao bater do perisamento E nfo pre-sente vir-lhe 0 esquecimento Nem dos céus, nem da morte on do delirio, ‘OQ homem descansa. Uma ave se desata E desdenba ao rochedo; o elle ahi, preso Pelas cadeias do seu proprio péso Une-se 4 terra . . . condicao ingrata! ‘Oh, ironia! o fazem miserayel E abrem-the os olhos! para que ?— Estrellas, Scintillai! scintillai !—Vermelhas velas Passando sombra permeavel, ‘© O pescador, fieando mudo, as toma Pelo yalto phantastico descendo Da mile do rio, flitida estendendo As férmas na onda movel. Puro aroma ‘* Exhalam os seios naturaes! se cria Um filho n’elles. A maior aurora Que preceden ao sol, foi n’esta hora Que s'inearnou nos brafos de Maria! ‘* Descei, raios da noite! O dia é claro, E pode mesmo ser talvez mais bello! Porém a noite etherea traz 0 séllo Do coragaio ao sentimento charo. “ Quanta au; mudez! Oh! é verdade,. Nio éuma illusiio, que esti-se ouvindo, Penoso deus, ao tempo dividindo Lento o horario fatal da eternidade ! ‘* Apagam-se no mundo asluzes, Rompem-se as masc'ras e das vis paixdes mn CANTO: FRIMEMO. Os crimes s'erguem co’as exhalagses’ Do impuro eeeaa) Como tu seduzes; “ Deshonra! que os abysmos dos teus olhos Da alma innocente as esperancas bebem ! Mudam as scenas dos jasmins a abrolhos, E os amores resistem, porém cedem : ** Doce degradaséio do Bardo eterno— Qual andorinha alegre que esvoaca Por sobre o Paulo-Affonso, ¢ passa e passa Mirando-se gentil 4 flor do inferno: «* A onda estua, o turbilhio resoa Pelo abysmo, o nevoeiro sao bandeiras D’iris de oiro brilhante, feiticeiras Bellas azas de Lucifer; revoa, “«E passa, passa, e von ja mais rasa ; Nidenattasctidens dn Ghedale as voces i suas atrozes Num tormento Wai das ondas levada, Mais uma hora, Léa no fim da corrente eis que a devora, 86, o abutre da dor.—N’este momento’ ~ “ Os meus prazeres sf0 co’a natureza, nas plagas inhospitas, co’a vaga Que sao as minhas festas, na tristeza Sio as brisas da noite quem me afaga : “Porque 0 destino ¢ a dor do pensamento Encontram aqui sempre alguma infinda Consolacio . miais dolorosa ainda— Nossa alma € dupla sobre o isolamento ! “ Os g6zos seus aqui sfo solitarios, Deus do passado! mas entéo as rosas ‘Nifo s'esfolham, tao murchas, tio penosas, Da iace piidica ; os vestaes sacrarios “* Nao penetram-se;. 0 somno socegado, Qual um sono do mal, nao se pertuba Sitibundo de amor e embriagado - ‘Na rosea taga, que s’cleva 4 turba. . . - “Mas, quanta dor no amor! ¢ que afifictivos Dos outros coragoes nao se alevantam Prantos d’em térno a0 meu! que o desincantam Da luz, 0 apartam do bailar dos vivos. “FE fujo em véo: c4 dentro, dentro escuto Solugar fando. . . e nfo desagradeco ; 12 ” caves. Vié-se, como tio rapido anoiteco, mo de sombra @ solidaio me enlucta, “Entrotanto horas Hs, qual as que expiram Neste instante através da minha vida, Em que sinto correr grate. e querida Lagryma, orvalho de sandade, . . a > “Talvez, sentem-se 08 circulos divinos De azas no ar ineffaveis—Sancto Espirito | Sobre o raio diaphano @ sopito Descei da noite ne formosos hymnos!. . , ‘Do mundo despedi-me, esti despido © manto social que me trajava : En direi a xazto porque hei partido Para longe de quanto cu mais amava. * Esta alma acostumando-se Ag estrellas, 8 soidoes aniladas, a exilar-so ‘Nas montanhas umbrosas, a embalar-se Qual'as ayes do céu nas vascas bellas “Do oceano & torcer 68 puros musculos ° De seus hombros-profundos, — que se riam Os fatuos meteoros que desfiam #ace de noctambulos crepusculos, ““Rompem-se as Telagoes @ (nfo odeio, Que nio possam ouvir-me) discordante $6 nito fica esta Vox d’cterna amante, Que dé soffrer e amar co’o mesmo enleio, ‘" Anda-se qual eu ando, sem. conférto, Vendo a verdade nas divinas dores, EB n’estes astros, n°este abril de flores, Somente espinhos—como no Mar-Morto “ Cingiam a onda e a desmainda fronte, Coron unica... . Eu que son? quem era? Ramo estalado ao sol da primavera, Olhando os cumes do teu sacro monte, “ Filha eterna dos céus! Oh! ninguem queira Saber o quanto pode ter passado. ‘Um mudo coragito que chega ao estado ' Bolitario, em que estou n’esta vibeira ! “Eu nilo conhego as affeigées queridas Da familia e do lar: as minhas magoas, Qual 08 sons d’estes rios, d’estas fraguas N'este silencio morrem, vio perdidas, +Sem a tio doce inclinagiio que leva, Qual a veis dos valles, a03 onvidos * O puro mel de labios conhecidos— ~ A noite eu sou, consuino a minha treva, ‘Mas, qual no exilio d’alnia 0 vao Suspiro Parte-se, ¢ as illusoes abandonando ‘Do mundo sae, direito ao seu retiro O jogador suicida, praguejando “Contra og deuses 6 08 homens, nifo me queixo- Da Fortuna.edo Amor .. . candida presa Que um filho d’aguia no doidar despreza, Dos delixios ao sol—em que inda 0 deixo. ‘Porém, v6s, que nilo tendes a, serpente ischmosa a morder-vos enrolada No coracio em sangue, quanto amada Néo sera vossa vida d’innocente! “Tambem. frui no engano d’éstes sonhos: . Dalvejantes vis6es—azas radiosas Velando em meu abysmo, mariposas Nortes do errado mar. . . . Dias risonhos, ‘©Que nfo fazem seniio que 86 resinta Mais do negrunie a sombra! Ainda eu amo: Bem vés que no meu inferno te no chamo ; Deixa-me s6, na lagryma retincta ‘* Banhar a bella tarde, que se apaga Dos olhos meus.