Professional Documents
Culture Documents
Romanian
885-458
XE5007-001
Printed in China
——————————————————————————————————————————————————————————
1 2
——————————————————————————————————————————————————————————
S
INDEX Schimbarea becului .....................................................38
Schimbarea becului lămpii pentru cusut ......................38
Schimbarea direcĠiei de coasere .................................25
Sistem de înfilare rapidă ..............................................20
A D Stabilizarea maúinii ........................................................9
43 44
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
3 4
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
1 2 X59370-021
XD1792-031 X59369-321
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
● ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɫɚɦɨ ɢɡɩɪɚɜɧɢ ɢɡɬɨɱɧɢɰɢ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟ ɡɚ ɞɨɦɚɤɢɧɫɬɜɚ.
ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɞɪɭɝɢ ɢɡɬɨɱɧɢɰɢ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɩɨɠɚɪ, ɬɨɤɨɜ
ɭɞɚɪ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟɞɢ ɜ ɦɚɲɢɧɚɬɚ.
● ɂɡɤɥɸɱɜɚɣɬɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ ɢ ɨɬɫɬɪɚɧɹɜɚɣɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɩɪɢ ɫɥɟɞɧɢɬɟ
ɨɛɫɬɨɹɬɟɥɫɬɜɚ:
(Ɂɚ 1 ɫɬɴɩɤɨɜɢ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɢ ɢɥɢɰɢ) (Ɂɚ 4 ɫɬɴɩɤɨɜɢ ɢɥɢɰɢ) • Ʉɨɝɚɬɨ ɫɬɟ ɞɚɥɟɱ ɨɬ ɦɚɲɢɧɚɬɚ
• ɋɥɟɞ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ
3 XE2137-001 4 129583-021 5 X57521-021 6 SFB(XA5539-151) • ɉɪɢ ɨɬɤɚɡ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ
• Ʉɨɝɚɬɨ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɧɟ ɪɚɛɨɬɢ ɩɪɚɜɢɥɧɨ ɩɨɪɚɞɢ ɥɨɲɚ ɜɪɴɡɤɚ ɢɥɢ ɩɪɟɤɴɫɜɚɧɟ ɧɚ
ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ
• ɉɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɛɭɪɢ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
● ɇɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɭɞɴɥɠɢɬɟɥɧɢ ɤɚɛɟɥɢ ɢɥɢ ɪɚɡɤɥɨɧɢɬɟɥɢ, ɤɴɦ ɤɨɢɬɨ ɫɚ ɜɤɥɸɱɟɧɢ
7 X55467-021 8 130920-021 9 XA3442-121 ɦɧɨɝɨ ɞɪɭɝɢ ɭɪɟɞɢ. ȼɴɡɦɨɠɧɨ ɟ ɞɚ ɜɴɡɧɢɤɧɟ ɩɨɠɚɪ ɢɥɢ ɬɨɤɨɜ ɭɞɚɪ.
● ɇɟ ɩɢɩɚɣɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɫ ɜɥɚɠɧɢ ɪɴɰɟ. ȼ ɩɪɨɬɢɜɟɧ ɫɥɭɱɚɣ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɩɨɥɭɱɢɬɟ ɬɨɤɨɜ ɭɞɚɪ.
● ɉɪɢ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ, ɜɢɧɚɝɢ ɩɴɪɜɨ ɢɡɤɥɸɱɜɚɣɬɟ
ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ. ȼɢɧɚɝɢ ɢɡɤɥɸɱɜɚɣɬɟ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɤɚɬɨ ɞɴɪɠɢɬɟ ɡɚ ɳɟɩɫɟɥɚ. Ⱥɤɨ
ɞɴɪɩɚɬɟ ɤɚɛɟɥɚ, ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɝɨ ɩɨɜɪɟɞɢɬɟ ɢɥɢ ɞɚ ɩɨɥɭɱɢɬɟ ɬɨɤɨɜ ɭɞɚɪ.
● ɇɟ ɩɨɡɜɨɥɹɜɚɣɬɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ ɤɚɛɟɥ ɞɚ ɛɴɞɟ ɫɪɹɡɜɚɧ, ɩɨɜɪɟɠɞɚɧ, ɢɡɦɟɧɹɧ,
ɩɪɢɧɭɞɢɬɟɥɧɨ ɨɝɴɜɚɧ, ɞɴɪɩɚɧ, ɭɫɭɤɜɚɧ ɢɥɢ ɩɪɟɫɨɜɚɧ. ɇɟ ɩɨɫɬɚɜɹɣɬɟ ɜɴɪɯɭ
ɤɚɛɟɥɚ ɬɟɠɤɢ ɩɪɟɞɦɟɬɢ. ɇɟ ɢɡɥɚɝɚɣɬɟ ɤɚɛɟɥɚ ɧɚ ɩɪɟɤɨɦɟɪɧɨ ɧɚɝɪɹɜɚɧɟ. ȼɫɢɱɤɨ
ɬɨɜɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɩɨɜɪɟɞɢ ɤɚɛɟɥɚ ɢ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɩɨɠɚɪ ɢɥɢ ɬɨɤɨɜ ɭɞɚɪ. ɉɪɢ ɩɨɜɪɟɞɚ
ɜ ɤɚɛɟɥɚ ɢɥɢ ɳɟɩɫɟɥɚ ɨɬɧɟɫɟɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɩɪɢ ɭɩɴɥɧɨɦɨɳɟɧ ɞɨɫɬɚɜɱɢɤ ɡɚ
1 Ʉɪɚɱɟ ɡɚ ɢɥɢɰɢ (1 ɛɪ.) Ʉɨɞ ɧɚ ɱɚɫɬ ɡɚ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨ ɤɪɚɱɟ ɡɚ „ɡɢɝɡɚɝ”: ɪɟɦɨɧɬ, ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɩɪɨɞɴɥɠɢɬɟ ɞɚ ɹ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ.
2 Ʉɪɚɱɟ ɡɚ ɰɢɩɨɜɟ (1 ɛɪ.) 138135-122 ● ɂɡɤɥɸɱɜɚɣɬɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ ɤɚɛɟɥ, ɚɤɨ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɧɹɦɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɚ ɡɚ
3 Ʉɪɚɱɟ ɡɚ ɲɢɟɧɟ ɧɚ ɤɨɩɱɟɬɚ (1 ɛɪ.) ɉɟɞɚɥ: ɩɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɨ ɜɪɟɦɟ, ɜ ɩɪɨɬɢɜɟɧ ɫɥɭɱɚɣ ɟ ɜɴɡɦɨɠɧɨ ɞɚ ɜɴɡɧɢɤɧɟ ɩɨɠɚɪ.
4 Ʉɨɦɩɥɟɤɬ ɢɝɥɢ (ɨɛɢɤɧɨɜɟɧɚ ɟɞɢɧɢɱɧɚ ɢɝɥɚ XC7359-021 (110/120 ȼ ɡɨɧɢ)
HAX130) (3 ɛɪ.) XC7438-021 (220/240 ȼ ɡɨɧɢ)
5 Ⱦɜɨɣɧɚ ɢɝɥɚ (1 ɛɪ.) XC7456-321 (Ɉɛɟɞɢɧɟɧɨ ɤɪɚɥɫɬɜɨ) ɋɜɴɪɡɜɚɳɢ ɳɟɩɫɟɥɢ
6 Ʉɚɥɟɪɱɟɬɚ (3 ɛɪ.)
Ƚɨɪɧɢɬɟ ɚɤɫɟɫɨɚɪɢ ɫɟ ɫɴɯɪɚɧɹɜɚɬ ɜ ɩɥɢɤ ɡɚ ɋɜɴɪɠɟɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ
1 ɤɚɛɟɥ ɤɴɦ ɦɚɲɢɧɚɬɚ.
7 Ɉɬɜɟɪɬɤɚ (1 ɛɪ.)
ɚɤɫɟɫɨɚɪɢ ɜ ɭɞɴɥɠɢɬɟɥɧɚɬɚ ɦɚɫɚ. Ɍɟɡɢ
8 Ⱦɨɩɴɥɧɢɬɟɥɟɧ ɳɢɮɬ ɡɚ ɦɚɤɚɪɚ (1 ɛɪ.)
ɚɤɫɟɫɨɚɪɢ ɫɚ ɤɨɧɫɬɪɭɢɪɚɧɢ ɞɚ ɜɢ ɩɨɞɩɨɦɚɝɚɬ
9 ɉɥɚɫɬɢɧɚ ɡɚ ɡɚɦɪɟɠɜɚɧɟ (1 ɛɪ.) (Ʉɨɝɚɬɨ
ɩɪɢ ɢɡɩɴɥɧɟɧɢɟɬɨ ɧɚ ɩɨɜɟɱɟɬɨ ɡɚɞɚɱɢ ɡɚ ɲɢɟɧɟ.
2 ɤɚɛɟɥ ɜ ɫɬɟɧɟɧ ɤɨɧɬɚɤɬ.
ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ
ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɧɟ ɟ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɚ ɫɴɫ ɫɩɭɫɤɚɳɢ ɫɟ
ɡɴɛɰɢ.)
