Professional Documents
Culture Documents
Jól Válaszd Meg Az Ellenségeid 2.
Jól Válaszd Meg Az Ellenségeid 2.
15
London bûzlött.
De nemcsak a szemét és pára mindent átható szaga volt ez, melybõl minden nagyobb
metroplexumnak kijutott. London különös bûzét egy 2039-es terroristatámadásnak
köszönhette. Egy Páneurópa nevezetû, radikális csoport speciális biovegyianyagot juttatott
London légkörébe, bosszúból, mert Anglia állítólag részt vett az Európai Közösség
szétzüllesztésében. A baktérium feladata az volt, hogy elpusztítsa a metroplexum akkor
nemrég befejezett kupolájának bioszálas védõbúráját. A terroristák nyilván elégedetten
szemlélték, hogy a bioszálas hártya semmivé foszlott a baktériumok támadása alatt. De
tudatában voltak vajon annak, miféle hatással lesz az organizmusuk más bioszálas anyagokra?
Hogy ezt szándékosan tervezték-e, vagy nem, azt senki sem tudta, de tény, hogy a baktérium
elszabadult és nem lehetett megfékezni. Az organizmus megemésztette a város szinte minden
papírját és fáját, elpusztítva ezzel London történelmi örökségének nagy részét. Az ezt követõ
tömeges, pánik fûtötte fosztogatások csak hozzájárultak a pusztuláshoz. Megrongálták a
jelent, és szinte teljesen megsemmisítették a múltat. A londoni embereknek keservesen kellett
csalódniuk és egyben elszállt az a dédelgetett álmuk is, hogy õk lesznek majd egy új Európa
vezetõi.
A hasznavehetetlen kupola tartóoszlopai árván meredtek a levegõbe, mint valami elrothadt,
kõkorszaki szörnyeteg lecsupaszított bordái, melynek tövében egyre magasabbra araszoltak a
felhõkarcolók, tornyok és rádiókommunikációs létesítmények szürke penészgombái.
Az új plexum csillogó üvegpalotái Sam számára a mammutcégeknek a közönséges emberek
irányában mutatott megvetését jelképezték. A társaságok ahelyett, hogy ellátták volna az
embereket, szembeszálltak a Zöld Párt egyre növekvõ hatalmával, és a saját javukra
használták ki a káoszt. Megvásárolt parlamenti szavazatokkal és a még meglévõ arisztokrácia
magukhoz édesgetésével megváltoztatták Anglia törvényeit, és ezzel végképp tönkrezúzták az
embereknek a biztonságos életbe vetett hitét. De a visszaállított alkotmányos monarchia
intézménye ellenére VIII. György, a kormányzó és a parlament nem egyedül irányították az
országot. A mammutcégek legalább úgy uralták Angliát, mint a saját tanácstermeiket.
Azonban London modern metroplexum volt, és a társaságok felhõkarcolóinak árnyékában ott
húzódott egy másik világ. Egy olyan világ, melyet a mammutcégek és a kormányzó nem
tudtak irányítani. Londonnak is megvolt a maga árnyvilága, mely hasonlított Seattle-ére. Az
utcákon és a sötétben férfiak és nõk, árnyvadászok küzdöttek a cégek agresszív, semmivel
nem törõdõ hatalmi törekvései ellen. És ha a cégek visszaütöttek, a vadászok elbújtak... a
Samet a seattle-i pusztulatokra emlékeztetõ elhagyatott házakba, a céges toronyházak alatti
nyilvános helyek nyüzsgõ forgatagába és a város alatt húzódó sötét szervizalagutakba és
csatornákba. Fõleg a csatornákba.
A hideg, nyálkás víz beszivárgott Sam szorosra fésült hajába. Ha hosszabb hajat viselt volna,
az tompította volna a fagyos csöppenéseket. És nem érezte volna a nedvességet, csak akkor,
amikor a visszataszító lé lassan lefolyt volna a hátára és a nyakára.
Miért késett Hart? Már tizenöt perce várt rá. Lassan három hete együtt vadásztak a londoni
árnyvilágban, és a tünde nõ eddig mindig idõben érkezett, ha nem éppen korábban. Még azon
ritka alkalmakkor is pontos volt, amikor kikapcsolódni mentek valahová. Nem úgy, mint
Sally.
Sally itt nem érezte volna jól magát. A mágusnõ utálta a sötét, bezárt helyeket. Sam jól
emlékezett még a káromkodásaira, amikor valamikor régen betörtek a Renraku archológiába.
Valamikor régen? Alig több, mint két év telt el azóta. Sam akkor egy másik életet élt egy
másik világban. Da azóta belépett az árnyak közé, és új életre lelt. És most ismét küszöbön
állt, hogy új utat válasszon?
Amikor Sallyre gondolt, eszébe jutottak az ágyban töltött kellemes, intenzív órák. De eszébe
jutottak a küzdelmeik és a veszekedéseik is. Samnek mindig az volt az érzése, hogy valahogy
nem felelt meg Sally mércéjének. Hát, a fenébe is! Az idõ nagy részében ugyan még a
sajátjának sem felelt meg, de ez még nem jelentette, hogy értéktelen ember lett volna.
Változtak az idõk; változtak az emberek. Sam is változott.
Valami történhetett vele?
Sam aggodalma ezúttal Hart felé irányult. Ez meglepte. Milyen könnyen kicserélte a
gondolataiban Sallyt Harttal. Legalább olyan könnyen, mint amilyen könnyen ágyba bújtak.
Akkor ez valahogy megfelelõnek tûnt. És most? Hát, még most is annak tûnt.
És mi van Sallyvel?
-- Mi van Harttal? -- suttogta Estios harciasan.
-- Azt mondta, itt lesz.
Sam azt kívánta, bárcsak õ is olyan magabiztos lett volna, mint a hangja. Egyáltalán,
magabiztosnak hangzott? Estios ugyanolyan idegesnek tûnt, mint rendesen. A magas tünde
mindig is olyan beképzelt volt; társai elmaradása általában semmilyen hatást nem tett rá.
Vajon õ is aggódott Hart miatt? Nem valószínû. Amióta csak találkoztak Stonehenge-nél,
Estios nem bízott meg Hartban. Még azután sem, hogy a tünde nõ megmentette õket attól,
hogy megrohamozzák Glover birtokát aznap éjjel. Estios minden megjegyzésébe beleszõtte
gyanakvását. Hart ezen egyszerûen csak nevetett, de Samet aggasztotta a dolog. Hogyan
dolgozhattak volna együtt kölcsönös bizalom nélkül?
De ki volt õ, hogy ezt számon kérje rajtuk? Mostanában Svindler minden szavát meg kellett
fontolnia, hátha egy újabb hazugság rejlett a cirádás kifejezések mögött. Aztán ott volt Estios
és csapata. Chatterjee ártalmatlannak tûnt, hatékonyan elvégezte a feladatát és keveset beszélt.
O’Connor volt a legbarátságosabb közülük, de úgy tûnt, már régóta ismerte Svindlert. És ki
tudta, ez mit jelenthetett? Svindler bizonyára tudta, de nem beszélt róla. Estios maga olyan
rideg volt, mint egy döglött hal. Lenézte Hartot, de még jobban lenézte Samet. Udvariassága
tüllfüggönye mögött Sam állandóan valamiféle elfojtást észlelt, mintha valaki utasította volna
Estiost, hogy maradjon jó viszonyban Sammel. Talán ez is volt az igazság. Amennyire Sam
tudta, Estios kizárólag Laverty professzornak dolgozott. El is gondolkodott rajta, vajon mik
lehettek a professzor szándékai a jelen helyzetben. Szóval, ezek után kiben bízhatott volna
meg Sam?
Talán magában. És Inuban. De Inu csak kutya volt és ráadásul nem is jött velük. Sam itt,
Londonban csak azok közül a tündék közül válogathatott, akikkel együtt vadásztak a
druidákra. A tündék ugyanúgy kapcsolatokkal rendelkeztek az árnyvilágban, mint a humánok.
Sam ezekben a kapcsolatokban még kevésbé bízott, mint magukban a tündékben, de hát
nélkülük elveszett embernek számított volna a plexumban. És nélkülük akár haza is utazhatott
volna Seattle-be.
Halk léptek visszhangoztak végig az alagúton. Mielõtt Sam még megállapíthatta volna, merrõl
jönnek, Estios elõhúzta a fegyverét és a hangok irányába fordult. A csatornabûzbe ismerõs
illatok is keveredtek. Annak biztos tudatában, hogy Estios kezelni tud bármiféle fizikai
veszélyt, Sam bekapcsolta asztrális érzékeit és végigsuhant a csatornán. A jól ismert, kellemes
aura közeledett. Sérülésnek vagy érzelmi zavarnak semmi nyomát nem mutatta. Sam tovább
suhant és megállapította, hogy senki nem követi a tünde nõt.
-- Ez az egész csapat? -- kérdezte Hart, amikor megérkezett.
-- Hol voltál? -- vágott vissza dühösen Estios.
Hart nem válaszolt a kérdésre.
-- Mehetünk Herzoghoz.
-- Nem tetszik ez nekem -- mondta Estios.
-- Mi tetszik neked egyáltalán? Senki nem kért, hogy gyere.
Hart eldörzsölt egy piszokfoltot Scaterelli dzsekijének ujján. Bosszankodó
szemöldökráncolása látszólag a beszennyezõdött anyagnak szólt, Sam azonban tudta az
igazat. Estios tovább folytatta.
-- Felesleges belevonnunk az ügyeinkbe, Hart. Épp eléggé kockára tetted a biztonságunkat
azzal, hogy Csavart elküldted hozzá.
-- Hart nem tett kockára semmit, Estios. Herzog csak tanító. Ezért hálásnak is kéne lenned;
így még több hasznomat tudjátok venni.
-- Attól a csatornatölteléktõl tanulni rosszabb, mintha nem tanulnál semmit.
Hart felnevetett. -- A tanulás az tanulás. Azt javaslom, hogy a nézõpontodat tartsd meg
magadnak. Nem hinném, hogy a vendégünk jó néven venné a vélekedésedet. Ha Herzog itt
lenne...
-- Herzog itt van.
Az új hang egy nagydarab alakhoz tartozott, aki mintha a csatorna árnyékainak mélyébõl
emelkedett volna ki. Sam orrát megütötte Herzog jellegzetes szaga. Tudta, hogy a férfi egész
idõ alatt itt rejtõzött valahol, de a többiek tünde látásuk ellenére sem vették észre. Estios
azonnal feléje lendítette a fegyverét és Hart izmai is megfeszültek. Az újonnan érkezõ
élvezettel szemlélte a helyzetet.
-- Nem harcolunk -- jelentette ki.
Herzog valószínûtlenül nagy volt ahhoz, hogy ember lehessen. A bõrét jelentõ sima hájréteg
alatt rejtõzõ csont és hústömegbõl akár több ork is kitelt volna. Testét ímmel-ámmal
összefoltozott ruha takarta. Elképesztõen erõs volt, természetadta izmait a toteme erõsítette
fel, nem pedig holmi kiberbeépítés. Hatalmas tömege és a ruháit díszítõ rengeteg fétis ellenére
gyakorlatilag hangtalanul mozgott, ahogy odalépett a társasághoz.
-- Jó estét, Herzog -- szólalt meg Hart. -- Örülök, hogy látlak.
-- Munkával tartozol.
-- Milyen közvetlen -- jegyezte meg Estios.
-- Az éjszaka még elõttünk áll, tünde. Nekem is a magam ügyei után kell látnom. Ha a
modoromat nyersnek találod, nem kell velem dolgoznod.
-- Rá se ránts a kellemetlenkedõ modorára, Herzog -- mondta Hart. -- Szükségünk van a
segítségedre.
-- Csináljak valamit?
-- Segíts továbblépnünk. Mi sehová sem jutottunk a kutatásainkkal; úgy tûnik, ellenfeleink
alaposan felkészültek a hermetikus behatolásunkra. Úgy vélem, a te tehetséged sokkal
hatékonyabb kutatást tenne lehetõvé.
-- A te ellenségeid, nem az enyémek.
-- Mindenki ellenségei -- szólalt meg Sam.
Herzog Sam felé fordult. -- Vagy úgy. Akkor miért nem teszed meg te, amit a tünde kér?
Sam nem akart válaszolni. Ha egyedül lett volna Herzoggal, talán válaszolt volna, de Hart
jelenlétében gátlásai voltak. Nem akarta, hogy a tünde nõ tudjon arról, mennyire utált
Kutyával beszélni és mennyire félt a szellemforma irracionalitásától. És azt sem akarta, hogy
Hart tudomást szerezzen arról a másik jelenlétrõl, ami annyira megrémítette Samet.
-- Mert nem tudom.
Herzog fétisei és varázstárgyai csörgésétõl kísérve félig oldalt fordult.
-- Pedig megvan hozzá az erõd. Tudod, hogyan engedd szabadjára a szellemedet. Ezúttal
miért torpantál meg? Kutya vagy a Fényember miatt?
Sam habozott, miközben Hart gyorsan rávillantotta tekintetét.
-- Mi az a Fényember? -- kérdezte a tünde nõ.
-- Semmi -- felelte gyorsan Sam, hogy Herzog ne válaszoljon. -- Semmi az egész. Valamiféle
tudatalatti szimbólum. Még mindig problémáim vannak a szellembirodalomba való
belépéssel, amire pedig szükségem lenne, ha meg akarnám csinálni, amit kérsz.
Hart Samre bámult, de nem szólt semmit. Sam magában hálaimát mormolt, amikor a nõ ismét
Herzog felé fordult.
-- Rendben, sámán. Csinálsz akkor egy reccé-t a számunkra?
-- Igen. De idõbe telik.
-- Akkor rád hagyjuk a dolgot -- mondta Estios. Az alku megköttetett, a magas tünde eltûnt a
sötétségben. Hart még maradt, hogy köszönetet mondjon Herzognak, aztán Sam karja felé
nyúlt. A testes sámán azonban megállította mozdulat közben.
-- Ő itt marad.
Sam látta, hogy Hart arcán a meglepetés hamar bosszúságba fordult. Ő maga is megijedt.
-- Miért?
-- Tanulnod kell.
Sam tiltakozni próbált, de Hart közbeszólt.
-- Igaza van. Tanulnod kell, amennyit csak bírsz. Mellesleg, ha itt maradsz, azonnal
értesíthetsz minket, amint Herzog megtud valami fontosat. Ezzel rengeteg idõt
megspórolhatunk.
-- De te...
-- De semmi. Tudod, hogy õ csak egy másik sámán jelenlétében hajlandó dolgozni.
-- De én nem vagyok...
Herzogból hirtelen hatalmas levegõlöket robbant ki. Nála ez volt a nevetés.
-- Az vagy, aki vagy. És most velem kell jönnöd; jönnek a jelvényesek.
Sam körülnézett. A sötétben nem sokat látott, de a távolból loccsanásokat hallott. Igen, valaki
közeledett, illetve több valaki is közeledett. Túl sok zajt keltettek ahhoz, hogy vadászok
legyenek, így a hangok valószínûleg a helyi rendõrõrsrõl rendszeresen kiküldött egyik
csatornaõrjárathoz tartoztak. Minden járõrhöz tartozott egy mágus is, így varázslat
segítségével nem lehetett elbújni elõlük. Amikor Sam visszafordult, Hart már eltûnt. A nõ
csöndesen elsurrant a sötétben, ahol a tünde szeme látta azt, amit Sam humán szeme nem.
Samnek esélye sem volt rá, hogy utolérje. Más választás nem lévén, elindult a visszavonuló
Herzog után. Még a morgós Alligátor sámán is kellemesebb társaságnak ígérkezett a
metroplexum rendõrségénél.
Amikor Herzog megbizonyosodott róla, hogy biztonságban elkerülték a járõrt, megálltak.
Herzog a csatorna falának dõlt, és nem mozdult. Sam alig hallotta a lélegzetét. Az Alligátor
sámán soha nem mutatott túl sok altruizmust, mégis elfogadta Hart ajánlatát anélkül, hogy
vitatkozni kezdett volna az áron.
-- Miért csinálod ezt?
-- Muszájból.
-- De mi nem ajánlottunk fel semmit. Nem hiszem, hogy Estios bármit is hajlandó lenne
fizetni. Nem mondtál árat, így nem is fog fizetni.
Herzog bosszúsan szusszant egyet, elég halkan, hogy a hangot ne vigye messzire a csatorna,
de elég hangosan, hogy Sam tisztán hallja.
-- Nem ennek a jégszemû tündének csinálom. Nem is a te szeretett Hartodnak. Neked
csinálom. Látnod kell, hogy az út biztonságos, és csak akkor haladhatsz végig rajta, ha
elfogadod, ami vagy.
-- Elfogadtam. Megtanultam varázslatokat. Akkor megyek át az asztrálsíkba, amikor akarok.
