You are on page 1of 196

UNIVERZITET U NOVOM SADU

PRIRODNO-MATEMATIČKI FAKULTET
DEPARTMAN ZA GEOGRAFIJU, TURIZAM I HOTELIJERSTVO

Zbornik naučnog skupa


2
Savremene tendencije u turizmu,
hotelijerstvu i gastronomiji 2009.
UNIVERZITET U NOVOM SADU
PRIRODNO-MATEMATIČKI FAKULTET
DEPARTMAN ZA GEOGRAFIJU, TURIZAM I HOTELIJERSTVO

Zbornik naučnog skupa


2
Savremene tendencije u turizmu,
hotelijerstvu i gastronomiji 2009.
ISBN 978-86-7031-213-5

Glavni i odgovorni urednik izdanja PMF


dr Neda Mimica-Dukić, dekan

Glavni i odgovorni urednik


dr Jovan Plavša

Redakcija
DGTH dr Jovan Romelić
dr Lazar Lazić
Departman za geografiju,
dr Tatjana Pivac
turizam i hotlijerstvo
mr Igor Stamenković
mr Vanja Dragičević
mr Uglješa Stankov
mr Vuk Garača
Nemanja Davidović

Izdavač
Prirodno-matematički fakultet
CIP – Katalogizaцija u publikaцiji Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo
Biblioteka Matiцe srpske, Novi Sad Trg Dositeja Obradovića 3
21000 Novi Sad
338.48(082) tel + 381 (0)21 450 104, 450 105
640.4(082) fax + 381 (0)21 459 696
641/642(082)

NAUČNI skup Savremene tendenцije u Štampa


turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji (2009 Stojkov, Novi Sad
; Novi Sad)
Zbornik naučnog skupa Savremene
tendencije u turizmu, hotelijerstvu i Tiraž
gastronomiji 2009. 2 / (glavni i odgov- 300
orni urednik Jovan Plavša). - Novi Sad :
Prirodno-matematički fakultet, Departman
za geografiju, turizam i hotelijerstvo, 2009. Štampanje Zbornika pomogao
- 197 str. : ilustr. ; 30 cm Pokrajinski sekretarijat za nauku i tehnološki razvoj, Novi Sad.
Tiraž 300. - Bibliografija

ISBN 978-86-7031-213-5
а) Туризам - Зборници; b) Хотелијерство
- Зборници; c) Гастрономија - Зборници
COBISS.SR-ID 241121543
Sadržaj
PLENUM............................................................................................. 5 Miroslav Vujičić, Snežana Besermenji, Igor Stamenković
PLENUM............................................................................................ 5 Mogućnost proširenja pešačke zone Novog Sada –
primer Pašićeve ulice.........................................................................75
Ljiljana Kosar
Upravljanje odnosima sa klijentima u hotelijerstvu................ 7

MARKETING I MENADŽMENT U TURIZMU...............................81


MARKETING AND MANAGEMENT IN TOURISM.......................... 81
SAVREMENI OBLICI TURIZMA..................................................... 11
CONTEMPORARY FORMS IN TOURISM........................................ 11 Lukrecija Đeri
Darivanje kao važan proces ponašanja potrošača.................83
Sanja Pavlović, Snežana Štetić, Todorović Marina
Povezanost ruralnog i etno turizma ........................................... 13 Bela Muhi
Primena marketinga u Razvoju ekološkog turizma
Jovan Romelić, Jovan Plavša, Darko Đurović
Vojvodine sa posebnim osvrtom na birdwatching . .............87
Izleti kao primarni i prateći oblici drugih turističkih
kretanja na Zlatiboru......................................................................... 17 Jelena Kristić, Jadranka Deže
Strateški pravci razvoja turizma u Slavoniji i Baranji.............. 91
Dobrica Jovičić, Aleksandra S. Dragin
Integralan model razvoja ekoturizma......................................... 21 Jelena Krneta
Planiranje promocije turističke ponude Vojvodine................95
Đorđije Vasiljević, Dr Dragoslav Pavić, Željko Anđelković
Stanje i mogućnosti razvoja raftinga kao posebnog Julijana Siljanoska, Nikolce Marinovski,
oblika turizma u Crnoj Gori.............................................................25 Monika Angeloska, Mirjana Ristovska
Integrated Marketing Communication (IMC) –
Important Factor for Development of Tourism
in Republic of Macedonia................................................................99
ODRŽIVI RAZVOJ I TURIZAM.......................................................29
SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND TOURISM............................ 29 Gajić Tamara
Imidž kao element upravljanja brendom u turizmu
Đurđica Perović (Istraživanje imidža Novog Sada)................................................103
Mjesto NP „Prokletije“ u turističkoj ponudi Crne Gore......... 31
Uglješa Stankov, Vladimir Marković, Vanja Dragićević
Snežana Štetić Osnove blog marketinga u turističkoj ponudi.......................108
Značaj i uloga tour operatora za razvoj održivog turizma.....34
Nil Sonuç
Sustaınable development of tourısm in Guadeloupe...........40
INOVACIJE I EDUKACIJA U TURIZMU....................................... 111
Marko Petrović INNOVATION AND EDUCATION IN TOURISM.............................111
Vlasinsko jezero – mogućnosti za razvoj turizma...................45
Andriela Vitić – Ćetković, Tatjana Cvetkov – Čikošev
Savremeni modeli visokog obrazovanja kao
specifičan faktor uspjeha u turizmu i hotelijerstvu.............. 113
TURISTIČKA VALORIZACIJA.........................................................49 Sevcan YILDIZ, Seyran EFİLTİ, Nil SONUÇ
TOURISM VALORIZATION.............................................................. 49 Evaluating the usage of GIS in municıpalities:
Stevan M. Stanković Antalya example............................................................................... 116
Turističke vrednosti limnoloških objekata................................. 51
Miroslav Ivanović
Turistička valorizacija starih gradskih jezgra i značajnih HOTELIJERSTVO I ANIMACIJA U TURIZMU.............................121
seoskih ambijentalnih celina jugozapadne Srbije..................55 HOTEL MANAGEMENT AND ANIMATION IN TOURISM............ 121
Stanojlović Aleksandra Jelena Pješčić, Safet Muratović, Emina Muratović
Potencijal srednjevekovnih utvrđenja u Srbiji Upravljanje rizikom u objektima za odmor
za kreiranje turističkih ruta..............................................................59 i rekreaciju ministarstva odbrane R. Srbije..............................123
Vedrana Babić Tatjana Stanovčić
Potencijali za razvoj ruralnog turizma u opštini Petrovac Uloga računovodstvenih informacija u procesu odlučivanja
na Mlavi, sa posebnim osvrtom na bistričke vodenice.........63 hotelsko-turističkog preduzeća...................................................127
Jelica Marković, Marko Petrović, Igor Stamenković Ana Stranjančević, Bojana Kovačević
Manastiri moravske škole – perspektiva razvoja Ponuda hotela Budvanske subregije u kontekstu
verskog turizma...................................................................................66 savremenih turističkih trendova sa naglaskom
na sportsko-rekreativni turizam..................................................130
Sevcan Yıldız, Nil Sonuç
Byzantine icons during its past and today................................71

3
TURISTIČKA PRIVREDA...............................................................135 LOVNI TURIZAM I GASTRONOMIJA.........................................171
TOURISM ECONOMY................................................................... 135 HUNTING TOURISM AND GASTRONOMY................................. 171
Svetislav Milenković Dr Risto Prentović, Radan Spasić
Globalna kriza i globalni turizam................................................137 Perspektive lovnog turizma na Šarganu..................................173
Aleksandar Milivojević, Ivona Jovanović Jadranka Delić, Dr Risto Prentović
Resursi železnice kao turistički potencijal Crne Gore..........140 Lovni turizam i zaštita prirode u srp “Gornje Podunavlje”.178
Slobodan Blagojević, Vidoje Stefanović Ristić A. Zoran, Škrinjar Marija
Cene i životni ciklus turističkog proizvoda..............................143 Značaj mesa divljači u ishrani ljudi.............................................183
Senada Nezirović Aleksandra Prodanović
Prirodne odlike banjskih liječilišta Lovstvo u Vojvodini i Mađarskoj kao osnov
u regiji sjeveroistočne Bosne........................................................147 za razvoj lovnog turizma................................................................187
Ana Gardašević Burić Vladimir Barović, Vladimir Marković
Uticaj globalne finansijske krize na turizam Crne Gore......151 Medijska edukacija menadžera u lovnom turizmu..............191
Bojana Kovačević, Ana Stranjančević Branislav Živković
Perspektive razvoja sportsko-rekreativnog turizma Iskustva sa međunarodnog stručnog skupa
u Šajkaškoj zasnovane na značaju turističkih resursa o lovstvu i lovnom turizmu u Žagubici.....................................195
antropogenog porekla...................................................................155
Bojana Kovačević, Ana Stranjančević
Stanje i perspektive sportsko-rekreativnog turizma
u opštini Titel......................................................................................159
Branko Krasojević
Značaj proizvoda starih i umetničkih zanata
kao suvenira u turističkoj ponudi Srbije...................................163
Jovica Petrović, Tatjana Pivac
Koncept i specifičnosti vinskog turizma...................................167

4
Plenum

Plenum

5
6
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Ljiljana Kosar* Upravljanje odnosima sa


Sažetak
Oblast upravljanja odnosima sa klijen-
klijentima u hotelijerstvu
tima u literaturi je poznata kao Cu-
stomer Relationship Management –
Uvod posledica pada iskorišćenosti kapaciteta,
CRM. Ona u stvari predstavlja kon-
Kao i sve druge privredne delatnosti i ho- što je dovelo do pada prihoda po sobi.
kretizaciju poslovne strategije u pot-
telijerstvo se suočava sa posledicama svet- Iz Tabele br. 1 se vidi da je kriza najja-
punosti orijentisane prema klijenti-
ske ekonomske krize. Dolazi do smanjenja če pogodila makroregione Aziju sa Pacifi-
ma. Cilj ovog rada je da se ocene mo-
tražnje za hotelskim uslugama, a kao po- kom i Evropu.
gućnosti primene strategije CRM –a,
sledica toga, do pada iskorišćenosti kapa- U uslovima krize, svetsko hotelijerstvo
u hotelijerstvu, kako bi se pronašli na-
citeta. Ovo uzrokuje pad prometa po so- se suočava sa krupnim problemima veza-
čini za prevazilaženje krize. Zada-
bi, a samim tim i nepovoljne finasijske nim za konkurentnost na globalnom tr-
tak je da se upoznaju osnovne koristi
rezultate poslovanja. U uslovima krize, žištu. Neizvesnost i tržišna nestabilnost
primene CRM –a u hotelijerstvu, ka-
svi problemi hotelskog poslovanja postaju neminovno nameću oprez u sprovođenju
ko bi se stvorili uslovi za njegovu pri-
još izraženiji. Misli se na visoke troškove poslovnih strategija. Pred hotelijerskom
menu u domaćoj praksi. Komparativ-
poslovanja, pre svega vezane za tehničku privredom su ozbiljni poslovni izazovi na
nom i analitičko-sintetičkom metodom
strukturu kapitala, na sezonski karakter putu ka prevazilaženju krize. Za hotelijer-
će se pokazati uloga metoda i tehnika
i znatan udeo živog rada, što je posledica stvo prevazilaženje krize znači uspostav-
koje podržavaju primenu ovog koncep-
ličnog karaktera usluge. Uz sve to, zahtevi ljanje, održavanje i unapređenje odnosa sa
ta. Očekivani rezultati treba da poka-
tražnje su dinamična kategorija, podložna klijentima.
žu kako u praksi domaćeg hotelijerstva
čestim promenama. Takođe, konkurenci-
još uvek nisu u dovoljnoj meri zažive-
ja na tržištu hotelskih usluga veoma je oš-
li principi CRM –a. Osnovni zaključ-
tra. U ovakvim uslovima hotelski privred-
Poslovna usmerenost hotelijerstva
ci u radu ukazuju na potrebu organi-
ni subjekti kao imperativ svog opstanka prema klijentima – put ka
zovanja odgovarajućih obuka iz oblasti prevazilaženju krize
postavljaju orijentaciju prema kvalitetu i
CRM –a, za zaposlene u hotelijerstvu,
to kvalitetu po meri klijenata, tj. hotelskih U čemu je razlika između hotelskih or-
kako bi se obezbedili osnovni preduslo-
gostiju. Zbog toga je oblast upravljanja od- ganizacija usmerenih prema usluzi i onih
vi za njegovu primenu u praksi.
nosima sa klijentima u savremenom hote- usmerenih prema gostu? Donošenje od-
Ključne reči: CRM, hotelijerstvo, kli-
lijerstvu aktuelnija nego ikada. luka u hotelskim organizacijama usmere-
jent, vrednost, iskustvo, zadovoljstvo
nim prema usluzi zasniva se na tehnologiji
i težnji ka smanjenju troškova proizvod-
Abstract Uticaj svetske ekonomske krize nje, dok se u organizacijama usmerenim
Customer relationship management in hotel na hotelijerstvo prema gostu ‘’počinje od analize tržišta i
industry Krajem 2008. i u prvoj polovini 2009. godi- pušta da ono usmerava svaku odluku, sva-
Customer Relationship Management - ne uticaj ekonomske krize se u punoj me- ku investiciju i svaku promenu’’ (Karlson,
CRM represents customer driven busi- ri odrazio na poslovanje svetskog hoteli- 1997, str. 53).
ness strategy. The aim of this paper is jerstva. Istraživanja vezana za ekonomske Na putu koji nameće svetsko hotelijer-
to evaluate possibilities of implemen- rezultate poslovanja (The Horwath HTL sko tržište neminovno je preusmeravanje
tation of CRM in Hotel Industry and Global Hotel Market Sentiment Survey, – od, u domaćim hotelima još uvek pre-
to find ways to overcome the crisis. The Hotels, 2/20/2009, www.hotelsmag.com) ovlađujuće, orijentacije prema usluzi, do
task is to learn the basic use and appli- ukazuju na prosečni globalni pad prihoda suštinske orijentacije prema klijentu, od-
cation of CRM in Hotel Industry in or- od preko 30% u prvoj polovini 2009. godi- nosno gostu. Prvi korak na tom putu jeste
der to create conditions for its appli- ne, u odnosu na isti period 2008. Ovo je pre upoznavanje hotelskog gosta. Hotelijer-
cation in the local practice. Compar- svega posledica opadanja tražnje za hotel- stvo orijentisano prema gostu, asortima-
ative and analytical-synthetic meth- skim uslugama koja je karakteristična za nom, stilom i načinom pružanja usluga
od will show the role of methods and sve kategorije korisnika. Znatno lošiji fi- treba da ''proizvodi'' doživljaj zadovolj-
techniques that support this concept. nansijski rezultati poslovanja svetskog ho- stva, odnosno izaziva pozitivne psihološ-
Results should be expected to demon- telijerstva u prvoj polovini 2009. godine su ke reakcije.
strate that local hotels do not yet apply
the principles of CRM. The main con- Tabela 1. Iskorišćenost smeštajnog kapaciteta i prihod po sobi (u US $)
clusions in this paper indicate the need
to organize appropriate training for Iskorišćenost u % Prihod po sobi % promene prema 2007.
hotel employees in the field of CRM, in Region Pros. prih. po
Okt. 2008 Okt. 2007 Okt. 2008 Okt. 2007 Iskorišćenost
order to ensure the basic conditions for sobi
its application in practice. Azija i
Keywords: CRM, hospitality, custom- 67,3 72,6 91,08 101,90 -7,4 -11,1
Pacifik
er, value, experience, satisfaction
Američki
62,2 66,5 51,52 50,40 -6,4 2,2
kontinenti
Evropa 69,6 74,3 78,93 85,74 -6,3 -7,9
Bliski Istok i
74,7 73,1 100,83 73,12 2,2 37,9
* PMF, Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, Afrika
Novi Sad, Trg Dositeja Obradovića 3 Izvor: Prilagođeno prema: Smith Travel Research 2008 (www.strglobal.com)

7
Prema Filipu Kotleru, zaposleni u mar- Tabela 2. 10 ključnih grešaka u marketingu i predloga za njihovo prevazilaženje
ketingu treba da istražuju nove prilike za Deset smrtnih grehova marketinga Deset zapovesti efektivnog marketinga
kompaniju tako što će pažljivo primeniti Kompanija nije dovoljno usredsređena na 1 Kompanija izvršava segmentaciju tržišta,
segmentaciju, određivanje cilja i pozicio- tržište i okrenuta kupcima. odabira najbolje segmente i razvija čvrstu
niranje - STP (Segmentation, Targeting, poziciju u svakom od njih.
Positioning). On dalje insistira na prošire-
Kompanija u potpunosti ne prepoznaje 2 Kompanija pravi mape potreba, percepcija,
nju principa ‘’4P’’ (proizvod, cena, distri- svoju ciljnu grupu. preferencija i ponašanja kupaca i
bucija i promocija), tako što se treba po- motiviše sve zainteresovane strane
starati za ravnopravan tretman svake od da budu zaokupljene usluživanjem i
četiri komponente, kao i za kompatibil- zadovoljavanjem kupaca.
nost sa strategijom STP (Kotler, 2004). Kompanija nedovoljno poznaje svoje 3 Kompanija dobro poznaje svoje najvažnije
Greške koje nastaju u marketinškoj konkurente i ne prati njihov rad. konkurente i njihove vrline i mane.
praksi kao posledica nedovoljno izraže-
Kompanija ne upravlja dobro odnosima sa 4 Kompanija od zainteresovanih strana stvara
ne poslovne orijentacije prema klijentima svim zainteresovanim stranama. svoje partnere, tako što ih velikodušno
(kupcima) Kotler naziva ‘’smrtnim greho- nagrađuje.
vima’’.
Kompanija nije sposobna i vešta u 5 Kompanija razvija sisteme za
Prve i najveće greške, kako navodi Ko-
iznalaženju novih prilika. identifikovanje povoljnih prilika, njihovo
tler, vezane su za nedovoljno poznavanje rangiranje i odabir najpovoljnijih.
klijenata. Svest o nužnosti dobrog pozna-
vanja sopstvenih klijenata ne treba da do- Marketinški planovi i proces planiranja 6 Kompanija upravlja sistemom marketinškog
kompanije nisu adekvatni. planiranja koji vodi ka razumljivim,
lazi u kompaniju spolja, od strane kon-
dugoročnim i kratkoročnim planovima.
sultantsakih kuća i drugih agencija za
pružanje intelektualnih usluga, već iznu- Politike proizvoda i usluga kompanije nisu 7 Kompanija sprovodi jaku kontrolu nad
dovoljno pooštrene. svojim miksom. proizvoda i usluga.
tra, od strane lidera i nosilaca menadžer-
skih funkcija. Napori koje kompanija ulaže u izgradnju 8 Kompanija stvara jake robne marke tako
Strategijska usmerenost prema klijen- identiteta marke i komunikaciju nisu što koristi najisplativije instrumente
tu nameće kompanijama potrebu za tržiš- dovoljni. komunikacija i promocije.
nom segmentacijom. Značaj segmentacije Kompanija nije dovoljno dobro 9 Kompanija gradi marketinško vođstvo i
tržišta ogleda se u sledećim prednostima: organizovana da sprovodi marketing. timski duh među različitim sektorima.
• uočavanje razlika među klijentima, ra- Organizacija nedovoljno primenjuje 10 Kompanija konstantno uvodi tehnologiju
di boljeg usklađivanja njihovih potreba dostignuća savremene tehnologije. koja joj daje konkurentsku prednost na
sa materijalnim proizvodima i usluga- tržištu.
ma kompanije; Izvor: Kotler, F.: „Deset smrtnih grehova u marketingu“, Adižes, Novi Sad 2004., str. 15
• zauzimanje povoljnog mesta na tržištu
(„niche marketing“) na kome je mogu- prema klijentu kompanijama pruža odgo- (hotela) sa informatičkim tehnologijama,
će zadovoljiti većinu potreba klijenata vor na pitanje ko su njihovi klijenti i koji to sa ciljem pribavljanja potrebnih informa-
određenog segmenta, što može dovesti klijenti donose profit. Određena statistič- cija o klijentima, kako bi se na najbolji na-
do tržišne dominacije unutar segmenta; ka zakonitost po kojoj mali broj broj lju- čin zadovoljile njihove želje, potrebe, za-
• usmeravanje sredstava na tržišta sa naj- di ima veliki uticaj na događaje (20% ljudi, htevi i očekivaljnja, a, kao posledica toga,
većom konkurentskom prednošću; 80% uticaja) ustanovljena je u Engleskoj ostvarila poslovna korist i dobit (Maltho-
• sticanje konkurentske prednosti; još u 19. veku od strane italijanskog eko- use, Calder, 2005).
• specijalizacija kompanije unutar oda- nomiste Vilfreda Pareta po kome je i do- Uspešna implementacija CRM-a po-
branog segmenta, zasnovana na boljem bila ime (Kosar, Rašeta, 2005). Tokom 20. drazumeva suštinsku promenu odnosa
razumevanju potreba klijenata. veka ova zakonitost je evoluirala u rele- prema klijentima na svim nivoima unutar
vantnu i često korišćenu statističku meto- svih komponenti organizacione struktu-
Operacionalizacija poslovnih ciljeva, du (Pareto analiza) koja se uspešno prime- re. Ova činjenica je posebno važna za ho-
vezana za privlačenje klijenata oslanja se njuje u praksi. Sa stanovišta fokusiranosti telijerstvo, imajući u vidu njegovu hetero-
na brojne metode i tehnike koje nudi pri- na klijenta, ona ukazuje da 20% klijenata genu i složenu organizacionu strukturu,
mena informatičkih tehnologija. Njihovoj kompanijama donosi 80% profita. Global- kao i tehničko-tehnološku različitost po-
primeni, međutim, prethodi obezbeđenje no prepoznatljiv tržišni imidž međuna- jedinih procesa. Sa stanovišta uspešnosti
odgovarajućih preduslova. Osnovni pre- rodnim hotelskim lancima donela je upra- primene CRM-a u hotelijerstvu, podela na
duslovi uspešnog ‘’upravljanja iskustvom vo dosledna primena poslovne strategije poslove koji su vezani za neposredan kon-
potrošača’’ podrazumevaju (Hopson, Ska- fokusiranosti na klijenta. takt sa klijentima („front of the house“) i
li, 1998, str. 66): Upravljanje odnosima sa klijenti- na one koji to nisu („back of the house“), je
• izvrsne ljudske sposobnosti; ma, odnosno CRM (Customer Relation- prevaziđena. To znači da svi zaposleni, bez
• superioran proizvod; ship Management) je integralni poslov- obzira da li tokom rada direktno kontak-
• impresivnu prezentaciju; ni koncept bez koga se danas teško može tiraju sa gostima ili ne, moraju biti svesni
• procese (osnovne i prateće) po meri po- zamisliti uspešno poslovanje u bilo kojoj svoje uloge u formiranju odnosa sa klijen-
trošača. privrednoj delatnosti, a posebno u hoteli- tima, odnosno svoje pozicije u lancu uslu-
jerstvu, s obzirom na poznate specifično- ga koji i za gosta i za hotelijera predstavlja
sti funkcionisanja ove delatnosti, kao što svojevrstan lanac vrednosti.
Uspostavljanje, održavanje i su: individualizovan rad i lična dimenzi- U uslovima nedovoljno razvijene in-
unapređenje odnosa sa klijentima ja usluge, različite međusobno uslovljene formatičke tehnologije, ideje vezane za
u hotelijerstvu faze konzumnog procesa, sukcesivno po- upoznavanje i suštinsku posvećenost kli-
Opredeljenje preduzeća za poslovnu stra- navljanje pojedinih usluga, heterogenost jentima nije bilo moguće realizovati u
tegiju fokusiranu na klijenta je izraz od- asortimana i dr. CRM predstavlja pro- potpunosti. Danas, međutim, informatič-
govarajuće poslovne strategije koja je re- ces kontinuiranog, planskog i sistemat- ke tehnologije predstavljaju bazu za uspo-
zultat svesti o njenim mnogostrukim skog usklađivanja poslovne strategije, or- stavljanje CRM-a. Specijalizovane kom-
koristima. Poslovna strategija orijentacije ganizacione strukture i kulture preduzeća panije, tržišni lideri u oblasti informatičke

8
tehnologije, u saradnji sa hotelskim kom- Tabela 3. Primer upitnika o kompanijskoj brizi za klijente
panijama kreiraju softverske pakete ko- Da li vodite računa o svojim kupcima (klijentima) DA NE
ji omogućavaju ostvarenje prethod- 1. Da li povrenmeno zatražite od svojih kupaca da vam kažu šta očekuju od
no postavljenih ciljeva CRM-a. Osnovne vaše kompanije?
prednosti uvođenja CRM-a u hotelijerstvu
2. Da li, bez obzira na sve, prema svakom svom kupcu ili kolegi pokazujete
su sledeće (Buttle, 2008):
ljubaznost i poštovanje?
• obezbeđenje konzistentno struktuira-
nih i potpunih podataka o klijentima; 3. Da li se trudite da što više saznate o svom kupcu i njegovoj kompaniji?
• integralna obrada informacija o klijen- 4. Da li uvek trenutno reagujete na žalbe kupaca?
tima preko različitih komunikacionih 5. Da li odmah odgovarate na telefonski poziv?
kanala (internet, elektronska pošta, te-
lefon, posete); 6. Da li uvek predvidite malo više vremena za uslugu ili isporuku, za slučaj
nepredviđenih događaja?
• prepoznavanje klijenta kao pojedinca i
razumevanje vrednosti pojedinačnog 7. Da li vodite evidenciju o kvalitetu usluge koju pružate?
klijenta; 8. Da li dobijate pisma u kojima vam se kupci zahvaljuju na uspešnoj saradnji?
• optimizacija, automatizacija i nadzor
9. Da li radite da biste zadovoljili potrebe svojih kupaca, a ne samo zato da
marketinških, prodajnih i uslužnih pro- biste nešto prodali?
cesa;
10. Da li proveravate nakon obavljene usluge ili izvršene isporuke da li su kupci
• merenje efekata marketinških akcija i
zadovoljni?
prodajnih aktivnosti;
• uspostavljanje programa lojalnosti kli- 11. Da li za svoje lojalne kupce pripremate specijalne uslove i pogodnosti?
jenata i merenje njihovih efekata; 12. Da li ponekad iznenadite svoje kupce neočekivanom uslugom?
• racionalizacija poslovanja uštedom vre- 13. Da li pokazujete entuzijazam kada uslužujete svoje kupce?
mena i novca.
14. Da li stalno tražite načine da poboljšate kvalitet svoje usluge?
Nužno je da navedene prednosti budu 15. Da li se ponekad zahvalite svojim stalnim kupcima na saradnji i podršci?
prepoznate od strane hotelskih menadžer- Vrednovanje: svih 15 pozitivnih odgovora – idealan rezultat; više od 11 pozitivnih odgovora –
skih timova. Fokusiranost na određeni tr- dobar rezultat koji izržava razmišljanje o kupcima i vođenje računa o kvalitetu usluge koja im
žišni segment, odnosno ciljnu grupu je re- se pruža; 11-7 potvrdnih odgovora – prosečan rezultat; manje od 7 pozitivnih odgovora – loš
zultat poslovne strategije zasnovane na rezultat koji ostavlja mnogo prostora za poboljšanja, analizom uzroka negativnih odgovora i
osnovnim principima klasifikacije, kate- iznalaženjem načina za njihovu transformaciju u pozitivne.
gorizacije i specijalizacije u hotelijerstvu. Izvor: Prilagođeno prema: www.plark.net/literatura/mng053.php
Informatička podrška koju pružaju odgo-
varajući softverski paketi omogućava re- 30.09.2008. godine (www.ichotelsgroup. svesti zaposlenih na svim nivoima, na kre-
alizaciju prethodno kreiranog koncepta u com, 21.11.2008.), u okviru koje posluje iranje nove poslovne kulture i ponašanja u
domenu odnosa sa klijentima. Ovo je po- sedam brendova (Inter Continental Ho- čijoj je osnovi suštinska posvećenost kli-
trebno naglasiti da bi se izbegao jedno- tels & Resorts, Crowne Plaza Hotels & Re- jentima. Ovo tim pre, ako se ima na umu
stran pristup CRM-u, sveden na njegove sorts, Hotel Indigo, Holiday Inn, Holiday da prosečna kompanija godišnje izgubi 10
informatičke performanse. Inn Express, Staybridge suites, Candlewo- – 30% svojih kupaca, najčešće zbog loše
Zbog specifičnosti rada i zapošljava- od suites). Svaki od brendova ima svoj tr- usluge, da nezadovoljan kupac svoje loše
nja u hotelijerstvu, dobrim delom vezanih žišni identitet uspostavljen primenom in- iskustvo prenosi u proseku na 11 drugih
za različite stručne profile i sezonsko oso- tegrisanog CRM-a. osoba, kao i da su troškovi sticanja novog
blje, može doći do velikog profesionalnog i Upravljanje odnosima sa klijentima u kupca 6 puta veći od zadržavanja starog
obrazovnog jaza među zaposlenima. To je hotelijerstvu obuhvata i automatizaciju (www.plark.net, 2009).
otežavajući faktor uspešnosti CRM-a. Nije prodaje (SFA – Sales Force Automation), Domaća hotelijerska preduzeća bi u
redak slučaj da čak i zaposleni u službama koja, između ostalog, uključuje upravlja- početnoj fazi svoje suštinske poslovne
marketinga i prodaje, raspoložive podatke nje potencijalnim klijentima, brigu o kli- transformacije trebalo da izvrše autoeva-
o klijentima koji su im dostupni zahvalju- jentima u predkonzumnoj fazi hotelskog luaciju i utvrde sopstvene pozicije u pro-
jući informatičkoj dimernziji CRM-a, nisu proizvoda, planiranje i projekciju proda- cesu usmerenosti prema klijentima. To
kadri da pretoče u informacije od značaja je. Sastavna komponenta automatizacije je moguće popunjavanjem odgovarajućih
za uspostavljanje, održavanje i unapređe- prodaje je automatizacija servisiranja kli- upitnika i njihovim analiziranjem. Primer
nje odnosa sa klijentima. jenata (CSA – Customer Services Auto- jednog takvog upitnika predstavljen je na
Međunarodni hotelski lanci koriste in- mation) kojom se obezbeđuje dnevno ko- Slici br. 2.
tegrisani CRM koncept. Njemu prethodi municiranje sa klijentima, putem unapred
sinhronizacija poslovnih strategija difern- određenih postupaka, utvrđenih odgova- Zaključak
cijacije sa informatičkim komponentama rajućim programskim rešenjima (www. Svetska ekonomska kriza je ozbiljno po-
operativnog i analitičkog programa. In- src.si/sr, 2009). (www.src.si/sr/resenja/ godila hotelijerstvo. Oštra konkurencija
tegrisani CRM obezbeđuje integrisanost crm 26.04.09.). Program nudi mogućnost na hotelskom tržištu izraženija je u perio-
sa različitim informacionim sistemima i komunikacije sa klijentima i u postkon- du krize, pa je neophodno intenzivirati na
izvorima podataka, odnosno raspoloži- zumnoj fazi hotelskog proizvoda, što či- pore za pridobijanje svakog klijenta. Spre-
vost podataka u svim sistemima, što sma- ni osnov za građenje programa lojalnosti. ga poslovne strategije fokusiranosti na kli-
njuje mogućnost greške i ostvaruje uštedu Domaće hotelijerstvo se nalazi u fazi jenta sa odgovarajućim alatima informa-
vremena. Na bazi primene integrisanog prilagođavanja svetskim standardima po- tičke tehnologije dovodi do kompleksnog
CRM-a vrši se interno brendiranje hotel- slovanja. Za sada se prevashodno insistira poslovnog koncepta pod nazivom Uprav-
skih lanaca. Kao primer može se navesti na tehnološkom osavremenjivanju obje- ljanje odnosima sa klijentima – CRM. Us-
IHG (Inter Continental Hotels Group), kata, koje uglavnom ne prate organizaci- pešna primena CRM-a u hotelijerstvu ni-
prvoplasirana kompanija na listi vodećih ono- kadrovske inovacije. To znači da su je laka i jednostavna, posebno u uslovima
svetskih hotelskih lanaca, kapaciteta 4.108 pred domaćim hotelijerskim preduzećima njegove nedovoljne razvijanosti, kakav je
hotela i 608.225 soba, prema podacima od intenzivni napori usmereni na promenu slučaj i sa našom zemljom. Da bi doma-

9
će hotelijerstvo uspešnije poslovalo, ne- Karlson,J., (1997): Trenuci istine – moti- Hopson, B.,Skali, M., (1998):Dvanaest ko-
ophodno je da se suštinski okrene klijen- vacija zaposlenih od gubitaka do profi- raka do uspeha kroz uslugu, Želnid, Be-
tu, da ga dobro upozna i neguje odnose sa ta, Klio, Beograd ograd The Smith Travel Research 2008
njim. To mu omogućava savremeni CRM Kosar, Lj., Rašeta, S., (2005): Izazovi kva- (www.strglobal.com)
za čiju je implementaciju i očekivane efek- liteta, Viša hotelijerska škola, Beograd Horwath HTL Global Hotel Market Senti-
te, pored logistike, neophodna odgovara- Kotler, F., (2004): Deset smrtnih grehova u ment Survey, Hotels, 2/20/2009, (www.
juća obuka zaposlenih u hotelijerstvu. marketingu, Adižes, Novi Sad hotelsmag.com)
Malthouse, E., Calder, B., (2005): “Rela- www.ichotelsgroup.com, 21.11.2008.
Literatura tionship Branding and CRM”. in Ali- www.src.si/sr/resenja/crm 26.04.09.
Buttle, F., (2008): Customer Relationship ce Tybout and Tim Calkins. Kellogg on w w w.pl a rk . ne t / l it er at u r a /m n g 0 53 .
Management, Butterworth-Heinemann Branding. Wiley. pp. 150–168. php18.06.09.

10
Savremeni oblici turizma

Contemporary Forms
in Tourism

11
12
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Sanja Pavlović* Povezanost ruralnog


Snežana Štetić**
Todorović Marina*
i etno turizma
Sažetak Uvod vom održivom razvoju. Nova politika ru-
Ruralni turizam je zajednički naziv za Turizam kao jedna od vodećih privred- ralnog razvoja proširene Unije (EU – 27)
sve posebne oblike turizma u ruralnim nih grana na globalnom tržištu u stalnoj pretpostavlja razradu različitih modela
područjima. U ruralnom prostoru su je ekspanziji. Nastaju novi oblici turizma, razvoja prema specifičnim uslovima i po-
tradicionalno selo i seoska arhitektura, prilagođeni željama i potrebama svakog trebama teritorije. To se postiže odgova-
u njemu se razvija kultura bazirana na pojedinca. Savremeni turizam je postao rajućim usklađivanjem mera četiri oba-
znanjima, veštinama, stanovanju, ode- jedan od najznačajnijih fenomena današ- vezujuće komponente programa ruralnog
vanju, ishrani, narodnim igrama, pe- njice i unosi neverovatne promene u okru- razvoja:
smama, legendama. Navedene osobi- ženju. Druga polovina dvadesetog veka je • povećanje konkurentnosti podrškom
ne ruralnog prostora predstavljaju etno- prekretnica od elitnog ka masovnom tu- restruktuiranju poljoprivrednog sekto-
grafske turističke vrednosti ili etno-soci- rizmu, a početak dvadeset prvog veka ra;
jalne turističke motive. Povezanost ru- predstavlja povratak kvalitetnom turizmu • poboljšanje stanja životne sredine i pri-
ralnog i etno turizma se ostvaruje pri- kroz specifične oblike turizma. Promene rodnih predela, upravljanjem zemlji-
vlačnostima ruralnih područja u koje ponašanja potrošača ogledaju se kroz pre- štem;
spadaju tradicija, materijalna i duhov- strukturiranje turističkih kretanja prema • diversifikacija ruralne ekonomije i una-
na kultura, gostoljubivost. Čuvanje tra- novim destinacijama. U tom smislu i ru- pređenje kvaliteta življenja na selu;
dicije u selima je jedan od faktora ra- ralna područja koja su do tada bila turi- • podrška primeni lokalne strategije ru-
zvoja seoskog turizma. U razvoju rural- stički nerazvijena i neinteresantna dos- ralnog razvoja ostvarivane Leader pri-
nog turizma pažnju treba posvetiti au- pevaju u središte pažnje. Poljoprivreda i stupom.
tentičnosti prostora, ulozi lokalnog sta- turizam obezbeđuju socio-ekonomski ra-
novništva u uređenju i politici razvoja zvoj ruralnih područja i potpuno ostva- Prepoznati inovacije u okvirima rural-
turističke destinacije, uključenju lokal- renje njihovih potencijala, te su platforma nog razvoja nije ni malo lak zadatak s ob-
nog stanovništva u ruralni turizam. ekonomske diversifikacije u ruralnim za- zirom da zavisi od prostornih, privred-
Ključne reči: ruralni turizam, etno- jednicama. Ruralne oblasti imaju poseb- nih, proizvodnih, društvenih, kulturnih i
grafsko nasleđe, autentičnost, etno tu- no mesto kao predeli izuzetnih vrednosti, drugih faktora. U tom smislu ruralna po-
rizam kao ekološke oaze, osnova razvoja tradici- dručja suočena su sa potrebom korišćenja
onalne kulture i raznovrsnosti etno-kul- novih prilika, što, svakako, nije uvek lako
Abstract turne baštine. Turizam je jedna od delat- prepoznati i zahteva odlučnost, kreativ-
nosti koja može imati značajan uticaj na nost i novi pogled na resurse. U tom smi-
The correlation of rural and ethno-tourism
ekonomsku, socijalnu, funkcionalnu i fizi- slu sagledavanje koncepta LEADER pro-
Rural tourism is a common expression
onomsku strukturu ruralnog prostora. grama (francuski: Liaison entre l’action
for all specific forms of tourism in rural
Najatraktivnije turističke destinaci- pour le développement de l’économie ru-
regions. In a rural area there is a tradi-
je danas su one koje imaju očuvanu pri- ral, engleski: Links Between Actions for
tional village with rustic architecture,
rodno-geografsku sredinu, zaštićenu pri- the Development of the Rural Economy)
the culture based on knowledge, skills,
rodu i antropogene turističke motive koji može olakšati razumevanje opšteg kon-
habitation, clothing, nutrition, folk
privlače turiste. Održivi razvoj turizma u cepta ruralnog razvoja (Đorđević, J., To-
dances, songs, legends. The above men-
ruralnim područjima predstavlja uslov- dorović, M., 2006).
tioned features of a rural area repre-
ljenost korišćenja turističkih prostora, ta- Segment ruralnog razvoja je razvoj lo-
sent ethnographic tourist values or eth-
ko da oni nisu uništeni na takav način da kalne zajednice i etno turizma koji je Van
no-social tourist motives. The cohesion
ih buduće generacije ne mogu koristiti. den Berghe P. (1992) definisao kao potragu
of rural and ethno-tourism is accom-
Zbog toga se moraju preduzeti određene za netaknutim, autentičnim i egzotičnim
plished through attractions of rural ar-
mere sa ciljem održivog razvoja turizma. oblicima koje turisti traže. Etno turizam
eas including tradition, material and
One destinacije koje nemaju mogućnosti uključuje putovanja radi poštovanja
spiritual culture, hospitality. Heritage
da ponude takve turističke vrednosti suo- kulturne ekspresije i stilova života
preserving in villages is one of the rural
čene su sa smanjenjem broja turista, a sa- egzotičnog autohtonog naroda. Ova vrsta
tourism development factors. A In the
mim tim i ostalim negativnim efektima turizma se odnosi na turističke aktivnosti
development of rural tourism, atten-
koji se ogledaju u manjem novčanom/de- u kojima je domaće stanovništvo direktno
tion should be paid to space authentic-
viznom prilivu, smanjenju zaposlenosti. uključeno prezentacijom kulture kao
ity, the role of local inhabitants in des-
suštinske atrakcije. Etnički turizam je
tination arrangement and in their par-
turizam u kome je posetilac motivisan
ticipation in tourism development pol- Značaj razvoja ruralnog i etno pretragom za egzotičnim kulturnim
icy, as well as to the engagement of lo- turizma za lokalnu zajednicu iskustvima uključujući i artefakte,
cal inhabitants in rural tourism.
Godinama su ruralna područja Evro- nastupe i druge proizvode ili usluge (Yang,
Key words: rural tourism, ethnograph-
pe i Srbije bila zanemarena i bez razvoj- L. 2007). Etnička grupa je socio-kulturno
ic, heritage, authenticity, ethno-tourism
nih perspektiva. Ruralni razvoj u savre- različita grupa ljudi koji dele zajedničku
menoj Evropi nije se dogodio slučajno i istoriju, kulturu, jezik, veru i način života,
* Belgrade University, Geography faculty odjednom, u proteklih četvrt veka Evrop- a ova etnička obeležja su najočuvanija u
** The Faculty of Natural Sciences and Mathematics, Novi ska ekonomska zajednica (EEZ), a kasnije i seoskim sredinama. Etno turizam, u kome
Sad, The Department of Geography, Tourism and Hotel Evropska unija (EU) sve više se u svom ra- je grupa i njegova različita kultura glavna
Managment zvoju okreću ruralnim prostorima i njiho- atrakcija, može poslužiti kao resurs sa

13
materijalnih i kulturnih aspekata. Seosko Međutim, vrlo često se u prezentaciji ove • Plasman proizvoda domaće radinosti
stanovništvo može poboljšati ekonomski grupe turističkih motiva vrši osavreme- (vez, pletivo, rezbarenje, narodne noš-
položaj, zapošljavanjem i preduzetništvom njavanje, što dovodi do uniformnosti a če- nje, umetnički predmeti naivaca i sl.) i
(Moscardo, G., Pearce, P. 1999). sto i degradacije etno vrednosti. Pretvara- samim tim očuvanje običaja i povratak
Postoji mišljenje da je ironija etno tu- nje motiva u robu, ukoliko to nije znalački starih zaboravljenih zanata;
rizma u njegovoj autodestruktivnosti, jer urađeno, predstavlja negativan imidž za • Stvaranje mogućnosti za povratak sta-
prisustvo turista kvari autentičnost do- razvoj etno turizma. Kao što znamo, etno- novništva u deo napuštenih sela i doma-
maće kulture. Rituali, ceremonije, nošnja loško nasleđe doprinosi atraktivnosti turi- ćinstava i njihova revitalizacija;
postaju roba koja se prodaje na turistič- stičke destinacije, pa samim tim moramo • Proširenje osnova razvoja turizma i po-
kom tržištu. Narodna umetnost dobi- vrlo pažljivo da koristimo ove motive kako većanje prihoda od ove delatnosti;
ja drugačiju funkciju. Na drugoj strani su ne bismo doprineli stavanju kontra efek- • Valorizaciju kontinentalnih delova kroz
mišljenja po kojima etno turizam ne uni- ta. Etno-turistička animacija može da ima njihovo uključivanje u turističku ponu-
štava lokalnu kulturu, već je ponekad ‘’hobby������������������������������������
�����������������������������������
holiday’’ oblik, zasnovan na kurse- du;
transformiše i stimuliše njenrazvoja kao i vima tradicionalnih zanata, domaće radi- • Stvaranje osnova za proširenje realnog
njeno prisustvo u turističkoj ponudi kroz nosti, pesama, igara, tradicionalnih sport- kruga turističke tražnje, naročito kod
stvaranje kvalitetnijeg i dinamičnijeg tu- skih igara. Ovakva mogućnost provođenja onih segmenata sa nešto nižim dohot-
rističkog proizvoda. Etno turizam po- godišnjeg odmora ima sve veći broj pri- kom, ili pak oni koji imaju izuzetno vi-
drazumeva uključivanje svih privrednih stalica svuda u svetu. Ono što je naročito sok dohodak i traže nešto novo i ori-
i neprivrednih segmenata pri donoženju značajno je da ovaj oblik turističke ponu- ginalno za razrešenje svoje turističke
odluka o uključivanju lokalne zajednice de ne privlači samo strane već i veliki broj potrebe (Štetić, S. 2007).
u razvoj turizma. Tom prilikom, od pre- domaćih gostiju. Na taj način se vrši jača- Ruralni turizam kao specifičan oblik
sudnog značaja je rad vlade, turističkih nje razvoja domaćeg turizma i utiče na po- turističkih kretanja istovremeno objedi-
agencija i privatnih subjekata u pomoći lo- većani razvoj lokalnih zajednica turistič- njuje rekreativnu i kulturnu funkciju. Tra-
kalnim zajednicama da realizuju održivi kih destinacija. dicionalno selo je zasnovano na specifič-
razvoj turističke industrije. Njihove ini- U ovu grupu turističkih vrednosti se noj društveno-ekonomskoj organizaciji.
cijative imaju za cilj poboljšanje životnog ubrajaju proizvodi materijalne i duhov- Ovakav vid organizacije ima temelje u pa-
ne kulture i folklor. Materijalna kultura je trijarhalnom načinu života. Nažalost ta-
proizvod čovekovih potreba i težnji, opi- kav način života počinje da ustupa mesto
pljivi deo etnološkog nasleđa. U domen modernom životu što uništava tradicio-
istraživanja materijalne kulture značaj- nalno selo. Sa druge strane u nekim pro-
ne za turizam spadaju: narodno graditelj- storima nastaje turističko selo u koje tu-
stvo, zanatstvo, narodna nošnja, tradicio- risti odlaze za vreme praznika, vikenda i
nalna ishrana i pokućstvo, etnoambijenti. godišnjih odmora da bi se privremeno vra-
Duhovna kultura kao nedodirljivi deo kul- tili prirodnom načinu života. Njegovi po-
turne baštine najprimerenije nosi atribut setioci su najčešće stanovnici velikih gra-
tradicionalne, jer je otpornija na prome- dova, koji odlaze da osete potpuno nov
ne u odnosu na materijalnu kulturu. Du- život, drugačiji od sumorne svakodnevice.
hovnu kulturu čine običaji, verovanja, re- Ovakav tip sela postaje svakodnevica u ra-
Sl. 1. Komplementarnost turističkih vrednosti ligija, kultovi, magija, mitologija. Narodna zvijenoj Evropi.
(foto: M. Todorović) umetnost (folklor) obuhvata usmeno stva- Ruralni turizam u sebi sadrži značaj-
ralaštvo, muziku, igru, glumovanje, likov- nu edukativnu funkciju, prihvatajući da
standarda i zaštitu prirodnog okruženja. nu i primenjenu umetnost. U turističkoj je turistički proizvod u ruralnom turiz-
Pored pojave u turizmu označene kao si- praksi izbor folklornog nasleđa uglavnom mu razlika u stanju svesti turiste pre i po-
ght-seeing (razgledanje znamenitosti) po- se svodi na narodnu muziku i igru, manje sle posete ruralnoj sredini. Ova značajna
javljuje se life-seeing (gledanje života). To na likovnu i primenjenu umetnost, najma- funkcija se manifestuje u povećanju zna-
je novi momenat dugoročnog planiranja i nje na usmeno stvaralaštvo i narodno glu- nja o ruralnom području, uspostavlja-
razvoja održivog turizma. Predmet turi- movanje. nju svesti o održivosti ruralnog prostora
stičkog interesovanja postaje način živo- i razvijanju shvatanja o važnosti ruralnog
ta seoskog stanovništva i aktivno uključi- prostora za generacije koje dolaze. Ruralni
vanje u život lokalne zajednice. Umesto u
Značaj jačanja veza etno turizam uključuje posetu prirodnoj bašti-
hotelima turisti borave u privatnom sme- i ruralnog turizma ni u ruralnom prostoru, zatim panoram-
štaju, postaju gosti koji učestvuju u živo- Značaj razvoja ruralnog i etno turizma je ske vožnje, uživanje u seoskom pejzažu i
tu lokalnog stanovništva (Encensberger, nesumnjiv. Naročito zato što se kroz ra- boravak na seljačkom gazdinstvu. Razvoj
H. M. 1983). zvoj tih delatnosti i njegovim uklapanjem turizma zasnovanog na etno nasleđu utiče
Očigledno je da se turistima koji pri- u ruralni prostor postižu mnogobrojni na bolje međuljudsko razumevanje, pošto-
hvataju ovaj segment turističke ponude privredni i neprivredni efekti koji utiču vanje drugih kultura, što uslovljava turi-
dozvoljava mnogo više nego što je klasična kako na razvoj poljoprivrednih gazdinsta- zam koji karakteriše društveno-kulturna i
turistička ponuda. Za turističko upozna- va, tako i na razvoj celokupne lokalne za- ekonomska održivost. Društveno-kultur-
vanje etnografskih turističkih vrednosti jednice. To se ogleda, pre svega, kroz: na održivost podrazumeva turizam koji je
potrebno je znanje iz različitih domena. • Razvoj nedovoljno razvijenih područ- kompatibilan sa kulturom lokalne zajed-
Turisti su često nepripremljeni za ono što ja kroz njihovo uključivanje u turistič- nice, što znači da povećava kontrolu lokal-
ih očekuje u turističkoj destinaciji. Naro- ku ponudu; ne zajednice nad životom i radom i ojača-
čito ako se radi o etno turizmu koji upra- • Zapošljavanje većeg broja članova do- va njen identitet. Razvoj i promocija etno
žnjavaju inostrani turisti. Etno ponuda maćinstva pružanjem usluga turistima turizma uključuju niz ekonomskih, soci-
predpostavlja originalne motive i vredno- koji borave kod domaćina; jalnih i kulturnih pitanja kao što su zašti-
sti, kao i unikatnu turističku ponudu. Uni- • Ostvarivanjem nevidljivog izvoza kroz ta manjinskih kultura, uticaji turizma, te
katnost i autentičnost turističke ponude u plasiranje viška proizvoda seoskog do- je potrebno obezbediti ekonomski održivo
etno turizmu utiču na sve veću tražnju za maćinstva (poljoprivredni proizvodi, iskustvo koje zadovoljava očekivanja po-
upravo ovakvim turističkim proizvodima. meso, mleko, voće, povrće i sl.); setilaca. Ekonomska održivost etno turiz-

14
• da se poljoprivredni proizvodi, hrana zajednicu i utiče na njen brži razvoj. Po-
i piće zasnivaju na tradicionalnoj (ne državanje lokalne proizvodnje kroz rekla-
konvencionalnoj) poljoprivrednoj proi- miranje lokalne hrane i gastronomije ogle-
zvodnji – dolaskom na seljačko gazdin- da se i kroz stvaranje specifičnih proizvoda
stvo turista sa pravom očekuje ponudu ruralnih etno sredina.. U Bregenzerwald-
tradicionalne visoko kvalitetne hrane i u se sir koristi kao glavna tema turističke
pića, koja treba da bude pripremljena od ponude. Napravljena je „Sirna tura” koja
čistih i ne zagađenih namirnica pripre- uključuje farme, mlekare, male fabrike,
mljenu autentičnom lokalnom tehnolo- mesta prodaje i restorane, sa ugovorenim
gijom uz potenciranje definisanog ge- standardima kvaliteta i udruženim
ografskog porekla. Pored ishrane gost marketinškim kampanjama koje su
Sl. 2. Umetnički zanati: Bački Petrovac očekuje da i nešto od proizvoda može povezane sa destinacijom. Proizvodnja vina
(foto S. Štetić) kupiti i po završetku odmora poneti ku- i njihov plasman kroz turistički proizvod
ći. Nije redak slučaj da gosti žele i da di- ruralnih područja poseban je kvalitet
ma zahteva ekonomsku efikasnost i uprav- rektno učestvuju u proizvodnji i preradi svake lokalne zajednice. Vinogradi su
ljanje resursima koji će koristiti budućim tradicionalne hrane, bilo samo to infor- resursi koji daju nekom prostoru identitet,
generacijama. mativno, bilo aktivno (pripremanje zi- što je izuzetno važan pristup u turizmu,
Pri određivanju obima ruralnog turiz- mnice, salata, pogača i sl.). jer turisti omogućava autentično iskustvo
ma, u okviru koga ima još puno termino- pri poseti jednoj takvoj oblasti, regionu,
loških i suštinskih lutanja, nedoumica, domaćinstvu.
nejasnih stavova i sl., nešto je jasniji stav
Kompleksnost turističke ponude Posebnost turističke ponude predstav-
Eurostata (1998), statističke organizacije ruralnih područja ljaju tematske gastro-ture (putevi sira, pu-
Evropske unije, prema kome se iz dome- Ono što je važno naglasiti je da ruralni tu- tevi vina, tartufima u pohode, degustacije
na ruralnog turizma izdvajaju segmenti rizam na seljačkim gazdinstvima je do- pršute, šunke i sl). Ove ture mogu temat-
masovnog turizma na ruralnom prostoru. punska delatnost, i kao takav u mnogim ski biti povezane i sa specifičnim mani-
Rasprava o etno turizmu, posledice etnič- zemljama uživa posebne benificije koje ne festacijama (roštiljada, kupusijada, dani
kog kontakta, veza između autentičnosti i mogu koristiti drugi vlasnici turističkih bundeve, bućke i sl), ili pak da imaju lo-
postmodernizma predstavljaju važan kon- objekata u ruralnom prostoru. Takođe, in- kalni/regionalni prefiks (bački, zlatibor-
tekst za mnoga istraživanja. Veza između teresantno je naglasiti da u mnogim ze- ski, šumadijski i sl.).
kredibiliteta u turizmu i etno turizma je mljama razvijenog ruralnog turizma važi S obzirom na značaj gastronomskog
još jedno područje diskusija. uslov da prihodi od turizma na seljačkim turizma vrlo je važno napraviti gastro-
Važan faktor razvoja ruralnog turizma gazdinstvima ne smeju biti veći od priho- nomsku kartu područja, regiona ili cele
je čuvanje tradicije u selima. To se odno- da poljoprivrede. Samim tim, posebnu pa- države, na kojoj će jasno biti prikazane po-
si na rekonstrukciju izgleda mesta i karak- žnju treba posvetiti svim segmentima ko- sebnosti i raznovrsnosti, nacionalna, regi-
terističnu gradnju turističkih objekata. Da ji čine turistički proizvod u destinacijama onalna i lokalna jela. Na toj karti i poseb-
bi seljačko gazdinstvo moglo da pruži do- ruralnog i etno turizma. Veoma važan se- no bi trebalo da bude obeležena specifična
datne usluge turistima mora biti adekvat- gment ovog proizvoda je i gastronomi- ponuda (makrobiotička, vegeterianska, ri-
no opremljeno i organizovano. Turistički ja koja daje mnogo više od ukusa i utiska. blja i sl.) sa ciljem stvaranja posebnog ru-
objekti su karakterističnog i tradicional- Osnova ovog vida ponude turističkih de- ralnog etno proizvoda u turizmu.
nog izgleda, dok iznutra mogu biti moder- stinacija je proizvodnja specijaliteta na
no opremljeni. tradicionalan način i u velikoj meri uslov- Umesto zaključka
Iako turistička poljoprivredna gazdin- ljen je specifičnostima okruženja. Izvorna Turizam kao vodeća privredna grana sva-
stva ne čine pretežni segment ponude ru- narodna jela – gastronomski specijaliteti kim se danom sve više razvija i širi. Nasta-
ralnog turizma, ona su njegova paradigma se služe na tradicionalni seoski način i sve ju novi oblici, prilagođeni željama i potre-
u kojoj se prelamaju svi krajnji ciljevi bo- je iz domaće proizvodnje. bama svakog pojedinca. Između ruralnog
ravka turista u ruralnom prostoru. S ob- Uživanje u specijalitetima lokalne i etno turizma postoji čitav splet veza, od-
zirom da turisti očekuju u okvirima ru- hrane i ručnog rada omogućava poseb- nosa i uticaja, njihove dodirne tačke su
ralnom turizmu tradicionalne, autentične no iskustvo posetiocima ruralnih oblasti. mnogobrojne, veze široke i stalne, a oblici
doživljaje, posebno se mora voditi računa o: Kroz to lokalne destinacije mogu demon- međuuticaja raznovrsni. Neposredne veze
• zastupljenosti regionalnih karakteri- strirati svoje posebne kvalitete i karakte- ruralnog i etno turizma postoje na više ni-
stika tradicionalnog graditeljstva (bač- ristike. Istraživanja pokazuju da su pose- voa: oživljavanje turizma pozitivno utiče
ki, zlatiborski, homoljski, sjenički i sl.) – tioci zainteresovani ne samo za celokupan na razvoj seoskih područja, etno i rural-
turistički proizvod u ruralnom turizmu kvalitet hrane i ugostiteljskih usluga, već ni turizam u turističkim područjima delu-
koji je vrlo kompleksan, i postoje broj- posebno i za isprobavanje lokalnih speci- ju na istom prostoru i zajednički im je cilj
ne atrakcije koje interesuju savremenog jaliteta. U nekim se oblastima pokazalo da njegovo očuvanje i razvoj.
ruralnog turistu, te su i mogućnosti za su kvalitet i karakteristika hrane posebna Ruralni i etno turizam su značajne
formiranje ruralnog proizvoda vrlo ra- slabost u stvaranju kvalitetnog turističkog komponente integralnog i održivog ra-
znovrsne. Jedna od posebnih specifič- proizvoda. Zbog toga, da bi turistički pro- zvoja i revitalizacije sela, kao i komponen-
nosti ruralnog turizma je očekivanje izvod ruralnog turizma imao posebnost te koje nedostaju u podsticanju razvoja
gosta da će spoznati i doživeti osnovne potrebno je hranu pripremati od biološki lokalnog tržišta za poljoprivredne i nepol-
arhitektonske karakteristike regional- zdravih namirnica, u tradicionalnom pro- joprivredne delatnosti na selu. Pored toga
nog ruralnog pejzaža. storu i etno-posuđu. njihov razvoj predstavlja i poseban podsti-
• tradicionalnom opremanju unutrašnjo- Povećanje potražnje za lokalnom hra- caj zapošljavanja stanovništva. Baveći se
sti kuće, dvorišta, vrata i okoline - treba nom i ručnim radom od strane posetilaca i ovim segmentom turističke ponude lokal-
naglasiti da turisti na seljačkom gazdin- organizatora putovanja utiče i na ekonomi- no stanovništvo različite starosne struk-
stvu ne očekuju doslovno tradicionalni ju lokalne zajednice, kao i razvoj tradicio- ture, školske spreme, kao i različitih afini-
enterijer, ali su i vrlo kritični prema tu- nalnih ruralnih zanata. Na taj način dolazi teta mogu pronaći svoje mesto.
rističkoj ponudi koja nema dovoljno tra- do izražaja i multiplikativni efekat turiz- Turizam oživljava elemente kulturnog
dicionalnih karakteristika. ma, koji stvara nove vrednosti za lokalnu i socijalnog života koji nestaju ili su posto-

15
jali, stvarajući atrakcije koje će zadovolji- cijalnu, ekonomsku i ekološku dimenziju Tourism Research, 19, pp. 234-249, El-
ti potrebe turista da se sretnu sa starom održivosti čime zaokružuju integralnost sevier Science
kulturom. Etno motivi se najčešće vezuju razvojnog procesa. Turizam svojim razvo- Moscardo, G., Pearce P. (1999): Under-
za ruralni prostor, jer je seoska sredina ču- jem postaje značajan činilac razvoja nera- standing ethnic tourists, Annals of To-
var tradicije i mesto u kome turisti mogu zvijenih područja, stvarajući u njima uslo- urism Research, Vol. 26, No. 2, pp. 416-
da na autentičan način zadovolje kultur- ve za razne vrste diverzifikacije ruralnih 434, Elsevier Science
ne potrebe. prostora i ostvarivanja dodatnih prihoda Encensberger, H. M. (1983): Jedna teorija
Kako se turizam bazira na korišćenju seoskom stanovništva, a etno turizam mu turizma, Kultura 60-61, Zavod za pro-
različitih prirodnih i antropogenih resur- za to pruža izvrsnu osnovu. U tom smi- učavanje kulturnog razvitka, Beograd.
sa, posebna pažnja se mora posvetiti odre- slu on postaje podsticajni činilac negova- Štetić, S. ( 2004): New Identity of Touri-
đenim segmentima tog sistema, u ovom nja etno nasleđa. sm of Serbia, International Geographi-
slučaju etno nasleđu. S jedne strane, to cal union congress, Glasgow
je podržavanje identiteta pojedinih zona, Literatura Todorović, M., Štetić S. (2009): Ruralni
kao bitan element kompatibilnog privred- Đorđević, J., Todorović, M., (2006): U su- turizam, Geografski fakultet Univerzi-
nog razvoja, i paralelno s tim poštovanje sret novim konceptima ruralnog razvo- teta u Beogradu, Beograd.
ekonomskih principa dovedeni u najbo- ja Srbije, Glasnik Srpskog geografskog Štetić, S. (2007): Posebni oblici turizma,
lji mogući sklad sa ekološkim zahtevima. društva, sv. 1, Beograd. Beograd.
Imajući to u vidu, odnos turizam–etno Yang, L. (2007): Planning for Ethnic Touri- Štetić, S., Šimičević, D. (2008): How to de-
treba posmatrati kroz konceptualnu or- sm: Case Studies from Xishuangbanna, velope sustainable tourism in rural de-
ganizaciju turističkog razvojnog sistema Yunnan, China, PhD dissertation, Uni- stination in Serbia, Glasnik SGD broj 4,
na novim strukturnim osnovama u skladu versity of Waterloo, Canada, 2007 Beograd pp. 19-29
sa konceptom održivog razvoja kroz ra- Van den Berghen, P. (1992): Tourism and Štetić, S, Šimičević, D., Nicević, M. (2009):
zvoj suplementarnih i kompatibilnih pro- the Ethnic Division of Labor, Annals of Menadžment turističke destinacije,
izvodnih programa koje u sebi sadrže so- SGD, Beograd.

16
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Jovan Romelić* Izleti kao primarni i prateći


Jovan Plavša*
Darko Đurović**
oblici drugih turističkih
Sažetak
Zlatibor je, između ostalog, poznat kao
zdravstvena i sportsko-rekreativna turi-
kretanja na Zlatiboru
stička destinacija. Uprkos trendu skraći- Uvod ravak posetilaca i jedan su оd elementarnih
vanja dužine odmora, ovi vidovi turizma Zlatibor je tradicionalno ishodište izleti- načina za povećanje turističke potrošnje.
koji određuju funkcionalnu turističku nika iz okolnih emitivnih urbanih naselja Broj i raznovrsnost organizovanih izleta
klasifikaciju Planine, po svom karakte- koja se nalaze u kontraktivnoj zoni. Vi- koji se nude u turističkoj destinaciji su in-
ru podrazumevaju stacionarni boravak kendi i praznici su vreme kada izletnika iz dikator razvijenosti te destinacije. Izleti su,
gostiju, što uglavom uključuje moguć- okoline ima najviše, pri čemu broj izletni- iako standardni elementi turističke ponu-
nost izletničkih kretanja tokom boravka i ka u toku prvomajskog praznika prema- de, u ekonomskom smislu vrlo nestabilna
ona su kao sekundarni, prateći fenomen šuje broj od 20 000 osoba. (Turistička or- kategorija. Izletnička kretanja su pod ve-
vrlo razvijena i raznovrsna u čitavoj de- ganizacija ”Zlatibor”, 2008). likim uticajem mnogobrojnih faktora koji
stinaciji. Izleti su kao primarna pojava Turistički lokaliteti u okolini turistič- mogu da prouzrokuju njihovo otežano od-
najizraženiji tokom vikendа i praznikа. kog centra decenijama prvilače mnogo- vijanje: klimаtski, psihološki, socijalni, po-
Rad је koncipirаn tako da su izletnička brojne posetice koji dolaze i borave na ovoj litički, organizacioni i mnogi drugi. Odnos
kretanja obrađena i grupisana po lokal- plnini. Ova kretanja se javljaju uglavnom između elastične tražnje i krute turističke
nim putnim pravcima i koridorima po kao individualna, mada se sve više ispo- ponude je najočigledniji u izletničkim turi-
kojima se većina izletnika kreće. Nakon ljavaju i u organizovanoj formi. Ekspanzija stičkim kretanjima.
toga, su prikazani turističke vrednosti razvoja materijalne baze turizma i stvara-
značajnih lokaliteta i objekata koje se nja novih turističkih lokaliteta na čitavoj
planini i širem području, dovela je do zna-
Izletnička kretanja i prostorna
nalaze duž svakog izletničkog pravca
uz ocenu njihovog značajа za izletnička čajnijeg povećanja obima i pravaca izlet- oragnizacija turizma na Zlatiboru
kretanja. Na kraju rada su dati predlozi ničkih kretanja koja nisu do sada značaj- Prema svojoj turističkoj fizionomiji i
mera za unapeđenje izletničkih kretanja nije izučavana. funkciji, Zlatibor se može okarakterisa-
u ovoj destinaciji. Iz ovih razloga opredelili smo se za ti kao monocentrična turistička mikro-
istraživanje izletničkih kretanja u desti- regija u kojoj je turističko mesto Zlatibor
Abstract naciji Zlatibor, pri čemu smo rad koncipi- centar te mikroregije. Turistički lokalite-
rali tako da ih obradimo i grupišemo po ti u ruralnim sredinama van centra Zla-
Excursions as the primary and backing of
lokalnim putnim pravcima i koridorima tibora svojim mnogobrojnim turističkim
other forms of tourist movements in Zlatibor po kojima se većina izletnika kreće. Na- atributima privlače goste koji uglavnom
Zlatibor, among other things, is known
kon toga smo ukratko prikazali turistič- stacionarno borave u turističkom cen-
as health and sport toursim destina-
ke vrednosti značajnih lokaliteta i obje- tru. Ove tačke su povezane, relativno do-
tion. Despite the trend of shortening the
kata koje se nalaze duž svakog izletničkog brim saobraćajnicama lokalnog i regional-
length of vacations, these types of tourism
pravca, ocenjujući njihov značaj za izlet- nog karaktera, sa turističkim centrom što
that determine the functional classifica-
nička kretanja. Na osnovu svog dosadaš- zajedno čine sistem lokalnih izletničkih
tion of tourist Mountains, by its nature
njeg iskustva, komparativnom metodom i turističkih pravaca koji su inicirali izlete
it involves stationary guest stay, which
terenskim radom, pokušali smo da sazna- kao sekundarna turistička kretanja (Čo-
mainly includes the possibility of excur-
mo obim izletničkih kretanja na svakom mić, Pjevač, 1997).
sion type movements during their stay
turističkom pravcu i lokalitetima pojedi- Mesto Zlatibor je usled koncentraci-
and they are as a secondary, accompany-
načno. je ugostiteljskih i drugih turističkih ka-
ing phenomenon which is very developed
Izletnička kretanja se razlikuju od paciteta kategorizovano kao turističko
and diversified throughout the destina-
ostalih uglavnom po vremenu trajanja, a mesto prve kategorije. U turističkom pro-
tion. Excursions are a primary phenom-
manje po radijusu, to su upravo, kratko- metu ukupan broj dolazaka i broj ostvare-
enon most pronounced during weekends
trajna kretanja u bližu ili dalju okolinu tu- nih noćenja u najvećoj meri se ostvaruje
and holidays. The work is designed so
rističkih disperziva. Najčešći oblici izleta na Zlatiboru, dok je u okolnim turistič-
that the excursion of movement processed
su poludnevni – tamo gde se radi jedno- kim lokalitetima koji raspolažu smeštaj-
is grouped according to local routes and
kratno, i dvodnevni – gde radna nedelja nim kapacitetima, taj broj mali u odnosu
corridors in which the majority of hikers
traje pet dana. Prema tome, ova kretanja na apsolutne iznose turističkog prome-
moving. After that, values are shown for
su tesno povezana sa radnim vremenom ta na čitavom području Zlatibora, a broj
significant tourist sites and facilities that
tokom dana ili sedmice. Radijus i veli- posetilaca Zlatibora na godišnjem nivou
are located along the direction of each ex-
čina disperzivno-izletničke zone ne mo- iznosi preko 250.000, koji ostvare preko
cursion, with assessment of their impor-
že biti čvrst kriterijum za diferenciranje 1.200.000 noćenja.
tance for the excursion of movement. At
ove vrste kretanja. To je veoma relativan Velika konce�������������������������
ntracija smeštajnih kapa-
the end of the papper, suggestions for im-
pokazatelj, koji odražava, ne samo uticaj citeta (oko 18.000 ležajeva) u turističkom
provement measures have been given for
ekonomskih mogućnosti i brzinu saobra- centru generiše veliko broj posetilaca koji
better movement in this destination.
ćajnih sredstava, već i bogatstvo i razno- se odlučuju na obilazak turističkih loka-
vrsnost turističkih vrednosti. liteta van centra. (Turistička organizacija
* Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, PMF Organizovani izleti su sastavni delovi ”Zlatibor”, 2007).
Novi Sad integrisanog turističkog proizvoda ove de- Većina gostiju koji dolaze u ovu desti-
** Turistička organizacija ”Zlatibor” stinacije, koji umnogome upotpunjuju bo- naciju koriste sopstveni prevoz, što zna-

17
či da je njihova pokretljivost tokom bo- Mačkat, Zlakusa, Mušvete, Zlatar i jezera Od većih hotelijerskih preduzeća s vre-
ravka izuzetno velika. Iz tog razloga vrlo na reci Uvac i manastir Mileševa. mena na vreme Specijalna bolnica “Zlati-
su razvijena izletnička kretanja, a turi- bor”, Hotel “Palisad”, Hotel “Mona” i neki
stičko mesto Zlatibor je polazište većine drugi manji hotelijerski subjekti organizu-
izletničkih itinerera koji postoje u ovoj
Organizacioni faktori ju izlet za svoje goste, što predstavlja rela-
turističkoj mikroregiji. Zastupljeni su po- izletničkih kretanja tivno mali udeo u ukupnom obimu izlet-
djednako poludnevni i dnevni izleti, koji Oganizovanjem izleta se bavi nekoliko ničkih kretanja (www.zlatibor.rs, 2008).
se uglavnom organizuju u toku letnje tu- privrednih subjekata na Zlаtiboru i to:
rističke sezone i toplijeg dela godine, ali se • Turistička organizacija “Zlatibor”; Organizovana izletnička kretanja
izleti organizuju i u međusezoni najčešće • Turističke agencije: ”Zlateks”, ”Adi- Kao što je već pomenuto, značajan broj
vikendom, praznicima ili prilikom kultur- graf”, ”Nekturs”; gostiju dolazi sopstevnim automobilom,
no-sportskih manifestacija u okolini. • Veću hotelijerski objekti; što znači da oni nisu uključeni u organi-
Značaj izletničkih kretanja za turistič- zovana izletnička kretanja u destinaciji.
ku destinaciju je mnogostran. Organizo- Turistička organizacija “Zlatibor“ je pr- Ostali gosti dolazi autobusima, a u naj-
vana izletnička kretanja obogaćuju turi- va počela da organizuje izlete u novije vre- manjoj meri železnicom, i oni predstav-
stičku ponudu i povećavaju zadovoljenje me, jer drugi privredni subjekti u to vreme ljaju ciljnu grupu kupaca organizovanih
turističkih potreba gostiju uz povećanu nisu imali materijalne i oraganizacione izleta. Organizovana izletnička kretanja
turističku potrošnju. Ovo je vrlo značajno mogućnosti da se bave ovom delatnošću, na Zlatiboru nudi nekoliko agencija. Pro-
za razvoj ruralnog turizma i seoskih sre- a postojala je potražnja za organizovanim gram izleta je vrlo sličan za sve agencije
dina, gde je dinamika razvoja znatno spo- izletima. TOZ je organizovala izlete do Si- pri čemu su se izdvojili nekoliko standar-
rija od dinamike razvoja samog turistič- rogojna, da bi kasnije uvela u svoju ponu- dnih izletničkih programa:
kog centra. du i izlet u Mokru Goru. Razvojem i jača- Izlet Mokra Gora (10,00 časova, po-
Posetioci, tokom izletničkih kretanja njem privatne inicijative i nakon stvaranja lazak za Mokru Goru; 11, 30 časova , vo-
se detaljnije upoznaju i bolje doživljava- uslova da se privatne agencije bave orga- žnja “ćirom”; 13, 00 časova, završetak vo-
ju Zlatibor koji po svojoj strukturi sve vi- nizovanjem izleta, Organizacija je smanji- žnje; 13, 30 časova, ručak na železničkoj
še liči na destinacije slične funkcionlne la ovu vrstu aktivnosti. Pošto je zadatak stanici “Mokra Gora”; 14, 30 časova, po-
usmerenosti. TOZ promocija, unapređenje i razvoj tu- lazak za Mećavnik;14, 45 časova, dolazak
Na ovoj planini su izletnička kretanja rizma na Zlatiboru, 2005. godine uveden na Mećavnik, obilazak i filmska projekcija;
posebno važna, jer je koncetracija ugosti- je izlet za manastir Uvac koji je bio orga- 17, 00 časova, polazak za Zlatibor.
teljskih i drugih turističkih objekata izvr- nizovan terenskim vozilom registrovanim Izlet Muzej na otvorenom “Staro se-
šena na malom prostoru, pri čemu je de- za pet osoba. Pošto je najam takvog vozi- lo” Sirogojno (10, 00 časova, polazak za
vastiran prirodni ambijent kao izvorni la relativno skup ovaj izlet nije zaživeo, ia- Sirogojno; 10, 45 časova, dolazak u “Staro
motiv dolaska gostiju, što preti održivom ko su аnkete pokazale da su gosti koji su selo“ i obilazak muzeja, obilazak crkve sv.
razvoju turizma. Kombinovanim, izlet- bili na ovom izletu bili zadovoljnim pro- Petra i Pavla, prodajna izložba džempera;
ničkim kretanjima smanjuje se pritisak na gramom. (Turistička organizacija “Zlati- 12, 00 časova, polazak za Gostilje, poseta
sam centar Zlatibora, koji sve manje ima bor”, 2005). slikara i vajara Vlada Mitrovića; 13, 45 ča-
prostorne kapacitete za rekreativne aktiv- Turistička agencija “Zlateks” u svo- sova, dolazak u Gostilje i obilazak vodo-
nosti gostiju. joj ponudi ima izlete za Sirogojno, Mo- pada;14, 30 časova, ručak u Ljubišu; 16, 00
kru Goru i Taru, i ona predstavlja lidera u časova, polazak za Vodice; 15,45 časova,
oblasti organizovanja izleta. Pored dobre dolazak na Vodice i obilazak likovne gale-
Izletnički pravci lokacije agencije na autobuskoj staninci, rije Boža Kovačevića; 16, 30 časova, pola-
i izletnički lokaliteti agencija ima dobre materijalne i organiza- zak za Zlatibor.
U dosadašnjem razvoju formirano je pet cione kapacitete. Ima šest stalno zaposle- Izlet Tara - Tara - Perućac (9,00 ča-
turističkih pravaca, izletničkog karakte- nih, dok u toku sezone zapošljava još pet sova, polazak; 9, 30 časova, kraća pauza
ra, koja su nastala usled kretanja turista radnika. Turistički autobus koji poseduje, u hotelu ”Omorika” uz mogućnost šetnje
iz centra Zlatibora ka okolnim turističkim velikog komfora i kapaciteta od 30 sedišta, po naselju Kaluđerske bare;10,45 časova,
atrakcijama i lokalitetima. Kriterijumi za je prevozno sredstvo koje obezbeđuje za- Mitrovac na Tari, poseta tepih livadama,
izbor ovih pravaca bili su: dovoljenje transportnih potreba gostiju, a Pančićevoj omorici, vidikovac na banjskoj
1. ostvareni turistički promet, istovremeno je vrlo ekonomično. steni; 12, 15 časova, Obilazak akumulaci-
2. broj i vrsta turističkih atrakcija, Turistička agencija “Adigraf” je svoju onog jezera Perućac;13, 00 časova, poseta
3. postojanje organizovanih izleta. ponudu diferincirala od turističke agenci- naselju Perućac, izvor reke Vrelo – najkra-
je “Zlateks”, jer organizuje drugačije izle- će reke u Srbiji, slobodno vreme za ručak;
Na osnovu njih diferencirani su slede- te. “Adigraf” kreira izlete za Zlakusu, Dri- 15, 00 časova, obilazak manstira Rače kod
ći izletnički pravci: nu – Višegrad, pokloničko putovanje i izlet Bajine Bašte; 16, 30 časova, poseta izlož-
1. Zlatibor-Rožanstvo-Sirogojno-Gosti- za Sarajevo. Izlete оrganizuje sopstvenim be proroka Tarabića;18, 00 časova, dola-
lje-Vodice-Zlatibor terenskim vozilima do nepristupačnijih zak na Zlatibor.
2. Zlatibor-Mokra Gora-Zlatibor lokaliteta do kojih ne vodi asfaltni put, ali Izlet na Drinu (08,00 časova, Polazak
3. Zlatibor-Ribnica-Uvac-Jablanica-Zla- pored svoje atraktivnosti ovi izleti nemaju sa autobuske stanice na Zlatiboru prema
tibor masovniji obim te nisu fiansijski isplativi. Višegradu preko Kremana i Mokre Gore;
4. Zlatibor-Semegnjegovo-Zlatibor Agencija se nalazi na relativno dobroj loka- 09, 30 časova, dolazak u Manastir Dobrun
5. Zlatibor - Tara - Drina - Bajina Bašta ciji, ne poseduje sopstveni autobus što po- i razgledanje manastira;11,00 časova, do-
- Zlatibor većava troškove organizovanja putovanja. lazak u Višegrad, ukrcavanje na turistič-
Turistička agencija “Nekturs” je nova ki brodić “Zelenika“; Krstarenje započinje
Pored navedenih turističkh pravaca agencija koja organizuje istovetne izlete drinskim jezerom od legendarne ćupri-
koji su se usled velike koncentracije turi- kao i TA “Zlateks”. Lokacija agencije nije je na Drini, odakle se krstari 32 kilometra
stičkih atrakcija i velikog turističkog pro- idealna jer se ne nalazi u samom centru, dolinom i kanjonima reke Drine. Predvi-
meta izdiferencirali, postoje turistički lo- nema sopstveni vozni park i ima mali broj đen je i ulazak u kanjon Žepe i poseta mo-
kaliteti van ovih pravaca koji su ishodišta zaposlenih (Turistička agencija “Nekturs”, stu na Žepi, Kameničkom potoku. Za sve
izletnika sa Zlatibora u manjem obimu – 2008). učesnike je predviđen ručak koji je uraču-

18
nat u cenu aranžmana; 18, 00 Povratak na Tabela 1. Broj prevezenih izletnika TA Tabela 2. Broj organizovanih u organizaciji
”Zlateks” Turističke organizacije Zlatibor
Zlatibor iz Višegrada).
Izlet u Zlakusu (10, 00 časova, Pola- Izletnički lokaliteti Broj osoba Godina
Izletnički lokaliteti
zak sa autobuske stanice na Zlatiboru;10, Mokra Gora 3.508 2007. 2008.
45 časova, obilazak pećine u trajanju od
Tara – Perućac – Manastir Rača 828 Mokra Gora 9 izleta 21 izletа
45 minuta; 11, 45 časova, obilazak “Terzi-
ća avlije“; 12, 45 časova, poseta čuvenim Sirogojno – Gostilje - Ljubiš 756 Тara – Perućac –
0 izleta 10 izleta
grnčarima iz Zlakuse uz kraću prezenta- manastir Rača
Izvor: Turistička agencija ”Zlateks”, 2008. godina
ciju grnačarskog zanata i proizvoda od gli- Sirogojno-Gostilje-
5 izleta 7 izleta
ne, slobodno vreme; 14, 30 časova, povra- gostiju za izletnička kretanja u Sirogojno. Ljubiš
tak na Zlatibor). Muzej “Staro selo” postoji više od 35 godi- Izvor: Turistička organizacija Zlatibor
Izlet ”Pokloničko putovanje” (09, 00 na, pri čemu obim i vrsta dodatnih aktiv-
časova, polazak za manastir Mileševu; 10, nosti koje muzej nudi stagnira iz godine štine, predlog mera za unapređenje izlet-
30 časova, dolazak u manastir Mileševo u godinu. Pojavljivanje drugih izletnič- ničkih kretanja u turističkoj destinaciji
i obilazak; 11, 30 časova, preko Bistrice i kih destinacija u ponudi, pre svega Mokre Zlatibor svešćemo, ipak, samo na teritori-
Priboja odlazak u manastir Dobrun; 13, Gore i Tare, kao konkurentnih destinacija ju opštine Čajetina.
30 časova, polazak za manastir Raču pre- dovelo je do pada posete Sirogojnu. Za unapređenje izletničkih krteanja,
ko Mokre Gore i Tare uz mogućnost pau- osnovni preduslov je da se poboljša mate-
ze za ručak; 16, 30 časova, polazak na Zla- rijalna baza putne infrastrukture. Na ovaj
tibor).
Predlog mera za afirmaciju način se postiže laka dostupnost svih lo-
Izlet Specijalni rezervat Uvac-Mile- izletničkih kretanja kaliteta, što će omogućiti individualna i,
ševa (09, 00 časova, doručak; 10, 00 ča- Afirmacija turističkih kretanja u turistič- naročito, organizovana izletnička kreta-
sova, polazak na Zlatarsko jezero; 11, 00 koj destinaciji Zlatibor postigla bi se pre- nja.
časova, dolazak i obilazak Specijalnog re- duzimanjem aktivnosti na poboljšanju Ostale mere za afirmaciju izletnič-
zrevata prirode i pomatranje beloglavog materijalne baze razvoja turizma i una- kih kretanja predložićemo po izletničkim
supa;12, 30 časova, polazak u manastir pređenjem organizacionih faktora. Izlet- pravcima koji su u okviru teritorije opšti-
Mileševu; 13,00 časova, dolazak u mana- nička kretanja na Zlatiboru se odvijaju, ne Čajetina:
stir, obilazak; 14, 00 časova, ručak u Pri- kao što je već izloženo, ne samo u okvi- 1. Zlatibor-Rožanstvo-Sirogojno-
jepolju ili Zlataru; 15, 30 časova, povratak rima geografskih granica planine i admi- Gostilje-Vodice-Zlatibor, kao što je već
za Zlatibor;19, 00 časova, večera o noće- nistrativnim granicama opštine Čajetina rečeno ovaj pravac karakterišu inidvidual-
nje). već značajno prevazilaze ove granice. Tre- na i organizovana, kombinovana izletnič-
Izleti koji su prikazani su dinamičke nutni sistem upravljanja turističkim de- ka kretanja. Kako se turistički promet na
kategorije koje zavise od tržišta, odnosno stinacijama, za koji su zadužene lokalne ovom pravcu smanjuje poslednjih godina,
od intresovanja tražnje za ovim paketima samouprave i lokalne turističke organiza- potrebno je turističko uređenje postoje-
i predstavljaju ponudu organizovanih izle- cije, nameće strateški cilj formiranja no- ćih i kreiranje novih turističkih lokaliteta
ta na Zlatiboru u 2008. godini. vih turističkih lokaliteta samo na teritoriji koji će povećati atraktivnost ovog pravca.
opštine Čajetina, jer bi se tako intezivira- Vodopad u Gostilju, iako je jedna od naj-
Analiza turističkog prometa la izletnička kretanja unutar turističke de- većih turističkih atrakcija, nije turistički
Na osnovu podataka dobijenih od strane stinacije Zlatibor. Potvrda ove teze nalazi uređen. Nedostaju prilazne staze i stepe-
turističke agencije “Zlateks“, koja u svojoj se i u manjkavostima organizacinih fakto- nica koje bi povećale dostupnost pešaka i
ponudi nudi organizovane izlete za Mo- ra koji upravljaju razvojem turizma u dve povećale njihovu bezbednost, a na taj na-
kru Goru, Taru i Sirogojno možemo kon- ili više administrativnih opštinskih celi- čin omugućile povećan turistički promet
statovati da je Mokra Gora trenutno naj- na. Formirana Regionalna turistička orga- na ovom lokalitetu.
aktuelnije izletničko ishodište gostiju koji nizacija Zapadna Srbija nema ingerencije i Rodne kuće Dimitrija Tucovića i Sava
borave na Zlatiboru, odnosno da se najve- efikasnost lokalnih samouprava i organi- Jovanovića Sirogojna, u Gostilju i Trnavi,
ći obim izletničkih kretanja odvija u prav- zacija u upravljanju istoimenom destina- zakonom zaštićena kulturna dobra imaju
cu ovog lokaliteta. Turistička agencija cijom. Posmatrajući u užem smislu druge značajne turističke vrednosti, što bi uz re-
“Zlateks“, nudi tri organizovana izleta to- destinacije u okolini (Taru, Mokru Goru i stauratorske i konzervatorske radove do-
kom čitave godine, ravnopravno: Zlatar) kao konkurentske, potrebno je tu- velo do njihovog očuvanja i turistički ak-
Turistička organizacija “Zlatibor” or- ristički valorizovati postojeće prirodne i tivirale. Pored ovih elemenata, turistička
ganizuje izlete istog itinerera, a broj izle- antropogene turističke vrednosti u okviri- animacija gostiju koji bi posetili ove loka-
ta je prikazan u tabeli 2. ma turističke destinacije Zlatibor. litete od strane obučenih lica, je osnova
Ovi podaci su indikativni i za indivi- Na ovaj način će se stvoriti turistič- adekvatnog nivoa turističke prezentacije
dualna izletnička kretanja, mada je upo- ki lokaliteti van centra Zlatibora, koji će ovih objekata. Formiranje i promovisanje
ređujući broj poseta po pojedinim lokali- svojom atraktivnošću privlačiti goste na vidikovca na vrhu Čigota bi bio još jedna
tetima, ova razlika u broju poseta manje izletnička kretanja u okvirima destinaci- značajana mera za povećavanje atraktiv-
izražena. je i na taj način će se delimično neutrali- nosti ovog pravca.
Veliki broj poseta Mokroj Gori sa- sati konkurentski uticaj, prvenstveno Mo- Uređenje Stopića pećine je u toku i ne-
mo potvrđuje atraktivnost ove destinaci- kre Gore. ćemo ga obrazlagati.
je i ilustruje da je ona u fazi rasta u život- Posmatrajući u širem smislu, ove desti- Nakon sprovođenja ovih aktivnosti,
nom ciklusu proizvoda, s obzirom da je nacije su po prirodnim i antropogenim tu- mahom vezanih za materijalnu bazu ra-
uvedena na tržište u poslednjoj deceniji. rističkim vrednostima komplementarne, zvoja, potrebna je promocija ovog parcijal-
Broj izletnika koji su organizovano pose- te bi izletnička kretanja trebalo planira- nog turističkog proizvoda. Ova izletnička,
tili Mokru Goru koristeći usluge turistič- ti na nivou regije Zapadna Srbija, što se u kružna maršruta bi se mogla promovisati
ke agencije, je više od četiri puta veći od izvesnoj meri i događa. Master plan Zlati- kao Turistički put. Turistička organizaci-
broja poseta Tari odnosno Sirogojna. bor-Zlatar predviđa celovitu komplemen- ja Srbije promoviše turističke puteve, što
Veći broj posetilaca Tari sa okolinom u tarnost ove dve planine. Usled nemoguć- znači da bi nakon podnošenja odgovara-
odnosu na broj posetilaca Sirogojnu, po- nosti efikasnog i sistemskog upravljanja jućeg zahteva, TOS razmatrao promociju
kazuje izvesno zasićenje i gubitak interesa razvojem turizma van teritorije jedne op- ove rute u turistički put (Pravilnik o tu-

19
rističkoj signalizaciji, 2005). U slučaju da je velike razuđenosti i velikih turističkih povećanjem njihove dostupnosti, došlo bi
mu se dodeli kategorija „turističkog puta„, vrednosti predela, imaju veliki kapacitet i do afirmacije izletničkih kretanja u čita-
ovaj izletnički pravac bi postao prvi turi- potencijal, tako da su ovi pravci razvoja od voj destinaciji.
stički put u Zapadnoj Srbiji što bi postao strateškog značaja za budući razvoj izlet- Ovakvim razvojem izletničkog turiz-
svojevrstan kuriozitet i generator izletnič- ničkog i drugih vidova turizma. ma ostvarilo bi se ne samo rasterećenje
kih kretanja. 3. Zlatibor-Semegnjevo-Zlatibor je centra, već bi se turistički aktivirale i one
2. Zlatibor-Ribnica-Uvac-Jablanica- pravac izletničkih kretanja motivisanih re- ruralne sredine u kojima do sada turizam
Zlatibor je neafirmisani turistički pravac kreativnim potrebama gostiju. Velika bli- nije bio značajna delatnost.
velikih turističkih atraktivnosti koje nisu zina kupališta turističkom centru je jedan Na ovaj način generisana izletnička
valorizovane. Sadašnja individualna izle- od razloga većeg obima izletničkih kreta- kretanja, pored navedenih pozitivnih efe-
tinička kretanja su posledica loše putne nja do ovih lokaliteta. Pošto se još neko- kata, bi dovela do povećanog zadovoljenje
mreže, usled čega su organizovana izlet- liko novih kupališta gradi, ovo selo i ovaj kulturnih i rekreativnih potreba gostiju,
nička kretanja statistički nesignifikantna pravac bi trebalo i dalje usmeravati razvo- što bi doprinelo održivom razvoju turiz-
(Turistička organizacija Zlatibor, 2008). jem sportske i rekreativne suprastruktu- ma čitave destinacije.
Ribničko jezero, veštačka hidro-ako- re. Komplementarno bi bilo razvijati staze
mulacija velikih ambijentalnih vrednosti za planinarenje (delimično već markirane), Literatura i izvori
bi se turistički valorizovala ukoliko bi se biciklističke staze na već postojećim šum- Železnice Srbije – Šarganska osmica
dozvolilo kontrolisano kretanje izletnika skim putevima, uređenje lokacija za ribolov Podaci dobijeni od Zavoda za zaštitu spo-
po brani (što je omogućeno na većini bra- i tome slično. Na ovaj način bi se povećao menika kulture Kraljevo, 2008.
na, npr. Vrutci). broj aktivnosti i objekta za rekreaciju što bi Lazarević R. (1981): Potpećka pećina. Tu-
Ski-centar Tornik, na kome je instrali- privuklo goste na izletnička kretanja, čime ristički savez opštine Titovo Užice, Ti-
rana šestoseda žičara, od podnožija vrha bi se ovaj pravac još više afirmisao. tovo Užice
do visine od 1485 m n.m.v. u toku letnje Lazarević R. (1994): Stopića pećina. Op-
sezone nije u funciji. Omogućenje verti- Zaključak ština Čajetina, Čajetina
kalnog transporta do vrha Tornika, sa kog Materijalna baza razvoja turizma do- Đurović, D. (2007): Turizam na selu. Tu-
se pružaju široke vizure i formiranje vidi- življava ekspanziju poslednjih deceni- ristička organizacija “Zlatibor“, Zlatibor
kovca na samom vrhu, omogućilo bi pose- ja u turističkoj destinaciji Zlatibor. Ona Grupa autora (2008): Master plan Zlati-
tu ski-centra i u toku letnje sezone. se prvenstveno ogleda u povećanju kom- bor – Zlatar, Univerzitet Singidunum,
Turističko uređenje kompleksa crkve plementarnih smeštajnih kapaciteta, dok Beograd
brvnare; sastavljenog od: crkve, zvonika, obim i vrsta propratnih usluga koje se nu- Milosavljević, D. (1995): Manastir Uvac,
sobrašica, crkvene kuće, starog groblja, de posetiocima ne prati rast obima sme- Narodni muzej, Užice
novog groblja, seoske trpezarije i česme, u štajnih kapaciteta. Koncentracija turistič- Podaci dobijeni od Muzeja „Staro selo„ Si-
selu Jablanica bi se prezentovale turističke kih kapaciteta i usluga u samom centru rogojno
vrednosti izrazititih kulturnih turističkih Zlatibora ima propratne negativne posle- Pravilnik o turističkoj signalizaciji (2005):
atributa. Pored obnavljanja ovog Spome- dice koje se prvenstveno odnose na deva- Službeni glasnik RS, Beograd
nika kulture od velikog značaja za Repu- staciju prirodnog ambijenta planinskog Ršumović, R., Miroslav, M., Lazarević, R.
bliku Srbiju, organizovanje vodičke služ- turističkog mesta, nedostatak prostora za (1977): Zlatibor – geografska studija.
be i formiranje prodavnice suvenira bi bili aktivnosti, smanjenje i nestajanje korido- SANU, Beograd
sledeći organizacioni elementi u cilju turi- ra za kretanje gostiju, tj. uopšte do sma- Specijalni rezervat “Uvac“, 2008).
stičkog aktiviranja ovog lokaliteta. njenja prostora za druge turističke sadrža- Sportsko-turistički centar Bajina Bašta
Izgradnja asfaltnog puta u dužini od po je sem smeštaja. Turistička agencija ”Adigraf”
10 km do manastira Uvac i Dubrava omo- Izletnička kretanja značajno utiču na Turistička agencija ”Zlateks”
gućilo bi uključivanje ovih duhovnih cen- smanjenje pritiska i anuliranje dispropor- Turistička agencija ”Nekturs”
tara u izletnička kretanja verskog karak- cije između velike koncentracije gostiju i Turistička organizacija Prijepolje
tera. relativno malog broja elemenata turistič- Turistička organizacija Zlatibor
Ukoliko bi se u organizacinom i ma- ke ponude u turističkom centru Zlatibora. Turistička organizacija Užice
terijalnom smislu sprovele navedene me- Takođe, ova kretanja ka lokalitetima izvan Čomič, Đ., Pjevač, N. (1997): Turistička
re, uz izgradnju pristupnog puta do crkve centra u velikoj meri obogaćuju sadržaj- geografija. Savezni centar za unapređe-
brvnara u dužini od 1 km, stvorili bi se nost turističke ponude čitave destinacije. nje hotelijerstva-ugostiteljstva, Beograd
uslovi za organizovana izletnička kretanja Formiranjem novih turističkih lokali- www.turizamuzica.rs
kombinovanih (rekreativnih i kulturnih) teta, za šta postoje prirodne i antropogene www.zlateks.rs
motiva. Ovaj izletnički pravac, usled svo- turističke vrednosti u široj zoni planine i www.zlatibor.rs

20
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Dobrica Jovičić* Integralan model


Aleksandra S. Dragin**

Sažetak
razvoja ekoturizma
Ekoturizam je selektivan oblik turiz- Uvod meta kao tržišnoj kategoriji, odnosno se-
ma čiji se razvoj zasniva na valorizaciji, Pojam selektivnog turizma počeo je da se gmentu turističkog tržišta.
pretežno, prirodnih turističkih atrakci- koristi tokom 1970-ih godina za označa- Prvi značajniji radovi i diskusije na te-
ja i odvija se u prostorima sa očuvanom vanje oblika turističkih kretanja koja nisu mu ekoturizma javljaju se početkom 1980-
i atraktivnom prirodom, što su najčešće inicirana potrebom za boravkom i rekre- ih godina, i u njima se izražava suprot-
zaštićena prirodna dobra. O ekoturizmu acijom na osunčanim morskim plažama, stavljanje razvoju masovnog turizma kao
se može govoriti kao o konceptu razvoja već drugim turističkim motivima i cilje- dominantnog trenda u globalnim razme-
baziranom na setu određenih principa, vima. Pojava selektivnog turizma pred- rama (Wood & House, 1991). Na taj način
ali i kao specifičnom obliku turističkog stavljala je odgovor ili alternativu masov- je stručnoj ali i najširoj svetskoj javnosti
prometa kao tržišnoj kategoriji - segmen- nom turizmu, oličenom prevashodno u upućeno upozorenje da masovan turizam,
tu turističkog tržišta. I pored značajnih masovnim kretanjima turista ka kupališ- pored pozitivnih ekonomskih rezultata,
rezultata na planu jačanja političko-in- no-rekreativnim destinacijama Meditera- proizvodi i niz neželjenih ekoloških i so-
stitucionalnog okvira za razvoj ekoturiz- na i drugih primorskih područja. Umno- cio-kulturnih posledica. Zbog brojnih ne-
ma, pojam i efekti ovog oblika prometa žavanje različitih turističkih aktivnosti dostataka masovnog turizma, prednost bi
još uvek izazivaju oštre polemike, pa čak obuhvaćenih jedinstvenim pojmom - se- trebalo dati “novom” ekoturizmu, zasno-
i dijametralno suprotne stavove u struč- lektivan turizam, vremenom je doveo di- vanom na principima održivog razvoja.
nim krugovima i najširoj javnosti. Radi ferencijacije različitih oblika selektivnog Ekoturizam zasnovan na održivom razvo-
prevazilaženja ovakvih protivurečnosti turizma, kao što su: nautički, zdravstve- ju kasnije je dobio naziv alternativan tu­
i poboljšanja sociokulturnih i ekoloških ni, ruralni, avanturistički, lovni, ekoturi- rizam, pa onda selektivan oblika turizma.
efekata, upravljanje ekoturizmom treba zam i dr. Među ostalim terminima, registrovanim
temeljiti na primeni integralnog/celovi- Zbog velikog broja motiva koji su po- u svetskoj literaturi i korišćenim radi di-
tog modela, kao osnove za održivi razvoj kretači turističkih kretanja i različitih ferencijacije ekoturizma od masovnog tu-
ovog oblika prometa. mogućnosti i načina provođenja godiš- rizma, izdvajaju se etička putovanja, me-
Ključne reči: ekoturizam, model, trži- njeg odmora, potpuna klasifikacija selek- kani turizam, zeleni turizam i odgovorni
šte, održivi razvoj tivnih oblika turizma nije moguća. Uz to, turizam.
iz godine u godinu pojavljuju se novi mo- Pojava ekoturizma tesno se vezuje za
Abstract tivi učešća u turističkim kretanjima a ti- ime Meksikanca Ceballos-Lascurain-a
Integral model of development of ecotourism me i dalja podela turizma na nove oblike. (1988), koji je pod ovim pojmom označio
Ecotourism is a selective type of tour- Osim toga, retko kada je samo jedan motiv „putovanja u relativno očuvana i nezaga-
ism which development is relied on val- uzrok kretanja, već više njih, pa je nemo- đena područja prirode, sa specifičnom na-
orization of, mostly, natural tourism at- guće govoriti samo o jednom specifičnom merom upoznavanja (istraživanja), div-
tractions and related to areas with well obliku turizma. Zato, kad je reč o moti- ljenja i uživanja u njihovim prirodnim
preserved nature, usually including pro- vu kretanja kao kri­terijumu podele, uglav- (naročito se misli na divlju faunu i floru)
tected areas. Ecotourism can be treat- nom se misli na dominirajuću motivaciju i kulturnim vrednostima“. Ova često citi-
ed as a concept of development, based pri odluci turiste da krene u određenu de- rana definicija uključuje dva kriterijuma
on implementation of the set of certain stinaciju. Ovaj rad je posvećen ekoturiz- – prirodne turističke atrakcije i infor-
principles, but also as a specific type of mu, pri čemu je posebna pažnja posvećena mativno-obrazovni karakter turističkog
tourism traffic, which is a market cat- analizi principa, tipologije, tržišnih odli- kretanja, koji su vremenom prihvaćeni u
egory, or a segment of tourist market. ka i modela razvoja ovog selektivnog, ali stručnoj javnosti kao dva od tri ključna
Apart from the significant results relat- sve značajnijeg i popularnijeg oblika pro- preduslova za shvatanje i razvoj ekoturiz-
ed to the strengthening of political and meta. U pripremi rada korišćena je litera- ma. Treći kriterijum/preduslov ekoturiz-
institutional frame for ecotourism de- tura eminentnih inostranih eksperata koji ma odnosi se na ekološku i socio-kul-
velopment, notion and effects of this su se bavili ovom problematikom, npr. Ce- turnu održivost i on je inkorporiran u
type of tourism still cause serious po- ballos-Lascurain (1988), Fennell (2002), većinu definicija nastalih posle inicijalne
lemics, and, even, totally opposed atti- Muller (2004), Wood & House (1991), We- Ceballos- Lascurain-ove.
tudes within experts circles and publici- aver (1998, 2006) i dr., kao i domaćih au- U periodu posle 1990. godine, u ek-
ty, in general. In order to overcome such tora koji istražuju pitanja ekoturizma, spertskim krugovima su naglašena shva-
controversial opinions and enhance so- održivog razvoja i zaštite životne sredine tanja, po kojima ekoturizam predstavlja
cio-cultural and ecological effects, man- (Jovičić, 2008, 2009; Stojanović, 2007). značajan instrument za ostvarenje održi-
agement of ecotourism should be found- vog razvoja. Eko-turizam je komponenta-
ed on implementation of the integral Pojam i principi ekoturizma segment održivog turizma, što proističe iz
model, as a base for sustainable devel- Ekoturizam se tretira kao selektivan oblik njegove potpune orijentisanosti na ostva-
opment of the related type of tourism. turizma čiji se razvoj zasniva na valoriza- renje koncepta održivog razvoja i ciljeva
Key words: ecotourism, model, market, ciji, pretežno, prirodnih turističkih atrak- koji iz njega proističu.
sustainable development cija i odvija se u prostorima sa očuvanom i U skladu sa pomenutim, Wood & Ho-
atraktivnom prirodom, što su najčešće za- use (1991) definišu ekoturizam kao „puto-
štićena prirodna dobra. O ekoturizmu se vanje u područje prirode, sa ciljem shva-
* Univerzitet u Beogradu, Geografski fakultet može govoriti kao o konceptu razvoja ba- tanja (sagledavanja) kulturne i prirodne
** Prirodno-matematički fakultet, Departman za ziranom na setu određenih principa, ali istorije razvoja životne sredine, uz stalnu
geografiju, turizam i hotelijerstvo i kao specifičnom obliku turističkog pro- brigu o očuvanju integriteta ekosistema,

21
čime se ostvaruju ekonomski prihodi koji Obrazlažući tri ključna kriterijuma niza teoretskih istraživanja (Lindeberg,
obezbeđuju egzistenciju lokalnom stanov- ekoturizma, inkorporirana u mnoge de- 1991; Weaver, 1998) i empirijskih iskustava
ništvu i iz kojih se finansiraju aktivnosti finicije ovog pojma, Weaver (2006) ističe (Chapman, 1995; Palacio & McCool, 1997).
zaštite i očuvanja prirodno-ekoloških re- da je u fokusu ekoturizma, kao prvo, pri- Termin „čvrsti“ ekoturizam predstavlja
sursa datog područja“. rodna sredina ili njeni specifični elemen- bukvalan prevod engleskih reči hard eco-
Međunarodno društvo za eko-turizam ti, kao što su određene vrste faune i flore. tourisam, međutim primereniji našem je-
(The International Ecotourism Society/ Ekoturizam je, prema tome, oblik turiz- ziku i turizmološkoj terminologiji je izraz
TIES) je 1991. godine postavilo definiciju ma zasnovan na prirodi. Drugo, ekotu- „tradicionalan“ ili „dosledan“ tip ekoturiz-
eko-turizma, koja se često citira u stručnoj rizam naglašava edukaciju kao rezul- ma ili „ekoturizam u užem smislu“, pri če-
literaturi i koja glasi: “ekoturizam je odgo- tat interakcije između turista i prirodnog mu se misli na oblik prometa koji u većoj
vorno putovanje u prirodna dobra i prede- okruženja. Na taj način se ekoturizam ra- meri uvažava temeljne kriterijume ekotu-
le, koje doprinosi zaštiti životne sredine i zlikuje od turističkih kretanja u prirodi či- rizma. Suštinski gledano, reč je o specifič-
obezbeđuje egzistenciju lokalnom stanov- ji cilj je odmor (klasične ‘3S’ aktivnosti: Sea, nom obliku turizma zasnovanom na ma-
ništvu”. Ova sažeta definicija je razrađe- Sand, Sun - odmor na moru, pesku i suncu) njim grupama ekoturista koji preduzimaju
na/obrazložena kroz veći broj principa i ili onih avanturističkog karaktera (penja- duga i specijalizovana putovanja u područ-
elemenata, koji čine suštinu ekoturizma: nje uz strme planinske litice ili splavarenje ja relativno očuvane prirode, radi zadovo-
• ekološko okruženje: destinacija eko- na nemirnim vodotokovima). Motivacija ljenja svojih fizičkih i mentalnih potreba.
turizma se odnosi na nacionalni park, za pomenute aktivnosti je ili hedonističko Turisti koji uzimaju učešće u ovom obli-
park prirode, zaštićeni ekosistem ili po- uživanje u opuštanju na suncu ili sticanje ku kretanja, najčešće, ne koriste usluge po-
dručje divljine; nezaboravnog iskustva koje nudi dozu rizi- srednika (agencije i turoperatori), niti uslu-
• ekoturisti: definisani su kao turisti koji ka i ličnog izazova. Prirodna atrakcija u oba ge u destinaciji. Za razliku od toga, učesnici
idu na odmor u manjim grupama; oče- slučaja služi kao pogodno mesto da se po- turističkih kretanja koja se označavaju kao
kivan doživljaj u prirodi ili na nekom menute želje ispune. Treća bitna stvar je „meki“ ekoturizam (delimičan, površan tip
egzotičnom mestu jeste kontakt sa pri- neophodnost održivog razvoja ekoturiz- ekoturizma ili ekoturizam u širem smislu),
rodom i lokalnom kulturom; ma, u meri u kojoj je to objektivno moguće. po svojim karakteristikama mnogo su bli-
• zaštita prirodno-ekološke sredine: Ovo logički sledi iz drugog kriterijuma jer ži konvencionalnom tipu turističke tražnje.
prirodno-ekološka sredina ekoturizma želja da se upoznaju, razumeju i cene pri- Njihova kretanja su motivisana manjom
mora biti zaštićena i aktivno nadgleda- rodne lepote podrazumeva i želju da se osi- željom za ostvarenjem jedinstvenih i sofi-
na oblast sa prepoznatljivim zaštićenim gura očuvanje integriteta tih lepota. sticiranih doživljaja u destinacijama ekotu-
objektima; rizma. Sadržaji i aktivnosti vezani za eko-
• ekološka aktivnost: ekoturisti treba Tipologija ekoturizma turizam u ovom slučaju predstavljaju samo
da opušteno šetaju, razgledaju pejzaže, Iz razlika u shvatanju i primeni tri ključ- segment jednog višenamenskog putovanja,
proučavaju floru, faunu i geološke odli- na kriterijuma ekoturizma proizilazi i di- čije učesnici žele ostvariti različite ciljeve,
ke, komuniciraju sa domicilnim stanov- stinkcija dvaju tipova ekoturizma. Prvi se potrebe i interesovanja tokom odnosnog
ništvom, kupuju autohtone proizvode i može okarakterisati kao celovit ili komplek- kretanja. Ekoturisti u ovom slučaju preferi-
uživaju u različitim sportovima u pri- san tip ekoturizma, koji uključuje holistički raju viši nivo komfora i oslanjaju se na uslu-
rodi; pristup prirodnim turističkih atrakcijama i ge agencija, turoperatora i hotelijere.
• ekološki pogodan oblik prevoza: u de- afirmiše značaj dubljeg shvatanja ekoturiz- Podela ekoturizma na „čvrsti“ i „meki“
stinaciji svog kretanja, ekoturisti tre- ma, čiji odlike neposredno proističu iz ce- tip, na prvi pogled izgleda slična već po-
ba da koriste ekološki pogodna prevo- lovitog i kompleksnog shvatanja koncepta menutoj tipologiji, prema kojoj se izdvaja-
zna sredstva – bicikli, konji, automobili, održivog turizma u celini (Muller, 2004). ju celovit i minimalistički tip ekoturizma.
električni vozovi...; Nasuprot tome, minimalistički tip se nepo- Međutim, pomenuta tipologija se zasniva
• ekološki kontakti: posetioci treba da u sredno vezuje za minimalističko shvatanje na širem sagledavanju efekata i filozofije
neposrednoj komunikaciji sa lokalnim koncepta održivog turizma, što uključuje ekoturizma (holistički ili elementarni pri-
stanovništvom prevazilaze kulturne i i elementarni pristup ekoturizmu, koji ak- stup ekoturizmu, unapređenje održivosti
jezičke barijere, koristeći pomoć vodiča; cenat stavlja na pružanju jednostavnih in- ili njen status quo), dok su tipovi „čvrsti“ i
• ekološke informacije: posetioci tre- formacija o određenom području/ekosiste- „meki“ ekoturizam izvedeni na osnovu tr-
ba da se unapred pripreme/informišu mu, bez celovitog tumačenja i sagledavanja žišnih karakteristika i kvaliteta doživlja-
za mesto koje će posetiti kako bi u nje- njegove celine. Oba tipa ukazuju na potrebe ja koji ostvaruju učesnici odnosnog oblika
mu uživali; domaćini, takođe, treba da finansijske održivosti ekoturizma i zado- kretanja (specijalizovani ili diverzifiko-
se pripreme za dolazak gostiju kako bi voljstva turista. Kompleksan tip ekoturiz- vani ciljevi i potrebe, manji ili veći broj
im pružili adekvatnu sliku o sebi, svojim ma je poželjniji, jer je u većoj meri usmeren uslužnih aktivnosti, manje ili veće grupe
odlikama, načinu života i okolnoj priro- na univerzalne i dugoročne rezultate odr- posetilaca) (Weaver, 2006). Značaj obe po-
di (www.ecotourism.org). živog razvoja i manja je verovatnoća proi- menute tipologije se ogleda u tome što se
zvođenja neočekivanih negativnih efeka- na osnovu njih mogu vršiti komparativne
Modifikovana i proširena verzija Ce- ta u prirodno-ekološkoj i socio-kulturnoj analize, putem kojih se mogu utvrditi do-
ballos-Lascurain-ove inicijalne definici- sredini. Međutim, razvoj ovog tipa ekotu- minantni modeli ekoturizma u realnom
je, usvojena je 1996. godine kao definicija rizma je zahtevniji, složeniji i iziskuje ve- svetu. Ekoturisti u širem smislu, npr. ne
ekoturizma Međunarodne unije za zašti- ća finansijska sredstva. Minimalistički tip tragaju za doživljajima koji su skopčani za
tu prirode (IUCN). Prema njoj „ekoturi- se može lakše implementirati, jer nudi jed- mogućim nevoljama i odsustvom fizičkog
zam je odgovorno putovanje u relativno nostavniji okvir za upravljanje, ali nosi veće komfora, dok su motivi kretanja ekoturi-
očuvana (neizmenjena) prirodna područja rizike proizvođenja negativnih (očekivanih sta u užem smislu, snažno etički zasnova-
radi uživanja i divljenja njihovim prirod- i neočekivanih) efekata, čime se narušava ni i prožeti željom da se unapredi realan
nim i (pratećim) kulturnim vrednostima, kredibilitet ekoturizma kao oblika turizma svet u kome živimo.
koje promoviše značaj očuvanja ovih po- fokusiranog na koncept održivog razvoja
dručja, ima minimalne negativne uticaje (Stojanović, 2007). Ekoturizam kao tržišna kategorija
na prirodnu sredinu i donosi pozitivne so- Podela ekoturizma na „čvrsti“ i „me- Ekoturizam predstavlja mali segment tu-
cio-ekonomske efekte lokalnoj zajednici“ ki“ je u ekspertskim krugovima ustanov- rističkog tržišta ali koji progresivno raste,
(www.iucn.org/about/work/programmes). ljena tokom 1990-ih godina i rezultat je pod dejstvom tržišnih faktora i adekvatne

22
Tabela 1. Karakteristike „čvrstog“ i „mekog“ tipa ekoturizma ju nacionalne parkove SAD-a radije noće
„Čvrsti“ ekoturizam (aktivan, dubinski pristup) „Meki“ ekoturizam (pasivan, površan pristup) u motelima na obodu nacionalnih parko-
spektar ekoturizma
va, nego što odsedaju u specijalizovanim
„eko-konačištima“ unutar nacionalnih
Snažna posvećenost životnoj sredini Umerena posvećenost životnoj sredini parkova. Treća bitna stvar je to što se ko-
Unapređenje održivog razvoja Stabilna, statična održivost
rišćenje (potrošnja) specijalizovanih sadr-
Specijalizovana putovanja Više-namenska putovanja
Putovanja dužeg trajanja Kraća putovanja žaja (proizvoda i usluga) tipičnih za eko-
Male grupe turista Veće grupe turista turizam precizno može sagledati samo na
Fizička aktivnost Fizička pasivnost manjim grupama turista koji predstavlja-
Psihički izazovi Psihički mir i stabilnost ju ekoturiste u užem smislu. Pri tome, je-
Mali broj očekivanih usluga Veći broj očekivanih usluga dan deo istinskih ljubitelja i učesnika eko-
Akcenat na individualnom doživljaju Akcenat na interpretaciji od strane vodiča turizma putuje individualno ne koristeći
Napraviti vlastiti turistički aranžman Oslanjanje na agencije i turoperatore turističke aranžmane ili druge usluge pre-
Izvor: Weaver, 2006 duzeća specijalizovanih za ekoturizam.
regulative. Analiza međunarodnog turi- stička kretanja ukazuju na snažnu orijen- Pomenuta tri faktora najbolje objašnja-
stičkog prometa pokazuje da se od sredine tisanost ovog vida prometa na individual- vaju diskrepancu između procene da se
1980-ih godina smanjuje udeo masovnog ne doživljaje i percepcije prirodne sredine, oko 50% međunarodnih poseta nacional-
primorskog turizma, koji je bio u usponu dok kod grupnih ekoturističkih kretanja nim parkovima Australije svrstava u eko-
tokom šezdesetih i sedamdesetih godina bitnu ulogu imaju agencije i tur-operato- turizam i podatka da je krajem 1990-ih
prošlog veka, a intenzivira razvoj selektiv- ri kao posrednici i organizatori ovih gru- godina u pomenutoj zemlji bilo zvanično
nih oblika prometa, motivisanih željom za pa, unutar kojih treba omogućiti ostvare- registrovano samo 600 preduzeća specija-
upoznavanjem prirodnih vrednosti, kul- nje kvalitetnog turističkog doživljaja. lizovanih za ekoturizam, sa oko 6.500 za-
ture i tradicije određenih prostornih celi- Prezentovane razlike između ekotu- poslenih lica (www.ecotourism.org.au).
na. Turistički paket aranžmani, sačinjeni rizma u užem smislu i ekoturizma u ši-
od uniformnih sadržaja i usluga, koji mo- rem smislu utiču i na procene rezultata
gu zadovoljiti prosečne turističke potrebe koje ovaj oblik prometa ostvaruje na tr-
Predlog modela
i na kojima se velikim delom zasnivao ra- žištu. Npr. prema Svetskoj turističkoj or- za budući razvoj ekoturizma
zvoj masovnog primorskog turizma, po- ganizaciji, krajem 1990-ih godina učešće Bez obzira na napredak teorije i prakse
staju sve prevaziđeni, ustupajući mesto ekoturizma na globalnom turističkom tr- ekoturizma tokom 1990-ih godina, poje-
turističkim kretanjima sa naglašenim in- žištu iznosilo je oko 20% (www.unwto. dini eksperti izražavaju dileme oko kredi-
dividualnim doživljajima, čime se i objaš- org). Slično tome, BTR (2000) je prezen- bilnosti ekoturizma (Fennell, 2002; Page
njava porast učešća ekoturizma na tržištu. tovao podatak da se oko 50% međunarod- & Dowling, 2002, Mader, 2003). Polemič-
Polazeći od podele turističkog prome- nih turističkih poseta nacionalnim parko- ni tonovi i protivurečne ocene ekoturizma
ta prema potrebi kretanja na: rekreativ- vima Australije može svrstati u kategoriju postale su izraženije posle 2002. godine,
ni, kulturni i kombinovani promet, može – ekoturistička kretanja, s obzirom da se koja je bila proglašena za „međunarodnu
se zaključiti da ekoturizam ima karakte- glavne aktivnosti turista odnose na pešač- godinu ekoturizma“. Osporavanja se jed-
ristike kombinovanog prometa. Potreba za ke ture kišnim šumama. Međutim, očito nim delom odnose na neadekvatnu prime-
ovom vrstom kretanja najčešće je kom- je da se podaci ovakvog tipa mogu smatra- nu termina „ekoturizam“ za proizvode i
binovana: upoznavanje i divljenje novim ti relevantnim samo ako se radi o ekotu- usluge koji ni približno ne ispunjavaju ne-
prirodnim i kulturnim vrednostima (kul- rizmu u najširem smislu te reči. Nasuprot ophodne kriterijume. Druga vrsta kritika
turna potreba) i posebna forma osveženja, tome, prema statističkoj evidenciji ame- se temelji na činjenici da većina subjeka-
odmora i čulnog oporavka u očuvanoj i ričke organizacije Speciality Travel In- ta-nosilaca ponude usvaja minimalistički
atraktivnoj prirodnoj sredini (rekreativna dex, učešće ekoturizma (misli se na tradi- pristup ekoturizmu, što stvara veće eko-
potreba). Na primeru ekoturizma očita- cionalno shvaćen ekoturizam) u ukupnim loške i socio-kulturne rizike.
va se integralnost turističke potrebe koja turističkim kretanjima američkih turista Imajući u vidu pomenute stavove i kri-
uključuje i rekreativne i kulturne elemen- iznosilo je sredinom 1990-ih godina samo tike, nameće se logičan zaključak da je ce-
te. Nesumnjivo je da će u narednom peri- 1,5 do 2% (www.spectrav.com). lovit i osmišljen pristup ekoturizmu, znat-
odu integralna turistička potreba biti sve Iz pomenutog se može zaključiti da je no pogodniji od minimalističkog koncepta.
dominantniji činilac podsticanja turistič- ekoturizam kao koncept širi pojam od eko- S tim u vezi, Weaver (2006) se zalaže da ce-
kih kretanja, o čemu treba voditi računa turizma kao selektivnog oblika turističkog loviti pristup ekoturizmu postane zajednič-
prilikom kreiranja planova razvoja ekotu- prometa, koji je izrazito tržišna kategorija. ki okvir ili model za razvoj i onog „pravog“
rizma (Jovičić, 2008). Ključni razlog ovome leži u nemogućno- ekoturizma, tj. ekoturizma u užem smislu
Sa funkcionalnog i sociološkog stano- sti preciznog sagledavanja obima tražnje i ekoturizma u širem smislu reči. Obrazla-
višta, eko-turizam je najčešće individua- u ekoturizmu, s obzirom da veliki broj tu- žući ovu ideju, pomenuti autor ističe da se
lan ili turizam manjih razmera (turističke rista koji putuju radi ostvarenja kvalitet- nipošto ne sme zanemariti značaj „mekog“
grupe broje do 25 ljudi, a smeštajni kapa- nog ekoturističkog doživljaja, ne koristi tipa ekoturizma, zbog velikih ekonomskih
citeti nemaju više od 100 ležaja), a nosioci usluge privrednih subjekata specijalizo- prihoda koje on donosi i iz kojih se mogu
njegovog razvoja su mala/srednja predu- vanih za ekoturizam. Kao prvo, jedan deo finansirati aktivnosti zaštite i unapređe-
zeća i agencije koji posluju u atraktivnim turista može ostvariti kvalitetan doživljaj nja destinacija ekoturizma. Shodno tome,
i očuvanim prirodnim dobrima (npr. na- u destinacijama ekoturizma (npr. pose- celoviti model ekoturizma bi pružio širok
cionalni parkovi). Turistički sadržaji i ak- te nacionalnim parkovima) bez posredo- okvir za razvoj rekreativnih aktivnosti (od
tivnosti namenjeni manjim grupama ljudi vanja agencija ili korišćenja usluga drugih skromnih i malobrojnih do izuzetno ra-
imaju naglašen edukativno-interpretativ- komercijalnih preduzeća. Drugo, velika znovrsnih rekreativnih mogućnosti), omo-
ni karakter, što podrazumeva distribuciju većina turista koje označavamo ekoturi- gućujući nosiocima ponude izbor između
različitih štampanih materijala i publika- stima u širem smislu, oslanja se na poslo- čvrstog (potpunog) i delimičnog (nepot-
cija, organizovanje i uređenje informativ- vanje konvencionalnih preduzeća turistič- punog) pristupa održivom razvoju, zavisno
no-obrazovnih centara kao i angažova- ke privrede, ne koristeći usluge privrednih od karakteristika odnosne destinacije. Na
nje specijalizovanih turističkih vodiča iz subjekata specijalizovanih za ekoturizam. ovaj način bi se, teoretski gledano, omogu-
lokalne zajednice. Individualna ekoturi- To ilustruju podaci da turisti koji poseću- ćio univerzalan razvoj ekoturizma.

23
Tabela 2. Celoviti model ekoturizma u situacijama kada turističko privređi-
(autorova interpretacija ideje koju je ponudio Weaver, 2006) vanje dobije masovan karakter, čime se
Podstiče negira koncept eko-turizma.
holistički pristup; dubinsko razumevanje; pozitivnu transformaciju rezultata; unapređenje
održivosti; održivost u globalnom smislu; ekološku i socio-kulturnu održivost; finansijsku Literatura
održivost; zadovoljstvo turista BTR (2000): International Visitors to Au-
Pogodan je za: stralia in 1999, Bureau of Tourism Re-
male grupe velike grupe search.
specijalizovana putovanja višenamenska putovanja Ceballos-Lascurain, H. (1988): The Futu-
aktivnosti sa fizičkim fizički pasivne aktivnosti re of ’ecotourism’, Mexico Journal, Janu-
izazovima viši nivo pružanja usluga ary 27, 13-14.
i
niži nivo pružanja usluga fokusiran je na interpretaciju Chapman, D. (1995): Ecotourism in Sta-
ističe ličnu interakciju sa grupne turističke aranžmane te Forests of New South Wales: Who Vi-
prirodom sits and Why? State Forests of New So-
individualna putovanja
uth Wales and the University of Sidney.
mogućnosti za turističku Fennell, D. (2002): Ecotourism Program-
skromne rekreaciju razvijene me Planning, CABI Publishing.
Jovičić, D. (2008): Uvod u turizmologiju i
snažan
pristup održivom razvoju
delimičan turističku geografiju, TON plus, Novi
Beograd.
Jovičić, D. (2009): Turistička geografija Sr-
Najveći izazov za implementaciju ova- Zaključak bije, Univerzitet u Beogradu – Geograf-
kvog integralnog modela je kako ga uči- I pored značajnih rezultata na planu ja- ski fakultet, Beograd.
niti dovoljno atraktivnim za ekoturiste u čanja političko-institucionalnog okvira Mader, R. (2003): Latin American ecoto-
širem smislu reči. To bi se moglo ostva- za razvoj ekoturizma, pojam i efekti ovog urism: what is it?, in Global Ecotourism
riti (Weaver, 2006) u destinacijama, kao oblika prometa još uvek izazivaju oštre Policies and Case Studies: Perspectives
što su zaštićena prirodna dobra, gde bi se polemike, pa čak i dijametralno suprot- and Constraints, Channel View, pp. 1-7.
svi tipovi ekoturista podstakli na saradnju ne stavove u stručnim krugovima i najši- Muller, H. (2004): Tourismus und Okolo-
sa turističkom privredom, lokalnim sta- roj javnosti. Na taj način se i opravdanost gie, Wechselwirkungen und Handlun-
novništvom, državnim organima i nevla- teze da je „ekoturizam savest održivog tu- gsfelder, Munchen.
dinim organizacijama. Kroz takvu sarad- rizma“ dovodi u pitanje. Zbog toga, uprav- Lindberg, K. (1991): Policies for Maximi-
nju, svi ekoturisti bi aktivno učestvovali u ljanje ekoturizmom treba temeljiti na pri- zing Nature Tourism’s Ecological and
aktivnostima očuvanja i unapređenja pri- meni integralnog/celovitog modela, kao Economic Benefits, World Resource In-
rodnih dobara, afirmišući simbiozu izme- osnove za održivi razvoj, kako čvrstog ta- stitute.
đu turizma i zaštite prirode. ko i mekog oblika ekoturizma. Suštinski Palacio, V., McCool, S. (1997): Identi-
Putem ovakvog integralnog modela, preduslov za primenu ovog modela pred- fying ecotourists in Belize through be-
ekoturisti postaju važan faktor pozitivnih stavlja kreiranje globalne i akreditovane nefit segmentation: a preliminary anal-
promena u prirodno-ekološkoj i socio- mreže zaštićenih prirodnih dobara, unu- ysis. Journal of Sustainable Tourism, 5,
kulturnoj sredini. Relevantne aktivnosti tar koje bi ekoturisti svojim aktivnosti- pp. 34-43.
koje se nude ekoturistima obuhvataju sa- ma doprinosili očuvanju i unapređenju Page, S., & Dowling, R. (2002): Ecotouri-
đenje drveća (pogodno u područjima pri- ovih dobara i time se afirmisali kao zna- sm, Prentice Hall, London.
rodno izmenjene ili degradirane sredine), čajni faktori održivog razvoja ekoturizma. Stojanović, V. (2007): Održivi razvoj tu-
uklanjanje introdukovanih (unetih) egzo- Nesumnjivi su i veliki izazovi za uspešnu rizma i životne sredine, PMF – Depar-
tičnih biljnih vrsta koje narušavaju sta- implementaciju ovog modela i prepreke tman za geografiju, turizam i hotelijer-
bilnost lokalnog ekosistema, održavanje i uspešnom razvoju ekoturizma, koji uklju- stvo, Novi Sad.
uređenje pešačkih staza, asistiranje u na- čuju: Wood, R., House, S. (1991): The Good To-
učnim istraživanjima (npr. identifikaci- • nepostojanje opšte prihvaćene definici- urist: a Worldwide Guide to the Green
ja biljnih vrsta), učešće u različitim pro- je i tumačenja eko-turizma; Traveller, Mandarin.
jektima vezanim za lokalne zajednice i • činjenicu da lokalne zajednice često ni- Weaver, D. (2006): Sustainable Touri-
sl. Suštinski preduslov za implementaci- su uključene niti obučene za realizaciju sm: Theory and Practice, Elsevier Bu-
ju ovakvog modela je formiranje akredi- projekata vezanih za eko-turizam; tterworth-Heinemann, Oxford.
tovane globalne mreže zaštićenih prirod- • nepravičnu podelu profita na štetu lo- Weaver, D. (1998): Ecotourism in the Le-
nih dobara, u kojima bi bili zastupljeni kalnog stanovništva, u slučajevima ss Developed World, CAB International.
svi tipovi ekosistema i gde bi se usposta- kada međunarodne kompanije/tur- www.ecotourism.org
vio ravnopravan i partnerski odnos iz- operatori ubiraju većinu profita od tu- www.iucn.org/about/work/programmes
među ekoturista, lokalnog stanovništva, rističkog privređivanja; www.unwto.org
privrednih subjekata, državnih organ i ne- • rizike degradacije priodnih i kulturnih www.spectrav.com
vladinih organizacija. vrednosti zaštićenih prirodnih dobara, www.ecotourism.org.au

24
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Đorđije Vasiljević* Stanje i mogućnosti razvoja


Dr Dragoslav Pavić*
Željko Anđelković*
raftinga kao posebnog oblika
Sažetak
Rafting predstavlja spuštanje čamci-
ma niz „divlje“ reke i pravi je izazov za
turizma u Crnoj Gori
avanturiste i istinske ljubitelje prirode
i lepih pejzaža. Današnji rafting pose- Uvod voz ljudi isključivo u turističke svrhe (Mr-
duje ne samo osobine sporta i rekreaci- Današnji, sve brži tempo života, koji se na- kša, 2004).
je, nego predstavlja i izuzetno popula- ročito uočava u urbanim sredinama, ali i Rafting (ili splavarenje po divljim vo-
ran vid avanturističkog i sportskog tu- sve lošije stanje životne sredine, kako na dama) - jedan od najranijih vidova pre-
rizma. Cilj rada je da se kroz upozna- lokalnom, tako i na globalnom nivou, uči- voza kojim su se transportovali ljudi i ro-
vanje sa osnovnim pojmovima i desti- nili su boravak u prirodi neophodnim za ba. U bukvalnom smislu, reč „rafting“ se
nacijama, kako postojećim, tako i po- održavanje zdravlja, ali i odmor i rekrea- sa engleskog prevodi kao splavarenje (raft
tencijalnim, i analizom nekih rečnih ciju. Ovakva potreba rezultovala je poseb- – eng. splav). Ti drveni splavovi su odav-
tokova u Crnoj Gori ukaže na stanje i nim, ekološkim vidovima turizma i dopri- no otišli u legendu - zamenili su ih moder-
mogućnosti razvoja ove vrste rekreacije nela popularizaciji sportova i rekreacije ni gumeni čamci. Rafting predstavlja spu-
kao specijalnog, savremenog i ekološkog koji su u uskoj vezi s prirodom. Značajno štanje čamcima niz „divlje“ reke i pravi je
vida turizma u ove države. Zadatak mesto u sklopu aktivnog odmora zauzi- izazov za avanturiste i istinske ljubitelje
rada je da se predstave sve najvažnije ma rafting - spuštanje čamcima niz „div- prirode i lepih pejzaža. Nekada jedno od
karakteristike raftinga, kao i da se oce- lje“ reke. prvobitnih sredstava za transport ljudi i
ni stanje i osobine rečnih tokova u Cr- Cilj rada je da se kroz upoznavanje sa robe (splav), rafting danas poprima ne sa-
noj Gori na kojim je moguće upražnja- osnovnim pojmovima i destinacijama, ka- mo osobine sporta i rekreacije, nego i po-
vati ovaj sport. ko postojećim, tako i potencijalnim, i ana- kreta za očuvanje reka, rečnih tokova ali i
Ključne reči: rafting, splavarenje, turi- lizom nekih rečnih tokova u Crnoj Gori prirode uopšte.
zam, rekreacija, reka, Crna Gora ukaže na stanje i mogućnosti razvoja ove Rafting je danas izuzetno tražen turi-
vrste rekreacije kao specijalnog, savreme- stički proizvod. Spada u tzv. aktivne nači-
Abstract nog i ekološkog vida turizma u ove male, ne odmora, gde su posetioci osim odmora
ali turistički atraktivne države. uključeni u razne vidove sportskih i re-
Condition and possibilities of development of
kreativnih aktivnosti. Rafting aranžmani
rafting as niche tourism in Montenegro Razvoj raftinga kroz vreme se uglavnom baziraju na saradnji između
Nowadays, life in urban areas and
Kolevka raftinga je Severna Amerika, od- rafting klubova i turističkih agencija čiji je
deteriorating condition of our envi-
nosno rečni tokovi koji se tamo nalaze. Pi- osnovni zadatak promocija i prodaja aran-
ronment created a great demand for
onir današnjeg modernog raftinga je Džon žmana u emitivnim turističkim mestima
spending time in natural surround-
Fremont, tada poručnik vojske SAD-a, ko- a za realizaciju i animaciju turista zaduže-
ings. This resulted with the appearance
ji je 1842. godine vršio istraživanja na re- ni su pomenuti klubovi. Moguće je paket
of special forms of tourism with ecolog-
ci Plat pomoću preteče današnjeg čamca aranžman obogatiti i dodatnim sadrža-
ical and recreational background, such
za rafting. Sedamdesete godine XX veka jima koji se mogu se realizovati kroz ra-
as hiking, biking, rafting and other
donele su najveći pomak u istoriji raftinga zne vidove rekreacije: pešačenje, ribolov,
forms of activities and sports. Rafting,
kada je ovaj sport proglašen olimpijskim i ekstremni sportovi, friklajmbing, bandži
navigating boats on whitewater, wild
biva uključen u dvadesete letnje Olimpij- džamping, paraglajding, ... Ovo sve po-
rivers, is a pure challenge for adventur-
ske igre u Minhenu 1972. godine (www. red rekreativnog može imati i edukativ-
ers and true nature and landscape lov-
abc-of-rafting.com). Ovo je dovelo do zna- ni karakter: učenje o raznim autohtonim
ers. Today it is not only sport and rec-
čajnog razvoja i promocije ovog sporta ali i i retkim primercima flore i faune, ali i o
reation, but also movement for riv-
opreme za rafting. raznim geološkim i geomorfološkim poja-
ers and nature preservation. The aim
Splavarenje u Crnoj Gori nastalo je od vama - geoturizam.
of this paper is to, through presenting
nekadašnje potrebe za transport drvene
fundamental concept and destinations
građe iz visokih planinskih predela do pi-
(both potential and existing), point out
lana, a za taj jeftin i efikasan transport ko-
Karakteristike i klasifikacije
condition and possibilities of develop- reka za rafting
ristili su se rečni tokovi. Celokupan po-
ing this kind of sport as contemporary,
sao transporta balvana vodom nazivao se Postoje dva faktora koja, odvojeno ili u
ecological and niche tourism form.
“trift”. Prva ideja o sastavljanju više balva- kombinaciji, mogu formirati brzake, to su
Keywords: rafting, adventure, tourism,
na u celinu potiče od triftara koji su skivali topografija dna i veličina protoka.
recreation, river, Montenegro
dva do pet balvana i uz pomoć improvizo- Topografija dna je primarni faktor u
vanog vesla išli niz vodu često se zaustav- kreiranju brzaka, uglavnom je stalan u to-
ljajući na opasnim mestima. Tako spojene ku vremena i sastoji se od tri podfaktora -
balvane oni su nazivali “splutina” koji su nagiba, suženja i prepreka (www.america-
kasnije bili osnova za razvoj splavarenja. nwhitewater.org).
Nakon prestanka trifta dolazi se na ideju • Nagib reke je procenat po kom ona gu-
da se splutine prošire tj. da se prikuje još bi visinu dužinom svog toka. Ovaj „gubi-
* Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, sedam do osam balvana kako bi površina tak“ određuje pad reke. Blagi nagibi daju
Prirodno-matematički fakultet, Trg Dositeja bila veća i sigurnija. Tako nastaju prve dr- spore reke, dok se strmi nagibi povezuju
Obradovića 3, Novi Sad vene splutine ili splavovi koji služe za pre- sa „pobesnelim“ bujičnim tokovima.