5 6
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
1 Ɉɬɜɟɪɬɤɚ
2 ɧɚɣ-ɜɢɫɨɤɨ ɣ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ.
ɉɨɜɞɢɝɧɟɬɟ ɩɥɚɫɬɢɧɚɬɚ ɡɚ ɢɝɥɚɬɚ ɞɨ
ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ
ɋɥɨɠɟɬɟ ɞɪɭɝɨ ɤɪɚɱɟ ɧɚ ɩɥɚɫɬɢɧɚɬɚ ɧɚ
3 3 ɢɝɥɚɬɚ ɬɚɤɚ, ɱɟ ɩɪɨɮɢɥɴɬ ɧɚ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ
ɋɩɭɫɧɟɬɟ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ.
1 ɩɪɚɜɚ ɢ ɨɫɬɪɚ ɡɚ ɩɥɚɜɧɨ ɲɢɟɧɟ.
ɒɟɜɧɚɬɚ ɢɝɥɚ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɜɢɧɚɝɢ
ɤɪɚɱɟ ɞɚ ɟ ɢɡɪɚɜɧɟɧ ɫ ɩɪɨɪɟɡɚ ɧɚ ɨɩɚɲɤɚɬɚ.
7 8
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
■ 21 ɲɟɜɚ
1 ɍɞɴɥɠɢɬɟɥɧɚ ɦɚɫɚ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
ɋɬɚɛɢɥɢɡɢɪɚɧɟ ɧɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ
Ʉɨɝɚɬɨ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɟ ɩɨɫɬɚɜɟɧɚ ɜɴɪɯɭ ɧɟɪɚɜɧɚ
ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬ, ɡɚɜɴɪɬɟɬɟ ɝɭɦɟɧɢɹ ɬɚɦɩɨɧ ɜ
ɩɪɟɞɧɚɬɚ ɞɹɫɧɚ ɫɬɪɚɧɚ ɧɚ ɨɫɧɨɜɧɚɬɚ ɩɥɨɱɚ, ɡɚ ɞɚ ■ 17 ɲɟɜɚ
ɪɟɝɭɥɢɪɚɬɟ ɞɨ ɫɬɚɛɢɥɢɡɢɪɚɧɟ ɧɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
■ 15 ɲɟɜɚ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
● Ⱥɤɨ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ ɧɟ ɟ
ɩɨɫɬɚɜɟɧɨ ɫ ɩɪɚɜɢɥɧɚɬɚ
ɨɪɢɟɧɬɚɰɢɹ, ɢɝɥɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɝɨ
ɭɞɚɪɢ ɢ ɞɚ ɫɟ ɨɝɴɧɟ ɢɥɢ ɫɱɭɩɢ ɢ ɞɚ
ɩɪɢɱɢɧɢ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɟ.
9 10
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
■ 17 ɲɟɜɚ
ɉɪɟɩɨɪɴɱɜɚɧɢ ɲɢɪɢɧɢ ɢ ɞɴɥɠɢɧɢ ɡɚ ɲɟɜɨɜɟ ɉɪɟɩɨɪɴɱɜɚɧɚ ɉɪɟɩɨɪɴɱɜɚɧɚ
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɜ
Ɇɨɞɟɥ ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɟ ɧɚ ɲɟɜɚ ɲɢɪɢɧɚ ɞɴɥɠɢɧɚ
■ 21 ɲɟɜɚ ɫɬɪɚɧɢɰɚ
[ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)]
ɉɪɟɩɨɪɴɱɜɚɧɚ ɉɪɟɩɨɪɴɱɜɚɧɚ 1
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɜ 1-ɋɌɔɉɄɈȼɂ ȺȼɌɈɆȺɌɂɑɇɂ 3–5 –1,5
Ɇɨɞɟɥ ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɟ ɧɚ ɲɟɜɚ ɲɢɪɢɧɚ ɞɴɥɠɢɧɚ 30
ɫɬɪɚɧɢɰɚ ɂɅɂɐɂ (1/8–3/16) (1/64–1/16)
[ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)]
2 0–5 (0–3/16) 1–4
1 1-ɋɌɔɉɄɈȼɂ ȺȼɌɈɆȺɌɂɑɇɂ 3–5 –1,5 ɉɊȺȼ ɒȿȼ 25, 34, 35
30 (ɋɦɟɧɹ ɩɨɡɢɰɢɹɬɚ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ) (1/16–3/16)
ɂɅɂɐɂ (1/8–3/16) (1/64–1/16)
3 0–5 –4
2 0–5 (0–3/16) 1–4 ɒȿȼ „ɁɂȽɁȺȽ” 26, 33, 36
ɉɊȺȼ ɒȿȼ 25, 34, 35 (0–3/16) (1/64–3/16)
(ɋɦɟɧɹ ɩɨɡɢɰɢɹɬɚ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ) (1/16–3/16)
3 4 3–5 –2
0–5 –4 ɋɄɊɂɌ ɒȿȼ ɁȺ ɉɈȾȽɔȼ 27
ɒȿȼ „ɁɂȽɁȺȽ” (0–3/16) 26, 33, 36 (1/8–3/16) (1/64–1/16)
(1/64–3/16)
5 3–5 –3
4 3–5 –2 ɒȿȼ ɈȻɔɊɇȺɌȺ ɆɂȾȺ 27
ɋɄɊɂɌ ɒȿȼ ɁȺ ɉɈȾȽɔȼ 27 (1/8–3/16) (1/64–1/8)
(1/8–3/16) (1/64–1/16)
6 ɒȿȼ ɁȺ ɉɊɂɄɊȿɉȼȺɇȿ ɇȺ 3–5 –2,5
5 3–5 –3 28
ɒȿȼ ɈȻɔɊɇȺɌȺ ɆɂȾȺ 27 ɅȺɋɌɂɄ (1/8–3/16) (1/64–3/32)
(1/8–3/16) (1/64–1/8)
6 7 ɋɄɊɂɌ ɒȿȼ ɁȺ ɉɈȾȽɔȼ ɇȺ 3–5 –1,5
ɒȿȼ ɁȺ ɉɊɂɄɊȿɉȼȺɇȿ ɇȺ 3–5 –2,5 28 27
ɅȺɋɌɂɄ (1/8–3/16) ɊȺɁɌȿȽɅɂȼɂ ɌɔɄȺɇɂ (1/8–3/16) (1/64–1/16)
(1/64–3/32)
8 3–5 –1,5
7 ɋɄɊɂɌ ɒȿȼ ɁȺ ɉɈȾȽɔȼ ɇȺ 3–5 –1,5 ɒȿȼ ɎȿɋɌɈɇ 28
27 (1/8–3/16) (1/64–1/16)
ɊȺɁɌȿȽɅɂȼɂ ɌɔɄȺɇɂ (1/8–3/16) (1/64–1/16)
9 3–5 –3
8 3–5 –1,5 ȾȼɈɃɇɈȾȿɃɋɌȼȺɓ ɒȿȼ 29
ɒȿȼ ɎȿɋɌɈɇ 28 (1/8–3/16) (1/64–1/8)
(1/8–3/16) (1/64–1/16)
9 10 0–5 (0–3/16) Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
ȾȼɈɃɇɈȾȿɃɋɌȼȺɓ ɒȿȼ 3–5 –3 29 ɌɊɈȿɇ ȿɅȺɋɌɂɑȿɇ ɒȿȼ (ɋɦɟɧɹ ɩɨɡɢɰɢɹɬɚ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ) 2,5 (3/32) 25
(1/8–3/16) (1/64–1/8)
11 ɌɊɈȿɇ ȿɅȺɋɌɂɑȿɇ ɒȿȼ 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
10 3–5 –3 30
ɋɔȿȾɂɇɂɌȿɅȿɇ ɒȿȼ (1/8–3/16) — „ɁɂȽɁȺȽ” (1/8–3/16) 2,5 (3/32)
(1/64–1/8)
12 ɒȿȼ ɈȼȿɊɅɈȽ ɁȺ ɊȺɁɌȿȽɅɂȼɂ 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
11 3–5 –3 29
ɍɄɊȿɉȼȺɓ ɒȿȼ — ɌɔɄȺɇɂ (1/8–3/16) 2,5 (3/32)
(1/8–3/16) (1/64–1/8)
13 ɈȼȿɊɅɈȽ ɒȿȼ ɁȺ 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
12 0–5 (0–3/16) Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ 29
ɌɊɈȿɇ ȿɅȺɋɌɂɑȿɇ ɒȿȼ 25 ɉɊɂɄɊȿɉȼȺɇȿ ɇȺ ɅȺɋɌɂɄ (1/8–3/16) 2,5 (3/32)
(ɋɦɟɧɹ ɩɨɡɢɰɢɹɬɚ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ) 2,5 (3/32)
13 14 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
ɌɊɈȿɇ ȿɅȺɋɌɂɑȿɇ ɒȿȼ 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ ɉɊɍɀɂɇɂɊȺɓ ɒȿȼ 29
„ɁɂȽɁȺȽ” (1/8–3/16) 2,5 (3/32) 30 (1/8–3/16) 2,5 (3/32)
15 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
14 ɒȿȼ ɈȼȿɊɅɈȽ ɁȺ ɊȺɁɌȿȽɅɂȼɂ 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ ɋɌɊȿɅɈȼɂȾȿɇ ɒȿȼ 29