-- Csak ámítod magad. Ha elfogadtad volna sámáni sorsodat, a szellemsíkra vezetõ út nem
lenne lezárva elõtted. Amíg el nem fogadod a másik valóságot, addig nem érheted el, amit
keresel. Addig te vagy saját magad legnagyobb ellenfele.
16
Dan Shiroi szavai érthetõek voltak Janice számára. Viselkedése és reakciói is érthetõek
voltak, miután ismerte, hogy a férfinak milyen körülmények között kellett élnie az életét. És
Janice ugyanezen körülmények között élt. Akárcsak Jaime Garcia, Han és Shiroi titkos
szervezetének többi tagja. A világ bármely részén is tartózkodtak, ugyanabba a metahumán
csoportba tartoztak.
Dan jó tanító volt. Irányításával Janice olyan dolgokat csinált meg, amiket korábban
lehetetlennek tartott. A varázslatokat és az asztrális érzékek fókuszálását könnyen megtanulta.
A testét már is el tudta rejteni varázslat mögé, és úgy sétálhatott a humánok között, hogy azok
nem tudták, ki is õ valójában. Gyermekkori, mágiával kapcsolatos álmai kezdtek beteljesülni.
A mágiát második átváltozása hozta magával. Janice számára egyszerre jelentett ez áldást és
egyben átkot is. A mágia leple alatt módjában állt meghallani, hogyan beszéltek a humánok,
amikor azt hitték, hogy saját fajtársaik között vannak. Hallotta a becsmérléseket, a gonosz
vicceket és a mocskolódásokat. Érezte a gyûlöletet. És a lelke sajgott tõle.
Dannek igaza volt; a fajtájuknak össze kellett tartania. A humánok mindenkit gyûlöltek, aki
nem rájuk hasonlított. Leginkább a metahumánokat. Minél nagyobbra nõtt egy metahumán és
minél jobban különbözött tõlük, annál nagyobbra duzzadt a gyûlöletük is. Valamikor Janice
azt gondolta, hogy az ellenséges érzelmeik az ismeretlentõl való ösztönös félelembõl
fakadnak. Mostanában azonban kezdte gyanítani, hogy inkább valahonnan máshonnan, az
emberi lélek egy sötét zugából. De akárhogyan is, a gyûlölet mindenhol jelen volt.
Sokkal több humán élt a földön, mint metahumán. Janice-t még hatalmas ereje és a
felsõbbrendû érzékszervei sem óvhatták meg a csõcseléktõl. Egyszer korábban elõfordult,
hogy az illúzióvarázslatot fenntartó koncentrációja lanyhult egy kicsit. Az eset rávilágított
arra, mennyire sebezhetõ volt valójában. Pedig már azt hitte, mindez a múlté. Gondolatai
visszakalandoztak arra a szörnyû, téli napra, amikor illúzióvarázslata leomlott és hirtelen ott
állt az utcán igazi mivoltában. A humánok körésereglettek, szörnyetegnek és gyermekek
felfalójának nevezték. Janice elmenekült a kiáltozásaik elõl, de õk üldözõbe vették és
beszorították egy elhagyott épületbe. Az épület túlzottan is hasonlított arra a romházra Hong
Kongban, ahol Dan még akkoriban megtalálta õt. De ezúttal nem temetõlidércek rontottak rá,
hanem emberek, olyan emberek akik pár perccel azelõtt még udvariasan beszélgettek vele.
Ezút tal teljesen egészséges volt, bár ez nem sokat számított. A csõcselék gyûlölete és
kiáltozása jobban fájt, mint az ökölcsapások. Ha Dan nem talál rá ismét, a humánok cafatokra
tépték volna. És bár jó alaposan összeverték, Dan gyógyító érintése elsimította a fájdalmat.
Janice megtanulta, kik voltak a barátai. Megismerte a helyét a világban.
Lenézett Dan alvó alakjára. A lenyugvó nap sugarai átszivárogtak a bezárt ablakredõnyök
között és rózsás színûre festették a férfi bundáját. Nemsokára felébred és elkezdi intézni az
ügyeit. Dan ugyan mindig mondta, hogy az õ ügyei egyben Janice ügyei is, de Janice eddig a
mágiatanuláson kívül nem sokat csinált.
A mágia segítségével lehetõsége volt megérintenie egy lelket, mely tiszta, erõs és szabad volt.
Dan egy barlangba vezette a világ közepére, és megmutatta az azon túl rejtõzõ, csodálatos
birodalmat. És Janice ott találkozott a totemével is. Az Ő villogó szemét látta és az Ő
bundájának finom puhaságát érezte. Az éjszaka csendjében az Ő mélyrõl szóló hívását
hallotta, és amikor felnézett, az Ő körvonalai száguldottak végig az égbolton, hogy táncra
keljenek a holddal. Farkas a sajátjai közé választotta Janice-t. Janice büszke volt, hogy az öreg
erdõk vadásza magához méltónak találta õt.
Lassan kezdte megérteni Farkast, kezdte megérezni magában a ragadozót. Szívét csordultig
töltötte a falka hívása, hogy maradjon velük, és védelmezze a fajtársait. Tagjai a vadon erejét
hordozták magukban. Készen állt, hogy szembenézzen azokkal, akik el akarják választani a
falkától. Farkas felajánlotta neki az erõt, hogy saját útját járhassa, és félresöpörje útjából a
gyenge akaratú lelkeket, akik visszatartották sorsa beteljesítésétõl. Janice egy kicsit félt is
saját magától.
Vállán megérezte Dan kezét és ez kizökkente gondolataiból. Ráeszmélt, hogy az ablak elõtt
állt, és a London szegénynegyedét, az East Endet beborító sötétséget bámulta. Az újraépített
negyed alig különbözött az eredetitõl. Gyilkosok vadásztak a sötét utcákon és mindenféle
bûnök elkövetõi leselkedtek bûzös ódúikból. Az East Enden nyüzsgött az élet, utcái tele
voltak gusztustalan, visszataszító emberi lényekkel, akiket csak saját bajaik és a fosztogatás
érdekelte -- valóságos városi vadon. Dan azt mondta, a terep alkalmas Janice számára, hogy
továbbfejleszthesse mágiáját. Így aztán egy megerõsített lakóházban ütötték fel a tanyájukat.
Dan megígérte, hogy Janice nemsokára készen áll majd arra, hogy elköltözzenek innen.
-- Bánt valami? -- kérdezte a férfi.
-- Nem -- hazudta Janice. Félelmei és aggodalmai bizonytalanok voltak, nem tudta szavakba
önteni õket. És ezzel összement volna Dan szemében. A férfi nagyra becsülte az erõt, és
Janice elhatározta, hogy erõsnek fogja mutatni magát a számára.
-- Helyes. -- A férfi megcsókolta. -- Arra gondoltam, hogy ma este újabb vándorutat teszünk,
egy másik birodalomba. A legutóbbi alkalom felbátorított erre.
-- Rendben -- Janice izgalomba jött, hogy ismét láthatja Farkast.
Dan kézen fogta Janice-t és lesétáltak a pincébe, ahol gyakorolni szoktak. Han már odalent
tartózkodott, és éppen fûszereket szórt szét, hogy illatosítsa velük a levegõt. Janice
köszöntésére szokás szerint csak egy biccentéssel felelt. Aztán minden további szó nélkül
elindult, és szõrös testét bepréselte a dob mögé. Janice leereszkedett a padlóra és elnyújtózott,
miközben Dan elénekelte a zavartalan egyedüllétüket biztosító varázslatot.
-- Készen állsz? -- kérdezte a férfi.
-- Teljesen -- felelte a lány.
Dan törökülésben leült Janice feje mellé és tenyere közé fogta arcát. Elkezdte kántálni az
utazódalt, Han pedig dobon verte hozzá a ritmust. Janice hallgatta a zenét, mígnem a szavak
elmosódtak és Dan hangja egybeolvadt a dobolással.
A hang a testében lüktetett, a ritmus megtöltötte minden sejtjét. Hagyta, hogy magával
sodorja az áradás, majd egyre lejjebb és lejjebb süllyedt, egészen a sámáni tudatszintig. Sötét
lyuk nyílt meg elõtte, de ezt már ismerte, nem félt tõle. Átsuhant a nyíláson, és elindult lefelé.
A folyosó ezúttal rövid volt, falai mentén nem leselkedtek rémisztõ árnyak. Janice kibukkant
a másik világban.
A telihold éppen a látóhatár fölött világított. Csodálatos volt. Janice köszöntötte, majd
meghallotta Farkas hívását. Öröme fellángolt. Mindig is így akart élni, láncok nélkül,
szabadon, hogy azt tegye, amit akar, érezze bundáján a hûvös szellõt és az éjszakai erdõbõl
áradó miriádnyi illatot. Megszerette az éjszakát.
Futásnak eredt.
Mozdulataiban nyoma sem volt sietségnek, túláradó jókedve miatt futott. Futott, mert futni
akart, érezni, amint izmai élettõl duzzadva dolgoznak teste alatt. Egy fehér farkas iramodott
melléje. Nagyobb volt, mint õ, erõsebb is, mégsem jelentett fenyegetést. Ő volt a társa, és õk
ketten vezették a falkát. Erõsek és egészségesek voltak. Senki nem gyõzhette le õket.
Együtt futottak.
A telihold beragyogta a tájat, mégsem volt szüksége az ezüstfényre. Szeme mindent látott,
orra mindent megérzett. Csak kevés dolog maradhatott rejtve elõtte, legkevésbé a zsákmány
illata. Fehér villanás -- egy riadt nyúl szökkent elõ rejtekhelyérõl. Ûzõbe vették, ruganyosan
átugorva az akadályok felett, ritmusosan suhanva a növények között. Néha közel iramodott
hozzá, hogy a nyúl élesen elforduljon és elõnyt nyerjen egy idõre. Néha a társa körbekerült,
hogy a zsákmányt feléje terelje.
Sûrû sövény jelent meg elõttük. A nyúl menedéket érezve megkétszerezte iramát. A hatalmas
fehér farkas elõreiramodott és elvágta az útját. A zsákmány reszketve megtorpant.
Megfordult, hogy tovább meneküljön. De megérezte az õ jelenlétét és megdermedt. A fehér
farkas kinyúlt és földre szorította a nyulat. Az kapálódzott, de hiába küzdött a ragadozó
felsõbbrendû ereje ellen. A fehér farkas õrá nézett, felajánlotta neki az ölés örömét.
A nyúl megérezte a szerepcserét és rettegõ szemét feléje fordította. Könyörgött az életéért.
Tudta vajon, hogy a természet rendje szerint az õ sorsa a zsákmány sorsa? Miért küzdött hát
jobban, ahogy közelített feléje? Ez volt az élet rendje. A farkas a vadász, a nyúl a zsákmány.
Rémült, halálra vált tekintet.
Tétovázott. Hiszen csak zsákmány, mondta a társa. Hús.
Igen. Csak hús. Miért nem bírta mégsem rávenni magát, hogy állkapcsát összezárja a nyúl
torkán? Lelógatta a fejét és elfordult. Nem akarta látni társa szemében a megvetést.
A nyúl halkan felsikoltott, amint a fehér farkas végzett vele. Hallgatta, amint társa feltépi az
áldozat testét. Amikor végzett, a fehér farkas felajánlotta neki a húst.
Elvette. A dús nedvek végigáradtak a szájában, telt érzéshullámokat lökve az agya felé. Ez
volt az õ étele, nem más. A farkasok nyulat esznek. Ez a világ rendje. Újabb húscafatot
hasított ki.
A maga idejében, szólt a társa. A hangban nyoma sem volt vádnak vagy megvetésnek. Érezte
társa türelmét és megfürdött szerelmében. A férfi megértette. Várni fog rá, hogy a saját
ritmusában tegye meg a lépéseket. Megígérte, hogy nem fogja siettetni, és megtartotta a
szavát.
Szerette a férfit.
Miután ettek, ismét futásnak eredtek, ûzõbe vették a holdat a láthatáron. Örömét lelte a fizikai
erõfeszítésben, jobban érezte az életet, mint bármikor korábban. Tempójuk végül lelassult, a
sebesség elhalt, puha mancsuk visszaállt a dob kimért ütemére. Az utazás a végéhez
közeledett.
Janice kipihenten és jóllakottan ébredt fel a transzból. Dan hagyta, hogy elmesélje az
élményét, és azt mondta, hogy meg volt vele elégedve. Janice tudta, hogy a férfi így is
gondolta.
Dannek még pár dolgot el kellett intéznie, mielõtt lefeküdt volna, ezért eltávozott. Janice
visszasétált az emeletre, és az ablakhoz állt; testén végigkúszott a kielégülést követõ
kimerültség érzése. Odalent East End utcáin emberek dolgoztak, hogy eltüntessék az éjszaka
szemetét. Guberálók. Abból éltek, amit az igazi ragadozók meghagytak. Janice figyelte,
ahogy egy mocskos pár kihajít egy megcsonkított testet az egyik épületbõl. Egy újabb
hajléktalan távozott el, a plexum egy újabb áldozata. Egy újabb nap Londonban.
17
18
A szobába belépõ ember egyáltalán nem is volt ember. A Hanson nevet viselte és a
közönséges szemlélõ számára úgy is festett, mint egy ember, de Andrew Glover meglátta a
valóságot. Glover már akkor megérezte ezt, amikor Hanson elõször felbukkant, kezében
Hyde-White ajánlólevelével. Glover gyakorolta egy kicsit a mágikus látást és hamar rájött,
hogy Hanson nem ember. Azonban az, hogy valójában milyen fajhoz tartozott, továbbra is
nyitott kérdés maradt; ilyen aurát és asztrális képet Glover még soha nem látott. A
feljegyzések között nem szerepelt ez a fajta asztrális kép és aura, így aztán nem lehetett
kideríteni, melyik metahumán csoportba tartozik a férfi.
A kövér öregember nyilván ugyanilyen jól látta Hanson valódi kilétét. Miért javasolt hát egy
Hanson-féle, nem humán férfit?
Hyde-White ugyanazt az esküt tette le, mint a Kör többi tagja, és õ is elkötelezte magát
amellett, hogy megtisztítsa a földet, és visszaállítsa a jogos monarchiát. Ez a fajta megtisztítás
nem csak a természetszennyezésre, de a metahumán gének zavaró befolyására is vonatkozott.
Glover õsei azért küzdöttek, hogy a brit vérvonalat megóvják a kevésbé fejlett fajok
behatásától. Harcuk szinte jelentéktelennek tûnt amellett a hatalmas küzdelem mellett,
amelyet Glover folytatott a mutáns lények ellen. A mutánsok ugyanis azzal fenyegettek, hogy
teljesen eluralják az alsóbb néposztályok már eddig is jócskán megfertõzött vérét.
A metahumánok alig voltak jobbak az állatoknál, Hanson pedig, az asztrális képében
mutatkozó bestiális vonásaiból ítélve nyilvánvalóan a legrosszabbfélék közé tartozott.
Hyde-White nehezen kiismerhetõ, de gyakorlatias ember volt. Mint osztálya többi, megfelelõ
környezetben nevelkedett tagja, õ is megértette az alacsonyabb néprétegek természetét.
Akárcsak Glover maga. És ez lehetett a válasz. Hanson csak eszköz, erõforrás, amelyet
felhasználnak és majd eltakarítanak, ha már nincs rá szükség. Ennek így már volt értelme.
Mindössze csak az bizonyult kellemetlen szükségszerûségnek, hogy Glovernek személyesen
kellett Hansonnal találkoznia és együttmûködnie.
Úgy tûnt, Hanson nem vette észre a Gloverbõl feléje áradó utálatot. Vagy ha észre is vette,
nem reagált rá. Mindkét változat megfelelt Glovernek. Hanson visszataszító jelenlétét csak
átmenetileg kellett elszenvednie, újabb teherként a szent ügy érdekében.
-- Készen állnak -- mondta Hanson.
-- Akkor ne késlekedjünk.
Glover félretolta a férfit, és belépett a terembe. Középen öt
megkötözött ember feküdt. Alja népség, akiket a metroplexum
söpredékébõl választottak ki. Hárman közülük orkok voltak. Óriási eltérés mutatkozott
közöttük és a Neville rítusában felhasznált, tiszta vérvonalak között. Glover visszataszítónak
találta az ilyen embereket. Az újjászületõ Angliában az ilyeneknek nem jut majd hely. A
másik két korcs, félvér külföldi egy kicsit jobb volt, de õk sem számítottak. Az számított, amit
képviseltek.
Az erõ.
Ez a fajta emberáldozat energiát adott a Kör számára, hogy pótolja az ifjabb Neville és
Fitzgilbert halálával elveszett energiát. Még úgy is, hogy létszámuk nem érte el a tökéletes
kilencet, Glover érezte, hogy rítusaik erõsebbekké váltak és Hyde-White azt mondta, hogy
nemsokára õk maguk is erõsebbek lesznek. A ciklus minden egyes kiteljesítése megkétszerezi
az erejüket. Az már csak plusz haszon volt, hogy a föld meggyógyításához vezetõ útjukon
eltakarítanak pár tisztátalan lelket.