25
• Suženja mogu da prouzrokuju brzake deonicama gotovo je nemoguće napravi-
kada je tok reke prinuđen da uđe u znat- ti višednevne aranžmane, što automatski
no uži kanal. Ovakav pritisak tera vodu znači nepotrebnost smeštajnih objekata,
da teče mnogo brže i da reaguje druga- ili pak mogućnost razvoja raftinga samo
čije na stanje na dnu reke. kao komplementarne aktivnosti nekog
• Prepreke. Stena ili ispšupčena ivica u drugog vida turizma.
sredini reke ili blizu obale može da po- Nagib rečnog korita je takođe izuzet-
remeti tok reke i može da stvori ra- no bitan za atraktivnost rafting destinaci-
zne pojave koje mogu biti više ili manje je jer direktno utiče (pored visine vodosta-
atraktivne, ali i često opasne za uprav- ja) na brzinu reke, pa samim tim i brzinu
ljanje plovnim objektima, odnosno spusta. Upravno se zbog toga rafting odvi-
čamcima. ja na planinskim rekama i brzacima i pla-
ninskim deonicama većih vodotoka. Spe-
Veličina protoka zavisi od sezonskih cifične morflološke odlike korita i doline
varijacija hidrometeoroloških prilika, kao (suženja, kaskade, kanjoni i sl.) daju raf-
i od eventualno prisutnog antropogenog ting spustu osim brzine i dinamičnost i
faktora (npr. uspori izazvani radom bra- dodatnu neizvesnost.
na). Ovi faktori omogućili su kreiranje in- Klimatske karakteristike područja su Karta 1. Rečna mreža Crne Gore
ternacionalne skale težine reka koja ima takođe veoma bitne, jer je rafting aktiv- (Izvor: www.meteo.cg.yu)
sledeće klase (www.americanwhitewater. nost koja se odvija na otvorenom. Najpo-
org): godniji periodi u godini za rafting su pro- litološka građa, pogotovo u predelu dubo-
Klasa I: Lako. Brza voda s malim talasima. leće (povećan proticaj i brza reka rafting kog krša Crne Gore, nije dozvolila razvoj
Klasa II: Za početnike. Ravni brzaci sa ši- čine zanimljivijim i “opasnijim”) i leto (po- bogatijih površinskih tokova. Jedino je u
rokim, čistim kanalima koji su lako uoč- većana insolacija i optimalna temperatura severoistočnom delu, na prostoru fluvio-
ljivi bez izviđanja. vazduha i vode). krša i klastičnih stena, rečna mreža zna-
Klasa III: Srednje. Brzaci s umerenim, ne- Komplementarne prirodne i antropoge- čajnije razvijena (Radojičić, 1996).
ujednačenim talasima koji mogu biti ne turističke vrednosti (atraktivni prirod- Reke Crne Gore su izuzetno čiste i bi-
komplikovani za izbegavanje. ni lokaliteti, kulturno-istorijske vrednosti stre. One hidrografski pripadaju Jadran-
Klasa IV: Napredno. Intenzivni, moć- i dr.) u neposrednoj i široj okolini se uglav- skom i Crnmorskom slivu. Jadranskom
ni, ali predvidljivi brzaci koji zahtevaju nom uključuju u višednevne rafting aran- slivu odvodnjavaju se slivovi Morače, Ze-
precizno upravljanje plovilom u turbu- žmane i to u obliku izleta. te i Bojane, dok Crnomorskom slivu vodu
lentnoj vodi. nose Tara, Piva, Ćehotina, Lim i Ibar.
Klasa V: Eksperti. Izuzetno dugi, pu-
ni prepreka i veoma siloviti brzaci koji Jadranski sliv
izlažu veslača nadprosečnoj opasnosti. Ukupna površina dela Jadranskog sliva
Klasa VI: Ekstremno. Ovakvi spustovi Crne Gore iznosi oko 6.560 km2 ili 47.5 %.
opisuju se kao ekstremno teški, nepred- Prema Jadranskom moru otiču Morača, sa
vidljivi i opasni. svojim pritokama Zetom i Cijevnom, Ri-
Ipak, treba napomenuti da nijedan si- jeka Crnojevića i Orahovštica. Sve njiho-
stem klasifikacije reka nije univerzalno ve vode, preko Skadarskog jezera, rekom
usvojen, niti se univerzalno može prime- Bojanom završavaju u Jadranskom moru.
niti za sve rečne tokove. Takođe, regional- Pored Bojane, neposredno u more uliva se
na ili individualna tumačenja mogu iza- još nekoliko vodotokova, uglavnom, bujič-
zvati dodatne nesporazume u klasifikaciji Slika 1. Detalj iz rafterskog kampa nog karaktera (www.meteo.cg.yu).
rečnih tokova (www.americanwhitewater. (Foto: Vasiljević, 2005) Morača nastaje spajanjem Javorskog i
org). Rzačkog potoka u severnoj Crnoj Gori, is-
Mogućnost izgradnje smeštajne i osta- pod planine Rzač. Duga je 99,5 km i teče
le infrastrukture pri obali reke je izuzet- od severa ka jugu. Uliva se u Skadarsko je-
Faktori atraktivnosti no bitna. Veoma je važno da postoji ta- zero. U svom severnom delu (gornjem to-
rafting destinacija kva konfiguracija terena koja omogućava ku) Morača je brza planinska reka, i teče
Među osnovnim faktorima koji utiču na izgradnju smeštajnih kapaciteta (kampo- kroz kanjon severno od Podgorice. Nakon
atraktivnost rečnog toka za rafting kao tu- vi i sl.), kao i izgradnju prilaza vozilima sa spajanja sa svojom najvećom pritokom,
rističke aktivnosti mogu se izdvojiti: du- putnicima, čamcima i ostalom opremom. Zetom, severnije od Podgorice, Morača
žina plovnog puta, nagib rečnog korita i Naravno, svaki vid gradnje u ovakvim, ulazi u Zetsku dolinu, kroz koju teče sve
morfologija korita i doline, klimatske ka- prirodnim i šumskim predelima, gde se dok se ne ulije u Skadarsko jezero.
rakteristike, komplementarne prirodne obično splavari, mora biti održiv i idejno i Spust Moračom je moguć na isključivo
i antropogene turističke vrednosti, sme- tehnološki u skladu sa okruženjem. na veoma visokom vodostaju, jer je inače
štajna i ostala infrastruktura i dr. rečni tok prepun tesnaca, uskih grla i ra-
Dužina plovnog toka mora biti dovolj- zlomljenih stija koje stoje na sredini reke,
no dugačka da bi se splavarenje moglo od- Analiza karakteristika važnijih pa je i tehnički izuzetno zahtevan za vo-
vijati i do nekoliko sati, što podrazumeva rečnih tokova u Crnoj Gori i žnju, što je izuzetno bitno kod komercijal-
kontinuiranu plovnost na nekoliko de- mogućnost razvoja raftinga na nih rafting aranžmana gde je bezbednost
setina kilometara. Postoji mogućnost da na prvom mestu. Ipak, prema informaci-
se prilikom različitog spajanja vodotoka
njima jama klubova i osoba koji se bave raftin-
(ušća, sastavci i sl.) nastavi splavarenje iz Crna Gora obiluje raznovrsnim hidrološ- gom u Crnoj Gori, postoji oko 30 km na
jedne u drugu reku (primer Tare i Drine). kim oblicima i pojavama koje su posledica kojima je moguć spust ali se ne organizuje
Ukoliko je trasa spusta kratka, posetioci- geološkog sastava i građe terena, reljefa i u komercijalne svrhe. Ova relacija počinje
ma može vrlo brzo dosaditi splavarenje na klimatskih prilika. Ipak, i pored povoljnih ispod Manastira Morače. Osim bukova i
takvim vodotocima. Takođe, na kratkim klimatskih odlika za razvoj rečne mreže, kanjona Platija, reka prolazi kroz živopi-

26
snu dolinu sve do Podgorice, pa je vred- Crnomorski sliv u celom toku širine oko 6 metara, prelepi
nost raftinga Moračom osim adrenalin- Ukupna površina Crnomorskog dela sliva pejzaži i stene koji se naizmenično smenju-
skog moze biti i pejzažna. iznosi oko 7.260 km2 ili 52.5 % crnogorske ju sve do Radovan luke (Mrkša, 2004).
Zeta je desna i najznačajnija pritoka re- teritorije. Sa te površine ka Zapadnoj Mo- Drugi deo dužine 38 kilometara i pre-
ke Morače u Crnoj Gori sa dužinom od 85 ravi otiče reka Ibar, dok Drinom otiču vo- đe se za oko 5 sati. Atraktivan je jer se pro-
km. de reke Tara, Pive, Lima i Ćehotine (Rado- lazi kroz najdublji deo kanjona koji dostiže
Njena dužina, s podzemnim tokom jičić, 1996). svoju maksimalnu visinu od 1300 metara.
, iznosi oko 89 km, a površina sliva 1547 Reka Tara se nalazi u središnjem poja- Svakako treba spomenuti i Bailovića sige
km² (Begović,1981.). Zeta nosi znatnu ko- su severnog dela Crne Gore sa površinom na desnoj obali kao jedan od najvećih pri-
ličinu vode pa su na Glavi Zete i Slapu po- sliva od oko 1900 km2 (što je oko 14% po- rodnih bisera. Naime voda izbija iz pećine
dignute hidrocentrale. Upravo deo od vršine Republike). Kanjon je usečen izme- u kojoj se nalazi malo jezero i dalje nastav-
Glave Zete gde se nalazi istoimeni motel, đu Sinjajevine i Durmitora sa leve i Ljubiš- lja slobodan pad preko 15 metara široke si-
pa do drugog visećeg mosta, što je dužina nje i Zlatnog Bora sa desne strane. ge stvarajući nekoliko vodopada. Takođe
toka od oko 11 kilometara postoji moguć- Od ukupne dužine Tara je za čamce i sa leve obale Jovičića sige predstavljaju dar
nost upražnjavanja raftinga i kanuinga. splavove plovna svojih 96 kilometara i to prirode. Iz dva tri jezera nastaju vodopadi
Iako je relacija relativno mala, ona pruža od Šljivanskog poljado ušća sa Pivom kod visine 60 metara i padaju na obalu pa se za-
zanimljiv i atraktivan spust niz ovaj deo Šćepan Polja. Konfiguracija terena i posto- tim ulivaju u Taru. Vredan pomena je i sta-
reke Zete. Tamošnji motel “Glava Zete” janje pratećih objekata uslovila je podelu ri žičani most koji nije u funkciji ali pravi
mogao bi poslužiti kao baza ili čak sme- plovnog toka na tri dela. Prvi deo je od avanturisti i danas vole da ga pređu. Takvih
štaj jer osim kreveta raspolaže zatvorenim Šljivanskog do Radovan luke, drugi od Ra- mostova je na Tari dva. Prvi par kilometara
restoranom sa letnjom baštom, otvore- dovan luke do Brštanovice i treći od Bršta- nizvodno od Radovan luke kod sela Tepca
nim bazenom sa skakaonicom za odrasle, novice do Šćepan Polja. Potrebno je i do- i drugi kilometar uzvodno od Brštanovice.
malim bazenom za decu , garderobom za dati da je Tara od Šljivanskog do kanjona Pad vode drugi dan je veći i postoji par zah-
presvlačenje, itd. Sušice u sastavu N.P. Durmitor, a od tog tevnijih brzaka kao što su: Tepački buk, Su-
Cijevna je reka koja izvire na severnoj mesta je granica između Crne Gore i Re- šica, Prodrta usov, itd (Mrkša, 2004).
strani Prokletija, zapadno od planine Tro- publike Srpske. Razlika u nadmorskoj visi- Treći deo dužine je 18 kilometara i naj-
jana (2183 m) u blizini sela Zatrijebac i ni između Šljivanskog i Šćepan Polja je oko atraktivniji je zbog činjenice da je na tih 18
protiče kroz Albaniju i Crnu Goru. Površi- 140 metara (Mrkša, 2004). Prvih 25 kilo- kilometra pad vode veći nego na predhod-
na sliva iznosi 360 km² a od njenih 56 km metara rečnog toka zabranjeno za splava- nih 78 km. Mada ne oskudeva ni pejzaž-
Crnoj Gori pripadaju 32 km a na kanjonski renje tokom čitave godine (nažalost, jer je nim delovima ni izvorima. Brzaci kao što
deo otpada 12 kilometara. Srednja dubina to jedan od najlepših delova kanjona). Ta su: Brštanovački gornja i donja perila, Bo-
je 5 - 6m u gornjem i oko 15m u donjem deonica, od Džambasovog spomenika (15 rovi, Taranina pošta, Varda, Ćelije, Mla-
toku. Veoma je brza reka, čak i u ravnici kilometara od Mojkovca ka Žabljaku) do dička, Vjernojevića buk su najveći i naj-
Zete prosečan joj je pad 3,67% (Radojičić, Splavišta se prolazi ukoliko se automobi- zahtevniji na Tari i obično se kaže ko ne
1996). U kanjonu je do sada registrovano lom krene na Žabljak. prođe Brštanovicu ne zna šta je splavare-
813 vrsta biljaka, što čini četvrtinu uku- Prvi deo je dužine 40 kilometara i pre- nje i izazov. Ovaj deo traje oko 3 sata plo-
pne flore države. Međutim, iako vanredno đe se za 5-6 sati. Pad vode je jako mali, br- vidbe (Mrkša, 2004)..
značajan za biološku raznovrsnost i grad zaci nisu zahtevni osim kad je mali vodo- Podela na tri dela uslovljava i pode-
Podgoricu, kanjon se u nekim dokumen- staj, ali okolina daje atraktivnost. Svakako lu turističke ponude i to na jednodnevno,
tima pominje kao moguće akumulaciono jedan od najlepših doživljaja je prolazak is- dvodnevno i trodnevno splavarenje. Naj-
jezero, što bi apsolutno uništilo sve njego- pod mosta na Đurđevića Tari, tačnije ispod posećeniji jednodnevni spust je svakako
ve vrednosti (www.greenhome.cg.yu). Iz četvrtog luka, zatim najkraća reka Ljutica od Brštanovice do Šćepan Polja, mada se
prethodno prikazanog, razvoj raftinga na dužine 300 metara leva pritoka Tare, Ma- kao jednodnevni izlet javlja i deo od Šlji-
ovom rečnom toku mogao bi znatno ugro- nastir posvećen Arhgelu Mihajlu na desnoj vanskog do Radovan luke, ali ni po ceni,
ziti postojeći ekosistem. obali, zatim Bela i Crna vrela na levoj i de- ni po uzbuđenjima nije konkurentan Br-
Bojana je 41 kilometar duga reka koja snoj obali, Lazin kamen gde je reka najuža štanovici. Dvodnedvni i trodnevni izleti
se nalazi na granici Crne Gore i Albanije. predstavljaju ceo plovni tok, ali je razlika
Otiče iz Skadarskog jezera i uliva se u Ja- u broju noćenja. Tako se kod dvodnevnog
dransko more. Reka Bojana teče u velikim izleta noći samo jednom i to na Radovan
krivinama sa prosečnim padom od 0,6 % luci, ali se više vremena provodi na vodi,
(Radojičić, 1996) što je čini mirnom rekom dok se kod trodnevnog pored Radovan lu-
i potpuno nepogodnom za rafting. ke noći i u jednom od kampova na Bršta-
Rijeka Crnojevića izvire iz Obodske novici (Mrkša, 2004).
pećine, tačnije ispod nje, a samo za vre- Pored splavarenja konfiguracija terena
me velikih kiša kreće iz pećine. Nekih 350 i prirodno okruženje reke Tare omoguću-
m nizvodno ide kratka kanjonska dolina, je izdvajanje komplementarnih aktivnosti
a onda se dolina reke proširuje (Raičević, i vidova turizma, poput ribolova, plani-
2003). Ovaj rečni tok nije povoljan za ra- narenja, pešačkih tura, paraglajdinga, fo-
zvoj raftinga jer i pored izvorišnog dela to- to safarija, itd.
ka koji je relativno strm i voda brza, nema Krajnja tačka raftinga Tarom nalazi u
dovoljno atraktivne topografske karakte- Šćepan Polju na reci Drini, neposredno
ristike za upražnjavanje ove aktivnosti. posle spajanja njenih sastavnica, Tare i Pi-
Crmnica je rečica koja izvire pod pla- ve. Svi kampovi na ovoj lokaciji su izgra-
ninom Sutormanom (945 m) i teče svojom đeni po sličnom šablonu u drvetu. Smeštaj
aluvijalnom ravni Crmničkog Polja. Vodo- je u drvenim kolibama, a program udopu-
staj u reci Crmnici znatno se koleba, kao i njuju igrališta za odbojku (Slika 1), fudbal,
u svim rečnim tokovima ovog kraja. Ona badminton, predivna terasa sa pogledom
nije pogodna za upražnjavanje raftinga. Slika 2. Kanjon reke Tare na reku i naravno kulinarski specijaliteti
(Izvor: www.raftingmontenegro.com) domaćina. Večernji program počinje ve-

27
čerom a završava se zajedničkom pesmom može organizovati u trajanju od dva ili tri data je isključivo teoretska analiza rečnih
uz logorsku vatru. dana, sa organizacijom šatorskih kampova, tokova i radi jasnije slike o mogućnosti-
Reka Lim, hidrografski najznačajnija ili kao jednodnevno spuštanje od manasti- ma razvoja raftinga na ovim rekama mo-
crnogorska reka, nastaje u podnožju Pro- ra Kumanice, ispod Brodareva, do Lučica. ra se obaviti sistematsko i detaljno teren-
kletija kao otoka iz Plavskog jezera, na 999 Dnevno se prelazi 25-35 km. sko istraživanje. Ipak ova početna analiza
metara nadmorske visine mada njegov Piva izvire iz vrela Sinjac na planini može da predstavi dobar osnov i polaznu
izvorišni deo čine reke Vruja i Grnčar, ko- Goliji, blizu manastira Pive. Piva je formi- tačku za takvo istraživanje. Detaljnijom
je sastavljajući se čine Ljuču, koja se uli- rala sliv na visokom masivu crnogorskih inventarizacijaom i daljim istraživanjem
va u Plavsko jezero. U podnožju Medve- planina. Njen kanjon je prosečen kroz pla- reka pogodnih za rafting, kao i segmenta-
đe na 299 metara nadmorske visine svoj nine Bioč, Volujak, Maglić i Pivsku plani- cijom tržišta dobila bi se i jasna slika koliki
put završava kao pritoka DrinReka Lim nu, dugačak je 33 km, dubok do 1.200 m i je noseći kapacitet ovih prirodnih celina.
je prosto stvorena za sportsko-rekreativ- tu reka stvara izuzetnu snagu koja se kori- Reka Tara je već poznata i priznata raf-
ne programe poput splavarenja, kajaka- sti za hidroelektranu Mratinje koja je pre- ting destinacija, čak i van granica Crne
šenja, planinarenja, alpinizma, paraglaj- gradila kanjon 1975. Od izgradnje hidro- Gore i regiona i postavlja se pitanje da li
dinga, slobodnog penjanja, orijentiringa i elektrane ostalo je još oko 6-7 kilometara je potrebno afirmisati i ostale reke koje po
sportskog ribolova. Svakako da osim spla- Pive do sastavljanja sa Tarom na Šćepan svojim osobinama mogu da se koriste za
varenja, nezaboravan doživljaj dopunjuju i polju (Radojičić, 1996). Većim delom go- ovaj vid turističke aktivnosti. Zato je po-
prelepi predeli, veličanstvene klisure ali i dine na Pivi zbog akumulicaije nema do- trebno ustanoviti prirodne i društvene
čuvene, i već pomenute, crkve i manastiri voljno vode za splavarenje (a ni dovoljno granice kapaciteta izdržljivosti (nosećeg
u blizini toka Lima među kojima se ističu dužine), ali desetak dana kad se jezero na- kapaciteta) na osnovu istraživanja kojim
manastiri Mileševa, Davidovica, Kumani- puni, i brana otvori, ispuste za vodu, tih se ustanovljava dugoročno nadgledanje
ca i Đurđevi stupovi. 6-7 kilometara se pretvori u možda naj- uticaja turizma na ove osetljive prirodne
Najpogodniji period za rafting je od spektakularniju reku za rafting na Balka- krajeve. Samo održivi pristup i planski ra-
početka proleća (dolaskom toplijeg vre- nu a možda i šire. zvoj bi od ove turističke i sportske aktiv-
mena) do kraja juna kada se gornji tok Li- Reka Ibar nastaje na severnoj strani nosti stvorio brend na mnogo većem ni-
ma puni isključivo od snežnice sa Pro- planine Hajla (2400m) u Crnoj Gori iz šest vou i jasno ucrtao Crnu Goru u raftersku
kletija i Komova. Tada je moguće spustiti izvora od kojih su dva stalna. Ukupna du- kartu Evrope i sveta.
se celim tokom Lima. Nestankom snega žina toka je 276 km, a površina sliva izno-
smanjuje se i kolicina vode što otežava si 8059 km². Poznat po brojnim brzacima Literatura i izvori podataka
splavarenje. Za razliku od Tare, Lim je do- i bukovima, on je veoma pogodan za ribo- Begović, M. (1981): Geografski prikaz na-
sta toplija reka. Lim u letnjim mesecima je lov i brojne sportove na vodi, uključujući i selja Glava Zete, diplomski rad, Depar-
dosta smireniji a voda toplija, pa se pored rafting. Ipak, od celokupnog toka Ibra, sa- tman za geografiju, turizam i hotelijer-
splavarenja posetioci mogu kupati u tiša- mo je 35 km na teritoriji Crne Gore. Iako stvo, Prirodno-matematički fakultet,
cima (mirnim delovima toka) ili pak spu- Ibar predstavlja dobru osnovu za razvoj Novi Sad.
štati u prslucima niz bukove (www.splava- raftinga, kratak tok u Crnoj Gori uslovio Vukmanović, J. L. (1950): Geografski pre-
renje.org.yu). je da se splavarenje uglavnom organizuje gled Crmnice, Narodna knjiga, Cetinje.
Gornje Polimlje je povoljnije za spla- na delu toka koji se nalazi na prostoru Sr- Dragović,  R. (2003): Turističko-ekološka
varenje zbog većeg pada rečnog korita i bije. studija doline Lima, doktorska diserta-
slapovitih deonica. Od izvorišta Lima do Ćehotina je reka u severozapadnoj Cr- cija, Departman za geografiju, turizam i
ulaska u Kumaničke klisure smenjuju se noj Gori desna pritoka reke Drine. Izvi- hotelijerstvo, Prirodno-matematički fa-
etape penušavih brzaka i virova. Donji tok re pod planinom Stožerom. Duga je 125 kultet, Novi Sad.
Lima je manje povoljan za rafting i kaja- km, a površina sliva iznosi 1380 km². U English, D.B.K., Bowker, J.M. (1996): Eco-
kašenjezbog manjih padova rečnog profi- gornjem toku protiče kroz usku, do 300 nomic Impacts of Guided Whitewa-
la. Lim nije pogodan za klasično splavare- m duboku klisurastu dolinu, iz koje izlazi ter Rafting: A Study of Five Rivers, Wa-
nje (klasičnim drvenim splavovima) zbog kod Pljevalja. Nakon proticanja kroz Plje- ter Resources Bulletin Vol. 32, NO. 6,
postojanja više deonica na kojima se reka valjsku kotlinu, ponovo ima karakter pla- Amercian Water Resources Associati-
širi i gde je dubina mala, pa se splavovi la- ninske reke. U donjem toku, nizvodno od on, USA.
ko nasukaju. Njegove karakteristike po- pritoke Kamenice, opet teče kroz duboku Mrkša, M. (2004): Splavarenje rekom Ta-
godne su za spuštanje gumenim čamcima. dolinu, sa mestimičnim eroziono-tekton- rom, diplomski rad, Departman za geo-
Ukoliko je vodostaj mali, jedan deo re- skim proširenjima. Od Vikoča do ušća te- grafiju, turizam i hotelijerstvo, Prirod-
ke Lim se preskače i to od Andrijevice do če teritorijom Bosne i Hercegovine. Uliva no-matematički fakultet.
Berana. Razlog tome je loša konfiguracija se u Drinu kod Foče (Radojičić, 1996). Radojičić, B. (1996): Geografija Crne Go-
terena i korita reke što tu deonicu čini za Pad rečnog korita Ćehotine je poste- re – Prirodna osnova, Unireks, Nikšić.
nijansu manje atraktivnom od ostalih de- pen, tako da nadmorska visina kod ušća Raičević,  J. (2003): Turističke atraktivno-
onica. Ipak, moguće je i tu deonicu preći, Vrulje iznosi 900 m, Kozičke reke 895 m, sti doline Rijeke Crnojevića,  diplomski
ali uz često prenošenje čamaca preko delo- Pljevalja 760 m, ušća Vezičnice 750 m, kod rad, Departman za geografiju, turizam i
va reke koji su zaista plitki. Doduše uz do- Gradaca 666 m, na granici prema Bosni hotelijerstvo, Prirodno-matematički fa-
bar vodostaj moguće je i na ovom delu reke 500 m, a pri ušću u Drinu 405 m. Poda- kultet, Novi Sad.
splavariti ali onda se splavarenje poveća- ci o padu ove reke jasno ukazuju na to da www.abc-of-rafting.com
va za jedan ceo dan pa bi umesto, recimo, je rafting moguć i atraktivan samo u do- www.americanwhitewater.org
predviđenih tri trajao četiri dana (www. njem toku u blizini ušća. To su prepozna- www.greenhome.cg.yu
splavarenje.com). U zavisnosti od vodosta- li i iz opštine Foče gde svake godine od www.meteo.cg.yu
ja i dela toka Lima, brzaci pripadaju klasa- 2007 održava „Otvoreno rafting prven- www.opstinafoca.rs.ba
ma od II do V. EKO Kamp “Lučice” organi- stvo BiH“. www.politika.rs
zuje rafting od maja do septembra, tokom www.raft.hr
celog plovnog puta Lima od Plavskog jezera Zaključna razmatranja www.raftingmontenegro.com
do sela Lučice, odnosno do samog Kampa. Reke Crne Gore svojim prirodnim i estet- www.serbiarafting.com
Na toj relaciji dužina reke Lim je oko 120 skim vrednostima predstavljaju ogroman www.splavarenje.com
km. U zavisnosti od doba godine rafting se potencijal za razvoj turizma. U ovom radu www.wind.rs

28
Održivi razvoj i turizam

Sustainable Development
and Tourism

29
30
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Đurđica Perović* Mjesto NP „Prokletije“ u


Sažetak
Planinski masiv Prokletija jedinstven
turističkoj ponudi Crne Gore
je zbog svoje geomorfološke razuđeno-
Uvod glacijalnog tipa), rijetkih biljnih vrsta, kao
sti, značajnih hidrografski resursa, ne-
Crnogorske Prokletije smještene su i istoč- i značajno prisustvo ljekovitih, medono-
ponovljivog florističkog ambijenta, kao
nom dijelu Crne Gore. Zauzimaju 10% te- snih i drugih biljnih vrsta. Prokletije su
i raznovrsne faune. Crnogorski dio Pro-
ritorije republike, koliko procentualno floristički najbogatija planina Balkana,
kletija, prostor visokih prirodnih i eko-
iznosi i broj stanovnika na ovom području zauzimajući, na taj način, značajnije me-
loških performansi, proklamovan kao
u odnosu na broj stanovnika. Ovom pla- sto i od Pinda, Šarplanine, Rile i Pirina1
peti nacionalni park u Crnoj Gori,
ninskom masivu pripadaju teritorije op- karakteristika izuzetna horološka he-
predstavlja izuzetan turistički poten-
ština Plav, Rožaje, kao i djelovi opština terogenost. Bogatstvo vaskularne flore
cijal. Pored prirodnih vrijednosti ovo
Podgorica, Andrijevica i Berane. Prostor očitava se u s blizu 2000 vrsta, te se ovaj
je izrazito multikulturno i multinacio-
crnogorskog dijela Prokletija je nanera- planinski masiv može smatrati jednim od
nalno područje. Zoni crnogorskih Pro-
zvijeniji prostor u republici, i ako se radi o floristički (i vegetacijski) najbogatijih na
kletija pripadaju cjelokupne teritorije
veoma vrijednom prirodnom, multietnič- čitavom Balkanskom poluostrvu. Anali-
opština Plav i Rožaje, kao i djelovi op-
kom, multinacionalnom i multikonfensio- za visokoplaninske flore zapadnog i cen-
ština Podgorica, Andrijevica i Berane.
nalnom području.. Zahvaljujući ekološkoj tralnog dela Balkanskog polusotrva (zone
Ova, zasada geografski periferna zona
očuvanosti i bogatstvu biodiverziteta ovaj iznad 1500 m) koja je obuhvatila sve flor-
saobraćajnim povezivanjem i otvara-
planinski masiv predstavlja jedan od naj- ne elemente osim borealnih, pokazuje da
njem, ima potencijala da postane jed-
atraktivnijih balkanskih predjela. Dobi- su Prokletije sa 542 vrste na prvom mestu
na od najatraktivnijih planinskih zo-
jenim statusom nacionalnom parka, kao u odnosu na sve druge planine Balkana.
na Crne Gore. Buduću receptivnu bazu
i planiranim saobraćajnim povezivanjem Skoro 40% ukupne visokoplaninske flore
Prokletija treba formirati tako da bude
sa Podgoricom, kao i rekonstrukcijom ae- zapadnog i centralnog Balkana prisustvu-
integrisana u prirodni ambijent, kao
rodroma u Beranama, crnogorske Prokle- je na Prokletijama. Od ovog broja na sre-
što je „eco lodge“ koncept.
tije postaju izuzetno atraktivna turistička djeevrospke planinske vrste u čirem smi-
Ključne riječi: nacionalni park, turi-
destinacija. slu otpada skoro 60 % (Stevanović 1996). U
stički potencijal, turistički razvoj
tome se, izmedju ostalog, ogleda sličnost
izmedju Prokletija i Alpa.
Abstract Prirodne vrijednosti
National Park Prokletije as tourism offer in crnogorskih Prokletija Zoniranje crnogorskih Prokletija
Montenegro Geomorfološka struktura Prokletija uka- Regionalnim projektom „Program inte-
Massif of Prokletije mountain is zuje na složen i moćan sistem visokih gralnog razvoja crnogorskih Prokletija“
unique in terms of its geomorpholog- planinskih lanaca, oštrih grebena, ne- utvrđene su smjernice turističkog razvoja
ical scarcity, significant hydrograph- pristupačnih vrhova, dubokih cirkova i ovog područja. Unutar zone crnogorskih
ic resources, unique floristic ambiance, vertikalnih odsjeka, sa strmim i nepro- Prokletija izdvojene su mikrozone i to:
as well as diverse fauna. Montenegrin hodnim uskiim dolinama.Lednički reljef • Mikrozona Cmiljevića-Turjak (potenci-
part of Prokletije, an area of high nat- daje glavno obiležje predjelu, i ako je iz- jalni kapacitet 10 000 skijaša). Logistič-
ural and ecological performance pro- građivanje ledničkog reljefa, u odnosu na ki centri Berane i Rožaje;
claimed as the fifth National Park in ostale agense tgrajalo relativno kratko. • Mikrozona Rožaje-Hajla-Štedin sa mo-
Montenegro, represents an extraordi- Klima je veoma neujednačena, što je gućnostima za formiranje centra na
nary tourism potential. Besides its nat- uslovljeno lokacijom planinskog vijenca Hajli, kapaciteta oko 10 000 skijaša;
ural values this is also multicultural Komovi Prokletije u graničnoj zoni izme- • Plavsko-gusinjska mikrozona sa moguć-
and multinational area. Montenegrin đu uticaja jadranske i kontinentalne kli- nostima za formiranje zimsko-sportske
Part of Prokletije consists of the whole me.Zato je južni dio područja Prokletija infrastrukture za oko 5 000 skijaša;
territories of the Municipalities of Plav pod uticajem jadranske, a sjeverni konti- • Mikrozona Veruša-Mokro, sa mogućim
and Rozaje, as well as parts of the Mu- nentalne klime. potencijalima 3 500 skijaša.
nicipalities of Podgorica, Andrijevica Hidrografske vrijednosti predstavlja-
i Berane. This Part, which represents a ju glacijalnia jezera - Plavsko, Ridsko, Vi- U kombinaciji sa drugim djelatnosti-
peripheral part at present, has poten- sitorsko, Rikavačko, Bukumirsko, Ropo- ma, posebno sa proizvodnjom organske
tial to become one of the most attrac- jansko, Tatarijsko, Bjelajsko i ostala. Sa hrane, turizam će predstavljati impuls in-
tive mountain regions in Montenegro izuzetkom Plavskog, ostala jezera pred- tegralnog razvoja. Sekundarne zone su:
by traffic connecting and opening. Fu- stavljaju tipične primjere i prirodne feno- • Zona Šekular-Mokra planina-Murgaš
ture receptive base of Prokletije should mene poznate pod nazivom “gorske oči”. (Berane);
be established so as to be integrated Bogarstvo i raznovrsnost flore i fau- • Zona slivnog područja Zlorečice (An-
in the natural ambience such as „eco ne (biodiverzitet) predstavlja dominantnu drijevica);
lodge“ concept. crtu područja Prokletija. Flora crnogor- • Zona Murino-Velika-Čakor (Plav);
Key words: national park, tourist po- skih Prokletija je veoma bogata i razno- • Zona Medun-Korita (Kuči-Podgorica);
tential, tourism development. vrsna i u velikoj mjeri ima karakter sred- • Zona doline Cijevne (Tuzi-Podgorica)
njoevropske flore sa značajnim učešćem (Radović, 2005).
arkto-alpijskih i submediteranskih ele-
menata. Poseban kvalitet flore ogleda se u
* Univerzitet Crne Gore, Fakultet za turizam i prisustvu velikog broja endemičnih, ende-
hotelijerstvo, Kotor, duda@ac.me 1 Studija za Nacionalni Park Proletije, Podgori-
moreliktnih, reliktnih vrsta (tercijernog i ca,2008.

31
Zone zaštite Mogući vidovi turizma
u Nacionalnom parku Prokletije u NP „Prokletije“
Prva zona zaštite u Nacionalnom Parku
„Prokletije“ obuhvata dvije prostorne cje- Tržišni segmenti koji bi mogli biti zain-
line oko rezervata prirode Hridsko jeze- teresovani za budući turistički proizvod
ro i rezervata prirode Volušnica. Prostor- Prokletija su:
na cjelina oko rezervata prirode Hridsko • ljubitelji netaknute prirode,
jezero uključuje sliedeće planine oko re- • sportisti, avanturisti,
zervata: Mala Bogićevica, Tepsijica, Ve- • ljubitelji etno vrijednosti.
liki Hrid sa Hridskom gorom, a takođe i
veći dio Bogićevice, Beljaja i Horolca. Pro- NP „ Prokletije“ predstavlja izuzetan
storna cjelina oko rezervata prirode Vo- potencijal za razvoj brojnih vidova tu-
lušnica uključuje sledeće planine oko re- rizma tokom čitave godine. Osim zdrav-
zervata: veći dio Trojana i Ravnog ključa stvenog, moguće je formirati i sadržaje za
sa sjeverne strane rezervata, Vezirovu bra- kontrolisani razvoj lovnog i ribolovnog
du i Karanfile sa sjeveroistočne strane, te turizma, zatim ruralnog, speleološkog, al-
sa istočne strane dolinu Ropojane, masi- pinističkg, ekološkog, kulturnog, etnoso-
ve Bjeliča i Bora uključujući Maja e Borit cijalnog, vjerskog, sportskog.
i Šćapicu. Karta br.1: Položaj NP „Prokletije“ Turistički razvoj treba bazirati na pri-
Druga zona zaštite u Nacionalnom Izvor: Prostorni plan RCG cipima održivosti i fokusirati se na:
Parku „Prokletije“ čini prostor oko Prve ćenja, dok je prosjek za cijelu Republiku 7 • programa otkrivanja prirode, planina-
zone zaštite, obuvatajući: u zapadnom di- noćenja. renja, pješačenja, života u prirodi, ško-
jelu parka - krajnje sjeverne padine Troja- Ukoliko stanje turističke djelatnosti le zdravog života,
na, Ravnog ključa i Vezirove brade sa do- posmatramo iz perspektive mikro centa- • programe alpinizma, adrenalinskih
linom Grbaje (Dolja) i dolinom Dolje (od ra, možemo vidjeti da u Plavu nema regi- sportova, sportske kampove,
Alipašinih izvora i ušća Dolje u Ljuču do strovanih turista i njihovih noćenja iako • wellness programe,
ulaza u Dolinu Ropojane); u centralnom postoji 274 turističkih ležaja, Ti su ležaji • eko-ruralnih programe.
dijelu parka - krajnje sjeverne padine Bo- u zatvorenom hotelu, koji čeka adaptaciju
ra, masive Tumbe, Crnog vrha, Osoje, i stavljanje u funkciju. Turistička kretanja Budući razvoj turizma na prostoru
Trokusa, Košutice, Šteka, Konjskog obora su za sada koncentrisani prema Rožaja- Prokletija biće usmjeren na Plav i Rožaje,
i Kofiljače do naselja u zoni Plava; u istoč- ma, koje je trgovačko središte i uglavnom gdje će biti najviše receptivnih kapacite-
nom dijelu parka - krajnje sjeverne padine su turisti u tranzitu ili u poslovnoj posjeti, ta, ali i komplementarnih djelatnosti – za-
Treskavice, i Velikog Hrida do Temnjačke dok manji broj njih opštinu posjeti iz turi- natstvo, trgovina, prerada poljoprivrednih
rijeke, kao i Bivoljak, Babino polje i južne stičkih razloga. proizvoda. Svoje mjesto naći će i sportski
padine Starca, Strmec i Strugovo uključu- kampovi za alpinizam i ekstremne spor-
jući Ćafu Bogićevice. SWOT analiza Prokletija tove, cross-country staze, survival pro-
Zaštitna zona oko Nacionalnog parka Prokletije imaju veliki potencijal za razvoj grami, adrenalinski parkovi, vodeni spor-
Prokletije obuhvata, na istoku – prostor planinskog turizma u Crnoj Gori, gdje se tovi na Limu itd.
oko Jelenka uključujući Zavoj, masiv Star- kompletno područje nalazi u inicijalnoj U Rožajama će se i dalje razvija-
ca i Mladice sa Javorištem do (Desnog) fazi razvoja. U SWOT analizi područja ti ugostiteljstvo, zanati, trgovina, zabav-
Meteha i Komaračke / Temnjačke rijeke, Prokletija ističu se samo specifične pred- ne i sportske manifestacije, kao i prirod-
u centralnom dijelu prostor oko Plava od nosti i nedostaci te prilike i opasnosnosti, nu proizvodnju hrane. Turistička ponuda
granica NP-a do Komaračke rijeke sa Ski- dok su sveukupni problemi planinskog tu- Turjaka sa hotelom i skijalištem dopunjuje
čom, kao i prostor oko Plavskog jezera do rizma u Crnoj Gori zajednički za komple- turističke programe, pogotovo za skijaše
regionalnog puta Plav – Gusinje, obuhva- tan prostor. sa manjim prohtjevima. Centar na Turja-
tajući zonu Gusinja da bi na krajnjem za- ku može se uspješno povezivati sa sličnim
padu ova zona obuhvatila južnu stranu
Doline Grnčara.2 SWOT analiza
Usvojena strategija razvoja turizma
Prednosti Nedostatci
izložena u inoviranoj verziji Master plana
Netaknuta priroda i neskorišćenost turizma Saobraćajna izolovanost (loša saobraćajna
predviđa predviđa podjelu Crne Gore na okrenutog prirodi; komunikacija između Plava i Rožaja, kao i
šest klastera.Punu turističku afirmaciju Veliko interesovanje turista – iseljenika; njihova nezadovoljavajuća povezanolst sa
NP „Prokletije“ može imati u oviru pred- Razvijena trgovina i zanatstvo; Podgoricom);
loženog klastera Bjelasica i Komovi, Pro- Afirmisane manifestacije u Plavu i Rožajama; Nedostatak receptivnih kapaciteta.
kletije-Plav, Rožaje. Razvoj turističkog informacionog sistema;
Status NP “Prokletije”
Šanse Prijetnje
Turistički promet Razvoj zajedničke turističke destinacije sa Nastavak depopulacije;
u području Prokletija susjedima; Neplanska gradnja;
Crnogorske Prokletije posjeti mali broj Turističko povezivanje u klasteru Bjelasica, Insistiranje na agresivnim vidovima zimskog
turista. Prema podacima Ministarstva tu- Komovi, Prokletije; turizma;
Saobračajno povezivanje sa Podgoricom; Razvoj zimskih centara u okruženju:
rizma za 2004. godinu, ovaj prostor je po-
Rekonstrukcija aerodroma u Beranama; Saobraćajna izolovanost.
sjetilo je samo 0,5 procenata ukupnog bro- Integralni razvoj prostora (komplementarne
ja turista koji su posjetili Crnu Goru. djelatnosti);
U strukturi turista preovlađuju doma- Afirmisanje etno-socijalnih vrijednosti
ći turisti (70 procenata). Turisti na prosto- prostora;
ru Prokletija u prosjeku ostvare dva no- Afirmisanje neagresivnih vidova turizma;

2 Studija za NP “Prokletije”, Podgorica, 2008. Izvor: Perović, 2009

32
centrom u Lokvama na putu ka Berana- • Uklapa se u specifični kontekst okruže- sana sječa šuma i privatna uzurpacija op-
ma. nja; štih dobara predtavljaju ozbiljnu prijetnju
Turistički razvoj Prokletija sa zonira- • Odlično korenspondira sa domaćim ovom veličanstvenom prostoru. Da bi NP
njem prostora, statusom nacionalnog par- stanovništvom; „Prokletije“ bio održiv, kao strogi oblik za-
ka, kao i sa programima koji su bazirani • Daje doprinos održivom razvoju lokal- štite prirode, potrebno je preduzeti niz
na divlju i neotkrivenu prirodu, uz gene- ne zajednice. mjera. Ekološka edukacija stanovništva,
ralno manje agresivne vidove selektivnog Polazeći od proširenog koncepta ekotu- sankcionisanje divlje gradnje, kao i spre-
turizma wellnessa, upotpuniće ponudu rizma, koji se u poslednje vrijeme definiše čavanje nekontrolisanog krčenja šuma, iz-
turističkih destinacija Bjelasica i Durmi- kao geoturizam, a koji omogućava održi- među ostalih bile bi neophodne.
tor, u kojima se veći akcenat daje na skija- vost i unapređuje geografske karakteristi-
nje i ostale zimske sportove. Rast turizma ke turističkog mjesta – prirodne, kulturo- Literatura i izvori
i integralni razvoj prostora, saobraćajno loške, pejzažne, ambijentalne vrijednosti, 1. Radović, M., Ratković, R., Sektorske
otvaranje i povećanje inostrane tražnje kao i dobrobit domicilnog stanovništva, studije - Turizam, Vlada RCG, GTZ,
stvoriće se mogućnosti i za investicije u mjesta za eco lodge koncept smještaja u Univerzitet Crne Gore, Podgorica,
atraktivne turističke programe. NP „Prokletije“ i te kako ima. Mnogi na- 2005.
Područje Prokletija bi povezivanjem cionalni parkovi u svijetu nude ovakav vid 2. Radojičić, B., Geografija Crne Gore,
Gusinja i Plava sa Podgoricom dobilo sna- smještaja u samom parku, čuvajući pri- Prirodna osnova, DANU, Podgorica,
žan razvojni impuls ne samo za razvoj rodnu sredinu i optimalno upravljajući ot- 2008.
turizma nego i za cjelokupan privredni i padom i energijom. 3. Radojičić, B., Geografija Crne Gore,
društveni razvoj. Društvena osnova, DANU, Podgorica,
Zaključak 2008.
Eco lodge koncept u NP „Prokletije“ NP „Prokletije“ predstavljaće biser u cr- 4. Grupa autora, Eco lodge koncept u Cr-
Eco lodge koncept smještaja se zvanično nogorskoj turističkoj ponudi. Zahvaljujući noj Gori, vlada RCG, GTZ, Podgorica,
promovisao 1994. godine. Predstavlja vr- potencijalima kojima raspolaže moguće je 2007.
stu turističkog receptivnog kapaciteta ko- kroz uspješnu turističku valorizaciju pla- 5. Grupa autora, Crnogorske planine –
je zadovoljava, između ostalih, i sljedeće ninskog masiva pokrenuti sa mrtve tačke putopisi, Obod, Cetinje, 2004.
kriterijume: održivi razvoj turizma kao jedinog mogu- 6. Kasalica, S., Sjeverna Crna Gora, tu-
• Štiti prirodne i kulturne komponente ćeg strateškog pravca razvoja. Ovakav re- rističko-geografska studija-NIO “Uni-
okruženja; žim zaštite bio je neophodan zato što de- verzitetska riječ“, Nikšić, 1988.
• Tokom izgradnje vrši minimalan uticaj vastacija prirodnih resursa, divlja gradnja 7. Grupa autora, Studija za NP “Proketi-
na okolinu; na nedozvoljenim lokacijama, nekontroli- je”, Vlada RCG, Podgorica, 2008.

33
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Snežana Štetić* Značaj i uloga tour operatora


Sažetak
Turizam je postao jedan od najzna-
za razvoj održivog turizma
čajnijih elemenata ekonomskog razvo-
Uvod i drugim oblicima zaštićene prirode. Broj
ja država na globalnom nivou i izuzet-
Perspektiva razvoja međunarodnog turiz- poseta u zaštićenim podučjima se značaj-
no važan pokretač ekonomskog, druš-
ma u svetskim okvirima (prema UNWTO), no povećao krajem XX veka pa su u SAD
tvenog i održivog razvoja. Demografske
je rastući uticaj novih destinacija u regio- između 10% i 24% svih poseta bile usme-
promene, povećanje slobodnog vreme-
nima koji se razvijaju, i delovanje proce- rene na zaštićena područja, a prema istra-
na i diskrecionog dohotka , globalizaci-
sa globalizacije i novonastalih tehnologija, živanjima u Australiji , oko 26.5 miliona
ja, i modernizacija transportnih sreds-
kao i rast konkurentnosti kroz snižava- ljudi je posetilo nacionalne parkove, re-
tava su odlučujući faktori koji su do-
nje cena turističkih usluga i proizvoda. zervate i državne šume. . Odnos između
veli do brzog rasta turizma u svetu. Si-
UNWTO je u svojoj studiji “Vizija turizma turizma i održivog razvoja mora biti stal-
gurno je da ova delatnost utiče na sve
2020.”, izdatoj 2000.g, procenila da je 1990., no prisutan s obzirom da su prirodni i an-
pore života lokalne zajednice u kojoj
tržišni udeo svetskog turizma Evrope bio tropogeni resursi osnova stvaranja turi-
se razvija. To i jeste uzrok želje velikog
60%, a da će taj procenat, usled sve veće stičkog proizvoda tour operatora.
broja zemalja da razvija turizam i da
konkurencije destinacija opasti na očekiva-
predstavi sve svoje potencijale sa ciljem
nih 46% do 2020.godine. Analize pokazu-
njihovog plasmana na domaće i inos-
ju da iako Evropa ostaje najveći turistički
Globalnе promene i budući trendovi
trano turističko tržište.
receptivni ragion sveta, u velikoj meri ona tržišta turističkih usluga
Zbog toga je uloga turističke pri-
gubi svoje tržišno učešće. Razlog je to što Kraj prošlog i početak ovog veka su poka-
vrede veoma značajna jer utiče na
Evropa svoj rast nastavlja slabijim tempom zali koliko je turizam osetljiv i ranjiv prema
mogućnost stvaranja turističkog
u odnosu na druge regione - za period od kriznim situacijama, ali je i prilagodljiv i
proizvoda, njihovu promociju, prezen-
1995. do 2020. Stopa rasta Evropskog turiz- elestičan što se može sagledati kroz predvi-
taciju i plasman.
ma je predviđena na 3%, dok je za ostale re- đanja nakon terorističkog napada 2001.go-
Ključne reči: Tur operatori, održivi ra-
gione, kao što su Bliski Istok, Istočna Azija, dine kada je obim međunarodnog turizma
zvoj, resursi, implementacija, posledice
Pacifički region i Južna Azija, očekivan rast na globalom nivou imao neznatan pad, da
u ovom periodu 7.1% 6.5% i 6.2%. Što uka- bi već 2002. pokazao ponovni rast. Tada su
Abstract zuje na potrebu povećanog uključivanja tu- trendovi na svetskom turističkom tržištu
Role and importance of tour operators for rističke privrede u promociju i plasman tu- ukazivali na opadanje globalne ekonomije
developement of susstainable tourism rističkog proizvoda destinacija koje želimo koje ima istovremeni uticaj na ekonomiju
Tourism has become one of the most da razvijamo. turizma i opštu nesigurnost, nakon napa-
important elements of economic devel- Izuzetno važan segment turističkog tr- da na Njujork i Vašington, i na Avganistan
opment of countries at the global lev- žišta je turističko posredovanje koje čini i Irak, kao i zbog ostalih terorističkih napa-
el and an extremely important driver okosnicu povezivanja oba pola tržišta, po- da, (Bali, Alžir, Egipat … čija su glavan me-
of economic, social and sustainable de- nudu i tražnju. Na tržištu putovanja i tu- ta upravo i bili turisti);
velopment. Demographic changes, in- rizma stalno se stvaraju novi oblici pla- Kao rezultat ovih dešavanja na global-
creased leisure time and discretion- smana usluga. Zbog toga nastaju i novi nom nivou, tour operatori su se suočili sa
ary income, globalization, and mod- oblici pribavljanja usluga povezanih za nizom poteškoća u svom poslovanju, kao
ernization of means of transportation putovanja i turizam i menadžmenta pro- što su:
are the decisive factors that led to the daje. U tom procesu je sve izraženija uloga • Prekidanje poslovnih veza i gubitak po-
rapid growth of tourism in the world. pojedinca (turiste i menadžera), privred- verenja kod potrošača;
It is certain that this activity affects nika (pružaoca turističkih usluga u dome- • Velike promene u tražnji;
all pores of life of local communities in nu saobrađaja, smeštaja i ugpostiteljskih • Krupne promene u avio-saobraćaju;
the developing. That is the cause of the usluga) i profesionalaca (tour operatora i • Stvaranje pritiska na poslovanje zbog
wishes of a large number of countries turističkih usluga). opadanja prometa usled povećanih ras-
to develop tourism and to promote S obzirom, da su tur operatori zaintere- hoda.
their potentials in order of their place- sovani da svoj proizvod baziraju na kvali-
ment in domestic and foreign tourist tetnoj osnovi, samim tim i na uključivanje Sve ono što se dešava na globalnom ni-
market. očuvanih i zaštićenih prostora u svoju po- vou u pogledu bezbednosti i sigurnosi do-
Therefore, the role of tourism is very nudu, njihova uloga je izuzetno značajna. vodi i do promene u ponašanju turista
important because it affects the pos- Odnosno, uloga tur operatora nije samo u (Cooper, C. at all, 2005), a posebno u do-
sibility of creating a tourism product, plasmanu ovih prostora na turističko trži- menu putovanja :
promoting, marketing and presenta- šte, već i u stvaranju održivog turističkog • Stvara se novi stav “sačekajmo pa će mo
tion. proizvoda . Imajući to u vidu, organizatori videti”, koji rezultira kasnijim bukira-
Key words: Tour-operator, sustainable putovanja moraju voditi računa i o očuva- njem;
development, resources, implementa- nju prirode što zavisi od nivoa očuvanosti • Putuje se u mesta koja su bliža mestu
tion, consequences okoline i odgovarajućeg stepena korišće- prebivališta, najčešće ka domaćim desti-
nja turističkih usluga. Tragajući za pro- nacijama, i raste osetljivost prema ceni;
storima koji omogućavaju stvaranje odr- • Povećavaju se putovanje putničkim au-
živog proizvoda organizatori putovanja tomobilima, autobusom ili vozom,
* Univerzitet u Novom Sadu, Prirodno matematički se poistovećuju sa “turistima tragačima’’ umesto putovanja avionom;
fakultet, Departman za geografiju, turizam i jer se turizam zasnovan na očuvanju pri- • U pogledu smeštaja, sve više se koriste
hotelijerstvo, snegics@gmail.com rode može naći u nacionalnim parkovima apartmani, kuće za odmor i ostali kom-

34
plementarni oblici smeštaja umesto ho- • Većina turističkih organizacija će kori- shvataju značaj održivog razvoja i stvara-
tela; stiti Intra mreže nja takvog turističkog proizvoda
• U smislu svrhe i cilja putovanja, turisti • Pojaviće se razni vidovi smart agenata
se pri izboru destinacija radije odlučuju na tržištu Održivi razvoj turizma
za posete familiji, prijateljima i rodbini. • Proizvodi i usluge će imati viši nivo per- Odgovorni i održivi razvoj turizma podra-
sonalizacije zajedno sa odgovarajućom zumeva pravo na turizam i na slobodu turi-
Nakon ovakvih reakcija potencijal- potražnjom. stičkih kretanja, zadovoljenje ekonomskih,
ne turističke tražnje na sve ono što se de- • Povećanje udela stanovništva preko 50 društvenih i estetskih potreba, uz održa-
šavalo u svetu , neki prethodno navedeni godina u turizmu u industrijalizova- vanje karakteristika prirodnog i društve-
faktori imaju i dugoročniji uticaj. Trendo- nim zemljama će povećati tražnju za e- nog okruženja i kulturno-istorijskog nasle-
vi savremenog razvoja turizma koji utiču servisima koji se odnose na putovanja u đa. Nekontrolisani razvoj turizma, dovodi
na kreiranje politike turizma i poslovanje inostranstvo, naročito za daleke desti- do mnogih neželjenih ekoloških, socijalnih
svih segmenata turističke ponude , može- nacije kao specifične oblike turizma. i kulturnih posledica, što nameće potre-
mo okarakterisati kao: • Dalji rast potražnje za kratke odmore, bu da se turizam kao delatnost razvija kroz
• Rastuća zabrinutost za bezbednost i si- dok će klasični odmori i dalje biti pri- koncepciju održivosti. Zbog toga, celoku-
gurnost; sutni, ali ne značajno; pna turistička privreda mora da pronađe
• Veće učešće starijih i iskusnijih putnika; • Posebna korišćenja elektronskih tehno- put i način održivog poslovanja i omogu-
• Rast konkurencije; logija će obuhvatiti smart kartice za ra- ći i obezbedi stabilnu i dugoročnu razvoj-
• Sve naglašenija važnost cena; zličite funkcije, uključujući šeme uprav- nu osnovu. Jasno je da tur operatori mora-
• Stalana ulaganja u povećanje kvaliteta; ljanja odanašoću destinaciji , razni ju da se prilagode novoj razvojnoj filozofiji
• Potreba za kontinuiranim razvijanjem; bonusi za pozitivno ponašanje prema i načinu razmišljanja ukoliko žele da opsta-
• Uvođenje novih tehnologija; prirodnoj okolini destinacije itd. nu na globalnom turističkom tržištu. Kra-
• Partnerstvo državnog i privatnog sek- • Internet video će omogućiti potencijal- jem dvadesetog veka naslućivali smo snagu
tora. nim turistima da preduzmu test-ture turizma a u dvadeset i prvom veku to je po-
određenih destinacija virtuelnom teh- stala stvarnost. Turizam se razvija u svim
Tur-operatori moraju da procene zahte- nikom;. prostorima nama poznatog sveta, na svim
ve turističke tražnje što utiče na pravilnu • Automatizacija rezervisanja karata (sa- površinama, visinama i u svim dubinama,
politku nastupa na tržištu i plasmana tu- telitski štampači karata) će biti široko i njegov uticaj se proširio celom planetom.
rističkog proizvoda. Shodno tome, greške rasprostanjena i e-rezervacija uključu- Razvoj turizma je doveo do povećanog
u proceni se ne tolerišu s obzirom na izu- jući uređaje bazirane na mobilnim tele- broja tour operatora, kao i njihovo ukrup-
zetnu konkurentnost na globalnom turi- fonima biće najveći udeo avio i železnič- njavanje na globalnom nivou. Najveći broj
stičkom tržištu. Turistički proizvod mora kog saobraćaja tokom sledeće dekade. tour operatora je u Evropi i SAD, Kana-
biti održiv, odnosno takav da zadovolji po- • Napori za stvaranje centralnih baza di, Japanu, Južnoj Koreji, Rusiji, Australi-
trebe turista, lokalne zajednice i samog tur podataka putničkih informacija će bi- ji, Novom Zelandu i Latinskoj Americi. Za
operatora u zavisnosti od njihovih prefe- ti nastavljeni da bi se dobili ekstenzivni razliku od toga, broj tur-operatora je ne-
rencija (Štetić S.2009). Turista želi da kvali- uvidi u individualne preference i šeme znatan u zemljama gde turizam još uvek
tetno provede svoj odmor ili putovanje, lo- ponašanja tako da bi se te informacije nije razvijen.. Globalno, tržište koje oni
kalna zajednica želi da turizam doprinese koristile za aktivno reklamiranje. pokrivaju je oko 12% inostranih putova-
boljem životu u zajednici a tur operator že- • Mobilni vodiči za gradove će biti širo- nja, dok je u Evropi njihov udeo u inostra-
li da njegov gost bude zadovoljan i da ostva- ko rasprostanjeni a elektronske brošure nim putovanjima znatno veći i iznosi oko
ri određeni dohodak. Upravo tako koncipi- u formi CD-ROM-a će uvećano zameni- 35% . Na evropskom tržištu su se izdvoji-
ran turistički proizvod može doneti profit ti papirna izdanja li 5 najznačajnijih tur operatora dok ostali
tur operatorima i turističkim agencijama. • Turistički provajderi će lakše i češće predstavljaju mala i srednja preduzeća ko-
Budućnost razvoja, promocije, pla- formirati strateška partnerstva, nudeći ja zapošljavaju do 100 ljudi. Oni uglavnom
smana i realizacije turističkog proizvo- komplementarne ponude. posluju sa ekonomski slabijom klijente-
da možemo oceniti kroz identifikaciju i • Male i srednje firme će biti prinuđe- lom, ili su specijalizovani za određene de-
sagledavanje budućeg profila turističkog ne da preduzmu izmene u pristupu po- stinacije, ili pak posebne vrste turizma.
poslovanja i posredovanja u turizmu. Sa- slovanju u čemu će im pomoći novi po- Sve ove agencije svoj opstanak na tržištu
gledavajući osnovne elemente turističkog srednici na tržištu ; između ostalog zahvaljuju i poslovanju po
tržišta, ključne trendove i buduće atribu- • Turističke regije će ubrzano morati da principima održivog razvoja.
te poslovanja, dolazimo do sledećih činje- stvaraju brending i markentiške strate- Pet velikih kompanija na globalnom
nica: gije. nivou je integrisalo aktivnosti (putničke
• Povećana popularnost i i mogućnosti agencije, tur-operatore, avio-prevoznikje,
Interneta sa širokim spektrom aplikaci- Nove digitalne tehnologije ostavlja- hotele, brodske linije za krstarenje), ali ni-
ja za e- servise u turizmu, stvaraju dis- ju dubok trag kroz obezbeđivanje global- jedna od njih nije isključivo korišćena samo
tribucione kanale manje zavisnim od ne povezanosti i interaktivnosti (Štetić od jedne organizacije. Na primer, privatni
tradicionalnih CRS/GDS sistema. S.,D.Šimičević, M. Nicić 2009). Sposob- avio-prevoznici se delimično koriste za ne-
• Internet i podržavajući servisi sa daljim nost tur operatora da reši probleme i ste- ke od potreba za avio-prevozom, ali veliki
novim posrednicima će značajno pro- kne uslove za napredak, presudno zavise tur-operatori ,osim toga, ugovaraju sarad-
meniti ulogu tradicionalnih putničkih od prepoznavanja odgovarajućih terndova nju i sa ostalim avioprevoznicima kupuju-
posrednika ( turističkih agencija, itd.) i njihovog pravovremenog inkorporiranja. ći sedišta/mesta kod drugih tur-operatora .
• Veliki deo tržišta nakon 2010godine bi- Budućnost turizma će značajno da zavisi
će direktno on-lajn rezervisanje od stra- od dostupnosti i pristupačnosti Internet
ne putnika ; servisa za veći deo lokalnog stanovništva ,
Kreiranje kvalitetnog
• Virtuelni turisti će sve više da traže imidža o turističkim destinacijama, usva- turističkog proizvoda
multi medijalne turističke informacije. janju novih tehnologija . Tom prilikom se Strategija turizma omogućava orijenta-
• Interaktivni TV i mobilni uređaji će se mora voditi računa o potrebi za održivim ciju za razvijanje kvaltetnog proizvoda.
koristiti za distribuciju turističkih pro- turizmom da bi se stvorio kvalitetan proi- Turizam donosi povećanu tražnju koja
izvoda i usluga. zvod i privukli turisti koji u sve većoj meri predpostavlja stvaranje novih kapaciteta

35
turističke ponude. To dovodi do stvaranja cija broj poslovnih putovanja je u stalnom Ukoliko je niža sofisticiranost u izbo-
nove suprastrukture posebno u domenu porastu. Iako se govorilo da će era interne- ru turistčckih putovanja to znači da turi-
smeštaja i izgradnje specifičnih prostora ta i digitalnih komunikacija zatvoriti vra- sti prihvataju više opcija, jer imaju ogra-
za potrebe turizma. Privredna osnova tu- ta klasičnim turističkim agencijama, to se ničen izbor i ne znaju koje mogućnosti
rizma mora da bude osposobljena i prila- ipak nije dogodili. Bez obzira na sve, još postoje (Čomić, Đ., Kosar, Lj., Štetić, S.
gođena novim potrebama postojeće infra- uvek postoje brojne turističke agencije i 2001). Zbog toga se kod ovih turista jav-
strukture. Tom prilikom se void računa o tur operatori koji svoje brošure štampaju ljaju manja očekivanja u vezi sa turistič-
zadovoljstvu potrošača s obzirom da su se na izuzetno kvalitetnom papiru. To znači, kim aranžmanima. Neiskustvo u putova-
njihovi zahtevi značajno povećali u pogle- da pojava interneta i sve njegove moguć- njima kod turista iz nerazvijenih zemalja
du nivoa usluge i njenog kvaliteta. nosti ne menjaju praksu već uvode novu utiče i na njihova očekivanja i vrste turi-
Poslovni princip „Naš cilj je da nam se praksu u poslovanju tur operatora i turi- stičkih aranžmana koje oni zahtevaju. Taj
vrati kupac a ne produkt” (korporacija ’Si- stičkih agencija. deo turističke tražnje nema izgrađene kri-
emens’) najbolje oslikava pravilnu politiku terijume, jer ne zna čta sve može da zah-
marketing menadžmenta svakog preduze- Sofisticiranost u izboru putovanja teva. Zbog toga je kod ovog dela turističke
ća. Osnova pravilnog kreiranja turističkog Veoma važna dimenzija koja pokazuje tražnje prilikom izbora turističkog aran-
proizvoda je nesumnjivo, kroz prikuplja- značaj tur operatora za razvoj turističkih žmana pojabljuje oprez i zabrinutost. Kao
nje sveobuhvatnih, kvalitetnih i verodo- kretanja je prefinjenost u izboru putova- i želja za putovanje u grupama. Individu-
stojnih marketinških informacija. Tom nja. Prilikom izbora putovanja, odnosno alna putovanja na ovim tržištima su ve-
prilikom se mora definisati kome je na- odluke o kupovini turističkog aranžmana, oma malo zastupljena. Okosnica rasta
menjen određeni turistički proizvod (tu- veoma važnu ulogu ima nivo iskustva tu- industrije turizma je kompleksna distri-
ristički aranžman). Shodno tome, treba riste u putovanju. S obzirom na veliki dija- buciona mreža snabdevača i posrednika
izvršiti segmentaciju ponude prema sadr- pazon turističke ponude i sve zahtevnijoj koji mogu biti mala porodična preduzeća
žini, kvalitetu, ceni, načinu prodaje... veo- turističkoj tražnji, sigurno je da tur ope- ili velika svetska preduzeća sa višemilion-
ma vađan deo procesa je i utvrđivanje cilj- rator ii turističke agencije imaju izuzetno skim prihodima. Bez GDS infrastrukture,
nih grupa potrošaća, njihovo lociranje, težak zadatak pri formiranju turističkih veliki deo ovog rasta ne bi bio moguć. U
postupak prilaska ciljnim grupama, način aranžmana. Veliki deo svetskog čovečan- poslednji dekadama dvadesetog veka dis-
kupovine... Ukoliko ne uspemo da odre- stva putuje, a njjihove potrebe i zahte- tribucija se razvila od distribucije mesta u
dimo ciljne grupe našeg proizvoda, turi- vi za turističkim aranžmanima se stalno avionu (pretežno) do distribucije različitih
stičkog aranžmana, mi nismo zaokružili menjaju. Na taj način, ne možemo reći da segmenata u turizmu.
proces od ponude prema tražnji, odno- postoje ustaljeni proizvodi koji mogu sa Internet i on line putovanja su zauvek
sno nećemo uspeti da adekvatno plasira- sigurnošću da se plasiraju. Naprotiv, kon- promenili način na koji tur operatori raz-
mo turistički aranžman. kurencija na turističkom tržištu je dosegla mišljaju o odnosu prema korisniku. Budu-
Već je naznačeno da je krajem dvade- nesagledive razmere, turistička privreda ći rast turizma će nesumnjivo biti povezan
setog veka stvoren prostor za korišćenje velike mogućnosti, a tur operatori moraju sa on line putovanjima. Do kraja XX veka
globalnih distribucionih sistema kao ser- da izbore svoje mesto nudeći upravo one svetska elektronska trgovinska razmena
visera na turističkom tržištu. Do tada su proizvode koji su traženi. je dostigla preko 100 milijardi američkih
organizatori putovanja na tržištu ima- Upravo zbog toga je veoma važno po- dolara. Kupovina on line putovanja ima
li ulogu veleprodavaca odnosno vele ku- znavanje turističkog tržišta i svih njegovih najveći procenat u elektronskoj trgovini
paca. Kombinacijom različitih usluga i elemenata.. Kako sofisticiranost u izboru (28%) sa preko 30 milijarde dolara zara-
stvaranjem celine sa integralnom cenom, putovanja varira u odnosu na kulturu, ta- de (Izvor: Jupiter Communications 2005).
tur operatori su definisali turistički aran- kodje varira i prema socio-ekonomskim i Rast je veći u organizovanim putovanjima
žman kao novi proizvod i samim tim, or- starosnim grupama. Čini se da su boga- kao što su krstarenja, nego u pojedinač-
ganizatorima putovanja davali kategoriju tiji turisti i mladje generacije prefinjeni- nim uslugama kao što su prevoz avionom
poizvođača na tržištu. Stvaranje distri- ji i imaju više samopouzdanja kada dodje ili rentiranje automobila koji su rani-
butera na turističkom tržištu izvršilo je do putovanja. Viši stepen sofisticiranosti je imali veći učinak u ukupnom rastu tu-
usmeravanje ovog tržišta prema potroša- znači veće zahteve u odnosu na raznovr- rizma. Međutim, pojavljuju se i veliki pro-
čima (turistima). Na taj način savremeno snost turističkih aranžmana kao i neza- blema i poteskoće da bi se zadržao devizni
turističko tržište se omasovljuje, jer se vr- visnost i fleksibilnost u toku samog pu- priliv od turizma u mnogim zemljama. Ti
sta i kvalitet turističkih aranžmana usa- tovanja. To takodje stvara veći kvalitet i problema se ogledaju kroz pojave neuo-
glašava sa željama, potrebama i mogućno- očekivanja raznovrsnih usluga u sklopu bičajenih kanala komunikacija, nedostat-
stima turističke klijentele. samog turističkog aranžmana. Kako se ka savremene tehnologije, konkurentnosti
Kako je savremeno tržište, tržište pot- jedno turističko tržište razvija to putnici turističkih proizvoda, ugroženost životne
puno slobodnog potrošača , to moraju postaju probirljiviji sa povećanim zahtevi- sredine, nemogućnot uklapanja turistič-
imati u vidu i tur operatori prilikom for- ma. Stvaranje iskustva u putovanju stvara kih proizvoda u pojam održivog razvoja
miranja paket aranžmana. Turista danas i različite zahteve kod probirljivih segme- (Douglas, N & Derrett, R , 2001). Zbog to-
može sam da bira usluge koje će kupiti i nata turističke tražnje. ga se pred tur operatore postavljaju cilje-
način na koji će to uraditi ( Štetić S.,D.Ši- Velika ponuda različitih proizvoda kao i vi inoviranja poslovanja u svim domenima
mičević, M. Nicić 2009). Za razliku od veći izbor, stvaraju veća očekivanja kod tu- sa ciljem dostizanja stepena razvoja koji se
klasišnog poslovanja, kada je turista imao rista. To je očigledno kod onih segmenata vezuje za budućnost. Snabdevači i posred-
dve opcije da kupi turistički aranžman, tražnje koji pripadaju zemljama razvijenog nici na osnovu kojih se formira turistička
ili da ga ne kupi, danas on može sam da „ turizma. Tokom dugog razvoja turizma u distribuciona mreža su unutrašnji fakto-
spakuje“ turistički aranžman po želji. On zemljama klasične turističke tražnje, kao ri razvoja Bilo da su nezavisni ili udruže-
putem interneta može da kupi ono što želi, što su Velika Britanija, Nemačka, Francu- ni, oni su odgovorni za ostvarivanje širo-
kombinacijom usluga u celinu koja mu kao ska, stvoreni su standardi putovanja od ko- kog programa transformacije. Zbog toga
„paket’’ najbolje odgovara. jih se ne sme odstupiti. To su, pre svega, ovi faktori moraju da naprave novu infra-
Savremeni turista, tom prilikom, želi kvalitetna usluga u svim segmentima tu- strukturu koja bi doprinela vecem doživ-
da dobije usluge što boljeg kvaliteta po što rističkog aranžmana, dobronamernost lo- ljaju korisnika, boljem zadovoljenju nji-
nižoj ceni. Iako je nova tehnologija izuzet- kalne sredine, VFM, zaštićena životna sre- hovih potreba i rastu industrije sa većim
no poboljšala sistem poslovnih komunika- dina i održivost poslovanja tur operatora. profitom. Jedan od osnovnih uslova stva-

36
ranja takvog razvoja je održivo poslovanje nje života onima koji pružaju usluge, već broj direktno zaposlenih, veliki broj de-
tur operatora i turističkih agencija. i onima koji koriste te usluge. Zbog toga latnosti direktno i indirektno zavisi od za-
Okosnica održivog poslovanja tur ope- je izuzetno važno da svi oni koji učestvuju dovoljavanja potreba turizma. Na taj na-
ratora je kompleksna distribuciona mre- u kreiranje turističke delatnosti održava- čin tur operatori mogu imati veliki uticaj
ža snabdevača i posrednika koja je za ju optimalnu ravnotežu kako bi mogli da na domicilnu privredu. Dok su Balerean-
osnov svog rada postavila održivi razvoj. provere održivost razvoja. S druge strane, ska ostrva bila među najsiromašnijim de-
S obzirom da tur operatori koriste razli- u turističkim destinacijama gde se stanje lovima Španije tokom 1950-ih, do 2000-e
čite usluge na turističkom tržištu, sigur- prirodnih i antropogenih resursa pogor- su postala najbogatije – skoro u potpuno-
no je da svaka od njih ponaosob i poveza- šava, ekonomija će biti u rizičnoj pozici- sti zahvaljujući organizovanom turizmu.
ne u paket aranžman moraju da zadovolje ji jer se turisti usmeravaju prema konku- Maldivi se više ne smatraju manje razvi-
kriterijume kvaliteta i održivog razvoja. rentnim destinacijama. Omasovljavanjem jenom zemljom, zahvaljujući ekonom-
Tu pre svega mislimo na kompleks uslu- turističkih kretanja i razvojem turizma skom uticaju turizma, a posebno organi-
ga koje tur operatori pribavljaju od: Veli- može doći i do neželjenih posledica po re- zovanog turizma. Kankun u Meksiku je
kih, nacionalnih i regionalnih aviokompa- surse. Namera turističkog razvoja nije da imao 600 žitelja dok nije počeo da se ra-
nija; Hotelskih lanaca , drugih kompanija negativno utiče na okruženje, međutim, zvija turizam. On sada obezbeđuje priho-
koje pružaju usluge smeštaja (pod zaku- neke vrste turizma mogu da utiču na uni- de za 600,000 ljudi i podržava još deset
pom ili franšizom) ili smeštajni kapaciteti štavanje osetljivih eko-sistema, degrada- puta veći broj ljudi koji rade za tur opera-
u vlasništvu; Kompanija za izdavanje au- ciju geografskog lika prostora, uništava- tore i turističke agencije u Severnoj i Juž-
tomobila; Kompanija za krstarenja; Žele- nja planinskih prostora, negiranje lokalne noj Americi i Evropi. U Turskoj devizni
znickih kompania za prevoz putnika; Te- kulture i trošenja prirodnih i kulturnih priliv dostiže 30% ukupnog izvoza roba,
matskih parkova, različitih atraktivnosti resursa. od čega veći deo pripada organizovanom
i sadržaja (Čomić, Đ., Kosar, Lj., Štetić, S. Pošto je turizam u osnovi pozitivna turizmu.Spoljna razmena zemlje (doma-
2001). Osim toga, moraju se voditi računa delatnost on kroz značajne prihode koje ćini) i tur-operatora se javlja u obliku pla-
i o spoljnim činiocima koji se sastoje iz ve- ostvaruju lokalne zajednice utiče na mo- ćanja za hotele i receptivne usluge u turi-
likog broja turističkih organizacija, udru- gućnost zaštite i očuvanja biodiverziteta stičkim destinacijama, kao i poreza, taksi
ženja, istaživačkih timova i preduzeća po- i postaje snaga za zaštitu životne sredine i sličnog. Pored toga, izuzetno je važna i
vezanih sa informacionom tehnologijom. naročito u zemljama u razvoju. Stvaranje vanpansionska potrošnja koja može biti
Ovi spoljni činioci su veoma važni ne sa- zabavnih parkova i prirodnih rezervata je znatna. Količina te ekstra potrošnje može
mo za istražvanja na turističkom tržištu, jedan od primera, na koji način turizam biti mnogostruko viša od cene paket aran-
već i za promociju i plasman turističkih može uticati pozitivno i profitabilno na žmana.
proizvoda na lokalnom i globalnom nivou. razvoj određenih prostora. Novi koncept Socijalne dimenzije putovanja ogleda-
Neophodno je da tur operatori stvore razvoja turizma prirode doživljava znatno ju se kroz mogućnost upoznavanja dru-
komplementarne politike razvoja održi- veći rast od uobičajenog razvoja turizma. gih kultura i običaja, što ne donosi samo
vog turizma koje su u relaciji sa liberaliza- U dvadeset i prvom veku njegov rast je oko prosperitet zemljama domaćinima već
cijom razmene među državama, što omo- 20% godišnje za razliku od rasta turizma utiče na razumevanje i toleranciju kod
gućava regulisanje i olakšanje slobodne po stopi od 7% godi[nje. Takođe postoje i turista. (Backman, K. F., and T. D. Potts
cirkulacije roba i usluga. Potrebno je da indikacije da turistički potrošači počinju 1993). Osnova poslovanja tur operato-
se na globalnom nivou obrati posebna pa- da utiču na usmeravanje turističkog po- ra koja se ogleda u povećanju masovno-
žnja na harmonizaciju odredbi o zaštiti ži- slovanja. Turisti, svesni izbora koji su im sti i smanjenju cena paket aranžmana (pu-
votne sredine, zaštiti konkurencije i na eli- dostupni utiču na brži porast tržišne ni- tovanja) pružila je mogućnost milionima
minisanje svega što ograničava i otežava še eko turista. Međutim, sam ekoturizam ljudi da putuju. Glavni doprinos tur ope-
informisanost i zaštitu potrošača, poseb- ne može biti odgovor na potrebu za većom ratora je povećanje obima turizma u mno-
no u oblasti turizma, zdravstva i zdrave pa\njom prema očuvanju životne sredine. gim destinacijama koje bi inače imale ma-
hrane. Svi ovi elementi će direktno pomo- li turistički razvoj. Ipak, načini na koji su
ći razvoju održivog proizvoda turističkih se različite zemlje i destinacije izborile sa
agencija. To može da se ostvari kroz utica-
Različite dimenzije održivog razvoja posledicama ovog povećanja se umnogo-
je na oblasti kao što su: obrazovanje, kul- u radu tur operatora me razlikuju.
tura, istraživanje, okruženje i nove tehno- Turističke agencije i tur operatori moraju Za sada najveći uticaj turizma su ose-
logije. Sve ove oblasti su tesno povezane sa da savladaju svоје odnose i ponašanja pre- tile lokalne zajednice receptivnih turistič-
turizmom, a samim tim imaju uticaja na ma prirodnoj sredini i socio-kulturnim kih destinacija, gde je povećani devizni
održivost poslovanja turističkih agencija i osobenostima lokalne sredine. Prilikom priliv obezbedio ekonomski prosperitet.
tur operatora. Iako turizam nije direktno formiranja turističkih aranžmana treba Efekat ovog fenomena u Španiji, na pri-
identifikovan u pomenutim oblastima, da se uvažavaju kultura, prirodne vred- mer, je bila obnova španskog identiteta ka-
istraživanjima je uočeno da 93% Amerika- nosti, privredni tokovi, tradicija i način ko kulturnog tako i gastronomskog. Veliki
naca veruje da kompanije imaju odgovor- života lokalnih zajednica, njihov politič- tur-operatori su otvorili nova radna me-
nost u zaštiti okruženja. ki sistem i raznolikost njihovih shvatanja. sta, posebno za ženski deo populacije u
Uzajamna zavisnost i pretnja koja po- Uloga tur operatora , samim tim, treba da turističkim agencijama, avio-prevoznici-
stoji između turizma i prirodnih i kultur- obezbedi racionalno korišćenje prirodne ma, aerodromima i hotelima kao i samim
nih resursa kao i nasleđa lokalne zajed- sredine i kulturne baštine, afirmaciju au- tur-operatorima.
nice, je očigledan. Resursi i atraktivnosti tentičnih i specifičnih vrednosti određe- Međutim, pojavljuju se i negativne so-
potrebne za razvoj kroz turizam mogu bi- ne oblast i tradiciju i običaje lokalnog sta- cijalne posledice. Homogenizacija global-
ti unapređeni i očuvani. Sa rastućim in- novništva. nih proizvoda i usluga slabi lokalni identi-
teresovanjem za prirodne i kulturne re- Ekonomska dimenzija uticaja tur ope- tet a to je dodatno pogoršano turističkim
surse kao i dostignuća lokalne zajednice, ratora očigledna je kroz povećano zapo- kretanjima (Crotts, J.C. 2004). Nema su-
turizam postaje priznat kao delatnost koja šljavanje, stimulisanje razvoja infrastruk- mlje da ljudi koji dolaze na kraće vreme
može da razvije određene prostore, stvo- ture i smeštaknih kapaciteta, kao i usluge u neku drugu zemlju teže da zadrže svo-
ri poslove za lokalno stanovništvo i pomo- drugih privrednih i neprivrednih grana. je sopstvene navike i prakse- dok se lokal-
gne očuvanju lokalne kulture i običaja. To Iako tur-operatori u nekim od zema- ne zajednice prilagođavaju turistima sa
znači da turizam ne nudi samo poboljša- lja u koje odvode turiste nemaju veliki ciljem povećanja deviznog priliva. U slu-

37
čajevima ranjivih kultura lokalne kultu- pridržavaju, što i ostvaruju sa određenim • veću upotrebu elektronske komunika-
re će trpeti, a lokalno nezadovoljstvo će uspehom. cije
se osećati najviše tamo gde su visoke kon- Mnogi tur operatori pokušavaju da uti- • smanjivanje upotrebe papira, bolju upo-
centracije turista. Usled toga, dolazi do ču na ekološke performanse podugovarača trebu recikliranog papira i papira iz ob-
neželjenih reakcija koje se mogu odraziti i destinacija. Oni podržavaju zemlje i regi- novivih šuma
na rad tur operatora. Tur-operatori delu- one koji implementiraju procese razvoja iz • eliminaciju upotrebe toksičnih materi-
ju kao most između ponuđača, klijenata i Agende 21, i aktivno podržavaju harmoni- ja na papiru
zemlje domaćina, pružajući informacije o zaciju lokalnih, komunalnih i regionalnih • osigurati da koncepti, procedure i prak-
destinaciji, bezbednosti i kulturnoj oset- potreba u planovima turističkog razvoja. se održivog razvoja budu uključene u
ljivosti (pravilima oblačenja itd). Kroz tu- Oni takođe podržavaju mere koje poma- menadžment i reprezentativne progra-
rističke aranžmane sa vodičima, turisti žu upravljanju posetiocima i vrše eduka- me obuke.
često zahtevaju detaljniju interakciju i ve- ciju zaposlenih i povećavaju njihovu svest • Osigurati veću primenu pravila ponaša-
oma su svesni svoje socijalne i kulturne o potrebi za održivim razvojem. Upravlja- nja tur-operatora.
odgovornosti. nje tokovima turizma preko tur operatora
Dimenzije vezane za prirodno okruže- moguće je u većini zemalja u razvoju. To je Da li će ove mere imati uspeha zavisi od
nje mogu imati direktan uticaj kroz rad izuzetno važno jer se mogu javiti problemi usaglašavanja međunarodnih kriterijuma
tur operatora. Tur operatori komunici- u manje razvijenim zemljama sa velikim na osnovu kojih će se meriti ekološke per-
raju sa klijentima uglavnom kroz tradici- obimom turista koji negativno utiču na živi formanse podugovaračkih ponuđača uslu-
onalne medije-štampane medije, i stoga svet ili postojeću infrastrukturu. ga/roba u cilju da se potrošačima omogući
brošure trebaju da budu korišćene efika- Treba istaći da uključivanje svih stej- bolje informisanje; obima upotrebe elek-
sno a da papir dolazi iz obnovivih šuma ili kholdera u zemljama domaćinima/desti- tronskih vidova komunikacije i tehnološ-
iz recikliranog papira ukoliko je to mogu- nacijama može biti efektivna samo ukoli- kih inovacija i progresa koji će omogućiti
će. Kancelarije treba da troše što je manje ko su tur oepratori uključeni kao aktivni razvoj jeftinog, tankog (male težine) papi-
energije a klijenti trebaju da budu ohrabri- partneri. Lokalne zajednice receptivnih ra za brošure koje imaju visok nivo ekološ-
vani da prave izbore i da se ponašaju na zemalja treba da odrede koju ulogu turi- kih odlika.
načine koji su socijalno i ekološki prihvat- zam treba da ima u njihovim zajednicama Indirektne akcije tur operatora ogleda-
ljivi. i koje politike oni žele da slede (Wight, P. ju se kroz:
Pri razmatranju indirektnih efekata 1993). Pokušaji spoljašnjih činilaca (npr. • to da tur-operatori treba da unaprede
tur-operatora potrebno je napraviti razli- tur-operatora ili NVO-a) da stvore reše- nadzor nad poslovanjem podugovarača
ku između razvijenih i zemalja u razvoju nja bazirana na tkz. zapadnim standardi- u odnosu na socijalno i ekološko okru-
kada se razmatraju aktivnosti vezane za ma će skoro sasvim izvesno propasti uko- ženje ;
ekologiju.Razvijene zemlje imaju tehničke liko ne budu prihvaćeni od strane lokalne • to da tur-operatori treba da razviju
i finansijske resurse da nadgledaju i spro- zajednice. snažnije donose sa akterima iz javnog
vode ekološke standarde u turističkom ra- i privatnog sektora u svim značajnim
zvoju, a u mnogim slučajevima, i politič- Načini implementacije turističkim destinacijama radi podr-
ku volju da se deluju kroz izradu planova Tur-operatori treba da definišu ciljeve žavanja politike i strategije upravljanja
i projekata. U ovim okolnostima, ukoliko uvođenja sveobuhvatne politike odgovor- destinacijom usmerenih ka održivom
nastanu problemi (npr. neki pojedinačni nog turizma koje pokrivaju direktne akci- razvoju ;
hotel ne održava standarde) postoji osno- je i indirektne uticaje. Tur-operatori u po-
va za pregovore.Zemlje u razvoju često slovanju koriste različite alate za stvaranje Osim toga, tur operatori treba da za-
mogu imati prioritete koji su trenutno ur- sistema povratne sprege koji bi upozora- štite prirodno i kulturno nasleđe; očuva-
gentniji od pitanja održivog razvoja turiz- vali tur-operatore ali i javne i privatne ak- ju zaštićena područja i predele i živi svet u
ma. Možda neće postojati ni politička vo- tere u destinacijama. Na koji način se vrši njima i da poštuju integritet lokaalnih kul-
lja niti tehnički ili finansijski resursi za implementacija možemo pogledati iz sle- tura i njihovih socijalnih institucija.
nadgledanje ekoloških karakteristika. U dećih primera:
toj situaciji, za tur-operatore i ostale turi- • TUI, jedan od najvećih tur-operatora na Umesto zaključka
stičke aktere je važno da usvoje samo-re- svetu, sa 23 miliona prodatih aranžma- Ukoliko želimo da tur operatori imaju zna-
gulaciju, koja će regulisati ove odnose. na, i Scandinavian Leisure Group, deo čajnu ulogu u razvoju održivog turizma
Plansko regulisanje izgradnje infra- MyTravel-a, prate ekološke performan- nesumnjivo je da moraju razviti odgovor-
strukture (aerodroma,puteva, hotela i se destinacija i podugovarača; nu turističku politiku. Osim toga, mora-
ostale infrastrukture), potreba je zbog • Mnogi mali tur-operatori pratea i izve- ju da utiče na bolje informisanje potroša-
određivanja nosećih kapaciteta prostora. štavaju o negarivnim posledicama nji- ča, posebno oko ekoloških standarda koji
Planiranjem maksimalnog širenja i gusti- hovih turističkih aktivnosti. Potrošači se . posebno je važno osnažiti veze između
ne gradnje ostvaruje se prihvatljiva ravno- su, takođe, pozvani da skrenu pažnju na tur operatora i lokalnih javnih i privatnih
teža. Na mestima gde je lokalna vlast sla- negativne posledice ponašanja tur-ope- činilaca u svim značajnim turističkim de-
ba postoje brojni primeri prekomernog ratora. NVO-e. stinacijama radi podržavanja politika de-
razvoja, što dovodi do degradacije resursa • Pomenuta praćenja se obično razma- stinacijskog menadžmenta usmerenih ka
(kulturnih, istorijskih i prirodnih). Pose- traju uz pomoć lokalnih kontakata tur- održivom razvoju, što bi trebalo da dovede
ban problem predstavlja i prekomerni broj operatora u destinaciji; do istinskog lokalnog partnerstva. Razvoj
posetilaca u određenim destinacijama ili • Nešto ranije, Inicijativa tur-oprato- vanpansionskih usluga radi stvaranja no-
na lokalitetima. Preveliki broj turista ni- ra (pod okriljem UNER/UNESCO-a i vih radnih mesta za lokalno stanovništvo u
je poželjan u predelima očuvane prirode UNWTO/OMT-a) je obezbedila poče- zemljama u razvoju, kao i veći razvoj lokal-
gde se posebno mora da razvije menad- tak mreže tur-operatora, radi razvija- ne poljoprivrede radi obezbeđivanja speci-
žment posetilaca, sa ciljem održivog ra- nja politike održivosti i sistema primene fične hrane za turiste. Tur operatori mogu
zvoja. Zbog toga je izuzetno važna infor- uticati i na povećano korišćenja vozila i le-
misanost turista pd strane tur operatora Direktne akcije tur operatora za im- telica sa nultom emisijom štetnih materi-
sa ciljem usmeravanja ekološkog ponaša- plementacijom održivog razvoja treba da ja, kao i na upravljanje potrošnjom vode,
nja. Osim toga , tur-operatori su razvi- obuhvate: energije i proizvodnje otpada kao i zaštita
li pravila ponašanja, i pokušavaju da ih se • bolje informisanje potrošača turističkih lokacija od nekontrolisanih tu-

38
rističkih tokova koji degradiraju kako pri- 3. Cronin, J. Taylor, S.A. (1992) Measu- turizma,Zbornik „Održivi turizam u
rodno okruženje tako i doživljaj posetilaca. ring service quality: A re examination zaštićenim oblastima“, SMT, Beograd
Poseban doprinos tur operatora održivom and extension. Journal of Marketing 56 11. Štetić, S. (2002), Nove tendencije svet-
razvoju turizma je i kroz ohrabrivanje tur- (July), 55-­68. skih turističkih kretanja, Savremene
operatora da promovišu odgovarajuća pra- 4. Crotts, J.C. (2004) The effect of cultu- tendencije u turizmu , Novi Sad
vila ponašanja koja su specifična za za- ral distance on overseas travel behavi- 12. Štetić, S. (2003), Strategija razvoja i pla-
štićene prirodne i antropogene resurse. or. Journal of Travel Research 43,. smana turističke destinacije , Savreme-
Podizanje svesti tur operatora o socijalnim 5. Crotts, J.C. and Erdmann, R. (2000) ne tendencije u turizmu , Novi Sad
dimenzijama održivog razvoja veoma je Does national culture influence con- 13. Štetić S.,D.Šimičević, M. Nicić (2009)
značajno sa aspekta lokalnih zajednica. Tur sumers’ evaluation of travel services? Menadžment turističke destinacije,
operatori treba da osiguraju da su koncepti, A test of Hofstede’s model of cross- SGD, Beograd
procedure i prakse održivog turističkog ra- cultural differences. Managing Servi- 14. Štetić S (2009): Achieving a balance
zvoja uključeni u njihov menadžment i re- ce Quality 10 (6). between sustainable development and
prezentativne programe obuke. Osim to- 6. Douglas, N & Derrett, R, (2001) Spe- economic growth throught tourism,
ga tur operatori treba da postave ciljeve za cial Interest Tourism. Brisbane: John EnE09 – Zbornik radova,Beograd
održivi turistički razvoj i da na osnovu njih Wiley & Sons. 15. Wight, P. (1993). “Sustainable Eco-
donose planove razvoja i poslovanja. 7. Čomić, Đ., Kosar, Lj., Štetić, S. (2001), tourism: Balancing Economic, Envi-
Globalna fuga, Đuro Salaj, Beograd ronmental and Social Goals within an
Literatura 8. Ingram, C. D., and P. B. Durst (1989). Ethical Framework.’’ Journal of Touri-
1. Backman, K. F., and T. D. Potts (1993). “Nature-Oriented Tour Operators: sm Studies, 4 (2): 54-66.
Profiling Nature-Based Travelers: Sou- Travel to Developing Countries.’’ Jour- 16. “Environmentally Responsible Mar-
theastern Market nal of Travel Research, 28 (Fall): 11#15. keting of Tourism.’’ In Ecotourism: A
2. Cooper, C., Fletcher, J., Fyall, A., Gil- 9. Štetić. S ( 2007): Posebni oblici turiz- Sustainable Option?, edited by E. Ca-
bert, D. and Wanhill, S. (2005) Touri- ma, LI, Beograd ter and G. Lowman. Chichester: John
sm: Principles and Practice (3rd edn). 10. Štetić,S.(1997):Alternativni ili masov- Wiley and Sons and Royal Geographi-
Harlow: Pearson Education. ni turizam-uslov ili posledica održivog cal Society, (1994). pp. 39-55.

39
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Nil Sonuç* Sustaınable development


Abstract
This study discusses the tourism of
of tourısm in Guadeloupe
Guadeloupe Archipel which is a mem-
Introduction Pigeon Island and Jacques Cousteau
ber of the Antilles in the Caribbean Sea
“The most important characteristic of an Underwater Parc is one of the five best di-
between the continents of the North
island is that it is unique.” ving destinations and local sailing condi-
and the South America. Qualitative
François DOUMENGE1 tions here are unique in Caribbean Regi-
methods especially observation and in-
on. For those cruisers who want a little
terview was used. In order to deter-
Christopher Columbus reached to Gu- bit of Europe while in the Caribbean, Gu-
mine the path to follow to organise the
adeloupe on November 3rd, 1493. Af- adeloupe is a good place to start. Howe-
strategy to be adopted for a destina-
ter more than 500 years now, it is placed ver, the fact that you are in the Caribbe-
tion depends on its attractivity compo-
among the most popular destinations of an really makes a difference. The cultural
nents which will be found out through
Caribbeans. Despite the efforts of many intermixture over the years has given the
a number of research and analysis. Ex-
countries to make it their colony, in 1674, island a distinct feeling that differs dra-
amining the site, making the necessary
France connected it to itself and since matically from the mother country.
SWOT and feasibility analysis will
1946 the region is officially dependent to Inside one of the important regions
serve to decide to what extent sustain-
France. according to World Tourism Organiza-
able development is needed.
At Caribbean Sea between the North tion, Caribbeans, being included in the
About the tourism planning and mar-
and South America, Guadeloupe is formed Antilles island groups, the analysis of
keting of Guadeloupe Archipel which
by a group of islands. The biggest islan- Guadeloupe’s tourism by the angle of the
posseses typical islands dynamics, a
ds being Basse-Terre and Grande-Terre, it region it is situated is the subject of this
sustainable tourism-based model was
is consisted of also smaller islands such as study.
tried to be constructed.
Marie-Galante, La Desirade, Les Saintes In international tourism, an island sta-
Keywords: Island dynamics, sustaina-
and of a few other small islands. It embra- tes has a quite different place with its spe-
ble tourism, sustainable development,
ces also the French controlled regions of cial characteristics. Islands, because of
fragility, Guadeloupe
Saint Barthelemy and Saint Martin. Tran- their dynamics, are very fragile destinati-

Table 1. General Information About Guadeloupe Archipel(Island Group)


Official Name Guadeloupe, French transoceanic region (law of 31/12/1982)1
Geographical Location Caraïbes2 (16º 15N, 61º 35W)
Capital Basse-Terre (12000)
Surface Area 1 702 km²
Population 447 002 habitants on 1et january 2006
Regional GDP 7 343 millions of euros in 2005
Unemployment Rate 27,3 % in 2006
Inflation Rate + 2,9 %
Languages French(official), Creole Patois, English (at hotels and touristic places)
Currency Euro
Basse-Terre having dense forests is fertile. La Soufrière, being still
active volcano, has an important place(1,484m). A few rivers water
Surface features Basse-Terre. Grande-Terre is a valley with limestone basement.
Through the north of Point-a-Pitre there are mangroves. The other
small islands are hill and have volcanic origin.
(Source : IEDOM - INSEE)

sportation to Guadeloupe is possible via air ons. These characteristics are:


and sea. Pointe-à-Pitre is the name of the • Being geographically isolated,
city which posseses the important airport. • Provision of available water supply2
Guadeloupe, which is known as “the • Vulnerability of ecosystem, envi-
Emerald Isle” is actually two islands side ronment,
by side joined by two bridges. An areal vi- • Long distance from customer market
ew looks like a butterfly. Grand-Terre, the (Guadeloupe-Paris flight: 10 hours)
Eastern island has rolling hills and sugar • The colonial history
cane fields, while the Western island of • Role of private sector
Basse-Terre is mountainous and domina- • Professionality and experience for tou-
ted by the volcano of “La Soufrière”. rist welcoming.
• ...
* Yaşar University, Vocational School, Responsible
of Tourist Guidance Program, Lecturer, İzmir, 1 DOUMENGE,François “Aspects de Viabi-
Türkiye(Turkey) lité des Petits Pays insulaires”,Rapport CNU- 2 Year 2003 is declared as International Year of
CED, 1983 Fresh Water (http://www.wateryear2003.org).

40
about tourism was analysed for supporting summer school holiday times. Apart from
It is not easy to overcome these difficul- the qualitative research part of the study. . that, it should be indicated that tourists
ties and get a good position in the compe- The researcher stayed for 3 months come from United States by airlines and
titive touristic market environment. The at Guadeloupe island during her obliga- also the island is even occasionnally, a
important destinations of the world cal- tory internship of Master degree studies stop for cruise lines (the rival neighbour
led as “Northern Countries”, France, Uni- (at Université de Savoie, Masters of Euro- islands are more competitive for being a
ted States, European countries etc. Get pean Hospitality Management in Fran- stopover of cruise lines such as Domini-
the biggest slice of the cake3. Among the ce) during the summer of 2003. She wor- can Republic).
international destinations, small island ked actively in tourism sector during her The economy of Guadeloupe depen-
states have their share also from the ca- period of stay in the island and she made ds on tourism, agriculture, light industry
ke even if it’s limited and that constitutes her research by using observation, archi- and services. But it especially depends on
a great part of the economy of their states. ve and chasing methods. She took photos France for large subsidies and imports. In
These kind of countries develop their to- showing the positive and negative sides 2006 the GDP per capita of Guadeloupe
urism by conforming their touristic pro- and different potentials of the island’s to- at market exchange rates, not at PPP, was
duct standarts to the conditions of sustaina- urism. She collected the archive reports €17,338 (US$21,780).
ble development. Well, lets describe shortly and statistical data about the island’s to-
what exactly this “sustainable tourism” is urism by meeting with the authorities Table 2: Touristic Activity in Guadeloupe
and try to find out if it’s suitable for tourism herself. In addition to this, she intervi- in 2005
development in Guadeloupe. Is it possible for ewed important tourism authorities and 2005
tourism to develop without intercepting the used the information gathered from these
Séjour Tourists 369 950
development of other sectors and to contri- talks supportive for the research. Among
bute to economy without destroying envi- the persons she interviewed were, Doctor Cruise Tourists 11 130
ronment, without ruining the life and cultu- of Tourism Economics and Environment TOTAL 381 080
re of the people? Can this kind of tourism be and Consultant at the same time, the pro-
Source : INSEE – Enquête sur les flux
applied to Guadeloupe? Will it be enough to fessor at Antilles-Guyane University, Jo- touristiques(questionnaire on tourist flows), 2004-
clear off the negative effects of island dyna- el Raboteur, The Director of Guadeloupe 2005
mics? Can it eliminate the seasonality of tou- Regional Council, M. Citronelle, Director
rism? What will happen to fragile elements? of St. François and Sainte Anne Hoteliers
Sustainable or not, will the island have a con- Association Vincent Nicaudie, Director of Table 3: Distribution of Passengers by
sistent tourism policy by this means? Pierrre et Vacances Holiday Village Stép- Place of Residence in 2005 (by %)
Sustainable tourism, according to 1992 hane Rabu, The ex-Director of Guadelou-
Origin 2005
Rio Summit is, “Every kind of touristic de- pe Tourism Office Daniel Arnoux and the
velopment, planning and activity which owner of “Griveliere” which is an example Métropole and La Réunion 92,00 %
protects and respects on the long term, the ecotouristic center, being at the same ti- Martinique 0,07 %
natural, cultural and social resources”. It’s me the director of Green Valley Associati- Guyane 0,04 %
formed by four unseperable important di- on, Chavou Digar.
mensions: cultural, environmental, social, The research is also set to an academi- European Union 5,10 %
economic. According to Agenda 21 princi- cal basis with literature review from the Other Countries* 2,00 %
ples, it is essential to redefine actors, mar- books, articles, and internet sources. Place of Residence not declared 0,80 %
ket, new sustainable products in order to
TOTAL 100,00 %
create long term new tourism development
strategies. As a response to fast growing
The Results According Source : INSEE – Enquête sur les flux
customer demands, sustainable tourism to Data Analysis touristiques(Questionnaire on touristic flows), 2005
* (Voyagers living in Switzerland : 64%)
should show the sensitivity to respect crea- In this part, as a result of the collected da-
tive, developer, basic equilibriums. ta, Guadeloupe tourism is exhibited. The
importance of tourism on the economy of Tourism is a key industry, with 92 % of
Theoretical Framework Guadeloupe has been increasing more and tourists visiting from metropolitan Fran-
By analysing the existing touristic charac- more. Disposing of a dispersed geograp- ce, 5.10 % coming from the rest of Europe-
teristics, the possibilities of sustainable hy as a small islands group and the tran- an Union (Table 2 and 3).
tourism will be deducted. An appropria- sportation from one island to other taking With 1986 Pons Law, the disadvantages
te decision should be taken for the develo- at least an hour is a disadvantage for the were desired to be turned into advantage
pment of Guadeloupe’s tourism. The fra- island. As a result of this, population is with the tax-free application on the flights
mework of planning policy for tourism of agglomerated around Pointe-à-Pitre whe- from France to transoceanic lands, and by
Guadeloupe should be taken into account. re the international airport is situated. Ba- this way, the domestic tourism increased
The continuity of tourism in Guadeloupe sse-Terre become more deserted. Agricul- and the authorities tried to increase the to-
with mass tourism of “sun-sea-sand” tri- ture is abandoned, tourism increases its urism revenues of the island. However, this
angle should be questioned. Or should it place in the economy. The declination of was not sufficient for retrieving the touri-
be adapted to changing patterns of touri- agriculture augments the dependence on sm from the seasonality and the disadvan-
sm demand and fixed to a model with su- foreign sources which also increases co- tages of the island dynamics.
stainable tourism framework should be sts and as a result reduces the competitive Despite being at the sixth rank by the
decided. power of Guadeloupe. capacity of accomodation in the Caribbe-
The majority(80%) of the tourists to an Region in 19975, Guadeloupe, has not
Methodology Guadeloupe are coming from France4 at benefited fully from the advantages of its
The qualitative methods are used in the re- unique natural and cultural characteristi-
search. In addition, the existing statistical 4 See the 2006 report of activities for Gua- cs (different geographical formations, fo-
data taken from the government sources deloupe tourism numbers at: http://www. rests, sun-sea-sand, Créole culture, etc.)
lesilesdeguadeloupe.com/5-article-
detail/2/1249000137-1249000137-gb-comite-
du-tourisme/-the-guadeloupe-islands-tourist-
3 See: Appendix II: UNWTO Numbers board.htm and at Appendix I. 5 Appendix I, Table 1

41
and geographical situation (at an impor- small hotels, country cottages and guest • By this means Guadeloupe can provide
tant point at Caribbeans). houses(gites ruraux, chambres d’hotes).6 the support of France and the Europe-
Neighbour islands have founded a po- With all its resources, the Guadelou- an Union.
litical union and by this reason, the disad- pe merits success in tourism. In order to • It should remake the segmentation of
vantages of island dynamics for Guadelo- prosper and come to the forefront among its products for example do some new
upe doubled as it stayed alone. As a result, its rivals, and adapt the changing customer innovations on accomodation types.
it stays still dependent on France. The wa- needs in the ever-changing tourism world, • In order to increase its market share, it
ge costs and operation costs in tourism it should make some changes in the met- should determine new target markets,
sector also being too high is another im- hods of management for the development hold its customer profile up and attract
portant disadvantage. The subjects fea- of tourism. All the actors of tourism sho- them with the products that they desire.
tured and exaggerated by national media uld come together and do their best for the
such as social conflicts, distrustfulness, success. The success in tourism is rescuing Tourism Policy and Planning : Guade-
insufficiency of the service quality is anot- it from seasonality, using the resources and loupe should realize its powerful touristic
her reason which prepares the loss by the efforts effectively to get a prospering result. potential and provide its planning in or-
touristic point of view. In some areas, es- Thus, tourism in Guadeloupe has become der to bring the best profits economically
pecially in Grande Terre, the unbalanced an ever gaining sector and with a good ma- and to provide a balanced development
development of hotel supply and its detri- nagement it will even become one of the with the participation of all actors(local,
mental effects on the environment is a he- worlds top destinations for holiday makers. national, international partners, host and
avy blow inflicted on tourism. As the director of the Tourism Council guest, employees). It can take as as a basis
Furthermore, the development of to- in Guadeloupe explained in their activity the following schema(Table 4) for its tou-
urism by destroying agriculture; it is a report in 2006, Guadeloupe Islands has an rism planning and marketing :
great loss to stay a mere spectator to the important role in the Tourism Policy and According to this schema of positioning
suppression of agriculture, a sector whi- Touristic Promotion of the destination. of touristic products of Guadeloupe, ten
ch otherwise could contribute to develo- This mission is composed of a three-pha- types of touristic products are described. If
pment of tourism. An elite “island” image sed goal. Promotion outside, local touri- we consider the vertical axis, the price of
turning into a banal “sun-sea-sand” mass stic product valorisation and a very good the product from the most expensive at the
tourism image means that the private sec- knowledge and technical assistance of the top to the less expensive at the bottom is
tor that is, the tour operators will prefer sender market. placed. When the horizontal axis is consi-
the rival countries instead of here and this Accordingly Guadeloupe should turn dered, the product on the left begins with
means a loss of market share. its resources into sustainable tourism ad- the most “mass tourism product” and con-
All these taken into consideration, are vantage and determine its position in in- tinues through the more sustainable touri-
the signs showing that tourism is bad- ternational tourism market. It should de- stic products on the right end.
ly structured. These are the indicators of velop two basic policies in order to attain After this general overview, lets take
a tourism made without choosing a target this objective: the ten products in more detail.
market, of “mass tourism”. The result of a Sustainable Tourism Policy : It should As the most reasonable priced and
mentality that desires to develop tourism take precautions in economic, social and the mass tourism product, first one is the
at all costs, the result of a movement de- environmental terms and put them into “package tour” which includes the acco-
stroying environment, not caring what the practice. Some examples are as follows: modation, transportation and even some
local residents want or need, destroying ot- • An entrance fee can be demanded for tours at Grande Terre.
her sectors and creating a seasonal touri- national parks and touristic places. As the second traditional and less ex-
sm, no matter what happens. This type of • By taking into consideration different pensive product, the VFR(Visiting friends
tourism is sensitive to environmental dif- culture characteristics (such as local and relatives) can be considered . The fri-
ficulties and changes, socio-economic and flora, drinks, gastronomy, dances, lan- ends and relatives can come to spend the-
climatic changes, the division of demand guage etc.), new concepts can be crea- ir holidays at their house and as they pay
and of cyclical economy of the world. This ted for tourism diversification. for accomodation, it will be a cheaper way
kind of tourism will not contribute to eco- • Security precautions and number of of holiday.
nomical growth with its expensive infra- employees can be increased. Service qu- Third and fourth are timeshares and
structure. It will even destroy other cu- ality can be increased with continuous holiday villages which can meet the 4S
rrent industries with its anarchic growth. education of personnel. needs of the tourists.
Whereas the sustainable tourism will con- • Coastal laws can be created in order to With number 5, we are still at 4S but
tribute balancedly to growth of the econo- protect environment and protect shores this time, with a higher quality with mu-
my and it will effect positively the lives of from the non-planned construction. ch more expensive price. The tourists are
the people who live in that area or the ones • Examplary tourism investment projects not sensible to realities like paying attenti-
who come there for holiday. such as botanical gardens, cocoa mu- on to protecting environment, sustainabi-
seum, coffee museum, financially sup- lity, etc. They spend much more money on
Discussion and Conclusion ported by mostly the European Union, accomodation and luxurious things and
“Guest never forgets the host who welco- should be encouraged in Guadeloupe. expensive activities.
mes him well”. J.C. Homer (9th century gre- These kind of investments should be We pass to the right of the axis “susta-
at globetrotter) distributed to the convenient parts of inable” side of the products with number
After five difficult years in tourism sec- the island that need developing, within 6. Modern hotels possessing high tech-
tor, since 2000, for the first time in 2006, a detailed planning. nology facilities for business and congre-
Guadeloupe has known an increase in the Marketing policy should be re-exa- ss tourism and spas are environmentally
number of passengers at the airport(+1,3 mined. The characteristics of the island friendly establisments which obey the ru-
%) and in the occupation rates of the ho- which makes it unique, different and the les of sustainability and they apply envi-
tels(53,5 %). Also an increase in number of attraction elements in terms of tourism ronment-friendly rules conformed with
cruise tourists realized(+ 8,0 %). Touristic should be at the forefront. their whole services.
activity revitalizes with the new visitors of Number 7 is cruise tourism being the
6 http://www.veilleinfotourisme.
less sustainable as it causes a lot of pollu-
fr/79922009/0/fiche___pagelibre/

42
Table 4. The Schema of Positioning of Touristic Products of Guadeloupe resel Etkiler Bakımından Değerlendiril-
mesi. First Tourism Congress of Medi-
terranean Countries, April 17-21 2002.
Antalya.
Erdoğan, N. Çevre ve (Eko)turizm. Anka-
ra: Erk, 2003.
Erdoğan, N. Kitle Turizmi, Alternatif Tu-
rizm ve Ekoturizmde Sürdürülebilir-
lik Üzerine bir Değerlendirme. Başkent
Üniversitesi, Sosyal Bilimler Meslek
Yüksekokulu Ankara. İnternet sitesi:
http://cmyo.ankara.edu.tr/~iktisad/
TURKONF/web/Erdogan.doc
Gamblin, A. Images Economiques du
Monde, 2002, 46e Edition
Gösssling, S. Ecotourism: A Means To
Safeguard Biodiversity and Ecosystem
Functions?,
Ecological Economics, 1999, 29(2): 303-
320. Sweden.
Gubernatis, Thomas de, Agence de la Gu-
adeloupe, IEDOM, Number 10 octobre
2007
Iles et tourisme en Milieu Tropical et Su-
btropical – 1989 Talence, No 10 – Co-
llection “Iles et Archipels”
Lanquar, R., Cazes G. L’Aménagement To-
uristique et Développement Durable,
2000 France, Paris, 5e Edition – Presses
Universitaires de France
tion on environment especially on the se- of Mediterranean Countries, April 17- Le Petit Futé – Guadeloupe, 2002
as is placed on the right side of the axis. 21 2002. Antalya. Les Cahiers de l’AFIT, 2001 – Piloter le
Number 8, ecotouristic products are Bastien, D. avec la collaboration de Le- Tourisme Durable dans les Territoi-
friendly with nature, culture, history and moire M. Antilles – Espoirs et Déchi- res et Entreprises- Guide de Savoir-fa-
environment. The cocoa and coffee muse- rements de l’Ame Créole – Série Monde ire. Edité par l’Agence Française de
um, the botanical gardens in Basse Terre - Octobre 1989 - l’Ingénierie Touristique pour le compte
can be given as example for this kind of Bensamel, L., Donsimoni M. Le Tourisme, du Secrétariat d’Etat au Tourisme, Di-
sustainable touristic products. Facteur de Développement Local rection du Tourisme, et du Ministère
Renting from the owner(the Gite, Me- Blamey, R. K. Ecotourism: The Search de l’Aménagement Territoire et de
uble) system just like in France can also be for an Operational Definition. Journal l’Environnement.
applied in order not to build more and more of Sustainable Tourism, 1997, 5(2):109- Les Notes Economiques du Crédit Agrico-
houses thus not to destroy the environment. 130. le Mutuel de la Guadeloupe, 1998, No 5
Social Tourism can be considered as Bronoël, M., Artis, S. Projets Touristiques- Leung, Y. ve Diğerleri, The Role of Recre-
another sustainable touristic product whi- Du Montage des Projets – Guide Savo- ation Ecology in Sustainable Tourism
ch takes as an objective to let the natives ir-Faire- Les cahiers de l’AFIT(Agence and Ecotourism, içinde McCool, S. ve R.
benefit from the touristic possibilities. Do- Française de l’Ingénierie Touristique) N. Moisey (eds), 2001, Tourism, Recrea-
ing so not only will create social acceptan- Butler, R.W. Alternative Tourism, Pious tion, and Sustainability: Linking Cultu-
ce of tourists among the natives but also Hope or Trojan Horse? Journal Of Tra- re and the Environment. NY: CAB In-
will diminish the hostility through the to- vel Research, 1990, 28 (3): 40-45. ternational
uristic activities in the country. Carlier, B. Analyse et Conduite des Projets Mantauban, J.G. Macrodynamique et
As a result, the sustainable develo- Touristiques – Lettre du Cadre Territo- Déséquilibre dans une pétite écono-
pment of tourism in Guadeloupe depen- rial, 2001 mie: Le Cas de la Guadeloupe, 1994,
ds on the effective communication and Cazes, G. Tourisme et Tiers Monde- L’Hermes.
powerful cohesiveness between local, go- Un Bilan Controversé, 1992 Paris, Middleton, V. T. C., Hawkins R. Sustaina-
vernmental, national, regional authorities L’Harmattan ble Tourism- A Marketing Perspective,
as well as tourists and host people. If all Concurrence et Régulation des Marchés – 1998 Oxford, Woburn, MA: Butterwor-
the actors contribute to the same objecti- La Documentation Française – Cahiers th Heinemann
ve, the development of tourism in the Ar- Français 313 / Mars – Avril 2003 Mieczkowski, Z. Environmental Issues of
chipel Guadeloupe will be more sustaina- Doumenge, F. “Aspects de Viabilité des Tourism and Recreation, Latham, New
ble and dynamic with its adaptability to Petits Pays Insulaires”, 1983, Rapport York and London: University Press of
changing tourism trends in the world. CNUCED America, Inc. (1995).
Doumenge, F., Monnier, Y. Que sais-je? Nepal, K. S. Tourism in Protected Areas
References “Les Antilles Françaises”, 1989 Presses The Nepalese Himalaya, Annals of Tou-
Abraham, M., Maragnes, D. Guadeloupe - Universitaires de France rism Research, 2000, 27 (3): 661-681.
Temps Incertains, Janvier 2001 H.S. No Duhamel, P., Sacareau, I. Le Tourisme Parenteau, A. Le Marketing – Pratique du
123 Collection Monde dans le Monde, 1998, Paris, A.Colin, Tourisme Réceptif Européen – Collecti-
Akış, R. S. Sürdürülebilir Turizm: Eleştirel Collecion Prépas on aujourd’hui l’Avenir
Bir Yaklaşım. First Tourism Congress Erdoğan, N. Sürdürülebilirlik Bağlamında
Ekoturizmin Sosyal, Ekonomik ve Çev-

43
Pouquet, J. Que sais-je? “Les Antilles Fra- Viard, J. (Groupe présidé par), Réinventer http://communedebouillante.over-blog.
nçaises”, 1971, Presses Universitaires de les Vacances- La Nouvelle Galaxie du com/, 14.09.2009
France Tourisme, 1998, La Documentation fra- ht t p://w w w.on f.f r/g uadeloup e/on f _
Ryan C. ve diğerleri The Gaze, Spectac- nçaise- Secrétariat d’Etat au Tourisme g uadeloupe/pat r i moi ne/e cos y ste-
le and Ecotourism. Annals of Tourism, Conséil Régional de Guadeloupe: http:// mes/20080303-125823-6088/@@dis-
1999, 27 (1): 148-163. www.cr-guadeloupe.fr/, 14.09.2009 play_advise.html?oid=IN0000000637,
PY, P., Le Tourisme – Un Phenomene Econo- http://en.wikipedia.org/wiki/Guadeloupe, 14.09.2009
mique, 2002 Documentation Française 14.09.2009 http://209.85.129.132/search?q=cache:_
The Economic Geography of the Tourist http://www.antilles-info-tourisme.com/ taSuHZjqV8J:www.veilleinfotourisme.
Industry- A Supply Side Analysis, 1998 guadeloupe/ , http://www.antilles-info- fr/servlet/com.univ.collaboratif.utils.
Routledge, Edited by Ioannides D., De- tourisme.com/guadeloupe/traces.htm, LectureFichiergw%3FID_FICHIER%3D
bbaye K.G. 14.09.2009 26735+Capacit%C3%A9+Hotelier+de+l
Tosun, C. Challenges of Sustainable To- http://www.frenchcaribbean.com/Gua- a+Guadeloupe+par+rapport+aux+autre
urism Development in the Developing deloupe/info/pages/GPMainPage.html, s+iles+dans+la+Mer+de+la+Caraibe&c
World: the Case for Turkey. Tourism 14.09.2009 d=10&hl=tr&ct=clnk&gl=tr, 14.09.2009
Management, 2001, 22 (3):289-303 http://w w w.worldatlas.com/webima- h t t p : // w w w . v e i l l e i n f o t o u r i s m e .
Vellas, F. 2002, Economie et Politique du ge/countrys/namerica/caribb/gp.htm, f r/799220 09/0/f iche_ _ _pagelibre/,
Tourisme International, Economica. 14.09.2009 14.09.2009
Vellas, F., Cauet, J.M. Le Touri- http://www.voile-en-guadeloupe.com/in- w w w.iedom.fr/download.
sme et Les Iles, 1997 Harmattan- dex-gb.htm, http://www.voile-en-gua- asp?nom=CEROM...Guadeloupe.pdf,
Sociétés&Economies Insulaires deloupe.com/ports-ma.htm, 14.09.2009 14.09.2009
Vellas, F. Le Tourisme Mondial, 1996 Ed. http://w w w.senat.fr/rap/r97-345/r97- www.insee.fr/fr/insee_regions/guyane/
Economica 3458.html, 14.09.2009 themes/.../ae46_art01.pdf, 14.09.2009

44
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Marko Petrović* Vlasinsko jezero –


Sažetak
Vlasinsko jezero locirano je u jugoi-
mogućnosti za razvoj turizma
stočnoj Srbiji, leži na 1213 m nadmor-
Uvod bije, na području opšine Surdulica, neda-
ske visine, nastalo je pregrađivanjem
Dugi niz godina, veoma argumentovano, leko od granice sa susednom Bugarskom.
reke Vlasine. Reljefne formacije ogle-
naučnici upozoravaju svetsku javnost na Od međunarodne drumske saobraćajnice
daju se u bezbroj ostrva, poluostrva
pogubne posledice neracionalnog korišće- E-75 i železničke pruge u dolini Južne Mo-
kao i planinskih predela okolnih Ro-
nja i bespoštednog zagađivanja voda, po- rave, lokacija je udaljena 29 km iz pravca
dopskih planina. Prostor karakterišu
sebno pitkih, bez kojih nema života. Upo- Vladičin Han - Surdulica i 51 km iz prav-
planinska klima i izvanredne biogeo-
zoravajuće posledice nedostatka kopnene i ca Leskovac - Vlasotince - Crna Trava. Od
grafske odlike. Prisutni vidovi turizma:
higijenski ispravne vode danas su eviden- graničnog prelaza Strezimirovci ima sve-
izletnički, zdravstveni, ekskurzioni, eko
tirane na čitavoj planeti Zemlji. To je do- ga 17 km, gde put nastavlja preko Trna ka
i seoski, lovni i ribolovni kao i sportsko-
voljno alarmantan razlog zbog čega bi svi bugarskoj prestonici - Sofiji i 42 km pre-
rekreativni turizam. Posebno su u ek-
hidrografski objekti trebali da budu zaši- ko Bosilegrada, ka graničnom prelazu Ri-
spanziji seoski, eko i izletnički turizam.
ćeniji! Prirodnim jezerima, siromašna hi- barci.Sam lokalitet jezera lociran je u naj-
Cilj rada je isticanje mogućnosti popu-
drografska mreža Srbije, tokom vremena nižem delu Vlasinske visoravni, površine
larizacije jezera, propagiranje njegovih
obogaćena je sa više manjih i većih veštač- od preko 400 km2, okružene gromadnim
vrednosti na širem tržištu i uključiva-
kih akumulacija, čija je osnovna namena Rodopskim planinama - Vardenik (1875
nje raznovrsnije potražnje kao i prona-
proizvodnja električne energije, ali i vodo- m) na jugu, Čemernik (1638 m) i Grama-
laženje načina za unapređenje ponu-
snadbevanje nasalja, industrije, navodnja- da (1721 m) na zapadu, severozapadu i se-
de svih potencijalnih objekata u služ-
vanje obradivih površina kao i korišćenje veru, i grebenom Krvavi kamik (1738 m)
bi turizma u cilju povećanja turističke
u sportsko–rekreativne svrhe. Novonasta- i Ploča (1705 m) na istoku. Jezero se na-
atraktivnosti istih.
le vodene površine, u krajevima u kojima lazi između sliva četiri reke, u vododel-
Ključne reči: turizam, Vlasinsko jeze-
ih ranije nije bilo, uslovile su i uslovljava- nici crnomorskog i egejskog sliva (Cvet-
ro, održivost, mogućnosti razvoja
ju izvesne promene geografskog prostora, ković, 2003). Jedna od bitnih uslova za
posebno u neposrednom okruženju. Aku- razvoj turizma je postojanje kvalitetne in-
Abstract mulacija je nastala izgradnjom brane na fra- i suprastrukture, a pre svega mreže
Vlasina Lake - opportunities for tourism reci Vlasini, na mestu tresave - Vlasinsko saobraćajnica koje povezuju ovu oblast sa
development blato. Prirodni i antropogeni potencija- emitivnim centrima u našoj zemlji i u ino-
Vlasina Lake located in south-east- li vlasinskog kraja dopunjuju izuzetne ka- stranstvu. Vlasinsko jezero, iako pogra-
ern Serbia is on 1213 m above sea lev- rakteristike jezerske akvatorije i povoljne ničnog i perifernog položaja u Srbiji, ima
el, created the river Vlasina rearrange- klimatske odlike područja Vlasinskog je- odličnu lokaciju u odnosu na najpromet-
ments. Relief formations reflected in zera. nije saobraćajnice Balkanskog poluostr-
the islands, peninsulas and Rodopi va. Postojanje graničnih prelaza u blizini,
mountains. Space is characterized by Turističko-geografski položaj moglo bi ovaj hidrografski objekat razviti
mountain climate and excellent bio- Među akumalacijama Srbije, nizom oso- u tranzitnu turističku stanicu, koja bi veli-
geographical features. Present forms of benosti ističe se Vlasinsko jezero, koje se ki broj turista iz južnog dela Srbije, Bugar-
tourism: excursion, health, excursion, nalazi u jugoistočnom delu Republike Sr- ske i Makedonije zaustavljala u ovaj kraj.
eco and rural, hunting, piscatorial and
sports tourism. The aim of the paper
emphasizing the promotion of opportu-
nities of this lakes, promoting its value
in the broader market and the inclu-
sion of other demand and also finding
the ways for the improvement of facil-
ities offer all the potential in the tour-
ism services in order to increase tourist
attractiveness them.
Key words: tourism, Vlasina lake, sus-
tainability, development opportunities

* student četvrte godine studija turizma, Departman za


geografiju, turizam i hotelijerstvo, PMF, Trg Dositeja
Karta 1. Turistička karta Opštine Surdulica
Obradovića 3, Novi Sad Izvor: Prospekt TO Surdulica

45
Prirodne turističke vrednosti kim i svežim letima. Jesen je toplija i suvlja Bugarske uliva u reku Strumu), kanalom
od proleća. Samo obrazovanje akumulaci- je prebačen deo vode iz sliva Egejskog mo-
Geološko–geomorfološke je uticalo je na klimatske prilike na Vla- ra, što predstavlja primer hidrološke pi-
odlike slivnog područja sinskoj visoravni, jer nakon njenog na- raterije. Najznačajnije pritoke su Šaovi-
Geomorfološke karakteristike jezera sa stanka, srednja godišnja temperatura je ca, Manojlovica i Cvetkova reka, Babina i
karakteristikama obalskih delova daju nešto niža, temperaturni ekstremi znatno Milovanova reka, Murina, Pojište i druge.
uvid u trenutno stanje i mogućnosti isko- su smanjeni. Apsolutne maksimalne tem- Oblast akumulacije se odlikuje najveđim
rišćavanja obala jezera za eventualno ure- perature vazduha na Vlasinskom jezeru koeficijentima oticanja u Srbiji, koja iznosi
đenje plaža i receptivnih objekata potreb- zabeležene su u julu i augustu do +30,5°C, više od 60% izlučenih padavina. Površina
nih za boravak turista i razvoj turizma. a najniže u januaru do -25,8°C. Prosečne slivnog područja je preko 150 km2. Najve-
Obala akumulacije je veoma razuđena godišnje padavine za sliv Vlasinskog jeze- ću količinu vode gubi glavnom otokom –
sa brojnim zalivima, zatonima, rtovima, ra iznose 880 mm vodenog taloga (Poda- Vlasinom i odvodnim kanalom ka reci Vr-
ostrvima i poluostrvima. Istočna i sever- ci o klimi dobijeni u periodu od 1990. do li (kanalom dugim 660 m, preko 18 m3/s
na obala su znatno razuđenije od južne i 1999. godine, Stanković, 2000). Vlasinsko vode se odvodi do tunela i usmerava ka
zapadne. Na formiranje obale utiče i abra- jezero sa okolinom odlikuje se znatnom turbinama hidroelektrana „VRLA I - IV“)
zija izazvana radom talasa, a utiče i na po- vetrovitošću, što zbog velike nadmorske (Blaženčić, 1997). Temperatura vode je va-
vremeno oburvavanje rastresite mase. U visine, što zbog otvorenosti ka susednim žan aspekt kupališnog turizma i direktno
jezeru se nalaze dva veća ostrva i nekoli- terenima. je povezana sa boravkom ljudi na jezeru i
ko manjih, a posebnu atrakciju predstav- Najveću učestalost imaju zapadni ve- bavljenjem sporta na vodi. Srednja meseč-
ljaju „ploveća ostrva“, kao posledica odra- trovi, koji donose najveće količine padavi- na temperatura vode iznosi 9,2°C, što ovo
vanja zemljišne mase. Naime, na područje na (kraj proleća i početak leta), a najmanje jezero stvrstava u red hladnijih, dok od-
današnjeg jezera nekada su se nalazile de- vetrovi sa juga, koji donose topao vazduh, govarajuća temperatura, viša od 18°C, je
bele naslage treseta, nastale vekovnim ta- pa izazivaju naglo topljenje snega i pove- prisutna svega oko 40 dana u godini, kada
loženjem ostataka biljaka i životinja. Veli- ćano priticanje vode u jezero (Cvetković, pogoduje kupačima. Ledeni pokrivač za-
ka količina vode koja je potopila Vlasinsku 2003). Analizom klimatskih elemenata re- država se više od 60 dana, što ukazuje na
kotlinu i formirala jezero, podlokavala je levantnih za razvoj turizma, može se reći jak uticaj planinske klime. Boja vode po-
erozijom na dnu jezera pojedine komplek- da oblast Vlasinskog jezera predstavlja sti- red obale je svetlija sivo-plava, a na većim
se tresetišta debljine 30 cm do 1 m, otki- mulativnu komponentu u odnosu na čove- dubinama izrazito plava. Takva boja jeze-
dala ih od obale jezera i od tako otkinu- kov organizam. Osnovni hidro-klimatski ra, sa zelenim priobalnim površinama da-
tih tresetišta stvorena su „ploveća ostrva“, pokazatelji ukazuju na zdravu planinsku je poseban kolorit sadašnjem vlasinskom
koja predstavljaju pravi kuriozitet veli- klimu, takozvana „Fabrika krvnih zrna- pejzažu. Sliv Vlasinskog jezera je klasifi-
ke estetske vrednosti. Ostrva obrasla tra- ca“, te se Vlasinko jezero u turističkoj po- kovan kao izvorište za vodosnabdevanje 1.
vom, lokalno stanovništvo ponekad kori- nudi i izgradnji treba tretirati kao letnji i reda u Srbiji.
sti i na njih prebacuje stoku sa obale na zimski planinsko – rekreativni – turistič-
obalu jezera (Cvetković, 2003). Vlasinska ki objekat. Subplaninsko – planinski kli- Biljni i životinjski svet
visoravan okružena padinama gromad- mat ovog područja jača organizam i pod- Sliv akumulacije pripada području koje je
nih planina srednjih visina, sa jezerom i stiče razmenu materija, a takođe vrlo prija potencijalno šumsko, ali je kao posledica
celim slivnim područjem leži na čvrstim i asmatičarima i srčanim bolesnicima, kao vekovnih seča i eksploatacije šuma zarad
vododrživim stenama, kristalastim paleo- i drugim ljudima sa fiziološkim tegobama formiranje pašnjaka, livada i oranica, da-
zojskim škriljcima (iz starijeg paleozoika), (Podaci dobijeni od Turističke Organiza- nas pod šumom nešto više od 1/3 površi-
silikata različite otporne i vododržive mo- cije Surdulica, 2008). ne Vlasinske visoravni. Najzastupljenija
ći, kao i mlađih eruptivnih tvorevina, ko- šumska formacija slivnog područja jeze-
je su poznate kao izrazito vododržive, ali Hidrografske odlike ra je brdska bukova šuma najviše na pa-
i debelim naslagama jezerskih sedimena- Vlasinsko jezero spada u red veštačkih, ra- dinama Čemernika. Od ostalih formacija
ta (u dnu visoravni). Ovaj geološki sastav dom stvorenih jezera. Nastalo je izgrad- zastupljeni su još i breza (najveća staništa
bio je od presudnog značaja, s obzirom na njom brane 1949. godine na mestu gde je u našoj zemlji!), hrast cer i sladun, javor,
svoju vodonepropustljivost i mogućnost reka Vlasina isticala iz tresave koja se na- grab, a na samim obalama Vlasinskog je-
fundiranja brane na čvrstoj steni. Od po- zivala Vlasinsko blato. Vlasinska tresava zera, topola i vrba. Okolina obiluje i leko-
vršinskih zemljišta preovlađuju podzoli u je u to vreme bila najveća te vrste u Srbi- vitim biljem, šumskim voćem i pečurka-
višim, a u nižim krajevima, smeđa kise- ji! Po nizu osobenosti, hidrografskom re- ma, koje se svakako mogu uvrstiti u deo
la zemljišta i gajnjače, kao karakteristič- žimu, vodnom bilansu i živom svetu bila turističke ponude ovog kraja. U šumama
na šumska zemljišta (www.vlasinskojeze- je jedinstvena u Evropi. Površina tresa- i travnatim površinama u okolini jeze-
ro.com). ve iznosila je 10,5 km2, a sama tresava je ra sreću se srne, divlje svinje, jazavci, li-
imala jezersku preteču koja je usled nega- sice, više vrsta ptica grabljivica, zatim ze-
Klimatske odlike tivnog vodenog bilansa i bujanja vegetaci- čevi, veverice i dve vrste kuna. Na samoj
Planinski prostor na kome se nalazi Vla- je, vremenom preobraćena u tresavu. Taj obali jezera obitava više vrsta divljih pata-
sinsko jezero, zbog visoke nadmorske vi- proces je i danas prisutan u plitkim zali- ka, gusaka i čaplji, a takođe i poljskih pti-
sine, odlikuje se hladnim zimama i svežim vima jezera (Stanković, 2000). Pri maksi- ca poput fazana, poljskih jarebica, prepe-
letima, sa izraženim apsolutnim amplitu- malnom usponu, površina jezera iznosi 16 lica i druge vrste. Najveća koncentracija
dama temperature vazduha, što jasno po- km2, a zapremina blizu 165 km3. Jezero je biomase je u centralnom delu jezera. Ispi-
tvrđuje kontinentalnost klimata. Klimat- izduženo u pravcu duže ose, dužine 9 km tivanjem sastava i strukture zooplankto-
ski elementi koji su relevantni za razvoj u smeru sever – jug i ima oblik nepravil- na (1991-1993) registrovane su 54 vrste.
turizma su svakako pored temperature ne elipse maksimalne širine 3,5 km. Naj- Maksimum jedinki je u letnjim, a mini-
vazduha i padavine, oblačnost, insolacija, veća dubina vode je 22 m (izmerena kod mum u prolećnim mesecima. Riblji fond
vetrovi i relativna vlažnost vazduha. Po- brane). Dužina, veoma razuđene, obalske jezera obuhvata 16 vrsta iz pet porodica
dručje Vlasinskog jezera ima tipične ka- linije iznosi 132 km. Vlasinsko jezero pri- od kojih su dve vrste alohtone (ohridska
rakteristike planinske klime. Zbog nad- pada slivu Crnog mora, a izgradnjom aku- pastrmka i potočna mrena), a sve ostale
morske visine, od preko 1200 m, klima se mulacije “Lisina“ na istoimenoj reci, pri- autohtone (grgeč, šaran, babuška, lipljan,
odlikuje dugim i hladnim zimama i krat- toci reke Dragovištice (koja se na teritoriji amur, klen, karaš, potočna pastrmka...).

46
Vršenjem redovnih poribljavanja, posled- nim čarapama. Ispod se nosi bela košulja, taljne informacije o slobodnim mestima
njih godina, znatno je poboljšan riblji fond a zimi se nose tzv.“gunjače“ postavljene ja- i pokazuju vikendice u kojima mogu pro-
(Blaženčić, 1997). Sav ovaj potencijal čini gnjećim krznom (Cvetković, 2003). Ova- vesti odmor (Vlasinsko jezero, TO Surdu-
odličnu bazu za razvoj eko, lovnog i ribo- ko originalna narodna nošnja, koja se ne lica).
lovnog turizma i uspešnijeg očuvanja ži- sreće u drugim krajevima Srbije, ukazuje
votne sredine. na veliki uticaj bugarske i vlaške etnolo-
gije, što prizor čini krajnje atraktivnim za
Postojeći i potencijalni
Antropogene turističke vrednosti sve postioce. Već godinama, na području vidovi turizma
Istorijska i etnografska građa ukazu- Vlasine se organizuju brojne likovne ko- Izletnički turizam. Vlasinsko jezero sa
ju da je na Vlasinskoj visoravni bilo živo- lonije, slikara amatera iz Niša, Beograda, svojim dobrim geografskim položajem
ta i ljudskih naseobina i u davnoj prošlo- Leskovca, a poslednjih godina sve je veći i solidnom saobraćajnom povezanošću
sti. Nema pouzdanih podataka kada je ova odaziv umetnika iz Makedonije, Bugar- sa potencijalnim inicijativnim centrima,
visoravan naseljena, jer mnogi ostaci sta- ske i Rumunije. Kulturno-umetnička ma- može računati na svetlu budućnost razvo-
rih naselja i materijalne kulture i nazivi za nifestacija “Vlasinsko leto”, organizuje se ja ovog vida turizma. Tome doprinosi i či-
mesta i zemljišta (toponimi), selišta, ma- svake godine krajem jula. Posećenost po- njenica sve većeg broja vikendica i kuća za
nastirišta, groblja, stara utvrđenja i rim- dručja Vlasinskog jezera je višestruko po- odmor, a samim tim i izletnika iz okolnih
ski kasteli, ukazuju da je to bilo pre dola- većana, čime se cene pansionskih usluga naselja – Surdulica, Crna Trava, Vlasotin-
ska Slovena (Blaženčić, 1997). Pouzdano u svim smeštajnim kapacitetima podižu i ce, Vranje, Leskovac, Niš, Bela Palanka,
se zna da su, pre dolaska Slovena na ove do 30 %! Pirot i dr. Lokaliteti u blizini jezera kom-
prostore, pored Rimljana i Vizantinaca plementiraju ponudu jezera, tako da su vr-
(Romeja), živeli i Vlasi, koji se od VII veka lo zanimljivi i sve posećaniji pravci od je-
spajaju sa doseljenim slovenskim življem i
Smeštajni kapaciteti zera ka Surdulici, Stazimirovcima, zatim
sasvim se asimiluju u Slovene. U srpskoj i turistički promet preko Božice do Lisinskog jezera i preko
srednjevekovnoj državi oni su bili seljač- Smeštajni kapaciteti i kapaciteti za pru- Crne Trave do planine Čemernik.
ko stanovništvo koje se pretežno bavilo žanje usluga ishrane, pića i napitaka, još Stacionirani (boravišni) turizam. Po
stočarstvom, za šta su imali izvanredne uvek nisu u dovoljnoj meri izgrađeni i vid- uslovima za odmor, rekreaciju i sport, Vla-
uslove na Vlasinskoj visoravni. I sam na- no nezadovoljavaju potrebe sve brojnijih sinsko jezero je pogodno za ovaj vid turiz-
ziv Vlasina apsolutno upućuje na Vlahe, posetilaca. Ako se turisti odluče da do- ma sa dužim zadržavanjem u pomenutim
kao i niz drugih toponima i reči u govo- đu, dočekaće ih ponuda hotela “Vlasina” smeštajnim kapacitetima. U prvom redu,
ru ljudi ovog kraja (Cvetković, 2003). Ra- i “Jezero”, pansiona “Narcis”, odmarališta prirodni uslovi omogućuju odmor u tiši-
di podizanja turističke aktivnosti u kon- “Zastava PES”, “Srbija šume”, “Zele Velj- ni sa obiljem zelenih površina, bogatstvom
tekstu valorizacije jezera neophodno je ković”, “Nevturs”, zatim odmarališta hi- planinskih izvora, čistim i prozračnim vaz-
uključiti i antropogene vrednosti koje bi droelektrane “Surdulica”, elektrodistribu- duhom, obiljem snega u zimskom delu go-
doprinele interesantnijem boravku turi- cije “Leskovac”, termoelektrane “Kostolac dine, što stvara povoljne uslove za stacioni-
sta i zadovoljenju njihovih kulturnih po- – kopovi”, ferijalnog saveza, Zavoda za za- ranje gostiju u svakom periodu godine. U
treba koje su neotuđive od bavljenja fizič- pošljavanje “Surdulica­­” i drugi. Mnogo je toku boravka, moguće je upražljavati sport-
kim aktivnostima. Značajniji spomenici i luksuznih vila i vikendica i dva uređena ski lov i ribolov, vožnju nautičkim objekti-
kulture su: manastir u selu Palji, crkve u kampa – Ribarski kamp i kamp Vlasina. ma, kupanje i sunčanje, kao i šetnje po oko-
Božici, Klisuri, Kula u Klisuri, Romanov lini, dok je zimi omogućeno skijanje na dve
grad kod Surdulice, rimski kastel kod se- Tabela 1. Pregled broja turista i ostvarenih uređene ski staze, kao i sankanje.
la Bitvrđe i drugi.Spomen obeležja vezana noćenja na Vlasinskom jezeru Zdravstveno – lečilišni turizam. Kli-
za događaje i ličnosti iz istorijske prošlosti, ma vlasinskog kraja pogoduje anemičnim
Prosečan
ima ih 37 i pretežno su vezana za događa- Noćenja broj i premorenim osobama, a takođe i rekre-
je iz Drugog svetskog rata. Najbrojnije su 2008. Turisti ativcima i sportistima za jačanje organiz-
turista noćenja
spomen-ploče, ima ih 35. Spomen česme turista ma i kondicije. Takođe, epitetom „fabrika
su takođe brojne, a očuvsno je njih 14. Po- krvnih zrnaca“, Vlasinsko jezero dobija još
domaći 5.631 24.402 4,3
dignute su u spomen poginulima u ratovi- jednu prednost, koju tek čeka svetla bu-
ma od 1912. do 1918. godine (Vlasinsko je- strani 879 2.685 3,1 dućnosti u „eksploataciji“ iste.
zero, TO Surdulica). ukupno 6.510 27.087 - Ekskurzioni i omladinski turizam.
Posebnu pažnju gostiju privlači jedin- Izvor: www.stat.gov.rs/publikacije Vlasinsko jezero sa hidroenergetskim po-
stvena vlasinska tradicionalna odeća, na- strojenjima, smeštajnim kapacitetima,
ročito šarenilo ženske nošnje koja je ukra- Od inostranih turista, preovlađuju tu- prirodnim lepotama i znamenitostima,
šena raznim vezovima sa više detalja. risti iz Bugarske, Makedonije, Grčke, Ru- privlačno je i od interesa za đačke i stu-
Nošnja se sastoji od vunenog “litaka“ (mu- munije i Mađarske (www.stat.gov.rs). dentske ekskurzije. Gosti često iskoriste
jera) crne boje, što predstavlja gornji deo Mnogi turisti smeštaj nalaze u vikendica- odmor, da pored kupanja, obnove kondici-
odeće. On je ukrašen šljokicama, širiti- ma i kućama za odmor smeštenim u buj- ju šetnjom i branjem lekovitog bilja i šum-
ma, gajtanima i tkanicama. Ispod mujera nim četinarskim i brezinim šumama. Pro- skih plodova. Vraćaju se tako sa odmora
je bela košulja, takođe ukrašena čipkama cenjuje se da u ovim objektima ima preko noseći razne čajeve, tegle i flaše sa sokom,
oko vrata, ruku i donjeg dela, a opasana hiljadu kreveta. U svim objektima cene džemom od borovnica, malina, kupina,
tkanicama. Glava je pokrivena maramom. pansionskih usluga su veoma povoljne, uz jagoda, kao i marinirane lisičarke, smrč-
Devojke često upliću u kosu poljsko cveće posebne pogodnosti za organizovane gru- ka i drugih gljiva. Očigledan je nedostatak
i oko vrata nižu toliko metalnog novca ko- pe, seminare i rekreativnu nastavu. ugostiteljske baze za omasovljenje ovog vi-
liko kuća može da podnese. Nošnja muš- Mnogi vlasnici vikendica imaju ugo- da turizma!
karaca je sa manje boja. Oni nose smeđe vor sa Turističkom organizacijom opštine Seoski turizam. Bogatstvo okolnih na-
ili bele, crno opšivene, suknene dolome, Surdulica, da zajedničkim radom olakša- selja predmetima domaće radinosti, etno
široko krojene vunene čakšire, koje se is- vaju smeštaj gostima. Na Vlasinskom je- i ambijentalnih vrednosti srpske, vlaške i
pod kolena sužavaju poput kamašni, i sve zeru u “Narcisu“ se nalazi turističko-in- bugarske populacije samo doprinosi blizi-
se to dopunjava malom šubarom ili šeši- formativni centar, gde radnici turističke na Vlasinskog jezera i u prioritetu je valo-
rom, gumenim opancima, jelekom i vune- organizacije dočekuju goste, daju im de- rizacija istih, uz izvesnu adaptaciju i uređe-

47
nje seoskih domaćinstva. Sve čari Vlasine Zaključak kih akcija svih ustanova koje imaju udela
i Vlasinskog jezera možete upoznati odla- Izvanredne klimatske karakteristike ko- u razvoju turizma na Vlasini. Treba osmi-
skom do okolnih naselja uz mogućnost an- je vladaju na Vlasinskoj visoravni, odli- sliti program turističke afirmacije jezera,
gažovanja lokalnog turističkog vodiča. čan turističko-geografski položaj, kao i propagirati njegove vrednosti na širem tr-
Lovni i ribolovni turizam. Bogatstvo relativno dobra saobraćajna povezanost, žištu i uključiti što brojniju i raznovrsniju
kopnene i jezerske faune čini osnovnu ba- predstavljajući preduslov za dalji razvoj turističku klijentelu i zainteresovati ih za
zu za razvoj ova dva oblika turizma. Po- brojnih vidova turizma na Vlasinskom je- lepote Vlasinskog jezera. Predispozicvije
stojeći lovni rezervat na Vardeniku, ne- zeru. Veliki problem afirmaciji i razvoju postoje, naročito prirodne, ostalo je ljud-
daleko od samog hidrografskog objekta, turizma predstavlja neuređenost i stihij- ski faktor i na tome treba raditi.
poslužiće kao stecište svih ljubitelja priro- ska gradnja na ovom prostoru! Jedan od
de i lova, a bogati riblji fond jezera i njego- najvećih problema ovog prostora je činje- Literatura i izvori podataka
vih pritoka, privlači sve veću pažnju sport- nica da se Vlasinsko jezero nalazi u kraju Blaženčić, J. (1997): Hidrološka studija
skih ribolovaca i zaljubljenika u jezero. koji spada u, ekonomski i privredno, naj- Vlasinskog jezera, Biološki fakultet, Be-
Sportsko – rekreativni turizam. Ovaj nerazvijenije delove naše republike, gde je ograd
vid turizma čini spoj svih navedenih, gde broj stanovnika u stalnom opadanju i gde Vlasinsko jezero, Turistička organizacija
se uspešno mogu spojiti svi spomenu- je, još uvek, glavna grana privrede - po- opštine Surdulica
ti motivi koji bi učestvovali u sportu i re- ljoprivreda. Urbanog stanovništva je ma- Opštine u Srbiji 2005, Republički zavod za
kreaciji svih posetioca u letnjem periodu. lo, navike turističkih kretanja ljudi iz ovog statistiku, Beograd
Postojanje dveju ski staza, omogućeni su kraja nisu na zavidnom nivou ili su u pot- Stanković, S. (2000): Jezera Srbije, limno-
smučarski sportovi u zimskom delu godi- punosti neizgrađene, tako da ni sam ra- loška monografija, Prirodno- matema-
ne. Prva staza se nalazi u neposrednoj bli- zvoj turizma ne može ići progresivnijom tički fakultet, Beograd
zini hotela “Jezero“ i duga je 500 m, dok je linijom. Ipak poslednjih godina turizam Cvetković, D. (2003): Turistička valoriza-
druga na putu Promaja - Crna Trava, kod na Vlasini se budi, turistički razvoj uzima cija Vlasinskog jezera, Diplomski rad,
pansiona “Narcis“, u dužini od oko 300 maha. Izgrađuju se objekti na jezeru, na- Departman za geografiju, turizam i ho-
m. Sa ovih staza se pruža pogled na jeze- ročito vikendice. Skoro je izgrađen i nov, telijerstvo, Prirodno-matematički fa-
ro prekriveno snegom i ledom debljine do privatni pansion i restoran “Narcis“. Pute- kultet, Novi Sad
40 cm, koji se zadržava i do 60 dana, što vi se modernizuju, popravljaju, asfaltiraju, www.vlasinskojezero.com
omogućava klizanje na ledu, jer u toku zi- takođe i postavljaju turističke informativ- www.stat.gov.rs/publikacije
me, akvatorija Vlasinskog jezera predstav- ne table na prilazima jezeru. Neophod-
lja najveću ledenu površinu u našoj zemlji. na je i mnogo bolja organizacija turistič-

48
Turistička valorizacija

Tourism Valorization

49
50
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Stevan M. Stanković* Turističke vrednosti


Sažetak
Turističke vrednosti jezera nisu samo
limnoloških objekata
njihova privlačnost, prepoznativost,
Uvod Iz nauke ka operativi
neponovljivost, postojeći rariteti i ljud-
Jezera su hidrografski objekti kojih ima u Osnivačem savremene limnologije sma-
skom rukom stvorena obeležja, već sve
gotovo svim delovima naše planete. Nji- tra se švajcarski naučnik Fransoa Alfon-
to zajedno, uz posebno uvažavanje geo-
hov tačan broj nikada neće biti utvrđen, so Forel (1841-1912), profesor Univerziteta
grafskog položaja, pristupačnosti i ste-
jer je reč o evolutivnim objektima, od kojih u Lozani. On je 1885. godine na Međuna-
pena očuvanosti ekosistema. Za turi-
jedni nastaju, a drugi nestaju i pred našim rodnom geografskom kongresu u Lon-
stičku valorizaciju jezera najvažniji je
očima. Prirodna i veštačka jezera (akumu- donu izložio osnovna načela limnologije,
objektivni kvalitet koji se doživljava i
lacije), pojedinim regijama, zemalja i kon- prezentovao metode proučavanja i ukazao
procenjuje jer definiše dijalektički od-
tinenatima daju posebna obeležja i veoma na ciljeve i zadatke ove naučne discipli-
nos subjekat – objekat. Reč je o trajnom
su značajna za turizam. Poseban značaj u ne. Brojni zaključci švarcarskog naučnika
procesu procenjivanja turističkih vred-
smislu turističke valorizacije jezerima pri- i danas se uvažavaju. Godine 1901. godi-
nosti, koje su, kao i jezera, promenlji-
daju kontinentalne zemlje među kojima ne F. A. Forel je objavio udžbenik “Opšta
ve u vremenu i prostoru. Pogoršanje sa-
prednjače Švajcarska, Austrija i Mađarska. limnologija”. Na ovu publikaciju detaljno
mo jednog kvaliteta može toliko redu-
Stepen razvijenosti turizma, obim doma- je ukazao veliki Jovan Cvijić 1902. godine
kovati turističku vrednost da ona više
ćih i stranih posetilaca, izgrađenost mate- (Cvijić J. 1989).
ne pobuđuje pažnju turista.
rijalne baze turističke receptive na jezeri- Godine 1922. osnovana je Međunarod-
Ključne reči: Turistička valorizacija,
ma pomenutih zemalja često prevazilazi na asocijacija za teorijsku i primenjenu li-
elementi, faktori, jezera, prostorno pla-
primorske turističke centre i predstavlja mnologiju, koja je ubrzo imala 800 čla-
niranje.
obrazac planskog i osmišljenog iskorišća- nova iz celog sveta. Osnovni zadatak ove
vanja jezera kao objekata velike turističke asocijacije bio je organizacija međunarod-
Abstract vrednosti. Stanje turizma na jezerima Sr- nih limnoloških kongresa, jer su se zna-
Touristic values limnological objects bije nije zadovoljavajuće zbog neadekvat- nja o jezerima brzo umnožavala. Godine
Touristic values lakes are not only their ne turističke valorizacije. 1934. Sedmi kongres Međunarodne asoci-
attraction, recognizability, unique- Limnologija, kao nauka o jezerima, ra- jacije za teorijsku i primenjenu limnologi-
ness, existing rarities and features cre- zvila se na osnovu istraživanja prirod- ju, održan je u Beogradu. Znanja iz teori-
ated by human hand, but all that in nih jezera, ali se istraživači do detalja ba- je i prakse prezentovalo je 70 referenata iz
concert, with special consideration to ve i veštačkim jezerima, posebno njihovim više zemalja (Stanković Sn. 1934).
geographic location, accessibility and vodnim bilansom i uticajem na okolinu. Brojne veze, uslovljenosti, direk-
to degre preservation of the ecosys- Ovo zbog toga što se neka veštačka jezera tne, indirektne i povratne sprege, kolizi-
tem. For touristic valorization of lakes po značaju mogu upoređivati samo sa naj- je i komplementarnosti, sinhroni i asin-
the most important quality is the one većim prirodnim limnološkim objektima. hroni procesi, uređenost i stohastičnost,
which can be experienced and estimat- simetričnost i asimetričnost, spajanje,
ed as a dialectical relation between the Raznovrsnost limnoloških objekata prožimanje, razdvajanje i izolovanje, evo-
subject and the object. It is a perma- Bez obzira što su jezera veoma različita lutivnost ekoloških pokazatelja i sve veće
nent process of assessment and rating po geografskom položaju, nadmorskoj vi- potrebe čoveka i društva za vodom, stav-
of touristic values which are, like the sini, saobraćajnoj pristupačnosti, načinu ljaju pred limnologiju sve složenije zadat-
lakes, changeable in time and space. i vremenu postanka, dimenzijama, vod- ke. Mnogi od njih moraju se uspešno re-
Degradation of only one character may nom bilansu, fizičkim, hemijskim, biološ- šavati prilikom turističke valorizacije i
reduce the touristic value so much that kim i geografskim karakteristikama, ima- izrade planova posebne manene i defini-
it does not attract tourists any more. ju mnogo zajedničkih osobina. To je od sanja namene prostora. Zadaci se mogu
Key words: Touristic valorization, ele- značaja za primenu metode komparacije uspešno rešavati samo uz uvažavanje po-
ments, faktors, lakes, spatial planing. prilikom proučavanja za različite potrebe, vezanosti i uslovljenosti vode, kopna, kli-
posebno za turizam. Odgovarajućim me- me, biosfere, čoveka i ljudskog društva.
todološkim postupcima i pristupima ja- Navedeni stavovi važe i za one koji se
sno se definišu pojave i procesi od značaja bave turističkom valorizacijom limnološ-
za sveobuhvatnu delatnost na jezerima i u kih objekata. Bez obzira što turizam ni-
njihovom priobalnom pojasu. je ni veliki ni trajan potrošač jezerske vo-
Ukupna površina jezera na Zemlji pro- de, on traži visok kvalitet vode, uslovljava
cenjuje se na 2.680.000 km2 . To znači da je izvesne promene kvaliteta, sezonski se
vodeno prostranstvo jezera 30,3 puta ve- manifestuje i zahteva poseban pristup li-
će od površine Srbije i zbog toga se mora mnološkim objektima. Jezera su manji i
do detalja istraživati, štititi i valorizovati. veći rezervoari vode koja je sve potrebni-
Jezera se moraju uvažavati pri izradi pro- ja domicilnom stanovništvu i turistima i
stornih planova posebne namene uz na- ima pravu upotrebnu vrednost samo ako
glašavanje evolutivnosti i slabe moći sa- je čista i ako je moguće njeno višestrano
moprečišćavanja vode. Ovakav pristup korišćenje.
važi za slatkovodna, slanasta i slana jeze- Naučno objašnjavanje pojava i procesa,
ra, prirodne limnološke objekte i akumu- uz dobru prostorno-planersku dokumen-
lacije, bez obzira na njihovu veličinu i tre- taciju i radove na terenu, podrazumeva
* Geografski fakultet, Beograd nutni značaj za turizam i druge delatnosti. dugotrajan i strpljiv rad pojedinaca, eki-

51
pa naučnika i praktičara različitih stru- i izvođenja radova na terenu, od kojih su koji se subjektivno doživljava, jer stoji u di-
ka. Samo tako limnologija može da u je- mnogi značajni za turističku valorizaci- jalektičkom odnosu na relaciji subjekat –
dinstvenu celinu sintetizuje slatkovodna, ju. Upotrebljiva voda je proizvod ljudskog objekat. Turistička valorizacija predstav-
slanasta, slana, uvorna, protočna, prirod- rada. Ovakav postulat je utoliko značajni- lja procenjivanje i rangiranje turističkih
na i veštačka jezera. Geografska, biološka ji ukoliko je sliv urbanizovaniji, gušće na- vrednosti jedne vrste ili jedne pojave na
i hemijska proučavanja, čine trojstvo sa- seljen i privredno aktivan. Na takvim pro- određenom prostoru, ali i svih turističklih
vremene limnologije, na koje se nadove- storima javlja se veći broj korisnika vode i vrednosti na određenoj teritoriji. Vredno-
zuju građevinarstvo, prostorno planira- veći broj zagađivača. Kolizije interesenata vanje jezera za turistu je najčešće emotiv-
nje, melioracije, ribarstvo, turizam, sport, potrebno je svoditi na minimum, a kom- no i subjektivno. Za istraživača, mora biti
rekreacija i nautika. Bez obzira na osnov- plementarnosti razvijati do realno mogu- realan i objektivan odnos, naučno uteme-
nu namenu, gotovo sve akumulacije ima- ćih granica. ljen, kroz literaturu i praksu proveren. O
ju izvesne atribute turističke privlačnosti Voda jezera se mora uvažavati kao po- jednoj turističkoj vrednosti jednog jezera,
i time omogućuju razvoj turizma kao do- seban predmet privređivanja. Pri tome je moguće je izreći brojne slične ali i različite
punske delatnosti. od značaja korišćenje jednom ili dva puta sudove. To je sa aksiološke i filozofske tač-
U svetu je prihvaćeno shvatanje da je već upotrebljavane vode. Ukoliko je posle ke gledišta ispravno. Za razliku od toga pri
prošlo vreme formiranja velikih veštačkih prve upotrebe voda manje zagađena, lakše turističkoj valorizaciji, za potrebe prakse,
jezera i potapanja značajnih prostranstava i jednostavnije se može koristiti drugi, tre- moraju se uvažavati korisnost, retkost i u
obradivog zemljišta, jer se isto tretira kao ći i četvrti put. U tom smislu potrebno je objekte uloženi rad, odnosno, materijalna
potrošno dobro. Društvo se mora oprede- uvažavati ekološku valencu, tj. takvo op- sredstva (Čomić Đ 1990).
ljivati za višenamenske akumulacije koje terećenje vode i priobalja koje ne izaziva Korisnost je osobina jezera da može za-
u najmanjoj meri narušavaju ekološke od- štetne posledice, posebno na kvalitet vode dovoljiti jednu ili više turističkih potre-
nose. Stručnjaci koji se bave problemima za potrebe turizma i rekreacije. ba (sportska, kulturna, psihička, statusna,
kompleksnog iskorišćavanja hidrograf- prestižna, interpersonalna, estetska). Ko-
skih objekata, uvažavaju postulate, ko- Turistička valorizacija i planiranje risnost jezera je širok pojam, jer neka za-
ji poput proverenih istina o vodi i osnovi Turistička valorizacija predstavlja kom- dovoljavaju veći, a neka manji broj turi-
sveukupnog opstanka, u potpunosti važe i pleksnu ocenu prirodnih i antropogenih stičkih potreba, ali je sigurno da nema
za jezera. Čini se da se uvek i gotovo svuda vrednosti od značaja za razvoj turizma. Uz jezera koje zadovoljava sve turističke po-
u procesu prostornog planiranja veća pa- svrsishodno prostorno planiranje i jasno trebe svih potencijalnih turista.
žnja posvećuje kopnenim nego vodenim definisanu namenu prostora, nameće se Retkost se iskazuje u smislu rariteta,
površinama. Sporadično tretiranje jezera kao jedno od najvažnijih pitanja teorijsko- kurioziteta, relikta, endemita i neumno-
umanjuje njihovu turističku vrednost, što metodoloških osnova turizma i njegovog živosti i neprenosivosti jezera kao hidro-
sa stanovišta razvoja privrede i racional- praktičnog razvoja, jer on ima globalni ka- grafskih objekata složene životne zajedni-
nog korišćenja postojećih potencijala, nije rakter i ubraja se u profitabilne delatnosti. ce. Ne postoje dva ista jezera kod nas i u
ispravno (Stanković M. S. 2006). Godine 2010. u međunarodnom turizmu svetu. Samo jedno je, neponovljivo i neu-
Samo plansko koršćenje jezerske vode i učestvovaće 1.006.400.000 turista, dok će množivo veštačko Đerdapsko jezero, kao
sprečavanje zagađivanja iste, znači doma- ih 2020. biti 1.561.100.000. Kada ovima do- što su to i lednička jezera u vrletima Pro-
ćinsko upravljanje jezerima, jer mnoga od damo tri do pet puta više onih koji svoje tu- kletija i Šar planine, ili eolska u okoli-
njih zbog ograničenih dimenzija, malog rističke potrebe zadovoljavaju unutar svo- ni Subotice. Jedinstveno po dubokoj vodi
stepena samoregulacije, više interesenata jih zemalja, turizam se jasno nameće nauci u uklještenim meandrima doline Uvca je
za korišćenjem njihove vode, lako su pod- i operativi, inicijativi i receptivi. Godine Sjeničko jezero. Retko po načinu postanka
ložna degradaciji do potpunog uništenja. 2009. prihodi od međunarodnog turizma je Zavojsko jezero u istočnoj Srbiji. Plove-
Primer prekomerno zagađenja jezera Pa- u svetu dostigli su 950 milijardi amaričkih ća ostrva (tresetišta) plutaju samo po po-
lić, obimnih radova i materijalnih izdata- dolara. Deo toga realizovan je u turističkim vršini Vlasinske akumulacije.
ka za njegovu sanaciju i još uvek nerešenih mestima u priobalju brojnih jezera. Količina uloženog rada i materijalnih
problema ukazuje da je preventivno oču- Turistička valorizacija je od značaja za sredstava, doprinose povećanju turistič-
vanje čistoće jezerske vode uvek bolje od prostorno planiranje na različitim nivoi- ke vrednosti jezera. Reč je o pristaništima,
saniranja posledica njene prekomerne za- ma. Uvažava se kod akcija zaštite i prirod- marinama, zimovnicima, plažama, kupa-
gađenosti. Tone plutajućeg materijala, po- nih i antropogenih turističkih vrednosti. lištima, sportskim terenima. smeštajnim i
sebno plastičnih boca, koje se povremeno Od značaja je za osmišljavanje poslovanja ugostiteljskim kapacitetima, tj. o infrastruk-
uklanjaju sa površine jezera Potpeć na Li- turističke receptive. Do detalja se uvaža- turnim i suprastrukturnim objektima. Po-
mu i intenzivno zasipanje vučenim nano- va u turističkoj ponudi i propagandi na tu- znavanje osnovnih i posebnih turističkih
som najuzvodnijeg sektora, samo su deo rističkom tržištu. Turistička valorizacija kapaciteta prostora za razvoj turizma na je-
degradacije jezerskog akvatičnog sistema i se ne sme izjednačavati sa klasičnom eko- zeru mora se u procesu valorizacije i pro-
smetnja rada postojeće hidroelektrane. U nomskom valorizacijom, jer brojne pri- stornog planiranja zasnivati na proverenim
vezi s tim, turističke vrednosti su gotovo u rodne i antropogene vrednosti, nisu ro- podacima istraživanja elemenata turističke
potpunosti anulirane. ba u klasičnom ekonomskom smislu i ne ponude i turističke potražnje, kako bi se iz-
Svako jezero ima svoj sliv i pod jakim podležu svim elementima zakona ponude begla saturacija u prostoru.
je uticajem pojava i procesa koji se u nje- i potražnje. Ovakvo shvatanje najbolje po- Pored veštačkih jezera na Zapadnoj
mu odvijaju. U vezi sa tim, posebno kod tvrđuje činjenica da turizam koristi neke Moravi, na sektoru Ovčarsko-kablarske
sistema akumulacija na jednoj reci (Više- objekte, pojave, procese i događaje, koji za klisure, nalaze se dve planine, tri beton-
grad, Perućac, Zvornik na Drini; Sjeničko, niz drugih delatnosti nemaju gotovo nika- ske brane, dve hidroelektrane, deset ma-
Zlatarsko, Radoinjsko na Limu; Ovčarsko- kav značaj. To važi i za brojna jezera, čija nastira, jedna banja, nekoliko potkapina i
kablarsko, Međuvršje, Parmenac na Za- se voda, priobalje, biljni i životinjski svet, pećina, više izvora pijaće vode, restorani
padnoj Moravi), važno je da uzvodnije lo- ambijent, kurioziteti, endemiti, estetski i na vodi i kopnu, tranzitni put i železnička
cirani korisnici vode, nemaju veća prava drugi atributi privlačnosti mogu valorizo- pruga, jedan planinarski dom, jedan kamp
od nizvodnije lociranih korisnika. vati samo posredstvom turizma (Stanko- i jedan hotel.
Vodoprivreda je sveopšta delatnost na vić M. S. 1975). Turistička vrednost Đerdapskog jezera
hidrografskim objektima. Ova delatnost Za utvrđivanje turističke vrednosti ne- zasniva se ne samo na njegovom bogatstvu
ima određene metode proučavanja jezera kog jezera najvažniji je objektivni kvalitet, vodom i dimenzijama, već i na kompozitnoj