29 (1/8–3/16) 2,5 (3/32)
ɌɔɄȺɇɂ (1/8–3/16) 2,5 (3/32)
16 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
15 ɈȼȿɊɅɈȽ ɒȿȼ ɁȺ 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ ȾȿɄɈɊȺɌɂȼȿɇ ɒȿȼ 30
29 (1/8–3/16) 2,5 (3/32)
ɉɊɂɄɊȿɉȼȺɇȿ ɇȺ ɅȺɋɌɂɄ (1/8–3/16) 2,5 (3/32)
16 17 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ ɅɂɋɌɈȼɂȾȿɇ ɒȿȼ —
ɉɊɍɀɂɇɂɊȺɓ ɒȿȼ (1/8–3/16) 2,5 (3/32) 29 (1/8–3/16) 2,5 (3/32)
11 12
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
14 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
ɅɂɋɌɈȼɂȾȿɇ ɒȿȼ —
(1/8–3/16) 2,5 (3/32)
15 ɒȿȼ ɈȼȿɊɅɈȽ ɁȺ ɊȺɁɌȿȽɅɂȼɂ 3–5 Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ ɋɤɚɥɚ ɡɚ ɲɢɪɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ Ʌɨɫɬ ɡɚ ɫɩɭɫɤɚɧɟ ɧɚ ɡɴɛɰɢɬɟ (ɚɤɨ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɟ
29
ɌɔɄȺɇɂ (1/8–3/16) 2,5 (3/32) ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɚ ɫ ɥɨɫɬ ɡɚ ɫɩɭɫɤɚɧɟ ɧɚ ɡɴɛɰɢɬɟ)
ȼ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬ ɨɬ ɢɡɛɪɚɧɢɹ ɲɟɜ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ
ɧɚɥɨɠɢ ɞɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɬɟ ɲɢɪɢɧɚɬɚ ɧɚ ɲɟɜɚ. ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɥɨɫɬɚ ɡɚ ɫɩɭɫɤɚɧɟ ɧɚ ɡɴɛɰɢɬɟ ɡɚ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ Ɇɚɪɤɢɪɚɧɢɬɟ ɜɴɪɯɭ ɫɤɚɥɚɬɚ ɱɢɫɥɚ
ɋɤɚɥɚ ɡɚ ɞɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɜɚɬ ɲɢɪɢɧɚɬɚ ɧɚ ɲɟɜɚ. ɄɈɅɄɈɌɈ ȿ
ɩɨɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɬɴɤɚɧɬɚ, ɡɚ ɞɚ ɩɨɜɞɢɝɧɟɬɟ ɢɥɢ
ɫɩɭɫɧɟɬɟ ɡɴɛɰɢɬɟ ɫɩɨɪɟɞ ɢɡɜɴɪɲɜɚɧɚɬɚ ɪɚɛɨɬɚ.
ȼ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬ ɨɬ ɢɡɛɪɚɧɢɹ ɲɟɜ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ● Ⱥɤɨ ɛɨɞɨɜɟɬɟ ɫɟ ɫɬɪɭɩɚɬ, ɭɞɴɥɠɟɬɟ ɉɈ-ȽɈɅəɆɈ ɑɂɋɅɈɌɈ, ɌɈɅɄɈȼȺ ȿ ɉɈ-
ɒɂɊɈɄ ɒȿȼɔɌ. ɉɪɢ ɲɢɟɧɟ ɧɚ ɦɨɧɨɝɪɚɦɢ, ɛɪɨɞɢɪɚɧɟ,
ɧɚɥɨɠɢ ɞɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɬɟ ɞɴɥɠɢɧɚɬɚ ɧɚ ɲɟɜɚ ɡɚ ɧɚɣ- ɞɴɥɠɢɧɚɬɚ ɧɚ ɲɟɜɚ ɢ ɩɪɨɞɴɥɠɟɬɟ ɡɚɦɪɟɠɜɚɧɟ ɢɥɢ ɲɢɟɧɟ ɧɚ ɤɨɩɱɟɬɚ, ɡɴɛɰɢɬɟ ɡɚ
ɞɨɛɪɢ ɪɟɡɭɥɬɚɬɢ. Ɇɚɪɤɢɪɚɧɢɬɟ ɜɴɪɯɭ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɞɚ ɲɢɟɬɟ. ɇɟ ɩɪɨɞɴɥɠɚɜɚɣɬɟ ɞɚ 1
ɩɨɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɬɴɤɚɧɬɚ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɚ ɫɩɭɫɧɚɬɢ,
ɞɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ ɱɢɫɥɚ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɜɚɬ
ɞɴɥɠɢɧɚɬɚ ɧɚ ɲɟɜɚ ɜ ɦɢɥɢɦɟɬɪɢ (ɦɦ) (1/25"). ɲɢɟɬɟ ɛɟɡ ɭɞɴɥɠɚɜɚɧɟ ɞɴɥɠɢɧɚɬɚ ɬɚɤɚ ɱɟ ɨɛɥɟɤɥɨɬɨ ɞɚ ɧɟ ɫɟ ɩɨɞɚɜɚ.
ɄɈɅɄɈɌɈ ȿ ɉɈ-ȽɈɅəɆɈ ɑɂɋɅɈɌɈ, ɌɈɅɄɈȼȺ ɧɚ ɲɟɜɚ. ȼ ɩɪɨɬɢɜɟɧ ɫɥɭɱɚɣ, ɢɝɥɚɬɚ
ȿ ɉɈ-ȾɔɅɔȽ ɒȿȼɔɌ. ɉɪɢ ɧɚɫɬɪɨɣɤɚ „0” ɧɟ ɫɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɫɱɭɩɢ ɢ ɞɚ ɩɪɢɱɢɧɢ
ɩɨɞɚɜɚ ɦɚɬɟɪɢɚɥ. Ɍɹ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɩɪɢ ɲɢɟɧɟ ɧɚ ɤɨɩɱɟ.
Ⱦɢɚɩɚɡɨɧɴɬ „ ” ɟ ɡɚ ɧɚɩɪɚɜɚ ɧɚ ɫɚɬɟɧɟɧɢ ɲɟɜɨɜɟ
ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɟ.
(ɛɥɢɡɤɢ ɞɨ ɲɟɜɨɜɟɬɟ „ɡɢɝɡɚɝ”), ɤɨɣɬɨ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɡɚ
ɧɚɩɪɚɜɚ ɧɚ ɢɥɢɰɢ ɢ ɞɟɤɨɪɚɬɢɜɧɢ ɲɟɜɨɜɟ. 1
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨɬɨ ɡɚ ɧɚɩɪɚɜɚɬɚ ɧɚ ɫɚɬɟɧɟɧɢ ɲɟɜɨɜɟ ȿɥɚɫɬɢɱɟɧ ɲɟɜ
ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɜɚɪɢɪɚ ɫɩɨɪɟɞ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɢɬɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥ
ɢ ɤɨɧɟɰ. Ɂɚ ɞɚ ɨɩɪɟɞɟɥɢɬɟ ɬɨɱɧɨɬɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɧɚ ■ ɂɡɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɟɥɚɫɬɢɱɟɧ ɲɟɜ
ɫɤɚɥɚɬɚ, ɧɚɣ-ɧɚɩɪɟɞ ɢɡɩɪɨɛɜɚɣɬɟ ɲɟɜɚ ɢ Ɂɚɞɚɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɞɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ 2
ɧɚɫɬɪɨɣɤɢɬɟ ɧɚ ɞɴɥɠɢɧɚ ɜɴɪɯɭ ɛɪɚɤɭɜɚɧɨ ɩɚɪɱɟ ɧɚ „ SS ” ɫɦɟɧɹ ɢɡɛɪɚɧɢɹ ɲɚɛɥɨɧ ɧɚ
ɩɥɚɬ, ɡɚ ɞɚ ɜɢɞɢɬɟ ɩɨɞɚɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ. ɟɥɚɫɬɢɱɟɧ ɲɟɜ.
3
1 0
1 SS
1 ɋɤɚɥɚ ɡɚ ɲɢɪɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ
2
2 3
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ
1
● Ʉɨɝɚɬɨ ɫɚ ɢɡɛɪɚɧɢ ɩɪɚɜ ɢɥɢ ɬɪɨɟɧ
1 Ʌɨɫɬ ɡɚ ɫɩɭɫɤɚɧɟ ɧɚ ɡɴɛɰɢɬɟ
■ Ɋɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɟɥɚɫɬɢɱɧɢɹ ɲɟɜ ɟɥɚɫɬɢɱɟɧ ɲɟɜ, ɩɨɡɢɰɢɹɬɚ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ
2 Ƚɨɪɧɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ: ɡɴɛɰɢɬɟ ɡɚ ɩɨɞɚɜɚɧɟ ɧɚ
Ɇɚɲɢɧɚɬɚ ɟ ɮɚɛɪɢɱɧɨ ɧɚɫɬɪɨɟɧɚ ɬɚɤɚ, ɱɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɫɦɟɧɹ ɨɬ ɥɹɜɚ ɜ ɞɹɫɧɚ. ɬɴɤɚɧɬɚ ɫɚ ɫɩɭɫɧɚɬɢ.