—Atris floava a, Franga, Qual um lume saudoso; d’esperanga Novo lume eu seguia sobre a vaga, “Onde eu era a tormenta! His o passado, Quanto ao presente... .0 gélo, a morte existe. Fria entre mim e 0 mais, e mudo e triste O céu, qual de minha alma repassado. “* Porém, que importa tudo isso P—quando A. acco divina desce, e com o que erra Sér orgulhoso, vem se unir na terra; Sempre € infeliz o mixto resultando, ‘Corro ao tumulo; as crengas namoradas Venho esquecer aqui. . . nunca, s’esquecem |, » Surgem n’este horizonte interno al As formosas sandades, apparecem “Qual ledas aves d’Ossian voltejando Sobre o escudo sonoro do guerreiro Que seguiam a0 valle. O desespéro, A alma livre immortal dilacerando, ‘* A indifferenca crea, irmé da morta, oa =O:GUESA, ¢ Coga a esses lizes de que ‘amores falam Com saudosa magia, ém queis'exhalam Os seios das paixdes da virgem forte, sideral . . . cinza deixei-os, Sem s'inflammarem, nem dos ventos serem ; Da saciedade livida asierguerem 'um presente isolado, os bellos scios! “ Tremulos eram, eram traveasciros Magos do sonho, e solidoes formosas . Dos bem-queridos crimes feiticciros Do coracilo, que 4s chammas enganosas Geendoidece. Dos céus que: entzo se digam Os mil romances de virtui le, clamam. As voragens por estes seios que amam, Que eternisam desejos, que se ligam Xo sacrificio, 6 dos aos ternos, Se desincantam no abhorrecimento, Céus! de desgdsto ¢ trio tedio, infernos | Do quenos deram de melhor . . le O vento Murmurou, qual sutanion risada Que estalasse na treya, ‘“Entio, se geram Subtil remorso e a saudade amada— Tal por divertimento nos fizeram . . edd ‘Ora 0 Guesa, talvez supersticioso Do deserto, das sombras, d’essas vores Formidaveis da noite além nas fozes, Estremecen e despertou medroso: Quo 6 n’um Iucido somno que as idéas Prolongam-se mais fundas em nossa alma, * Quem s'est rindo? !.”. eudeyo com mais calma Pensar ... nilo sio tao 805 mesmo As areins, . “« E eu verguei ao peso dos meus males— Céus, quanto soffro! tenho consumido Gotta por gotta do meu negro calix O fel, ap que acabei por ser nutrido . .” orga da solidio, cterna imagem Contemplada nos céus, alma em accio, Oh! sé aivinal © ¥0s, musas da aragem, lt Vibrai as harpas da meditagao! CANTO PRIMEIRO. ~“ Eu falaya nas coisas em que nunca Devera de eu falar; € resignado Que devemos sentir ser-nos quebrado -O coragiio, qual onda amfra, adunce. ‘*Elemento de amor, dor, que deyoras. -Os que nuéres, nos labios de um maldicto -O yerbo teu sera sempre bemdicto, . . —Nis o risonho grupo das auroras | ‘Nao; foi rara neblina quando moye ‘De seu vapor as alvas fraldas bellas ; _Ainda 0 grito das aves sentinellas Das horas do deserto, ao longe se ouve. “ Nao esperei de viyer tanto! ha muito Que esta contado o nimero sombrio Dos dias meus. A beira d'este rio Ee 4s minhas ruinas se ainda nuto, “8 porque tenho de pagar favores De muitas mios, que foram recebidos “Por um prazo, que julgam-se perdidos, Talvez, 6'sio as sempre-vivas dores, ‘*Nunea os agradeci, como ha costume De em cortezia agradecer-se a offerta : Os reconheco,crede e tende certa, -Além da gratidio, que é flor do cume, “A lettra—juros, capital.—Um dia, Lembro-me agora, naufrago e perdido, Porém 86, na mudez minha e sombrii Fui 4 audiencia dos réis; fui recebido, ‘© Meu rosto juvenil tinha a belleza, Da morte prematura, uma lembranga © silencio dos olhos e a tristeza, “Vago destino ou @algum dia esp’ranga, ‘Bram og pee dos povos, fui. Somente Nessa divida d’Honra, a salyagio Do suicida e dos Afros mui dolentes, Quizera eu bem sagrada discrieto, “* Minha mite virtuosa, 6 liberdade, -Do coragiio amor! yoltei mais nobre! ‘Lal xeseryado offende 4 magestade, Os réis nfo correspondem-se vo’o pobre. “*O que é-de Czsur, pela grande porta: Na pequena e suspeita, o que é de Christo’ Rey 'lucionario etermo.—_Um véu sobre isto, Cuja antiga lembranga punge e corta_ SS SS “0 GUESA, ‘*Bencams aos réis, e maldieciio aos réus, Qual bem podiam de oiro ser as rosas, —WNio se apaguem da vida as tao formosas, ‘Mais rescendentes, os incantos meus, - ‘* Sempre que nos libertam | ‘ Quanto amarga- Ten fructo, impuro, doce amor! se a amante Com purpurino rir nos cinge adeante ; Dos qeuies se na adolescencia a carga “Do coracio é leve,—oh ! quanto é love! Se as volivolas horas desparecem — Na fuga esperangosa 6 nos parecem As coisas rindo-se, esperai ; em breve “ A §ondé ao fundo toca da existencia: Avlia a tolda; de incantados mares As fadas viio-se 6 veem os negros ares; —_» vem de scorpio o dardo de violencia— “ Eminudecei! perpétuas de virtude, Onde © astro caiu da mocidade, Por sobre a relva, mantos do attahude, Roxas coroas tecam de saudade! “Foi Chatterton, men Deus, que encontou negra- A aurora do viver, na luz doirada! E entiio, subeis o quanto é desgragada ‘A dor sem causa ! nunca mais se alogra ; ‘* Fazese o deserto dentro aqui, profundo, Onde fluctua 0 coragito sem norte ; Em t6rno, outro deserto, em’ todo o mundo,. Por onde qual um vivo com sua morte, **Passa-se ; @ qual a funebre corrente, Deternidade humilde tributéria Rélando go mar a onda solitaria, JA da velhice o frio se presente, * Bi que tudo ha passado, ¢ nada falta, Ou...