52
dolini koju čine Golubačka klisura, Ljupko- turistički položaj, funkcionalni položaj, obalske linije, zapreminu vode između po-
vska kotlina, klisura Gospođin vir, Donje- genetski tip jezerskog basena, morfome- jedinih izobata, ugao nagiba jezerskog dna,
milanovačka kotlina, klisure Mali kazan i trijske karakteristike, termički režim je- amplitudu i periodu seša, brzinu i osobine
Veliki kazan, Oršavska kotlina i Sipska kli- zerske vode, toplotni bilans, vodni bilans, vetrovnih i kompenzacionih struja i sl.
sura. Reć je i o Nacionalniom parku Đer- toplotna zaliha jezerske vode, boja i pro- Termički režim jezerske vode osnova je
dap. Ističu se brojna arheološka nalazišta, vidnost, hemijski sastav i mineralizacija, za određivanje dužine kupališne sezone,
od kojih Lepenski vir, Dijana i Pontes ima- bogatstvo jezera organskom masom, za- ali i za gotovo sve pojave, procese i obli-
ju svetski značaj. Postoje ostaci utvrđenih štita jezera, kolebanje nivoa vode, kvalitet ke živog. Kod jezera umerenih geografskih
gradova (Golubac, Ram, Fetislam) i sred- i veličina plaža, postojeći objekti od zna- širina, razlikujemo tri temperaturna sloja
njovekovni sakralni objekti. Brana sa hi- čaja za turizam i dr. Ovom prilikom uka- jezerske vode. Topli površinski sloj naj-
droelektranom Đerdap I, ubraja se u naj- zujemo na neke od njih, bez pretenzija da značajniji je za turizam, posebno za kupa-
posećenije centre Đerdapa. Na istoj su su konačni. nje, nautiku i ribolov. U vezi sa ovim je to-
uređene brodske prevodnice, pogranični Geografski položaj se uvažava kao plotni bilans jezera, koji se izučava samo
prelaz ka Rumuniji i odvija se drumski sao- oznaka geografske dužine, geografske ši- za veće limnološke objekte. Reč je i o to-
braćaj. Nekoliko seoskih i gradskih naselja rine, nadmorske visine, stepena kontinen- plotnoj zalihi jezerske vode koja ukazuje
(Golubac, Dobra, Tekija, Donji MIlanovac, talnosti i pripadnosti odgovarajućem kli- da jezerska voda leti snižava temperaturu
Kladovo) glavni su turistički centri kraj matskom pojasu. Određuje se analizom priobalnog vazduha, a zimi je povišava, či-
Đerdapske akumulacije i imaju odgovara- karata. Turistički položaj se definiše kao neči klimat, u oba slučaja, prijatnijim, jer
juće smeštajne i ugostiteljske kapacitete. odnos kontraktivne zone jezera i disper- ima sedativna i stimulativna obeležja.
Brojne manifestacije uslovljene Dunavom, zivnih zona gradova, industrijskih centa- Vodni bilans jezera potrebno je dobro
Đerdapskim jezerom i tradicijom etnički ra i regija gušće naseljenosti u okolini. Od- poznavati, jer od načina hranjenja vodom
raznovrsnog stanovništva povećavaju tu- nos kontraktivne i disperzivne zone može i gubljenja vode zavise temperatura vo-
rističku vrednost, jer je izbor lokacija (pri- se grafički i kartografski prikazivati i do- de, toplotni bilans, temperaturna zaliha,
jezerske, panoramske, ruralne, urbane, ar- prineti daljim analizama. U vezi sa ovim protočnost, čistoća, samoprečišćavanje,
heološke, spomeničke) veliki i raznovrstan moraju se uvažavati osobenosti turističko- stabilnost obalske linije, biljni i životinj-
(Stanković M. S. 2005). geografskog položaja jezera prema drugim ski svet, ribolov, plovidba, izgled i veliči-
Jezera kao turistička vrednost uslov- turističkim vrednostima u okruženju. Sa- na plaža, pristupačnost pojedinih sekto-
ljavaju rekreativni, sportsko-manifestaci- obraćajni položaj i povezanost analizira- ra obale i lokacija turističko-ugostiteljskih
oni, kulturno-manifestacioni, izletnički, ju se prema stepenu izgrađenosti saobra- objekata. n Od posebnog značaja je pro-
stacionarni i nautički turizam. U umere- ćajnica, vrstama saobraćaja i frekvenciji točnosti vode jezera koja imaju više prito-
nim geografskim širimana pogoduju let- tokom godine. U većini slučajeva najveći ka i uvek samo jednu otoku.
njem stacionarnom turizmu, naročito značaj za razvoj turizma na jezerima ima Vodostaj i vodostanje jezera predstav-
kada temperaturom vode i njenim kvali- drumski saobraćaj. Kako automobil u naj- ljeni kolebanjem nivoa vode, posledica je
tetom omogućuju kupališnu sezonu. Kako većoj meri zadovoljava želje subjekta za načina hranjenja jezera vodom, gubljenja
je kupanje veoma raširen i mnogima lako turističkim putovanjima, izučavanje pra- vode, pluviometrijskog režima, konfigura-
dostupan vid opšte rekreacije, istoj se po- vaca drumskog saobraćaja je od posebnog cije jezerskog basena i intenziteta korišće-
svećuje posebna pažnja. Turistička vred- značaja. U tom smislu osobenosti položaja nja vode. Ukoliko su amplitude kolebanja
nost jezera proističe iz njihove rekreativ- mogu se analizirati u smislu tranzitnosti, manje, utoliko su uslovi za turizam po-
ne funkcije, lepote pejzaža, kuriozitetnosti kontaktnosti, spajanja i prožimanja. voljniji, obalska linija stabilnija i izbor lo-
pojava na njima i u priobalju. Veća prirod- Genetski tip jezera važan je pokazatelj kacija za turističko aktiviranje veći.
na jezera i velike akumulacije imaju odli- turističke vrednosti. Od načina postanka Boja i providnost jezerske vode spada-
ke samostalnih turističkih vrednosti. To jezerskog basena zavise berojni elementi, ju u estetske atribute privlačnosti. Boja se
znači da sama po sebi imaju dovoljno ele- pojave i procesi od značaja za turističku određuje Forel-Uleovom skalom koja ima
menata privlačnosti i uslovljavaju bogat i valorizaciju. U prvom redu reč je o osobe- 21 redni broj i 13 opisa boja. Najveću turi-
sadržajan boravak turista. nostima obale i priobalnog pojasa, pristu- stičku vrednost imaju jezera plave i zelene
Turistička valorizacija jezera zahteva pačnosti, morfologiji sublakustrijskog vode. Providnost jezerske vode odrđuje se
poznavanje niza elemenata, pojava i proce- reljefa, izgledu i morfometrijskim karak- Sekijevom pločom, koja je bele boje i preč-
sa, koji spadaju u domen istraživanja većeg teristikama, odnosu dubine, površine i za- nika 30 cm. Jezera svetlijih tonova i ma-
broja nauka i praktičnih delatnosti. Neke premine vode, termičkom režimu, protoč- nje zagađene vode imaju najveću provid-
metode turističke valorizacije se ne mo- nosti, biljnom i životinjskom svetu. Velika nost. Providnost jezerske vode varira do
gu primeniti na svim jezerima sa podjed- raznovrsnost jezera po načinu postanka 41,6 m (jezero Mešju u Japanu) do 0,5 m
nakim uspehom, te se istraživanja moraju njihovih basena, posebna je odlika ovih (Palić, Ludaš).
prilagođavati lokalnim uslovima. Metoda hidrografskih objekata. Hemijski sastav jezerske vode utvrđuje
komparacije, koja se često primenjuje, uka- Morfometrijske karakteristike jezera su se odgovarajućim analizama. Ukoliko je je-
zuje na jezera sa većim i manjim mogućno- brojčani podaci o jezerskom basenu i vo- zerska voda hemijski čistija, utoliko je pri-
stima za razvoj turizma. Otežavajuću okol- denoj masi u njemu. Odražavaju način po- kladnija za turističku valorizaciju. U tom
nost često predstavlja nedostatak podataka stanka jezerskog basena i procese njegovog pogledu izuzetak čine slanasta i slana je-
konkretnih merenja i osmatranja na tere- razvitka, ukazuju na sadašnje stanje i opre- zera, bogata hemijskim materijama koje im
nu, što dovodi do smanjenja broja poka- deljuju dalje evolutivne procese. Od znača- daju posebna svojstva. Voda i mulj sa dna
zatelja koji se upoređuju i na osnovu toga ja su kod izrade registra jezera na određe- jezera Rusande, bogate mineralnim ma-
objekti, pojave i procesi rangiraju. noj teritoriji, kod komparativnog prikaza terijama, koriste se za spravljanje blatnih
dva ili više limnoloških objekata u smislu obloga (fango, peloid) i upotrebljavaju kao
turističke vrednosti, kao i kod proučava- prirodni lekoviti faktor u banji Rusandi.
Elemenati turističke nja pojezerja. Kako je turistička valorizaci- Bogatstvo jezera organskom masom,
valorizacije jezera ja jezera često uslovljena veličinom jezera, prilikom turističke valorizacije istražu-
Elementi, pojave i procesi koji su od zna- morfometrija se mora uvažavati do deta- je se za svaki limnološki objekat poseb-
čaja za turističku valorizaciju jezera, broj- lja. Misli se na dužinu, širinu, dubinu jeze- no. Prema sadržaju organskih hranljivih
ni su i raznovrsni. Ističu se: geografski po- ra, dužinu obalske linije, koeficijent njene materija, koje čine zooplankton, fitoplan-
ložaj, saobraćajni položaj i povezanost, razuđenosti, zapreminu vode, pomeranje kton, bentos i nekton, kao i prema moguć-

53
nostima za organsku produkciju, jezera ja je izrazito kontinentalna) čest predmet i umetnosti, “Književne novine” i Zavod
mogu biti distrofna, oligotrofna i eutrofna turističke valorizacije, pod kojom podra- za udžbenike i nastavna sredstva, Beo-
(Vecer G. R. 2001). zumevamo kompleksnu ocenu svih ele- grad.
Kvalitet i veličina plaža ocenjuju se sa- menata, pojava i procesima na jezerima i Čomić Đ. (1990), Neki teorijski i praktič-
mo na većim jezerima. Plaže na kojima je- u njihovim priobalnim prostorima, koji su ni aspekti turističke valorizacije. “Turi-
dan kupač može koristiti 30 m 2 označavaju od značaja za turizam. Turističke vredno- zam” broj 6, Turistički savez Hrvatske,
se luksuznim. One na kojima je površina sti jezera proističu iz njihovog geografskog, Zagreb.
20 m2 po kupaču nazivaju se konfornim. turističkog, saobraćajnog i funkcionalnog Stanković M. S. (2005), Jezera Srbije - li-
Kod koncentracije jedan kupač na 15 m2 položaja. Zavise od morfometrijskih poka- mnološka monografija. Zavod za udžbe-
izdvajaju se plaže srednjeg standarda. Pla- zatelja, vodnog bilansa, termičkog režima, nike i nastavna sredstva, Beograd.
žama niskog standarda označavaju se one čistoće vode, boje i providnosti, živog sveta, Stanković M. S. (2006), Jezera sveta – li-
sa 10 m2 po kupaču, s tim što sve mora- temperaturnih odnosa tokom godine, kva- mnološka monografija. Zavod za udžbe-
ju imati odgovarajuće sanitarne čvorove, liteta plaža, uslova za plovidbu, ribolov i nike, Beograd.
priručne ambulante, kabine za presvlače- nautiku, pristupne saobraćajne infrastruk- Stanković M. S. (1975), Turistička valori-
nje, spasioce, školu plivanja, dnevni bar, ture, veličine, vrste i strukture receptivnih zacija veštačkih jezera SR Srbije. Poseb-
suncobrane, ležaljke i sl. objekata u priobaljuu, kao i od komplemen- na izdanja Srpskog geografskog druš-
tarnosti jezera sa okruženjem, čime se po- tva, knjiga 41, Beograd.
Zaključak stiže bogatstvo sadržaja turističkog borav- Stanković Sn. (1934), Sedmi međunarod-
Limnologija, nauka o jezerima, ima sve veći ka i jasno podstiču turistički ekonomski ni limnološki kongres u Jugoslaviji. Gla-
značaj jer se broj limnoloških objekata ne- efekti svih učesnika u receptivi. snik Srpskog geografskog društva, sve-
prestano povećava stvaranjem novih aku- ska 20, Beograd.
mulacija. Prirodna jezera i akumulacije če- Literatura Vecer G. R. (2001), Limnology – Lake and
sto imaju jedan ili više atributa turističke Cvijić J. (1989), Forelova opšta limnologi- River Ecosystem, London.
privlačnosti. Zbog toga su na brojnim pri- ja. Sabrana dela Jovana Cvijića, knjiga 5,
merima (naročito u centralnoj Evropi ko- Govori i članci, Srpska akademija nauka

54
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Miroslav Ivanović* Turistička valorizacija starih


Sažetak
Jugozapadna Srbija prostorno pred-
gradskih jezgra i značajnih
stavlja raskrsnicu različitih ideologi-
ja, kultura, mentaliteta, vera, te boga-
tog materijalnog i duhovnog nasleđa
seoskih ambijentalnih celina
jugozapadne Srbije
prožetog izuzetnim prirodnim vredno-
stima. Stara jezgra gradova su mesta u
kojima su nekada bili centri trgovine,
kulture, susreta i zabave, a obuhvata-
ju čaršije, trgovačke ulice, bazare, pija-
Uvod vremenim klasifikacijama inostranih te-
ce... Interesantni su delovi ulica koji se
Prostor Jugozapadne Srbije predstavlja oretičara (prema članku UNESCO-a: The
odlikuju tradicionalnom arhitekturom
tromeđu Srbije, Crne Gore i Republike different type of cultural heritage prostor-
balkansko-orijentalnog stila. Opšta za-
Srpske i donekle se poklapa sa administra- ne kulturno-istorijske celine obuhvata-
ostalost kraja sačuvala je mnoge arha-
tivnom granicom Zlatiborskog okruga, ko- ju stara jezgra gradova, značajnije seoske
ične oblike života i rada. U nekim seo-
ji se u literaturi pominje još i pod pojmo- ambijentalne celine, sakralne objekte, et-
skim celinama su se zadržali najstariji
vima Užički ili Zlatiborski kraj, a u starijoj noparkove, manastirske komplekse, sred-
tipovi kuća i privrednih zgrada, primi-
literaturi označen je pojmom Stari Vlah njevekovne gradove i utvrđenja) (Hadžić,
tivni način stočarenja i privređivanja.
(Ristić, 1963). Pogranični položaj ima ve- 2005).
Kako su ove celine nedovoljno turistički
liki značaj za savremena turistička kreta- Prostorne kulturno-istorijske celine su,
afirmisane, a u kontekstu održivog tu-
nja, jer predstavlja osnovu za složena stru- ustvari, ambijentalne celine koje obuhva-
rizma, u radu se razmatra njihovo tre-
janja (mešanje starosedelačkih i prolaznih taju čaršije, trgovačke ulice, bazare, pijace.
nutno stanje, neophodna zaštita, ade-
plemenskih i etničkih skupina). U među- Ovo su mesta u gradskim sredinama u ko-
kvatna turistička promocija i utvrđuje
sobnim dodirima ove struje su dovele do jima su nekada bili centri trgovine, kultu-
stepen turističke privlačnosti.
mešanja kulturnih osobenosti, pri čemu je re, susreta i zabave. Interesantni su delovi
Ključne reči: stara gradska jezgra, se-
stvorena nova kultura, kao rezultat uticaja ulica koji se odlikuju tradicionalnom ar-
oske ambijentalne celine, turistička va-
strane kulture sa lokalnom. Iz ovoga pro- hitekturom balkansko-orijentalnog stila.
lorizacija, jugozapadna Srbija, kultur-
izilazi da ovo područje može, posebno za Ove celine su kao po pravilu, u svim grad-
ni turizam
strane turiste, predstavljati destinaciju sa skim centrima posmatranog područja, ne-
značajnim kulturnim dobrima neuobiča- dovoljno afirmisane, a još manje uređene i
Abstract jenog, kuriozitetnog karaktera, sa zastu- dostupne turistima.
Touristic valuation of old city and remarkable pljenošću evropskog i azijskog identiteta.
rural enviromental centres in Southwestern Posmatrano područje se od Malje- Stara jezgra gradova
Serbia na, Povlena i Bukova, odnosno valjevskih U Užicu postoji nekoliko prostornih ce-
Territorialy, Southwestern Serbia is in- planina koje ga na severu odvajaju od Po- lina koje poseduju ambijentalne vredno-
tersection of diferent ideologies, cul- drinja i Kolubare, pruža na jug do Kame- sti. Carina - Nemanjina ulica od Rakijske
tures, mentalities, religions and rich- ne gore, Mrkog vrha i Lise (Crna Gora), na pijace do raskršća sa Ratarskom ulicom,
full material and humankind harit- jugozapadu do Zlatara i Jadovika, Giljeva predstavlja jednu od najočuvanijih ambi-
age impregnationed with splendid nat- na jugu i Javora i Golije na jugoistoku. Na jentalnih celina iz druge polovine 19. veka.
ural values. Old city centres where the zapadu mu granica prati republičku gra- Kako bi se zadržao prvobitni izgled ambi-
market, cultural, meeting and enter- nicu sa Bosnom i Hercegovinom, a na ju- jenta, neophodno je sprečiti nekontroli-
tainment centres were placed, imply gozapadu republičku granicu prema Cr- sanu izgradnju ili adaptaciju postojećih
old downtowns, market streets, fairs, noj Gori. objekata i ovom delu ulice pored stambe-
shops... Street parts with preserved tra- Danas, na istraživanom području, eg- nog dati i trgovačko-zanatski karakter sa
ditional balkan and oriental arhitec- zistira 439 naselja, od čega 12 gradskog većim brojem radnji.
ture are specially concerned. In some i 427 seoskog tipa. Gradska naselja su i Belo groblje - na ovom lokalitetu nala-
rural centres, the oldest types of hous- centri administrativnih jedinica Okruga zilo se najstarije užičko groblje iz 19. veka.
es, economy buildings, primitive breed (RZZS - Užice, 2009). Posleratnom izgradnjom deo nadgrobnih
cattling and economizing, are con- spomenika je nestao, deo uništen, a neki
served. As these centres are insuffi- od spomenika su dislocirani. Ovaj prostor
ciently known in tourism, these scien- Osnovne karakteristike bi se mogao adaptirati u parkovsku povr-
tific paper describes their present sit- posmatranih kulturnih resursa šinu gde bi preostali spomenici našli svo-
uation, protection necessity, adequate Prema važećem Zakonu o kulturnim do- je mesto.
touristic promotion and deduces the brima, stara gradska jezgra i značajne se- Trg Svetog Save - u ovoj zoni lociran je
level of their touristic attractiveness, in oske ambijentalne celine se , zbog svojih veliki broj objekata od kojih je deo stavljen
sustainable tourism concept. fizičkih, umetničkih, kulturnih i istorij- pod zaštitu, a preostali deo koji posedu-
Key words: old city centre, rural envi- skih svojstava, svrstavaju u Prostorno kul- je spomenička svojstva bi trebalo zaštititi.
romental centre, touristic valuation, turno-istorijske celine koje obuhvataju ur- Kako bi se zadržala ambijentalna vrednost
Southwestern Serbia, cultural tourism bana ili ruralna naselja ili njihove delove, prostora neophodno je planski pristupiti
odnosno prostor s više nepokretnih kul- uređenju trga.
turnih dobara od posebnog kulturnog i Trg partizana - građen je 60-tih godi-
* PMF, Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, istorijskog značaja (Službeni glasnik RS br. na 20. veka, a otvoren 3. jula 1961. godi-
Trg Dositeja Obradovića 3, 21000 Novi Sad 71/94). Ova tipologija se poklapa i sa sa- ne. Podignut je na mestu Žitne pijace. Po

55
obodu Trga locirani su Narodno pozori- poznata u zapadnoj Srbiji, ali činjenica da ni, osim tora, kulače, uljanika i mišane
šte, Narodna biblioteka, Gradski bioskop svaka kuća i to samo u centru sela ima koji su rekonstruisani prema pronađenim
Cinema city i brojne poslovne i stambe- ove ploče je jedinstvena. Na podrumima uzorima, jer ih nije bilo moguće preneti. U
ne zgrade koje imaju svojevrsnu kulturnu, se uočavaju prorezi koji su služili kao puš- muzeološkoj postavci nalazi se 45 objeka-
spomeničku i arhitektonsku vrednost. karnice. Podrumi su korišćeni kao duća- ta, koji se prostiru na 55 ha prostrane liva-
Jugovićeva ulica br. 5-9. Na ovom pote- ni, mehane, pekare, a u jednoj je bila i ko- de. Turistički najatraktivniju celinu čine
zu, objekti su građeni u drugoj polovini 19. vačnica. dve okućnice sa dva zadružna domaćin-
veka. U njima su bile smeštene kovačnica, Kao još jedan primer sela koje se od- stva (Fridrik, 1987). ��������������������
U pokućstvima se na-
mehana i pekara, a na spratu je bio stam- likuje nenarušenom tradicionalnom ar- laze: kuća, zgrada (vajat) gostinska zgrada,
beni prostor. hitekturom je Tičije polje, zaselak sela ambar, salaš, mlekar, pekara, uljanik, mi-
Deo ulice Dimitrije Tucović - na delu Milakići, udaljen desetak kilometara od šana, kačara, staja...
ulice, od Robne kuće Progres do Dositeje- Brodareva. Desetak kuća razbacano je na Etno park Terzića avlija zvanično sa
ve ulice sa obe strane, nalaze se zgrade iz visoravni ispod vrha Malinik na Kamenoj radom počinje 19. septembra 1995. godi-
druge polovine 19. veka koje su služile kao gori (www.turizamprijepolje.org.rs). ne. Podigao je i obnovio Saša Drndarević u
stambeni prostor sa poslovnim prostorom Centralno mesto u selu zauzima zgra- spomen dedi Milovanu Terziću i ostalim
u prizemlju. da koju meštani ustupaju retkim posetio- Terzićima. Nalazi se u selu Zlakusa, neda-
Jazovi - čine deo grada od Lovačkog cima, pre svega, planinarima. Temelji i do- leko od centra sela (www.zlakusa.com).
doma ka Gradskoj plaži. Čini ga nekoli- nje prostorije su napravljeni od kamena, a Terzića avlija predstavlja tradicionalno
ko objekata pod zaštitom države i drugi sprat od drvenih trupaca koji su ručno te- seosko dvorište koje se sastoji od dve stare
objekti građeni u ranijim periodima (za- sani. Nedavno je zgrada dobila i kupatilo, srpske kuće. Jedna je građena od nepečene
natske radionice i slično) pa se samim tim a stari vajati su pretvoreni u bungalove. cigle sa krovom na četiri vode, pokrivenim
može tretirati kao ambijentalna celina Sve kuće su pokrivene šindrom, na- starim biber crepom i datira sa kraja 19.
(Vujović, 1984). pravljene na padini, pri čemu svaki nivo veka. U njoj se odvijao svakodnevni poro-
Uži centar sela Godovik, osam kilome- kuće ima zaseban ulaz. U donjem nivou se dični život. Druga je gostinjska kuća u ko-
tara od Požege takođe je interesantna am- nalazi dnevni boravak gde se loži i spre- joj su se primali i posluživali gosti za slavu
bijentalna celina kojom dominira mana- maju obedi. Tu spava najstariji član poro- i slične prilike. Za vreme Drugog svetskog
stir Svetog Đorđa koji se prvi put pominje dice. Ostali članovi porodice spavaju na rata, u njoj je radila i jedna od prvih se-
u 17. veku, mada se po predanju pominje spratu u posebnoj prostoriji za spavanje. oskih škola. Danas je tu postavka stare
još u 14. veku kao metoh manastira Svetog Mladi bračni parovi imaju posebnu kuću učionice, sa starim klupama skamijama i
Ahilija u Arilju. koja je obično bez prozora. ostalim školskim inventarom tog doba. U
Stara čaršija u Bajinoj Bašti i donji deo dvorištu se nalazi i nekoliko ekonomskih
glavne ulice u Novoj Varoši, takođe su je- Etno-parkovi objekata (mlekara, šupa, salaš, novoiz-
dinstvene kulturno-istorijske celine sa Etno-parkovi ili muzeji pod otvorenim ne- građeni letnjikovci, mala letnja pozornica
očuvanim zgradama iz 19. veka, koje po- bom su prirodni kompleksi u čiju su sre- i brvnara za prodaju suvenira) kao i bunar
seduju ambijentalne vrednosti, i crkvama. dinu smešteni objekti kulturnih tekovina dubok 12 metara sa hladnom bukovom
naroda. Namera je da se na jednom mestu vodom. Starija kuća adaptirana je u tro-
Značajne seoske ambijentalne celine skupi veći broj originalnih građevina sa ši- sobni apartman sa elementima etno sti-
Etno selo Štitkovo u opštini Nova Varoš rih područja i postave tako da im se ne na- la, a za potrebe seoskog turizma. Gostinj-
predstavlja tipičan primer živog etno se- ruši izvorni izgled. Na prostoru Zlatibor- ska kuća preuređena je u muzej. Muzej se
la. Očuvana prvobitna arhitektura ko- skog okruga nalaze se: Etno-park (Staro sastoji od dve prostorije: jedna je posta-
ja se razlikuje od arhitekture ostalih sela, selo Sirogojno), Etno-park Terzića avlija vljena kao etno soba i deo je stalne po-
posledica je njegove funkcije kao jednog u kom se neguje srpska seoska tradicija, i stavke, a druga, sa izložbenim vitrinama,
od sedišta starovlaške plemićke porodice Drvengrad (Mećavnik) kao savremena re- predviđena je za tematske izložbe iz boga-
Raškovića. Pripada starovlaškom tipu na- produkcija starog srpskog sela. te zbirke etno parka: narodna nošnja, an-
selja sa objektima koji su karakteristični Etno selo ili Staro selo Sirogojno je sme- tikvarne knjige, srpske marke i novac, sta-
kako po vrsti tako i po nameni. šteno na istočnim padinama planine Zla- re razglednice Zlatiborskog okruga, razni
Opšta zaostalost ovog kraja sačuvala je tibor (890 m.n.v). U malom planinskom spisi iz doba Kraljevine i sl. Pored velikog
mnoge arhaične oblike života i rada, po- selu je smešten kompleks starih seoskih savremenog apartmana (6 ležajeva) nalazi
godne za antropogeografska i sociološka građevina, koje pripadaju dinarskom tipu se manji vajat koji služi za prenoćište pla-
ispitivanja. Ovde su se zadržali najstari- gradnje narodnog neimarstva, u kome se ninara (2 ležaja sa slamaricama).
ji tipovi kuća i privrednih zgrada, primi- čuva materijalna kultura jugozapadne Sr- Mećavnik, etno-selo Drvengrad, se na-
tivni način stočarenja i proizvodnje oruđa. bije. Građevine su prikupljene iz okolnih lazi u Mokroj Gori i zauzima prostor od
Kuće su postavljene u nizu, licem okrenu- zlatiborskih sela i preseljene u Sirogojno. 3.200 m². Izgradnju je započeo reditelj
te ka crkvi i školi. Sama konstrukcija kuća U jesen 1979. godine počinje ostva- Emir Kusturica, 2002. godine, u sarad-
je atipična za seoska naselja jer je kuća u rivanje prvih planova vezanih za traga- nji sa UNICEF-om. Zvanično je otvoren
potpunosti kopija zidane gradske kuće 19. nje za arhitekturom starih neimara, sa ci- 26.09.2004. godine kada je održana pre-
veka kakvih još ima po okolnim varošima: ljem prenošenja u muzejski kompleks, a da mijera Kusturičinog filma Život je čudo, u
Prijepolju, Užicu, Priboju i Novoj Varoši bi se očuvala, proučila i prezentovala au- sali seoskog bioskopa (www.mecavnik.in-
(Ivanović, 2004). tentičnost stare građevine u kojim se od- fo).
Svaka kuća u prizemlju ima podrum vijao život ljudi zlatiborskog kraja u 19. Mećavnik je etno-park sastavljen od
koji je zidan od kamena, a meštani tvr- veku. Ovom prilikom pronađen je i veli- drvenih građevina i brvnara starovlaškog
de da su podizani na ostacima porušenih ki broj primeraka starog pokućstva, po- tipa gradnje. Predstavlja jedinstvenu ce-
dvora knezova Raškovića, što je moguće suđa, poljoprivrednih alatki i oruđa, koje linu u kojoj se mogu, u autentičnom am-
jer su kameni blokovi mnogo bolje i lepše su koristili ljudi ovih krajeva za izvršava- bijentu, videti objekti narodnog neimar-
obrađeni nego što je uobičajeno kod obič- nje svojih delatnosti. Prikupljani su i po- stva. Mokrogorska parohija je poslednjih
nog naroda ovog kraja. Dovraci su takođe daci o razvitku porodice, o promenama godina proširena za još jednu crkvu, cr-
lepo oblikovani i iznad svakih podrum- odnosa u porodici, običajima i verovanji- kvu Svetog Save na Mećavniku. To je jed-
skih vrata uklesane su godine gradnje ku- ma. Izgradnja je počela tokom letnjih me- nobrodna građevina sa polukružnom ap-
će (1891, 1896, 1898). Ova pojava nije ne- seci 1980. godine. Svi objekti su autentič- sidom na istoku i trostepenim krovom na

56
ulazu. Zauzima centralno mesto u etno- Tabela 1: Turistička valorizacija prostornih kulturno-istorijskih celina
parku.
Elementi turističke valorizacije
Ponuda Mećavnika je upotpunjena i Opšta
galerijom u kojoj svoja dela izlažu umet- Prostorne celine / Mesto
vrednost
nici iz Srbije i celog sveta. Postavke se me- A1 A2 A3 A4 B1 B2
njaju jednom mesečno. Prodavnica gale-
2
rija nudi unikatne predmete od drveta, 2 3 2 4 4
Stare ambijentalne 1
vune i ostalih prirodnih materijala, biljne Užice 3 2 3 3 4
celine 1 2,8
preparate, domaći med, čajeve i suvenire 2 4 2 4 4
sa znakom Mećavnika.
Srednja vrednost 2,3 3,0 1,3 2,3 3,7 4,0
Posetioci Drvengrada mogu posetiti i
bioskop sa vrhunskim zvukom i slikom i 2 3 2 2 3 3
Uži centar sela
kapacitetom od 100 mesta, kako bi pogle- Požega 2 3 1 2 3 5
Godovik 2,7
dali kratkometražni film koji je u tom tre- 3 3 2 3 3 4
nutku na repertoaru. Srednja vrednost 2,3 3,0 1,7 2,3 3,0 4,0
U okviru etnografskog muzeja se na-
3 3 2 3 4 4
laze objekti i predmeti vezani za prošlost Stara čaršija
Bajina
3 3 1 3 3 3
podneblja, kao i vodenica, mlekara i obje- Bašta 3,0
4 3 2 3 4 3
kat u kome se proizvode džem, sokovi,
slatko i hrana za bebe. Srednja vrednost 3,3 3,0 1,7 3,0 3,7 3,3
3
3 3 2 3 3
Nova 4
Rezultati sprovedene Selo Štitkovo
Varoš
3 3 1 3 4
4 2,9
3 4 1 2 3
turističke valorizacije 0
Metod koji je korišćen u ovom radu je kva- Srednja vrednost 3,0 3,3 1,3 2,7 3,3 3,7
litativno-kvantitativni metod koji se naj- 2 4 4 3 3 5
češće koristi u našim naučnim krugovima. Zaselak Tičje polje Prijepolje 1 4 2 2 2 5
Ocene unapred postavljenih elemena- 1 3 3 3 3 4 3,0
ta valorizacije, kreću se u rasponu od 1 do
Srednja vrednost 1,3 3,7 3,0 2,7 2,7 4,7
5, a obeležavaju veličinu prostora kontrak-
tivne zone, odnosno, značaj same kultur- Opšta turistička vrednost starih jezgra gradova i seoskih celina 2,9
no-istorijske celine. Vrednovanje se vrši 5 5 5 5 5 5
na osnovu sledećeg kriterijuma: Staro selo Sirogojno Sirogojno 5 5 3 4 5 5
• Ocena 1 (nedovoljan kvalitet) – nije za 4 5 4 5 5 5 4,7
turističku prezentaciju,
Srednja vrednost 4,7 5,0 4,0 4,7 5,0 5,0
• Ocena 2 (kvalitet zadovoljava) – lokalni
turistički značaj, 3
4 4 4 2 2
Etno park Terzića 4
• Ocena 3 (dobar kvalitet) – regionalni Zlakusa 4 4 4 3 2
Avlija 4 3,3
značaj, 3 4 4 2 3
• Ocena 4 (vrlo dobar kvalitet) – širi regi-
onalni značaj i Srednja vrednost 3,7 4,0 4,0 3,7 2,3 2,3
• Ocena 5 (odličan kvalitet) – međuna- 5 5 1 2 2 1
Mokra
rodni turistički značaj. Mećavnik 5 5 1 2 2 1
Gora 3,9
4 5 2 3 3 2
Činjenica je da je proces valorizacije Srednja vrednost 4,7 5,0 1,3 2,3 2,3 1,3
subjektivan tako da je u radu primenjen
Opšta turistička vrednost etno parkova 4,0
intersubjektivni metod učestvovanjem
stručnjaka različitih naučnih disciplina Napomena: Prvi red ocena dao je Magistar etnologije-antropologije, drugi – diplomirani geograf i treći – Ma-
(magistar etnologije-antropologije, diplo- gistar turizma, autor.
mirani geograf i magistar turizma)
Izbor elemenata turističke valorizaci- nirnice, informativne table, česme, klu- se, uglavnom, nalaze u centrima gradskih
je značajna je faza koliko i samo vredno- pe, toaleti) i sredina, npr. ambijentalna celina Cari-
vanje. Odabir elemenata je takav da obu- • A4 - Uklopljenost u turističko bogatstvo na u Užicu se nalazi u širem centru grada,
hvata sve one elemente koji čine osnovu (položaj u odnosu na ostale turističke ali zbog loše saobraćajne infrastrukture u
buduće turističke prezentacije prostornih vrednosti u okruženju). ovom delu grada nema uslova za parking i
kulturno-istorijskih celina. dodatno turističko opremanje).
Ovom prilikom formiran je skup ele- 2. B. Dodatni elementi: Stanje seoskih ambijentalnih celina se
menata: • B1 - Umetničke vrednosti (estetski kva- ne razlikuje umnogome od starih grad-
1. A. Opšti elementi: liteti, raritetnost kulturno-istorijskog skih jezgara. Ocenjene su srednjim oce-
• A1 - Mikrolokacijski položaj i dostu- značaja) i nama 2,7-3,0 što znači da imaju regionalni
pnost (položaj u okviru užeg geograf- • B2 - Kulturno istorijski značaj (istorija značaj, pri čemu su mikrolokacijski po-
skog prostora tj. naselja, blizina saobra- prostora i njegova uloga u prošlosti). ložaj i dostupnost ocenjeni kao najlošija
ćajnica), vrednost. Ove sredine, i pored kulturno-
• A2 - Turistička vrednost ambijenta (vr- Grupa prostornih kulturno-istorijskih istorijske i umetničke vrednosti, nemaju
sta geografskog prostora, raznolikost, celina koja je označena kao stara gradska adekvatnu turističku opremljenost, što im
očuvanost prirode i uređenost ambijen- jezgra ima regionalni značaj tj. nalazi se umanjuje turističku vrednost i ograničava
ta), u stanju dobrog kvaliteta. Osnovni pro- ih na regionalni značaj.
• A3 - Turistička opremljenost (smeštajni blemi sa kojima se susreću ove celine su: Etno-parkovi, kao prostorne celine ko-
i ugostiteljski objekti, prodavnice, suve- loš turistički položaj i dostupnost (mada je neguju narodnu tradiciju, poseduju kul-

57
turno-istorijske i umetničke vrednosti ši- Jedan od bitnih preduslova za ove ak- tanja, kao što su sportsko-rekreativni, ek-
reg regionalnog i međunarodnog značaja. cije je obezbeđenje građevinskih i komu- skurzioni, izletnički turizam i sl.
Primat među ovim celinama ima Etno-se- nalno-higijenskih standarda koji bi bi- Prezentacija spomenika kulture i ure-
lo Sirogojno (4,7). Turistička dostupnost i li kontrolisani od strane odgovarajućih đenost su oblici turističkog uobličavanja
položaj, manji kulturni-istorijski značaj i stručnih službi opština i nadležne organi- prostora na kome se nalaze. Turistička
niža umetnička vrednost, naspram dobre zacije za zaštitu spomenika kulture. uloga spomeničkog nasleđa zahteva nje-
turističke opremljenosti i turističke vred- Prostornim planom bi trebalo planira- govu konzervaciju, restauraciju i rekon-
nosti ambijenta su vrednosti koje Etno- ti i usmeravati osnovne pravce razvoja koji strukciju.
park Terzića avliju svrstavaju u celinu re- uvažavaju i doprinose očuvanju kulturnog Nedostaju uređeni prostori u okvi-
gionalnog značaja. i istorijskog spomeničkog nasleđa. ru spomenika gde bi se turisti mogli od-
Za deo spomenika i prostornih celi- moriti i uživati u ambijentu. Potrebni su
na kojima još nije utvrđena tačna name- parkinzi, sanitarni uređaji, ugostiteljski
Neki aspekti turističkog aktiviranja na trebalo bi izvršiti njihovo aktiviranje u objekti i smeštajni kapaciteti. Turističke
posmatranih resursa u cilju razvoja okviru određenih delatnosti – kulturno- vrednosti su na svrsishodan način prika-
kulturnog turizma istorijskih, zanatsko-trgovačkih, ugosti- zane u Sirogojnu, koje je redak primer tu-
Dosadašnja valorizacija kulturno-istorij- teljskih, turističkih i dr. rističke iskorišćenosti etnografskog na-
skog nasleđa u jugozapadnoj Srbiji, poka- Nastaviti sa valorizacijom nepokretnih sleđa. Principi Međunarodne povelje o
zuje da raspolaže velikim brojem objekata kulturnih dobara i izrađivati predloge za kulturnom turizmu nisu primenjeni, jer
i prostornih celina koji poseduju izuzet- proglašenje zaštite i odgovarajuće katego- poštovanje kulturnog nasleđa nije preva-
ne arhitektonske, istorijske, ambijental- rizacije. Pravovremenom valorizacijom bi gnulo nad svim drugim pobudama. Turi-
ne i dokumentarne vrednosti zbog kojih se sačuvao niz stambenih i drugih objekata stičkoj valorizaciji spomenika kulture do-
je, pored dosadašnjih, neophodno predu- i zbog svojih arhitektonskih vrednosti kao prinosi komplementarnost sa turističkim
zeti mere pravne i tehničke zaštite i revi- vrednih primeraka gradske arhitekture. vrednostima u okruženju dok će sintezni
talizacije. Uz navedene osnovne stavove neop- pristup proučavanju spomenika kulture i
Proces ekonomizacije kulture i kul- hodno je za pojedine delove grada i celine multidisciplinarnost olakšati njihovu pre-
turnih dobara, svakako, sa sobom nosi i urediti detaljne planove valorizacije, za- zentaciju na turističkom tržištu.
određeni stepen rizika. Proces turističkog štite i revitalizacije jer je to najadekvatniji
iskorišćavanja i neplanske komercijaliza- način da se utvrdi dalji tretman objekata i Literatura
cije može dovesti do degradacije i devasti- prostornih celina. Vujović, J. (1984): Turistička valorizacija
ranja kulturnog nasleđa koje je, u osnovi, Programom zaštite trebalo bi obezbe- spomenika opštine Titovo Užice, Srpsko
neponovljivo. Oživljavanje kulture zna- diti i mere u cilju privremene zaštite obje- geografsko društvo, Beograd
či njeno uklapanje u savremene tokove ži- kata od propadanja, nekontrolisane i ne- Ivanović, M (2009): Kulturno nasleđe u
vota, njenu ekonomizaciju u meri koja ne stručne rekonstrukcije i podizanja novih turizmu jugozapadne Srbije, Zadužbina
ugrožava kulturna dobra i kulturne vred- objekata neposredno uz zaštićene objek- Andrejević, Beograd
nosti, ali može bitno uticati na materijal- te i u sklopu ambijentalnih celina (Ivano- Ivanović, M. (2004): Etnosocijalne karak-
ni položaj kulture, kulturnih ustanova, vić, 2009). teristike sela Štitkovo kao osnova za ra-
zaposlenih u kulturi i perspektive razvo- Kao posebnu meru zaštite trebalo bi zvoj ruralnog turizma, diplomski rad,
ja kulturnog turizma. analizirati uticaj saobraćaja na spomenike autorski reprint, Novi Sad
U toku urbanizacije gradskih sredina i prostorno-ambijentalne celine kao i pej- Ristić, M. (1963): Stari Vlah, NIP Turistič-
mnogi spomenici kulture koji su bili pod zažnoj obradi prostora oko njih. ka štampa, Beograd
zaštitom su srušeni nakon skidanja zašti- Od naročitog značaja je i stalna briga Službeni glasnik RS br.71/94
te po zahtevu urbanista. Tako su, vreme- o spomenicima kulture tako da bi treba- Fridrik, R. (1987): Zlatiborska brvnara i
nom, u Užicu uništene zgrada partizanske lo doneti odluku na opštinskim nivoima o muzej narodnog graditeljstva “Staro se-
štamparije Romanovića i Miloševića, ču- tekućem održavanju i staranju o spomeni- lo” u Sirogojnu, Republički zavod za za-
vena Sokolana, zgrada Bogdana Zlatića u cima i spomen-obeležjima. štitu spomenika kulture, Beograd
Adi i dr. Hadžić, O. (2005): Karakteristike turistič-
Imajući u vidu značaj spomeničke ba- Zaključak kog proizvoda u kulturnom turizmu i
štine, programom urbanističke zaštite Jugozapadna Srbija obiluje spomenici- markentinške implikacije, Časopis Tu-
trebalo bi obezbediti da, zavisno od kate- ma kulture gde su zastupljeni najrazliči- rizam br. 9, Departman za geografiju,
gorije, spomenici kulture budu na odgo- tiji oblici, od arheoloških nalazišta, pre- turizam i hotelijerstvo, PMF, Novi Sad,
varajući način zaštićeni, da sačuvaju svoje ko istorijskih spomenika, do savremenih str. 15-20
osnovne kulturološko-istorijske, graditelj- oblika kulturnog uzdizanja. Svi ovi obli- Podaci dobijeni iz Republičkog zavoda za
ske, umetničke i ambijentalne vrednosti i ci trebalo bi da na adekvatan način budu statistiku Grada Užica, 2009.
uključivanje spomeničkog fonda u aktivno uključeni u kreiranje i razvoj kulturnog http://www.turizamprijepolje.org.rs
korišćenje i prilagođavanje novim potre- turizma i da, kao takvi, postanu stalna po- http://www.zlakusa.com
bama korisnika (Ivanović, 2009). nuda u ostalim oblicima turističkih kre- http://www.mecavnik.info

58
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Stanojlović Aleksandra* Potencijal srednjevekovnih


Sažetak
Predmet istraživanja ovog rada je pro-
utvrđenja u Srbiji za kreiranje
učavanje značaja koji dvorci i utvrđe-
nja imaju u formiranju turističkih ru-
ta kao specijalizovanih turističkih pro-
turističkih ruta
izvoda. Ove rute su se pokazale kao ve-
Uvod Primeri uspešnih turističkih ruta u
oma uspešne na turističkom tržištu.
Pod pojmom turistička ruta smatra se utvr- svetu su brojni i raznovrsni po svojoj te-
Cilj ovog istraživanja je da se ukaže na
đeni pravac putovanja koji se obično sastoji matici. Međutim, analizom atrakcija u
potencijal srednjevekovnih tvrđava u
od puteva sa značajnim pejzažnim, kultur- okviru ovih ruta zapaža se značajno uče-
Srbiji u kreiranju turističkih ruta. Ti-
nim, istorijskim, geološkim ili prirodnim šće arhitektonskih vrednosti, pri čemu
me bi se mogao sagledati proces razvi-
vrednostima, a uključuje razgledanje i in- poseban značaj imaju dvorci i utvrđenja.
janja turističkog proizvoda baziranog
terpretaciju lokaliteta koja se nalaze u okvi- Turistička ponuda, bazirana na posetama
na kulturnoj baštini. U toku rada, ko-
ru ove rute. Turističke rute vezuju se za tvrđavama, predstavlja specifični tematski
rišćenjem istorijskog metoda, kabinet-
linearne ili kružne saobraćajnice koje po- turistički proizvod. Među tematskim ru-
skog rada, komparativne analize i me-
vezuju tematski određene lokalitete koji su tama, one sa tematikom vezanom za dvor-
tode valorizacije dolazi se do zaključa-
interesantni određenim segmentima turi- ce i utvrđenja pokazale su se kao najuspeš-
ka o realnom potencijalu i adekvatnim
sta i upakovani u jedinstven turistički proi- nije, kao Dvorci Loare i Zemlja Katara u
merama koje je neophodno preduzeti
zvod. Turističke rute su se u praksi pokaza- Francuskoj, Put dvoraca i Romantični put
da bi se ovi resursi iskoristili u procesu
le kao izuzetna šansa za razvoj nerazvijenih u Nemačkoj, pa Kraljevski gradovi Slovač-
razvoja turizma Srbije.
regija koje poseduju kulturne resurse. Tu- ke i drugi. (Mangion, Tamen, 1998)
Ključne reči: turizam, kulturni turi-
rističke rute privlače različitu klijentelu Radi sagledavanja mogućnosti formi-
zam, turističke rute, tvrđave, turistič-
- međunarodne turiste koji posećuju ru- ranja ovakvih ruta u Srbiji neophodno je
ka valorizacija
tu kao deo svog odmora, zatim turiste koji sprovesti kompletnu i sveobuhvatnu valo-
su stacionirani na jednom mestu i poseću- rizaciju prostora na kome bi se mogla for-
Abstract ju rutu u vidu dnevnih ekskurzija, kao i do- mirati tematska ruta.
The subject of this research is the ex-
maće dnevne posetioce.
amination of the importance that cas-
Osnovni koncept turističkih ruta je po- Srednjovekovne tvrđave u Srbiji
tels and fortreses have in creating
vezivanje serije turističkih atrakcija radi Širom Srbije postoji veliki broj impresiv-
touristic routes as specialized touris-
promovisanja turizma i ohrabrivanje turi- nih ostataka utvrđenja iz srednjovekovnog
tic products. These routes turned to be
sta da putuju od jedne do druge lokacije. perioda, koji se nalaze uglavnom duž važ-
very succesful in numerous cases. The
Rute znatno variraju po dužini, opsegu i u nih saobraćajnica, u blizini ili u okviru na-
main goal is to indicate the potential
temi koja povezuje lokalitete u njihovom selja. U idealno zamišljenoj predstavi srp-
of medieval fortreses in Serbia on cre-
okviru. Ciljevi koji bi se postigli formira- skih oblasti u srednjem veku isticale su se
ating touristic routes. By that it could
njem ovih ruta odnose se na privlačenje tvrđave, krupnih razmera i masovnih zi-
be introspected the developement proc-
posetilaca, povezivanje kulturnih atrak- dina. Postavljane su na mestima koja su u
ess of touristic product that is based
cija, interpretaciju nasleđa, angažovanje strateškom smislu pažljivo birana - na do-
on cultural heritage. During this study,
lokalnih zajednica, zaštitu i konzervaciju minantnim bregovima, ulazima u klisure
by using the desk-research, historical
nasleđa i podsticanje održivog razvoja tu- ili uz važne vodene tokove. Kameni bedemi
method, comparation method and val-
rizma. (Meyer, 2004) zatvarali su gradska naselja, palate vladara,
orisation method, the conclusion was
Mnoge međunarodne institucije, me- velike manastire ili su bili namenjeni zaštiti
made about real potential and ade-
đu kojima se ističe Savet Evrope, bavile su naselja i rudnika. Stara utvrđenja davno su
quate means, which must be taken in
se pitanjem kulturnog turizma kroz razvi- izgubila svoje nekadašnje funkcije, napu-
order to use these resurces in proces of
janje širokog spektra tema koje podržava- štena su i ostavljena zubu vremena i nehatu
tourism developement in Serbia.
ju kulturnu koheziju. Takvim pristupom ljudi. Danas, ova dragocena svedočanstva
Key words: tourism, cultural tourism,
došlo se do ideje formiranja kulturnih ru- prošlosti, postala su deo kulturnog nasle-
touristic routes, castles, touristic val-
ta. Program kulturnih ruta Saveta Evrope đa. Probuđen je interes istraživača i kon-
orisation
nastao je 1987. godine. Formirane su broj- zervatora da se te drevne ruševine sačuva-
ne rute: Putevi hodočašća, Istorijske i le- ju od daljeg propadanja i tako, uz obnove
gendarne ličnosti Evrope, Evropsko nasle- i uređenje, prilagode potrebama savreme-
đe, Parkovi i bašte - predeli, Arhitektura nog čoveka. (Đidić, 2008)
vojnih utvrđenja u Evropi, Industrijsko
nasleđe Evrope, Evropski gradovi otkrića, Kratak pregled najznačajnijih
Evropski putevi svile i tekstila, Popular- utvrđenja u Srbiji
ni festivali u Evropi, Romanska umetnost 1. Srednjevekovno utvrđenje Bač smešte-
u Evropi, Kulturni koridori jugoistočne no je u meandru Mostonge. Grad su čini-
Evrope, vinske rute i brojne druge. Evrop- li tvrđava i podgrađe izgrađeni na manjem
ska unija je, takođe, podstakla određene rečnom ostrvu. Prema pisanim izvori-
inicijative, posebno 1992. godine, kada je ma, Bač je od XI veka sedište županije i
* Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, formiran Rimski put (Via Romana) u te- biskupsko sedište. Pretpostavlja se da je
Prirodno-matematički fakultet, Univerzitet u Novom žnji da se povežu postojeće rute kulturnog novo utvrđenje izgrađeno u vreme kralja
Sadu, Dositeja Obradovića 3, Novi Sad, Srbija; turizma i istovremeno integrišu rimski ar- Karla Roberta (1338–1342). To je glavno i
sandrastanojlovic@yahoo. com heološki lokaliteti. najveće utvrđenje u Bačkoj.

59
2. Petrovaradinska tvrđava nalazi se u vatorski radovi su vršeni u periodu 1969 Lazara, a Srednji u vreme despota Stefa-
Petrovaradinu kod Novog Sada. To je for- - 1987. na. Donji grad je izgrađen u ravnici i imao
tifikaciono-urbanistička celina podignuta 8. Tvrđava Fetislam nalazi se na samoj je tri kapije, a odbrana je ojačana vodenim
na desnoj obali Dunava, na mestu rimskog obali Dunava zapadno od Kladova. Čine je kanalom. Arheološka iskopavanja su vrše-
Kuzuma i srednjevekovnog Petrikona. malo i veliko utvrđenje. Malo utvđenje je na u periodu 1970-1986. godine.
Izgled današnjeg Petrovaradina nastaje u podignuto 1524. godine od strane Turaka, 17. Soko grad je utvrđenje u kanjonu re-
XVIII veku kada je izgrađena tvrđava, po a veliko u periodu 1717 – 1739. Fetlisam- ke Moravice, oko 2km južno od Sokoba-
sistemu francuskih utvrđenja graditelja ska utvrđenja su korišćena do 1867. godine. nje, na nepristupačnom uzvišenju. Podi-
Vobana, a prema projektu austrijskih voj- 9. Šabački grad (Sava, Zaslon) je utvr- gnuto je na temeljima antičkih građevina
nih inžinjera. Sastoji se iz Gornjeg i Do- đenje u današnjem Šapcu na obali Save. u XIII veku, a sastoji se od Donjeg i Gor-
njeg grada. Zaštitnim arheološkim istra- Utvrdu je u današnjem obliku podigao njeg grada. Utvrđenje je uništeno i opu-
živanjima otkriveni su kulturni slojevi od Isabeg Isaković 1471. godine po osmanlij- stošeno od strane Turaka.
srednjeg paleolita do austrijskog perioda. skom obrascu. Danas je opstala samo juž- 18. Stari Ras je srednjovekovni kom-
3. Beogradska tvrđava uzdiže se iznad na polovina tvrđave pošto je severnu polo- pleks spomenika koji se nalazi oko 11km
ušća Save u Dunav, u gradskom jezgru Be- vinu odnela reka. zapadno od Novog Pazara. Bio je jedna od
ograda. Krajem I veka na ovom mestu for- 10. Koznik je srednjovekovno utvrđenje prvih prestonica srpske srednjovekovne
miran je Rimski logor. Prisustvo vizan- u dolini Ibra, 8 km od Brusa, u ataru sela države Raške, odakle je vladao veliki žu-
tijske vojne posade u XII veku i izgradnja Grad, a pominje se 1381. godine u pove- pan Stefan Nemanja. Najznačajniji loka-
novog utvrđenja snažno utiču na razvoj lji kneza Lazara. Smatra se da je ovaj grad litet je Gradina, koji se, zajedno sa obli-
grada. Veliki uspon Beograd doživljava utvrdio i koristio gospodar Radič Postu- žnjim manastirom Sopoćani, manastirom
početkom XV veka, u doba despota Ste- povič, čelnik despota Stefana, a njime je Đurđevi Stupovi i crkvom Svetih aposto-
fana Lazarevića, kada postaje glavni grad vladao i Đurađ Branković. Danas postoje la Petra i Pavla, od 1979. godine nalazi na
Srbije. Velike promene nastaju u vreme znatni ostaci utvrđenja. UNESKO-voj listi svetske kulturne bašti-
austrijske okupacije u XVIII veku izgrad- 11. Lazarev grad je srednjovekovno ne.
njom bastionih artiljerijskih fortifikacija. utvrđenje u Kruševcu, izgrađen je 1371. 19. Novo brdo je jedna od najvećih srp-
Beogradska tvrđava se istražuje od 1936. godine kao dobro utvrđeni dvor i presto- skih srednjovekovnih tvrđava, a nalazi se
godine, a konzervacija se vrši od pedese- nica kneza Lazara Hrebeljanovića. Turci na oko 20km istočno od Prištine. Podi-
tih godina. ga osvajaju i ruše 1454. godine. U okviru gnuta je početkom XIV veka zbog zašti-
4. Vršačka tvrđava predstavlja ostat- arheoloških ostataka utvrđenja nalaze se te bogatog rudarskog naselja. Danas je ceo
ke manjeg srednjovekovnog utvrđenja iz- ostaci donžona, palate, konjušnice i bede- prostor u ruševima, a ostaci svedoče o nje-
duženog oblika, na bregu poznatom kao ma, kao i dobro očuvana srednjovekovna noj nekadašnjoj veličini.
Kula, sa istočne strane grada Vršca. Utvr- crkva Lazarica. U okviru kompleksa danas 20. Zvečan je utvrđenje na reci Ibar kod
đenjem dominira kula sa tri etaže koja se se nalazi i Narodni muzej Kruševac. Kosovske Mitrovice, podignuta u XI ve-
nalazi u istočnom delu platoa. Istraživa- 12. Maglič je srednjovekovna tvrđava ku kao pogranično utvrđenje župana Vu-
njima je utvrđeno da su u pitanju osta- na grebenu iznad Ibra, na oko 25km od kana. Jedno je od najstarijih danas očuva-
ci dvorca sagrađenog u prvoj polovini XV Kraljeva. Postavljen je na vrhu stenovitog nih srpskih srednjovekovnih utvrđenja. U
veka. grebena koji dominira okolinom. Smatra sklopu tvrđave nalazio se jedan od kra-
5. Smederevska tvrđava nalazi se na se da ga je podigao Uroš I početkom XIV ljevskih dvorova Nemanjića. Do kraja XIV
desnoj obali Dunava, kod Smedereva. Naj- veka, a 1337. godine obnovio ga je arhie- veka u Zvečanu su se često menjali gospo-
monumentalniji je spomenik vojnog ka- piskop Danlio II. Nakon pada pod Turke, dari, tokom XV veka ovde se nalazila tur-
raktera i jedno od najvećih utvrđenja u Sr- Maglič postaje sedište nahije, a značajan ska posada,a u XVIII veku je napuštena.
biji. Podignuta je početkom XV veka od je u vreme Bečkog rata i Drugog srpskog Većina ovih tvrđava pripada kategoriji
strane despota Đurđa Brankovića. Tvr- ustanka. Tvrđava je dobro očuvana i ubra- spomenika od izuzetnog značaja, a pored
đava je podeljena na Mali i Veliki grad. U ja se u najlepše spomenike srpske srednjo- ovih postoji još čitav niz ostataka sred-
Velikom gradu je postojao mitropolijski vekovne arhitekture. njovekovnih utvrđenja i kula širom Srbi-
kompleks, opasan sa devetnaest kula, dok 13. Prokupački grad (Hisar) je tvrđava je. (Đidić, 2008)
se u Malom gradu nalazio utvrđeni vla- na uzvišenju iznad današnjeg istoimenog
darski dvor. Smederevska tvrđava se istra- grada. Utvrđenje je nastalo u 14. veku kao
žuje više decenija, a izvođeni su i konzer- zaštita oblasti od najezde Osmanlija. Da-
Formiranje turističkih ruta sa
vatorsko-restauratorski radovi. nas postoje temelji i dobro očuvane Cita- srednjovekovnom tematikom u
6. Tvrđava Ram nalazi se u selu Ram na dela i Vodena kula. Srbiji
desnoj obali Dunava, između Velikog Gra- 14. Niška tvrđava je gradsko utvrđenje Srednjovekovne tvrđave ostavljaju im-
dišta i Kostolca. Podigao ju je sultan Ba- u centru Niša na desnoj obali Nišave. To- presivni vizuelni efekat kod posmatrača,
jazit II za odbranu od ugarskog napada. kom svoje istorije tvrđava se nalazila u po- imaju bogatu istoriju i ostavljaju moguć-
Pored donžon kule, tvrđava ima još četiri sedu Rimljana, Vizantije, Stefana Nema- nost pričanja legendi i priča, a predstav-
kule. Građena je kao tipično vojničko arti- nje i Osmanlija. Današnji izgled nastao je ljaju i mesta održavanja turističkih ma-
ljerijsko utvrđenje, a u centralnom delu se u XVIII veku, a tvrđava spada među najo- nifestacija. Ovakvi lokaliteti u Srbiji su u
nalaze ostaci džamije. U blizini tvrđave se čuvanije ovog tipa u Srbiji. dosta lošem stanju, decenijama zapušteni
nalazi karavan saraj sagrađen u isto vreme 15. Markovo kale (tvrđava Vranje) na- i zanemarivani od strane države, lokalnog
kad i tvrđava. lazi se na oko 3km od Vranja. Još od XI stanovništva i turističke industrije. Oni se
7. Golubačka tvrđava smeštena je na veka, kada je bio u vlasti župana Vukana, mogu, uz adekvatne planove restauracije i
desnoj obali Dunava na samom ulazu u po narodnom predanju bio je grad Marka izgradnje turističke infrastrukture, na vr-
Đerdapsku klisuru. Izgrađena je počet- Kraljevića, a danas postoje samo skromni lo inventivan način iskoristiti za kreiranje
kom XIV veka, proširena tokom srpske i ostaci tvrđave. interesantnog turističkog proizvoda. Ipak,
turske vlasti, a danas postoje impresivni 16. Pirotski grad je zidano vojno utvr- za razvijanje konkurentne turističke po-
ostaci tvrđave. Postoji devet masivnih ku- đenje podignuto uz obalu Bistrice na ste- nude moguće je iskoristiti potencijale sa-
la koje su međusobno povezane bedemom ni, kod uzvišenja Sarlah. Čine ga tri celine: mo najočuvanijih spomenika iz srednjove-
i raspoređene tako da brane grad, kako sa Gornji, Srednji i Donji grad. Gornji grad je kovnog perioda. To se, pre svega, odnosi
kopna tako i iz vode. Istraživačko-konzer- podignut krajem XIV veka, u vrema kneza na tvrđave i manastire.

60
Stanje resursa u Srbiji koji bi mogli biti
uključeni prilikom formiranja turističkih ruta
Trenutno stanje turističkih resursa u Sr-
biji odlikuje se velikim brojem neiskori-
šćenih i nevalorizovanih kulturnih resur-
sa, neiskorišćenim mogućnostima razvoja
atraktivnih turističkih proizvoda, kao i
slabo razvijenom infrastrukturom. Posto-
ji izuzetan potencijal za razvoj raznih te-
matskih ruta, pri čemu dominiraju one sa
tematikom vezanom za rimski i srednjeve-
kovni period.
Geografski položaj područja prostira-
nja ovakvih ruta je relativno dobar zbog
blizine koridora X, Ibarske magistrale i
plovnog koridora VII (Dunavska tran-
sferzala). Nažalost, saobraćajna i turistič-
ka infrastruktura Srbije je najvećim delom
slabog kvaliteta, tako da u neposrednoj
blizini ovih lokaliteta nema pristupnih
puteva, uređenih odmorišta i receptiv-
nih objekata odgovarajućeg kvaliteta. Sa-
mi kulturni spomenici nalaze se u lošem
stanju i u stalnoj su opasnosti od unište-
nja, a značajnijih ulaganja nije bilo duži
niz godina.
Atrakcije kulturnog nasleđa iz ovog
perioda u Srbiji su prostorno „razbacane”.
Nisu dovoljne da privuku kritičnu masu
turista, pa bi se njihovim itinererskim po-
vezivanjem i kreiranjem dodatnih atrakci-
ja i događaja, potencijalno moglo obezbe-
diti da one postanu dovoljno interesantne
velikom broju posetilaca. Turistička po-
nuda vezana za tematske rute u Srbiji ne
postoji, a interpretacija na lokalitetima
varira od dobre do izrazito slabe. Menad-
žment i marketing takođe varira kod po-
jedinih lokaliteta i uglavnom je dodeljen
na staranje lokalnim turističkim organi-
zacijama i muzejskim ustanovama. Obje-
dinjeni marketing i partnerstvo postoji u
malom obimu, ali je najčešće lokalnog ili
regionalnog karaktera. Na osnovu sve-
ga navedenog, može se zaključiti da turi- Slika 1: Mapa srednjovekovnih utvrđenja u Srbiji; Autor: Stanojlović Aleksandra
stički potencijal kulturno-istorijskog na-
sleđa u Srbiji nije dovoljno iskorišćen, da noj temi, lokaliteti ne nude isto ili slično Potencijalne turističke rute u Srbiji
su resursi i turistička infrastruktura, iako turističko iskustvo. U takvim situacijama U skladu sa uslovima, a na osnovu pro-
postojeći, u dosta lošem stanju, ali da po- turisti gube interesovanje da posete više stornog prostiranja postojećih lokaliteta u
stoje napori za unapređenjem trenutnog od jednog lokaliteta. Kvalitet saobraćaj- Srbiji mogu se formirati nekoliko potenci-
stanja. Mogli bismo reći da bi razvoj turi- ne mreže, uređenost i održavanje prosto- jalnih ruta. One se u odnosu na koridore
stičkih ruta sa istorijskom tematikom zna- ra uz puteve, stajališta i odmorišta, važni koje prate mogu podeliti na one koje pra-
čajno pospešio razvoj turizma u Srbiji, po- su faktori u odluci turista za posetu ne- te tok Dunava i one (više ruta) kroz Srbiju.
sebno na prostoru neposrednog okruženja koj destinaciji, a samim tim i važan fak- Ruta duž Dunava – Ruta duž toka Du-
ovih ruta. tor doživljavanja rute. Kod razvoja i me- nava počinjala bi od granice sa Hrvatskom i
nadžmenta tematskih ruta partnerstvo je završavala bi se na Đerdapu. Ova zamišlje-
Strategija razvoja tematskih ruta u Srbiji neophodno, s obzirom na to da je kvalitet na ruta bi obuhvatala obilaske tvrđave Bač,
Za uspešan razvoj tematskih ruta neop- i institucionalizacija partnerskih odno- Petrovaradinske, Kalemegdanska i Smede-
hodan je adekvatan plan radi stvaranja sa jedan od ključnih faktora uspeha. Pri- revske tvrđave, a zatim bi se na ulasku u
usklađenog sistema istraživanja, zaštite likom formiranja turističkog proizvoda Đerdapsku klisuru obilazile Ramska, Go-
i turističke interpretacije rute kao i nje- ovog tipa, mora biti stvoren prepoznat- lubačka i tvrđava Fetislam. Ova ruta mo-
nih ključnih atrakcija. Kompleksnost kul- ljiv brend i sprovoditi se adekvatan mar- gla bi uključivati posetu Fruškogorskim
turno-istorijske rute, zahteva strategijski keting proizvoda, kako bi se stvorila svest manastirima, razgledanje Novog Sada, Be-
pristup upravljanju. Formiranje turistič- kod širokog auditorijuma o postojanju ograda, Smedereva i Đerdapske klisure,
ke rute moguće je samo kroz uklapanje turističke rute. Dakle, radi realizovanja kao i posetu arheološkim nalazištima u bli-
postojećih atrakcija u jedinstvenu temu, strategije razvoja turističkih ruta, neop- zini. Ova ruta ima najveći potencijal krei-
što se pokazalo kao dobar način promo- hodno je sprovesti niz mera i akcija, koje ranja i sprovođenja turističkog programa,
visanja kulturnog turizma. U tematizaciji u Srbiji moraju biti opsežne i profesional- zbog veoma dobrog stanja resursa i već iz-
treba voditi računa da, uprkos jedinstve- no sprovedene. građenog sistema turističke ponude. Ponu-

61
da je moguća u okviru nautičkog turizma la bi posete manastirima Manasiji i Rava- red toga, neophodni su i programi vezani
(krstarenje Dunavom) kao i u sklopu ture nici, kao i Lazarevom gradu u Kruševcu. za poboljšanje infrastrukure (opšte, putne i
koja bi se sprovodila regularnim drumskim Zatim bi se preko Aleksandrovca (Koznik) turističke), kao i sistem zaštite i adekvatne
saobraćajnicama. Trenutno je u izradi pro- i Prokuplja (Hisar) kretala ka Nišu, Piro- interpretacije rute i pojedinačnih lokalite-
jekat Put kulture - tvrđave na Dunavu pod tu i Vranju. Odatle bi se ruta preusmerila ta. Dakle, radi afirmacije ovakvih ruta, ne-
pokroviteljstvom Ministarstva kulture, sa ka Kosovu, ka Prištini (Novo brdo), Kosov- ophodno je, najpre, izgraditi adekvatnu tu-
ciljem promovisanja kulturnog turizma na skoj Mitrovici (Zvečan) i Novom Paza- rističku infrastrukturu i sprovesti detaljnu
ovom koridoru. ru (Stari Ras). Nastavila bi se kroz Rašku valorizaciju resursa, kao i stvoriti plan ra-
Rute kroz Srbiju – U Centralnoj Srbiji do Kraljeva (Maglič), pa ka Užicu, Valje- zvoja. Tek nakon zadovoljavanja ovih zah-
bi se moglo formirati, u odnosu na njihovo vu i Šapcu (tvrđava Sava). Ruta bi se zavr- teva može se očekivati turistička afirmaci-
geografsko prostiranje, čak i više od jedne šila na početnoj stanici u Beogradu. Ipak ja, čime bi Srbija otvorila put ka evropskom
srednjevekovne rute. formiranje ovakve rute u sadašnjim uslo- turističkom tržištu.
1. Moravski put (Lazarev put) - ruta ko- vima nije moguće, kao ni u bliskoj buduć-
ja bi pratila koridor E-75, počinjala bi nosti, pre svega zbog loše infrastrukture i Literatura i izvori
u Beogradu i kretala se ka jugu - ka opšteg stanja lokaliteta. Pored poseta tvr- Briedenhann, J., Wickers, E. (2003) Touri-
Kruševcu i obuhvatila bi posete Beo- đavama, neizostavni deo kulturnih ruta je sm routes as a tool for the economic de-
gradskoj i Smederevskoj tvrđavi, ma- poseta manastirima koji se nalaze u blizi- velopment of rural areas – Vibrant hope
nastirima Manasiji i Ravanici, zatim ni ili u okviru samih tvrđava. To su: Rava- or imposible dream. Tourism manage-
ostacima kula u Stalaću i Kruševcu nica, Manasija, Žiča, Studenica, Đurđevi ment, July isue.
(Lazarev grad). Ruta bi se ovde i zavr- Stupovi, Sopoćani, Mileševa, Dečani i dr. Bruce, D. (2006) Contested identities: The
šila. Do sada nije bilo projekata koji bi poveza- disonant heritage of European town
2. Ibarski put (Put Nemanjića) – ruta bi li ove lokalitete ili formirali pojedine rute. walls and walled towns. International
kretala od Beograda Ibarskom magi- Ipak, čine se individualni napori instituci- journal of heritage studies, Vol 12. pp
stralom ka Čačku, sa posetom mana- ja zaduženih za očuvanje spomenika u ob- 234-254.
stirima u Ovčarsko-kablarskoj klisuri, novi ovih lokaliteta. Deriko, A. (1950) Srednjevekovni gradovi
zatim bi se stiglo u Užice (poseta Užič- u Srbiji, Crnoj Gori i Makedoniji. Beo-
koj tvrđavi), a potom bi usledila poseta Zaključak grad.
manastiru Mileševa (Prijepolje) i put bi Na osnovu svega navedenog o konceptu tu- Đidić, P. (2008) Tvrđave i ostaci utvrđe-
se nastavio ka Raškoj i kompleksu Stari rističkih ruta, dolazi se do zaključka o nji- nih gradova. JP Beogradska tvrđava, Be-
Ras. Nastavak puta bio bi ka Kraljevu, hovom velikom značaju za razvoj turistič- ograd.
a uključena bi bila i poseta tvrđavi Ma- kih regija. Pošto su se tematski turistički Mangion, T., Tamen, I. (1998) Europe-
glič i manastiru Žiči. proizvodi, na svetskom tržištu, pokaza- an cultural routes. Council of Europe,
3. Istočna ruta (Granica Vizantije) - kre- li kao veoma uspešni, kreiranje turističkih Strasbourg. (http: //culture.coe.fr)
nula bi iz Beograda lokalnim putem do ruta bi moglo znatno pospešiti razvoj tu- Meyer, D. (2004) Tourism routes and ga-
Smedereva, sa obilascima tvrđava, za- rizma u Srbiji. U Srbiji postoji veoma do- teways: Examples and a selection of key
tim bi se preko Kostolca stiglo do Ram- bra osnova za formiranje većeg broja ruta isues for development of tourism rou-
ske tvrđave i Golupca, put bi se nasta- sa srednjovekovnom tematikom. Kulturno- tes and gateways and their potential
vio duž Đerdapske klisure do Kladova istorijski značaj svih lokaliteta iz ovog pe- for pro-poor tourism. Tourism. London:
i tvrđave Fetislam. Zatim bi se od Ne- rioda je veliki, a ovi lokaliteti upakovani u ODI. (www.pppilot.org.za)
gotina put nastavio do Zaječara, ka So- turističke rute imaju dovoljno atraktivno- Master plan kulturno-istorijske rute Put
ko banji, pa preko Knjaževca do Piro- sti za potencijalni razvoj turizma. Kulturne rimskih careva, Ministarstvo ekonomi-
ta i Niša. rute počinju da se formiraju, a dobar pri- je i regionalnog razvoja, Vlada Republi-
Velika kružna srednjevekovna ruta - mer je nedavno izrađeni Master plan stva- ke Srbije, Beograd, 2007.
postoji mogućnost formiranja jedne velike ranja rute Rimskih careva. Ipak, trenutno Popović, M., Simić, G. (2003) Utvrđenja u
kružne rute koja bi obuhvatila većinu ovih stanje tvrđava u Srbiji upućuje na to da one Srbiji. Regionalni zavod za zaštitu spo-
lokaliteta. Ova ruta bi počinjala u Beogra- nisu dovoljno atraktivne da privuku veći menika kulture, Smederevo.
du, pratila bi koridor E-75, kretala bi se broj turista, te je neophodno kroz dodat- World Archaeological Congres (www.
kroz Smederevo ka Kruševcu, a obuhvata- ne sadržaje unaprediti sistem atrakcija. Po- wac.uct.ac.zal)

62
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Vedrana Babić* Potencijali za razvoj ruralnog


Sažetak
Bistrica, selo u opštini Petrovac na
turizma u opštini Petrovac na
Mlavi, krajem XX veka je proglaše-
no zaštićenom etno celinom. Broji 12
vodenica, od kojih su neke još uvek u
Mlavi, sa posebnim osvrtom
na bistričke vodenice
funkciji.
Tema rada su objekti tradicionalne
namene i arhitekture za mlevenje braš-
na – vodenice u funkciji razvoja rural-
nog turizma u selu Bistrica.
Uvod što se zbog povezanosti sa auto-putem,ne
Sa aspekta održivosti razmatrano je
Čista i očuvana priroda, zdrava životna smatra velikom udaljenošću. Najbliži gra-
trenutno stanje, potrebni nivo zaštite,
sredina, sadržaji koji će omogućiti akti- dovi kojima opština gravitira i koji gravi-
turistička promocija, kao i učešće lo-
van, a relaksirajući odmor postali su po- tiraju njoj su Požarevac (36 km), Svilajnac
kalnog stanovništva u turističkom ra-
treba savremenog čoveka i on nastoji da (40 km), Kučevo (35 km) i Žagubica (42
zvoju.
zadovolji tu potrebu. Sve češće i u sve ve- km). Blizina ovih gradova se u turističkom
Na jednom malom prostoru vremenom
ćem broju u ruralna područja stižu gosti iz pogledu do sada ogledala u vikend poseta-
je oubličena retka prirodna kulturno
urbanih sredina. ma stanovnika ovih mesta.
– istorijska (tradicionalna) celina koja
Evropa je tu potrebu odavno shvatila. Regionalni put Beograd-Žagubica-Bor
ima potencijal da predstavlja značajan
Nemačka, Francuska, Austrija, Velika Bri- najvažnija je saobraćajnica koja prolazi
turistički lokalitet Istočne Srbije.
tanija i Italija su predvodnici u ponudi se- kroz centralni deo opštine i povezuje po-
Ključne reči: Bistrica, zaštićeno po-
oskog turizma Evrope. dručja vrednih kulturno-istorijskih moti-
dručje, vodenice, valjarice, ruralni tu-
Srbija, suočena sa mnogobrojnim pro- va i velikih gradskih centara Stiga i Pomo-
rizam
blemima, ali i neznanjem, pravi pionirske ravlja sa istočnim delovima naše zemlje
korake u ovoj oblasti. kao posebnom turističkom regijom, gde
Abstract Opština Petrovac na Mlavi razvija se ističu: Borsko jezero, Brestovačka ba-
Bistrica, village in community Petrov-
upravo ovakav vid turizma, sa izradom nja, Gamzigradska banja, Zlotska i Rajko-
ac, endwise of XX century is voted for
početnih osnova i projekata. va pećina, Đerdapsko jezero...
protected traditional area. Count 12
Kompleksi ekološki zdravih, starih ku- Autoput Beograd-Niš (E 75, udaljen sa-
water-mill and some of them is still in
ća, bačija i salaša u Pothomolju, ali i no- mo 20 km) je veže sa severom i jugom ze-
function.
vi, savremeno opremljeni i kategorisani mlje, a i van granica, sa srednjom i južnom
Theme of work is object with tradition-
objekti u selima petrovačke opštine, spre- Evropom.
al character and architecture for mill-
mni su da prihvate sve goste koji budu po- Za kvalitet same putne mreže se može
ing and flatting in function of develop-
želeli da se ovde odmore i pripreme za no- reći da su pojedine deonice u lošem stanju
ment rural tourism in Bistrica.
ve napore. i da zahtevaju značajnija sredstva ulaganja
From view of sustainable development,
Opština je spremna za razvoj ruralnog radi poboljšanja saobraćajne infrastruk-
present state, level of needed protec-
turizma kao jedne od najvećih mogućno- ture ovog dela Istočne Srbije.
tion, touristic promotion, as including
sti svog napredovanja u vremenu koje do- Zapaža se i nedostatak odgovaraju-
local community in project was con-
lazi. ćih putokaznih oznaka, čime je putnici-
sidered.
ma, bilo da su namerni da borave u ovim
In a small space a rare natural, cultur-
Turističko – geografski položaj predelima, ili samo prolaze kroz ovaj kraj,
al – historical and tradicional cent-
U južnom delu Braničevskog okruga, za- uskraćena odgovarajuća informisanost.
er wich should be represent an inevi-
uzimajući središnji deo sliva reke Mlave,
table tourist destination of rural tour-
prostire se teritorija opštine Petrovac na Prirodni potencijali
ism in community Petrovac and East-
Mlavi. Nalazi se između Gornjačkih pla-
ern Serbia.
nina i stiške ravnice. Reljef
Key words: Bistrica, protected area,
Prostire se na površini od 654. 9 km² Zauzimajući središnji deo sliva reke Mla-
water-mill, rural tourism
i sačinjava je 34 naselja. Grad Petrovac ve, između Gornjačkih planina na jugu i
kao središte opštine, nalazi se na obala- Stiga na severu, opština se nalazi na kon-
ma Mlave i predstavlja saobraćajni centar taktu dve geomorfološke celine koje su
ovoga kraja. uslovile postojeće fizičko-geografske ka-
U administrativno-političkom pogle- rakteristike. Ovo područje se može oka-
du, opština Petrovac se graniči sa opština- rakterisati kao brdsko-ravničarsko, čije
ma Malo Crniće, na severu, Despotovac, reljefne karakteristike izuzetno pogodu-
na jugu, Žabari i Svilajnac, na zapadu i Ku- ju razvoju ruralnog turizma. Niski tereni
čevo i Žagubica, na istoku. uslovljavaju razvoj poljoprivrede (organ-
Nalazi na jednom od saobraćajno naj- ska proizvodnja zdrave, prirodne hrane), a
značajnijih pravaca u okviru Braničevskog stvaraju i dobre uslove za izgradnju kva-
okruga koji povezuje Bor, Žagubicu i Pe- litetnih saobraćajnica i neophodne infra-
trovac, na jednoj, sa Požarevcem i autopu- strukture.
tem Beograd-Niš, na drugoj strani. Brdovita područja, sa najvišim vrhom
Petrovac se nalazi 127 km od aerodro- Homoljskih planina-Štubej 940 m, razbi-
* Student doktorskih studija iz oblasti turizma ma u Beogradu i 200 km od Novog Sada, jaju monotoniju koja se obično vezuje za

63
ravničarske krajolike. Ona stvaraju razno- vezani mnogi paganski običaji ovoga kra- Povoljan geografski položaj,
lik pejzaž koji pruža mnoštvo mogućno- ja. blizina i dobra povezanost sa gradom,
sti za rekreaciju i prijatan ambijent u se- velika ponuda sadržaja zanimljivih
oskoj idili. Biljni i životinjski svet potencijalnim turistima su razlozi zbog
Raznovrsna flora i fauna ovog dela Srbije čega su se Bistričani zainteresovali za
Klima pruža dobre osnove za razvoj seoskog tu- ruralni turizam.
Geografski položaj opštine Petrovac uka- rizma. Na ovim predelima su raznovrsne Selo Bistrica se nalazi pored regionalnog
zuje na pripadnost umerenokontinental- biljne i životinjske zajednice našle pogod- puta koji povezuje centar Braničevskog
noj klimatskoj zoni. Prelazna doba se od- ne uslove za opstanak i razvoj. okruga sa Žagubicom i Borom. Leži na
likuju vremenskom promenljivošću, dok Opština raspolaže i lovnim rezervatom istoimenoj reci, a od grada je udaljeno
su leta usled uticaja Azorskog anticiklo- površine 60 000 hektara. Orografski, hi- desetak kilometara. Deo sela Bistrice od
na sa dosta stabilnim vremenom i povre- drografski, pedološki i klimatski uslovi na oko 156 katastarskih parcela utvrđeno
menim pljuskovitim padavinama lokalnog ovim terenima su veoma povoljni, te ove je 1986. godine za kulturno dobro od
karaktera. Vremenske prilike u hladnijem prostore naseljavaju kako visoka, tako i ni- velikog značaja. To je kulturno – istorijska
delu godine, pod uticajem su ciklonske ak- ska i pernata lovna divljač, što u mnogo- celina u čijem sklopu su tri valjarice,
tivnosti sa Atlantika i Sredozemlja i zim- me proširuje tržište kome ruralni turizam deset vodenica, crkva sa crkvištem, salaš,
skog tzv. Sibirskog anticiklona (Miljković, pretenduje. pet kuća, od kojih je jedna sa pomoćnim
1992). zgradama, zatim zgrada mesne zajednice ,
Prema podacima iz meteorološke sta- stare škole i mehane. Danas to predstavlja
nice Petrovac, za period od 1965-1984. go-
Bistričke vodenice u funkciji razvoja najuređeniji deo sela, a crkva , kroz istoriju
dine, srednja godišnja temperatura vaz- ruralnog turizma poznata pod imenom Đerinac, crkvena
duha iznosi 10. 8ºC. Najhladniji mesec je Srbija je zemlja koja pokušava da uhva- porta i okolina crkve mesto je okupljanja.
januar (-0.2ºC), a najtopliji je jul (20. 0ºC). ti korak sa Evropom, da prihvati savreme- Posebno u danima svetkovina ovde se
Na ovoj teritoriji najveću učestalost ni način življenja, da prihvati brzinu ko- okupljaju ne samo meštani i njihovi gosti,
javljanja pokazuju vetrovi severoistočnog jom se živi u velikim svetskim centrima. već i ostali stanovnici opštine i Homolja.
i severozapadnog pravca. U isto vreme, Srbija je i zemlja u čijim lju- Tada bi se slučajnom namerniku moglo
Srednja godišnja relativna vlažnost dima živi tradicija, sećanje na prošlost, u učiniti da je zalutao u vremenu i na čudan
vazduha iznosi 77. 4%. Po godišnjim dobi- čijim ljudima još uvek postoji veza sa ko- način stigao u 18. i 19. vek, jer sve što vidi
ma, najvlažnija je zima (81. 5%), zatim je- renima, ljudima koji se razneže gledajući podseća ga na to vreme : frulaš i kolo,
sen (77. 6%), proleće (76. 0%), pa leto (74. požutele slike iz prošlih vekova. šarene nošnje Srba i Vlaha, tezge gde se
5%). Upravo ta slika nove, moderne mogu probati i kupiti med i rakija, ali i
Najmaja oblačnost je leti, najvedri- Srbije, koja se nazire u velikim gradskim rakijske kace i burad, grnčarija, “ težinjavo
ji mesec je avgust sa 4. 3 desetine, a naj- centrima, čini da se u njenim selima platno”, ručno tkani ćilimi, vuna i kožusi,
oblačnija je zima i mesec decembar sa 7. 8 stanovništvo okreće Srbiji iz 19. veka, zvona i praporci, opanci od svinjske i
desetina neba prekrivenog oblacima. vrećajući se svojim korenima, ali ovaj put goveđe kože…
Srednja godišnja suma osunčavanja s ciljem da urbanom čoveku 21. veka pruži A malo niže od crkvene porte, u am-
izražana u časovima sijanja Sunca, iznosi mesto za odmor, opuštanje i zadovoljstvo. bijentu netaknute prirode, na planinskoj
1967. 5 časova. Najveća dužina sunčevog Savremeni tokovi života nose sa sobom reci Bistrici, u dužini od 5 kilometara, od
sjaja je u avgustu (294. 5 h), dok je najma- niz prednosti, ali i mnogo nedostataka. njenog izvora u podnožju planine Veli-
nja u decembru (57. 1 h). Brz ritam življenja, svakodnevni streso- ki Sumorovac pa do njenog izlaska iz sela,
Maksimalna količina taloga je u junu vi, izazivaju kod svakog čoveka potrebu za nalaze se vodenice i valjarice.
(106. 5 mm), a najsuvlji mesec je mart (42. mirom, želju za pogledom na umirujuću Ovaj kompleks postrojenja za
6 mm). sliku zelenih pejzaža, pomisao na žubor mlevenje žita i valjanje sukna nastao je u
Padavine u obliku snega mogu se javiti reke, kliktaj ševe, na nešto što će ga vra- vremenskom periodu od 19. do sredine
od oktobra do aprila. titi korenima, osvežiti novom snagom za 20. veka i predstavlja specifičnost ne samo
Opštinu odlikuju povoljne klimatske povratak u vrtlog života u urbanoj sredini. mlavskog kraja, nego i celog Braničevskog
prilike koje zajedno sa čistim vazduhom U selima Srbije, u gotovo svakom okruga. Pojava električnih mlinova u
i očuvanom prorodnom sredinom, pred- domaćinstvu, naći će se poneki predmet drugoj polovini 20. veka, učinila je da
stavljaju kombinaciju koja prija zdravlju i koji već godinama nije u upotrebi, sklonjen vodenica na Bistričkoj reci utihnu i da ih,
psihofizičkom okrepljenju. i zaboravljen, ali nije bačen. Možda će ponekad samo, obiđu deca dok se igraju.
nekad, zbog nečeg, ponovo ugledati Ipak, poslednjih godina vodenice
Hidrografija svetlost, namenjen nečemu drugom, a ne i valjarice su oživele, opet se okreće
Hidrografsku arteriju petrovačke opštine onom čemu je prvobitno služio. vodenički točak i klizi meko i mirisno
čini reka Mlava. Nastaje u jugoistočnom Ljudi u naseljima opštine Petrovac brašno. Tu��������������������������������
pored vodenice, uz vatru, ko-
delu Žagubičke kotline od otoke Žagubič- na Mlavi shvatili su potrebu čoveka tlić i sač, svaki gost, ako je voljan, može
kog vrela i Velike Tisnice. današnjice. Iz ovog kraja, poslednjih sam samleti brašno, skuvati kačamak i is-
Mlava je jedna od najdužih reka u denecija prošlog veka mnogi su pre Srbije, peći proju ili pogaču, pa uz homoljski sir
Istočnoj Srbiji, čija ukupna dužina iznosi potražili Evropu kao sigurno utočište i i vruće mleko dočekati, kao nekad, zvez-
oko 150 km. Od formiranja, do ušća u Du- mesto odakle će doneti kapital. Dugo je danu noć ispod Homolja i miran san ko-
nav kod Kostolca, Mlava teče kroz Žagu- već taj kapital dobra, ali neiskorišćena ji okrepljuje.
bičku kotlinu, Gornjačku klisuru, Mlavu i materijalna osnova, a danas je, konačno,
Stig. Karakteristike planinske, nezagađe- deo bogate turističke ponude ovog kraja. Zaključak
ne reke, Mlava je zadržala u gornjem de- U selu Bistrica odnedavno se čuje buka Umoran od svakodnevice, stresnih situ-
lu sliva, odnosno od Žagubice do Petrovca. vodeničnog točka, kao u stara vremena ka- acija, tempa života u urbanoj sredini, da-
Zahvaljujući reljefnim karakteristika- da su meštani okolnih sela donosili džako- našnji radni čovek sve više žudi za po-
ma, opština je bogata rečnim tokovima ve žita i kukuruza, od kojih se mlelo braš- vratkom korenima. Sa nostalgijom se seća
različitih karaktera i izvorima, od kojih no u vodenicama na Mlavi i Bistričkoj reci svega što je deo prošlosti, a najviše pito-
mnogi imaju lekovita svojstva i za koje su i mesili slavski kolači, vruće pogače i naj- mih ravnica, proplanaka prošaranih be-
slađa « parena proja « i « vlaški kačamak». lim stadima, bogatih šuma, noći pored to-

64
ple peći i mirisa dunja. Sve te slike deluju nice i valjarice svojim šumom privlače lju- Miljković, Lj. (1992): Homolje-geograf-
umirujuće i osvežavaju napete nerve čove- de koji žude za povretkom korenima, ko- ska monografija, Institut za geografiju
ka današnjice. ji se sa nostalgijom sećaju svega što je deo PMF-a u Novom Sadu, Novi Sad
Gostoljubivost ljudi sa sela i savremeno prošlosti, a najčešće pitomih ravnica, pro- Stojanović, V.(2007): Održivi razvoj turiz-
opremljena domaćinstva do kojih se stiže planaka prošaranih belim stadima, boga- ma i životne sredine, Univerzitet u No-
dobro urađenim putevima nude udobnost tih šuma, noći pored tople peći, mirisa du- vom Sadu, Prirodno- matematički fa-
neophodnu za normalan život. Očuvana nja, žubora reke i zvuka vodeničnog točka kultet, Novi Sad
priroda i dobra turistička ponuda pruži- koga reka pokreće. Bakić, O.(2002): Marketing menadzment
će tako potreban mir, ali i upotpuniti dan Sve te slike i zvuci deluju umirujuće i turističke destinacije, Ekonomski fakul-
gradskog čoveka koji je ipak navikao da osvežavaju napete nerve čoveka današnji- tet u Beogradu, Beograd
bude aktivan. ce. Gostoljubivost ljudi sa sela i savremeno Miljković, Lj. i Mirković,S.(1985): “Turi-
Opština Petrovac ima sve predispozi- opremljena domaćinstva do kojih se sti- stička valorizacija prirodnih potencija-
cije za razvoj ruralnog turizma. Zauzima že dobro urađenim putevima nude udob- la Homolja”, Zbornik radova Instituta
područje sa izvanrednim i raznovrsnim nost, a očuvana priroda i turistička ponu- za geografiju, Univerzitet u Novom Sa-
prirodnim karakteristikama koje najbolje da pružiće potreban mir, ali i upotpuniti du Prirodno-matematički fakultet, No-
oslikavaju mnogobrojna vrela, potoci, re- dan gradskog čoveka koji je ipak navikao vi Sad, stranice 133-135
čice, šume, pitome padine, zelenilo, leko- da bude aktivan. Mladenović,B. i Jacanović,D.(2002): Nase-
vito bilje i bogata dolina Mlave sa opijaju- lja Braničeva, Cotos, Požarevac
ćim pejzažom i rodnom zemljom na kojoj Literatura Ranković, L.(2002):Sveti srpski pravoslav-
sve uspeva. Životić, A. (2000): Vek lovstva Mlavskog ni manastir Vitovnica, Sveti manastir
Gosti dolaze i bilo bi ih i više, jer ima kraja, Lovačko udruženje «Trest», Pe- Vitovnica, Vitovnica
se čim, ima se gde. Ono što nije dobro – trovac Regionalna privredna komora Požarevac
nema ko. Mladost je u zemljama Zapadne Peruničić, B. (1980): Petrovac na Mlavi, (2005), Koncepcija razvoja turizma na
Evrope. Zato opština i meštani koji su tu, SO Petrovac na Mlavi, Beograd Dunavu i dunavskom zaleđu područ-
ulažu napore da se mladi vrate i posvete Kanic, F. (1986): Srbija-zemlja i stanovniš- ja podunavskog i braničevskog okruga,
razvoju ovoga kraja, ali i cele Srbije. Vode- tvo, knj. P, Beograd Požarevac

65
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Jelica Marković* Manastiri moravske škole –


Marko Petrović**
Igor Stamenković***
perspektiva razvoja
Sažetak
U radu se istražuju mogućnosti razvo-
ja verskog turizma u Srbiji na primeri-
verskog turizma
ma manastira Moravske škole. Godi- Uvod la njegove mošti sve do 1690.godine, kada
na 2009. proglašena je od strane Svet- Bogata istorija srpskog naroda uslovila je su za vreme Velike seobe Srba premešte-
ske turističke organizacije (UNWTO) i da na prostoru centralnog dela Srbije kra- ne, najpre u Budim, Sentandreju, a potom
Svetske asocijacije za verska putovanja jem XIV i prvoj polovini XV veka nastanu u obnovljeni manastir u Vrdniku (Rava-
(WRTA) za Godinu verskog turizma, neka od najlepših srednjevekovnih zda- nica na Fruškoj Gori), da bi nakon tri ve-
doprinoseći atraktivnosti i pozicionira- nja srpske sakralne arhitekture. Kao novi ka bile vracene u njegovu zadužbinu. Po
nju religioznih objekata u svesti turista stil u gradnji manastira pojavio se morav- svojim arhitektonskim i likovnim obelež-
i turističkoj ponudi. Cilj rada je upo- ski stil - spoj elemenata raškog i srpsko- jima ravanička crkva predstavlja početak
znavanje sa nasleđem manastira, pre- vizantijskog stila, takozvana autohtoni moravske škole (Mileusnic, 1995). Crkva
zentacija i ponude u odnosu na celo- dualizam. Intenzivnih boja, freske mana- predstavlja originalno arhitektonsko reše-
kupnu turističku ponudu i mogućnost stira, odaju sjaj i uglađenost, kao i viteš- nje nastalo spajanjem svetogorske tradici-
popularizacije verskog turizma. Istra- ki duh feudalnog društva poznog srednjeg je trolisne osnove i modela upisanog krsta
žiće se udeo turista, od ukupnog broja veka u Srbiji. Manastiri Moravske škole, sa pet kupola. Crkva je zidana naizmenič-
poseta Srbije, koji za motiv imaju po- danas locirani uz prometne međunarod- nim redovima kamena i opeke. Ukrašena
setu manastirima, kao i pronalaženje ne (E-75) i regionalne saobraćajne pravce, je dekorativnim elementima i bogatom re-
načina za unapređenje ponude verskih postaju sve posećeniji od strane brojnih ljefnom plastikom. Bila je ograđena čvr-
objekata u službi turizma, u cilju spro- inostranih i domaćih posetilaca, koji uz stim odbrambenim zidom sa sedam kula,
vođenja slične organizacije u navede- adekvatnu turističku infra- i suprastruk- od kojih je danas očuvano tri. Živopisanje
nim manastirima i povećanja atrak- turu, mogu da postanu još privlačniji turi- ravanicke crkve završeno je oko 1387.go-
tivnosti istih. stima. Predstavnici ove arhitektonske ško- dine i predstavlja prvi samostalni stil srp-
Ključne reči: manastiri, Moravska le su mnogobrojni, ali kao primeri u ovom skog slikarstva srednjeg veka, nazvan “de-
škola, religiozni turizam, Srbija, po- radu, uzeti su manastiri Ravanica, Mana- korativni stil”, zbog bogatih zlatnih listica
nuda. sija, Ljubostinja, Koporin i crkva Lazarica. i skupocene azurno plave pozadine, živo-
pisnih ukrasa i ornamenata koji se prosti-
Abstract Turističko-geografski položaj ru po odelima svetaca i oklopima svetih
Izabrani manastiri nalaze se u središ- ratnika. Proporcije likova slikane su po Er-
Morava school’s monasteries – development
njem delu Srbije, u dolinama reka Velike miniji, svetogorskom slikarskom prirucni-
perspective of faith tourism Morave i Zapadne Morave i njihovih pri- ku, gde je osnovna mera (modul) dužina
This paper is concerned with the possi-
toka, te obuhvataju istočne i južne delo- nosa. Takvi likovi su graciozni, blago ma-
bility for development of Faith tourism
ve Šumadije i Pomoravlja. Manastir Ra- niristicki izduženi i elegantni. Ovaj stil br-
in Serbia - example Morava school’s
vanica lociran je u dolini istoimene reke, zo se raširio i na ostale crkve Pomoravlja.
monasteries. Year 2009 is declared to
na području opštine Ćuprija, Lazarica se Ktitorska kompozicija je izmenjena i dosli-
be from the UNWTO and WRTA for
nalazi na području gradskog naselja i op- kana je Lazareva pogibija. Na njoj se, po-
the Year of Faith tourism, contributing
štine Kruševac, Manasija u dolini gornjeg red kneza Lazara nalazi i knjeginja Milica
to the positioning of faith objects in the
toka Resave, na području opštine Despo- i njihovi sinovi Stefan i Vuk (http://www.
minds of tourists. The aim is the herit-
tovac, Ljubostinja je locirana na području autentik.net/pomoravlje/crkve).
age from the monasteries, presentation
trsteničke opštine, a manastir Koporin na Svoj prestoni grad u Kruševcu knez La-
with offer and the possibility of Faith
području opštine Velika Plana. Svi spome- zar, po svemu sudeći, podiže u periodu oko
tourism promotion. It’ll be explore per-
nuti objekti locirani su u blizini međuna- 1374. godine, kada kao najmoćniji oblasni
centage of tourists which have a motive
rodnog puta E-75 i prometne železnice Be- gospodar učvršćuje vlast na čitavoj osvoje-
for the visit monasteries, finding ways
ograd – Niš kao i magistralnog puta M-5 noj teritoriji. U jezgru svog velikog utvrđe-
for the improvement of religious facil-
(Kraljevo – Kruševac - Pojate), što poveća- nja gradi crkvu, posvećenu arhiđakonu Ste-
ities, in order to similar organizations
va mogućnost povećane turističke potra- fanu, patronu dinastije Nemanjića. Crkva
in these monasteries and the same in-
žnje. Najbliža naselja predstavljaju pola- poznatija pod nazivom Lazarica, građena
crease in attractiveness.
zne punktove koji čine disperzivne centre je u periodu od 1377/78. do 1380. godine,
Key words: Morava school, monaster-
Srbije: Kragujevac, Kruševac, Kraljevo, Ja- u slavu prvorođenog sina Stefana, nasled-
ies, religious tourism, Serbia, offer.
godina, Smederevo, kao i najveće emitiv- nika prestola. Ispred ove crkve je osveštana
ne zone – Beograd i Novi Sad. Udaljenost srpska voska pred polazak na Boj na Koso-
* student četvrte godine turizma, snoopy.1986@yahoo. emitivnih centara se kreće do 300 km. vo (http://www.pravoslavlje.nl/foto_mana-
com, Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, stiri_crkve/crkva_lazarica_krusevac.htm).
PMF, Novi Sad Istorijski pregled manastira Osnova crkve je u obliku trikonho-
** student četvrte godine turizma, m_petrovic86@ Manastir Ravanica – zadužbina kneza sa, sažete varijante upisanog krsta, sa ku-
yahoo.com, Departman za geografiju, turizam i Lazara Hrebeljanovića, podignuta je oko polom nad srednjim prostorom. Apside
hotelijerstvo, PMF, Novi Sad 1375.godine. Po pogibiji kneza Lazara na su iznutra polukružne, a spolja petostra-
***asistent, igorrrogi@yahoo.com, igor.stamenkovic@ Boju na Kosovu, 28. juna 1389. i preno- ne. Način zidanja Lazarice je u osnovi vi-
dgt.uns.ac.rs, Departman za geografiju, turizam i sa njegovih moštiju u Ravanicu, ovo po- zantijski: naizmenično smenjivanje ho-
hotelijerstvo, PMF, Novi Sad staje mesto hodočašća. Ravanica je cuva- rizontalnih redova kamena sa po tri reda

66
opeke povezane malterom. Ubrzo nakon dve stare građevine iz prvobitnog manastir- Prema podacima Svetske turističke or-
pada Srbije pod tursku vlast, u Lazarici skog komleksa. Južno od crkve nalaze se zi- ganizacije (UNWTO) iz 2008., verski turi-
zamire bogoslužbena aktivnost jer posta- dovi velike trpezarije ili takozvane „Resav- zam je redak segment koji, uprkos global-
je nepristupačna za Srbe. ��������������
Sve do XIX ve- ske škole“, a desno od glavnog ulaza crkve nim finansijskim problemima, ne beleži
ka smenjuju se periodi obnove i stradan- postoji Mali konak, rekonstrisan 1958. godi- pad prometa. Stručnjaci predviđaju da će
ja crkve. Konačna restauracija bila je 1904. ne. Sa istočne i severne strane su novi kona- 2020. ������������������������������������
godine godišnje “lutati” oko 1,6 mi-
godine kada je crkvi vraćen prvobitan iz- ci. Manastir Manasija je poznat po srednjo- lijardi turista u svetu, a da će među njima
gled. U Lazarici je postojao stari živopis iz vekovnoj Resavskoj školi koja je obuhvatala biti 15 % onih koji na put kreću s jasno de-
vremena Kneza Lazara koji je nepovratno prepisivačko-prevodilačku delatnost kojom finisanim verskim ciljem, što je znatno vi-
izgubljen (Mileusnić, 1998). je rukovodio Konstantin Filozof, savreme- še nego do sada. Verska putovanja ima-
Manastir Ljubostinja – sa crkvom nik despota Stefana Lazarevića. Za knjige ju podjednaku važnost u svim religijama
Uspenja Bogorodice zadužbina je knegin- iz Resave se govorilo da su dobre, pouzda- sveta. Pravi verski turizam je delatnost
je Milice, žene kneza Lazara. Građen je od ne, dobro izvedene, da nema grešaka u re- novijeg datuma, a odlikuje ga brzo širenje,
1388. do 1405. godine u moravskom sti- čima, slogu i akcentu i da resavski prepisi posebno u katoličkom svetu. Rim je, kako
lu, trikonhalne osnove razvijenog tipa sa uživaju veliki ugled. Sam despot je napisao beleže hroničari, danas više meta hodoča-
kupolom i pripratom. Arhitekta je bio Ra- nekoliko dela od kojih je najpoznatije “Slo- snika, nego takozvanih “masovnih turi-
de Borović, poznatiji kao Rade Neimar iz vo Ljubve” (http://www.despotovac.com/ sta”. Epicentar svetskog verskog turizma
narodnih srpskih pesama. Najveći dopri- index.php). Posebnu vrednost Manasije či- su Meka i Medina, a za turiste - vernike
nos moravskoj skoli Ljubostinja je dala ni njen živopis koji po lepoti spada u najzna- vrlo je privlačan i Jerusalim (http://www.
svojim slikanim fasadama koje prekriva- čajnija ostvarenja u starom srpskom slikar- b92.net/putovanja/vesti).
ju grubo zidanje i imitirala se skupa te- stvu. Od brojnih fresaka ističu se ktitorska Balkan kao mesto hodočašća, bila je te-
hnika naizmeničnog zidanja kamenom i kompozicija na kojoj je prikazan despot Ste- ma beogradske konferencije koja je orga-
opekom, koja se može videti kod Ravani- fan Lazarević, zatim Uspenje presvete Bogo- nizovana posle prvog Sajma verskog turiz-
ce. Fasade su ukrašene kamenom deko- rodice, Parabola o zabludelom sinu, Priče- ma 2009. u Rimu i Konferencije o verskim
racijom i rozetama sa floralnim motivi- šće apostola, a verovatno najpoznatija freska putovanjima 2009. u Moskvi. Srbija je tu-
na, naročito motivom ljiljana. Po predanju iz Manasije jeste Sveti ratnici (http://www. rističke poslenike i delegate Srpske pra-
kneginja Milica je podigla hram na mestu spcportal.org/index.php). voslavne crkve imala na oba skupa. Sma-
gde je prvi put videla kneza Lazara na dan Manastir Koporin – ���������������������
zadužbina je despo- tra se da cilj organizatora putovanja treba
Svetog Stefana (Mileusnić, 1995). Postoje ta Stefana Lazarevića iz 1408. godine. Iako da bude očuvanje vrednosti hodočašća
dva živopisa. Prvi, pred sam Kosovski boj i pripada moravskoj grupi u arhitekturi crkve koja moraju ostati sveta mesta i za budu-
koji je sačuvan samo u fragmentima. Dru- ima izvesnih odstupanja: umesto trikonho- ce generacije i zato je neophodna sarad-
gi živopis je radio, na poziv kneginje Mi- sne osnove, osnova hrama je pravougaona sa nja verskih i državnih institucija kako bi
lice, posle boja, slikar Makarije čiji potpis apsidom nepravilnog kružnog oblika. Fre- se ukazalo na bogatstvo, multietničnost i
se takodje sačuvao do današnjih dana. Os-��� sko-slikarstvo manastira je po mnogo čemu multikonfesionalnost Balkana.
likao je ceo hram. U priprati na zapadnoj zanimljivo, a posebno je naglašen crtež. U Ljudi hodočaste da bi se ispunili duhov-
strani oslikao je porodicu Kneza Lazara. donjoj zoni su prikazane stojeće figure, me- nom snagom koja će im pomoći da se no-
Na jednoj strani su Knez Lazar i Knegin- đu kojima je i despot Stefan. Druga zone po- se sa problemima svakodnevnog života. U
ja Milica, a na drugoj sinovi Stefan i Vuk svećena je stradanju Hristovom, a iznad nje turističkom smislu, verski turizam je šan-
(Petković, 2003). Vrednost ovog man- je ciklus Velikih praznika (Mileusnić, 1998). sa Srbije, jer u svetu, jugoistočnu Evropu
astira uveličale su dve žene toga vremena U Koporinu su 70-tih godina prošlog veka smatraju egzotičnim delom kontinenta.
Vlastelinka Jelena Mrnjavčević, posle gu- otkrivene mošti Stefana Lazarevića. Bila je Raznolikost kofesija doprinosi toj egzoti-
bitka svoje porodice na Kosovu, na poziv to velika senzacija, jer se smatralo da despot ci, a ta raznolikost je u istoriji, mnogo puta,
Kneginje Milice, dolazi u Ljubostinju gde počiva u svojoj glavnoj zadužbini, manasti- bila kamen spoticanja. Religiozna putova-
se zamonašuje i dobija ime Jefimija. Kne- ru Manasiji (Radović, 2001). nja su izuzetna šansa da Jugoistočnu Evro-
ginja Milica, u monaštvu Evgenija, i Jefi- pu promovišemo onako kako bi svet treba-
mija su dane provodile u molitvi sa tugom Verski turizam u svetu i kod nas lo da nas spozna, da se zaintersuje i dođe da
u srcu. U zlatu, na svili, Jefimija je izvez- Verski, religiozni, hodočasnicki ili poklo- vidi šta to Balkan nudi. Agencija „Dobro-
la ćivot za pokrov kneza Lazaru. Sada je nički turizam predstavlja savremeni, se- činstvo“ koja radi u okviru Srpske pravo-
ovo umetničko delo neprocenjive vredno- lektivni vid turizma koji sa u sadašnjem slavne crkve, dve decenije nudi programe
sti izloženo u muzeju Srpske pravoslavne obliku javio početkom XX veka. U aktu- putovanja za hodočasnička mesta Srbije i
crkve u Beogradu. Poznata je i njena za- elnom društvu preuzima višestruk značaj, čitavog Balkana i povećava opštu zaintere-
vesa kojom je darovala manastir Hilandar. jer su za verski turizam vezani ekonomski, sovanost za obilaske sakralnih zdanja. Tu-
Obe monahinje su ovde i umrle. Evgenija, organizacioni, kulturološki i antropološki risti koji dođu iz Severne Amerike ili Za-
sahranjena je na levoj strani ulaza u crk- aspekti koji su prisutni i u drugim fenome- padne Evrope, u sklopu jednog aranžmana,
vu, a Jefimija na desnoj (http://www.man- nima ljudske pokretljivosti (Maca, 2009). mogu da vide najzanimljiva i najlepša sve-
astir-lepavina.org/vijest.php). Na Svetskom kongresu turizma u Raveni ta mesta Srbije, Grčke i Bugarske. Na ova-
Manastir Manasija (Resava) – je peto- 1990. godine, ovaj vid turizma definisan je kve ture mahom kreću grupe iz SAD, Italije
kupolna građevina i kao takva najsličnija kao “humana promocija, oblik solidarno- i Francuske, ali je na sajmu u Rimu, gde su
je manastiru Ravanica. Ima osnovu pravo- sti i prijateljstva, susret naroda, njihovih promovisani katalozi za verska putovanja,
ugaonika sa upisanim krstom. U naosu če- kultura i religija, ucenja miru medju ljudi- bilo veliko intersovanje i iz drugih zemalja,
tiri slobodna stuba nose glavnu kupolu, a ma, postovanje prirode i valorizacija pri- pogotovo iz zemalja Dalekog istoka (http://
još četiri manje osmougaone kupole su na rodnih i antropogenih objekata” (Radović, www.glassrbije.org/index).
uglovima crkve. Zidana je naizmeničnim 2001). Vukonić navodi tri oblika u kojima
ređanjem kamenih blokova spojenih de- se ver­ski turizam najčešće pojavljuje:
belim slojem maltera bez opeke. • kao hodočašće,
Turistička valorizacija manastira i
Manastir štite zidine tvrđave sa jedana- • kao masovna okupljanja povodom zna- mogućnost unapređenja
est kula, među kojima se visinom ističe Des- čajnih religijskih datuma, Turistička valorizacija predstavlja utvr-
potova kula sa severne strane (Mileusnić, • kao obilazak i posete svetim mestima i đivanje ili procenu vrednosti turističkih
1995). U manastirskoj porti ima ostataka obje­ktima (Stamenković, 2006). atraktivnosti, pri čemu su, za ovu prili-

67
ku, uzeti elementi: turističko-geografskog nost prostora, koja je znatno niža od osta- rističkoj literaturi potkrepljujemo činje-
položaja, umetničke vrednosti manasti- lih elemenata turističke valorizacije. Na nicom da je statistika turi­zma ignorisala
ra, turističke vrednosti ambijenta, turi- ocenu ovog segmenta najlakše je pozitiv- podatke koji se odnose na utvrđi­vanje ve-
stičke atraktivnosti i prepoznatljivosti, no uticati sa ciljem povećanja opšte turi- ličine ove pojave. Koliko je nama pozna­to
izgrađenost i opremljenost prostora i op- stičke vrednosti manastira. Drugi element do sada nema ni jedne zemlje koja u okvi-
šta turistička vrednost. Valorizacija se vr- na koji se takođe može uticati jeste atrak- ru svojih oficijalnih statističkih službi ima
ši primenom kvalitativno-kvantitativnog tivnost. Informisanost turista o manasti- poseban ogranak za praćenje verski mo-
i komparativnog metoda. Za komparaciju rima i njihovim vrednostima je nedovolj- tivisanog turisti­čkog prometa. Zbog toga
su uzeti manastiri Raške škole: Studenica, na i zato je neophodna jača i jedinstvena ne postoje sistematski i globalni pokaza-
Sopoćani, Žiča, Mileševa i Gradac. U ko- propaganda. telji ovog oblika turističkih kre­tanja. I po-
joj meri se turizam može povezati sa ovim red toga mnogi ljudi ove struke tvrde da
kulturno-istorijskim spomenicima poka- verski turizam pripada najvećim migracij­
zaće rezultati analize pojedinih elemena-
Turistički promet Srbije i udeo skim kretanjima u savremenom čovečan-
ta turističke valorizacije. verskih turista stvu. Sa tim opštim trendom u svetu po-
Vrednovanju osnovnih elemenata tu- Usled nepovoljnih ekonomsko-političkih klapa se manje-više i situacija kod nas.
rističke valorizacije pristupa se na osnovu okolnosti 90-tih godina prošlog veka, tu- Pedesetih godina XX veka osnove teorije
rezultata njihove analize, u cilju formira- rizam u Srbiji je zamirao, pa ambicije o ra- o verskom turizmu postavi­li su autori ko-
nja opšte turističke vrednosti. Opšta oce- zvoju turizma u kontinentalnom delu nisu ji su najčešće pisali o verskom kato­ličkom
na turističke vrednosti manastira iѕvodi usklađivale sa mogućnostima. Veoma je hodočašću. Povratak religiji (ili obnova re-
se na osnovu vrednovanja svih elemenata. teško utvrditi realan broj posetilaca anali- ligije) na našim prostorima intenziviran je
Svaki manastir ocenjujemo ocenama ziranih manastira, čemu doprinosi nepo- za vreme i neposre­dno posle ratnih suko-
od 1 do 5 na sledeći način: stojanje relevantnih podataka. Svi podaci ba na teritoriji bivše SFRJ. Taj proces je sa
• ocena 1 (nedovoljan kvalitet) – nije za se odnose na slobodne procene monaha. većim ili manjim tempom nasta­v io da se
turističku prezentaciju Najposećeniji su manastiri u blizini puta razvija, posebno religijskom identifika­
• ocena 2 (kvalitet zadovoljava) – lokalni E-75, Koporin, Manasija i Ravanica, a ne- cijom kod mladih koji su, paradoksalno
turistički značaj što manje posećeni Lazarica i Ljubostinja, ili ne, odga­jani i vaspitavani u ateističkoj
• ocena 3 (dobar kvalitet) – regionalni koji su locirani u blizini magistralnog pu- sredini. Ljudi sve više vremena posveću-
značaj ta Kraljevo – Kruševac. Na osnovu poda- ju verskim aktivnosti­ma, bilo poštova-
• ocena 4 (vrlo dobar kvalitet) – širi regi- taka dobijenih od monaha, najveća pose- njem verskih običaja ili akti­vnim učešćem
onalni značaj ćenost beleži se u aprilu, maju i junu, kao u verskim obredima i praznicima ili obila-
• ocena 5 (odličan kvalitet) – međuna- i u septembru i oktobru za vreme đačkih i skom sakralnih objekata. Tek tu se nala­
rodni turistički zanačaj studentskih ekskurzija. Na primer, u Lju- zi šansa za turizam sa verskim motivima
Opšta turistička vrednost analizira- bostinji u tom periodu bude 80 do 90 au- odno­sno za turističku ponudu koja tim
nih manastira Moravske škole je vrlo do- tobusa posetilaca. Od inostranih turista motivima udo­voljava, ali koja ih i podsti-
bra. Vrlo dobar turistički položaj, velike zapažene su manje grupe grčkih, francu- če (Turizam br.8, str.72, 73).
umetničke vrednosti, kao i velika turistič- skih, italijanskih, a poslednjih godina i ki- Prema podacima Turističke Organizacije
ka vrednost ambijenta i atraktivnost pred- neskih turista koji žele da osete srednjo- Srbije u našoj zemlji je 2008. godine boravilo
stavljaju dobru podlogu za turističko ak- vekovni duh na tlu Srbije (Radović, 2001). 2.266.166 turista koji su ostvarili 7.334.106
tiviranje ovih manastira. Na ovu ocenu Tvrdnju da se verskom turizmu nije noćenja. Njihova istraživanja iz 2003. godi-
negativno utiče izgrađenost i opremlje- pridava­la dovoljna pažnja u naučnoj tu- ne govore da u domaćem turizmu poseće-
nost manastira zajedno sa gradovima, re-
Tabela 1. Ocena turističko-geografskog položaja manastira kama i jezerima učestvuju sa oko 16% od
ukupnog turističkog prometa države (http://
položaj u srednja ocena www.serbia-tourism.org). Međutim, iako je
kontraktivna
manastir odnosu na pristupačnost tur.-geo.
zona procenat koji posećuju manastire još uvek
saobraćajnice položaja
skroman, sve veći broj je onih koji se odlu-
Koporin 5 5 4 4.00 čuju na ovakav vid putovanja. Nadležni iz
Lazarica 5 5 5 5.00 putničke agencije “Dobročinstvo” govore da
Ljubostinja 5 4 4 4.33
je raspon u životnoj dobi religioznih turista
veliki, od učenika osnovnih škola do osoba
Manasija 5 5 4 4.66 starijih od 80 godina. Kada je reč o obrazo-
Ravanica 5 5 4 4.66 vanju na putovanja idu od zemljoradnika do
prosečna ocena: 5.00 4.80 4.20 4.53 univerzitetskih profesora. Preko ove agenci-
je za skoro 20 godina poslovanja putovalo je
Izvor: Radović, 2001.
oko 50.000 turista u duhovne centre u ze-
mlji i inostranstvu.
Tabela 2. Turistička valorizacija analiziranih manastira
turistički umetnička opšta tur. Verska opredeljenost stanovništva
manastir ambijent atraktivnost izgrađenost
položaj vrednost vrednost
Republike Srbije kao bitan uslov
Koporin 5 4 5 5 4 4.00
razvoja domaće ponude verskog
Lazarica 5 5 3 5 3 4.33
turizma
Ljubostinja 4 5 5 5 4 4.66
Manasija 5 5 5 5 4 4.83 Na osnovu podataka iz tabele 1., a prema
podacima popisa stanovništva iz 2002.
Ravanica 5 5 5 5 4 4.83
godine može se zaključiti da u Srbiji ima
prosečna od ukupnog broja stanovnika (oko 7,5 mi-
4.80 4.80 4.60 5.00 3.80 4.53
ocena: liona) 40.068 stanovnika koji su se izja-
Izvor: Radović, 2001. snili da nisu vernici (ateisti) što čini oko

68
0,53%, 197.031 je neizjašnjenih (agnostika sutna islamska verska zajednica, a od 16. ta 2006. godine. Inače, u Srbiji je od 1995.
i drugih), a nešto više od 137.000 spada u veka i religiozno-etnička jevrejska zajed- bilo oko 20 nacrta zakona o restiruciji. Po-
kategoriju nepoznato što je oko 4,5%. To je nica. Ono što je karakteristično za reli- trebno je izvršiti naturalno vraćanje imo-
ukupno oko 374.000 stanovnika ili samo gijsku strukturu Srbije jeste da je njena vine (zamenska restitucija ili natural-
5% onih koji ne spadaju u kategoriju ver- multireligioznost autohtona, što znači da na supstitucija) u zemljištu ili zgradama.
ski opredeljenih, što predstavlja iznenađe- nova religijska učenja u Srbiju nisu dono- Oko 45.000 hektara (0,5% ukupne površi-
nje za državu u kojoj je decenijama atei- sili imigranti, nego se samo domicilno sta- ne Srbije) je i dalje sporno. Najviše zahteva
zam imao status državne religije. novništvo izdelilo u brojne konfesije i ver- je podnela Srpska pravoslavna crkva, oko
Nasuprot njima popis stanovništva ske zajednice. Zahvaljujući tome Srbija je 700. Problem je što čitava Južna, Zapad-
2002. godine pokazao je da oko 95% gra- danas na religijskom planu jedna iznutra na i Istočna Srbija nema zemljišni katastar
đana oseća pripadnost nekoj od crkava i potpuno otvorena država, jer je njena reli- do 1953. godine. Ove činjenice otežavaju
verskih zajednica. Oko 6,4 miliona gra- gijska struktura moderna i evropska. proces izgradnje infrastrukture, prošire-
đana pripada Srpskoj pravoslavnoj verois- Dinamična i razuđena religijska struk- nja smeštajnih kompleska i drugih bitnih
povesti, 411.000 Rimokatoličkoj, 240.000 tura današnje Srbije predstavlja sna- elemenata za prihvat domaćih i stranih
Islamskoj i oko 81.000 Protestantskoj ve- žan potencijal u procesu demokratizacije vernika i turista. Mnogi manastirski kom-
roispovesti. Evidentna je činjenica da gra- društva i organizacije verskih turističkih pleksi van svojih poseda imaju objekte ko-
đani iskazivanjem svoje verske opredelje- kretanja. Postojeći podaci ukazuju na po- ji bi se mogli staviti u funkciju objekata za
nosti identifikuju ne samo svoju duhovnu tencijalno veliku grupu domaćih verskih pružanje različitih uslužnih i ugostitelj-
i kulturnu orijentaciju nego često i svoj et- turista. Sve je više stanovnika koji se kre- skih delatnosti.
nički identitet. Skoro 20.000 vernika pri- ću ka duhovnim centrima i svetinjama. Deo koji se odnosi na Informativnu i iz-
pada nekoj religijskoj zajednici koja se ne- davačku delatnost u Članu 43. ističe: “Ra-
može podvesti pod ponuđene. Samo 473 di unapređivanja verske slobode i slobode
osobe iskazuju svoju veru, ali ne žele da
Zakoni i pravni akti koji idu u prilog informisanja crkve i verske zajednice ima-
se svrstavaju u neki religijski pokret. I ove održivom razvoju verskog turizma ju pravo da u skladu sa Ustavom i zako-
osobe mogu imati veoma časne, humane u Srbiji nom koriste javni radiodifuzni servis, kao
i pozitivne karakteren osobine ličnosti ali Veoma važnu stvar u čitavom procesu oko i da samostalno ostvaruju sopstvenu in-
pretpostavka je iz intelektualnih razloga organizacije verskog turizma u Srbiji i nje- formativnu i izdavačku delatnost...”. Ovo
se ograđuju kao osobe koje bi trebalo da nim manastirskim kompleksima pred- znači da konfesije imaju pravo da same
se priključe nekoj zajednici, čime ustvari stavlja proglašenje Zakona o crkvama i biraju način i sredstva kako bi se njihova
grade upravo jednu novu kategoriju. verskim zajednicama, koji je donela Na- kulturna i duhovna baština mogla što lep-
Srbi ogromnom većinom pripadaju srp- rodna skupština Republike Srbije u 2006. še i jasnije predočiti široj turističkoj i osta-
skoj pravoslavnoj crkvi (Popis stanovniš- godini, 20. aprila. Posle viševekovne tira- loj javnosti.
tva, 2002), ali jednim malim delom i novim nije nad crkvom u svim državama komu- Svi navedeni delovi treba da se dopu-
crkvama i veroispovednim zajednicama: nističkog režima, ovakav dokument je od ne ukazima koje bi se odnosili na organi-
baptistima, adventistima, jehovinim svedo- velike važnosti za mnoge putnike i hodo- zaciju verskog turizma, gde bi veliku od-
cima i drugim novim evanđeoskim crkva- časnike koji imaju razvijenu kulturu po- govornost imala država, i gde bi se putem
ma. Slovačka nacionalna manjina se identi- sećivanja svetih mesta. Posebno treba na- radiodifuznog servisa promovisala po-
fikuje sa svojom Slovačkom evangeličkom glasiti da je jedan od bezbednosnih uslova klonička putovanja. Isto tako, postojala bi
crkvom, dok Mađari većim delom pripa- organizovanja verskih putovanja upra- novčana sredstva predviđena za finansi-
daju Rimokatoličkoj crkvi, a manjim Kal- vo deo zakona koji govori o Ograničenji- ranje eventualnih projekata za izradu po-
vinističkoj hrišćanskoj reformatskoj crkvi. ma ispoljavanja verske slobode. U Članu trebnih propagandnih sredstava, promo-
Rusini i Ukrajinci u Vojvodini doživljava- 3. ovog zakona stoji: “Sloboda veroispo- ciju na sajmovima i ostale reprezentacije
ju Grkokatoličku crkvu kao oslonac svojih vesti ili verskog uverenja može biti pod- (miltijezične brošure, turističke razgled-
etničkih posebnosti. Bunjevačka nacional- vrgnuta samo onim ograničenjima koja nice, tematske karte za poseban profil tu-
na manjina traži da u krilu Rimokatoličke su propisana Ustavom, zakonom i ratifi- rista i lokalitete, promotivni filmovi, bil-
crkve bude prepoznata i uvažena njena et- kovanim međunarodnim dokumentima, dbord reklame i baneri, Veb sajtovi sa što
nička osobenost, odnosno da se preko cr- a neophodna su u demokratskom društvu sadržajnijim Veb stranicama i tačnim in-
kvenog jedinstva Bunjevci ne asimiluju u radi zaštite javne bezbednosti, javnog re- formacijama i tako dalje).
hrvatsku naciju. Hrvatska nacionalna ma- da, morala i zaštite slobode i prava drugih. Nažalost, Zakon o turizmu iz 2005. kao
njina je najjača i najbolje organizovana na- Verska sloboda se ne sme koristiti tako da i novi predlog zakona iz 2009., zatim Stra-
cionalna zajednica unutar Rimokatoličke ugrožava pravo na život, pravo na zdrav- tegija turizma Republike Srbije iz 2006. i
crkve u Srbiji. Albanska nacionalna manji- lje, prava dece, pravo na lični i porodični drugi dokumenti nedovoljno prepoznaju
na većim delom pripada islamskoj verois- integritet i pravo na imovinu, niti tako da turistički potencijal mnogobrojnih Hri-
povesti, manjim Rimokatoličkoj crkvi, a u se izaziva i podstiče verska, nacionalna ili šćanskih i drugih svetinja u Srbiji i na Bal-
poslednje vreme deo Albanaca prilazi i no- rasna netrpeljivost”. kanu. Sve nadležne institucije kao što su
vim Protestantskim crkvama. Vrlo sličnu U delu zakona o Zaštiti imovine u Čla- Ministarstvo ekonimije i regionalnog ra-
konfesionalnu diferencijaciju srećemo i u nu 27. se predviđa da: “Sakralna i kulturna zvoja, Turistička organizacija Srbije, Srp-
romskoj etničkoj grupi, s tim što su oni po- baština crkava i verskih zajednica, uklju- ska pravoslavna crkva i Visoko obrazovne
deljeni uglavnom između islamske i pravo- čujući i nepokretna kulturna dobra, ne institucije morale bi raznim pravilnicima,
slavne veroispovesti (Stamenković, 2009). može biti predmet prinudnog izvršenja ili ukazima i protokolima definisati ciljeve i
Sve ovo jasno pokazuje da je Srbija au- otuđenja u postupku stečaja ili prinudnog prioritete budućeg razvoja.
tohtono multireligijska država u kojoj slo- poravnanja. Do donošenja propisa o vra-
bodno deluju ne samo velike tradicional- ćanju imovine crkava i verskih zajednica Zaključak
ne crkve, pravoslavna i rimokatolička, nadležni državni organ ili organ lokalne Verski turisti su ljudi različitog starosnog
nego i stare protestantske crkve, luteran- samouprave može im na njihov zahtev, u doba, obrazovanja i materijalnog stanja,
ska i kalvinistička, kao i brojne nove hri- skladu sa zakonom, ustupiti na korišćenje koji su u potrazi za blagostanjem i duhov-
šćanske evanđeoske zajednice koje su u oduzetu imovinu ili njene delove.” nim mirom. Verski turizam koji se najče-
Evropi i Americi nastajale tokom 19. i 20. To znači da su nevažeće sve imovin- šće pojavljuje u vidu hodočašća, masovnih
veka. Od 14. veka u Srbiji je snažno pri- ske transakcija koje su se desile posle mar- okupljanja povodom značajnih religijskih

69
datuma i obilazaka i poseta svetim mesti- Literatura i izvori podataka Stamenković, I. (2005b): Srbija kao pravo-
ma i objektima, jedan je od mogućih pra- Vuković, B., (1990): Turizam i religija, Za- slavna turistička destinacija u post-turi-
vaca kojim Srbija može ići u pogledu pozi- greb. stičkom dobu, Zbornik radova naučnog
cioniranja na turističkom tržištu. Srbija bi Maca, K., (2009): Poklonička putovanja, simpozijuma “Srbija i savremeni procesi
sa svojih 110 manastira i 44 crkve brvnare verski turizam istorijsko-kulturološki u Evropi i svetu” – Tara, str. 723-730, 25.
mogla da bude značajno odredište verskih pristup, Službeni glasnik i Hrišćanski i 26. maj 2005. godine, Beograd.
turista iz celog sveta (Stamenković, 2005a). kulturni centar, Beograd. Stamenković, I., (2006): Religiozni turi-
Kulturno-umetničko blago posmatranih Mileusnić, S., (1995): Vodič kroz mana- zam i pravoslavlje, Pomoćni udžbenik,
manastira Moravske škole ulazi u red naj- stire u Srbiji, Srpska književna zadruga, Departman za geografiju, turizam i ho-
većih srpskih ostvarenja hrišćanske kul- Beograd. telijerstvo, Prirodno-matematički fa-
ture koja je vekovima stvarana. Mnogi od Mileusnić, S., (1998): Srednjovekovni ma- kultet, Novi Sad.
manastira odoleli su zubu vremena i saču- nastiri Srbije, Prometej, Novi Sad. Stamenković, I., (2009): Odnos hrišćan-
vali se do današnjih dana. Na njihovim zi- Nedeljković, M, Nedeljković, S., (2001): skih crkava prema verskom turizmu,
dinama očuvani su srpska istorija i kultu- Akcija revitalizacije manastira Đurđevi Magistarska teza, Departman za geo-
ra koja svedoči o slavi i stradanju srpskoga Stupovi i njen značaj za razvoj verskog grafiju, turizam i hotelijerstvo, Prirod-
naroda, a poseta mesta sa duhovnim i isto- turizma u našoj zemlji, Turizam br.8, no-matematički fakultet, Novi Sad.
rijskim vrednostima iz prošlosti dovodi do Departman za geografiju, turizam i ho- Strategija turizma republike Srbije, (2006):
jačanja nacionalnog identiteta. Manastiri telijerstvo, PMF, Novi Sad. Ministarstvo trgovine, turizma i uslu-
moravske škole privlače ne samo iskonske Petković, S., (2003): Kulturna baština Sr- ga, , Horwath Consulting Zagreb i Eko-
hrišćanske vernike i pobožnike, koji svoju bije, Pravoslavna reč, Novi Sad. nomski fakultet Beograd, Beograd.
molitvu pronalaze u njima, već i ljubitelje Radović, T., (2001): Turistička atraktiv- Jarčov, V., (2001): Auto karta Srbije i Crne
arhitekture i slikarstva koji dolaze diveći se nost manastira Moravske škole, di- Gore, Evrogeomatika, Beograd.
umećima srednjovekovnog čoveka. plomski rad, Departman za geografiju, Web site-ovi:
Međutim, iako su ovo velelepna zdanja, turizam i hotelijerstvo, PMF, Novi Sad. http: //www.cuprija.rs/cuprija-grad/kulr-
njihova turistička ponuda je još uvek skro- Zakon o turizmu, (2005): Službeni glasnik tura/ravanica-manastir.html
mna izuzev izrade suvenira. Za poboljša- Republike Srbije, broj 45/05, Beograd. http: //www.autentik.net/pomoravlje/
nje turističke ponude potrebno je osmi- Zakon o crkvama i verskim zajednicama, crkve_i_manastiri/ravanica.php
sliti dodatne sadržaje. Uvođenje vodičke (2006): Službeni glasnik Republike Srbi- http: //www.pravoslavlje.nl/foto_manasti-
službe u manastire na srpskom i stranim je, broj 36/06, Beograd. ri_crkve/crkva_lazarica_krusevac.htm
jezicima bi svakako poboljšalo prezenta- Popis stanovništva, domaćinstava i stano- http: //www.glassrbije.org/index
ciju samih manastira. Do sada se to svo- va u 2002., Republički zavod za statisti- http: //www.b92.net/putovanja/vesti
dilo na dobru volju monaha, kojima to ni- ku, Beograd. http: //www.manastiri.rs/eparhije/zicka/
je zanimanje. Organizovanje duhovnih Program sa naučnog skupa, (2008): Verski ljubostinja/ljubostinja.htm
koncerata profesionalnih horova ili izlož- turizam kao deo održivog razvoja Fruš- http: //www.manastir-lepavina.org/vijest.
be sa religioznim temama u vreme ma- ke Gore, Fakultet za sport i turizam – php?id=3441
nastirskih slava takođe može doprine- TIMS, Novi Sad. http: //www.despotovac.com/index.
ti bogaćenju turističke ponude. Za sve je Stamenković, I. (2005a): Religijski turi- php?option=com_content&task=view&
to potreban sklad institucija, koje bi mo- zam, oblici i motivi na primeru Pravo- id=19&Itemid=31
gle doprineti boljoj prezentaciji i turistič- slavlja, Zbornik radova Departmana za http: //www.spcportal.org/index.
koj afirmaciji zdanja koja predstavljaju deo geografiju, turizam i hotelijerstvo, str. php?pg=708&lang=sr
budućih svetskih trendova u turizmu. 173-188, br. 33-34, PMF, Novi Sad. http: //www.serbia-tourism.org/istrazivanje

70
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Sevcan Yıldız* Byzantine icons during its


Nil Sonuç**

Abstract
past and today
The aim of this study is to describe
icons which carry a great importance Introduction the primitive and strange descriptions. A
for the Christian belief. The meaning of Art created by Roman Empire during the great eastern art effect can be realizedon
icons, their contributions to the Chris- three centuries following the birth of Jesus them also. Great importance is dedicated
tianism is described. The related terms carries a symbolic characteristic. Chris- to gilding and ornementation, even draw-
such as iconoclasm and iconastasis are tians sheltered themselves in catacombs or ing Jesus on the pictures like an Emperor
also explained through literature re- buried their death people or did ceremo- dressed in extraordinary gilded clothes.
view. The materials and the produc- nies there in order to escape from the pros- Painted pictures in Byzantium art can
tion methods of icons are another sub- ecution of paganist Romans. Christians be seen as the pictures of frescoes, mosa-
ject which is taken into account. As the showed their religious emotions by sym- ics, icon and hand-written books pictures
icons are one of the most important at- bols taken from the profane art which only (Arseven, 1943).
traction elements of the churches which they can understand the meaning: fish, pi-
has a great importance for tourism, geon, flowered garden, sheepman, etc. The Icon
they have to be understood very well. frescoes decorating the walls of catacombs It derives from the “eiko” verb in Greek
Keywords: Byzance, Icon, Iconostasis. with these kind of symbols attract atten- and means to ornament, compare to.
tion with their liveliness and freshness. Icons are accepted as holy objects made
These reveal the designs taken from the by the Eastern Christians belonging to
Roman Art, mostly Roma’s Eastern prov- Orthodox Christian religious sect, for
inces have always developed and enriched prayer. Holy people of Christianism and
according to aesthetics and religious point some events written in holy books are giv-
of view. However beginning the end of 4th en as pictures by the icons.
century BC., the situation changed after Icons in their symbolisms have been
the acceptance of Christianity as official a tool for explaining themselves, a com-
government religion by Emperor the Great mon language. Other than teaching of the
Constantine. Churches began to be built events in holy books such as Bible, anoth-
in every part of the Empire, their walls and er aim is to make the holy saints known
ceilings were ornamented with frescoes to the future generations. Icons are also
and mosaics using at the beginning old an indispensable part of the Christian re-
christian designs. However, after the end of ligious ceremonies. According to the sev-
4th century, this decor changed. Because, enth Ecumenical Council’s decisions, a re-
the idea that art has a higher objective than ligious ceremony cannot be without icon
ornamentation, that it’s duty is to train and (Yılmaz, 1992).
educate the people believing this religion.
By this means, the events told by the holy Icons Coming in Sight
books about the Christian Saints and the At Byzance, without possessing a holy rel-
martrys began to be used as the subject of ic, churches wouldn’t be sanctified as a
the frescoes and at the same time certain rule. Out of a few privileged persons, no-
proportions tried to be followed between body would have holy relic at home. As a
the ornamentation and building which result of this search of direct and emo-
turned Byzantium art into a monumental tional relation with the God, instead of
character (Aslanapa, 1973). holy relic, home icons began to be made.
With these developments, fine arts are These pictures painted on a small piece of
connected without exception to church, wooden panel, were easily carried and the
religion and religious beliefs. They were extraordinary power which the holy relics
under the rules of the religion and reli- were accepted to have was also dedicated
gious people. The artists worked under to these pictures, too. These pictures lat-
their rules dependent on the ordered sub- er began to be a part of individual daily
jects, imprisoned in very narrow harbours prayer and they gained a social dimension
and obeying just to the examples they (Kaplan 2001).
were given (Grigory, 1979). There are some legends about the first
Churchmen ornamented the walls of appearance of the icons. According to
praying places with mosaic pictures as some, praying with icons began when one
well as painted ones in order to tell the of the authors of Bible, Luke painted Vir-
people who were not able to read the Bi- gin Mary’s picture after the death of Jesus.
ble, the history of Christianity, the life of According to another myth, praying
Jesus and Apostles and the Saints. These with icons again began after the death of
were used instead of the writing (callig- Jesus. At the house of one of the students
* Akdeniz University, Manavgat Vocational School, raphy) in Islam. However these pictures, of John, there told to be a picture of John
Antalya, Türkiye instead of being natural, gave importance ornamented with flowers and a candle was
** Yaşar University, Vocational School, İzmir, Türkiye to meaning and magnificence leading to told to be burning in front of it.

71
On the other hand, in the “exit” part The Rules of Icon Picture ignated for the bigger icons and the above
of the holy book, any kind of picture is • It is convenient to church and tradition row to quite small icon series.
forbidden and follows as: “You shouldn’t with the smallest hint. On the row bove where small icons
make engraved cross for yourself, you • The use of colours is not arbitrary, it is take place, Dodekaorton or Twelve Apos-
shouldn’t make the copy of the one up in relared to the symbolic description lan- tles are described (Akkaya, 2000).
the sky or the one down on the floor or guage of the mystical theology.
the one underground in the water, you • The writings are quite detailed and col- The Role of Icons in Orthodox Religiousness
shouldn’t bend down in front of them, you our symbolism is given an importance. The first thing an orhtodox religious per-
shouldn’t pray them” (Yılmaz, 1992). Eastern Church’s certain liturgical col- son who goes for following a religious cer-
ours are related to etheral hiearchy and emony into a church does is to go to icon-
Iconoclastic Movements every colour has important symbolic ostasis and salute, offer respect, courtesy
A movement called iconoclastic contro- meanings. and attachment to them. The icons at the
versy is created after 8th century till the • The colouring of the icons were not iconostasis are kissed according to an or-
mid-9th century period. The reason for freely made by monaster’s icon paint- der. First Jesus icons, then Mary icons and
this action which is opposite the icons’ ers. The colours used on the clothes of then Saints and angels’ icons are kissed.
descriptions can be analyzed in three certain saints were symbolizing their Later, they go over the ambon(analegion)
groups: world of spirit and their characters. in front of the iconostasis and they kiss
1. Anatolian people takes pictures as the • It was impossible for the eastern paint- the icon which is a special icon shown
praying tool and they respect much ers who were guided by the church, to here related to ceremony, they bend their
more to the abstract. leave the traditional colours and de- head and salute, take out a cross, make
2. The effect of the Judaism developing as signs. They devoted themselves to this a prayer, and for not disrespecting it, go
a religion away from the descriptions, work as the humble copiers of the first backwards walking and join the ceremo-
in Anatolian Region and other sur- divine examples. ny or go out of the church. Sometimes for
rounding countries. special icons, a proskynetarion is allocat-
3. On the 7th century, the spreading and Iconostasis ed and the believers burn candles here.
efficiency of Islam through the regions Icons are put on the wooden curtain A special importance is dedicated to
in Anatolia. called “icocostasis” or “templon” in front icons at homes. Each orthodox family hang
of the apse of the church, according to a on the east wall of their living room or bed-
As a result of the iconoclast move- certain order. During the ceremony, the room which they call the “beautiful coin”.
ments, except Italy, nearly in all Byzanti- icons of Mary, Jesus and John the Baptist The guests, when they enter to the room
um country, because of the envy of pic- are hang on one-man-height first row of where icon takes place, they bend their
ture, countless mosaics, pictures, frescoes the three doored wooden curtain which heads down to salute, they take out a cross
and icons were destroyed or were com- divides the place where the congregation and they greet the owner of the house. Icons
pletely withdrawn. The most harm was takes place “naas” and the place where the take place not only at homes and churches
given in İstanbul. Because, this was the clergymen continuing the ceremony takes but also in every kind of civil constructions,
place where developed as art and culture place(Rice). at schools, at military constructions, at var-
capital of Byzance since the 5th centu- Following these, takes place the Saint ious clubs and social associations. Some be-
ry and was the place where in 6th and 7th or Saints icon accepted as the protector of lievers carry their icons even with them and
centuries, the art was the most intensely the church. Especially during the ceremo- take it out before praying. Icons are valuable
developed(Şahin, 1956). ny, in front of these icons which carry an family relics and they are handed over from
Byzantine Emperor Leon III Isavras exceptional importance, the people burn generation to generation.
forbade praying to and with the icons. candles, bend down with respect in front An icon doesn’t gain the element of
At 8th century as there were still people of them, kiss them and pray. praying before it is sanctified. Only after
who didn’t obey his order, he made the ho- Especially the big icons which are ceremony, an icon creating a link between
ly pictures in churches destroy and with- made in big dimensions and as ablation, the secular and divine and communicates
drew them. covered with silver, are the most impor- with the prayers(Rice). The beginning of
In İznik city, with the Christian Ecu- tant icons of the church in front of which this communication is related to the re-
menical Council’s decision taken in 780 people come to pray and by taking out a ligious person’s trueheartedness and not
meeting, these pictures were accepted cross, bending down with respect and having bad thoughts.
again in the churches; and icons were hang kiss, sometimes praying by touching them According to Orthodox belief an icon
on the walls of the churches and praying (Akkaya,2000). is a place where God’s reflection is. There,
face to face with the icons has gained a re- Iconostasis is a kind of division between as the copy of Jesus, of Mary and the oth-
ligious importance (Yılmaz, 1992). the bema which is known as the God’s ers which are described appear; icon is a
At 730, when Emperor Leon declared home, the center altar and the nave where place of prayer for believers. By praying
the iconoclasm as the government’s offi- congregation is joined together. Iconostasis in front of a holy icon, a mystical integra-
cial doctrine, all icons have begen to de is not a barrier between the concrete world tion is accepted to realize between these
destroyed and moved out of the church- and abstract world; it is a symbolic border truehearted belief owners and the copy of
es, also various pressure was applied to and it has the role of calling belief owners the holy person seen on the icon. The fact
those who support icons. However, at to Kudas ceremony. Iconostasis, covered by that these holy and respected famous ex-
the meeting in İznik Council during Em- icons has three doors being on the border of amples be carried during the ceremonies
press Eirene Period, praying with icons the sky kingdom and earth kingdom, also all the way along the roads or be brought
was again accepted. Later, during the pe- represent the passage from the earth to sky by the clergymen next to the sick peoples’
riod of Emperor Leon V, with the Hagia kingdom. Very little chapels excluded, on an beds, should never be astounding. The re-
Sophia Council in 815, the iconoclasm Orthodox church’s iconostasis, takes place lation between icon and its prototype (the
again went into effect. In 843 during the a proskynetarion (an icon stand) where real model taken in hand as original) is so
council again in Hagia Sophia, praying to the icon of a holy person or holy persons to powerful that many icons have gained the
icons was again accepted and from that whom the church is dedicated is placed. miraculous speciality (Akkaya, 2000).
time until today it continues to exist in all In a typical Byzantine church, iconos- In orthodox belief system the fact that
Orthodox Churches (Anonyme, 1999). tasis is on two rows. The row below is des- icons possess an artistic value besides their

72
service of description and didactic ob- of ancient Greece. Both arts are naturalis- pleted. Writings are in each icon’s own
jectives, attracts attention . After iconol- tic. The Latins portray Christ, the Moth- language. When the icon is completed, ac-
astic controversy, the descriptive and di- er of God, the saints, even the angels, as if cording to belief, in order to gain a bless-
dactic icons show a parallel development they were in a state of nature. This “natu- ed character, it has to be preserved in a
with monumental wall pictures and min- ralism” stems from the medieval idea that church or in a sacred building or praying
iature art iconographies. On the oth- “grace perfects nature.” place where altar is located at least 40 days
er hand, praying icons protected their at- The person or persons are represent- (Yılmaz, 1992).
tachment to tradition and they’ve been the ed on the icon as deified. He or she is not
representative of a distinctive locution, in- a perfect human being, but much more: Conclusion
sight. (Akkaya, 2000). The continuing at- They are transfigured and glorified. They Icons, their physical appearance and the
tachment to tradition of Eastern Ortho- have a new and grace-filled humanity. deeper, religious, emotional meanings we-
dox Church in religious art does not mean Important to remember is the Latin re the subject of this work. We tried in a
the artistic insufficiency. Icons and icon theory of grace: It is created by God for way, to make known and understood the-
art should be evaluated in its own cultur- man. Orthodoxy teaches, as we recall, that se religious and cultural element of Chri-
al context and without prejudice. Most of grace is uncreated, and impacts all crea- stianism which is essential to the visits of
the Orthodox church painters have been tion. It is a mysterious extension of the religious tourism. Religion and spirituali-
in an anonymous activity. An icon picture, Divine Nature. Orthodox iconography re- ty are still among the most common mo-
not being the work of an artist with its ho- flects this truth, even as Roman Catholic tivations for travel - many major tourism
ly identity is realized at monasteries spe- statues reflect its idea of grace. destinations have developed largely as a
cialized in this field. Every monaster is a Again, icons are a necessary part of result of their connections to sacred peo-
school which possesses a tradition essen- Orthodox piety. The Orthodox honor and ple, places and events.
tially transferred from generation to gen- kiss icons, a devotion which passes from
eration. Icons in general are group crea- the icon to the person or persons repre- References
tions that every artist works about his own sented in them. Icons are not idols and Akkaya, T. (2000). Ortodoks İkonaları,
speciality. An artist draws the eyes, anoth- the Orthodox do not worship them. Wor- Arkeoloji ve Sanat Yayınları, İstanbul.
er the hair, the third one the hands, fourth ship is reserved for God alone. The statues Akurgal, Ekrem Ancient Civilizations and
clothes. Thus, artistic individuality has set up in Roman Catholic temples are not Ruins of Turkey
been cleared off and the production event commonly venerated; they are visual aids Anonim, (1999). Dinler Tarihi Ansiklo-
itself became the creative factor. To be able and decorations. pedisi, Medya Ofset, İstanbul.
to understand differing character of ortho- Arseven, E. C. (1943). Sanat Tarihi Ansik-
dox icons can be possible under the light of The Production of Icons lopedisi, Marif Matbaası, İstanbul.
special conditions and theology that makes Hard and durable trees are chosen in order Aslanapa, O.-Mansel, M. A. (1973). Sanat
it present (Akkay, 2000). to make an icon. Especially redwood, oak, Tarihi, İnkılap ve Aka Yayınevleri,
hornbeam, walnut trees are preferred. On İstanbul.
The Comparison of Icons of Ortho- the single-piece and even wooden panel, Baıley, K. (1981). Genel Kültür Ansiklo-
doxy and Catholicism – Most Ortho- many layers of adherent is applied. After pedisi Uygarlık ve Sanat, Cilt 4, Cem
dox, in attempting to distinguish between the adherent dries and hardens, burnish- Yayınevi, İstanbul.
Orthodoxy and Roman Catholicism, ing with porous stone an even surface is Ching, Francis D.K. A Visual Dictionary
usually mention the Pope or Purgatory, provided. This surface is corrected with of Architecture
sometimes the filioque. Historically, the adherent mixed with plaster. The aim is Crosby, Art Through the Ages
differences, however, are far more numer- to protect the wood from the moisture. Deniz, S.-Aydos, S. (1995). Sanat Tarihi,
ous and quite profound. Generally on the wood, a flax cloth is Sek Yayınları, Ankara.
Also, in modern times, since Vatican II sticked with adherent and later plaster is Eyice, S. (1973). Hacettepe Üniversitesi
of thirty years ago, that major, if not tragic applied. Thus, the wood is ready to paint. Sanat Tarihi Bölümü Ders Notları, An-
attempt, to “update” Roman Catholicism The main lines of the picture is drawn on kara.
(e.g., the revision of canon law), the differ- this prepared panel with a pencil or a thin Eyice, S. (1994). Sanat Tarihi, Cilt 2,
ences between Orthodoxy and the follow- brush. Acorrding to traditional painting Dünden Bugüne İstanbul Ansiklope-
ers of the Pope have widened. style, one to one yellow of egg with vin- disi, Kültür Bakanlığı-Tarih Vakfı Or-
The icon is an artistic depiction of egar are mixed with natural powder col- tak Yayını, İstanbul.
Christ, the Mother of God and the Saints. ours and painting is realized. After the Grigory, P. (1979). Olaylar İçinde Büyük
God the Father cannot be painted, be- icon is painted, a protective varnish is ap- Sanatçılar ve Üstün Yapıtları, İnkılap
cause He has never been seen. God the plied over it. Thus varnish shows the col- ve Aka Kitabevleri, İstanbul.
Holy Spirit has appeared as a dove and as ours brighter. Time passing by, the works Güvenli, Z. (1968). Başlangıçtan Bugüne
“tongues of fire.” He may be shown in this of art lose their bright look. Because of the Türk ve Dünya Sanat Tarihi, Varlık
way. God the Son became a man, and He candles lampblack, and the oxidizing and Yayınları, İstanbul.
may be painted in His human form. darkening of the varnishes. They have to Kaplan, M. (2001). Bizans’ın Altınları,
Icons are more than sacred pictures. be regularly cleaned and restorated. From Yapı Kredi Yayınları, İstanbul.
Everything about them is theological. For time to time, some icons have been cov- Orcasberro, S. (1999). “Mozaiğin Kısa Bir
example, they are always flat, flat so that ered with silver as an offering. Even if the Tarihi”, Sanat Dünyamız, Bizans Özel
we who inhabit the physical world will un- prayers at the churches believe as they sayısı, Sayı 69-70, Yapı Kredi Kültür ve
derstand that the world of the spirit where touch these icons, the silver cover would Sanat Yayınları, İstanbul.
Christ, His Mother, the angels, the saints, be protector, in fact, the harm that the sil- Pekün, S. -Çolakoğlu, L. (1998). Sanat
and the departed dwell, is a world of mys- ver causes is much more. Beginning from Tarihi-I, İnkılap Yayınevi, İstanbul.
tery which cannot be penetrated by our the 17th century, the saints of the icons Rice, David Talbot, Art of the Byzantine
five senses. were covered with silver panels exclud- Era, Thames and Hudson 1963
Customarily, Roman Catholicism has ing the face and hands. After the picture Rodley, Lyn, Byzantine Art and Architec-
historically employed statues in its wor- is completed and the paint is dried, writ- ture An Introduction,
ship. The statues are life-like and three- ings are made on the icons. Before these Seçkinöz, M. (1986). Resim II. Süsleme Re-
dimensional. They seem to imitate the art writings are finished, the icon is not com- smi ve Süsleme Sanatları Tarihi, Mil-

73
li Eğitim Gençlik ve Spor Bakanlığı http://en.wikipedia.org/wiki/Orthodox_ q%3DOrthodox%2Bicons%26gbv%3D2
Yayınları, Ankara. Church , 14.09.2009 %26hl%3Dtr , 14.09.2009
Şahin, T. E. (1996). Sanat Tarihi, Serhat http://www.religiousmall.com/ , h t t p : // i m a g e s . g o o g l e . c o m . t r /
Yayınları, İstanbul. 14.09.2009 i m g re s?i m g u rl=ht t p://w w w.c at h-
Timothy, Dallen, Olsen, Daniel, Tourism, http://www.ocf.org/OrthodoxPage/read- o l i c s h o p p e r . c o m /c a t h o l i c s h o p -
Religion and Spiritual Journeys ing/ortho_cath.html , 14.09.2009 p e r _ i c o n . j p g & i m g r e f u r l = h t t p : //
Tunay, M. İ. (1989). Tarih Boyunca h t t p : // i m a g e s . g o o g l e . c o m . t r / www.catholicshopper.com/&usg=_ _
İstanbul Semineri, Edebiyat Fakültesi i m g r e s ? i m g u r l = h t t p : // w w w. o r - d98yV I f ig DM i EGlUt N k pMuc jC
Basımevi, İstanbul. t hodox photos.com/g raph ics/icon. F E = & h = 2 9 5 & w =1 7 9 & s z =1 2 & h l
Yılmaz, N. (1992). İkonalar, Kültür jpg&imgrefurl=http://www.orthodox- = t r& s t a r t= 3 & t b n i d = c P 3 H F O s P_
Bakanlığı Yayınları, Ankara photos.com/Icons_and_Frescoes/&us Z2geM:&tbnh=115&tbnw=70&prev=/
www.ilahi-tr.org/hak-batil-dinler/35135- g=__3rR9dWQKSgKWa5K3SRRzrgd- images%3Fq%3DCatholic%2Bicons%26
hiristiyan-mezhepleri.html,14.09.2009 4Bc=&h=382&w=310&sz=49&hl=tr&s gbv%3D2%26hl%3Dtr , 14.09.2009
h t t p : //c a t h o l i c t r e n c h e s . b l o g s p o t . tart=1&tbnid=ZTzgs4M0XBtboM:&tb
com/2007/10/catholic-and-orthodox- nh=123&tbnw=100&prev=/images%3F
churches.html, 14.09.2009

74
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Miroslav Vujičić* Mogućnost proširenja pešačke


Snežana Besermenji*
Igor Stamenković*
zone Novog Sada – primer
Sažetak
Za razliku od drugih oblika turizma,
gradski turizam nema izražen sezon-
Pašićeve ulice
ski karakter, te turisti dolaze tokom ce- Staro gradsko jezgro Novog Sada žine, između kojih je slobodan prostor. Fa-
le godine. Zato je bitno obezbediti im i kulturno-istorijski objekti u sada je obrađena u specijalnoj vrsti opeke.
adekvatnu ponudu i dodatno ih ani- Zgrada je od velikog istorijskog-arhitek-
Pašićevoj ulici tonskog i urbanističkog značaja
mirati tokom njihovog boravka. Sva-
ki veći grad ima pešačku zonu u užem Začetci naselja od kojeg se istorija sadaš- Saborna crkva Sv. Đorđa (Georgija)
jezgru grada, koja se koristi pored osta- njeg Novog Sada može pratiti u kontinui- Sadašnji oblik hram je dobio 1902. godi-
log i u turističke svrhe. tetu do naših dana padaju u godinu 1694. ne, kada je za njegovu adaptaciju (preu-
Novi Sad ima sve veću turističku tra- Te godine, na pustom, barovitom i dunav- strojenje) plan izradio budimpeštanski ar-
žnju, koja se menja iz godine u godi- skim rukavcima ispresecanom bačkom ze- hitekta Milan Harminc, Slovak poreklom
nu, ali turistička ponuda grada je mi- mljištu izgrađen je mostobran nasuprot Pe- iz Kulpina u Bačkoj. Plan se čuva u arhi-
nimalna i nije odgovarajuća trenutnoj trovaradinskoj tvrđavi, objektu koji je tada vi srpske crkvene opštine u Novom Sa-
tražnji. Cilj ovog rada je prezentovanje strateški od prvorazredne važnosti. U jed- du. Tada je obnovljena crkva koja je na
Pašićeve ulice sa svim kulturno-istorij- nom osvrtu na istoriju Novog Sada kaže istom mestu sagrađena već u prvoj polo-
skim nasleđem koje poseduje i moguć- se : „Varoš je ova bila naseljena na pusta- vini XVIII veka. Saborna crkva u Novom
nost njegovog aktiviranja u turističke ri Isailovu“ – nešto dalje spominje se Gor- Sadu je jednobrodna građevina, trodelne
svrhe, kroz proširenje pešačke zone sa nje i Donje Isailovo – „a pre toga zvala se apside, sa manje istaknutim pevničkim is-
Zmaj Jovinom ulicom. Varadinski Šanac ili prosto Šanac, nemač- padima, sa visokim, vitkim zvonikom, ele-
Ključne reči: Gradski turizam, No- ki Militär-Shanz, latinski Fossatum Petro- gantnih proporcija. Fasade su raščlanje-
vi Sad, pešačka zona, kulturno-istorij- varadiniense (Petrović, 1997).“ Od samog ne pilastrima između kojih su prozori sa
sko nasleđe nastanka grada proistekla je urbana nase- bogato profilisanim okvirima neobarokne
obina koja ima svoj istorijski hod, a na toj stilizacije. Lokacija objekta datira još iz
Abstract istorijskoj osnovi je nastala i kulturno-isto- vremena formiranja naselja i sa susednim
rijska baština Novog Sada kao antropoge- objektima, Episkopskim dvorom i Gimna-
Possibility of expansion of Novi Sad
ne turističke vrednosti. Ključ uzroka ra- zijom, sagrađenom na mestu starije škole
pedestrian zone – the example Pasiceva Street zvoja iako vremenski relativno kratke, ipak iz XVIII veka, središte je u koje su se stica-
Unlike other forms of tourism, urban
snažne demografske privredne i kulturne li putevi iz severne, zapadne i istočne Bač-
tourism doesn’t have strong season-
ekspanzije, se krije u gradskom, odličnom ke. Saborna crkva sa ikonostasom i zidnim
al character, so tourist come through-
geografskom položaju. Taj položaj je uslo- slikama spada u zaštićeno kulturno dobro
out the whole year. Therefore, it is im-
vio da se Novi Sad razvije u snažan centar i nedavno joj je obnovljena spoljašnja fasa-
portant to provide them with adequate
ka kome gravitiraju okolna naselja. Danas da sa zvonikom.
offer and further animate them dur-
je to centar sa mnogobrojnim funkcijama Zgrada srpske crkvene opštine. Jed-
ing their stay. Every bigger city has a
i velikim potencijalom, koji će u narednom nospratna, sa svodovima u prizemlju, sa
pedestrian zone in the narrow part of
vremenu imati velike mogućnosti ekspan- karakterističnom plastikom u međusprat-
town, which is used for tourist and oth-
zije (Tomić, 2002). nom prostoru fasade. Detalji plastike oko
er purposes.
Najstariji deo grada je predeo današnje spratnih prozora i oko table nad ulazom
Novi Sad has a growing tourist de-
Dunavske i Zmaj Jovine ulice. To je sta- u međuspratnom vencu dozvoljavaju dati-
mand, which varies year by year, but
ro gradsko jezgro koje predstavlja najrani- ranje u prvu polovinu XIX veka ili u kraj
the tourist offer of the is at low lev-
je naseljeno gradsko područje, te je samo XVIII veka. Na fasadi prema crkvi je baro-
el and much below of the demand.
po sebi područje od izuzetnog istorijskog kni kalkan (Milanović-Jović O, 1892)
The aim of this paper is the presenta-
značaja. Ovaj deo grada je značajan i po Platoneum se nalazi se na uglu ulica
tion of Pasic Street with all its cultur-
tome što je u njemu bilo središte ekonom- Svetozara Markovića i Zlatne grede. Zgra-
al and historical heritage and possibil-
skog, kulturno-prosvetnog i političkog ži- da potiče iz 18. veka. Potpuno je renovira-
ity of its activation for tourist purposes,
vota grada. na 1852. godine u stilu klasicizma sa ele-
throughout the extension of pedestrian
Vladičin (episkopski) dvor sa crkvom mentima romanike. Naziv zgrada nosi po
zone with Zmaj Jovina street.
Sv. Đorđa i zgradom Gimnazije predstav- Platonu Atanackoviću, svojevremeno vla-
Key words: Urban tourism, Novi Sad,
lja duhovno središte grada.Vladičin dvor dici bačkom. Od 1864. godine ona je bi-
pedestrian zone, cultural-historical
sagrađen je 1904. godine po projektu ar- la sedište Matice srpske, bačkih episkopa,
heritage.
hitekte Vladimira Nikolića na gotovo istoj Srpske čitaonice, Muške realne gimnazije,
lokaciji starog Episkopskog dvora. U ovo Mađarske gimnazije, Industrijske zanat-
elektičarsko delo ukomponovani su ele- ske škole, Više pedagoške škole, Novosad-
menti različitih arhitektonskih stilova: skog univerziteta. Godine 1981. trajno je
srpsko-vizantijski, romanički, barokni, pa ustupljena Vojvođanskoj akademiji nauka
i elementi islamske umetnosti, a prostor- (danas srpska akademija nauka, odeljenje
no rešenje prilagođeno je površini uličnog u Novom Sadu). Dekorativni sistem pri-
rastera. To je visoko jednospratno zdanje, menjen na fasadama «Platoneuma» oce-
* Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, uže fasade okrenute prema trgu i centru njen je kao najvredniji u gradu izveden u
Prirodno-matematički fakultet, Novi Sad grada, sa dva bočna trakta nejednake du- odlikama stila romantizma.