ɟɥɚɫɬɢɱɧɢɹɬ ɲɟɜ ɞɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɲɢɟ ɫɴɫ ● Ʉɨɝɚɬɨ ɫɚ ɢɡɛɪɚɧɢ ɩɪɚɜ ɢɥɢ ɬɪɨɟɧ 3 Ⱦɨɥɧɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ: ɡɴɛɰɢɬɟ ɡɚ ɩɨɞɚɜɚɧɟ ɧɚ
ɫɤɚɥɚ ɡɚ ɞɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ, ɡɚɞɚɞɟɧɚ ɧɚ „ SS ” ɟɥɚɫɬɢɱɟɧ ɲɟɜ, ɩɨɡɢɰɢɹɬɚ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ ɬɴɤɚɧɬɚ ɫɚ ɜɞɢɝɧɚɬɢ.
(ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ). ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɫɦɟɧɹ ɱɪɟɡ ɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ
1 ɋɤɚɥɚ ɡɚ ɞɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ
2 ɉɨ-ɞɴɥɴɝ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɲɢɪɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ.
.
3 ɉɨ-ɤɴɫ
13 14
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
15 16
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
3
A-2 A-3
1
2 3 1
4
1 ɉɚɥɟɰ ɧɚ ɤɚɩɫɭɥɚɬɚ ɧɚ ɤɚɥɟɪɱɟɬɨ
2 ɇɚɪɟɡ
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ
● Ⱥɤɨ ɤɚɩɫɭɥɚɬɚ ɧɚ ɤɚɥɟɪɱɟɬɨ ɧɟ ɫɟ
ɩɨɫɬɚɜɢ ɩɪɚɜɢɥɧɨ ɨɛɪɚɬɧɨ ɜ ɦɚɲɢɧɚɬɚ, 1 ɓɢɮɬ ɡɚ ɦɚɤɚɪɚ
ɬɨ ɳɟ ɢɡɩɚɞɧɟ ɨɬ ɫɨɜɚɥɤɚɬɚ ɜɟɞɧɚɝɚ 2 ȼɨɞɚɱ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ
ɳɨɦ ɡɚɩɨɱɧɟɬɟ ɞɚ ɲɢɟɬɟ. 3 Ⱦɢɫɤɨɜɟ ɡɚ ɨɩɴɜɚɧɟ
4 Ʌɨɫɬ ɡɚ ɩɨɟɦɚɧɟ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ
17 18
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
ɩɨɫɨɤɚ) ɞɨɤɚɬɨ ɞɨɥɧɚɬɚ ɱɚɫɬ ɧɚ ɞɴɪɠɚɱɚ ɜɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ ɤɴɦ ɩɪɟɞɧɚɬɚ ɱɚɫɬ ɧɚ
ɋɢɫɬɟɦɚ ɡɚ ɛɴɪɡɚ ɧɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ FAST START
ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ ɫɟ ɢɡɪɚɜɧɢ ɫ ɞɨɥɧɚɬɚ ɱɚɫɬ ɧɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ (ɤɴɦ ɜɚɫ). Ʉɭɤɚɬɚ ɳɟ ɢɡɞɴɪɩɚ BOBBIN (ȻɔɊɁ ɉɍɋɄ ɇȺ ɄȺɅȿɊɑȿɌɈ) (ɦɨɞɟɥɢ,
ɞɴɪɠɚɱɚ ɧɚ ɤɭɤɚɬɚ ɡɚ ɜɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ. ɤɨɧɟɰɚ ɩɪɟɡ ɢɝɥɚɬɚ. ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɢ ɫɴɫ ɫɢɫɬɟɦɚ ɡɚ ɛɴɪɡɚ ɧɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ)
Ɍɚɡɢ ɧɨɜɚ ɫɢɫɬɟɦɚ ɜɢ ɩɨɡɜɨɥɹɜɚ ɞɚ ɡɚɩɨɱɧɟɬɟ ɞɚ
1 ɲɢɟɬɟ ɜɟɞɧɚɝɚ ɫɥɟɞ ɜɤɚɪɜɚɧɟ ɧɚ ɤɚɥɟɪɱɟɬɨ ɛɟɡ
ɢɡɞɴɪɩɜɚɧɟ ɧɚ ɞɨɥɧɢɹ ɤɨɧɟɰ. Ɇɨɠɟɬɟ, ɨɛɚɱɟ, ɞɚ
2 ɢɡɬɟɝɥɹɬɟ ɞɨɥɧɢɹ ɤɨɧɟɰ ɤɚɤɬɨ ɟ ɨɛɹɫɧɟɧɨ ɜ
3 4
„ɂɡɬɟɝɥɹɧɟ ɧɚ ɞɨɥɧɢɹ ɤɨɧɟɰ”, ɚɤɨ ɠɟɥɚɟɬɟ.
1 2
1 Ⱦɴɪɠɚɱ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ 1 1 Ɂɚɞɚɣɬɟ ɝɥɚɜɧɢɹ ɤɥɸɱ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ ɧɚ „O”.
2 Ʌɨɫɬ ɡɚ ɜɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚ 1 Ʉɭɤɚ
3
1 ɜɤɚɪɚɣɬɟ ɤɚɩɫɭɥɚɬɚ ɧɚ ɤɚɥɟɪɱɟɬɨ ɜ ɯɨɞɚ
Ⱦɴɪɠɚɱ ɧɚ ɤɭɤɚɬɚ 2 Ʉɨɧɟɰ Ɂɚɞɪɴɠɬɟ ɤɪɚɹ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ ɨɬ ɤɚɥɟɪɱɟɬɨ ɢ
4 ɉɨɞɪɚɜɧɹɜɚɧɟ
1 ȼɨɞɚɱ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ ɧɚ ɫɨɜɚɥɤɚɬɚ.
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ 1
ȼɞɟɧɟɬɟ ɢɝɥɚɬɚ ɨɬɩɪɟɞ ɧɚɡɚɞ ɢ
7 ɢɡɞɴɪɩɚɣɬɟ ɤɨɧɟɰɚ ɧɚ ɨɤɨɥɨ ● Ʉɨɝɚɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɡɚ
5 ɫɦ (2 ɢɧɱɚ). ɜɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚ, ɢɡɪɚɜɧɹɜɚɣɬɟ ɞɨɥɧɚɬɚ
ɱɚɫɬ ɧɚ ɞɴɪɠɚɱɚ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ ɫ ɞɴɪɠɚɱɚ ɧɚ
ɤɭɤɚɬɚ ɡɚ ɜɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ ɩɪɟɞɢ ɞɚ
ɫɩɭɫɧɟɬɟ ɥɨɫɬɚ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɡɚ
ɜɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ, ɜ ɩɪɨɬɢɜɟɧ ɫɥɭɱɚɣ
ɤɭɤɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɩɨɜɪɟɞɢ. 2
1 Ʉɚɩɫɭɥɚ ɧɚ ɤɚɥɟɪɱɟɬɨ
6 ɜɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ ɢ ɢɡɬɟɝɥɟɬɟ ɨɤɨɥɨ
ɉɨɜɞɢɝɧɟɬɟ ɥɨɫɬɚ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɡɚ
Ⱦɨɤɚɬɨ ɫɩɭɫɤɚɬɟ ɥɨɫɬɚ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ 2 ɋɨɜɚɥɤɚ
3 ɡɚ ɜɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ, ɡɚɤɚɱɟɬɟ ɤɨɧɟɰɚ 5 ɫɦ (2") ɨɬ ɤɨɧɟɰɚ ɩɪɟɡ ɢɝɥɚɬɚ ɤɴɦ
2 ɞɨɤɚɬɨ ɢɡɞɴɪɩɜɚɬɟ ɤɨɧɟɰɚ ɩɪɟɡ ɪɚɡɪɟɡɚ
Ɂɚɬɜɨɪɟɬɟ ɤɚɩɚɱɤɚɬɚ ɧɚ ɫɨɜɚɥɤɚɬɚ
ɜɴɪɯɭ ɜɨɞɚɱɚ. ɡɚɞɧɚɬɚ ɱɚɫɬ ɧɚ ɲɟɜɧɚɬɚ ɦɚɲɢɧɚ.
1
ɜ ɤɚɩɚɱɤɚɬɚ.