Kár, hogy a résztvevõk között nem szerepeltek tündék. Fajtájuk legendás fizikai szépsége
elfedte kétszínû és romlott természetüket. A tündék nagyon sokba kerültek Angliának. Ha
majd bekövetkezik a helyreállítás, meg fognak fizetni a földért, amit az általuk megrontott
lelkektõl raboltak el. Elõbb azonban a Titkos Körnek erõre volt szüksége. Glover az elõttük
álló feladatokra koncentrált.
Lerázta köpenyét, elõvillantva ezzel a fõdruida hivatalát jelképezõ melldíszt. Hanson
lesegítette róla a külsõ ruháit. Gordon éppen meghajolva állt, mert az egyik orkhoz beszélt, de
most kiegyenesedett, és elfoglalta helyét a ministránsok között. Glover mindegyik jelenlévõ
druida felé bólintott. A megfogyatkozott körbõl csak Hyde-White és Neville hiányoztak.
Neville a következõ rítuson fog csak részt venni, Hyde-White pedig az azt követõn, amint a
jelenlegi ciklus a végéhez közeledik.
A druidák ünnepélyesen a helyükre sétáltak, Glover pedig kinyújtotta a kezét és elkántálta az
áldást. Szavai a föld szellemeit szólították, hogy azok látva lássák a rítust, melyet a földért
végeztek. A többi druida ellenpontot énekelt.
A kör túlsó felén Gordon visszhangozta Glover szavait. Szemét lecsukta és imádkozásszerû
átéléssel beszélt. Glover gyanította, hogy Gordon még a többi druidánál is hevesebben és
mélyebben hitt az új útban. Elégedett volt. Hyde-White tanításai meghozták az eredményüket;
a királyi sarj tökéletesen elkötelezte magát, teljes szívével elfogadta az ügyüket.
Glover azonban átmenetileg meglepõdött, amikor Gordon hirtelen kinyitotta szemét és
tekintetük találkozott. A férfi szemében ott csillogott a hit, mint ahogyan arra számítani
lehetett, de a csillogás az igazi király erejével és tekintélyével keveredett. Glover meghajolt,
elismervén Gordont a föld örökösének. A meghajlás azonban nem jött tiszta szívbõl. A föld
õrzõjeként, annak bosszúálló mágikus karjaként és orvosaként a fõdruida is a maga módján
királyinak számított. Mind a királynak, mind a fõdruidának megvoltak a maguk erõszférái.
Együtt új korszakba vezethetik át az országot.
Gordon bólintással válaszolt Glover meghajlására. A fõdruida ismét meghajolt, ezúttal
azonban a közöttük a földön fekvõ áldozatok felé. A hajléktalanok tágra nyílt szemû, rémült
állatokként bámultak. Az elsõ csak akkor kezdett kiáltozni, amikor meglátta az arany sarlót
Glover kezében.
19
Willie intése azt jelezte, hogy a rigó lány valami érdekeset talált az elhagyott épületben. Sam
az összeomlás szélén álló, rogyadozó házat nem tartotta túl biztonságosnak. Akárcsak a
szomszédos épületeket. Úgy tûnt, az egész házsor igen elõrehaladt már a romlás útján.
Pár óra már eltelt azóta, hogy elvesztették Glover nyomát a mocskos East Enden. Sam nem
nagyon remélte, hogy újra ráragadhatnak a druidára, de Estios ragaszkodott hozzá, hogy
akkora területet fésüljenek át, amekkorát csak bírnak. Sam beleegyezett, jóllehet nem várt a
dologtól túl sokat. Mindnyájan a nyakukon érezték az idõ szorítását.
Willie ismét intett, nem sokkal azután, hogy Sam átsiklott az asztrális térbe, hogy felderítse az
épületet. Az egész környék kényelmetlen érzéssel töltötte el, és sok helyre nem is tudott
rendesen benézni; a mentális "fehér zaj" túl erõs volt. Úgy tûnt, mintha valami szörnyûség
történt volna odabent, valami... igazából gonoszat akart mondani, de az nagyon bután
hangzott volna és nem akarta, hogy Estios kinevesse. Megpróbálta lerázni magáról rossz
elõérzetét. Legalább élõ ellenfelet nem látott. És Willie jelzése is megerõsítette, hogy senki
sem tartózkodott odabent.
Estios lépett be elsõként. A magas tünde önhitt és ellenszenves, de bátor is volt. A plexum
ezen sötét részében mindig fennállt a lehetõség, hogy csapdába futnak. Valami kalandvágyó
pasas elrejtõzhetett, vagy egy paranoiás koldus védelmezhette az odúját. Az asztrális látás
nem érzékelte jól a mechanikus vagy elektronikus szerkezeteket, és Willie érzékelõi sem
voltak csalhatatlanok.
O’Connor Sammel és Harttal maradt. Az erõk ilyen megosztása egyenlõtlennek számított, de
az utóbbi idõben mindig így csinálták. A gyanakvó Estios azt akarta, hogy a csapata egyik
tagja mindig Hart mellett maradjon. Sam gyanította, hogy O’Connor parancsot kapott arra,
ölje meg a tünde nõt, ha valami netán balul ütne ki.
Estios intett az ajtóból. Sam megpróbált könnyednek látszani, ahogy a többiekkel együtt
átvágott az utcán és belépett az épületbe. Estios a pincébe vezette õket, és egy olyan hely felé
tartott, ahol a mentális zaj a legerõsebb volt. Még oda sem értek, Sam már jól érezte a vér és
ürülék szagát.
A terem valóságos mészárszék volt. A plexum dögevõi már elvégezték a munkájukat. A
hentesek munkájának eredményét szanaszét szórták a teremben. Sam öt koponyát számolt
meg, három orkét és két humánét. A dögevõk az új behatolók érkezésére nyivákolva,
visítozva elmenekültek.
Willie robotja az egyik sarokban pihent. A vörös jelzõfény üdvözlésképpen megvillant,
miközben a robot kamerája feléjük fordult, hogy kövesse a belépésüket. A robot fejét jelentõ
kommunikációs kupola alatti rotorgyûrû halk zümmögéssel forogni kezdett. Az alsó,
stabilizáló gyûrû ezzel szinkronban elkezdte az ellentétes irányú forgást. A robot nemsokára
felemelkedett, és összehajtotta ötlábú futómûvét. A két sebesen forgó gyûrûvel díszített, fél
méter hosszú henger átlibbent az ablakon. Willie nyilván õrt áll, amíg õk odabent
vizsgálódnak.
A maradványok gyakorlatilag csak csontokból álltak. A belsõ szerveket szétszórták, de
szemmel láthatóan hiányzott róluk a hús. Amikor közelebb hajoltak, jól látták, hogy a
csontokon kaparásnyomok látszottak, ahogy levakarták róluk a húst.
-- A Csontos Ember újabb gyilkosságai -- jegyezte meg Estios.
-- Mi köze van ennek a druidákhoz? -- kérdezte Sam.
Senki nem válaszolt. Sam pedig ott állt a mészárlás közepén. Mást nem tudott tenni, csak
bámulni. Ő is hallotta a híreket a Csontos Ember sorozatos gyilkosságairól, de az egész nem
tûnt többnek, mint a túlzsúfolt szegénynegyedben megszokott számos erõszakos cselekmény
egyikének. De még a legszenzációsabb riportok sem értek fel azzal a valósággal, amit Sam
átélt azzal, hogy itt állt a tehetetlen áldozatok maradványai között. Most már megértette a
hatalmas mentális zajt; asztrális érzékeit valósággal megsüketítette a holtak fájdalma és
szenvedése. A gyomra emelkedni kezdett.
-- Nincs szívük -- szólalt meg O’Connor.
Sam odafordult, hogy kiderítse, kire célzott O’Connor. Ám a nõ csak egy csontvázra bámult.
Hart és Estios valamirõl beszélgettek az épület belsejébe vezetõ egyik ajtó mellett. O’Connor
magának beszélt.
Amikor a nõ felnézett, azt látta, hogy Sam értetlenül bámul rá.
-- Sehol nincs nyoma az áldozatok szívének.
Sam eltûnõdött azon, honnan tudhatta O’Connor ezt olyan biztosan a rengeteg szerves
hulladék között. -- Meg is ehették õket.
-- A többi szervet megrágták. Némelyeket szinte teljesen elfogyasztották, de azért megmaradt
belõlük annyi, hogy azonosítani lehessen õket. De szívnyomokat sehol nem látok. A
gyilkosok nyilván magukkal vitték az áldozatok szívét a hússal együtt.
-- Akkor nem temetõlidércek voltak -- mondta Sam.
-- Nem rájuk vall -- bólintott O’Connor. -- Azok talán elvitték volna a húst, de ha szerveket is
esznek, akkor a maradékot nem hagyták volna itt.
-- Fizikai gyilkosságok voltak, de érezhetõ a visszamaradt varázsenergia -- jegyezte meg
Estios.
-- Ez nem véletlen erõszak volt -- mondta Hart.
-- Komolyan gondoltad akár egy percig is, hogy az volt? -- kérdezte megvetõen Estios.
Samnek nem tetszett, ahogy Estios Harttal beszélt. Dühe átszivárgott a szavaiba is. -- Miért ne
lehetett volna? Értelmetlen gyilkosságok történnek minden nap. A nyomornegyedek tele
vannak õrültekkel és olyanokkal, akiknek ezer okuk van az ölésre, beleértve a puszta
szórakozást is. Közülük néhányan akár mágiát is használhatnak.
-- Hát akkor? -- kérdezte Hart Estiostól, mintha Sam meg sem szólalt volna.
-- Nem nyilvánvaló? -- felelte Estios. -- Rituális gyilkosság volt.
-- A Titkos Kör? -- Sam nem igazán várt beleegyezõ válaszra.
-- Ahhoz nincs elég adatunk -- jegyezte meg Hart szemöldökét ráncolva. -- Csábítónak tûnik
az elmélet, hogy a Csontos Ember rendezett itt újabb mészárlást. De méginkább az, hogy a mi
elveszített Glover barátunk volt az. Ha segítettek neki, több, mint elég idõvel rendelkezett
ahhoz, hogy ezeket meggyilkolja.
-- Segítettek neki. A vérnyomok alapján legalább féltucatnyian jártak itt -- mondta O’Connor.
Sam figyelmét azonban elterelte a fülébe dugott adóvevõbõl felcsendülõ hangjel. Az idegesítõ
hang arra figyelmeztetett, hogy Willie kiszúrt valakit. A dallam pedig arról árulkodott, hogy
rendõröket szúrt ki.
-- Jelvényesek jönnek -- fordult idegesen a többiek felé. -- A legjobb lesz, ha eltûnünk innen.
Estios elmondott egy varázslatot, hogy megtisztítsa ruházatukat a vérfoltoktól és hogy a
teremben se hagyjanak nyomot. A metróállomás közel volt, így könnyen felszívódhattak a
nyüzsgõ embertömegben.
20
Az olvadt aranyszínû szemek megfosztották a lelkétõl. Janice ismét azzá vált, aki volt, humán
lánnyá. Gyönge volt, erõtlen. Azoknak a szemeknek nem hazudhatott. Azok mindig tudták, ha
hazudott.
Az aranyszemû férfi kérdéseket tett fel neki. Úgy tûnt, mintha Janice egész létezése nem lett
volna más, csak kérdések és válaszok egyetlen hatalmas köre. A férfi kérdezett, õ pedig
válaszolt, de a válaszai valahogy nem elégítették ki a férfit. Az apja azt mondta, az igazság fel
fogja szabadítani. Hát most elmondta az igazságot, mégis fogoly maradt.
-- Miért vagy fontos a számukra? -- kérdezte a férfi.
-- Nem tudom, mirõl beszél -- felelte Janice.
-- A tagadás nem ment meg -- felelte a férfi élesen.
Kín.
Izmai megfeszültek, ahogy tüzes fájdalom száguldott végig a testén. Mit tett, hogy ezt
érdemli? Az igazat válaszolta. Miért nem engedik el?
-- Válaszolj.
-- Nem tudom!
Könnyek patakzottak az arcán. A férfi megérintette a vállát, és Janice elfintorodott. A férfi
érintése egy pók érzetét keltette, mely lassan felmászott a nyakán és rátelepedett az arcára.
Megpróbálta lesöpörni, de a tagjai nem követték agya utasításait. Valami fogva tartotta.
Lenézett és látta, hogy sötét pántok ölelik körül a csuklóját és bokáját. Ha a pántok puszta
vasból lettek volna, ki tudta volna szabadítani magát, de ez az idegen kinézetû, sötét,
kitinszerû anyag semmilyen menekülési lehetõséget nem kínált.
-- Ne ellenkezz.
Félelem dermesztette meg Janice-t. Nem bírta tovább elviselni a férfi érintésének iszonyatát,
ezért sikoltozni kezdett. Fejét jobbra-balra csapkodta, és nekifeszült a reménytelenül erõs
pántoknak. Szabadulni akart. Már azzal is megelégedett volna, ha megszabadulna az arcát
simogató kéztõl.
-- Figyelemre méltó.
Az ezt követõ szavak távolról hangzottak és nem voltak annyira kínosan tisztán érthetõek,
mint a korábbiak. Mintha valaki más olyan nyelven beszélne, amit õ nem értett.
-- Az, aminek mondod.
Újabb testetlen hangok sustorogtak a férfinak, a férfi pedig beszédbe elegyedett velük.
Megjegyzései és kérdései egybeolvadtak a távoli pusmogással, míg végül jól hallhatóan ezt
mondta:
-- Legalább hasznát vesszük.
Egy újabb arc jelent meg Janice szeme elõtt. Halványzöld szövetmaszk borította. Érzéketlen,
sötét szempár nézett ki alóla mereven. Lehetetlen volt, de mégis egy száj nyílt meg a kámzsás
arcban, fogai helyén injekciós tûk csillogtak. A száj feléje közelített, Janice pedig ismét
felsikoltott. Aztán még egyszer. Képtelen volt mozdulni, képtelen volt elfordítani a fejét, csak
ült és bámulta az egyre közelebb és közelebb nyomuló, obszcén maszkot. Egyre közelebb. A
rémisztõ figura ajkai megérintették Janice ajkait és a szája elzsibbadt.
Látása elhomályosult és csillagok pettyezte sötétség örvénylett körülötte. Érezte, hogy
kicsatolják, amint a maszk elemelkedett az arcától. A tûk eltûntek. Csak a sötét, fénylõ,
enyhén ferde vágású szemek maradtak meg a halványzöld kámzsa mögött. Aztán a maszk
szétporladt és Janice Hugh Glass arcát látta maga elõtt. A fiú finom, tünde arcvonásai
gyönyörûek voltak, mint mindig.
Hogy került ide? Kimenekítette Janice-t Yomiról és azt ígérte, hogy biztonságba helyezi.
Azért jött, hogy ismét elvigye? De Janice még ork volt, amikor Hugh-val találkozott. És most
humán testtel rendelkezett. Kinyúlt, meg akart gyõzõdni róla, hogy a fiú a valóságban is ott
állt-e elõtte. Annyira kétségbeesetten akarta, hogy megszûnjön az aranyszemû ember-
rémálom, hogy még Hugh-nak is örült. Lenézett a kezére, melyet a fiú felé nyújtott. A kezet
szõr borította és karmokban végzõdött. Tehát mégsem volt humán. És már nem is lesz soha.
Hugh rámosolygott. Vékony ajkai szétnyíltak, de tökéletes, fehér fogai sehol nem látszottak.
Helyükön romlott, rothadó massza vonaglott. A fiú felnevetett, amikor Janice sikítani kezdett.
A fiú felé csapott, és zord elégtétellel érezte, hogy a karmai belevájnak a húsba. A karját
szinte azonnal ismét foglyul ejtette az erõs, meleg nyomás a csuklója körül. De érezte a vér
illatát. Jó illat volt. Valós.
Felébredt.
Csuklóját Dan erõs keze tartotta fogva. Élénkpiros vér szivárgott a sötét arcán húzódó
karmolásnyomokból, de tekintetében nyoma sem volt haragnak. Szemében inkább aggodalom
tükrözõdött: õérte aggódott, eszmélt rá Janice. Amint a férfi észrevette, hogy a lány teljesen
felébredt, elengedte a karját. Finoman megrázta, majd megölelte, puha szavakat mormolt a
fülébe.
Janice az álmában Hugh-nak látta õt és megütötte. De a férfi nem Hugh volt. Soha nem lenne
Hugh. Hugh visszaütött volna. Dan mindig kedves volt vele, féltõ lélek egy brutális testben,
tökéletes ellentéte a jóképû Hugh-nak.