éo0mesuio.. . porque quando géza- Do repouso o mortal, se elle repousa, Logo uimplacavel Voz o sobresalta | “Mas, ao sem rumo delirar dos passos Em que, mau grado seu, 14 vai descendo, ‘Affeigoa-se em fim, ama os espacos, Qual a uuvem d’outomno os percorrendo— Ser’ pela leviana, quito formosa Do amor e da discordia estrella, entrando- CANTO: PRIMETRO. 1 No céu, que se‘alvorota'a harmoniosa. ite) Oxdem dos astros, que me esti turbando? . ; - “Bi com tacito horror que 4 noite madida, Contempla-se esta morta, pelos poros A vida transsudando em lindos, louros Vermes, em que se transfigura esqualida ; “Sublimes Prometheus encadeiados Dos rochedos no throno, ao largo olhando, 4 o pensamento em yoos desyairados Glorias vis da existencia reclamando | “/eu tambom nasci, e emquanto queres, ‘Mou negro flo tece—ail desconcorta Deu manto vivo, que se andraja © esperta * Neste mysterio eterno—-reverter’s, “Tei dolorosa . . . terra! terra! fora Tus esta divindade! mas, te vejo Brinco das mios de um sol, que em mundo beijo No teu bergo de sombras te devora: ‘a mosea, o sabio, a virgem planta altiva Servindo nas delicias exacradas, O'terra! umbroso e unico conviva, Do bangueto infinito | degradadas ““ So tuas creagoes ! quando as consomes, N’esse teu desespéro revolvida Triste e no proprio seio a fartar fomes, Dize, nio sentés fundo a dor da vida ?) ‘Mas, esqueco; me perco em vilos pensares, Feu niio posso parar: a Voz me brada —Nio é hi tua pallida poisada |— De toda parte, de através dos miares, ‘ De através dos desertos! EB que importa. A Ashayero aoenar, negro de poeira, . Que suspirando passa © no aporta, A rama de pacifica oliveira, * Corer a fontelimpida ? “Entretanto, Quero ainda, Senhor, ver sobre e terra sol que accompanhava-me na serra, Que eu ja subi, que j4 eubimos tanto !— “B gottejam as lagrymas profundas; Tambem a noite chora— Que amanhega | Perfez-se da diabolica cabeca A rotagio sombria: as sombras mudas G ie i «*Movem-se com o embalo fluctuoso De seus mantos ethereos, Bellas ‘brisas 1 3 Assim s'expandem d'innocencis e g6zo ‘Os céus nascentes de umas faces lisas.”” CANTO SEGUNDO. 1858. Ao meu companheiro de melhores dins V. C.F. pe Sanna. Opalecem 08 céus—claroes de prata— Beatifica luz pelo ar mimoso Dos nimbos d’alva exhala-se, tio grata Acariciando 0 coragio gostoso! Oh! doce enlévo! oh! bemaventuranga ! Paradiseas manhans ! riso dos céus | Tunocencia do amor e da esperanca Da natureza estremecida em Déns! Visio celeste! angelica incarnada Co'a nitente humidez d’hombros de leite, Onde encontra amor brando, almo deleite, © da infancia do tempo a hora foi nada ! A claridade augimenta, a onda deslisa, Scintilla co’o mais puro Tuzimento ; De purpura, de oiro, a o'ron se matizn Do tropical formoso firmamento | Qual um vaso de fina porcelana Que de através o sol alumiasse, Qual os relévos da pintura indiana E 0 oriente do dia quando nasce. Uina por uma todas ee apagaram As estrellas, tamanhas e tio vivas, Qual os olhos que languidas captivas, Mal nutridas de amores, abaixaram. Aclaram-se as encostas viridantes, A espriguicar-se a palma soberana: Remonta a Deus a vida, 4 origem antes, Amiga e mnatinal, d’onde dimana, Acorda a terra; as flores da alegria Abrem, fazem do leito de sens TAOS Sua gloria infantil; aleyon em clamos Passa cantando sobre o cedro ao din Lindas loas boyantes; 0 selvagem Cala-se, evoea d'outro tempo um sonho, E curva a fronte. . . Deus, como é tristonho Seu vulto sem porvir, em pé na margem | Talvez a amante, a filha haja descido, o2 © GUESA. Qual esse tronco, para sempre o rio — Elle abana a cabeca co'o sombrio Riso do iris da noite entristecido. ‘Vagas eternas, se escondeis no seio Alguma coisa que, de mim, procuro Neste afan mudo, solitario, obscuro, Embalangai, adormecei,—ja creio . . . «Gante o nauta a partida na alvorada, Retina 4 amarra o cabrestante oppresso, Rujam chammas fornalhas abrazadas, Tirga-se e trema o carro do progresso |” F qual.o corvo taciturno von Atvayessando 0 rio sobre o vento, < 0 vapor fumegando, n'um momento Rente 4 riba direita alveja a pron: Gaminha ousado nas yermelhas rodas Quo espanejam ao longe: aos sons ruidentes Saem da brenha 4s alterosas bordas, Ficam olhando os Indios innocentes. ‘Além, do rio s’ encobriu na volta O balefo ideal, onde altas frontes Duas na¢des debrugam ! niio sio montes, f} Tabatinga que ao Imperio escolta: Presidio imaginario | tacs aurora ‘Miragens pinta n’estes céus albores— Ja da terra, que afasta-se e descora, Ao movimento s’encobriu co'as flores. & Desgo