1 5 ɫɦ (2 ɢɧɱɚ)
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ
● Ⱥɤɨ ɥɨɫɬɴɬ ɡɚ ɩɨɟɦɚɧɟ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ ɟ 1 2
ɫɩɭɫɧɚɬ, ɝɨɪɧɢɹɬ ɤɨɧɟɰ ɧɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ 2
ɭɜɢɟ ɨɤɨɥɨ ɥɨɫɬɚ ɡɚ ɩɨɟɦɚɧɟ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ. 1
ɉɨɜɞɢɝɧɟɬɟ ɥɨɫɬɚ ɧɚ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ 1 Ʉɚɩɚɱɤɚ ɧɚ ɫɨɜɚɥɤɚɬɚ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ 2 Ɋɚɡɪɟɡ
ɤɪɚɱɟ ɢ ɥɨɫɬɚ ɡɚ ɩɨɟɦɚɧɟ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ
19 20
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
21 22
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
ɉɪɚɜɢɥɧɨ ɨɩɴɜɚɧɟ
ɉɪɚɜɢɥɧɨɬɨ ɨɩɴɜɚɧɟ ɟ ɜɚɠɧɨ, ɬɴɣ ɤɚɬɨ
ɬɜɴɪɞɟ ɫɢɥɧɨɬɨ ɢɥɢ ɬɜɴɪɞɟ ɫɥɚɛɨɬɨ ɨɩɴɜɚɧɟ
ɋɏȿɆȺ ɁȺ ɒɂȿɇȿ ɇȺ ɌɔɄȺɇɂ ɂ ɄɈɆȻɂɇȺɐɂɂ ɈɌ ɂȽɅɂ ɂ ɄɈɇɐɂ
ɳɟ ɨɬɫɥɚɛɢ ɲɟɜɨɜɟɬɟ ɜɢ ɢɥɢ ɳɟ ɩɪɢɱɢɧɢ
ɧɚɝɴɪɱɜɚɧɟ ɧɚ ɬɴɤɚɧɬɚ. Ʉɨɧɟɰ
Ɍɢɩ ɬɴɤɚɧ Ɋɚɡɦɟɪ ɢɝɥɚ
Ɍɢɩ Ɋɚɡɦɟɪ
ɉɨɩɥɢɧ ɉɚɦɭɤ
Ɍɴɤɚɧɢ ɋɢɧɬɟɬɢɱɟɧ 60–80
Ɍɚɮɬɚ
2 ɫɴɫ ɬɟɤɫɬɢɥ
1 ɫɪɟɞɧɨ 75/11–90/14
ɬɟɝɥɨ Ʉɨɩɪɢɧɚ ɢɥɢ
Ȼɚɪɯɟɬ,
ɨɛɪɚɛɨɬɟɧɚ 50–80
ɝɚɛɚɪɞɢɧ ɤɨɩɪɢɧɚ
Ʌɟɧ, ɛɚɬɢɫɬɚ ɉɚɦɭɤ
2 ɋɢɧɬɟɬɢɱɟɧ 60–80
1 Ʌɟɤɢ ɀɨɪɠɟɬ ɬɟɤɫɬɢɥ 75/11
ɬɴɤɚɧɢ
1 Ɉɛɪɚɬɟɧ Ʌɟɤ ɦɟɤ ɩɥɚɬ,
2 ɉɨɜɴɪɯɧɨɫɬ ɫɚɬɟɧ Ʉɨɩɪɢɧɚ 50–80
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ
● ɂɡɛɟɪɟɬɟ ɩɨɞɯɨɞɹɳɚ ɢɝɥɚ ɢ ɪɚɡɦɟɪ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ ɨɬ ɝɨɪɧɚɬɚ ɫɯɟɦɚ.
● ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɟɞɢɧ ɢ ɫɴɳ ɪɚɡɦɟɪ ɡɚ ɝɨɪɧɢɹ (ɦɚɤɚɪɚ) ɢ ɞɨɥɧɢɹ (ɤɚɥɟɪɱɟ) ɤɨɧɰɢ.
● Ɂɚ ɤɨɧɰɢ ɨɬ ɧɚɣɥɨɧ ɜɢɧɚɝɢ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɢɝɥɚ 90/14–100/16.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
● ɋɩɚɡɜɚɣɬɟ ɤɨɦɛɢɧɚɰɢɢɬɟ ɨɬ ɢɝɥɚ, ɤɨɧɟɰ ɢ ɬɴɤɚɧ, ɢɡɛɪɨɟɧɢ ɜ ɬɚɛɥɢɰɚɬɚ.
ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɧɟɩɪɚɜɢɥɧɚ ɤɨɦɛɢɧɚɰɢɹ, ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɬɟɠɤɚ ɬɴɤɚɧ,
ɤɚɬɨ ɞɴɧɤɨɜ ɩɥɚɬ, ɫ ɦɚɥɤɚ ɢɝɥɚ (ɧɚɩɪɢɦɟɪ 75/11), ɦɨɠɟ ɞɚ ɨɝɴɧɟ ɢɥɢ ɫɱɭɩɢ ɢɝɥɚɬɚ.
ɋɴɳɨ ɬɚɤɚ, ɲɟɜɴɬ ɦɨɠɟ ɞɚ ɛɴɞɟ ɧɟɪɚɜɧɨɦɟɪɟɧ, ɬɴɤɚɧɬɚ ɞɚ ɫɟ ɧɚɛɟɪɟ, ɢɥɢ
ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɞɚ ɩɪɨɩɭɫɧɟ ɲɟɜɨɜɟ.
23 24
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
● Ɂɚ ɞɚ ɢɡɛɟɝɧɟɬɟ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɟ, ɧɚɛɥɸɞɚɜɚɣɬɟ ɢɝɥɚɬɚ ɜɧɢɦɚɬɟɥɧɨ, ɤɨɝɚɬɨ ■ ɉɨɤɪɢɜɧɨ ɲɢɟɧɟ ɢ ɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ ɦɚɬɟɪɢɚɥɢ
ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ. ɉɚɡɟɬɟ ɪɴɰɟɬɟ ɫɢ ɨɬ ɞɜɢɠɟɳɢ ɫɟ ɱɚɫɬɢ. Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɩɪɚɜ ɲɟɜ ɡɚ ɩɨɤɪɢɜɧɨ
● ɇɟ ɪɚɡɬɟɝɥɹɣɬɟ ɢ ɧɟ ɞɴɪɩɚɣɬɟ ɬɴɤɚɧɬɚ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɲɢɟɧɟ, ɜ ɩɪɨɬɢɜɟɧ ɫɥɭɱɚɣ ɲɢɟɧɟ ɢ ɲɢɟɧɟ ɧɚ ɥɟɤɢ ɬɴɤɚɧɢ.
ɢɝɥɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɩɨɜɪɟɞɢ ɢɥɢ ɞɚ ɫɟ ɧɚɪɚɧɢɬɟ. Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɬɪɨɟɧ ɟɥɚɫɬɢɱɟɧ ɲɟɜ
● ɇɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɨɝɴɧɚɬɢ ɢɥɢ ɫɱɭɩɟɧɢ ɢɝɥɢ, ɜ ɩɪɨɬɢɜɟɧ ɫɥɭɱɚɣ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɡɚ ɲɢɟɧɟ ɧɚ ɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ ɬɴɤɚɧɢ.
ɧɚɪɚɧɢɬɟ.
● ȼɧɢɦɚɜɚɣɬɟ ɢɝɥɚɬɚ ɞɚ ɧɟ ɭɞɪɹ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɢɬɟ ɡɚ ɬɪɨɩɨɫɤɚ ɤɚɪɮɢɰɢ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢ
ɩɪɟɞɦɟɬɢ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɲɢɟɧɟ, ɜ ɩɪɨɬɢɜɟɧ ɫɥɭɱɚɣ ɢɝɥɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɩɨɜɪɟɞɢ ɢ ɞɚ ɒɢɟɧɟ ɧɚ „ɡɢɝɡɚɝ”
ɫɟ ɧɚɪɚɧɢɬɟ.
●
3 ɩɪɨɞɴɥɠɟɬɟ ɞɚ ɲɢɟɬɟ ɜ ɧɨɜɚɬɚ ɩɨɫɨɤɚ.
ȼɢɧɚɝɢ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɬɨɱɧɨɬɨ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨ ɤɪɚɱɟ. Ⱥɤɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɧɟɩɪɚɜɢɥɧɨ ɋɩɭɫɧɟɬɟ ɥɨɫɬɚ ɧɚ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ ɢ
ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨ ɤɪɚɱɟ, ɢɝɥɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɝɨ ɭɞɚɪɢ ɢ ɞɚ ɫɟ ɨɝɴɧɟ ɢɥɢ ɫɱɭɩɢ ɢ ɞɚ ɫɟ ɧɚɪɚɧɢɬɟ. Ⱦɴɥɠɢɧɚ ɒɢɪɢɧɚ ɧɚ
● Ʉɨɝɚɬɨ ɜɴɪɬɢɬɟ ɛɚɥɚɧɫɧɨɬɨ ɤɨɥɟɥɨ ɧɚ ɪɴɤɚ, ɝɨ ɜɴɪɬɟɬɟ ɜɢɧɚɝɢ ɤɴɦ ɩɪɟɞɧɚɬɚ ɱɚɫɬ ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧ Ɇɨɞɟɥ
ɧɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ (ɜ ɩɨɫɨɤɚ ɨɛɪɚɬɧɚ ɧɚ ɱɚɫɨɜɧɢɤɨɜɚɬɚ ɫɬɪɟɥɤɚ). ȼɴɪɬɟɧɟɬɨ ɜ ɨɛɪɚɬɧɚ ■ Ɂɚɜɴɪɲɜɚɧɟ ɧɚ ɲɢɟɧɟɬɨ ɢɟ ɧɚ ɲɟɜɚ
ɧɚ ɲɟɜɚ ɲɟɜɚ
ɩɨɫɨɤɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɩɪɢɱɢɧɢ ɭɫɭɤɜɚɧɟ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ ɢ ɩɨɜɪɟɞɚ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ ɢɥɢ ɬɴɤɚɧɬɚ. [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)]
ɍɲɢɣɬɟ ɞɨɤɪɚɹ ɢ ɫɩɪɟɬɟ.