Janice könnyes szemekkel megvizsgálta az általa karmolt sebet. A seb máris gyógyulásnak
indult. Szipogott egyet, és gyengén a férfira mosolygott.
-- Minden rendben -- felelte Dan.
És így is volt. Janice nyugodt biztonságban érezte magát. Shiroi szerelme valóságos volt, nem
úgy, mint Hugh hamis ígéretei. És ha Janice még dajkált is magában kétségeket, a férfi
türelmes, figyelmes reagálása ezeket is elmosta. Shiroi nem tettette a szerelmet, hogy aztán
saját céljaira használja fel a lányt. Janice tudta, hogy Shiroi a saját lényéért szereti õt. Miért
nem tudta hát viszonozni ezt a szerelmet?
21
A Fényember ismét megjelent Sam elõtt, vakítóan ragyogott, mint a nap. Sam nem nézhetett
rá, nem állhatott meg elõtte. A hõség égette a bõrét, így kénytelen volt meghátrálni. Sámáni
ereje korábban spontán tûz elleni védõvarázslatban nyilvánult meg, de ez ellen a tûz ellen nem
volt menekvés. Dühében felkiáltott, hangja riasztóan állatiasan csendült.
A Fényember felkacagott.
Sam az ébredésbe menekült a kacagás elõl. A szobában hideg volt, lepedõje mégis
átnedvesedett az izzadtságtól. Sam biztonságot keresve kinyúlt Hart felé és ráeszmélt, hogy a
tünde nõ már elment. Sam egyedül feküdt a szürke homályban.
A nyitott ajtón át beszûrõdött a billentyûkattogás a szomszéd szobából. A ritmus nem
hasonlított Svindlerére; különös minták is elõfordultak benne. Nyilván Willie lesz az, rigózás
közben. Beszéd nem hallatszott. A technomágus valószínûleg egyedül tartózkodott a
szobában. Sam eltûnõdött, vajon hová ment Hart.
Letolta magáról a nyirkos takarókat, és kikászálódott az ágyból. Reszketett és tudta, hogy ezt
nem csak a szoba levegõjének hidege okozza. Minden egyes alkalommal rémülettel töltötte el,
ha csak rágondolt a Fényemberre.
Nem tudta, honnan jött a Fényember. Úgy tûnt, mintha nem lett volna mindig ott, hogy elzárja
Sam útját a sámáni síkok felé. De Sam nem tudhatta biztosan. Soha nem fogadta el teljesen
annak gondolatát, hogy sámánná kelljen válnia. A Fényember talán csak a saját félelmeit
testesítette meg. Talán csak azt jelképezte, hogy Samnek nem nagyon akaródzott csiszolni
sámáni képességeit.
A víz gyorsabban is folyhatott volna a csapból. Sam ujjai már elgémberedtek a jeges
érintéstõl, mire annyi összegyûlt a markában, hogy az arcára löttyinthesse. A megrázkódtatás
éles volt, de legalább kitisztította egy kicsit a fejét. Nedves kezeivel végigsimított a haján és
szakállán, helyükre illesztve a rakoncátlan tincseket. Megpróbálta elfelejteni a rémálmot,
miközben gyorsan felöltözött.
-- Hoi, Csavar -- köszöntötte Willie. A törp nõ nyakig merült a gépeivel való matatásba. --
Kávé a tálcán.
-- Kösz -- motyogta Sam. Kihalászott egy doboz dzsúszt a hûtõszekrénybõl. -- Dolgozol?
-- Csak tesztelem a szemem és a fülem.
-- Mondta Hart, hová megy?
-- Neg.
-- És hogy mikor jön vissza?
-- Neg.
Nagyszerû.
-- Aggódás kikap, Csavar cimbi. Adok valamit az agyadnak. Miután elmentetek a lakásból, én
maradtam; és figyeltem a jelvényeseket. Nem húzták sokat az idõt, csak összezavarták a
környéket, és nem
vittek magukkal semmi bizonyítékot. Tisztára úgy nézett ki, mintha szándékosan eltöröltek
volna pár nyomot. Gyanút fogtam, és követtem õket. Találkoztak Burnside felügyelõvel. Nem
nagyon lepte meg a jelentésük, ez plusz gyanús volt nekem -- Várt, hogy Sam reagáljon, és
vállat vont, miután ez nem történt meg. -- Ez nem stimmel, Csavar. Burnside igazi zsaru,
ahogy kell. Az árnyvilágban mindenki tudja, hogy kemény fickó, igazi igazsághívõ. Soha nem
szegi meg a törvényt. De ezek a jelvényesek éppen ezt tették. Ő meg csak hallgatott. Én
mondom, Csavar, ez nem stimmel.
-- Talán megváltozott.
-- Kizárva.
-- Akkor valaki megzsarolta.
-- Lehet, de nem valószínû. Még ha csinált is volna valami rosszat, amibe ez a te valakid
beleakaszkodhatna, Burnside valószínûleg feladná õket még akkor is, ha ezzel õt is lesittelik.
-- Bárcsak többet tudnánk. Svindler bedekázhatna a fájljaikba, de õ most nincs itt. Nem
hiszem, hogy te ezt meg tudod csinálni, Willie.
-- Mér’ nem csinálod magad? Van jacked.
-- Én nem dekázok.
Willie tekintetébõl kiderült, hogy a nõ azt hitte, Sam elméje rövidzárlatot kaphatott. Az õ
világában soha senki nem adta fel addig, amíg meg nem halt, vagy szét nem égették az agyát.
-- Szerintem megcsinálhatnád, mert a tünde haverod még mindig melózik. Hozzá tudok férni
egy elég jó dekkhez. Persze semmi garancia. Nem az én témám. A rigó talán úgy néz ki, mint
a dekás, de ha melózni kell, tök más.
-- Megértem. Majd meglátom, mit tehetek.
Samnek alig egy órájába került, hogy megegyezzen a közvetítõvel, akihez Harton keresztül
jutott el. Az alku nem volt könnyû, és Sam több kötelezettséggel távozott, mint amennyivel
szeretett volna. Plusz azzal a kiberdekkel, amire szüksége volt.
Pár órával késõbb Willie kicsatlakozott és megszólalt:
-- Ezt kapd ki.
-- Mit?
-- Burnside a fõnök a Csontos Ember nyomozásban, amióta a harmadik kupac csontváz
felbukkant. Közvetlen kinevezés fentrõl.
-- Kitõl?
-- Nyomozó lett belõled, Csavar? -- Willie nevetése akár vihogásnak is beillett volna, ha
magasabb hangon szólt volna. -- Hát, a szokásos hivatalos utasítás, de valami nem stimmel.
Rossz kezdõkódok. Egy kis melóba került, de találtam egy nyomot, ami a
Belügyminisztériumba vezet.
-- A kormány tehát benne van.
-- Ha a bûnözõ druidák, megalomániás társaságok és fanatikus arisztokraták nem bizonyultak
volna még elégnek.
-- Részben, igen -- Willie az asztal szélére helyezte bakancsai élét, és hátradöntötte a székét.
-- És most, Csavar?
-- Kezdjük a rendõrséggel. Ellenõrizd Burnside szolgálati beosztását, és hasonlítsd össze azzal
a két rendõrével, akiket tegnap éjjel követtél. Nézd meg, vannak-e egybeesések. Tudnunk
kell, meddig terjed a szervezkedés. És nézd meg azt is, van-e eltérés a szokásos beosztástól.
Ellenõrizd is le.
Willie morgott egyet, de visszament dolgozni.
Amikor ismét kicsatlakozott, Sam megszólalt:
-- Fogadok, hogy összefüggés van Burnside és barátai váratlan szolgálatba állításainak és a
Csontos Ember gyilkolásainak idõpontjai között. Vagy legalábbis egybeesés a holttestek
megtalálásával.
-- Akkor minek csináltam a melót?
-- Csak találgattam. És nem támaszkodhatunk feltételezésekre.
-- Hát, nem. És azt is megtippelted, hogy rendszer van a Csontos Ember gyilkosságaiban?
-- Miféle rendszer?
-- Rondaféle. Az elsõ sorozatban van pár törés, de azért eléggé tiszta az ügy. A második
sorozat pedig csak megerõsíti.
-- Mit erõsít meg, Willie?
-- A rendszert. Az elsõ éjjel egy hulla volt, a másodikon kettõ, aztán három és így tovább,
egészen hétig. Aztán kezdõdik elölrõl.
-- Hét? Nem kilenc?
-- Stimm.
-- A körben kilenc druida volt.
-- És kettõt megcsaptak napfordulókor.
-- De helyreállíthatták a létszámot. És ez okos dolog lenne egy mágikus kör részérõl. Lehet,
hogy a Csontos Ember gyilkosságokat nem a Kör követte el.
-- Akárki is, módszeresen csinálta. Hét nap az elsõ és a második gyilkosság között. Hat a
második és a harmadik között és így tovább egészen kettõig a hatodik és a hetedik között.
Aztán egyetlen nap és egy egyszemélyes Csontos Ember gyilkosság. Hét nappal késõbb egy
kettõs. Satöbbi. Három nappal ezelõtt öt hullánk volt. Összeállt a kép?
-- Nagyon módszeres. Ma este egy hat áldozatos gyilkosság fog történni. Lehet, hogy nem a
Titkos Kör az, de mégis rituális gyilkosságokról van szó.
Willie és Sam nekiálltak vitatkozni azon, mi lehet a kapcsolat a druidákhoz, végül eljutottak
odáig, hogy Willie kémrobotjával követni fogják a rendõrség ténykedéseit. Ha követik a
mintát, a Csontos Ember ma este akcióba fog lépni, és ha a rendõrség is benne van az ügyben,
talán idõben elvezetik õket a helyszínre, hogy meg tudják állapítani a gyilkosok kilétét. De
legalábbis fényt deríthetnek az esetleges rendõrségi összejátszásra. Willie robotja elrepült
Burnside irodájához, és alig fél óra várakozás után a felügyelõ már távozott is. Csatlakozott
hozzá az a két nyomozó, akiket Willie már korábban nyomon követett. Willie és Sam együtt
figyelték, hogy a trió a nyomába ered egy fickónak, aki a Regent’s Park egyik díszes házából
jött ki. Mindketten a monitor fölé görnyedve álltak, amikor Hart visszaért.
-- Mi folyik itt? -- kérdezte.
-- Várunk, hogy valami megtörténjen -- felelte Sam titokzatosan.
Hart a monitorra pillantott.
-- Az ott Burnside!
-- Ühüm.
-- Mi folyik itt?
Sam elmesélte, mit találtak Willie-vel. Hart is odaült melléjük a képernyõ elé.
Willie robotja Burnside-ra és az õt kísérõ két rendõrre fókuszált. Mindhárman titkos
munkához öltöztek és észrevétlenül beleolvadtak az utcán nyüzsgõ tömegbe. Mindössze
érezhetõ idegességük különböztette meg õket a járókelõktõl. Pár perc elteltével Burnside
elküldte a két rendõrt. Willie utánuk eresztette a robotot és kiderült, hogy a két pasas külön-
külön megfigyelõ pozíciót foglalt el azon épület mellett, ahová a követett férfi belépett.
Régimódi módszer. Használhattak volna olyan robotokat is, mint Willie-é, de mégsem tették
-- ez világosan arra utalt, hogy nem hivatalos akcióról volt szó, hiszen a távirányításos gépek
használatát mindig be kellett jegyeztetni.
Willie feljebb küldte a robotot, hogy az egész háztömböt be tudja fogni. Eltelt egy óra, amikor
ismét történt valami. Hart észrevette, hogy valaki elhagyja az épületet, és szólt Willie-nek,
hogy küldje utána a robotot, és nézze meg közelebbrõl. Willie közel hozta az épületbõl kilépõ
embereket, vigyázva, hogy a robot kiessen a látószögükbõl. Egy nõ haladt elöl, mögötte
három férfi, nehéz mûanyagzsákokkal. Egyikõjük sem volt ismerõs, de Willie azért rögzítette
a képüket.
A robot idõben ért vissza az épülethez, hogy lássák, amint egy másik csoport éppen kisétál a
kamera látószögébõl. Ők is zsákokat vittek a hátukon, ezért Willie gyorsan utánuk küldte a
robotot. Ezúttal eredményre jutottak.
-- Glover -- mondta Sam halkan.
A férfi kiléte felõl szemernyi kétség sem volt; Sam túlzottan jól ismerte azt az arcot. Willie
rögzítette a druidát kísérõ idegenek képét.
-- Vissza az õrhelyre, Willie -- utasította Hart. -- Kis csoportokban távoznak, és nem akarunk
senkirõl lemaradni. Ha a minta stimmel, akkor úgy tippelek, hogy ma éjjel egy kivételével
mindnyájan jelen voltak.
-- Vettem.
A robot visszaröppent. Még négyszer eredt a helyszínrõl távozó csoportok nyomába, hogy
lefilmezze õket. Amikor az utolsó csoport is távozott, a rendõrök elindultak befelé. Willie
nem szerette volna, ha a jelvényesek kiszúrják a robotot, ezért elõreküldte, hogy gyorsan
átnézze az épület belsejét. Odabent mélyen hat csontváz feküdt, melyeket már megszálltak a
dögevõk.
-- Elmondjuk Estiosnak? -- kérdezte Willie.
-- Még nem. Elõbb nézzük végig a felvételeket -- javasolta Hart.
-- Te döntesz, Csavar -- mondta Willie.
Sam felsóhajtott. -- A legjobb lesz, ha elõször azonosítjuk õket.
-- Vettem -- felelte Willie. Letöltötte a felvételeket a kiberdekkbe, és nekiállt a
képfeldolgozásnak.
Sam remélte, hogy a meló nem tart sokáig. Ha a minta stimmelt, minden oka megvolt annak
feltételezésére, hogy hét újabb ártatlan ember fog meghalni kevesebb, mint negyvennyolc
órán belül.
22
24
Hart tudta, hogy már korábban csinálnia kellett volna valamit, de valósággal megbénította a rá
nem jellemzõ bizonytalankodás. És amíg õ töprengett, a vadászok megindultak a Kör ellen.
Elõkészítõ akció tervezésére vonatkozó érveit elsöpörte Svindler és Estios szintén nem
jellemzõ közös megegyezése, mely szerint már nem várhattak tovább. Samnek pedig nem
kellett több a két tünde támogatásánál.
Sam megszállottsága a Kör megállítására minden ízében hasonlított ahhoz, amikor azt vette a
fejébe, hogy Haesslichet igazságszolgáltatás elé kell állítani. Meggyõzõdése ezúttal azonban
tisztább, nemesebb volt, több egyszerû bosszúnál. Azért dolgozott a Kör ellen, mert
belecsalták abba, hogy segítsen nekik az üzelmeikben. Valahol odalent Verner azon volt,
hogy megállítsa õket, mert meg kellett állítani õket. És igaza is volt.
Talán épp ezért hiányzott az erõ Hart érveibõl, talán épp ezért nem sikerült más megoldást
találnia a problémára.
És amikor kiderült, hogy nem képes lebeszélni a vadászokat arról, hogy belerohamozzanak a
Kör rítusának kellõs közepébe, lelépett. A lehetõségeket nem mindig lehet megjósolni.
Mellesleg, ha már mindnyájan kiértek a látókörébõl, már nem követheti a ténykedéseiket, és
nem remélheti, hogy irányíthatja õket. Hart még mindig a módját kereste, hogy megállítsa a
támadást, amikor elkezdtek berohanni az öreg raktárépületbe.
A Lady nem lesz boldog.
Hart látta, hogy a druidák többsége elmenekül a vadászok támadása elõl. Képességeiket
ismerve nem félt attól, hogy nem tudnak majd meglógni Estios és társai elõl, különösen most,
hogy Willie robotjait hidegre tették. A Titkos Kör majd újjáalakul, hogy végrehajtsák piszkos
mágiájukat. Még mindig mûködõ rituális csoportot alkottak. Bár elvesztettek pár tagot, a
vezetõik és a legerõsebb mágusaik megmaradtak. Talán ez elég lesz nekik ahhoz, hogy
megtegyék azt, amire a Lady számított. Ha igen, Hart tétovázása megbocsátható. Ez alól csak
egyetlen dolog volt kivétel.
Sam.
Láthatatlanná tévõ varázslatának álcája alól figyelte a fiút, amint körbejár a raktárépületben és
fegyver után kutat. Kikapta a pisztolyt az egyik halott segéd kezébõl, és tüzet nyitott az õt
üldözõ kocsonyalényre. Nyugodtsága dicséretes volt. Lövéseit precízen a szörnylény feje
gyanánt szolgáló dudorban sötétlõ két, szemszerû lyuk közé irányította. De nem okozott
jelentõsebb kárt.