a corrente mais profunda ¢ larga Que se ha visto rasgar de pranto a face Da terra de misorias ! outra nasce Na dor dos homens, Boren negra, amarga : ‘Quando, voltando dos festins culpados A alma ya, prostituta arrependida, + $86 tragos da fortuna que é partida Sito, dos olhos que charam, encontrados ; «Ou quando a que nascen para ser nossa i Vemos em bragos d’outrem delirando ; Ou meiga patria, esperancosa e mé¢a, Do sou tumulo fis bordas solugando.” a Gela na Cordilheira; hartas costellas Descarnam ribas; 4 corrente afoita Chamaloteiam ondas ledas, bellas, CANTO SEGUNDO, Amplas ‘de sombras ee Sobré'a moita Niestas noites alvissimas d’estio, ani Felizes nos desertos, encostada A montaria do Indio, /abandonada, Na indolencia cantando desce o rio. -O Eden alli vain'aquella errante. r hinha verde—portos venturosos. i Cantando 4 tona d'agua, os tio mimosos Simplices coragdes, qamado, o'amantes Incantados 14 vio, 4s grandes zonag) ‘ D’um outro mundo, @:amar, a ouvir cantando Qh, ninguem sabe 0 incanto do Amazonas Ao sol, ao luar,:as aguas deslumbrando'!) Esta ¢ a regio das bellas aves, Da borboleta azul, dos reluzentes Taydes de oiro, © das cantilenas suaves Das tardes de vero mornas.6 olentes 5 A regifo formosa dos amores Da aracaranea flor, por quem doudeia, Fulge ao sol 0 rubi ti ‘Deija-flores, E ao luar perfumado @ ema vagneia. Ao longe’as praias de crystal s*espa 8 Vibrando Tar, e os bosques semsaatanham) Cabelleiras dos) yentos, que as assanham ; —As feitorias os seus tectos tragam : S40 muitos arrayaes, nagdes diversas, Sao filhos do ocio, que ora despertaram Na ambi¢to varia (as multiddes dispersas Do arraw medroso 4s aguas se ‘arrojaram) 5) * Tumultuados volvem as areins, Esquadrinham, revolvem, amontoam, Coma sede dos quo da terra as veins De suor niio regam, yozes nfo entoam Na socegada lavra, esperangosas = Tangendo o boi do arado, . O-povo infante O coracio ao estapro.abre ignorante Qual 4s leis:dos Ghristzos as mais formosas. Mas, 0 egoismo, a indifferenga, estendem | As éras do geritio; ‘e'dos passados Perdendo a origem chara estes coitados, Restos de um mundo, og dias tristes rendem, Quanta degradacao! Razio tiveram Vendo, os filhos de Roma, todos barbaros 22 0 GUESA. Os que na patria os olhos nfio ergueram, ‘Nem marcharam 4 sombra dos seus labaros. O estrangeiro passa : que lhe importa A magnolia murchar, se elle carece ‘Tao 86 d’algumas flores? . . . Anoitece _ um somno afflicto a natureza morta! soles do que dois sec’los embrutecem— 16 esttio a dangar (que a mais nifo podem) Porque do sol que nasce ainda Ihes sobem, No sangue osraios—amo-os . . me entristecem . - Que mentirosos genios predestinam, Deus clemente'! nos quadros do Amazonas, ‘Tanta miserja ao filho d'estas zonas Onde em psalmos os dias matutinam ! ‘Mas, que dangas! niio sio mais as da guerra, Sacras dancas dos fortes, rodeiando A fogusira que estala ¢., que inda aterra, Victoria os hymnos triumphees cantando + . Quando os olhos altivos Ihe nao choram ‘Ao prisioneiro, enfurecido aos gritos Do yencedor que insulta seus avitos Manes, que para além das Serras foram. Crepitante cauim gyrava ardente Hos guerreiros na gloria delirayam, Solemne e vasto 0 circulo cadente Onde valor os chefes assoprayam No sacro fumo, rebramando o espago— Oh, como eram selvanens 08 seus gritos L& no meio da noite dos recitos, Sombrio a balangar pendente o brago ! Sclyagens—mas tao bellos, que se sente Um barbaro prazer n’essa memoria, Dos des tempos, recordando a historia. Dos formosos guerreiros reluzentes : Em cruentos festins, na varia festa, ‘Nas ledas cagas ao romper da aurora ; E 4 voz profunda que a ribeira chora Enlanguecer, dormir saudosa sesta. . - A voz das fontes celebrava amores ! As aves em fagueira direcciio Alevantando 0s yoos, trovadores Cantayam a partir o coraciio ! a Selvagens, sim; porém tendo uma orenga; De erros ou b6a, acreditando n’ella : Hoje, se riem com fatal deserenca. E «luz apagam de Tupans-estrella, Destino das nagdes! um poyo erguido ‘Dos virgens seios d’esta natureza, Antes de haver coberto da nudeza O cincto e 0 coragiio, foi destruido : E nem pelos combates tio feridos, ‘Tao sanguinarias, barbaras usangas; Por esta religifo falsa d’esp’rancas Nos apostolos seus, falsos, mentidos. Ail vinde ver a transigto dolente Do Bases Ao porvir, n’este presente | ‘Vinde yer do Amazonas o thesoiro, A onde yasta, os grandes vailes de oiro ! Immonsa solidao vedada ao mundo, —* ‘Nas chammas do equador, longe da luz! Donde fugiu o tabernac'lo immundo, ‘Mas onde ainda nao abre o brago a cruz! ‘*Vejo, oppresso d’um mau presentimento, A lanterna, os quatro olhos 4 noitinha Fazendo esgares funebres, sozinha Da yérga a olhar 0 a se mover co’o vento . . + **Ql4! que apaguem! temos bellos astros Que 0s caminhos alvejam sobre 0 rio, E vigilante 0 practico gentio, E falam rodas pela luz dos mastros!’” Abalroam a noite sonorosa Longas yozes ondeando nas soiddes ; Resoa a margem, taciturna, umbrosa, D’alvoradas cantadas nos serdes. Amava o Guesa Errante esses cantares ‘Longinquos a deshoras nas aldeias ; Se approximava, triste, dos logaras Tio saudosos— ** Saltemos nas arcias.