75
Nikolajevska crkva je najstarija pra- Najveći parking je kod robne kuće Bazar, grada je zelenilo. ''Gradsko zelenilo'' ure-
voslavna bogomolja u Novom Sadu. To zatim postoji montažni parking na sprat đuje sve zelene površine, a postavljene su
je jednobrodna građevina podignuta pre kod pozorišta, kao i joše jedan pored nje- i viseće saksije koje dodatno oplemenjuje
1730. godine, a posvećena je prenosu mo- ga. Isto se na Trifkovićevom trgu nalazi ceo prostor centra grada. Miletićeva ulica
štiju Svetog Nikole u Bari. Godine 1848/49. parking. Moguće je i parkirati u manjim je nedavno ukrašeno drvenim klupicama
razorena je u buni da bi 1864. godine bila ulicama u užem jezgru, ali samo određeno za odmor, kao i velikim saksijama sa stili-
obnovljena prilogom mnogostruke dobro- vreme (2 sata), jer je uža zona grada. zovanim zelenilom.
tvorke Marije Trandafil. Ikonostas je izra- Turistička opremljenost se u poslednje
dio Pavle Simić. Zidne slike se pripisuju vreme poboljšava. Postoje spomen ploče Turistički promet
Dimitriju Petroviću, Nikoli «Kerefeki» Di- na bitnijim objektima, koje pružaju dodat- Turistički promet predstavlja jedan od po-
mišiću i Živku Petroviću. Nikolajevska cr- ne informacije. Postavljeni su putokazi na kazatelja razvoja turizma na nekoj od tu-
kva sa ikonostasom je zaštićeno kulturno ulicama, kao i informativne table sa ma- rističkih destinacija, može da se prati na
dobro; pom grada. Kod novootvorene Turističke osnovu podataka o broju posetilaca (tu-
Urbano jezgro starog Novog Sada, ko- organizacije Novog Sada nalazi se kompi- rista) i podataka o ostvarenom broju no-
me pripada Trg slobode, Zmaj Jovina i juterska informativna tabla, koja je dosta ćenja. Praćenje ovih podataka bitno je pri
Dunavska ulica, je multifunkcionalan i ograničena i trebalo bi je bolje osmisliti. planiranju daljeg razvoja turizma, usled
atraktivan prostor ekipiran raznovrsnim Trebalo bi na bitnijim lokacijama u gradu kompletnog preseka efekta (promet turi-
i vanserijskim sadržajima od kojih se ne- postaviti slične ovakve table, gde bi turi- sta i ostvarena noćenje) dosadašnjeg plana
ki mogu naći samo u ovom delu grada. sta mogao lako doći do bitnih informaci- turizma.
Zbog toga je staro gradsko središte vrlo ja, kao na primer, gde je određena lokacija, Najveće posete kako domaćih, tako i
privlačno za veliki broj stanovnika ne sa- kako se do nje dolazi, koji objekti postoje stranih turista, uglavnom su vezane za go-
mo grada već i šireg gradskog i gravitacio- u gradu itd. Posebna tema su suvenirnice, dine kada je Novi Sad bio domaćin velikih
nog područja. Ne treba zaboraviti da je ur- kojih jako malo ima u užem gradskom jez- svetskih manifestacija, pre svega sport-
banističko planiranje uređenja i građenja gru, a veoma su bitne za turiste, poznato je skih. Početkom devedesetih dolazi do pa-
grada doprinosilo stvaranju privlačne sli- da svaki turista voli da ponese suvenir ko- da posete inostranih turista usled nepo-
ke Novog Sada - modernog grada sa kul- ji će ga asocirati na određeno putovanje. voljne ekonomske i političke situacije u
turnim identitetom. Dobra lokacija bi bila Pašićeva ulica, gde bi našoj zemlji. Dolazi do smanjelja organi-
Staro urbano jezgro Novog Sada je tu- bile i niže cene lokala za inznajmljivanje, u zovanja sportskih, sajamskih i drugih ma-
ristički lokalitet koji privlači ekskurziste odnosu na Zmaj Jovinu i Dunavsku ulicu. nifestacija. Možemo videti iz tabele 1. da
svojim kulturnim, arheološkim i eduka- Grad bi mogao i da pruži neke pogodnosti se u 2008. godini povećao broj dolazaka
tivno-prirodnjačkim vrednostima. Grad na određeni period prilikom otvaranja lo- turista u Vojvodinu u odnosu na protekle
bi trebao da organizuje kulturno-umet- kala sa suvenirima, koji će doprinositi po- godine. Novi Sad je posebno posećen to-
ničke i zabavne priredbe u istorijskim gra- pularizaciji imidža grada Novog Sada. kom održavanja „Exit“ festivala, pretežno
đevinama i da na taj način udahne jedan Nezaobilazni elemenat uređenja pro- od strane Britanskih turista.
novi život (Pivac T, 2004). stora je i osvetljenje koje ne treba da se
ograniči samo na element javne rasvete, Pojam i vrste pešačkih zona u svetu
Položaj, pristupačnost i uređenost već na način da se svetlosnim efektima Pešačke zone ili (auto-slobodne zone)
Turistima nije sve jedno u kakvoj će se formira ambijent i istaknu objekti i pro- predstavljaju područija naselja, obično
sredini kretati i pod kojim uslovima. Taj storni elementi. Za sada je samo dodat- gradova usled veće koncentracije saobra-
prostor treba da bude organizovan, ure- no osvetljen Trg Slobode, gde je dodatno ćaja, gde je zabranjen automobilski sao-
đen i opremljen. Radi zadovoljenja izra- osvetljena Katedrala, Gradska Kuća i okol- braćaj. Osnivaju ih zajednice koje žele da
ženih potreba turista nije potrebno samo ne građevine. Na nekim deonicama Zmaj imaju zone u kojima ne dominiraju auto-
postojanje potencijala. Da bi usluga bila Jovine, Dunavske i drugih poprečnih uli- mobili. Pretvaranje ulice ili zone u slo-
kompletna potrebno je prostor opremiti ca ugrađeno je podno osvetljenje, a dodat- bodnu zonu bez automobila se naziva „pe-
adekvatnom opremom, koju nazivamo tu- no su popločane. Ovo podno osvetljenje destrianisation“, u prevodu pretvaranje u
rističkom. Planiranje turističkog uređenja je dosta popularno u evropskim gradovi- pešačku zonu. Izraz pešačka zona, odno-
prostora je kreativan, ali i veoma odgovo- ma, jer stvara prelep ambijent tokom no- sno „pedestrian zone“ koristi se u britan-
ran zadatak. Težnja turističkog uređe- ći. Najlepše istaknuti su Vladičanski dvor skom engleskom, a većina evropskih drža-
nja prostora je da se planiranjem maksi- i Saborna crkva koji su osvetljeni velikim va koristi sličan izraz kao recimo Francuzi
miziraju pozitivni efekti u prostoru, a da reflektorima. Važan poduhvat, koji će do- „zone piétonne“, Nemci „Fußgängerzone“,
se negativni minimiziraju (Kicošev, Dun- prineti stvaranju još prijatnije slike centra Španci „zona peatonal“.
čić 1998.).
Tabela 1. Promet turista i broj noćenja u Centralnoj Srbiji i Vojvodini
Položaj jezgra grada Novog Sada je do-
bar, lako je dostupan pešacima poprečnim Republika Srbija Republika Srbija
ulicama iz bilo kog smera. Do njega vodi Centralna Centralna
više autobuskih linija iz različitih delova Ukupno Vojvodina Ukupno Vojvodina
Srbija Srbija
grada, dok za parkiranje postaje već pre-
Godina Dolasci Noćenja
opterećen. Starom jezgru i Pašićevoj uli-
ci može se prići iz više pravaca, sa Buleva- 2001 2129128 1844792 284336 7195272 6447743 747529
ra Mihajla Pupina sve do Dunavske ulice, 2002 2209675 1926838 282837 7206734 6482639 724095
zatim preko ulice Modene, koja je zatvore- 2003 1997947 1752333 245614 6684592 5998431 686161
na na početku i omogućen je prolaz samo
vozilima sa specijalnom dozvolom, zatim 2004 1971683 1732616 239067 6642623 5956667 685956
preko Njegoševe ulice do Trifkovićevog 2005 1988469 1727966 260503 6499352 5764474 734878
trga gde se nalazi i parking. Do Pašićeve 2006 2006488 1739290 267198 6592622 5869252 723370
ulice direktno se može ući preko trga Ma-
2007 2306558 1992336 314222 7328692 6494205 834487
rije Trandafil koji je sada proširen.
Auto-parkinzi su nedovoljni za trenut- 2008 2266166 1935610 330556 7334106 6453164 880942
nu frekvenciju grada motornim vozilima. Izvor: Republički zavod za statistiku, Statistički godišnnjak 2001-2008 Beograd

76
Pešačke zone imaju mnogo različitih talno isključene od saobraćaja motornih na samo ona sa dozvolom, odnosno pri-
stavova i pravila prema vozilima koje idu vozila. One poboljšavaju pokretljivost pe- meniti metod prolazne rampe kao u ulici
na snagu čoveka (biciklovi, skejtovi, tro- šaka i omogućuju im dostupnost i alterna- Modene. Ovaj metod je već odavno prime-
tineti itd.). Neka vozila su skroz zabran- tivne načine putovanja od kuće, sa posla, njen u više gradova. Navešće se Kembridž,
jena, neke zemlje zabranjuju samo one na do parkova, do „šoping zona“, turistič- gde je ulaz vozilima striktno zabranjen od
točkovima, dok neke zemlje prave odvo- kih atrakcija, škola, stanica javnog prevo- ponedeljka do subote u periodu od 10 sa-
jene zone unutar pešačkih zona specijal- za i drugo. Ako im pomenuto uopšte nije ti ujutru do 16 sati poslepodne, ostale sat-
no za ovakva vozila izolujući ih od pešaka. omogućeno, sledeći slučajevi se dešavaju: nice vozila mogu da prolaze uz specijalne
Standardna pravila koja će važiti za sve • Ljudi su prinuđeni da šetaju po kolo- dozvole. Ovo je stavljeno kako bi se zaštito
zone još uek nisu utvrđena. vozu, uzrokujući povećane šanse suda- stari grad Kembridža, kako bi se napravi-
Veliki broj evropskih gradova učinili su ra i saobraćajnih nesreća. Oko 8% sao- la auto slobodna zona i „shoping“ pešačka
svoj uži centar auto-slobodnom zonom još braćajnih nesreća kada pešak strada je zona (http://www.cambridge.gov.uk).
tokom 1960-ih godina. Ove zone, zavisi od usled hodanja kolovozom. Pri pravljenju pešačke zone moraju da
veličine, često su ispraćene sa auto-parkin- • Neobezbeđivanje sigurnog mesta za še- se ispoštuju određena pravila. Ova pravila
gom na njenim krajevima. Centralni Ko- tanje obeshrabruje, često i onemoguću- su drugačija ne samo za svaku državu, ne-
penhagen predstavlja jednu od najvećih i je ljudima da biraju pešačenje kao me- go često variraju od grada do grada, jer ka-
najstarijih pešačkih zona. Auto-slobodna tod transporta. ko je navedeno nema još uvek usvojenog
zona nalazi se na Strøget-u,
�����������������������
pešačkoj šo- • Odsustvo pešačkih staza može da oteža standarda koji bi važio za sve. Navešće se
ping ulici, koja u stvari nije samo jedna uli- pristup određenim destinacijama hen- američki metod po kome se prave pešač-
ca, već se radi o seriji avenija koje se me- dikepiranim osobama. ke zone, odnosno minimalna pravila koja
đusobno presecaju i stvaraju jednu veliku Rešenje je obezbeđivanje dobrih pešač- moraju da se ispoštuju kako bi pešačka zo-
pešaču zonu, koju na pojedinim mestima kih obejkata za pešake. Utvrđivanje poli- na bila sigurna za pešake:
preseca automobilski saobraćaj. Većina tike i dizajniranje standarda koji će dopri- • 7-12 stopa (3-4 metra) široka pešačka
ovih zona dozvoljava ulaz kamionima za is- neti razvoju sigurnih mesta za šetnju, ovo staza, vizuelno i funkcionalno odvojena
poruku tokom jutra dok još nema puno pe- predstavlja dobru polaznu tačku u razvo- od trotoara za vozila
šaka, kako bi se radnje snabdele potrebnom ju pešačke zone zajednice. Sa ovim pravi- • Pešačka staza koja je glatka, bez puko-
robom. Isto tako dozvoljen je prolaz vozili- lima i dizajnima na snazi, razvoj pešačke tina, nagiba, udubljenja, da se ne kliže,
ma za održavanje čistoće u večernjim sati- zone postaje rutina i prirodni deo izgrad- prijatna za šetnju
ma kada su radnje zatvorene. nje kolovoza, planiranja ulica itd. Planovi • Bez objekata koji predstavljaju prepreke
Prva pešačka zona sa tržnim centrom mogu da budu na lokalnom nivou, a mogu na glavnoj stazi
ciljno izgrađena u Britaniji bila je „Ste- biti i integrisani u regionalni pa i u nacio- • Pešačke staze su ravne i prave i ne zala-
venage“. Većina gradova su odavno za- nalni razvojni plan. ze u trotoar za vozila
branili kretanje motornih vozila u užem • Sve visinske promene na pešačkim sta-
gradskom jezgru. Ovom primeru odgo- Pešačka zona u Pašićevoj ulici zama imaju pešačke rampe (tamo gde se
vara Venecija, povezana brojem ostr- Pašićeva ulica je delimično već pretvorena seku sa trotoraom za vozila)
va i laguna, ispresecana kanalima, gde u pešačku zonu, tačnije od Vladičanskog • Pešačka staza je fizički odvojena od tro-
je striktno ograničen saobraćaj morot- dvora do kraja zgrade Srpske akademije toara za vozila sa jednim ili više verti-
nim vozilima. Njima je zabranjen dalji nauka. Ostatak ulice, sve do trga Marije kalnih objekata
prolaz ka gradu i moraju da se zaustave Trandafile, je još uvek otvoren za saobra- • Najmanje jedna veća lampa na raskršću
na parkingu na vrhu kopnenog vijadukta, ćaj. Usled lokacije u užem gradskom jez- pešačke zone i trotoara za vozila (tamo
odatle se može nastaviti peške ili vodenim gru i kulturno-istorijskih objekata koji se gde se seku i pešaci prelaze mora da bu-
putem, jedini dalji prolaz vozila imaju nalaze unutar pomenute ulice, bilo bi do- de jače osvetljenje)
putem plaže. Drugi primeri su „Cinque bro produžiti pešačku zonu i na ostatak. • Pešački prelazi koji seku trotoar sa vo-
Terre“ u Italiji, zatim Gent u Belgiji, koji Moguće bi bilo ograničiti kretanje vozila zilima moraju biti jasno obeleženi i mo-
je jedan od najvećih pešačkih zona u
Evropi. Stari grad na Rodosu zatvoren
je za motorna vozila usled preuskih i
strmih ulica. Zatim srednjovekovni grad
Mdina na Malti ne dozovoljava upotrebu
motornih vozila unutar zidina, nazivaju
ga još i „tihi grad“ usled izostanka
saobraćaja. Postoje još brojni primeri
pešačkih zona, koje se sve više razvijaju
tokom zadnjih decenija našeg veka, usled
preopterećenja motornog saobraćaja i
brojnih automobilskih nesreća postaju sve
aktuelnije rešenje.
Pešak. Pešaci su sastavni deo svakog
transportnog sistema. Svaki vozač postaje
pešak onog momenta kada napusti vozilo
ili siđe sa bicikla. Korisnici javnog prevoza
ubrajaju se u pešake onda kada idu do sta-
nice javnog prevoza i opet od stanice do
svoje destinacije. Kako bi ceo transportni
saobraćaj funkcionisao efikasno moramo
planirati potrebe i očekivanja pešaka.
Pešački objekti ili „pešačke staze“ omo-
gućuju ljudima dovoljno prostora da šeta-
ju javnim stazama, koje su odvojene ili to- Slika 1. Pašićeva ulica-uređena pešačka zona sa oznakom (foto: M. Vujičić)

77
nom ulazu ima oskudnu tablu sa godinom
osnivanja. Solidan parking na trgu Marije
Trandafile, gde bi pešaci mogli da ostavljaju
svoja vozila pri putu ka užem jezgru grada.
Pešačka zona je već delimično ofor-
mljena, samo bi se trebala dodatno una-
prediti i izgraditi. Ovo bi prvenstveno po-
godovalo lokalnom žitelju grada, a onda i
posetiocima koji dolaze u sve većem broju.
Potrebno bi bilo odrediti prioritete i po-
stepeno uređivati pešačku zonu. Plan bi
se trebao sprovesti na nivou grada, kasnije
može biti proširen i na Pokrajinu.

Zaključak
Pešačka zona - potreba svakog grada i gra-
đanina, a logično i turiste. Svi evropski,
pa i svetski gradovi imaju uređene pešač-
ke zone, to je jednostavno deo modernih
i urbanih naselja. Ljudima nije svejedno
gde pešače i u kakvoj se okolini kreću. Ov-
de dolaze pešačke zone sa svojim uređe-
njem prostora, pružajući jednu harmo-
Slika 2. Pašićeva ulica – neuređena pešačka zona (foto: M. Vujičić) ničnu okolinu i zanimljivu rutu kojom će
raju sadržati bar znak, ako ne i signalni dotrajao. Staza je puna pukotina, ispupče- pešaci koračati. Postoje različite pešačke
znak (semafor) nja, udubljenja koji su opasni po sigurnost zone, sa različitim namenama, svrhom iz-
• Semafori su podešeni za vremensku šet- pešaka. Na određenim deonicama pešačke gradnje, svaki grad drugačije uređuje svo-
nju od 2,8 stopa po sekundi staze postoje stubići (vertikalni objekti) ko- je ulice shodno urbanoj sredini i moguć-
• Poželjno je minimum 50% hlada tokom ji odvajaju fizički i vizuelno stazu od troto- nostima, tako da nema zvaničnog šablona.
pešačke zone, a obavezan je na pešač- ara za vozila. Trebalo bi ih postaviti tokom Pešačke zone treba prilagoditi gradu i nje-
kim stajalištima cele ulice, kako bi se zaštitili pešaci, reci- govim potrebama.
• Poželjni su objekti pešačke zone (toaleti, mo u Londonu su tokom cele pešačke staze Svake godine je sve više turista što se
klupe za odmaranje, telefonske govorni- dignute ograde visoke oko 1,5 metara koje može videti iz priložene tabele u radu,
ce, informativne table, fontane sa piju- odvajaju pešake od trotoara. Korišten je ra- prema nekim predviđanjima taj broj će sa-
ćom vodom i drugo) zličit materijal za izgradlju staze, što uma- mo rasti. Usled toga dobro uređena pešač-
• Poželjno je zelenilo, mali parkovi unu- njuje estetski izgled zone. Malo je signalnih ka zona spada u red prioriteta kada pri-
tar veće pešačke zone sa mestima za od- znakova tokom ulice i ne postoje rampe ko- čamo o razvoju gradskog turizma. Nije
mor i vodom za piće (Ryall, 2005) je odvajaju raskrsnice od pešačkih sta- dovoljno osposobiti ulice samo za šetanje,
za. Rasveta (ukrasni fenjeri) tokom ulice treba opremiti staze, uvrstiti nove sadrža-
U prethodnom tekstu je već navede- je solidna, te je ulica dobro osvetljena no- je (zelenilo, rasveta, objekti pešačkih zona,
no da je Pašićeva ulica delimično zatvo- ću. Zgrade su odgovarajuće visine, pa pro- radnje) kako pešaci ne bi bili samo „nemi“
rena, odnosno od početka iz Zmaj Jovine uzrokuju delimični hlad tokom dana. To- prolaznici nego indirektni učesnici drugih
ulice pa sve do zgrade srpske akademije na- kom cele pešačke staze nema objekata koji aktivnosti. Za tako nešto je potrebno pla-
uka. Ovaj deo je lepo uređen, ponovo po- bi predstavljali prepreke pešacima. Izosta- niranje i uključivanje raznih stručnjaka na
pločan, lepo osvetljen i ukrašen zelenilom nak informativnih tabli na bitnijim objek- razvojnom planu. Nije kratkoročan plan,
u cvećem u malim saksijama koje vise na tima, jedino zgrada Matice srpske na glav- nego drugoročan plan sa stalnim nadgle-
lampama. Posebno je osvetljen Vladičan- danjem, usavršavanjem i dopunjavanjem
ski dvor i Saborna crkva, koji predstavljaju u skladu sa tendencijama razvoja turizma
lep ambijentalni dodatak ovoj pešačkoj zo- i potreba turista.
ni. Jedini manjak jeste oglasna tabla koja bi U radu je obrađena samo jedna ulica u
trebala da stoji na početku ulice i ukazuje užem gradskom jezgru Novog Sada, tre-
na značajne kulturne spomenike, kao i ne- balo bi obraditi sve ulice koje spadaju pod
dostatak informativne table na dvoru i Sa- ovu kategoriju, kako bi se napravila atrak-
bornoj crkvi, koje bi mogle da daju pešaci- tivna i konkurentna sredina za razvoj
ma bar osnovne informacije o pomenutim gradskog (urbanog) turizma u pomenu-
objektima. Ostatak ulice sve do trga Mari- tom gradu i kako bi se postigle obostrane
je Trandafile koji je otvoren za saobraćaj ne koristi, kako za pešake tako i za grad.
ispunjava ni minimum sigurnosnih uslova
koji bi trebali da se ispune kako bi posto- Literatura
jala pešačka zona. Početna širina pešačke Kicošev,S., Dunčić, D. (1998): Geografske
zone do prve raskrsnice je 3 metra sa obe osnove prostornog planiranja, PMF, In-
strane, da bi se nakon prve raskrsnice suzi- stitut za geografiju, Novi Sad
la na neprihvatljivih 1,5 metara. Veće pro- Hadžić, O. (2005): Kulturni turizam, De-
širenje za zaustavljanje se nalazi od broja partman za geografiju, turizam i hoteli-
32-36. Ovaj drugi deo bi se morao proširi- jerstvo – PMF, Novi Sad.
ti kako bi se nesmetano odvijala cirkulacija Tomić, P., Bjelica, L., Stojanović, V. (2002):
pešaka (po pravilu da dvoje mogu da se mi- Kulturna dobra u turističkoj ponudi
moiđu). Staza pešačke zone je u neadekvat- Slika 3. Izgled pešačke staze u Pašićevoj ulici Vojvodine, Departman za geografiju,
nom stanju, počevši od materijala koji je (foto: M. Vujičić) turizam i hotelijerstvo – PMF, Novi Sad.

78
Tomić, P., Lazić, L., Pavić, D., Pavlica, K., krajinski zavod za zaštitu spomenika M., (2005): Pedestrians policies and de-
Pajović, T., (2003): Novi Sad na dlanu, kulture, Novi Sad. sign guidelines, Maricopa Association
Departman za geografiju, turizam i ho- Pivac, T. (2004): Turistička atraktivnost ur- of goverments, USA.
telijerstvo – PMF, Novi Sad. banih centara Bačke kao značajnog po- Rickert, T., Coffinbargar, S., Ward, J., Su-
Petrović, P. (1997): Novi Sad, Matica Srp- tencijala razvoja gradskog turizma, ma- llivan, M. (2000): Kane County Bicycle
ska, Novi Sad. gistarska teza, Departman za geografiju, and Pedestrian Plan, Chapter 4: Pede-
Grupa autora, (1982): Građa za proučava- turizam i hotelijerstvo – PMF, Novi Sad. strian Design Guide, USA.
nje spomenika kulture Vojvodine, Po- Ryall, T., McClendon, C., Meyers, B., Roe- http://www.cambridge.gov.uk
dler, A., Eagan, M., Lazenby, B., Ohland, http://wapedia.mobi/en/Pedestrianisation

79
Marketing i menadžment
u turizmu

Marketing and Management


in Tourism

81
82
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Lukrecija Đeri* Darivanje kao važan proces


Sažetak
Kupovina i darivanje poklona pred-
ponašanja potrošača
stavljaju veoma zanimljivo područ-
Uvod turističkih usluga ili drugih poklona po-
je istraživanja ponašanja potrošača i
Pokloni su, s obzirom na novac koji se sva- slovnim partnerima ili lojalnim kupcima
zbog svog simboličnog i zbog praktičnog
ke godine na njih troši i s obzirom na uti- postalo je deo svakodnevnog poslovanja.
značenja. Važnost darivanja potkre-
caj koji imaju na raspoloženje darodavca i Danas se daruju pokloni u najrazličitijim
pljuje i činjenica da njene korene može-
primaoca poklona, veoma zanimljivo po- situacijama a samo darivanje motivisano
mo pronaći još u starom Vavilonu.
dručje ponašanja potrošača. Proizvodi i je mnogobrojnim faktorima. Takođe, sve
Davanje poklona kao simbolički čin ko-
usluge odabrane kao darovi predstavlja- je prisutnije i samodarivanje čije su okol-
munikacije, ima jasno izražene i često
ju više od običnih, svakodnevnih izbora. nosti i motivacija prikazane u Tabeli 4.
skrivene motive koji se rangiraju od če-
Zbog svog simboličkog značenja, povezuju
stitanja, izraza ljubavi, do obaveza i
se sa važnim događajima kao što su venča- Način darivanja
dominacije. Postoji pet načina davanja
nja, veridbe, rođendani, promocije, godiš- Davanje poklona je simbolički čin komu-
poklona: poklanjanje među grupama,
njice, putovanja, dobro obavljeni posloni nikacije, sa jasno izraženim i skrivenim
poklanjanje među kategorijama, po-
pregovori ili druge prilike. značenjima koja se rangiraju od čestitanja,
klanjanje unutar grupe, međuljudsko
Poklanjanje se definiše kao “proces raz- izraza ljubavi, do obaveza i dominacije.
darivanje i samodarivanje.
mene poklona” između darodavca i prima- Priroda odnosa između darodavca i pri-
Kod darivanja poslovnih saradnika
oca (Cohn, Schiffman, 1996). Ta je defini- maoca poklona je važan činilac pri odabi-
treba voditi računa o meri, očekivanji-
cija dosta široka i obuhvata poklone koji se ru poklona.
ma, kao i o kulturološkim navikama i
daju samoinicijativno, kao i one koji pred- Postoji pet načina davanja poklona koji
poslovnoj praksi partnera.
stavljaju obavezu. Uključuje poklone upu- su prikazani u Tabeli 1:
Ključne reči: turističko preduzeće, da-
ćene drugima i one namenjene samom se- • poklanjanje među grupama,
rivanje, pokloni, poslovno darivanje,
bi, odnosno, samodarivanje. • poklanjanje među kategorijama,
poslovna praksa, kulturološke razlike
• poklanjanje unutar grupe,
Istorija poklona • međuljudsko darivanje i
Abstract Korene običaja davanja poklona, može- • samodarivanje.
Purchase and presentation of gifts are
mo pronaći još u Vavilonu. U doba rim-
very interesting research area of cus-
skog carstva su tokom Saturnalije (Satu- Poklanjanje među grupama događa se
tomer behavior, because of its symbol-
ralie), festivala koji se organizovao u slavu uvek kada jedna grupa razmenjuje poklo-
ist and practical meaning. How im-
Boga Saturna, Rimljani - Imperatoru, kao ne sa drugom grupom (npr. jedna porodi-
portance presentation is shows the fact
i jedni drugima, davali poklone privezane ca poklanja turističko putovanje drugoj
that its roots can be found even in an-
za grane zimzelenog drveta koje su nazi- porodici). Proces i ishod donošenja odlu-
cient Babylon.
vali Strenae (Strenae). Kako obično biva, ka porodice razlikuju se od donošenja od-
Presenting the gifts is a symbolic act
takva praksa je eskalirala u pokušaj da se luka pojedinca. Isto tako, i pokloni koji su
of communication and has clearly ex-
na taj način ostvari korist i ostavi utisak, namenjeni porodici razlikuju se od onih
pressed or often hidden motives. This
pa je počelo poklanjanje skupocenih daro- koji se daju svakom članu porodice poje-
are ranked from congratulation, ex-
va - garderobe i predmeta napravljenih od dinačno. Npr. “uobičajeni” svadbeni po-
pressions of love, commitment to the
zlata i srebra. klon mladencima najčešće obuhvata proi-
domination. There are five ways of giv-
Godine 324. običaj Saturnalije je kul- zvode za pokućstvo, a ne nešto čime bi oni
ing gifts: bestow between the groups,
turološki zapostavljen, jer je novi hrišćan- zadovoljili svoje lične potrebe - turistič-
bestow among specific people catego-
ski imperator Konstantin imao potrebu da ko putovanje ili vikend u velnes (wellne-
ries, bestow inside specific group, inter-
zadovolji mase i obe svoje nove religije, pa ss) centru. Međutim, taj jaz se može pre-
personal and self-presentation.
je Saturnalije zamenio Božićem. vazići davanjem poklona u vidu novčanog
Additionally, when the business asso-
Deo tradicije darivanja poklona u za- iznosa.
ciates are presenting it should be taken
padnom svetu usko je povezana i sa Tri U slučaju poklanjanja među kategorija-
into consideration following: the expec-
Mudraca koji su nosili darove Isusu. Izvan ma, pojedinac daruje grupu (npr. prijatelj
tations, cultural habits and practice of
judejsko-hrišćanskog sveta i Druidi su poklanja paru turističko putovanje za go-
the partners.
pravili darove od svoje „svete biljke“ ime- dišnjicu braka) ili grupa daruje pojedinca
Keywords: tourism company, pres-
le i poklanjali ih na početku svake Nove (npr. prijatelji zajedno skupe novac i kupe
entation, gifts, business presentation,
Godine. drugom prijatelju zajednički rođendanski
business practices, cultural differences
Vremenom se običaj davanja poklo- poklon). Strategije odabira poklona poput
na proširio i na ostale sfere života, tako i “kupovine za više primatelja” ili “zajednič-
na turizam. Poklon putovanja, darivanje ke kupovine” (koje se odnose na poklanja-

Tabela 1. Pet podgrupa darivanja između darodavca i primaoca poklona


Pojedinac Grupa Sam «ja» ili «mi»
međuljudsko poklanjanje među
Pojedinac samodarivanje
darivanje kategorijama
* Prirodno-matematički fakultet, Departman za poklanjanje među poklanjanje među poklanjanje unutar
Grupa
geografiju, turizam i hotelijerstvo, Trg Dositeja kategorijama grupama grupe
Obradovića 3, Novi Sad Izvor: (Cohn, Schiffman, 1996)

83
nje među kategorijama), naročito su kori- Tabela 2.- Glavne razlike između darivanja majki u anglo-keltskoj, kinesko-
sne u slučaju problematičnog primatelja, vijetnamskoj i izraelskoj kulturi
nekom kome “nijedan poklon nije dovolj- Kinesko-vijetnamske
Elementi darivanja Anglo-keltske majke Izraelske majke
no dobar” (Hill, Romm, 1996). majke
Poklanjanje unutar grupe može se oka- Motivacija
rakterisati stavom “to smo sami sebi po-
kratkoročni/
klonili”, to jest, grupa daruje sebe ili svo- Opravdanje kratkorični ciljevi dugoročni ciljevi
dugoročni ciljevi
je članove (Schiffman, Kanuk 2004). Npr.
zaposleni bračni par može smatrati da im prestižni pokloni, praktični pokloni,
Značenje važnost za primaoca
naporno radno vreme skraćuje mogućno- rođendanski pokloni manje količine novca
sti slobodnog vremena provedenog zajed- posebne prilike, npr.
kineska Nova godina i
no. Zbog toga oni sami sebe daruju poklon Vreme darivanja rođendani, verski rođendani i potrebe
razne nagrade
putovanjem za godišnjicu u obliku krsta- praznici
renja po Sredozemnom moru. Izbor poklona
Suprotno tome, međuljudsko dariva- visok prioritet,
nje uključuje samo dve osobe darodavca i niski prioritet,
Uključenost društveni i psihološki niski prioritet
primaoca poklona. Po svojoj prirodi me- finansijski rizici
rizici
đuljudski pokloni su “intimni”, budući da majka dominira nad
darodavcu pružaju mogućnost izražava- mlađom decom, ali je
nja odnosa prema primaocu poklona. Us- Uticaj porodice deca majka
pod uticajem starije
pešni su oni pokloni koji odražavaju po- dece
znavanje i razumevanje primaoca poklona Uticaj promocije statusni simbol roba na popustu roba na popustu
od strane darodavca i njihovog međusob-
nog odnosa. (Npr. poklanjanje prijatelju kvalitet, natprosečna
Atributi poklona prosečna cena prosečna cena
cena
turističkog putovanja u skladu sa njego-
vim interesovanjima može se protumačiti Prezentacija
kako ga odlično poznajemo). Istraživanje trenutno odgođeno trenutno
Poruke
pola darodavaca i njihovog stava prema samozadovoljstvo samozadovoljstvo samozadovoljstvo
davanju poklona osobi istog pola (žena že- pojedinačni pokloni,
ni ili muškarac muškarcu) i davanju po- brojni pokloni, majke
Razdvajanje poruke najstarije dete je pojedinačni pokloni
klona osobi suprotnog pola (muškarac že- su favorizovane
favorizovano
ni ili žena muškarcu), pokazalo je da je i Razumevanje poruke uvek ponekad nikad
muškarcima i ženama lakše davati poklo-
ne osobi istog pola, međutim, intenzivniji Reakcija
osećaji povezuju davanje poklona između Dostizanje cilja često najčešće nikad
suprotnih polova. Povratna informacija izražena manje izražena najmanje izražena
Pre par godina “Asocijacija za istraži-
Upotreba često privatna često zajednička isključivo privatna
vanje potrošača” (Association for Consu-
mer Research) iz države Juta (Utah), SAD, Izvor: (Hill, Romm, 1996)
proučavala je darivanje dece od strane nji-
hovih majki (međuljudsko darivanje) u ra-
Tabela 3.- Karakteristike darivanja dece od strane majke u Vojvodini kod mešovitih
zličitim kulturama:
brakova (majka Mađarica, otac Južnoslovenskog porekla)
• anglo-keltskoj (majke rođene u Austra-
liji); Elementi darivanja Majke poreklom Mađarice
• kinesko-vijetnamskoj (majke rođene u Motivacija
Vijetnamu) i
Opravdanje kratkoročni i dugoročni ciljevi
• izraelskoj (majke rođene u Izraelu) (Hi-
ll, Romm, 1996). Značenje praktični pokloni, rođendanski pokoloni, pokloni za verske
praznike, pokloni važni za primaoce
Iako u svakoj od tih kultura majka igra Vreme darivanja posebne prilike (rođendani, imendani, verski praznici, nova
ključnu ulogu u darivanju porodice, u Ta- godina, venčanje, nagrade...)
beli 2. ipak možemo uočiti glavne razlike Izbor poklona
među tim grupama.
Uključenost visoka uključenost majke, pažnja se obraća na finansijski rizik
Autonomna Pokrajina Vojvodina kao
multinacionalna i multikulturna sredi- Uticaj porodice majka donosi odluku u dogovoru sa mužem
na koja je specifična u odnosu na anglo- Uticaj promocije želja za poklanjanjem, poklon kupljen na popustu
keltsku, kinesko-vijetnamsku i izraelsku
Atributi poklona kvalitet, cena (prosečno skupa)
kulturu veoma je interesantna za prouča-
vanje darivanja dece od strane majki kod Prezentacija
mešovitih brakova (majka Mađarica, otac Poruke trenutno zadovoljstvo
Južnoslovenskog porekla). Anketa je iz- Razdvajanje poruke pojedinačni pokloni, dete koje dobija poklon je u prvom planu
vršena na reprezentativnom uzorku (100
Razumevanje poruke najčešće
mešovitih brakova) u odnosu na region i
odgovara cilju anketiranja, kojim se želeo Reakcija
dobiti komparativni rezultat u odnosu na Dostizanje cilja najčešće
gore navedene kulturne grupe. Rezultati
Povratna informacija izražena
ankete prikazani su u Tabeli 3.
Samodarivanje se javlja onda kada su Upotreba najčešće lična
i darodavac i primalac poklona ista oso- Izvor: (Istraživanje autora, 2009)

84
ba (Sherry, et al., 1995). Do određenog ste- Tabela 4.- Okolnosti i motivacije za Pored toga šta se poklanja, važno je i
pena, samodarivanje odražava “duševno samodarivanje kome je namenjen poklon. Kod darivanja
raspoloženje”. Ako potrošač kupovinu tu- Okolnosti Motivacija poslovnih saradnika u inostranstvu važno
rističkog proizvoda ili usluge vidi kao “ku- lično dostignuće nagraditi se
je iz koje zemlje partner dolazi. Treba vo-
povinu nečega što mu je potrebno”, on- diti računa o meri, o očekivanjima, kao i
da se radi jednostavno o “kupovini”. Ali loše raspoloženje biti dobar prema kulturološkim navikama i poslovnoj prak-
sebi
ako isti potrošač istu kupovinu posmatra si partnera.
kao “samodarivanje”, onda to dobija po- praznici razveseliti se Neke multinacionalne kompanije pro-
sebno značenje za njega (Mick, DeMoss, stres zadovoljiti potrebu pisale su veoma stroga pravila svojim za-
1996). Potrošači sami sebe mogu “počasti- poslenima u vezi prihvatanja poklona.
višak novca proslaviti
ti” poklonima u obliku raznih proizvoda Upravo ta pravila imaju za cilj da pomo-
(odeća, obuća, nakit), turističkog putova- potreba otkloniti stres gnu izbegavanje problema koji mogu za-
nja, usluga (odlazak kod frizera ili u resto- duže vreme nije popraviti desiti poslovne ljude na poslovnim puto-
ran) ili doživljaja (npr. spust niz brzu reku ništa kupljeno za raspoloženje i vanjima.
- rafting). Postoje niz specifičnih okolno- samog sebe zadržati dobar U Brazilu, Engleskoj, Panami i Peruu
sti i motivacije koje mogu potaknuti na sa- osećaj rado će se odazvati pozivu na ručak, dok
modarivanje, npr. nagraditi se zbog lič- ostvarenje željenog potsticaj ostvarenja Grci preferiraju večernja druženja. Kine-
nog dostignuća, učiniti nešto lepo sebi ako cilja cilja zi takode cene dobru gozbu. Zemlje po-
smo loše raspoloženi, razvedriti se ako su ostalo ostalo put Malezije i Paragvaja, sa velikom sto-
praznici, zadovoljiti neku svoju potrebu pom korupcije odbacuju bilo koji poklon
Izvor: (Mick, DeMoss, 1990)
kao odgovor na stresnu situaciju u kojoj se koji bi se mogao smatrati mitom. U Singa-
nalazimo, proslaviti nešto ako smo došli Kao prvo, važno je informisati se o tome puru, zaposlenima u državnim službama
do viška novca, zadržati dobar osećaj ku- da li određena turistička kompanija ima nije dozvoljeno prihvatanje poklona, dok
povinom poklona za sebe itd. (Schiffman, neka određena pravila vezana za (ne) pri- je u SAD uspostavljena granica vrednosti
Kanuk, 2004). manje ili vrednost poslovnih poklona. To poklona koja ne sme pređi 25$. Darivanje
Tabela 4. ilustruje specifične okolnosti će uštedeti vreme pri odabiru poklona i u Meksiku nije obaveza, ali je lep gest, pa
i motivacije koje mogu podstaći potrošače osigurati da se izbegnu neprijatne situaci- će rado prihvatiti promotivni poklon od
na samodarivanje. je prilikom predaje poklona. partnerskog turističkog preduzeća. Ar-
Kod kupovine poslovnih poklona uvek gentinci ne očekuju poklone od poslov-
Poslovno darivanje treba birati proizvode poznatih robnih nih partnera, osim u slučaju dugogodišnje
Poslovni pokloni su sastavni deo poslov- marki koje imaju potvrđen kvalitet. Pri saradnje, a skupi predmeti nisu dobar iz-
nog odnosa između partnera na turistič- tom treba obratiti pažnju da poklon ne bu- bor, jer ih smatraju mitom. U Brazilu me-
kom tržištu. Njima se ne samo iskazuje de previše skup. Za to postoje dva razloga: nadžer neće prihvatiti poklon na prvom
pažnja, nego i utiče na formiranje i nego- poslovni partner može osetiti neprijatnost sastanku, već samo na neformalnim dru-
vanje uspešnih poslovnih odnosa. ili obavezu da uzvrati istom merom dok je ženjima. Ruže, koje se povezuju s roman-
Prilikom posete poslovnom partneru u u pojedinim zemljama vrednost poklona tičnom ljubavlju, nikako nije pametno po-
stranoj zemlji, bez obzira da li je već uspo- i zakonski određena. Ukoliko poklon nije klanjati poslovnim partnerima u Kanadi.
stavljena uspešna poslovna saradnja, ili se primeren, on prelazi protokolarne grani- U SAD nema toliko zabranjenih
radi o prvom susretu, ne sme se zaboraviti ce i postaje kontraproduktivan i nezako- proizvoda, a posebno su im dragi originalni
poklon kao znak pažnje. Pokloni su važan nit, prerastajući ponekad i u mito. pokloni specifični za neku državu. Dobar
deo poslovnog stila i dobar način da se us- Posebnu pažnju treba obratiti na vreme su izbor i lokalne umetnine, knjige, sveće
postave dobri poslovni odnosi. predaje poklona, koje bi po pravilu treba- ili kvalitetni prehrambeni proizvodi. U
Poklanjanje predstavlja mnogo vi- lo da bude odmah po završetku događaja, Maleziji nije poželjno davati poklon pre
še od samog čina predaje poklona. To je bilo da je reč o pregovorima, neformalnim uspostavljanja nekog bližeg odnosa ili
način na koji se izdvaja pojedinačni po- sastancima ili manifestacijama. Ukoli- boljeg upoznavanja. U nekim zemljama
slovni partner i turističko preduzeće ko- ko se poklon ne preda prilikom pregovora kao sto su Japan, Indonezija i Filipini,
je on predstavlja od ostalih, ali i način da već se uručuje neposredno pre potpisiva- razmena poklona je duboko ukorenjena u
taj gest ostane upamćen po jedinstvenom nja ugovora, to može biti pogrešno protu- tradiciju.
pristup i načinu na koji se turističko pre- mačeno, najčešće kao vid podmićivanja U Aziji i Srednjem Istoku je od velike
duzeće obraća svojim poslovnim partne- partnera. Poželjno je da svaki poklon prati važnosti korišćenje samo desne ili obe ruke
rima i kupcima. i kratka poruka, koja će mu dati posebnu, u činu prihvatanja ili davanja poklona, a u
Važno je da poklon bude primeren i da ličnu notu. Pored toga, treba uvek nastoja- Japanu i Hong Kongu poželjno je koristiti
predstavlja mnogo više gest pažnje i po- ti da se poklon preda lično. Ovaj vid pre- obe ruke. U Singapuru, primalac poklona
štovanja nego, što treba da je u srazme- daje poklona omogućava da se uspostavi Vas srdačno može odbiti čak tri puta pre
ri sa poslovnim poduhvatom. Primanje mnogo bolji i prisniji kontakt sa poslov- nego sto će primiti poklon, dok se u Čileu
poklona uvek izazive određene emocije. nim partnerom, što će se povoljno odrazi- pokloni odmah otvaraju. U Indoneziji
Mnogi ljudi se od srca obraduju čak i naj- ti i na dalje poslovne odnose. je čak učestalo davanje manjih poklona
manjem poklonu. Zbog toga se osoba ko- normalna pojava. Za Japan i Kinu, davanje
ja prima poklon oseća polaskanom ne sa- Darivanje poklona poslovnim partnerima u poklona je ceremonija sa jasno odredenim
mo zbog sitnice koju je primla, nego i zbog različitim zemljama ritualima. Pokloni se mogu uručiti svim
prijatnog društva osobe od koje je dobi- Prilikom poslovnog darivanja važno je osobama koje učestvuju u pregovorima,
la poklon. Sam čin primopredaje poklo- pripaziti na utisak koji se želi ostaviti na ali poštujući hijerarhiju ili redosled
na dobar je početak za stvaranje pozitivne poslovnog partnera i na to, da li će oda- predstavljanja. Kinezi obično odbijaju
atmosfere za početak pregovora. Ipak, ne brani poklon zaista dati očekivane rezul- poklone na prvom sastanku, ali im
proizvodi svaki poklon istu emociju. Stoga tate i obradovati osobu kojoj poklanjate. svakako treba ponuditi i drugi put. Samo je
je važno obratiti pažnju ne samo na to ka- Dobar utisak se najčešće gradi na pravil- u slučaju dugogodišnje saradnje prikladno
ko se poklanja, već i šta i kome se poklanja. nom izboru i originalnosti poklona, jer je doneti poklon velike vrednosti, jer će se
Najvažnije je otkriti koji je odgovara- poklon ujedno i stil, te se i onaj koji daruje Kinezi u suprotnom osećati neugodno.
jući poklon za određenu poslovnu priliku. i onaj koji prima time definišu. S obzirom na to da broj četiri i bela boja

85
simbolizuju smrt, neprimereno je donositi privrede i u Srbiji. Na taj način domaćini Smatra se da nostalgija omogućuje ljudi-
poklone u setu koji se sastoji od četiri dela. sve više teže da ostvare bolje i neposredni- ma da sačuvaju vlastiti identitet posle ne-
Zanimljivi pokloni za Kineze su cigarete, je poslovne odnose sa partnerima iz ino- ke velike promene u životu (Đeri, 2006).
hemijske olovke, upaljači, kancelarijski stranstva. Srbi su gostoljubiv i otvoren na- Nostalgija se može temeljiti na porodi-
pribor, žestoko piće, knjige i slike. Za rod koji voli da poklanja. Tu kulturološku ci i prijateljima; na predmetima donetih
viši menadžment pametno je pripremiti osobinu smo preneli i na poslovni domen. sa putovanja ili poslovnih pregovora; na
skuplje poklone, poput mobilnih telefona. Poklon je između ostalog i naša suptilna posebnim događajima kao što su godišnji
U Japanu je ritual darivanja bitniji od poruka pažnje i naklonosti i zbog toga mu odmori provedeni u prijatnom društvu ili
vrednosti poklona, a na početku saradnje je potrebno ponekada posvetiti nešto vi- dobro sklopljeni poslovi.
Japanci dva do tri puta odbijaju darove. še pažnje nego što je to kod nas uobičaje-
Lepo upakovan poklon daruje se sa obe no, kako bi se postigao maksimalan efe- Literatura
ruke, i to na kraju sastanka. Latini sve kat. Izvorni srpski proizvodi ili ono što Otnes, C., Lowrey, T., M., Kim, Y.,(1993):
odnose prihvataju kao lične, tako da će na najbolji način prezentuje našu zemlju Gifts Selection for Easy and Difficult
svaka zemlja koja potiče iz navedenih sve više dobija na značaju kod darivanja Recipients: A Social Roles Interpreta-
kultura očekivati poklone kao sredstvo za stranih poslovnih partnera. Pored uobiča- tion, Journal of Consaumer Research,
unapređenje ličnih odnosa i poslovanja. jenih publikacija o našoj državi ili grado- 229-244.
Evropa je kontinent gde ne postoje jasno vima, često se strancima daruju kvalitet- Hill, C., Romm, C., T., (1996): The role of
uobličena tradicija poklanjanja. U Francu- na domaća pića, rakija i vino. Srbi umeju mathers as Gift Givers: A lamparision
skoj se razmenjuju lepo upakovani kvali- da poklone i kvalitetno ulje na platnu. U Across Three Cultures”, Advances in
tetni pokloni manje vrednosti, ali najčešće poklone ravnopravno možemo uvrstiti i Consumer Research, 23, ur: Kim P. Cor-
tek na drugom sastanku. U Nemačkoj pri- korporativne materijale kao što su bloko- fman, J. G. Lynch, Ml. Provo, UT: Asso-
hvataju poklone posle završetka uspešnih vi, kalendari, olovke i sl. koji su skoro svu- ciation for Consumer Research, 26.
pregovora. Knjige, kvalitetano piće ili CD da postali standard u poslovnom dariva- Mick, D., G., DeMoss, M., (1996): To Me
(CD) klasične muzike su poželjni, a neće bi- nju (www.serbianfurniture.org.). from Me: A Deskriprive Phenomenolo-
ti srećni ako im se poklone predmeti koji gy of Self-Gifts, u: Advences in Cona-
„donose nesreću», poput kišobrana ili no- Zaključak umer Research, ur.: Goldenberg, Gorn,
ževa. Italijani su vrlo darežljivi, pa za njih Pokloni su sastavni deo poslovnog odno- Pollay, shay Sayre, David Horne, “I
treba pripremiti lepo upakovane skuplje sa između partnera na tržištu. Njima se Shop, Therefore I Am: The Role of Po-
poklone. Na prvom sastanku nije obave- ne samo iskazuje pažnja, nego i utiče na ssesions for Self Definition”, u: Adven-
zno darivanje, ali je pametno imati poklon formiranje i negovanje uspešnih poslov- ces in Consumer Research, sv. 23, ur.:
u torbi ako italijanski partner ipak odluči nih odnosa. Poklanjanje predstavlja mno- Kim P. Corman, John G. Lynch Jr., Pro-
da pokloni nešto. Noževi i makaze simboli- go više od samog čina predaje poklona. To vo, UT, Association for Conaumer Re-
zuju lošu sreću, pa nije preporučljivo dati ih je način na koji se izdvaja pojedinačni po- search, 323.
Italijanima. Holanđani ne očekuju poklo- slovni partner i preduzeće koje on pred- Cohn, D., Y., Schiffman, L., G., (1996): Gif-
ne na sastancima, već samo u slučaju pri- stavlja od ostalih, ali i način da taj gest ting: A Taxonomy of Private Realm Gi-
jateljskih odnosa sa poslovnim partnerima. ostane upamćen po jedinstvenom pristup ver and Recipient Relationships, City
Švajcarci će prihvatiti poklon sa logotipom i načinu na koji se preduzeće obraća svo- University of New York, Baruch Colle-
partnerskog preduzeća, ali i svaki drugi dar jim poslovnim partnerima i kupcima kako ge, 2.
manje vrednosti. Ako se primi poklon od na domaćem tako i na inostranom tržištu. Cohn, D., Y., Schiffman, L., G., (1996): Gif-
švajcarskog partnera, svakako se mora uz- Zbog toga je potrebno voditi računa o me- ting: A Taxonomy of Private Realm Gi-
vratiti. Rusi će prihvatiti male darove koje ri, očekivanjima, kao i o kulturološkim na- ver and Recipient relationships, City
ne mogu lako da nabave u svojoj zemlji, a vikama i poslovnoj praksi partnera. University of New York, Baruch Colle-
menadžeri u Irskoj očekuju mali poklon tek Pokloni često dobijaju posebna znače- gwe, 2-7.
nakon potpisivanja ugovora. U Grčkoj če- nja kao uspomene. Oni uključuju u sebe Sherry Jr, J., F., McGrath, M., A., Levy, S.,
sto razmenjuju poklone - skupa vina, pred- jednostavnu korist dobivenu smanjenjem J., (1995): Monadic Gifting: Anatomy of
mete za kuću, ručni rad ili proizvode sa lo- stresa odmorom na moru, osećanjem ko- Gifts to the Self, u: Contemporary Mar-
gotipom preduzeća. Neće biti srećni ako ja pobuđuju fotografije sa ranijih putova- keting and Consumer Behavior, ur. John
prime jeftino vino ili oštre predmete. Turci nja, osećanjem zadovoljstva zbog uspeš- F. Sherry Jr., Thousand Oaks, CA, Sage,
će prihvatiti poklon od poslovnog partne- nog spusta niz brzu reku ili zbog dobro 399.
ra ako nije previše ličan ili preskup. Španci obavljenog posla. Schiffman, L., G., Kanuk, L., L., (2004):
nemaju običaj darivanja tokom poslovnih Posedovanje fotografija i raznih drugih Istraživanje potrošača, Prentice Hall,
sastanaka, posebno ne na prvom susre- poklona sa putovanja ili pregovora poma- Upper Saddle River, New Jersey, Mate,
tu. Tek nakon sklapanja ugovora, partneru žu ljudima u nastojanju da stvore posebna Zagreb.
se može zahvaliti, darujući mu neku sitni- značenja tim predmetima i da zadrže pri- Đeri, L., (2006): Istraživanje ponašanja
cu, poput kancelarijskog pribora, knjige ili jatan osećaj na prošlost, što je bitno za vla- potencijalnih turista pri izboru turistič-
umetnine. stitu privatnost. ke destinacije na primeru Bačke. Autor-
Poslovno poklanjanje postaje sve po- Mogli bi postaviti pitanje, zašto je po- ski reprint, Novi Sad.
pularnije marketinško sredstvo turističke nekim ljudima toliko značajna prošlost? www.serbianfurniture.org.

86
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Bela Muhi* Primena marketinga u


Sažetak
Savremeni trendovi u svetskom turiz-
Razvoju ekološkog turizma
mu traže prostore izvorne ili minimal-
no izmenjene životne sredine. Ekoturi-
zam je rastuća tržišna niša u okviru ši-
Vojvodine sa posebnim
osvrtom na birdwatching
re industrije putovanja, sa mogućnošću
da bude važno sredstvo održivog ra-
zvoja. Birdwatching (posmatranje pti-
ca) je oblik turizma koji se u svetu ubr-
zano razvija, a poslednjih godina i kod
Uvod Ekologija i turizam
nas beleži uspon. Za uspešan razvoj
Sa porastom zagađenja, buke i tenzijom Poslednjih nekoliko decenija bez sumnje
ovih oblika turizma potrebni su ne sa-
svakodnevnice, veliki broj ljudi „beži” u je period krupnih i brzih promena u me-
mo atraktivni resursi, kapaciteti i kva-
nezagađenu prirodu, mir, tišinu. Posled- đunarodnom okruženju. Među njima je
litetan proizvod, već i efikasna organi-
njih godina sve više turista želi da odmor posebno izražen povećani značaj usluž-
zacija i marketing. U tom kontekstu u
provede u očuvanim prirodnim sredina- nog sektora i u okviru njega turizma, ko-
ovom radu se ukazuje na značaj mar-
ma, etnookruženju ili ruralnim krajevi- ji sve više predstavlja kulturnu i civili-
keting koncepcije u razvoju ekološkog i
ma. Stoga ne čudi da se razvila posebna zacijsku potrebu savremenog čoveka. S
birdwathing turizma Vojvodine.
grana turizma, koja se naziva ekoturizam. obzirom na ekonomske i šire društvene
Ključne reči: Ekoturizam, posmatra-
Ekoturizam je ekološki odgovorno pu- konotacije turizma, on je danas uobličen u
nje ptica, marketing, promocija
tovanje i poseta u relativno očuvana po- „industriju bez granica”. Turizam je feno-
dručja radi uživanja u prirodi (i pratećim men koji je u XX. veku poprimio globalne
Abstract kulturnim odlikama). Turizam useme- dimenzije. Gotovo da nema zemlje u svetu
Modern trends in world tourism are
ren na destinacije u prirodi u suštini pred- koja, u većem ili manjem obimu, ne razvija
seeking for minimally changed envi-
stavlja putovanje u područja sa očuvanom inostrani i domaći turizam. Turizam, kao
ronment. Ecotourism is a growing mar-
prirodom, a ekoturizam ostvaruje ko- grana privrede danas proširuje svoju glo-
ket niche in the broader travel indus-
rist za lokalno stanovništvo u ekološkom, balnu ulogu, proizvodeći 11,4% svetskog
try, with the possibility to be an im-
kulturnom i ekonomskom smislu (Štetić, bruto nacionalnog proizvoda prema po-
portant tool for sustainable develop-
2007). Birdwatching (posmatranje ptica) dacima Svetskog saveta sa putovanje i tu-
ment. Birdwatching is a form of tour-
je aktivan hobi koji podrazumeva boravak rizam (WTTS).
ism which is developing rapidly world-
u prirodi, takmičarski duh i visoku fizič- Naglašen uspon svetskog turizma mo-
wide and in the last few years in our
ku i mentalnu aktivnost, a osnova je do- že se objasniti dejstvom niza činilaca, me-
country too. For development of ecot-
bro poznavanje ptica i njihovo prepozna- đu kojima posebno mesto zauzimaju: opšti
ourism and birdwatching torusim not
vanje izoštrenim čulima. U Evropi više od ekonomski rast, povećanje ličnih prihoda,
only attractive resources, capacity and
2 miliona turista godišnje putuje u potra- viši obrazovni i kulturni nivo stanovniš-
quality product are needed, but effi-
zi za pticama. tva, intenzivna izgradnja smeštajnih kapa-
cient organization and marketing too.
Karakteristike prostora, posebno geo- citeta, usavršavanje saobraćaja i veći pro-
In this context, this paper indicates the
grafsko-saobraćajni položaj, širok spektar tok informacija o atraktivnim regionima
importance of marketing concept in the
prirodnih i društvenih pogodnosti, stanje na Zemlji (Jovičić, 2000). Takođe i višak
strategy of long-term development of
biodiverziteta, flora, fauna, klima, kultur- slobodnog vremena usled skraćivanja rad-
ecological and birdwatching tourism in
no-istorijsko nasleđe, prigodne manifesta- ne nedelje i dužeg godišnjeg odmora, mo-
Voivodina.
cije, antropogeni faktori i ostala obeležja derni saobraćajni i telekomunikacioni si-
Key words: Ecotourism, birdwatching,
u Vojvodini predstavljaju dobru osnovu za stemi, viši nivo ekološke svesti itd. utiču
marketing, promotion
njeno uključivanje u najvažnije međuna- na jačanje turističkih kretanja.
rodne tokove ekoturizma i birdwatchin- Savremeni trendovi u svetskom turiz-
ga. Tako se ovi oblici turizma označavaju mu traže prostore izvorne ili minimalno
kao veliki turistički potencijali Vojvodine. izmenjene životne sredine. Na početku
Razvoj ekološkog i birdwatching turizma masovnog razvoja turizma, najveće inte-
može da odigra bitnu ulogu u povećanju resovanje je bilo vezano za letnje destina-
raznolikosti turističke ponude u Vojvodi- cije i egzotična mesta. Međutim, otuđe-
ni. Ekoturizam, kao specifična tržišna ni- nost u megapolisima, posebno u bogatijim
ša i kao deo šireg koncepta održivog turiz- zapadnim državama, kao i zasićenost kla-
ma, definisan kao odgovorno putovanje u sičnim oblicima turizma, doveli su do sve
oblasti prirode koje čuva životnu sredinu i većeg interesovanja za povratak prirodi i
kulturne vrednosti i podržava blagostanje okretanje tradiciji.
lokalnog stanovništva, predstavlja veliku Ekspanzivan i nekontrolisan razvoj tu-
razvojnu šansu za turizam Vojvodine. Tu- rizma tokom proteklih nekoliko deceni-
ristički proizvodi Vojvodine treba upravo ja praćen mnogim neželjenim ekološkim,
da se zasnivaju na raznolikosti prirodnih i socijalnim i kulturnim posledicama na-
ostalih resursa, očuvanosti prirodne sre- meće potrebu da se i ova delatnost podve-
dine, bogatstvu kulturno-istorijskih spo- de pod koncepciju održivog razvoja. Odr-
* Univerzitet Educons, Fakultet poslovne ekonomije, menika i gostoljubivosti i srdačnosti sta- živost razvoja turizma, pre svega zavisi
Vojvode Putnika bb. 21 208 Sremska Kamenica, Srbija novništva. od mogućnosti životne sredine da obez-

87
bedi stabilnu i dugoročnu razvojnu osno- mirna, neprenaseljena, neizgrađena i eko- štiti vlažnih staništa, i od tada se više sto-
vu. Pred svim učesnicima i nosiocima tu- loški očuvana. U širem smislu ekoturizam tina vlažnih staništa širom sveta nalaze na
rističke delatnosti nameće se jasan zahtev mora biti rezultat zaštite celokupnog eko- spisku zaštićenih Ramsarskih područja. Iz
da se prilagode ovoj novoj razvojnoj stra- sistema kao i klasičnog turizma (Tomić, Vojvodine se na listi Ramsarskih vlažnih
tegiji i načinu razmišljanja. Zbog nave- 2008). područja nalaze: Obedska bara, Ludoško
denih činilaca sve više dolazi do značaja Birdwatching nije masovan oblik turiz- jezero, Carska bara, Slano Kopovo i La-
koncepcija održivog turizma, po mnogim ma, već spada u specijalna interesovanja, budovo okno. Od ove godine se na spisku
autorima to jeste najvažniji izazov i zada- koje Strategija o razvoju turizma Republi- Ramsarskih područja nalazi i Gornje Po-
tak turizma u 21. veku. Održivi turizam ke Srbije preporučuje za razvoj u buduć- dunavlje, dok je Zasavica nominovana za
treba da se temelji na integralnom, holi- nosti. Turisti koji dolaze u potragu za pti- izbor sledeće godine, a Koviljsko-petro-
stičkom pristupu, koji podrazumeva me- cama čine to tokom cele godine a njihovi varadinski rit je predložen za nominaci-
đusobnu povezanost i saradnju svih čini- zahtevi uključuju objekte za smeštaj ma- ju. Broj registrovanih vrsta ptica u Srbiji
laca koji utiču na razvoj turizma. njeg kapaciteta (porodični hoteli, seoska iznosi oko 360, od kojih se oko 240 i gnez-
Prema proceni Međunarodne unije za domaćinstva ili objekti u lovištima), au- de kod nas. Među gnezdaricama oko 100
zaštitu životne sredine pri Ujedinjenim tentičnu hranu, piće i lokalne vodiče. Te- (ili 40%) vrsta se nalazi na listi ptica kojima
nacijama (International Union for Con- ritorija Srbije, odn. Vojvodine je izrazito su na nivou Evrope potrebne mere zaštite
versation of Nature – IUCN), svaki turista bogata staništima i vrstama ptica od kojih (Species of European conservation concern
dnevno u proseku, baci oko 1 kg čvrstog su mnoge retke i ugrožene, a samim tim i ili SPEC lista), a među njima je i pet glo-
otpada, što na godišnjem nivou proseč- privlačne za ovu ciljnu grupu. U bliskom balno ugroženih vrsta. U okolini Zrenja-
no iznosi oko 182 miliona tona otpada. okruženju Srbije (u Mađarskoj, Bugarskoj, nina nalaze se brojne bare i mesta gde se
Zbog toga mnogobrojni naučnici, pogoto- Rumuniji, Crnoj Gori) birdwatching se gnezde najrazličitije vrste ptice, počev od
vo ekolozi upozoravaju na to da nekontro- uveliko razvija i sve više učestvuje u stva- Carske bare poznate po koloniji čaplja, za-
lisani turizam predstavlja ozbiljnu pretnju ranju deviznog turističkog prihoda. Osim tim Melenačkog atara i jezera Rusanda, lo-
za biljni i životinjski svet. Takođe oni upo- ekonomske strane, značaj se ogleda i kroz višta kod Belog Blata i Čenćanskih jezera.
zoravaju da dodatni izvor opasnosti pred- pružanje alternative neodrživom gazdo- U Vojvodini se posmatranje ptica već ne-
stavlja nesavesnost turista, koji često ko- vanju prirodom (lov, ribolov, seča šuma), koliko godina unazad organizuje Liga za
riste znatno više resursa nego što im je odnosno kroz podsticaj održivog razvoja. ornitološku akciju Srbije i Društvo za za-
potrebno za ugodno provođenje odmora, štitu i proučavanje ptica Vojvodine.
nanoseći time ozbiljnu štetu kako lokal- Kao i svi oblici održivog turizma, eko-
nom stanovništvu, tako i planeti Zemlji
Ekološki turizam i birdwatching turizam je dinamična oblast, sa novim
(Jovičić, 2000). u Vojvodini tehnikama i pristupima koji se konstan-
Tokom uspešnog perioda razvoja turizma tno razvijaju. Mnogo različitih učesnika
Ekološki turizam i birdwatching u Jugoslaviji osamdesetih godina, u Vojvo- mora biti uključeno u njegovo sprovođe-
Ljudima je potrebno da žive u simbiozi sa dini su se odvijali pojedini oblici turizma nje – uključujući preduzetnike, vladu, ne-
prirodom, ali u visokourbanizovanim ze- koji su postepeno dobijali na svojoj fizio- vladine organizacije i lokalne zajednice.
mljama i gradovima eko-sistem je pore- nomiji, a i rezultatima. Najuspešniji rezul- Odgovorni preduzetnici moraju biti pod-
mećen pod uticajem hipertrofirane teh- tati su bili u razvoju lovnog i tranzitnog staknuti da pravilno upravljaju turistima
nologije. Stanovnici tih bučnih velikih turizma. Tih godina je veliki broj stranih uz pomoć smernica, certifikacija i propi-
gradova pretenduju da se bar jednom go- turista prolazio i dolazio u Vojvodinu i za sa. I država mora biti spremna da na pra-
dišnje vrate tišini i prirodnom načinu ži- njih je postojala turistička ponuda koja je vilan način finansira upravljanje ekoturiz-
vota (Tomić, 2004). Međunarodno druš- imala za cilj obogaćenje sadržaja boravka. mom ili će rizikovati narušavanje svojih
tvo za ekoturizam - The International Tu ponudu su činile brojne kulturne, za- prirodnih i kulturnih resursa i, u kraj-
Ecotourism Society/TIES, (ranije poznato bavne i druge manifestacije, ali su posto- njoj liniji, svog položaja na brzo rastu-
kao Društvo za ekoturizam - The Ecotou- jali i drugi pokušaji da se potencijali i spe- ćem međunarodnom turističkom tržištu.
rism Society/ TES) uobličilo je 1991. godi- cifičnosti vojvođanskog prostora ponude Imajući u vidu tendencije u našoj zemlji i
ne jednu od prvih definicija: „Ekoturizam turistima (Tomić, 2002). kretanja na domaćem turističkom tržištu,
je odgovorno putovanje u oblasti priro- Bogata i raznovrsna prirodna bašti- može se proceniti da je ekoturizam još u
de, kojim se čuva životna sredina i odr- na Vojvodine koja se ogleda kroz veliki početnim fazama razvoja u Srbiji i u Voj-
žava blagostanje lokalnog stanovništva.” broj zaštićenih prirodnih dobara, vrsta vodini. Razlog je nedovoljna motivisanost,
Ekoturizam je rastuća tržišna niša u okvi- i ekosistema, posebno onih od međuna- kako potencijalnih stvaralaca ovog turi-
ru šire industrije putovanja, sa mogućno- rodnog značaja, predstavlja neprocenji- stičkog proizvoda, tako i posrednika – tu-
šću da bude važno sredstvo održivog ra- vo nacionalno blago i potencijal. Osnovu rističkih agencija, prvenstveno zbog niske
zvoja. Sa globalnom prodajom merenom za razvoj ekoturizma Srbije i Vojvodine profitabilnosti. Kao izuzetke od pravila u
milijardama dolara godišnje, ekoturizam predstavljaju zaštićena područja: 5 na- Vojvodini treba izdvojiti nekoliko zaštiće-
je industrija koja teži da iskoristi prednost cionalnih parkova, 5 Ramsar lokalite- nih oblasti, Carsku Baru, Palić-Ludaš, na-
tržišnih kretanja. Istovremeno, u njemu se ta, jedan rezervat biosfere, 120 rezervata cionalni park Fruška gora.
često posluje prilično različito od drugih prirode, 20 parkova prirode, oko 470 spo- Kada se govori o razvoju ekoturizma
segmenata turističke privrede, jer je eko- menika prirode (od kojih su mnogi na te- u Vojvodini mora se imati u vidu prime-
turizam definisan kroz svoje rezultate u ritoriji Vojvodine), kao 215 biljnih i 427 na međunarodnog standarda za ekoturi-
održivom razvoju: zaštiti oblasti prirode, životinjskih vrsta, koje su označene kao zam „Green Giole 21” i koristi koje njegova
obrazovanje posetilaca o održivosti i stva- prirodne retkosti. Prema podacima Za- primena donosi. Tom prilikom treba ima-
ranje koristi za lokalno stanovništvo. voda za zaštitu prirode Srbije, pripremlje- ti u vidu i Globalni kodeks etike u turizmu
Birdwatching može poslužiti kao jedan na je dokumentaciona osnova za preko Svetske turističke organizacije. Deklaraci-
od najboljih primera uspešne realizacije 1000 zaštićenih dobara u Srbiji, koja tre- ju o eko-turizmu iz Kvebeka, Preporuke za
ekoturizma u širem i u užem smislu. Pret- nutno obuhvataju oko 5% teritorije Re- razvoj održivog turizma u osetljivim po-
postavke u vezi sa postojanjem ekoturiz- publike. Cilj zaštite je da se obuhvati oko dručjima, Direktive za očuvanje biodiver-
ma u užem smislu su povezane sa prirod- 10% područja Republike do 2010. godine. ziteta i sl. U politici razvoja turizma kao
nom sredinom i njenim karakteristikama, 1971. godine je u Iranskom gradu Ramsa- nezaobilaznog i značajnog sektora, Srbi-
i ta sredina treba da bude ekološki čista, ru potpisan međunarodni sporazum o za- ja, odn. Vojvodina mora imati u vidu no-

88
vi pristup usklađivanja turističkog razvoja nivou. Svi nosioci turističke politike ko- rizam Vojvodine, koji ako se na pravi na-
koji minimalno ugrožava životnu sredinu, ji koordiniraju razvoj turizma na svim ni- čin iskoristi može postići dobre rezultate
odnosno utiče na njenu očuvanost. voima treba da budu tako organizovani i postati lider u okruženju. Karakteristike
da njihova aktivnost maksimalno odraža- prostora, posebno geografsko-saobraćajni
va sadašnje i očekivane zahteve domaćih i položaj, širok spektar prirodnih i društve-
Primena marketing koncepcije stranih turista. (Bakić, 2009) nih pogodnosti, stanje biodiverziteta, flo-
u razvoju ekološkog turizma i Ekoturizam je potkomponenta u okviru ra, fauna, klima, kulturno-istorijsko nasle-
birdwatchinga oblasti održivog turizma i predstavlja pr- đe, prigodne manifestacije, antropogeni
Krajem XX. veka uticaj faktora ekološ- venstveno održivu verziju turizma zasno- faktori i ostala obeležja u Vojvodini pred-
kog okruženja sve više dobija na značaju. vanog na prirodi, a uključuje i ruralne i kul- stavljaju dobru osnovu za njeno uključiva-
Sve veća svest o značaju očuvanja zdra- turne elemente turizma. Ekoturizam teži u nje u najvažnije međunarodne tokove eko-
ve prirodne sredine zahteva ekološki pri- svim oblicima da dostigne rezultate održi- turizma i birdwatchinga.
stup u marketing mendžmentu turistič- vog razvoja. Ipak, važno je razjasniti da sve Ekološki i birdwatching turizam ne za-
ke destinacije. Jedini efikasan pristup u turističke aktivnosti – bilo da se usko vezu- htevaju velika finanskijska ulaganja i mogu
razvoju turizma jeste uspostavljanje od- ju za odmor, konferencije, kongrese ili saj- doneti značajnu materijalnu dobit. Među-
govarajuće ravnoteže između razvo- move, zdravlje, avanture ili ekoturizam – tim za uspešan razvoj ovih oblika turiz-
ja turizma i zaštite i unapređenja pri- treba da imaju za cilj održivost. To znači da ma nedostaje turistička infrastruktura,
rodnog okruženja (Kicošev, 2007). planiranje i razvoj turističke infrastruktu- pre svega osmatračnice, uređene i obeleže-
Suština sadržaja marketinga i sve što je re, njeno dalje poslovanje kao i njen marke- ne staze kroz rezervate, info mape i propa-
ovim pojmom obuhvaćeno izraženo je u ting treba da se usredsrede na environmen- gandni materijal, vizitorski centri i vodič-
sledećoj definiciji Filipa Kotlera, jednog talne, društvene, kulturne i ekonomske ke službe. Takođe je potrebno napraviti i
od najeminentnijih marketing stručnja- kriterijume održivosti. Posebno je važno kvalitetan marketing plan koji će na najbo-
ka današnjice: Marketing je analiziranje, da razvoj ekoturizma i birdwatching turiz- lji način predstaviti potencijale Vojvodine.
organizovanje, planiranje i kontrolisanje ma u Vojvodini bude ne samo sredstvo za Osnovni cilj marketing plana i aktivno-
potencijalnih izvora kupaca, politike i ak- postizanje ukupnog održivog razvoja tu- sti u ekološkom turizmu jeste formiranje
tivnosti preduzeća, sa stanovišta želje da rizma, već i adekvatan pristup za repozici- takve turističke ponude, koja će turisti-
se zadovolje potrebe i zahtevi izabranih oniranje Vojvodine kao turističke destina- ma pružiti širok dijapazaon raznovrsnih
grupa kupaca i na toj osnovi ostvari do- cije na međunarodnom tržištu stvaranjem sadržaja u cilju zadovoljenja njihovih že-
bit (Kotler, 1991). Kada je reč o marketing poželjnog imidža regije sa bogatstvom pri- lja i potreba. Da bi se to obezbedilo, neop-
koncepciji, treba istaći da se ispoljava ten- rodnih i kulturnih resursa (Tomić, 2008). hodno je da svi subjekti koji pružaju turi-
dencija primene ove koncepcije i van pri- Ekoturizam se mora planirati i nji- stičke usluge najpre međusobno sarađuju,
vrednih organizacija, pa se ona tako pre- me upravljati na takav način da uspeš- a onda koordiniraju i sa onim organima i
nosi sa mikro na makroplan. To znači da no dostigne svoje ključne društvene i en- institucijama koji taj razvoj usmeravaju na
je svest o želji za uspešnijim zadovoljenjem vironmentalne ciljeve, a to zahteva i makro nivou. I država mora biti spremna
potreba sadašnjih i budućih potrošača po- specijalizovani marketing da bi se privukli da na pravilan način finansira upravljanje
stala osnovna linija vodilja za organizova- putnici koji su prvenstveno zainteresovani ekoturizmom ili će rizikovati narušavanje
nje privrede i pojedinih privrednih gru- za posetu oblastima prirode (Wood, 2002). svojih prirodnih i kulturnih resursa i, u
pacija, tako i za turizam (Unković, 2007). Imajući u vidu ukupne resurse za razvoj krajnjoj liniji, svog položaja na brzo rastu-
Poslednjih godina u marketinškoj nau- ekoturizma Vojvodine, sadašnje stanje ra- ćem međunarodnom turističkom tržištu.
ci iz oblasti turizma dobija se na znača- zvoja, očekivana kretanja na međunarod-
ju upravljački aspekt marketinga (mar- nom tržištu i razvojne ambicije bilo bi po- Literatura
keting menadžment), odnosno kako i na trebno da Vlada Republike Srbije donese Bakić, O. (2009), Marketing menadžment
koji način planirati, organizovati i kon- nacionalnu strategiju razvoja ekoturizma turističke destinacije, 4. dopunjeno iz-
trolisati sve one brojne marketing aktiv- i definiše osnove za njenu primenu, na na- danje, Educons Univerzitet, Sremska
nosti u turizmu, koje se paralelno odvi- čin kako je to već učinjeno u nekim sused- Kamenica, str. 26-28.
jaju na mikro i makro nivou. Marketing nim zemljama. Potrebno je takođe, osloniti Hrabovski-Tomić, E. (2008), Selektivni
u turizmu će se menjati shodno prome- se na nevladine organizacije, zbog njiho- oblici turizma, Fakultet za uslužni bi-
nama pretpostavki na kojima se zasni- vog već potvrđenog značaja u razvoju ovog znis, Sremska Kamenica, str. 67-82.
va njegova pimena. Predstojeće razdoblje oblika turizma u svetu (Tomić, 2008). Jovičić, D. (2000), Turizam i životna sre-
će se karakterisati značajnim i turbulen- Budući da su svi prirodni preduslovi is- dina - koncepcija održivog turizma, Za-
tnim promenama, prvenstveno u okru- punjeni, kao i da već postoji zainteresova- dužbina Andrejević, Beograd, str. 15.
ženju, čije su pojavne manifestacije već nost gostiju, neophodno je sprovesti niz Kicošev, S. (2007), Turističko uređenje ru-
uočljive. Sposobnost nosilaca marketing aktivnosti kako bi se na adekvatan način ralnog prostora, Prirodno-matematički
aktivnosti da budu usmereni ka ostvare- predstavile destinacije ekološkog turizma, fakultet, Departman za geografiju, tu-
nju dugoročnih ciljeva, uz istovremenu kao i mogućnosti za posmatranje ptica. Na rizam i hotelijerstvo, Novi Sad, str. 136.
prilagodljivost u okviru rešavanja tekućih domaćem tržištu promocija može utica- Kotler, P. (1991), Marketing Management,
zadataka i prihvatanju novih šansi, biće od ti na povećanje svesti o potrebi očuvanja Analysis, Planning and Control, 7th edi-
presudnog značaja za ostvarivanje cilje- i zaštite prirode i iskoristiti u privlačenju tion, Prentice Hall Int. London, pp. 73.
va marketinga u turizmu (Popesku, 2002). novih ciljnih grupa koji će takođe omogu- Kotler, P (2003), Marketing od A do Z,
Osnovni cilj marketing aktivnosti u eko- ćiti ostvarivanje prihoda od pružanja ra- Adizes, Novi Sad, str. 65.
loškom turizmu jeste formiranje takve tu- zličitih usluga. Održivi i odgovorni razvoj turizma u XXI
rističke ponude, koja će turistima pruži- veku, Agenda 21 za turističku privredu -
ti širok dijapazaon raznovrsnih sadržaja Zaključak Opšti etički kodeks u turizmu, Turistič-
u cilju zadovoljenja njihovih želja i potre- Razvoj ekološkog i birdwatching turizma ka organizacija Srbije, Beograd, 2000,
ba. Da bi se to obezbedilo, neophodno je može da odigra bitnu ulogu u povećanju str. 24.
da svi subjekti koji pružaju turističke uslu- raznolikosti turističke ponude u Vojvodi- Popesku, J. (2002), Marketing u turizmu,
ge najpre međusobno sarađuju, a onda ko- ni. Ekoturizam, kao specifična tržišna niša Čigoja, Beograd, str 37-40.
ordiniraju i sa onim organima i instituci- i kao deo šireg koncepta održivog turizma Simončeska, L., Kosarkoska, D., Prango-
jama koji taj razvoj usmeravaju na makro predstavlja veliku razvojnu šansu za tu- ska Lj. (1998), Planiranje u funkciji us-

89
pešnog menadžmenta u turizmu, Ho- Tomić, E. (2002), Komparativna analiza Unković, S., Zečević B. (2007), Ekonomika
telska kuća 98 - zbirka stručnih radova, marketing aktivnosti seoskog turizma turizma, Centar za izdavačku delatnost
Hotelijerski Fakultet, Opatija, str. 863. Nr Mađarske i Vojvodine, specijalistič- Ekonomskog fakulteta u Beogradu, Be-
Strategija razvoja turizma Republike Srbi- ki rad, Prirodno-matematički fakultet, ograd, str. 134.
je, drugi fazni izveštaj - Strateški mar- Departman za turizam, Novi Sad, str. Wood, M. E. (2002), Ekoturizam – princi-
keting plan - Horwath Consulting Za- 35-38. pi, postupci i politike za održivost, Ce-
greb, Ekonomski Fakultet Beograd, Tomić, E. (2004), How to achieve sustain- nORT, Beograd
2005. str. 14. able development of rural tourism in http://www.ecotourismserbia.com - Cen-
Štetić, S. (2007), Posebni oblici turizma, Vojvodina?, 17th Biennial International tar za razvoj eko i ruralnog turizma Sr-
Forma B, Beograd, str. 151. Congress, Tourism&Hospitality Indu- bije
stry, Opatija

90
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Jelena Kristić* Strateški pravci razvoja


Jadranka Deže*

Sažetak
turizma u Slavoniji i Baranji
Slavoniju i Baranju treba da gleda-
mo kao zaokruženu i logički oblikova- Uvod Analiza postojećeg stanja turizma
nu turističku regiju, unutar koje bi se Osnovni i početni problem kako da se kre- u Slavoniji i Baranji
posebno isticala lokalna različitost, ira smislena i kvalitetna turistička regi- Slavonija i Baranja predstavlja regiju sači-
a Slavonija i Baranja afirmisala kao ja Slavonije i Baranje je davanje primata njenu od pet županija smeštenih u Panon-
atraktivna turistička destinacija za- onim selektivnim oblicima turizma koji će skoj nizini na istoku Republike Hrvatske
snovana na konceptu turističkog kla- moći da se operacionalizuju u ovom turi- između reka Save, Drave i Dunava, površi-
stera. U Slavoniji i Baranji ne mogu stičkom području. Razumljivo je da se Sla- ne 12.466 km2. Graniči sa Mađarskom, Sr-
podjednako da se razvijaju svi selektiv- vonija i Baranja mora orijentisati na one bijom i Bosnom i Hercegovinom, a prema
ni oblici turizma, već bi naglasak tre- selektivne oblike turizma koji odgovaraju poslednjem popisu stanovništva iz 2001.
bao da se stavi na one oblike koji imaju njenim regionalnim karakteristikama ko- godine ima 891.259 stanovnika. Pretež-
objektivno najpovoljnije mogućnosti za ji će stvoriti dodatne sadržaje i kod turi- no je ravničarsko područje koje s obzi-
razvoj na ovom području, a to su seo- sta emocionalno kreirati dodanu vrednost rom na kontinentalnu klimu pogoduje ra-
ski, zdravstveni, kongresni, lovni i ribo- i tako intenzivirati valorizaciju celokupne zvoju poljoprivrede tako da se privredne
lovni turizam, te ekoturizam. U tu svr- turističke regije. komparativne prednosti Slavonije i Bara-
hu potrebno je da se operacionalizuju Svi oblici selektivnog turizma svojim nje nalaze uglavnom u poljoprivredi i šu-
kvalitetni, realni i međusobno kompa- specifičnim parcijalnim turističkim proi- marstvu.
tibilni strateški planovi na lokalnom, zvodima obogaćuju celokupnu turističku Značajnija turistička područja Slavo-
regionalnom i državnom nivou. ponudu, podmiruju neke nove turističke nije i Baranje su veći gradovi te pojedina
Ključne reči: selektivni oblici turizma, potrebe, a po mogućnosti se i diferenci- područja i događanja kao što su su Parko-
klasteri, strateško planiranje, Slavoni- raju od konkurencije. Njima se maksimal- vi prirode Kopački rit i Papuk, Đakovački
ja i Baranja no vrednuju postojeći turistički resursi, vezovi, Vinkovačke jeseni, a tu i brojni vi-
što doprinosi ne samo imidžu Slavonije i nogradi, slavonska gastronomija i enologi-
Abstract Baranje, već cele Hrvatske kao kvalitetne ja, te folklor. Sve navedeno na neki način
Strategic lines of tourism development in destinacije koja se više ne oslanja na ma- predstavlja i uporišne tačke, odnosno no-
Slavonia and Baranya sovni turizam, već na turizam koji odiše sioce turizma u Slavoniji i Baranji.
Slavonia and Baranya should be vi- izrazitom jednostavnošću i jeftinoćom, a Svaki turistički proizvod mora bi-
ewed as a comprehensive and logi- karakteriše ga manje zahtevna turistička ti usklađen sa stanjem na turističkom tr-
cally formed tourism region, within tražnja. žištu, odnosno pre svega sa potrebama i
which strong emphasis is placed on lo- U metodološkom smislu, u radu će se željama turista. Turističko tržište je di-
cal diversity, while establishing Slavo- analizirati trenutno stanje turizma Sla- namično i konkurentno, a na nosioci-
nia and Baranya as an appealing tou- vonije i Baranje, te deduktivnim pristu- ma turističke ponude je da dijagnostiku-
rist destination based on tourism clu- pom naglasiti važnost strateškog pla- ju i shvate motive turista, kako bi mogli da
stering. Not all selective forms of tou- niranja i razmišljanja. Na kraju će se kreiraju turistički proizvod koji odgovara
rism can be equally developed. Inste- metodom sinteze izvesti zaključak o nuž- upravo njihovim potrebama i željama.
ad, attention should be focused on tho- nosti implementacije strateških plano- Osnovu smeštajne ponude u Slavoni-
se forms that, objectively, have the most va zasnovanih na pravilno postavljenim ji i Baranji čine hoteli, privatan smeštaj te
favourable opportunities for develo- dugoročnim ciljevima turističkog klaste- ostali oblici smeštaja s ukupnim kapacite-
pment. These are farm tourism, health ra Slavonije i Baranje. Strateško planira- tom od oko 4.500 ležajeva (slika 1). Ovakvo
tourism, congress tourism, hunting and nje pri tome predstavlja upravljački pro- stanje je prilično zadovoljavajuće, pogoto-
fishing tourism, and ecotourism. To ces stvaranja i održavanja usaglašenosti vo ako se uzme u obzir da se više od 50%
achieve this requires the development između ciljeva privrednog subjekta i re- smeštajne ponude može pohvaliti višom
of well-devised, legitimate and mutu- sursa kao i prisutnih tržišnih mogućno- kategorizacijom, koja je u većini slučajeva
ally compatible strategic plans at the sti (Lamb, 1998). usledila nakon renoviranja i obnove sme-
local, regional and national levels.
Keywords: selective forms of tourism,
clusters, strategic planning, Slavonia
and Baranya

* Poljoprivredni fakultet u Osijeku, Trg Svetog Trojstva 3, Grafik 1. Struktura smeštajnih kapaciteta u Slavoniji i Baranji 2007.
31000 Osijek, Hrvatska Izvor: Državni zavod za statistiku www.dzs.hr

91
štajnih objekata. Ovde svakako moramo
da spomenemo turistička seoska porodič-
na gazdinstva koja pružaju uslugu seoskog
turizma, ali isto tako čine važnu kariku u
smeštajnom lancu. Iako se u Slavoniji i Ba-
ranji zadnjih par godina beleži pozitivan
trend razvoja ovakvog oblika turizma, na-
žalost razvoj nije ravnomeran u svim po-
dručjima kao što je prikazano u tabeli 1.
Nažalost samo dve županije Slavonije
i Baranje mogu da se pohvale registrova-
nim turističkim seoskim porodičnim gaz-
dinstvima, dok ostale tri županije za sada
nemaju turističkih objekata koji se na pra-
vilan način bave seoskim turizmom ili su
Tabela 1. Broj registrovanih turističkih
seoskih porodičnih gazdinstva (TSPG) u
2007. godini po županijama Republike Grafik 2. Trend kretanja broja turista u Slavoniji i Baranji u periodu od 2001– 2007.
Izvor: Državni zavod za statistiku, www.dzs.hr
Hrvatske
ŽUPANIJA Broj Broj sledeće operativne tržišne segmente za 2. Analiza situacije – analiza spoljašnjeg
TSPG ležajeva Slavoniju i Baranju: i unutrašnjeg okruženja, pri čemu se
Bjelovarsko- 2 16 • domaće tržište uglavnom koristi SWOT analiza.
bilogorska • vodeća tržišta Austrije, Italije i Nemač-
Dubrovačko- 70 23
ke Na osnovi analize unutrašnjeg i spo-
neretvanska • tržišta srednje Evrope – Mađarska, Češ- ljašnjeg okruženja, moguće je da se izradi
ka, Poljska, Slovenija, Srbija, Crna Gora, SWOT analiza za područje Slavonije i Ba-
Istarska 64 253
Slovačka, te Bosna i Hercegovina ranje, dakle, sa navedenim snagama, sla-
Koprivničko- 6 22 • potencijalna tržišta – Francuska, Velika bostima, prilikama i pretnjama (tabela 2.).
križevačka Britanija, Švajcarska Iz tabele 2. se vidi da Slavonija i Bara-
Krapinsko-zagorska 7 20 • marginalna tržišta – skandinavske ze- nja ima neospornih turističkih potenci-
Međimurska 8 10 mlje, prekookeanske zemlje. jala koji mogu da joj pomognu u kreira-
nju kvalitetnog turističkog regiona. Još
Osječko-baranjska 56 192 Pre donošenja i implementacije mogu- je ohrabrujuće što razni svetski trendo-
Sisačko-moslavačka 8 27 ćih strategija razvoja turizma svakako tre- vi u turizmu mogu da se primene i u po-
Splitsko-dalmatinska 31 12 ba da se izvrše dve međusobno povezane nudi turističkog klastera Slavonije i Bara-
aktivnosti koje čine bazu strateškog plani- nje, te da postoji prostor za kvantitativno
Šibensko-kninska 21 16
ranja, a to su: i kvalitativno menjanje turističke ponu-
Varaždinska 6 6 1. Definisanje misije – određuje se svrha de. Povezivanje u klastere pri tome ima za
Vukovarsko-srijemska 2 0 i smer delovanja. Misija uvek mora bi- cilj stvaranje dodane vrednosti (Horvat,
ti motivirajuća i treba da se odnosi na Kovačević, 2004). Opasnost predstavlja-
Zadarska 41 248
neko duže vreme; ju već ustaljene slabosti ovog područja ko-
Zagrebačka 30 41 je kratkoročno teško mogu da se prome-
UKUPNO 352 886
Izvor: Hrvatska gospodarska komora, www.hgk.hr Tabela 2. SWOT analiza Slavonije i Baranje
u procesu registrovanja. No, svakako se u SNAGE SLABOSTI
narednom periodu očekuje daljnji razvoj
bogato kulturno-istorijsko nasleđe, nedostatak profesionalnog kadra,
smeštaja na seoskom području kroz re- srazmerna sigurnost destinacije, loša saobraćajna infrastruktura,
noviranje tradicionalnih seoskih kuća, ali prirodne lepote, nedostatak dodatnih sadržaja,
i dodatnim uređenjem novih smeštajnih prirodni resursi, nema turističkog “znati kako”
kapaciteta. nezagađeno tlo, nepovoljan imidž turističke destinacije,
Prema dostupnim podacima Državnog očuvanost prirodnog područja, nedostatak investicija u turizam
zavoda za statistiku u Slavoniji i Baranji blizina emitivnih tržišta,
je 2007. godine boravilo oko 170.000 tu- gastronomske mogućnosti,
razvijenost poljoprivrede
rista, što predstavlja povećanje od 83% u
10. seoski način života
odnosu na 2001. godinu (slika 2.). Ono što
je pri tome simptomatično je činjenica da PRILIKE PRETNjE
je prosečni boravak dva dana, iako Slavo- razvijanje zdravstvenog i velnes turizma, onečišćenje okoline neracionalnim
nija i Baranja ima šta da ponudi i da zain- svetski trend zdravog života, upravljanjem u turizmu,
teresuje turiste na duži boravak i veću tu- zdrava hrana i briga za okolinu, neadekvatna saradnja svih subjekata koji
rističku potrošnju. ekološka poljoprivreda, učestvuju u kreiranju turističkog proizvoda,
lovni turizam, nepovoljna događanja u važnijim emitivnim
Nažalost, uprkos povećanju broja turi-
mogućnost upotrebe kulturnih i istorijskih tržištima, što može da dovede do opadanja
sta, Slavonija i Baranja još uvek beleži naj- znamenitosti u turističkoj ponudi, turističke tražnje,
niži broj i prihod od turista od svih turi- repozicioniranje turističkog proizvoda međunarodna konkurencija,
stičkih klastera u Republici Hrvatskoj, a prodaja hrvatskih proizvoda kroz turizam nedovoljne stimulacije za turizam od strane
kojih inače ima ukupno deset. samoinicijativa preduzetnika u turizmu države,
Ako uzmemo u obzir geografsku se- 10. saobraćajna povezanost nepovoljna kreditna i fiskalna politika
gmentaciju turističkog tržišta, dobijamo 7. nepovoljna zakonska regulativa

92
ne na bolje, te pretnje koje mogu da dođu novljeno, trebala da se specijalizuje za po- da bi se ostvarila jača koordinacija aktiv-
iz spoljašnjeg okruženja, a čije delovanje, jedine oblike selektivnog turizma kao što nosti svih učesnika u turizmu, usmerenih
ukoliko bi se pojavile, ne bi bilo baš be- su seoski, zdravstveni, lovni i ribolovni, na realizovanje postavljenih ciljeva. Mar-
zazleno. Osim toga, boljim definisanjem te ekoturizam, i na taj način stekne kon- keting-naporima svih nosilaca turističke
ciljnih tržišta, turistički proizvod se stva- kurentsku prednost. Konkurentnost tako ponude, koji direktno ili indirektno uče-
ra na višem kvalitativnom nivou, a može i osmišljene destinacije zavisi od sposobno- stvuju u turizmu, stvorili bi se dugoročni
treba da dođe i do specijalizacije turistič- sti povećanja turističkih prihoda, sposob- razvojni uslovi koji bi uticali na stvaranje
ke ponude. U tu svrhu potrebno je, narav- nosti stalnog privlačenja posetilaca, pru- povoljne klime za ulaganje u turizam, te
no, nakon obavljene segmentacije tržišta, žanja zadovoljstva i iskustva/doživljaja za time i povoljne efekte za ubrzaniji razvoj
te identifikovanja ciljnih tržišnih segme- pamćenje, profitabilnosti, obezbeđivanja Slavonije i Baranje u budućnosti. Neop-
nata, kroz strateški plan razvoja turizma kvaliteta života za lokalno stanovništvo hodna je i primenljivost strateških plano-
ustanoviti pravce razvoja turizma Slavo- i očuvanja prirodne okoline (Ritchie and va kako bi mogli lako da se implementi-
nije i Baranje. Crouch, 2003). raju u svakoj turističkoj situaciji. U svrhu
Turistički klaster Slavonije i Baranje bi ostvarivanja svih postavljenih ciljeva, po-
mogao da postane prekretnica u stvaranju trebno je stvoriti strateške planove na lo-
Strateški ciljevi turističkog klastera saradnje svih turističkih subjekata uklju- kalnom, regionalnom i državnom nivou.
Slavonije i Baranje čenih u klaster, ali i javnih subjekata koji Pojedinačni planovi turističkih subjeka-
Strateški planovi postoje u svim tržiš- su u mogućnosti da poboljšaju turističku ta u Slavoniji i Baranji bi trebali da budu
no orjentisanim receptivnim turističkim delatnost, jer bi u njemu istovremeno mo- kompatibilni sa turističkim planovima re-
zemljama i u pravilu su komplementarni rala da postoji konkurencija i kooperaci- giona Slavonije i Baranje, ali i sa strateš-
prostornim i urbanističkim planovima na ja bez kojih je nemoguće ostvariti osnov- kim turističkim planom Republike Hr-
nivou čitave zemlje (Gilbert, 1990). Iako se ni cilj svih subjekata, a to je stvaranje i vatske, a koji je upravo donesen za period
izrada strateškog plana principijelno od- kreiranje Slavonije i Baranje kao kvalitet- 2010-2014. godine.
nosi na privredne subjekte, a ujedno pred- no zaokružene turističke destinacije. Ovo
stavlja sastavni deo procesa strateškog tim pre što je turizam centralni faktor in- Zaključak
menadžmenta privrednog subjekta kojom tegrisanosti evropskih regionalnih ekono- Postojeći turistički potencijali bi treba-
on treba da preispita svoje poslovanje i da mija i unapređenja respektabilnih prirod- li da se intenzivnije valorizuju, a od velike
ga prilagodi svojim najprikladnijim mo- nih i kulturnih izvora (Paulo, 2000). važnosti je staviti akcent na integrisanje
gućnostima u odnosu na neprekidne pro- Glavni izazov još uvek ostaje kako or- svih oblika selektivnog turizma u kvali-
mene u okolini, strateški plan moguće je ganizovati marketing na koordinisan i or- tetno osmišljenu i postojanu celovitu tu-
postaviti i na nivou uže ili šire turističke ganizovan način, te da se spoje sve turi- rističku ponudu. Selektivnim oblicima tu-
destinacije (Kotler, 1998). stičke organizacije iz županija u jednu rizma bi se produžila i turistička sezona i
Ciljevi svakog turističkog subjekta pro- organizaciju za upravljanje destinacijom povećali prihodi od turizma. U Slavoni-
izlaze iz misije. Sredstvo koje će nam po- koja će da stoji iza jedinstvenog marketin- ji i Baranji bi trebalo da se usmeri na kre-
moći za ostvarivanje ciljeva u turizmu je ga i poruke s imidžom regiona kao i zajed- iranje, razvoj i promovisanje selektivinih
strategija, odnosno, umešnost planiranja ničkog nastupa u sprovođenju akcija i ini- oblika turizma kao što su seoski, zdrav-
i usmeravanja svih resursa subjekta turi- cijativa koje će da dovedu do privlačenja stveni, kongresni, lovni i ribolovni turi-
stičke ponude u cilju ostvarenja njegovih više gostiju koji će da prenoće. zam i ekoturizam, dok bi se ostali selektiv-
dugoročnih ciljeva. Empirijski se može Prema tome, u razdoblju od sledećih ni oblici turizma, koji nisu tako specifični
utvrditi da bi dugoročni ciljevi turističkog pet godina potrebno je da se usmere napo- za ovo područje, mogli da se koriste tek za
klastera Slavonije i Baranje, između osta- ri na izgradnju daljnjih smeštajnih kapa- višu turističku valorizaciju područja.
loga, trebali da budu sledeći: citeta i poboljšanje opšte konkurentnosti, Strateškim planovima bi se eliminisa-
• Slavonija i Baranja kao prepoznata turi- nakon čega će da uslede smišljene i koor- lo pragmatično delovanje, koje bi na kraju
stička destinacija, dinisane marketinške akcije sa jedinstve- omogućilo ostvarivanje postavljenih na-
• kreiranje i razvijanje celovitog turistič- nom porukom o destinaciji. Ovo je veoma cionalnih, regionalnih i pojedinačnih tu-
kog proizvoda Slavonije i Baranje, važno za nadolazeći period zbog nove sa- rističkih ciljeva. Svaka određena situacija
• razvijanje selektivnih oblika turizma obraćajne povezanosti (koridor Vc) kao i zahtevaće i poseban pristup i konkretnu
karakterističnih za ovo područje, otvaranje više avio-linija do osječkog ae- strategiju koja će da zavisi i o odabranoj
• ulaganje u turističku infrastrukturu či- rodroma, jer će tim putem sve više i više ciljnoj tržišnoj grupi, kao i o raspoloživim
me bi se povećala dužina boravka i po- ljudi dolaziti u ovaj region.(SMPCT, 2009) resursima za operacionalizaciju odabra-
trošnja gostiju, Nakon ostvarivanja navedenih ciljeva ne strategije. Optimalna strategija će za-
• ulaganje i edukacija profesionalnog i turističkog klastera, moguće je pozicioni- pravo biti ona, koja će na najbolji način da
kvalitetnog menadžmenta i turističkog rati Slavoniju i Baranju, odnosno utvrditi alocira turističke resurse, pomoću koje će
kadra, mesto na zamišljenoj rang-listi međusob- se ostvariti svi postavljeni ciljevi u odno-
• upravljanje turizmom na osnovama no konkurentskih proizvoda u percepci- su na utrošena sredstva, vreme i napore.
principa održivog razvoja, ji, odnosno svesti turista. Turistički pro- Potrebno je primeniti onu strategiju koja
• stvaranje konkurentnosti turističke de- izvod Slavonije i Baranje će verovatno će podržati privredni rast ovog područja
stinacije Slavonije i Baranje u okviru morati da prođe proces tzv. repozicioni- orjentišući se na određen broj selektivnih
domaćih i međunarodnih granica, ranja u odnosu na konkurenciju. Biće, na- oblika turizma.
• podizanje nivoa kvaliteta usluge ugosti- ime, potrebni veliki marketing-napori i
teljskih i smeštajnih kapaciteta, na mikro, mezo i makro-nivou kako bi se Literatura
• privlačenje novih emitivnih tržišta, opercionalizovala modifikacija poziconi- Gilbert, D. (1990): Strategic Marketing
• organizacija kvalitetnog marketing- ranosti turističkog regiona Slavonije i Ba- Planning for National Tourism, Revue
programa, ranje, jer sadašnje stanje i stvarni imidž de Tourisme, Janvier-Mars, Bern, str.18.
• zajednička promocija svih interesnih destinacije nisu niti povoljni niti dovoljno Horvat, Đ., Kovačević, V. (2004): Clusteri
grupa turističkog klastera. jasno determinisani. – put do konkurentnosti, CERA PROM
Pravilno postavljena i primenjena turi- i M.E.P. Consult, Zagreb, str. 7.
Slavonija i Baranja kao turistička de- stička politika koju bi sinergijski sprovo- Kotler, Ph. (1998): Upravljanje marketin-
stinacija bi, kako je već prethodno usta- dili svi turistički subjekti, neophodna je gom, knjiga I, Informator, Zagreb, str. 287.

93
Lamb, C. W., Hair, J. F., McDaniel, C. ons through Strategy, Technology and gford,  Oxfordshire: CABI Publishing,
(1998): Marketing, 4th Ed., South-We- Knowledge”, Lisabon July 12-16, str. str. 118.
stern College Publishing, Cincinnati, 821-827. SMPCT (2009) – Strategic Marketing
Ohio, str. 24. Paulo, R. (2000): Tourism in the Europe- Plan of Croatian Tourism 2010-2014,
Meler, M., Cerović, Z., Magaš, D.(2005): an Union, International Journal of Con- THR & Horwath HTL, Barcelona 2009,
Developing of Tourist Destination temporary Hospitality Management, str. 643.
Competitiveness in Global Markets Vol., No. 12, str. 11. www.dzs.hr
Condition, 2005 International Confe- Ritchie, J. R. B. and Crouch, G. I., (2003): www.hgk.hr
rence “Global Markets in Dynamic En- The Competitive Destination: A Susta-
vironments: Making Positive Connecti- inable Tourism Perspective, Wallin-

94
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Jelena Krneta* Planiranje promocije


Sažetak
Da bi se promocijom postigli pozitivni
turističke ponude Vojvodine
efekti, ona mora biti adekvatno ispla-
nirana. Planiranje podrazumeva slo-
Uvod analize obuhvatile su organizacionu struk-
žen proces i implementaciju određenih
turu turističkih organizacija sa stanovi-
koraka. U ovom radu analiziran je pri-
Promocija turističke destinacije šta marketinga, izradu promotivnog pla-
stup turističkih organizacija u Vojvodi-
Posmatrana kao element marketinškog na, kriterijume za izradu plana promocije,
ni procesu planiranja promocije. Ova
spleta, promocija predstavlja složen sistem odabir promotivnih aktivnosti i materija-
analiza obuhvatila je kriterijume za
komunikacije između organizacije, tržišta la i određivanje promotivnog budžeta, kao
izradu promotivnog plana, određiva-
i različitih oblika javnosti. Sistem promo- i sprovođenje istraživanja tržišta, merenje
nje promotivnog budžeta i odabir pro-
cije sastoji se od kombinacije različitih ko- efekata promotivnih aktivnosti i kontrolu
motivnih materijala i aktivnosti, istra-
munikacionih aktivnosti. Da bi se ovim ak- izrađenog promotivnog plana.
živanje tržišta, kontrolu plana i mere-
tivnostima postigli željeni efekti, složenim Za potrebe ovog istraživanja formuli-
nje efekata realizovanih aktivnosti. Re-
sistemom komunikacije potrebno je uprav- sana je hipoteza da turističke organizaci-
zultati istraživanja pokazali su da tu-
ljati (Kotler et al, 2006). Promocija pred- je u Vojvodini ne sprovode planiranje pro-
rističke organizacije neadekvatno pri-
stavlja i jednu od strategija kojom turistič- mocije na stručan i adekvatan način, koji
stupaju planiranju promocije i da ovu
ke organizacije deluju na tržište turističke podrazumeva implementaciju određenih
fazu marketing menadžmenta shvata-
tražnje. Promotivna strategija podrazume- faza i aktivnosti.
ju kao formalnost. Rad u prvi plan isti-
va planiranje, sprovođenje i kontrolu ko- Svrha istraživanja bila je da ukaže na
če potrebu promene načina poslovanja
munikacije sa tržištem (Mounthino, 2005). postojeće probleme u sprovođenju plani-
turističkih organizacija u cilju poveća-
ranja promocije i da na osnovu dobijenih
nja efikasnosti promotivnih aktivnosti
Planiranje rezultata definiše smernice kojima bi se
koje realizuju.
Jedan od osnovnih problema u organizaci- ovaj proces unapredio u smislu povećanja
Ključne reči: planiranje, promocija,
ji turističke destinacije je neadekvatan pri- efikasnosti promocije.
turističke organizacije, Vojvodina
stup procesu planiranja marketinških ak-
tivnosti. Planiranje je često shvaćeno kao Postupak i metode istraživanja
Abstract formalnost i nepotrebna aktivnost. Među- Istraživanje je realizovano kao transver-
In order to achieve positive effects pro-
tim, sprovođenje faze planiranja je više- zalna studija empirijskog karaktera. U ra-
motion has to be properly planned.
struko korisno. Ono podstiče sistematski du je korišćen i analitičko-sintetički me-
Planning is complex process and impli-
pristup poslovanju, podrazumeva jasno tod, dok je prilikom obrade podataka i
cates implementation of several phas-
definisanje ciljeva i poslovne politike, ko- implementacije rezultata korišćen stati-
es. This paper analyses approach of
ordinaciju aktivnosti i utvrđivanje kriteri- stički metod. Za prikupljanje podataka
tourist organizations in Vojvodina to
juma za merenje uspešnosti sprovedenih korišćena je nestandardizovana istraži-
promotion planning process. This anal-
aktivnosti. Planiranje omogućava predvi- vačka tehnika anketiranja.
ysis includes promotion planning cri-
đanje i proaktivno delovanje. Proces pla- Istraživanje je sprovedeno u periodu
teria, budgeting and promotion activi-
niranja podrazumeva nekoliko koraka: jul-septembar 2008. godine. Obuhvatilo
ties selection criteria, market research,
analizu, planiranje, primenu i kontrolu, je turističke organizacije koje posluju na
promotion plan control and promo-
od kojih svaki ima podjednako značajnu teritoriji Vojvodine, a koje se bave promo-
tion effects monitoring. The research
ulogu u ovom procesu (Haton, 2003). cijom turističke ponude gradova i opština.
results indicate that promotion plan-
Istraživanjem je obuhvaćen hotimi-
ning process is considered as formality
Turističke organizacije čan uzorak od 15 turističkih organizacija
and not approached in adequate way
Osnovni zadatak turističkih organizacija je opštinskog, odnosno gradskog nivoa, što
by management of tourist organiza-
da sinhronizuju i koordiniraju celokupnu predstavlja 46,87% od njihovog ukupnog
tions. This paper highlights the need for
aktivnost turističke destinacije. Turističke broja u Vojvodini. Uzorak je bio heterogen
change of tourist organization`s busi-
organizacije imaju značajnu ulogu u razvoju u pogledu geografske rasprostranjenosti,
ness approach aiming better effective-
turizma destinacije i to sa stanovišta kreira- veličine (broja zaposlenih) i visine godiš-
ness of realized promotion activities.
nja proizvoda, marketinga i promocije turi- njeg budžeta.
Key words: planning, promotion, tour-
stičke destinacije. Osim toga, one su glav- Prikupljeni podaci obrađeni su statistič-
ist organizations, Vojvodina
na veza između turističke privrede i organa kim postupcima. Iz prostora deskriptivne
vlasti (Kotler, Bowen i Makens 2005). Turi- statistike najviše je primenjivana aritme-
stičke organizacije formiraju se na nacional- tička sredina, a iz prostora komparativne
nom, regionalnom i lokalnom (opštinskom) statistike, u slučajevima testiranja značaj-
nivou. Njihove aktivnosti moraju biti uskla- nosti razlika između pojedinih prosečnih
đene na svim organizacionim nivoima. skalarnih vrednosti, korišćen je T-test.

Cilj, zadaci i hipoteza istraživanja Rezultati istraživanja


Cilj istraživanja bio je da analizira pristup
turističkih organizacija procesu planiranja Marketing služba u turističkim
promocije. Da bi se postigao postavljeni cilj organizacijama
bilo je neophodno izvršiti analize na osno- Rezultati istraživanja pokazuju da 80% tu-
* samostalni istraživač, Novi Sad, vu kojih je moguće proceniti adekvatnost i rističkih organizacija u Vojvodini u svojo
krneta.jelena@gmail.com stučnost pristupa planiranju promocije. Te organizacionoj strukturi nema posebnu

95
službu koja se bavi poslovima marketin- Tabela 2. Deskriptivni parametri ajtema marketing službe i kriterijuma za planiranje
ga. Svega jedna petina, odnosno 20% tu- Posebna
Std. Std. Error
rističkih organizacija ima formiranu mar- Kriterijum služba za N Mean
Deviation Mean
keting službu. marketing
Sopstvena ima 3 2,67 1,528 ,882
Plan promocije istraživanja
Plan promocije, i to na godišnjem nivou, nema 8 4,00 1,773 ,627
izrađuje 86,67% turističkih organizacija. Za Istraživanja ima 2 5,50 ,707 ,500
većinu, izrada ovakvog plana predstavlja i drugih
osnovu za odobravanje budžetskih sredsta- organizacija nema 9 3,22 1,202 ,401
va. Nasuprot njima, 13,33% turističkih orga-
nizacija ne izrađuje promotivni plan. Preporuke ima 3 3,67 ,577 ,333
stručnih
Kriterijumi za izradu plana promocije i nauč.
Najvažniji kriterijumi, kojima se tu- institucija nema 9 4,33 1,323 ,441
rističke organizacije rukovode prilikom
izrade plana promocije su iskustva iz pret- Iskustva iz ima 3 1,33 ,577 ,333
hodnog perioda i raspoloživi budžet, dok prethodnog
najmanji značaj imaju sprovedena istra- perioda nema 11 2,09 1,221 ,368
živanja, preporuke stručnjaka i iskustva
drugih (Tabela 1). Raspoloživ ima 3 2,33 ,577 ,333
budžet
Tabela 1. Kriterijumi za izradu plana nema 10 2,40 1,713 ,542
promocije
Primeri ima 3 5,33 ,577 ,333
Kriterijum Aritmetička sredina drugih TO
(M) nema 9 4,11 1,764 ,588
Iskustva iz 1,93
prethodnog perioda Tabela 3. T-test
Raspoloživ budžet 2,38
t-test for Equality of Means
Istraživanja drugih 3,64
Sig. Mean Std. Error
organizacija t df
(2-tailed) Difference Difference
Sopstvena 3,64
Equal
istraživanja
variances -1,144 9 ,282 -1,333 1,165
Preporuke stručnjaka 4,17 Sopstvena assumed
istraživanja
Primeri drugih TO 4,42 Equal
variances not -1,232 4,223 ,282 -1,333 1,082
Da bi se utvrdilo da li postoje razlike assumed
u odabiru kriterijuma za izradu promotiv- Equal
nog plana između turističkih organizaci- variances 2,518 9 ,033 2,278 ,905
Istraživanja
je koje imaju i onih koje nemaju posebnu drugih assumed
marketing službu primenjen je T-test. organizacija Equal
Utvrđeno je da su sprovedena istraživa- variances not 3,555 2,564 ,049 2,278 ,641
nja, preporuke stručnjaka i prethodna isku- assumed
stva važniji za turističke organizacije koje
Equal
imaju marketing službu, dok su istraživanja Preporuke variances -,826 10 ,428 -,667 ,807
drugih i primeri drugih organizacija važniji stručnih assumed
za turističke organizacije koje nemaju služ- i nauč.
institucija Equal
bu marketinga. Raspoloživost budžeta po-
variances not -1,206 8,566 ,260 -,667 ,553
djednako je važan kriterijum za obe grupe assumed
turističkih organizacija (Tabela 2).
Iako su na prvi pogled uočene izvesne Equal
Iskustva iz variances -1,021 12 ,327 -,758 ,742
razlike, na osnovu analize dobijenih vred-
prethodnog assumed
nosti T-testom i realizovanog nivoa zna-
perioda Equal
čajnosti, moguće je konstatovati da ne po-
variances not -1,525 7,595 ,168 -,758 ,497
stoje statistički značajne razlike između
assumed
ove dve grupe turističkih organizacija u
odabiru kriterijuma za izradu promotiv- Equal
nog plana (Tabela 3). variances -,065 11 ,950 -,067 1,033
Raspoloživ assumed
budžet
Kriterijumi za određivanje Equal
promotivnog budžeta variances not -,105 10,397 ,919 -,067 ,636
Prilikom određivanja promotivnog assumed
budžeta, turističke organizacije najviše se Equal
rukovode iskustvima o potrebama pret- variances 1,147 10 ,278 1,222 1,066
Primeri assumed
hodnih godina i raspoloživim ukupnim drugih TO
budžetom, dok najmanje važane kriteri- Equal
jume predstavljaju istraživanja i stručne variances not 1,808 9,884 ,101 1,222 ,676
procene (Tabela 4). assumed

96
Tabela 4. Kriterijumi za određivanje Tabela 5. Kriterijumi za odabir Sa stanovišta upravljanja marketingom,
promocionog budžeta promotivnih materijala i aktivnosti zabrinjavajući je podatak da više od polo-
Kriterijum Aritmetička sredina Kriterijum Aritmetička sredina vine turističkih organizacija ne sprovodi
(M) (M) istraživanje tržišta za potrebe planiranja
Potrebe prethodnih 1,70 Raspoloživ budžet 1,43 svojih aktivnosti. Bez egzaktnih podataka
godina dobijenih kontinuiranim istraživanjem tr-
Iskustva iz 1,71
žišta nije moguće očekivati pozitivne efek-
Preostali budžet 2,80 prethodnog perioda
te realizovanih aktivnosti. Ograničavajući
Slobodna procena 2,90 Sprovedena 3,60 faktor predstavlja nedostatak kompeten-
istraživanja tnih kadrova, koji bi se bavili istraživanji-
Sopstvena 3,22
istraživanja Sugestije stručnjaka 3,73 ma. Međutim, turističke organizacije mo-
Procene stručnjaka 3,29 Slobodna procena 3,78 gu da koriste baze podataka i statistike
različitih organizacija i institucija iz zemlje
osnovu za odobravanje budžetskih sred- i inostranstva, koje se bave istraživanjima u
Kriterijumi za odabir vrste i količine stava, jer je aktivnost turističkih organi- turizmu. Iako su, zahvaljujući savremenim
promotivnih materijala i aktivnosti zacija uglavnom usmerena na promociju. tehnologijama komunikacije, ovakvi po-
U procesu donošenja odluke o vrsti i ko- To upućuje na konstataciju da se planira- daci lako dostupni, turističke organizacije
ličini promotivnih materijala i aktivnosti, nju promocije pristupa formalno, pre sve- retko koriste tu mogućnost.
turističke organizacije najviše se rukovo- ga u cilju ispunjavanja propisanih uslova. Istraživanje je pokazalo da većina tu-
de raspoloživim budžetom i iskustvima iz Takođe, evidentno je da promotivne pla- rističkih organizacija, makar povremeno,
prethodnog perioda, a najmanje istraživa- nove izrađuju i turističke organizacije ko- meri efekte svojih aktivnosti. Međutim,
njem tržišta, stručnim sugestijama i sop- je nemaju marketing službu ili angažova- potrebno je naglasiti da metode, koje pri
stvenim procenama (Tabela 5). nog marketinškog stručnjaka. To je često tome primenjuju, ne daju najpouzdanije
razlog neadekvatnog kreiranja promotiv- rezultate. Kao najčešći parametar uspeš-
Istraživanje tržišta nih planova. nosti promotivnih aktivnosti primenjuje
i merenje efekata promocije Kriterijumi na osnovu kojih turistič- se broj turista. To u određenim slučajevi-
Najviše turističkih organizacija, 53,3% do ke organizacije planiraju promociju go- ma može realno da pokaže uspešnost pro-
sada nije sprovodilo isteraživanja tržišta votre o neusklađenosti poslovanja sa tr- mocije, ali postavljeni promotivni ciljevi
za potrebe planiranja promocije. Povre- žišnim trendovima. Naime, promotivne često su drugačiji. Zbog toga, neophodno
mena istraživanja sprovodi 40,0%, a vrlo aktivnosti se planiraju uglavnom na osno- je primenjivati i druge metode za merenje
česta samo 6,7% turističkih organizacija. vu ranijih iskustava i trenutno raspoloži- efekata promotivnih aktivnosti.
Efekte svojih promotivnih aktivno- vog budžeta, a ne na osnovu istraživanja Iako većina turističkih organizacija,
sti najveći broj turističkih organizacija, i stručnih procena. Takav pristup često uglavnom povremeno, kontroliše izrađe-
66,7% meri povremeno. Svega 13,3 % turi- dovodi do uzaludnog trošenja značajnih ni plan promocije, veliki je broj onih ko-
stičkih organizacija vrlo često meri efekte sredstava na pogrešne promotivne kora- je ovu fazu planiranja ne sprovode. To još
sprovedenih aktivnosti, dok 20,0% takva ke. Ovu konstataciju potvrđuje i činjenica jednom upućuje na zaključak o neade-
merenja do sada nije sprovodilo (Slika 1). da ne postoje statistički značajne razlike kvatnom pristupu planiranju promocije.
u odabiru kriterijuma između turističkih Rezultati sprovedenog istraživanja ja-
Kontrola plana promocije organizacija koje imaju i onih koje nemaju sno ukazuju da ne postoji primena defi-
Kontrolu plana promocije redovno vr- marketing službu. To ukazuje na nefunk- nisanih faza u procesu marketinškog pla-
ši 35,7% turističkih organizacija. Izrađeni cionisanje marketinga u turističkim orga- niranja i potvrđuju hipotezu da turističke
plan ne kontroliše 21,4%, a to ponekad či- nizacijama i evidentnu formalnost posto- organizacije u Vojvodini neadekvatno
ni 42,9% turističkih organizacija. janja marketing službi. i nekompetentno pristupaju planiranju
O neadekvatnosti planiranja promo- promocije.
Diskusija cije govore i kiriterijumi na osnovu kojih
Prema podacima dobijenim ovim istraži- turističke organizacije određuju budžet Zaključak
vanjem, većina turističkih organizacija u za promociju. Promotivni budžet utvr- Promotivne aktivnosti turističke destina-
Vojvodini nema posebno organizovanu đen na osnovu ranijih iskustava, preosta- cije ne mogu se odvijati nekontrolisano i
službu za marketing, niti stručnjaka an- log iznosa i slobodnih procena retko može nasumično. Da bi se promocijom posti-
gažovanog na poslovima marketinga. To da obezbedi realizaciju promotivnih ak- gao određeni efekat, ona mora biti ozbilj-
ukazuje na prevaziđen sistem poslovanja. tivnosti usklađenih sa realnim potreba- no i stručno isplanirana. Proces planira-
Naime, bez adekvatnih istraživanja trži- ma destinacije. Skromna sredstva name- nja promocije obuhvata nekoliko jasno
šta, kreiranja proizvoda destinacije u skla- njena promociji posledica su nedostatka definisanih koraka, koje je potrebno sledi-
du sa tržišnim potrebama, uspostavlja- ukupnih budžetskih sredstava namenje- ti da bi se kreirao kvalitetan plan. Među-
nja sardnje sa drugim akterima u razvoju nih turističkim organizacijama. Među- tim, ovaj postupak nije dovoljno prihvatiti
turizma, pravilno koordiniranih i usme- tim, turističke organizacije imaju i druge samo formalno. Za njegovu uspešnost po-
renih promotivnih aktivnosti, turistička mogućnosti finasiranja, koje se za sada vr- trebno je, pre svega, imati razvijenu svest
destinacija ne može očekivati uspeh na tu- lo malo koriste. Takođe, turističke orga- o neophodnosti ozbiljnog pristupa plani-
rističkom tržištu. Zbog toga, neophodno nizacije vrlo retko konsultuju finansijske ranju.
je da marketinške aktivnosti planiraju i re- i marketinške stručnjake koji bi mogli da Na osnovu dobijenih rezultata istraži-
alizuju stručnjaci u okviru posebne služ- asistiraju u raspodeli i planiranju budžet- vanja, moguće je zaključiti da turističke
be turističke organizacije. Ograničavaju- skih sredstava. organizacije u Vojvodini još uvek nisu sve-
ći faktor u formiranju posebne marketing Kriterijumi na osnovu kojih se vrši sne značaja planiranja svojih aktivnosti. U
službe može da predstavlja mali broj za- odabir vrste i količine promotivnih ma- tom smislu, planiranje promocije uglav-
poslenih u većini turističkih organizacija. terijala i aktivnosti ne odgovaraju zahte- nom je posledica ispunjavanja formalno-
Kako je pokazalo istraživanje, većina vima marketinškog planiranja. I u ovom sti za odobravanje i raspodelu budžetskih
turističkih organizacija izrađuje plan pro- slučaju najznačajniju ulogu imaju raspolo- sredstava. Zbog toga su brojne promotiv-
mocije i to na godišnjem nivou. U većini živi budžet i prethodna iskustva, što nije u ne aktivnosti sprovedene po inerciji i na
slučajeva izrada ovakvog plana predstavlja skladu sa realnim potrebama tržišta. osnovu slobodnih procena. Takav pristup,

97
posmatrano dugoročno, ne može pokazati ma, okrenuti se tržišnom poslovanju, kon- Kotler, P., Bowen, J., Makens, J. (2005):
značajnije pozitivne efekte. tinuirano sprovoditi istraživanja, redovno Marketing for Hospitality and Tourism.
Da bi se promenio pristup planiranju kontrolisati izrađene planove i meriti efek- Pearson Education International, Har-
kao aktivnosti marketing menadžmenta i te svih realizovanih aktivnosti. low
promocija učinila efikasnijom, trebalo bi, Kotler, P., Wong, V., Saunders, J., Arm-
pre svega, izvršiti profesionalizaciju turi- Literatura strong, G. (2006): Osnove marketin-
stičkih organizacija. To bi podrazumevalo Bakić, O. (1995): Marketing menadžment ga. Mate i Zagrebačka škola ekonomije
angažovanje adekvatno obučenih i kompe- turističke destinacije. Čigoja štampa, i menadžmenta, Zagreb
tentnih kadrova, osavremenjavanje pristu- Beograd Kovačević, S. (1999): Big idea. CLIO, Be-
pa poslovanju i povećanje svesti o potrebi Bakić, O. (2000): Marketing u turizmu. ograd
planiranja poslovnih aktivnosti. Takođe, Ekonomski fakultet, Beograd Mounthino, L. (2005): Strateški menad-
trebalo bi intenzivirati saradnju sa struč- Haton, A. (2003): Planiranje u marketin- žment u turizmu. MASMEDIA, Zagreb
nim i naučnim organizacijama i institucija- gu. CLIO, Beograd

98
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Julijana Siljanoska* Integrated Marketing


Nikolce Marinovski**
Monika Angeloska* Communication (IMC)- Important
Mirjana Ristovska*
Factor for Development of Tourism
Abstract
The contemporary market based econ-
omies are using one new approach in
in Republic of Macedonia
definition of its own promotional strat-
egies, it is more known as integrat- Integrated marketing
Introduction
ed marketing communication. The in-
tegrated marketing communication
The contemporary market based economi- communications and promotional
es are using one new approach in definition mix
(IMC), or communication with the au-
of its own promotional strategies, it is more
ditorium impose it self as a main con-
known as integrated marketing communi- Successful marketers use market concepts
dition for company’s market survival.
cation. The integrated marketing commu- and marketing relationships in the deve-
The implementation of IMC in the
nication (IMC), or communication with lopment of their marketing programs that
tourism is one of the most important
the auditorium impose it self as a main are directed to the consumers. The consu-
factors for the development of the tour-
condition for company’s market survival. mers are core of integrated marketing co-
ism in one country. With this paper it
Two main factors change the face of cu- mmunications1. IMC provides information
is shown the importance of IMC for the
rrent marketing communications. The first to the consumers for product’s brand, the
juridical persons in the tourism sec-
factor is pointed of the market to the deve- company and the product itself. P. Kotler
tor in the creation of adequate market-
lopment of more closed relationships with has definition of IMC “as the concept whe-
ing strategies for successful appearance
consumers and second factor is the tech- re companies are carefully integrated and
on the tourism market. Also, this paper
nological development directed the massi- coordinate many communication’s cha-
is affirming the actual situation in the
ve marketing to the segmental marketing. nnels with main objective to transfer cle-
tourism sector in Republic of Macedo-
IMC is a process of building and imple- ar, consistent and attractive message of the
nia, is evaluating the usefulness of IMC
mentation of continuing program marke- company, their products and services”2.
for work in the tourism sector and gives
ting and communication with current and With IMC confirms do people accumulate
solutions in the creations of appropri-
potential consumers. IMC implementati- information and does the accumulated in-
ate system of IMC in tourism. Used
on in the tourism is one of the main fac- formation takes action on behaviour in the
methods: descriptive method, compar-
tors of tourism’s development in one coun- wholesale process. The success of IMC’s
ative analysis, desk research, field re-
try. Republic of Macedonia is country with programs can be observed in the ability
search.
wonderful natural beauty, appropriateness, of the company to make identification of
Key words: Integrated marketing, com-
natural rarities and potential tourism de- auditorium’s members and to understand
munication, Macedonia
velopment. Making concept for overall de- their needs. IMC does not means only
velopment for this country is to use natural sending messages directed to auditorium,
beauties as base of the progress. but recognition and perceiving the messag-
The modern industrial world where pe- es from the auditorium. Integrated mar-
ople live, the world that man has created, keting is very important. ���������������
Integrated mar-
is blocking him and act uncomfortable, keting communications “tool” that assist
the reason why tourism presents as ge- marketers to complete consumer’s infor-
taway from this world, to something new, mation, following classification according
unknown, faraway and danger. Current, demography and preferences. It shows that
modern person is different from others, marketers use advertisement, wholesale
because of developed individuality and promotion, public relationships, personal
personality, unpredictable with special selling, very important to send informati-
style of living that changes continuously. on to the target consumers of company’s
The people’s live style changes look for fast existence and values directed to the consu-
changing of tourist product’s consumer’s mers and public. Approach to IMC reque-
needs and requests, so the changes be- sts recognition of all that places where cli-
come more complex and heterogeneous, ent can have a contact with the company,
connection for fast reaction, adaptation products and the brand
����������������������
name. Every con-
and self creativity like innovation on the tact with the brand name carries message3.
side of tourist offer. Tourist companies to
meet needs, wishes and expectations of 1 Kotler P., Armstrong G., Saunders J., Vong
modern person, they must develop good V.: “Principle of marketing”, Financial Time
integrated marketing communications. Prentice Hall, 2000, p.663
With IMC, especially IMC’ instruments, ² Ib dem, p. 634- 635
* Faculty for administration and management for create placements of necessary informati-
informatic system, University St. Kliment Ohridski - on toward the tourists; act to make deci- 3 Kotler Philip: “Kotler on marketing: how to
Bitola, Republic of Macedonia; j.siljanoska@yahoo.com create, win and dominate markets”, The Free
sion for possible touristy destinations. We
** Master of business administration, Prilep- Republic of Press, A Devision of Simon& Schuster, Inc.,
must think that current consumers have 1999, p.116
Macedonia enough information.