Hihetetlen kitartását tápláló makacssága végül csapdába ejtette. Most szembekerült saját igazi
természetével és tudhatta volna, hogyan kell elbánni ezzel a megidézett lénnyel. Ez valódi
mágia volt; gonosz és kifordított mágia, az igaz, mégis mágia. Alig néhány pillanattal ezelõtt
saját szemével láthatta, mennyire hatástalanoknak bizonyultak a harci robot géppuskái a lény
ellen. Ha úgy tanulmányozta volna a szellemeket, ahogy kellett volna, most tudná, hogy az
olyan csekély tûzerõ nem árthat neki, amit egy pisztoly biztosít. A mágiát mágiával kell
legyõzni.
Olyan könnyû lenne a dolog. Hartnak mindössze annyit kellene csinálnia, hogy hátat fordít, és
már véget is érne az egész. Legalább nem saját magának kellene megcsinálnia. Sam meghalna
és a Lady elégedett lenne. Legalábbis meglehetõsen. Estios csapatát pedig nem lenne nehéz
eltéríteni vagy eliminálni. És a szerzõdését betûre pontosan teljesítené.
Akkor hát miért nem tette? Miért dobogott hevesen a szíve, és miért izzadt a tenyere? Érezte,
hogy koncentrációja lankad, és a láthatatlanná tévõ varázslat semmivé foszlik.
Sam figyelme Hart felé irányult, amikor a tünde nõ megjelent. Hart látta a félelmet a srác
szemében és amikor Sam kiabálni kezdett, már tudta, mitõl félt.
-- Kifelé! Nem tudom megállítani! Mentsd magad!
Megteheti?
Energiákat idézett meg és az általa ismert legerõsebb visszaûzési varázslattá formálta õket.
Érezte, hogy a lény észreveszi a jelenlétét. Ha nem sikerül a varázslat, a lény elõször õrá fog
támadni, õ pedig az elûzési kísérlettõl kimerülten könnyû áldozat lesz. Eleresztette az elsõ
energiacsápot, hogy engedelmességre kényszerítse a szellemet. A szellem asztrálisan
felüvöltött, amikor az azúrkék energiaszalag megérintette testét. Küzdött.
Hart valami ismerõset észlelt -- mintha egy régebbi ismeretség lett volna -- és amikor létrejött
a kapcsolat, megborzongott. Ő még soha nem idézett meg ilyen lényt. Ez egy toxikus szellem
volt, olyan, amilyet csak õrült mágus idézhet meg. Hart pedig nem tudott ilyen kificamodott,
gonosz lényekkel bánni.
Saját undora táplálta akaraterõvel Hart kilövellte a második energiacsápot is, még
szorosabban körülölelve vele a szellemet. A lény küzdött a kötések ellen. Az elsõt letépte
magáról, de Hart egy harmadikat és egy negyediket is köréje font. A lény szabadulási
kísérletei meggyengültek. Szótlanul könyörögni kezdett, de Hart nem kegyelmezett egy ilyen
szörnyetegnek. Szorosabbra vonta varázslatát, hogy kiszorítsa a toxikus szellemet a
létezésbõl.
És aminek soha nem lett volna szabad megszületnie, elpusztult.
Az elszürkülõ világ tótágast állt körülötte, és Hart nekizuhant a falnak. A lucsokszellemet
elûzte, a szörny halálos jelenléte megszûnt. Sam odarohant hozzá, óvatosan elkerülve a
lénybõl megmaradt fekete, ragadós tócsákat.
Gyakorlatias. Még akkor is, amikor az érzelmei vezérlik. Ha Hart maga is ilyen gyakorlatias
lett volna...
Elvesztette az eszméletét.
25
Samnek fogalma sem volt, miféle mágiával pusztította el Hart a latyaklényt. Nem gondolta
volna, hogy a nõ képes ilyesmire. Persze lehet, hogy nem is volt rá képes -- a varázslat
befejezése után szinte rögtön összerogyott. Sam remélte, a nõnek nem történt baja. Tudta,
hogy lehetséges egy mágus számára, hogy olyan varázslatot mondjon el, mely sokkal erõsebb
annál, amit normális körülmények között kezelni tud. És a mágusnak az ilyen hirtelen,
hatalmas erõkért szinte minden esetben az életével kellett fizetnie.
Sam megkönnyebbült, amikor meghallotta, hogy Hart még mindig lélegzik. Letérdelt és
kitapintotta a nõ nyaki ütõerét. A pulzusa erõsen vert; rendbe fog jönni. Köszönöm, Uram.
Megcsókolta a tünde nõt, és hálát mondott az isteni kegyelemért, mely lehetõvé tette, hogy
Hart megmentse õt. Aztán még forróbb hálát mondott, hogy a nõ túl is élte ezt. Érezte, hogy
Hart viszonozza a csókot és ebbõl megtudta, hogy a nõ már magához is tért.
-- Hát nem megkapó jelenet?
Sam összerezzent a hangra. Hart összeszûkülõ szemei tudatták vele, hogy a látogató fegyvert
visel. Sam lassú, óvatos mozdulattal kiegyenesedett és az érkezõ felé fordult.
A férfi katonai kabátot és kopott gyapjúsapkát viselt. Nem volt szüksége jelvényre ahhoz,
hogy mindenki lássa, londoni detektívvel áll szemben. Ez a fajta megjelenés szinte
mindegyikükre jellemzõ volt. De ha Samnek még kétségei maradtak volna, egyetlen pillantás
a férfi szögletes, pattanásos arcára, és máris tudta, hogy õ az a detektív, akit Willie robotjával
követtek.
A rendõr rezzenéstelen kezében csillogó, nagy kaliberû pisztoly meredt Samre. És bár nem
volt nagy fegyverszakértõ, annyit azért tudott, hogy felismerje, nem kábítópisztollyal áll
szemben. Sam olvasta valahol, hogy egykor az angol rendõrök fegyver nélkül végezték
mindennapi munkájukat, és csak nagyon éles helyzetekben vettek magukhoz fegyvert. Ez a
gyakorlat azonban már régóta megszûnt. Tisztán látszott, hogy a férfi azt is tudja, hogyan kell
bánni a fegyverével.
-- Hadd lássam a kártyáitokat. Dobjátok a padlóra és gurítsátok ide.
Sam óvatosan elvette Harttól a kártyát és a sajátjával együtt odagurította a férfi elé. A detektív
úgy vette fel a két hengert, hogy közben egy pillanatra sem vette le szemét kettejükrõl.
Kabátja alól elõhalászott egy kártyaolvasót és Sam kártyáját gyakorlott mozdulattal
becsúsztatta a nyílásba. A kártyaolvasó pár pillanat múlva kettõs füttyöt hallatott. Kis idõ
múlva Hartéval is ugyanígy járt el.
Egy másik detektív érkezett meg.
-- Mit szereztél, Dellett?
-- Két lenti pasi még mindig itt lófrált.
-- Azonosítószám?
-- Semmi komoly. A RASSZok halottakéi.
Dellett nem tûnt meglepettnek. Samet csak az lepte meg, hogy a rendõr gépe milyen gyorsan
megállapította, hogy a hitelkártyáikon szereplõ Rendszer Azonosító Számok elhunyt
személyekhez tartoztak. A detektíveknek nagyon jó rendszerük volt.
-- Hé, felügyelõ -- mondta Dellett. Arca felderült, mintha eszébe jutott volna valami okos
ötlet. -- Lehet, hogy épp most kaptuk el a Csontos Ember gyilkosokat.
A felügyelõ elõlépett a sötétbõl.
-- Menj, segíts Rogersnek.
Dellett visszadugta pisztolyát rejtett tokjába és kényelmesen odasétált rendõrtársához. Rogers
éppen azzal foglalatoskodott, hogy minden rejtett dolgot kiszedett Carstairs ruháiból. Dellett
nekiállt levetkõztetni a hullát. A felügyelõ nem szólt semmit, hagyta, hogy Sam figyelje
beosztottai ténykedését. Amikor a két detektív Carstairs minden vagyontárgyát egy kupacba
rakta, felemelték a meztelen hullát, és ügyetlenül a folyóhoz sétáltak vele. Sam hallotta, hogy
hármat számolnak, majd nagyot nyögnek. A nyögést hatalmas loccsanás követte. Dellett
elkáromkodta magát, mert víz fröccsent a kabátjára.
Carstairs hulláját tehát eltakarították, mégpedig úgy, hogy az egész csak egy szokásos
agglomerációi gyilkosságnak tûnjön. Sam tudta, hogy a rendõrök addig nem mennek el, amíg
meg nem semmisítettek minden arra utaló bizonyítékot, hogy itt magas rangú emberek
gyûltek össze. Arra számított, hogy Hyde-White testével is hasonlóképpen járnak majd el, de
a rendõrök csak megálltak a parton és halkan beszélgetni kezdtek. Sam nem értette a dolgot.
Az egyik druidát igen, a másikat nem? Körbenézett azon a környéken, ahol a kövér ember
elterült, de sehol nem látta a holttestet. Arrafelé csak egyetlen nagydarab, szõrös test hevert. A
metahumán fejét levágták a testérõl, és Sam nem is látta sehol. Egyszer már találkozott egy
ilyen lénnyel, de az illúzióval fedte el kilétét. Sam akkor megtanulta, hogy asztrális érzékei
átlátnak az illúzión, de arra soha nem volt lehetõsége, hogy asztrálisan megvizsgál ja Hyde-
White-ot. A kövér, öreg druida nyilván nem az volt, aminek kinézett. És azzal, hogy halálában
igazi formájában jelent meg, csak megtakarított egy kis munkát a korrupt rendõröknek.
Halálát nem kellett kozmetikázni, hiszen senki sem fogja tudni, hogy a fejetlen, szõrös
metahumán valaha a kövér iparmágnás volt.
A zsaruknak azonban a bûnüldözéssel kellett volna foglalkozniuk, nem a bûnpártolással. Már
akkor bûzlött a dolog, amikor kiderítették, hogy a rendõrök segítettek a gyilkosságok
elfedésében. De most, hogy Sam saját szemével látta, mit csinálnak, csak még rosszabbnak
bizonyult a dolog.
-- Azt hittem, maga megvesztegethetetlen, Burnside. Valószínûleg téves információt kaptam.
A felügyelõ éles tekintetet vetett rá, és Sam tudta, hibát követett el azzal, hogy kimondta a
férfi nevét.
-- Pofa be, senkiházi -- parancsolta Burnside.
-- Hát nem érti, mi folyik itt? Tudja, minek a takargatásában segít? Van egyáltalán fogalma
arról, mennyire kiterjedt ez a gonoszság itt?
-- Azt mondtam, pofa be. Nem vagyok kíváncsi egy senkiházi prédikációjára. Csak mert
részese vagyok a rendszernek, az még nem jelenti azt, hogy hülye is vagyok. Sokkal jobban
tudom, mi folyik itt, mint te -- Burnside elfordult Samtõl és végignézett a mészárláson. -- Te
nemcsak senkiházi vagy, de ráadásul jenki senkiházi. Ami azt jelenti, hogy halvány fogalmad
sincsen arról, mi itt a fontos és miért.
Sam nem gondolta, hogy egyedül az angolok tudták, mik a fontos dolgok. -- Megismerem a
gonoszt, ha találkozom vele. És tudom, hogy meg kell állítani.
-- Akkor talán azt a tényt is meg kellene ismerned, hogy itt ma egészségtelen dolog történt.
Egészségtelen a számodra és a barátaid számára. Most velünk jöttök és nálunk maradtok
addig, amíg meg nem bizonyosodtam róla, hogy nem okoztok galibát. A ti érdeketekben
remélem, hogy nem tudtok túl sokat.
-- Az én véleményem meg az, hogy maga elfedi ezt az ocsmányságot. Maga is ugyanolyan
gonosz, mint ezek.
-- Azt gondolsz, amit akarsz.
Sam jól láthatta, hogy a felügyelõnek is bökte a csõrét valami. Burnside egyáltalán nem örült
annak, amit csinált. Sam hirtelen ráébredt, hogy már tudja, miért keveredett bele az ügybe a
felügyelõ.
-- Mert Gordon is benne van, igaz?
-- Azt mondtam, pofa be, senkiházi.
Sam most elevenjére tapintott. -- Nem hallgattathatsz el minket.
-- Nem? -- vágott vissza Burnside. -- Ne feledd, ti csak senkiháziak vagytok. Senki sem fog
hiányolni benneteket, sõt még arról sem fognak tudni, hogy eltûntetek. Eleget kellene már
tudnod ahhoz, hogy jól válaszd meg az ellenségeidet. Ha a rossz dolgot mondod a rossz
személynek, ne várd, hogy megéred a holnapot. Tartsd a pofád, és talán megúszod élve.
Sam úgy döntött, hogy jó ötlet tartani a száját. Ha felbosszantja a felügyelõt, azzal csak a saját
dolgát nehezíti meg. Hallgatása láthatóan megnyugtatta Burnside-ot. A felügyelõ odaszólt
Dellettnek, hogy vigyázzon a vadászokra, amíg õ megbeszélést tart Rogersszel. Dellett
nekidõlt a nyugati ajtó szélének, és rá sem hederített Samre és Hartra. Tudta, hogy úgysem
mennek sehová, ha elállja a kivezetõ utat.
Amint Sam megbizonyosodott róla, hogy Dellett nem figyel, odasúgta Hartnak:
-- Ki kell jutnunk innen.
-- Ne mondd. Eléggé kimerültem.
-- Tudsz futni?
-- Ha muszáj. De semmi mágia.
-- Azt bízd rám. Úgyis meg akartam már mutatni neked valamit, amit Herzogtól tanultam,
amikor te nem voltál ott.
-- Biztos vagy benne, hogy meg tudod csinálni?
-- Nem.
-- Nincs még egy esélyed, Sam. Igaz, más választásod se nagyon van.
Sam koncentrált és megpróbált visszaemlékezni a szavakra, amiket Herzog használt a
varázslathoz. Az emlékezete nem mûködött tökéletesen, ezért erõsen kellett küzdenie, hogy
eszébe idézze õket.
-- Felejtsd el a szavakat, emlékezz a dalra.
Sam megmerevedett. A francba, ne most. Miért váltja ki a stressz mindig ezt a skizofrén
marhaságot? Menj innen, Kutya.
-- Nem a stressz, hanem a minta miatt van. Énekeld a dalt, ha nem akarsz késõbb a zsaruknak
énekelni.
Tudom.
-- Akkor csináld.
Tûnj el a fejembõl.
-- Csináld -- Kutya hangja elhalkuló, dallamos visszhangként csengett.
Sam elkapta a dallamot és csöndesen énekelt magának. Az erõk felgyülemlettek,
hozzáalakultak a dallamhoz. És amikor a ritmus épp megfelelõ volt, Sam szabadjára engedte
õket.
Dühös hangok szûrõdtek be a terembe valahonnan az északi bejárat felõl. Egyre erõsödtek,
mintha valakik közelednének.
Burnside káromkodott egyet és az ajtóhoz rohant. A másik két rendõr elõhúzta a fegyverét és
követte. Foglyaikról elfeledkeztek egy pillanatra. A varázslat mûködött. És amíg a detektívek
az illúzióhangokkal voltak elfoglalva, Sam és Hart észrevétlenül kereket oldottak a nyugati
ajtón keresztül.
Amint kiértek az utcára, Hart bicegve futni kezdett a folyópart felé.
-- Mit csinálsz? -- kérdezte Sam.
-- Szereztem egy hajót arra az esetre, ha megszivatnak bennünket. Alig pár háztömbnyire van
innen.
-- És mi lesz Willie-vel?
-- Visszajövünk érte.
-- Talán most kell neki segíteni. A kocsonya tönkretette a robotját és a visszacsatolás talán
ártott neki. A francba, lehet, hogy meg is ölte.
Hart hátranézett, mintha csak arra számítana, hogy Burnside és haverjai bármelyik pillanatban
kironthatnának a raktárépületbõl.
-- Ha meghalt, már nem segíthetünk rajta. Ha meg életben van, azzal nem segítünk, hogy
bezáratjuk magunkat. Tûnés innen.
-- Ha életben van és nem segítünk rajta, lehet, hogy nem húzza sokáig. Lehet, hogy a Csontos
Ember nem temetõlidérc, de ez még nem jelenti azt, hogy nincsenek ilyenek az East Enden.
Ha Willie ájultan fekszik, könnyû zsákmány lesz.
-- Sam, mi...
-- Én megkeresem. Nem hagyhatom magára.
Hart megcsóválta a fejét.
-- Oké. Menjünk.
Felrohantak az utcán, a folyóval ellentétes irányba.