— Porém, que Gisto? | peste! que descoras, Deprayas d/alma o instincto, que os perfumes Alegram divinisam, sobre os cumes Das trescalantes flores d’estas horas! «*F eu vi, longe d’aqui, a morte 20 seio ‘Na matte de mil annos’o crescente, ae ~ OGUESA.’ ‘Da familia feliz des ido, Rotos os lagos do chaoes enleio, A virtude, a belleza solucando! 4€0 silencio cain, fez-se a ta Na Concordia dos cantos ¢ os amoras. . . . yi Magalhites,Magalhies,na primavera __ Partiste—e em teus jardins j4 murcham flores! Qual errante caipéra que divaga Pelas sombras dos troncos, docemente Seus infantes clardes récolhe e apaga. Ardem os fogos no areial do milhas Ondulando nos ares, espalhados Por entre aceryos d’ovos ¢ as yasilhas' Em que aos raios do sol siio depurados. ‘Vaio @ veom 08 caboclos vagabundos, Bebados riem-se deante das fogueiras Ou pee em lubricas maqueras, Niestes odores podres-nauseabundos, Penetremos aqui n’esta barraca— Da candeia d'argilla uma luz morta, ‘Través da nuvem de poeira opaca As claridades lobrogas aborta. ‘ ‘Ora o Guesa que sempre se sentia Revestido do signo, e sem do insano Zeno ser filho, entio lhe acontecia Deixar o manto ethereo e ser, humano, Elle attendeu: Mas, breve, lobrigando Das armas ¢ do altar a melhor gente, Boi leyado da electrica corrente, Plor de lotus ante ella reluctando : Pois, tlo grande é a forga dos exemplos Que dio homens aos candidos d'infancia : Seguir aos sabios crendo, na ignorancia Aos proses vao, yindo dos templos, Talo filho do Sol, peregrinando A 86s, dos mundos 4 attracc’o risonha, No barracio pernoita ; ¢ acorda estando Qual quem da sociedade s’envergonha: —E A perdeu-se no pegio-pampeiro, Quando 05 Indios mais varios doidejavam E este canto-yeridico e grosseiro Em toada monotona alternavam + CANTO SEGUNDO. (AUUXURANA historice >) —Os priméiros fizeram ‘As escravas de nds; Nossas filhas roubavam, Lograyam E yendiam apés. (TEGUNA a sembalar na rede e querendo sud independencita :) —Carimbayvam as faces Bocetadas em flor, Altos seios carnudos, Ponctudos, Onde ha sestas'de amor. (MURA comprada escrava a onze tosties 3) —Por gentil moeetona, Bén prata de lei. Ou a saya de chite Bonita; Dava pro-rata el-rei. (TUPINAMBA anciando por um lustre nos maus PORTUGUEZES :) f —Currupiras 08 cansem No caminho ao calor, Parinthins orelhudos, ‘Trombudos, Dos desertos horror | (Céro dos Indios :) —Mas os tempos mudaram, Ja nao se anda mais na: Hoje o padre que folga, Que empolga, ‘Vem commosco ao tats. (TAGuaIBUNUSSt conctliador ; céro em desordem : —Bram dias do estanco, Das conquistas da Fé Por salvar tanto impio Gentio . . . —Maranduba, abaré! . . Do ngudo a0 grave, mémtchts deston, Entrando frei Neptunus ventania + Sin! macaca veloz, Macet-Sophia, Medindo-the o capuz, de um salto vou ! ) 26° 0 GUESA. #E la vio! e14 vao! pernas e brayos” A revirar Macett, que solavaucos Que o frade leva, 08 trancos e barrancos, Ientre applausos geraes, palmas, fracassos ! Otha o vigario! a face da Tecuna Com que mfos carinhosas afagando! Guai! como a yéstia sancta abre-se ¢ enfunu Lasciva evolugdo, se desfraldando! Tina torceu o pé, jnneto 4 candeia Sentada esta, cantando ao seu propheta ; Outra ao Guesa arrebata, enlaga, enleia Em voltas scintillantes qual a setta ! (Neprvnus Sawororwat entrando pestilente :) »——/ntroibo, senhoras, Siio-vos olhos-quebrados, Damnados Nesta noite de horror! (Padre EXontstor, respondendo :) —Indorum libertate Salva, ferva cauim Que nas veias titilla Scintilla No prazer do festim ! (Cro das Indias :) —A grinalda tegamos As cabecas de lua: Odea! yact-taté ! Ddté-yré, . Glorias da carne crua! (Velho HUMAUA prudente:) —Senhor padre coroado, Faca roda com todas... . ‘A catinga ja fede | De sede Suguaranas ’stiio doudas } (Anrev-Lira murmurando 0 va victis romano :) —Sifo sagradas as fontes, Lede as leis, dom Vital : Vinte milhdes de lebres Com febres: Causa dum pantanal. QANTO SEGUNDO, (Céro cynico dos vigarios:) —Macachera ! Oucha ! Quaqua f Coract ! que perder N’estes tons tao nocturnos ! ‘Alburnos Do 6lho morto sem ver! (Perulera sacerdotisa matando reis de Franca :) —Ouri espirito tuo Sao OCoatis sachristios, Dea Eliza 6 vigéria Das . .. magnetisacdos ! (Vigarios, ebrios saindo do tatuturemd, tnauiltum sagrados tumulos ; a Vous) —Hscarremos immundos N’estasitrevas! — Jehovah D'ahi, o'negro vampiro, Ao dalina a Teu em luzes fara! (Gongatves-Dras falando dos:mares : —‘ Vaio nas Sica involtos ? Volver campa os tats; ‘Vio derviches aos banjos ; So anjos ‘Vio'com for'a Jesus. Falando dos sepulchros, Goxces-pE-Sovsa, Dr. VILHENA ¢ M. HoyER:) —Deus é K no horizonte?, . . =Governistas dito leis P+ —Tendo 4 rama a sciencia, A consciencis, Da uva & quéda vereis? .. (A que torceu'o pé =) See ean Alexandre-Sumé ; Voz dos ermos, andando, Ensinando, . Com seu canto de £6. (Vote PEcas e Neprunvs, carcas ¢ trocadilhos 2} —Repartia Sio Padro Os thesoiros da Sé: OGUESA.