99
Promotion has different forms used to sider the function of the media and in-
inform and “persuade” consumers, and struments in IMC’s tourism. What IMC
from the other side, the fact is that is com- with its instruments offers to the poten-
plex system of manufacturer’s commu- tial tourists, it is related to acknowledge-
nications and consumers. In that system ment of their wishes, needs and expecta-
can be created positive attitude of product tions. Consistentency of the message that
or services that has to be accepted from IMC sends, converge to varity of auditori-
the same consumers. The main goal of um, but realize the same object, and it is
the promotion consumers to make known offer of touristic product and service, the
what characteristics and activities the form that tourist likes and expects.
company offers, to impulse attention and What is the first approach to tourisam
finally to provide their acceptance that in- promotion is special and specific?
crease wholesale and company profit. Fundamental in tourism everything
Whole mix marketing communication starts and ends with the man as cruci-
of the company is known as promotion- al factor. Touritic offer si is very specific
al mix. Promotion mix is special adver- in realtion with classic offer. The analogy Picture 1: Promotion activities and integretd
tisement mix, personal selling, promotion to make definition of the problem leads in marketing komunication in tourisam
of the selling, public relationship and in- to working out of the promotion in touri- Source: Parente E.D. “Advertising campaning Strate-
strument direct marketing that company sm, everything to start from fundamental gy”, Thompson, London, 2006, p. 86
use it, to achieve objectives of advertise- promotional forms: tourits advertisement,
ment and marketing. The marketers aim promotion of seling as tourism’s promoti- with nearest villages and the Smolars wa-
its instrument best possible of promotion- on seling, public realtionships as raltion- terfalls in Strumica, on the west side of co-
al mix. All instruments of the promotion- ships with tourist’s pubulic etc. But, in untry there is a very famous village Braj-
al mixes, Kotler classified in two groups4: this case IMC and promotional activities cino, along Prespa and Galicnik on Bistra.
1. Instruments of massive communica- in tourism develop very tight, and many Lakes and monasteries complex in Ohrid
tion: structual elements will be neglected. with different attractive locations are on-
• Advertisement: The way of massive co- Very specifics IMC’s rules in tourism ly one part of Macedonians natural rarities
mmunication directed to stimulation that impose are5: which are offered to the tourists which are
and gaining more and more likable con- • IMC in tourism do not persuade touri- coming to visit and met the country. Euro-
sumer of one product sts to visit some destinations, but has pe has been a long time ago recognizes the
• Promotion of selling: it is adding on ad- many complex activities requests of the tourists. The trend of Eu-
vertisement and personal selling, moti- • IMC must provide pleasant stay, richer ropeans, Americans, and those from the
vate the client to purchase the products content f the stay, wide animation of the east, is an alternative tourism. Unfortuna-
• Public relationships: Relationship with tourists tely, Macedonia is still forcing mass touri-
consumers by persuading positive pu- • IMC has to persuade the tourists that sm, and little attention is paid to the deve-
blicity, building “cooperative image” will have pleasant stay and they will ha- lopment of alternative tourism. Macedonia
2. Instrument of direct (personal) com- ve beautiful remember when they live. has been successfully marginalizing tou-
munication rism, which may be one of the guaranteed
• Personal selling: becomes to direct co- The picture shows promotional activi- sources of foreign exchange inflows. From
mmunications between staff and con- ties of IMC’s tourism on tourists. In the the tourist sector in the state are brought
sumers practice must use individual promotional about 180 million dollars per year, but the-
• Direct and on-line marketing: direct forms or combination from all, in order to re are not items for the alternative tourism
marketing is marketing through variety achieve optimal effects. in these reports yet6. There is an Agency for
advertisement means that come up to All this promotional activities and IMC, the development and promotion of tourism
direct interaction with consumers, ge- where it is possible, must have definition, in Macedonia, which started with work in
nerally request the consumers to direct to organize and establish all techniques of August 2008. Although the country esta-
answer, but on-line marketing works by work. They must have foundation on con- blished this agency, yet there is no well-de-
on-line channels and electronic training. crete situation, respecting companies’s all veloped strategy for tourism development.
specifics. We must point no pattern exist But despite the fact that Macedonia has de-
Rapid technical and technology deve- that can be implemented everywhere. Pro- veloped a large number of strategic docu-
lopment directed at that IMC, is powerful motion and IMC are widespread in all ser- ments (National strategy for tourism deve-
instrument in one company’s selling pro- vices and sections of tourist business. IMC, lopment, Master Plan of the Government
ducts and services. including and common activities in touri- of RM, Annex strategic plan for tourism
sm, will conclude with better results, i.e. development 2006-2008 and a few others),
higher effects in selling tourist’s products. in this country are missing a number of ac-
Special review of fundamental Separate use of only one form of promoti- tive developments, such as: promoting co-
marketing communication in onal activities, neglecting the others, will untry through organized participation in
tourism not conclude in desired results. international tourism fairs, the conquest of
The tourist companies in the world, du- new tourist markets, and the like. By Mace-
ring the past decades, developed the art donia has not developed sufficiently strate-
of massive marketing. But in 21st Century
The selective forms of truism gic approach to the growth of tourism yet,
the marketing management in tourism in Macedonia it can be concluded that there is no enough
encounter with new reality in marketing The Macedonians tourist map is not a sim- developed integrated marketing commu-
communications with tourists. Having in ple and dispense. On the east side is Berovo nication with the users of tourist products
mind this new environment with commu- and services. Country devotes all efforts to
nication in tourism, marketars has to con- follow the world trends in the development
5 Radovič M., Marič R.: “Inostrana iskustva
of marketing in tourism, for which witne-
i tendencije u ravoju turizma, izazovi razvo-
4 Kotler P., Armstrong G., Saunders J., Vong V: ja na prelazu u XXI vek”, Jubilarno izdanje
citirano delo, p.629 IEN, Beograd, 1999, str. 81 6 www.uslugi.gov.mk

100
sses and several national portals “Explo- Table 1: Number of tourists and tourist overnights in different places and facilities for
ring Macedonia”, “Go Macedonia. What tourists accommodations”
about this country aspires to the develo- Tourists Overnights
pment of IMC in the tourist sector can be Total Domestic Foreign Total Domestic Foreign
realized through efforts of tourists entities
to develop strategy in some directions, of Total 49 881 26 542 23 339 123 376 68 031 55 345
course, with the help from the Agency for Tourist places
the development and promotion of touri- Skopje 11 221 1 337 9 884 20 650 1 820 18 830
sm, in the direction of country promotions
Spas 2 308 1 975 333 13 790 11 915 1 875
on greater international trade fairs with re-
cognition Macedonia stands, audio-visu- Mountains 4 166 3 691 475 9 760 8 499 1 261
al material, even the Macedonian nights Other tourist 23 487 14 662 8 825 64 004 37 960 26 044
(with participation of well-known groups, places
cocktail parties and traditional Macedo- Other places 8 699 4 877 3 822 15 172 7 837 7 335
nian dishes), press conference with video
presentation for foreign media and rear Types of accommodation facilities
operators and the like., as well as winning Hotels- total 33 161 13 941 19 220 73 854 28 887 44 967
new markets through the targeting MTV’s Hotels ***** 5 455 586 4 869 10 374 982 9 392
tourist market, broadcasting advertising
Hotels **** 11 263 4 049 7 214 27 135 8 489 18 646
spots, etc.
Hotels *** 2 809 1 017 1 792 5 947 2 385 3 562
Mass Tourism in Macedonia Hotels ** 8 646 5 198 3 448 17 948 9 551 8 397
Possibilities and potentials of Macedonia
Hotels * 4 988 3 091 1 897 12 450 7 480 4 970
in the development of mass tourism are
mainly targeted towards the lake and mo- Boards 322 40 282 494 46 448
untain tourism. Although in the world mo- Motels 290 241 49 433 341 92
re and more is leaving this form of tourism Overnight places 490 102 388 869 178 691
and in the tourism all the roads lead to the
Health spa 2 055 1 738 317 12 998 11 168 1 830
individual, segmented tourism, we are still
put the emphasis on mass tourism. In Ma- Mountain homes 50 50 / 140 140 /
cedonia, the mass tourism during the sum- and houses
mer period is the most represented in the Workers resorts 708 664 44 3 536 3 259 277
Ohrid Lake and in the winter on the slopes Child and Youth 2 726 2 396 330 8 438 7 588 850
of some of the most famous mountain in resorts
the country: Pelister, Mavrovo etc.
Youth hotels 322 168 154 536 287 249
The numbers from the State Bureau
of Statistics in Macedonia, notify that for Houses, holiday 1 752 1 428 324 3 625 2 680 945
2008, the most famous place is Ohrid. flats and rooms for
In the Table 1, in this paper, the sta- rent-Total
tistical data are presented through the Sleeping car 589 397 192 589 397 192
numbers of tourists in Macedonia for the Non- categorized 7 416 5 377 2 039 17 864 13 060 4 804
period from 2007 to 2008 by overnights, facilities for
the numbers of tourists and overnights in accommodation
the different tourist places, according to Source: State statistics institute of RM
various facilities for tourists’ accommoda-
tion, using the State Statistical Office data. main trump cards in attracting domestic velopments of this kind of tourism is also,
According to data of the Institute, the and foreign tourists. Ohrid is the main to- no or less informed tourists from all co-
number of tourists in 2008 (ending with urist destination during the whole year. In untries.
the month of June) was 49.881 and num- the past few years in this city has been de-
ber of overnights was 123.376, of which veloped congress tourism. Numerous an- Alternative tourism
it can been seen that the number of do- cient sites, many churches, especially the Macedonia investing many efforts for the
mestic tourists in 2008 has increased for old part of town, always will be very inte- development of alternative tourism, par-
16.3% compared to that in the same peri- resting for local and foreign guests. Tou- ticularly through the development of the
od in 2007, and the number of foreign to- rist offers for Ohrid can be meet at diffe- following forms:
urists has increased 7.5%. rent web pages. Rural tourism: a number of villages
Unfortunately, in Macedonia, the esti- Mountain tourism: Mountains in Ma- and village’s households are included in
mates about the tourist season are given cedonia have the pristine beauty. Walking the development of this kind of tourism.
through the “free evaluation” of some spe- to the Macedonian mountains, it can be Tourist sector and the Government of the
cialist. felt the spirit of ferment, the “storm” and Republic of Macedonia are using all me-
As we mentioned at the beginning the their power, their beauty and attraction, ans and media for promoting rural touri-
main forms of mass tourism in Macedo- which flow the feelings about our mino- sm. However, today, in terms of emphasi-
nia are7: rity comparing with their sizes, but at the ze used of IMC, during the placement of
Lake tourism: the clear water of Doj- same time the pride that we are having it. tourist product of rural tourism, must be
ran, Prespa and the Ohrid Lake are the The fact is that Macedonia has the natu- used all the instruments of mass and per-
ral potential for the development of this sonal communications.
kind of tourism, but an active promoti- Spiritual tourism: There are abo-
7 Силјаноска Ј. (2008): „Интегрираните
on of our attractive tourist destinations is ut thirty “living” monasteries and chur-
маркетинг комуникации- бите фактор за
развој на туризмот“, Магистерски труд,
needed, as well as to rebuild infrastructu- ches in Macedonia, and three times more
Економски Институт- Скопје, стр.139 re. One of the basic reasons for the low de- of holy places all opened for visitors. The

101
most visited holy places are: the mona- wishes. With regards to the modern tou- ir products, all over the competitive tou-
stery “St.Jovan Bigorski”, the church “St. rists, which have specific needs and desi- rist market.
Sofia, the monastic complex “St. Naum”, res, the implementation of IMC plays an
the monastery” Treskavec “etc. important role and it is an important fac- Literature
Ecological tourism: visits of national tor for the development of tourism in a Kotler P., Armstrong G., Saunders J., Vong
parks, healthy food, visit the environment country. Macedonia has the potential for V.(2000): “Principle of marketing”, Fi-
in which certain kinds of flora and fau- tourism development and it remains on- nancial Time Prentice Hall,
na survives, etc. Such places in Macedo- ly the need to develop IMC for a grea- Kotler Philip (1999): “Kotler on marketing:
nia are lot, but they are not promoted in ter level of tourism expansion. Country how to create, win and dominate mar-
the world. has not yet put a strong emphasis neit- kets”, The Free Press, A Devision of Si-
her on the growth of tourism nor on offi- mon& Schuster, Inc.,
Conclusion cially defined goals from the Department Radovič M., Marič R.(1999): “Inostrana
In tourism, which is likely the only one of Tourism, nor on the IMC, which has iskustva i tendencije u ravoju turizma,
in the global market, which with its pro- to be developed and practiced. Impro- izazovi razvoja na prelazu u XXI vek”,
duct records world-scale competition wi- ving the results in the tourist sector can Jubilarno izdanje IEN, Beograd,
th practically no limitations and mar- be achieved with restoring reputation of Силјаноска Ј. (2008): „Интегрираните
keting, IMC have great importance for the country as a safe and peaceful. New маркетинг комуникации- битен
attracting customers-tourists. The per- trends of marketing combined with vari- фактор за развој на туризмот“,
formance of IMC in tourism is reflected ous instruments should be the one of the Магистерски труд, Економски
in the skills to identify and target audito- leading means for Macedonian tourist Институт- Скопје,
rium and to understand their needs and sector in affirmation and marketing the- www.uslugi.gov.mk

102
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Gajić Tamara* Imidž kao element upravljanja


Sažetak brendom u turizmu
Brend menadžment je u samom vrhu
interesovanja u turističko-ugostiteljskoj (Istraživanje imidža Novog Sada)
delatnosti. Stvaranje i upravljanje ja-
kim brendom se smatra jednim od bit-
uključuje: upotrebu čestih izvora informa-
nih zadataka menadžmenta za uspeh
Uvod cija i prirode tog izvora, bez obzira da li su
bilo koje ugostiteljske i turističke organi-
U poslednjih 20. godina hotelijerstvo uo- turisti prvi put tu ili stalni posetioci, moti-
zacije. Jaki brendovi donose seriju pred-
čava porast broja novih brendova. Brz rast ve putovanja, prethodna iskustva putovanja
nosti uslužnim firmama kao što su: ve-
brendiranja hotela, u proseku oko 285 na odmor i socijal-demografske promenljive
ća lojalnost potrošača, veća sposob-
brendova, širom sveta u 2006. godini, do- koje uključuju godine, pol, nivo zarade i ze-
nost da se izdrže krizne situacije i posti-
nosi probleme turističkim potrošačima mlju porekla (Quelch, 2003).
gne opstanak na tržištu, veći profit, ve-
(Aaker, 1990). Mnogi hotelski gosti su zbu-
ća tržišna vrednost, povoljnije reagova-
njeni eksplozijom brojnih brendova i nisu
nje potrošača na promene cena, licen-
u mogućnosti da razlikuju mnogo sličnih
Koncept, definisanje i međusobna
ciranje i mogućnost proširenja brenda.
brendova, koje nude hotelske kompani- povezanost imidža i brenda uz osvrt
Tačnije, ukazuje se na isticanje veze iz- na literaturu i vladajuće stavove
je u istom opsegu cena. Prema podacima
među imidža i brenda, jer rad na pozi-
,,Hotel & Motel Magazine“ (2004), ukupan Nijedan segment turističke ponude ne
tivnom imidžu je zapravo upravljanje
broj brendova u uslugama smeštaja bio je može tako dobro kreirati autentičnost i
brendom ili markom destinacije. Kada
preko 25 (npr. Residence Inn by Marri- prepoznatljivost destinacije, kao što to
se uspostavi imidž destinacije, sledi re-
ot Suites by Hilton, Extended Stay Ame- može da se postigne brendingom. To vr-
produkcija slike date destinacije u ja-
rica, i Candlewood Suites by InterCconti- lo često utiče na sam rukovodeći sektor
vnosti, koju percipiraju turisti. Stvara
nental...). Činjenice nalažu, da hoteli bez da restruktuira svoje korporacijske misi-
se jedna pojednostavljena, pojašnjena i
izgrađenog brenda ostvaruju gubitke na je, te se orijentiše više ka brendingu nego
prosuđena slika koja nastaje ljudskim
tržištu usled porasta konkurencije. Stu- ka samom turističkom proizvodu (Rayner,
opažanjem, doživljajem, razmišljanjem
dije ,,Forgacs-a“ (2003) pokazuju da bren- 2002).Vrlo često se ističe da je brend nešto
i iskustvom.
dirani hoteli u Sjedinjenim Američkim što obeležava i ističe kvalitet usluga turi-
Ključne reči: brend, imidž, turizam.
Državama ostvaruju povećanje turistič- stičke ponude u određenoj destinaciji ili
kog prometa za oko 70% u 2000. godini, smeštajno-ugostiteljskom objektu. Nasto-
Abstract u poređenju sa 1990. godinom, što samo janje menadžmenta da izgradi prepoznat-
Image as an Element of Brand Management ukazuje na značaj marke ili brenda. Tako- ljiv imidž grada utiče na privlačenje turi-
in Tourism (Research on the destination đe je obelodanjeno da brendirani hoteli stičkih potrošača i njihovo zadržavanje.
image of Novi Sad) u Sjedinjenim Državama, vođeni američ- Osim toga, izgrađen imidž brenda desti-
Brand Management occupies a near the kim hotelskim lancima, raširenim po ce- nacije ostvariće i druge pozitivne efekte u
top position within tourism and hotel lom svetu, dominiraju na tržištu što se ti- domenu jačanja posebnih oblika turizma,
industry. Building and management of če ukupnog broja smeštajnih kapaciteta; pomoći će privlačenju investicija, te uko-
strong brands are considered crucial el- više od 70% hotela u Sjedinjenim Američ- liko je vođen strogo organizovanim siste-
ements in brand management regard- kim Državama ima brendirano ime, od- mom menadžmenta uspeće da vrati desti-
ing success of tourism or hospitality or- nosno do 40% njih u Kanadi, 25% u Evropi naciji osećaj pripadnosti i lokalni identitet
ganisations. Strong brands offer a se- i približno 10% u ostalim delovima sveta rezidentnom stanovništvu (Balmer, 2000).
ries of advantages to service companies (Ball, 1994). Prethodno istraživanje je ot- Brending se odnedavno smatra
such as increased loyalty of consumers, krilo da većina poslovnih turista i turista vrhunskom temom i izazovom sa kojom
greater ability to tackle crisis to make čija je svrha putovanja odmor i zabava, vi- se suočava turistička industrija. “Brend
good position on market, higher prof- še vole da odsedaju u brendiranim hoteli- je ime, simbol, logo, reč, markica, ili dru-
it, improved market value, favourable ma i odlaze u poznate destinacije, nego u ga grafička oznaka koja identifikuje i di-
consumer reactions to price changes, li- one koje su „bez marke“ (Ries, 1998). Ho- ferencira odredište; prenosi obećanje o
censing an opportunity to broaden the telski gosti manje rizikuju kada izaberu nezaboravnom putnom iskustvu koje je
brand. More precisely, the paper indi- dobro poznat internacionalni brend, nego asocirano sa odredištem; simbol takodje
cates the interrelationship of image and kada izaberu neki nezavisni ili nepoznati služi da bi se konsolidovalo i ojačalo pri-
brand, since the work on positive image hotel. U poređenju sa nezavisnim objek- jatno sećanje uspomena sa tog odredišta”
is actually brand management of a des- tima, brendirani hoteli imaju konkurent- (Khan, 1999).
tination. Once the image of a destina- ske prednosti u pouzdanim brend imeni- Kotler at al. (2005) opisuje 5 poželjnih
tion is created, then the public repro- ma, sofisticiranim menadžment sistemom karakteristika brend imena:
duction of the destination picture per- za zaradu i čestim programima za goste. 1. brend ime treba da isporuči kvalitet i
ceived by the tourists follows, when a Hunt (1971) je bio među prvima koji je prednosti proizvoda ili usluga;
simplified, clarified and reviewed pic- otkrio značaj i ulogu imidža. On je obrazlo- 2. ime mora biti prepoznatljivo, lako za
ture is formed by human observation, žio da se imidž destinacije sastoji od lokaci- izgovor i za sećanje;
contemplating and experience. je i karakteristika koje su specifične za tu lo- 3. mora biti originalno;
Key words: brand, image, tourism kaciju; holističkih utisaka, funkcionalnosti i 4. da bi postao globalni brend, ime bren-
psiho-logičkih atributa (ili više emotivnih i da mora biti lako i pozitivno interpre-
nedodirljivih) i to je ono što je jedinstveno za tirano ili prevedeno na strane jezike;
* Prirodno-matematički fakultet, Departman za mesto i što deli sa drugima. Najnovije gru- 5. ime brenda može biti pravno zaštićeno
geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad. pe studija ukazuju na to da formacija imidža zaštitnim znakom, patentom ili zako-

103
nom protiv plagijata. Takodje, postoje posebno ako se izabere proces proširenja 2002). Asocijacija o brendu implicira ne
definicije vrednosti brenda:“vrednost brenda. Brend rukovodioci treba da osi- samo utisak o individualnom brendu, ne-
brenda je skup vrednosti i odgovor- guraju da se proširenje brenda zasniva na go i o imidžu kompanije koja nudi proi-
nosti povezanih sa brendom, imenom potrebama kupca, više nego na perspekti- zvod ili uslugu. Asocijacija takođe sadrži
i simbolom koji pridodaju ili umanju- vi onih koji razvijaju brend. Privlačenjem koncept vrednosti po kojima korisnik mo-
ju od vrednosti proizvoda ili usluga ili novih korisnika, jedna od prednosti pro- že da diskutuje o brendu i osobenostima
kompaniji ili korisniku.“ Keler (2001) širenja brenda, ali oni što razvijaju brend brenda. Moguće je kreirati asocijaciju o
definiše brend kao “različiti efekti po- treba da budu dovoljno oprezni da bi zadr- brendu i onda kada turista nema direktno
znavanja brenda, na odziv potrošača, žali i postojeće klijente. Dobro upravljanje iskustvo sa proizvodom ili uslugom. Ve-
na reklamu brenda.“ brendom ne povećava samo profit, nego i za sa brendom će biti jača kad je bazirana
ojačava njegov značaj i vrednost (Beeton, na češćim iskustvima i izlaganjima. Kad je
Vrlo često se pristupa strategiji proši- 2005). Ako prošireni brendovi ne odgova- jedna asocijacija lako povezana sa dodat-
renja brenda kada kompanija teži da na raju originalnim osobenostima matičnog nim asocijacijama, prethodna postaje jača.
osnovu poznatog brenda uvede nove pro- brenda, fokusna tačka osobina matičnog Imidž brenda je grupa ili komplet aso-
izvode u turističku ponudu. Novi brend, brenda može biti iskrivljena u mislima po- cijacija o brendu koje korisnici pamte.
stvoren iz postojećeg brenda kroz takvo trošača. Kad se ime brenda širi da bi se po- Različiti tipovi asocijacija o brendu sa-
proširenje brenda se naziva podbrend ili nudilo prepoznavanje, poverenje i asocija- činjavaju imidž brenda, uključujući i pro-
baby brend (Srivastava, 1991). Matični cija o kvalitetu, vrlo često postoji značajan izvodne ili neproizvodno vezane atribute,
brend je postojeći brend koji stvara no- rizik, da iako uspešno u početku, prošire- funkcionalne, eksperimentalne ili simbo-
vo proširenje brenda. Strateška prednost nje brenda može biti podložno konkuren- lične prednosti, a iznad svega stavove o
vrednosti brenda se može ostvariti putem ciji. Proširenje bi trebalo da poboljša glav- brendu (Morrison, 1996; Hammel, 2000).
„kobrendiranja“ (kooperativno) i saveza ni brend, ali postoji i rizik da proširenje Veoma je važno sprovoditi istraživanje
brendova (Dunn, 2004). Iako kobrendi- može prouzrokovati negativne asocijativ- imidža destinacije, jer je imidž način raz-
ranje postoji već više godina, koncept nije ne atribute (Getz, 1994). Proširenje mo- mišljanja , osećaj potrošača o nekom bren-
široko prihvaćen kao popularna strategi- ra odgovarati brendu; značajna asocijaci- du. Potrebno je istaći da je za brending
ja za reklamiranje usluga do 90-tih. Pred- ja koja je zajednička brendu i proširenju destinacije bitno da se u fazi izgradnje i
nost kobrendiranja je u tome što će neko- brenda može da obezbedi osnovu za uskla- kasnije upravljanja sopstvenim brendom
liko različitih brendova snažnije uticati na đenje. Proširenje obično kreira nove aso- imidž može oblikovati pomoću malog
svest korisnika o brendu i distribuciji, a u cijacije u vezi brenda, a neke od njih mo- broja bitnih i relevantnih informacija.
odnosu na sami brend ili nezavisno delo- gu naškoditi brendu. Asocijacije o brendu Lojalnost brenda je definisana kao po-
vanje brenda. kreirane proširenjem, takođe mogu zama- vezanost klijenta sa brendom. Vrednost
Dart (2004) je sumirao povoljnosti gliti oštar imidž. Moguće je da najgori po- brenda se oslanja na broj ljudi koji su ko-
brendiranja i za klijente i za kompanije. tencijalni rezultat proširenja brenda bude risnici brenda. Odin (Odin et all, 2001)
Prednosti za klijente su: propuštena šansa da se kreira nova vred- predlaže nivo osetljivosti za diferencija-
• pomaže klijentima da procene kvalitet nost brenda. ciju lojalnosti od inertnosti. Drugim re-
proizvoda i usluga, naročito ako klijenti Aktivnosti vezane za vrednost bren- čima, ponavljanje kupovine pod uslovima
nisu u mogućnosti da ih probaju; da mogu biti uopšteno kategorizovane u jakih osetljivosti će se smatrati kao lojal-
• pomaže smanjenju vidnog rizika klije- dva tipa: doživljaji klijenta (svest o bren- nost brendu. Za korisnike koji imaju ten-
nata pri kupovini; du, asocijacija o brendu, doživljeni kvali- denciju da ponovo kupe isti brend i ko-
• kijenti su voljni da probaju brendirani tet) i ponašanje klijenta (lojalnost brendu, ji daju veliki značaj brendu koji biraju se
koncept zbog većeg prihvatanja usta- spremnost da se plati visoka cena). Doživ- kaže da su lojalni brendu. Nasuprot, po-
novljenog proizvoda ili usluga; ljeni kvalitet je procena klijenta o proizvo- novna kupovina pod uslovima jake oset-
• pomaže uštedi vremena i novca u traže- du ili sveukupna visina i nadmoć usluge ljivosti brenda se smatra kupovnom iner-
nju pri kupovini. (Davis, 1995). To je zasnovano na subjek- cijom. U ovom slučaju klijent ne pridaje
tivnoj oceni potrošača o proizvodu i kva- važnost brendu za kupljeni proizvod ili
Prednosti brenda za davaoce usluga su: litetu usluga. Doživljaj kvaliteta proizvo- uslugu. Klijent nije sposoban da razliku-
• olakšavanje segmentacije tržišta stvara- da ili usluga je često korišćen kao strateški je dotični brend od nekog drugog alterna-
njem krojenog imidža; instrument od strane firme. Visokodo- tivnog brenda.
• olakšava reklamne napore; življeni kvalitet znači da kroz dugoročno
• daje kompaniji potencijal da privuče kli- iskustvo vezano za brend potrošači prepo-
jente koji žele da plate neku premiju za znaju razlike i superiornost brenda. Pre-
Anketno istraživanje
brend; ma tome, visoko doživljen kvalitet bi na- na području Novog Sada
• ojačava imidž firme, ako je njen brend veo potrošača da izabere baš taj brend Imidž mesta je sastavni deo same odluke
uspešan; pre nego neki drugi konkurentski, odno- o kupovini turističkog proizvoda. Ističe se
• pomaže u negovanju lojalnosti brendu i sno nivo do kog je korisnik doživeo kva- da posetioci mogu posedovati malo direk-
stabilizaciji podele tržišta; litet brenda odlučuje poboljšanje vredno- tnog iskustva za dato odredište pre svoje
• smanjuje cenu izbacivanja novih proi- sti brenda. Svest o brendu je sposobnost posete, i zbog same prirode turizma, koji
zvoda ili usluga. potrošača da prepozna ili da se seti da je uključuje putovanje, nisu u mogućnosti da
brend član određene kategorije proizvoda. isprobaju odredište pre kupovine i puto-
Finansijski efekti su važan uslov za iz- Iako su klijenti potpuno svesni specifičnog vanja. Turizam je okarakterisan kao kupo-
gradnju jednog brenda. Primeri uticaja brenda, to ne znači da oni više vole brend vina “neopipljivog“. Iskustvo je kupovina
brenda na ekonomske rezultate su: ušteda, ili asociraju bilo koji viši atribut brendu, a “opipljive“ komponente, kao što su sme-
zatim smanjenje promocionih troškova, to se odnosi baš na poznavanje brenda i štaj u hotelu, ali ni to ne predstavlja pravu
troškova centralnog sistema za rezerva- njegovu identifikaciju pod različitim uslo- kupovinu, već samo pravo na upotrebu na
cije, nabavke i drugih povoljnih finansij- vima. Svest može uticati na percepciju i određeni vremenski period. Dalje, uslu-
skih paketa (Zeithaml, 2002). Brend me- stavove i može pospešiti izbor brenda i lo- ge smeštaja predstavljaju pomoćnu ulogu,
nadžeri bi trebalo da znaju da je brend jalnost (Odin, 2001). ili ulogu podrške za vreme odmora ili pu-
jedan od najvrednijih dobiti i da njime tre- Asocijacija o brendu je sve ono što je tovanja, a iskustvo (opipljiva srž turizma)
ba da se upravlja sa velikom opreznošću, povezano u memoriji sa brendom (Pike, se stvara međusobnim delovanjem pose-

104
tioca i odredišta, kao i lokalnog stanov-
ništva. Ove poslednje grupe ne uključuju
samo lokalno stanovništvo, već i posred-
nike turističke industrije (vodiče, vozače, i
druge koji mogu, ili ne moraju biti lokalno
stanovništvo) kao i druge turiste. Imidž se
stvara u fazi boravka na destinaciji, kroz
jednostavan model, koji se ogleda u tome
što će mnogi turisti putovati i zabavljati se
sa drugim turistima – sa ljudima u hote-
lu, ljudima u sklopu turističkog aranžma-
na, putnicima na krstarenjima, posedovati
sličanosti duha avanture odmora, te za-
jedno stvarati svest o toj destinaciji i dalje
prenositi svoja razmišljanja i utiske. Slika 1. Uticaj medija i kreacije imidža odredišta
(Izvor: Balmer, 2000)
Postoji potreba da u mnogim slučajevi-
ma traganje za turističkim informacijama i u komunikaciju sa klijentima da bi uti- upitnika od kojih je obrađeno i analizira-
bude pojednostavljeno, i to jednostavnim cali na prodaju. Iz potrebe sistem uklju- no 150. Anketni listići ispitanika koji nisu
izborom omiljenog poznatog mesta koje čuje proizvod na odredištu i prema to- odgovorili ni na jedno pitanje nisu uzeti u
diktira visoki stepen lojalnosti. Tačnije da me uključuje originalni prostorni element razmatranje. U ovoj anketi je učestvovalo
se kupi prepoznatljiv turistički prizvod ili Leiper-ove ideje. Skica 1. takođe uključu- 52,4% muške i 47,6% ženske populacije.
usluga, a to se može objasniti nizom fakto- je komponente putovanja kao i u original- Na osnovu starosne grupe, većina se ukla-
ra. Kupovina odredišta se odnosi na kupo- nom Leiper-ovom modelu, i prema tome pa u godišta između 30 i 51 godine. U ovu
vinu neopipljivih iskustava – iskustva koja putovanje nije samo funkcija premošća- svrhu je utvrđen i adekvatan uzorak, koji
imaju tendenciju da budu i skupa i rizična, vanja geografskog prostora, već i doprino- reflektuje realnu strukturu turista u No-
u smislu da loš odmor i troškovi u vezi tog si turističkom iskustvu. Sistem snabdeva- vom Sadu.
odmora, kao i izgubljeno vreme se ne mo- nja i turistička potražnja nisu prostorno Za svrhu istraživanja, osnovni upitnik
gu povratiti. Gubitak psihološkog osveže- ograničeni (Balmer, 2000). Potražnja mo- je preveden na dva jezika, ali zbog relativ-
nja, koje je inače namera odmora, posedu- že postojati u obe zone, ali ključni faktor no nezadovoljavajućeg odziva i vraćenih
je potencijal da ugrozi i druge društvene u sklopu konceptualizacije predstavljen na upitnika, kao i teškoća u pristupanju ho-
mreže. Izbor poznatog mesta ne treba da skici je podela između društvenih i ličnih telima, jedino su indikativni rezultati bi-
bude kopija prošlih iskustava, jer prošla faktora u sklopu same potražnje. Ako se li pribavljeni, koji mogu služiti kao dobar
iskustva i promena prirode odredišta mo- uzme u obzir važnost brendiranja od po- primer i početna tačka za reprezentativ-
že značiti da se prošlost nikad u celosti ne sebnog značaja su interpersonalni i intra- ni kvalitet istraživanja. Na osnovu datih i
ponavlja. Prema tome, imidž brenda ne- personalni aspekti koji se odnose na imidž obrađenih odgovora, može se zaključiti da
kog mesta predstavlja vrednu funkciju u marke. Interpersonalni aspekt može da ima karakteristika grada i uslužnih vred-
odlukama kupovine i pozitivni imidži su uključi prestižne faktore povezane sa od- nosti koje se mogu koristiti za izgradnju
važne vrednosti odredišta. morom u datoj lokaciji. Neka odredišta i imidža, a samim tim i stvoriti jedan upe-
Uloga imidža može biti objašnjena ski- neke lokacije skoro da mogu da evociraju čatljiv imidž brenda grada. Poistovećuju-
com 1. Izvor dijagrama se zasniva na kon- imidže jednostavnim pomenom njihovih ći segment turiste i njihovo zadovoljstvo i
ceptu Leiper-ovih turističkih sistema. imena (Lewis, 2000). nezadovoljstvo sa kvalitetom ponuđenih
Dijagram zasnovan na geografskim od- Imidž je takođe važan u odnosu na in- usluga ukazaće gde i koliko bi se prime-
nosima povezuje zonu koja stvara turiste trapersonalne koncepte o sebi. Imidž do- nile korektivne mere, u svrhu opstanka,
sa zonom koja prima turiste. Ključna de- deljuje puno određenih uloga koje uklju- postizanja konkurentnosti i upravljanja
finicija turizma podrazumeva da putova- čuju (Echtner et all, 1991): promenama na globalnom turističkom tr-
nje do odredišta i nazad naglašava privre- • informisanje sistema snabdevanja o to- žištu. Prema tome “trade mark” ili brend,
menu prirodu iskustva. Ova privremena me šta promovisati, kako promovisati, je odraz kvaliteta određene lokacije i zbog
priroda, koja pomaže da se turistički put koga promovisati i kako dizajnirati pro- brenda je moguće uticati na ekonomski
razume kao neobično iskustvo, može bi- izvod koji se kupuje; razvoj i kreiranje turističke lojalnosti tu-
ti shvaćena i kao putovanje iz rekreacio- • informisanje turista šta da kupe i do ko- rista i lokalnog stanovništva.
nih razloga. U ovom dijagramu geograf- je mere je ta kupovina u skladu sa po- U analizu su uzeta samo neka od pitan-
ski entiteti su bili zamenjeni konceptima trebama i sopstvenim imidžom. Takođe ja iz anketnog upitnika. Dobijeni indikati-
“turistički sistem snabdevanja” i “turistič- informiše turiste o tome kako da se po- vni rezultati mogu biti korišćeni u razvoju
ka potražnja” koji je podeljen na dva dela: našaju i konzumiraju proizvode. pozitivnog imidža brenda grada i mogu
“interpersonalna potražnja” i “intraperso- postati prepoznatljivi nosioci gradskog
nalna potražnja”. Turistički sistem snab- Imidž destinacije, a kasnije i imidž turizma, zatim nosioci brending kampan-
devanja uključuje povezanost stvarnog brenda destinacije reprodukuje u javnosti je, promotivnih materijala, te turističke
proizvoda u zoni odredišta (hotel, temat- njenu sliku koju percipiraju turisti, kao i privrede i turističke zajednice. Pored da-
ski park ili aktivnost) sa putničkim agen- lokalno stanovništvo te destinacije. tih rezultata preliminarno sprovede-
tom u zoni koja stvara turizam. Takođe, no istraživanje ukazuje na mogućnosti
može da uključi i internet. Prema tome, Metod istraživanja i rezultati kreiranja imidža grada i formiranje sli-
sistem snabdevanja nije geografski pove- Istraživački metod je zasnovan na anketi- ke u svesti turista o gradu Novom Sa-
zan kao po Leiper-ovoj originalnoj formu- ranju turista ili korisnika turističkih proi- du, na sledeći način: grad je udoban za
laciji i zapravo može da zauzme prostor na zvoda. Ciljna grupa istraživanja su bili oni život, ima izgrađenu infrastrukturu, bo-
web-u. koji su boravili u novosadskim hotelima u gate kulturne baštine, očuvane prirodne
Komponente ovog sistema uključu- periodu između 10. marta i 15. juna 2008. sredine, sa relativno dobrom organizaci-
ju marketinšku organizaciju i stvarnu ak- godine. Anketni upitnik je distribuiran u jom gradskog prevoza, siguran za turiste
tivnost, i određeni menadžeri za atrakci- nekoliko većih hotela u gradu: Park, Alek- i stanovnike, odan tradiciji naroda, odiše
je ulažu napor u dizajn proizvoda, u cenu sandar i Novi Sad, gde je podeljeno 300 gostoljubivošću i tolerancijom itd. Zado-

105
Tabela 1. Zadovoljstvo turista pojedinim uslugama turističke ponude Novog Sada
Karakteristike vezane Ukupan broj Zadovoljavajući ili Nezadovoljavajući ili
Bez odgovora Zadovoljava (%)
za imidž grada odgovora pozitivni odgovori negativni odgovori
Priroda i okruženje 145 5 108 37 74,48
Uređenost parkova 130 20 82 48 63,07
Mesta za parkiranje 135 15 48 87 35,56
Komfor u hotelima 104 46 71 33 68,26
Šoping centri 150 - 87 63 58,00
Kulturne vrednosti 128 22 76 52 59,37
Gradske atrakcije 145 5 83 62 57,24
Manifestacije 69 81 42 27 60,86
Sajmovi 72 78 33 39 45,83
Čistoća 150 - 103 47 68,66
Gostoprimstvo
136 14 88 48 64,70
lokalnog stanovništva
Bezbednost u gradu 122 28 98 24 80,32
Ishrana i smeštaj 150 - 139 11 92,66
Turistički izleti 134 16 93 41 69,40
Suveniri 150 - 46 104 30,66
Organizacija
Gradskog prevoza 100 50 75 25 75,00
Turistička signalizacija 98 52 39 59 39,79
(Izvor: podaci dobijeni anketnim istraživanjem, N=150)

voljni ispitanici su namerno izdvojeni, sa ponude koji potrebuju hitnu korekciju su ljudskim opažanjem, doživljajem, razmi-
ciljem da ukažu na elemente kvaliteta u upravo oni koji su vezani za promotivno- šljanjem i iskustvom.
momentu istraživanja i elemente koji se propagandni deo turističkog poslovanja, Turisti imaju svoje sopstvene strategi-
mogu poboljšati i dodatno razviti. Podaci jer je to prioritetan uslov za opstanak na je informisanja i formiranja slike o gradu.
pokazuju da je najveći broj ispitanika za- turističkom tržištu i održavanje dobre po- Oni traže informacije o destinaciji i ponu-
dovoljan bezbednošću u gradu ili tačnije zicije. di, zatim mogu postati lojalni određenoj
imali su osećaj sigurnosti s obzirom da Loš imidž se reflektuje na turizam cele marki, a ako nemaju baš nikakva iskust-
su ovi prostori dugi niz godina imali loš regije, a takodje i na sve druge sektore so- va, prosto traže prepoznatljive destinaci-
imidž siromašne i ratom pogođene teri- cijalnog i političkog života. Izgradnja po- je na tržištu.
torije. Zatim, turisti su takođe dali viso- zitivnog imidža je važan proces ukoliko Brending proces zahteva velika ula-
ke ocene prirodnom okruženju; 74,48% određena turistička destinacija želi da na- ganja, a činjenica je da što se više ulaže
se izjasnilo zadovoljnim po ovom pitanju, preduje u novom globalnom turističkom u njega time se više i dobija na kvalitetu
preciznije 108 turista bilo je zadovoljno, te okruženju. turističkog proizvoda ili usluge. Samo onaj
37 njih nezadovoljno. brend koji održi data obećanja privući će
Od drugih segmenata turističke ponu- Zaključak lojalne kupce koji će se u određenim vre-
de kojima su turisti bili zadovoljni mogu Poznato je da je imidž destinacije počet- menskim intervalima vraćati. Upravo je to
se izdvojiti čistoća u gradu, (68,66% za- na tačka koja određuje očekivanja poseti- prioritetni zadatak brendinga destinacije,
dovoljnih turista); zatim dostupnost tu- oca što se koristi kad se vrednuje doživljaj da formira prepoznatljivost na tržištu i da
rističkih izleta (68,40%); te kulturno-ma- posetioca u smislu da je stvarni doživljaj stekne lojalnost turista.
nifestacione vrednosti koje su takođe delimično procenjen po referentnim oče- Brendiranje je još uvek jedna od na-
pozitivno ocenjene od strane posetilaca kivanjima, ali i važan segment upravlja- jaktuelnijih istraživačkih tema u ugosti-
grada. nja brendom turističke destinacije. Imidž teljstvu i turizmu, a brojne turističko-
Osim elemenata koji su vezani za sam brenda nekog mesta treba da obezbedi du- ugostiteljske kompanije, koje već dugo
grad, ispitanici su imali prilike da ocene goročnost turističkog poslovanja, a da bi posluju, su prihvatile sistem proširenja
i usluge smeštaja, što se takođe odnosi- destinacija bila uspešno pozicionirana na brenda kao jednu od svojih strategija za
lo na sam komfor u hotelima, kao i kvali- tržištu potencijalnim potrošačima mora da dalju ekspanziju.
tet ishrane. Od ukupnog broja anketira- obezbedi diferencijalne koristi u odnosu na Istraživanje imidža brenda grada no-
nih 139 se izjasnilo veoma zadovoljnim konkurenciju. Kreiranjem imidža stvaraju si velike prednosti u turističkom poslovan-
smeštajem i ishranom u objektima u koji- se svi uslovi da se privuku investicioni su- ju, jer će upravo na taj način menadžment
ma su odseli, a svega njih 11 izjasnilo se bjekti, koji će baš destinaciju sa izgrađenim sistem postati siguran da će strogom kon-
negativnom ocenom. Zatim, što se tiče imidžom prepoznati na globalnom rastu- trolom postojeće ponude i korekcijom pro-
komfora u hotelskim objektima takođe su ćem turističkom tržištu, te izdvojiti iz go- blema u njoj postići pozitivne efekte poslo-
pozitivno ocenjeni: ukupno 68,26% turi- mile konkurentskih destinacija. vanja. Turista je glavni segment turističke
sta izjasnilo se da je zadovoljno udobnošću Stvaranje imidža je povezano sa su- delatnosti, a ako je turista zadovoljan bren-
ili komforom smeštajni jedinica. Uslu- bjektivnim stavovima turista, kao i ostalih dom destinacije, tada ona slobodno se
ge koje su dobile nešto lošije ocene veza- interesnih grupa prema njihovim vizuel- može reći, ima izgrađen pozitivan imidž.
ne su uglavnom za dostupnost suvenira u nim doživljajima, prepoznatljivosti i svim Ako ta destinacija ima pozitivan imidž, ta-
turističkoj ponudi, kao i sama turistička privednim i kulturnim aktivnostima u da- da indirektno i njeno najviše rukovodstvo
signalizacija, koja realno posmatrajući ni- toj destinaciji. To je zapravo jedna pojed- uživa pozitivan imidž kod svih interesnih
je na zavidnom nivou. Segmenti turističke nostavljena i prosuđena slika koja nastaje grupa. Dobar imidž Novog Sada doprineće

106
i dobrom imidžu države, turističke privre- stination image, The Journal of Tourism Kotler, P. Bowen, J., and Makens, J., (2005):
de, stanovništva koji su deo grada. Studies, 2(2), 2-12. Marketing for Hospitality and Tourism,
Forgacs, D., (2003): Brand Asset equilibri- Upper Saddle River, NJ: Prentice - Hall.
Literatura um in Hotel Management, Internatio- Lewis, R.C. (2000): Marketing leadership
Aaker, D.A. (1990): Brand extensions, Slo- nal Journal of Contemporary Hospitali- in hospitality, New York: John Willey &
an Management Review, 31(4), 47-56. ty Management, 15(6), 340-342. Sons, Inc.
Ball, B., (1994): Redefining the Sales and Getz, D. (1994): Which tourists do we Morrison, A.M. (1996): Hospitality and
Marketing Relationship, Potentials in want? Tourism Down Under Conferen- Travel Marketing, New York: Delmar.
Marketing, 19-32. ce, Palmerston North, Massey Univer- Odin, Y., (2001): Conceptual and Operati-
Balmer, J.M.T., (2000): Managing the sity. onal Aspects of Brand Loyalty, Journal
Multiple Identities of the Corporation, Hamel, G., (2000): Leading the Revoluti- of Business Research, 53(2), 75-84.
California Mangement Review (Vol. 44 on, Harvard Business School Press, Bo- Pike, S. (2002): Destination image analysis,
No. 3, 72-86). ston. Tourism Management, 23(5), 541-549.
Beeton, S. (2005): Film Induced Tourism, Hotel & Motel Management (2004): Quelch, J., (2003): The Return of Brands,
Clevedon: Channel View Publications. Extended – stay hotel brands survey, Harvard Business School Press, Boston.
Dart, C., (2004): Brands Are Alive. The October 4. Rayner, J., (2002): Corporate Social Res-
Free Press, New York. Hunt, J.D. (1971): Image as a factor in tou- ponsibility Monitor, Gee, London.
Davis, S.M. (1995): Brand Asset Manage- rism development, Journal of Travel Re- Ries, A. (1998): Immutable Laws of Bran-
ment, Kuzmacki & Associates, Chicago. search, 13(2), 15-19. ding, New York: Harper Business.
Dunn, M., (2004): Creating the Brand- Keller, K.L. (2001): Buliding customer-ba- Srivastava, R.K. (1991): Brand equity,
Driven Business, Handbook of Bussine- sed brand equity, Marketing Manage- Cambrige: Marketing Science Institute.
ss Strategy, 241-245. ment, 10(2), 14-19. Zeithaml, V.A. (2002): Consumer percep-
Echtner, C.M and Ritchie, J.R.B. (1991): Khan, M.A. (1999): Restaurant Branding, tions of price, quality and value, Journal
The meaning and measurement of de- New York, John Wiley & Sons, Inc. of Marketing, 52, 2-22.

107
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Uglješa Stankov* Osnove blog marketinga u


Vladimir Marković*
Vanja Dragićević*
turističkoj ponudi
Sažetak
Blogovi su postali vrlo popularna forma Uvod važnije vesti. Na ovaj način se dobija pra-
objavljivanja na Internetu. Ova forma U prethodnih nekoliko godina blogo- vičan prikaz svih članaka (blog unosa) ko-
„ličnog dnevnika na Internetu“, ubrzo je vi su postali jedan od najpopularnijih vi- ji se objavljuju (Varagić, 2008).
postala daleko više od načina da se jed- dova objavljivanja sadržaja na Internetu Osnovni elementi sadržaja bloga su:
nostavno i brzo iznese lični stav. Turi- (Bressan, Csurka, Hoppenot, & Renders, • naslov unosa (teksta, slike, multime-
stička delatnost je uvek bila spremna za 2008). Blog bi se najjednostavnije mogao dije), ili naslov post-a (od engleske reči
primenu novih tehnologija u svojim re- okarakterisati kao lični dnevnik na Ve- „post“, što znači “objaviti”), uključujući
dovima, što je bio slučaj i sa ovom teh- bu. Termin “Blog” nastao je skraćivanjem i datum unosa. To je najvažniji promo-
nologijom, te su se pojavili blogovi turi- dve reči - Web Log, što bi se moglo u ovom tivni elemenat blog sadržaja. Na osnovu
stičkih profesionalaca, preduzeća i or- kontekstu prevesti kao Veb dnevnik (di- naslova čitaoci uglavnom biraju da li će
ganizacija, ali i brojnih turista koji su ary), odnosno javnom vođenju dnevnika uopšte pregledati sadržaj ili ne. Naslov
opisivali svoja turistička iskustva. Na putem Veb stranice. unosa predstavlja link na rezultatima
taj način se oformila posebna tehnika Za razliku od Veb sajtova, bilo oni lič- pretraživanja različitih pretraživača, što
Internet marketinga tj. promocije - blog ni ili vođeni od strane kompanija, blogovi opet predstavlja veoma bitan promotivni
marketing. Predmet ovog rada čini blog predstavljaju pravi primer kreiranja sadr- elemenat koji utiče na “vidljivost” bloga;
marketing u okvirima turističke privre- žaja od strane korisnika. Od 2004. godine • tekst/sadržaj unosa. Relevantnost blo-
de. Zadatak rada je da prikaže osno- blog postaje jedan od dominantnijih nači- ga upravo zavisi od relevantnosti sadr-
ve blog tehnologije, osnovne karakteri- na predstavljanja pojedinaca i firmi na In- žaja;
stike blog marketinga i ukaže na bazič- ternetu (Varagić, 2008). • link ka kompletnom sadržaju. U slu-
ne načine primene blog tehnologije u tu- Blog je u osnovi Veb sajt i tako posma- čaju prikaza dela sadržaja, link koji vodi
rizmu, odnosno na strani turističke po- tran ne bi mogao biti uključen u Inter- do celokupnog sadržaja; i
nude. Cilj rada je ukaže na značaj Veb net promocione tehnike. Međutim, blog • link ka komentarima (postavljanju ko-
marketing, kao deo šireg koncepta Inter- kao zavisna forma (deo Veb sajta) naglo mentara). Veza ka komentarima gde či-
net marketinga. se razvijala i kompanije su uvidele njegove taoci bloga mogu na jednostavan način
Ključne reči: blog, blog marketing, tu- promotivne vrednosti. Danas se blogovi da ostave svoj komentar na datu temu.
ristička ponuda planirano „dodaju“ Veb stranicama kom-
panija kako bi se postigli promotivni ci- Postoje dva osnovna načina kreiranja
Abstract ljevi kompanija. U tom smislu, blogovi se blogova:
mogu svrstati u jednu od tehnika Internet • Kreiranje bloga na Veb adresi. Ova-
Blog Marketing Basics for tourism offer
promocije koja se naziva blog marketing. ko kreirani blogovi imaju mogućnost
Blogs have become very popular form of
Blog marketing bi se mogao okarak- veće slobode kreiranja izgleda i dodat-
publishing on the Internet. This form of
terisati kao marketing koji podrazume- nih funkcija, kao i nemogućnost gaše-
«personal journal on the Internet», soon
va upotrebu Veb sajtova koji su primarno nja, sem na osnovu slobodne volje nje-
became much more than simple way to
sačinjeni od ličnih i profesionalnih zapa- govog vlasnika.
of easy and quick Internet publishing.
žanja u formi dnevnika ili žurnala (Dac- • Kreiranje bloga putem besplatnih
Tourism sector was always ready to im-
ko, 2005). blog servisa. Prednost ovakvog kreira-
plement new technologies. It was also the
Turizam je u svojoj osnovi „lični doživ- nja bloga, pored brzina i jednostavnosti
case with blog technology. Many blogs of
ljaj“ turističkih atraktivnosti. Turistički kreiranja, je i mogućnost trenutne pro-
tourist professionals, companies and or-
blogovi upravo prenose lične doživljaje tu- mocije bloga zbog velike posećenosti
ganizations appeared and also many
rista na određenoj turističkoj destinaciji, besplatnih blog servisa (Varagić, 2008).
tourists who were describing their trav-
koji mogu imati snažan uticaj na donoše-
el experience. However, the use of blogs in
business is required to be included in the
nje odluka o putovanju kod budućih turi- Vrste blogova
sta (Pan, MacLaurin, & Crotts, 2007). Do- Blogovi pokrivaju veliki broj različitih te-
general marketing activities. The subject
nosioci odluka u turističkom marketingu ma. Obično su u najvećoj meri tekstualnog
of this paper is to present the basics of
moraju razumeti blogove, kao snažno pri- oblika, ali postoje podgrupe vrsta blogova
blog technology, the basic characteristics
hvaćenu i korišćenu tehnologiju. U ovom u odnosu na njihovu koncepciju i sadržaj,
of blog marketing and to point out the
radu će biti predstavljene osnovne karak- koje su dobile i svoje posebno ime:
ways of using blog technology on the side
teristike blogova sa aspekta primene u 1. Foto blogovi (Photoblogs, takođe se
of the tourism offer. The aim of this paper
marketingu i turističkoj ponudi. pojavljuje naziv Sketchblog).
is to stress the importance of Web mar-
2. Video blogovi (Vlogs, Videocasting).
keting, as a part of broader concept of In-
ternet marketing.
Tehničke karakteristike blogova 3. Audio blogovi (���������������������
Podacasting����������
, Audioca-
��������
Tehnički posmatrano, blog predstavlja vr- sting).
Keywords: blog, blog marketing, tour-
stu automatizovanog Veb sajta (mikro Veb 4. Muzički blogovi (MP3 blogs).
ist offer
stranice sa unapred definiranom formom 5. Mikro blogovanje (Micro-blogging)
koja ih dinamički kreira), gde se sadržaj (Varagić, 2008).
* Prirodno-matematički fakultet, Departman za (tekstovi, slike, multimedija) unosi i prika-
grografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad, ugljesa. zuje hronološki, što predstavlja bitnu ra- Prema autorima i temama koje obrađu-
stankov@dgt.uns.ac.rs, vladimir.markovic@dgt.uns. zliku u odnosu na klasičan prikaz sajtova ju blogovi se mogu podeliti na dve velike
ac.rs, vanja.dragicevic@dgt.uns.ac.rs sa vestima, gde se posebno izdvajaju naj- grupe: lične i poslovne blogove.

108
Lični blogovi ne uključuju samo lične • omogućavaju iznošenje ličnih stavova i imaju mogućnost postavljanja komen-
teme, već su pisani na različite teme iz viđenja i tara, fotografija, upitnika, ocena kvali-
ugla viđenja pojedinca. Popularne teme • sredstvo su za internu komunikaciju u teta sadržaja, razmenu sadržaja i drugo
uključuju politiku, muziku, porodicu, kompanijama (Wright, 2006). (http://www.blizzardinternet.com).
roditeljstvo, putovanja, zdravlje, godišnje
odmore, religiju, književnost, fotografiju U okviru blog marketinga ističe se šest Pojava blogova koji se bave turizmom i
itd. ciljeva primene bloga: putovanjima utiče na strukturu rezultata
Poslovni blogovi uključuju lične 1. Informisanje i edukacija javnosti i pretrage putem Internet pretraživača. Ve-
blogove profesionalaca koji su posvećeni trenutnih potrošača. Ovo je najčešća liki broj turističkih blogova se pojavljuje
njihovoj profesiji, kao i blogove kompanija svrha poslovnog bloga. Neke kompani- zajedno sa klasičnim zvaničnim ili nezva-
koje su uvidele prednosti komuniciranja sa je koriste blogove da obaveste javnost ničnim Veb sajtovima turističkih destina-
potrošačima putem novosti i obaveštenja, o promenama u kompaniji, novim pro- cija, preduzeća i organizacija (npr. www.
ocena proizvoda, priča za korisnike, jektima i drugim događajima, dok dru- visitserbia.org i www.blog.visitserbia.org).
svedočenja i slično (http://wordpress. ge pomažu svojim korisnicima da do- Kako je naglašeno, blogovi imaju dobru
com). Imajući u vidu predmet ovog rada biju određena znanja, reše probleme, vidljivost na Internet pretraživačima. Vrlo
detaljnije će biti predstavljeni poslovni razmenjuju ideje i slično. često blogovi imaju bolju vidljivost od zva-
blogovi i njihove promotivne mogućnosti. 2. Obezbeđivanje korisničkog servi- ničnih turističih Veb sajtova (npr. Google-
Prema ciljanoj grupi, poslovni blogovi sa. Blog je dobar način za obezbeđiva- ov www.blogger.com).
dele se na eksterne i interne blogove nje pomoći oko korišćenja proizvoda i Turistička preduzeća shvataju da blo-
(namenjen zaposlenima). Eksterni blog usluga. govi mogu biti jeftiniji i efikasniji način
je sredstvo komunikacije sa spoljašnjom 3. Stvaranje slike o identitetu kompa- za propagandu, ali i da omogućavaju no-
okolinom preduzeća (tržištem) i kao takav nije. Osnova ideja je da se kompanija vi način koji može da pomogne u defini-
može biti: predstavi kao odgovorna organizaci- sanju destinacijskog imidža korporativ-
• blog kao potpora prodaji. Namena mu ja prema svojim potrošačima i okolini. nog imidža. Pojedina hotelska preduzeća
je isključivo u promovisanju i predstav- 4. Zabava korisnika bloga. Zabavni sa- ohrabruju posetioce da postavljaju ko-
ljanju proizvoda/usluga, stvaranju slike držaji obično privlače korisnike pono- mentare na zvaničnim hotelskim blogo-
prisutnosti na tržištu, prikupljanju hu- vo vrati na blog kompanije istovreme- vima, a za uzvrat nude razne popuste kao
manitarnih donacija i slično; no stvarajući pozitivnu sliku o njoj. nagradu (npr. http://blog.marriottprovi-
• blog za stvaranja boljih odnosa sa 5. Podstiču korisnike na akciju. Cilj dence.com, www.hiltongardenphilly.com/
kupcima. Kao što mu samo ime kaže, bloga ne treba da bude čista propagan- blog).
svrha bloga je stvaranje novih i učvršći- da. Blog treba da ponudi dodatne sadr- Blogovi imaju vrlo ograničenu moguć-
vanje postojećih odnosa između kupa- žaje u vezi sa proizvodom ili uslugom nost za distribuciju turističkih proizvoda
ca/potrošača i organizacije. Osoba koja koji će indirektno voditi ka novoj ku- i usluga. Razlog za to leži u često ograni-
vodi blog je obično zaposlena u predu- povini. čenim tehničkim mogućnostima blogova
zeću, ali se angažuju profesionalci. Va- 6. Ohrabrivanje dijaloga sa postojećim koji nisu kreirani za on-line transakcije.
lja naglasiti da je segmentacija tržišta i potencijalnim potrošačima. Distributivna mogućnost blogova ogra-
mnogo bolje i uže definisana nego kod ničena je na postavljanje linkova i banera
prethodnog tipa bloga; i Većina preduzeća kombinuje nekoliko koji usmeravaju ka Veb sajtovima name-
• blog za razvijanje tržišnih marki. prethodno navedenih ciljeva u okviru njenih distribuciji i elektronskoj kupovini.
Stvaranje brenda, identiteta i diferen- jednog bloga, ali postoji praksa kreiranja Posebna vrednost bloga u turizmu ležu
cijacija od konkurencije cilj je ove vr- nekoliko paralelnih blogova (Gardner, u njegovom doprinosu marketing menad-
ste bloga (Cooper, Grutzner, & Cooper, 2005). žmentu, menadžmentu i istraživanjima
2008). za potrebe marketinga. Intenzivnu ulogu
Blog marketing i turistička ponuda blogovi mogu imati u određivanju profila
Blog kao promotivno sredstvo Blog marketing kao važan deo Internet potrošača, obezbeđivanju novih potroša-
Kako je već naglašeno, blog može biti kori- promocije u budućnosti će imati sve veći ča, uključivanju i angažovanju potrošača
šćen kao snažno sredstvo Internet promo- značaj. Kao personalizovana forma nastu- u aktivnosti preduzeća, kreiranju svesti o
cije. Tu se prvenstveno misli na poslovne pa na Internetu u velikoj predstavlja sadr- brendu i jačanju snage brenda, upravljanju
blogove. Svi blogovi mogu egzistirati sa- žaje koje kreiraju sami korisnici i nose u reputacijom i obezbeđivanju korisničkih
mostalno (tada se u velikoj meri može go- sebi pečat subjektivnosti. Subjektivni po- i potrošačkih servisa. Takođe, blogovi se
voriti o generalnom Veb marketingu) ili u gledi posebno se cene u polju turizma gde mogu koristiti za analizu konkurentskih
okviru postojećeg Veb sajta (kada se blog zvaničan turistička promocija često pre- strategija, istraživanje tržišta i kao interni
koristi kao Internet promotivna tehnika). teruje u superlativnim opisima proizvo- komunikacioni sistem u okviru turistič-
Postoji više bitnih razloga zbog kojih da i usluga. kih preduzeća i ogranizacija. Blogovi će
kompanije koriste blog u svojim promo- Kada su tehnički i vizuelno uklopljeni najveći uticaj upravo imati na istraživanja
tivnim nastupima na Internetu: u okvir Veb sajta turističkih preduzeća i za potrebe marketinga. (Akehurst, 2009).
• velika vidljivost blogova na pretraživa- organizacija, blogovi mogu biti snažan on- Postoje i ograničenja upotrebi blogova
čima, line alat koji omogućava: u turizmu. Osnovno ograničenje leži u sa-
• direktna komunikacija sa potrošačima, • brz i jednostavno upravljanje sadržajem moj prirodi sadržaja bloga, koji je subjek-
• sredstvo su za kreiranje tržišnih marki, Internet prisustva. To je naročito važno tivne prirode. Postoji velika mogućnost
• sredstvo su za razlikovanje od konku- kod frekventnih promena informacija o objavljivanja negativnih informacija o tu-
rencije, cenama, specijalnim ponudama, turi- rističkoj destinaciji ili preduzeću. Takođe,
• omogućavaju stvaranje ličnih odnosa sa stičkim atraktivnostima, kalendara do- javljaju se i brojni primeri nelojalne kon-
potrošačima, gađaja i drugo. kurencije, kada zaposleni iz drugih predu-
• omogućavaju bolje upoznavanje tržiš- • dobru vidljivost i rang na glavnim Inter- zeća svesno postavljaju netačne informa-
nih niša, net pretraživačima; i cije o konkurenciji.
• sredstvo su za izgradnju on-line repu- • društvenu interakciju. Blogovi ohrabru- Ukoliko se poslovni blogovi ne održava-
tacije, ju društvene on-line odnose između po- ju, odnosno ukoliko se ne pišu novi posto-
stojećih i potencijalnih potrošači, jer vi stvara se negativna slika o neažurnosti

109
kompanije i njenih zaposlenih. Neažuran marketing. Srbija, ne prati u dovoljnoj me- Bressan, M., Csurka, G., Hoppenot, Y.,
blog se na taj način pretvara u svoju su- ri pozitivne trendove u primeni Veb mar- & Renders, J. (2008): Travel blog assi-
protnost i od korisnog promotivnog alata ketinga. Između brojnih ograničavajućih stant system, URL: http://eprints.pas-
postaje opterećenje za promociju preduze- faktora, kao što su inertna privreda, nizak cal-network.org/archive/00003535/01/
ća. Istovremeno sa ažurnošću osvežavanja stepen korišćenja Interneta od strane in- Visapp_MMIU_TBAS.pdf
sadržaja, bitan je i kvalitet sadržaja koji se dividualnih korisnika, izdvaja se nedovolj- Cooper, S., Grutzner, F., & Cooper, B.
objavljuje. Ordinaran, neinventivan i neza- na stručna osposobljenost i razumevanje (2008): Tips and Traps for Marketing
nimljiv sadržaj predstavlja isto opterećenje generalnog Internet marketinga od stra- Your Business, McGraw-Hill
kao i neažurnost održavanja bloga. ne privrednih korisnika. Turistička po- Dacko S. G.(2008): The advanced dicti-
nuda se takođe uklapa u navedenu sliku. onary of marketing: putting theory to
Zaključak Veb marketing ima vrlo velike mogućnosti use, Oxford University Press, Oxford
Blogovi, kao forma ličnog dnevnika, su je- u promociji, što ne bi smeo da ignoriše ni Pan, B., MacLaurin, T., & Crotts, J. (2007):
dan od najpopularnijih vidova objavljiva- jeda deo turističke ponude u Srbiji. Budu- Travel Blogs and the Implications for
nja sadržaja na Internetu. Za razliku od ći razvoj turizma u Srbiji, pored investira- Destination Marketing. Journal of Tra-
Veb sajtova, blogovi predstavljaju pravi nja u materijalnu osnovu, u velikoj meri će vel Research, 46(1)
primer kreiranja sadržaja od strane kori- zavisti od kvalitetne promocije, pre svega Susannah G. (2005): Buzz Marketing with
snika, koji je značajan deo Internet marke- na Internetu. Veb marketing treba da bu- Blogs, Wiley Publishing, Inc, Hoboken
tinga. Poslovne organizacije u velikoj meri de jedan od stubova buduće promocije tu- Varagić, D. (2008): Blog kao način shva-
koriste Veb marketing. rističke ponude Srbije. tanja i prihvatanja intenzivnijeg kori-
Turistička delatnost koja je uvek spre- šćenja Interneta, uključujući poslov-
mna za uvođenje novih tehnologija pri- Literatura nu i promotivnu primenu, URL: http://
hvatila je i Veb marketing, pre svega u Akehurst, G. (2009): User generated con- www.draganvaragic.com/
svojim promotivnim aktivnostima. Pri- tent: the use of blogs for tourism orga- Wright J, (2006): Blog Marketing, Mc-
vredno razvijene zemlje, koje istovremeno nisations and tourism consumers, Ser- Graw-Hill, USA
visok stepen korišćenja Interneta u svo- vice Business, 3 (1), 51-61. http://www.blizzardinternet.com/blogging/
jim privredama koriste u velikoj meri Veb http://wordpress.com

110
Inovacije i edukacija
u turizmu

Innovation and Education


in Tourism

111
112
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Andriela Vitić – Ćetković* Savremeni modeli visokog


Tatjana Cvetkov – Čikošev**

Sažetak
obrazovanja kao specifičan
Kompleksnost ostvarivanja međuna-
rodne marketing konkurentnosti u sa-
vremenim uslovima ističe važnost edu-
faktor uspjeha u turizmu i
kacije ljudskih resursa, kao jednog od
ključnih resursa ekonomskog razvoja.
Cilj ovog rada je da ukaže na potrebe
hotelijerstvu
za multidisciplinarnim obrazovanjem
kadrova u turizmu i hotelijerstvu koje
zahtijeva kombinaciju znanja, sposob- Uvod riječima, postoje rastući zahtjevi u obla-
nosti i vještina, kao i za inovativnim Kompleksnost ostvarivanja međunarod- sti obrazovanja kadrova, koje u sve većoj
modelima obrazovanja koji idu u pri- ne marketing konkurentnosti u savreme- mjeri treba da bude zasnovano na inova-
log Evropskom prostoru visokog obra- nim uslovima ističe važnost obrazovanih cijama, kompatibilno zahtijevima globa-
zovanja. kadrova, kao jednog od ključnih resursa lizacije u turizmu i hotelijerstvu. Stoga,
Metodologija rada je bazirana na ekonomskog razvoja. Konkurentnost u tu- promjene u obrazovanju uvrštavamo u još
istraživanju literature i case study-ja. rizmu i hotelijerstvu može se ostvariti na jedan specifičan faktor uspjeha u hoteli-
Očekivani rezultati odnose se na ana- različite načine. Jedan od njih je obrazo- jerstvu.
lizu uticaja koje modeli visokog obra- vanje, razvoj i obuka kadrova na različi-
zovanja u turizmu i hotelijerstvu mo- tim nivoima upravljanja i operacija. U tom
gu imati na konkurentnost destinacije, smislu, sve veći broj zemalja se okreće ula-
Savremeni modeli visokog
kao i na promjene koje se u tom smislu ganjima u obrazovanje kadrova u turizmu obrazovanja u turizmu i
iziskuju u Crnoj Gori. i hotelijerstvu, kao investiciji sa visokom hotelijerstvu
Ključne riječi: visoko obrazovanje, tu- stopom prinosa, koja zahtijeva kombina- Uticaj na razne forme turističkog obrazo-
rizam, hotelijerstvo, inovacije, Crna ciju znanja, umijeća, sposobnosti i vješti- vanja treba da bude ostvaren od najma-
Gora na (Prikaz 1). nje tri tipa subjekata: državnih institu-

Abstract
Complexity of achieving international
marketing competitiveness nowadays
emphasizes the importance of human
resources’ education, as one of the key
resources of economic development.
The purpose of this paper is to point
out needs for multidisciplinary edu-
cation of human resources in tourism
which request a combination of knowl-
edge, competences and skills; as well a
need for innovative models of educa-
tion as support of European space of
higher education.
PRIKAZ 1: Obrazovanje u turizmu
Selected methodology is literature –
Izvor: Jafari, J. (2006): Modeli obrazovanja i stučne obuke u turizmu, Turistički pregled, Ministarstvo trgovine,
based research and case studies. turizma i usluga RS, Beograd, 2, broj 8, str. 6
Expected results refer to analysis of in-
fluence that innovation in higher edu- Hotelijerstvo zapošljava najveći dio cija, univerziteta i turističke privrede. U
cation in tourism may have to destina- radne snage u okviru turističke privrede. tom smislu, potrebno je razgraničiti neke
tions competitiveness, as well to chang- Radno -intenzivna priroda ove djelatno- termine u vezi obrazovanja kadrova. Na-
es that may be needed in Montenegro. sti važan je potencijal za kreiranje novih ime, pod pojmom obrazovanja, najčešće
Key words: higher education, tour- radnih mjesta, što je posebno važno ako se podrazumijeva “formalni sistem obra-
ism, hotel industry, innovations, Mon- se uzme u obzir visoka stopa nezaposleno- zovanja koji uobičajeno daju visoke struč-
tenegro sti u mnogim zemljama. No, treba nagla- ne škole, politehnike i fakulteti na dodi-
siti činjenicu da se promjene u obrazova- plomskim i postdiplomskim studijama.“
nju u turizmu i hotelijerstvu pod uticajem 2 Razvoj kadrova se uglavnom odnosi na
globalnog marketing okruženja mahom doškolovavanje putem formalnih ili ne-
vezuju za promjenu u prirodi industri- formalnih oblika obrazovanja (npr. u aso-
je koja od radno-intenzivne sve više po- cijacijama turističke privrede). Obuka ka-
stoje industrija bazirana na znanju (en- drova najčešće predstavlja sticanje znanja
gl. knowledge-based industry)1. Drugim
* Univerzitet Crne Gore, Fakultet za turizam i 2 Bakić, O. (2006): Edukacija menadžera kao
hotelijerstvo, Stari grad 320, 85330 Kotor, Crna Gora strateški cilj za unapređenje razvoja turizma
** student postdiplomskih studija, Univerzitet u 1 Go, F. M.(1998): ”Globalization and Emerging Srbije, Turistički pregled, Ministarstvo trgo-
Beogradu, Ekonomski fakultet, Beograd, Srbija Tourism Education Issues”, Global Tourism. 2nd vine, turizma i usluga RS, Beograd, broj 7, str.
edition, Butterworth and Heinemann, p. 447. 10.

113
i vještina vezanih za konkretnu poslovnu Promjene u obrazovanju kao Prema prognozama WTTC5, u okviru
aktivnost ili korišćenje savremene tehno- specifičan faktor uspjeha u turizmu predviđenih 25.000 radnih mjesta u crno-
logije, a mogu je izvoditi asocijacije turi- i hotelijerstvu Crne Gore gorskom turizmu u 2016. godini, distribu-
stičke privrede, obrazovne institucije isl. cija stručnih kadrova (kako visokoobra-
Nadalje, stručna obuka, odnosno trening, U uslovima globalizacije tržišta i savre- zovanih, tako i onih drugih) u srednjem i
često se vezuje za operativne oblike rad- menog međunarodnog marketing okru- dužem roku može biti sljedeća:
nog angažovanja, dok se termin obrazova- ženja, kvalitet raspoloživih ljudskih re- • 65% u klasičnom segmentu „Sunce, pla-
nje često koristi za upravljačke instance.3 sursa i razvojni potencijal u obrazovanju i ža“ (Primorje),
U današnjim uslovima, kada znanje brzo stručnom osposobljavanju kadrova posta- • 20% u segmentu “Wellness“ i “Liječili-
zastarjeva, a pojava savremenih tehnič- je jedan od ključnih faktora od kojih zavi- šta/banje”,
ko-tehnoloških sredstava je sve učestalija, si svaka nacionalna ekonomija i njen kon- • 12% u oblasti „Putovanja u gradove/
stavlja se naglasak na koncept doživotnog kurentski položaj. Kratka putovanja“ i u MICE-/Kongre-
učenja (engl. life-long learning) i kombi- U bivšoj Jugoslaviji dominantno je bio snom turizmu,
nuju se sve tri pomenute edukativne for- zastupljen zatvoreni sistem obrazovanja u • 3% u oblasti Planinskog i aktivnog tu-
me. Kako izazovi u turizmu i hotelijerstvu turizmu i hotelijerstvu, u kome je nagla- rizma (skijanje, treking, splavarenje,
mogu biti ekonomski, demografski, teh- sak stavljan na formalne institucije obra- itd.).
nološki, socijalni, kulturni, politički i dru- zovanja, dok su postojale izražene slabosti
gi, na donosiocima odluka je da vrše stal- po pitanju saradnje sa hotelsko-turistič- Medjutim, obrazovne institucije u Cr-
ne inovacije znanja u tom domenu i time kom privredom u domenu obuke, speci- noj Gori još uvjek ne proizvode dovolj-
se približavaju zahtjevima Evropskog pro- jalizacije i oblikovanja programa obrazo- no visokostručnih kadrova za pomenute
stora visokog obrazovanja. vanja. Takav sistem u uslovima narasle specifične potrebe hotelsko-turističke in-
Modele za obrazovanje kadrova u tu-
rizmu i hotelijerstvu možemo podijeliti
na otvorene i zatvorene.4 U okviru otvo-
renih modela, formalni i neformalni obli-
ci obrazovanja se prožimaju. Drugim rije-
čima, formalne kvalifikacije se dobijaju na
visokoškolskim institucijama, a inicijative
u vezi razvoja i obuke često potiču od ho-
telsko-turističke privrede. Zatvoreni mo-
del obrazovanja stavlja apsolutni naglasak
na formalne institucije obrazovanja, pa
su razvoj i obuka potisnuti u drugi plan.
S obzirom na rastuću međunarodnu kon-
kurenciju i sve naglašenije potrebe za uče-
stalom inovacijom znanja, zatvoreni si-
stem obrazovanja sve više ustupa mjesto
otvorenom sistemu.
Poznavanje turističkih struktura,
funkcija, operativnih potreba, strategija i
trendova koji će oblikovati budućnost za-
htijeva multidisciplinarno znanje koje se
može ponuditi putem savremenih progra- PRIKAZ 2: Izvođenje zahtjeva u pogledu ljudskih resursa u turizmu
ma uz pomoć univerziteta, podršku dr- Izvor: GTZ i Ministarstvo turizma i zaštite životne sredine (novembar 2006): Strategija razvoja ljudskih resursa
u sektoru turizma u Crnoj Gori (nacrt), Podgorica, str. 13.
žavnih institucija, participaciju poslovnih
udruženja i hotelsko-turističkih preduze- konkurencije i brzog zastarijevanja znanja dustrije u periodu do 2016. godine. Kad
ća. U tekućim uslovima globalizacije trži- u turizmu i hotelijerstvu nema perspekti- je riječ o Univerzitetima, iako ohrabru-
šta, hotelsko-turistička preduzeća sve vi- vu, a apsolutni primat dobija prožimanje juće djeluje primjena Bolonjske deklara-
še postaju organizacije koje uče i to putem formalnog i neformalnog sistema obra- cije6, potrebno je puno zalaganja kako bi
benčmarkinga, transfera znanja, unapri- zovanja, njegovanje principa doživotnog Univerzitet dobio ulogu lidera u kreiranju
jeđenja vještina kadrova itd. Nedostatak učenja i podsticanje inicijativa u vezi ra- i razvoju projekata koji će u punom smi-
odgovarajućih kadrova, naročito onih na zvoja i obuke od strane hotelsko-turistič- slu odgovoriti na izražen deficit ljudskih
menadžment pozicijama, može ozbiljno ke privrede i ostalih stejkholdera u turiz- resursa u turizmu i hotelijerstvu i u koji-
ugroziti konkurentsku poziciju hotelsko- mu i hotelijerstvu. ma će partnerstvo sa ostalim akterima u
turističkog preduzeća. Nadalje, preduzeća U Master planu – strategiji razvoja tu- hotelsko-turističkoj privredi Crne Gore
zahtijevaju novi profil kadrova, koji će bi- rizma u Crnoj Gori do 2020. godine nagla- obezbijediti osposobljavanje kadrova za
ti na bazi principa doživotnog učenja per- šen je nedostatak i potreba razvoja struč- vršenje većeg broja zadataka (»multi-ta-
cipirati potrebe poslodavca i prilagođava- nih kadrova, spremnih da se prilagode sking«).
ti se zahtjevima dinamičnog marketing potrebama savremenog međunarodnog
okruženja. marketing okruženja u turizmu i hoteli-
jerstvu. Nadovezujući se na Master plan, 5 GTZ i Ministarstvo turizma i zaštite životne
3 Jafari, J. (2006): Modeli obrazovanja i stučne Strategija razvoja ljudskih resursa u sek- sredine (novembar 2006): Strategija razvo-
obuke u turizmu, Turistički pregled, Mini- toru turizma u Crnoj Gori polazi od pre- ja ljudskih resursa u sektoru turizma u Crnoj
starstvo trgovine, turizma i usluga RS, Beo- mise da visoki kvalitet turističkih usluga, Gori (nacrt), Podgorica, str.
grad, broj 8, str. 6. može samo da se realizuje visokokvalitet- 6 “Bolonjska deklaracija je zajednička deklara-
4 Bakić, O. (2006): Edukacija menadžera kao nim obrazovanjem i usavršavanjem struč- cija evropskih ministara obrazovanja potpi-
strateški cilj za unapređenje razvoja turizma sana u Bolonji 19. juna 1999. godine, a odno-
nih kadrova na svim nivoima i uz saradnju
Srbije, Turistički pregled, Ministarstvo trgo- si se na reformu sistema visokog obrazova-
vine, turizma i usluga RS, Beograd, broj 7, str.
različitih institucija (Prikaz 2). nja u Europi.“ (http://hr.wikipedia.org/wiki/
11. Bolonjski_proces, 10.11.2006.)

114
Raspoloživost kvalifikovanih i kompe- dršku državnih i privatnih obrazovnih in- nih znanja, već i razvoja kritičkog mišlje-
tentnih ljudskih resursa za hotelsko-turi- stitucija, lokalnih vlasti, raznih udruženja nja, ali i osposobljenosti za pružanje viso-
stički sektor treba da se ostvari razvojem uz podsticaje unutar samih hotelsko- tu- kokvalitetnih usluga, što su samo neki od
specifičnih ustanova, kao i podešavanjem rističkih preuzeća. Potrebno je uspostaviti potrebnih parametara za odgovor na iza-
trenutne reforme sistema obrazovanja i čvršće partnerstvo između visokoškolskih zove globalnog turističkog tržišta .
stručnog osposobljavanja prema potreba- institucija, asocijacija turističke privrede i
ma i tražnji hotelsko-turističkog sektora. menadžment-kompanija, čime bi se dopri- Literatura
Osim podizanja kvaliteta hotelsko-turi- njelo kreiranju otvorenog modela obrazo- Bakić, O. (2006): Edukacija menadže-
stičkog proizvoda, poboljšanja kapacite- vanja u turizmu i hotelijerstvu, koji nalaže ra kao strateški cilj za unapređenje ra-
ta obrazovanja i njegovog usklađivanja sa i Bolonjska deklaracija. Programi eduka- zvoja turizma Srbije, Turistički pregled,
međunarodnim standardima, praćenje cije treba da se kontinuirano prilagođa- Ministarstvo trgovine, turizma i usluga
promjena u domenu obrazovanja i kompa- vaju i oblikuju tako da pruže jasnu viziju RS, Beograd, broj 7
tibilan razvoj ljudskih resursa u turizmu savremenog turizma i hotelijerstva, odno- Go, F. M. (1998): Globalization and Emer-
i hotelijerstvu treba da rezultira i u pove- sa, međuzavisnosti, promjena i trendova ging Tourism Education Issues, Global
ćanju stope zaposlenosti i životnog stan- unutar date industrije. U tom smislu, po- Tourism, 2nd edition, Butterworth and
darda stanovništva u Crnoj Gori. Sa tog trebna je aktivnija uloga države koja treba Heinemann, London
aspekta, potrebna je efikasna primjena da podstiče umrežavanje tj. jačanje veza GTZ i Ministarstvo turizma i zaštite ži-
Strategije razvoja ljudskih resursa u sek- između edukativnih institucija, hotelsko- votne sredine (novembar 2006): Strate-
toru turizma u Crnoj Gori, kojom su obu- turističke privrede i javnih institucija. Re- gija razvoja ljudskih resursa u sektoru
hvaćeni modaliteti organizovanja poslo- zultat treba da bude rastući broj naučno- turizma u Crnoj Gori (nacrt), Podgorica
davaca, uvođenje inovativnih obrazovnih istraživačkih i konsultantskih projekata, Hawkins, D. (September 2004): Sustaina-
institucija, uvođenje integrisanog siste- ali i treninga koji će bolje pripremiti ka- ble Tourism Competitiveness Clusters
ma informacija o tržištu rada, razvoj me- drove u turizmu i hotelijerstvu za zahtje- – Application to World Heritage Sites
toda finansiranja obuke itd. U tom smislu, ve savremenog poslovanja. No, ne treba Network Development in Indonesia,
kao rezultati treba da se jave: povećanje zaboraviti i važnost prosvjećivanja kom- Asia Pacific Journal of Tourism Resear-
uspješnosti upravljanja i marketing komu- pletne populacije u Crnoj Gori u vezi sa ch, Vol. 9, No. 3
niciranja u hotelsko-turističkoj industriji, pitanjima održivog razvoja u turizmu i za- Jafari, J. (2006): Modeli obrazovanja i stuč-
stvaranje pozitivne radne atmosfere, sti- htjevima koje se nameću kod destinacija ne obuke u turizmu, Turistički pregled,
mulacija zaposlenih, itd. koje nastoje da zadovolje standarde me- Ministarstvo trgovine, turizma i usluga
đunarodne marketing konkurentnosti. RS, Beograd, 2, broj 8
Zaključak U skladu sa trendovima u sferi visokog Vitić, A (May 2006): Global directions -
Međunarodna konkurentnost u turizmu obrazovanja i potrebama tržišta rada, po- Challenges and Opportunities for En-
je u velikoj mjeri definisana kvalitetom trebno je formirati i regionalne centre za terprises in Montenegro, (conference
ljudskih resursa. Obrazovne institucije, obuku hotelsko-turističkih kadrova, čiji bi proceeding: “Economy and Transition
koje i same predstavljaju organizacije koje zadaci bili: razvoj i unapređenje kvalifika- Management“), Timisoara, Romania
uče, treba da podstaknu studente na kon- cija i njihovo usaglašavanje sa potrebama Palmer, A., Bejou, D. (1995): Tourism De-
tinuirano učenje, inovativne ideje i krea- tržišta rada; praćenje, procjenjivanje i is- stination Marketing Alliances, Annals
tivno mišljenje, čime visoko obrazovanje pitivanje regionalnih potreba tržišta rada of Tourism Research, 22, no. 3
postoje specifičan faktor uspjeha u turiz- za znanjima i vještinama u oblasti turiz- Vlada RCG, UNEP/MAP, Vlada Republi-
mu i hotelijerstvu. ma i hotelijerstva, modifikovanje posto- ke Italije (2005) : Nacionalna strategija
U Crnoj Gori, bey obzira na promje- jećih i razvijanje novih programa obuke, održivog razvoja – Crna Gora (nacrt),
ne i početna prilagođavanja na bazi tren- odnosno modula obrazovanja i osposo- Podgorica
dova Evropskog prostora visokog obrazo- bljavanja; prikupljanje i pružanje informa- Walker, J. R. (2004): Introduction to hos-
vanja, još uvjek egzistira zatvoreni sistem cija o obrazovanju, osposobljavanju i obu- pitality management, Upper Saddle Ri-
obrazovanja. Problemu edukacije kadro- ci po pojedinim regionima i na nivou Crne ver, N.
va u turizmu i hotelijerstvu Crne Gore po- Gore, u smislu podrške strategijama regi- http://www.competitiveness.com
trebno je pristupiti na različitim razina- onalnog razvoja itd. Sa tog aspekta, obra- http://hr.wikipedia.org/wiki/Bolonjski_
ma. Obrazovni sistem mora biti planiran i zovne institucije treba da edukuju kadrove proces
koordiniran na nacionalnoj razini, uz po- ne samo u pravcu posjedovanja savreme- http://www.tourismuninet.org

115
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Sevcan YILDIZ* Evaluating the usage


Seyran EFİLTİ*
Nil SONUÇ**
of GIS in municıpalities:
Abstract
Nowadays there has been many chang-
es in the point of view of the people to
Antalya example
life, their expectations, and objectives
with the fast developing information es more enjoyable. (Yılmaz and Öncüer,
and communication technologies. So- Introduction 2003: 337). For this reason, the informa-
cieties profit from the advantages of GIS as a data collection, analysis and serv- tion communication technologies such
the information age, demand to a high- ice tool depending on information tech- as GIS play an important role in creating,
er life standart with better quality be- nology is defined as a management style collecting, analysind and distributing the
sides providing basic needs, demand- by means of which compact and compli- information. (Polatoğlu; 1994:67).
ing the realization of much more effec- cated location information can be checked The Application Areas of GIS for Tour-
tive and productive service. The Geo- efficiently; a whole of a system which ism Objectives:
graphical Information Systems (GIS) lets usage of geographical data more • Inventory of Tourism Resource; GIS
have got their share from the fast de- profitably(Bensghir and Akay, 2006:33). application, creates a great potential da-
velopments in information and com- Last days when the tourism activities tabase for sector users. This application
munication systems. Today, Geograph- are developing fastly in Turkey, despite helps determine the long term trends,
ical Information Systems are used by possessing many natural beauties, histor- planning problems and policies of tour-
many different disciplines in their own ical places as touristic potential, the ad- ism industry.
sectors. vertisement of these can not be sufficient- • Convenience of Site; GIS is used to de-
In this study, 19 municipality show- ly made and the touristic places can not termine residential places, infrastruc-
ing activity in Antalya area was tak- be offered all together. The most impor- ture possibilities, natural resources and
en from the web site of Antalya Gover- tant problem of Turkey about advertising the possible capacity of an area growth
norship. As a result of the researches, it is that it is still made in traditional ways. as a touristic destination.
has been found out that 2 municipal- (Akyüz vd, 2008). • Measuring and Analysing the Ef-
ities use GIS, 1 municipality plans to By means of “Geographical Informa- fects of Tourism; This application con-
use it, the rest 16 municipalities don’t tion Systems”, the disadvantages are de- tains following the tourism activities
use. sired to be overcome, the loss of time and trends and answering “what has
Key Words: Information Communica- because of not updated or insufficient in- changed?” question.
tion Technolgy, Tourism, GIS, Antalya formation. With the help of internet tech- • Visitor Flow; This analysis is impor-
nology, information will reach a wider tar- tant to research the tourist behaviours
get market and more productive results in a region or area, to protect environ-
will be taken. Domestic and foreign tour- ment, to provide a better infrastructure
ists that will visit our country will be able for the activities.
to examine the touristic centers in the • Evaluation of Potential Effects of
regions that they will go, to have infor- Tourism Development; This category
mation about the centers and the guests includes the applications that defrag-
coming with the aim of finding an acco- ment all the characteristics of GIS. The
modation will be able to make reservation effects on tourism of GIS applications
by means of GIS. in related region is analysed. (Arıkan et
al.,2005: 42-43).
GIS in Tourism
In today’s world while a transformation
period related to information technolo-
GIS as a Management Tool
gies is being lived, the change in the needs at Local Authorities
and expectations of touristic consumers From the viewpoint of the local author-
effects tourism industry. The communi- ities offering public service, GIS has im-
cation possibilities that information tech- portant application areas such as urban
nologies provide make it easier to reach development, infrastructure services, se-
the information which makes unknown curity, management, finance, education,
places more reachable. Different types of transportation, touristic attraction cent-
sites attract different customers’ attention ers, social service places (Bensghir, Akay,
as we consider the variety of needs of de- 2006: 34).
mand to travel. The travel motivations of First steps in GIS field were made by a
individuals who reach wide information geographical information systems project
about different touristic destinations vary including the inventory studies of deter-
* Akdeniz University, Manavgat Vocational School, according to the attraction of informa- mining the size and type of usage of the
Manavgat, Antalya, Türkiye tion they reached. Furthermore, techno- country’s areas in Canada in 1963 (Cömert
** Yaşar University, Vocational School, Responsible of logical developments, provide an increase ve Bostancı, 1999:171). Today, with the 40
Tourist Guidance Program, Lecturer, Bornova, İzmir, and variety of possibilities offered to tour- years of knowledge and with the support
Türkiye ists thus making their travel experienc- of satellite technologies, geographical in-

116
formation systems have entered into daily Table 1: Some GIS Studies Made in Turkey and Their Results
life. (Bensghir, Akay, 2006: 31). Name of the Study Result
Taking its place in Turkey’s agenda es- Akyüz, A.F., Karakütük, İ. By means of GIS technology based Tourism Information
pecially in the years 1990s the Geograph- and Durduran, S.S., Tourism Systems, the negativities such as the difficulty to reach data,
ical Information Systems(GIS), nowadays Oriented Geographical insufficiency of information, not updated information, and the
is subject to different application areas as Information System loss of time will be cleared off.
managerial tool by public and private as- Applications Antalya
sociations. However, some of our munic- Example, Türkiye XIII. ESRI
ipalities in our country are faced with Users Meeting, ODTÜ
Congress and Culture Center,
many problems while benefiting from
Ankara, 2008.
the GIS as a management tool. (Arıkan et
al.,2005). Gülbay, Y., Designing Tourism The possibility of tourists to form their own and elastic tour
At local authorities offering public Tour Routeings by Using GIS, routeings and by the way, creating touristic diversification.
Fethiye Example, Ankara Tourism types which need to be developed in this way,
service, having as a priority computer ori-
University, Sciences Institute, very easily develop and new forms of tourism are created.
ented technologies such as GIS have be- Master Thesis, 2007, Ankara, Planning experts while fixing plans, needs of facility and
come an obligation. During the period of Türkiye. construction decide very correctly. The sectoral investors
foundation, it will bring success to the sys- find the points for constructing touristic facilities without
tem’s application; to research how GIS is facing capacity pproblems. Government programmes tourism
applied in the world and by which munic- sector investments sobersidedly. The protection of resources
ipalities, to analyse the examples, to put not taking place in tourism inventories or not known at all
into effect the objective and strategy of augmented. The balance between the coastal and inland areas’
usage is provided with the diversification of routeings and
usage of the GIS, to realize the education
the pression over the environmental resources is diminished.
and orientation of personnel, to update Promotion of our country in the World with its rich culture and
the technology, the to form the necessary tourism inventory. Provide savings of time, effort and resource
conditions for service and applications in tourism sector. Tourism economics with many alternatives
(Ülkenli, 1997). keeping the week sides of the sector, creating sustainable
employment in our country’s economy. Chain our cultural
Research Method resources, make their inventories, creating possibilities to share
The research is formed by three phases. At with the curious.
the first phase, the subject and population is Bensghir, T. K., Akay, A., There are many diverse problems of reasons why in Türkiye
fixed. At the second, as the population was Geographical Information conditions, geographical information systems are not widely
not so big, the application was done and the Systems (GIS) as Public Policy used apart from some metropolitan municipalities. Financial
data was collected by questionnaire tech- Tool : and technical insufficiencies about soft and hardware, lack of
Evaluation of Municipalities’ experts about this field are the most important ones. Because
nique. Concordantly with the objective of
GIS Applications, of the reaction to new technologies, personnel relationships
the research, 19 municipality(Alanya, Ak- Contemporary Local and the change of personnel, as always, the organizational
seki, Aksu, Demre, Döşemealtı, Elmalı, Authorities, Vol 15 Issue 1 problems forestall the technological ones. The problems not
Finike, Gazipaşa, Gündoğmuş, İbradı, Kaş, Jan. 2006, s. 31-46. being technical such as The bureaucratic hindrances to flow of
Kemer, Kepez, Konyaaltı, Korkuteli, Kum- information, monopoly for reaching info, the endurance versus
luca, Manavgat, Muratpaşa, Serik Mu- personnel changes affect Türkiye as they do all the developing
nicipalities) taken from the internet site countries.
of Antalya Governorship was taken in- Bektaş F., Göksel, Ç., Remote This study offers an analysis of Bozcaada and Gökçeada land
to the scope of the research and the ques- Sensing ve Geographical covers by using 2000 year Landsat 7 ETM imagery with the
tionnaires were applied to municipalities Information System integration of GIS and perception from distance. GIS analysis
by telephone interview. With the last and Integration Gökçeada was used in the analysis of slope and exposure criteria and
and Bozcaada Example, illustration of the results. By using map superpositioning
third phase the data collected was analysed
Pretmmob- Chamber of Map system, the relationship between slope and exposure critical
and the result reached. As the result of the and Cadastral Engineers values relationships is put into effect. The results of the GIS
researches it was found out that, 2 mu- 10. Türkiye Map Scientific and analysis showed that the existing inhabitance in Gökçeada
nicipalities used GIS, 1 municipality plan Technical Congress 28 March and Bozcaada is convenient for the urbanism. Remote sensing
to use it, and the rest of 16 municipalities - 1 April 2005, Ankara. and GIS integration study resulted in the fact that Gökçeada
don’t use it. ve Bozcaada have protected their natural beauties as there
hasn’t been over and irregular construction. In the last years,
Findings to protect the situation, natural resources and natural cover in
the islands which attract many tourists, the new technologies
At the research analysis, despite the fact
especially GIS integration ability with satellite imagery and
that GIS has a ten year old history in analysis and data collecting with high closeness to reality,
Türkiye, 21% of municipalities told that economically, fast and with many periods should be used.
they know GIS, but they can not buy it be-
cause of the high cost of program Among with GIS, they will use GIS for following actively the GIS in their tourism market-
the municipalities active in Antalya re- tourism activities and the budget allocat- ing and planning activities. This means a
gion, 84% don’t use, 11% use and 5% will ed for GIS will be 5000 USD and above. lack of information for them which cre-
plan to use GIS. ates difficulties for developing future
According to data of the municipalities Conclusion plans and even leads to taking wrong de-
which plan to use GIS, only one munici- As a result of the study done, it’s found out cisions. For the two municipalities that al-
pality acting in Antalya region told that it that GIS is not known so much and not ready began using the system, GIS finds
planned to apply GIS in 2009. According used widely in Antalya region which is the many application areas such as tourism
to information gathered from the munici- capital of tourism at the south Mediterra- resource inventory, residential conven-
palities it was found out that, they plan to nean coast of Turkey. From 19 municipali- ience, measuring and analysing tourism
use dynamic maps, they will benefit from ty of the region, only two use GIS and only impacts, visitor orientation and flow, eval-
GIS for every unit of municipality, they one plan to use it. This shows us that, An- uation of potential effects of tourism de-
unify the tourism information systems talya municipalities are not yet using very velopments.

117
Name of the Study Result Çelik, K., “Turizm Kaynakları Bilgi Siste-
Çelik, K., Creating Tourism Gümüşhane city is one of the economically under-developed mi (TKBS) Oluşturulması: Gümüşhane
Resources Information cities of Türkiye. The sector which can develop the city Örneği”, TMMOB Harita ve Kadastro
System (Tkbs), Gümüşhane economically is tourism. In the region as there is, old Christian, Mühendisleri Odası10. Türkiye Harita
Example, TMMOB Chamber Armenian and Greek residence the different values belonging Bilimsel ve Teknik Kurultayı, 28 Mart -
of Map and Cadastral to different civilisations should be promoted by GIS. With the 1 Nisan 2005, Ankara.
Engineers, 10. Türkiye Map promotion of local values, there exists a potential of tourism. Erdoğan, S. and Tiryakioğlu, İ., “The
Scientific and Technical Karaca Cave, Tomara Waterfall, Karagöller and Çit Valley are
Use Of GIS In Tourısm- Advertısıng
Congress 28 March - 1 April places that can rarely be seen in other places in the world.
2005, Ankara. Especially Zigana Mountain Valleys are in usable condition in Actıvıtıes: A Model For Afyon”, 3 rd
every season. Cultural, historical and natural values’ sufficient GIS Days in Turkey, 6-9 October, 2004,
promotion with TKBS will increase demand from abroad. İstanbul.
With the usage of TKBS, the coordination among the many Gülbay, Y., Turizm Tur Güzergahlarının
investments oon the region will be provided. TKBS, will provide CBS Kullanılarak Etkileşimli
the collecting and storage of the necessary situational or non- Tasarlanması, Fethiye Örneği, An-
situational data healthfully. By the angle of construction the kara Üniversitesi, Fen Bilimleri En-
promotion of the architectural characteristics, planning of the
stitüsü, Yüksek Lisans Tezi, 2007, An-
village locations and the attraction for tourism investment
will be possible by this way. With TKBS, the illustration of the kara, Türkiye.
accomodation places at antik locations, the tour routenings Polatoğlu, A., “Türk Kamu Yönetiminde
offered to tourism sector will create contentment. Bilimin Kullanımı ve Sorunları”, AİD,
C.27, S.4, Aralık-1994.
Erdoğan, S. and Tiryakioğlu, Afyon Touristic Information System plays a role of prooting
İ., The Use Of Gıs In Tourısm- Afyon at regional level and is a touristic information resource. Yılmaz, B. S. & Öncüer, M. E., Bilgi Ekon-
Advertısıng Actıvıtıes: A Compared to classical maps, much more easily renewed and omisinin Turizm Endüstrisinde Yol
Model For Afyon, 3 rd GIS it has a potential to reach a very wide audience by internet. Açtığı Değişimler. II. Ulusal Bilgi,
Days in Turkey, 6-9 October, Besides, as integrated wiith geographical information system Ekonomi ve Yönetim Kongresi Bildir-
2004, İstanbul. techhnology, it has an advantage over the classical maps such iler Kitabı, (331-342), 17 – 18 Mayıs
as analysis, questioning and showing the images of touristic 2003, Derbent, İzmit. Beta Basım Yayım
places. Again over internet, it gives the possibility to reach Dağıtım A.Ş.: İstanbul, 2003.
the links of the web sites of accomodation and transportation
Ülkenli, Z., Coğrafi Bilgi Sistemlerinin
companies and and reach the information or make reservation.
The multimedia and geographical information system Ülkemizde Kullanımı Üzerine, Sanal
supported and internet based tourism information system Gazete, Yıl 2, Sayı 4, İstanbul, 1997.
made known by this study can be taken as a prototype of share http://www.gisday.com/
of information over internet. Furthermore, this system will be a http://www.gis.com/whatisgis/
prototype of tourism information systems in our country which h t t p : // p d f s e r v e . i n f o r m a w o r l d .
is not still widely applied. com/736121_758064766_908038874.
pdf
If the GIS is used properly, tourism Arıkan vd., Turizm ve Coğrafi Bilgi Sis- http://www.elec.qmul.ac.uk/crumpet/
sector managers will be more success- temleri, Detay Yayıncılık, Ankara, 2005. docs/papers/3g2001-crumpet.pdf
full in following and creating long term Bektaş F., Göksel, Ç., “Uzaktan Algılama ht t p://w w w. r u r a l g i s .o r g /
trends, grasping planning problems and ve Coğrafi Bilgi Sistemi Entegrasyonu‘ conference/2004proceedings/thurs/
forming policies. Furthermore, tour op- Gökçeada ve Bozcaada Örneği”, Pret- session3/thurs_3_13_30.pdf
erators and travel agencies will also de- mmob Harita Ve Kadastro Mühend- http://wgrass.media.osaka-cu.ac.jp/gisi-
velop new touristic destinations by using isleri Odası 10. Türkiye Harita Bilimsel deas06/viewpaper.php?id=144
GIS. Local authorities will use it to decide Ve Teknik Kurultayı28 Mart - 1 Nisan http://www.gisdevelopment.net/applica-
the infrastructural possibilities. System 2005, Ankara. tion/miscellaneous/me05_011pf.htm
will also contribute to the visitor behav- Bensghir, T. K., Akay, A., “Bir Kamu Poli- http://www.goasdoue.com/hotspots/
iour research and adapt to future changes tika Aracı Olarak Coğrafi Bilgi Sistem- http://fama2.us.es:8080/turismo/turis-
for investment objectives. leri (CBS): Türkiye’de Belediyelerin CBS monet1/economia%20del%20turismo/
Uygulamalarının Değerlendirilmesi”, analisis%20geografico/GIS%20applica-
References Çağdaş Yerel Yönetimler, Cilt 15 Sayı 1 tion%20in%20tourism%20planning.pdf
Akyüz, A.F., Karakütük, İ. ve Durduran, Ocak 2006. http://www.buffalocity.gov.za/news2006/
S.S., Turizm Amaçlı Coğrafi Bilgi Sis- Cömert, Ç., Bostancı T., “Turistik Bil- oct/oct9_gis.stm http://www.gisdevel-
temi Uygulamaları Antalya Örneği, gi Sistemleri ve Trabzon Örneği”, Yer- opment.net/application/urban/over-
Türkiye XIII. ESRI Kullanıcıları el Yönetimlerde Kent Bilgi Sistemi view/ma04138abs.htm
Toplantısı, ODTÜ Kongre ve Kültür Uygulamaları Sempozyumu, Karaden-
Merkezi, Ankara, 2008. iz Teknik Üniversitesi, Trabzon, 1999.

118
Table 2: Values Belonging to Municipalities that use GIS
Questions Category f % ∑%
1. Do you have CBS in your city hall web page? Yes 2 11 100
2005 1 50
2. What year did you start using the CBS?
2007 1 50
Static Map 100
3. Which map are you using? Dynamic Map 2 100
Other
Regional Consulting
4. From where do you get technical support about 100
Organisation
GIS?
Municipality Units 2 100
Arcinfo
Intergraph
Mapinfo 100
5. Which GIS software package do you use? Autocad
Netcad Webgis 1 50
Micro Station 1 50
Other
Urban Activity 2 100 100
Municipality Streets and
2 100
Facilities
Environment- Parks- Gardens 1 50
Utilities and Construction 1 50
Water- Canal- Natural Gas-
1 50
Telephone
6. For which fields does your municipality benefit Existing maps 2 100
from GIS?
Infrastructure 1 50
Transportation 1 50
Public transportation 1 50
TV Cabling 1 50
Application of Town Planning 2 100
Public Works 2 100
Other
7. Does your municipalitiy’s GIS let make digital Yes 2 100 100
map copies of transportation network, parcel datas,
touristic places etc.? No

1-3 ay 1 50 100
8. How often do you update GIS files?
4-7 ay 1 50

9. Does your municipality have on its web site a map Yes 1 50 100
promoting your city’s touristic resources? No 1 50

10. Does this system have contribution to your city’s Yes 2 100 100
touristic resources’ promotion? No
11. Do you consider to integrate on your e- Yes 2 100 100
municipality your tourism information system with
GIS? No

Tourism Resource Inventory 1 50 100


Convenience of Residential
1 50
Area
12. For which touristic purposes does your
Following Touristic Activities 2 100
municipality use its GIS?
Management of Visitors 1 50
Evaluating Potential Impacts of
1 50
Tourism Development
13. Do you think of giving links to accomodation Yes 2 100 100
facilities, transportation companies agecies for
commercial purposes on your municipality’s site? No

119
Questions Category f % ∑%
14. With the other cities having touristic resources I agree. 2 100 100
and GIS integrated, would you like to join to a Türkiye
Tourism Database? I don’t agree.

15. Would you let this kind of database include Yes 100
commercial elements? No 2 100
16. Benefits of GIS I agree I’m indecisive. I don’t agree.
Makes it possible for everybody to share the
100
information
Makes it easy to gather all information together 100
Makes the flow of information faster, spending less
100
time
Easier and cheaper to update the information 100
Having no repetition of data 100
Having a convenient data standart 100
Offering to consumer a better decision possibility 100
Being economic 100
17. The Problems of Municipalities in order to form
I agree I’m indecisive. I don’t agree.
their GIS
First investment to informatics being too costly 100
Insufficiency of laws and regulations in judicial and
100
technical area
Act with deliberation to reengineering programs
because of the lack of information at the local 100
authority levels.
Resistance by personnel to new technology
100
applications
18. What GIS brought to municipalities I agree I’m indecisive I don’t agree
Efficient management, questioning, control
100
mechanism
Increase the communication to top among the
50
municipality, community and tourists
Municipalitiy now can contribute the promotion of
50
touristic values of city by means of the system
Provide trustfullness, respect, prestige to
50
municipality
Prodvide make correct decisions 50 50
Fast and errorless proceeding 100
Provide profitable working possibility 100
Need less employee 50 50
Let efficient control 100
Yes 2 100 100
19. Was your personnel educated for GIS?
No
Data Processing 2 100 100
Media and PR 2 100
GIS 1 50
Public Housing 2 100
20. Municipality Units joining to education
Editorial Office 1 50
Culture and Fair 1 50
Utilities and Construction 2 100
Other
2001-3000 USD 100
21. How much is the total budget allocated for
3001-5000 USD
creating GIS ?
5000 and above 2 100
2001-3000 USD 100
22. How much is the yearly budget allocated for
3001-5000 USD
running GIS?
5000 and above 2 100

120
Hotelijerstvo i animacija
u turizmu

Hotel Management
and Animation in Tourism

121
122
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Jelena Pješčić* Upravljanje rizikom u


Safet Muratović**
Emina Muratović*** objektima za odmor i rekreaciju
Sažetak
U ovom radu predstavljen je način i
ministarstva odbrane R. Srbije
modeli upravljanja rizikom u objekti-
ma za odmor i rekreaciju Ministarstva Uvod diverzanata, operatera na radarima, stu-
odbrane R. Srbije, što će doprineti većoj Istovremeno sa rastućim interesom za denata Vojne akademije, učenika srednje
organizaciji rada, kao i na boljoj popu- menadžment, sve veći broj, naročito mla- vojne škole i usluga rehabilitacije u banji
ni kapaciteta u hotelima sa kojim ras- dih ljudi, danas je zainteresovan da posta- i na planini po uputima vojnih zdravstve-
polaže Ministarstvo odbrane R. Srbi- ne nosilac poslova koje obuhvata menad- nih organizacija u sledećim objektima:
je ( u daljem tekstu MO) u svim uslovi- žment, odnosno da postane menadžer. • hotel „Breza“ Vrnjačka Banja,
ma i pravovremenom donošenju odlu- Menadžerska profesija je danas veo- • hoteli „Omorika“ i „Beli bor“ i depadans
ka od strane menadžera i menadžmen- ma aktuelna i tražena, tako da je potreb- „Javor“ na Tari;
ta hotela. no da se o menadžeru kao nosiocu pro- pružanjem protokolarnih usluga najvišim
Problem istraživanja je usmeren na si- cesa upravljanja u preduzeću govori malo državnim organima, rukovodiocima siste-
stematsko istraživanje mogućnosti na- detaljnije. Zanimljivo je razmotriti ulogu ma odbrane i njihovim domaćim i stranim
stanka rizika u objektima za odmor i i zadatke menadžera, potrebne osobine, gostima u objektima posebne namene:
rekreaciju MO, a posebno smo ukaza- znanja i sposobnosti, a posebno treba ana- • vila „Sombor“ u Vrnjačkoj Banji,
li na značaj uvođenja standarda u na- lizirati kako se vrši obrazovanje i obuka • vile „Srna“ u Moroviću i
vedene objekte, čime se povećava ni- za menadžere i kako se postaje menadžer. • vila „Dijana“ u Karađorđevu;
vo usluga što je značajno za dolazak Pitanje od koga treba krenuti je ko je ugostiteljskim uslugama u sledećim objek-
gostiju i još većoj popuni kapaciteta. menadžer i koji su njegovi osnovni poslo- tima:
Ključne reči: upravljanje, rizik, Mini- vi, uloge i zadaci. Menadžer je čovek ko- • ugostiteljski deo hotela „Bristol“ u Be-
starstvo odbrane, menadžment, hoteli, ji se bavi menadžerskim, odnosno uprav- ogradu,
informacioni sistem, baza podataka. ljačkim poslovima u nekoj kompaniji, • restoran „Knežev Lad“ u Beogradu i
administraciji ili nekoj drugoj instituciji. • restorani „Jeremičak“ i „Radmilovac“ na
Abstract To je čovek koji upravlja poslovima preko Tari i
drugih ljudi. To znači da je osnovni posao lovstvom i šumarstvom u sledećim lovi-
Risks managing in mod’s of Republic of Serbia
svakog menadžera rad sa ljudima. Ovaj štima:
recreation and vacation objects rad obuhvata usmeravanje ljudi da oba- • „Karađorđevo“ u Karađorđevu i
In this article the modalities of risks
ve svoj posao, organizovanje i povezivanje • „Morović“ u Moroviću.
managing in MOD’s of Republic of Ser-
pojedinačnih poslova u efikasan ukupan
bia recreation and vacation objects are
zadatak. Ovo globalno definisanje poslo- Navedene delatnosti su od izuzetne
presented, which will provide better
va i zadataka koje obavlja svaki menadžer važnosti za sistem odbrane, s obzirom da
organisation and filling hotel capaci-
može se precizirati i raščlaniti na niz poje- iste štite lični standard profesionalnih pri-
ty which Ministry of Defence of Repub-
dinačnih poslova koje svakodnevno obav- padnika Vojske, neprekidnost i sigurnost
lic of Serbia (MOD further on) manag-
lja svaki menadžer. To su sledeći poslo- u snabdevanju, pružaju zaštitu od mono-
es, in all conditions, as well as manag-
vi: planiranje, organizovanje, odlučivanje, polističkog delovanja na otvorenom trži-
er’s and hotel management’s decisions
rukovođenje, koordinacija, motivacija lju- štu, a pre svega omogućavaju realizaciju
in right time.
di, raspoređivanje i ocenjivanje ljudi i po- propisanih i stečenih pripadajućih prava
The problem of research is directed to
slova, rešavanje konflikata, itd. na kvalitetan, efikasan i ekonomičan na-
systematic study on possibility of risks
Hotelsko turistička privreda je jedna čin, kao što je organizovano u ministar-
emerging in MOD’s objects for recrea-
od najznačajnijih grana svake nacionalne stvima odbrane zemalja u okruženju.
tion and vacation; the importance of
privrede, koja postaje sve više potreba, a
introducing standards in those objects
is particularly pointed out, which the
ne luksuz, a proučavanjem uspešne turi- Upravljanje rizikom
stičke ponude bave se najviši državni or- Upravljati znači donositi odluke, pri čemu
hotel service puts on higher level and
gani, time što se o turizmu raspravlja na svaka odluka uključuje rizik. Proces odlu-
that is significant for greater number of
globalnom nivou. čivanja, shvaćen u užem značenju, pred-
guests in hotels.
U radu je naglašeno da menadžment sa stavlja izbor između dve ili više alternativa
Keywords: managing, risk, Ministry of
najvišim državnim organima i institucija- različitog nivoa rizika. Cilj svakog hotel-
Defence, management, hotels, informa-
ma, moraju agresivnije nastupati na pita- skog sistema na duži rok jeste maksimizi-
tion system, data base.
njima marketinga na domaćem i inostra- ranje zaštite standarda gostiju, što znači
nom tržištu, kao i radi donošenja drugih da je zadatak menadžera da donose odlu-
normativnih i zakonskih akata koji omo- ke koje će rezultirati većim nivoom usluga
gućavaju dalji razvoj ukupne turističke za goste hotela.
ponude pod povoljnim finansijskim uslo- Upravljanje se ne može posmatrati ne-
vima. zavisno od upravljanja kvalitetom, ali se
U okviru Ministarstva odbrane posto- nikako ne može reći da je sistem upravlja-
* Univerzitet Crne Gore, Metalurško- tehnološki fakultet, je ustanove koje se bave pružanjem usluga nja decidno (podsistem) sistema upravlja-
Podgorica odmora i rekreacije, te planskog podizanja nja kvalitetom i obratno. Najtačnije bi bilo
** Ministarstvo odbrane R. Srbije psihofizičke kondicije po najpovoljnijim reći da se ovi sistemi uzajamno prožima-
*** Geografski fakultet, Univerzitet u Beogradu uslovima pilota, padobranaca, izviđača, ju, pri čemu, uz mnogo istih elemenata,

123
svaki od njih ima i svoje značajne speci- procenu posledica akcije. Na smanjenje tegrisanje parcijalnih sistema upravljanja
fičnosti. Nije slučajno da se u standardi- nivoa neizvesnosti može uticati dovoljan u jedinstven integralni sistem upravljanja
ma serije ISO 9000 ne razmatraju ekološki broj informacija, ali ne treba zaboraviti da omogućava optimalno ispunjavanje ci-
aspekti, kao što nije slučajno što su stan- one imaju svoju cenu. Prikupljanje, obra- ljeva parcijalnih sistema, a u okviru inte-
dardi za ekološko upravljanje dobili sa- da, čuvanje, prenos, razmena i upotreba gralnog cilja i svrhe upravljanja (totalnim)
svim nove brojeve, odnosno što čine seri- informacija u upravljanju poslovnim siste- kvalitetom sistema.
ju ISC 14000, a nisu ušli u seriju ISO 9000, mima (uključujući i hotelsko-turističke si- Danas više nije sporna uloga znanja i
za upravljanje kvalitetom. steme) stvaraju izvesne troškove. učenja za upravljanje rizikom, što znači da
Upravljanje rizikom predstavlja obu- Prikupljanje informacija neformalnim, Rizik-menadžeri znanjem, svešću, odgo-
ku za donošenje odluka koje u sebi sadr- jeftinije je nego formalnim putem, ali na vornošću, stavovima, vrednostima, pona-
že rizik. takav način dobijene, informacije je znat- šanjem i pravovremenim donošenjem od-
Prema tome, upravljanje rizikom je no teže formirati u obliku koji će omogu- luka mogu uspešno upravljati rizikom.
vrlo složena i izuzetno specifična aktiv- ćiti njihovu efikasnu eksploataciju. Pro-
nost, koja zahteva multidisciplinarni pri- cenjeno je da je čuvanje informacija u Oblici i vrste rizika
stup. Ovo se odnosi i na upravljanje rizi- elektronskom obliku jeftinije i efikasnije Alan V. Hilel je utemeljio statičko-dina-
kom u objektima za odmor i rekreaciju za 70% od tradicionalnog papirnatog obli- mičku analizu rizika. Pod dinamičkim ri-
Ministarstva odbrane i Vojske Srbije, gde ka. Zahvalnost za ovakvo stanje duguje- zicima podrazumevamo one rizike koji
pretpostavljeni organ navedenih ustanova mo stalnom unapređenju informacionih nastaju kao rezultat problema u privredi,
preduzima sve mere i aktivnosti iz svoje sistema. kao što je promena tehnologije u predu-
nadležnosti da bi smanjio nivo rizika ko- U razvijenijim zemljama informacio- zećima koja utiču na celokupan proizvod-
ji se pojavljuje u navedenim ustanovama. ni sistemi su dosta razvijeni i oni poma- ni proces. Stalno prisustvo ovih rizika ne
Osim navedenih standarda potrebno je žu menadžerima u donošenju upravljač- znači i jednak intezitet delovanja, što do-
da svako hotelsko preduzeće uvede i stan- kih odluka. Kod nas je situacija suprotna vodi do smanjene mogućnosti njihovog
darde u bezbednosti i zaštiti, kao i HASAP i još u zemlji nije zaživeo jedinstveni eko- predviđanja. Statički rizici nastaju kao re-
u ishrani, što je cilj i naših objekata. loški informacioni sistem. zultat prirodnih opasnosti (poplava, ze-
mljotresa i dr.) i ljudskih propusta. Pode-
Neizvesnost rizika Rizik-menadžer la rizika može biti različita, pa ih tako neki
Neizvesnost i rizik su međusobno uslov- To su individualci ili organizacije koje pre- teoretičari dele na subjektivne i objektiv-
ljeni pojmovi. Uslovljenost, ali i međusob- uzimaju odgovornost i koje imaju ovlašće- ne. A sa stanovišta izbora metoda uprav-
no razlikovanje ovih pojmova, predmet su nje da izvrše ili zahtevaju procenu, da bi ljanja rizikom, isti se mogu podeliti na
našeg interesovanja u ovom delu rada. Po- se smanjio postojeći ili potencijalni rizik. prenosive i neprenosive. Na globalnom ni-
sebnu pažnju poklanjamo rizicima sa koji- Međutim, može se odnositi i na različite vou mogu biti međunarodni, regionalni i
ma se susreću hotelski i turistički sistemi grupe zainteresovanih strana koje imaju državni. Podela može biti i prema oblasti
u svom radu pri pružanju usluga stanov- mogućnost da preduzmu aktivnosti, kako dešavanja na ekonomski, ekološki, hemij-
ništva. bi se smanjio određeni rizik. U situacija- ski, poljoprivredni itd.
Pojam “neizvesnost” često se upotre- ma gde postoje mogućnosti rizika iz razli- U našim objektima koji se bave pruža-
bljava u vezi sa rizikom, a neki autori1, ko- čitih izvora, obično se preduzima zajed- njem ugostiteljsko turističkih usluga, mo-
risteći ga u određenim kontekstima čak ga nička timska akcija. gu se pojaviti poslovni i vanposlovni rizi-
i izjednačavaju, tj. upotrebljavaju ga kao Uspešno rešavanje pitanja i problema ci. Poslovni rizik je rizik ostvarenja bruto
sinonim. Veliki broj autora pojam “nei- ostvarivanja bezbednih uslova rada i ži- finansijskog rezultata poslovnog sistema.
zvesnosti” povezuju sa nedostatkom zna- vota i upravljanja rizicima i opasnostima Ostvarljivost tog rezultata može ugroziti
nja o tome šta će se, ili šta se neće dogodi- moguće je ukoliko se poznaju fenomeni objekte za odmor i rekreaciju iznenadnim
ti u budućnosti. kojima se upravlja i metode upravljanja ( štetnim događajima, koji mogu proizaći iz
Nivo rizika ocenjen od strane me- Nikolić V, 2005). U kompleksu različitih samog sistema ili pak iz njegovog okruže-
nadžera ili pojedinaca igra ključnu ulogu. mera i aktivnosti posebno mesto pripada nja. Iz ove činjenice proizilazi podela po-
Nivo do kog se oceni rizik tesno korelira obrazovanju koje se, zapravo, posmatra i slovnih rizika na unutrašnje i spoljne. Ova
sa raspoloživošću informacija i mogućno- određuje kao osnovni preduslov za uprav- klasifikacija zaokuplja pažnju velikog bro-
šću provere verovatnoće te informacije. ljanje rizicima u životnoj sredini, odnosno ja naučnika koji se bave problematikom ri-
Iako informacija nije u “papirnatom obli- kao osnovna preventivna mera sa kojom se zika i neizvesnosti, tako da možemo kon-
ku” primaocu donosi novost, novu vred- suočavaju Rizik-menadžeri. statovati da postoji veliki broj klasifikacija.
nost koju on može adekvatno iskoristiti. Upravljanje rizikom i zaštita životne Klasifikacija koja sledi, predstavlja, po
Informacija nije stvar, materija ili energi- sredine u neposrednoj su vezi sa ostva- svom sadržaju, prilično obuhvatnu klasifi-
ja. Ona je neopipljiva, ne može se potroši- rivanjem kvaliteta radne i životne sredi- kaciju u pogledu unutrašnjih i spoljnih ri-
ti, ne može se smanjiti. Može samo zasta- ne, odnosno pored obezbeđivanja konti- zika.
reti i izgubiti na vrednosti2. nualne egzistencije sistema kao aspekti Ipak nećemo ulaziti u tumačenje nave-
Iz činjenice da znanje nastaje sintezom upravljanja kvalitetom imaju podržavaju- denih rizika po grupama i unutar grupa.
raspoloživih informacija i ne podrazume- ću ulogu u ostvarivanju zahtevanog kva- Naše istraživanje pokazuje da bi bilo neop-
va više znanja, možemo zaključiti da nivo i liteta sistema. Sa aspekta kvaliteta siste- hodno da unutrašnji poslovni rizik klasifi-
tip informacija o prirodi rizične aktivnosti ma kao što su kvalitet proizvoda, kvalitet ciramo na bazi kriterijuma, kao što su: po-
ima važan uticaj na neizvesnost. bezbednosti zaštite na radu i kvalitet za- slovna funkcija i funkcija menadžmenta.
Mogućnost da se predvidi buduća po- štite životne sredine, kao parcijalni od- Sledeća podela unutrašnjih poslovnih
sledica neke akcije je strogo uslovljena obi- govori, pojavili su se sistemi upravljanja rizika u našim ustanovama, povezana je
mom i tipom informacije i mogućnošću za kvalitetom (ISO 9000), upravljanje bez- sa obavljanjem menadžerskih funkcija kao
bednošću i zdravstvenom zaštitom (ISO što su: planiranje, organizovanje, kadrov-
1 Красуља Д. , Иванишевић М. : Пословне 18000), upravljanje zaštitom životne sre- sko popunjavanje, vođenje i kontrolisanje.
финансије, Економски факултет Београд, dine (ISO 14000), promovisan je i sistem U objektima za odmor i rekreaciju Mi-
2000 године, стр.335-336.
upravljanja rizikom (ISO 17000), mada je nistarstva odbrane i Vojske Srbije, menad-
2 Срића В. , Спремић М. : Информационом
технологијом до пословног успеха,
poslednjih godina primetna tendencija žment i menadžeri susretali su se sa slede-
Синергија, Загреб, 2000., стр. 4. ka integrisanom sistemu upravljanja. In- ćim rizicima.

124
Prekid električne energije, kvarovi, ot- Tabela 1 : Poslovni rizici u objektima za odmor i rekreaciju
kazivanje grupa za boravak u našim objek- REDNI UNUTRAŠNjI POSLOVNI RIZICI REDNI SPOLjNI POSLOVNI RIZICI
tima, prijem artikala sa isteklim rokom BROJ BROJ
proizvodnje, ranjavanje prilikom izvođe- 1 RIZIK ORGANIZACIJE PREDUZEćA: 1 RIZIK OD ELEMENTARNIH
nja lova, požarima, izmenama jelovnika -rizik kvaliteta organizacije NEPOGODA:
zbog neisporuke artikala hrane, neisprav- -rizik elastičnosti preduzeća -rizik od požara
nost tehničkih sredstava, a posebno ras- -rizik jednostranosti organizacije -rizik od poplava
hladnih uređaja u kojima se čuvaju lako -rizik od zemljotresa
kvarljivi artikli hrane. Navodimo primer 2 RIZIK STRUKTURE OBJEKATA: 2 PRIVREDNI I TRŽIŠNI RIZICI:
nestanka električne energije u jednom na- -kvantitativni rizik -apsolutni tržišni rizik
šem objektu gde smo napajanje električne -rizik rentabilnosti -relativni tržišni rizik
energije automatski prebacili preko agre- -kvalitativni rizik
gata. Kako je bio zimski period, zbog ra- -rizik prekida proizvodnje hrane
-rizik jednostranosti strukture
da kotlovnice koja isto zavisi od električ-
-rizik nestabilnosti
ne energije, morali smo zbog grejanja da -rizik finansijskih sredstava
isključimo rashladne uređaje, ali smo sve -rizik jednostranosti
artikle premestili u vozila koja poseduju
3 RIZIK UPOTREBE RESURSA 3 RIZIK IZVRŠENjA UGOVORENIH
termoking i tako je zahvaljujući ispravno- -kvalitativni kadrovski rizik OBAVEZA
šću agregata i vozila, upravljanje rizikom -kvantitativni kadrovski rizik -rizik ispunjenja obaveza prema
bilo pravovremeno i adekvatno. Da nisu -rizik kadrovske strukture potrošačima i dobavljačima
preduzete navedene mere i da se nije rizi- -rizik u upravljanju kadrovima
kom upravljalo, nastupile bi katastrofalne 4 RIZIK UPOTREBE RESURSA 4 DISTRIBUTIVNI RIZICI
posledice, gde bi došlo do kvarenja artika- -rizik distribucije hrane i pića
la hrane, a gosti naših objekata bi mogli da -rizik od pucanja vodovodne mreže
se prehlade, čime bi narušili zdravstveno -manipulativni rizik
stanje gostiju i zaposlenih. Kada bi izraču- 5 RIZIK ULAGANjA KAPITALA U NOVIJU 5 RIZIK OD RATA
nali koji bi sve troškovi bili da se nije re- TEHNOLOGIJU ZA PRERADU HRANE -rizik zagađenja od NHB dejstva
agovalo adekvatno, može se zaključiti da -rizik od diverzantsko-terorističkih
je ulaganje u objekte isplativo. Na osnovu grupa
iznetog vidi se da je menadžment objek- 6 RIZIK INFORMISANjA 6 POLITIČKI RIZICI
ta na vreme izvršio servisiranje i nabavku
opreme koja se u jednoj nepredvidivoj si-
tuaciji višestruko isplatila.
Ovakih i sličnih primera je bilo dosta
gde smo se uspešno upravljali rizikom i ni-
je dolazilo do neželjenih posledica.
Na sve navedene rizike koji su se po-
javljivali u našim objektima, menadžment
i menadžeri su pravovremeno reagovali i
uspešno su ih svojim sposobnostima spre-
čili, zahvaljujući i obučenosti zaposlenih,
tako da neželjenih posledica nije bilo,
Tako uspešnom upravljanju rizikom u
našim objektima prvenstveno je doprinela Shema 1: Poslovne funkcije
dobra obučenost zaposlenih, jer se obave-
zno izvodi obuka na svim nivoima. Osim
navedenog, posebno se preduzimaju sani-
tarno-bezbednosne mere u našim objekti-
ma, kao i preventivne planske i nenajavlje-
ne kontrole koje sprovodimo redovno.
Na vreme vršimo opravku materijal-
no-tehničkih sredstava, a redovno i plan-
ski zanavljamo pokretne stvari. Posebnu
pažnju posvećujemo održavanju tehnike
i objekata da ne bi ugrozilo korisnike na-
ših objekata.
Šta se sve mora preduzeti u takvim si-
tuacijama, izuzetno je teško pitanje, i ra-
zni naučnici imaju različit pristup. Proces
upravljanja rizikom možemo razmotriti
kroz šest međusobno povezanih faza3:
Analiza i obrazloženje navedenih faza
upraljanja rizikom prikazaćemo u slede-
ćim radovima.

3 Опширније видети Муратовић С. (2005):


Управљање еколошким ризиком при
водоснабдевању на општинском нивоу,
Магистарски рад, Географски факултет
Београд.стр.57-68. Shema 2: Rizici menadžerskih funkcija u našim objektima

125
u Nišu fakultet Zaštite na radu, 20-21,
10.2005. godine, Niš.
Dedić M. (1997): Uvod u humani menad-
žment, Univerzitet u Tuzli, Tuzla.
Deželjin J. i dr. (1999) : Poduzetnički me-
nadžment-izazov, rizik, zadovoljstvo,
Alineja, Zagreb.
Drucker F.P. (1995) : Post-kapitalističko
društvo, Beograd.
Živković D., Lješević A. M. (2005): Digi-
talna kartografija, Geografski fakultet
Beograd, Beograd.
Frančula N. (1999) : Digitalna kartografi-
Shema 3: Faze upravljanja rizikom ja, drugo izdanje, Sveučilište u Zagrebu,
Geodetski fakultet, Zagreb.
Zaključak Literatura Gayle Woodside, ‘’Hazardous Materials
No osnovu iznetog možemo zaključiti da Krasulja D. , Ivanišević M. : Poslovne fi- and Hazardous Waste Management’’,
se upravljanje rizikom u objektima za od- nansije, Ekonomski fakultet Beograd, John Wiley & Sons, Inc., New York, 1999.
mor i rekreaciju Ministarstva odbrane i 2000 godine, str.335-336. Gradešić I.(1995) : Političko odlučivanje,
Vojske Srbije uspešno realizuje, a sve za- Srića V., Spremić M. : Informacionom teh- Alineja, Zagreb.
hvaljujući obuci koja se redovno sprovodi nologijom do poslovnog uspeha, Siner- Gržetić I. (1999) : Upravljanje rizikom i nje-
na svim nivoima upraljanja. gija, Zagreb, 2000., str. gova procena, Rudarsko- geološki fakul-
Prikazali smo i primer upravljanja ri- Muratović S. (2005) : Upravljanje ekološ- tet, Univerzitet u Beogradu, Beograd.
zikom prilikom nestanka električne ener- kim rizikom pri vodosnabdevanju na Jovanović P. (1996) : Menadžment, Grafo-
gije, koji može poslužiti i drugim sličnim opštinskom nivou, Magistarski rad, Ge- slog, Beograd.
organizacijama koje se bave pružanjem ografski fakultet Beograd. Jovičić Z. (1996) : Opasne materije, Insti-
ugostiteljsko-turističkih usluga. Navedena Muratović S. (2005): Upravljanje ekološ- tut za kvalitet radne i životne sredine,
je važnost finansiranja i ulaganja u objekte kim rizikom pri vodosnabdevanju“, na- Niš.
i tehniku da do rizika ne bi došlo. učni rad na naučnom simpozijumu sa Koontz H., H.Njeihrich (1994) : Menad-
U daljem periodu potrebno je posvetiti međunarodnim učešćem Srbija i savre- žment, Mate, Zagreb.
veću pažnju upravljanju rizikom u u našim meni procesi u Evropi i Svetu; Nacional- Mandić G. (2004): Sistem obezbeđenja i
objektima od strane menadžmenta, radi br- ni park „Tara“, 26 i 27 maj 2005. godine zaštite, Fakultet civilne odbrane, Beo-
žeg i efikasnijeg donošenja odluka i moguć- str. 859-868. grad
nosti popune hotelskih kapaciteta sa pra- Muratović S. „Organizacija odnosa prema Marković D. (1999): Prostorni informacio-
vovremenim donošenjem odluke od strane životnoj sredini u Vojsci Srbije i Crne ni sistemi-skripta, VTA i Centar za ŠO-
menadžera i njihovo podvrgavanje sistem- Gore („VSCG“, naučni rad: časopis Eko- NID, Beograd.
skoj analizi, s ciljem pronalaska adekvatnih logika br. 45/2005. Beograd, str. 57-60. Oldcorn Rodzer (1990): Menadžment,
metoda za upravljanje u hotelijerstvu. Muratović S.(2005) : „Rizik –menadžment Svjetlost, Sarajevo.
Predlog: pri vodosnabdevanju“ naučni rad; časo- Smith A. (1998): Istraživanje prirode i
• Da se na svim nivoima i dalje sprovodi pis Ekologika br. 46/2005. Beograd; uzroka bogatstva naroda, Global book,
obuka kadra, posebno u vanrednim si- Muratović S. „Upravljanje ekološkim ri- Novi Sad.
tuacijama, s obzirom da iz dešavanja u zikom za potrebe vodoobezbeđenja uz Stavrić B. Kokeza G. (2002): Upravljanje
svetu vidimo da od toga nisu pošteđeni proces izgradnje informacionog siste- poslovnim sistemom ekonomike predu-
ni ugostiteljsko-turistički objekti, a po- ma“, naučni rad, Tuzla 2005. ; Tuzla zeća i menadžment, TMF, Beograd.
sebno od diverzantsko terorističkih ak- Muratović S.(2005) : „Model informacio- Srića V. Spremić M. (2000): Informacio-
cija nog sistema u funkciji upravljanja eko- nom tehnologijom do poslovnog uspe-
• da se svakodnevno vodi računa o sani- loškim rizikom pri vodosnabdevanju ha, Sinergija, Zagreb.
tarno-bezbednosnim merama opštine“; naučni rad za Zbornik radova Todić D. Čok V. Vukasović V. Mijuško-
• da se redovno uzimaju uzorci hrane i la- VGI br. 12/06 Beograd. vić O. Dabić Lj. Pavličević B. (2000): Za-
boratorijske analize vode Muratović S. (2005) : S. Bakrač, „Zagađe- konodavstvo Evropske unije o životnoj
• da se svakodnevno kontroliše rezidual- nje vode-uticaj na životnu sredinu“ XIII sredini i zemlje u tranziciji, Beograd.
ni hlor vode Međunarodni naučni skup čovek i rad- Todorović J. Ćuričin D. Janošević S. (2002):
• redovno vrši investiciono i osnovno na sredina, Univerzitet u Nišu fakultet Strategijski menadžment, Beograd.
održavanje objekata i materijalno-teh- Zaštite na radu, 20-21, 10.2005. godi- Uzunović R. (1996): Sistem upravljanja
ničkih sredstava i ne, Niš. okolinom-ISO 14 000, ISO 9 000 i ISO
• da se uvedu standardi iz oblasti uprav- Nikolić V. (2005) : „Obrazovanje za zaštitu 14 000 Put ka TQM, SIM Koledž, Ma-
ljanja kvalitetom, u životnoj sredini, radne i životne sredine u Srbiji –prak- šinski fakultet u Nišu.
bezbednosti i zaštiti na radu , kao i oba- sa i razvoj-“ XIII Međunarodni naučni Podaci Direkcije za turizam i proizvodnju
vezan HASAP sistem. skup čovek i radna sredina, Univerzitet UOL SMR MO

126
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Tatjana Stanovčić* Uloga računovodstvenih


Sažetak informacija u procesu
Upravljanje hotelsko-turističkim pre-
duzećem pretpostavlja stalno prilago-
đavanje preduzeća izmijenjenim uslo- odlučivanja hotelsko-
vima poslovanja. Poslovne odluke kroz
koje se upravljanje izražava, moraju se
zasnivati na blagovremenim, potpu-
nim i adekvatnim informacijama, uko-
turističkog preduzeća
liko se želi da one budu cjelishodne.
vjeriocima služe kao osnov za donošenje
Računovodstvo se stoga često definiše
Uvod odluke o tome da li će odobriti zajam ili ne,
kao podfunkcija funkcije upravljanja.
Upravljanje hotelsko-turističkim predu- dok postojeći povjerioci na osnovu infor-
Ovim radom želi se ukazati na moguć-
zećem bez adekvatne informacione podlo- macija procjenjuju sposobnost dužnika da
nosti korišćenja metodoloških osnova
ge nezamislivo je u bilo kojem vremenu, a plati kamate i vrati u roku glavnicu duga.
savremenog menadžerskog računovod-
posebno danas kada informacije predstav- Dobavljači i drugi kreditori na osnovu
stva u pripremi odgovarajuće informa-
ljaju preduslov uspjeha na svakom nivou finansijskih izvještaja procjenjuju sposob-
cione podloge odlučivanja u specifič-
upravljanja. Prema tome računovodstvo, nost dužnika da izmiri obavezu.
nim uslovima poslovanja hotelsko-tu-
kao dio ukupnog informacionog sistema, Kupce interesuju finansijski i prino-
rističkih preduzeća.
predstavlja važnu funkciju koja poma- sni položaj njihovog dobavljača jer na taj
Ključne riječi: prihodi, rashodi, troš-
že upravi preduzeća u procesu donošenja način procjenjuju sigurnost svojih izvora
kovi, izvještavanje po segmentima, ra-
odluka. Računovodstvena funkcija obu- snabdijevanja.
čunovodstvo troškova.
hvata evidentiranje poslovnih događaja, Država preko svojih organa i tijela kori-
obradu podataka, izradu i objavljivanje fi- sti finansijske izvještaje hotelsko-turistič-
Abstract nansijskih izvještaja. Krajnji proizvod ra- kih preduzeća koristi za procjenu: adekvat-
The role of accounting information in čunovodstvene evidencije predstavljaju nosti alokacije resursa, uspješnosti vođenja
decision-making hotel and tourist companies informacije iskazane u finansijskim izvje- ekonomske politike, oportunosti poreske
Management of hotel-tourist compa- štajima. Ispravnost poslovnih odluka, pre- politike i regularnosti poslovanja preduze-
ny assumes constant adjustment of ma tome, zavisi od kvaliteta informacija ća. Uspjeh odnosno neuspjeh pojedinačnog
the company amended to the terms of sadržanih u finansijskim izvještajima. hotelsko-turističkog preduzeća odražava se
business. Business decisions through kako na turističku privredu tako i na druš-
which management expresses, must tvo u cjelini. Lokalna zajednica procjenjuje
be based on timely, complete and ade- Zahtjevi korisnika na osnovu finansijskih izvještaja hoteslko-
quate information, if you want them to računovodstvenih informacija turistička preduzeća koja posluju na nje-
be purposeful. Accounting is thus often Finansijski izvještaji su jedan od nezaobi- nom području, mogućnosti zapošljavanja,
defined as podfunction of management laznih, moglo bi se reći i najvažnijih, izvo- izgradnje lokalne infrastrukture i slično.
features. This paper wants to point to ra informacija potrebnih za donošenje po- Većinski vlasnici su zainteresovani za
the possibility of using the methodolog- slovnih odluka. Zavisno od toga kome su stalan rast vrijednosti preduzeća i stoga za
ical basis of modern management ac- informacije namijenjene razlikuju se in- zadržavanje dobiti, manjinski vlasnici če-
counting in the preparation of the in- terni i eksterni korisnici. Interni korisni- sto prednost daju isplati visokih dividen-
formation base decision-making in ci nemaju iste informacione potrebe kao di, uprava preduzeća investiranjem često
specific business conditions, hotel and i eksterni korisnici. Korisnici računovod- želi da stvori osnov za rast profita u bu-
tourist enterprises. stvenih informacija koji se svrstavaju u dućnosti,
Key Words: Revenue, Expenditures, grupu eksternih korisnika su: investito- Interni korisnici, pri čemu se prvenstve-
Expenses, Reporting by segments, Cost ri, povjerioci, kreditori, kupci, država, vla- no misli na menadžere i zaposlene, zahti-
accounting snici i javnost1. jevaju drugačije informacije u odnosu na
Investitori, postojeći ili potencijalni, na eksterne korisnike, kako po vrsti i obimu
osnovu informacija sadržanih u finansij- informacija tako i po učestalosti sastav-
skim izvještajima procjenjuju performan- ljanja. Oni zahtijevaju informacije koje im
se uprave, kao i buduće performanse ho- pomažu u procesu planiranja, procjena i
telsko-turističkog preduzeća. Na osnovu kontrole nad poslovanjem hotelsko-turi-
ovih procjena oni donose odluke o tome stičkim preduzećem. U prvom redu, kao
da li će investirati u određeno preduzeće. najvažniji korisnici internog izvještavanja
Povjerioci koji su pozajmili ili namje- su menadžeri čiji je osnovni zadatak uprav-
ravaju da pozajme novac hotelsko-turi- ljati preduzećem. Stoga su informacije i iz-
stičkom preduzeću procjenjuju, na osno- vještaji za interne potrebe analitički, puni
vu informacija sadržanih u izvještajima, detalja i pored stvarnih često sadrže i pla-
likvidnost, novčani tok, profitabilnost i fi- nirane veličine. Njihova forma i sadržaj ni-
nansijski položaj hotelsko-turističkog pre- je propisana zakonom već je definisana za-
duzeća. Ove procjene potencijalnim po- htjevima samih internih korisnika2. Da bi

* Univerzitet Crne Gore, Fakultet za turizam i 1 Jovanović K., Radovanović R.: Finansijsko 2 Žager K., Smrekar N., Oluić A.: Računovod-
hotelijerstvo Kotor, stanja@cg.ac.yu računovodstvo, Ekonomski fakultet Beograd, stvo malih i srednjih preduzeća, Mikrorad
2005., str. 6. d.o.o. Zagreb, 2009., str. 36.

127
menadžeri mogli adekvatno realizovati po- • cikluse ostvarivanja prihoda (poslovne kruženu cjelinu, za koju treba obezbijedi-
stavljene ciljeve potrebne su im računovod- promjene vezane za prodaju proizvoda ti informacije o relevantnim troškovima,
stvene informacije koje su ne samo usmje- odnosno pružanja usluga korisnicima o relevantnim prihodima kao i o parci-
rene na prošlost i postojeće stanje već im kao i evidentiranje s njima povezanih jalnim rezultatima. Ovo nameće potrebu
omogućuju projekciju budućeg poslovanja plaćanja), da hotelska preduzeća prihvate jedinstve-
hotelsko-turističkog preduzeća. • cikluse nastanka izdataka (poslovne ni način klasifikacije, organizacije i objav-
Zaposleni, s druge strane, uvidom u fi- promjene vezane za pribavljanje proi- ljivanja podataka o elementima internog
nansijske izvještaje procjenjuju mogućno- zvoda i usluga iz okruženja i preuzima- rezultata, što je standard sistema USALI.
sti uprave hotelsko-turističkog preduze- nje obaveza koje iz tih odnosa proizila- Sistem USALI omogućava da se uz odgo-
ća da ispuni obaveze koje su prema njima ze), varajuću informatičku podršku svaki po-
prihvatile, kao i mjeru u kojoj su sigurna • cikluse toka proizvodnje (poslovne pro- slovni događaj obuhvati na mjestu i u vre-
njihova radna mjesta. mjene vezane za pretvaranje pribavlje- menu gdje je određena poslovna promjena
nih resursa u ciljane proizvode i uslu- nastala te da budu dostupni ovlašćenim li-
ge) i cima u jedinstvenoj bazi podataka inte-
Računovodstveni menadžment – • cikluse finansiranja (poslovne promje- gralnog informacionog sistema.
informaciona podloga u procesu ne vezane za postupke pribavljanja, ko- Prema USALI metodologiji hotel pred-
odlučivanja hotelsko-turističkih rišćenja i upravljanja kapitalom i goto- stavlja osnovnu obračunsku jedinicu (pro-
preduzeća vinom). fitni centar), koja ima više internih obra-
Instrumentima računovodstvenog me- čunskih jedinica – odjeljenja hotela – i
Bez dobro uređenog računovodstvenog nadžmenta treba obezbijediti ekonomsku svaka od njih ima sopstveni obračun pri-
sistema nema ni kvalitetne informacio- valorizaciju ciljeva pojedinih centara od- hoda, troškova i dobitka. Ovakav inter-
ne podloge kako za potrebe internih tako govornosti (smještaj, hrana, piće, sport, ni obračun rezultata omogućava uspješno
ni za potrebe eksternih korisnika. Stoga je zdravlje i sl.) i njihovu usklađenost sa glo- operativno upravljanje pojedinim vrstama
prilikom razmatranja kvaliteta informaci- balnim ciljevima hotelskog poslovnog si- prihoda i troškova po odjeljenjima. Raču-
ja odnosno finansijskih izvještaja potreb- stema kao cjeline. Takvim pristupom u novodstveni menadžer, na taj način, može
no voditi računa o načinu funkcionisanja oblikovanju informacija računovodstve- u svojim izvještajima jasno razgraničiti i
informacionog sistema iz kojeg se takve nog menadžmenta moguće je ukazati na uspostaviti vezu između određenih inter-
informacije generišu. Računovodstveni si- neusklađenost ciljeva, na neravnomjerno nih prihoda i troškova za svako pojedino
stem predstavlja sastavni dio ukupnog in- ili slabo korišćenje određenih mogućno- odjeljenje (mjesto troškova), i neposred-
formacionog sistema svakog, pa tako i ho- sti, na postojanje uskih grla, na neracio- no dovesti u vezu sa osobom čije su odlu-
telsko-turističkih preduzeća. nalnosti u radu i na druge faktore od zna- ke uticale na njihov nastanak. U računo-
Računovodstveni menadžment u okvi- čaja za ostvarenje postavljenih ciljeva. vodstvenoj teoriji ovakav pristup poznat
ru poslovnog sistema predstavlja pro- Izvještaji računovodstvenog menad- je kao načelo odgovornosti, i predstav-
ces identifikacije, mjerenja, akumulacije, žmenta su orjentisani internim korisni- lja osnovno načelo od kojeg se polazi pri-
analize, pripreme, interpretacije i raz- cima, a služe kao osnova za proces plani- likom sastavljanja izvještaja računovod-
mjene vrijednosno izraženih informaci- ranja, usmjeravanja, motivacije, kontrole stvenog menadžmenta.
ja, potrebnih menadžmentu za planiranje, i ocjene ulaganja resursa. Orijentacija je, Menadžer je odgovoran da prihodi-
ocjenjivanje i kontrolu unutrašnjih orga- prvenstveno, na informacije na osnovu ma određenog segmenta može direktno
nizacionih odnosa, koji garantuju određe- kojih se donose odluke o budućnosti. ili indirektno pokriti one troškove koje je
ni stepen korišćenja resursa, ali i utvrđi- Prilikom sastavljanja izvještaja raču- određena aktivnost izazvala. Metodološ-
vanje odgovornosti za te resurse3. Prema novodstvenog menadžmenta treba uze- ka osnova obuhvatanja prihoda polazi od
tome, računovodstveni menadžment slije- ti u obzir procese harmonizacije koji su utvrđivanja bruto prihoda, koji je rezul-
di osnovne zadatke računovodstvenog in- prisutni u međunarodnom računovod- tat orjentacije na određena tržišta i defini-
formacionog sistema, ali s osnovnom ori- stvu, ali i standarde odnosno računovod- sanog asortimana ponude. Za visinu pri-
jentacijom na zahtjeve internih korisnika stvenu metodologiju za hotelsku industri- hoda značajna je dobra procjena platežne
odnosno menadžera. Osnovni mu je zada- ju (USALI). sposobnosti svih segmenata korisnika
tak, dakle, da primjenom računovodstve- usluga. Za iskazivanje u izvještajima zna-
nih instrumenata obezbijedi prikupljanje, čajni su neto prihodi, koji predstavljaju ra-
organizaciju, sumiranje i objavljivanje re-
Interno izvještavanje prema zliku između bruto prihoda i svih popusta
levantnih podataka, koji će preoblikovani USALI metodologiji ili umanjenja. Samo su neto prihodi pola-
u ciljne informacije biti podobne za dono- USALI metodologija postavljena je, pr- zišna veličina izvještavanja u propisanim
šenje cilju usmjerenih odluka. venstveno, da bi se udovoljilo zahtjevima USALI izvještajima po segmentima.
Kvalitet informacija računovodstvenog hotelskih menadžera. Suština njihovog Prilikom obuhvatanja troškova potreb-
menadžmenta mjeri se dostignutim stepe- zahtjeva sastojala se u tome da računo- no je poštovati računovodstveno načelo
nom njene upotrebne vrijednosti, koja je vodstvene informacije o internim rezul- uzročnosti, koje zahtjeva da se za svaki se-
utoliko veća, ukoliko je informacija ciljno tatima polaze od jedinstvenog sistema gment za koji se utvrđuje interni rezultat
orjentisana problematici donošenja odre- prepoznavanja, bilježenja, klasifikacije, budu zaračunati svi prihodi i rashodi ko-
đene poslovne odluke. organizacije i objavljivanja vrijednosno ji se i odnose na određeni segment nezavi-
Informacije koje je sa računovodstve- izraženih podataka na način da se mogu i sno od toga da li i kada su prihodi napla-
nog aspekta moguće pratiti kroz tokove eksterno upoređivati. ćeni, a rashodi isplaćeni. Smatra se da su
zajedničke za pojedine poslovne procese i Predmet izvještavanja prema standar- prihodi i rashodi nastali u onom segmen-
aktivnosti su4: dima USALI su operativni segmenti, ko- tu i u onom obračunskom periodu u kome
ji imaju karakter profitnih ili troškovnih su realizovani učinci hotelskog preduzeća.
centara odgovornosti, s tim što odražava- S tim u vezi, svaki pojedini izvještaj je
3 Peršić M., Janković S.,: Menadžersko računo- ju specifičnosti poslovnih procesa i aktiv- tako definisan da određenom menadže-
vodstvo hotela, Fakultet za turistički i hotel- nosti u hotelskim poslovnim sistemima. ru, koji je odgovoran za određeni segment,
ski menadžment Opatija, Zagreb, 2006., str.
Operativni segmenti se javljaju kao djelovi mjesto troškova, grupu učinaka ili aktiv-
4.
4 Bodnar, G.H., Hopwood, W.S., Accounting
hotelskog poslovnog sistema koji nemaju nost, pruži i informacije o stepenu pokri-
Information System, Prentice Hall, 1995., str. 5. pravni subjektivitet, ali predstavljaju zao- venosti nastalih rashoda sa odgovaraju-

128
ćim prihodima. Na taj način se menadžeru sl. Međutim, uz prihode i troškove proda- Zbirni izvještaj po segmentima preu-
određenog hijerarhijskog nivoa neposred- tih učinaka koji su ostvareni u određenom zima dobijeni neto prihodi od prodaje iz
no ukazuje na one troškove odnosno pri- segmentu, mogu se pojaviti i ostali priho- pojedinačnih izvještaja, kao i varijabilne
hode za koje je i odgovoran, a to su poslov- di i troškovi koje, takođe, treba na odgova- troškove sadržane u prihodima od proda-
ni prihodi i poslovni rashodi određenog rajući način prikazati u okviru parcijalnih je koji se dodatno koriguju. S obzirom da je
nivoa odgovornosti. S druge strane, po- rezultata perioda. Tako će se u struktu- hotelijerstvo radno-intenzivna djelatnost
sebno se izdvajaju zajednički troškovi i ri varijabilnih troškova izvršiti korekcije to sastavni dio svakog izvještaja predstav-
prihodi za koje je odgovoran menadžment u smislu da se dio troškova prebaci inter- lja kategorija plate i naknade, ali ti se po-
na višim nivoima upravljanja. no na ostale segmente ili se dio troškova iz daci kasnije iskazuju i kao zbirni pregled
U okviru internog izvještavanja prema ostalih segmenata preuzima, što se doga- na nivou hotelskog preduzeća kao cjeline.
standardima USALI uvtrđuju se dva nivoa đa u situacijama kada se dio resursa odje-
internog rezultata, i to: bruto profit se- ljenja prehrane koristi u odjeljenju pića ili Zaključak
gmenta i rezultat segmenta. obrnuto6. Različiti interesi korisnika finansijskih iz-
Elementi u strukturi izvještaja5: Ukoliko hotelsko-turističko preduze- vještaja dovode do različitih potreba za
1. Bruto prihodi od realizacije učinaka će ne realizuje dio prihoda iz osnovne dje- informacijama. Jedna informacija nema
segmenata latnosti, već iz aktivnosti koje su sa njom isti značaj za sve korisnike, odnosno ran-
2. Popusti, rabati, gratis i sl. indirektno povezane, kao što je iznajmlji- giranje informacija po važnosti je različito
3. Neto prihodi od realizacije učinaka se- vanje prostora za konferencije, ili iz raz- kod različitih korisnika. Računovodstvo
gmenata (1.-2.) mjene sa drugim odjeljenjima, tada se ne može uticati na poslovanje hotelsko-
4. Varijabilni troškovi segmenata (troš- navedeni realizovani prihodi moraju po- turističkog preduzeća, međutim računo-
kovi od prodaje učinaka) sebno iskazati. Njihov uticaj na rezultat vodstvene informacije mogu uticati na
a) troškovi sirovina i materijala iskazuje se kao bruto profit segmenta kori- odluke korisnika, koje se na različite na-
b) ostali varijabilni troškovi usluga govan za ostale prihode segmenta. čine mogu odraziti na buduće poslovanje.
prehrane U svim izvještajima koji se sastavlja- USALI, s jedne strane, predstavlja me-
c) (+/-) troškovi razmjene sa ostalim ju prema USALI metodologiji odvojeno todološku osnovu obuhvatanja relevan-
odjeljenjima se prikazuju plate i naknade zaposlenih tnih kategorija internog obračuna u spe-
d) neto varijabilni troškovi od proda- kao i ostala primanja zaposlenih iz razlo- cifičnim uslovima poslovanja hotelskih
tih usluga ga što u hotelsko-turističkim preduzeći- preduzeća dok, s druge strane, predstavlja
e) ostali troškovi od prodatih usluga ma troškovi rada imaju karakter mješovi- osnovu za transparetno računovodstveno
f) ukupno (a+b+c+d+e+f) tog troška, pri čemu fiksnu komponentu izvještavanje internih i eksternih korisni-
5. Bruto profit (gubitak) (3.-4.) predstavljaju troškovi stalno zaposlenih, ka.
6. Ostali prihodi segmenta (npr. od iznaj- dok varijabilnu komponentu čine plate se-
mljivanja prostora, zonskih radnika, naknade učenika i stu- Literatura
7. od ostalih aktivnosti, poslovanja sa denata na praksi kao i angažmani za pri- Bodnar, G.H., Hopwood, W.S., Accoun-
drugim odjeljenjima, i sl.) vremene i povremene poslove. Kategorija ting Information System, Prentice Hall,
8. Bruto profit (gubitak) i ostali prihodi ostali troškovi po svom karakteru i sadrža- 1995.
segmenta (5.+6.) ju predstavljaju troškove koji se dodjeljuju Jovanović K., Radovanović R.: Finansijsko
9. Ostali specifični troškovi segmenta određenom segmentu, na primjer za uslu- računovodstvo, Ekonomski fakultet Be-
a) plate i naknade zaposlenih ge prehrane to su troškovi otpisa sitnog ograd, 2005.
b) ostala primanja zaposlenih inventara, ugovorenih servisnih usluga,, Jovanović K.,: Uloga računovođa u proce-
c) ostali troškovi telefonski troškovi, uniforme, permanen- su finansijskog izvještavanja, Časopis za
d) ukupno ( a+b+c) tno obrazovanje i trening i sl. Jednostav- računovodstvo, reviziju i poslovne fi-
10. Rezultat segmenta ( 7.-8.) no, hotelsko-turističko preduzeće bez ove nansije, br.10.
kategorije troškova ne bi uspjelo da pruži Meigs R., Meigs W.,: Računovodstvo: te-
Prema tome, bruto profit segmenta kvalitetnu uslugu u svom asortimanu po- melj poslovnog odlučivanja, MATE
utvrđuje se kao razlika neto prihoda od nude7. d.o.o., Zagreb, 1999.
realizacije i troškova sadržanih u proda- Rezultat segmenta utvrđuje se kada se Peršić M., Janković S.,: Menadžersko raču-
tim učincima (proizvodima i uslugama), iz ukupnih neto prihoda pokriju svi vari- novodstvo hotela, Fakultet za turistički
a to su varijabilni troškovi. Za hotelsko- jabilni troškovi i dio fiksnih troškova koji i hotelski menadžment Opatija, Zagreb,
turističko preduzeće ovo znači da se pri- pripadaju određenom segmentu. 2006.
hodi ostvaruju kao rezultat neposrednog Uniform System of Accounts for the Lod-
pružanja osnovnih usluga segmenta, kao ging Industry, Educational Institute of
na primjer, u odjeljenju smještaja to su no- 6 Peršić M., Janković S.,: Menadžersko računo- the American Hotel&Motel Associati-
ćenja, u odjeljenju prehrane to su obroci, i vodstvo hotela, Fakultet za turistički i hotel- on
ski menadžment Opatija, Zagreb, 2006., str. Žager K., Smrekar N., Oluić A.: Računo-
340.
vodstvo malih i srednjih preduzeća, Mi-
5 Prema Uniform System of Accounts for the 7 Prema Uniform System of Accounts for the
Lodging Industry, Educational Institute of Lodging Industry, Educational Institute of
krorad d.o.o. Zagreb, 2009.
the American Hotel&Motel Association the American Hotel&Motel Association

129
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Ana Stranjančević* Ponuda hotela Budvanske


Bojana Kovačević**
subregije u kontekstu savremenih
Sažetak
Na svetskom turističkom tržištu kon- turističkih trendova sa naglaskom
tinuirano se beleži sve izraženija tu-
ristička tražnja za aktivnim provođe-
njem odmora, te sportsko-rekreativni na sportsko-rekreativni turizam
kao savremeni oblik turizma poprima
sve značajniju ulogu u okviru global-
nog turističkog prometa. Uvod većeg broja različitih grupacija ili segme-
Ukoliko želi da ostvari konkurentsku Početak XXI veka obeležavaju novi glo- nata potrošača, tzv. tržišnih niša. Ovi tr-
prednost na tržištu, hotelijerstvo mo- balni razvojni trendovi u privredi i druš- žišni segmenti imaju zajedničke karak-
ra da bude orjentisano na turiste po- tvu. Kao posledica tih promena, savreme- teristike u vidu istih ili srodnih / sličnih
nudom onih hotelijerskih usluga i pro- ni trendovi su veoma dominantni u oblasti potreba i zahteva, na koje bi hotelijeri tre-
izvoda koji su predmet njihovih intere- turizma i hotelijerstva, možda i izraženiji balo da odgovaraju svojom specijalizo-
sovanja i zahteva. u odnosu na ostale privredne grane. Inova- vanom ponudom. Hotelske kompanije bi
Hoteli Budvanske subregije nužno mo- cije se ne javljaju samo u okviru ekonom- trebalo svoje poslovanje da fokusiraju na
raju izvršiti specijalizaciju svoje ponu- ske, već i političke, poslovne, kulturne, so- konkretne tržišne segmente, čije su potre-
de prema zahtevima na tržištu, te pri- ciološke i psihološke dimenzije turizma; be i želje prethodno identifikovane istra-
lagoditi proizvode i usluge globalnom iz čega proističe bitna specifičnost hoteli- živanjem tržišta.
trendu razvoja sportsko-rekreativnog jerstva da ono postepeno izlazi iz klasič- Prema Kotleru (1999), planiranje, ra-
turizma. nih okvira njegovog tretmana kao jedno- zvoj i očekivani rezultati realizacije proi-
Kjučne reči: hotelska ponuda, sport, stavne i jednoobrazne uslužne delatnosti. zvoda moraju sadržati sve elemente kva-
rekreacija, Budvanska subregija S obzirom na prosečne godišnje stope ra- liteta, konkurentske diferencijacije i
sta koje beleži krajem drugog i početkom pozicioniranja, odnosno moraju imati od-
Abstract trećeg milenijuma, savremeni turizam se govarajuću tržišnu upotrebljivost, da bi
The hotel industry offer in Budva sub-region može smatrati jednim od najznačajnijih predstavljali deo tržišne ponude. Iz tog ra-
due to the sport-recreational tourism socio-ekonomskih fenomena današnjice. zloga neophodno je što preciznije definisa-
development Kontinuirani rast turizma, manifestovan ti karakteristike proizvoda, kako primarne
There has been a constant tourist de- stalnim povećanjem turističkog prometa i tako i sekundarne i dodatne, i optimizira-
mand for dynamic holidays on the glo- potrošnje, kao i uključivanjem novih sloje- ti proces njegovog razvoja i menadžmenta.
bal tourist market. As a consequence, va stanovništva u međunarodne turistič- Proizvod i / ili usluga hotelskog preduzeća
sport-recreational tourism continuous- ke tokove i njihovom segmentacijom, iza- se može, jedino putem njegovog pravilnog
ly gains popularity and has an impor- ziva sve oštriju konkurenciju na svetskom definisanja, jasno odrediti, odnosno pre-
tant role in the global tourist flow. turističkom tržištu. Savremeni turisti po- cizno dimenzionirati u okviru konkretne
If the hotel industry should become staju sve zahtevniji, a njihove potrebe sve ponude pojedinog hotela.
competittive and gain advantage on više sofisticirane, izražavajući tražnju za
the market, then it needed to be cus- novim destinacijama, novim oblicima po-
nude i najrazličitijim sadržajima tokom
Prilagođavanje hotelske ponude
tomer-oriented, that is, it should fulfil
customers’ needs and comply to their turističkog boravka. To nužno dovodi do savremenim trendovima u razvoju
interests. potrebe za diverzifikacijom hotelske po- turizma sa naglaskom na sportsko-
It is necessary that the hotels of Bud- nude i specijalizacijom proizvoda i usluga rekreativni turizam
va sub-region specialize in their offer u hotelijerstvu.
to the tourist according to market de- Međunarodno tržište više nije tržište Za savremeni globalni turizam nije zani-
mands, and adapt their products and proizvoda i usluga, niti tržište prodavaca, mljivo ono što je univerzalno, uniformno i
services to the global trend of the sport- već je savremeno tržište danas isključivo bezlično, već upravo ono što je originalno,
recreational tourism development. tržište kupaca, odnosno potrošača. Nave- specifično i unikatno.
Key words: hotel supply, sport, recrea- dena konstatacija se odnosi na kompletno Autentična iskustva, jedinstvenost i
tion, Budva sub-region svetsko tržište, pa tako i na turističko trži- originalnost su elementi ponude koji pri-
šte i tržište hotelskih proizvoda i usluga. vlače moderne turiste, a time i jedan od
To znači da globalno orjentisan kreator ključnih faktora za uspešnost savremenih
hotelskog proizvoda ne može da osmišlja- hotelskih preduzeća.
va, stvara, ali ni da prodaje svoj proizvod Najrazličitiji produkti tehnološkog na-
po sopstvenom nahođenju, već se mora pretka koji obeležavaju današnjicu ima-
nužno okrenuti zadovoljavanju potreba i ju snažan efekat na segment slobodnog
želja potrošača, prihvatajući tržišnu logi- vremena i rekreacije u hotelskom i sme-
ku njih samih / kupaca. Kako bi uspešno štajnom sektoru. Sve učestalije korišće-
poslovale, savremene hotelske kompanije nje interneta za informisanje, rezervisa-
u samom vrhu prioriteta, koji usmeravaju nje i kupovinu turističkih aranžmana; kao
i orjentišu njihovo tržišno ponašanje, mo- i pojava niskobudžetnih avio kompani-
* ACIMSI, Univerzitet u Novom Sadu, Trg Dositeja raju pozicionirati potrošače. One bi treba- ja, nedostupne, udaljene i skupe turistič-
Obradovića 5. Asistent na Fakultetu za turizam, Bar. lo da pojam tržišta shvataju na novi, mo- ke destinacije približili su masama poten-
** diplomirani geograf-turizmolog difikovan način, tretirajući ga kao skup cijalnih turista širom sveta.