Mivel Willie nem szerette, ha a plexumon belül túlságosan nagy területre terjed ki a mûvelet,
Sam tudta, hogy valahol a közelben állíthatta le a furgonját. Harttal nekiálltak, hogy
felkutassák a lehetséges helyeket. A harmadik helyen megtalálták az ütött-kopott furgont. A
jármû úgy festett, mint ami már pár métert sem bír megtenni. A látszat azonban csalt: motorját
és futómûvét tökéletesen karbantartották, a rakodótérben hátul pedig egy többcsatlakozós
rigódekk, multifrekvenciás adóvevõk, trideo nyomkövetõ rendszerek és robottároló rekeszek
rejtõztek. Röviden szólva, a furgon volt a rigó álcázott, mozgó irányítóközpontja. Sam
idegesen fészkelõdött, miközben Hart hatástalanította a furgon védelmi rendszerét. Csak
akkor nyugodott meg, amikor kinyitották a hátsó ajtót, és Willie-t félájult állapotban találták.
Amikor észrevette, hogy a barátai találtak rá, elengedte magát és elájult. Hart bepötyögött pár
koordinátát a furgon vezérlõpultjába és azt mondta, hogy egy olyan helyre mennek, amit
korábban õ már használt.
Már egy órája Hart búvóhelyén tartózkodtak, amikor Willie végre reagált a beadott szerre. Az
injekciót a furgon elsõsegélycsomagjából halászták ki. Amikor a törp nõ kinyitotta a szemét, a
pupillái tágak voltak. Sam nem tudta, hogy ezt a beadott injekció, vagy pedig a robot
visszacsatolása okozta. Willie szavai összefolytak, amikor megszólalt.
-- Mi történt? Hol vannak a többiek?
-- Hart és én itt vagyunk, Willie. Rendbe fogsz jönni.
-- Kijutottak a többiek?
-- Semmit sem hallottunk Estiosékról amióta üldözõbe vették a druidákat. Kedves volt tõlük,
hogy itthagytak minket a kocsonyalénnyel.
Willie reszketni kezdett. Sam kinyúlt, hogy lecsillapítsa.
-- Minden oké. Hart elintézte. Elpusztult, Willie.
-- Tuti?
-- Tuti.
-- Utálom a mágiát.
Én is, akarta Sam mondani. De úgy döntött, hasznosabb, ha inkább pozitív marad.
-- Az akció véget ért. Nyilván jól csináltuk, mert túléltük.
-- Mi volt az a szõrös izé? -- kérdezte Willie.
-- Nekem úgy tûnt, hogy egy szaszkacs -- felelte Sam.
-- Inkább vendigó volt -- vélte Hart. -- Bár ez a kettõ eléggé hasonlít. Néha még az aurájuk
alapján sem lehet megkülönböztetni õket.
-- Miért gondolod, hogy... minek is nevezted?
-- Vendigónak -- felelte Hart. -- A húsügy miatt. A vendigó paranormális lény, amelyik
emberhúst eszik. A Kör valószínûleg azért nyúzta meg a hullákat, hogy a vendigót etessék.
Ronda egy ügy.
-- Hát, akkor most jó sokáig éhes lesz, mert a szája nincs összeköttetésben a gyomrával.
Tisztán leszedtem a fejét.
Willie mosolya lassan megmerevedett, ahogy a szeme lecsukódott. A törp nõ hangosan
horkolni kezdett.
26
27
Samnek egyáltalán nem tetszett Svindler analízise, de el kellett ismernie, hogy volt benne
ráció. Túlzottan is egybevágott azokkal az információkkal, amiket megtudtak, miközben
Svindler a Mátrixban rejtõzött, és arra várt, hogy egy adatkötegre ráakaszkodva bejuthasson a
Camelot rendszerbe. Egybevágott azzal is, hogy a rendõrség fedezte a dolgot. És ami még
több, megmagyarázta a Titkos Kör tagjaiként ismert üzletemberek és politikusok különös
szövetségét.
A druidák nyilvánvalóan Gordon érdekében dolgoztak. Védnökük ugyan nem volt
megkoronázott király, de ez csak kevésen múlt. A politikai felfordulás és a cégek által
kifejtett gazdasági nyomás közepette Windsor-Gordon frakciója nem tudta elérni, hogy
hivatalosan is megerõsítsék, õ a királyi trón igazi örököse. Helyette a másik fõ jelöltet, George
Edward Richard Windsor-Hanovert koronázták meg.
Amióta trónra jutott, George Hanover gyakran szolgálta a mammutcégek érdekeit. Az Európai
Közösség minden kétséget kizáróan örült annak a kis technikai malõrnek, melynek
következtében Hanover ajánlata erõsebbnek bizonyult Gordonénál. Az apróbb
technikai dolgok azonban nem változtatták meg Gordon vérvonalát. Ha VIII. György és
gyermekei utód nélkül halnak meg, õ lesz a trón várományosa. És mivel Gordon erõs
szálakkal fûzõdött a Zöld Párthoz, az Európai Közösség az õ személyében olyan királlyal
találná szemközt magát, aki kevésbé képes együttmûködni. Így, miközben az EK vigyázott
György és családja biztonságára, nem bánták volna, ha Gordon valami olyasmit csinál, amivel
mindörökre elzárja magát a tróntól.
Ezt a vélekedést azonban nem osztotta mindenki. Gordon vérvonala épp elég volt az olyan
királypártiak számára, mint például Burnside. A királypárti frakció nagyon keményen
dolgozott, hogy visszaállítsák a széthullott monarchiát függetlenül attól, hogy a jelenlegi
királyt vagy éppen Gordont találták megfelelõ uralkodónak. És a legkevésbé az hiányzott
nekik, hogy a munkájuk eredményét lerombolja egy véletlenül kipattanó botrány. Minden
szükségeset megtettek azért, hogy elfedjék Gordon tévelygéseit, és úgy jelenítsék meg õt a
közvélemény elõtt, mint a királyi család alkalmas tagját. A felügyelõ és a cimborái mindent
elkövettek volna, hogy elmossák Gordon szerepét a gyilkosságokban.
Az egész megállapodás bûzlött. Sam már kezdte jól ismerni ezt a szagot: a korrupt hatalom
bûzét. A hatalom pontosan az ilyesmikrõl szólt. Gordon a koronát akarta megkaparintani, a
Titkos Kör druidái pedig a saját céljaikért dolgoztak. Alig volt hihetõ, hogy azért akarták
Gordont a trónra állítani, mert õ volt a jogos király. Sokkal inkább egy engedelmes
marionettbábut akartak, akit egész életére leköteleztek.
Gordon a druidák által képviselt hatalom miatt udvarolt nekik. Nyilvánvaló, hogy arra
számított, majd irányítása alá vonhatja õket, ha királlyá koronázzák. Egyetlen ambiciózus
férfiú sem hagyhatta ki a számításából azt a hatalmat, amit egy druidakör képviselt. A Titkos
Kör nemcsak figyelemreméltó mágikus erõnek parancsolt, hanem magas politikai és
gazdasági szerepüknél fogva tekintélyes anyagi erõnek is. Ekkora befolyáskoncentrációt csak
nehezen gyûjthetne össze ilyen kis számú brit állampolgár.
Sam nem tudta, ki használ fel kicsodát ebben a megállapodásban, de nem is érdekelte igazán.
Mindnyájan mágikus emberáldozatokat végeztek. Mindnyájan bûnösek voltak.
Az igazságszolgáltatás egyre távolibbnak és távolibbnak tûnt, ahogy a vadászok erõi
széthulltak. Két nappal ezelõtt megzavarták a druidák rítusát. Egyet biztosan megöltek és
talán még egy másikat is, de ezért súlyos árat fizettek. Estios, Chatterjee és O’Connor még
mindig hiányoztak. Svindler annyira izgult, hogy teljesen megfeledkezett cirádás
beszédstílusáról. Úgy kellett elvonszolni kiberdekkjétõl, hogy egyen is néha valamit, de
ilyenkor is csak muszájból erõltetett le pár falatot a torkán, és máris újra beszállt a Mátrixba.
Hart úgy vélte, hogy a raktárépület elleni támadásuk hatékonyan összezavarta a Kör terveit.
Ragaszkodott hozzá, hogy mást már nem is kellene csinálniuk, meg hogy túl veszélyes is
lenne a dolog, amint azt Estios és csapatának eltûnése is bizonyította. Nem volt hajlandó részt
venni ezentúl semmiféle munkában, sem anyagiban, sem mágikusban. Ha szûkös
szabadidejük ne m lett volna tele érzelmes bocsánatkérésekkel, Sam arra gondolt volna, hogy
a tünde nõ végül megunta õt, és vonzóbb partner után nézett. Egyedül Willie maradt a régi.
Estios eltûnésével ugyan eltûnt az õ fizetsége is, mégis tovább végezte a munkáját azzal, hogy
másodrangú robotokat küldözgetett minden olyan helyre, amelyrõl azt gondolta, hogy
felcsíphet valami nyomot.
Elég alvás hiányában az éjszaka vitái sokkal jobban kifárasztották Samet, mint a hosszú
nappalok. A hajnali fények már kezdték szürkére festeni az égbolt éjszakai sötét indigószínét.
Sam megdörzsölte a szemét, és érezte a duzzadtságot. Majdnem új nap kezdõdött, és még
mindig nem hallottak semmi hírt. Talán Hartnak igaza volt.
-- Ez az -- jelentette ki Willie.
Sam gyomra megrándult.
-- Hé, Hart -- szólt ki Willie a rigódekk mögötti ülésébõl. -- Azt hittem, azt mondtad, a
vendigó nélkül a Kör nem mûködik. Újabb Csontos Ember gyilkosság a reggeli újságban.
Egyetlen áldozat. Mintha nem is zavartuk volna meg õket.
-- Biztosan kacsa -- mondta savanyúan Hart.
-- Szép lenne, tünde, de nem megy. Tanksapka legyek, ha ezek nem õk. Vendigóval vagy
nélküle, folytatják a dolgaikat.
-- Nem engedhetjük meg -- mondta Sam.
-- És mit kellene csinálnunk ellene? -- kérdezte Hart. -- Most már ismernek minket. Willie
nem tud elég közel küldeni egy robotot még a segédjeikhez sem. Svindler csak az Isten tudja,
mit hajszol állandóan. Meglepetés nélkül pedig nem tudjuk áttörni a védelmüket. Ha megint
tetten akarjuk érni õket, majd várnak. Még ha itt lenne Estios és csapata, akkor is csak az
erõinket vesztegetnénk.
-- Valamit csinálnunk kell. Felbérelhetünk izomfiúkat.
-- Mibõl? Nincsenek erõforrásaink. De még ha fel is bérelnénk, mit csinálunk a mágiájukkal?
Azok a druidák komoly manamennyiséghez képesek hozzáférni.
-- Megszerezzük az erõforrásokat -- ragaszkodott a magáéhoz Sam. -- Megtaláljuk a módját,
hogy semlegesítsük a mágiájukat.
-- Hogyan?
-- Ezt én is meg akartam kérdezni, Csavar -- mondta Willie. -- Nem hagylak itt, de tudnod
kell, hogy az utcán nem kapunk sok segítséget. Burnside elterjesztette, hogy aki velünk
dolgozik, az ellene dolgozik.
-- Ő csak egy zsaru.
-- Lehet, hogy csak egy zsaru, de sok kapcsolata van az árnyvilágban. És a legtöbb vadásznak
ebben a plexumban kell élnie, ezzel az egy zsaruval.
Sam lelógatta a fejét és megmasszírozta hátul a nyakát. Néhány másodperc múlva a kezét is
leengedte. -- Akkor magunk csináljuk. Svindler le tud hasítani a druidák saját pénzébõl. És ha
van elég nujenünk, megjavíttathatod a robotjaidat, Willie. Cog jó kapcsolat; szerez majd harci
robotokat.
Hart sziszegve kilökte a levegõt a tüdejébõl. -- Willie tûzereje semmit nem használt a
megidézett lény ellen a raktárépületben. Az anyagi megközelítés valami egészen komoly
tûzerõ nélkül nem mûködik. És még akkor sem mehetünk biztosra. Ha felkészülünk, õk is
felkészülnek, és erõsebb szellemeket is megidézhetnek. Valószínûleg nem is egyet.
-- Akkor mágiára van szükségünk, hogy elintézzük a szellemeket -- Sam egyenesen Hart
szemébe nézett. Azt akarta, hogy a nõ tegye félre a negativizmusát. Mindnyájan tudták, hogy
nem lesz könnyû, de meg kellett cselekedniük azt, amit helyesnek láttak. Miért nehezítette
meg Hart ennyire a dolgokat?
-- Ne nézz rám így -- csattant fel Hart. -- Nem vagyok benne biztos, hogy megvan hozzá az
erõm. Ez a mostani visszaûzés is majdnem kikészített.
Sam csalódott volt. Tényleg ennyire nehéz lett volna Hartnak elûznie azt a szellemet? És
aznap éjjel óta a tünde nõ annyira megváltozott, mindennek csak ellentmondott. De
amennyire remélte, hogy Hart az õ oldalán harcol majd a Kör ellen, annyira biztos volt benne,
hogy egyedül is szembeszáll velük, ha úgy hozza a szükség. A Kört és bábujukat, Gordont
meg kellett állítani. Amennyiben Hart ebben nem akart részt venni, akkor Sam majd talál egy
másik megoldást.
-- Herzog majd segít -- mondta Sam. Megpróbált magabiztosnak hangzani. -- Mindig azt
mondta, hogy õ mestere a szellemeknek.
-- Nem fog kijönni a csatornáiból.
Hart tökéletes magabiztossággal jelentette ezt ki. Sam reményei megroggyantak. A nõ
régebbóta ismerte az Alligátor sámánt, mint õ, és Sam attól tartott, Hartnak igaza volt.
-- Akkor meg kell engem tanítania arra, hogyan bánjak el a szellemekkel, mivel nem fogom
megengedni, hogy a druidák még egy embert feláldozzanak.
28
Dan már napok óta nem jött haza, Janice mégsem aggódott. Dan erõs volt; semmi sem tudott
ártani neki. A férfi távoztával Janice leckéi is abbamaradtak. Kezdett unatkozni és úgy
döntött, hogy felfedezi azt a labirintust, melyet a rezidenciájuk emelete jelentett. Csodálatos
hely volt, tele emléktárgyakkal, könyvekkel és mûalkotásokkal. Úgy tûnt, mind a hét
kontinensrõl voltak itt mûtárgyak. A különös tárgyak egy része mágikus erõvel bírt, ezek
voltak a legcsodálatosabbak. Janice soha nem is álmodta volna, hogy egyszer még ennyiféle
mágikus segédlettel találkozhat. Ha Dan visszatér, majd megpróbálja rávenni, hogy
magyarázza el a mûködésüket.
Janice tudta, hogy a férfi társasági befolyása széleskörû, de csak most tudta meg, valójában
milyen hatalmasak, amikor leült, hogy átnézze a könyvtárakat és adatbankokat. Tõkéstársak
és brókercégek hálózatán keresztül több, mint egy tucatnyi, különbözõ nagyságú vállalatnál
volt döntõ befolyása a férfinak. Ezek közül a GWN ha nem is sokkal, de nagyobb volt a
többinél. Dan a világ bármelyik városába elutazhatott és biztos lehetett benne, hogy talál ott
egy társaságot vagy leányvállalatot, amit õ irányított.
Janice kutatásai felfedtek egy különös dolgot. Annak ellenére, hogy Dan cégbirodalmának
vezetõi rengeteg egymásba fonódó ügyet irányítottak, soha nem találkoztak egymással. Az
elnökök és igazgatók mégis hatékonyan oldották meg az ügyeket, pedig külön területeken,
külön szférákban dolgoztak. Dan nyilván jól választotta meg a beosztottjait. Janice-t érdekelni
kezdte, hogyan talált Dan ennyi hûséges követõt, ezért mélyebbre ásott az adatokban.
Eltûnõdött rajta, vajon Dan csúcsvezetõi is az õ metatípusába tartoztak-e. Garcia és Han
mindketten oda tartoztak, akárcsak a Dan tevékenységeit irányító fontos tisztviselõk a
különbözõ kontinenseken. És bár a számítógépes feljegyzések azt mutatták, hogy az összes
magas rangú tisztviselõje humán volt, Janice legalább egyrõl tudta, hogy másképp áll az ügy.
A GWN-t Dan vezette személyesen, annak ellenére, hogy a számítógépes feljegyzésekbe egy
Doug Randall nevû szõke férfi mosolygó arca került. Így aztán Janice jó okot látott
feltételezni, hogy a többi feljegyzés sem az igazságot tükrözi. Az éves jelentéseket kísérõ
fotók a legjobb esetben is csak közvetett bizonyítéknak számítottak. Számos mammutcég
alkalmazta azt a biztonsági taktikát, hogy következetesen hamis képeket jelentetett meg
nyilvános helyeken a vezetõirõl.
Az elején Dan még azt mondta, azt szeretné, ha Janice csatlakozna a szervezetéhez.