~ —Dio date quem pode, ._ Promode Dilatacio da 6, (Regatoes negociando 4 margem :) —Hade dar o compadre! Belo eepelto, ‘aruda Trinta libras de, gomma Na somma... —Niio, Cariua, nio di. (DESALMADO negociante passando avoiras para a Praiagrande ; Joors-sem-terra cantando é viola :) —‘Supprimentos, madamas, Dresta casa terio; Paguem desconhecidos idos!...? —=Do, lan, dro, la, don, drao. (LAzsno DE Mento da sobre-dicta eachola :) Moedas trinta ! ea cabega Quer de qtiem nos oreon. . Se dé mais capitio, Bequimiio Risca, 6 Govyernadé | (Desconsolados agiotas ¢ commendadores :) —De uns.arrotos do demo, No vevira se haver ... —YVenha a n6s papelorio Do emporio, Eide Congo o saber. © (Damas da nobreza :) —WNio percisa prendé Quem tem pretos p’ herdé Bi esorivao p’esoreyé 5 Basta té Burra @ouro e casa. (Ziscravos acoitando ds milagrosus imagens :) —K6 j& so senhdzinhos Netos d’imperadé : Tudo preto ta forro ; Cachorro Tudo branco ficou | CANEO SEGUNDO. _ 29 (GzorcE e Pepro, Uiberdade-tibertinagem :) —endo nés cofres publicos, Livre-sé-a escravidio! 4 Comam ratos aos gatosi! Pilatus Disse, layando a mio, panne dectinando dothesoiroem. Favor da in- ; atrucedo pidblica Fazem cbro pistillos Sybillos, As commadres de bem. (Doutos pensativos :) —Marém nhan’ desproposito A correr: taté-o94, Lacon morepotara, Tby-quara ... Bera berab, Macct ! =Parané defluindo Fez a you maranha... Raia o sol qual commenda, Resplenda Sobr’o imperio da ran! —ifuse paradisiaca Jé no Eden floriu, Bananeira-sciencia, Sapiencia Que 0 Renton prohibiu. (Sprx e Manrrus:) —Dos seis dias genesicos Vem toda esta funcgiio. =Fez-se luz, mar e mundo Rotundo ; Creador, creagio. (atacctt sonkando :) —Se o amor, vice-versa Logro do ar, me cansou, Tupan que mais nfo crea, Recreia, ‘Wer que em g6z0s ficou. (Susurro.) (Déctor PURUPURG, déctor BORORG :) —Mais valera castrato, Nem hayer candira: =Oh ! tremei d’essa, ondina, Que ensina Ao turyua-tatt 1 OGUESA. 0! Sto Pedro de Roma! o Indio 6 manso, Que yai subindo os tios, forasteiro A fugir das sciencias, qual 0 ganso Dos regatées, por entre o cacaueiro, Moderno missionario o desinquicta E corrompe: de Amor é sachristio, Que em latim nao escreve os d’Anchieta Cantos aos céus; mas, Civilisagiio. (Titutares em grande gale ty —De ema 0 beijo, trombejo ; =No agro, 0 flapro, o bario ! —Toirarias no globo, Do lobo, k Da onga, o cabro, o cabrio! (TIMON D’ATHENAS 20 vendo nos climas o enfra- quevimento dos povos :) =-Guai! senhores, Lucullus ? E de pato este arroz | Procrenis indigestos ; E honestos : Foram vossos avés! (ORELLANA 4 influencia de Uxkra; Martines ' vendados ollios chegando do ExDORADO ) —Men compadre, Manda. E Manaus? Hi vereis, Hi vereis do oiro o imperio! O imperio Dos escrayvos ¢ os réis, {Et Gnana-Kan nomeiando um secretario 2 él vizir das copas explicando a graga :) —‘ Que alvas azas nilo bata O cysne d’entre nés.’ =Por nos ser do partido, Querido, Ha presente esta noz. “(840 Joao néo vendo a sanguinaria culpa nos carapunds :) —Oo’a Besta apocalyptica ‘Tu nfo fornicaris: Antes coices ¢ billes, Drella, nunca os crachés! CANTO SEGUNDO. (Bantiva tristinha:) + —H na foz do Madeira Os velhinhos siioréus, Toda a taba cantando, Dancgando; _ Alvejando trophéus. (Coro das cabegas :) —Hscanchada nos galhos. Dorme agora Macot, Porque os sonhos de Flora Na aurora. Floresencham-lhe 0 uré . @ . (Risadas). ¢(Anthropophago Huxkva « grandes brados :) —Sonhos, flores e fructos, Chammas do urucaré / Tai go for cée-d-ré, Jacaré | Viva Jurupari! (Hacuriddo. Silencio). (Zgypciaca EsprincE do deserto :) —(Pessoal, nto 7es publica, Titular. . . lar-tité: So em yés crendo o povo+ Dieste ovo ’ Quefazeis?. . Hu! Hu! Hu!) “Canicular delirio! paroxysmos Do amazoneo sarau! pulavam, suavam, ‘Na cinctura phantastica brandiayam Qual magnetisaciio ante os abysmos ! Baixa Tuchaua satyro e alteia Aos tangeres finaes na india avena: Carpindo a se finar, ¢ danga e acena, ‘Tupen ! vampiro em volta da candeia ! ‘Dissolugio do inferno em movimento! Qual as fozes, mugindo as aguas bellas, Volvem-se em lnivas negras 6 amarellas, Despojos de onga, Foi um 86 momento! -—Viva Jurupari !—Tem-se apagado. Aluz., Cain a treva. Entiojs’escuta Na densidiio da sombra, em que se occulta, Fungar, gemer o escandalo espojado, “Porque, se a voz a amor esta subjeita, 424 © auEsA. E lei por uso do tatuturema Que, onde poz-se a milo, a presa feita, Ninguem se fuj Ou,se conheca ou tema, Entao, entfo practicam-se do incesto Os mais leonilios, mais brutaes horrores Qual a reperoussio no imperio infesto, De Gomorrha novissima os amores,— & estale a chorda que ferin taes sons | —Deixo en este assumpto depravado: Que desculpem-me 0 triste recitado, Do que &s bordas se vé do Solimaes, Chamem elles, embora, louco ao sabio Que 08 canoros sociaes descobre 4 Iuz; Complice é quem Portrae; torcendo o labio,. A aguelles para os quaes veiu Josus 3 Quem deixa a corrupgiio