ȼɴɡɦɨɠɧɨ ɟ ɢ ɞɚ ɫɟ ɧɚɪɚɧɢɬɟ. 1
ɒɟɜ „ɡɢɝɡɚɝ” –4 0–5
(0–3/16)
2 ɲɢɣɬɟ ɧɚɡɚɞ ɧɚ 1 ɫɦ (3/8 ɢɧɱɚ) ɨɬ ɤɪɚɹ ɧɚ
ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɥɨɫɬɚ ɡɚ ɨɛɪɚɬɧɨ ɲɢɟɧɟ ɢ (1/64–3/16)
■ Ɉɛɪɚɬɧɨ ɭɫɢɥɜɚɧɟ
ɉɪɚɜ ɲɟɜ ɬɴɤɚɧɬɚ. ■ ɒɟɜ „ɡɢɝɡɚɝ”
ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɤɨɥɤɨɬɨ ɟ ɜɴɡɦɨɠɧɨ ɩɨ-
6 ɧɚɞɨɥɭ ɥɨɫɬɚ ɡɚ ɨɛɪɚɬɧɨ ɲɢɟɧɟ ɢ ɫɥɟɞ
Ɂɚɜɴɪɬɟɬɟ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧ ɤɴɦ
Ⱦɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɒɢɪɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜ „ɡɢɝɡɚɝ” ɢ ɫɥɟɞ ɬɨɜɚ ɢɡɛɟɪɟɬɟ ɞɴɥɠɢɧɚɬɚ
ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢ Ɇɨɞɟɥ ɬɨɜɚ ɥɟɤɨ ɧɚɫɬɴɩɟɬɟ ɩɟɞɚɥɚ. ɇɚɩɪɚɜɟɬɟ
ɲɟɜɚ ɲɟɜɚ ɢ ɲɢɪɢɧɚɬɚ ɧɚ ɲɟɜɚ.
ɟ ɧɚ ɲɟɜɚ 5 ɞɨ 10 ɲɟɜɚ ɜ ɨɛɪɚɬɧɚ ɩɨɫɨɤɚ.
[ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)]
25 26
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
■ ɋɴɟɞɢɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɬɴɤɚɧɢ
5 ɫɤɪɢɬ ɲɟɜ ɧɚ ɩɨɞɝɴɜɚ, ɤɚɤɬɨ ɟ ɩɨɤɚɡɚɧɨ
Ʉɨɝɚɬɨ ɬɴɤɚɧɬɚ ɧɟ ɟ ɫɝɴɧɚɬɚ, ɳɟ ɢɦɚɬɟ
ɋɤɪɢɬ ɲɟɜ ɡɚ ɩɨɞɝɴɜ ɒɢɟɧɟ ɡɚ ɩɪɢɤɪɟɩɜɚɧɟ ɧɚ ɥɚɫɬɢɤ Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɲɟɜ ɡɚ ɩɪɢɤɪɟɩɜɚɧɟ
ɧɚ ɮɢɝ. D. ɧɚ ɥɚɫɬɢɤ ɡɚ ɫɴɟɞɢɧɹɜɚɧɟ ɨɬɡɚɞ ɧɚ ɞɜɟ
Ⱦɴɥɠɢɧɚ ɒɢɪɢɧɚ ɧɚ A 2 B 1 Ⱦɴɥɠɢɧɚ ɒɢɪɢɧɚ ɧɚ ɩɚɪɱɟɬɚ ɬɴɤɚɧɢ. Ɉɫɜɟɧ ɬɨɜɚ, ɲɟɜɴɬ ɟ ɦɧɨɝɨ
ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧ ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧ ɟɮɟɤɬɢɜɟɧ ɡɚ ɲɢɟɧɟ ɧɚ ɬɴɤɚɧɢ. Ⱥɤɨ
ɢɟ ɧɚ ɲɟɜɚ Ɇɨɞɟɥ ɧɚ ɲɟɜɚ ɲɟɜɚ ɢɟ ɧɚ ɲɟɜɚ Ɇɨɞɟɥ ɧɚ ɲɟɜɚ ɲɟɜɚ
ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɧɚɣɥɨɧɨɜ ɤɨɧɟɰ, ɲɟɜɴɬ ɧɹɦɚ ɞɚ
[ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)]
ɫɟ ɜɢɠɞɚ.
ɒɟɜ ɡɚ
ɋɤɪɢɬ ɲɟɜ –2 3–5 1 2 –2.5 3–5
ɩɪɢɤɪɟɩɜɚɧɟ
ɡɚ ɩɨɞɝɴɜ (1/8–3/16) (1/8–3/16)
1 ɰɟɧɬɪɢɪɚɣɬɟ ɩɨɞ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ.
(1/64–1/16) ɧɚ ɥɚɫɬɢɤ (1/64–3/32) ɋɴɛɟɪɟɬɟ ɞɜɟɬɟ ɩɚɪɱɟɬɚ ɬɴɤɚɧ ɡɚɟɞɧɨ ɢ ɝɢ
ɋɤɪɢɬ ɲɟɜ
ɡɚ ɩɨɞɝɴɜ ɧɚ 3–5 Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɲɟɜ ɡɚ ɩɪɢɤɪɟɩɜɚɧɟ ɧɚ
–1,5 C 1 D 2
2 ɩɪɢɤɪɟɩɜɚɧɟ ɧɚ ɥɚɫɬɢɤ. Ⱦɪɴɠɬɟ
ɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ (1/8–3/16) ɥɚɫɬɢɤ ɡɚ ɩɨɩɪɚɜɹɧɟ, ɲɢɟɧɟ ɧɚ ɥɚɫɬɢɤ ɢɥɢ Ɂɚɲɢɣɬɟ ɫ ɩɨɦɨɳɬɚ ɧɚ ɲɟɜɚ ɡɚ
(1/64–1/16)
ɬɴɤɚɧɢ ɫɴɲɢɜɚɧɟ ɧɚ ɬɴɤɚɧɢ. ɉɨ-ɞɨɥɭ ɟ ɞɚɞɟɧɨ
ɨɛɹɫɧɟɧɢɟ ɡɚ ɜɫɟɤɢ ɨɬ ɲɟɜɨɜɟɬɟ. ɤɪɚɢɳɚɬɚ ɧɚ ɞɜɟɬɟ ɬɴɤɚɧɢ ɡɚɟɞɧɨ.
Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɫɤɪɢɬɢɹ ɲɟɜ ɡɚ ɩɨɞɝɴɜ ɡɚ Ɂɚɞɚɣɬɟ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧ ɧɚ ɲɟɜ ɡɚ
ɡɚɜɴɪɲɜɚɧɟ ɧɚ ɤɪɚɹ ɧɚ ɩɪɨɟɤɬ, ɤɚɬɨ ɧɚɩɪɢɦɟɪ 2 1
ɩɪɢɤɪɟɩɜɚɧɟ ɧɚ ɥɚɫɬɢɤ.
ɩɨɞɝɴɜɚɧɟ ɧɚ ɱɢɮɬ ɩɚɧɬɚɥɨɧɢ ɛɟɡ ɩɨɤɚɡɜɚɧɟ ɧɚ
ɲɟɜɨɜɟɬɟ. ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɫɤɪɢɬ ɲɟɜ ɡɚ ɩɨɞɝɴɜ ɩɪɢ ■ ɉɨɩɪɚɜɹɧɟ
ɲɢɟɧɟ ɧɚ ɧɟɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ ɬɴɤɚɧɢ ɢ ɫɤɪɢɬ ɲɟɜ ɡɚ 1 Ʌɢɰɟɜɚ ɫɬɪɚɧɚ ɧɚ ɬɴɤɚɧɬɚ
1 ɦɟɠɞɭ „ ” ɢ „2,5”.
ɩɨɞɝɴɜ ɧɚ ɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ ɬɴɤɚɧɢ ɡɚ ɬɚɤɢɜɚ. 2 Ɉɩɚɤɨɜɚ ɫɬɪɚɧɚ ɧɚ ɬɴɤɚɧɬɚ Ɂɚɞɚɣɬɟ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɞɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ
1 ɲɟɜ ɮɟɫɬɨɧ.
Ⱦɨɤɚɬɨ ɲɢɟɬɟ, ɢɡɩɴɜɚɣɬɟ ɥɚɫɬɢɤɚ ɩɪɟɞ Ɂɚɞɚɣɬɟ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧ ɧɚ
2 ɢ ɡɚɞ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ.
2 ɱɟ ɞɚ ɟ ɩɨ-ɝɨɥɹɦɨ ɨɬ ɧɨɪɦɚɥɧɨɬɨ.
Ɋɟɝɭɥɢɪɚɣɬɟ ɨɩɴɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ ɬɚɤɚ,
4
ɒɢɣɬɟ ɫ ɧɢɫɤɚ ɫɤɨɪɨɫɬ. ȼɧɢɦɚɜɚɣɬɟ ɞɚ ɧɟ ɫɪɟɠɟɬɟ ɤɨɧɟɰɚ.