Akkoriban Janice rémült volt, és megzavarta az átváltozása. Képmutatónak tartotta Dant, mert
a férfi illúzió mögé rejtette igazi kilétét a normális emberiség számára. De Janice megtanulta
Dan igazát, megtanulta az álcázás szükségességét.
Második átváltozásával Janice elvesztette önmagát, de Dan segítségével ismét kezdte
megtalálni elvesztett énjét -- vagy inkább újraformálni. Többé már nem akarta embernek
tartani magát. Az emberek jelentéktelen kis lények voltak, tele gyûlölettel és elõítélettel. Nem
akarta, hogy bármilyen kapcsolat is maradjon õközte és azok között a szörnyû lények között.
Megtanulta, hogy Dan álarcát a túlélés egy módjának tekintse, és elismerve ennek
szükségességét õ is felvette a magáét. Így aztán nem lepte meg, hogy a kép darabkái kezdtek a
helyükre vándorolni, és felismerte, hogy az összes elnök és igazgató is Dan volt személyesen.
Nem volt rá szükségük, hogy kommunikáljanak egymással. Mindegyikük pontosan ismerte a
másik terveit, reményeit és törekvéseit. Mindegyik teljes lélekkel kiállt Dan ügye mellett. Az
egész egy csodálatos tréfa volt.
Janice újra és újra végignézte a képeket, megpróbálta mögéjük képzelni Dan fogakkal teli
mosolyát. A gyûjteményben mindenfajta embertípus és testalkat elõfordult. A választások
gazdag képzeletrõl tanúskodtak. Vajon beleegyezne Dan, hogy felvegye valamelyik maszkját,
amikor szeretkeznek? Emberi mércével mérve a legtöbb álarc jóképûnek volt mondható, bár
voltak közöttük kifejezetten visszataszítóak is, mint például a hájas Hyde-White. Janice azzal
biztosan nem osztotta volna meg az ágyát. Végül azonban úgy döntött, hogy úgysem számít
az egész. Asztrális érzékei olyan finomakká váltak, hogy szinte azonnal és automatikusan
átlátna az illúzión.
Remélte, hogy Dan hamarosan haza fog térni. Hiányzott neki a férfi.
Hart gondosan semleges arckifejezést vágott. Nem akart semmit elárulni. Bambatu arcáról
csak úgy sütött a rosszallás.
-- Nem teljesítetted az utasításainkat, Katherine. Tudod, hogy a Lady elégedetlen lesz.
-- De nem mondtad el neki, ugye?
Bambatu szája lebiggyedt a hirtelen haragtól. Ez elrontotta Hart jó kilátásait.
-- Találgatsz, vagy jobban vagy informálva, mint ahogy azt gondolom?
A férfi kérdése megválaszolta Hartét, de a nõ csak mosolygott válasz helyett. Hadd aggódjon.
-- A tiri tündék akciói továbbra is problémát jelentenek, jóllehet nem megoldhatatlant. Mivel
elváltak Verner csapatától, csak keveset ártanak a Titkos Körnek. Burnside mindent megtesz,
hogy kiiktassa a tündéket a játékból. Ezzel szemben Verner még mindig életben van. Ő
maradt a Titkos Kör elleni támadások központi figurája és valószínû, hogy a tiri tündék elõbb
vagy utóbb megtalálják a módját, hogy felvegyék vele a kapcsolatot és ismét egyesítsék vele
az erõiket. És ha ez így történik, jó esély van rá, hogy a Kör terveit keresztül tudják húzni még
azelõtt, hogy a Kör visszafordíthatatlanul lejáratná saját magát és a kormányzót, amint az a
Lady eredeti terveiben is szerepel. Verner csapata és a tiri tündék minimális tervezéssel és
tûzerõvel elérték, hogy csökkentsék a Kör tagjainak létszámát. A további létszámcsökkentés
pedig könnyen a Kör terveinek teljes meghiúsulásával járhat. A Lady nem nézheti tovább,
hogy a Titkos Kör csöndesen, az árnyak között pusztuljon el. Azt kívánja, hogy a druidák
látványosan bukjanak el, megrongálva ezzel a fajtájuk meg nem rontott tagjai által érzett
rokonszenvet, és magukkal rántva a brit uralkodói házat is.
Hart kényelmetlenül megmoccant. Vajon tudta Bambatu, hogy tulajdonképpen õ mentette
meg Samet? -- Gondom lesz rá. Az elõmenetelemet is szem elõtt kell tartanom.
-- Pozitív lépéseket kell tenned, Katherine. Jelenlegi eredményeid nem kielégítõek.
Hart felállt, hogy távozzon.
-- Nemsokára, Katherine. A Ladynek az a szokása, hogy megválik az érdemtelen szolgáktól.
-- A saját popsidat félted?
-- Tünde vagyok, aki hosszú és teljes életet kíván élni.
-- Ezzel mind a ketten így.
29
Sam szemhéja felpattant. Megpróbálta ellazítani az izmait, de azok csak még jobban
megfeszültek. Inge izzadtságtól nedves testére tapadt, és dörzsölni kezdte a túlérzékennyé vált
bõrt. Amint lélegzete a vad zihálásról visszatért a normális ütemre, felkönyökölt.
Herzog õt figyelte csöndesen. Az Alligátor sámán arcát beárnyékolta nagyorrú maszkja, de
Samnek nem kellett ránéznie ahhoz, hogy tudja, undorkodó megvetés ült ki rá. Herzog
tiszteletteljesen félretette a dobot és felállt. Fétisek és mágikus tárgyak ütõdtek egymáshoz és
csontokkal kirakott bõrmellényéhez, ahogy a sámán hatalmas tömege álló helyzetbe
emelkedett.
-- Túl hamar visszatértél -- jegyezte meg Herzog.
-- A Fényember volt ott.
-- Tudtad, hogy ott lesz. Azóta ott van, amióta Herzog megmutatta neked. És Herzog nem
hiszi, hogy arra gondoltál, ma másképp lesz.
-- Reméltem. Azt mondtad, ha erõs a szükség, át tudok hatolni az akadályon.
-- Megpróbáltad igazából?
Sam odébb gurult, hogy megmeneküljön Herzog pillantásától. Szégyellte magát. Tudata
azonnal elmenekült a Fényember elõl, amint az feléje fordította izzó tekintetét.
-- Nem -- suttogta és felállt.
-- Hangosabban! Ismerd el, amit tettél! Fogadd el, aki vagy! Ha nem teszed meg, nem tudsz
elõrébb lépni. Nem tanulsz semmit Herzogtól. Herzog csak az idejét vesztegeti.
Az Alligátor sámán toppantott a lábával. Csupasz talpának csattanása valósággal
mennydörgésként hatott a kicsiny kamrában. A visszaverõdõ visszhangokat azonban
elnyomta sámán felszerelésének csörgése-zörgése. A kakofónia lassan alábbhagyott, és nehéz
csönd következett utána.
-- Tûnj el innen -- mennydörögte Herzog.
Sam legszívesebben elment volna, de tudta, hogy nem teheti. Nem szerette a mágiát, és nem
bízott meg benne, de úgy tûnt, az most már élete állandó részévé vált. A mágiának is megvolt
a maga célja és felhasználása; példának okáért már többször is megmentette Sam életét. De az
a fajta mágia varázslatok és felerõsített érzékelések formájában jelentkezett, melyeket
könnyebben el tudott fogadni. A varázslatok pusztán energiamanipulációnak számítottak. Az
asztrális síkban való látás pedig érzékelési képesség. Inkább természeti, mint paranaturális
dolog. De most úgy tûnt, hogy a mágia egy újabb aspektusát kell elfogadnia, egy olyan
vonást, mely a természetfölöttiség határát érintette. Egyáltalán nem tetszett neki a dolog, de
tudta, meg kell találnia a módját, hogy megbékéljen vele.
-- Meg kell, hogy taníts arra, hogyan hasznosítsam az erõmet úgy, hogy szellemeket tudjak
irányítani -- mondta.
-- Azt mondod Herzognak, amit Kutya mond neked. Azt mondod Herzognak, hogy láttad
Kutyát. Nem hazudsz, amikor ezeket mondod, de nem hiszel Kutyában. Azt hiszed, hogy
tebenned lakozik az erõ -- Herzog szuszogva nevetett. -- Van erõd. De Herzog azt mondja, az
univerzum nem csak az ember játszótere. Herzog azt mondja, hogy kiválasztott vagy. Kutya a
te vezetõd. Maga Kutya. Figyelned kell rá, mert Kutya te, te pedig Kutya vagy. Kutyára
hallass, ne magadra, mivel Kutya a te utad.
Herzog logikájától kóvályogni kezdett Sam feje. Logikájától? Túl szigorú kifejezés olyan
érvek megjelölésére, melyek saját magukba kanyarodtak vissza.
-- Jó lenne, ha tisztábban el tudnád magyarázni a dolgokat.
-- Herzognak már nincs mit magyaráznia. Kutya a te totemed.
-- A totemek nem valóságosak. Olvastam Isaac-et; csak szimbólumok, pszichológiai
konstrukciók, amelyek hozzásegítik a sámánt ahhoz, hogy fókuszálja személyiségét és
akaratát. A totemek nem igazi szellemek vagy akár angyalok. Nem valóságosak.
-- A totemek vannak. Hinned kell.
Sam látta, hogy Herzog hitt a saját totemében. Vajon azt is imádta? Úgy tûnt, a legtöbb sámán
ezt teszi. Sam pedig nem követheti ezt a vallást -- Rendben van, hiszek. De én Istenben
hiszek, nem pedig holmi misztikus kutya archetípusban. Keresztény vagyok, nem pedig
pogány. Az Úr azt mondta, ne imádjunk hamis bálványokat. És micsoda a totem, ha nem
hamis bálvány?
-- A totemek vannak -- jegyezte meg tompán Herzog.
Sam várt, hátha többet is mond Herzog. Hallani akarta, hogyan védi meg saját hitét az
Alligátor sámán. De Herzog nem szólt egy szót sem.
Sam ingerülten mélyet belélegzett, és lassan eresztette ki tüdejébõl a levegõt. Herzog
totemének hívta Alligátort, mégis egy metroplexum csatornáiban élt, és itt használta erõs
varázslatait is. A sámáni beállítottság gyakran megkötöttségeket követelt meg a tradíció
gyakorlóitól. Igen gyakran a mágia csak korlátozott volt, ha a sámán nem abban a
környezetben tartózkodott, amit toteme a legjobban kedvelt. És a városi történetek ezreivel
ellentétben az alligátorok a mocsárban éltek, nem a városokban. Hol volt hát a kedvelt
környezet? Herzog Angliában ténykedett, ahol még csak mocsarat sem lehetett találni.
Amennyire Sam tudta, a nagydarab sámán soha nem hagyta el a metroplexumot, és a
csatornarendszerbõl is csak ritkán merészkedett ki. Herzog mágiája mégis hatékonynak
bizonyult. Ellentmondás? Vagy követhetõ nyom?
Hinned kell, mondta Herzog. A hit volt a sámáni beállítottság kulcsa. És a hit volt az, ami
több generáción át rémítgette a városi gyerekeket, akik azt hitték, hogy városaik csatornáiban
alligátorok laknak. Ettõl lett városi totem Alligátor? Ebben az esetben a totem nem volt több
egyszerû szimbólumnál, elmebeállítottságnál. Isaac írásai errõl is beszéltek, de Sam eddig
nem fogta fel az elképzelés érzelmi magját. Most már kezdte érteni.
-- Figyelj ide -- fordult a rendíthetetlen sámán felé, aki még mindig elbocsátó testhelyzetében
tartózkodott. -- Megértem a szimbólumokat. A Mátrixban is dolgoztam, ahol a számítógépes
programok képzetek formájában jelennek meg, hogy az emberi agy könnyebben fel tudja
fogni õket. Értem, hogy a mágia ehhez hasonlóan mûködhet. A mágikus elmélet tele van
szimbólumokkal. Nem tudom, hogyan mûködik, vagy miért éppen ezt a képet vettem fel, de
értem, hogy Kutya egy szimbólum, amelyet az elmém megidézett, hogy segítségével
formálhassam a mágikus energiákat. Ha újabb szimbólumokat kell megismernem ahhoz, hogy
formálhassam a mágikus képzeteket, taníts meg rá. Meg tudom csinálni. Meg kell tudnom
csinálni.
Herzog egyszerûen csak ránézett Samre és nem szólt semmit.
-- Herzog, hallgattam a leckéidre, és megtanultam tõled néhány varázslatot. Nagyon örülnék,
ha ez lenne az egész mágia, amire
szükségem van. A varázslatokhoz nem kell ez az egész Kutya konstrukció. De láttam, mire
képesek a Kör druidái és tudom, hogy a varázslatoknál több kell ahhoz, hogy megállítsuk
õket. A szellemidézés energiáira van szükségünk, hogy megküzdhessünk az általuk elõhívott
szellemekkel. Ez a gonosz imádásának tûnik, de Isten a tanúm, ha szellemek kellenek, hogy
megküzdjek a szellemekkel, akkor megidézem õket.
Herzog úgy tett, mintha valami érdekeset látna a mennyezeten.
-- A szükséged erõt ad.
-- Mutasd meg, hogyan használjam fel.
Az Alligátor sámán leeresztette a fejét, és szeme sarkából Samet figyelte.
-- Elfogadod Kutyát a totemednek?
Herzog talán nem figyelt?
-- El kell fogadnom, nem igaz? Ha Kutya totemalakjának képe a kulcs a mágia használatához,
akkor legyen, beszélek azzal az átkozott kopóval. Ha nem teszem, emberek fognak meghalni.
Ezt nem engedhetem meg, ha tudok ellene tenni valamit.
-- Tudod, hogy igaz, amit Herzog mond neked, mégsem fogadod el. -- Herzog lassan
megrázta a fejét. -- Kudarcot fogsz vallani.
-- Nem fogok!
Sam belenézett Herzog szemébe. Az Alligátor sámán pupillái a gyenge megvilágítás ellenére
is szûkek maradtak, így több látszott rejtélyes, sárgászöld íriszébõl. A sámán tekintete
legalább annyira idegesítõ volt, mint szemének szokatlansága, de Sam állta a pillantását.
Hosszú pillanatok teltek el, aztán az Alligátor sámán meghajolt.
-- Herzog dobolni fog.
A sámán visszacsoszogott a dobhoz. Sam megvárta, amíg Herzog elhelyezkedett, utána
végignyúlt a hideg padlón. Sam belekezdett a relaxációs gyakorlatba, felkészülve a sámáni
utazásra. Hátán fekve jól érezte a beton repedéseibõl áradó szagokat. Legalább nem volt
nedves a padló.
-- Fogadd el Kutyát -- mondta Herzog és elkezdett dobolni.
-- Felhasználom a képet mindarra, amire lehet.
-- Fogadd el Kutyát -- ismételte meg Herzog. A sámán dobverései egybefolytak a szavaival, a
zene növekvõ intenzitással egyre és egyre ezt ismételgette.
Sam érezte, hogy átcsúszik a transzba. Behunyta a szemét, és elengedte magát. A szemhéjai
mögötti sötétség gyorsan siklott elõtte, mint a csillagos világûr a trideofilmek csillaghajói
elõtt. A tiszta mozgásélménybe rövid ideig fény hatolt be, és Sam felismerte az alagutat.
Aztán minden sötétbe borult. Az alagút vezet a másik világba, mondta Herzog, az alagút az út
a totemek földjére.
Sam tudta, hogy az alagútban van, de igazából nem látott semmit. Semmi nem jelezte, melyik
irányba kellene elindulnia. Elveszettnek és magányosnak érezte magát. Herzog azt mondta, az
alagút majd vezetni fogja; csak annyit kell tennie, hogy követi. De hogyan kövessen az ember
valamit, ami nem vezetett sehová?
Kutya a vezetõd, mondta Herzog. Nos, Kutya, merre vagy? Útmutatásra van szükségem. Sam
igen hülyén érezte magát, de Kutya nevét kiáltotta. Senki nem felelt. Újra kiáltott. Megint
semmi. Egy helyben körbefordult, megpróbált különbségeket keresni a sötétségben. Lassan
ráeszmélt, hogy kezdi látni az alagút falait. Távoli hang ütötte meg a fülét, mintha vízcseppek
potyognának a mennyezetrõl állandó ritmusban. Dobszó. Herzog segített.
Szinte egyenesen alatta halvány ragyogás jelent meg. Sam elõrelépett, biztosan érezve, hogy
az alagút a távoli fényforrás felé viszi. Bár az alagút közvetlenül lefelé vezetett, Sam gond
nélkül elindult rajta. Egyszerûen a levegõben lebegve haladt elõre. Minél hamarabb végig
akart érni rajta, ezért meggyorsította a tempót. Minél hamarabb túlesik rajta, annál hamarabb
el tudja végezni a dolgát. Végigszáguldott a folyosón és látta, hogy a fény egyre erõsebbé
válik.