lavrar occulty j Quem por lei do interesse, ou cobardia, Nao vé que'a humanidnde se sepulta que & patria decae dia por dia, VWéde Azevedo o sacardote hhonrado, Symb’lo da egreja e mas niio sendo exemplo- Bvaieler inglorio, obscuro, detestado, Que ahi sombreia ao brazileiro templo : £ que nfo vale de virtude © espelho So nfo fora do Dace ‘espada e lucta, Nem doctrinas s’encrayam d'Evangelho Em frouxos ritos, mas verdade bruta, Qs derradeiros fogos do occidente Jorram laminas de iro sobre a massa Da viva treva, liquida, luzento— O Rio-Negro susurrando passa, Em luzeiros rebenta a espuma errante Qual ‘moitas de rubis por sobre as cristas Nogras da vaga trémula, oscillante, Vistoso kanitar de mil conquistas, ineigo © doce o olhar, meiga a saudade Que do throno de sombras ‘vaporosas, Dos altos montes o as ethereas rosas Contemplativa nos despede a tarde, De collina em collina a Cachoeira, Qual a serpente de coral ruidosa, Desce ao valle, onde a tribu j& repousa- Livre em seios de mae hospitaleira. CANTO SEGUNDO, As filhas de Manfira os membros Ieves Na onda estiio, convulsos, bronzeiados A luz violacea dos crepuso’los breves, Ondulando co’os peixes esmaltados: Ledas lf vao batendo em roda a vaga E cantando em seus jogos innocentes : —Dangam 4 flor da abengoada plaga ; Voltam as chocas'da montanha ausentes. ‘Oh! como as noites de Manaus sfio tristes 8 scismas na soidio dos infelizes | Quando tu, Sena: nilo existes Com teu bello horizonte de matizes, Saudade minha . . . —Hstéio, densa a ribeira, Fogueiras longe os Indios accendendo; Ruge ao lado, dos gremios da palmeira, ‘Aran solvagem, marack tremendo ‘Das miios @'ignoto pifiga alli detido Ante os destinos seus, da tribu extincta Do egoismo ao contacto, co'o gemido Que geme o Indio innocente, © a dor the pinta- Nio é a cobra, que deseendo-estronda, Ou da agua o genio, que do Solim6es Ao Branco se dirija 4 noite, a onda Percorrendo. .. payor dos coragbes. . , Falam do rio... qual a you das 28 * De uns labios, que beijar a patria arcia Veem a deshoras—candida sereya, Quito formosas memorias nio reclamas! Talvez de Ajuricaba a sombra amada Que vem, deixando os tumulos do rio, Nas endechas da vaga solucada Gemer ao vento dos desertos frio: Onga exacta, erma planta do terreiro, jue ainds acorda a bater os arred6res Ao repoiso da noite do guerreiro, Noite d’onde nfo mais surgem albéres, alyez Liobo-d’ Almada, o virtuoso Cidadio, que esta patria tanto amara, A dieses aes reliquias yergonhoso Que a ingratidio 4s trevas dispersara ? Foi a quéda do cedro da floresta Que faz nos céus o vacuo para as aves, Ques nfo encontram na folhagem mesta- ocuEsA, Dos perfumes os ninhos ineffayeis— Oicamos .. . o fervor de extranha prece, Que no silencio a natureza imita De nossos coragbes. . . aquem palpita ... Além suspira ... além, no amor floresce . . . Porque eu venho, do mundo fugitivo, No deserto escutar a voz de terra : —Enu sou qual este lirio, triste, esquivo, Qual esta brisa que nos ares erra, CANTO TERCEIRO. 1858, ‘Tributo de gratidio ao pnreaenS do Amazonas Du. F) J. Forravo, ‘Tendes alto logar no Estado; a sorte Tnvejo, que amanban vos dé seguro : Mas, nifo faleis do turbido futuro Aos que 0 nfo teem, que filhos sto da morte, © futuro é 56 vosso; nds. . . vivemos, Qual as aves do céu, de sol formoso, Perfume, ar puro, amor, cangoes e 2620, E a gloria—ais aspiragoes que temos, E nem do ocio, nem de uma fraqueza, Que vem-nos esta calma indifferenga, Aos podéres e 4 forga: uns da descrengn, Outros de illusoes falsas foram presa ; Outros, emfim, d’este fatal orgulho De uma pobreza nobre, ou da inconstancia. Com qué jacina 4 flor pede fragrancia, Beijos a brisa ao mar vivo e marulho. D'ahi as déres-mies, que aos céus encaram Belo incanto do azul é nfo por Deus, Que perguntam se um crime perpetraram— Mas, pezam-se do riso dos atheus, ‘‘Passei a noite a vel-a! alma adorada, De minha mae, ha tantos annos morta...” —Se no dormieis, juncto 4 vossa porta Tereis ringir ouvido 4 revoada Da inspiracio a penna varia e negra TEstelads alte noite, e visto a chamma... Hiebres seu tons promottida, quo ema, Hi ao dom dos céuss’enturva e desalegra ! Sto horas do trabalho ... ea taes horas Contemplo os limos verdes, bella tranga D'Uyara, ineantadora, que embalanga Da selva a sombra, ondeando aguas sonoras,. Corre a estagio do ardor—formoso clima ! 46 © GUESA. Genios 4 sombra, o scentelhar das flores, Quente o perfume do ar, vagos rumores as calmas, no ermo—vozes no Parima! Nobre sois. Nao lembrastes meus deveres, H estou lembrando tudo ao coragio ; ‘Ao meu posto faltei, pelos lazeres Do errar virgiliano da soidao. Sobre a relva odorosa das lagoas De onda esmeralda florescidas bordas, Que formam, desaguando no deserto, Orio 4 pesea das selvagens hordas, Dormindo o Guesa esté. Negrantes coroas De palmeiras orlando cada lago, Em cada leito azul luzente aberto Brilha o ethereo fulgor de um sonho mago. Oh! quem o visse alli ao desamparo, Tio 861 tio 86! na terra adormecido, Desarmado, som medo, morto, ignaro, Pallido, bello, candido, ‘perdido, Entre as victorias-régins, incantados YVirgens abysmos de frescor e alyura— Sio-lhe da noite os sonhos namorados, Sendo da sesta o somno na e9) ‘Oh! quem o visse!