27 28
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
Ⱦɴɥɠɢɧɚ ɒɢɪɢɧɚ ɧɚ
ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧ
ɢɟ ɧɚ ɲɟɜɚ Ɇɨɞɟɥ ɧɚ ɲɟɜɚ ɲɟɜɚ ɉɪɭɠɢɧɢɪɚɳ ɲɟɜ
3 ɡɚɬɹɠɤɚ. ɋɩɭɫɧɟɬɟ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ,
ɇɚɣ-ɧɚɩɪɟɞ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɭɲɢɟɬɟ ɩɪɟɞɧɚɬɚ
[ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)]
ɒɟɜ ɨɜɟɪɥɨɝ ɡɚ Ⱦɴɥɠɢɧɚ ɒɢɪɢɧɚ ɧɚ ɡɚ ɞɚ ɢɡɪɚɜɧɢɬɟ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɢɬɟ ɜɴɪɯɭ
3–5 ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧ
ɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ ɤɪɚɱɟɬɨ ɫ ɨɧɟɡɢ ɧɚ ɬɴɤɚɧɬɚ.
ɬɴɤɚɧɢ (1/8–3/16) ɢɟ ɧɚ ɲɟɜɚ
Ɇɨɞɟɥ ɧɚ ɲɟɜɚ ɲɟɜɚ
[ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)]
Ɉɜɟɪɥɨɝ
4 ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɤɨɩɱɟɬɨ.
Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ Ɉɬɜɨɪɟɬɟ ɩɥɚɫɬɢɧɚɬɚ ɡɚ ɤɨɩɱɟɬɚ ɢ
ɲɟɜ ɡɚ Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
2,5 ɉɪɭɠɢɧɢɪɚɳ 2,5 3–5
ɩɪɢɤɪɟɩɜɚɧɟ ɲɟɜ (1/8–3/16)
(3/32) 3–5 (3/32) Ⱦɟɤɨɪɚɬɢɜɟɧ ɲɟɜ
ɧɚ ɥɚɫɬɢɤ
(1/8–3/16)
ɋɬɪɟɥɨɜɢɞɟ ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɩɪɭɠɢɧɢɪɚɳ ɲɟɜ ɤɚɬɨ ɞɟɤɨɪɚɬɢɜɟɧ
ɧ ɲɟɜ ɩɨɤɪɢɜɟɧ ɲɟɜ ɩɪɢ ɩɨɞɝɴɜɚɧɟ ɧɚ ɨɞɟɹɥɚ, ɩɨɤɪɢɜɤɢ ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧ
Ⱦɴɥɠɢɧɚ ɒɢɪɢɧɚ ɧɚ 3
ɡɚ ɦɚɫɚ ɢɥɢ ɞɪɚɩɟɪɢɢ, ɢɥɢ ɩɪɢ ɛɪɨɞɢɪɚɧɟ. Ɇɨɞɟɥ ɧɚ ɲɟɜɚ ɲɟɜɚ
ɢɟ ɧɚ ɲɟɜɚ
[ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] 1 –
Ɇɨɠɟɬɟ ɡɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɬɟɡɢ ɲɟɜɨɜɟ ɡɚ
Ɂɚɞɚɣɬɟ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧ ɧɚ 2
1 ɩɪɭɠɢɧɢɪɚɳ ɲɟɜ.
ɫɴɟɞɢɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɲɟɜɨɜɟ ɢ ɡɚɜɴɪɲɜɚɧɟɬɨ ɢɦ ɜ Ɏɢɤɫɢɪɚɧɚ
Ⱦɟɤɨɪɚɬɢɜɟɧ 2,5 3–5
ɟɞɧɚ ɨɩɟɪɚɰɢɹ. Ɉɜɟɪɥɨɝɨɜɢɬɟ ɲɟɜɨɜɟ ɫɚ ɲɟɜ (1/8–3/16)
ɩɨɥɟɡɧɢ ɫɴɳɨ ɬɚɤɚ ɢ ɡɚ ɲɢɟɧɟ ɧɚ ɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ (3/32)
ɦɚɬɟɪɢɚɥɢ, ɞɨɤɚɬɨ ɫɬɪɟɥɨɜɢɞɧɢɹɬ ɲɟɜ ɟ
2 ɧɚɝɨɪɟ ɢ ɲɢɣɬɟ ɧɚ 1 ɫɦ (3/8 ɢɧɱɚ)
ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɬɴɤɚɧɬɚ ɫ ɥɢɰɟɜɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ
ɢɞɟɚɥɟɧ ɡɚ ɲɢɟɧɟ ɤɪɚɢɳɚɬɚ ɧɚ ɨɞɟɹɥɚ. Ɍɨɡɢ ɲɟɜ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɡɚ ɞɟɤɨɪɚɬɢɜɧɢ
Ɂɚɞɚɣɬɟ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧ ɧɚ ɲɟɜɨɜɟ. 1 ɇɚɱɚɥɧɚ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɚ ɜɴɪɯɭ ɬɴɤɚɧɬɚ
1 ɲɟɜ ɨɜɟɪɥɨɝ ɡɚ ɩɪɢɤɪɟɩɜɚɧɟ ɧɚ ɥɚɫɬɢɤ,
ɨɬ ɤɪɚɹ ɧɚ ɬɴɤɚɧɬɚ.
2 Ɇɚɪɤɢɪɨɜɤɢ ɜɴɪɯɭ ɤɪɚɱɟɬɨ
Ɉɛɪɟɠɟɬɟ ɛɥɢɡɨ ɞɨ ɲɟɜɚ. 3 ɉɥɚɫɬɢɧɚ ɡɚ ɤɨɩɱɟɬɚ
3
ɲɟɜ ɨɜɟɪɥɨɝ ɡɚ ɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ ɬɴɤɚɧɢ ɢɥɢ
ɫɬɪɟɥɨɜɢɞɟɧ ɲɟɜ.
29 30
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
PUS
H
1 Ɉɬɫɬɪɚɧɟɬɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɨɬ ɦɚɲɢɧɚɬɚ.
2 ɉɪɟɩɨɪɴɱɜɚɦɟ ɞɚ ɩɨɫɬɚɜɹɬɟ ɤɚɪɮɢɰɢ ɜ
2
ɞɜɚɬɚ ɤɪɚɹ ɧɚ ɢɥɢɰɢɬɟ, ɡɚ ɞɚ ɩɪɟɞɩɚɡɢɬɟ
ɲɟɜɨɜɟɬɟ ɨɬ ɫɪɹɡɜɚɧɟ.
1 ɂɡɝɥɟɞ ɨɬɩɪɟɞ ɧɚ ɦɚɪɤɢɪɨɜɤɚɬɚ ɫ ɤɪɟɞɚ
3 ɧɨɠ ɡɚ ɫɪɹɡɜɚɧɟ ɧɚ ɲɟɜɨɜɟ. ȼɧɢɦɚɜɚɣɬɟ
2 ɑɟɪɜɟɧɢ ɥɢɧɢɢ ɂɡɪɟɠɟɬɟ ɨɬɜɨɪ ɜ ɫɪɟɞɚɬɚ ɧɚ ɢɥɢɤɚ ɫ
ɉɭɫɧɟɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɩɪɢɞɴɪɠɚɣɤɢ ɥɟɤɨ
6 ɝɨɪɧɢɹ ɤɨɧɟɰ. ɞɚ ɧɟ ɫɪɟɠɟɬɟ ɧɹɤɨɢ ɲɟɜɨɜɟ.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
7 ɩɨɤɚɡɚɧɢɹ ɪɟɞ.
Ɂɚɬɹɠɤɢɬɟ ɧɚ ɢɥɢɰɢɬɟ ɫɟ ɲɢɹɬ ɜ ● Ⱥɤɨ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ ɧɟ ɟ
ɩɨɫɬɚɜɟɧɨ ɫ ɩɪɚɜɢɥɧɚɬɚ ɨɪɢɟɧɬɚɰɢɹ,
ɢɝɥɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɝɨ ɭɞɚɪɢ, ɞɚ ɫɟ ɨɝɴɧɟ
3 ɢɥɢ ɫɱɭɩɢ ɢ ɞɚ ɩɪɢɱɢɧɢ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ.
ɇɚɩɪɚɜɚ ɧɚ ɢɥɢɰɢ
(4-ɫɬɴɩɤɨɜɢ ɢɥɢɰɢ) ■ ɇɚɩɪɚɜɚ ɧɚ ɢɥɢɰɢ
2 4
Ⱦɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɒɢɪɢɧɚ ɋɬɴɩɤɚ Ɂɚɲɢɜɚɧɚ Ɇɨɞɟɥ
Ɇɨɞɟɥ ɲɟɜɚ ɧɚ ɲɟɜɚ Ʉɪɚɱɟ ɫɟɤɰɢɹ
[ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] [ɦɦ (ɢɧɱɨɜɟ)] ɋɬɴɩɤɚ 1 a/c
1 (ɉɪɟɞɧɚ ɡɚɬɹɠɤɚ) a
c
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
a
–1,5 3–5 Ʉɪɚɱɟ ɡɚ 1. Ɂɚɞɚɣɬɟ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧ ɧɚ „a”. ● Ʉɨɝɚɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɧɨɠɚ ɡɚ ɫɪɹɡɜɚɧɟ
ɋɩɪɟɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɫɥɟɞ ɤɚɬɨ ɡɚɜɴɪɲɢɬɟ (1/8–3/16)
8 ɲɢɟɧɟɬɨ ɧɚ ɢɥɢɰɢɬɟ.