-- Rendben, Kutya -- kiáltotta. -- Jövök.
A fény egyre erõsebben világított, ahogy Sam közelebb ért. A falak láthatóvá váltak, majd
semmivé mosódtak a növekvõ megvilágításban. Fény borította a folyosót. És az éles
fényesség közepén egy masszív alak állt.
Sam visszapattant.
A Fényember elõtte szikrázott, vakító, hatalmas tömege betöltötte az alagutat. Nem lehetett
megkerülni. Sam berohant egy oldalfolyosóba, de szinte azonnal visszahõkölt, amikor a
Fényember ragyogó figurája az orra elõtt villant elõ a semmibõl. Sam sarkon fordult, hogy
visszaszaladjon, de a Fényember ismét elállta az útját. Alig vette észre, hogy amikor
megfordult, elhalt mögötte a fény. Hátrafordította a fejét, és átnézett a válla fölött.
Csak sötétséget látott. De mire a testével is megfordult, a Fényember ott állt elõtte. Sam
felemelt kezével védte szemét a vakító ragyogástól.
A Fényember hangosan kacagott.
A Mátrixban az ember úgy dolgozik, hogy elfogadja a képvilágot, és ennek megfelelõen
tevékenykedik. Ha az ember szoftvere jó, a számítógép ezt a ténykedést virtuális valósággá
változtatja át. Itt, ebben a mágikus birodalomban Sam szörnyû akadállyal állt szemben. El
akart futni és elbújni, de tudta, mi lenne annak az eredménye. Lennie kellett más megoldásnak
is.
Ha az ember bajba kerül a valós világban, segítségért kiabál. Vajon ez itt is mûködik?
-- Kutya! -- kiáltotta Sam. -- Segíts! Hol vagy?
Sam egyszerre volt megkönnyebbült, meglepõdött és ijedt, amikor választ kapott.
-- Itt, fiú -- Kutya hangja tompán hallatszott, mintha egy bezárt ajtó mögül szólt volna.
-- Hol? -- kérdezte Sam. A Fényember égetõ ragyogásán túl semmit sem látott.
-- Itt -- felelte Kutya.
-- Nem látlak.
-- Attól még itt vagyok.
-- Ha itt vagy, akkor segíthetsz. Gyere ide hozzám. Szükségem van az erõdre.
-- Gyere magad. Mit képzelsz, mi vagyok én? Palotapincsi, aki cirógatásra vágyik? Ha erõt
akarsz, gyere, és vedd el. A saját kezedbe kell venned az ügyeket.
-- Hogyan?
-- Ez a te bajod. Épp elég dolog van, amit megosztanék veled, de az utóbbi idõben nem voltál
túl kedves hozzám.
Egek ura! Így mûködne a mágia? Az embernek alkudoznia kellett saját pszichéje
kitalációival? Sam kezdett arra gondolni, hogy talán megõrült. Ha az ember magával beszélt,
az az egyik legbiztosabb jele volt annak, hogy hiányzott egy kereke. Szimbolikus képzetvilág,
mondta magának. Ha küzd a képzetvilág megkötései ellen, csak megnehezíti az energia
formálását. Mivel semmi épkézláb ötlet nem jutott az eszébe, megszólalt. -- Mostantól
kedvesebb leszek.
-- Ígéretek, ígéretek. Ezt már hallottam korábban is. Ha akarod, gyere és vedd el.
-- A francba! Hogyan jussak el hozzád? A Fényember elzárja az utat.
-- Azt teszi. Te is ember vagy. De hát nem minden ember ember, és néha mano á mano kell
megoldanod a problémáidat, he? -- Kutya elhallgatott egy idõre, Sam pedig bosszús volt, és
nem értette az egészet. A totem hangja aztán visszatért, de ezúttal halkabban szólt. --
Megértettem, hogy bizonyos mértékben szorított az idõ. Nyomás tovább. Nekem ugyan négy
van, de két lábbal is tovább lehet futni.
-- Kutya, mirõl beszélsz?
Semmi válasz.
-- Kutya? Kutya!
Sam ismét magára maradt a Fényemberrel.
Kezét az arca elé tartotta és megpróbált átlátni a ragyogáson. A Fényember hatalmas alakja
határozatlan volt, körvonalai elmosódtak a hõtõl hullámzó levegõben. Fehéren világított,
mintha igen magas hõfokon izzana. Sam pontosan tudta, hogy a Fényembertõl származik a
hõség is, amit érzett.
Hát, Sam korábban már találkozott hõvel és lángokkal. Megborzongott, amikor emlékezetébe
idézte Haesslich fogakkal teli, kitátott száját. Sam akkor este biztos volt benne, hogy meg fog
halni. De életben maradt, mert Kutya dala megmentette. A dal védõvarázslat volt, mely Samet
sebezhetetlenné tette a sárkány tüzes leheletével szemben.
Mivel ismét hõforrással állt szemközt, Sam elkezdte énekelni a dalt. Magabiztosan bízva
erejében elõrelépett. Ha a Fényember nem is tûnik el, legalább a hõje nem fog Samre hatni.
Elõször úgy tûnt, feltevése beigazolódott. Ahogy közelebb ért a Fényemberhez, nem érezte a
hõmérséklet emelkedését. Erõsen izzadt ugyan, de ezt az izgalma is okozhatta. Úgy tûnt,
mintha a Fényember félelemhullámokat is árasztott volna magából.
A Fényember elállta Sam útját.
-- Állj -- mondta.
Sam csodálkozott.
-- Tudsz beszélni!
-- Az elmédben.
Ha Sam jól feltételezte a mágia mûködését, az egész folyamat csak az elméjében zajlott le.
Szubjektíven vagy objektíven, de telt az idõ. Sam kiegyenesedett és próbált nem odafigyelni a
hátgerincén lassan felkúszó rettegõ érzésre.
-- Engedj át.
-- Nem.
Sam megpróbált ellépni a Fényember mellett. De kinyúlt egy lángszõrzettel borított kar,
mellbe lökte és hátrataszította. Sam fenékkel esett a földre, aztán elnyúlt, és fejét fájdalmasan
beütötte a folyosó padlójába. Kábultan ismét felállt. Át kellett jutnia a Fényember mellett.
-- Nem mehetsz át -- mondta a Fényember.
-- Át kell mennem -- ragaszkodott hozzá Sam. Mintha meglazult volna az egyik foga? -- Állj
félre az utamból.
-- Azért állok eléd, mert rám és az enyéimre vadászol. Hagyj minket békében, és nem foglak
zavarni. A lány többé már nem része a világodnak. Térj vissza Seattle-be és felejts el mindent,
amit Angliában megtudtál. Mindnyájunknak jobb lesz így.
-- Úgy érted, jobb lesz neked.
-- Igen. De neked is. Eddig türelmes és elnézõ voltam. Ha tovább zavarsz, nem kegyelmezek.
-- Kegyelem? Miféle kegyelem? Láttam a bûneiteket.
A Fényember felkacagott. Hangja hangosan, szinte fájdalmasan harsogott. -- Fogalmad sincs,
mit láttál. Ostoba humán vagy, aki olyan ügyekbe üti bele az orrát, amelyek nem rá tartoznak.
Más erõk manipulálnak, és még csak észre sem veszed õket. Hogyan láthatnád hát, hogy mi
vagyok és mit tettem? Mondd csak, kis ember: emlékszel még a nõre Seattle-ben? Mit
mondana a kis afférodról Katherine Harttal? Az õ szabályai szerint ez ugyanúgy hûtlenség,
mint a tieid szerint. És még csak arra sem emlékszel, mikor kezdõdött, nem igaz?
Sam tiltakozni kezdett, hogy Hart iránti érzelmei természetesen fakadtak, és hogy a nõ
legalább ilyen természetesen válaszol rájuk, de hirtelen ráeszmélt, hogy nem emlékszik,
mikor érezték ezt elõször egymás iránt. Sam érzései erõsek és tiszták voltak; szerette Hartot.
A tünde nõ gyönyörû és törõdõ és...
A Fényember nevetése elvágta a gondolatait. -- Vajon õ ugyanezt érzi irántad?
-- Persze! -- Sam visszaemlékezett a szenvedély elsõ fellángolására azon a hideg éjszakán
napfordulókor, amikor üresen találták a druidák rituális körét. Visszaemlékezett Hart és a
saját hajlandóságára. Visszaemlékezett a dühre, annak jogosságára. Visszaemlékezett...
Visszaemlékezett arra, hogy a druidák köre nem volt üres. A bokrok között elterülõ, üres
tisztás képe elmosódott, és Sam látta a krétával rajzolt, elmaszatolt és megtört ötszöget. Látta
a megfeketedett hamukupacokat, bennük a megégett hullákat. Látta a szeméthalmot, és érezte
a visszamaradt gonoszság jelenlétét. De minden egyes emlékébe belelátszott a Fényember,
lángoló alakja körülvette és óvta a rituális kört.
A Fényember is ott volt azon az éjszakán.
-- És attól kezdve az álmaidban, kis ember -- mondta a Fényember.
Sam megsértve érezte magát. Amikor õ, Hart és Estios megpróbálták asztrálisan felderíteni a
terepet, találkoztak a Fényemberrel. És egyetlen égetõen fájdalmas pillanat múlva elbuktak a
csapása alatt. A Fényember valahogyan megmásította az emlékeiket, játszott az elméjükkel.
-- Ennyit a könyörületedrõl.
Sam érezte, hogy gyomra egyetlen hideg, alvadt céltudatossággá szorul össze. Az
igazságszolgáltatás jogos óhaja vezette idáig is. Sokkal inkább, mint az az ellenszenv, amit
akkor érzett, amikor kiderítette, hogy csellel a druidák javára dolgoztatták. Ez az játék az
elméjével pedig nagyon, nagyon személyessé változtatta az ügyet.
A gyûlölet ízét érezte?
Leengedte a kezét. Már nem volt szükség rá, hogy védje a szemét a ragyogástól most, hogy
már jobban ismerte a Fényember természetét. A Fényemberét, aki nem is volt ember. És már
nem is látszott embernek. Háromméteres, hatalmas testét hófehér szõrbunda fedte, arcának,
kezének és lábának sötét bõre élesen elütött tõle. Vigyorgó szájából agyarak ágaskodtak és
minden egyes kéz- és lábujján éles karmok meredeztek. Aurája messze kiáltotta, hogy
ragadozó, de hogy milyen fajta, azt Sam nem értette. Érezte a lénybõl áradó erõt, és tudta,
hogy a Fényember a puszta igazságot tükrözi vissza. A Fényember nem volt valós lény,
hanem varázsteremtmény, ami elõhívójának képét ültette Sam elméjébe. Samet elvarázsolták.
Dühe magasra csapott.
Nem tudhatta, hogy a varázslény saját maga beszélt, vagy pedig a készítõje szócsöve volt
csupán. Az is lehet, hogy nem volt más, mint egy halom elõre beprogramozott reakció. De
nem az számított, hogyan nézett ki; az számított, mit akart mûvelni. Sam a varázslényhez
beszélt, mintha csak a varázslóját szólította volna meg.
-- Meg foglak állítani.
-- Nem birtoklod az erõt, és nem is fogod elérni.
-- De elérem.
-- Meg fogsz halni.
-- Kérdezd meg Kutyát, egyszer már meghaltam.
A lángok finoman villódzni kezdtek, amikor Sam beszélt, de a Fényember hangja erõs
maradt.
-- Ha igen, akkor most még egyszer meghalsz. Ezúttal igaziból; és a lelked üvölteni fog,
miközben felfalom.
Ellenfele félelmetes szavai ellenére Sam felbátorodott. A totem említésére a Fényember
aurája megváltozott, meggyengült egy hajszálnyit. Talán attól, hogy Sam most már tudta, ki is
valójában a Fényember. Talán Kutya volt a kulcsa az egésznek, az a szimbólum, amit Samnek
fel kellett használnia ahhoz, hogy áttörjön a korláton. Kutya azt mondta Samnek, hogy
rohanjon. Talán szó szerint értette, vagy legalábbis annyira szó szerint, amennyire azt lehetett
ebben az elméjében létezõ álomvilágban. Sam hunyorított, megpróbálta felmérni a Fényember
készenlétét, éberségét. A Fényember magas és masszív testfelépítésû volt; talán lassú is. A
valós világban a nagy dolgok gyakran lassan mozogtak.
Sam összeszorította a fogát. A Fényember észrevehette Sam elhatározását, mert mozogni
kezdett. Nem volt már idõ töprengeni. Sam elõreiramodott. A Fényember elélépett, hogy
elállja az útját, és kinyújtotta hosszú, szõrös karját. Sam bevetõdött alája, kinyújtott karjaival
fékezve az esését. Tenyere felhorzsolódott az alagút padlóján, ahogy Sam négykézláb
igyekezett minél gyorsabban haladni. A Fényember karmos keze Sam feje mellett a falat
találta el. Szikraesõ lobbant fel, amint a karmok barázdákat szántottak az alagút falába. Sam
továbbhaladt, ismét talpra állt és rohant, ahogy csak a lába bírta.
A fény körülölelte, fehér kétségbeeséssel töltve ki látómezejét. Sam inaszakadtából rohant.
Túl nagy volt a tét. Túl sok dolga volt még. Aztán eltûnt a fény és vele együtt a Fényember.
Eltûnt az alagút is.
Sam földúton állt. Érezte a köves talajt meztelen talpa alatt. Gyönge szellõ cirógatta a bõrét.
Mindenhol. Ruhátlanul állt, de valahogy ez most rendjén valónak tûnt. A Fényembert nem
látta, nem is érezte sehol. Megmenekült tõle. Körülnézett.
A sámáni élményekrõl szóló beszámolók elmondták, mit észlelt az utazó, amikor kibukkant
az alagút túlsó felén. Ezek a cikkek arra indították Samet, hogy remegõ õsvadonra számítson.
Az elõtte feltáruló látvány azonban aligha hasonlított arra.
Ez is vadon volt, ezt Sam jól láthatta a dombokat beborító erdõségek láthatáron húzódó sötét
vonalából. De a közeli vidéket eredeti formájából átalakította az ember érkezése. A földút
finom ívû dombokon vezetett át, a lankák nagy részét szépen gondozott termõföldek
borították. Bokrok sorakoztak az út mentén, és terebélyes fák vetették a földre hûsítõ
árnyékukat. Itt is, ott is gyümölcsfák álltak fegyelmezett sorokban, élesen elütve a szórványos
kis buja erdõségektõl. Az elsõ hegy tövében húzódó aprócska völgyben egy régimódi falucska
zsúpfedeles házai sorakoztak az út és az abból kiágazó pár utcácska mentén. Füst szállt fel a
kéményekbõl, és kiteregetett, tiszta ruhák lógtak kifeszített köteleken, jelezvén, hogy a
házakat lakták. Sam azonban sehol sem látott embereket. Templomot keresve körbenézett, de
egyet sem látott sehol. Ez utóbbiak hiányától eltekintve a kép igazán idilli volt.
-- Kellemes, nem gondolod?
Sam úrrá lett meglepetésén, és megfordult, hogy lenézzen a mellette ülõ ebre. Kutya
kutyamódra elvigyorodott.
-- Már kezdtem azt hinni, hogy csak vesztegetem rád az idõmet.
-- Mi ez a hely? -- kérdezte Sam.
-- Itt.
-- Azt kérdeztem, mi, nem pedig azt, hogy hol.
-- Valóban. Talán számít?
Sam felkacagott. -- Tekintettel arra, hogy az egész csak a fejemben zajlik le, úgy vélem, nem.
Kutya felállt és elindult az úton a faluval ellenkezõ irányban.
-- Követnem kellene téged?
-- Mindig van választás, Csavarnak hívott Samuel Verner. Dönts magad.
Sam döntött. Elindult Kutya után. A totemállat kocogni kezdett, így Sam is. De Kutya még
gyorsabban futott.
-- Hé, várj meg -- kiáltotta Sam.
Kutya visszanézett és így felelt:
-- Többé már nem várok egyetlen emberre sem.
Sam lenyelte a választ, hogy a futásra tartogassa az energiáját. Éveken át nevelt és gondozott
kutyákat, és megtanulta, hogy nincs emberfia, aki le tudna elõzni egy kutyát. Még a féktelen
energiájú fiúk sem. A kutyáknak mindig volt hozzá elég sebességük, hogy körbefussanak a
lassabb emberek körül. Sam futott, ahogy csak bírt, és meglepetésére kettejük között
csökkenni kezdett a távolság. Amikor elérte Kutyát, és egymás mellett futottak tovább, Kutya
Samre vigyorgott. Furcsa, de Sam még csak nem is zihált.
-- Sokat kell tanulnod -- jelentette ki Kutya.
-- Tudom.
-- Ez a kezdet.
Órákon át futottak, sétáltak, és beszélgettek. Menet közben Kutya új dalt tanított meg neki.
30