—A Ina, que esyoaga, O yé; turgido o seio d’esplendores Abrindo agucenaes, dos céus o abraca, Welle alumia 0 sonho dos amores. Vejo—brincando ao longe Por cima das lagoas —Com a ardentia falgida Dos lumes da onde a arder, =—Co’os raios, loiros, tremulos Da lia formosissima, —Co’os vividos espiritos Dos ares a correr— ‘Dentro do umbroso bosque Os cervos ruminando, As fiores debrugadas No Jago incantador ; A brisa, nas insomnias Da noite branea 6 bella, yago arfar das ilhas, *Os eechos an redor 3 "‘'E do palmar os ramos -Phantasticos no espago, E nos espelhos d’agua ‘A lua a esyoacar; De natureze 4 calma, Pelo silencio harmonico, =Enléyo, amor—brincando ‘Vejo se approximar., . . “ Genio msonho, candido, De mim porque ttemeste? .. . Tens da mulher formosa -O magico poder! ‘Tiuz 0 mudez nos olhos, Nos 6ndulos cabellos Chammas, que verdes yoam: ‘Nos lagos a correr ! ““Nio falas @ é tio doce X noite you na | ‘Tio doce de alya fronte Fascinador clarfio!.. , Sonhando, eras a imagem Do sonho meu 6 bella! Porque t’encontzo, sinto Perdido ocoragiio. ‘Vem, sobe 4s fléreas margens.. . Vou, desco, és fundas aguas, As grutas dos incantos, Ao sempre-vivo amor! Tu, do que a onda fitida Mais crystallina e movel, D& que a teu lado eu possa N’alma esquecer a dor... “ Nas ilhos fluctuantes, Nas patrias incantadas Dos sons e dos verdores, Do réseo nenuphar ; Nas embaladas conchas Das perolas luzentes, Comtigo eu passe a vida Nos lagos ao luar ! “Do meigo cincto aereo, Oh, Chaska | oh, astro! aragens, Antemanhans diaphanas OGUESA, Rélam-te em fogo aos pés | * —Bella visio das Inzes . . . —Hymno dos horizontes... —Um coragiio procuro.. . juem és? mulher! quem és? . Noite d’alvéres !—incantadas aguas’ _ Nuyem dos céus uma hora eseurecen ; Foram luares tenebrantes migoas ; Na relva o mogo Guesa estremecen. ‘* Vejo—doirade raio Da lua, além, brincando— Sinto a paixiio tomar-me, Nalma a loucura a rir... ‘Nao és tu, bello astro, Que dos argenteos cumes Levas amor saudoso A flor do valle a abrir ; ‘* Nem tu, onda luzente, Que vais, pela alta noite Das verdes verdes aguas, Ao rorido chorar; Que ficas esquecida Na encosta negrejante, Anjo, por quem suspiram, Descem estrellas do ar; “Nem ys, lindos espiritos: Dos zephyros ligeiros, AAos beijos, aos susurros Co’os risos da ardentia ; Nem vés, brandos halentos,. Mimos da flor balsamica, Exhalagio suavissima Dos hombros da harmonia.. “* Sitios de tanto enléyo ! De tanta alvura eterna! Que pavorosa calma: No marmoro Juar ! Somente a flor velando E os troncos solitarios, E qual penadas sombras Que 0 Jago vito passar! “EB os lagos transparentes, Eos serros levantados— CANTO TERCEIRO. a S Que solidio na terra ! Nos céus que solidao! —As sombras . . . silo piratas... Ancoram ..,saltam..,prendem... Fogem co’o genio timido, Voando & viragao !— « Andam no fundo da agua... . Um Circulo constante ‘Espumas do oiro férvidas _ Tragam ao lume além ; Horma-se em flor o centro, ‘Alli se attrahem vagas, D’alli reyiio-se 4s margens, ‘Bm languido vaivem : “Assim, de mie formosa, Dos seios alvos, tumidos Por doloroso anceio,, Nasce a divina flor— —Oh! ao em térno olhando, Percorre os seus dominios! —Oh! como yolve 4 lua Sandoso olhar de amor! “No bosque uma aye canta— Ella estremece, escuta, Fica tio tistemente Perdida em viio scismar! Existe ? ai! nfo existe... Qual eccho dos silencios, Qual alvejante sonho Wo seio azul do ar. «4 fronte ergue, illumina-a, Agno mimoso 6 candido! —Pois, nas princezas da onda Ha tanta timidez ? —Nio és tu a senhora Diestes undosos reinos ? @ondio de amores, fala De amor, fala uma vez! “Que tens ? faltam-te acaso Qs mimos d’outro genio? Saudades tens ?—nos lagos Tao s6, #0 triste ser! Oh! me endoideces!... Da-me © GUESA, Tua infantina, limpida Mio alva—se acaloram Beijos de amor... vais ver... ‘*Tileva & lua os bracos— Do peito transparente Iho através, em chammas Arder-the 0 coracao ! Halua desprendendo Meigo sorrir celeste, ‘Resoam as espheras, Preludios da cangao, “ E os bracos estendidos, E 0 leve corpo fléxil De flocoreluzente Vergando para tras. . . —Lirio crystulleo, puro, . —Bello arco d’allianga, —Lucida resistencia Que harpa gemente faz | “Oh! incantados pacos! Oh! sons das harmonias ! Ar puro, trescalando Perfume e honesto amor ! Nos ramos suspendidos O jalde, as grans, as luzes, Os fructos sasonados No'melirindo ena cér! “Sto de crystal radioso, De cérulas saphiras, Sio d'incendida opala As grutas, de rubis ; Ao fundo, 6 leito de oiro, As nuyens silenciosas, Os sonhos namorados, As camas carmezis, “Das verdevivas moitas De plantas melindrosas, Em ondas, mansas, meigas, Résea s'expande a luz; Ea gruta dos incantos S’embala, s'illumina, Qual 4 visio fagueira De aurora que seduz, © “

You might also like