130
Naučno-tehnički progres, povećanje ra, te sportsko-rekreativni kao savremeni Zakonska regulativa za hotelsku industriju
nivoa kulture stanovništva i visine druš- oblik turizma poprima sve značajniju ulo- u Crnoj Gori i specijalizacija hotela
tvenog standarda omogućili su porast gu u okviru globalnog turističkog prome- Prema Pravilnuku o klasifikaciji, mini-
broja aktivnosti koje se mogu upražnjavati ta. Kao posledica naglog razvoja ovog vida malnim uslovima i kategorizaciji ugosti-
u slobodno vreme, a za koje se do nedavno turizma javljaju se i specijalizovane forme teljskih objekata (2003), donetom od stra-
nije znalo. Radi se o konceptu aktivnosti smeštaja, tzv. sport-hoteli. ne Ministarstva turizma i zaštite životne
tokom slobodnog vremena koji je prilago- Sport-hotel je poseban oblik smešta- sredine u Vladi Republike Crne Gore, po-
đen kompletnoj populaciji – od dece do ja koji se odlikuje programima specijalizo- red obaveznih i kvalitativnih standarda za
starijih osoba, od onih koji su u dobroj psi- vanih sadržaja. Prema Kosar (2002), sport- svaku kategoriju ugostiteljskog objekata,
ho-fizičkoj formi do onih manje aktivnih, hotel se u novije vreme, sudeći po praksi predviđaju se i standardi kojima se odre-
slabijeg zdravstvenog stanja i kondicije, hotelskog poslovanja, sve više nameće kao đuje kategorija specijalizacije hotela. Pra-
od bogatih do siromašnih, žena i muška- poseban tip objekta. Namenjen je određe- vilnikom su obuhvaćene dve vrste hotela
raca. Dakle, sve kategorije turista su kon- nim kategorijama korisnika, prevashodno koji se mogu ubrojati u vrstu sport hotela,
zumenti aktivnosti slobodnog vremena sportskim ekipama, ali i amaterima, izra- a to su golf hotel i tenis hotel.
ne samo kao posmatrači, već i kao aktiv- zitije okrenutim sportu i rekreaciji. Za ovaj Golf hotel je hotel koji se graniči sa
ni učesnici. Radi se o amaterskom bavlje- tip hotela karakteristično je da raspola- golf terenom sa 18 rupa, sertifikovanim
nju različitim sportsko-rekreativnim ak- že sportskim terenima, odnosno namen- od strane Udruženja profesionalnih igra-
tivnostima, konzumiranju relaksacionih i ski uređenim i opremljenim prostorima ča golfa (PGA), sa mogućnošću korišće-
“banjskih” usluga, učestvovanju u zabav- za potrebe navedenih kategorija korisnika. nja vozila i manjim terenima sa kratkom
nim i razonodnim programima, posetama Osnovne ugostiteljske usluge su, takođe, travom bez prepreka; koji ima profesional-
kulturno-istorijskim spomenicima, izleti- prilagođene njihovim potrebama. Oprema nu prodavnicu sa mogućnošću iznajmlji-
ma u prirodi i upražnjavanju obrazovno- soba za smeštaj obično izlazi iz okvira uo- vanja golf opreme uključujući i kolica, za-
informativnih kurseva tokom slobodnog bičajenih standarda, narošito kad su u pi- tim centar za učenje golfa gde obuku na
vremena. tanju dimenzije kreveta. Sadržaj i kalorij- terenu vrše golf profesionalci sa sertifika-
Prema Čačiću (1998) prilagođavanje ska vrednost doručka i glavnih obroka, kao tom PGA-a, kao i spremište za golf torbe
svih aktivnosti hotelskog preduzeća zah- i vreme njihovog usluživanja, takođe, izla- i usluge prevoza do golf terena. Ova vrsta
tevima tražnje i uopšte tržišnim tendenci- ze iz okvira uobičajenih standarda. U po- hotela, takođe, mora imati posebne hotel-
jama ogleda se u proširivanju asortimana gledu mikrolokacionih specifičnosti, po- ske golf aranžmane, poželjne rezervacije
usluga na sport i rekreaciju (izgradnjom godnim punktovima za gradnju ovog tipa za hotelske goste, klub sa restoranom i ba-
sportskih terena i dvorana, otvorenih i za- hotela smatraju se neposredna okruženja rom, svlačionice i tuševe, kao i bazen, sau-
tvorenih bazena, teretana i sl.), zabavu i sportskih kompleksa (stadiona, sportskih nu i masažni centar unutar hotela.
razonodu (disko klubovi, kockarnice i ka- hala s sl.), klimatska mesta koja stimulativ- Tenis hotel je hotel koji se graniči sa
zina), zatim u širem izboru smeštaja (npr. no deluju na ljudski organizam, priobalna ekstenzivnim teniskim kapacitetima ko-
apartmanskim i rezidencijalnim) i ishrane područja reka, jezera i dr. ji obuhvataju teniske terene za šampiona-
(specijalizovani restorani) i u uvođenju ni- te, teniske terene sa raznim podlogama i
za usluga za goste (npr. rent-a-car). sa osvetljenjem za noćne igre, odobrene
Adektvatno implementiranje različi-
Prilagođavanje ponude hotela od strane federacije; zatim profesionalne
tih aktivnosti koje se upražnjavaju tokom Budvanske subregije savremenim prodavnice sa mogućnošću iznajmljivanja
slobodnog vremena u okvire hotelske po- trendovima u razvoju turizma sa teniske opreme, kao i akreditovanu školu
nude izvesno zahteva posebno smeštaj- naglaskom na sportsko-rekreativni za učenje tenisa koja nudi intenzivne kur-
no okruženje u okviru koga postoji širok seve tenisa, gde obuku na terenu vrše te-
turizam
spektar ponuđenih sadržaja, među koji- niski instruktori sa sertifikatom Udruže-
ma neki imaju status primarnih aktivno- Kako bi došlo do uspešnog uključivanja nja profesionalnih tenisera (PTA). Tenis
sti. Stutts (2001) navodi četiri tipa poseb- sportsko-rekreativnih sadržaja u okvire hotel prema Pravilniku, takođe, mora sa-
nog smeštajnog okruženja: hotelske ponude neophodno je obezbeđe- držati posebne hotelske tenis aranžma-
1. smeštaj koji se bazira na određenoj ak- nje preduslova za transformaciju hotelijer- ne, poželjne rezervacije za hotelske goste,
tivnosti, stva shodno potrebama sportsko-rekrea- klub sa restoranom i barom, svlačionice i
2. tematski smeštaj, tivnog turizma. U prvom redu se misli na tuševe, kao i bazen, saunu i masažni cen-
3. jedinstveni smeštaj i preduslove iz domena planiranja, organi- tar unutar hotela.
4. ostale vrste netradicionalnog smeštaja. zovanja i vođenja procesa implementaci- Iako su pomenutim pravilnikom pred-
je ove vrste sadržaja u ponudu konkretnog viđeni uslovi pod kojima se konkretan ho-
Osnova za svaku od ovih vrsta poseb- hotela, zatim infrastrukturne izgradnje i tel može smatrati tenis ili golf hotelom,
nog smeštajnog okruženja jeste central- zakonodavne regulative, kao i obezbeđenja praksa svedoči da na prostoru Budvanske
ni koncept, aktivnost ili tema, koja ostaje uslova u ekonomskom pogledu i regrutova- subregije ne postoji nijedan hotel ove vr-
kao središte smeštaja bez obzira na ostale nja odgovarajućih kadrovskih resursa. ste.
aktivnosti ili pogodnosti koje su u ponudi. Prema Plavši (2007) infrastruktura Evidentno je da su troškovi za izgrad-
Glavna tema smeštaja baziranog na odre- sportskog turizma podrazumeva devet ka- nju nove i / ili prenamenu postojeće in-
đenoj aktivnosti je vrsta aktivnosti, bilo fi- tegorija: (1) prirodna sredina, (2) servisne frastrukture za potrebe sport hotela (bi-
zička ili mentalna, u kojoj gost učestvuje. službe, (3) transport, (4) objekti i tereni, (5) lo da se radi o tenis, golf ili nekom drugom
Primeri uključuju centre za golf, lovačke zabava, (6) smeštaj, (7) nasleđe, (8) izgrađe- sport hotelu) veliki, te da Budvanska su-
kuće, muzičke kampove, ribolovačke kam- na suprastruktura i (9) organizatori. Oči- bregija ne raspolaže njima. U cilju obo-
pove, kazino centre, turističke komplekse gledno preklapanje kategorija koje čine ba- gaćivanja i osavremenjavanja hotelske
sa igralištima za tenis, zatim hotele speci- zu hotelske i osnovu sportsko-rekreativne ponude ovim vidom sadržaja, uprkos ne-
jalizovane za aktivnosti kao što su peca- ponude, upućuju na nužnost da se sport- zavidnoj situaciji u pogledu nedostat-
nje, lov, planinarenje, ronjenje, kao i ranč sko-rekreativni turizam, kao element ho- ka novčanih sredstava, kao jedno od mo-
hotele za goste koji žele da jašu konje. telske ponude, mora oslanjati na određene gućih rešenja nameće se partnersvto sa
Na svetskom turističkom tržištu konti- kombinacije navedenih faktora koji su ne- predstavnicima različitih sportsko-rekre-
nuirano se beleži sve izraženija turistička ophodni za podršku sporta i turizma, s jed- ativnih organizacija. Naime, hotelijeri bi
tražnja za aktivnim provođenjem odmo- ne i hotelijerstva, s druge strane. trebalo da ostvare saradnju sa predstavni-

131
Tabela 1. Sportsko-rekreativni sadržaji u hotelima Budvanske subregije
Turističko naselje Hotel “The Queen
Hotel „Palas”, Hotel „Splendid“, Hotel „Mediteran“,
SADRŽAJ/ HOTEL „Slovenska plaža”, of Montenegro”,
Petrovac Bečići Bečići
Budva Rafailovići
Zatvoreni bazen √ √ √ √
Otvoreni bazen √ √ √ √ √
Centar za relaksaciju
i pružanje banjskih √ √ √
usluga (spa i wellness)
Centar za vežbanje
√ √ √
(fitness)
Vodeni zabavni park √
Bilijar sala √
Kuglana √
Trim kabinet √ √
Sauna √ √ √ √
Masažni centar √ √ √ √
Igralište za mali fudbal √ √ √
Igralište za košarku √ √ √
Igralište za rukomet √ √ √
Teniski teren √ √ √
Teren za stoni tenis √ √
Teren za odbojku √ √ √ √ √
Teren za odbojku na
√ √ √
pesku
Pitch and Putt teren √
Staza za šetnju √ √ √
Staze za nordijsko

hodanje
Teren za boćanje √ √ √
Sala za aerobik √ √ √
Sala za tae-bo √
Sala za pilates √
Sandolina / Pedalina √ √ √
Kajak √
Skuter za vodu √
Daska za jedrenje √
Motorni čamac √ √
Skije za skijanje na vodi √ √
Ronilački klub √
Padobran √
Bicikl √
Pikado √
Izvor: Izvedeno prema podacima zvaničnih sajtova hotela
cima sportskih klubova i društava koji u realizacije navedene ideje su sledeći: kre- snije usluge sve zahtevnijem savremenom
svom vlasništvu već imaju sportske objek- iranje kvalitetnog i održivog plana, inve- hotelskom gostu, kroz zadovoljavanje nje-
te (hale, bazene i sl.), terene (teniske, ko- stiranje od strane hotelijera u rekonstruk- govih sportsko-rekreativnih potreba.
šarkaške, fudbalske i sl.) i rekvizite (lopte, ciju i modernizaciju postojećih objekata i Saradnja hotelijera sa sportsko-rekre-
bicikle, trenažere, daske i skije za vodu i terena (tamo gde je neophodno), organi- ativnim organizacijama opravdana je i sa
sl.) i koji u okviru svojih redovnih aktiv- zaciono povezivanje hotelijera sa vlasni- aspekta dileme da li se i koliko ovako defi-
nosti organizuju sportske događaje (ta- cima postojećih terena i trening centara, nisani tipovi sport hotela (konkretno golf
kmičenja, događaje netakmičarskog tipa, zajednički administrativni pristup i inten- i tenis hoteli) uklapaju u globalni pristup
smotre / revije, manifestacije sportsko-za- zivan marketinški nastup na tržištu. Ko- sportsko-rekreativnom turizmu. Sport
bavnog karaktera). Povezivanje sa centri- ordinirana politika, administracija i mar- hoteli podrazumevaju uže specijalizovane
ma za relaksaciju i pružanje banjskih uslu- keting, kao i efikasna i efektivna upotreba varijante koje odgovaraju sportskom tu-
ga (spa i wellness centri) i sa klubovima za zajedničkih resursa izvesno bi donela po- rizmu i specifičnim tržišnim nišama, dok
vežbanje (fitness klubovi), poželjno je za zitivan rezultat ovog partnerstva. Oba su- sportsko-rekreativni turizam obuhvata ši-
one hotele koji ove sadržaje nemaju u svo- bjekta u pomenutom partnerstvu imala bi ri aspekt koji uključuje raznovrsnije, pre-
joj ponudi. Preduslovi za početak uspešne isti cilj – pružanje kvalitetnije i komplek- težno amaterske aktivnosti bazirane na

132
rekreaciji, relaksaciji, razonodi i zabavi, u hotelskoj ponudi. Evidentno je egisti- Primeri uspešnog prilagođavanja hotelskog
prevashodno netakmičarskog karaktera. ranje relativno velikog broja sportsko-re- proizvoda savremenim trendovima u
Upravo takve aktivnosti bi bilo moguće kreativnih sadržaja i organizovanih aktiv- razvoju sportsko-rekreativnog turizma
realizovati u okviru saradnje hotela i ra- nosti ovog tipa u okviru ponude hotela na
zličitih sportsko-rekreativnih organizaci- području Budvanske subregije. Međutim, Sve veći značaj ovog turističkog trenda
ja na prostoru Budvanske subregije. sportsko-rekreativni sadržaji i aktivnosti u potvrđuje i uključivanje sportsko-rekrea-
ovim hotelima (još uvek) predstavljaju sa- tivnih sadržaja i aktivnosti u ponude broj-
Primeri prilagođavanja ponude hotela mo komplementarni / dopunski deo po- nih svetskih lanaca hotela, klubova za od-
Budvanske subregije pod uticajem razvoja nude, koji se gostima nudi kako bi se upot- mor i zabavnih parkova.
sportsko-rekreativnog turizma punilo i kvalitetnije organizovalo njihovo Prema Plavši (2007), svaki smeštajni
slobodno vreme tokom turističkog borav- objekat unutar Sveta Volta Diznija (Dizni-
Veliki broj renoviranih ili novoizgrađenih ka. Ne samo u Budvanskoj subregiji, već na lenda) na Floridi ima svoje sportske objekte.
hotela Budvanske subregije, uglavnom vi- prostoru čitavog Crnogorskog primorja, ni- Klub Mediteran, jedna od najvećih kom-
soke kategorije, u okviru svoje ponude, po- je zabeležen nijedan primer specijalizova- panija na tržištu klupskih odmora, nudi te-
red osnovnih uslga prenoćišta i ishrane, nog sportskog hotela, npr. golf ili tenis ho- matske odmore koji se sastoje od više sport-
nude i različite vidove animacije, sporta i tela, čija bi osnovna ponuda bila bazirana skih aktivnosti. Uspeh kluba Mediteran,
rekreacije kojim boravak gostiju čine sadr- na sportskim aktivnostima. Takođe, ne po- naveo je i druge kao što su Klub Aldiana,
žajnijim, a zadovoljstvo gosta većim. Hoteli stoji nijedan hotel koji je namenjen i opre- Klub Eskolet, Klub Mark Verter, Klub Val-
uglavnom u svom sastavu imaju savremeno mljen prevashono za pripreme sportskih tur, Sansejl klubove i Klub Robinzon da se
opremljene centre za relaksaciju i pruža- ekipa. ugledaju na ovu formulu. Isti autor navodi
nje banjskih usluga (wellness i spa centre) Ograničavajući faktor uspešnog po- da se Klub Svetica na Kanarskim ostrvima
i teretane koje nude organizovane progra- slovanja većine hotelskih preduzeća Cr- reklamira kao “Svetsko sportsko odmara-
me vežbanja (fitness programe). U svakoj nogorskog primorja jeste odsustvo tržiš- lište broj jedan” nudeći ono što opisuje kao
od navedenih aktivnosti sudeluje obučen i ne orjentacije ka određenim segmentima objekte svetske klase za preko 20 sportova.
stručan kadar, programi se izvode uz nad- tražnje. Kao posledica toga javlja se veliki Klub golfa La Manga na Kosta Blanki
zor trenera, fizio-terapeuta, kozmetičara, broj hotela koji za sve vrste i kategorije go- u Španiji je britansko odmaralište u lancu
pedikira, stručnjaka za lepotu, a neretko i sta pružaju deo potrebnih i zahtevanih sa- hotela Hajat, sa tri terena za golf, dve plaže,
uz konsultacije lekara. U tabeli koja sledi držaja, a ni za jedan tržišni segment ne nu- velikim brojem bazena za plivanje, travnja-
prikazani su sportsko-rekreativni sadržaji i de kompletnu uslugu. Izuzetak ne postoji cima za kuglanje i 18 terena za tenis.
aktivnosti koje su deo ponude nekoliko re- ni u pogledu sportsko-rekreativne ponude Vodeći svetski lanci hotela, kao što su
prezentativnih hotela Budvanske subregije. hotela na ovom području. Hilton, Forte i slični, razvijaju posebno
Iz tabele 1. se vidi koji se zajednički Kako bi se ispunila očekivanja i zado- stilizovane odmore, tzv. “radne odmore” i
sportsko-rekreativni sadržaji preklapaju u voljile potrebe gostiju motivisanih spor- “extra akcione odmore” koji uključuju ra-
ponudi pet odabranih hotela. Najčešći sa- tom i rekreacijom, pored ponude sport- znovrsne sportske aktivnosti. Iako hoteli
držaji kojima raspolaže većina hotela su sko-rekreativnih sadržaja i aktivnosti, sa sportskim i fitnes objektima i specijal-
otvoreni i zatvoreni bazen, teren za odboj- kompletan koncept poslovanja takvog ho- nim programima nisu nov fenomen, nji-
ku, sauna i masažni centar. Otvoreni ba- tela mora biti prilagođen ovoj kategoriji hova ekspanzija je značajna.
zen i teren za odbojku su sadržaji koje svih gostiju: u okviru usluge smeštaja – treba Poslednjih godina odmarališne obla-
pet hotela ima u svojoj ponudi. Četiri od prilagoditi dimenzije opreme u sobama, sti kao što je španska Sunčana obala, došle
pet hotela ima još i zatvoreni bazen, sau- dok u okviru ugostiteljskih usluga – obro- su do zaključka da mogu ekonomski pro-
nu i masažni centar. Centar za relaksaciju ke treba pripremati prema režimu ishra- fitirati od dolaska britanskih zaljubljenika
i pružanje banjskih usluga (spa i wellness) ne sportista, uz poželjne konsultacije sa u golf tokom zime, dok je Florida već ne-
je deo ponude tri od pet budvanskih ho- sportskim lekarima. koliko godina poznata po kursevima golfa
tela, što je veoma značajno sa aspekta po- Klasična ponuda (smeštaj i hrana) je uključenim u ponude hotela.
vezanosti sportsko-rekreativnih i spa-we- sve manje dovoljna da ispuni očekiva- Kao primer uspešnog prilagođavanja ho-
llness sadržaja, odnosno kompatibilnosti nja, potrebe i zahteve savremenih turista. telskog proizvoda savremenim trendovima
rekreacije i relaksacije. Umesto toga traže se inovativne turistič- u razvoju sportsko-rekreativnog turizma
Najmanje zastupljeni sadržaji u ponu- ke ponude koje pored osnovnog standar- može se navesti hotel „Limak Arcadia Golf
di hotela su: zabavni vodeni park, bilijar da nude i neobična iskustva, iznenađenja & Sport Resort“ 5* smešten na plaži prioba-
sala, kuglana, „pitch and putt“ teren, sta- i podsticaje. Turisti sve više očekuju ugo- lja Šerik, u mestu Belek, u Antaliji (Turska).
ze za nordijsko hodanje, sala za tae-bo, sa- đajnu, odnosno emocionalnu dodatnu ko- Potencijali za razvoj sportsko-rekrea-
la za pilates, kajak, skuter za vodu, daska rist: ambijent, doživljaj, razonodu, zabavu, tivnog turizma Budvanske subregije ba-
za jedrenje, ronilački klub, padobran, bi- avanturu, sport, rekreaciju, autentičnost. ziranog na različitim sportovima, sa po-
cikl i pikado, koje poseduje samo po jedan Učesnici na strani ponude na global- sebnim akcentom na golfu, mogli bi se
hotel. To upućuje na potrebu intenzivni- nom turističkom tržištu, sve aktivnije rea- turistički vrednovati i iskoristiti na osno-
jeg uključivanja navedenih saržaja i aktiv- guju na promene strukture motiva turista vu uspešne formule pomenutog hotela u
nosti u ponudu hotela. i nove oblike njihovog ponašanja na puto- Antaliji. Takođe, mogućnosti organizova-
Najraznovrsniju i najsavremeni- vanjima, posredstvom brojnih strategija. nja golf odmora i drugih vrsta odmora ko-
ju sportsko-rekreativnu ponudu posedu- U kontekstu ove teme, veliki značaj imaju ji se pretežno tiču sporta, odnosno tokom
je hotel „Splendid“, dok najveći izbor ak- raznolike strategije specijalizacije u hotel- kojih bi sport bio dominantna aktivnost,
tivnosti ovog tipa nudi turističko naselje skom sektoru, gde dolazi do pojave razli- mogle bi se proceniti po uzoru na ovo po-
„Slovenska plaža“. Hotel „Mediteran“ u čitih tipova hotela: kazino, zdravstveni, za znato golf i sport odmaralište.
svom sastavu ima vodeni zabavni park, relaksaciju (wellness), romantični, klup- Zadak turističke i hotelske privrede Bud-
koji predstavlja jedinstvenu ponudu na ski, single, bebi, za decu, kongresni, sport- vanske opštine je utvrđivanje mogućnosti
prostoru čitave Crne Gore. ski (fudbalski, tenis, golf), za ljubitelje ja- primene ideje „Limak Arcadia Golf & Sport
Na osnovu izloženog može se konsta- hanja, lova, ribolova i sl. Prema mišljenju Resort“-a u inoviranju i razvoju hotelske po-
tovati da Budvanska subregija, posebno sa mnogih autora, oni bi mogli uskoro da, nude na prostoru Budvanske subregije. Ra-
aspekta razvoja sportsko-rekreativnog tu- od klasičnih hotela za sve svrhe, naprave znovrsnost i kvalitet sportsko-rekreativnih
rizma, nema dovoljno razvijenu različitost marginalne pojave. sadržaja ovog hotela, kao i organizacija i na-

133
Tabela 2. Sportsko-rekreativni sadržaji u hotelu „Limak Arcadia Golf & Sport Resort“ 5* skih proizvoda i usluga, posredstvom izla-
SADRŽAJ / BROJ 1 2 3 Više od 5 ženja u susret različitim interesima poten-
Otvoreni bazen za odrasle √
cijalnih potrošača, grupisanih u tržišne
segmente, neophodan uslov budućeg us-
Otvoreni bazen za decu √ pešnog poslovanja ovih preduzeća.
Zatvoreni bazen √ Turisti prevashodno motivisani sport-
Vodeni zabavni park √ sko-rekreativnim sadržajima i aktivnosti-
ma još uvek se ne odlučuju da kao destina-
Tobogan √
ciju, gde će upražnjavati ovaj vid odmora,
Bilijar sala √ odaberu Crnogorsko primorje i Budvan-
Teren za mini golf √ sku subregiju. Razlog tome je i u činjeni-
ci da komletna i kvalitetna ponuda sport-
Teren za tenis √
sko-rekreativnog tipa na ovom prostoru
Teren za stoni tenis √ još uvek ne postoji, ali i to da hotelijeri
Teren za odbojku √ svoje marketinške aktivnosti nedovoljno
Teren za odbojku na plaži √ usmeravaju ka ovoj tržišnoj meti, odnosno
ka tržištu sportsko-rekreativnog turizma.
Teren za mimi fudbal √ Agresivnijom promocijom i intenzivni-
Izvor: Izvedeno prema podacima zvaničnog sajta: www.putovanja.info/sr/destinacije/2-Turska/letovanje/57- jim nastupom na odgovarajućim tržisti-
Belek/hoteli/121-hotel- Limak_Arcadia_Golf_&_Sport_Resort.com ma bi se mogao privući ovaj segment i na
taj način ostvariti visoki prihodi uz zado-
Tabela 3. Sportsko-rekreativne aktivnosti u hotelu „Limak Arcadia Golf & Sport Resort“ 5*
voljstvo gosta, što je imperativ poslovanja
AKTIVNOSTI URAČUNATE U CENU ARANŽMANA svakog preduzeća, pa i hotelskog.
Sportsko-rekreativna animacija Ne Bez obzira na negativnu ocenu realno-
sti postojanja specijalizovanih sport hote-
Škola ronjenja Ne la na prostoru Budvanske subregije ostaje
Obuka za sportove na vodi Ne nada da će se, po ugledu na konkurentske
Centar za vežbanje (fitness centar) Da destinacije, uvidevši višestruku korist od
razvoja sportsko-rekreativnog turizma,
Sauna Da
nosioci turističke i hotelske politike ovog
Masažni centar Ne područja, odlučiti za transformaciju i pri-
Izvor: Izvedeno prema podacima zvaničnog sajta: www.putovanja.info/sr/destinacije/2-Turska/letovanje/57- lagođavanje budvanskih hotela ovom sa-
Belek/hoteli/121-hotel- Limak_Arcadia_Golf_&_Sport_Resort.com vremenom, sve intenzivnijem i sve domi-
nantnijem turističkom trendu.
čin poslovanja, model su po kome bi trebalo trošač, neminovno dolazi i do segmentira-
da posluju budvanski hoteli, koji se opredele nja hotelske ponude. Kao rezultat ovog pro- Literatura
za specijalizaciju ove vrste. cesa ustanovljavaju se novi standardi čijom Čačić, K., (1998): Poslovanje preduzeća u
Šansu za kreiranje, implementaciju i ra- primenom nastaju specijalizovane forme turizmu, Ekonomski fakultet, Beograd.
zvoj sportsko-rekreativne hotelske ponude hotelskog proizvoda. Na taj način se obez- Kosar, Lj., (2002): Hotelijerstvo, Viša hote-
veoma dobro je iskoristila Antalija u Tur- beđuje prodor na ciljna tržišta, odnosno lijerska škola, Beograd.
skoj, koja je postala sinonim za sportsko- konkurentnost kojom se stiče odgovaraju- Kotler, Ph., (1999): Priciples of Marketing,
rekreativni turizam i za zimske pripreme ći tržišni status i ostvaruje krajnji cilj po- Prentice-Hall Inc, New York.
sportskih ekipa. Uporedi li se Antalijska ri- slovanja – profit uz satisfakciju potrošača. Plavša, J., (2007): Sportsko-rekreatvini tu-
vijera, jedan od evropskih lidera u ovoj gra- Ukoliko želi da ostvari konkurentsku rizam, Skripta, Prirodno-matematički
ni turizma, sa Crnogorskim primorjem, prednost na tržištu, hotelijerstvo mora fakultet, Departman za geografiju, turi-
konkretno Budvanskom subregijom, uoči- da bude orjantisano na turiste ponudom zam i hotelijerstvo, Novi Sad.
će se velike razlike, ali i bitne sličnosti ovih onih hotelskih usluga i proizvoda koji su Pravilnuk o klasifikaciji, minimalnim
područja. Ključna diferencija po kojoj Bud- predmet njihovih interesovanja i zahteva. uslovima i kategorizaciji ugostiteljskih
vanska subregija zaostaje za Antalijom jesu Hoteli Budvanske subregije nužno mo- objekata (2003), Ministarstva turizma i
stvoreni uslovi i izgrađena sportsko-rekre- raju izvršiti specijalizaciju svoje ponude zaštite životne sredine u Vladi Republi-
ativna infrastruktura. Međutim, jedan od prema zahtevima na tržištu, te prilago- ke Crne Gore, Podgorica.
glavnih razloga zašto je Antalija popularna diti proizvode i usluge globalnom trendu Rakin, R., (1989): Animacija u turizmu,
destinacija za sport i rekreaciju tokom čita- razvoja sportsko-rekreativnog turizma. Založba Mladinska knjiga, Ljubljana –
ve godine jeste blaga mediteranska klima. Podsticajni faktor za takav smer poslova- Zagreb.
Klima na primorju Budvanske subregije nja jeste činjenica da hoteli koji se bazi- Stutts, A., (1997): Gaming Marketing and
gotovo je identična klimi u mediteranskom raju na određenim aktivnostima, u ovom Entertainment, College of Hotel and
delu Turske, što je najznačajnija zajednička slučaju sportsko-rekreativnim, ne zah- Restaurant Management, University of
karakteristika ova dva područja. Preostaje tevaju specijalne preduslove, osim kli- Huston.
još da se ispuni drugi preduslov za razvoj me i pogodnog terena, koji su na područ- Stutts, A., (2001): Hotel and Lodging Ma-
ovog vida turizma – da se izgradi kvalitet- ju Budvanske subregije izuzetno povoljni. nagement-An Introduction, Jonh Wiley
na infrastruktura koju bi činili smeštajni Jedino što nedostaje je kvalitetan koncept. & Sons, Inc, New York.
kapaciteti, sportski tereni i centri za razli- Zadrže li se kao dominantne karakteri- www.budvanska-rivijera.co.yu
čite vrste rekreacije. stike hotelskih preduzeća Budvanske su- www.hotelanimation.com
bregije, uniformisanost postojećih hotela www.hotel mediteran.info
Zaključak i jednoličnost njihove ponude, negativ- www.queenofmontenegro.com
Tražnja za hotelskim uslugama nastaje i no će se odraziti na promet turista i obim www.putovanja.info/sr/destinacije/2-Tur-
segmenira se pod uticajem mnogobrojnih njihove potrošnje, i dugoročno posmatra- ska/letovanje/57-Belek/hoteli/121-ho-
faktora. Prateći ovaj trend, odnosno sledeći no, na kompletan imidž hotelijerstva ovog tel-Limak_Arcadia_Golf_&_Sport_Re-
marketing koncept u čijem je središtu po- područja. S toga je specijalizacija hotel- sort.com

134
Turistička privreda

Tourism Economy

135
136
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Svetislav Milenković* Globalna kriza


Sažetak
Globalni turizam se približava satu-
i globalni turizam
racionom nivou ekonomskog rasta i ra-
zvoja u svim kriznim periodima glo-
Uvod usporila prelazak iz masovnog u moder-
balnog društveno-ekonomskog sistema.
Ekonomska kriza danas dovodi u pitanje ni i postmoderni turizam, već je počela da
Neobuzdana pohlepa svetskog kapitala
socijalnu integraciju sistema, što, izgleda, narušava i njegov masovni sistem negativ-
i profitna diskrepanca između razvi-
zahteva intervencije upravo po socijalnoj nim stopama turističke tražnje i ponude.
jenih i nerazvijenih, pretvara globalni
osnovi. Masovna otpuštanja zaposlenih Svetski turizam, u globalnoj krizi, mo-
svetski turizam u kolebljive krizne mo-
širom najrazvijenijih zemalja Evrope go- ra da:
mente nepredvidive fleksibilnosti.
vore o tome da je kriza nastupila i u njoj. • Ostvari održivi nivo ponude i potražnje;
Cilj rada je u tome da prepozna ka-
Vlade Velike Britanije, Nemačke, Francu- • Sačuva tržišnu vrednost prirodnih i an-
ko globalni turizam podnosi globalnu
ske uveliko se bave kriznim paketima, do tropogenih turističkih atraktivnosti;
ekonomsku krizu sa svih aspekata ko-
sada neviđenih akcija i kriznih (mahom fi- • Sačuva regionalnu preraspodelu turi-
ji određuju njegov ekonomski opsta-
nansijskih) mera, kako bi omogućile pri- stičkog tržišta;
nak, ili, bolje rečeno, ekonomsku održi-
vrednicima da se bar ,,održe u sedlu”(1) • Uspostavi odgovorni, a ne agresivni
vost. Regionalizacija trendova turistič-
(Deans, Kroeger, 2009). Iz pomenutih pri- marketing i menadžment; i
ke potrošnje i turističke ponude, u glo-
mera moguće je registrovati najmanje dve • Cenovnom elastičnošću i kvalitetom
balnoj krizi, izlaze iz svojih optimizira-
karakteristike, koje odlikuju aktuelnu glo- usluga opravda poverenje turista.
jućih usklađenosti. To se, na strani glo-
balnu krizu:
balne turističke tražnje, pretvara u sni-
Prvo, njena dubina je takva da ju je ne-
žavanje masovnosti i ekonomske efek-
moguće savladati spontanim merama re-
Osnovni stabilizatori i
tivnosti, a na strani turističke ponude
strikcija i restruktuiranja na makro i mi- destabilizatori odnosa globalne
u neravnotežu rasta kvaliteta usluga i krize i globalnog turizma
kro nivou. Šta više, državna intervencija
elastičnosti turističke ponude u odno-
je, finansijski gledano, veća nego ikada u Iako se u svetu sve više javlja strah iza-
su na relevantne pokazatelje ekonom-
istoriji, iz čega bi se moglo zaključiti da su zvan ekonomskom krizom, u turizmu taj
ske krize.
struktura i dubina krize takve da ju je ne- strah može, s’ jedne strane, da bude po-
Ključne reči: globalna, kriza, turizam,
moguće prevazići bez pozamašne novča- kretač novog turističkog kvaliteta, a s’
usklađivanje, pošast.
ne intervencije države, a na račun pore- druge strane, destabilizator odnosa turi-
skih obveznika i privrede u celini; i stičke tražnje i ponude. Međutim, čini se
Abstract Drugo, iz primera posrnuća ili propasti da osnovne stabilizatore i destabilizatore
Global crisis and global tourism pojedinih banaka, osiguravajućih društa- odnosa globalne krize i globalnog turizma
Global tourism is approaching the sat- va i sl. vidi se da kriza neće ostaviti neta- možemo da svrstamo u dve osnovne gru-
uration level of economic growth and knute i velike sisteme proizvodnje i uslu- pe i to:
development in all crisis stages of the ga, niti će se državna intervencija svesti na • One koje predstavljaju društveno-eko-
global socio-economic system. The re- spasavanje svih po malo. Već sada se mo- nomske zajednice, ili veće regionalne
lentless greed of the global capital and že zaključiti da će posledice krize biti di- celine; i
profit discrepancy between the devel- rektno povezane sa dubokim strukturnim • One koje odražavaju opšte performan-
oped and undeveloped converts global promenama svih elemenata društveno- se globalnog društveno-ekonomskog si-
tourism into oscillating crisis moments ekonomskog sistema.(2)(Deans, Kroeger, stema.(3)(Yeoman, 2008)
of unpredictable flexibility. 2009)
The objective of the work is to recog- Stalno širenje proizvodnih struktura, Globalna kriza i globalni turizam se
nize how global tourism stands the glo- uz težnju da se minimizacijom troškova najoptimalnije reflektuju u konsenkven-
bal economic recession from the all as- postigne maksimizacija profita, reflekto- cama dominantnih prostornih celina i
pects that are determining its econom- valo se i na sve druge segmente društve- perspektivnih maksimizacija odnosa svet-
ic survival or, better to say, econom- no-ekonomskih sistema. To je izazva- skog kapitala i svetske moći. To se, dalje,
ic sustainability. The regionalization of lo gomilanje neodgovarajućeg proizvoda, odslikava u dominaciji pohlepe najboga-
tourist consumption and offer trends gušenje pravih finansijskih tokova, nelo- tijih, koji čine mali deo svetske turističke
during the recession goes beyond the jalnost političkih igara i pucanje optimal- potrošnje i srozavanja srednje klase, koja
optimized harmonization level. As far nih odnosa tražnje i ponude, opadanje za- čini najveći deo svetske turističke tražnje.
as the global tourist demand is con- poslenosti i realnog dohotka. Zbog toga Stabilizatore i destabilizatore odnosa glo-
cerned, this is being turned into the de- svetski turizam očekuje veliki ,,cunami” balne krize i globalnog turizma, u tom slu-
cline of mass tourism and econom- recesionih posledica, koje mogu da pre- čaju, tražimo u:
ic effectiveness; as to the tourist offer, it rastu u potpuno narušavanje turizma kao 1. snazi SAD u svetu. Ova zemlja je pr-
is manifested in the disbalance of the delatnosti, a, sa druge strane i opadanje va osetila globalnu krizu na indirektan
service quality growth and elasticity of nivoa turističkih potreba. način. To znači da je ona želela da što
tourist offer, on one hand, and relevant Čini se da je svetska ekonomska kriza, pre pad proizvodnje, zaposlenosti, tj.
indicators of global crisis on the other. odnosno recesija, došla u pogrešno vreme realni sektor, prikaže kao pad finansij-
Key words: global, crisis, tourism, har- za svetski turizam. To tvrdimo zbog toga skog sektora, jer su glavne finansijske
monization, plague što je svetski turizam tek oformio masov- institucije sveta baš na njenoj teritori-
nu fizionomiju, tj. njen kvantitativni deo ji. SAD nastavljaju ekstenzivnu spolj-
i bio je spreman da pređe u kvalitativni. nu politiku, koja će direktno uticati
* Ekonomski fakultet Kragujevac Međutim, ekonomska kriza ne samo da je na globalne ekonomske odnose i poli-

137
tičku stabilnost. Posedovanjem veta u razvoja turizma i uticaja globalne krize na • oni koji koji se organizuju prema svo-
UN, SAD dominantno utiče na mnoge te promenljive, ističemo dve velike grupe jim psihofizičkim sklonostima i unu-
globalne odluke. Naročito treba ista- faktora: trašnjim motivima;
ći neprihvatanje kjoto-protokola, što u Prvu grupu faktora označava ,,životni • oni najjačeg integriteta, koji ne me-
globalnom turizmu znači zaoštravanje stil” i sadrži dohodak pojedinaca, radno njaju svoje navike; i
konflikta sa zaštićenim delovima ži- mesto, dostignuti nivo obrazovanja i flek- 4. U kriznim rizičnim poslovima obrazo-
votne sredine u svetu. To dalje povla- sibilnost; i vanje, pri formiranju turističkih grupa,
či smanjenje prodora i razvoja eko-elit- Drugu grupu faktora označava ,,životni turističkih radnika i lokalne zajednice,
nog, odgovornog i tzv. mekog turizma ciklus”, gde godine i životno okruženje po- ima osnovni zadatak da sačuva dosa-
na tim prostorima. Zato globalni turi- jedinaca imaju uticaja i na veličinu i na tip dašnji tempo edukacije, da u periodu
zam još uvek ne može da istakne pot- turističke tražnje. recesije taj dostignuti nivo usavršava u
punu selektivnost i trajnu održivost. Pozicioniranje globalnog turizma, u međusobnim kontaktima.(6)(Milenko-
Snagom dolara, uticajem na velike ho- globalno-kriznim promenama, predstav- vić, 2009)
telske lance i investicione poduhvate lja sledeće karakteristike: Globalna kriza i globalni turizam su
u turizmu, SAD ne moraju mnogo da 1. Odnos između prihoda i turizma je vr- izazovne varijante velikih razmera.
brinu za globalnu krizu u globalnom lo komplikovan. Na primer, neke tu- Njihov odnos obuhvata čovečanstvo
turizmu;(4)(Yeoman, 2008) rističke aktivnosti su veoma osetljive sa različitim ambicijama, navikama,
2. ekspanziji ekonomskog rasta i razvoja na prihode. Dodatna putovanja i sku- razvijenim materijalnim sredstvima,
u ekonomijama Kine i Indije, kao i sve pi smeštaji u, npr. zimskim odmori- geo-političkim odnosima što, u kraj-
većoj ulozi grupe BRIK, što utiče na fi- ma, jesu tipičan prikaz ovakvog shva- njoj konsekvenci, ne izaziva sukob sve-
zionomiju geopolitičkih, ali i regional- tanja. Osnovna razlika je između onih tova, već izaziva sukob naroda. Taj su-
no-turističkih odnosa u svetu. Indija je koji su zaposleni i onih koji nemaju po- kob naroda, u globalnom turizmu,
brzim razvojem softverskih tehnologi- sao. Uticaj nezaposlenih na veličinu pretvara se u sukob segmentnih gru-
ja u svetskim razmerama dostigla po- turističke tražnje je očigledan, ali pri- pa potrošača, jer globalna kriza mora
slovnu dominaciju, što ublažava delo- roda potraživanja od strane zaposle- da izvrši revalorizaciju zarada na gore,
vanje ekonomske krize u ovoj zemlji. nih jeste promenljiva, zbog njihove ne- a profit na dole. Zbog toga ona povla-
To daje impulse turističkim radnici- izvesnosti. Vrsta posla ne samo da ima či novac iz realnog sektora u finansij-
ma Indije da s punim pravom žele da uticaja na sklonost ka putovanju, ko- ski sektor, što turizmu ne omogućava
više od pet miliona turista bude aktiv- je je determinisano prihodom, već i na rast i razvoj. Sa pogledom u budućnost
no u njihovim turističkim destinacija- obim potražnje. Pod dejstvom global- globalnog turizma, globalna kriza mo-
ma. S druge strane, Kina, koristeći ni- ne krize globalni turizam ide u slede- že da poremeti, ili poboljša sledeće va-
sku cenu radne snage, svoj ekonomski ćim pravcima: rijanse:
rast zasniva na što većem asortima- • Padanju nivoa zaposlenosti; • Svet promenljivih vrednosti, tj. mo-
nu proizvoda. Putem izvoza ona već • Promeni turističke ponude; guće turističke potrošnje i njene in-
ostvaruje veliki suficit, koji krizu može • Sve veće dominacije malih i srednjih teresne potrošnje. To se, dalje, re-
da dovede samo u bilansnu ravnotežu. preduzeća, kao ponuđača, ali i potro- flektuje u promenljivost odnosa
Zbog relativno stabilnih cena turistič- šača turističkih usluga; i turizam-životna sredina, tj. da eko-
kih usluga, region Kine i Dalekog Isto- • Animiranja svih finansijskih institu- nomska kriza, uništavajući životnu
ka je u stalnom turističkom usponu; i cija da, uz najbolje uslove, omoguće sredinu, ne razvija globalni turizam;
3. snazi Evropske Unije u svetskim druš- optimalno funkcionisanje održivog • Rast rizika u globalnom turizmu od-
tveno-ekonomskim odnosima. Inte- turizma; slikava snalaženje u globalnoj krizi.;
grisana Evropa je i jači segment, od- 2. U svetskom turizmu plaćeni ili nepla- • Polarizacija svetskog bogatstva uslo-
nosno region svetske ekonomije. ćeni odmor, u uslovima krize, reflektu- viće polarizaciju globalnog turizma
Uvođenje tzv. šengen-viza pokreće ve- je sledeće: prema stopama rasta globalne krize;
ću mobilnost stanovnika unije. To mo- • Na strani turističke tražnje smanjuju • Promene u poslovanju, na polju svet-
že da učvrsti položaj unije u svetskom se, istovremeno, fond slobodnog vre- skog turizma u uslovima globalne
turizmu. Međutim, ekonomska kriza mena i raspoloživa finansijska sred- krize, sve više težište usmeravaju ka
to ometa, pa će zato turizam EU i dalje stva, za njen stalni rast. To znači da zemljama u tranziciji i zemljama ko-
da stagnira. Ako se nastavi dalja rece- u globalnoj krizi turistički ponuđači je imaju brz ekonomski razvoj;
sija, promeniće se i struktura turista, a treba da snize cene do nivoa održivo- • Sve veća urbanizacija učiniće da se
osetiće se i pad i u onim zemljama ko- sti rentabiliteta. Visokim kvalitetom globalni turizam, u uslovima glo-
je nemaju veliki akumulirani kapital iz zadržaće i one turiste kojima kriza balne krize, oblikuje prema veličini,
prethodnih razvojnih perioda (Špani- nije smanjila akumulirani kapital; i ekonomskoj moći i turističkim navi-
ja, Portugalija, Mađarska, Rumunija). • Na strani turističke ponude nepla- kama tih urbanih središta;
Globalna kriza na globalni turizam, iz ćeni odmor u recesiji može da bude • Ekonomska kriza će znatno da uz-
ugla EU, najviše će da ugrozi emitiv- i pozitivan, jer povećava broj sezon- drma razvoj turističke infra i supra
ne turističke zemnje zbog pada finan- skih radnika, koji često, radeći u tu- strukture, tako da zajedno sa ener-
sijskih sredstava. To ugrožavanje neće rizmu, u isto vreme koriste turistič- getskom krizom može direktno da
drastično da smanji broj putnika, već ke usluge;(5)(Wall, Mathieson, 2006) utiče na pad obima turističkih puto-
broj dana provedenih na odmoru.U 3. Životni stil turista koriste mnogi tu- vanja;
imitivnim zemljama ekonomska kriza ristički radnici da bi istakli kom se- • Smanjenje zaposlenosti i određenih
na turizam deluje usporavanjem inve- gmentu oni pripadaju. Izdvajaju se sle- sredstava za život i usavršavanje ljudi
sticionih ulaganja, pooštravanjem kre- deći: usporiće zahuktali proces edukacije
ditno-monetarne i fiskalne politike, • oni koji moraju da rediguju svoje tu- i dominacije informacionih tehno-
kao i na pad obima putovanja domaćeg rističke navike i potrebe u skladu sa logija, što može da uspori rad tour-
stanovništva. oblicima delovanja ekonomske krize; operatora, velikih hotelskih lanaca i
• oni koji, po sistemu ugledanja, ne že- klaster sektora. To će globalnom tu-
Kada govorimo o opštim obeležjima le da redukuju svoje turističke navi- rizmu smanjiti tokove rasta kvalite-
turističkih putovanja, globalnog rasta i ke;

138
ta proizvoda, ali i smanjenje želja se- litativne promene u globalnom turizmu, ali će da poveća kretanja prema ruralnim
gmentnih grupa potrošača; kako bi se održao njegov kvantitet. I dalje područjima i eko-centrima. Takođe kri-
• Ekonomska kriza u globalnom turiz- je teško shvatiti globalni turizam u krizi za nameće oprez turističkih radnika da
mu naročito će da smanji kapacitet preko velikog broja promenljivih. To zna- što bolje sačuvaju ono što imaju i, uz mala
turističke izdržljivosti životne sre- či da je potrebno izvršiti odabir varijabli i ulaganja, sve to rekonstruišu, a ne da kre-
dine; to sistemskom analizom, kako bi outputi ću u nove grinfild investicije.
• Globalni turizam u globalnoj krizi postali glavni faktori strateškog rešavanja Globalni turizam, u uslovima global-
mora, po svaku cenu, da zadrži ga- kriznih problema. ne krize, snižava stope turističke tražnje
stronomski identitet, jer kvalitetna Veliki pomak je napravljen u poslednje u top destinacijama, održava nivo tražnje
hrana može da aktivira sve materi- dve decenije kod predviđanja turizma, ali i ponude na nivou nultog rasta u onim de-
jalne i ljudske resurse, koji su veza- i dalje mnoga dešavanja ostaju nepoznani- stinacijama koje imaju najviše alternativ-
ni za njenu proizvodnju, degustaciju ca. Sociološke i psihološke faktore je veo- nih oblika turizma i, konačno, u novim
i konzumaciju; i ma teško iskazati kvantitativno, kao i ne- svetskim destinacijama ulazi sa velikim
• U globalnoj krizi razvoj i primena očekivane krize i razaranja, što je slučaj u rizikom.
novih tehnologija ne mogu da se za- tekućoj recesiji.
ustave u globalnom turizmu, već će Rad, analizirajući ponašanje globalnog Literatura
biti potpora njegovom kolebanju i turizma u globalnoj krizi, pokušava da te Deans, G., Kroeger, F.,(2009): Rastegni se!,
izlasku iz recesije. specifičnosti predvidi u periodu kriznih MATE, Zagreb, str. 31-55;
kolebanja. Neke od tih specifičnosti brže Deans, G., Kroeger, F.,(2009): Rastegni se!,
Zaključak se prilagođavaju svim kriznim promena- MATE, Zagreb, str. 125-143;
U poslednje vreme i ekonomisti i turizmo- ma menjajući obim, strukturu, kvalitet, Yeoman, I., (2008): Tomorrow’s Tourist,
lozi se sve više bave globalnim turizmom prostornu dimenziju i vremensko traja- Elsevier, International Edition, str. 15-
u procesu globalne krize. Ova proučava- nje odmora. Druge strukture turista kri- 25;
nja su doprinos sa kojima se pokušalo ra- zu prihvataju kao nužnu potrebu restrik- Yeoman, I., (2008): Tomorrow’s Tourist,
svetliti problematika predviđanja.Objaš- cije svojih turističkih putovanja i odmora, Elsevier, International Edition, str. 3-11,
njenja su logična, a podaci su rezultat ili, pak, prelaska sa inostranih na domaća 41-63;
istraživanja regionalne i tržišne statistike putovanja, često u obliku vikend turizma, Wall, G., Mathieson A., (2006): Tourism,
i nacionalne informatike. Osnovna greška posete festivalima, rođacima i prijateljima Pearson Prentice Hall, International
najnovijih istraživanja je u tome što se ak- i, u krajnjoj konsekvenci, ekskurzijama i Edition, str. 51-75;
cenat stavlja i dalje na kvantitativne, a ne jednodnevnim izletima. Milenković, S., (2009): Turizam i ekono-
na kvalitativne promene. Međutim, naj- U kriznim procesima globalni turizam mija, Ekonomski fakultet, Kragujevac,
izrazitije krizne promene zahtevaju kva- sačuvaće regionalnu rasprostranjenost, str. 341-350.

139
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Aleksandar Milivojević* Resursi železnice kao


Ivona Jovanović*

Sažetak
turistički potencijal Crne Gore
Turistički vozovi bazirani na valoriza-
ciji resursa železnice ističu se u turi- Uvod tim 1938., železnička pruga Nikšić-Bile-
stičkim ponudama evropskih zemalja. Putovanje vozom kao turistički proizvod, ća (71 km) koja je povezala Crnu Goru sa
Nakon 80-ih godina prošlog veka i turi- uživa sve veću popularnost u svetu. Da ostalim krajevima unutar Kraljevine.
stičkih izleta vozom na pruzi Beograd- 920 000 kilometara pruge predstavlja izu- Nakon drugog svetskog rata, u periodu
Bar, valorizacija železničkih resursa u zetan resurs svedoči podatak o značajnom stvaranja socijalističke Jugoslavije, Crna
turizmu Crne Gore je mimo puke tran- porastu tur-operatora specijalizovanih za Gora značajno unapređuje svoju železnič-
sportne komponente, zapostavljena. prodaju turističkih aranžmana bazira- ku mrežu. Izgrađuju se nove pruge nor-
Iako je Crna Gora obdarena izuzetnom nih na putovanjima vozom i razgledanju malnog koloseka: Nikšić-Titograd 1948.,
železničkom trasom i jednim od najvi- zemlje iz putničkog vagona (L. Delpont, Titograd-Bar 1959., Beograd-Bar 1976.
ših železničkih vijadukata na svetu, in- M.E. Lauriot-Prevost „Les trains nommes Godine 1984. izgrađena je železnička pru-
teresne grupe u turizmu Crne Gore još désir“, L’EXPRESS, 23.05.2003). ga Podgorica-Bajze koja je povezala glav-
uvek nisu ponudile turistički proizvod Iako je Crna Gora obdarena izuzetnom ni grad Crne Gore sa Albanijom. Poseb-
koji može u punom smislu valorizovati željezničkom trasom, interesne grupe u no mesto u ovom poglavlju zauzima pruga
pomenute resurse. turizmu još uvek nisu ponudile turistič- Beograd-Bar, tačnije crnogorski deo pruge
Ovaj rad se bazira na materijalu pri- ki proizvod koji bi mogao u punom smi- na deonici Vrbnica-Podgorica-Bar (167,4
kupljenom kroz intervjue sa predstav- slu valorizovati njene železničke resurse. km). Povezivanje Dunava sa Jadranskim
nicima železnice i turističke privre- Nakon kraćeg osvrta na istorijat i ra- morem ostvareno je 25. maja 1976. godi-
de Crne Gore. Ima za cilj da doprinese zvoj crnogorske željezničke mreže kao i na ne, kada je pruga i zvanično otvorena.
porastu svesti o potrebi valorizacije že- atraktivnosti kojima ona obiluje, u ovom Najznačajnija crnogorska pruga pola-
lezničkih resursa Crne Gore. radu biće predstavljene dosadašnje inici- zi iz Bara. Prvih nekoliko kilometara pra-
Ključne reči: turistički proizvod, žele- jative kada je u pitanju železnički turizam ti jadransku obalu do Sutomora, gde pro-
znica, Crna Gora u Crnoj Gori i izneti predlozi za turistič- dužava tunelom Sozina (najduži tunel na
ku valorizaciju najatraktivnijih železnič- pruzi Beograd-Bar, 6170 m) da bi zatim
Abstract kih dionica. nastavila, kroz crmničku regiju (pozna-
Resources of railway as montenegrin tourism tu po vinima) i basen Skadarskog jezera,
potential ka glavnom gradu Podgorici. Od Podgori-
Istorijat i razvoj crnogorske ce, pruga nastavlja svoj put dolinom reke
Tourism products based on valoriza-
tion of railway’s resources are increas-
železničke mreže Morače uzdižući se narednih 60 km nad
ingly emphasizing in tourist offers of Prvi pragovi železničke pruge na teritori- kanjonima reke Morače i Tare sve do Ko-
European countries.After 80’s and ji današnje Crne Gore postavljeni su na sa- lašina. Produžavajući ka severu zemlje, že-
tourism excursions on a railroad Bel- mom početku XX veka. Austro-Ugarska je leznička trasa prati dolinu reke Tare pro-
grade-Bar, valorization of railway’s re- 1901. godine na svojoj teritoriji izgradila lazeći kroz Nacionalni park Biogradska
sources in tourism apart from sim- prugu uskog koloseka od Uskoplja do Ze- gora sve do Mojkovca, potom prati dolinu
ple transport component is underesti- lenike koja je obuhvatala deo današnje Cr- reke Lim sve do Bijelog Polja i granice sa
mated. Although Montenegro possess- ne Gore od Zelenike do Sutorine. Srbijom odakle nastavlja ka Beogradu. Iz-
es unique railway’s route and the one Prva železnička pruga u nezavisnoj gradnjom ove pruge (1959-1976), zatvore-
of the highest railway’s viaducts in the Knjaževini Crnoj Gori bila je pruga uskog ne su trase uskog koloseka Bar-Virpazar,
world, Montenegrin stakeholders in koloseka Bar-Virpazar. Izgrađena je uz Podgorica-Donja Plavnica, Uskoplje-Ze-
tourism didn’t offer tourism product pomoć italijanskog kapitala (od 1905. do lenika i Nikšić-Bileća, kao nerentabilne i
which may completely valorize those 1908. godine) i u to vreme imala je veli- manje važne u odnosu na novu magistral-
resources. ki ekonomski i politički značaj („Dr Bra- nu prugu, kojom je Crna Gora dobila di-
This paper is based on material col- nislav Marović o razvoju željezničke mre- rektnu vezu sa Srbijom, a odatle sa čitavim
lected by the interviews with represent- že u Crnoj Gori“, POBJEDA, 07.06.2009). Balkanom i dalje sa Evropom.
atives of railway and tourism industry Železnička trasa je polazila iz luke Bar (na
of Montenegro. It has an aim to con- obali Jadranskog mora), prolazila preko
planine Sutorman i spuštala se u Virpazar
Turistički potencijal gravitacionog
tribute to awareness of need of Mon-
tenegrin railway’s resources valoriza- (na obali Skadarskog jezera). Atraktivnost područja železničke pruge Vrbnica-
tion. ove trase ogledala se u mnogobrojnim ser- Bar
Key words: tourism products, railway, pentinama kojima se pruga uzdizala sve Uže gravitaciono područje pruge obuhva-
Montenegro do dostizanja nadmorske visine od 550m. ta 5 crnogorskih opština od krajnjeg ju-
Ovom prugom prevozili su se putnici kao i ga do krajnjeg severa zemlje i bogato je
roba sve do 1959. godine, kada je pruga de- izvanrednim prirodnim lepotama. Živo-
finitivno zatvorena, a šine uklonjene kako pisni predeli kojima prolazi pruga Bar-
bi ustupile mesto asfaltnom putu. Vrbnica, kao i objekti izgrađeni na njoj, či-
Između dva svetska rata u Kraljevini ne ovu trasu jedinstvenom. Sastavni deo
Jugoslaviji, Crna Gora povećava svoju že- pruge sačinjen je od 107 vijadukata či-
lezničku mrežu novim prugama uskog ko- ja ukupna dužina iznosi 7943 m. i 106 tu-
* Fakultet za turizam i hotelijerstvo, Kotor, Crna Gora, loseka. Godine 1927. izgrađena je pruga nela ukupne dužine od 51597m(!). Najni-
milivojevic.aleksandar@gmail.com, ivonaj@cg.yu Podgorica-Donja Plavnica (19,8km), a za- žu nadmorsku visinu trasa beleži u Baru,

140
svega 3m, a najvišu kod Kolašina, čak 1032 zovala 80-ih godina prošlog veka grupne Poslednja promocija železničke pruge
metra. Najuzbudljivija deonica je ona od izlete vozom namenjene inostranim turi- Bar-Vrbnica u turističke svrhe realizova-
Podgorice do Kolašina na kojoj pruga za stima. Gosti su iz hotela autobusima tran- na je u maju 2009. pod nazivom „Voz ak-
60 km savladava visinsku razliku od 1000 sferisani do željezničke stanice u Baru gdje tivnog turizma“. Radi se o akciji koju je
m. Ove karakteristike uslovljavaju veoma su se potom ukrcavali u voz kojim bi puto- pokrenulo Austrijsko-crnogorsko par-
malu brzinu vozova koja iznosi svega 50 vali sve do mesta Mojkovac na severu Cr- tnerstvo za Bjelasicu i Komove u sarad-
do 90 km/čas, u zavisnosti od deonica ko- ne Gore, da bi potom autobusom obišli ču- nji sa Železničkim prevozom Crne Gore,
jima vozovi prolaze. veni most na Djurdjevića Tari1. Povratak austrijskom železnicom (OBB), turistič-
Železnička pruga sukcesivno prolazi do hotela takođe je bio organizovan auto- kom agencijom „3E travel“ i Nacionalnom
kroz 4 klimatske zone, od blage medite- busom. Ovaj izlet je bio veoma popularan turističkom organizacijom. Organizova-
ranske na obali sve do oštre kontinental- i uspešno je organizovan sve do izbijanja na je tura takozvanim „nostalgičnim vo-
ne na severu zemlje, dok male razdaljine građanskog rata u nekadašnjoj Jugoslaviji. zom“ sa autentičnim salonskim vagonima
između ovih klimatskih zona omoguća- Pored ponuda Montenegro Express- dovezenim iz Austrije specijalno za ovu
vaju istovremeno razvoj primorskog i pla- a, zabeležili smo još jedan zanimljiv pri- priliku. Voz je krenuo iz Bara i saobraćao
ninskog turizma. Trasa prolazi i kroz dva mer turističke ture vozom. U razgovo- do željezničke stanice u Mojkovcu, oda-
Nacionalna parka, Skadarsko jezero i Bio- ru sa g. Vukašinom Ćulafićem, vlasnikom kle je posetiocima bio obezbeđen autobu-
gradska gora kao i kroz dva atraktivna ka- turističke agencije Exclusiv tours iz Bud- ski prevoz do Nacionalnog parka Biograd-
njona, kanjone reka Morače i Tare. ve, dobili smo podatak da je istih godina, ska gora. Cilj ove ture je prvenstveno bila
Skadarsko jezero predstavlja najveće ova agencija, na izričit zahtev predstavni- promocija Hiking&Biking turizma na Bi-
jezero na Balkanu i najznačajnije je stani- ka nemačkih turističkih agencija i nemač- ogradskoj gori, ali i želja da se posetiocima
šte ptica u Evropi sa preko 280 vrsta. Oko kih novinara organizovala izlet od Beo- na jedinstven način prezentuje crnogorski
samog jezera nalazi se dvadesetak mana- grada do Bara Titovim Plavim vozom2. pejzaž iz voza.
stirskih kompleksa pa iz tog razloga ovaj Nakon ove promotivne akcije, izvesno
lokalitet nazivaju Zetskom Svetom gorom. Inicijative novijeg datuma je da će se „nostalgični voz“ i dalje koristiti
Danas je ovaj lokalitet značajni turistički U periodu obnavljanja Crne Gore kao tu- u turističke svrhe, najpre indirektno, kao
centar pogodan za biciklistički, kupališ- rističke destinacije, nakon 2000.g, ponovo prevoz namenjen biciklistima i planinari-
ni, ali i ribolovni turizam koji tokom se- je prepoznat turistički potencijal crnogor- ma koji se upućuju u Biogradsku goru, ali
zone svakodnevno privlači veliki broj ino- ske železničke trase i preuzete su određe- i kao turistička tura vozom koja bi mogla
stranih i domaćih turista. Crmnička regija ne inicijative. Preduzeće Željeznička infra- biti cilj sama po sebi („Voz aktivnog turiz-
u neposrednoj okolini Skadarskog jezera struktura Crne Gore je 2007. organizovalo ma“, POBJEDA, 27.05.2009).
poznata je po velikom broju proizvođača promotivno putovanje namenjeno ino-
domaćeg vina sorte Vranac pa je neizbež- stranim diplomatskim predstavnicima u
no pomenuti brojne vinske podrume ko- Crnoj Gori, na relaciji Podgorica-Most na
Crna Gora pred budućim izazovima
ji privlače turiste u želji da u autentičnim Maloj Rijeci (sa pauzom na mostu) - po- železnickog turizma
podrumima i konobama probaju domaće vratak ka Podgorici i nastavak ka Plavni- I pored već pomenutih inicijativa od stra-
crnogorske specijalitete uz čašu domaćeg ci (na obali Skadarskog jezera). Ing.Tatjana ne turističkih agencija i Nacionalne turi-
Vranca. Na obali Skadarskog jezera, nalazi Bulatović, direktor sektora za održavanje stičke organizacije, javno preduzeće Želje-
se mesto Virpazar kroz koje danas prola- građevinske infrastrukture u gore pome- znički prevoz Crne Gore nema konkretnih
zi pruga, a iz kojeg je nekad saobraćao pr- nutom preduzeću navodi da je intereso- upita za organizaciju namenskih turistič-
vi voz u Crnoj Gori. Na mestu nekadaš- vanje za ovu turu bilo toliko da je organi- kih tura vozom po Crnoj Gori. Mogući ra-
nje železničke stanice u planu je izgradnja zator morao da angažuje dodatne vagone zlozi slabog interesovanja leže u činjenici
Istorijskog muzeja crnogorske železnice či- kako bi ugostio sve zainteresovane izlet- da ovakav turistički proizvod nije dovolj-
me će Virpazar biti dodatno turistički va- nike. no marketinški propraćen, ali i da žele-
lorizovan. U oktobru 2008. godine, turistička zničko preduzeće u okviru svog voznog
Nacionalni park Biogradska gora pred- agencija Exclusive tours organizovala je parka ne raspolaže posebnim turističkim
stavlja jednu od posljednjih evropskih pra- izlet vozom od Bara do Kolašina (sa po- vagonima koji bi bili namenjeni isključivo
šuma, sa vegetacijom karakterističnom za vratkom autobusom), za specijalnu gru- za turističke izlete. Za dosadašnje promo-
džunglu. Park se nalazi u centralnom delu pu nemačkih turista (50 čitalaca ljubitelja tivne ture koristili su se vagoni iz svakod-
planine Bjelasice, između reka Tare i Lima štutgartskih dnevnih novina u pratnji dva nevne upotrebe u saobraćaju, stari i pre-
i proteže na 5400ha. Raspolaže sa 26 bilj- nemačka novinara). ko 20 godina.
nih ekosistema, 86 različitih vrsta drve- U crnogorskoj železnici učinjeni su u
ća i više od 220 biljnih vrsta. Danas je ovo 1 Most na Đurđevića Tari nalazi se na raskr-
poslednje vreme određeni pomaci na po-
jedna od najposećenijih izletničkih de- snici puteva ka Mojkovcu, Žabljaku i Pljevlji- dizanju nivoa kvaliteta železničkog put-
stinacija klijenata koji sa primorja dolaze ma. Projektovao ga je ing.Mijat Trojanović, ničkog saobraćaja. Naime 5 vagona, ka-
da provedu jedan ili više dana u prirodi, a profesor Beogradskog univerziteta, a izgrad- paciteta 300 sedišta koji od 12. juna 2009.
uređena staza oko Biogradskog jezera kao nja je trajala od 1937. godine do 1940. godi- godine saobraćaju na relaciji Bar-Beograd
i planinski putevi i pešačke staze na Bjela- ne. U vrijeme kada je završen, bio je to naj- remontovani su i modernizovani u „TZV-
sici, pogodne su za razvoj Hiking&Biking veći drumski betonsko-lučni most u Evro- Gredelj“ u Zagrebu. Ovi vagoni predstav-
pi. I danas je jedan od najljepših i najvisoči-
turizma. ljeni su na promotivnoj vožnji koja je orga-
jih drumskih lučnih mostova u svijetu. Dug
je 365m, visok 168-172 m. Ima pet lukova, od
nizovana 4. juna 2009. godine na relaciji
Podgorica-Golubovci-Podgorica, a u cr-
Valorizacija železnice kojih najveći ima raspon od 116m.
nogorskom preduzeću Železnički saobra-
2 „Plavi voz” je popularno ime za specijalni
u turizmu Crne Gore voz, napravljen 1959. za potrebe jugosloven- ćaj najavljena je kupovina dva nova elek-
Iskustva iz nekadašnje SFRJ skog predsednika Tita. Voz je imao sveča- tromotorna voza za lokalni prevoz.
U Crnoj Gori turističke ponude bazirane ni salon sa trpezarijom, tri vagona sa eksklu-
na putovanju vozom radi upoznavanja ze- zivnim apartmanima i vagon restoran. Ceo Predlog turističke ture vozom
voz je bio klimatizovan i opremljen najsavre-
mlje ne predstavljaju novost. Renomirana Nakon obavljenih razgovora sa stručnjaci-
menijim audio sistemom, a enterijerom su
crnogorska receptivna turistička agenci- dominirali mahagoni, orahovina, svila, vuna
ma iz crnogorske železnice i predstavnici-
ja Montenegro express, uspešno je organi- itd… ma turističkih agencija, a u cilju realizacije

141
jednog izleta vozom po Crnoj Gori, sma- ste priključivanje jednog ili dva namen- staći razmenu međunarodnih iskustava
tramo da bi železnička trasa Bar – Virpa- ska vagona za turiste na jedan od vozova radi buđenja svesti o železničkom nasleđu.
zar – Podgorica – Kolašin bila najpogod- koji svakodnevno saobraćaju na liniji Bar-
nija za turističku eksploataciju. Tokom Bijelo Polje ili Bar-Beograd. U ovom slu- Literatura
izleta vozom bilo bi zanimljivo ponudi- čaju, posetioci bi kretali u unapred utvr- BOJANIĆ M., Ni vozova nema više, Pobje-
ti turistima pauzu radi posete mestu Vi- đeno vreme polaska voza, a program bi se da, 7. dec.2008.
rpazar na obali Skadarskog jezera i vin- usklađivao sa zvaničnim redom vožnje na BURZANOVIĆ S. et al., 100 godina Želje-
skim podrumima crmničkog regiona kao ovoj liniji. znice Crne Gore, Obod, Željeznica CG,
i čuvenom Mostu na Maloj Rijeci , naj- Cetinje-Podgorica, 2009. (neobjavljena
višljim železničkim vijaduktom u Evropi Zaključak monografija)
(202 m)3. Povratak iz Kolašina mogao bi Turistički potencijal resursa železnice Cr- CVIJOVIĆ D., Dr Branislav Marović o ra-
se organizovati autobusom uz eventual- ne Gore je nesumnjivo veliki i značajan zvoju železnice u Crnoj Gori, Pobjeda,
nu posetu Nacionalnog parka Biogradska za celu zemlju, a kao najatraktivnija tra- 7. Jun
gora (20 kilometara udaljenog od Kolaši- sa svakako se ističe deonica od Bara do 2009
na kanjonom reke Tare) i manastira Mo- Kolašina na železničkoj pruzi Bar - Beo- CVIJOVIĆ D.,Od Vrbnice do Bara 107
rača iz 13 veka. grad. Prirodne lepote nacionalnih parkova mostova, Pobjeda, 20.jun, 2009
Sama organizacija ovakvog izleta ne kao i jedinstveni prizori koji se mogu do- CVIJOVIĆ D., Uskoro subvencije za že-
predstavlja previše teškoća i može se la- živeti sa ove crnogorske pruge daju poseb- ljeznički prevoz, Pobjeda, 4.jun, 2009
ko uskladiti sa zahtevima gostiju. Jed- nu čar turističkim izletima železnicom po COLLECTIF, Le patrimoine ferro-
na od mogućnosti bila bi zakup posebne čemu se sasvim sigurno izdvajaju od osta- viaire, enjeux, bilan et perspec-
kompozicije za izlet na teritoriji Crne Go- lih izleta u ponudi crnogorskih turističkih tives, Revue d’histoire des che-
re. U tom slučaju, voz bi se mogao zaustav- agencija. Kako bi se obezbedila podrška mins de fer, n°20-21, AHICF, 1999
ljati na različitim mestima izvan stanica, razvoju sličnih projekata, osim poboljša- DELPONT L., Des trains nommés désir,
po zahtevu gostiju. Druga mogućnost je- nja kvaliteta i modernizacije lokalnog sao- L’Express, 29.05.2003.
braćaja u Železnici Crne Gore potrebno je M.B. Sređivanje vagona prvi put u 15 go-
3 11. septembra 2008. oko 11h00, Belgijanac uspostaviti i razviti razne vidove saradnje dina, Vijesti, 4 jun 2009
Sedrik Dimon, skocio je sa padobranom sa sa turističkim agencijama i turističkom STAMATOVIĆ J., Paganini nije dočekao
mosta na Maloj Rijeci. Po recima ovog avan- privredom. Takođe neophodno je upo- voz, Pobjeda, 9.nov. 2008.
turiste, mosta na Maloj Rijeci je idealan za
znati i lokalno stanovništvo sa značajem TIJANIĆ S., Ćirom prevezeno 16 000 turi-
bejz-dzamp zbog svoje visine i konfiguraci-
je terena (u kanjonu) pri cemu je uticaj vetra i vrednošću železničkih resursa, ali i pod- sta, Dan, 27 nov.2008
znatno oslabljen.

142
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Slobodan Blagojević* Cene i životni ciklus


Vidoje Stefanović**

Sažetak
turističkog proizvoda
Turistički proizvod predstavlja zajed-
nički rezultat ukupne ponude jednog Uvod trebe. Široki asortiman roba sa kojima se
područja. To je ukupnost materijalnih Na svakom se tržištu posebna pažnja po- zadovoljavaju turističke potrebe kao i ra-
i nematerijalnih momenata koji pri- svećuje proizvodu, robi koja se traži, pro- zličite kombinatorike koje se prave medju
padaju izvornoj i izvedenoj turističkoj daje i troši na tom tržištu. To je sasvim ra- njima u procesu zadovoljavanja potreba,
ponudi određenog turističkog prosto- zumljivo, jer je proizvod konačan, finalni stvaraju dosta poteškoća nosiocima ponu-
ra. U turizmu se cenama, kao novča- rezulaztat rada odredjene aktivnosti na de u nastojanju da turistima ponude takav
nim izrazom količine rada, razmenju- temelju čega se ocenjuje društvena oprav- proizvod koji bi mogao da zadovolji kom-
ju određene količine rada za koristnost danost i korisnost takve delatnosti. Zani- pleksne potrebe”.
«dobra» (neproduktivna dobra) kojima mljivo je da se u teoriji turizma dosta du- Odredjeni teoretičari, potenciraju da
se zadovoljavaju pojedine vrste potreba go pažnja possvećivala pretežno ponudi turistički korisnik, koristeći svoje slo-
iz grupe celovite turističke potrebe. Iz u celini,odnosno faktorima te ponude, a bodno vreme za turističke ciljeve sve vre-
toga je faza životnog ciklusa u kojoj se mnogo manje, ili bolje reći jedva, proizvo- me konzumira i formira (a ne proizvodi)
nalazi turistički proizod od bitnog uti- du kao konačnom rezultatu rada učesni- svoj sopstveni turistički proizvod. Taj pro-
caja na formiranje njegove cene. ka te ponude, tj. “dobru” koje se konačno ces teče bez obzira na sadržinu inicijal-
Ključne reči: turistički proizvod, život- i plasira na turističko tržište. (Č. Petrović, nog proizvoda koji je kupio i koristio kao
ni ciklus, cene, turistička tražnja. 2001.g.) osnovu za korišćenje slobodnog vremena
Odredjivanje sadržine turističkog pro- na turistički način. Zato je stvaranje tu-
Abstract izvoda predstavlja složenu proceduru bu- rističkog proizvoda sastavni deo turistič-
Prices and life cycle of tourist product dući da turističko tržište ne predstavlja ke potrošnje i delimično proizvoda. Dakle,
Touristic offer represents common re- jedinstveni oblik – predmet, vec zbir vi- korisnik sam “montira” odnosno sam
sult of an areas all around offer. It is še materijalnih i nematerijalnih proizvoda formira turistički proizvod.
a totality of material and non-mate- (usluga) koje objedinjuje turistički potro- Zbog specifičnosti koje su prisutne pri-
rial moments which belong to source- šač svojim konzumiranjem. Ostaje otvo- likom opredeljivanja pojma turističkog
ful and derived tourist offer of the spe- reno pitanje – da li se pod turističkim pro- proizvoda najbolje je da se turistički proi-
cific touristic area. Prices, in tourism, izvodom podrazumevaju samo proizvodi zvod sagleda sa dva aspekta: ( B. Vukonić,
are used to exchange specific amounts koji potiču od materijalne proizvodnje i 2004.g.)
of work for the usefulness of «goods» plasiraju se na turističko tržište ili tu spa- 1. sa aspekta nosilaca ponude
(unproductive goods), which are used daju i turističke usluge koje predstavljaju 2. sa aspekta nosilaca potrošnje
to satisfy some type of needs from skoro 80% turističke potrošnje.Ako se radi
the group of full tourist need. Life cy- o neposrednoj kupovini odredjene hrane Sa aspekta nosilaca ponude turistički
cle phase in which the touris product ili pića u nekom hotelsko – ugostiteljskom proizvod se može posmatrati iz dva ugla :
is specified, is of great importance on objektu taj čin ima karakter usluge. Takvo a) turistički proizvod sa aspekta proizvo-
forming the price. “pretvaranje” robe u usluge je logično bu- djača
Key words: tourist product, life cycle, dući da se u ugostiteljstvu roba ne prodaje b) turistički proizvod sa aspekta prodav-
prices, tourist demand. u izvornom obliku kao što je to slučaj u tr- ca
govini, već se na odredjen način preradju-
je (od većeg broja različitih prehrambenih a) Sa aspekta proizvodjača pojam turi-
proizvoda pravi se jedan nov – jelo, koje stičkog proizvoda podrazumeva zbir svih
se neposredno daje kupcu za njegovu mo- roba i usluga koje proizvodi (stvara) tu-
mentalnu konzumaciju; slična je situacija i ristička privreda. Nedostatak ovakve de-
kod pića koja se na poseban način servira- finicije ogleda se u tome što sa ovom de-
ju i nude gostima). finicijom nisu obuhvaćeni oni elementi
turističkog proizvoda koji predstavljaju
Dinamičnost turističkog proizvoda njegov sastavni – dodatni deo, a spadaju
Za razliku od običnog proizvoda koji je u grupu primarne turističke ponude. Ne
konstantan, turistički proizvod se nalazi može se pričati o dobrom hotelu i dobroj
u jednoj dinamičnoj formi prilagodjava- hrani ukoliko on nema more ili jezero za
nja ka korisniku budući da se on ne zado- korišćenje u letnjem periodu, ukoliko ne-
voljava jednokratnim korišćenjem, nego ma uredjene plaže i ukoliko se ne nalazi na
traži svakodnevnu raznolikost potroš- mestu sa dobrim (povoljnim) klimatskim
nje. Kako u zadovoljenju turističkih potre- uslovima. U nastajanju da se nadje defini-
ba učestvuje veliki broj delatnosti teško se cija turističkog proizvoda sa ovog aspek-
može dati odredjena samostalna definici- ta odredjeni teoretičari zaboravljaju da sa-
ja turističkog proizvoda. Zadovoljavanje stavni deo turističke ponude koja se nudi
turističkih potreba je nazamislivo samo turističkom korisniku (u odredjenim slu-
u jednom vidu usluga ili samo u kupova- čajevima odlučujući momenat efektuira-
nju jednog proizvoda. Kompleksnost ovih nja turističke ponude) su elementi koji ne
* PMF, Novi Sad potreba ogleda se u kompleksnosti roba ulaze direktno u turistički proizvod, a pri-
** PMF, Niš sa kojima se zadovoljavaju turističke po- padaju primarnoj turističkoj ponudi. Ova-

143
kav pristup, po mišljenju odredjenog broja ja traži drugi vid robe i usluga. Dakle, tu- Životni ciklus turističkog proizvoda
teoretičara je karakterističan za prvi ra- rista traži kompletan aranžman, uslugu, Svaki proizvod u periodu od njegove po-
zvojni period turizma, kada je potražnja koja rezultira ujedinjavanjem više pojedi- jave preko proizvodnje pa sve do njegove
bila veća od ponude, a osnovni problem je načnih proizvoda, odnosno traži se obje- smrti, ima svoj ciklus, takozvani životni
bio da se proizvodi, a ne da se prodaje. Tu- dinjena prezentacija pojedinačnih roba i ciklus proizvoda. Ovaj životni ciklus kod
rističko tržište u tom periodu je bilo trži- usluga. Tako se pojavila celina sastavljena različitih proizvoda je različit. Kod nekih
šte prodavaca a potražnja se izjednačava- od više elemenata (pojedinačni turistič- proizvoda životni ciklus je kratak, odmah
la sa ponudom, odnosno proizvodnjom i ki proizvod i druge pogodnosti koje često nakon njegove proizvodnje se konzumira
proizvodnim mogućnostima. nemaju materijalni karakter) koja dobi- (mleko, hleb i dr.) a kod nekih ovaj ciklus
b) Sa aspekta prodavca turistički proi- ja odredjeno ime - integralni turistički ima nešto duži period (odeća, obuća) dok
zvod se definiše kao zbir elemenata izne- proizvod. Sa dodatkom „integralni“ da- kod odredjenog broja proizvoda životni
tih na turističko tržište sa ciljem da se to je k znanju da se radi o celokupnom ciklus je izražen jako dugim vremenskim
prodaju turističkim korisnicima. Ova- predmetu razmene koji je u takvom obli- periodom (električni aparat, zlatnici i dr).
kva definicija dopunjuje nedostatak pret- ku prezentovan na tržištu. (V. Stefanović, Životni ciklus klasičnog proizvoda ko-
hodne definicije – sa aspekta proizvodjača 2004.g. ) ji prolazi kroz pet faza ne može se izjed-
– budući da ovde nije reč o izvoru (pore- U suštini, integralni turistički proi- načiti sa životnim ciklusom turističkog
klu) turističkog proizvoda ili usluge. Pre- zvod je rezultat raznolikosti ponudjenih proizvoda.Kako turistički proizvod pred-
ma ovoj definiciji na turističkom tržištu se proizvoda, koje turista nije u stanju da po- stavlja „specifičan proizvod“ proizilazi da
nude svi proizvodi i usluge koji pripadaju jedinačno „konzumira“ ,budući da za to ne i životni ciklus ovog tipa proizvoda je ne-
i primarnoj i sekundarnoj turističkoj po- postoje ni prostorni, ni vremenski uslovi. što karakterističniji. Na turističkom tr-
nudi, a imaju za cilj da zadovolje turistič- Zato on dolazi kao turistički proizvod sa- žištu se može pričati o odredjenim spe-
ke potrebe. Medjutim, problem prilikom satvljen od više elemenata čiji osnovni cilj cifičnostima u vezi sa životnim ciklusom
ovakvog definisanja turističkog proizvoda jeste da na najbolji mogući način zadovo- proizvoda, na primer kako nastaju i ži-
ogleda se u ulozi posrednika koji se javljaju lji turističke potrebe. Ovakva ponuda in- ve na tržištu pojedini vidovi i oblici tu-
na turističkom tržištu. Pritom posrednici tegralnog turističkog proizvoda najpre se rističkog proizvoda. Svakako da osnovne
– agencije turistima nude dva vida “pro- javila u agencijskom poslovanju. To je bi- karakteristike životnog ciklusa proizvo-
izvoda”. Jedan “proizvod” je vezan za po- la posledica funkcija koje obavlja turistič- da na turističkom tržištu proizlaze oda-
dručje gde će turista boraviti (hotel, sme- ka agencija na tržištu, sa ciljem da obezbe- tle što najveći broj konstituivnih elemena-
štaj, hrana i dr.) dok se drugi “proizvod” di pojedinačne nosioce turističke ponude, ta čine usluge.
odnosi na izlete i kretanje u okolnim me- odnosno da zastupa njihove interese. Ali , Tako, na primer, ako se uzme putova-
stima koji organizuju turistički posredni- ne treba zaboraviti da turista konzumira nje jedne grupe turista u aranžmanu jed-
ci. Smatra se da ova definicija može odgo- i druge proizvode koji nisu obuhvaćeni u ne turističke agencije može se lako videti
varati višem stepenu razvoja turizma kada aranžmanu agencije. Uvek treba da se uz- da ona tokom realizacije aranžmana mo-
se javlja tržište potrošača i deviza “kako i me u obzir da o broju i vidu pojedinačnih že biti smeštena u razlicitim hotelima. Ti
kome da se proda”. proizvoda, kada će ih koristiti odlučuje hoteli mogu biti različiti po kategoriji ili
2) Sa aspekta nosilaca potrošnje – po- sam turista, koji po pravilu kupuje na turi- po izgledu i komforu, budući da su jedni
trošača, turistički proizvod se smatra kao stičkom tržištu paket, ali ne uvek i agencij- stariji a drugi kasnije gradjeni. To znači da
kompleksan proizvod koji turisti troše a ski paket. Sa razvojem proizvodnih snaga iako za turistu ovaj aranžman predstav-
“proizvodi” ga celokupna turistička pri- i odnosa koji znači izmenjen način živo- lja jedan „paket“ turističkog proizvoda, ži-
vreda. Postavljanje potrošača odnosno tu- ta stanovništva, turistički proizvod dobija votni ciklus tog proizvoda je različit što
rističkog korisnika u fokus svih privred- jednu drugu dimenziju koja je različita od zavisi od prostora gde se koristi taj proi-
nih procesa jeste rezultat novog tržišnog prvobitne i u stalnoj je dinamici,što dik- zvod. Proizilazi de neki proizvod (hoteli,
stanja koje karakterišu razvijene proi- tira izmenjena turistička potražnja. To se restorani, prevozna sredstva) tokom re-
zvodne snage i porast nacionalnog do- vidi u načinu ponude koju plasiraju turi- alzicaije aranžmana se prvo nalazi u fa-
hodka, a to se poistovećuje sa pojavom stičke agencije, a gde ona stalno obuhva- zi uvodjenja (ako su novi i brzo stavljeni u
jednog novog pogleda na proces privredji- ta nove elemente. Ipak, turistički proizvod upotrebu) neki u fazi zrelosti (ako uživaju
vanja gde se u prvi plan analizira tržište treba shvatiti nesto šire, odnosno obuhva- renome i od visokog su kvaliteta, marke i
sa svojim odnosima gde polazna i završna titi sve ono sto turista konzumira tokom kategorije) ili u fazi izumiranja (ako su za-
premsae jeste potrošač. Posle svega, može svog „turističkog vladanja“. stareli, dotrajali i amortizovani).
se raći da turistički proizvod predstavlja
zbir različitih pogodnosti, roba i uslu-
ga koje služe za zadovoljenje turističkih
potreba kupca tokom njegovog putova-
nja ili boravka u nekom mestu. Iako se
ova definicija smatra najpotpunijom ona
ima svoj nedostatak koji se ogleda u kori-
šćenju proizvoda u pripremnom periodu
kada turista nije pošao na turističko pu-
tovanje. Sama turistička potrošnja počinje
mnogo ranije.
Smatra se da se turistički proizvod
u svojoj „kakvoj takvoj“ formi javlja pu-
tem ponude koju daju turističke agencije.
Medjutim, sam razvoj turističkog tržišta
traži odredjenu modifikaciju prvobit-
ne pojave turističkog proizvoda pa se ta-
ko u praksi često sreću pojmovi „paket
usluge“, „ travelling (putovanje) „ i sl. Ova
imena rezultat su turističke potražnje ko- Slika 1: Analiza životnog ciklusa hotela kroz br. posetilaca

144
U prvoj fazi uvodjenja od izgradnje
objekta on je još uvek nepoznat za pose-
tioce i njega ce posećivati veoma mali broj
posetilaca. Prosečno korišćenje u ovoj fa-
zi bice oko 50%.
U drugoj fazi životnog ciklusa (faza ra-
sta), hotel treba da bude mnogo više po-
sećen čemu će doprineti propaganda koja
treba dobro da se organizuje kao i kvali-
tet usluga koje moraju biti na visokom ni-
vou kao što odgovara izgledu i renomeu
hotela. U ovoj fazi iskorišćavanje kapaci-
teta ovog vida objekta tebalo bi da bude
oko 70-80%.
Faza zrelosti predstavlja kulminaciju u
iskorišćcavanju stacionarnih i ugostitelj-
skih kapaciteta hotela. U ovoj fazi treba da
se postižu najbolji rezultati a iskorišćenost
treba da se kreće oko 90-100% . Slika 2: Kretanje prodajnih cena i dobiti kroz životni ciklus turističkog proizvoda
Faza zasićenosti u suštini je faza signa- Legenda: C – prodajna cena; D – ostvarena dobit
lizacije rukovodiocima da je objekat doži-
veo svoj maksimum i da predstoji nova fa- Kod turističkog proizvoda u četvrtoj restoranima, cena posete kulturno - isto-
za, faza opadanja i da treba da se razmišlja fazi životnog ciklusa beleži se opadanje i rijskim spomenicima i dr.).Pri tome, svaki
o daljim aktivnostima kako bi se održao dobiti i cena. učesnik priliom odredjivanja “svoje” cene
odredjeni visok nivo iskorišćenosti. U petoj fazi, isto tako, opadaju cene, ali uvek teži ka tome da stvari što veći profit.
U ovoj fazi iskorišćavanje kapaciteta sa manjim obimom, ili čak se mogu zadr- Prilikom formiranja cene turističkog
opada za odredjen procenat i on bi trebalo žati na istom nivou, ali dobit rapidno opa- proizvoda sagledavaju se tri aspekta :
da se kreće oko 90-80% . da i to u vćcem obimu od opadanja ce- 1. Formiranje cene na osnovu realnih
Poslednju fazu, fazu opadanja karak- na. I dalje se računa, kao i u cetvrtoj fazi troškova, odnosno na bazi turstičke
teriše rapidno smanjenje broja posetilaca na smanjenje broja posetilaca,pa nadlež- ponude,
ovog objekta. Ovde treba da se razmišlja ni treba da reaguju i preuzmu brže i neod- 2. Formiranje cene na osnovu potražnje i
o motivima koji odbijaju posetioce da po- ložne aktivnosti oko “saniranja” turistič- 3. Formiranje cene na osnovu konkuren-
sete ovaj objekat. Kada objekat doživi ovu kog proizvoda. cije
fazu treba da se razmišlja o njegovoj re-
konstrukciji kako bi ova faza prešla u oživ- Cene turističkog proizvoda Prilikom utvrdjivanja polaznih os-
ljavanje i izgradnju novog imidža, čime bi Cene predstavljaju novčani izraz vredno- nova cene treba posebno obratiti pažnju
otpočeo novi životni ciklus transformisa- sti proizvoda. Kada je reć o odredjivanju u kojoj se fazi životnog ciklusa nala-
nog proizvoda, kao da je novi proizvod. cene turističkog proizvoda javlja se odre- zi turistički proizvod. Cena turističkog
Kada se govori o životnom ciklusu tu- djena specifičnost. Ovakva specifičnost je proizvoda treba da bude različita u poje-
rističkog proizvoda, interesantno je ana- prisutna zbog pojava koje su imanentne dinim fazama životnog ciklusa. Tako na
lizirati životni ciklus sa aspekta prodajne u definisanju samog turističkog proizvo- primer, u početnoj fazi (fazi uvodjenja)
cene i dobiti koji se ostvaruje u razičitim da. Postoje različite cene za iste hotelske cene turističkog proizvoda su veće zbog
fazama životnog ciklusa turističkog proi- usluge, kao i različite cene za iste smeštaj- visokih investicija, a u drugim fazama ce-
zvoda. ne uslove u odredjenom hotelu (pr. razli- na se stabilizuje ili opada. Turistička prak-
U prvoj fazi cene su relativno visoke čita je cena soba koje imaju pogleda na je- sa pokazuje da kapaciteti turističke po-
što proizilazi iz velikih troškova koji su zero, u odnosu na cene soba koje nemaju nude zastarevaju sa dotrajalošću, pošto
napravljeni zbog izgradnje novog turistič- takav pogled). Ovakva situacija otežava neki proizvod u odredjenom momentu
kog proizvoda, dok dobit u početnoj fazi ne samo definiciju, već i formiranje cena razvoja ne može da zadovolji potrebe tu-
ne postoji ili se javlja u manjem obimu. Svi u turizmu. rista. Kod takvog proizvoda koji se nala-
“proizvodjači” ovog tipa proizvoda žele da Može se reći da je cena turističkih pro- zi na kraju svog životnog ciklusa, čak i sa
skrate ovu fazu životnog ciklusa budući da izvoda i usluga novčani (ili materijalni) snižavanjem cena ne može se poboljšati
kretanje ekonomskih parametara ukazuje izraz trenutne vrednosti turističke ponu- opšta situacija. Izlaz treba potražiti u dru-
na nerentabilno poslovanje. de (izražena kroz proizvode i usluge) ko- gim rešenjima, u najvećem broju slučajeva
Za razliku od životnog ciklusa klasič- ja se javlja na turističkom tržištu. Cenu u modifikaciji proizvoda ili uvodjenju no-
nog – industrijskog proizvoda, faza pora- turističkog proizvoda odredjuje turistič- vog. Pri formiranju cene deluje niz faktora
sta se razlikuje kod turističkog proizvoda ko tržište gde se sreću ponuda i potražnja. koji se mogu grupisati kao:
po tome što, iako se cene smanjuju zbog U zavisnosti koji element preovladjuje na • Objektivni – unutrašnji gde ulaze svi
smanjenja troškova investiranja, troško- tržištu, zavisi i visina cene. (S. Čerović, uslovi poslovanja u preduzeću. Domi-
vi za proizvodnju u turizmu se ne menja- 2006.) nantno mesto zauzumaju troškovi koji
ju puno budući da se radi o usluzi u tu- Ovakva konstatacija može se prihvati- su napravljeni za „izgradnju“ tursitičkog
rističkom proizvodu. Takodje, u ovoj fazi ti kada se radi samo o jednom turističkom proizvoda, kao i troškovi koji su pravlje-
dobit raste, a cene ostaju iste ili se sma- proizvodu (pr. ponuda hotela). Medjutim, ni „za aranžiranje“ turističkog proizvo-
njuju, budući da se iskorišćenost kapacite- kada se radi o jednom paketu proizvoda da sa svim instrumentima marketinga.
ta povećava. tada se javlja složenost prilikom odredji- • Spoljašnji – gde spadaju okolina gde se
U trećoj fazi cene su stabilne, a dobit vanja cena. Kada jedna turistička agencija nalazi preduzeće, prirodna sredina, kli-
počinje da opada budući da se u ovoj fazi nudi “paket usluga” ,ona u tom paketu sa matski faktori i dr.
oseća potreba za uvodjenjem nekih novih jedinstvenom cenom za turiste spaja niz • Institucionalni - gde ulaze sve propisa-
i većih promotivnih aktivnosti gde su po- pojedinačnih cena (cena prevoza, cena ho- ne mere i aktivnosti koje primenjuje dr-
trebna nova finansijska sredstva. telskog smeštaja, cena ishrane u raznim žava u oblasti turističke privrede.

145
Donju granicu cene turističkog proi- 4. Isto tako i konkurencija deluje na ce- ako se plaća na kredit cena je veća za ka-
zvoda odredjuju unutrašnji – objektivni nu, jer se radi o “proizvodima” koji mo- matu i druge manipulativne troskove)
faktori na bazi ostvarenih troškova, a gor- gu da se ponude na većem broju lokaci- • način korišćenja : ukoliko turista traži
nju granicu uglavnom spoljašnji faktori. ja sličnog kvaliteta koji mogu izmedju posebne usluge (posluženje u sobi, jed-
Cena turističkog proizvoda mora da po- sebe da konkurišu kako bi privukli ve- nokrevetna soba, soba sa televizorom)
krije sledeće troškove: ći broj turista cena se povećava
• proizvodne troškove, kao i sve troškove 5. Lokacija ima isto veliko delovanje na • poreklo turista (jedna je cena za doma-
koji se odnose na pojedine usluge, cenu, posebno kada se radi o hoteli- će goste a druga za strane goste)
• distributivne troškove, propagandne ma. Zahvaljujuci činjenici, da se neki
troškove, kao i troškove unapredjenja objekat nalazi na lokaciji koja ima nat- Umesto zaključka
prodaje, prosečne kvalitete (lepu prirodu, razne Način formiranja i donošenja odluka o ce-
• profit (dobit) koji preduzeće treba da spomenike, prometne komunikacije i nama predstavlja značajan momenat u ce-
ostvari kako bi moglo da povrati ulo- dr.) može da postigne daleko veće ce- lokupnoj turističkoj politici a posebno i
ženi kapital i da ostvari odredjenu aku- ne od prosečnih objekata. Obrnuta si- u domenu politike turističkog proizvoda.
mulaciju. tuacija može da se javi kod objekata ko- Neadekvatne cene mogu da odbiju kupca
ji nemaju prosečne vrednosti i moraju i da dovedu do negativnih posledica. Pro-
Imajući u vidu gornje konstatacije vi- da se pomire sa nižim cenama. mašaj u vodjenju politike cena turističkog
di se da prilikom formiranja cena u naj- proizvoda u najvećem slučaju ima velike
većoj meri deluju tržišni elementi koji su Diferencijacija – diskriminacija cene posledice za nosioce turističke ponude.
uvek prisutni na turisticčom tržištu. Me- istog proizvoda u turizmu, može da se vr-
dju važnije elemente koji odredjuju tržiš- ši po različitim kriterijumima. Prema J. Literatura
ne uslove, a time i deluju na cene u turiz- Kripendorfu najčešće se za diferencijaciju Bakić dr Ognjen – ”Marketing u turizmu”,
mu spadaju: primenjuju sledeći kriterijumi: Ekonomski fakultet, Beorgad, 1999.g.
1. Faza životnog ciklusa u kome se nalazi • vreme kupovine, tj. kada se koristi turi- Čerović dr Slobodan – ”Istraživanje turi-
proizvod dosta utiče na visinu cena. Po stički proizvod (leti, zimi, noću, danju ) stičkog tržišta”, Želnid, Beorgad 2006.g.
pravilu najveća cena je u fazi uvodjenja • kategorija kupca (da li su kupci pojedin- Popesku dr Jovan – ”Marketing u turiz-
i u fazi opadanja. ci, roditelji, deca, studenti; da li se kupu- mu”, VTŠ, Beorgad, 2002.g.
2. Način kupovine turistickog proizvo- je grupno i dr.) Pirjevec dr Boris – ”Počela turizma”, Eko-
da, tj. da li je u pitanju direktna kupo- • dužina korišćenja prostorije od strane nomski fakultet, Zagreb, 2002.g.
vina, plaćanje gotovinom, pojedinačna turista u mestu destinacije (jedna ce- Vukonić dr Boris – ”Rečnik turizma” ,
ili grupna kupovina. U praksi, kada po- na je za jednodnevni boravak a druga Masmedia, Zagreb, 2001.g.
stoji grupna kupovina tada je cena niža za višednevni; ili jedna cena je za jedan Vukonić dr Boris- ”Marketing turizmu”,
sa odredjenim popustima, dok je poje- obrok, a sasvim druga cena za pun pan- Vjesnik, Zagreb, 2004.g.
dinačna viša; ako je plaćanje gotovin- sion – srazmerno je manja u odnosu na Unković dr Slobodan – ”Ekonomika turiz-
sko i unapred cena je manja, a na kre- jedan obrok) ma”, Ekonomski fakultet, Beograd, 2001.
dit je viša • mesto turističkog subjekta u kanali- Burkart A., Medlik S. – ”Tourism Past”,
3. Elastičnost cene je usko povezana sa ma distribucije (ukoliko ima posredni- Heinemann, London, 1981.g.
načinom kupovine pa zbog toga delu- ka daje se odredjena provizija i cena se Stefanović dr Vidoje – ”Ekonomika turiz-
je na cenu turističkog proizvoda, tako povećava) ma”, PMF, Niš 2008.g.
da su kod njega cene dosta elastične i • vreme i način placanja (ako se plaća Petrović dr Časlav – ”Politička ekonomi-
iz perioda u period variraju unapred daje se popust i cena je manja, ja”, Prosveta, Niš, 2001.g.

146
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Senada Nezirović* Prirodne odlike banjskih


Sažetak
Predmet ovog rada su prirodna obi-
liječilišta u regiji
lježja banja u regiji Sjeveroistočne Bo-
sne, jedne veće teritorijalne cjeline, ko-
ja ima solidne, ali djelimično iskorište-
sjeveroistočne Bosne
ne mogućnosti za razvoj balneo turiz-
ma. Cilj rada je da se istaknu prirodne
Uvod ma sa hladnom i sniježnom zimom, krat-
predizpozicije i kompleksnost turistič-
Banjska lječilišta su posebne zdravstvene kim i svježim ljetom. Regiju odlikuju po-
kih mogućnosti u razvoju zdravstveno
ustanove u kojima se koriste ljekovite vo- voljne klimatske prilike, očuvani pejzaži
rekreativnog turizma u regiji sjeveroi-
de i peloid u balneološke svrhe. (Kurtović, sa čistim zrakom što čini osnovu razvoja
stočne Bosne.
2006) Putovanje radi očuvanja i unapređe- zdravstveno rekreativnog turizma. Osim
Ključne riječi: Banjska liječilišta, regi-
nja zdravlja u prirodno ili klimatsko liječi- terapijskih vrijednosti i turističke privlač-
ja sjeveroistočne Bosne, zdravstveni tu-
lište koje obuhvata boravak u mjestima s nosti, područje je veoma ugodno i povolj-
rizam.
ljekovitim izvorima, nazivamo zdravstve- no za turistička kretanja.
ni turizam. (Pirjevec, Kesar, 2002) Prirod-
Abstract na liječilišta i klimatska mjesta imaju sta-
The aim of the work is natural features
bilizacionu važnost kod mnogih oboljenja.
Prirodne odlike banja u regiji
of spas of north-east Bosnia, which in-
Liječenje i preventiva, rekreacija, rehabi- Sjeveroistočne Bosne
cludes a rather big area which poten-
litacija, izlet i odmor u prirodna liječili- Od otkrića ljekovitih svojstava termalnih
tial is only partially used for the devel-
šta potvrdili su zdravstveni značaj banja izvora, banje su imale veliki značaj za li-
opment of spa tourism. The aim of the
u funkciji dopune liječenja i sanaciji obo- ječenje i rekreaciju ljudi. Bosna i Hercego-
work is to emphasise natural predis-
ljenja. Balneoklimatske terapije jačaju or- vina ima više banjskih centara različitog
positions and complexity of tourist ca-
ganizam ili sprečavaju obnavljanje bolesti. stepena razvijenosti i turističke afirmaci-
pacities for the development of health
Zahvaljujući ljekovitim svojstvima i ambi- je. Regija sjeveroistočne Bosne je bogata
and recreational tourism in the region
jentu banjska liječilišta postaju zdravstve- mineralnim i termalnim izvorima, na či-
of north-east Bosnia.
ni i rekreacioni centri, pogodni za odmor. jim svojstvima su formirana banjska lije-
Key words: Spas health cares, region of
Ljekovite vode u regiji Sjeveroistočne Bo- čilista koja pružaju mogućnost rehabilita-
north-east Bosnia, Health tourism.
sne na zadovoljavajućem su nivou, ali nisu cije na osnovu čega su stekla zdravstveno
još uvijek dovoljno iskorištene. rekreativnu tradiciju kao što su: Crni Gu-
ber u Srebrenici, Banja Ilidža u Gradačcu,
Slana Banja u Tuzli i Banja Dvorovi u Dvo-
Osnovni geografski podaci o rovima kod Bijeljine. Među značajnim lje-
Sjeveroistočnoj Bosni kovitim izvorima u ovoj regiji su Terme u
Sjeveroistočna Bosna zahvata površi- Gračanici, Muška voda u Kladnju,Vitinka
nu 6.820 km² ili 13,3% teritorije Bosne i u Kozluku kod Zvornika i Kiseljak kod Tu-
Hercegovine. (Hodžić, Kofrc, 2006) Dej- zle. (karta 1.)
tonskim mirovnim sporazumom 1995.,
ovo područje administrativno je podije- Banja Crni Guber u Srebrenici
ljeno granicom na dva dijela. Teritorijal- Srebrenica se nalazi u južnom dijelu regi-
no manji dio 2.649 km² ostao je u Fede- je sjeveroistočne Bosne, uz rijeku Križevi-
raciji Bosne i Hercegovine, drugi veći dio cu na 370 m nadmorske visine. Južnu gra-
4.151 km² pripada entitetu Republika Srp- nicu općine predstavlja rijeka Drina, što
ska. Regiju Sjeveroistočne Bosne okružu- je i dio državne granice između Bosne i
ju rijeke Sava, Bosna, Krivaja i Drina. Ovaj Hercegovine i Srbije. Površina općine Sre-
prostor čine dvije prirodno i turistički ra- brenica je 527 km². (Služba za imovinsko
zličite cjeline, ravničarski uz rijeke i pla- pravne poslove općine Srebrenica, 2005)
ninsko kotlinska oblast sa nadmorskom Saobraćajno je povezana sa Tuzlanskom
visinom od 916m. (Majevica) do 1537m kotlinom i centralnom Bosnom. (Regula-
(Žep). Geografski položaj regije ukazu- cioni plan grada Srebrenice, 1997) Još u
je na pripadnost umjerenokontinental- vrijeme rimske uprave, na ovom područ-
noj klimatskoj zoni. Brdovita područja do ju se razvijalo rudarstvo. (Službeni gla-
1050m, imaju nižu zimsku temperaturu, snik, 1981) Na mjestima odrona rudarskih
sniježne padavine se javljaju od novembra okna u tamnim glinovitim škriljcima, po-
do marta. Prelazna godišnja doba su jasno javili su se mineralni izvori koji obruše-
izražena, jesen je toplija od proljeća. Pro- nim rudarskim rovovima izbijaju na po-
sječna godišnja maksimalna temperatu- vršinu zemlje. Mineralni izvori različite
ra iznosi 16ºC, dok je najviša julska 29ºC. jačine i hemijskog sastava, predstavljaju
Od sredine juna do sredine oktobra 28 da- dodatni ekonomski potencijal i moguć-
na je sa temperaturom višom od 30ºC, što nost razvoja zdravstveno rekreacionog tu-
predstavlja mogućnost korištenja turistič- rizma u Srebrenici. (Grupa autora, 2003)
ke ponude banja. Na krajnjem jugu regije, Dosadašnjim istraživanjima u podnožju
* Doktorant PMF u Sarajevu, Bosna i Hercegovina iznad 1500m, preovladava planinska kli- rudonosne planine Kvarc pronađeno je 48

147
Guberovih izvora je 13°C, osvježavajućeg
kiselotropnog ukusa, ima pH vrijednost 5.
(Miholić, 1955) (tabela 1.) Guberovi izvo-
ri su arsensko željezne mineralne vode, i
mogu se koristi kao dopunsko sredstvo u
liječenju anemije (malokrvnost usljed ve-
likog gubitka željeza), oštećenja sluznice,
glavobolje, endokrinih smetnji kod žena,
oboljenja kože, reumatizam zglobova i ko-
stiju. (Projekat za revitalizaciju motela na
Vrelu Guber, 2002)
Ljepotu Guberovih izvora upotpunjuje
pošumljena okolica. Miješana crnogorič-
na i bjelogorična šuma spušta se istočnim
padinama planine Kvarc do samih vrela
i uz šetališnu stazu dugu 1.300 metara. I
ako ima dobar prirodnogeografski položaj
i divnu okolinu, za kvalitetnu valorizaci-
ju ovog turističkog potencijala nedostaju
smještajni kapaciteti i drugi prateći sadr-
žaji u razvoju zdravstvenog turizma. (sli-
ka 2.)

Banja Ilidža u Gradačcu


Gradačac se nalazi u sjeverozapadnom di-
jelu regije sjeveroistočne Bosne, na obala-
ma riječice Gradašnice, u podnožju Maje-
vice i Trebave, na prosječnoj nadmorskoj
Karta 1. Geografskoturistički položaj Banja u regiji Sjeveroistočne Bosne visini 129 m, zahvata južni i jugoistoč-
ni dio ravnice Posavine. Površina općine
mineralnih izvora čija se ljekovita svojstva na voda, Mala i Velika Kiselica su medi- Gradačac je 218 km², ima povoljan geo-
upoređuju sa najpoznatijim mineralnim cinski obrađeni. (Grupa autora, 1976) Pre- grafski položaj, saobraćajno je povezan sa
vodama Evrope. (Aneks II, 1985) Ljekoviti ma hemijskoj analizi, Guber voda (0,772 sjevernom i srednjom Bosnom. (Sarajlić,
mineralni izvori, Kožna voda, Mali Guber, gr/l), najviše ima gvožđa, aluminija, kalci- 2002) U Gradačcu se nalaze ljekovite vo-
Sinusna voda, Ljepotica, Crni Guber, Oč- ja, natrija i magnezija. Temperatura vode de, na čijim izvorištima je izgrađena Ba-
nja Ilidža. (Arhiva općine Gradačac, 2006)
Tabela 1. Fizička i hemijska svojstva mineralnih izvora Grni Guber (slika 3.) Ljekoviti izvori Banje Ilidža su
Kationa grama milimola Preračunato u krute natrij kalcij bikarbonatne sulfatne hipo-
materije termne vode sa temperaturom 29,5°C, pH
H 0,0000167 0,01657 0,0022
vrijednost je 7,1(alkalna) (tabela 2.) Prema
hemijskim analizama ljekovito blato (pe-
Na 0,004527 0,1969 0,5857 loid) sadrži 3,3 puta više mineralnih ma-
K 0,005136 0,1314 0,6645 terija od vode. Ljekovite vode banje Ilidža,
Ca 0,01 0,2538 1,294 pomažu u liječenju oboljenja metaboliz-
ma, lezije nerava, reumaskih, neuroloških
Mg 0,003888 0,1599 0,5031
i ginekoloških oboljenja. (Arhiv hotela Ba-
Sr 0,00000222 0,00003 0,0003 nja Iliđža, 2006)
Ba 0,0002468 0,0018 0,0319
Al 0,04185 1,552 5,415
Slana Banja u Tuzli
Tuzla je smještena u središnjem dijelu re-
Fe 0,1232 2,206 15,94 gije sjeveroistočne Bosne, ispod planine
Mn 0,0008627 0,01571 0,1116 Majevica, na prosječnoj nadmorskoj visi-
Zn 0,007123 0,1089 0,9216 ni od 239 m, središte je tuzlanskog kan-
tona i treći grad po veličini u Bosni i Her-
Pb 0,00004618 0,00022 0,006 cegovini. Općina Tuzla zahvata površinu
Cu 0,0001034 0,00163 0,0134 303 km², ima povoljan geoprometni po-
Ni 0,00001915 0,00033 0,0025 ložaj, saobraćajno je povezana sa Panon-
skom nizijom i Jadranskom obalom. (Gru-
Co 0,00003549
pa autora, 2007) Zahvaljujući ljekovitoj
Aniona vodi, izgrađeno je liječilište i termalno ku-
Cl 0,000544 0,0153 0,0704 palište Slana Banja.(www. Tuzla. ba) (sli-
ka 4.) Prema analizi u sastavu termalnih
SO4 0,5324 5,324 66,16
izvora najviše ima natrija, kalcija i hlori-
HAs 0,008049 0,05752 1,041 da. Voda Slane Banje je bez mirisa, slanog
Sil.oks 0,05589 0,9306 okusa, (koncentracija soli 33%), ima pH
Mineralizacija 0,772 g/l vrijednost 8,6 (alkalna). Temperatura vo-
de je 27,7 ºC. (tabela 3.) Prema fizičko he-
Temperatura 13˚C, pH - 5
mijskim osobinama termomineralna voda
Izvor. Miholić S., 1955 Slane Banje (313mg/l) je jodna, bromna,

148
sumporna, natrijum hloridna slanica, do- Tabela 2 : Fizička i hemijska svojstva mineralnih voda banja Ilidža
puna je u liječenju reumaskih oboljenja, Kationa mg/l Mikro mg/l Rastvoreni gasovi mg/l
neuralgija, steriliteta i respiratornih upa- elementi
la. (Arhiva hotela Slana Banja, 2006) Na 275,0-287 Li 230,240 CO2 39-50
K 7,8 – 7,9 Rb 100-110 O2 1,75-1,85
Banja Dvorovi u Dvorovima kod Bijeljine
Bijeljina zahvata krajni sjeveroistočni dio Mg 6,0 – 10,0 Ba 10-14 N2 15,60-15,86
regije u prostranoj ravnici Semberiji, ima Ca 44,0 -50,0 Ag 0,2-0,3 H2S 0,07-0,10
površinu 734 km². U naselju Dvorovi, 6km
Fe 0,1 Cr 2 CH4 0,03-0,05
udaljenom od Bijeljine, pronađeni su ter-
malni izvori na čijim ljekovitim svojstvi- Ukupno: 333,3-355,4 Zn 4-5 Ukupno: 67,45- 69,86
ma je izgrađena Banja Dvorovi. (slika 5.) Aniona Ni 1
Izvori termomineralne vode se nalazi na HCl3 662,7-671,0 Co 0,5 pH -7,1 (alkalna)
dubini od 1.345 metara, sa temperatu-
rom od 75°C. Prema fizičko-hemijskim SO4 150,0 – 170,0 Cu 1 Eh, mV +100
svojstvima termalna voda je oligomine- Cl 35,0-42,0 Cu 1
ralna, hidrokarbonatna, hloridna, bogata F 2,25-2,27 Al 83 Radioaktivnost 0,397
natrijem, kalcijem, ima pH vrijednost 7,2 milimikrokirija
(alkalna). Ljekovita svojstva termomine-
Br 0,05-0,06 Pb 1
ralnih izvora Banje Dvorovi pomažu u li-
ječenju dijabetesa, gastrointestinalne bo- J 0,02 Sr 1,950-2,10 Mineralizacija mg/l 1,229-1,274
lesti, ginekoloških, kožnih i reumaskih NO3 3,40-3,44 As 3-4 Suhi ostatak mg/l 903-939
oboljenja. U sastavu liječilišta nalazi se NO2 0,01-0,02 Mn 20 Temperatura vode 28,5-29,5
pet bazena, što je od velikog značaja za ko- ºC
rištenje Banje u ljetnoj sezoni. Kompleks
HPO4 0,08-0,70 Cs 8-10
Banje Dvorovi okružen prostranim parko-
vima i šetalištima, povoljan je za prijatan HS 0,05 Ti 1-2
odmor i razvoj zdravstveno rekreativnog Ukupno: 853,61- Mo 0,5
turizma. (www.banjadvorovi.com) 889,49
Hg 0,2
Mineralni izvori Terme u Gračanici
Se 1-2
Gračanica zahvata sjeverozapadni dio re-
gije sjeveroistočne Bosne, u donjem to- Sd 0,2
ku rijeke Spreče na magistralnom putu Izvor. Arhiv hotela Banja Iliđža, 2006.
Tuzla-Doboj, ima površinu 219 km². Sa-
obraćajno je povezana sa dolinama rije- Tabela 3: Fizička i hemijska svojstva mineralne vode Slana Banja
ka Bosne i Drine. Na području Gračanice Kationi mg/l Anioni mg/l
su otkrivena tri nalazišta termomineral-
Na 115,61302 Hlorida Cl 197,02101
ne vode koje su dobile naziv Terme to su:
Željezni kiseljak, Sočkovac 1 i Sočkovac K 0,02430 Br 0,00170
2. Željezni kiseljak ima okus kisele vode Ca 0,41272 J 0,00010
i temperaturu 24˚C. Izvori Sočkovac 1 i 2
Mg 0,288880 Sulfata (SO) 0,01403
su natrujum, kalcijum, hidrokarbonatne
kiselice. Temperatura ovih izvora je 39˚C. MH4 0,0030 Tiosulfata (S203) 0,3132
Ljekovita svojstva izvora Terme djeluju na Hidrokrbonata (HCO3) 0,23200
reumatska i kožna oboljenja, pomažu u li- Slobodno otopljenih oksida 313,64232
ječenju bubrega i izbacivanju kamena iz
bubrega. Na osnovu ljekovitih svojstava Koloidno otopljenih oksida 313,64200
izvora Terme u Gračanici se može razvi- Željezni oksid (Fe 2O3) 0,00121
jati zdravstveno rekreativni turizam. (Stu- Mineralizacija 313,64353
dijska analiza razvojnih mogućnosti Ter-
Izvor. Arhiv privrednog preduzeća Slana Banja, 2006, Tuzla
me, 1986)
to kod muškaraca. Ljekovita svojstva ovog na voda. Prema fizičko-hemijskoj analizi
Muška voda u Kladnju izvora i očuvana priroda planine Konjuh Kozlučka mineralna voda predstavlja ze-
Kladanj zahvata jugozapadni dio regije su osnova razviju rekreativnog turizma u mno-alkalni kiseljak koji je vrlo pogodan
sjeveroistočne Bosne, prostire se dolinom Kladnju. (Elaborat o kulturnom i prirod- kao stona voda, dok kao dopunsko sred-
rijeke Drinjače, uz putni pravac Tuzla- Sa- nom nasljeđu općine Kladanj, 1990) stvo za liječenje djeluje kod bolesti pro-
rajevo u podnožju planine Konjuh, na pro- bavnih organa, hroničnog katara želuca i
sječnoj nadmorskoj visini 560m, ima povr- Mineralna voda Vitinka crijeva, hronične upale žuči i žučnih pu-
šinu 331 km². Kladanj je postao poznat po u Kozluku kod Zvornika teva, te bolesti metabolizma, a sadrži i li-
ljekovitoj vodi, koja je dobila naziv muška Zvornik se nalazi u istočnom dijelu regi- tijum koji je neophodan za regeneraciju
voda (Akva vita Kazanova). Poznati tur- je sjeveroistočne Bosne, uz rijeku Drinu krvnih zrnaca. Mineralna voda se eksplo-
ski putopisac Evlija Ćelebija u 17 stoljeću na istočnim obroncima planine Majevi- atiše putem flaširanja u tvornici Vitinka.
dao je naziv ovoj vodi izvor mladosti. Pre- ce, ima površinu 370km². Zvornik ima po- (www.zvornik.net)
ma analizima ubraja se u oligomineralne voljan geostrateški položaj jer se u njemu
izvore, ima pH vrijednost 7,9. Muška voda ukrštaju važni putevi prema Sarajevu, Be- Tuzlanski Kiseljak
pozitivno djeluje na smanjenje krvnog pri- ogradu, Novom Sadu, Bijeljini i Tuzli. Na Mineralni izvor Tuzlanski Kiseljak nala-
tiska i šećera u krvi, poboljšava cirkulaci- putnom pravcu Zvornik-Bijeljina u naselju zi se 13km jugozapadno od Tuzle. Izvor je
ju krvi, jača vitalnost organizma, naroči- Kozluk nalazi se zemnoalkalna mineral- kaptiran i uređen krajem prošlog stoljeća.

149
Po svom sastavu mineralna voda Tuzlan- istočnoj Bosni. Slana Banja svoje liječenje Hodžić K., i Kofrc H., (2006): Turizam u
skog kiseljaka je natrijum-magnezijum-hi- zasniva na slanoj vodi, koja se eksploati- funkcjiek.razvoja regiona sjeveroistoč-
drokatbonatna kisela mineralna voda svr- še u ovom području. Razvojem postoje- na Bosna, Zbornik radova, turizam kao
stana u zemno alkalne slabo murijatične će smještajne infrastrukture omogući- faktor regionalnog razvoja,Tuzla.
(slane) hladne kiseljake sa temperaturom lo bi se bolje pozicioniranje zdravstvenog Služba za imovinsko pravne poslove opći-
od 14˚C. Zahvaljujući svojim fizičko-he- turizma u Tuzli. Zbog toga su neophod- ne Srebrenica, (2005): Srebrenica.
mijskim osobenostima mineralna voda na ulaganja u izgradnju novih smještaj- Regulacioni plan grada Srebrenice, (1997):
Tuzlanski Kiseljak odlikuje se visokim nih objekata u neposrednoj blizini Banje, Odjeljenje za urbanizam i stambeno-
stepenom kvaliteta. Ljekovitim svojstvi- otvaranje manjih pansiona i razvoj smje- komunalne poslove, Srebrenica, str.4-
ma pozitivno djeluje na poremećaje u pro- štajnih kapaciteta u domaćinstvima. Lje- 10.
bavnim organima, glavobolju, vrtoglavice, kovita voda Banje Ilidža ima veoma zna- Službeni glasnik, (1981):SO 4/81, Prostor-
stres, aritmiju srca, infarkt, dijabetes. Mi- čajnu ulogu u turističkoj ponudi Gradačca ni plan općine Srebrenica, Srebrenica,
neralna voda Tuzlanskog Kiseljka se upo- i okoline. Prema idikacijama pomaže u li- str.1-26.
trebljava za piće, rijetko za kupanje. Nase- ječenju, savremenih“ oboljenja , što či- Grupa autora, (2003): Strateški plan eko-
lje Kiseljak pripada izletničkoj zoni grada ni osnovu za njeno dalje funkcionisanje nomskog razvoja općina Srebrenica,
Tuzla, te je njegova balneološka funkci- u razvoju zdravstvenog turizma Sjeveroi- Srebrenica.
ja više rekreativna.(Prostorni plan općine stočne Bosne. Banja Dvorovi je najmlađe Aneks II: Investicioni program za izgrad-
Tuzla, 2000) liječilište u sjeveroistočnoj Bosni. Ljekovi- nju hotelsko banjskog objekta “ Argen-
te vode Banje Dvorovi su postale pozna- tarija“ u Srebrenici,(1985) Banja Guber
Zaključak te, što potvrđuje sve veći broj posjetilaca Centar za rehabilitaciju i krvne bolesti,
Budući razvoj zdravstvenog turizma u re- iz godine u godinu u ovo lječilište. Primje- Srebrenica, str. 1-30.
giji Sjeveroistočne Bosne, temelji se na nom savremenih metoda zdravstvene re- Grupa autora, (1976): Zbornik radova pre-
valorizaciji ljekovitih voda i njihovom habilitacije, pružanjem kvalitetnih uslu- duzeća za turizam, rekreaciju i liječe-
iskorištavanju u zdravstvene svrhe. Za tu- ga, izgradnjom novih turističkih objekata nje“ Guber“ Srebrenica, str.1-31.
rističku valorizaciju Banja neophodna je sa pratećom infrastrukturom Banja Dvo- Miholić S., (1955): Kemijska analiza mine-
materijalna osnova zasnovana na turistič- rovi može da zauzme značajno mjesto u ralnog vrela Crni Guber Srebrenica, Ve-
kim kapacitetima i kvalitetnoj strukturi zdravstvenom turizmu regije. Gračanič- selin Masleša, Sarajevo.
zaposlenika. To se prvenstveno odnosi na ke Terme su termomineralne vode sa vi- Projekat za revitalizaciju motela na Vre-
Banju Crni Guber. Vrijeme nakon 1996. sokom količinom prirodnog ugljendioksi- lu Guber, (2002): AD Guber, Srebreni-
godine izdvajamo kao poseban period, jer da. Za korištenje ovog prirodnog resursa u ca, str.1-13.
za turistička kretanja u Srebrenicu ne po- medicinske svrhe, neophodna je realizaci- Sarajlić E., (2002): Gradačac od 1945 do
stoje uvjeti. Ratnim dejstvima znatno su ja banjskog liječilišta. Vitinički kiseljak, 1991., biblioteka „Alija Isaković“, Gra-
uništeni i oštećeni smještajni kapacitet, Kladanjska mineralna voda i Tuzlan- dačac.
banjsko liječilište nije u funkciji. Prirodna ski kiseljak posjeduju sve predispozicije Arhiva općine Gradačac,(2006): Grada-
mineralna radioaktivna željezno-arsen- da postanu primamljive destinacije zdrav- čac.
ska voda Guber poznata u Evropi i svije- stvenog turizma ove regije. Izgrađenom Arhiv hotela banja Iliđža, (2006): Grada-
tu, upoređivana sa čuvenom vodom Le- infrastrukturom, povećnjem prometa čac.
viko u Italiji, smatra se boljom od nje, jer domaćih i stvaranjem uvjeta za dolazak Grupa autora, Tuzla, Fotomonografija,
se može upotrebljavati u prirodnom sta- inostranih turista aktivirao bi se razvoj BOSNIA ARS, (2007): Tuzla.
nju, bez opasnosti od poremećaja u pro- zdravstveno rekreativnog turizma kao no- www.tuzla.ba.
bavnim organima. Rekonstrukcijom po- vog turističkog područja u regiji Sjeveroi- Arhiv privrednog preduzeća Slana Banja,(
stojećih objekata, izgradnjom turističkih stočne Bosne. 2006): Tuzla.
kapaciteta sa pratećom infrastrukturom www.banjadvorovi.com
na bližim lokalitetima mineralnih izvo- Izvori i literatura Studijska analiza razvojnih mogućnosti
ra, primjenom savremenih metoda u obla- Kurtović H.,(2006): Banjska mjesta BiH- Terme, Gračanica., (1986): Gračanica
sti zdravstvene rehabilitacije, pružanjem centri zdravstvenog turizma, Zbornik Elaborat o kulturnom i prirodnom naslje-
kvalitetnih usluga, pakovanjem mineral- radova,Turizam kao faktor regionalnog đu općine Kladanj., (1990): Kladanj.
ne vode (kao lijeka) za tržište, Banja Guber razvoja, Tuzla, str.139-142, www.zvornik.net
bi ponovo stekla reputaciju najznačajni- Pirjevec., i Kesar., (2002): Počela turizma, Prostorni plan općine Tuzla, 1986-2000,
jeg lječilišta i klimatskog mjesta u Sjevero- Zagreb, str. 8. Općinski zavod za urbanizam, Tuzla.

150
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Ana Gardašević Burić* Uticaj globalne finansijske


Sažetak
U uslovima globalne finansijske krize,
krize na turizam Crne Gore
Crna Gora mora računati na određe-
ne rizike koji će u narednim godinama Kako je došlo do globalne Street-u. Hipotekarna kriza je u vrlo krat-
uticati na slabljenje preformansi ra- finansijske krize? kom periodu dovela do bankrota najve-
zvoja. Između ostalog, izvjesno je da će
U poslednje dvije godine svjetsku eko- ćih investicionih banaka, a kao primjer se
finansijska kriza smanjiti potrebu za
nomsku scenu uzdrmale su turbulencije može navesti banka Lehman Brothers ko-
putovanjima i po tom osnovu dovesti
koje su izazvane prvo finansijskom, a za- ju su formirala tri brata još 1850.godine.
do pada turističke tražnje i potrošnje u
tim ekonomskom krizom, čiji je intenzitet Ova banka se obratila za finansijsku po-
cjelini. Iz tog razloga, država treba da
po mnogima najjači do sada. Naime, sve moć Federal Reserve Bank SAD, ali be-
pojača turističku promociju, razmotri
počinje da se dešava na američkom hipo- zuspješno, pa je shodno zakonu podnijela
finansiranje velikih kulturnih i sport-
tekarnom tržištu. Banke su pored klasič- zahtjev za likvidaciju i u septembru 2008.
skih manifestacija koje mogu privu-
nih hipotekarnih kredita odobravale i tzv. godine prodata za jako nisku sumu. Broj-
ći značajan broj turista, ali dio tereta
sub-prime kredite sa znatno višim rizi- ne velike kompanije su dramatično izgu-
prilagođavanja moraju preduzeti i sa-
kom. Banke su ove kredite odobravale bez bile na svojoj vrijednosti od kojih su neke
ma turistička
učešća, bez uvida u kreditnu sposobnost uspjele da izbjegnu bankrotstvo zahvalju-
preduzeća korigovanjem cijena turi-
klijenta, čak i bez ikakve provjere prihoda jući državnoj intervenciji (Bear Stearns,
stičkih usluga.
uz znatno više kamate tj. bez adekvatnog American International Group, B&B, Hy-
Ključne riječi: globalna finansijska
obezbjeđenja. Postavlja se pitanje zašto su po Real Estate, Landsbanki, Dexia i dr.).
kriza, turizam, privredni razvoj, pri-
banke tako smanjile kriterijume pri odo- Takođe, treba istaći da je država naciona-
vredni rast
bravanju kredita? Razlog tome bilo je raz- lizovala Fannie Mae i Freddie Mac, koje su
mišljanje o mogućnosti prodaje založene kontrolisale oko 50% sveukupnih hipote-
Abstract nepokretnosti u slučaju da klijent bude u karnih kredita u SAD.
The impact of financial crisis on tourism in nemogućnosti da izmiri obaveze po osno- Kriza likvidnosti bankarskog sekto-
Montenegro vu kredita. Odobravanje ovih kredita lici- ra prerasla je u finansijsku krizu, upravo
In the global financial crisis, Montene- ma bez kreditne istorije i visokog kredit- zbog činjenice što su nenaplativi krediti
gro must count on a certain risk in the nog rizika podržano je od strane američke postali osnova novih hartija od vrijednosti
coming years will affect the loss of per- vlade koja je 1992. godine pokrenula pro- tj. banke su sub-prime kredite pretvarale
formance development. Among other gram Affordable housing. u hartije od vrijednosti sa pokrićem u hi-
things, certain that the financial crisis Vlada je obezbijedila državno pokriće potekarnim kreditima i dalje ih preproda-
will reduce the need for travel and that za kredite koje su odobravale dvije speci- vale investitorima koji su bili željni špeku-
lead to the fall of tourist demand and jalizovane privatne agencije (Fannie Mae i lativnog profita. Umjesto da se obezbijedi
consumption in general. For this rea- Freddie Mac) i podsticala poslovne banke disperzija rizika, sekjuritizacija suprime
son, the state should enhance the pro- da izdaju tzv. sub-prime kredite.¹ Povolj- hipotekarnih kredita omogućila je da se
motion of tourism, consider the financ- na cijena kredita dovela je do velike tra- kriza bankarskog sektora proširi na čitav
ing of large cultural and sports events žnje za nekretninama što je vršilo priti- finansijski sistem SAD-a i šire. Globalni
that can attract a significant number sak na cijene. U periodu od 1997-2006. kreditni slom doveo je do panike na svjet-
of tourists, but the burden of adjust- godine cijene nekretnina u SAD-u su po- skim finansijskim tržištima, kada je došlo
ment must take alone, and tourist rasle za čak 124%. Tom rastu je doprini- do pada cijena akcija kao i značajne kon-
companies adjusting prices of tourist jelo vođenje ekspanzivne monetarne po- trakcije na kreditnim tržištima, čime je
services. litike koju su vodile američke Federalne usled povećane cijene kapitala i umanjene
Key words: global financial crisis, rezerve. Međutim, kada je došlo do rasta tražnje, umanjen i privredni rast.
tourism, economic development, eco- kamatnih stopa klijenti kojima su kredi- Profesor ekonomije na Stanford Uni-
nomic grown ti bili odobreni nijesu više bili u moguć- verzitetu, John Taylor, objašnjava kako je
nosti da ih vraćaju. Istovremeno pucanje nakon buma moralo doći do krize. On ar-
cjenovnog mjehurića na tržištu nekretni- gumentovano navodi da viškovi likvidno-
na dovelo je do drastičnog pada cijena ne- sti i investicionih sredstava stvaraju priti-
kretnina. Tada su dužnici shvatili da im se ske koji prvo vode u ekonomski-finansijski
više isplati da ne vraćaju svoje kredite, već bum, a zatim, prije ili kasnije, u recesiju
da dozvole bankama da putem hipotekar- ili krizu, ne zato što postoji negdje greš-
nog potraživanja preuzmu nekretnine. Da ka, već jednostavno zato što je bum neodr-
bi banke naplatile svoja potraživanja pri- živ na dugi rok. On smatra da je za ovakvu
stupile su masovnoj prodaji nekretnina, konstataciju dovoljna samo zdrava logika,
što je dovelo do još većeg pada cijena ne- bez ekonometrijske analize složene empi-
kretnina, a prevelika ponuda je onemogu- rije. Kako su niske kamatne stope vodile
ćila njihovu brzu prodaju. Time su ban- ubrzanju izgradnje i prodaje stanova i ku-
ke bile dovedene u poziciju da ne mogu ća tako se stvarao vještački bum na tržištu
da nadoknade ni polovinu vrijednosti du- nekretnina. Pošto bum nije održiv na dugi
ga eventualnom prodajom nepokretnosti. rok, nužno je vodio krizi, samo je bilo pita-
Zbog nemogućnosti ispunjavanja obaveza nje u kojem će se tačno momentu dogodi-
prema deponentima, na prvom udaru su ti prelomna tačka. Taylor smatra da u bolje
* Fakultet za turizam, Bar se našle velike investicione banke na Wall uređenim sistemima bum traje duže i ima

151
veće pozitivne efekte, a da se kriza deša- Tabela br.1. Makroekonomski pokazatelji
va kasnije, ali nije moguće predvidjeti ko- 2007. 2008. 2009.*
liko će kriza trajati i kakve će efekte imati Rast realnog BDP, % 10,7 8,1 5,0
na gubitak bogatstva i dohotka i kakve će
fiskalne troškove generisati. Inflacija, % 7,7 7,0 4,5
Proces globalizacije je omogućio da se Stopa nezaposlenosti, % 11,9 10,9 10,3
kriza prenese van granica SAD. Prvo se Spoljni dug, % BDP 16,5 14,4 19,1
prenijela na EU, pa na Rusiju i post-tranzi-
Neto SDI, % BDP 18,7 16,5 12,4
cione privrede da bi na kraju zahvatila Ki-
nu, Indiju, Brazil i dr.zemlje. Saldo tekućeg računa u % od BDP 32,5 35,9 -
Izvor: Ministarstvo finansija, CBCG
Ekonomska kriza u Crnoj Gori *procjene
Neminovno je da se kriza postepeno pre-
nosi i na Crnu Goru, a u kojoj mjeri osta- mani, može doći do smanjenja novčane Što se tiče crnogorskog turizma može
je da vidimo, jer je jako teško procijeniti, mase, koja može imati recesioni efekat na se reći da je u poslednjih nekoliko godi-
imajući u vidu da međunarodne finansij- privredu Crne Gore. na bilježio rast turističkog prometa. I po-
ske institucije svoje prognoze koriguju na Ukoliko se nastavi pad stranih direk- red pozitivnog trenda postojala su različi-
mjesečnom nivou. tnih investicija, Vlada Crne Gore će mo- ta mišljenja o uspješnosti prošlogodišnje
Izražena zavisnost Crne Gore od prili- rati koristiti spoljnju finansijsku podrš- sezone.
va stranih direktnih investicija, nediver- ku MMF-a, koje se za sada odriče, ukoliko Podaci pokazuju da je turističku sezo-
zifikovanost robnog izvoza i usmjerenost ljetnja turistička sezona 2009. bude ja- nu 2008. pratio evidentan trend rasta kada
prvenstveno na tržišta EU koja su pogođe- ko loša. Ukoliko bi turistička sezona bila su u pitanju dolasci i noćenja turista, kao
na finansijskom krizom, zatim zavisnost uspješna to bi bila značajna podrška finan- osnovni statistički pokazatelji, za period
budžetskih prihoda od uvoza (visoko uče- sijskoj stabilnosti zemlje. prva tri kvartala. Prema podacima Mon-
šće PDV prihoda u strukturi budžetskih Kao i vlade drugih zemalja i Vlada Crne stata, u prvih devet mjeseci 2008. godine,
prihoda) kao i volatilnost strateških sekto- Gore je preduzela neke mjere u cilju ubla- Crnu Goru je posjetilo 1.119 hiljada turi-
ra turizma i građevinarstva potvrđuje da žavanja negativnih efekata globalne eko- sta, što je za 4,9% više nego u istom pe-
će ekonomski rast biti usporen.³ Ono što nomske krize, a to su:* riodu 2007. godine. Broj dolazaka doma-
se očekuje jeste da će fleksibilnost crno- • Jačanje investicija u infrastrukturu i ja- ćih turista je povećan za 5,6%, a stranih za
gorske privrede omogućiti lakše prilago- čanje podrške razvoju privatnog sekto- 4,8%, s tim što su domaći turisti zabilježili
đavanje očekivanim uticajima sa global- ra; nešto manji broj noćenja za prva tri kvar-
ne scene. • Smanjenje tekuće neproduktivne tala 2008. godine u odnosu na isti peri-
Dosadašnji makroekonomski podaci budžetske potrošnje; od prethodne godine (-3,1%), dok su stra-
ukazuju da je Crna Gora ostvarivala di- • Podršku građanima i privredi obezbje- ni turisti ostvarili veći broj noćenja za 7%.
namičan privredni rast od 10,7% u 2007. i đivanjem dodatne likvidnosti; U posmatranom periodu ostvareno je
8,1% u 2008.godini. Ministarstvo finansija • Socio-ekonomske mjere. 7.446,4 hiljade noćenja, što u odnosu na
Crne Gore procjenjuje da će doći do pada isti period prethodne godine predstavlja
stope privrednog rasta, u 2009. godini, na rast od 5,8%.
5%, što je vrlo optimistična procjena. In-
Uticaj globalne ekonomske krize Mnogi su imali negativan stav o uspješ-
flacija je smanjena sa 7,7% u 2007. na oko na crnogorski turizam nosti turističke sezone 2008., jer su je pra-
7,0% u 2008.godini, dok se u 2009. godini U vremenu globalne ekonomske krize tile i određene negativnosti kao što su ne-
procjenjuje 4,5%. Što se tiče nezaposleno- očekivanja u turizmu nisu baš optimistič- završeni građevinski radovi na pojedinim
sti, primjetno je kontinuirano smanjivanje na, jer se smatra da je turizam sektor ko- putnim dionicama, nedovoljan broj par-
stope nezaposlenosti, sa 11,9% u 2007. na ji može potencijalno biti na udaru. Pro- king mjesta, problemi u vodosnabdjeva-
10,9% u 2008.godini, dok se u 2009. pro- gnoze ukazuju da će u 2009. godini doći nju i stvaranju privremenih otpada uz ma-
cjenjuje na 10,3%. Primijetno je smanje- do smanjenja broja turista na globalnom gistralne puteve, neplanska gradnja bez
nje učešća spoljnjeg duga u BDP sa 16,5% nivou. Naime, međunarodni turistički dozvole, što značajno doprinosi uništenju
u 2007. na 14,4% u 2008, dok se njegovo dolasci u svijetu, u 2008. godini, iznosili prirodnog ambijenta i sl.
povećanje učešća u BDP očekuje u 2009. su 924 miliona, što je 16 miliona više ne- Međutim, trend rasta prekinuo je če-
godini. go u 2007. godini. Porast od 5% tokom pr- tvrti kvartal 2008., kada je zabilježen pad
Može se zapaziti i pad neto stranih di- vih šest mjeseci 2008. godine omogućio je turističkog prometa.
rektnih investicija sa 18,7% učešća u BDP pad na +1% u drugoj polovini godine. To- Takođe, turistički promet u Crnoj Go-
u 2007. na 16,5% u 2008. godine. Negati- kom godine se zapaža usporenost turistič- ri, u prvom kvartalu 2009.godine, iska-
van trend se očekuje i u 2009. godini. Me- ke tražnje što je uslovila ekstremno nesta- zan brojem ostvarenih noćenja i dolazaka
đutim, ostvareni priliv stranih direktnih bilna svjetska ekonomija. i domaćih i stranih turista, pokazuje nega-
investicija je ipak značajan za Crnu Goru S obzirom da se u 2009. godini oče- tivan trend. Ostvareno je ukupno 256.580
imajući u vidu globalnu krizu. kuje nastavak problema na svjetskoj eko- noćenja, uz 56.558 dolazaka, što je za 16,7,
Deficit tekućeg računa platnog bilan- nomskoj sceni, stručnjaci Svjetske turi- odnosno 14,4% respektivno niže u odno-
sa činio je 32,5% BDP-a u 2007.godini, a stičke organizacije očekuju stagnaciju ili su na isti period prošle godine. Ovi podaci
35,9% u 2008.godini. Deficit je pod opre- blagi pad u inostranom turističkom pro- ukazuju da se u turizmu Crne Gore djeli-
djeljujućim uticajem robnog deficita i zna- metu (od 0% do -2%). Kakav će ishod bi- mično osjećaju posljedice krize.
čajnog učešća potrošačkih dobara u rob- ti zavisi od razvoja ekonomske situacije u Ukupan broj noćenja stranih turista
nom uvozu. Crna Gora ima problem sa svijetu. Ukoliko svjetska ekonomija poka- značajno opada što se može vidjeti iz tabe-
deficitom tekućeg računa platnog bilansa, že znake ranijeg oporavka, u međunarod- le. Ono što se uočava jeste da strani turisti
koji je najviši u Evropi. Stručnjaci smatra- nom turizmu se može bilježiti blagi porast dolaze većinom iz zemalja iz okruženja.
ju da ukoliko se u dužem vremenskom pe- prometa, ali ukoliko se problemi budu da- Turisti iz Bosne i Hercegovine, Srbije, Ma-
riodu zadrži deficit tekućeg računa, a pri- lje produbljivali može se očekivati opada- kedonije, Rusije, Albanije i Italije ostvari-
liv stranih investicija se drastično smanji, jući trend. li su preko 50 % noćenja u prvom kvarta-
a dođu na otplatu krediti koji su sada uzi- lu 2009.godine.

152
Broja noćenja turista iz Srbije, Rusije i Tabela br.2. Strana noćenja
Italije se znatno smanjio, u prvom kvar- 2001. 2002. 2003. 2004. 2005. 2006. 2007. 2008. 2009.
talu 2009. u odnosu na prvi kvartal 2008. januar 7.766 7.807 7.573 3.383 9.605 13.007 33.151 56.355 59.119
godinu. Međutim, broj noćenja gostiju iz
Bosne i Hercegovine, Makedonije i Alba- februar 9.125 11.514 6.204 6.308 11.544 16.982 35.664 80.094 66.389
nije bilježi pozitivan trend što je samo dje- mart 9.826 7.974 5.099 10.870 16.655 15.318 44.251 83.486 65.575
limično ublažilo pad ukupnog broja no- Izvor: CBCG
ćenja stranih turista sa 219.935 u prvom
kvartalu 2008. na 189.923 u prvom kvar-
talu 2009., kojih je za oko 30.000 manje u
odnosu na isti period prošle godine.
Takođe se, iz tabele br.4, može uočiti da
i broj domaćih noćenja u prvom kvartalu
2009. bilježi negativan trend što je rezul-
tat finansijske krize. Na smanjenje doma-
će tražnje i opadanje turističkog prometa
značajno je uticala nelikvidnost bankar-
skog sistema i ograničena ponuda kredit-
nih sredstava. To će sa jedne strane po-
skupjeti troškove finansiranja privrede,
a sa druge strane će uticati negativno na
agregatnu tražnju, što će posljedično do-
vesti do usporavanja rasta realnog sekto-
ra. Istina je da prvi kvartal ne može po-
služiti za preciznije tumačenje kretanja na
Grafik br.1, Ukupno noćenja
godišnjem nivou, ali je neminovno da će
Izvor: Ministarstvo finansija CG, CB
sektor turizma zabilježiti umjereniju sto-
pu rasta nego prethodnih godina. Tabela br.3. Noćenja stranih turista nja zemalja odakle dolaze turisti. Pod uti-
To potvrđuju podaci za naredne mje- 2008. 2009. cajem globalne finansijske krize očekuje
sece, npr. u aprilu mjesecu Crnu Goru je se smanjenje tražnje za turističkim uslu-
januar/mart januar/mart
posjetilo 29.724 turista koji su ostvarili gama, i iz tog razloga treba pojačati tu-
123.582 noćenja, što je manje u odnosu na BiH 59.834 58.378 rističku promociju Crne Gore i sagledati
prethodnu godinu. Srbija 64.919 38.073 mogućnosti za finansiranje velikih kultur-
Domaćih turista je bilo 6.677 i ostvarili Makedonija 15.492 15.326
nih i sportskih manifestacija koje bi mo-
su 26.725 noćenja, a stranih turista 23.047 gle privući značajan broj stranih turista. S
sa ostvarenih 96.857 noćenja. Najsvježiji Rusija 19.714 13.356 obzirom na situaciju na tržištu nije realno
podaci Ministarstva turizma, za jun 2009. Albanija 11.629 10.991 očekivati ponavljanje trendova rasta koji
godine govore da je Crnu Goru posjeti- Italija 16.434 6.516 su zabilježeni prethodnih godina.
lo 30.398 turista, što je 11% manje nego u
Ostali 31.913 47.283
istom periodu prošle godine. Zaključak
Da li će turistička sezona 2009. u Crnoj Ukupno: 219.935 189.923 Crna Gora će osjetiti posljedice global-
Gori biti dobra zavisi od ekonomskog sta- Izvor: Ministarstvo finansija Crne Gore nog ekonomskog usporavanja, ali ne u
mjeri u kojoj su zahvaćene razvijene eko-
Tabela br.4. Domaća noćenja nomije. Predstojeća ljetnja sezona nosi
brojne izazove kada je u pitanju crnogor-
2001. 2002. 2003. 2004. 2005. 2006. 2007. 2008. 2009.
ski turizam. Pod uticajem globalne krize
januar 61.618 48.187 33.634 20.150 25.406 35.040 41.475 41.598 25.279 doći će do smanjenja zaposlenosti i sma-
februar 56.774 45.133 37.492 34.406 30.185 35.124 25.220 22.436 22.507 njenja zarada na globalnom nivou, što će
mart 54.335 48.953 21.472 28.733 22.083 29.903 20.542 22.776 17.711
uticati na smanjenje životnog standar-
da, a prirodna reakcija pojedinaca je da se
Izvor: CBCG odreknu onoga što im najmanje ugroža-
va standard. Obično su u takvim uslovima
Tabela br.5. Strani posjetioci ,,prva na udaru’’turistička putovanja, zato
Crna Gora treba da pojača turističku pro-
2001. 2002. 2003. 2004. 2005. 2006. 2007. 2008. 2009.
mociju, da razmotri finansiranje velikih
januar 1.990 1.928 2.126 1.559 2.423 3.859 9.870 11.891 11.134 kulturnih i sportskih manifestacija ko-
februar 2.009 2.573 1.782 2.452 2.993 5.943 9.962 17.200 14.426 je mogu privući značajan broj turista, ali
dio tereta prilagođavanja moraju preduze-
mart 3.076 2.487 1.898 2.955 4.823 5.947 14.001 15.690 14.631
ti i sama turistička preduzeća. S obzirom
Izvor: CBCG da je nivo cijena turističkih usluga u Crnoj
Gori viši od konkurentskih destinacija, je-
Tabela br.6. Domaći posjetioci dini način da se u ovim uslovima reaguje
jeste politikom snižavanja cijena.
2001. 2002. 2003. 2004. 2005. 2006. 2007. 2008. 2009.
januar 9.530 8.522 7.393 5.019 5.576 8.129 7.298 8.104 6.430 Literatura
februar 8.944 9.075 7.738 7.612 6.847 7.941 5.794 6.908 5.562
Filipović, S. (2009.): ,, Srpska privreda na
udaru globalne ekonomske krize’’, Ko-
mart 9.518 8.707 5.976 6.810 6.492 8.184 5.424 6.271 4.375 paonik biznis forum, Savez ekonomi-
Izvor: CBCG sta Srbije

153
Taylor, John B. (2008.): ,, The financial Cri- Taylor, John B. (2008.): ,, The financial Cri- “Ekonomsko istraživanje putovanja i tu-
sis And The Policy Responses: An empi- sis And The Policy Responses: An empi- rizma za 2007.” (2007), Svjetski savjet
rical Analysis Of What Went’’, Working rical Analysis Of What Went’’, Working putovanja i turizma
paper, IMF paper, IMF “Poslovanje hotelijerstva u Crnoj Gori
Kvartalni izvještaj glavnog ekonomiste Marović, B., Njegomir, V. (2009.): ,, Svet- 2008.”, Horwath Consulting Zagreb
Centralne banke CG, III kvartal 2008., ska finansijska kriza i njen uticaj na osi- ,,Fiscal Implications of the Global Econo-
CBCG guranje i reosiguranje’’, Kopaonik bi- mic and Financial Crisis’’, 2009., prepa-
Kvartalni izvještaj glavnog ekonomiste znis forum, Savez ekonomista Srbije red by a Staff Team from the Fiscal Af-
Centralne banke CG, I kvartal 2009., ,,Analiza ostvarivanja ekonomske politike fairs Department, IMF
CBCG Crne Gore za prvi kvartal 2009. godine’’, Carderelli, R., Elekdag, S., Lall, S., (2009.)
Vujović, D. (2009.): ,, Ekonomska politika Ministarstvo finansija Crne Gore, 2009. ,,Financial Stress, Downturns, and Re-
u vreme krize: izazovi, ograničenja, pa- ,,Strategija razvoja turizma u Crnoj Gori coveries’’, Working paper, IMF
radoksi’’, Kopaonik biznis forum, Savez do 2020. godine’’, Ministarstvo turizma Štiblar, F. (2009.),,Uticaj globalne krize na
ekonomista Srbije i životne sredine, 2008. Crnu Goru i zapadni Balkan’’, CBCG

154
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Bojana Kovačević* Perspektive razvoja sportsko-


Ana Stranjančević**
rekreativnog turizma u Šajkaškoj
Sažetak
Šajkaška je geografski subregion u Sr- zasnovane na značaju turističkih
biji. To je jugoistočni deo Bačke, loci-
ran u središnjem delu Vojvodine. Šaj-
kaška se odlikuje povoljnim turistič- resursa antropogenog porekla
ko-geografskim položajem, bogatstvom
prirodnih vrednosti i raznolikim i inte-
resantnim kulturno-istorijskim nasle- Uvod Šajkaška je dobro povezana sa velikim
đem, koji pružaju širok spektar moguć- Turizam i sport su fenomeni koji su obe- emitivnim centrima iz kojih se može oče-
nosti za upražnjavanje različitih vrsta ležili 20. vek. Savremene tendencije u kivati najveći broj potencijalnih turista i
sportsko-rekreativnih turističkih kreta- uslužnom sektoru upućuju da će turizam i poseduje veoma razgranatu mrežu drum-
nja. Cilj rada je izučavanje potencijala sport biti i najbrže rastuće industrije u 21. skih saobraćajnica, a međunarodni pravac
za razvoj sportsko-rekreativnog turiz- veku. Danas gotovo da nema vlade u svetu E-75 i Koridor 10 su veza sa ostatkom Sr-
ma zasnovanog na izgradnji pomenu- koja nije prepoznala značaj turizma i ko- bije i Evropom.
tih sportsko-rekreacionih kompleksa, ja ne ulaže napore u razvoj ove privred- Šajkaška se odlikuje povoljnim turistič-
da bi se izvršilo njihovo ocenjivanje i ne grane. Opšte je poznato da vlade razvi- ko-geografskim položajem, bogatstvom
da bi se ovo područje turistički afirmi- jenih zemalja ulažu ogromne svote novca prirodnih vrednosti i raznolikim i intere-
salo i predstavilo potencijalnim sport- u razvoj i afirmaciju sporta i sportske in- santnim kulturno-istorijskim nasleđem,
sko-rekreativnim turistima. Zadatak frastrukture, iz prostog razloga što novac koji pružaju širok spektar mogućnosti za
rada je analiza i prikaz mogućih vrsta uložen u sektor sporta donosi višestruku upražnjavanje različitih vrsta sportsko-re-
sportskih turističkih kretanja vezanih dobit. Sportisti danas predstavljaju naj- kreativnih turističkih kretanja. Upravo iz
za ove sportske komplekse kao i planovi bolje ambasadore jedne nacije, a najveća tog razloga na prostoru Šajkaške postoje
daljeg razvoja turizma. sportska takmičenja prate milioni gleda- planovi za izgradnju četiri velika turistič-
Ključne reči: Šajkaška, sport, rekreaci- laca putem mas madija širom sveta. Upra- ka kompleksa (Sportski auto-motodrom u
ja, turizam, antropogeni resursi vo iz tog razloga sportsko-rekreativni tu- Žablju, Sportski centar u Kaću, Akva park
rizam postaje sve traženiji i afirmisaniji u Budisavi i Etno park u Kovilju) koji će
Abstract oblik turizma. posedovati visok stepen turističke atrak-
Perspectives of development of sports and U ovom radu izučeni su potencijali za tivnosti a vezani su za sportsko-rekreativ-
recreational tourism in Šajkaška based on razvoj sportsko-rekreativnog turizma u ni turizam.
the importance of anthropogenic tourism Šajkaškoj, zasnovani na turističkim resur-
resources sima antropogenog porekla i izvršena je
analiza mogućih vrsta sportskih turistič-
Preklapanje infrastrukture
Šajkaška is a geographical region
in Serbia. It is southeastern part of kih kretanja vezanih za izgradnju sport- sporta i turizma
Bačka, located in the Autonomous sko-rekreativnih kompleksa na ovom Preklapanje infrastrukture sporta i turiz-
Province of Vojvodina. Šajkaška is prostoru kao i planovi i smernice daljeg ma ukazuje na njihove zajedničke potrebe
characterized by suitable tourist-ge- razvoja sportskog turizma u Šajkaškoj. i komplementarnost. Oba zahtevaju pro-
ographical position, a plenty of natu- stor i objekte, prirodne kao i one koje je
ral values and various cultural-histor- Turističko-geografski položaj čovek izgradio. Oboma trebaju usluge od
ical inheritance. These characteristics Šajkaška je geografski subregion u Srbiji. strane posrednika, administratora, orga-
enable a lot of opportunities for devel- To je jugoistočni deo Bačke, lociran u sre- nizatora, vođa i drugih. Novi, odmoriš-
oping sports and recreational activi- dišnjem delu Autonomne Pokrajine Voj- ni žanr sportskog turizma, a posebno nje-
ties. The goal of this work is to research vodine. Na teritoriji Šajkaške nalazi se 14 gova sve veća popularnost, ima određene
opportunities for development sports- naselja koja su grupisana u četiri opštine: implikacije na infrastrukturu. Turistički
recreational tourism, basic on the con- • Kać, Kovilj i Budisava pripadaju teritori- doživljaj koji može dovesti do sportskog
struction of these sports complexes and ji opštine Novi Sad; razvoja može biti poseta prirodnim re-
present this area to potentials sports- • Titel, Mošorin, Šajkaš, Vilovo, Gardi- sursima (kopnenim pejzažima, morskim
recreational tourists. The object of novci i Lok čine opštinu Titel; i vazdušnim pejzažima) ili poseta kultur-
this work is to present various types of • Žabalj, Čurug, Gospođinci i Đurđevo nim resursima i onim bogatstvima koje je
sports-recreational tourism in this ar- formiraju opštinu Žabalj; čovek stvorio. Zanatan broj sportsko-re-
ea and plans and perspectives for fu- • Nadalj pripada opštini Srbobran. kreativnih aktivnosti se može upražnjava-
ture devalopment. ti u slobodnom prirodnom okruženju, ali
Key words: Šajkaška, sport, recreation, Titel je središte i najveće naselje Šaj- sa druge strane, razvoj mnogih sportova
tourism, anthropogenic resources kaške. Nalazi se u blizini Bačke, Banata i zavisi od dostupnosti izgrađenih objekata.
Srema, neposredno uz obalu Tise, odno- Osoba može razviti sportske veštine po-
sno naspram ušća Begeja u Tisu, i najve- sećujući sportske objekte koje je napravio
ćim delom se prostire na lesnoj terasi Ti- čovek, kao što su zatvoreni bazeni ili ve-
telskog brega. Nalazi se na udaljenosti 50 štačka ski staza (Plavša, 2007).
km od Beograda, 40 km od Novog Sada i Za razvoj sportsko-rekreativnog tu-
* Prirodno-matematički fakultet, Novi Sad, Departman 30 km od Zrenjanina (www.opstinatitel. rizma je pored ugostiteljskih objekata za
za geografiju, turizam i hotelijerstvo co.yu). smeštaj i ishranu neophodno i postojanje
** Fakultet za turizam, Bar sportsko-rekreativnih centara, sportskih

155
terena, uređenih izletišta, staza za trča- sporta i turizma, lokalnom razvoju spor- Ljubitelji brze vožnje i avanture mogli
nje, pešačenje i biciklizam. Stepen izgra- ta i sportskog duha ali i afirmaciji Šajkaške bi na ovom mestu da zadovolje sve svoje
đenosti materijalne osnove je važan faktor kao sportsko-rekreativne destinacije. Da- želje, od vožnje po dinamičnim površina-
razvoja sportsko-rekreativnog i izletnič- lje u radu biće analizirani projekti i pla- ma sa kliznom podlogom i nizom vodenih
kog turizma i predstavlja faktor povoljno- novi za izgradnju navedenih turističkih i prepreka, do “treninga na snegu” i u toku
sti koji pomaže prilikom izbora lokalite- sportsko-rekreativnih centara kao i pra- leta, koji omogućava 500 m dugačak klizav
ta za odmor i rekreaciju. Važno je odrediti teće infrastrukture neophodne za razvoj deo puta sa specijalnom podlogom.
kombinaciju realizovanih elemenata ma- sporsko-rekreativnog turizma na ovom U okviru ovog kompleksa, planira se
terijalne osnove: receptive, prilaznih i in- prostoru. izgradnja hotela sa fitnes centrom i baze-
ternih komunikacija, infrastrukture i su- nima, modernim restoranima, halom za
prastrukture, jer to u velikoj meri utiče na prezentacije i promocije i prostorijama za
perspektive razvoja sportsko-rekreativ-
Plan izgradnje auto-motodroma obrazovanje novih članova, kao i izgrad-
nog turizma određenog prostora (Gibson, u Žablju nja moderne benzinske pumpe sa prodav-
1998). Na sednici Skupštine opštine Žabalj u av- nicom (Arhiv opštine Žabalj).
Područje Šajkaške koje se odlikuje ra- gustu 2005. godine odobren je projekat Ukoliko se plan izgradnje ovog kom-
znovrsnim prirodnim, kulturno-istorij- za izgradnju “Poligon-kružne piste Ža- pleksa sprovede u delo, u Šajkaškoj bi se
skim i antropogenim resursima, ne mo- balj”. Projekat je vredan više miliona evra stvorile mogućnosti za razvoj sportsko-
že se pohvaliti kvalitetnom materijalnom i predstavlja jedan od najvećih projeka- rekreativnog turizma na međunarodnom
osnovom za razvoj turizma, što je sa as- ta ikada predloženih na ovom području, a nivou. U svetu je poznato koliko izgrad-
pekta potencijala turističkog razvoja pot- tiče se upravo sporta i sportskog turizma nja kvalitetnih sportskih objekata može
puno neopravdano i nejasno. Preduzeće ”Interkop” (Intercoop) iz doprineti razvoju sporta i turizma odre-
Beograda otkupilo je od opštine Žabalj ćenog područja, pa se može očekivati da
105 ha zemlje. Otkupljeno zemljište na- bi poligon- kružna pista “Žabalj” uz dobru
Značaj turističkih resursa lazi se između starog i novog puta Žabalj organizaciju i prezentaciju mogao postati
antropogenog porekla - Zrenjanin, i predstavlja prostranu, rav- najveća turistička atrakcija, ne samo Šaj-
Za sportsko-rekreativni turizam zna- nu površ. Na ovom prostoru planira se iz- kaške, nego i mnogo šireg prostora.
čajno je shvatanje da sportski objek- gradnja najkvalitetnijeg i najsavremenijeg
ti predstavljaju neophodne resurse za sportskog auto-motodroma u ovom delu
obavljanje sportske aktivnosti, odnosno Evrope, koji bi imao najinteresantnije tr-
Plan izgradnje vodenog parka
nezaobilazan faktor „proizvodnje i rea- kačke piste. u Budisavi
lizacije” sportskih turističkih programa. Sportski auto-motodrom biće uređen U neposrednoj blizini naselja Budisava,
Sportski objekti „obuhvataju sve prostore, po najvišim kriterijumima svetske FIA južno od puta Novi Sad – Titel, planira se
građevine, zalihe i opremu unutar sporta (FIA) federacije i imaće višestruku name- izgradnja vodenog parka (Aqua park). Lo-
i rekreacije, a mogu da budu projektovani nu. Među najvažnije svakako će spadati: kalitet je definisan Planom generalne re-
i izgrađeni za posebne namene (bazeni za • održavanje visoko-profesionalnih auto- gulacije naselja Budisava (javni uvid u
plivanje, atletski stadioni), projektovani za mobilskih i motociklističkih sportskih plan je završen). Planirani centar rekrea-
samostalno usmerenu ili spontanu aktiv- takmičenja, kako za državno, tako i za cije predviđa se kao parkovsko-rekreativ-
nost (parkovi, trim-staze), ili samo prirod- međunarodno takmičenje, s obzirom da na površina sa sledećim sadržajima:
ni resursi pristupačni najširoj publici (pla- će ovo biti prvi i jedini objekat takve vr- • zeleni zaštitni obodni pojas,
že, šume, i sl.).”(Raič, 2000.) ste ne samo u Srbiji nego i na širem pro- • poslovno-stambeni i uslužni objekti,
Sportsko-rekreacioni centri kao ma- storu Balkana; • pristupne saobraćajnice i parkinzi,
terijalno-tehnički resurs predstavljaju • održavanje organizovanih trening vo- • bazeni i zabavni park sa vodom,
osnovnu potporu menadžmentskom pla- žnji za domaće i svetske sportske auto- • otvoreni sportski tereni (tenis, odbojka,
niranju i realizaciji različitih programa mobilske moto timove; košarka, boćanje, mini-golf i sl.) i
sportskih aktivnosti određenim grupama • obavljanje programa “Škoda Sportske • zelene površine unutar rekreacione zo-
korisnika. Nakon izgradnje, oni prelaze u Vožnje” u kojoj bi se vozači amateri, ali ne.
nadležnost i delokrug rada menadžmenta, i profesionalni sportski vozači obučava-
koji ima zadatak da njime upravlja, orga- li i usavršavali sportsku vužnju, ruko- Lokalitet je atraktivan za izgradnju
nizuje programiranje poslovnih aktivno- vođenu po posebnom programu koju bi Akva parka zbog neposredne blizine nase-
sti, vrši adekvatno kadrovsko popunjava- držali višestruki državni šampioni; lja Budisava (gde ne postoje slični sadrža-
nje, vodi poslovanje sportskog objekta, itd. • organizovanje različitih masovnih ma- ji), kao i zbog relativne blizine Novog Sada
(Bartoluci, 2003) nifestacija za koje je neophodna infra- (20 km). Izgradnja lokaliteta predviđa se
Mnogi kvalitetni sportski objekti su struktura automotodroma kao što je su- na površini od 14,81 ha. U neposrednom
postali turističke atrakcije i privlače veliki sret turističkih motociklista; okruženju je u potpunosti netaknuta eko-
broj aktivnih i pasivnih sportsko-rekrea- • organizacija posebnih testova novih au- loška sredina (www.a1s.co.yu).
tivnih turista a istovremeno predstavljaju tomobila u ime raznih specijalizovanih Izgradnja vodenog parka i rekreacio-
i pravu atrakciju za domicilno stanovniš- časopisa, magazina i televizijskih stani- nog komleksa doprinela bi oživljavanju i
tvo. U svetu postoji mnogo primera sport- ca. poboljšanju imidža ovog prostora i u isto
skog i turističkog razvoja, kao i razvoja i vreme razvoju sportsko-rekreativnog tu-
oživljavanja lokalne zajednice nastalog Aktivni vozači automobila i motoci- rizma. Ovako atraktivan kompleks privu-
zahvaljujući objektima antropogenog po- kala moći će na ovom jedinstvenom ze- kao bi veliki broj posetilaca, naročito mla-
rekla ( “Snoudom” – veštačka ski staza u mljištu, pod rukovođenjem iskusnih in- đeg uzrasta. Posetioci bi bili uglavnom iz
Tamvortu, Engleska; Vodeni kompleksi struktora da treniraju efikasno kočenje u Budisave i okolnih naselja, ali i iz Novog
“Tropikana” u Roterdamu itd) (Standeven, rizičnim situacijama i savladavanje vode- Sada i Zrenjanina, iz razloga što u ovim
De Knop, 1999). nih prepreka, kao i pravilno reagovanje u gradovima ne postoji akva-park niti obje-
Izgradnja planiranih atraktivnih sport- takvim situacijama. kat sa sličnim sadržajima. Dakle, akva-
sko-rekreacionih centra u Šajkaškoj dopri- Na pistama za vožnju velikih razmera, park bi bio komforan i dostupan lokalnom
nela bi oživljavanju ovog prostora, razvo- sprovodiće se treninzi i testovi za teška te- stanovništvu, a ujedno bi bio i atrakcija za
ju svesti lokalnog stanovništva o značaju retna vozila (kamioni, autobusi).

156
posetioce iz okolnih naselja kao i za tran- površ. U skladu je sa generalnim urbani- • saobraćajna povezanost sa velikim gra-
zitne prolaznike. stičkim planom i predviđenom namenom dovima (Beograd - Novi Sad - Zrenja-
Lokalno stanovništvo bi imalo dale- površina prema kojoj je lokacija nazvana nin),
ko više mogućnosti za plivanje i bavlje- “Sportski centar u Kaću”. • ekološki čista sredina (proizvodnja
nje sportom i na taj način bi bio unapre- Planira se izgradnja olimpijskog baze- zdrave hrane),
đen sportski razvoj stanovništva. Sa druge na i bazena za decu i neplivače, terena za • efikasna i brza administracija,
strane, sportsko-rekreativnim turistima rukomet, košarku, odbojku, mali fudbal, • prisutnost banaka (Banka Intesa, Me-
bi ovakav rekreacioni kompleks bio po- tenis, badminton, boćanje, bacanje karika, tals banka, Vojvođanska banka) i
sebno interesantan jer bi pružao moguć- hokej i umetničko klizanje. U okviru kom- • kvalifikovano, mlado i povoljno tržište
nost rekreiranja i različite sportske aktiv- pleksa planira se izgradnja modernog ho- radne snage (Arhiv opštine Titel).
nosti na kvalitetnim sportskim terenima tela sa restoranom, salama za promocije i
u ekološki netaknutoj sredini, a upravo je prezentacije i fitnes centrom. Ovaj sport- Kada se sagledaju sve činjenice, povolj-
to ono za čim sportsko-rekreativni turisti sko-rekreativni objekat biće namenjen pre nosti i prirodni potencijali, dolazi se do
tragaju. svega sportistima i sportskim klubovima zaključka da bi opština Titel u skorijoj bu-
Naravno, treba razmisliti o tome da li na pripremama, ali i svim zaljubljenicima dućnosti trebalo da doživi procvat, pros-
je pogodno u ekološki netaknutoj i auten- u sport i rekreaciju (www.vojvodina.com). peritet i razvoj. Ostaje nada da će se poja-
tičnoj seoskoj sredini izgraditi moderan Izgradnja ovog kompleksa doprinela bi viti investitori sa vizijom, koji će umeti da
objekat antropogenog porekla, koji bi na- oživljavanju i sportskom i turističkom ra- prepoznaju ove neiskorištene potencijale.
rušio autentičnost prirodne sredine. Me- zvoju na samo Kaća, nego i šireg područja.
đutim, kada se bolje sagleda tačan položaj Ukoliko se plan izgradnje ovog komplek-
lokaliteta, dolazi se do zaključka da je on sa sprovede u delo, Kać bi mogao postati
Plan izgradnje sportsko-
dovoljno udaljen od sela i starog seoskog eminentna sportsko-rekreativna turistič- rekreativnog centra “Jegrička”
jezgra, te da njegova izgradnja ne bi utica- ka destinacija i ishodište velikog broja do- u Žablju
la na rušenje ambijentalnih seoskih vred- maćih i inostranih sportista i rekreativa- Stanovnici Žablja nemaju uređenu plažu
nosti. ca. ni sportsko-rekreativni centar gde bi mo-
gli upražnjavati različite sportske aktiv-
Plan izgradnje etno-sela u Kovilju Uređenje Titelskog priobalja nosti. Tradicionalno se kupaju i okupljaju
Projekat etno-sela u Kovilju predviđa iz- Zavod za urbanizam Vojvodine dao je na Jegrički, ali ovaj deo reke nije uređen ni
gradnju autentičkih vojvođanskih doma- idejno rešenje za uređenje titelskog prio- osposobljen za kupališni turizam.
ćinstava sa svim pratećim objektima. Za balja, ali to je dugoročni projekat, koji ne Planira se izgradnja mesne plaže sa
planirano etno-selo ima više predloga koji može da se uradi za kratko vreme. Za po- pratećim objektima u cilju razvoja kupa-
de odnose na sadržaj, izgled i način funk- četak je uređena titelska plaža na kojoj je lišno-rekreativnog turizma, sportskog ri-
cionisanja. Etno-park bi trebalo da se sa- postavljeno preko dvadeset suncobrana bolova i sportova na vodi. Deonica vo-
stoji iz niza individualnih objekata, stilski od trske i mreža za odbojku. Idejnim re- dotoka Jegričke na kojoj će biti izvršena
apsolutno autentičnih vojvođanskom mi- šenjem predviđeno je da se plaža proširi pregrada vodotoka široka je od jedne do
ljeu, sa dosta slobodnih površina koje se za dvesta metara i da se postavi još sun- nekoliko stotina metara, a dubina je negde
mogu koristiti u rekreativne svrhe. Reč je cobrana. Iza plaže je planirana izgrad- i par metara. Obale su izdignute, ali su na-
o projektu izuzetnog značaja, koji bi mo- nja sportskih terena, trim staze, pešačke i gibi blagi, a inundacioni pojas je dosta ši-
gao postati nezaobilazna turistička desti- parking zone kao i mnogobrojnih ugosti- rok. Ovi prirodni preduslovi su veoma po-
nacija u ovom delu naše zemlje. U okviru teljskih objekata. U planu je i aktiviranje voljni za izgradnju plaže sa svim pratećim
etno-sela nalazilo bi se odmaralište, ba- “Prvog” ostrva koje se nalazi na oko kilo- objektima. Lokacija na kojoj se planira iz-
nja, uređen ribnjak, bazeni, sportski tere- metar od plaže. Po uzoru na Adu Ciganli- gradnja je u skladu sa generalnim urbani-
ni i konjički klub. ju u Beogradu, planira se spajanje kopna stičkim planom i predviđenom namenom
Veliki problem je što gradska i pokra- sa ostrvom, uređenje parka i plaža na ostr- površine prema kojoj je lokacija nazvana
jinska vlast još uvek nisu dale odobrenje vu kao i otvaranje ugostiteljskih objekata. Sportsko-rekreativni centar Jegrička (Ar-
za početak realizacije radova iako je pro- Na obali Tise bi se iznajmljivali čamci ko- hiv opštine Žabalj).
jekat etno-sela odavno završen i potvrđen jima bi se dolazilo do ovog ostrva. U Mo-
od strane Prirodno-matematičkog fakul- šorinu i Gardinovcima predviđena je iz- Zaključak
teta u Novom Sadu. gradnja ribarskoh naselja sa bungalovima Planovi izgradnje sportsko-rekreativnih
Ukoliko bi došlo do izgradnje etno-se- i svim pratećim sadržajima koji su neop- centara i ulaganje u infrastrukturu veza-
la sa svim planiranim sportsko-rekreativ- hodni ribolovcima. nu za sport i sportsko-rekreativna turistič-
nim terenima, ono bi predstavljalo ide- Treba napomenuti da se radi o dugo- ka kretanja direktno utiču na veće intere-
alno mesto za organizovanje aktivnih ročnim planovima za koje opština nema sovanje potencijalnih turista za određeno
odmora sa sportskim aktivnostima u pri- novca, ali s obzirom na značaj projekta i područje, kao i na formiranje ponude i afir-
rodnom, autentičnom ambijentu i u veli- opravdanost investicije, može se računa- maciju i prezentaciju datog područja, te
koj meri doprinelo unapređenju sportsko- ti na pomoć iz pokrajine i republike. Ne- se iz toga zaključuje da bi izgradnja nave-
rekreativnog turizma na ovom prostoru. ophodno je sa republičkog nivoa pristupiti denih turističkih i sportsko-rekreativnih
uređenju i planiranju izletišta i rekreativ- kompleksa, koji će posedovati visok ste-
nih zona, ne samo ove opštine nego i svih pen turističke atraktivnosti, u velikoj me-
Plan izgradnje sportskog centra ostalih opština Srbije (Arhiv opštine Ti- ri doprinela afirmaciji Šajkaške kao nove
u Kaću tel). sportsko-rekreativne destinacije. Sportski
Javno preduzeće “Zavod za izgradnju gra- Komparativne prednosti za investira- kompleksi bili bi dostupni lokalnom sta-
da” i privatno ptreduzeće “Unimet” iz Ka- nje u opštinu Titel u odnosu na druge op- novništvu, ali i svim sportsko-rekreativ-
ća odobrili su novčana sredstva mesnoj štine, ogledaju se u sledećem: nim turistima, pa bi lokalna zajednica ima-
zajednici Kać za izgradnju “Sportskog • besplatno građevinsko zemljište, la višestruke koristi. Sa jedne strane, došlo
centra” u Kaću. • izgrađena infrastruktura, bi do unapređenja sporta i sportskog obra-
Lokacija na kojoj se planira izgradnja • neposredna blizina plovnih reka ( Du- zovanja lokalnog stanovništva, a sa druge
nalazi se na “Sigetu” u neposrednoj blizini nav – Tisa - Begej), strane do intenzivnog razvoja sportsko-re-
centra Kaća i predstavlja prostranu i ravnu • najveći aerodrom C klase na Balkanu, kreativnog turizma i celokupnog privred-

157
nog razvoja Šajkaške. Stvorili bi se svi uslo- Uz aktivnu turističku organizaciju, do- Gibson, H. J., 1998, Active Sport Touri-
vi za organizaciju sportskih manifestacija bre ideje i stručne kadrove i uz realizaci- sm: Who Participates?, Leisure Studies,
i takmičenja na međunarodnom nivou i ju izgradnje projekata sportsko-rekreativ- Vol.17, No.2. pp.155-170
na taj način bi sportsko-rekreativni tu- nih centara na prostoru Šajkaške, stvorili Mulin, J.B., Hardy, S. and W.A. Sutton
rizam istupio i na međunarodno tržište. bi se svi uslovi za razvoj i istupanje Šajkaš- (2000): Sport Marketing, Human Ki-
Osim toga, otvorila bi se nova radna mesta ke, kao sportsko-rekreativne destinacije netics.
i smanjio broj nezaposlenih, a ujedno bi se na turističko tržište. Plavša, J. (2007): Sportsko-rekreativni tu-
stanovništvo usmerilo na turizam kao pri- rizam, Skripta, PMF, Novi Sad
vrednu granu koja može doprineti prospe- Literatura i izvori Podaci dobijeni na terenu
ritetu čitavog područja i možda čak postati Andrijašević, M. (2000): Rekreacijom do Plavša, J., Romelić, J. (2000): Karakteri-
jedna od vodećih privrednih grana. zdravlja i ljepote, Fakultet za fizičku stike sportsko-rekreativnih centara u
Pored ulaganja u infrastrukturu, neop- kulturu, Zagreb. Vojvodini, Časopis Turizam, PMF, No-
hodna su ulaganja u organizacionu i ka- Arhiv opštine Žabalj vi Sad
drovsku strukturu. U novoj eri razvoja tu- Arhiv opštine Titel Raič, A., Maksimović, N.(2000): Sportski
rizma, zahtevi za stručnom i obučenom Bartoluci, M.(2003): Ekonomika i menad- mendžment, FFK, Novi Sad
radnom snagom dobijaju sve veći značaj, žment sporta”, Informator, Kineziološki Standeven, J., De Knop, P., 1999, Sport To-
a zaposleni se tretiraju kao faktor koji od- fakultet, Zagreb urism, Human Kinetics, Champaign,
lučujuće utiče na kvalitet usluga u turiz- Bukurov, B., et al. (1971): Šajkaška – pri- Illinios STIC Research Unit (1), ‘Con-
mu, stoga je neophodno u što skorije vreme roda kraja, Vojvođanski muzej, Matica tent Analysis of Tourism Schedules’,
oformiti stručnu organizaciono-kadrovsku srpska, Novi Sad. (online), Journal of Sport Tourism
službu koja bi upravljala razvojem i plani- Bukurov, B. (1986): Geografska monogra- www.a1s.co.yu
ranjem sportsko-rekreativnog turizma u fija opštine Titel, Matica Srpska, No- www.opstina-titel.org.yu
Šajkaškoj, jer postojanje atraktivnih obje- vi Sad www.ravnica-info.co.yu
kata bez adekvatnog rukovođenja i kvali- Gammon, S., Robinson, T., 2003, Sport www.vojvodina.com
tetne organizaciono-kadrovske službe neće and Tourism: A Conceptual Fra-
davati dugoročne, pozitivne rezultate. mework, Journal of Sport Tourism

158
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Bojana Kovačević* Stanje i perspektive sportsko-


Ana Stranjančević**

Sažetak
rekreativnog turizma u
Opština Titel se odlikuje povoljnim tu-
rističko-geografskim položajem, bogat-
stvom prirodnih vrednosti i raznolikim
opštini Titel
kulturno-istorijskim nasleđem, koji pru-
žaju širok spektar mogućnosti za razvoj Novi Sad, Zrenjanin), koji predstavljaju cen-
različitih vrsta sportsko-rekreativnih tu- Uvod tre turističke tražnje. Do Titela se iz velikih
rističkih kretanja. I pored dobrih moguć- Poslednja decenija intenzivnog razvoja tu- urbanih centara može najbrže doći drum-
nosti, sportsko-rekreativni turizam ovog rizma završila je sa plasmanom turistič- skim saobraćajnicama (regionalnog znača-
područja još uvek je nedovoljno razvijen, kih programa koji se zasnivaju na čistom ja), a međunarodni pravac E-75 je veza sa
a prirodni potencijali su uglavnom nei- vazduhu, zdravoj klimi, očuvanim, pri- ostatkom Srbije i Evropom (www.opstinati-
skorišteni. Cilj rada je izučavanje poten- rodnim prostorima. Turisti se individua- tel.co.yu). Iz navedenog se može zaključiti da
cijala za razvoj sportsko-rekreativnog tu- lizuju u svojim zahtevima i sve više traže se ovaj prostor odlikuje izuzetno povoljnim
rizma, da bi se izvršilo njihovo ocenjiva- aktivne odmore i insistiraju da svoje slo- turističko-geografskim i geosaobraćajnim
nje i da bi se ovo područje turistički afir- bodno vreme provode u nezagađenoj pri- položajem, koji predstavljaju pogodnost za
misalo i predstavilo potencijalnim tu- rodnoj sredini uz nove, široke mogućnosti dalji razvoj sportsko-rekreativnog turizma
ristima. Zadatak rada je analiza mo- za sportske aktivnosti, rekreaciju i zabavu.
gućih vrsta sportsko-rekreativnog turiz- Upravo iz tog razloga sportsko-rekreativ- Prirodna atraktivna osnova
ma na ovom prostoru kao i planovi da- ni turizam predstavlja jedan od savreme- Prirodna atraktivna osnova je veoma va-
ljeg razvoja. Uz odgovarajuća ulaganja u nih, alternativnih oblika turizma, koji po- žan prirodni potencijal za razvoj sport-
materijalnu i organizaciono-kadrovsku slednjih godina izaziva sve veću pažnju na sko-rekreativnog turizma, imajući u vi-
strukturu, područje opštine Titel bi mo- svetskom turističkom tržištu. du da se najveći broj aktivnosti sprovodi
glo postati poznato sportsko-rekreativno U ovom radu istraženi su potencijali za u prirodnom okruženju. Područje opšti-
ishodište za veliki broj turista. razvoj sportsko-rekreativnog turizma na ne Titel odlikuje se povoljnim geomorfo-
Ključne reči: Titel, sport, rekreacija, teritoriji opštine Titel, sadržani u prirod- loškim, klimatskim, hidrografskim i bi-
sportski turizam nim i antropogenim vrednostima, kao i u ogeografskom karakteristikama, koje
komunikativnim i receptivnim faktorima predstavljaju odličnu prirodnu osnovu za
Abstract turističke ponude. razvoj sportsko-rekreativnog turizma.
The state and perspectives of sport and Morfološki posmatrano, opština Titel
recreational tourism in the municipality of Turističko-geografski položaj pokazuje relativno izražene razlike u nad-
Titel Teritorija opštine Titel locirana je u kraj- morskoj visini terena. One se kreću od 72
Titel is a town and municipality in the njem jugoistočnom delu Bačke, u Šajkaš- m do 130 m nadmorske visine. Najnižu tač-
South Bačka District of the Vojvodina, koj oblasti, između Dunava i Tise, odno- ku čini ušće Tise u Dunav, koje je locirano
in Serbia. Titel municipality is charac- sno ušća Tise u Dunav. Sa istočne strane u jugoistočnom delu opštine. Najviša tač-
terized by suitable tourist-geographical opština se graniči sa rekom Tisom, sa juž- ka je izražena u vidu najvišeg dela Titel-
position, a plenty of natural values and ne Dunavom, sa zapadne strane sa opšti- skog brega. Dakle, visinska razlika iznosi
various cultural-historical inheritance. nom Novi Sad, a sa severne sa teritorijom 58 m. Pomenuti visinski raspon obuhvata
These characteristics enable a lot of op- opštine Žabalj. tri fizičko-geografska kompleksa. Oni se po
portunities for developing sports and rec- Teritoriju titelske opštine čine hata- svojim geomorfološkim, hidrografskim i fi-
reational activities. Besides all of these ri šest većih i manjih naselja: Titela, Loka, togeografskim specifičnostima izdvajaju u
mentioned opportunities, the sport and Gardinovaca, Vilova, Šajkaša i Mošorina. tri celine: Titelski breg, lesna terasa i aluvi-
recreational tourism of this area hasn’t U opisanim granicama hatari ovih naselja jalne ravni Dunava i Tise (Bukurov, 1986).
still developed enough and the natural obuhvataju 263,5 km². Iako su sve tri reljefne celine karakte-
potentials haven’t used enough. The goal Opština Titel dobro je saobraćajno pove- ristične za nizijske predele, prelazi su ipak
of this work is to research opportunities zana sa susednim mestima kao i sa velikim relativno nagli i pogotovo uočljivi između
and present this area to potentials tour- emitivnim turističkim centrima (Beograd, Titelskog brega i aluvijalnih ravni. Otu-
ists. The object of this work is to present da na relativno malom prostoru reljefne
various types of sport-recreational tour- celine visinski i geomorfološki doprino-
ism in this area and plans and perspec- se dinamičnosti prostora, što zajedno sa
tives for future devalopment. With the vodenim tokovima čini najatraktivnije
appropriate investments and the ac- elemente ovog prostora. Retki su delovi
tive tourist organization, this area would Vojvodine gde je na tako malom prostoru
have the opportunity to become a fa- stvoren kompleks geomorfološko-hidro-
mous district for developing a lot of types grafskih celina koje podseduju tako izra-
sport-recreational tourism. žene estetske, saznajne i kuriozitetne atri-
Key words: Titel, sport, recreation, bute i pružaju mogućnosti za obavljanje
sport tourism raznih sportsko-rekreativnih aktivnosti
(pešačenje, vožnja bicikala, jahanje, rado-
* Prirodno-matematički fakultet, Novi Sad, Departman vi u polju sa seoskim stanovništvom i sl.).
za geografiju, turizam i hotelijerstvo Karta 1. Položaj opštine Titel u Vojvodini Za sportsko-rekreativne aktivnosti, po-
** Fakultet za turizam, Bar (Izvor: www.opstina-titel.org.yu) red geomorfoloških karakteristika, veliki

159
značaj ima i klima. Klima je umereno kon- ovih predela predstavljaju razne vrste pti- centru Titela, na Paradnom trgu. Veoma
tinentalna, sa naglašenim uticajima Panon- ca, divljači i ribe. Povoljni prirodni uslovi i često ja na usluzi školskim ekskurzijama
ske nizije, koja joj daje posebne specifično- relativno dobro očuvane prirodne vredno- kao i sportistima koji ovde dolaze na pri-
sti. Odlike ove klime su topla leta i hladne sti omogućili su raznovrsnoj lovnoj divljači preme (www.opstina –titel.org.yu). Hotel
zime sa prosečnim kolebanjem od 22,1°C. da na ovom terenu nađe povoljno stanište, “Anker” rasolaže sa trideset ležajeva, ima
Jesen je toplija od proleća, a prelaz od zime a vode Tise i Dunava su bogate ribom, te svoj restoran (gde se pripremaju specija-
ka letu je oštriji nego od leta ka zimi. se iz navedenog može zaključiti da posto- liteti od ribe) aperitiv bar i kockarnicu.
Navedene klimatske karakteristike je odlične prirodne predispozicije za razvoj Ovaj moderan objekat, koji se nalazi uz sa-
omogućavaju neometano odvijanje sport- lovnog turizma i sportskog ribolova. mu Tisu, uz bolju reklamu, može primiti i
sko-rekreativnih aktivnosti u slobodnom zadovoljiti i potrebe gostiju viših zahteva.
prirodnom okruženju. Pored smeštaja u hotelima, turisti mo-
Najznačajniji i za turizam najatraktiv-
Materijalna osnova za razvoj gu naći prenoćište u jednoj od soba Et-
niji prirodni faktor na ovom prostoru su sportsko-rekreativnog turizma na no-kuće Bogojević, ili u nekom od seoskih
vode. Sa hidrogeografskog aspekta po- teritoriji opštine Titel domaćinstava koja su adaptirana i specija-
dručje opštine Titel karakteriše bogatstvo Preklapanje infrastrukture sporta i turiz- lizovana za prihvat turista.
voda. Tu su pre svega reke Dunav i Tisa, ma ukazuje na njihove zajedničke potrebe Svi smeštajni kapaciteti su u relativno
ali i razvijena kanalska mreža. Druga po i komplementarnost. Oba zahtevaju pro- dobrom stanju i za sada zadovoljavaju po-
dužini evropska reka Dunav ograničava ti- stor i objekte, prirodne kao i one koje je trebe sportsko-rekreativnih turista i vi-
telsku opštinu sa južne strane dužinom od čovek izgradio. Oboma trebaju usluge od kend izletnika.
16 kilometara a reka Tisa ulazi na teritori- strane posrednika, administratora, orga- Što se tiče izletišta kao materijalne
nizatora, vođa i drugih (Plavša, 2007). osnove za razvoj sportsko-rekreativnog tu-
Opština Titel, a naročito njen opštin- rizma, primećuje se da relativno mali broj
ski centar, raspolaže elementima recep- izletišta na području opštine Titel raspola-
tivne, infrastrukturne i suprastrukturne že odgovarajućim atraktivnim atributima:
osnove razvoj sporsko-rekreativnog turiz- rekreativnim, kuriozitetnim i estetskim,
ma. U ove objekte pre svega treba uvrstiti a da uz to raspolažu i receptivnom osno-
sportsko-rekreativne terene, uređena izle- vom, dobrom pristupnom i internom ko-
tišta i kampove. U dolini Tise postoje ra- munikacijskom mrežom i izgrađenom in-
znovrsni tereni za fudbal, rukomet, košar- frastrukturom i suprastrukturom. Najveći
ku, odbojku, odbojku na pesku i tenis koji broj izletišta poseduje uglavnom rekreativ-
se mogu koristiti u sezoni rekreativnih tu- ne i estetske atribute, dok su ostali fakto-
rističkih kretanja. Svi tereni su u dobrom ri turističke ponude slabo izraženi. Primer
Slika 1. Tisa kod Titela stanju i pružaju mogućnost organizovanja dobro uređenog izletišta je Titelska plaža.
(Izvor: www.opstina-titel.org.yu) i masovnijih sportskih okupljanja i takmi- U Titelskom delu Potisja nalazi se lepo
ju Titelskog brega kao granična reka pre- čenja. Neposredno iznad Dvorske bašte, u uređena plaža i izletište sa uređenim sport-
ma Banatu na 30 kilometara od ušća (Bu- centru Titela, postoje betonirani sportski skim terenima, kao i kamp i vikend naselje.
kurov, 1986) tereni koji se mogu uz malo dopune ospo- Titelska plaža je najuređenija plaža u Šajkaš-
Iako teritorija opštine izlazi na tok Tise, sobiti za odbojku i rukomet (jedan sport-
pozicija pojedinih naselja je različita. Tu- ski teren), mali fudbal ili tenis (drugi teren).
ristički najperspektivnije naselje, Titel, je Za razvoj sportsko-rekreativnog turiz-
u direktnom kontaktu sa rekom i postoje ma u Titelu krucijalni značaj ima sport-
odlične mogućnosti za sportsku rekreaci- sko-rekreativni centar ‘’Anker’’, koji je po-
ju, turističku plovidbu, sportski ribolov kao znat raznim sportskim klubovima širom
i adekvatan prostor za lokaciju receptivnih Srbije, i upravo u Titelu razni sportski klu-
objekata. Drugo naselje, Gardinovci, budu- bovi organizuju pripreme sportskih ekipa.
ći za je smešteno uz rukavac Dunava, mo- U okviru ovog sportsko-rekreativnog cen-
že ovaj deo reke da iskorišćava u vreme vi- tra nalazi se teren za fudbal, koji je u od-
sokih vodostaja, dok ostala naselja opštine ličnom stanju i redovno se održava, kao i
Slika 3. Titelska plaža
Titel ne mogu računati na reke kao na tu- zatvorena sportska sala za rukomet i mali (Foto: B. Kovačević)
ristički resurs. Tisa je plovna za sve vrste fudbal (podaci dobijeni u upravi sportsko-
plovnih vozila, ali su prirodni potencijali rekreativnog centra ‘’Anker’’). koj. Ovo kupalište uređuje se već godinama
dosta slabo iskorišteni. Što se tiče kupališ- Od osnovnih smeštajnih kapaciteta na i najzad su radovi privedeni kraju. Naprav-
no-rekreativnog turizma, temperatura vo- ovom prostoru postoje dva hotela: hotel ljene su stepenice za lakši prilaz, betonirana
de pogodna za kupanje vezana je za period “Tisa” i hotel “Anker”. Hotel “Tisa” raspo- je plaža do vode i postavljeni su tuševi i kan-
od maja do septembra, a najbolji uslovi su u laže sa smeštajnim kapacitetrom od 110 te za smeće. Neposredno uz reku otvoren je
letnjim mesecima, kada je temperatura vo- ležaja i jednim restoranom. Nalazi se u kafić, a u blizini je i čarda “Alas” koja nudi
de iznad 20°S (Romelić, 2001). tradicionalne kulinarske specijalitete. Prava
Biogeografske karakteristike ovog pro- atrakcija titelske plaže postao je tobogan sa
stora, koje se odlikuju očuvanim, autohto- spiralom dugom 60 metara. Iako je tobogan
nim zajednicama, poseduju karakteristike postavljen krajem leta 2007. godine postao
turističke privlačnosti i mogu predstavljati je najveća atrakcija kako deci, tako i odrasli-
jedan od motiva rekreativnih kretanja. Flo- ma. Kupalište još uvek ima ozbiljne propu-
ru čine razne endemske biljke i vrste koje se ste koji se ogledaju u nedostatku kabina za
mogu retko gde naći. Značajni i interesan- presvlačenje i toaleta. U jeku sezone na titel-
tni su voćarsko-vinogradarski pejzaži oko skoj plaži bude i preko hiljadu kupača i pose-
naselja i salaša, kao i pejzaži slatina i svi oni tilaca, pa bi ozbiljno trebalo razmisliti o spa-
zajedno čine idealno okruženje za odvija- silačkoj službi, koja je neophodna jednom
nje sportsko-rekreativnih aktivnosti u pri- Slika 2. Teren fudbalskog kluba “Titel” ovakvom kupalištu, a koja za sada ne postoji
rodnom okruženju (Bukurov, 1986). Faunu (Izvor:www.ravnica.info) (Arhiv opštine Titel).

160
Sportsko-rekrativni turizam liteta. Pecanje se vrši prema pravilniku o Paraglajding
u opštini Titel vršenju sportskog ribolova i dozvoljeno ja Za veliki broj sportskih turista padobran-
samo uz godišnju ili dnevnu dozvolu ku- stvo i paraglajding predstavljaju veliki
Zahvaljujući odličnoj prirodnoj osno- pljenu u USR u Titelu (Arhiv opštine Titel). izazov. Motorni zmaj je izuzetno ugod-
vi i infrastrukturi neophodnoj za odvija- Najpovoljniji lokaliteti za ribolovni ti- no prevozno sredstvo u letnjim meseci-
nje sportsko-rekreativnih aktivnosti, na rizam i sportski ribolov su ribolovni tereni ma. Brzina leta je u proseku između 70 i
prostoru opštine Titel postoji širok spek- oko Gardinovaca i Mošorina koji predstav- 140 km/h na visini od par stotina metara
tar mogućnosti za razvoj različitih vido- ljaju pravi raj za pecaroše i već su uvršteni u iznad terena. Predstavlja letelicu pogodnu
va sportsko-rekreativnog turizma. Dalje turističku ponudu titelske opštine. Deo Ti- za sve podloge: dodavanjem skija, letelica
u radu biće obrađeno nekoliko osnovnih se od Drvenog Vira (28. km) do Mošorina se koristi pri snežnim uslovima, a monti-
oblika iskorišćavanja tirističkih resursa u (21.km). spada u najbogatije ribolovne vo- ranjem plovaka ili čamca, bezbedno sleće
sportsko-rekreativne svrhe. de rečnih tokova vojvoćanskih reka. Na 28. i na vodene površine (www.airban.co.yu)
km mogu se pecati sve vrste krupne ribe, a Poznato je da se u titelskim ambari-
Nautički turizam na potezu od 21. do 24. km desne obale po- ma često mogu videti ‘’parkirani’’ motor-
Kao što je već napomenuto, na područ- stavljeni su panjevi i uređeni tereni za ribo- ni zmajevi, pa ih stoga treba iskoristiti i na
ju titelske opštine postoje odlični prirod- lov, pa se retko ko od ribolovaca vraća bez pravi način prezentovati publici i turisti-
ni preduslovi za razvoj nautičkog turizma. ulova. Za pecanje na ovim terenima po- ma. Aeroklub ‘’Titel’’ se za sada bavi samo
Dve reke, Tisa i Dunav, sistem kanala DTD trebna je dozvola ribolovačkog saveza Voj- vazduhoplovnim modelarstvom, ali u sko-
i mnogobrojna jezerca, predstavljaju akva- vodine. Ovi lokaliteti imaju najpovoljnije rijoj budućnosti planiraju da prošire svo-
torije idealne za izletnička krstarenja, plo- uslove, čak i za organizovanje inostranog ju delatnost na paraglajding i padobran-
vidbu radi sporta, regate, skijanje na vodi, turizma, dok svi ostali lokaliteti na kana- stvo, i na taj način doprinesu sadržajnijoj
džet ski, veslanje i sl. Tisa je plovna tokom lima, barama i jezerima imaju uslove za ra- ponudi sportsko-rekreativnih aktivnosti
cele godine, i velika bi šteta bila da se ko- zvoj sportsko-rekreativnog turizma za do- na ovom prostoru. Ljubitelji ovog sporta
mercijalno ne iskoristi ovaj prirodni po- maće ribolovce (Arhiv opštine Titel). smatraju da je Titelski breg ‘’Raj za letače’’
tencijal. Duž celog donjeg toka Tise, ured- i na bregu kod Šajkaša često se okupljaju
no su označeni kilometri toka, kao i svi Zmajarenje članovi iz paraglajding klubova širom Sr-
plovidbeni signali, ali i pored toga, naše Titelski zmajari i aeromodelari su čuveni i bije i takmiče se u raznim disciplinama
turističke agencije u svojoj ponudi nema- na prostorima bivše Jugoslavije. Aeroklub (takmičenje u najdužem padinskom jedre-
ju aranžmane koji bi obuhvatali plovidbu “Titel” je najuspešniji i najtrofejniji sport- nju, takmičenje u preciznom sletanju na
ovom rekom po tačno određenim turistič- ski klub na području Titela u kome danas cilj) (Arhiv aerokluba ‘’Titel’’).
kim pravcima. Jedini lep primer koji do- rade vrsni takmičari i reprezenrtativci Sr- Organizovanjem raznih takmičenja,
prinosi popularizovanju nautičkog turiz- bije. Klub su osnovali vazduhoplovni en- kako na kopnu tako i na vodenim površi-
ma ovog područja je regata ‘’Ilustrovane tuzijasti 1939. godine i od tada do danas nama, može se privući veliki broj učesni-
politike’’, koja ima dugogodišnju tradici- klub radi i stvara nove zaljubljenike u ovaj ka, ali i posetilaca, jer posmatranje motor-
ju i predstavlja jedinu regatu koja se svake sport. Zahvaljujući radu aero-kluba, pose- nih zmajeva u letu poseduje visok stepen
godine održava na vojvođanskom delu Ti- tiocima je omogućeno da posmatraju ili atraktivnosti.
se. Regata počinje od Beograda i kreće se pak da sami učestvuju u takmičenjima ko- Uz minimalna ulaganja, prvenstveno u
preko Titela, Araca, Bečeja i Novog Bečeja ja predstavljaju pravi spektakl (www.aero- organizacionu strukturu, i proširenje de-
do kanala DTD, pa preko kanala do Novog klubtitel.tripod.com). latnosti aerokluba ‘’Titel’’, Titelski breg bi
Sada (www.ilustrovana.com). Predstavlja Tradicionalno se održava susret zmaja- mogao postati ishodište za veliki broj lju-
ugođaj kako za nautičare, tako i za ljude ra na poljoprivredno-sportskom aerodro- bitelja ekstremnih sportova.
koji žele provod, avanturu i zabavu u le- mu “Knićanin”, koji se nalazi u neposred-
pom prirodnom okruženju. Po ugledu na noj blizini Titela. Ova manifestacija svake Sportska rekreacija na titelskoj plaži
regatu ‘’Ilustrovane politike’’, poslednjih godine okuplja mnogobrojnu publiku za Na Titelskoj plaži postoje idealni uslovi za
godina organizuju se i Titelska i Čuruška koju se organizuje panoramsko letenje, uz upražnjavanje različitih sportsko-rekrea-
regata koje za sada privlače mnogo manje prijatno druženje, svirku Titelskih tam- tivnih aktivnosti, kako na kopnu tako i na
učesnika, ali imaju tendenciju da postanu buraša i srneći paprikaš (www.aeroklubti- vodi. Od velikog broja aktivnosti na vodi
značajne nautičke manifestacije. tel.tripod.com). Idealne klimatske prilike koje se mogu upražnjavati na ovom izleti-
Iz navedenog se može zaključiti da je (oblačnost, povoljni vetrovi), morfologija štu spomenućemo one najatraktivnije, za
trenutno stanje nautičkog turizma u Ti- terena a uz sve to i stručno obučeni kadro- čiju realizaciju već postoji neophodna ma-
telu na veoma nezadovoljavajućem nivou, vi pružaju idealne uslove za razvoj ovog terijalna osnova.
a da bi uz valorizaciju prirodnih vredeno- sporta i podizanje na mnogo viši nivo kva- • Plivanje na reci - koje je već tradicional-
sti i minimalnog ulaganja u infrastruktu- liteta, ali i za unapređenje sportsko-rekre- no. Lepo uređena plaža i prilaz vodi su
ru nautički turizam mogao postati jedan ativnog turizma ovog prostora. osnova za razvoj kupališnog turizma. U
od prioritetnih vidova turizma na ovom sezoni kupanja je organizovana i škola
prostoru. Mogući načini unapređenja na- plivanja za najmlađe, kao i česta školska
utičkog turizma su organizovanje raznih takmičenja u različitim plivačkim stilo-
manifestacija i takmičenja na vodi, koja vima.
bi mogla privući veliki broj učesnika i po- • Veslanje - je tradicionalan sport u Tite-
smatrača. lu i već godinama se državno prvenstvo
u veslanju održava upravo na titelskom
Sportski Ribolov delu Tise. Veslački klub i veliki broj pro-
Ribolov u titelskoj opštini ima dugu tradi- fesionalnih veslača organizuju škole ve-
ciju, a tome u prilog govori i činjenice da u slanja, kao i obuke i iznajmljivanje opre-
Titelu već više od dvadeset godina posto- me za sve zainteresovane.
ji udruženje sportskih ribolovaca “Karaš”, • Skijanje na vodi - postaje sve popular-
koje se bavi organizovanjem sportskog i tu- Slika 4. Detalj sa prolećnog mini kupa 2003, niji sport poslednjih godina. Sve više
rističkog ribolova, kao i raznih takmičenja Knićanin mladih je zainteresovano da se oproba
u pecanju ribe i spravljanju ribljih specija- (Izvor: www.aeroklubtitel.tripod.com) u skijanju na vodi na jednoj ili dve skije.

161
Moguće je organizovati obuke i takmi- hanje, vožnja zaprežnim kolima, radovi u novništva o sopstvenim vrednostima i
čenja u skijanju ili vožnji džet skutera. polju ili radovi u radionici starih zanata - značaju turizma za razvoj lokalne zajed-
• Vožnja čamcima - šajke su bile lake i br- sve su to aktivnosti koje se mogu ponudi- nice. Neophodno je u što skorijem perio-
ze lađe na kojima su nekada davno Srbi ti potencijalnim turistima željnim rekre- du sprovesti sistematične programe edu-
doseljeni iz Bosne i Krajine čuvali grani- acije i aktivnog odmora. Retki su prostori kacije stanovništva na opštinskom nivou
cu između Turske i Austrije. Prvo brodo- koji poseduju toliko prirodnih potencija- i oformiti kvalitetnu organizaciono-ka-
gradilište lađi šajki nalazilo se upravo na la za obavljanje najrazličitijih sportsko- drovsku službu i marketing sektor.
obali Tise, u Titelu, a i danas se brodo- rekreativnih aktivnosti, a gde je pritom i Potrebno je putem raznih propagan-
gradilište šajki nalazi u titelskoj fabrici izgrađenost materijalne osnove na zado- dnih sredstava uputiti potencijalne turi-
“Premiks”. Simbol šajke, ratne lađe pre- voljavajućem nivou, pa bi bila velika šteta ste u raznovrsnost ponude ovog područ-
čanskih Srba, nalazi se na grbu Titela i ne iskoristiti potencijale i propustiti šan- ja i izazvati u njima želju i samu odluku
predstavlja jedan od simbola ovog me- su da područje opštine Titel postane po- i akciju. Trebalo bi odštampati prospekte
sta, pa je jasno da poseta Titelu uključuje znato sportsko-rekreativno i izletničko i plakate na kojima bi bile prikazane sve
i nezaobilaznu vožnju šajkama. područje sa organizovanim turističko-re- vrste sportsko-rekreativnih aktivnosti, u
Aktivnosti na kopnu. Na izletištu po- kreativnim sadržajima i aktivnostima. Bi- kojim bi posetioci mogli da uživaju tokom
stoje tereni za odbojku, rukomet, ma- lo bi dobro organizovati aktivne odmore u svog boravka i posete ovom području. Bilo
li fudbal, tenis i basket. Iako su tereni re- prirodnom okruženju, anti-stres turistič- bi lepo napraviti turističku kartu područja
lativno dobro održavani, retko kada se na ke programe kao i dijetetsko- rekreativne sa svim obeleženim sportskim objektima,
njima okuplja više ljudi. Sezona za odvi- programe na salašima. Važnu ulogu u re- izletištima, kampovima i interesantnim
janje sportsko-rekreativnih i izletničkih alizaciji plana imalo bi domicilno stanov- lokalitetima, uz prikaz sadržaja koji se nu-
turističkih kretanja traje od aprila do ok- ništvo, koje je neophodno uključiti u krei- de na ovim lokalitetima. Posebno bi kori-
tobra, a izletište je dobro posećeno samo ranje turističke ponude opštine. sno bilo uraditi kvalitetnu internet pre-
tokom jula i avgusta, kada najviše poseti- Upravo ovakva vrsta aktivnog od- zentaciju i promovisati ovo područje kao
laca dolazi radi kupanja i plivanja. S toga mora u prirodnom okruženju mogla bi “Raj za ljubitelje sporta i prirode”, i pritom
se može zaključiti da je kupališno-rekre- predstavljati smernice perspektiva sport- opisati sve vidove rekreativnih aktivnosti
ativni turizam tokom letnjih meseci rela- sko-rekreativnog turizma ovog prostora. koje bi se mogle realizovati tokom borav-
tivno dobro razvijen, a da se treba posve- Aktivni odmori sa više sportskih aktivno- ka na ovom prostoru.
titi pažnja aktiviranju ostalih sportskih sti na salašima mogli bi postati integral- Uz aktivnu turističku organizaciju, do-
aktivnosti i osmišljavanju različitih sa- ni faktor turističke ponude u opštini Titel. bre ideje i stručne kadrove i naravno, uz
držaja koji bi doprineli većoj posećeno- adekvatnu promociju sportsko-rekreativ-
sti i interesovanju. Mogli bi se organizo- Zaključak nih i izletničkih zona i sadržaja, područ-
vati turniri u malom fudbalu i odbojci na Opšti je zaključak da je opština Titel jed- je opštine Titel moglo bi postati poznato
pesku. Lepa ideja je i organizovanje sport- na od najraznovrsnijih kako prirodno-ge- sportsko-rekreativno ishodište za veliki
skih igara bez granica na nivou srednjih ografskih, tako i društveno-geografskih broj kako domaćih, tako i inostranih tu-
škola. Učesnici bi mogli da se takmiče u kompleksa. To pruža mogućnost razno- rista. Ovo područje željno isčekuje svoju
sportovima na vodi (plivanju, skokovima vrsnih oblika turizma a sportsko-rekrea- afirmaciju i prezentaciju na turističkom
u vodu, trkanju vodenim skuterima, vesla- tivni turizam bi mogao postati prioritet- tržištu.
nju...), košarci, odbojci, malom fudbalu ali ni vid turizma u ovoj opštini. Nažalost, i
i u gimnastici i pokazivanju veština na po- pored svih prirodnih povoljnisti, izuzet- Literatura i izvori
ligonu spretnosti. nog položaja u blizini Novog Sada, Zrenja- Ahmetović-Tomka, D. (1996): Turistički
Vikend naselje, kamp i neuređeno pri- nina i Beograda, kao i solidne materijal- potencijali Jegričke, Monografija Jegrič-
vezište za čamce nalaze se i na mošorin- ne osnove za razvoj sportsko-rekreativnog ke, Edicija Tija voda, Pčesa, Novi Sad.
skoj obali Tise. U neposrednoj blizini na- turizma, ovaj vid turizma je nedovoljno Arhiv opštine Titel
lazi se i čuveno Mošorinsko ostrvo, koje organizovana delatnost koja se ne odvija Bukurov, B. (1986): Geografska monogra-
predstavlja pravi raj za pecaroše i ljubite- adekvatno mogućnostima kojima raspola- fija opštine Titel, Matica Srpska, No-
lje prirode. Na ostrvu je i šljunkovita pla- že. Za sada su donekle razvijeni nautički vi Sad
ža, koja bi uz minimalna ulaganja u ure- turizam, kupališno-rekreativni, izletnič- Bjeljac, Z., Radovanovic, M. (2003): in
đenje mogla postati veoma atraktivna i ko-rekreativni turizam i sportski ribolov stamp, Sports Events as a Form of Tou-
privlačna. a svi ostali navedeni oblici sportsko-re- rist Offer, as Relating to the Volume and
kreativnog turizma za koje postoje odlič- Character of Demand, Journal of Sport
Odmori sa više sportskih aktivnosti ni prirodni potencijali za sada čekaju svo- Tourism
Kada se sagledaju mogućnosti za razvoj ju afirmaciju i prezentaciju na turističkom Jovičić, Ž. (1989): Turistička geografija,
različitih sportsko-rekreativnih aktivno- tržištu. Ekstremni sportovi (paraglajding Naučna knjiga, Beograd..
sti za koje na području ove opštine posto- i padobranstvo) koji su trend na turistič- Matić, S. (2006): Turistička valorizaci-
je realni prirodni potencijali i neophodna kom tržištu imaju odlične perspektive za ja opštine Titel, Magistarski rad, PMF,
materijalna osnova, dolazi se do zaključka razvoj na ovom prostoru. Takođe, odmo- Novi Sad
da postoje mogućnosti organizovanja od- ri sa više sportskih aktivnosti na salašima Plavša, J. (2007): Sportsko-rekreativni tu-
mora sa više sportskih aktivnosti. uz dobru organizaciju i promociju, mogli rizam, Skripta, PMF, Novi Sad
U opštini Titel mogli bi se organizo- bi postati integralni faktor turističke po- Romelić, J., Plavša, J. (2001): Uticaj izlet-
vati odmori sa više vrsta sportskih aktiv- nude ovog prostora. ničko-rekreativnih kretanja na
nosti i sportski kampovi. Kampovi ne bi Mnogo različitih učesnika mora bi- prirodnu osnovu receptivnog prostora
morali biti zatvorenog tipa, nego bi turi- ti uključeno u planiranje razvoja sport- Južnog Banata, Časopis Turizam, PMF,
sti mogli biti smešteni u seoskim doma- sko-rekreativnog turizma u opštini Titel, Novi Sad
ćinstvima, i svaki dan bi imali organizo- uključujući i lokalnu zajednicu i lokalno Podaci dobijeni na terenu
vano nekoliko vrsta sportsko-rekreativnih stanovništvo, jer razvoj treba da se inici- www.aeroklubtitel.tripod.com
aktivnosti, od kojih bi mogli da odaberu ra upravo sa lokalnog nivoa. Osnovni pro- www.airban.co.yu
onu koja njima najviše odgovara. Pešače- blem i prepreka za dalji razvoj turizma je www.ilustrovana.com
nje, vožnja biciklom, sportovi na vodi, vo- loša organizaciona i kadrovska struktura www.opstina-titel.org.yu
žnja čamcima, pecanje, lov, foto-safari, ja- i nedovoljno razvijena svest lokalnog sta- www.premix.co.yu

162
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Branko Krasojević* Značaj proizvoda starih i


Sažetak umetničkih zanata kao suvenira
Turisti zainteresovani za lokalni diza-
jn, kulturu i stil života sakupljaju lo-
kalne rukotvorine i suvenire koji sim- u turističkoj ponudi Srbije
bolizuju destinaciju što daje šansu bo-
ljem plasmanu ponude, povećava pri-
hod i vodi turističkom razvoju. Veći-
“Energija jedne misli može u cenjenu i traženu robnu marku (Lewis
na turista će platiti višu cenu za je-
odrediti kretanje svemira” R.:Cases., 1995.) Upornim i dugogodiš-
dinstven, autentičan i kvalitetan suve-
Nikola Tesla njim radom na osmišljavanju i izradi ori-
nir. I samo učenje zanata može privući
ginalnih suvenira, ovi proizvodi mogu po-
posetioce, a zanatske radionice su sa-
Uvod stati međunarodno priznati brend i uticati
me po sebi turistička atrakcija. Ljubi-
Najvrednije što������������������������������
jedan narod, zemlja, regi- na izbor destinacije putnika. Ovo se odno-
telji kulture žele opredmečeni proizvod
on ili grad imaju je kultura i umetnost, po- si na dobro osmišljene i rukom rađene su-
koji asocira na mesta u kojima su bi-
sebno ako je duboko ukorenjena u tradi- venire gde je svaki pojedinačni primerak
li, stvari koje su videli i da razbude se-
ciji. Uprkos tome, stari i umetnički zanati praktično unikat.
ćanja. Kupuju se suveniri koji su lako
odumiru. Zamenjuje������������������
���������������������������
�����������������
ih���������������
��������������
savremeno�����
, ���
mo- Važnost negovanja i očuvanja starih
prenosivi, relativno jevtini, razumlji-
derno, serijsko, jevtinije, masovno. Čovek i umetničkih zanata i izrade suvenira se
vi i primenljivi. Zanatlije i proizvođači
je sve manje, a elektronika i robotika, sve ogleda na svim nivoima, lokalnom, regio-
suvenira u Srbiji moraju pratiti stan-
vi��������������������������������������������
š�������������������������������������������
e������������������������������������������
prisutna���������������������������������
�����������������������������������������
. Ipak���������������������������
�������������������������������
, da�����������������������
�������������������������
li��������������������
����������������������
je�����������������
�������������������
to��������������
����������������
ono����������
�������������
š��������
to������
ž����
eli- nalnom, državnom i međunarodnom. To
darde, trendove i ukuse potrošača da
mo�������������������������������������
? �����������������������������������
Ho���������������������������������
�������������������������������
emo�����������������������������
����������������������������
li��������������������������
�������������������������
zaista�������������������
, �����������������
do���������������
��������������
kraja���������
, �������
zameni- višestruko prevazilazi interese jedne ze-
bi uspeli.
ti čoveka mašinom? Nije li veća vrednost mlje i jednog naroda, a potvrđuje multiet-
Ključne reči: rukotvorine, suveniri,
u��������������������������������������
tradicionalnom�����������������������
�������������������������������������
, rukom����������������
���������������������
pravljenom�����
���������������
, sr-
��� ničnost i multikulturalnost, čime se brišu
autentičnost, kvalitet, turisti.
cem vođenom, maštovitom, različitom, nacionalne kulturne granice. Takva umet-
originalnom����������������������������
, ��������������������������
sporijem������������������
, ����������������
uz��������������
�������������
radost�������
������
poste- nost u spoju lokalnog i globalnog, postaje
Abstract penog rađanja. Umetnost je u umu, srcu, zajednička tekovina sveta i polje intereso-
Significant of souvenirs, arts, and crafts in duši i rukama, a ne u kalupu i električnoj vanja UNESCO-a. Može li se uopšte zami-
tourist offer of Serbia energiji. Ona je u funkciji turizma, kao što sliti uspešna turistička destinacija bez po-
Tourists are interested in local designs, je turizam u funkciji umetnosti. Umet- nude umetničkih predmeta, starih zanata
culture and lifestyle, collecting local nički proizvodi su pravo “kolektivno de- i suvenira? Ako i može, delovala bi nedo-
crafts and souvenirs that symbolize a te” jednog naroda. Šta bolje govori o ze- vršeno, bledo i izveštačeno.
destination creates opportunities for mlji i narodu od umetničkih predmeta i
the tourism destination supply side; it starih zanata kojima se stanovništvo bavi- Trenutno stanje i slabosti u Srbiji
creates higher income and leads to fur- lo a koji predstavljaju ljude i njihov pogled Nekada su se puna kola grnčarije vozila na
ther tourism development. Most tour- na sebe u malom. Simbolika govori i šalje vašare gde se na veliko kupovalo, od tac-
ists will pay a higher price for a sou- poruku koja treba da odiše autentičnošću, ni, činija i ćupova do testija i okarina. Bi-
venir that is unique, authentic and budi simpatije, intrigira i poziva na zajed- lo je to najkorišćenije posuđe, dok skoro
qualitative. Crafts courses can attract ničku igru putovanja, druženja, radosti ži- sve nije počelo da se pretvora u plastiku.
tourists and craft workshops are tour- vota i jakih reminiscencija. Stari zanati Stari i zaboravljeni zanati u Srbiji kao i na-
ist attractions by themselves. Cultural jesu posebna vrsta umetnosti koja je kao rodne rukotvorine, poput predenja, tkan-
travelers want tangible object that rep- specifična civilizacijska tekovina rođena ja, pletenja, veženja, štrikanja, heklanja,
resents the places they have been, the u jednom narodu za sve narode. Majsto- izrade čipki, pečenja ukrasnog testa i slič-
things they have seen and the memo- ri prenose svoja znanja i upućuju učenike no, nose snažna nacionalna obeležja i veo-
ries they have made. Tourists buy sou- u tajne zanata, a na učenicima je da pu- ma se razlikuju od kraja do kraja zemlje.
venirs that are easily portable, rela- ste mašti na volju, prevaziđu svoje učitel- Uprkos tome, njima kod nas preti odumi-
tively inexpensive, understandable and je i animiraju posetioce kroz putovanje u ranje. Umetničku ponudu Srbije velikim
usable. Craftsman and souvenir mak- prošlost kada su ruke vrednih majstora či- delom čini i naivno slikarstvo i rukom os-
ers in Serbia have to follow standards, nile čuda na oduševljenje budućih genera- likani lokalni poljoprivredni proizvodi,
trends and preferences in order to suc- cija (Westerman G., and Sehl I., 2006.). poput tikve, predmeta od prirodnih mate-
ceed. Suveniri kao materijalizovane uspo- rijala, celuloze, kože, drveta, srpskog plat-
Key words: crafts, souvenirs, authen- mene, vezuju putnike za određenu desti- na, slame i izrada originalnih tradicional-
ticity, quality, tourists. naciju i kao osobiti i autohtoni imaju moć nih muzičkih instrumenata kao dopuna
nedvosmislenog podsećanja. Oni govore postojećoj kulturno turističkoj ponudi.
o verovanjima, istoriji, legendama, nači- Nove generacije nisu dovoljno informisa-
nu života i oslikavaju predele i ljude. Suve- ne ni zainteresovane za očuvanje starih
niri mogu biti proizvod starih i umetnič- vrednosti i pre prihvataju robu i usluge po
kih zanata ali ih treba prilagoditi novim principu “fast food” koje su veoma “in”, iz
standardima i izmenjenom ukusu potro- pomodarstva ili snobizma, zanemarujući
šača. Moraju se pažljivo uskladiti sa pla- sopstveno kulturno nasleđe, na talasu glo-
niranim ciljnim grupama, uključujući sta- balizacije.
rosnu, polnu, socijalnu i kvalifikacionu Analizom stanja u turizmu Srbije uo-
* direktor Agencije za konsalting i menadžment, strukturu. Oni u nekim slučajevima mo- čen je nedostatak nacionalnih, regional-
“Savetnik u turizmu”, Bože Baucala 20/3, Beograd gu biti toliko efektni i uspešni da prerastu nih i lokalnih suvenira i njihove komer-

163
cijalizacije, kao i nizak nivo namenskih Tabela 1. Stari zanati i domaća radinost prema Pravilniku o određivanju poslova koji se
objekata koji prodaju ove proizvode. Pro- smatraju umetničkim i starim zanatima, odnosno domaćom radinošću?
izvodnjom suvenira bavi se veoma mali Stari zanati i domaća Vrsta starih zanata i domaće radinosti
broj preduzeća i to uglavnom ona u oblasti radinost prema članu
hrane i pića. Ostalo pokrivaju porodične Pravilnika
radionice ili samostalni umetnici. Prodav- Član 3. 1) lončarski (grnčarski), crepuljarski;
ci suvenira se žale na strance koji borave Starim zanatima smatraju 2) kolarski;
u Srbiji posebno u vreme trajanja velikih se poslovi izrade i dorade 3) kazandžijski (kotlarski);
manifestacija, da više gledaju a manje ku- predmeta na način, pod 4) bačvarski, pinterski i kačarski;
puju suvenire, tek po koju svesku ili majcu uslovima i od materijala 5) ručna izrada satova (sajdžijski);
kojima se čuva i održava 6) terzijsko-abadžijski;
sa ćiriličnim natpisom i sl. Međutim, pra-
izraz tradicionalnog 7) jorgandžijski;
va istina je da su stranci ti koji bi trebalo narodnog stvaralaštva. 8) oštrački (brusački);
da se žale na ponudu suvenira koja je ne- 9) kovačko-potkivački;
dovoljno maštovita, oskudna i neatraktiv- 10) izrada zvona svih vrsta (zvonolivački) i praporaka;
na i veoma liči na ponudu zemalja u okru- 11) opančarski;
ženju. 12) kožarski (tabački);
Da li postoji srpski suvenir i šta je to, 13) kožuharski (ćurčijski);
kajmak, šljivovica, opanak ili majica sa 14) remenarski-sedlarski (ručni duborez u koži, presovanje u koži
i sl.);
natpisom? Srbija za razliku od većine kon-
15) drvodeljski;
kurentskih turističkih zemalja, uopšte 16) klomparski i izrada nanula;
nema ili „luta“ u traženju „svog“ logo ti- 17) asurdžijski;
pa, slogana („tri puta ljubav“, „predeo sli- 18) papudžijski;
kan srcem“, „zaljubite se opet“...), suvenira 19) mutavdžijski;
(opanak, ćilim, šajkača...), jela (kajmak, ro- 20) drndarski (vunovlačarski);
štilj, pečenje, proja, pasulj...) instrumenta 21) užarski;
(gusle, truba, frula...), ptice (vrabac, orao, 22) kamenorezački;
23) korparsko-pletarski i izrada predmeta od like, rogoza,
soko...) životinje (vepar, vuk... ), cveta (jor-
komušine, rafije, slame, trske, site i sl.;
govan, božur, bosiljak...), biljke (Pančićeva 24) voskarsko-liciderski;
omorika, hrast, lipa...), pića (šljivovica, lo- 25) kaldrmdžijski;
zovača, viljamovka...), voćke (šljiva, mali- 26) gajtandžijski;
na, jabuka...). Nejedinstvo i duskusije oko 27) stakloduvački;
toga šta nominovati i zvanično usvojiti go- 28) bojadžijski;
dinama ne prestaju. Kao očekivana posle- 29) sapundžijski;
dica prethodno nedefinisanog i nejasnog, 30) vlasuljarski;
31) sitarski i
malo je robnih marki što značajno uspora-
32) rešetarski
va proces brendiranja Srbije u svetu. (pre- Kao i:
ma Strategija razvoja turizma Srbije 2005- 1) pečenje kreča, ćumura i pravljenje katrana;
2015) 2) izrada fenjera (ferala);
Ne može se reći da nema pokušaja, ni 3) izrada grebena za grebanje vune i kučine;
napretka. Ima pozitivnih promena i pri- 4) izrada grebena i brda za tkanje;
mera. Pre četiri godine je resorno Mi- 5) popravka, kalaisanje, emajliranje i cinkovanje posuda;
nistarstvo raspisalo konkurs za dodelu 6) izrada kaljeva za peći i vatrostalne opeke;
7) izrada i restauracija narodnih muzičkih instrumenata na
kreditnih sredstava iz Nacionalnog Inve-
tradicionalan način (gusle, frule, dvojnice, gajde, okarine, violine
sticionog Plana u okviru projekta za pod- i sl.);
sticanje unapređenja ugostiteljske ponu- 8) valjanje (stupanje) sukna;
de, a jedna od namena bila je i proizvodnja 9) tkanje tepiha, platna, svile i dr.; 10) proizvodnja svile na
suvenira (www.minttu.sr.gov.yu). tradicionalan način;
Nažalost, stigao je samo jedan proje- 11) izrada četki, metli i drugih sličnih proizvoda (od dlake, sirka,
kat od našeg jedinog proizvođača dama- pruća, žilica i sl.);
sta, tkačnice iz Bezdana. Oni tvrde da pro- 12) kopanje bunara;
13) izrada mlinskih kamenova i bruseva;
izvodi od svilenog damasta mogu postati
14) prepariranje i punjenje ptica i životinja;
suvenir poput italijanskog Murano sta- 15) prečišćavanje perja;
kla, češkog porcelana ili holandskih klom- 16) ručno ispiranje zlata na tradicionalan način;
pi. Turistička organizacija Srbije, u želji da 17) ručno pletenje ribarskih mreža.
podstakne i nagradi kreativnost, uvela je
Član 4. 1) bombondžijski;
nagradu Turistički cvet u kategoriji “tu- Starim zanatima smatraju 2) medičarski;
ristički suvenir”. Osnov za izbor je pre- se i zanati kojima se 3) sodadžijski;
poznatljivost, izvornost, tradicija i mo- pripremaju i proizvode 4) bozadžijski;
gućnost kupovine suvenira preko cele životne namirnice, na 5) crevarski;
godine. Prva je 2004. godine nagradu do- tradicionalan način. 6) priprema pojedinih mesnih, mlečnih i biljnih proizvoda na
bila antropomorfna figurina iz Vinče, a tradicionalan način;
2005. vojvođanska kućica itd (www.merr. 7) mlevenje žitarica preko vodenica – potočara;
8) priprema hleba pod sačem i u crepulji.
sr.gov.yu). Poslednjih pet godina održava-
ju se Sajmovi suvenira sa ciljem podstica-
nja njihove proizvodnje, očuvanja starih zvodnje suvenira. Neki autentični suveni- njoj. Tako se ujedno i definiše i promoviše
zanata, upoznavanja potencijalnih proi- ri Srbije se nude kao idealan poklon za ra- suvenir kao jedan od turističkih proizvo-
zvođača sa izvornim i autentičnim suve- zne proslave, praznike i nagrade i stranci da Srbije. Sa radom je u proleće 2007. go-
nirima i sa iskustvima ljudi koja se time ovu ponudu povezuju sa našom zemljom dine zahvaljujući privatnoj inicijativi, po-
bave, a radi stimulisanja masovnije proi- i karakteristikama naroda i narodnosti u čela prva internet suvenirnica Srbije. Naši

164
Stari zanati i domaća Vrsta starih zanata i domaće radinosti ster, bi trebalo da ima svoje suvenire in-
radinost prema članu spirisane životom lokalnog stanovništva.
Pravilnika Redak primer je ASUZ – Asocijacija Sta-
Članu 5. 1) gradnja i/ili rekonstrukcija u tehnici suhozida; rih Umetničkih Zanata iz Sombora, koja
Starim zanatima smatraju 2) gradnja i/ili rekonstrukcija u tehnici naboja, nabijača; obuhvata umetnike, dizajnere i majstore
se i građevinski zanati čiji su 3) gradnja i/ili rekonstrukcija tehnikom bondruka; ručne izrade iz cele Srbije, u cilju nastav-
proizvodi u celini ili većim 4) izrada šindre (za pokrivanje kuća, privrednih zgrada i crkava ljanja tradicije naslađene od predaka, a čije
delom građevinski objekti. brvnara); 5) proizvodnja ćerpiča i zidanje ćerpičem.
su reference na evropskom nivou.
Ovim zanatima održavaju
se i/ili obnavljaju spomenici Suveniri Srbije bi se mogli podeliti po
tradicionalne kulture koji klasterima: Beograd - vatra, Vojvodina -
su pod posebnom zaštitom voda, jugoistočna Srbija – zemlja i jugoza-
države padna Srbija - vazduh; (Strategija razvoja
Član 6. 1) pletenje; turizma Srbije 2006.). po materijalu: pri-
Domaćom radinošću u 2) tkanje; rodni, veštački, plemeniti, kombinacija
smislu ovog pravilnika 3) kukičanje-heklanje i necovanje (izrada čipke, stolnjaka, i ostalo; po načinu izrade: ručna, mašin-
smatraju se poslovi izrade i ukrasnih detalja, odevnih predmeta i sl.); ska i kombinovana; po nameni: upotrebni,
dorade predmeta kod kojih 4) vez raznih tekstilnih proizvoda; ukrasni, kompanijski pokloni i kombino-
preovlađuje ručni rad i koji 5) premotavanje i upredanje (cvirnovanje) konca i vune; vani; po ceni: do 500, od 500 do 1000 i pre-
imaju estetsko obeležje 6) izrada suvenira; ko 1000 dinara. Umetnost u funkciji starih
izraženo narodnom 7) izrada narodnih nošnji;
umetnošću. 8) izrada predmeta sa narodnim vezom; 9) izrada proizvoda
i umetničkih zanata i suvenira ne sme biti
drvne galanterije (vretena, preslice, oklagije, drvena korita, neorganizovano prezentovana i promovi-
karlice i sl.). (Službeni glasnik RS br. 21 od 4. marta 2005.). sana, već profesionalno stavljena u funkci-
ju komercijale koja uvećava vrednost i ini-
Izvor: Pravilnik o određivanju poslova koji se smatraju umetničkim i starim zanatima, odnosno poslovima
domaće radinosti, Službeni glasnik RS br. 21 od 4. marta 2005. godine. cira razvoj i progres ljudi i krajeva.

suveniri su po prvi put postali dostupni ši- tima samo zato da bi ih sačuvao od zabo- Zaključak
rom sveta! Ova jedina internet suvenirni- rava. Svako tu mora naći lični interes koji Preko starih i umetničkih zanata i suve-
ca u okuplja nekoliko stotina proizvođača je ujedno i opšti, društveni i ekonomski. nira negujući i spašavajući ih od zabora-
suvenira - firme, fizička lica, udruženja i Potrebno je uputiti jasnu poruku da obu- va, prepoznajemo i ističemo različitost i
nalazi se na listi 50 najboljih sajtova u Sr- ka starim i umetničkim zanatima i doma- ono najbolje u narodu i zemlji. Izvuči po-
biji. Istovremeno za proizvođače suvenira ćom radinošću vodi do trajnog i unosnog tisnute i neprepoznate vrednosti na sve-
i stare zanatlije na sajtu je otvoren bespla- posla. Suveniri XXI veka nisu oni ko- tlost dana je temelj sadašnjice, a nukleus
tan informativni centar sa informacijama ji skupljaju prašinu na policama već oni budućih vrednosti. Važno je da naši zana-
o postojećim kreditima i subvencijama. koji imaju namenu u životu savremenog ti i suveniri verodostojno, u duhu tradici-
Sajt suvenirisrbije.com zauzima vodeće čoveka. Treba uživati u starini kao umet- je i osmišljenim dizajnom, izraze jedin-
pozicije na pretraživačima za ključne re- nosti zanatske izrade, ali ne odustati od stvene primarne vrednosti. Kroz zanate
či koje se odnose na suvenire, narodnu ra- moderne i savremene tehnologije proi- i suvenire se prepoznaje poreklo, likovna
dinost, stare zanate i poklone (www.suve- zvodnje! Gledano sa istorijske perspek- i dizajnerska originalnost i nivo kvaliteta
nirisrbije.com). tive, kulture ciklično dolaze i prolaze, izrade. To može biti svaki autentičan, ma-
Sa obzirom da postoje mnoge nedou- pri čemu, samo očuvanje kulturne tra- štovito upakovan proizvod: čabrica kaj-
mice koji zanati su u Srbiji zaista u umet- dicije, ne mora uvek biti najvredniji cilj maka, teglica sa džemom ili medom, flaši-
nički i stari i šta je ustvari domaća radi- jer ona najviše vredi kada je iskra novom ca sa rakijom ili vinom, modna konfekcija
nost, 2005. godine izrađen je: Pravilnik plamenu, a manje, samo kao pepeo. Tra- ili predmeti za kućnu upotrebu sa tradici-
o određivanju poslova koji se smatraju ži se moderan interaktivni pristup, ne- onalnim šarama i vezenim motivima, na-
umetničkim i starim zanatima, odnosno posredno uključenje korisnika usluga u ivno slikarstvo, narodni istrumenti...
poslovima domaće radinosti, Službeni gla- proizvodnju umetničkih predmeta i izra- Turistima treba ponuditi osim klasič-
snik RS br. 21 od 4. marta 2005. da sopstvenih ili zajedničkih radova, kao ne kupovine, sticanje znanja i veština kroz
Izrada ovog Pravilnika je kamen teme- originalnih suvenira koji se trajno čuva- zanatske kreativne radionice, gde oni sa-
ljac i putokaz svim aktivnostima na ovom ju i bude prijatna sećanja. Suveniri se na mi, uz pomoć zanatlija, izrađuju sopstve-
planu koje vode povećanju obima i kvalite- primer, mogu nuditi a stari zanati pre- na dela po uzoru na izložene autentične
ta kulturno turističke ponude zemlje, što zentovati, uz igre i pesme naših kultur- predmete. Da bi osigurali uspeh, sve ak-
će sigurno rezultovati značajnijim finan- no umetničkih društava iz mesta gde su tivnosti moraju biti u funkciji prepoznava-
sijskim prihodima. Do skoro je novčani baš ti zanati i suveniri nastali ili opstali. nja i objedinjavanja autohtonih zanatskih,
priliv od suvenira u Srbiji, iznosio godiš- Veliki potencijali se kriju u jedinstve- multikulturalnih nacionalnih i multina-
nje oko dva miliona evra na osnovu proce- noj ponudi umetničkih predmeta i sta- cionalno-socijalnih vrednosti, kako bi se
ne da svaki od dva miliona evidentiranih rih zanata i suvenira inspirisanih srpskim umesto dosadašnjih difuznih zbivanja,
turista u Srbiji, (oko 450.000 stranih), po- Slavama, koje su stranom tržištu skoro sa- osvetlio i trasirao organizovan sinergetski
troši u proseku samo po jedan evro na su- svim nepoznate, a preko kojih iskazujemo put u budućnost. Ovde značajnu pomoć u
venire! (www.merr.sr.gov.yu). našu duhovnost, običaje, veru, vrednosti formiranju atraktivnije kulturno turistič-
koje cenimo... Oni poseduju upravo ono ke ponude mogu da pruže naše Akademi-
što se danas ceni i traži - originalnost, au- je likovne i primenjene umetnosti, srednje
Predlozi za unapređenje trenutne tentičnost, unikatnost, rođeni su u narodu škole za umetničke zanate, privatne aka-
situacije u Srbiji i potiču iz svih krajeva Srbije, prikazuju- demije sa studijima za dizajn, unutraš-
Naša tradicija jeste nepresušni izvor in- ći je svetu kao lepu, raskošnu i osunčanu. nju arhitekturu i interdisciplinarni timovi
spiracije, ali mlade treba zainteresovati Treba povezati brojna lokalna i regio- umetnika, dizajnera, istoričara umetnosti,
za stare i umetničke zanate kako bi ih sa- nalna udruženja i inicijative u cilju oživ- sociologa, etnoistoričara i drugih, koji bi
čuvali od zaborava, obezbeđujući im si- ljavanja, osavremenjavanja i povećanja kanalisali trendove ka sofisticiranijoj i hu-
gurno zaposlenje i adekvatnu zaradu. kvaliteta starih i umetničkih zanata i su- manijoj estetici starih i umetničkih zana-
Malo ko će se danas baviti starim zana- venira. Svako turističko mesto, regija, kla- ta i originalnih suvenira.

165
Literatura Službeni glasnik RS br. 21 od 4. marta on, University of applied and Research,
Lewis R. Cases in Hospitality Marketing 2005. March, 2006.
and Management, John Wiley & Sons, Strategija razvoja turizma Srbije 2005- www.merr.sr.gov.yu
New York, 1995. 2015 www.minttu.sr.gov.yu
Milosavljević M., Todorović J., Marketing Westerman G., and Sehl I., Developing a www.suvenirisrbije.com
strategija, Ekonomski fakultet, Beograd balanced scorecard based benchmar-
1995. king approach for tourism destinati-

166
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Jovica Petrović* Koncept i specifičnosti


Tatjana Pivac*

Sažetak
vinskog turizma
Vino i poseta vinskih regiona već du-
že vreme su prepoznati kao turistič- Uvod granicu gde ruralni turizam postaje vinski
ka atrakcija. Direktna veza između vi- Tek nedavno je primećena potreba uspo- (Hall at al, 2000).
nogradarstva i vinarstva i turizma sa stavljanja formalnih veza između turizma Vino je prehrambeni proizvod. Turi-
druge strane u praksi egzistira kroz no- kao kretanja i potrošnje van mesta stalnog zam hrane i pića postaje sve više priznat
vi oblik turizma – vinski turizam. boravka u cilju zadovoljavanja rekreativne kao važan deo tržišta kulturnog turiz-
Prilikom pojmovnog određenja vinskog i kulturne potrebe i proizvodnje vina kao ma. Turisti traže autentična i jedinstve-
turizma, u obzir se mora uzeti specifič- poljoprivredne delatnosti. Iz tog razloga na iskustva, a upotreba lokalne hrane i
nost turizma kao privredne delatnosti, još uvek postoji nepoverenje, a možda još pića dovodi turistu bliže kulturi domaći-
vinogradarstva i vinarstva kao poljo- i nerazumevanje kako vino i turizam mo- na. MacDonald i Deneault (Plummer et
privredne proizvodnje, vino kao deo ga- gu koristiti jedno drugom u regiji u kojoj al, 2005) govore o tome da se turisti na-
stronomske ponude, te iskonsku veza- koegzistiraju. Specifičnost veze turizma daju da “se udube u kulturu koju posećuju
nost za ruralna područja. i vina odražava se i u tome da ona pruža kroz autentična i prijatna iskustva sa lju-
S obzirom da u domaćoj literturi po- potpuno osećajno iskustvo za kojim traga- dima, kuhinjom, vinom i drugim kultur-
stoji malo radova koji se bave bližim ju savremeni turisti, koje se odražava kroz nim aktivnostima”. Destinacije se trude da
pojmovnim određenjem vinskog turiz- preokupaciju svih čula: uvrste lokalnu hranu i piće u proizvod tu-
ma u radu će biti predstavljen istorij- • čulo ukusa kroz degustaciju vina, lokal- rizma koji nude. Prodaja takve vrste pro-
ski razvoj, postojeće definicije, nosio- nih gastronomskih specijaliteta, svežeg izvoda može, takođe doprineti promovi-
ci razvoja, stanje i perspektive u svetu, grožđa, povrća proizvedenog u okolnim sanju i unapređenju identiteta destinacije.
kao i multiplikativni efekat koji ostva- baštama, itd., Hall i Sharples (Plummer et al, 2005)
ruje ovaj vid turizma. • čulo mirisa: miris grožđa, fermentaci- su predstavili sistem za razumevanje tu-
Ključne reči: vinski turizam, vinogra- je vina, svežeg seoskog vazduha, miris rizma hrane kao turizam spepecijalnog
darstvo, vino, seoski turizam, gastro- cveća, zrelog grožđa; interesovanja. Sistem procenjuje važnost
nomija. • čulo vida: najpre boja vina, prostrani vi- posebnog interesovanja za hranu kao mo-
nogradi, arihitektura specifičnih kame- tiv za putovanje i rangira ga kao turizam
Abstract nih vinogradarskih naselja na proplan- visokog interesovanja ili gurmanskog tu-
Concept and specifics of wine tourism ku, kolorični vinski festivali; rizma gde turista putuje na određenu de-
Wine and visiting of vine regions is rec- • čulo dodira: manifestuje se kroz prak- stinaciju sa primarnim motivom da poseti
ognize as tourist atraction, for long tični doživljaj proizvodnje, dizajn flaše, određeni restoran ili vinariju. Sve ili sko-
time. Direct connection between viti- branje grožđa; ro sve turističke aktivnosti su povezane sa
culture and tourism exist as new con- • čulo sluha: punjenje vina u boce, muzi- hranom (Hall et al, 2000; Hall and Maci-
temporary type of tourism – wine tour- ka koja ide uz vino (Hall et al, 2000). onis, 1998)
ism. Razvoj turizma hrane i vinskog turiz-
Specific of tourism, viticulture as agri- Literatura, pokušavajući da objasni ma doprinosi pozicioniranju i prepoznat-
culture producing, wine as part of gas- koncept ovih putovanja, i formalne veze ljivosti određenog turističkog područ-
tronomy, connection with rural areas, vina, vinogradarstva i turizma, koristi ja, što istovremeno stvara konkurentnu
is very important to take into consid- različite termine, od kojih su najčešći vin- prednost (Hall, 2003). Kao deo gastro-
eration when determinate concept of ski turizam (wine tourism), određene ev- nomskog turizma vinski turizam može bi-
wine tourism. ropske organizacije neretko koriste i ter- ti izvor dodatnih prihoda za ruralna po-
This study includes analysis of histor- min enoturizam (oenotourism), odnosno dručja.
ic evolution of wine tourism, definition enološki turizam, koji se koristi i kod nas.
from abroad literature, pillars of wine Englesko govorno područje sagledavajući
privredni karakter vrlo često koristi i ter-
Glavni elementi razvoja
tourism, perspectives and multiplica-
tive effect of this type of tourism. min wine tourism industry, ukazujući na vinskog turizma
Key words: wine tourism, viticulture, značajan ekonomski efekat koji se ostvar- Za razumevanje i definisanje vinskog tu-
wine, rural tourism, gastronomy. uje posredstvom ovih putovanja. Hrvats- rizma neophodno je razmotriti ključ-
ka literatura je prihvatila izraz vinski tur- ne elemente njegovog razvoja objavljene
izam. Iako, u okviru domaće literature ne (VINTUR, 2005).
postoje opsežniji radovi sa sigurnošću se Vinska kultura je prvi i ključni ele-
može reći da je ustanovljen termin vins- ment, bez koje ne postoji vinski turizam.
ki turizam. Pod vinskom kulturom se podrazumevaju
izvesna znanja o vinovoj lozi, o njenoj po-
javi na zemlji i na našim prostorima, po-
Vinski turizam znavanje u osnovi proizvodnje pojedinih
i srodni oblici turizma tipova vina, kao i podele vina po kvalite-
Vino je produkt poljoprivredne proizvod- tu, serviranje vina, čitanje etikete, tempe-
nje, čime se neraskidivo dovodi u vezu sa raturu vina, čaše za vino i slaganje vina i
ruralnom sredinom, te je vinski turizam hrane (Milosavljević, Jović, 2004). Vinske
Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, u najčvršćoj vezi sa ruralnim turizmom. regione međusobno razlikuje vino i nje-
jovica015@yahoo.com Veza je toliko složena da je teško odrediti gove kulturne karakterisitke: arhitektu-

167
ra ruralnog ambijenta i vinskih podruma, Definicije vinskog turizma le putem vinskog turizma u kojem su vi-
festivali, folklor, način proizvodnje vina i Prilikom definisanja vinskog turizma mo- dele šansu za obnavljanjem svojih vino-
uzgoja vinove loze. ra se uzeti u obzir specifičnost turizma gorja i poboljšavanja ekonomske situacije
Turistička infrastruktura i privre- kao privredne delatnosti, direktna pove- tog područja. Zapravo on zasniva tezu na
da podrazumeva postojanje izgrađenog zanost vinogradarstva i proizvodnje vi- obostranoj koristi i međusobnoj interakci-
servisa za prihvat turista, od puteva pre- na sa poljoprivredom kao i uticaj na eko- ji koja se ogleda u povećanju prodaje vi-
ko smeštaja koji se preporučuje da bude u nomiju sredine u kojoj se manifestuje i na, edukaciji posetilaca, privlačenju novih
tradicionalnom stilu, kao i objekte koji će potrebu sudelovanja vinara, turističkih tržišnih segmenata, valorizovanju drugih
omogućiti prezentaciju i degustaciju vina. agencija i turista. prirodnih i kulturnih vrednosti, dok u de-
Stoga za vinsku destinaciju neophodan je “Vinski turizam je poseta vinogradima, stinaciji povećava broj posetilaca, razvi-
vizitorski centar u kojem bi se vršile pre- vinarijama, vinskim festivalima i izložba- ja novi imidž destinacije i konačno dono-
zentacije vina, zatim vinoteka, muzej po- ma koje se organizuju sa svrhom rekreaci- si prihode.
svećen vinu, stručnjaci za degustaciju, re- je” (Johnson, 1997). Izvesno je da univerzalna definicija
ceptivne turističke agencije. Ova definicija isključuje posete pove- vinskog turizma ne postoji i da se njego-
Teritorija beleži značaj jer po njoj zane sa poslom naglašavajući rekreaciju vim pojmom bavi veliki broj autora i orga-
određeni vinski region postaje prepoznat- i ne obuhvatajući istorijski kontekst vin- nizacija za razvoj vinskog turizma sa ra-
ljiv u očima turiste. Može biti ruralna ili skog turizma i ne odražavajući adekvatno zličitih aspekata. Međutim, svaka od njih
urbana. Posebno je značajano povezivanje romantiku grožđa i vinogradarskih kraje- pomaže da se sagleda specifičnost vinskog
svih pružalaca usluge kako u privatnom va. turizma, koji je niz interaktivnih procesa,
tako i u javnom sektoru, u koncipiranju Drugu definiciju su dali profesori Hall pojava i odnosa koji nastaju iz intresova-
zajedničke turističke ponude. Najpovolj- i Macionis u okviru studije “Vinski turi- nja posetilaca za proizvodnju i/ili potroš-
niji način je stvaranje tzv. klastera, viših zam u svetu”. Prema njihovoj definiciji nju vina kao stil, način života, kulturu i
interesnih grupacija, kojima se horizon- vinski turizam se može definisati kao “po- tradiciju određenog vinogorja.
talno i vertiklanlo povezuju. Preporuču- seta vinogradima, vinarijama, vinskim fe-
je se i stvaranje tela koje bi rukovodilo ce- stivalima, i vinskim izložbama pri čemu je Istorijski razvoj vinskog turizma
lokupnom formirannju turističke ponude degustacija vina i/ili doživljaj atrakcija vi- Prvi podaci o postojanju vinskoh turiz-
vezane za razvoj vinskog turizma. nogradarske regije predstavljaju primarne ma datiraju iz Grčkog i Rimskog perio-
Održivost se bazira na korišćenju pri- motive posete”. da. Ipak, njegova ekspanzija kao “poseb-
rodnih, kulturnih i drugih zaštićenih re- Kod ove definicije mora se imati u vidu nog interesovanja u putovanjima”, počinje
sursa u obimu kojim će oni biti dostupni da posetioci vinarija i vinskih regija imaju sredinom 19. veka. Trend rasta se nastav-
i budućim generacijama, planiranju u ra- različit interes i znanje o vinu i proizvod- lja sa razvojem železnice kao i “socijalne
zvoju turizma, jer nekontrolisani rast mo- nji vina, i različitu strast prema vinu. Ta- revolucije” kojom je poseta vinskih regi-
že dovesti do brojnih socio- kulturnih ko, njihova motivacija mogu biti i druge ona predstavljala znak prestiža. Prvi re-
problema, kvalitetnoj životnoj sredini, za- aktivnosti koje su indirektno vezane za vi- gion koji beleži ovakvu vrstu putovanja je
dovoljnim turistima, i prihodima od tu- no i vinogradarsku industriju poput saku- Bordo u Francuskoj. Bordo je i prvi regi-
rizma koji će doprineti boljitku lokalne pljanja etiketa sa vinskih boca, upoznava- on koji je objavio klasifikaciju vina sa ge-
zajednice. nje sa arhitekturom vinskih podruma, sa ografskim poreklom. Primarna funkci-
načinom proizvodnje, učestvovanje u ber- ja ovog izdanja je bila klasifikacija vina sa
bi i održavanju vinograda. geografskim poreklom, przentacija njiho-
Prema definiciji Južno - australijske tu- vih karakteristika, kvaliteta uz promoci-
rističke agencije (South Australian Touri- ju različitih dvoraca i proizvođača vina.
sm Commission) “vinski turizam je sva- Dobra ilustracija razvoja vinskog turizma
ko iskustvo povezano sa vinarijama ili sa sa početka 20. veka je razvoj vinskih pu-
proizvodnjom vina u kojoj posetilac sude- teva u 11 oblasti Nemačke. Osnovni smi-
luje za vreme jednodnevne posete ili du- sao ovih puteva je bio da edukuju posetio-
žeg boravka”. ce, povećaju prepoznatljivosti regiona, ali
Ova definicija, nije potpuna obzirom i direktno prodaju svoj proizvod (Butler at
da zanemaruje navedene elemente kojima al, 1997).
Grafikon 1. Međuzavisnost glavnih elemenata turista upoznaje istoriju, tradiciju i kultu- Poslednje decenije 20. veka beleže sve
razvoja vinskog turizma ru određenog prostora koja nije u direk- veći interes za ovakvim putovanjima.
Izvor: VINTUR, 2005
tnoj vezi sa proizvodnjom vina. Autori se slažu da je tome doprineo no-
Autentičnost se odnosi na moguć- Jedan od najpoznatijih teoretičara Ge- vi trend u društvenim nteresovanjima.
nost pružanja jedinstvenih doživljaja koji tz koji se bavio pitanjem vinskog turizma, Posebno vlada interesovanje u prirodne
se ne mogu sresti u svakodnevnom životu, menadžmentom i njegovim razvojem dao vrednosti, gde se kao rezultat javlja rast
a tiču se tradicionalnog koncepta. Folklor, je definiciju koja ima izrazitu ekonomsku agro i eko turizma za koje se prema pret-
istorija i tradicija bogate kulturni doživ- konotaciju. On definiše vinski turizam hodno navedenom vezuje i poseta vino-
ljaj enoturista, kao i gastronomija koja je u kao “putovanje povezano sa privlačnošću gradima. Konačno, dodatni razlog za favo-
najčvršćoj vezi sa vinom. vinarija i vinogradarskih područja, vrsta rizovanje vina kao motiva u putovanjima
Konkurentnost turističke destinaci- marketinške niše i prilika za direktnu pro- leži u činjenici da se trenutno razvija novi
je vinskog turizma ogleda se u adaptaciji daju za vinarsku industriju” . društveni koncept koji pojedini sociolozi
turističkih proizvoda i usluga koje plasira, Kroz ovu definiciju Getz sugeriše da objašnjavaju kao “kafe društvo”(café soci-
promenama na turističkom tržištu, pra- određena vinogorja moraju imati najpre ety), koji podrazumeva da se ljudi opušta-
ćen stalnim inovacijama. Konkurentska element privlačnosti što mogu biti estet- ju kroz kulinarska umeća, sa posebnim
prednost se sagledava kroz, stanje predu- ske, istorijske, etnografske, kulturne spe- naglaskom provođenja vremena kroz raz-
zeća u određenoj oblasti, stanje proizvod- cifičnosti i da se kroz posetu turista ostva- govor sa dragim osobama za vreme obe-
nje, stanje podrške lokalne zajednice i sta- ruju ne samo ekonomski rezultati već i dovanja. Ovde se ipak ne objašnjava samo
nje turističke tražnje. Konkurentnost se upoznavanje sa elementima privlačno- direktno razvoj vinskog turizma nego po-
ostvaruje čvrstom vezom i isprepleteno- sti. Getz kroz ovu definiciju ukazuje na rast konzumiranja vina što je osnova ra-
šću navedenih činioca određene oblasti. to da su mnoge nerazvijene zemlje krenu- zvoja vinskog turizma (Thach, 2007).

168
Vinski turizam u svetu cilju stimulisanja posete vinskim podru- narstvo. Spadaju u red turističkih ruta,
Vinski turizam se posebno razvija u vi- mima. Okuplja 600 članova uključuju- novog koncepta koji je zaživeo u turizmu
nogradarskim područjima “Novog sve- ći vinske proizvođače, enologe, restorane, u drugoj polovini 20. veka. Iniciraju se sa
ta”. U SAD, Australiji, Čileu, južnoj Afri- turističke agencije objedinjenih u sklopu ciljem difuzije turističkog prometa na ve-
ci postao je vodeća turistička atrakcija i 140 vinskih ruta. Bavi se organizacijom ći broj znamenitosti i prihoda od turizma,
primarni izvor prihoda. Tako u 2003. go- manifestacije Otvorenog festivala vin- uvođenje manje poznatih atraktivnosti u
dine južna Afrika je posetiocima vinskih skih podruma, promotivnim aktivnosti- turistički promet, uvećaju atarktivnost
podruma ostvarila 25% od ukupne proda- ma, istraživanjima razvoja vinskih puteva određenog područja, povećaju dužinu bo-
je (WOSA, 2005). Kalifornija tako godiš- i slično. Tako je od 1993. do 1996 pora- ravka turista, animiarju turiste da se po-
nje ubira oko jednu milijardu evra godiš- stao broj turista od 400.000 do 2,5 mili- novo vrate, i konačno uvećaju održivost
nje prihoda od vinskog turizma na nivou ona. Prema podacima predstavljenih na turističkog proizvoda (Meyer, 2004).
države, gde je 2005 godine ostvarila 20 međunarodnom sajmu hrane i vina Biteg Vinski put se definiše kao poseban
miliona dolazaka, dok su ruralna područ- forum 2008, prihodi od vinskog turizma oblik prodaje vina, ugostiteljskih, turistič-
ja Australije ostavrila prihod od oko 400 su bili 2,5 miliona evra. Stručnjaci su na- kih i poljoprivrednih proizvoda jednog vi-
miliona evra. glasili da je tek iskorišćeno 20% kapaciteta narskog kraja. Njega čine prirodne lepo-
Ovaj trend je uzeo maha i u Evropskim u vinskom turizmu, i da svakih uloženih te, specifičnosti okoline kroz koju put vodi,
zemljama, koje su svoju ponudu koncipi- 10 evra donosi 50 evra zarade. Italijanska kulturno-istorijske znamenitosti, tradicija
rale u skladu sa najnovijim trendovima tu- vinogorja tokom 2007. godine je posetilo i posebnost vinogradarskog područja.
rističke tražnje. 9 miliona turista (www.movimentoturi- Dobri primeri razvijenih vinskih pu-
smovino.it/index_en.html). teva predstavljaju: Vinski put Burgundije
Tabla 1. Broj posetilaca vinskih podruma i Mađarska, kao 11 zemlja sveta po pro- (La Route des Vins de Bourgogne), Put vi-
vinogradarskih područja po zemljama izvodnji vina započela je projekat vinskih na Toskana (Le Strade del vino di Tosca-
Broj posetilaca puteva 1994. godine uspostavljanjem vin- na), Južno-afrička vinski putevi itd. Zna-
Država skog puta Villány-Siklós regionu. O ozbilj- čaj vinskih puteva kao oblika prezentacije
(u milionima)
nom pristupu u razvoju vinskog turizma leži u tome što se u njegovom sklopu nala-
Kalifornija 20
svedoči činjenica da je 1999. godina pro- ze i svi ostali oblici prezentacije vinogra-
Francuska 7 glašena godinom “hrane i vina”, što je do- darskih područja.
Italija 9 velo do organizacije brojnih festivala i saj- Manifestacije mogu biti najrazličitijeg
Španija 6 mova sa gastronomskom tematikom, a spektra: bazirane na tradiciji proizvod-
ovaj segment turističke ponude stavljan je nje vina, kao proslave početka/završetka
Australija 5 u prvi plan. Prema podacima Nacionalnog berbe grožđa ili proslave zaštitnika vina-
Južno-afrička republika 2.5 statističkog zavoda vino je motiv u samo ra, zatim na takmičarskom konceptu kao
Novi Zeland 0,4 5% turističkih putovanja domaćih turista, sajmovi vina, ili revijalnog (sajamskog) ka-
a 34% u putovanjima stranih turista u Ma- raktera gde se prezentuju vina određenog
Izvor: Joseph, 2007.
đarskoj. O značaju vina svedoči i činjeni- područja odnosno određenih proizvođa-
U Francuskoj vinski turizam ekspan- ca da je vinski turizam, stavljen u ključne ča. Manifestacijama se vrši promocija vin-
ziju beleži od 1980. godine, kada značajan turističke proizvode Mađarske pored kul- ske kulture, okuplja veliki broj posetilaca
broj proizvođača svoje podrume otvara turnog, zdravstvenog, ruralnog i poslov- i vezuje se podjednako za ruralna i urba-
za posetioce u cilju direktne prodaje svo- nog turizma. na područja. Njihov značaj leži i u činjeni-
jih vina. Vinski proizvođači širom Fran- Slovenija i Hrvatska takođe preduzi- ci da mogu delovati kao promotivni kanal
cuske koriste dva osnovna tipa strategije maju niz inicijativa, a najznačajnija je pod- za područja iz kojih dolazi određeno vi-
za razvoj vinske turističke infrastrukture sticanje međudržavne saradnje na polju no (Thach, 2007). U Srbiji su brojne mani-
i privlačenje turista: značajna ulaganja in- vinskog turizma. Hrvatska daje pozitivan festacije na temu vina poput brojnih ber-
dividualnih proizvođača u turističku in- primer granskog udruženja vinara kroz bi, kao tradicionalne manifestacije, zatim
frastrukturu, i stvaranje mreže udruže- vinske puteve (vinske ceste) formirane na proslave Svetog Trifuna – kao zaštitnika
nja i klubova, kao što je Veliki vinski klub nivou županija, čiji pravni oblik je zasno- vinara, ali i potpuno novi sajmovi i festi-
u dvorcu Langedok, ili Udruženje mladih van na posebnim uslovima i propisima. U vali posvećeni vinu. Nažalost tradicional-
vinskih stručnjaka iz Beaune (Bonea), čiji Crnoj Gori inicijativu razvoja vinskog tu- ne berbe za sada okupljaju samo lokalne,
zajednički rad doprinosi razvoju turizma rizma su preduzele Plantaže kao nosilac a najdalje regionalne posetioce. Dobar
i zajedničkom stupanju na turističko trži- vinarske proizvodnje, otvaranjem podru- primer kako određena manifestacija mo-
šte (Hall at al, 2000). U 2007. godini Fran- ma za posetioce. Na ovom polju značajno že približiti vinarstvo i vinogradarstvo je
cuska vinogorja je posetilo sedam miliona učešće imao je i GTZ (Nemačka organiza- Italijanska noć otvorenih vinskih podru-
turista (Joseph, 2007). cija za tehničku saradnju), nevladina orga- ma, poput Noći muzeja, gde vinari otvara-
U cilju daljeg razvoja turizma Mini- nizacija, koja je izradila edukativnu publi- ju svoje podrume za posetioce.
starstvo poljoporivrede i ribolova i Mini- kaciju o uređenju malih vinskih podruma. Tematski muzeji mogu privući i ani-
starstvo trgovine, osnovali su nezavisno mirati ne samo ljubitelje vina, nego i dru-
telo koje će se baviti planiranjem i pro- ge kategorije turista, počevši od posetioca
mocijom vinskog turizma - Conseil Su-
Oblici prezentacije mlađih uzrasta do onih koji ne konzumi-
périeur de l’Oenotourisme. Osnovni cilj je u vinskom turizmu raju vino iz bilo kog razloga, ali se za nje-
ravnomerni razvoj među Francuskim vi- Prezentacija vinogradarstva i vinarstva u ga interesuju. Mogu prikazivati tehnologiju
nogorjima, povezivanje proizvođača i tu- kontekstu vinskog turizma može se ma- proizvodnje vina, prezentovati stare boce,
rističke privrede. nifestovati na niz različitih načina: kroz etikete, ili sprave koje se koriste u preradi
U Italiji vinski turizam se razvija od vinske puteve, manifestacije i festivale po- vina od najstarijih vremena do danas. Pri-
1993. godine, i ova zemlja se može uzeti svećene vinu, sajmove vina, muzeje vina, meri dobre prakse su: muzej vinskih etike-
kao primer dobre strategije razvoja vin- vizitorske centre, vinske podrume (Du- ta u Bordou, Istorijski muzej vina u Arkan-
skog turizma. Vinski turizam se razvija brule, 2007). zasu (Arkansas Historic Wine Museum),
pod okriljem Movimento del Turismo del Vinski putevi su jedan od najznačaj- Muzej vina Pariza, Nacionalni vinski cen-
Vino (Italijanska vinska turistička asoci- nijih oblika prezentacije turističkih atrak- tar Australije, Kuća vina u Bordou (La Ma-
jacija), koja je preduzela jaku kampanju u tivnosti vezanih za vinogradarstvo i vi- ison du Vin de Bordeaux) i dr (Pivac, 2008).

169
Vizitorski centri predstavljaju “kapi- Zaključak Hall, C.M., Sharples, L., Cambourne, B.
je” vinskih puteva i predstavljaju polaziš- Vinski turizma je izuzetno značajan & Macionis, N. (2000): Wine Tourism
nu tačku užih vinogradarskih područja tj oblik turizma, koji beleži brojne prednosti Around the World-Development, ma-
rejona. Mogu imati informativnu i eduka- za lokalnu zajednicu. On ostvaruje efekat nagement and markets, Butterworth
tivnu funkciju. Omogućuju prezentaciju multiplikatora kroz potrošnju posetila- Heinemann,England
tehnologije proizvodnje vina, istoriju i tra- ca koja se ubrizgava u lokalnu ekonomiju. Hall, C.M. & Macionis, N. (1998): Wine
diciju određenog područja, degustaciju vi- Proizvodi poslove i stvara više prilika za tourism in Australia and New Zealand,
na uz somelijera i sl. U svom sasatvu ima- posao, naročito za mlade ljude koji su na Tourism and Recreation in Rural Areas,
ju vinoteku gde se vina mogu kupiti, ali i taj način ohrabljeni da ostanu u lokalnim John Wiley & Sons, pp.267-298
muzejske postavke i multimedijalne pro- zajednicama, što posebno može biti kori- Hall, M., (2003): Food, Wine and touri-
jekcije. Dobar primer ovakvog centra za sno za ruralna područja Srbije, te da pruži sm marketing The Haworth Hospitali-
posetioce je u Sloveniji, u mestu Črnomelj promene i dovede do jačanje lokalne eko- ty marketing, New York.
(www.crnomelj.si). nomije. Rast u vinskom turizmu može da Johnson, G. (1997): Surveying Wine To-
Vinski podrumi individualnih pro- dovede do poboljšanja infrastrukture, urism in New Zealand, University of
izvođača su među prvima, koji su svo- usluga i objekata koji koriste meštanima, Otago, Otago.
ja vrata otvorili posetiocima. Najpre su naročito u zajednicama gde takvi razvoji Joseph, R, (2008): Wine tourism, News
to prijatelji vinara ili slučajni kupci koji inače ne bi bili mogući. Kroz efektivnu po- analysis-Wine Bussines.
kupuju vino direktno u podrumima. Si- litiku, planiranje i istraživanje vinski turi- Meyer, D. (2004): Tourism routes and ga-
stem se širi nakon degustacije vina od zam može osigurati da okolina, nasleđe i teways: Key issues for the development
strane drugih osoba koje dolaze kod istog domaća kultura neke oblasti budu sačuva- of tourism routes and gateways and
vinara da kupe vino, a time koriste pri- ni. Vinski turizam može pružiti prošire- their potential for Pro-Poor Tourism,
liku da upoznaju prirodne lepote i kul- ne mogućnosti za stanovništvo kroz uvo- Overseas Development Institute.
turne vrednosti tog kraja. Na tim osno- đenje posebnog obrazovanja za odrasle i Milosavljević, M. i Jović, S. (2004): Grožđe
vama vlasnici vinskih podruma shvataju specijalizovane kurseve za obuku. i vino, Agena, Beograd
da poseduju određeni kapacitet turistič- U uslovima turističke privrede Srbi- Novelli, M. (2005): Niche tourism, con-
ke atraktivnosti, te u svoju delatnost uvr- je prihvatljivo je razvijati ga kao poseban temporary issues, trends and cases,
šćuju i turizam (Thach, 2007). Ovakav oblik turizma koji će doprineti prosperite- Oxford, Elsevier.
primer je najvidljiviji na području Nego- teu ruralnih područja. Nažalost u Strate- Pivac, T. (2008): Vinogradarstvo i vinar-
tinsake krajine, koja beleži sve veći broj giji razvoja turizma u skladu sa resursima, stvo u turističkoj ponudi Vojvodine,
posetilaca motivisanih vinom, koji se vinski turizam se ne spominje osim u kon- Doktorska disertacija u rukopisu, PMF,
tom prilikom upoznaju sa kulturnim na- tekstu ruralnog turizma. Ostaje da se bu- Departman za geografiju, turizam i ho-
sleđem, tradicionalnih pivnica (pimni- dućim Master planovima i drugim podza- telijerstvo, Novi Sad
ca), gastronomskom ponudom, stvara- konskim aktima, ovakva situacija ispravi, Plummer, R., Telfer, D., Hashimoto, A.
laštvom Mokranjca itd. Ipak, postoje i a da vinogradi i vinski podrumi Srbije na- & Summers R. (2005): Beer toursim in
brojni primeri strategijskog planiranja đu zaslužujuće mesto u turističkoj ponudi. Canada along the Waterloo-Wellington
razvoja turističke delatnosti uz istovre- Ale Trail, Tourism Management, Volu-
menu proizvodnju vina: na Paliću Laslo Literatura me 26, Issue 3, june 2005, pp.447-458
Hupert kao vlasnik i ugostiteljskog objek- Butler, R, et all (1997): Tourism and recre- Thach, L (2007): Discover the motivations
ta “Vinski Dvor”, podrum Jelić kod Valje- ation in Rural areas, west sussex: John of wine tourists and the challenges, be-
va, podrum porodice Živanović u Srem- Wiley and Sous Ltd. nefits and trends in wine tourism, Wine
skim Karlovcima, vinarija Aleksandrović Getz, D. (2000): Explore Wine Tourism: Business Monthly, 08/15/2007.
u selu Vinča podno Oplenca, koji bele- Management, Development & Destina- Vintur project 2005, VINTUR, European
ži preko 15.000 poseta godišnje. Poseb- tion, Cognizant Communication Cor- oenotourism handbook, Delloite, Dello-
nu atraktivnost predstavljaju i nekadaš- poration, New York ite.
nji kombinati giganti koji imaju i vinske Dubrule, P., (2007): L’oenotourisme: une www.movimentoturismovino.it/index_
podrume koji sami po sebi predstavljaju valorization des produits et du patri- en.html
turističku vrednost poput podruma “Vr- monie vitivinicoles, Report from con- www.arev.org
šačkih vinograda”, WOW vinarija, koja ference, http://www.arev.org/spip. www.crnomelj.si
koristi deo podruma Podruma “Palić” i sl. php?rubrique=18html&lang=en www.wosa.co.za

170
Lovni turizam i gastronomija

Hunting Tourism and Gastronomy

171
172
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Dr Risto Prentović* Perspektive lovnog turizma


Radan Spasić**

Sažetak
na Šarganu
Područje Šargana, locirano u Jugoza-
padnoj Srbiji (Zlatiborski okrug), ste- Uvod perspektive trebalo bi da da odgovor tekst
klo je poslednjih godina imidž atrak- Lovište „Šargan“ uspostavljeno je Reše- ovog rada.
tivne, odnosno perspektivne turističke njem Ministarstva poljoprivrede, šumar-
destinacije. Tome su doprinele dve bit- stva i vodoprivrede Srbije 25. decembra
ne okolnosti i to: restauriranje pruge 1966. godine i dato na gazdovanje JP „Sr-
Turističko-geografski položaj
uskog koloseka, tzv. „Šarganske osmice“ bijašume“ iz Beograda. Ono je locirano na lovišta „Šargan“
i konstituisanje istoimenog muzejsko- teritorijama opština Užice i Čajetina, na Lovište „Šargan“ prostire se na Tarsko-Zla-
turističkog kompleksa, kao i uspostav- tarsko-zlatiborskom šumskom području, tiborskom šumskom području, odnosno
ljanje zaštićenog prirodnog dobra – tj. između planina Tara i Zlatibor.1 između planina Tare i Zlatibora, a u od-
Parka prirode „Mokra Gora – Šargan“. Do ustanovljavanja lovišta „Šargan“ nosu na geografske koordinate: od 17o 10’
Kako je na ovom prostoru već više od njegovim sadašnjim lovnim površinama 10’’ do 17o 16’ 17’’ istočne geografske duži-
decenije uspostavljeno lovište „Šargan“ gazdovale su lovačke organizacije sa sedi- ne, odnosno 43o 45’ 50’’ do 43o 50’ 15’’ se-
postavlja se pitanje da li područje Šar- štima u opštinama Užice i Čajetina. U pe- verne geografske širine. Teritorijalno-ad-
gana poseduje relevantne pretpostavke riodu od ustanovljavanja Lovišta do dono- ministrativno, ovo lovište je jednim delom
koje ga čine perspektivnom i, sa aspek- šenja Lovne osnove (22.03.2001.godine) u opštini Užice, a drugim u opštini Čajeti-
ta lovnog turizma, prosperitetnom de- gazdovano je na osnovu Privremenog go- na, odnosno u Zlatiborskom okrugu u Re-
stinacijom. Tekst ovog rada predstav- dišnjeg plana gazdovanja. Za to vreme ra- publici Srbiji.
lja skroman pokušaj davanja odgovora đeno je na organizaciji stručne službe Lo- Lovište „Šargan“ je locirano u blizini
na to pitanje. višta, utvrđivanju i obeležavanju granica gradova Užice i Čajetina i turističkih cen-
Ključne reči: lovni turizam, lovište, lovišta i izgradnji neophodnog minimal- tara Zlatibora i Nacionalnog parka „Tara“,
park prirode, Šargan, destinacija nog broja lovnih objekata. S tim u vezi iz- a svojim jednim delom je u sastavu parka
vršena je adaptacija stare lugarnice u lo- prirode „Šargan-Mokra Gora“. Kroz lovi-
Abstract vačku kuću sa šest ležajeva, kuhinjom i šte prolazi savremeni asfaltni put Užice –
Prospects of hunting tourism in the Šargan sanitarnim prostorijama, a izrgrađene su Višegrad, sa kojim su povezani brojni tvr-
Šargan area, located in South-west- i dve zatvorene čeke. di i meki putevi koji presecaju ovo lovište.
ern Serbia (Zlatibor district), acquired Uspostavljanjem Parka prirode „Mokra Sa turističkog aspekta ovo lovište ima
in recent years the image of an attrac- Gora - Šargan“ (Rešenje Vlade Republi- veoma povoljan položaj, budući da su
tive and promising tourist destination. ke Srbije od 28.11.2005) lovište „Šargan“ u njegovoj neposrednoj blizini izuzet-
To that contributed two important cir- ulazi u sastav ovog zaštićenog prirodnog no značajni turistički centri Zlatibor, Ta-
cumstances: restoration of the narrow dobra, a njime i dalje gazduje JP „Srbija- ra i Mokra Gora, a unutar samog lovišta
gauge railway, called. “Sargan Eight” šume“. Time se, čini se, stvaraju određe- izuzetna turistička atrakcija „Šarganska
and the establishment of the same mu- ne pretpostavke i znatno bolji uslovi, kao osmica“. „Lovni turizam time dobija veli-
seum-tourist complex, and establishing i društveno-ekonomski zasnovane potre- ke šanse da se uklopi i upotpuni postoje-
the protected area - the Nature Park be, odnosno osnovane pretenzije da ovo će turističke sadržaje, odnosno turističku
„Mokra Gora – Šargan“. As if on this lovište preraste u lovno-turističku desti- ponudu.“ (Lovna osnova, str. 1).
space for more than a decade has been naciju. Kakve su, u tom smislu, njegove
established hunting, we ask the ques- Prirodne turističke vrednosti
tion of whether the area has relevant
assumptions that make it perspective, 1 Ukupna površina lovišta „Šargan“, prema lovišta „Šargan“
Rešenju objavljenom u „Službenom glasniku Geološko-reljefne karakteristike
and from the aspect of hunting tour-
RS“ br. 6 od 12.02.1997.godine, iznosi 13.784
ism, a prosperous destination. Geološku podlogu lovišta „Šargan“ čine
ha, od čega je na delu teritorije opštine Čaje-
Key Words: hunting tourism, hunt- tina 3.606 ha, a na delu teritorije opštine Uži-
serpentinski perioditi, nastali u jurskoj pe-
ing ground, nature park, Šargan, des- ce 10.178 ha. Lovno produktivne površine riodi, kada je došlo do mnogobrojnih vul-
tination za gajenje glavnih vrsta divljači iznose: srna kanskih erupcija. Na manjim površinama i
(Capreolus capreolus L.) – 6.000 ha; divlja pojedinačno javljaju se još i amfibolit i ga-
svinja (Sus scrofa L.) – 10.000 ha; zec (Lepus bro. Po konfiguraciji teren je izgrađen pre-
aeuropeaus L.) – 6.000 ha. težno od sedimenta ili vulkanskih pro-
Struktura površina lovišta s obzirom na bilj- dukata. Osnovna karakteristika reljefa su
ne kulture je sledeća: šume i šumsko zemlji-
planinski venci nastali nabiranjem i izdiza-
šte – 8.120 ha; pašnjaci i livade – 3.429 ha;
njive i bašte – 406 ha; voćnjaci i vinogradi –
njem geološke građe. Konfiguraciju terena
160 ha; ostalo zemljište – 1.669 ha. Rezervat karakterišu strme strane sa uvalama i kosa-
ovog lovišta je površine 2.865 ha. ma, pa, kao takvi, tereni lovišta pružaju do-
Nadmorska visina lovišta „Šargan“ se kre- bre uslove za gajenje i zaštitu divljači.
će od 480 m (najniža tačka) do 1281 m (naj-
viša tačka). Najveći deo ovog lovišta prosti- Klima u lovištu
* PMF, Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo, re se na planinskom terenu nadmorske visine Lovište „Šargan“ pripada području ume-
Novi Sad od 610 – 1200 m, a samo su neznatni delovi
reno kontinentalnog klimata. Vegetacio-
** JP „Srbijašume“ – Beograd, Šumsko gazdinstvo - ispod ili iznad ovih nadmorskih visina. Pre-
ma tome, lovište „Šargan“ pripada planin-
ni period počinje u prvoj polovini aprila,
Užice a završava se krajem septembra. Ukupno
skom tipu lovišta.

173
trajanje vegetacionog perioda iznosi u ske osobine zemljišta zavise od matičnog su pokazala da na ovom lokalitetu egzi-
proseku 170 dana. supstrata, pa se razlikuju neutralna, sla- stira najmanje 60 vrsta ptica, od kojih čak
Na osnovu podataka Republičkog hi- bo kisela i kisela zemljišta, koja imaju ši- 93% imaju status gnezdarica. Među prou-
drometeorološkog zavoda temperaturne roku ekološku amplitudu. Kao takva, ova čenim vrstama 29 vrsta ptica su zaštićene
vrednosti u lovištu su: zemljišta su manje produktivnosti. kao prirodne retkosti, a od njih je 13 vr-
• srednja godišnja temperatura je 8,7oC, sta koje imaju negativan trend populacija
• srednja godišnja temperatura u toku ve- Biogeografske karakteristike (tj. njihova brojnost opada na čitavoj teri-
getacionog perioda 14,9oC, Glavne biljne zajednice u lovištu „Šargan“ toriji Srbije). Sa spekta lovstva značajno je
• apsolutna maksimalna temperatura su: Eriko-Pinetum nigrae (biljna zajedni- da je 29 vrsta ptica sa ovog područja zašti-
vazduha 36,1oC, ca crnog bora) koja zauzima najveći deo ćeno Zakonom o lovstvu i Naredbom o lo-
• apsolutna minimalna temperatura vaz- površine lovišta. Ove šume se javljaju na vostaju, od čega su 22 vrste trajno, a 7 lo-
duha – 26,9oC. nadmorskim visinama od 700 – 1.300 m. vostajem zaštićene vrste, a samo dve vrste
Dominantna vrsta je crni bor, koji se, zbog su van režima zaštite (siva vrana i svraka).
Ekstremno niske i visoke temperature svojih skromnih zahteva, lako prilagođava • Faunu sisara, prema dosadašnjim sazna-
ne traju dugo i ne dostižu vrednosti koje nepovoljnim stanišnim uslovima kao što njima i dostupnim podacima, čine uku-
mogu da ugroze vegetaciju i divljač. su topla i suva staništa i plitko zemljište. pno 32 vrste svrstane u 5 taksonomskih
Ukupno godišnje trajanje insolacije U spratu drveća, na nešto dubljim i sveži- kategorija nivoa reda i to: Rodentia (glo-
iznosi 1.674 časa, odnosno prosečno 139,5 jim zemljištima, javlja se i beli bor. U spra- dari) – 12 vrsta, Carnivora (zverovi) –
časova mesečno. tu šiblja su zastupljeni kitnjak, grab i cer, a 10, Insectivora (bubojedi) – 6, Artiodac-
Najmanja insolacija je u decembru (55 od prizemne flore najzastupljeniji su Erica tyla (papkari) – 3 i Lagomorpha (zečevi)
časova), a najviša u avgustu (230 časova). carnea (crnjuš) i Fragaria vesca (jagoda). – 1 vrsta. Nema podataka o prisutnosti si-
U toku vegetacionog perioda insolacija Quercetum montanum serpentinicum sara iz reda Chifoptera (slepi miševi). Na
iznosi 1.149 časova, a prosečno mesečno, (biljna zajednica hrasta kitnjaka) koja se preliminarnom spisku vrsta za Crvenu li-
u tom periodu, 192,5 časova. prostire na većim nadmorskim visinama stu nalaze se 22 (68,8%) vrsta sisara Šar-
Ukupna godišnja količina padavina je u na humusno-silikatnim i smeđim zemlji- gana i Mokre Gore. Prema kriterijumi-
maju mesecu i iznosi u proseku 1.036 ml, štima. Hrast kitnjak je glavna biljna vrsta, ma Međunarodne unije za zaštitu prirode
a prosečna mesečna 86,3 ml. a drugih u spratu drveća skoro i da nema. (IUCN) sisari sa ovog područja svrstani
Maksimalna količina padavina je u ma- U spratu šiblja javlja se Juninperus comunis su u četiri kategorije ugroženosti i to:
ju mesecu i iznosi 123,3 ml. (kleka), Crategus monogika (glog), Roza ca- • U kategoriju ugroženih (osetljivi, ranji-
Glavni pravci duvanja vetra na područ- nina (divlja ruža), Rus cotinus (ruj) i dr. vi) svrstane su četiri vrste sisara, ko-
ju lovišta „Šargan“ su severoistični i jugo- Od ostalih biljnih vrsta u lovištu su pri- ji, doduše, nisu krajnje ugroženi, ali se
zapadni, a česti su i severozapadni vetro- sutne i Corilus anelana (leska), Rubus fru- suočavaju sa visokom verovatnoćom da
vi. Skoro 1/3 dana u godini su mirni, tihi, ticoda (kupina), Vaccinium mirtilus (bo- iščeznu u prirodnim uslovima u nekoj
bez vetra. rovnica), a na manjim površinama nalaze srednje bliskoj budućnosti. Tu spada-
se i veštački unete vrste: Picea excelasa ju: Canis lupus (vuk), Ursus arctos (mr-
Hidrološki uslovi u lovištu (smrča), Abies alba (jela), Pernus strobus ki medved), Lutra lutra (vidra) i Rupica-
Lovište „Šargan“ ispresecano je mrežom (Vajmutov bor), Picea omorica (Pančićeva ra rupicara (divokoza).
manjih ili većih vodenih tokova. Glavni vo- omorika), Larix europeae (ariš) i dr. • U kategoriju ugroženosti (niska verovat-
dotokovi su reke: Bratešina, Kamišna i Crni Generalno uzev, u okviru velikih šum- noća opasnosti – zavisni od zaštite) svr-
Rzav. Manji vodotokovi su: Duboki potok, ski kompleksa čiste i mešovite šume crnog stano je 5 vrsta sisara, koje su, kao takve,
Trnjački potok, Potok Trebišnjica, Kutezer- i belog bora, kojima je područje na kome je predmet programa očuvanja specifič-
ski potok, Veliki potok, Jatarski potok, po- locirano lovište „Šargan“ prirodno stani- nih za taksone ili njihova staništa, a či-
tok Šargančica, Jelački potok, Cvetni potok, šte, su posebno atraktivne posmatrano sa ji bi prestanak zaštite imao za posledicu
Pavlov potok, Kremanski potok, Grabovik, aspekta turizma. Ove šume kao i mozaič- uvrštavanje taksona u jednu od viših ka-
Drugančica, Dubočac i dr. Ovi vodotokovi no raspoređene planinske livade i pašnja- tegorija ugroženosti u okviru 5 godina.
većim delom pripadaju slivu Drine, a ma- ci, zahvaljujući specifičnoj geološkoj podlo- U ovu kategoriju spadaju i vrste koje su
njim delom slivu Zapadne Morave. zi i klimi, naseljava veoma bogat biljni svet. u režimu lovnog gazdovanja i predstav-
Vode u lovištu ima dovoljno preko ce- Naime, na tom prostoru prisutno je više od ljaju značajne lovne vrste na područ-
le godine, osim u letnjim mesecima kada 700 vrsta vaskularne flore, pa se može re- ju Šargana i Mokre Gore, a gde spada-
se vodostaj potoka smanji ili isti presušuju. ći da ovaj relativno mali prostor nastanju- ju: Lepus europaeus (zec), Meles meles
Izvori pijaće vode su brojni, mada u većini je oko 22% ukupne flore Srbije, od čega su (jazavac), Felis silvestris (divlja mačka) i
male izdašnosti i pojavljuju se uglavnom u 6,2% endemični i subendemični taksoni. Capreolus capreolus (srna);
blizini potoka. Stihijsko povećanje vodene Uzimajući u obzir sve napred izlože- • U kategoriju niske verovatnoće opasno-
mase posle jakih kiša traje kratko, zahvalju- no, može se zaključiti da u ovom lovištu sti svrstano je 18 vrsta sisara (56,2%), gde
jući dobro očuvanom šumskom pokrivaču. postoji znatan broj biljnih vrsta koje služe spadaju taksoni koji nisu zavisni od za-
kao hrana i zaklon za gajene vrste divljači. štite, ali se nalaze blizu kategorije oset-
Pedološke karakteristike ljivih. U ovu grupu spadaju između osta-
U lovištu „Šargan“ preovlađuju humusno- Životinjski svet Šargana lih: Vulpes vulpes (lisica), Martes martes
silikatna zemljišta, a mestimično se jav- Specifična geološka podloga, klima, hi- (kuna zlatica), Martes foina (kuna beli-
lja i crnica. Humusno-silikatna zemljišta drografija i vegetacija prostora na kome je ca), Sciurus vulgaris (veverica) i dr.
na serpentinu su apsolutno šumska ze- locirano lovište „Šargan“ pružaju povoljne • Ni u jednu od kategorija ugroženosti
mljišta sa izrazito malom produktivno- uslove za egzistiranje različitih vrsta ži- nije uvrštena samo jedna vrsta sa ovog
šću. Obrazuju se na različitim supstrati- votinja. Ihtiofauna ovog područja je rela- područja, a to je Rattus rattus (crni pa-
ma, ali se najčešće javljaju na eruptivnim tivno siromašna, a barhato-herpeto fauna cov), koji predstavlja izuzetno sinantro-
i nekim eruptivnim stenama (gnaje, amfi- malo istražena. Sa aspekta ovog rada od pnu vrstu.
bolit, serpentin, kvarcit). Ova zemljišta sa- značaja su ornitofauna i fauna sisara.
drže oko 60% skeleta i malo mrkog ili sme- Ornitofauna prostora Šargana je do- Stanje fondova lovne divljači, prema
đeg zemljišta koje se lako spira i odnosi pri sta bogata, iako do sada nije u potpunosti aktuelnoj lovnoj osnovi lovišta „Šargan“,
intenzivnim padavinama. Fizičke i hemij- proučena. Naime, dosadašnja istraživanja je na dan 31.03.2001. bilo sledeće:

174
1. Krupna dlakava divljač: Tabela br.1 Biološki kapacitet lovišta „Šargan“
a) lovostajem zaštićena divljač: Mf + RP Biološki Lovno produktivna Biološki kapacitet
Redni broj Vrsta divljači
• Srna (Capreolus capreolus L.) - 77 kapacitet na 100 ha LPP površina (ha) (jedinki)
grla 1. Srna
• Divlja svinja (Sus scrofa L.) - 83 grla
6 6.000 360
• Medved (Ursus arestos L.) - 4 grla
b) divljač van režima zaštite: 2. Divlja svinja 4 10.000 400
• Vuk (Canis lupus L.) - 5 jedinki 3. Zec 20 6.000 1.200
2. Sitna dlakava divljač
(značenje skraćenica: Mf = matični fond, RP = realni prirast, LPP – lovnoproduktivna površina).
a) lovostajem zaštićena divljač: Izvor: Lovna osnova lovišta „Šargan“, 2001-2011., str. 6.
• Zec (Lepus europeaus L.) - 300 je-
dinki Tabela br. 2 Ekonomski kapacitet lovišta „Šargan“
• Jazavac (Meles meles L.) - 15 jedin-
Redni broj Vrsta (LPP) (ha) Gustina (Mf) Realni Ekonomski
ki
divljači Mf na 100 (jedinki) prirast kapacitet
• Kuna belica (Mortes faina L.) - 20 ha LPP (jedinki) (jedinki)
jedinki (jedinki)
• Veverica (Serious vulgaris L.) - 50
1. Srna 6.000 4 240 72 312
jedinki
b) divljač van režima zaštite: 2. Divlja 10.000 1 100 46 146
• Lisica (Vulpes vulpes L.) - 30 jedin- svinja
ki 3. Zec 6.000 6 360 180 540
• Divlja mačka (Felix silvestris S.) - 10 Izvor: Lovna osnova lovišta „Šargan“ 2001 – 2011., str. 7.
jedinki
• Šakal (Canis aureus L.) - 5 jedinki. srneću divljač (58 poena) i za zeca (69 poe- optimalan broj divljih svinja u lovištu
3. Sitna pernata divljač na) svrstano u III bonitetni razred, dok za „Šargan“ je 1 grlo na 100 ha lovno pro-
a) Lovostajem zaštićena divljač: divlju svinju nije utvrđen broj poena, već duktivne površine, kao prolećno broj-
• Divlji golub – grivnjaš (Columba se „na osnovu navedenih merila i odnosa no stanje, odnosno 100 grla kao ma-
palumbus L.)- 20 jedinki konstatuje da su uslovi za gajenje divljih tični fond, sa realnim prirastom od 46
• Grlica (Streptopelia turtur L.) - 30 svinja povoljni i određuje II i III bonitet.“ grla. Shodno tome, ekonomski kapacitet
jedinki (Lovna osnova, str. 6). ovog lovišta za divlju svinju iznosi 146
• Gugutka (Streptopelia decaoctol L.) Prema napred naznačenoj metodologi- grla u odnosu polova 1:1 i realnim pri-
- 20 jedinki ji utvrđeni su biološki i ekonomski kapa- rastom od 1,5 prasadi po krmači stari-
• Poljska jarebica (Perdix perdix L.) - citet lovišta „Šargan“. Biološki kapacitet joj od 2 godine.
40 jedinki ovog lovišta za gajene vrste divljači prika- • Ekonomski kapacitet za zeca. Opti-
• Prepelica (Coturnix coturnix L.) - zan je u tabeli 1. malna brojnost zečeva u lovištu „Šar-
40 jedinki Ekonomski kapacitet lovišta je sa as- gan“ je 6 jedinki na 100 ha lovno pro-
• Divlja patka (Anas spp.) - 10 jedinki pekta lovnog gazdovanja (pa i lovnog tu- duktivne površine, odnosno 360 jedinki
• Divlja guska (Anser anser L.) - 10 rizma) bitniji od biološkog i predstavlja za celo lovište u odnosu polova 1:1 kao
jedinki onu brojnost divljači po jedinici površine matični fond. Realni prirast (ukupni
• Jastreb kokošar (Accipiter qeutilis lovišta3 i ukupno u lovištu, pri kojoj su šte- prirast umanjen za gubitke) je 1 mla-
L.) - 10 jedinki te od divljači relativno male ili ekonomski dunče po zečici, pa u celom lovištu real-
• Šumska šljuka (Scolopax rusticola opravdane a divljač je dobrog kvaliteta i, ni prirast iznosi 180 jedinki, a optimal-
L.) - 20 jedinki kao takva, garantuje postojanje ekonom- no brojno stanje pred lov je 540 jedinki.
• Kreja (Garreulus glaudarius L.) - ske koristi koja se realizuje adekvatnim
20 jedinki gajenjem, zaštitom i racionalnim kori- Ostali resursi lovišta „Šargan“
• Gačac (Corvus frugilegus L.) - 20 je- šćenjem date gajene vrste divljači. Shod- U prethodnim odeljcima ovog teksta pri-
dinki; no napred izloženom, u važećoj Lovnoj kazani su prirodni resursi lovišta „Šar-
b) divljač van režima zaštite osnovi lovišta „Šargan“, određuju se slede- gan“, čiji je glavni segment lovna divljač.
• Siva vrana (Copuis sorone Cornix ći ekonomski kapaciteti ovog lovišta za ga- Osim njih bitni su i materijalno-tehnički
L.) - 20 jedinki jene vrste divljači (a koji su prikazani u ta- (fizički kapital) i ljudski resursi.
• Svraka (Pica pica L.) - 50 jedinki beli 2)
Iz podataka datih u tabeli br. 2 može se Fizički kapital kao lovno-turistički resurs
Bonitet i kapacitet lovišta „Šargan“ uočiti sledeće: Fizički kapital kao resurs lovnog turizma
Bonitiranje, sprovedeno prilikom izrade • Ekonomski kapacitet za srnu. Opti- označava sve ljudskom rukom izgrađene
Lovne osnove ovog lovišta, izvršeno je za malni broj srneće divljači u ovom lo- objekte i sredstva „koja su u neposrednoj
glavne gajene vrste divljači, a to su, shod- vištu iznosi 4 grla na 100 ha lovnopro- funkciji proizvodnje, uzgoja, zaštite, lo-
no ciljevima gazdovanja, srna, zec i divlja duktivne površine, kao prolećno brojno va i korišćenja divljači“. (Prentović, 2006,
svinja. Postupak bonitiranja je sproveden stanje, odnosno 240 grla u celom lovištu str.63).
prema relevantnim metodološkim po- kao matični fond sa realnim prirastom U vreme izrade Lovne osnove 2001.go-
stupcima.2 Shodno tome ovo lovište je za od 72 grla. Ekonomski kapacitet za srnu dine u lovištu „Šargan“ su od lovnih obje-
u lovištu iznosi 312 grla, u odnosu polo- kata postojali: dve zatvorene visoke čeke
2 Za srnu i zeca bonitiranje ovog lovišta spro- va 1:1 i realnim prirastom od 0,8 grla po i adaptirana lovačka kuća za smeštaj go-
vedeno je prema kriterijumima i merilima iz srni starijoj od 2 godine; stiju, kapaciteta 6 ležajeva. U neposrednoj
publikacije autora B. Tomaševića i Ž. Rado- • Ekonomski kapacitet za divlju svinju. blizini lovačke kuće je jedan zidani obje-
savljevića - „Bonitiranje lovišta“, „Dnevnik“, Na osnovu stanišnih i drugih prilika, kat – štala koja se koristi kao objekat za
Novi Sad, a za divlju svinju „na osnovu vla- smeštaj zrnaste i kabaste hrane. U lovištu
stitih iskustava autora Lovne osnove lovišta
je izgrađena dosta dobra mreža puteva za
„Šargan“ i upoređenjem sa lovištima u koji- 3 Kao jedinica površine lovišta, pri utvrđivanju
ma preovlađuju isti ili slični ekološki uslovi“ njegovog kapaciteta, uzima se 100 ha lovno
potrebe šumarstva koji se mogu koristiti (i
(Lovna osnova, str. 5). produktivne površine. koriste se) za potrebe lovstva.

175
U periodu od 2001. godine od lovno- stočarske struke – specijalista za ishranu nih turističkih vrednosti ovog lokaliteta
tehničkih objekata izgrađene su još 2 vi- divljači i dr. kao što su: Muzejsko-turistički kompleks
soke zatvorene čeke, a od lovno-uzgojnih Po prelasku dela lovišta „Šargan“ u sa- „Šarganska osmica“, Park prirode „Mo-
objekata – 5 hranilišta za divlje svinje i 5 stav Parka prirode „Šargan – Mokra Go- kra Gora – Šargan“, Drvengrad, Ski-cen-
hranilišta za srneću divljač, i jedno mrci- ra“, dotadašnjoj dvojici izvršilaca pri- tar „Iver“, Kremna (Kremansko proro-
nište. Takođe je u ovom periodu formi- dodati su 6 (šest) izvršilaca sa srednjom čanstvo) i dr. Međutim, ukupni stanišni
rano i 37 solišta. Pojilišta i kaljužišta ne stručnom spremom (od čega 2 veterinar- uslovi na ovom području, prema konsta-
postoje kao namenski izgrađeni lovno- ska tehničara) za rad na poslovima zašti- tacijama u ovom dokumentu Zavoda za
uzgojni objekti u lovištu, jer na njegovom te prirode, gajenja i zaštite divljači u delu zaštitu prirode Srbije, u pogledu obima i
prostoru postoji veliki broj izvora i poto- lovišta koje je ušlo u sastav ovog zaštiće- kvaliteta hrane, ekspozicije i kvaliteta tla,
ka, tako da u toku cele godine ima dovolj- nog prirodnog dobra. Time je brojno sta- vegetacije, klimatskih uslova, kao i same
no vode za napajanje i kaljužanje divljači. nje angažovanih na poslovima i zadacima strukture staništa, pružaju solidne pret-
Ograđeni delovi lovišta još uvek ne posto- gajenja i zaštite divljači u lovištu „Šargan“ postavke za uspešan uzgoj i racionalnu
je. znatno popravljeno, a unekoliko je pobolj- eksploataciju srne, divlje svinje i zeca, bez
Lovno-tehničkih sredstava u pose- šana i kadrovska struktura zaposlenih. opasnosti po opstanak njihovih populaci-
du lovišta „Šargan“ ima veoma malo i to: ja. Eksploatacija ovih gajenih vrsta divlja-
jedno terensko vozilo – Lada „Niva“, je- či u lovištu “Šargan” je, ne samo ekonom-
dan moped za prevoz lovočuvara, a od lo-
Mogućnosti za prerastanje lovišta ski značajna, već i biološki opravdana kroz
vačkog oružja samo jedna puška sačmari- „Šargan“ u relevantnu lovno- lovno-privredne, odnosno lovno-turistič-
ca kalibra 12 i tri pištolja „Zastava oružje“, turističku destinaciju ke aktivnosti.
M-88, kalibra 9 mm. Iz prethodnog teksta se da konstatovati Pored gajenih vrsta, i neke druge vrste
Kao objekti smeštaja lovaca turista, da lovište „Šargan“, i pored određenih li- divljači, a, pre svega, medved, divokoza i
osim lovačke kuće, mogu se koristiti i ugo- mitirajućih činilaca, poseduje glavne bit- vuk, prema projekcijama iz citiranog do-
stiteljski kapaciteti u sastavu muzejsko- ne pretpostavke koje treba da karakterišu kumenta Zavoda za zaštitu prirode Srbije,
turističkog kompleksa „Šarganska osmi- svaku turističku destinaciju i to: atraktiv- u perspektivi mogu biti značajan biološki
ca“, Mećavnik-grada, hotela „Mladost“ u nost, smeštajne kapacitete i pristupačnost. resurs na području Parka prirode “Šargan
sastavu Ski-centra „Iver“ i seoskih doma- Pored neadekvatne kadrovske baze, me- - Mokra gora”.
ćinstava. Ukupni kapaciteti ovih receptiv- đutim, i nedostatak adekvatnih marketing Medved je stalno prisutan na područ-
nih objekata, uglavnom solidnog komfora, aktivnosti predstavljaju glavni limitirajući ju lovišta “Šargan”, ali nije sigurno da se
su oko 200 ležajeva, tako da isti nude vrlo faktor uspostavljanja održivog lovnog tu- na njemu brloži, već se verovatno radi o je-
povoljne uslove i za smeštaj potencijalnih rizma na području Šargana. dinkama u disperziji, povezanim sa oni-
lovaca turista. Atraktivnost lovišta, kao potencijal- ma na području Tare i Republike Srpske.
ne, odnosno realne, turističke destinacije, Zbog male brojnosti populacije, medved
Ljudski resursi lovišta „Šargan“ pretpostavlja postojanje jedne ili više vr- je na teritoriji Srbije trajno zaštićena vrsta
Ljudski resursi su najvažniji činioci sva- sta lovne divljači adekvatnih kvantitativ- i, kao takva, on nije atraktivan kao lovna
ke delatnosti, pa time i lovnog turizma. U nih i kvalitativnih osobenosti relevantnih vrsta. Međutim, supstitucijom primarnog
vreme donošenja Lovne osnove ovog lovi- za sprovođenje turističkog lova. Budući da cilja, direktnog lova, u sekundarne cilje-
šta u Generalnoj direkciji JP „Srbijašume“ je lovište “Šargan” skoro postiglo fondo- ve korišćenja, medved bi, u sklopu ukupne
(Sektor za šumarstvo i lovstvo – Služba ve gajenih vrsta divljači, to je ovaj aspekt turističke ponude, bio izuzetno atraktivna
za lovstvo) zaposleni su bili sledeći izvr- njegove atraktivnosti realno ostvariv u vr- vrsta za organizovanje foto-safari tura. U
šioci: direktor Sektora za šumarstvo i lov- lo bliskoj vremenskoj perspektivi. Slede- tom smislu bi se mogla formirati posebna
stvo (dipl. inženjer šumarstva) – 1 izvr- će obeležje atraktivnosti turističkog lovi- hranilišta, kao mesta za posmatranje. Ona
šilac; direktor Službe za lostvo (dipl. inž. šta su i primereni lovni prostori sa svojim bi, ujedno, imala širi, naučni značaj, jer bi
šumarstva) – 1 izvršilac; stručni saradnici značajnim sportsko-rekreativnim i estet- služila i kao mesta za monitoring dela po-
u Službi za lovstvo (dipl. inženjeri šumar- skim. U tom pogledu se lovište “Šargan” pulacije koji nastanjuje ovo područje.
stva) – 3 izvršioca. U Institutu za šumar- može smatrati vrlo atraktivnim, što pro- Da bi svi ovi potencijali mogli rezul-
stvo JP „Srbijašume“ – (magistar lovstva ističe iz napred prezentovanih prirodnih tirati u prerastanje lovišta „Šargan“ u re-
i zaštite prirode) – 1 izvršilac, a u Šum- turističkih vrednosti lovišta. Ovo potvr- alno prosperitetnu lovno-turističku de-
skom gazdinstvu „Užice“ u Užicu: refe- đuje i činjenica da je ovaj predeo izuzet- stinaciju neophodno je sprovesti sledeća
rent za lovstvo (dipl. inženjer šumarstva) nih odlika uvršten u sastav Parka prirode relevantna organizaciona, kadrovska i ma-
– 1 izvršilac, specijalista za lovstvo (V ste- “Šargan - Mokra gora”, koji se odlikuje vr- terijalno-finansijska unapređenja poslova-
pen stručne spreme) – 2 izvršioca i šumar- lo dinamičnom morfologijom sa kombi- nja ovog lovišta:
ski tehničar (IV stepen stručne spreme) – nacijom fragmenata visokih površina na • uspostaviti takvu organizaciju koja
2 izvršioca. Od svih ovih lica angažovanih razvođima, pašnjacima i gorostasnim bo- će, osim klasičnog lovnog gazdovanja,
na poslovima lovstva samo su dva izvrši- rovima, strmih dolinskih stena i duboko obezbediti uspešno sprovođenje lovno-
oca (specijalista za lovstvo – upravnik lo- usečenih rečnih dolina obraslih gustim turistikog marketinga;
višta i šumarski tehničar – lovočuvar) stoletnim šumama, što celom području • angažovati kadrove kompetentne za or-
bila neposredno angažovana na radu u daje izrazitu posebnost i specifičnu lepotu ganizovanje i sprovođenje bitnih sadr-
ovom lovištu, što je znatno ispod standar- visoke atraktivnosti. žaja lovnog turizma, a pre svega: mar-
da kad je reč o optimalnoj sistematizaci- Jedan od povoljnih momenata za us- ketinga, menadžmenta, neposrednih
ji, odnosno broju i strukturi (vrsta i stepe- pešno prerastanje lovišta „Šargan“ u pros- usluga (pratilaca, prevodilaca, ocenji-
na) stručnih kadrova u lovištu. Osim toga, peritetnu lovno-turističku destinaciju je vača lovačkih trofeja i dr.) u turističkom
nabrojani izvršioci lovno-stručnih poslo- i nepostojanje konkurentskih lovno-turi- lovu i dr.;
va su mahom kadrovi šumarske struke, pa stičkih destinacija u užem i širem okruže- • veća finansijska ulaganja u proizvod-
je indikativan nedostatak, za lovstvo i lov- nju područja Parka prirode „Mokra Gora nju, gajenje i zaštitu divljači, kao i obe-
ni turizam, veoma značajnih profila kao – Šargan“. štećenje drugih subjekata na ime šteta
što su: menadžer lovnog turizma ili diplo- Posebno značajan faktor, koji ide u pri- od divljači;
mirani turizmolog, diplomirani veterinar, log uspostavljanju lovnog turizma, je po- • ostvarivati adekvatno investiranje u
diplomirani inženjer (inženjer, tehničar) stojanje vrlo atraktivnih komplementar- optimalizaciju materijalno-tehnič-

176
ke infrastrukture (lovno-uzgojni, lov- “Iver”) i u regionu (Zlatiborski okrug) - sporedne delatnosti dobilo tretman rav-
no-tehnički objekti, objekti za obradu afirmisane turističke destinacije Zlati- nopravne delatnosti gazdovanju šuma-
i uskladištenje mesa od divljači, objek- bor i Tara; ma), ili bi lovište „Šargan“ prešlo u nad-
ti za smeštaj lovačkih pasa, objekti za • nepostojanju konkurentskih lovno-tu- ležnost preduzeća za gazdovanje Parkom
isprobavanje oružja, sredstva za tran- rističkih destinacija u užem i širem prirode „Šargan – Mokra Gora“ (i u istom
sport unutar lovišta, odgovarajuće (ka- okruženju i dr. imalo adekvatan tretman), moglo bi se
ko s obzirom na nedostajuće tipove i očekivati da bi do isteka važenja aktuelne
modele, tako i s obzirom na količine) lo- Da bi ovi potencijali mogli rezultirati u Lovne osnove ovog lovišta (31.03.2011.go-
vačkog oružja, municije i opreme i dr. u prerastanje lovišta “Šargan” u realno pros- dine), isto moglo ostvariti sve bitne pret-
lovištu. peritetnu lovno-turističku destinaciju ne- postavke za sticanje statusa istinske lov-
ophodno je sprovesti sledeća relevantna no-turističke destinacije.
Umesto zaključka organizaciona, kadrovska i materijalno-fi-
Lovište “Šargan”, koje je po prvi put usta- nansijska unapređenja poslovanja ovog lo- Literatura
novljeno 1996. godine, a koje posluje u sa- višta: Grupa autora (2001): Lovna osnova lovišta
stavu JP “Srbijašume”, ŠG “Užice”, ima • uspostaviti takvu organizaciju koja „Šargan“ od 2001 – 2011.godine, JP „Sr-
značajne lovno-turističke potencijale koji će, osim klasičnog lovnog gazdovanja, bijašume“, Beograd
se ogledaju u: obezbediti uspešno sprovođenje lovno- Prentović, R. (2005): Lovni turizam, PMF,
• nekoliko vrsta krupne (divlja svinja, sr- turističkog marketinga; Departman za geografiju, turizam i ho-
neća divljač, vuk, medved i dr.) i sitne • angažovati kadrove kompetentne za or- telijerstvo, Novi Sad
(zec, šumska šljuka, prepelica, divlji go- ganizovanje i sprovođenje bitnih sadr- Prentović, R. (2005): Lovnoturistički pro-
lub, divlja guska, divlja patka, jarebica) žaja lovnog turizma, a pre svega: mar- izvod, „Turizam“, br. 9,str 161-163, De-
divljači koje, prema opredeljenjima ko- ketinga, menadžmenta, neposrednih partman za geografiju, turizam i hoteli-
risnika lovišta, mogu biti ponuđene na usluga (pratilaca, prevodilaca, ocenji- jerstvo, Novi Sad
lovno-turističkom tržištu; vača lovačkih trofeja i dr.) u turističkom Prentović, R. (2006): Osnovi lovstva, PMF,
• povoljnom turističkom položaju ove po- lovu i dr.; Departman za geografiju, turizam i
tencijalne turističke destinacije; • veća finansijska ulaganja u proizvod- hotelijerstvo, Novi Sad
• prirodno-geografskim karakteristika- nju, gajenje i zaštitu divljači, kao i obe- Prentović, R. (2006): Lovište kao svojevr-
ma izrazite posebnosti, specifične lepo- štećenje drugih subjekata na ime šteta sna turistička destinacija, „Turizam“, br.
te i visoke atraktivnosti; od divljači; 10, Novi Sad
• solidnim (kvalitativno i kvantitativno) • ostvarivati adekvatno investiranje u op- Prentović, R. (2008): Etika lovnog turiz-
ugostiteljskim kapacitetima - dovoljnim timalizaciju materijalno-tehničke in- ma, PMF, Departman za geografiju, tu-
za prijem i smeštaj potencijalne lovno- frastrukture rizam i hotelijerstvo, Novi Sad
turističke klijentele; Spasić, R. (2009): Lovno-turistički poten-
• vrlo atraktivnim komplementarnim tu- Ukoliko se, uz napred sugerisana una- cijali lovišta „Šargan“ – diplomski rad,
rističkim sadržajima na prostoru lovišta pređenja, blagovremeno, energično i efi- PMF, Departman za geografiju, turizam
(Turističko-muzejski kompleks “Šar- kasno otklone evidentne subjektivne sla- i hotelijerstvo, Novi Sad
ganska osmica”), u njegovom neposred- bosti, koriguje ukupan odnos korisnika Tomašević, B., Radosavljević, L. (1972): Bo-
nom okruženju (Drvengrad, Ski-centar lovišta prema lovstvu (pri čemu bi isto od nitiranje lovišta, „Dnevnik“, Novi Sad

177
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Jadranka Delić* Lovni turizam i zaštita prirode


Dr Risto Prentović**

Sažetak
u srp “Gornje Podunavlje”
Specijalni rezervat prirode “Gornje Po-
dunavlje” predstavlja skup vodenih, Uvod rezervat prirode unutar koga je uspostav-
močvarnih, livadskih i šumskih ekosi- Lovni turizam i zaštita prirode u Specijal- ljen trostepeni režim zaštite. Zavod za za-
stema nastalih u procesu neprestanog nom rezervatu prirode (SRP) „Gornje Po- štitu prirode Srbije je u svojoj studiji zašti-
uticaja reke. Unutar zaštićenog do- dunavlje“ su neraskidivo vezani. Kako je te ovog područja dao smernice za zaštitu
bra nalaze se 2 lovišta; “Apatinski rit” divljač osnovni resurs lovstva, organizova- i korišćenje prirodnih dobara na područ-
i “Kozara” čija je osnovna uloga uzgoj ne, planski zasnovane i principijelno spro- ju rezervata kao i režime i mere zaštite, ra-
krupne, trofejne divljači (jelen i divlja vođene mere lovnog gazdovanja doprino- zvoja i upravljanja, kako bi se gazdovanje
svinja) namenjen lovnom turizmu. se zaštiti prirode i životne sredine, tj imaju Lovištem Gornjeg Podunavlja uskladilo
Zadaci rada obuhvataju analizu i pri- relevantnu ekološku funkciju. S tim u vezi sa osnovnim postavkama zaštite prirode.
kaz odnosa lovnog turizma i zaštite postavljaju se dva pitanja 1)da li i na koji na- Shodno tome, uređivanje ovog lovišta tre-
prirode ali u složenom procesu gde se čin lovstvo odnosno lovni turizam dopri- ba da se zasniva na sledećem:
moraju analizirati i drugi interesi (šu- nose zaštiti prirode, koja je i glavna funkci- • Gornje Podunavlje kao prirodnu i lov-
marstvo, ribarstvo, poljoprivreda i dr.) ja ovog zaštićenog prirodnog dobra i 2) da li no-uzgojnu celinu treba izdvojiti i tre-
Rezultati istraživanja mogu pomo- i u kojoj meri ostali faktori prirodnog okru- tirati kao posebno lovište koje po svojoj
ći razvoju lovnog turizma na nauč- ženja u SRP „Gornje Podunavlje“ doprinose nameni treba da služi za sportsko-turi-
nim i stručnim osnovama koji će biti u razvoju održivog lovnog turizma? stički lov, a delimično i kao rezervat za
skladu sa aktivnim merama zaštite u Naučno je nesporna teza da se pozitiv- proređenu barsku i pernatu divljač
SRP “Gornje Podunavlje” što doprino- na ekološka funkcija lovstva i održivi lov- • prilikom uređivanja lovišta treba plani-
si i bez čega nije moguće očuvanje i za- ni turizam može uspešno ostvariti samo u rati takve lovno-uzgojne mere, a naroči-
štita prirode. onim prostorima u kojima su ovi adekvat- to održavanje povoljnih staništa za život
Ključne reči: lovni turizam, zaštita no organizovani, stručno planirani i vođeni, i prirodnu reprodukciju divljači kojima
prirode, SRP “Gornje Podunavlje” odnosno tamo gde je uspostavljeno uprav- će se ostvariti optimalni uslovi za razvoj
ljanje lovnim resursima na principima odr- svih vrsta zaštićene divljači koja živi na
živog razvoja. S druge strane, efikasno lov- ovim prostorima, povećati njihov osnov-
Abstract stvo i produkvni lovni turizam, zasnovan na ni fond i poboljšati kvalitativno stanje
Hunting tourism and nature protection in SNR principima održivog razvoja, moguć je ako
„Gornje Podunavlje“ su i ostali činioci okruženja (šumarstvo, vo- Prostor SRP “Gornje Podunavlje” obu-
Special Nature Reserve „Gornje Po- doprivreda, poljoprivreda i drugi) na datom hvata 2 ograđena lovišta:Lovište “Apatin-
dunavlje“ represents a group of water, prostoru organizovani i vodjeni tako da u ski rit” i Lovište “Kozara”.
marsh, maedow and forest ecosystems potpunosti doprinose zaštiti prirode. Lovište “Apatinski rit” je ustanovljeno
which have developed in the process of na teritoriji opštine Apatin, i dodeljeno je
continuous influence of the river. With- na gazdovanje Javnom preduzeću za gaz-
Položaj i osnovne prirodno- dovanje šumama “Vojvodinašume” - Novi
in the protected good there are 2 hunt-
ing areas: „Apatinski rit“ and „Kozara“
geografske karakteristike srp Sad Lovište “Apatinski rit”se nalazi na se-
whose essential role is growing big, tro- “Gornje Podunavlje” verozapadnom delu Vojvodine, pored leve
phey game (deer and wild pig) desig- Specijani rezervat prirode “Gornje Podu- obale reke Dunav. Prostire se od km 1.400
nated to the hunting tourism. navlje” (Karta. 1) nalazi se u perifernim se- na severnom delu, do km 1.367 na južnom
The aim of the presentation includes verozapadnim delovima Vojvodine, uz levu delu do Bogojevačkog mosta. Prema terito-
the analysis and illustration of rela- obalu Dunava i obuhvata brojne meandre, rijalno-administrativnom položaju pripa-
tions between hunting tourism and na- mrtvaje, kanale, bare, močvare, ritove, od- da opštini Apatin. Ukupna površina izno-
ture protection, but in a complex proc- nosno vodene, močvarne, livadske i šumske si 6 579 ha Lovište je podeljeno na 6 lovnih
ess where also other interests of agri- ekosisteme, nastale u procesu neprestanog revira. Ukupna lovna površina je 6 567 ha
cultural subjects must be analysed. uticaja reke. Ovo prostrano ritsko područje a nelovna 12 ha. Pripada ravničarskom ti-
The results of the research can contrib- sa izvanredno izraženim odlikama reljefa i pu lovišta, a prostire se na ravničarskom
ute to the development of hunting tour- hidrografskim pojavama i objektima inun- terenu do 200 m nadmorske visine. Povr-
ism on the basis of science and exper- daciono-aluvijalnog rečnog pojasa, oču- šina lovišta izuzev malog dela, nalazi se u
tise, and in accordance with active pro- vanim i brojnim izvornim biljnim zajed- poplavnom delu, gde je presudan uticaj na
tection measures in SNR „Gornje Po- nicama ritova (ritske šume, livade, trstici i formiranje biljnih zajednica imala voda pe-
dunvlje“, which is a crucial assumption dr.), raznovrsnost i bogatstvo faune, naro- riodičnim plavljenjem čitavog područja. Za
of nature protection and conservation. čito krupnih sisara (jelen, divlja svinja, sr- vreme visokog vodostaja, samo grede i bra-
Key words: hunting tourism, nature na), riba i ptica močvarica, prisustvo retkih njeni deo nije pod vodom. Vegetaciju lovi-
protection, SNR „Gornje Podunavlje“ i proređenih vrsta, kao i osobita lepota pej- šta čine: vodena vegetacija, močvarne liva-
saža čine temeljni fenomen prirodnog do- de, livadske i pašnjačke biljne zajednice i
bra “Gornje Podunavlje”. šumske zajednice. Glavne vrste dlakave ga-
* Viši stručni saradnik – mamolog, Zavod za zaštitu Polazeći od konstatovanih vrednosti, jene lovne divljači u lovištu “Apatinski rit”
prirode, radna jedinica Novi Sad, Radnička 20a, Novi Sad Vlada Republike Srbije je donela Uredbu o su: jelen, srna i divlja svinja.
** Prirodno-matematički fakultet, Departman za zaštiti Specijalnog rezervata “Gornje Po- Lovište “Kozara” je ustanovljeno na
geografiju, turizam i hotelijerstvo, Trg Dositeja dunavlje”. Prema toj Uredbi prostor Gor- teritoriji opštine Sombor i zauzima pro-
Obradovića 3, Novi Sad njeg Podunavlja je zaštićen kao Specijalni stor između Dunava i starih rukavaca ove

178
Tabela 1 : Godišnji odstrel i broj odstreljenih grla po medaljama u lovištima SRP “Gornje Podunavlje” (izvor JP “Vojvodinašume”)
MEDALjE
Godišnji odstrel
Lovište ZLATO SREBRO BRONZA
Plan odstrela Izvršenje Plan odstrela Izvršenje Plan odstrela Izvršenje Plan odstrela Izvršenje
Apatinski rit 512 616 2 4 9 11 11 16
Kozara 800 776 3 4 16 16 19 21

Karta 1: SRP “Gornje Podunavlje”


Specijalni rezervat prirode
reke. Dodeljeno je kao i Lovište „Apatin- B.Breg
ski rit“, na gazdovanje Javnom preduzeću
GORNJE PODUNAVLJE
za gazdovanje šumama “Vojvodinašume” Pregledna karta sa granicom
- Novi Sad. Prostire se od km 1.407 na me- i režimima zaštite
stu zvanom Harčaš, do km 1.432 do gra-
nice RSrbija -R Mađarska. Lovište je po- Kolut Granica prirodnog dobra
deljeno na 8 lovnih revira. Ukupna lovna Državna granica
površina iznosi 11.756 ha a nelovna 8 ha
šuma, zemljišta i vode teritorije opštine Područje režima I stepena zaštite
Sombor. Lovište Lovište “Kozara” takođe Područje režima II stepena zaštite
pripada ravničarskom tipu lovišta, a pro-
stire se na ravničarskom terenu do 200 m Bezdan Područje režima III stepena zaštite
nadmorske visine. Vegetaciju lovišta čine:
vodena vegetacija, močvarne livade, livad- Izvor: Zavod za zaštitu prirode Srbije,
ske i pašnjačke biljne zajednice i šumske Radna jedinica Novi Sad
zajednice (zajednice ritskih, mekih i tvr- Kartu prilagodio: dr Lazar Lazić
dih šuma). Glavne vrste dlakave gajene
lovne divljači su: jelen, srna i divlja svinja.
Zahvaljujući povoljnim prirodno-geo-
grafskim osobenostima prostora Gornjeg
Podunavlja, u njegovim lovištima se već Bački Sombor
više decenija sprovodi uspešan lovni turi- Monoštor
zam, a ovaj lovni prostor se ocenjuje kao
najuspešnija lovno-turistička destinacija u
našoj zemlji.

Doprinos lovnog turizma zaštiti


prirode u SRP “Gornje Podunavlje”
Uticaj lovstva i lovnog turizma na zaštićene
prostore SRP “Gornje Podunavlje” je složen
proces, utoliko komplikovaniji jer se, osim
ovih, na ovom prostoru prepliću i interesi
šumarstva. Zato je nemoguće posmatrati
ovaj odnos dvosmerno, jer se u njemu suko- Apatin
bljavaju i drugi interesi. Danas postoje veli- Prigrevica
ke teškoće u usaglašavanju interesa šumar-
stva i lovstva odnosno lovnog turizma, sa
zaštitom. U vreme lovnog gazdovanja Lov-
no-šumskog gazdinstva “Jelen”1, dakle do Svilojevo
1991. godine interesi lovstva i šumarstva
bili su usaglašeni. Najbolji pokazatelj ove
usaglašenosti jesu podaci odstrela jelenske
divljači za lovnu 1989/90. godinu (tabela 1.)
gde se vidi da je izvršenje godišnjeg plana
odstrela bilo često veće, jer su u lovištima
vladali idealni stanišni uslovi na kojima se Sonta
razvijala kvalitetna divljač2. Pokazatelj kva-

1 O značaju lovno-šumskog gazdinstva „Jelen


za razvoj lovnog turizma u bivšoj SFRJ detalj-
nije se razmatra u bibliografskoj jedinici br.4 N
iz popisa korišćene literature
2 O kvalitetu uslova staništa i jelenske div-
ljači na prostoru „Gornjeg Podunavlja“ sve-
doči činjenica da je trofej jelrna odstrelje-
nog u lovištu „Kozara“ 1946. godine ocenjen
sa 248,55 CIC poena, bio prvak sveta sve do 0 1 2 3 4 5km
1968. godine, a da je do 1970. godine delio
prvo mesto u ovoj klasi trofeja u svetu.

179
liteta je i broj odstreljene trofejne divljači. Tabela 2: Broj odstreljenih grla jelenske vati od 1995/96. na prostoru Gornjeg Po-
U 2 lovišta, “Apatinski rit” i “Kozara” te go- divljači po medaljama i lovnim godinama dunavlja pre svega u lovištu “Apatinski rit”
dine je odstreljeno 8 grla jelenske divljači u u lovištu Apatinski rit koje je bilo više ugroženo od lovišta “Ko-
zlatnoj medalji, 27 grla u srebrnoj medalji i LOVNA MEDALjE zara”. Izostalo je blagovremeno lečenje,
37 grla u bronzanoj medalji. GODINA ZLATO SREBRO BRONZA bolest se raširila i lovne 2005/06. godine
Ovako vredni rezultati postizani su za- 1996/1997 - 3 8
u lovištu “Apatinski rit” zaraženost divlja-
hvaljujući istinskom integralnom gazdova- či je bila preko 90 %. To je dodatno sma-
1997/1998 - 4 6
nju sa divljači, šumskim, vodenim i drugim ljilo broj divljači. Te lovne godine počelo
prirodnim resursima ovih prostora, Ne sa- 1998/1999 1 5 5 se sa davanjem leka divljači. Na proleć-
mo lovni, već i drugi privredni subjekti (iz 1999/2000 - 3 4 nom brojanju lovne 2006/07 konstatova-
oblasti šumarstva, poljoprivrede, vodo- 2000/2001 1 3 3 no je 447 grla divljači. Prilikom izvršenja
privrede i dr.) sinhronizovano, korelativ- 2001/2002 - - 5 plana odstrela koji je podrazumevao od-
no i komplementarno su primenjivali rele- strel 128 komada jelenske divljači, odstre-
2002/2003 - - 5
vantne biotehničke mere, što se pozitivno ljeno je 148 komada. Od tog broja 147 grla
odražavalo na ukupnu zaštitu prirode, i 2003/2004 1 1 5 su bila invadirana osim jednog teleta.
posredstvom kvalitetnih stanišnih uslova, 2004/2005 - 4 9 Plan ostrela je povećan za 20 grla, jer je
doprinosilo permanentnom unapređivanju 2005/2006 1 4 8 divljač bila slaba i mršava. Tada je konsta-
lovišta i ubrzanom razvoju lovnog turizma. 2006/2007 - - 8 tovano i 12 uginuća. Do tada primena le-
U tom kontekstu, zahvaljujući kvalitetnom kova je bila slaba i sporadična. Te godine
2007/2008 - - 3
(stručnom, planski zasnovanom i principi- problem je shvaćen ozbiljno i počelo je in-
jelnom) lovnom gazdovanju, unapređiva- (izvor JP “Vojvodinašume”) tenzivno lečenje. Na prolećnom brojanju
ni su stanišni uslovi gajenja i zaštite divlja- pa ni kvalitativna i kvanititativna svojstva 2007. godine konstatovano je 245 grla je-
či u lovištima Gornjeg Podunavlja, podizan gajenih vrsta (jelen evropski, divlja svi- lenske divljači. Godine 2008. prolećnim
je kvalitet i kvantitet gajenih vrsta divlja- nja, srna i dr.) divljači. Etimologija obole- brojanjem utvrđeno je 315 komada jelen-
či, čime je pružen direktan doprinos zaštiti vanja jelenske divljači (i drugih preživara) ske divljači u lovištu “Apatinski rit”. Proces
prirode i unapređivanju životne sredine, tj. je specifična i ima sledeći tok, tj. manife- oporavka divljači je započeo. Pored pojave
staništa lovne divljači. stovanje. Izmetom invadirane divljači ja- obolevanja od velikog metilja kad je reč o
Kada se podaci iz lovne 1989/90. go- ja dospevaju u spoljnu sredinu, a iz jaja se bolestima, treba pomenuti svinjsku kugu
dine uporede sa analognim podacima iz razvijaju aktivni oblici -miracidije. Da bi koju u lovište unosi čovek. Sve ostale bole-
1996/97 do 2007/08. lovne godine (tabe- se iz jaja razvile miracidije moraju posto- sti su uobičajene i pod kontrolom. Kako ne-
la 2), vidi se da u više od 10 lovnih godi- jati povoljni spoljni uslovi a to je tempera- ma pasa i mačaka lutalica, besnilo se jav-
na nisu takvi rezultati. Razlozi za ovakav tura između 12°C i 32°C (optimalna je 25- lja sporadično.
pad kvantiteta i kvaliteta, ne samo jelen- 30°C), vlažna sredina, pH=4,2-7,2 i T oko Revitalizacija lovstva i lovnog turizma
ske divljači već i divljih svinja i srneće div- 25°C. U takvim uslovima prelazni nosilac na ovim prostorima ostvaruje se poslednjih
ljači, uzrokovani su specifičnim uslovima daljeg razvoja ovog parazita je barski pu- desetak godina i pored određenih problema
kroz koje ovo društvo prolazi. žić (Limnaea trucatula) u kome se iz mi- u domenu integralnog gazdovanja lovišti-
Poznati problemi koji su nastali 90-tih racidija razvijaju cerkarije koje napuštaju ma i šumama, gde se danas sve češće po-
godina XX veka (raspad bivše SFRJ, rat, pužića, hvataju se za vlati trave, začaure stavlja pitanje da li su lov i lovni turizam
sankcije, centralizovanje javnih preduze- se i postaju invazivni oblik metilja-meta- uopšte isplativi. Zato se lov, lovni turizam
ća i loša politika privređivanja, bombardo- cerkarije, koju divljač pasući unosi u pro- i njihova ekološka funkcija, moraju posma-
vanje i dr.) uzrokovali su velike promene bavni trakt i oboljeva. Bolest generiše me- trati u kontekstu odnosa prema šumarstvu
i degradaciju iskonskih staništa ovog rit- haničko, toksično i kombinovano dejstvo ali i prema svim faktorima koji se tiču gaz-
skog područja3. Problemi su se gomilali i na organizam divljači. Mehaničko se sa- dovanja lovištem, gajenjem i zaštitom div-
nisu adekvatno rešavani što je dovelo do stoji u bušenju trbušne maramice, ovoj- ljači. S tim u vezi, valja istaći da za uspešno
drastičnog pada kvantiteta i kvaliteta div- nice oko jetre, same jetre a čestoi pluća, funkcionisanje lovnog turizma i njegov po-
ljači. limfnih čvorova, dijafragme i dr. Toksič- zitivan uticaj na održivi razvoj na područ-
U tom periodu, tačnije polovinom 90- no dejstvo se ogleda u širenju metabolič- ju SRP “Gornje Podunavlje” i u njegovom
tih godina počelo je uočavanje ozbiljni- kih produkata parazita koji prelaze u krv i okruženju nisu dovoljni nastojanja i napori
jih problema oko obolevanja divljači od deluju na druge organe. Organizam slabi i korisnika ovih dvaju lovišta već i adekvat-
velikog američkog metilja (Fascioloides pada opšta otpornost, pojavljuju se tzv. se- no delovanje drugih činilaca, odn. Subjeka-
magna)4. Do tada je metiljavost ( fascio- kundarne infekcije. Kombinovano dejstvo ta (korisnika šuma, voda, poljoprivrednog
losis) bilo parazitsko oboljenje domaćih i je u stvari stvaranje preduslova za nasta- zemljišta i dr.).
divljih životinja uzrokovano malim meti- nak sekundarnih infekcija zbog opšte sla-
ljem (Fasciola hepatica). Na patogeni uti- bosti organizma. U prirodi se divljač zara-
caj ovog parazita divljač se adaptirala, pa žena velikim metiljem lako raspoznaje po
Uticaj nekih činilaca okruženja na
isti nije znatnije ugrožavao egzistenciju, sledećim simptomima: lovstvo i lovni turizam
• dlaka nakostrešena na grudima i boko- Šumarstvo je inače, sa lovstvom najteš-
3 O tome se detaljnije razmatra u bibliograf- vima, lako ipada, nje povezana privredna grana. U vreme
skoj jedinici br. 9 iz popisa korišćene literatu-
• mršavost sa povećanim obimom stoma- kada je LŠG “Jelen” gazdovalo područjem
re (str. 8-12)
4 Veliki metilj je prvo registrovan u Italiji u
ka Gornjeg Podunavlja, u lovištu “Apatinski
kraljevskom lovištu blizu Torina. U Italiju je • potištenost rit” bilo je 700 grla jelenske divljači a u lo-
unešen iz močvarnih staništa SAD, oko Veli- • zamor vištu “Kozara” 1 500 grla. U to vreme se
kih jezera u dolini reke Misisipi, na poluo- • dugotrajno ležanje godišnje seklo 30.000 m3 drveta. Šumar-
strvu Florida, području uz Pacifik i okolini • slabo uzimanje hrane stvom se gazdovalo na zdravim principi-
Nju Orleansa. Nekontrolisani unos alohtone ma, a isto je zajedno sa lovstvom činilo je-
divljači kakav je severnoamerički jelen vapi- Neadekvatnim reagovanjem na bolest, dinstvenu celinu. Privređivanje u lovstvu
ti i belorepi jelen koji su bili zaraženi velikim
odn. ne davanjem leka, dolazi do oboleva- bilo je pozitivno i lovni turizam je dono-
metiljem, vrlo brzo je doveo do širenja ove
endoparazitoze u Nemačku, Austriju, Polj-
nja i uginuća velikog broja divljači jer se sio takav prihod da se lovstvo time izdrža-
sku, Češku, Mađarsku, Srbiju i Hrvatsku. bolest brzo širi. Upravo to se počelo deša- valo. I pored većeg broja divljači nije bilo

180
nekih većih šteta na šumi. Tada su sadni- ocenom zadovoljava (2). Mnogo poznatih se radi o ograđenom lovištu. Lovokrađa da-
ce bile kvalitetnije (2/3)5 sa mnogo jačim faktora: urbanizacije, razvoja saobraćaja i nas takođe ne predstavlja problem. Ona je bi-
korenom i visina sadnice je bila 5-6 m. Uz dr. uzrokuje ovakvo stanje koje je dodat- la problem u ratnim godinama i to se najviše
ogradu oko sadnice divljač nije mogla obr- no opterećeno inteziviranjem eksploata- negativno odrazilo na srneću divljač. Danas
stiti mlado drvo. Ovde je reč o pojedinač- cije drveta. U tom ciilju izgrađen je velik se lovokrađa samo sporadično javlja
nim ogradama koje se podižu oko sadnica broj puteva čime se povećava frekvencija
u ritu (nebranjenom delu) prilikom pošu- saobraćaja kroz prostor lovišta. Umesto zaključka
mljavanja. Danas se teži intenzivnijoj pro- Mir u lovištu Gornjeg Podunavlja do- Prethodna elaboracija ukazuje na činjenicu
izvodnji pa se sade manje kvalitetne sad- datno narušavaju, između ostalih i razni da je odnos lovstva i lovnog turizma i za-
nice (2/1 pa čak 1/1) visine maksimalno posetioci, hobisti, a posebno sportski ri- štite prirode kompleksan i da se valja po-
do 2 m. I pored ograde divljač lako ogri- bolovci kojih je sve više na području rita. smatrati u kontekstu usaglašenih interesa
ze takvu sadnicu, a posebno nastaju štete Procenjuje se, naime, da nekoliko hilja- svih subjekata koji svoje delatnosti sprovo-
kad se divljač češe i čisti od krpelja. Nasu- da ljudi u toku godine poseti ovo područ- de u datom prirodnom prostoru (u ovom
prot podizanju pojedinačnih ograda prili- je. Deo njih svojim ponašanjem suprotnim slučaju na prostoru SRP „Gornje Podunav-
kom pošumljavanja, veći problem prestav- odredbama pravilnika o ponašanja unutar lje“). Ovaj sklad interesa je, međutim, na-
ljaju grupne ograde koje se podižu na više zaštićenog prirodnog dobra, ne samo da rušen poslednjih decenija prošlog veka i do
hektara površine u branjenom delu. Ove narušava mir u lovištu, već i devastira sta- danas nije uspostavljen. Usklađenost ovih
ograde takođe služe da zaštite sadnice od nišne uslove gajenja, zaštite i egzistencije interesa bila bi delotvorna ne samo za dalji
divljači, ali kako zauzimaju veće površi- divljači. Sve ovo negativno utiče i na div- razvoj lovnog turizma već i za ukupnu za-
ne dovode do smanjenja životnog prostora ljač posebno u reproduktivnom periodu i štitu prirode. A da je moguće uskladiti sve
divljači tj. njihovih staništa. u vreme rike. Divljač zato prelazi na mir- interese na jednom području pokazuje pri-
Početkom devedesetih godina počinju nija mesta i vrlo često se može videti kako mer Nacionalnog parka “Dunav-Drava” u
problemi na prostoru Gornjeg Podunav- preplivava Dunav i migrira u susednu Hr- Mađarskoj. Deo ovog Nacionalnog parka,
lja. Smatralo se da je broj divljači veliki i vatsku gde nalazi mnogo veći mir. Ne ret- Gemenc, predstavlja lovno područje na ko-
počela je redukcija. Rat je u ovom pogra- ko se ta divljač više ne vraća u naša lovišta. me se nalazi više lovišta. Jedno od tih lovi-
ničnom delu doneo mnogo štete. Posebno Ekstremno visoki vodostaj Dunava u šta sa 2 lovna revira je površine 23 220 ha.
je stradala srneća divljač koja je desetko- lovištima Gornjeg Podunavlja7 izaziva Brojno stanje divljači u lovištu je: 140 jele-
vana i od 200 grla koliko je tada bilo, da- niz lančano povezanih negativnih posle- na, 260 košuta, 45 srndaća, 90 srna i lana-
nas je to divljač koja se ovde sporadično dica po divljač i njihova staništa6, kako za di, 700 divljih svinja i 50 veprova. U ovom
javlja. U šumarstvu u to vreme vlada mi- vreme tako i nakon poplava. Najteža po- lovištu je 1986. godine ostreljen svetski pr-
šljenje da treba povećati seču. Počinje se- sledica je uginuće divljači u poplavnom vak koji je imao preko 271 CIC poen. Svake
ča autohtonih šumskih ekosistema koji su delu zbog iscrpljenosti, gladi i promrznu- godine ovde se odstreli 4-6 jelena od 12-16
predstavljali najkvalitetnija staništa lovne tosti. Posebno teške posledice su eviden- kg (težina rogovlja), a to su jeleni od 240-
divljači ali i drugih vrsta životinja. Samo tirane prilikom ekstremno visokog vodo- 360 CIC poena (izvor JP “Vojvodinašume”).
tokom 1998. i 1999. godine u Apatinskom staja aprila 2006. godine, kada je, pored Smatra se da je Gemenc jedno od najuspeš-
ritu je posečeno 100 000 m3 drveta (48+52) intenzivne devastacije većeg dela stani- nijih lovišta gde je harmonično usklađena
na 5 500 ha. Bio je to ogroman pritisak na šta divljači, prema podacima iz JP „Vojvo- zaštita, lov i šumarstvo. I oni su imali pro-
staništa, na njihovo smanjenje koji se do- dinašume“ samo u lovištu „Apatinski rit“ blem sa velikim metiljem i upravo njihova
datno uz sve prethodne probleme odra- uginulo 6 grla jelenske divljači i 70 divljih iskustva su korišćena pri lečenju divljači na
zilo na broj divljači. Istovremeno sa po- svinja. Sigurno je da bi ove štete bile znat- prostoru SRP “Gornje Podunavlje”.
većanjem etata (godišnje seče) povećavao no manje, da pored zaposlenih u lovišti- Osim netom istaknutog, iz predhod-
se prostor pod zasadima euro-američkih ma i drugi nadležni subjekti (JP „Vodevoj- nog razmatranja proizilaze i sledeće bit-
topola što je dovelo do promene staniš- vodine“, nadležni resorni organi uprave, ne implikacije:
nih uslova. Poznato je da nijedna životinj- organi lokalne samouprave, veterinarska • najveći uticaj na zaštitu prirode kao i na
ska vrsta ne voli ovakva staništa a divljač služba, civilna zaštita, Zavod za zaštitu lovni turizam u SRP “Gornje Podunav-
ponajmanje. Jaz između šumarstva ko- prirode Srbije i dr.) koordinisano i orga- lje” ima šumarstvo;
je je brzo donosilo prihod i lovstva u ko- nizovano preduzimaju relevantne i delo- • da lovstvo doprinosi zaštiti prirode pri-
je se stalno moralo ulagati i raditi, sve je tvorne mere zaštite i sanacije. mer je mudro upravljanje i održivo ko-
više rastao. Narušavanjem odnosa šumar- Primena hemijskih sredstava na okol- rišćenje prirodnih resursa na prosto-
stva i lovstva, lovstvo je postalo izdržava- nim poljoprivrednim površinama nema ne- ru “Gornjeg Podunavlja” od strane LŠG
na grana privrede i smetnja šumarstvu. To kog značajnijeg uticaja na divljač obzirom “Jelen”;
je donelo velike probleme u domenu zašti- da se radi o ograđenom lovištu. Na okolnim • lovni turizam i lovstvo zasnovano na
te divljači i gazdovanja lovištima. poljoprivrednim kulturama vrši se inten- konceptu održivog razvoja, tj. na nauč-
Mir u lovištu je bitan segment opti- zivna hemizacija kultura i trovanje gloda- nom i stručnom upravljanju, a u skladu
malnih stanišnih uslova egzistencije i na- ra. Trovanje glodara najviše utiče na pti- sa merama zaštite i smernicama za za-
pretka gajenih vrsta divljači. Kao takav, ce grabljivice jer su česta njihova uginuća. štitu i korišćenje prirodnih resursa do-
predstavlja jedan od sedam činilaca koji se Što se tiče lovne divljači ovo može biti opa- prinosi očuvanju staništa i divljači, kao i
vrednuju (ocenjuju) pri bonitiranju lovi- snost samo za divlje svinje obzirom da su ukupnoj zaštiti prirode i životne sredine
šta. Svojevremeno, pre 90-ih godina proš- one svaštojedi.
log veka, mir u lovištima Gornjeg Podu- Što se tiče predatora, na prostoru SRP Literatura
navlja bio je ocenjivan ocenom odličan (5). “Gornje Podunavlje” ne postoji problem, ob- JP “Vojvodinašume” (2006): Lovna osno-
Dakle, kada je ovaj prostor zaštićen (kao zirom da broj šakala nije velik a oni pred- va lovišta “Apatinski rit” (01.04.2007-
Specijalni rezervat prirode, IBA područje stavljaju jedinog predatora u lovištima. U lo- 31.03.2017), JP “Vojvodinašume”, No-
i odnedavno Ramsarsko područje) mir u vištima nema ni pasa ni mačaka lutalica jer vi Sad
lovištu je drastično narušen pa se ocenjuje JP “Vojvodinašume” (2006): Lovna osnova
lovišta “Kozara” (01.04.2007-31.03.2017),
6 O negativnim posledicama po stanište i div-
JP “Vojvodinašume”, Novi Sad
5 2/3-šumarska oznaka za starost korena i sta- ljač na prostorima SRP „Gornje Podunavlje“
bla sadnice (2=dve godine starosti korena; razmatra se u bibliografskoj jedinici br.3 iz
Delić, J., Dragin,A (2006): Uticaj ekstre-
3=tri godine starosti stabla) popisa korišćene literature mno visokog vodostaja na staništa i div-

181
ljač u lovištu „Apatinski rit“, „Turizam“, Novaković, V. (2003): Divlja svinja (Sus Prentović, R. (2005): Lovni turizam, PMF,
10, Novi Sad scrofa L.), Monografija, Lovački savez Departman geografiju, turizam i hoteli-
Divjak,V (2004): Doprinos lovno-šumskog Srbije, Beograd jerstvo, Novi Sad
i privrednog gazdinstva „Jelen“ u razvoju Novaković, V.(1999): Jelen (Cervus elap- Prentović, R. (2006): Osnovi lovstva, PMF,
lovnog turizma, „Turizam“, 8, Novi Sad hus L.), Monografija, Ministarstvo po- Departman geografiju, turizam i hoteli-
Kovačević, B., i drugi (2000): Specijalni ljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede jerstvo, Novi Sad
rezervat prirode “Gornje Podunavlje”, Republike Srbije, Beograd Prentović, R. (2005): Lovni turizam i odr-
predlog za stavljanje pod zaštitu kao Panjković, B., Krizmanić, I., Puzović, S., živi razvoj, Zbornik radova sa nauč-
prirodnog dobra od izuzetnog značaja, Stojšić, V., Kovačević, B., Štetić (Delić), nog skupa: “Srbija i savremeni procesi u
Zavod za zaštitu prirode Srbije, Odelje- J. (2000): Significant Biodiversity Com- Evropi i svetu”, 713-722, Tara-Beograd
nje u Novom Sadu, 2000 ponents at Apatinski and Monoštorski Prentović, R. (2008): Etika lovnog turiz-
Marić, R. (2003): Lovstvo, prirodno-eko- rit (YU), Limnological reports, volume ma, PMF, Departman za geografiju, tu-
loške, ekonomske i organizacione osno- 33, Published for IAD by Faculty of edu- rizam i hotelijerstvo, Novi Sad
ve i funkcije, Institut ekonomskih nau- cation, Josip Juraj Štrosmajer University Tomić,P. i dr.(2000): Turizam i zaštita,
ka, Beograd. of Osijek and Croatian Ecological Soci- PMF, Departman za geografiju, turizam
ety, Osijek i hotelijerstvo, Novi Sad

182
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Ristić A. Zoran* Značaj mesa divljači


Škrinjar Marija*

Sažetak
u ishrani ljudi
Meso divljači je izuzetne hranljive
vrednosti. Spada u takozvana mrša- Uvod što naši lovci ne čine, već pri odstrelu sit-
va mesa, jer sadrži malo (do 2%) ma- Za meso divljači ne može se reći da zauzi- ne divljači, zeca i fazana i dr. stavljaju je u
sti (lipida). Količina proteina u mesu ma značajno mesto u ishrani ljudi, jer div- ranac (a pre toga u plastičnu foliju) i time
divljači je preko 20%, a posebna oso- ljač nije dostupna širokom sloju ljudi, sem zagrevaju. Ovo je pogrešan postupak jer
bina je dobra svarljivost, koja je posle- lovaca kojih kod nas ima oko 90.000. Zbog se divljač u rancu sporo i nepravilno hladi.
dica optimalnog aminokiselinskog sa- nedostupnosti širokom krugu ljudi meso Meso ovako držane divljači postaje meka-
stava. Naime, prisutne su nezamen- divljači nema onaj značaj koji je imalo pre no, brzo menja boju, i za vreme tog ,,zagu-
ljive aminokiseline koje su neophodne nekoliko vekova kao izvor proteina ani- šenog zrenja,, kada su napolju visoke tem-
za rast, razvoj i aktivnost svakog čove- malnog porekla u ishrani čoveka. perature, dolazi do brzog kvarenja i nakon
ka u svim starosnim dobima. U mesu Prema Pravilniku o kvalitetu mesa sto- toga rizične upotrebe kao namirnice.
ima i veoma važnih vitamina, posebno ke za klanje, peradi i divljači (Sl. list SFRJ, Zbog svega napred navedenog potreb-
iz grupe B. Od mineralnih materija po- br. 34/74 i br. 26/75), pod divljači podra- no je nakon odstrela, divljač stavljati u ta-
sebno ima kalcijuma i fosfora. Kod div- zumevaju se zečevi, divlje svinje, divoko- kve pregrade koje su sa nekom mrežom da
ljači je koža lakša i tanja nego kod do- ze, jeleni, srne, medvedi, jarebice, prepe- bi meso što više oslobodilo toplotu, a ne
maćih životinja, a učešće čistog mesa lice, divlje guske, divlji golubovi, grlice i da se zagreva.
u ukupnoj masi je znatno veće. Količi- fazani. Pod mesom divljači, prema istom Da bi se obezbedio što bolji kvalitet i
na mesa kod srndaća, jelena i muflona Pravilniku, podrazumeva se skeletna mu- zdravstvena ispravnost mesa, neophodna
se kreće od 55 do 70%, dok je na primer skulatura dobivena odstrelom divljači, sa je stalna edukacija lica, koja u bilo kojoj fa-
kod koze i ovce to od 35 do 45%. uraslim masnim i vezivnim tkivom, kosti- zi obrade ili prerade mesa dolaze u dodir
Ključne reči: meso divljači, krupna ma i rskavicama, krvnim i limfnim sudo- sa trupom ili mesom i naravno, saradnja
divljač, sitna divljač vima, limfnim čvorovima i živcima. sa njima. Pri tome, značajnu ulogu imaju
Meso divljači predstavlja namirnicu veterinarski inspektori.
Abstract velike hranljive vrednosti, a zbog znat- U procesu prerade mesa divljači mora-
Game meat is of extraordinary nutriv- nih količina ekstraktivnih materija i do- ju se uzeti u obzir svi mogući rizici, koji
ity. It belongs in the so called ,,skinny bre svarljivosti, preporučuje se u ishrani postoje u okolini, a proces mora biti izve-
meat“ category because it contains on- bolesnika i rekonvalescenata, kao dijetet- den tako da stepen mikrobiološke konta-
ly up to 2% fat (lipids). The amount of ska hrana koja je bogata belančevinama a minacije bude smanjen na minimum (Co-
protein in the game meat is over 20%, siromašna mastima (Tabela 1). dex Alimentarius, 1994).
and it’s special property is that it’s easy Boja mesa divljači je zbog slabije iskr- Po pitanju lovnog turizma i izvoza mesa
to digest (the effect of the amino acids). vavljenosti nešto tamnija u odnosu na me- od divljači potrebno je da usaglasimo naše
The aminoacids that are present are so gajene vrste u domaćinstvu. Boja mu je veterinarske propise sa propisima zemalja
neccesarry for the growth, development tamnocrvena ili crveno smeđa. Svaka vr- članica evropske unije. Prvo što treba ura-
and activity of every human in his lat- sta divljači ima karakterističan i samo njoj diti to je da se naše veterinarsko uverenje,
er years. There are also some very im- svojstven miris i ukus mesa. Ove osobine nakon izgradnje hladnjača sa izvozničkim
portant vitamins in the meat, espe- su u neposrednoj vezi sa ishranom, godiš- brojem (sa klaonicom, predkomorom i ko-
cially from the B group. Calcium and njim dobom, periodom parenja i sa staro- morom i uređajem za vakumiranje mesa)
Phosphorus are among the elements šću životinja. zaprime od veterinarske službe evropske
that this meat contains. Game also Svakako da treba izneti podatke i sa- unije i na taj način omogući lakši izvoz me-
has the skin that is lighter and thinner činiti uputstva o načinu držanja mesa sa. Ovo je danas velika prepreka koja stoji
that the skin of domestic animals, and divljači nakon odstrela. Na osnovu du- na putu dolaska većeg broja stranih lovaca
the procentage of the total meat quan- godišnjeg praćenja zapaža se da u veći- turista kod nas, a time i većeg odstrela pre-
tity in the game is much bigger. The ni slučajeva lovci ne vode mnogo računa vashodno sitne divljači i nakon toga nesme-
amount of meat in the kid, deer, mou- o načinu pripreme mesa posle lova. Na- tanog transporta mesa te divljači u zemlju
flon is about 55 to 70%, while the goat kon odstrela divljači, u mesu divljači odvi- iz koje je lovac turista došao, a želi da odne-
and sheep have 35 to 45%. jaju se biohemijski procesi od kojih zavisi se meso divljači koju je on odstrelio.
Key words: game meat, big game, kvalitet i mekoća mesa (Škrinjar i Tešano-
small game vić, 2007). Tako se zbog prestanka cirku- Najznačajnije osobine mesa divljači
lacije krvi meso stvrdnjava. Zbog brzog Hranljive vrednosti mesa divljači - zbog
odvijanja procesa nakon odstrela divljači svog povoljnog sastava meso divljači je
potrebno je divljač da se što pre rashladi, izvrsne hranjive i dijetalne vrednosti i sa

Tabela 1. Hemijski sastav mesa divljači (prema Schiefer-u, 1996)


Divljač Voda (%) Proteini (%) Masti (%) Pepeo (%)
Srna 75,8 19,8 1,9 1,13
Zec 74,2 23,3 1,1 1,2
* Prirodno-matematički fakultet u Novom Sadu,
Departman za geografiju, turizam i hotelijerstvo Divlja svinja, but 74,5 21,6 2,4 1,2
** Tehnološki fakultet Novi Sad Fazan, grudi 73,5 26,2 0,9 1,2

183
malo kalorija. Preporučljivo je u ishrani ovo meso pre upotrebe mora da se pregle- nije je da se čuva u hladnjačama na -18
dijabetičara, kod bolesti sr­ca i krvnih su- da na trihinelu. do -20°C .
dova kao i kod drugih bolesnika koji se Najkvalitetnije je meso divljači koja se
oporavljaju od bolesti. Meso divljih živo- u čitavom životu hrani biljnom hranom i Postupak sa mesom posle odstrela
tinja je biološki vrednije od mesa stoke, semenkama i plodovima biljaka (jelen, lo- Nakon odstrela divljači u mesu divlja-
s malo masnoće, bo­gatije punovrednim patar, srna, muflon, divokoza, kozorog, zec či odvijaju se biohemijski procesi od ko-
belančevinama, vitaminima A i B gru- i dr. divljač). Njihova raznovrsna ishrana jih zavisi kvalitet i mekoća mesa. Tako se
pe, gvožđem, fosfo­rom i kalcijumom nego utiče da im meso bude aromatičnije i ima zbog prestanka cirkulacije krvi i nedostat-
druge vrste mesa. Uz to sadrži i ekstraak- bolji ukus u poređenju sa mesom domaćih ka adenozintrifosfata spajaju miozin i ak-
tivne materije koje mesu daju ugodan mi- životinja. Svakako, ukus mesa divljači ne tin, pa se mišići stvrdnjavaju. Usled po-
ris i ukus, a po­voljno utiču na probavu. Na zavisi samo od načina ishrane, već i nekih četka glikolize i opadanja koncentracije
ugodan miris i ukus posebno utiču aro- drugih faktora. vodonikovih jona dolazi do denaturacije
matična eterična ulja sadržana u prehra- Po pravilu, meso divljači ukusnije je zi- i nastanka ,,mrtvačke ukočenosti,, (Žaku-
ni divlja­či pa zbog toga prilikom pripreme mi, nego leti. la,1982). Prodiranje mikroorganizama u
tre­ba obratiti pažnju da se dodaju zači­ni i Kod mužjaka dlakave divljači u perio- muskulaturu postaje intenzivnije, a nago-
prilozi koji će istaknuti, a ne zagušiti ovu du parenja meso je sa jakim urinoznim i milavanje različitih metabolita potpoma-
karakteristiku mesa. polnim mirisom, i skoro neupotrebljivo za že denaturaciju proteina (Verbič, 2003).
Mišići divljih životinja su čvršći pa me- ljudsku ishranu. Međutim, promene uku- Na ovim prostorima lovni turizam je
so mnogih divljih vrsta valja duže ili kraće sa mesa divljači javljaju se i kod dugo pro- bio veoma razvijen do 1991. godine, na-
držati u marinadi, da omekša. Meso koje ganjanih i gonjenih nakon ranjavanja ži- kon toga je do sredine devedesetih godi-
je bilo smrznuto u hladnjači ne treba ma- votinja, a posebno se osete mirisi, ako na prošlog veka skoro prestao, da bi se po-
rinirati, već ga je dovoljno sta­v iti u posudu utroba nije izvađena na vreme. novo pokrenuo danas ima sve značajniju
s vinom pa odložiti na hladnom mestu da Meso mlade divljači je nežnije, pa je sa- ulogu.
se polagano odmrzava. mim tim kvalitetnije i ukusnije u ljudskoj Posebno je bio razvijen lov na sitnu div-
Meso divljači u odnosu na meso do- ishrani u odnosu na meso starih životinja. ljač (sve vrste pernate divljači, zec i dr.), ali
maćih životinja ima čvršću konzistenciju Kod starih životinja meso je tvrdo i teže i na krupnu divljač, a posebno na trofej-
zbog nežnijih mišićnih vlakana, slabije ra- za obradu, pa je manje poželjno za ljudsku na grla, čije trofeje su lovci nosili, a meso
zvijenog veziva unutar mišića i manje de- ishranu. Najbolje meso dobija se na pri- divljači je moralo da se kvalitetno na te-
ponovane masti (Žakula, 1982). Kod div- mer od svinja (nazimad) koja su stara ma- renu obradi i odnese u najbližu hladnjaču
ljači koja ima veći procenat masti, mast nje od godinu dana, ili kod mladih jelena na hlađenje.
nije deponovana u mišićima, već se na- koji su godinu ili dve stari. Srneće meso je Fazan kao introdukovana vrsta se sve
lazi ispod kože ili oko unutrašnjih orga- najbolje od lanadi koja se odstreljuje u se- više forsirao u ranijem periodu, i to se na-
na. Procenat masti je različit i on se kod lektivnom odstrelu sa starošću od 6 do 9 stavilo i danas u našim lovištima, pa je ova
divljači kreće: za jelenski but 3,85%, u bu- meseci, a kod zečeva koji su mlađi od go- vrsta divljači postala predmet velikog in-
tu divlje svinje 2,36%, srne 1,92%, zeca dinu dana. teresovanja uzgajivača divljači i lovaca.
1,13%, u grudima fazana 0,98%, u bata- Pod pojmom kvaliteta mesa podrazu- Ako se ima u vidu veoma kvalitetno fa-
ku fazana 2,81%, kod jarebice 1,43% i div- mevaju se određena svojstva kao što su: zansko meso, mogućnost prilagođavanja
lje patke 3,11% (Žakula, 1982). Istraživa- biohemijska, fizička, hemijska, senzor- na nove uslove naših lovišta, mogućnost
njima Pribiš i sar. (1989), utvrđeno je, da na, tehnološka, mikrobiološka i higijen- brze reprodukcije u prirodi, ali i na farma-
je u uzrastu fazana od 6 meseci kod žen- ska. Meso divljači ima određene predno- ma - fazanerijama, opravdan je njegov in-
ke u grudima bilo 0,41% masti, a kod muž- sti u ishrani ljudi u odnosu na ostale vrste tenzivniji uzgoj u lovištima.
jaka 0,77%, dok je u uzrastu od 12 meseci mesa ali i moguće nedostatke koje prili- Od preciznosti strelca zavisi kasnije
kod ženki bilo 2,81% masti a kod mužjaka kom upotrebe treba imati na umu (Ušće- kvalitet mesa odstreljene divljači. Za ži-
0,85%. Istim ovim istraživanjima utvrđe- brka, 2007). votinju je važno da doživi trenutnu smrt.
no je da u uzrastu fazana od 6 meseci kod Mišići su po svom hemijskom sasta- U slučaju da smrt nije trenutna, treba pri-
ženke u batacima je bilo 2,98% masti, dok vu složen i kompleksan sistem, u njemu ći životinji i preseći joj krvotok da što više
je kod mužjaka bilo 2,08%, a u uzrastu od se nalaze brojna jedinjenja (proteini, pi- iskrvari. U najvećem broju slučajeva kom-
12 meseci kod ženki je ustanovljeno 7,37% gmenti, lipidi, glikogen i dr.), koja daju vi- pletna količina krvi se zadržava u telu od-
masti a kod mužjaka 4,68%. soku hranljivu vrednost mesu kao namir- streljene životinje.
Svaka vrsta divljači ima samo njoj svoj- nici. Kako navode Tešanović i Škrinjar (Te-
stven miris i ukus mesa. Ove karakteri- Veoma važan aspekt ukusa mesa je i šanović i Škrinjar, 2004), u slučaju da div-
stike su u neposrednoj vezi sa ishranom, obaveza da meso divljači odleži izvesno ljač ne doživi trenutnu smrt, životinja do-
godišnjim dobom, periodom parenja i sta- vreme da bi se određeni biohemijski pro- življava stres, troši glikogen, nema mlečne
rošću životinja. cesi odvijali u njemu i meso bilo još uku- kiseline, te ovakvo meso ima ograničenu
Meso divljih mesojeda izuzetno ret- snije. Ovaj proces poznat je pod nazivom upotrebnu vrednost. Kod ranjene a neu-
ko se koristi u ishrani ljudi. Razlog je ,,zrenje mesa,,. smrćene životinje srce i dalje radi , a kr-
taj što se hrane mesom koji je neprijat- Održivost mesa divljači je velika za- votok raznosi krv sa rane i time i mikro-
nog mirisa i ukusa. U ovu grupu spada- hvaljujući baktericidnosti krvi, ako se organizme u unutrašnjost tkiva životinje.
ju vuk, šakal i lisica, dok medved ,,se po na vreme divljači izvade iznutrice i ako Ukoliko se ranjena životinja ne nađe u ro-
pravilu hrani biljnom hranom, ali koristi se divljač pravilno ohladi. Kod dlaka- ku od tri sata, njeno meso postaje neupo-
i meso, strvinu, miševe i voluharice ko- ve i pernate divljači treba što pre izvadi- trebljivo. Mikroorganizmi koji su preko
je iskopava, ali je u stanju da ubije i pod- ti unutrašnje organe. Dlakavu divljač na krvi dospeli u organizam u zajednici sa
mladak jelena, srna i druge divljači i po- veće udaljenosti treba transportovati ne- onima koji su dospeli iz probavnog trakta
jede,,. Njegovo meso, nakon pregleda na upakovanu, a isto važi i za pernatu div- u potpunosti kontaminiraju meso.
trihinelu, ako je ispravno, može da se ko- ljač. Meso divljači se čuva u prostorijama Nakon lova treba što pre da se izvade
risti u ishrani ljudi. (hladnjače sa predkomorama i komo- svi unutrašnji organi. Utroba je prepuna
Nasuprot predhodnoj grupi, svaštojedi, rama), koje imaju rashladne uređaje za mikroorganizama koji su dok je životinja
a tipičan njihov predstavnik je divlja svi- temperature ispod 0°C, a vlažnost vazdu- bila živa potpomagali funkciju probave.
nja, imaju čvrsto i veoma ukusno meso. I ha oko 85%. Za pernatu divljač najpovolj- Nakon smrti oni prodiru u tkiva i konta-

184
miniraju meso. Sve izvađene organe tre- Tabela 2. Prosečan utrošak mesa divljači po zemljama u kg
ba pregledati, i nakon dijagnoze koju daje Zemlja Broj Broj lovaca Meso divljači Prosek po Prosek po
veterinar, pojedini organi (srce, džigerica, stanovnika stanovniku lovcu
pluća i dr. organi) mogu se koristiti u ljud- Češka 10.200.000 129.000 6.939.000 0,68 53,79
skoj ishrani.
Nemačka 81.000.000 340.000 28.023.000 0,35 82,42
Lovočuvar koji vrši sve radnje u lovu
oko otvaranja divljači mora da ima čist i Austrija 8.000.000 110.000 9.684.000 1,21 88,04
predhodno dezinfikovan nož, čiste ruke ili Slovačka 5.400.000 110.000 1.808.250 0,33 16,44
rukavice na njima. Svi poslovi oko vađe-
Mađarska 10.000.000 54.500 8.003.750 0.80 146,86
nja iznutrica, transporta trupla do hlad-
njače, pranje mesa i stavljanje u hladnjaču Hrvatska 4.500.000 45.000 791.160 0,18 17,58
treba da se obavljaju brzo i efikasno (Ver- Srbija 10.000.000 80.000 1.377.500 0,14 17,22
bič, 2003).
Najracionalniji način bio bi da se div- Tabela 3. Produkcija mesa divljač u kg po zemljama na 100 ha
ljač dok je još topla odere (jer se tada naj-
Zemlja Površina u ha. Meso divljači Prosek
lakše vrši ova radnja), opere, konfekcio-
nira, vakum upakuje i ovako upakovano Češka 7.900.000 6.939.000 87,84
meso čuva na temperaturi od 0-2°C do Nemačka 35.700.000 28.023.000 78,50
21 dan. Na ovaj način meso bi bilo zašti- Austrija 8.400.000 9.684.000 115,29
ćeno vakumom , a to je dovoljno vremena
da meso divljači ,,sazri,,. Ovako meso mo- Slovačka 4.900.000 1.808.250 36,90
že ići ili na dalju obradu ili se zamrznuti. Mađarska 9.300.000 8.003.750 86,06
Hrvatska 5.173.000 791.160 15,29
Rezultati istraživanja
Srbija 8.800.000 1.377.500 15,65
Na osnovu dostupnih podataka o odstrelu
divljači u nekoliko zemalja Evrope u prili-
ci smo da uporedimo koliko se koristi me- Zaključci Pri transportu trofeja neophodno je da
so od divljači u analiziranim zemljama Zakonom o veterinarstvu (,,Sl.glasnik RS,, svaki trofej prati sledeća dokumentacija:
po stanovniku, i koliki je prosek po lovcu. br.91/05), predviđene su obaveze koje mo- • veterinarsko uverenje,
Da bi se došlo do komparativnih podata- ra da ispuni korisnik lovišta pri manipu- • trofejni list,
ka prvo smo našli ukupan prosečan godiš- laciji sa mesom divljači. Ovim Zakonom • propratnica i
nji odstrel za poslednjih pet godina. Ka- uređena su pitanja veterinarsko sanitarne • račun.
da smo pronašli te podatke onda smo našli kontrole mesa divljači. Tako čl. 104 se ka-
prosečne težine za svaku vrstu divljači na- že: ,,da pravna lica koja se bave lovstvom i Međunarodnu veterinarsku potvrdu za
kon odstrela. Treba naglasiti da je proseč- Lovačka društva dužna su da privremeno izvozne pošiljke reguliše čl. 134 Zakona o
ne težine svih vrsta rađena tako što je kod skladište divljač i delove divljači radi spro- veterinarstvu.
krupne divljači uzimana težina bez utro- vođenja veterinarsko sanitarne kontrole, Za izvozne pošiljke životinja i proizvo-
be, glave i nogu, ali u koži, kako se i odlaže ako je divljač bezbedna za ishranu ljudi. de životinjskog porekla izdaje se original-
odstreljena divljač u hladnjače, dok je kod Meso divljači se obeležava sa žigom, ili se na međunarodna veterinarska potvrda
pernate divljači uzinana težina u perju bez budućem korisniku izdaje potvrda o bez- kojom se potvrđuje da pošiljka ispunjava
iznutrica. Na osnovu iste metodologije za bednosti istog za ishranu ljudi,,. uslove države uvoznice, a za hranu živo-
analizirane zemlje utvrđeno je da je naj- Upranici lovišta, dužni su da se regi- tinjskog porekla da je ta hrana bezbedna
veći prosek mesa divljači po stanovniku u struju kod veterinarske službe (ako su ve- za ishranu ljudi.
Austriji, zatim da je dalji redosled Češka. terinarske struke), ili da sklope ugovor sa Ovu potvrdu izdaje nadležni veteri-
Nemačka, Slovačka, Hrvatska i da je Srbi- postojećom službom. Korisnici lovišta i od- narski inspektor (stav 1), pri utovaru u
ja na poslednjem mestu (Tabela 2). Ako se govarajuće pravno lice koje je zaduženo za mestu porekla pošiljke, a granični vete-
posmatra prosek mesa od divljači po lovcu gazdovanje lovištem mora da stvori uslove rinarski inspektor tu potvrdu overava na
onda redosled je sledeći: ubedljivo na pr- za veterinarsko sanitarni pregled divljači i granici pri izlasku pošiljke preko granič-
vom mestu je Mađarska, na drugom me- mesa divljači (laboratorija, hladnjače ko- nog prelaza (stav 2). Potvrda je na štampa-
stu je Austrija, zatim je Nemačka, Češka, je imaju klaonicu, predkomoru i komoru). nom obrascu u skladu sa međunarodnim
Hrvatska i Srbija je predzadnja, da bi Slo- Iznošenje iz naše zemlje mesa divlja- standardima ili u skladu sa obrascem ze-
vačka bila za zadnjem mestu. či i trofeja podleže veterinarsko sanitar- mlje uvoznice.
Ako se analizira produkcija mesa div- noj kontroli na graničnim prelazima. Za Ovaj obrazac propisuje Ministar nad-
ljači u kg na 100 ha lovno produktivne razliku od mesa divljači koje se ne može ležan za poslove veterine.
površine, iz Tabele 3. se može zaključi- izneti iz naše zemlje, trofeji divljači se mo- Imajući u vidu da određene odredbe na-
ti da je najveća produkcija u Austriji sa gu izneti, uz odgovarajuću pripremu i uz šeg Zakona o veterinarstvu nisu u skladu sa
impozantnih 115,29 kg, na drugom me- obezbeđenje potrebne dokumentacije. sličnim Zakonima zemalja u evropskoj uni-
stu je Češka, na trećem Mađarska, na če- Transport trofeja srndaća (jelena, lopa- ji, te izdata naša veterinarska potvrda stra-
tvrtom Nemačka, na petom Slovačka, i na tara, muflona, divokoze, divojarca i druge nim lovcima turistima za meso divljači, ne
poslednjem mestu Srbija za minimalnom krupne divljači) - prema propisima Evrop- važi, treba raditi na tome da se usaglase na-
količinom od svega 15,65 kg. Produkcija ske unije, za svaki trofej srndaća (čitaj i ši propisi sa propisima zemalja evropske
mesa divljači u Srbiji u odnosu na druge ostale druge krupne divljači), koji ulazi u unije. Zbog ove činjenice meso odstreljene
države je najmanja. Primera radi, u odno- zemlje Evropske unije mora biti propisno divljači, od strane stranih lovaca turista iz
su na Austriju produkcija mesa (Tabela 3) obrađen. To znači da je otkuvana lobanja naših lovišta, ne može se izneti iz naše ze-
je za više od sedam puta manja, a u odno- na temperaturi od minimum 70°C, potom mlje, odnosno ne može se uneti u zemlju
su na Češku, Mađarsku i Nemačku, za vi- očišćena i izbeljena (tretirana sa vodonik- lovca turiste, u kojima važe standardi i ve-
še od pet puta i u odnosu na Slovačku za peroksidom, ili kako je drugi naziv hidro- terinarski propisi evropske unije.
više od dva puta, dok je u odnosu na Hr- genom), zatim, nakon toga osušen i upa- Potrebno je da što pre usaglasi naš Za-
vatsku prosek isti. kovan u plastičnu kesu. kon o veterinarstvu i druga pozakonska

185
akta sa sličnim propisima zemalja evrop- kako po količinama, isto tako i po pristupač- 12 meseci), Tehnologija mesa 11, godina
ske unije. nijim cenama. Zbog ove činjenice mora se XXIX, 315-318.
Nakon lova, odnosno nakon odstre- mnogo više raditi na uzgoju i unapređenju Ruski N. (1984): Koliko materija štetnih
la divljači, treba što pre da se izvade svi našeg lovstva u svim segmentima, a poseb- po zdravlje sadrži meso divljači. Lovač-
unutrašnji organi. S obzirom da je utro- no uzgoju onih vrsta koje se mogu uzgajati ke novine br.8 (551), 16- 17, Novi Sad.
ba prepuna mikroorganizama koji su, dok u uzgajalištima (fazan, divlje patke, jelen, je- Ušćebrka Gordana, B. Supić, N. Miloše-
je životinja bila živa, potpomagali funkciju len lopatar, muflon i posebno divlje svinje). vić, D. Žikić, A. Božić, Z. Ristić (1996):
probave. Nakon smrti, da ne bi mikroorga- Drugim rečima rečeno trebamo forsirati Prinos i kvalitet mesa poljskih jarebi-
nizmi prodirali u tkiva i kontaminirali me- proizvodnju navedenih vrsta divljči koje se ca (Perdix perdix L.) - Kliničke osobine
so, sve izvađene organe treba registrovani mogu ,,lako” proizvoditi i plasirati u lovnom jednogodišnjih jarebica gajenih u farm-
veterinar da pregleda, i nakon dijagnoze, turizmu, naplaćivati otstrelne takse, a meso skim uslovima. Nauka o živinarstvu 1
pojedini organi (srce, džigerica, pluća i dr. ostaje korisnicima lovišta. Korisnici lovišta (3-4), 165-168.
organi) mogu se koristiti u ljudskoj ishra- uz izgradnju klaonica i hladnjača će nakon Schiefer G. (1996): Mikrobiologie des Wil-
ni, ili (ako su zaraženi) neškodljivo uklone. toga plasirati sve količine mesa na domaćem des. Liepzig, 527-553.
Najracionalniji način bio bi, nakon od- tržištu, koje nakon kvalitetne obrade, uz po- Škrinjar Marija, D. Tešanović (2007): Hra-
strela, da se divljač dok je još topla odere (jer voljne cene će naše stanovništvo, zbog nje- na u ugostiteljstvu i njeno čuvanje.Pri-
se tada najlakše vrši ova radnja), meso opere, govog kvaliteta rado konzumirati. rodno matematički fakultet, Univerzi-
konfekcionira, vakum upakuje i ovako upa- tet u Novom Sadu.
kovano meso čuva na temperaturi od 0-2°C Literatura Tešanović D., Marija Škrinjar (2004): Uti-
do 21 dan. Na ovaj način meso bi bilo zašti- Codex Alimentarius. 1994. Meat and me- caj načina lova i postupka sa odstrelje-
ćeno vakumom , a to je dovoljno vremena da at products including soups and broths. nom divljači na kvalitet mesa. Turizam
meso divljači ,,sazri,,. Ovako meso može ići Vol. 10, FAO, WHO,Rome, 113-147. 8, 144-146.
ili na dalju obradu ili se zamrznuti. Pravilnik o kvalitetu mesa stoke za klenje, Verbič D. (2003): Mikrobiologija mesa
Ako se meso divljači odmah, nakon ve- peradi i divljači. Sl. list SFRJ, br. 34/74 i uplenjene divjadi. U: Mikrobiologija ži-
terinarskog pregleda, ne koristi, najbolje je br. 26/75. vil živalskega izora (Z. Bem, Jelisaveta
držati ga kod dlakave divljači u koži, ali bez Kovačević B. Kovačević M. (2007): Razvoj Adamič, B. Žlender, Sonja Smole Mo-
unutrašnjih organa, a kod pernate divljači u tržišta lovnog turizma kao savremenog žina, Lea Gašparin eds.), 459-470. Bio-
perju, i takođe bez unutrašnjih organa. Na oblika turizma u Republici Hrvatskoj, tehniška fakulteta, Univerza v Ljubljani.
ovaj način se čuva kvalitet i svežina mesa. Turizam br. 11, Prtirodno matematički Žakula R.(1960): Meso divljači. Lovac12-
Da bi se meso kod nas više koristilo u fakultet Novi Sad, Departman za geo- 13, Beograd.
ljudskoj ishrani, kao što je to primer sa Ma- grafiju. turizam i hotelijerstvo, str. 230- Žakula R. (1982): Meso divljači izvor be-
đarskom, Nemačkom i Austrijom, potreb- 233. lančevina.Lovačke novine br.24 (518),
no je prvo da se proizvodi nekoliko puta više Pribiš Vjera, N. Šijački, Gordana Ušćebrka 12-13, Novi Sad.
mesa divljči u odnosu na 100 ha lovno pro- (1988): Uporedni prikaz kvaliteta mesa Ćeranić, A. (2001): Lovačke novine br.7-
duktivne površine. Na ovaj način bi meso grudi i bataka fazana u dve starosti (6 i 8, 2001. godine, strana 36. Wild und
divljači bilo pristupačnije svom građanstvu, Hund, 25/2000), - prevod,

186
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Aleksandra Prodanović* Lovstvo u Vojvodini i


Sažetak
Mađarska i Vojvodina se nalaze u Pa-
Mađarskoj kao osnov
nonskoj niziji i zbog istih prirodno ge-
ografskih karakteristika, bogate su
istim vrstama divljači, ali zbog različi-
za razvoj lovnog turizma
tih društveno-geografskih prilika ima-
ju različite potencijale za razvoj lov-
Uvod 138062 puške registrovane za sportski lov.
nog turizma.
U prostranoj, plodnoj ravnici Panonske Broj profesionalnih lovaca stagnira uglav-
Cilj rada je da se utvrde potencijali da-
nizije nalazi se Republika Mađarska i se- nom zbog finansijskih razloga. Dok je oba-
ljeg razvoja lovnog turizma u Vojvodini
verni deo Republike Srbije, Autonomna vezno da se zaposli najmanje jedan profesi-
učeći na primeru suseda.
Pokrajina Vojvodina. Kako priroda ne onalni lovac u svim šumskim gazdinstvima
Izučavanjem brojne literature koje je
priznaje državne granice, isti geografski iznad 3000 jutara površine, vlasnici manjih
sve dostupnija, snimanjem na terenu,
uslovi, položaj i klima, uslovili su u ovim površina ne troše novac na profesionalce, a
kao i komparativnim metodom, zadaci
područjima razvoj iste flore i faune. Priro- oni koji poseduju veća gazdinstva ne mogu
su da se utvrdi trenutno stanje i da se
da nije jedino što povezuje ove dve različi- da si priušte više od jednog profesionalnog
pronađu rešenja za budući napredak.
te države, naime i istorija ovog područja je lovca. (www.face-europe.org)
Očekuje se da budu potvrđene pret-
stalno isprepletana, narodi i njihova tradi-
postavke da AP Vojvodina i Republi- Šumska gazdinstva, zemljoposednici i
cija slični, sve ovo zahvaljujući vekovima
ka Mađarska imaju velike potencija- lovačka dozvola u Mađarskoj
života na istom prostoru.
le za razvoj lovnog turizma, kao i da bi
Promena političkog sistema 1989. godine
međusobnom saradnjom ostvarili bo-
Lovstvo u Mađarskoj uticala je i na privatizaciju Mađarskih šu-
lje rezultate.
Organizovano lovstvo u Mađarskoj, poče- ma. U ranim devedesetim nacionalizova-
Ključne reči: lovni turizam, Vojvodi-
lo je 1881. godine. Tek posle 1957. postaje ne šume su vraćene prvobitnim vlasnici-
na, Mađarska.
najvažnija lovačka organizacija u zemlji i ma i privatizacija šuma je takođe počela.
igra odlučujuću ulogu u svakom pitanju u Danas samo 60% šuma u Mađarskoj,
Abstract vezi sa lovstvom u Mađarskoj. pripada državi, ostatak se nalazi u privat-
Republic of Hungary and Vojovodina
Postoji slično telo koje se zove Mađar- nom vlasništvu. Ukupna veličina mađar-
are situated in Panonian depression,
ska nacionalna lovačka komora (OMVK), skih šuma dostiže 1776700 jutara. Iako
because of the saim natural geograph-
koja predstavlja interese pojedinačnih lo- se ova struktura nije značajno menjala u
ic characteristic, they are rich with the
vaca u zemlji. skorije vreme, ipak je primetan opadajući
same game, but because of difference in
Osim dve nacionalne organizacije, ad- trend proporcionalnog vlasništva nad šu-
social characteristic, they have differ-
ministracija Mađarskog lovstva se bazi- mama u korist privatnih vlasnika.
ent potential for tourism developing in
ra na dva nivoa. Drugi nivo je pokrajinski. Ova površina šuma obuhvata jednu pe-
hunting areas.
Postoji devetnaest operativnih organizaci- tinu ukupne površine Mađarske. Osim šu-
The goal of this paper work is to find
ja i šumskih gazdinstava. Najniži nivo je ma, postoje i 61100 jutara močvarnih te-
out potential of further tourism devel-
stvoren od različitih lokalnih lovačkih or- rena, 34200 jutara ribnjaka i 7689200
oping in hunting areas in Vojvodina
ganizacija. Postoje i brojne privatne orga- jutara obradive površine i 1614200 jutara
learning on example of neighbor coun-
nizacije i preduzeća koja organizuju lov i ne obrađenog zemljišta. Ukupna površina
tries.
putovanja radi lova, pa uzimaju značajno Mađarske iznosi 9303400 jutara.
From different literal sources, observa-
mesto u lovnom turizmu. Veličina imovine koja pripada lovci-
tion, also comparative method, assign-
Uprkos različitim organizacijama, ma- ma je strogo regulisana izdavanjem lov-
ments are to see how is it now and to
đarski lovci nemaju jedinstvenu političku nih licenci za područja. Licenca ne sme
find some solution for future progress.
i profesionalnu organizaciju, jer ni OM- biti izdata posedu manjem od 3000 juta-
It is expected to find that is trough that
VV ni OMVK nemaju obavezno članstvo. ra. U drugim zemljama Centralne Evro-
Vojvodina and Republic of Hungary
Ipak, u poslednjih nekoliko godina sko- pe propisana površina za lovište je znatno
are having excellent potential for de-
ro 60% registrovanih lovaca se pridružilo manja. Ovo ograničenje na žalost stva-
veloping tourism in hunting areas as
jednoj od organizacija. ra kontradikciju u regulisanju mađarskog
they would cooperating.
Broj registrovanih lovaca je manje više lovstva. Danas u Mađarskoj gornja grani-
Key words: tourism in hunting areas,
isti u proteklih nekoliko godina. Trenutno ca veličine zemlje koja može biti u privat-
Vojvodina, Hungary
ih je oko 55000. Ukupan broj stanovnika nom vlasništvu iznosi 300 jutara, a lovna
u Mađarskoj iznosi oko 9000000 stanov- licenca ne može biti izdata za ovako malu
nika, što znači da je udeo lovaca oko 0,6% površinu, tako da je svaki vlasnik primo-
od ukupnog broja stanovnika. Od toga sa- ran da se pridruži državnom posedu da bi
mo 1,2% predstavljaju žene lovci. Ispod 30 dobio dozvolu da se na njegovom zemlji-
godina ima oko 11,3% lovaca, 30-50 godi- štu može loviti.
na ima najveći procenat lovaca i to 51,1%, Lovačke asocijacije i organizacije se bo-
51-70 godina 34,1% lovaca, a više od 70 go- re protiv ovih teškoća i očekuju se prome-
dina ima 3,5% od ukupnog broja lovaca u ne po pitanju propisa o površini lovnog
Mađarskoj. (Izvor: Mađarska lovačka aso- područja. Generalno Evropske zemlje de-
* Student doktorskih studija, Prirodno-matematički cijacija 2004.) Broj registrovanih pušaka je finišu donju granicu između 100 i 1000 ju-
fakultet, departman za geografiju, turizam i relativno visok: 2006. godine ukupan broj tara i organizacije se nadaju da će postići
hotelijerstvo, Novi Sad registrovanih pušaka je bio 228727, od čega primenu istih pravila u Mađarskoj.

187
Kao cilj lovačkog lobija u Mađarskoj Tabela br. 1 Procenjeno brojno stanje divljači (u hiljadama) u Mađarskoj između 2002. i
postavlja se još jedan zadatak. Naime, radi 2006, po lovnim godinama.
se na tome da se omogući domaćim i stra- Vrsta divljači 2002./2003. 2003./2004. 2004./2005. 2005./2006.
nim državljanima da zakupe državnu te- Jelen (trofejna grla) 82,6 78,5 74,1 69,2
ritoriju na određeni period. Ovo bi vero-
vatno doprinelo povećanju broja lovaca iz Košuta 20,9 20,5 21,6 21,8
hobija kao i broja stranih lovaca turista u Srndać 324,4 320,8 316,0 310,4
Mađarskoj. Broj stranih lovaca turista ko- Muflon 9,3 7,9 8,3 9,2
ji dolaze u Mađarsku zbog lova trenutno
Divlja svinja 86,6 77,8 78,1 77,7
iznosi oko 20-25000 godišnje. Dozvolja-
vajući strancima da iznajme zemlju u Ma- Zec 630,8 535,1 520,9 535,2
đarskoj, lovni turizam bi doživeo procvat, Fazan 880,6 691,0 736,8 796,9
što je jedan od glavnih ciljeva lovačkih or-
Izvor: Baza nacionalnog fonda divljači Mađarske
ganizacija.
Lovački ispit u Mađarskoj se sastoji iz području često organizuje istovremeni lov stanje trebalo bi tražiti u opštem stanju
dva dela: teorijski i praktičan deo. U teo- za više različitih grupa lovaca. 40% po- zemlje tih godina, kao i proučiti sociloške
rijskom delu polažu se: menadžment div- dručja je pod šumom, a ostalih 60% je pod motive lovaca u Mađarskoj.
ljači, lovno pravo i metode, vatreno oružje, livadama i pašnjacima.
divlje životinje i lovna etika, a u praktič- Veći deo prihoda dolazi od lova na kru- Izazovi i mogućnosti mađarskog lovstva
nom delu: rukovanje oružjem, pucanje i pnu divljač, kao jelen, srndać i divlja svi- Mađarsko lovstvo se suočava sa brojnim
prva pomoć. Ovaj ispit je nadgledan od nja. Broj lovaca turista se u ovom lovištu izazovima i u isto vreme nudi neke prilike
strane Državne ispitne komisije, a organi- iz godine u godinu povećava. i buduće mogućnosti. Dve glavne poteško-
zuju se i kursevi na kojima se sva ova zna- će mađarskog lovstva su finansijska poza-
nja mogu savladati. Fond divljači i lovni proizvodi u Mađarskoj dina i prihvatanje od strane javnosti.
Stranci koji žele da love u Mađarskoj, Mađarska divljač je dobro poznata kao Svaka mađarska lovna organizacija,
treba da ispune sledeće uslove: divljač izuzetnog kvaliteta, zbog čega je asocijacija i individualan lovac su oslonje-
• Moraju posedovati lovačku dozvolu ko- Mađarska bila popularna lovna destinaci- ni sami na sebe i bez podrške države. Ipak,
ja se izdaje strancima starijim od 18 go- ja za strane lovce turiste. Raznovrsnost i neki projekti koji odgovaraju lovstvu, mo-
dina i važeći lovački ugovor ili pozivno kvalitet Mađarske divljači je izuzetno po- gu biti povezani sa razvojem ruralnih po-
pismo domaćina. godan za sportski lov i lovni turizam. Ia- dručja, razvoju staništa i zaštiti životne
• Dozvolu za unos lovačkog oružja, koju ko je fond raznovrstan, najčuvenija divljač sredine. To su više podržavani sektori od
izdaju mađarske vlasti, dozvolu za noše- za lov su: jelen i srndać. Zahvaljujući veli- strane Mađarske ekonomije. Učešće na ta-
nje oružja zemlje iz koje stranac dolazi, čini rogova ovih vrsta Mađarska ima broj- kvim tenderima daje mogućnost i za apli-
važeći pasoš i obavezno je plaćanje tak- ne svetske rekordere. ciranje na konkurse za sredstva koji se
se. Dozvola se izdaje na rok važenja od Na osnovu tabele br. 6 o brojnom sta- dodeljuju iz finansijskih izvora Evropske
90 dana. nju divljači u Mađarskoj od 2002. do 2006. Unije.
• Važeće lovačko osiguranje za slučaj šte- može se zaključiti da broj trofejnih grla je- Lovačke asocijacije bi takođe trebale da
te prouzrokovane u toku lova. lena opada, kao i broj komercijalnih gr- rade više na promociji lovstva, kao i samih
la, u blagom porastu je broj košuta, a na organizacija, kako bi se negativan stav, jav-
Lovišta u Mađarskoj ovo treba više uticati različitim merama nosti u Mađarskoj, o lovstvu, izmenio.
uzgoja, kako bi se dostigao odnos polova U Mađarskoj postoje dva muzeja lov-
Lovište Hortobađ 1:1 i time postiglo idealno stanje. Broj div- stva: Matra Muzeum u mestu Gyongi-
Lovište se nalazi u severoistočnom delu ljih svinja, zečeva i fazana je takođe u opa- os Kossuth i Mezogdasagi Muzeum u
Mađarske, 180 km od Budimpešte. Horto- dajućem trendu. Radi se o politici lovstva Budimpešti. Nacionalna Mađarska asoci-
bađ je velika ravnica, koja se naziva i Pu- Mađarske gde žele da ostvare uzgoj što jacija izdaje časopis NIMROD. (www.ni-
szta. Nacionalni park Hortobađ je upisan kvalitetnijih jedinki, sa što manje finansij- mrod.hu)
u UNESCOvu listu 01.12.1999. kao kul- skih gubitaka.
turni predeo. Sudeći po tabeli br. 7 u kojoj su iskaza- Lovstvo u Vojvodini
Uprkos velikoj ravnici, flora i fauna su ni podaci o broju ulovljene divljači izme- Vojvodina ima dugu tradiciju organizo-
izuzetno raznovrsni i jedinstveni. Polja i đu 2002. i 2006. godine, evidentno je da vanja lovstva. Organizovani lov, zakupom
šume se smenjuju i tako stvaraju odlično je u lovnoj 2003./04. i 2005./06. odstre- lovišta od tadašnje države, datira od sredi-
prirodno stanište za divlje svinje, srndaće ljen manji broj divljači u odnosu na lovnu ne 19 veka, a prva lovačka društva osnova-
i različite vrste divljih patki. 2002./03. i 2004./05. Razloge za ovakvo na su 1873. godine od strane oficira u Pe-
Ovde se najčešće organizuje lov na div-
lje patke za strane i domaće lovce turi- Tabela br. 2 Broj ulovljene divljači (u hiljadama) u Mađarskoj između 2002. i 2006. po
ste. Od novembra do kraja januara pruža lovnim godinama
se odlična mogućnost za lov na guske, ko-
jima je ovo zimsko stanište. Lovci turisti Vrsta divljači 2002./2003. 2003./2004. 2004./2005. 2005./2006.
mogu loviti sitnu divljač na području jeze- Jelen (trofejna 41,7 43,2 41,2 36,7
ra površine 30 ha. grla)
Košuta 9,0 8,4 9,1 8,9
Lovište Sigetvar
Jelen 72,5 76,8 85,9 89,9
Nalazi se u južnom delu Mađarske, oko
260 km od Budimpešte, uz reku Dravu i Muflon 3,7 2,9 3,0 2,8
pripada selu Baranja. Jedno je, od najboljih Divlja svinja 94,0 81,5 86,8 79,5
lovnih područja u Mađarskoj. Zaposleni u
Zec 132,1 102,4 132,7 105,1
ovom lovištu su izuzetno stručni i odgo-
vorni. Sarađuju sa nekoliko organizacija Fazan 558,4 391,3 453,1 474,0
koje se bave lovstvom, tako da se na ovom Izvor: Baza nacionalnog fonda divljači Mađarske

188
Tabela br. 3 Ostvareni saldo u lovstvu Mađarske (u milijardama EUR) od 2002. do 2006. ća, 312 domova, na desetine salaša, čardi i
po lovnim godinama restorana, kao i standardni hotelski kapa-
2002./2003. 2003./2004. 2004./2005. 2005./2006. citeti u naseljenim mestima. (Lovni turi-
Ukupni prihodi 57,32 54,96 57,60 57,76
zam, 2006.)
Vremenom, gubljenjem drugih objeka-
Ukupni rashodi 56,12 56,64 57,00 55,96 ta, posebno u selima, lovački domovi su
Total 1,20 -1,68 0,60 1,08 postali zamena za mnoge druge domo-
Izvor: Baza nacionalnog fonda divljači Mađarske ve, domove kulture, omladine, zadruž-
ne domove. U lovačkim domovima, pored
trovaradinu, Sremskim Karlovcima i Beloj 1961. godine. One su danas glasilo Lovač- osnovne namene druženje lovaca, održa-
Crkvi, gde su bila vojna utvrđenja i postoj- kog saveza Srbije. vaju se zborovi građana, svadbe, proslave
be. Godine 1990. pojavio se magazin Trag rođendana, krštenja i slično.
Lovački savez Vojvodine osnovan koji i danas redovno izlazi. Nisu samo lovački domovi u funkci-
10.12.1922. godine. Danas je to najorga- U lovištima Vojvodine 1990. godine ji opšteg dobra društvene sredine, nego i
nizovanija nevladina organizacija u Au- boravilo je 7053 lovca i ostvarilo 22000 cela lovačka organizacija. Lovci često or-
tonomnoj Pokrajini Vojvodini. U Lovački lovnih dana, a devizni prihod je iznosio ganizovano učestvuju u različitim huma-
savez Vojvodine učlanjeno je 57 lovačkih 5 miliona dolara vanpansionske potroš- nitarnim, društvenim i radnim akcijama,
udruženja 394 lovačkih društava i sekcija, nje. Posle 1990. godine, broj stranih lova- a najčešće u akcijama na zaštiti prirode.
23961 lovac i 7 kolektivnih članova: Zavod ca turista drastično opada, da bi sredinom Neprocenjiv je doprinos lovaca u zašti-
za zaštitu prirode, Kinološki savez Vojvo- devedesetih iznosio samo nekoliko deseti- ti i uzgoju divljači, prihrani, spasavanju
dine, Nacionalni park Fruška Gora, AD na lovaca. Ovo stanje bilo je prouzrokova- od poplava, leda, snega, i drugih nepogo-
Zobnatica, Vojvodinašume, Belom, Voj- no opštim stanjem u zemlji, sankcijama, da, čišćenju lovišta, zasadima, izradi hra-
vodinahobi. Lovački savez vodi računa o ratom u okruženju i opštim nepovoljnim nilišta, pojilišta, solišta, a u novije vre-
312 lovačkih domova. stanjem u zemlji. Stabilizacijom politič- me i učešće lovaca u spasavanju divljači
Lovački savez Vojvodine se trenut- kih i ekonomskih dešavanja u našoj zemlji od šumskih požara (Lovačka organizacija
no suočava sa problemom opadanja bro- ovaj broj polako raste. Međutim još uvek Vojvodine, 2007).
ja članova lovačkih udruženja. Kao razlo- je daleko manja posećenost naših lovišta u Najveće lovište u Vojvodini kojim gaz-
zi za ovakvo stanje navodi se nepovoljna odnosu na zlatni period osamdesetih go- duju lovačke organizacije ima površinu od
finansijska situacija lovaca, pa oni kao ra- dina prošlog veka. 125838 ha, to je lovište Begej koje pripada
zloge navode visoke članarine, neposto- Vojvodinu najčešće posećuju lovci iz Zrenjaninu, a najmanje lovište je lovište
janje povlastica za dugogodišnje članove. Italije, Nemačke, Austrije, Španije, Veli- Ajlaš, površine 1568 ha, pripada Žablju, u
Najveće opadanje broja članova je po ve- ke Britanije, Belgije, Francuske, Mađar- opštini Zrenjanin.
likim udruženjima, a najmanji po malim, ske i Rusije. Lovci iz Italije najviše dola- Ovako velike razlike u površinama lo-
familijarnim udruženjima, zbog bolje or- ze u letnji i jesenji lov na sitnu divljač, dok višta na terenima sa vrlo sličnim pri-
ganizacije i čvršće veze među članovima. lovci turisti iz Austrije, Nemačke, Velike rodnim uslovima, pokazuju da prilikom
Od samog osnivanja 1922. godine, Lo- Britanije, Francuske, dolaze radi lova na njihovog formiranja nisu poštovani ni naj-
vački savez Vojvodine je imao za cilj da se krupnu divljač. Domaći lovci turisti, za- blaži kriterijumi o prirodnim granicama i
uvede red u ponašanje lovaca i da se div- sad, najviše dolaze u lov na fazansku div- veličini lovišta za sitnu divljač kao ni tra-
ljač sačuva od nekontrolisanog lova i kri- ljač. Ovo je uslovljeno i ekonomsko finan- dicionalna organizaciona struktura vojvo-
volova i da se generalno unapredi lovstvo sijskom situacijom u zemlji. Sa porastom đanskog lovstva.
u Vojvodini. Danas u okviru Lovačkog sa- životnog standarda i platežne moći doma- Na osnovu teritorijalne podele Vojvo-
veza Vojvodine postoji naučno istraživač- ćih lovaca turista očekuje se da će se i nji- dina se može podeliti na 3 lovne oblasti
ki tim koji učestvuje na mnogobrojnim hova tražnja usmeriti na srneću divljač i koje se podudaraju sa geografskim celina-
domaćim i stranim stručnim i naučnim niskotrofejnu jelensku divljač. ma Srem, Banat i Bačka.
skupovima. Povremeno se štampaju i po-
sebne publikacije sa radovima objavljenim Osnovni podaci o lovištima u Vojvodini I Lovna oblast Bačka
kod nas i u inostranstvu. Program istra- U Vojvodini je formirano ukupno 98 lovi- U ovoj oblasti lovni turizam ima dugu tra-
živačkog i stručnog rada donosi se za du- šta koja obuhvataju ukupnu površinu od diciju. Prvi lovci turisti koji su došli u na-
ži vremenski period, ali i za svaku godi- 2160290 ha. Od ukupno 98 lovišta, lovač- šu zemlju došli su još davne 1957. godine i
nu pojedinačno. U skladu sa tim, donet je ke organizacije gazduju sa 61 lovištem, čija to upravo u ovu oblast, u lovište Kozara u
Dugoročni program razvoja lovstva Lo- površina iznosi 1991605 ha ili sa oko 92,2 Gornjem Podunavlju, kojim trenutno gaz-
vačkog saveza Vojvodine, za 10 godina, % ukupne površine lovišta u Vojvodini. Sa duje JP Vojvodinašume. Upravo u ovom
kojim su obuhvaćene najvažnije vrste lov- 34 lovišta, ukupne površine 168685,6 ha, lovištu odstreljen je jelen čiji rogovi su 27
ne divljači, značajne za lovstvo Vojvodine. gazduju drugi subjekti i to: Javno preduze- godina nosili titulu svetskog prvaka.
Dugoročni program razvoja lovstva se ba- će Vojvodinašume, Ribarska gazdinstva,
vi kako temama fundamentalnog znača- Vojska Srbije, Nacionalni park Fruška Go- Lovište Kozara
ja, tako i temama primenjivim direktno u ra, Poljoprivredna dobra. (Lovačka orga- Lovištem Kozara, kojim upravlja JP Vojvo-
lovačkoj praksi, koje obuhvataju aktuelne nizacija Vojvodine, 2007.) dinašume je lovište ravničarskog tipa. Na-
probleme u vezi sa biologijom, ishranom, Za smeštaj i hranu lovaca turista u voj- lazi se u Gornjem Podunavlju. U lovištu se
ekologijom, zaštitom, genetikom, racio- vođanskim lovištima i u njihovoj blizini, nalaze brojni lovnotehnički objekti hra-
nalnim gazdovanjem, poboljšanjem sta- na raspolaganju je preko 200 lovačkih ku- nilišta, pojilišta, solišta, kaljužišta, spre-
nišnih uslova i slično.
Od svog osnivanja Lovači savez Voj- Tabela br. 4 Procenjeno brojno stanje divljači u Vojvodini od 2002. do 2006.
vodine se bavi i delatnošću informisanja, Vrsta divljači 2002./2003. 2003./2004. 2004./2005. 2005./2006.
naime samo nekoliko dana nakon osniva- Srneća divljač 47962 50150 52754 54525
nja izdat je prvi broj lovačkih novina pod
Zec 487937 453003 511619 523460
imenom Lovački glasnik. Danas u okviru
“Dnevnika” iz Novog Sada, izlaze Lovač- Fazan 396378 422611 448843 475076
ke novine koje tradicionalno izlaze još od Izvor: Lovački savez Vojvodine

189
Tabela br. 5 Broj odstreljene divljači u Vojvdini po lovnim godinama rizma, a one koje se bave, su najčešće ma-
Vrsta divljači 2002./2003. 2003./2004. 2004./2005. 2005./2006. le agencije koje nemaju dovoljno sredstava
Srneća divljač 3046 3265 3483 3703
za promociju i prodor na inostrano tržište.
U Mađarskoj se veći broj agencija ba-
Zec 33116 33943 34963 35927 vi lovnim turizmom. Ove agencije ima-
Fazan 96545 103918 111291 118664 ju izuzetno kvalitetne sajtove i dostupne
Izvor: Lovački savez Vojvodine stranoj klijenteli, dostupne u jezičkom
smislu. Naime, sajtovi naših agencija su
mišta za hranu, hvataljke za divljač, čeke, komercijalnih lovova i prenoćište na Du- često samo na Srpskom jeziku i time ne-
ograde, putevi i staze, kao i 2 lovačke kuće. navu u dva motela u Beški i Starom Slan- upotrebljivi za strane lovce turiste, dok su
Ovo lovište je najpoznatije po lovu kru- kamenu. sajtovi mađarskih agencija u velikom bro-
pne divljači, jelen, srna i divlja svinja. ju prevedeni na Engleski jezik.
Lovište nudi kompletnu organizaciju Zaključak U Mađarskoj je danas oko 40% šuma u
lova, transfera i smeštaja lovaca. Lovni turizam u Mađarskoj polako slabi privatnom vlasništvu. Svakako da vlasnici
proteklih godina, broj stranih lovaca tu- privatnih poseda imaju drugačiji pristup
II Lovna oblast Banat rista smanjuje se iz godine u godinu, dok poslovanju, ponekad i veću želju za stica-
U ovoj oblasti lovni turizam je slabo ra- konkurencija kontinuirano jača. Mađarska njem materijalnih dobiti, a zbog toga i ve-
zvijen. Poseta lovaca turista se javlja samo je okružena zemljama koje se brzo razvi- ća ulaganja u preduzeće, u ovom slučaju u
u lovištima Južni Banat (Kovin) i Vučjak jaju: Slovačka, Hrvatska, Bosna, Rumunija lovište.
(Sečanj). U ovim ravničarskim lovištima i Bugarska (zašto u ovom nizu nema Srbi- Kako smo oduvek bili povezani sa Ma-
stalno gajene vrste divljači su srna, zec, fa- je?). Ove zemlje nisu nove Evropskim lovci- đarskom, a ona je trenutno razvijenija i
zan, jelen i divlja svinja. ma koji dolaze najviše iz Nemačke, Austrije naprednija zemlja, trebalo bi uspostavi-
i Španije, već je i cena mesa koje može bi- ti bolju saradnju sa Lovačkom organizaci-
Lovište Vučjak ti izneto u zemljama u okruženju, relativno jom Mađarske, upoznati bolje njihov na-
Lovište Vučjak lovačkog udruženja Vučjak niska u poređenju sa Mađarskom. čin rada i uticati na poboljšanje uslova u
iz Sečnja je lovište ravničarskog tipa, po- Glavni cilj lovačkih asocijacija u Ma- našoj zemlji.
vršine 51688 ha. Lovište je prošarano šu- đarskoj mora biti promocija lovnih po- Dunav i Tisa, koji nas povezuju, su
marcima, bogato divljači. U lovištu se mo- dručja u Mađarskoj, kako bi se animirali ogromni potencijali za razvoj turizma. Bi-
že vršiti odstrel srna, divljih svinja, zečeva, strani lovci turisti da više posećuju Ma- lo bi korisno napraviti promotivne ture
jelena i poljskih jarebica. Lovište posedu- đarsku i kako bi se domaći lovci turisti za- brodom za lovce turiste kao i njihove po-
je brojne lovnotehničke objekte: 41 stabil- držali u zemlji. rodice. Oni bi sa Dunava i Tise mogli vide-
na čeka, 39 čeka na drveću, 50 hranilišta Sa poboljšanjem opštih životnih uslo- ti većinu naših lovišta i dobar deo Mađar-
za srneću divljač, 135 hranilišta fazane i va u Vojvodini, radi se više i na poboljša- skih, uporediti ih i izabrati. Ovakve ture
poljske jarebice, 51 solište i 51 pojilište. U nju lovstva, a i na promociji lovišta u na- bile bi korisne za promociju čitave zemlje.
udruženju je stalno zaposlen lovočuvar, a šoj zemlji. Izdaje se veći broj brošura i od
ima i 22 lovočuvara volontera. Udruženje strane Turističke organizacije i od strane Literatura
ima 7 lovačkih domova. Udruženje nudi Lovačke organizacije, ono što je najvažni- Lovački savez Vojvodine (2000): Dugoroč-
kompletnu organizaciju komercijalnog lo- je to je da ove dve organizacije sarađuju i ni program razvoja lovstva Vojvodine
va, a prema potrebi smeštaj, ishranu i do- zajedno rade na promociji lovišta. Javno 2000-2010. godine, Novi Sad.
datne programe. preduzeće Vojvodinašume, takođe se mo- Lovački savez Vojvodine (2007): Lovačka
že pohvaliti brošurama o lovištima kojima organizacija Vojvodine 1922.-2007., No-
III Lovna oblast Srem gazduje. Nažalost, ovih brošura nema do- vi Sad
U ovoj oblasti lovni turizam je u razvo- voljno i često nisu prevedene na strane je- Tomić, P. i dr. (2000): Turizam i zaštita ži-
ju. Turistička kretanja su evidentna jedino zike (sem brošura JP Vojvodinašume). votne sredine, Novi Sad
u lovištima Kalakač lovačkog udruženja Dok je Mađarska u Evopskoj uniji i sa- Prentović, R. (2005): Lovni turizam (skrip-
Fruška Gora iz Inđije i lovištu Dunav- mim tim dostupnija okolnim zemljama, ta), Departman za geografiju, turizam i
Srem lovačkog udruženja iz Stare Pazove. lovstvo u našoj zemlja ima problema sa hotelijerstvo, Novi Sad
carinskim propisima prilikom unošenja Prentović, R. (2006): Osnovi lovstva, PMF
Lovište Kalakač oružja, lovci često imaju problem, a sva- – Departman za geografiju, turizam i
Lovište Kalakač obuhvata površinu od kako moraju da plaćaju taksu, a i naši ve- hotelijerstvo, Novi Sad
38203 ha. Ovim lovištem gazduje lovačko terinarski propisi se razlikuju od propisa Propagandni materijal Turističke organi-
udruženje Fruška Gora u kom ima ukupno u Evropskoj uniji što onemogućava izvoz zacije Vojvodine
681 lovac. Ovo lovište je lovište ravničar- mesa odstreljene divljači. U Vojvodini je www.vojvodinaonline.com
skog tipa, uglavnom pod poljoprivrednim divljač izuzetnog kvaliteta i čuvena još iz www.vojvodinasume.co.yu
kulturama, lovište je ispresecano brojnim perioda prošlog veka, pre devedesetih go- www.somborvaros.co.yu
putevima između njiva. Lovište ima 10 re- dina, ali imamo mnogo drugih proble- www.ecolss.com
vira po društvima i brojne lovnotehničke ma koji onemogućavaju lovcima turistima www.face-europe.org
objekte: 5 stabilnih čeka, 60 hranilišta za pristup ovoj divljači. Neki od problema su www.balkanhunter.com
fazane i poljske jarebice, 10 solišta, 5 poji- i nepostojanje ili postojanje relativno loše www.elantours.hu
lišta i 3 prihvatilišta za fazanske piliće. Lo- infrastrukture, od puteva, preko oznaka i www.omvk.hu
vačko udruženje ima 9 lovačkih domova. putokaza do lovišta. Evidentno je da se vr- www.hungarian-hunting.com
Udruženje nudi kompletnu organizaciju lo mali broj agencija bavi ovom vrstom tu- www.huntinginhungary.com

190
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Vladimir Barović* Medijska edukacija


Vladimir Marković**

Sažetak
menadžera u lovnom turizmu
U radu se razmatra važnost obuke me-
nadžera u lovnom turizmu iz obla- Uvod Moć medija
sti medijske teorije i prakse. Naglaša- Ljudska civilizacija došla je do nivoa kada Moderni informaciono - komunikacio-
va se važna uloga medija u svim obla- je u potpunosti zavisna od informaciono - ni sistemi imaju u vizuri život savreme-
stima društvenog delovanja savreme- komunikacionih sistema koji su sveprisut- nog čoveka uobličen u determinantu me-
nog čoveka a posebno se razmatra re- niji u životu savremenog čoveka. Ni jedna dijskog zavisnika. Od kada se budi da bi
lacija ispravnog odnosa medija i lov- javna manifestacija, događaj ili pseudodo- upalio radio, preko korišćenja interneta
nog turizma kao naučne oblasti i pri- gađaj, incident ili skup ne može proći bez na poslu, do posle podnevnog listanja no-
vredne delatnosti. U radu su razmotre- učešća medija. Ako hipotetički događaj ni- vina i večernjeg gledanja televizije, homo
ni elementi koji sugerišu na nedovoljno je zabeležen okom kamere za većinu kon- sapiens se pretvorio u istinskog zavisnika
poznavanje medija od strane lovno tu- zumenta informacija on se nije ni desio. i konzumenta informacija koje mu uobli-
rističkih radnika. Navedene su prepo- Uloga medija u životu savremenog čoveka čavaju, selektuju i prezentuju elektronski i
ruke na osnovu kojih treba unaprediti je od primarne važnosti jer kako primeću- štampani mediji. Manje ili više svesno sa-
znanje sadašnjih i budućih lovno-turi- ju Radojković i Stojković: „ Kao podsistem vremeni čovek ne traga za informacijama,
stičkih radnika u oblasti medija, čime unutar globalnog društvenog sistema in- one mu se same nameću na bilbordima,
će biti unapređena i poboljšana proda- formaciono – komunikacioni sistem ima elektronskim medijima, preko besplatnih
ja finalnog turističkog proizvoda. složenu ulogu da – povezujući ih – orjen- novina i flajera koji mu se dele na ulici pa
Ključne reči: mediji, lovni turizam, tiše, organizuje i racionalizuje ljudske ak- do svetlosnih reklama na autoputevima a
saradnja, edukacija, lovstvo. tivnosti“ (Radojković, Stojković, 2004). U svima je zajedničko da donose informacije
tom složenom sistemu važno je zaključi- o nečemu što je novo (Perinić, 2008). Me-
Abstract ti da ako lovni turizam posmatramo kao diji na specifičan način stvaraju događaje
Media education for managers privrednu delatnost i granu turizma tada odnosno u komunikološkom smislu uobli-
in hunting tourism je neophodno markirati, eksplicirati i de- čavaju stvarnost konzumentima informa-
The paper considers the importance of terminisati njegovu višeslojnu interakciju cija jer kako Koković primećuje: „ Svojim
educating managers in hunting tour- sa medijima. saučestvovanjem mediji mogu modifiko-
ism in media theory and practice. The Konkretan i obostrano koristan od- vati predstave, uticati na stalno prisustvo,
accent is on important role of media nos lovno-turističkih subjekata i medija ali i zanemarivanje i „nestanak“ nekih do-
in all fields of social activity of mod- ogleda se u mogućnosti obuke menadže- gađaja. Jednostavno rečeno, mediji mogu
ern man and particularly considered ra lovnog turizma u savladavanju najvaž- promeniti odnos prema istoriji“ (Koković,
is the relation of correct attitude be- nijih medijskih znanja i veština. To je ko- 2007).
tween media and hunting tourism, as risno sa više aspekata ali je prvorazredni Posledica sveopšteg konzumiranja in-
scientific field and economy branch. In zadatak jednog menadžera sadržan u us- formacija dovela je do nekritičkog od-
this paper we examined some elements pešnoj prezentaciji i promociji turistič- nosa prema primljenim sadržajima, što
which suggest the impropriate knowl- ke ponude subjekta koji predstavlja, što znači da medij koji tretiramo kao „na-
edge in media by hunting tourism em- je put ka uspešnom plasmanu tj. proda- šu televiziju, radio i novine“, imaju mno-
ployees. We added some suggestions ji proizvoda. Mnogo je veća mogućnost go viši stepen poverenja od drugih medi-
based on which the knowledge in me- prodaje finalnog lovno turističkog pro- ja. To se može definisati kao informaciona
dia of present and future hunting tour- izvoda ako postoji dobra medijska pere- moć koja se demonstrira na mnogo nači-
ism employees should be improved, zentacija, što se može postići samo ako na a svedoci smo skoro svakodnevne (zlo)
which will also upgrade and improve imamao obučene i edukovane menadže- upotrebe tog fenomena. On se koristi na
the sale of the final tourist product. re lovnog turizma. političkom, ekonomskom, religijskom,
Key words: media, hunting tourism, U radu ćemo predstaviti model medij- društvenom i na drugim područjima ali u
corporation, education, hunting. ske obuke i edukacije menadžera u lov- domenu našeg interesovanja je moć medi-
nom turizmu, koji u budućoj vizuri po- ja u lovstvu i lovnom turizmu.
red svojih specijalističkih znanja i veština Kolika je moć medija najbolje svedo-
treba da imaju i šira znanja u koja svaka- čanstvo su formirani stereotipi o lovcima
ko ulazi i medijska prezentacija. To je važ- kao ubicama, primitivcima, neprijatelji-
no ne samo zbog predstavljanja i očuvanja ma prirode, selektivni odstrel ili suzbija-
lovišta već i zbog sve glasnijih zahteva od nje besnila neretko se tumači kao ubija-
strane raznih pokreta, nevladinih organi- nje kućnih ljubimaca zatečenih na ulici i
zacija i zaštitarskih udruženja da se lov za- sl. Svi navedeni stereotipi nastali su usled
brani, suzbije i predstavi kao manifestacija jednostranog informisanja određenih me-
varvarstva i prostog uništavanja životinja. dija koji imaju za cilj da promovišu vred-
Da bi se uspešno i argumentovano supro- nosti koje zastupaju pojedine zaštitarske
stavili naučno i stručno neutemljenim sta- organizacije, udruženja i interesne grupa-
* Filozofski fakultet, Odsek za medijske studije, Ulica dr vovima i pogledima na lovstvo, menadže- cije.
Zorana Đinđića 2, Novi Sad. ri lovnog turizma između ostalog treba da O upotrebi medija od raznih grupa u
** Prirodno-matematički fakultet, Departman za prođu obuku koja će im omogućiti pravi- koje decidno ubrajaju i ekološke i antiglo-
geografiju, turizam i hotelijerstvo, Trg Dositeja lan pristup i nastup u medijima. balstičke pokrete Radojković i Stojković
Obradovića 3, Novi Sad. pišu: „ Otuda je snažno njihovo nastoja-

191
nje da svoj interes, koji je osnova konstitu- la jer osim nacionalnog lovačkog magazi- ćanje vrednosti odstrela“ (Popović, 2009).
isanja pokreta, predstave na maksimalno na „Lorista“, časopisa „Upoznajmo lov“ i Povećanje ukupne dobiti može se ostva-
uverljiv način. Da bi izašli izvan granica „Lovačkih novina“ ostalih medija koji se riti raznim stručnim merama ali je teško
medijskog geta, oni se često opredeljuju bave posmatranom temom gotovo da ne- dovesti najbolje inostrane goste ako se ne
za spektakularne akcije, koje i njima ina- ma. Posebno je izražen problem zvanič- stvori povoljna medijska klima koja osim
če neskloni masovni mediji moraju da za- nog glasila LSS „Lovačke novine“ koje promocije lovnog turizma poseduje senzi-
beleže, jer su to događaji koji vesti čine za- osim što su neredovne i kvantitativno ne- bilitet za istinske vrednosti lovstva.
nimljivim “ (Radojković, Stojković, 2004). velike, nemaju moderan medijski pristup Trenutno medijsko konfigurisanje pro-
Lako je u navedenoj formulaciji prepo- po pitanju izbora tema i vizuelnog izgle- stora u oblasti lovstva obiluje senzacio-
znati proteste, razne peticije, bacanje cr- da. „Upoznajmo lov“ je kopija francuske nalizmom što je u značajnoj meri ukupna
vene farbe, organizovanje performansa lovačke revije koja je zanimljiva ali ne ula- odlika domaće medijske scene i zbog toga
i sličnih manifestacija koje imaju za cilj zi dublje u probleme naših lovaca dok je je između ostalog potrebno produbiti in-
da podhrane stereotipe o lovcima ali i da „Lorist“ zanimljiv primer prvog specijali- terakciju na liniji teorija medija i lovnog
privuku medijsku pažnju koja je u prvom zovanog „news“ magazina na našim pro- turizma iako je nedostatak istraživanja
planu. Da se radi o jednostranom pristu- storima. u obe oblasti više nego evidentan jer ka-
pu problemu najbolje svedoči činjenica da U oblasti elektronskih medija postoji ko Prentović zaključuje lovni turizma:
je prema najnovijim istraživanjima samo na Radio Novom Sadu emisija koja se ne- „..predstavlja jednu od najmanje teorij-
jedan od deset građana Srbije spreman na deljom bavi lovom i ribolovom dok u osta- ski i empirijski tretiranih oblasti turizma“
ekološku akciju i da samo 1 do 2% građana lim elektronskim medijima nalazimo spo- (Prentović, 2006). Stoga je važno učiniti
vidi zaštitu životne sredine kao jedan od radične teme iz lovstva koje se ubace u dodatne istraživačke napore u pravcu sve-
prioriteta o kojima treba razmišljati (Lo- neke zabavne sadržaje koji kao po pravi- obuhvatnijeg sagledavanja problematike
rist, 2009). lu predstavljaju lovce na šaljiv pa i pod- koju tretiramo jer samo se planskim, siste-
Ako imamo u vizuri takvu snagu ko- smešljiv način ( u tim sadržajima neretko matičnim i metodološki utemljenim mo-
ju mediji nedvosmisleno poseduju tada je se produbljuju stereotipi po kojima su lov- delima mogu prevazići problemi koji su
metodološki neutemljen pristup koji po- ci uvek skloni alkoholu, pričaju masne vi- prisutni u obe uže naučne oblasti.
drazumeva ispuštanje medijske incijati- ceve, neuredni su, nasilni i sl.).
ve iz ruku menadžera lovnog turizma kao Problem aktuelizacije novih tehnolo- Oblici edukacije menadžera
subjekata u jednoj turističkoj organizaciji. gija pre svega interneta kod nas se sve vi- u lovnom turizmu
Postavlja se pitanje da li je moguće ostva- še uvažava kao neophodnost i potreba jer Lako je uočljivo da stanje u medijskom
riti medijsku inicijativu ako nemamo pruža mogućnost kvalitetnog informisa- prostoru ne ide na ruku lovnom turizmu
obrazovane stručnjake koji kao menadžeri nja: o lovnoj destinaciji kao i mogućnost kao oblasti privređivanja i stoga se postav-
predstavljaju lovište? rezervacije, iznošenja zahteva, želja gosta lja pitanje kakva je situacija u našim lovi-
i sl. (Marković, Armenski, 2008). U obla- štima i postoji li senzibilitet za saradnju sa
sti informisanja putem novih tehnologi- medijima? Većina lovno-turističkih subje-
Medijsko konfigurisanje prostora ja na našim prostorima je načinjen pio- kata kod nas uglavnom zavisi od ličnih afi-
u oblasti specijalizovanih lovačkih nirski poduhvat sa početkom emitovanja niteta i sposobnosti menadžera tj. lica ko-
medija programa Radio Lorista, prvog net radija je vodi lovište a te veštine variraju i zavise
Ako interakciju lovni turizam – medi- specijalizovanog za pitanja lovstva (www. od niza faktora: retoričke sposobnosti, lič-
ji, posmatramo sa aspekta teorije medi- lorist.co.rs ). Sa druge strane klasični elek- nih afiniteta, socijalne prohodljivosti, pri-
ja možemo konstatovati da se radi o novoj tronski mediji uključujući javne servise vatnog interesovanja za medije i sl.
oblasti koja još uvek nije u dovoljnoj me- imaju veoma malo programa koji se bavi Sve navedeno nema veze sa metodološ-
ri naučno istražena, vrednovana i anali- lovstvom a prema istraživanju koje smo ki utemeljenim i prihvatljivim planskim
zirana. Odnos koji posmatramo dobro je sproveli 2007. godine na Radio televizi- obučavanjem i edukacijom menadžera za
definisao Ristić naglašavajući uzročno- ji Vojvodine bilo je svega 0,09% programa smislen i organizovan medijski nastup ko-
posledični odnos: „ Danas lovno – turisti- koji se bavi lovom na edukativan, stručan i ji će u pravom svetlu prezentovati lovište
če organizacije koje se bave dovođenjem afirmativan način (istovremeno je uočeno kao poželjnu lovno turističku destinaci-
stranih lovaca turista u lovišta Vojvodine da je ribolov zastupljen sa čak 0,28% što je ju. Senzibilitet za rad sa medijima se uči i
i Srbije moraju mnogo više da rade na pro- tri puta više) (Barović, 2007). formira u procesu edukacije i mora se pri-
pagandi našeg lovstva. Sa druge strane lo- To su zabrinjavajući podaci ako zna- lagoditi različitim uslovima jer nije isto
vačke organizacije moraju mnogo više da mo da lovni turizam i ukupno domaće ako se menadžer obraća medijima na ne-
rade na uzgoju divljači u lovištima, a sa- lovstvo u značajnoj meri zavise od medij- kom lovačkom saboru, naučnom skupu,
mim tim i na povećanju fonda svih vrsta ske promocije i afirmacije istinskih vred- na skupštini lovačkih saveza ili na lokal-
divljači“ (Ristić, 2008). I pored toga name- nosti da ne govorimo o eventualnoj dobiti noj lovačkoj slavi.
će se zaključak da u našoj medijskoj sfe- od te grane turizma što je posebno aktuel- U obrazovanju postoji više nivoa koji se
ri ne postoji dovoljno razumevanja za in- no u situaciji ekonomske krize. Štampani razlikuju po kvalitetu ali i trajanju procesa
formisanje u oblasti lovnog turizma iako i elektronski mediji neretko gube iz vizu- edukacije što je uslovljeno nizom različitih
istraživanja govore da imamo obilje mate- re činjenicu da je lovstvo ne samo uživa- faktora. Sa aspekta medijske teorije i prak-
rijala za analizu. „Iako su širi krugovi to- nje i dokolica već se radi o ozbiljnom na- se možemo izdvojiti sledeće oblike eduka-
ga nesvesni u Srbiji postoji tradicija izda- činu privređivanja jer kako Popović ističe cije: akademska, stručno-naučni skupovi,
vanja lovačkih novina, časopisa, zbornika od 1980. do 2000. godine je preko 800.000 specijalizovani seminari, interna eduka-
i drugih publikacija, duga više od stotinu američkih dolara iznosila dobit od godiš- cija. Više reči o akademskoj edukaciji bi-
godina a lovački mediji koji su publikova- njeg izlova srneće divljači a isti autor do- će u narednom poglavlju pa u nastavku se
ni odigrali su veoma zapaženu ulogu u ra- daje: „Međutim u zavisnosti od godine obrađujeu drugi oblici medijskog obrazo-
zvoju lovne nauke i prakse na prostorima vrednost odstrela dostiže i 1.175.000 do- vanja menadžera u lovnom turizmu.
na kojima su nekada izlazili“ (Ristić, Ba- lara. Prema najnovijim istraživanjima To- Stručno- naučni skupovi koje organi-
rović, 2008). mića i sar. vrednost matičnog fonda srna u zuju savezi ili poslovne asocijacije, ako su
Specijalizovani mediji u našoj zemlji Srbiji iznosi oko 8 miliona evra, a vrednost dobro osmišljeni i pružaju kvalitetan plan
imaju dakle bogatu i dugu tradiciju ali je godišnjeg odstrela preko 400.000 evra, i program rada mogu biti prilika za usva-
aktuelna situacija sa druge strane nevese- što ukazuje da se mora ići na dalje pove- janje korpusa fundamentalnih znanja iz

192
drazumeva sledeće tačke iz teorijske na-
stave:
• pojam, definicija i podela medija sa
osnovama funkcionisanja televizije, ra-
dija i štampe
• podela novinarstva na vrste, odnos me-
diji - lovni turizam i značaj informisa-
nja u lovnom turizmu
• izvori novinarskih informacija, prezen-
tovanje lovišta i njegovih potencijala u
elektronskim i štampanim medijima
• izveštavanje sa lovno-turističkih mani-
festacija i profesionalni odnos novinar –
menadžer
• afirmativno/neafirmativno pisanje i
izveštavanje medija o lovnom turizmu
Grafikon 1. Oblici medijske edukacije menadžera u lovnom turizmu i lovstvu
• odnos zabave i informisanja u lovačkim
oblasti medijskog nastupa i delovanja. na edukacija je sa aspekta lovno turistič- informativnim sadržajima na televizi-
Na stručno naučnim skupovima edukaci- kog subjekta isplativa jer se prilagođava ji i radiju
ja se obavlja tako što se pozivaju eminen- radnom vremenu tj. profesionalnim oba- • javni servisi i korišćenje lovačkog ko-
tni stručnjaci iz oblasti medija i lovnog vezama polaznika kursa, može biti perma- deksa u medijskom diskursu pri javnim
turizma koji učesnicima iznose najnovije nentna, manji broj lica se angažuje u rea- nastupima
podatke i rezultate istraživanja iz posma- lizaciji projekta. U internoj edukaciji retko • informisanje o bezbednom korišćenju i
trane oblasti. Bitno je da učesnici imaju se koristi naučni dsikurs, predavanja su upotrebi oružja u lovištu i na manifesta-
osnovna predznanja i da poseduju odre- prilagođena prilikama koja vladaju u lo- cijama
đeno iskustvo u radu sa medijima tako kalnoj zajednici, obim izložene materije • lovni turizam i medijska prezentacija fi-
da se taj oblik edukacije preporučuje me- je skromniji, okupljen je manji broj pola- nalnog proizvoda na televiziji, radiju i
nadžerima koji već rade u lovnom turizmu znika i sl. štampi
tj. nisu početnici. Diskurs koji se na njima Navedeni su oblici medijske edukaci- • nastup na naučnim skupovima, sajmo-
koristi je u potpunosti akademski, iznose je koji su primenljivi i koriste se kada su vima, saborima, jubilejima, javnim sku-
se rezultati istraživanja i naučnih analiza u pitanju diplomirani menadžeri u lov- povima.
i nakon skupa se neretko štampa zbornik nom turizmu i lica koja već rade u lovstvu
radova ili neka publikacija. bez adekvatne stručne spreme a u nastav- U okviru akademske edukacije koju
Specijalizovani seminari organiziju se ku je razmotrena akademska edukacija ko- smo označili kao najvažniju za formiranje
uglavnom od strane strukovnih asocijaci- ja je najzahtevnija i najobimnija ali ujedno širokog korpusa znanja o medijima budu-
ja (UNS, NUNS, NDNV, LSV, LSS) sa ci- i najkvalitetnija. ćeg menadžera u lovnom turizmu, važno
ljem osposobljavanja mladih menadže- je izvesti i praktičnu nastavu koja se u uni-
ra u ovladavanju osnovnim medijskim Akademska edukacija verzitetskom obrazovanju sprovodi kroz
veštinama i znanjima. Na tim skupovi- Akademska edukacija je pedagoški metod vežbe. Naš model podrazumeva da vež-
ma mogu se organizovati pored klasičnih kojim se na osnovnim studijama profili- be elastično i logički prate plan i program
predavanja i različite praktične vežbe ra- še menadžer koji će osim poznavanja stra- teorijske nastave odnosno predavanja ko-
dioničarskog tipa gde bi menadžeri mogli nih jezika, opštih i stručnih znanja pose- ja će studentima time biti dodatno ekspli-
da simuliraju realne situacije saradnje sa dovati i znanja iz saradnje sa novinarima cirana. Program vežbi sastoji se iz sledećih
medijima. Na tim skupovima poželjno je tj. medijima. Predstavnici medija neretko nastavnih jedinica:
uraditi jedan probni tv paket ili radio pa- ističu da se u lovištima prilikom anagžma- • podela medija na elektronske i štampa-
ket u cilju uočavanja grešaka od strane po- na sreću lica koja na neadekvatan način ne prema osnovnim svojstvima rada
laznika što ujedno pruža i osećaj samopo- predstavljaju svoju turističku organizaci- • prednosti pojedinih vrsta medija u izve-
uzdanja, sigurnosti tj. gubi se psihološka ju, ne znaju kako da se postave pred ka- štavanju o radu lovno turističkih subje-
barijera prema kameri i foto-aparatu. Na meru, imaju tremu, zamuckuju, prave gri- kata
tim skupovima nije potrebno koristiti na- mase, nepravilno se izražavaju, ne koriste • simulacija praktičnog rada elektronskih
učni diskurs niti je neophodno učešće odgovarajuću terminologiju i sl. Osnovne i štampanih medija u oblasti informisa-
predavača sa akademskim titulama i zva- ili master studije na lovnom turizmu su nja
njima koji će iznositi najnovije rezultate u najadekvatnije za temeljnu edukaciju me- • uspostavljanje,održavanje i unapređe-
pojedinim oblastima. Važno je da preda- nadžera koji će znati da stane pred kame- nje saradnje medija i menadžera u lov-
vači budu specijalisti u svojim oblastima re ili diktafone i odgovori na novinarsko nom turizmu
i da jasno, precizno i koncizno iznesu naj- pitanje na kvalitetan, stručan i etički pri- • monitoring medija na temu lovstva i
važnije podatke i informacije koje će pola- hvatljiv način. lovnog turizma sa ciljem pisanja semi-
znici usvojiti. Izradili smo model koji podrazumeva narskog rada
Interna edukacija obavlja se u lovno tu- iznošenje detaljnog plana i programa po • izrada studentskih audio-vizuelnih pre-
rističkom subjektu i može se organizova- kojem bi bila realizovana nastava iz pred- zentacija virtuelnog lovišta sa akcentom
ti po potrebi ako se recimo primi nekoli- meta koji smo nazvali „Mediji u lovnom na lovnoj etici i ispravnoj upotrebi va-
ko mladih menadžera lovnog turizma koji turizmu“. Ishod predmeta bio bi da po- trenog oružja u organizovanim lovovi-
nemaju iskustva u struci. Tada je organi- laznike kursa osposobi da aktivno odgo- ma i nadmetanjima
zovanje internog kursa poželjno jer se ne vore na medijske izazove te da ispravnim • vežbe prezentacije lovnih potencijala u
mora angažovati više lica već je dovoljan medijskim nastupom doprinesu afirmaciji informativnim emisijama elektronskih
jedan ili dva predavača koji imaju isku- svog lovno turističkog subjekta. medija uz afirmisanje ideja o očuvanju
stva u medijskom angažovanju i pri tom U najmarkantnijim crtama iznećemo prirode i širenju ekološke svesti
su stručni u oblasti lovnog turizma. Inter- osnovne elemente našeg modela koji po-

193
• terenske vežbe izrade reportaže o lov- me krivolova, lovokrađe, korupcije u lo- čin prezentuju svoju destinaciju a time i fi-
nom turizmu uz pisanje seminarskog vačkim udruženjima posebno u savezima nalni proizvod. Time se postiže afirmacija
rada o lovačkoj emisiji ali je pri tom bitno zadržati profesionalnu lovnog turizma, privrednog subjekta i lov-
• simulacija okruglog stola o etičkim/nee- etiku i ne ići na neargumentovane optuž- stva u celini, što se može realizovati na lo-
tičkim aspektima lovstva (nvo,zaštitari i be, lične obračune kojim se zloupotreblja- kalnom, regionalnom ali i državnom od-
sl.) vaju mediji i navodno obelodanjuju senza- nosno međunarodnom nivou. Medijskom
• studenti se dele po grupama u cilju vež- cionalna neproverena otkrića (Berg de H, edukacijom dobićemo menadžere koji su
banja odnosa novinar - sagovornik u lo- 2007). Pojedini mediji su takvim pristu- obučeni da odgovore na izazove savreme-
vištu pom možda povećali tiraž ali je sigurno nog tržišta koje se u značajnoj meri profi-
• intervju u štampanim medijima i ana- da je senzacionalizam kratkog daha i da liše i formira pod uticajem medija.
litičko-komentatorske forme u izvešta- ne doprinosi etičkom novinarstvu niti du-
vanju o lovnom turizmu sa aspekta afir- goročnom rešavanju problema u lovstvu. Literatura
macije lovišta Sve navedeno biće u značajnoj meri pre- Barović, V.,(2007): Medijska uloga javnog
• praktične vežbe sa snimanjem nastu- vaziđeno ako se menadžeri u lovnom turiz- servisa u radu lovno – turističkih i lo-
pa na naučnim skupovima, sajmovima, mu obuče da profesionalno, korektno i etič- vačkih organizacija u Vojvodini, Turi-
otvaranju lovne sezone, izlaganju na sa- ki prihvatljivo sarađuju sa predstavnicima zam 11, 234-238.
borima, odavanju poslednje počasti i sl. medija koji su specijalizovani za izveštava- Berg de H.,(2007): Istraživačko novinar-
nje o lovstvu. Smatramo da je izneti plan stvo, Clio, Beograd.
Izneti su osnovni elementi koji se od- rada odraz realne potrebe za medijskom Koković, D., (2007): Društvo i medijski
nose na predavanja koja bi bila analitičko- edukacijom i ispravan metodološki put za izazov – Uvod u sociologiju masovnih
komentatorskog tipa dok bi u slučaju vež- interdisciplinarnost između dve naučne komunikacija, Filozofski fakultete, No-
bi akcenat bio stavljen na praktičan rad sa oblasti, novinarstva i lovnog turizma. vi Sad.
polaznicima kursa. Posebno su važne te- Lorist, nacionalni lovački magazin, Petro-
renske vežbe sa ciljem da studenti ovlada- Zaključak varadin
ju tehnikama medijskog rada u realnim Ako se rezimira opservirani problem mo- Marković, V., (2008): Turistički efekti sa-
situacijama pri čemu je simulacija real- že se konstatovati da je trentno u našim bora lovaca na Zlatiboru, Zbornik rado-
nih uslova dominantan oblik prenošenja medijima slabo zastupljeno lovstvo a po- va Departmana za geografiju, turizam i
izveštačkih znanja i veština. Izneti plan i sebno lovni turizam kao oblik privređi- hotelijerstvo, 37, 146-152.
program moguće je implementirati u aka- vanja. Taj problem je slojevit i složen i u Marković, V., Armenski T.,(2008): Prime-
demsku nastavu studenata lovnog turiz- značajnoj meri zavisi od (ne)interesovanja na informacione tehnologije u lovnom
ma a sam okvir teorijske i praktične na- medijskih radnika tj. novinara i urednika turizmu, Zbornik radova Departmana
stave prilagođen je njihovim potrebama. u prvom redu. Sa druge strane, stanje na za geografiju, turizam i hotelijerstvo, 37,
Nerealno i nepotrebno je zahtevati od terenu sugeriše da značajan broj lovno tu- 136-145.
menadžera u lovnom turizmu da ima zna- rističkih radnika nema dovoljno znanja i Perinić, J., (2008): Masovni mediji u život-
nje na nivou profesionalnog novinara ili iskustva za metodološki utemeljen i ispra- nom ciklusu krize – teorijski pristup,
lica koje se bavi komunikologijom, marke- van odnos sa medijima. Time je nemogu- Mioko, 2/3, 34-41.
tingom i promocijom. Ipak je bitno da stu- će obezbediti kvalitetnu, pravovremenu Popović, Z., (2009): Odgajivač u prvom
dent usvoji osnovne informacije o mediji- i kontinuiranu promociju lovno turistič- planu, Lorist, broj 36, 22-23.
ma i njihovom radu jer bez tih znanja nije ke destinacije odnosno subjekta koji me- Prentović, R., (2006): Lovište – svojevrsna
moguće razumeti prirodu i suštinu infor- nadžer predstavlja i zastupa na različitim turistička destinacija, Turizam 10, 203-
maciono-komunikacionih sistema čija manifestacijama u zemlji i inostranstvu. 205.
važnost je u uvodnom delu teksta transpa- U radu su izneta četiri oblika medij- Radojković, M., Stojković B., (2004): Infor-
rentno navedena. ske edukacije: akademska, stručno naučni maciono komunikacioni sistemi, Clio,
Obuka menadžera u oblasti medija je skupovi, specijalizovani seminari i inter- Beograd.
važna zato što lovište kao ozbiljan turi- na edukacija. Navedeno je da je svaki oblik Ristić, Z., (2008): Lovno – turistička va-
stički subjekt mora biti otvoreno prema edukacije koristan ali se smatra da je upra- lorizacija grlica i prepelica u Vojvodini,
medijima jer: „Pravo na primanje i dava- vo akademska edukacija najkompletnija i Zbornik radova Departmana za geogra-
nje informacija je osnovno ljudsko pravo najbolja sa aspekta teorije medija jer se fiju, turizam i hotelijerstvo, 37, 122-135.
na osnovu kojeg je u grupi medijskih za- usvajaju kompleksna znanja i veštine ko- Ristić, Z., Barović, V.(2008): Istorijat, ana-
kona i Zakon o slobodnom pristupu infor- je će menadžer u lovnom turizmu prime- liza i sinteza specijalističkih lovačkih
macijama od javnog značaja “ (Valić Ne- niti u svom radu. medija na prostoru Autonomne pokra-
deljković, 2007). Ta činjenica je posebno Ako se u procesu obrazovanja budućih jine Vojvodine, Republike Srbije i biv-
važna ako se zna da je u medijima neretko menadžera u lovnom turizmu na osnov- še SFRJ, Kultura polisa, broj 8/9/10,163-
prisutan senzacionalistički pristup i želja nim studijama pruže elementarna znanja 192.
za otkrivanjem raznih skandala što je kon- i veštine iz oblasti funkcionisanja medija, Valić Nedeljković, D.,(2007): O novinar-
traproduktivno. Važno je metodologijom imaćemo obrazovane i obučene stručnja- stvu i novinarima, Filozofski fakultet,
istraživačkog novinarstva ispitati proble- ke u lovištu koji su spremni da na pravi na- Novi Sad.

194
Zbornik naučnog skupa, 2 – Savremene tendencije
u turizmu, hotelijerstvu i gastronomiji 2009.

Branislav Živković* Iskustva sa međunarodnog


Sažetak
U radu je ukazano na problem malog
stručnog skupa o lovstvu i
broja stučnih skupova iz oblasti lovstva
i lovnog turizma, na kojima bi lovni i
lovno-turistički radnici razmenjivali
lovnom turizmu u Žagubici
međusobna iskustva i dolazili do novih
saznanja. Predstavljena je ideja od ko-
Uvod dakle proces koji dozvoljava njegovo opti-
je se pošlo prilikom organizovanja sku-
Savremeno čovečanstvo je danas suoče- malno sprovođenje i napredak bez degra-
pa. Naglašena je potreba za bližom sa-
no sa brojnim problema i izazovima , a dacije i iscrpljivanja onih prirodnih fakto-
radnjom naučnih institucija sa lovač-
u prvom redu sa problemima koji se tiču ra na kojima se ovo ostvaruje, a to su , pre
kim organizacijama. Posebno je akcen-
očuvanja zdrave životne sredine. Global- svega, divljač i njihova prirodna staništa.
tovana neophodnost kontinuirane edu-
ni ekološki problemi oličeni u globalnom To je, uopšte uzev, moguće ostvariti ta-
kacije lovnih i lovno – turističkih rad-
zagrevanju, uništavanju šuma , nestaja- kvim upravljanjem ovim prirodnim fakto-
nika. Predstavljeni su ciljevi koji su po-
nju pojedinih biljnih i životinjskih vrsta rima da se obezbedi njihovo samoobnav-
stignuti tokom protekla četiri struč-
sa lica zemlje u prvi plan stavljaju očuva- ljanje u meri u kojoj se koriste. Samo tada
na skupa.
nje zdrave i ekološki čiste životne sredi- prirodna dobra mogu služiti i budućim
Ključne reči: lov, lovni turizam, edu-
ne. U tim i takvim uslovima u svesti sa- generacijam ljudi.1Usvajanjem koncepta
kacija, struka, nauka
vremenog čoveka sve je izraženija težnja održivog lovstva na značaju je još više do-
da se u širokom luku zaobiđu standardne bila neophodnost organizovanja stručnih
Abstract turističke destinacije gde je već davno na- skupova i savetovanja na kojima bi lovni i
Experiance gained at the internacional rušena prirodna sredina i pri tom u veli- lovno- turistički radnici razmenjivali svo-
meeting on hunting and hunting tourism at koj meri izgubljena autentičnost. Zapravo ja iskustva i dolazili do novih saznanja. U
Žagubica težnja je da se doživi prava avantura od- tu svrhu već četiri godine zaredom u orga-
The paper reveals the problem of in- laskom u atraktivna nedirnuta područja nizacija Lovačkog saveza Srbije i Lovačkog
suficient number of expert meetings koja nisu izgubila od svoje autentičnosti i udruženja ’’Jovan Šerbanović’’ iz Žagubi-
from the field of hunting tourism where gde nije narušena prirodna sredina. Iz tih ce , organizuju se Međunarodni naučno-
those involved could exchange their ex- razloga na meti turista se sve češće nalaze stručni skupovi o lovstvu i lovnom turiz-
perience and contemporary knowledge. destinacije koje obiluju očuvanim prirod- mu.
The idea which resulted in meeting or- nim lepotama i etnookruženjem. Posebno
ganization is being presented as well. su interesantne destinacije koje turiste vo- Edukacija- temelj uspeha
The necessity of closer collaboration de u ruralne krajeve gde civilizacijske te- Imajući u vidu da je lovstvo po definiciji :
amnog the scientific institutions and kovine sa svim svojim negativnim efekti- ’’Kompleksna ljudska aktivnost , odnosno
hunting organiyation has been espe- ma nisu još uvek uspele da puste korenje. delatnost od posebnog društvenog intere-
cially pointed out, as well as the need Srbija je zemlja u kojoj je , ako se poredi sa i značaja u funkciji racionalnog i održi-
of continual education of those in- sa razvijenijim zemljama , još uvek relativ- vog lova prožetog duhom humanog, viteš-
volved in hunting and hunting tourism. no ne narušena prirodna ravnoteža. Ve- kog i permisivnog odnosa prema divljači
The aims fulfilled during the previous liki deo Srbije je ostao autentičan sa vrlo uopšte , u tom cilju se sprovode prateće
four meeting have also been presented. blagim uticajem ili bez imalo uticaja sa- aktivnosti lovnog privređivanja ( nega, za-
Key words: hunting , hunting-tourism, vremenih tehnoloških i tehničkih dosti- štita i korišćenje divljači i lovnih prosto-
education, proesion, science gnuća. Dokaz tome je i prisustvo biljnih ra), naučno istraživačkog rada i zaštite od-
i životinjskih vrsta kojih odavno nema u nosno unapređivanja prirodnih staništa i
pojedinim delovima evropskog kontinen- životne sredine lovne divljači.’’2, jasna je
ta. U Srbiji postoje i u blagoj su ekspanzi- potreba za kontinuiranom edukacijom i
ji populacije vuka , medveda i risa. Ako se usvajanjem novih znanja. Evidentno ma-
za vuka i može reći da je prisutan i u dru- li broj naučno-stručnih skupova iz oblasti
gim delovima kontinenta za medveda i ri- lovstva i lovnog turizma na kojima bi lov-
sa se može definitivno tvrditi da su pravi ni i lovno-turistički poslenici razmenjivali
dokaz zdrave i nezagađene prirode Srbije. stečena iskustva i dolazili do novih sazna-
Osim pomenutih predatorskih vrsta u Sr- nja s jedne strane i nagomilani proble-
biji je prisutna i blaga ekspanzija divoko- mi i sve veći izazovi koji se svakodnevno
ze i jelenske divljači koje su atohtone vrste postavljaju pred radnike u lovstvu s dru-
ovih prostora . Posebno raduje rast broj- ge strane, doveli su do organizovanja na-
nosti populacije poljske jarebice čija je po- učno-stručnih skupova u Žagubici u pret-
pulacija decenijama unazad bila u opada- hodnom periodu.
nju. Srbija danas predstavlja interesantnu
turističku destinaciju kako za turiste uop- 1 Prentović R. (2006) : Osnovi lovstva,
šte tako i za specifičan vid turizma – lov- Prirodno-matematički fakultet, Departman
ni turizam. za geografiju, turizam i hotelijerstvo, Novi
Sve prethodno navedeno pred lovstvo Sad,str.32
2 Prentović R. (2006) : Osnovi lovstva, Prirod-
Srbije postavilo je neophodnost usvaja-
no-matematički fakultet, Departman za geo-
nja novog koncepta , koncepta održivog grafiju, turizam i hotelijerstvo, Novi Sad,
* L.U. “Jovan Šerbanović” Žagubica, banelovac@ptt.rs razvoja lovsta. Održivi razvoj lovstva , je str.37

195
Polazeći od savremenih tendencija u • Prilikom unošenja divljači potrebno je • Imajući u vidu da je Vojvodini zabranje-
lovstvu i lovnom turizmu i aktuelne pro- izraditi studije izvodljivosti i u saglasi- na upoteba domaćih goniča jasno je da
blematike organizatori skupa su se vodi- ti aktivnosti sa upravljačima lovišta, re- se na ovaj način neadekvatno izvode lo-
li idejom objedinjavanja na jednom mestu sornog ministarstva i zavoda za zaštitu vovi na divlje svinje (u lov se vode neo-
naučnih radnika iz oblasti lovstva i lovnog prirode. bučeni psi).
turizma i radnika lovne i lovno-turističke • Gazdovanje populacijama srneće divlja- • Aktuelna zakonska regulativa upotrebu
prakse, kako iz zemlje tako i iz inostran- či u Srbiji nije zadovoljavajuće, mali je pasa domaćih pasa goniča u lovištima
stva. Ovakav pristup je bio preduslov za stepen korišćenja ispod 6% dok je u ze- reguliše na jedan veoma rigidan i kraj-
kasnije prisustvo na savetovanju učesnika mljama u okruženju kao npr. u Mađar- nje ne prihvatljiv način kojim se faktič-
i iz drugih zemalja pre svega Češke, Au- skoj preko 20% pa i 27%. ki zabranjuje upotreba pasa goniča na
strije, Nemačke, Bugarske , Makedonije, • Brojnost srneće divljači u Srbiji treba- celoj teritoriji Srbije. Zato je neophod-
Rumunije. Učešće stručnjaka za lovstvo i la bi biti najmanje dvostruko veća nego no zalagati se da se novim predlogom
lovni-turizam iz više zemalja rezultiralo je što je sada. zakona o lovstvu izbace dotične rigid-
značajnom razmenom iskustava i znanja , • Komisija za informisanje LSS i LSV da ne klauzule , i dozvoliti upotrebu goniča
a takođe i mogućnošću upoređivanja re- više daju podataka medijima o ovim na- bez uslovljavanja nadmorskom visinom.
zultata koji su ostvareni u oblasti lovstva učno- stručnim skupovima Takođe neophodno je dozvoliti upotre-
i lovnog turizma. Prethodno održani na- bu pasa goniča u svim lovištima gde po-
učno-stručni skupovi imali su nedvosmi- Ako se generalno i sveobuhvatno posma- stoji predmetna divljač koju je dozvolje-
sleno edukativni karakter za svoje učesni- tra razmatrana materija u okviru ove obla- no loviti psima goničima
ke , a njihovi radovi su kasnije pretočeni sti jasno se nameće zaključak da je Srbija ze- • Neophodno je ustrojstvo Nacionalne
u zbornike radova koji su bili dostupni ši- mlja koja obiluje različitim vrstama divljači. baze podataka za autohtone rase goniča.
roj zainteresovanoj javnosti. Na skupovi- Ujedno primetna je ekspanzija plemene- • Bilo bi poželjno formiranje klubova po
ma su razmatrane tri oblasti : nitih vrsta divljači kao što je jelen i divoko- rasama pasa.
• Gazdovanje populacijama divljači za u prvom redu. Nedvosmisleni indikatori • Zaključke sa sastanka „jamara“ i „go-
• Lovna kinologija ekološki očuvane i nezagađene sredine jesu niča“ koji će biti 06.04. u Novom Sadu
• Lovni turizam i krupne zveri , pre svega vuk, medved i ris, proslediti na UO LSS i KSS pa potom na
čije populacije beleže blagu ali neprekidnu skupštinu i iznaći zadovoljavajuće reše-
Naučno-stručni skupovi su rezulitra- ekspanziju na teritoriji Srbije. Neophodno nje.
li donošenjem određenog broja zaključa- je bilo i ukazati na određene negativne poja-
ka po oblastima koji su oličeni u sledećem: ve kao što je eksplozija populacije šakala, po- Lovna kinologija je zasigurno jedan od
javu velikog američkog metilja kod jelenske nedvosmisleno nerazdvojivih segmenata
Gazdovanje populacijama divljači divljači u podunavlju i posavini, uništavanje koji upotpunjavaju mozaik koji predstavlja
• Uticaj ekoloških činilaca na gubitak sr- divljači kao sporedne posledice privrednih lovstvo u celini. Ako pođemo od činjenice
neće divljači je posebno izražen kroz delatnosti čoveka (ribarenje, poljoprivreda). da je lov bez dobro obučenog lovačkog psa
negativan antropogeni uticaj: besprav- Ipak ono što je dominiralo jeste mišljenje o lišen svakog uživanja i zadovoljstva s jed-
nog lova, poljoprivredne mehanizacije, nedovoljnoj obrazvanosti kadrova koji su di- ne strane i realne potrebe za lovačkim psi-
saobraćaja. rektno upošljeni u lovstvu i vezani za uzgoj ma kao lovčevim pomoćnicima prilikom
• Značaj zimskog prihranjivanja na tro- i zaštitu divljači. U ovoj činjenici koja pred- izvođenja lova savršeno je jasno koliki je
fejnu vrednost srndaća je evidentan na- stavlja bolnu istinu i stvarnost treba tražiti značaj lovne kinologije. Danas se Srbiji po
ročito u ravničarskim lovištima. i uzroke toga što se fondovi divljači u Srbi- pitanju lovne kinologije u prvi plan stavlja
• Prihranjivanje srna peletiranom hra- ji, bez obzira na svoju neospornu brojnost i neophodnost povećanja broja lovačkih pa-
nom donosi višestruku dobit u gazdo- kvalitet, još uvek nalaze daleko ispod svog sa obučenih za praćenje krvnog traga. Ve-
vanju srnećom divljači optimuma. oma ozbiljan problem je vezan za proble-
• Prisutna je potreba za organizovanjem matiku upotrebe pasa goniča u lovištima
naučno-stručnih savetovanja o štetama Kinologija i iziskuje generalno nov pristup i rešenja
na divljači i od divljači u cilju sprečava- • Neophodna je tešnja saradnja između oličena u pozitivnoj zakonskoj regulati-
nja dalje degradacije populacija divljači LSS i KSS radi daljeg unapredjenja lov- vi utemeljenoj pre svega na realnim činje-
u Srbiji ne kinologije. nicama vezanim za ovu plemenitu vrstu
• Neophodno je preduzimanje preven- • Problemi između korisnika lovišta i ki- lovačkih pasa. Na udaru zakonske regu-
tivnih mera u cilju sprečavanja gubita- noloških organizacija oko korišenja te- lative našli su se i gateri sa divljim svinja-
ka barskih ptica nastalih privrednom rena za obuku i ispite pasa treba da se ma koji su se koristili za obuku lovačkih
delatnošću čoveka (profesionalnim ri- reše na obostrano zadovoljstvo u cilju pasa za lov na divlje svinje. Ovde je bilo
barenjem) na vodenim površinama Sr- održavanja brojnosti pasa kao pomaga- očigledno da još uvek postoje brojne za-
bije ča u lovu. konske nedorečenosti i rigidnosti koje je
• Potrebno je skoristiti iskustva iz R Ma- • Aktivnost lovne kinologije kod pasa ja- neophodno otkloniti novim zakonskim
kedonije kada je u pitanju određivanje zavičara, goniča i terijera je ugrožena i regulativama što bi doprinelo unapređe-
režima zaštite određene vrste divljači blokirana zbog nesporazuma sa nevla- nju kvaliteta lovne kinologije a samim tim
bez obzira na brojnost populacije. Treba dinim organizacijama oko tumačenja i lovstva uopšte.
primeniti kontrolisano korišćenje po- odredaba zakona o veterini kojim se is-
pulacija ugroženih vrsta divljači umesto piti u radu ovih grupa pasa neopravda- Lovni turizam
nedelotvorne trajne zaštite. no smatraju borbom između životinja. • Srbija je zemlja sa velikim lovno-turi-
• Evidentna je ekspanzija predatorskih • Korisnik lovišta LSS mora da se anga- stičkim potencijalom koji je u veoma
vrsta a naročito šakala u poslednjih 4 – žuje radi rešavanja ovog problema u op- maloj meri iskorišćen.
5 godina. štem interesu. Problem je nastao oko • Direktne i indirektne posledice, oko i u
• Širenju šakala doprineo je čovek svojim upotrebe u lovu na divlje svinje neobu- vezi lovnog turizma kao što su : nemo-
neodgovornim odnosom prema prirodi. čenih pasa rase jazavičar i lovni terijer gućnost iznosa mesa odstreljene divlja-
• Radi kontrolisanja brojnosti šakala ne- (nema ispita urođenih osobina zbog za- či, razne afere sa i oko ovog problema,
ophodno je uvesti novčanu nadoknadu brane kontakta između psa i životinje afere oko legalnog i ne legalnog iznosa
za njihov odstrel . zakonom o veterini). mesa ,kvazi mišljenja raznih nevladihih

196
organizacija, značajno su uticali su na Zaključak hodna je kontinuirana edukacija zaposle-
loše stanje lovnog turizma u Srbiji. Ako se osvrnemo na koncept održivog nih i angažovanih u lovstvu i lovnom-tu-
• U cilju oporavka lovnog turizma kao ge- razvoja koji se zasniva na principima , rizmu. Od posebnog je značaja i saradnja
neratora razvoja lovstva neophodno je ekološke, socijalne i kulturne održivosti kao i razmena znanja i iskustava sa lov-
povećati fondove divljači pre svega vrsta s jedne strane i koncept održivog razvo- nim i lovno- turističkim radnicima nauke
iz veštačke proizvodnje (fazana i poljske ja lovstva s druge, jasno je da ovakvi na- i prakse iz zemalja u okruženju , jer divljač
jarebice). učno-stručni skupovi imaju svoju real- ne poznaje granice koje je čovek veštački
• Usaglasiti cenovnike sa zemljam u nu svrhu postojanja. Posebno je na ovim postavio i za unapređenje stanja u lovstvu
okruženju i poštovati propise E.U. naučno-stručnim skupovima bila akcen- i lovno-turizmu neophodna je i regional-
• Omogućiti izvoz mesa odstreljene div- tovana potreba za bližom saradnjom iz- na saradnja zemalja iz okruženja. Stoga se
ljači kao bi se spečile razne afere oko među naučnih instituta i lovačkih udru- može slobodno zaključiti da ovakvi nauč-
prenosa legalno odstreljene divljači. ženja. Nemogu će je govoriti o razvoju i no-stručni skupovi daju nemerljiv dopri-
• Ukidanje raznih taksi i viznih režima. unapređenju lovstva i lovnog turizma nos unapređenju lovsta i lovnog – turiz-
• Uspostavljanje reda u lovno turističkom ukoliko ne postoji bliska saradnja i zajed- ma i da predstavljaju neophodnost ukoliko
prometu. nički rad naučnih institucija i lovačkih se želi napredak u oblasti lovstva i lovnog-
• Rešavanje problema izvoza mesa divlja- saveza i udruženja. Zaključci kojima su turizma.
či u zemlje E.U. prethodni naučno-stručni skupovi rezul- Zasigurno se može tvrditi da je ova-
• Usaglašavanje lovne sezone sa zemlja- tirali predstavljaju temelje budućeg kon- kvim naučno-stručnim skupom pogođen
ma u okruženju na bazi bioloških činje- cepta delovanja lovnih i lovno-turistič- cilj ali i da se posle četiri uzastopne godine
nica. kih radnika u svojim sredinama. Ujedno održavanja jasno ocrtavaju pozitivni po-
mogu da predstavljaju i polazišta za ne- maci u lovstvu koji su direktno proistekli
Kada se govorilo o lovnom turizmu ke nove naučne opservacije dotične pro- sa ovih naučno-stručnih skupova. Za oče-
nedvosmisleno je zaključeno da je lovni blematike. Međusobni kontakti lovnih i kivati je da će predstojeći naučno-stručni
turizam jedan od ozbiljnih generatora ra- lovno-turističkih radnika nauke i prak- skupovi obrađivati i neke nove teme koje
zvoja lovstva a i veoma važan segment tu- se mogu samo da iznedre nove kvalitet- se neumitno nameću pored već obrađiva-
rističke ponude jedne zemlje. Kao glavni ne ideje koje će rezultirati ostvarivanjem nih. Najbitnije je da postoji pozitivna že-
problem i kočnica razvoja lovnog turiz- boljih rezultata u lovstvu i lovnom turiz- lja i dobra volja na i daljem kontinuiranom
ma jasno je obeležena krajnje komplikova- mu. Samim tim ostvaren je i osnovni cilj održavanju ovakvih naučno-stručnih sku-
na zakonska regulativa koja nije usklađe- ovakvog naučno-stručnog skupa a to je pova koji treba da povežu nauku i praksu.
na sa normativima EU što dobrim delom razmena znanja i iskustava učesnika, spoj
i uzrokuje nemogućnost izvoza mesa div- nauke i prakse. Literatura
ljači u zemlje EU. S druge strane više nego Razloge nedovoljnog iskorišćenja lov- Interna dokumentacija L.U. “Jovan Šerba-
ozbiljan problem je i nedostatak kvalite- nih i lovno-turističkih potencijala Srbi- nović” Žagubica
nih, obrazovanih lovno-turističkih rad- je treba tražiti zasigurno i u nedovljnom Prentović R. (2006): Osnovi lovstva, Pri-
nika koji bi se bavili lovnim turizmom na broju edukativnih naučno-stručnih sku- rodno-matematički fakultet, Depar-
način kako to očekuje više nego zahtevna pova, savetovanja, seminara, koji bi sjedne tman za geografiju, turizam i hotelijer-
bogata klijentela iz zemalja EU. U tu svrhu strane služili za različite naučne opserva- stvo, Novi Sad
neophodno je pospešivanje obrazovanja i cije lovne i lovno-turističke problematike Prentović R. (2005): Lovni turizam, Pri-
usavršavanja kvalitetnih kadrova za obav- , a sa druge strane bi imali edukativni ka- rodno-matematički fakultet, Depar-
ljanje poslova u okviru lovnog turizma. rakter za zaposlene i angažovane u oblasti tman za geografiju, turizam i hotelijer-
Time se trenutno bavi samo PMF iz No- lovstva i lovnog-turizma. Sve ovo još više stvo, Novi Sad
vog Sada na kome postoji Departman za dobija na značaju ako se ima u vidu realni Ristić Z. i drugi(1991): Velika ilustrova-
lovni turizam na kome se obrazuju mla- potencijal domaćih lovišta koji nije zane- na enciklopedija lovstva, Dnevnik, No-
di, budući stručnjaci za rad u lovnom tu- mariv. Da bi se očuvali i unapredili posto- vi Sad
rizmu. jeći lovni resursi i da bi lovni-turizam kao Živković B. (2003) : Lov i Homolja, L.U.
izvor sredstava dobio na značaju neop- “Jovan Šerbanović”, Žagubica

197

You might also like