(1/64–1/16) ɢɥɢɰɢ 2. ɋɩɭɫɧɟɬɟ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ ɢ ɧɚɩɪɚɜɟɬɟ 5 ɞɨ 6 ɲɟɜɚ. ɧɚ ɲɟɜɨɜɟ, ɧɟ ɩɨɫɬɚɜɹɣɬɟ ɪɴɤɚɬɚ
(4-ɫɬɴɩɤɨɜɢ 3. ɋɩɪɟɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ, ɤɨɝɚɬɨ ɢɝɥɚɬɚ ɡɚɫɬɚɧɟ ɜ ɢɥɢ ɩɪɴɫɬɢɬɟ ɧɚ ɩɴɬɹ ɧɚ ɧɨɠɚ.
ɢɥɢɰɢ) ɥɹɜɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ ɧɚ ɲɟɜɨɜɟɬɟ, ɫɥɟɞ ɤɨɟɬɨ
ɩɨɜɞɢɝɧɟɬɟ ɢɝɥɚɬɚ ɨɬ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ. ɇɨɠɴɬ ɡɚ ɫɪɹɡɜɚɧɟ ɧɚ ɲɟɜɨɜɟ ɦɨɠɟ
■ ɇɚɩɪɚɜɚ ɧɚ ɢɥɢɰɢ ɧɚ ɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ ɬɴɤɚɧɢ ɞɚ ɫɟ ɩɥɴɡɧɟ ɢ ɩɪɢɱɢɧɢ
ɋɬɴɩɤɚ 2 b b
Ʉɨɝɚɬɨ ɲɢɟɬɟ ɢɥɢɰɢ ɧɚ ɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ ɬɴɤɚɧɢ, Ȼɟɥɟɠɤɚ (Ʌɹɜɚ ɫɬɪɚɧɚ) ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ.
ɲɢɟɧɟɬɨ ɫɟ ɢɡɜɴɪɲɜɚ ɧɚɞ ɤɨɧɟɰ ɡɚ
● ɉɪɟɩɨɪɴɱɜɚɦɟ ɞɚ ɫɟ ɭɩɪɚɠɧɹɜɚɬɟ ɜ
ɛɪɨɞɢɪɚɧɟ.
ɧɚɩɪɚɜɚɬɚ ɧɚ ɢɥɢɰɢ ɜɴɪɯɭ ɛɪɚɤɭɜɚɧɨ 1. Ɂɚɞɚɣɬɟ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧ ɧɚ „b”.
ɩɚɪɱɟ ɬɴɤɚɧ ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɨɩɢɬɚɬɟ ɜɴɪɯɭ 2. ɒɢɣɬɟ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɚɬɚ
1 ɦɚɪɤɢɪɚɣɬɟ ɪɚɡɩɨɥɨɠɟɧɢɟɬɨ ɧɚ ɢɥɢɰɢɬɟ
ɋ ɩɨɦɨɳɬɚ ɧɚ ɲɢɜɚɲɤɚ ɤɪɟɞɚ
ɢɫɬɢɧɫɤɨ ɨɛɥɟɤɥɨ. ɞɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɥɢɧɢɹɬɚ ɨɬ ɲɢɜɚɲɤɚɬɚ ɤɪɟɞɚ.
● ɉɪɢ ɧɚɩɪɚɜɚ ɧɚ ɢɥɢɰɢ ɧɚ ɦɟɤɢ ɬɴɤɚɧɢ, 3. ɋɩɪɟɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ, ɤɨɝɚɬɨ ɢɝɥɚɬɚ ɡɚɫɬɚɧɟ ɜ ɥɹɜɚɬɚ
ɜɴɪɯɭ ɬɴɤɚɧɬɚ ɢ ɫɥɟɞ ɬɨɜɚ ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɫɬɪɚɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ, ɫɥɟɞ ɤɨɟɬɨ ɩɨɜɞɢɝɧɟɬɟ ɢɝɥɚɬɚ.
ɩɪɢɤɪɟɩɟɬɟ ɫɬɚɛɢɥɢɡɢɪɚɳ ɦɚɬɟɪɢɚɥ
ɤɪɚɱɟɬɨ ɡɚ ɢɥɢɰɢ ɢ ɡɚɞɚɣɬɟ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɋɬɴɩɤɚ 3
ɨɬɞɨɥɭ ɩɨɞ ɬɴɤɚɧɬɚ. c a/c
ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧ ɧɚ „ ”. (Ɂɚɞɧɚ ɡɚɬɹɠɤɚ) c
a
ɇɚɩɪɚɜɚɬɚ ɧɚ ɢɥɢɰɢ ɟ ɩɪɨɫɬ ɩɪɨɰɟɫ, ɤɨɣɬɨ
2 ɡɚɞɧɢɹ ɤɪɚɣ ɧɚ ɤɪɚɱɟɬɨ ɡɚ ɢɥɢɰɢ,
Ɉɤɚɱɟɬɟ ɤɨɧɟɰɚ ɡɚ ɛɪɨɞɢɪɚɧɟ ɜɴɪɯɭ
ɨɫɢɝɭɪɹɜɚ ɧɚɞɟɠɞɧɢ ɪɟɡɭɥɬɚɬɢ. 1. Ɂɚɜɴɪɬɟɬɟ ɫɤɚɥɚɬɚ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧ ɤɴɦ
ɞɨɜɟɞɟɬɟ ɞɜɚɬɚ ɤɪɚɹ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ ɡɚ ■ ɇɚɩɪɚɜɚ ɧɚ ɢɥɢɰɢ „c” (ɫɴɳɨɬɨ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɤɚɬɨ ɜ ɫɬɴɩɤɚ 1).
2. ɇɚɩɪɚɜɟɬɟ 5 ɞɨ 6 ɲɟɜɚ.
ɛɪɨɞɢɪɚɧɟ ɨɬɩɪɟɞ ɩɪɟɞ ɤɪɚɱɟɬɨ, 3. ɋɩɪɟɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ, ɤɨɝɚɬɨ ɢɝɥɚɬɚ ɡɚɫɬɚɧɟ ɜ
1 ɦɚɪɤɢɪɚɣɬɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟɬɨ ɢ ɞɴɥɠɢɧɚɬɚ
ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɝɢ ɜ ɤɚɧɚɥɢɬɟ ɢ ɝɢ ɡɚɜɴɪɠɟɬɟ ɋ ɩɨɦɨɳɬɚ ɧɚ ɲɢɜɚɲɤɚ ɤɪɟɞɚ ɞɹɫɧɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ, ɫɥɟɞ ɤɨɟɬɨ
ɜɪɟɦɟɧɧɨ ɬɚɦ. ɩɨɜɞɢɝɧɟɬɟ ɢɝɥɚɬɚ ɨɬ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ.
ɧɚ ɨɬɜɨɪɢɬɟ ɡɚ ɢɥɢɰɢ ɜɴɪɯɭ ɬɴɤɚɧɬɚ. ɋɬɴɩɤɚ 4 d
(Ⱦɹɫɧɚ ɫɬɪɚɧɚ)
3 ɡɚɩɨɱɧɟɬɟ ɞɚ ɲɢɟɬɟ.
ɋɩɭɫɧɟɬɟ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ ɢ
31 32
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
5 10 ɲɟɜɚ.
ɋ ɧɢɫɤɚ ɫɤɨɪɨɫɬ ɧɚɩɪɚɜɟɬɟ ɨɤɨɥɨ Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɤɪɚɱɟɬɨ ɡɚ ɰɢɩɨɜɟ, ɡɚ ɞɚ
Ⱥɤɨ ɞɹɫɧɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ ɧɚ ɢɥɢɤɚ ɟ ɬɜɴɪɞɟ
2 ɝɪɭɛɚ ɢɥɢ ɮɢɧɚ, ɪɟɝɭɥɢɪɚɣɬɟ ɲɢɟɬɟ ɪɚɡɥɢɱɧɢ ɜɢɞɨɜɟ ɰɢɩɨɜɟ ɢ ɥɟɫɧɨ ɞɚ
4 4 ɩɨɡɢɰɢɨɧɢɪɚɬɟ ɰɢɩɚ ɨɬɞɹɫɧɨ ɢɥɢ ɨɬɥɹɜɨ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ.
ɩɨɞɚɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɫɴɫ ɫɤɚɥɚɬɚ
Ʉɨɝɚɬɨ ɲɢɟɬɟ ɞɹɫɧɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ ɧɚ ɰɢɩɚ,
ɡɚ ɞɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ. ɩɪɢɤɪɟɩɟɬɟ ɧɨɫɚɱɚ ɧɚ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ ɤɴɦ
ɥɟɜɢɹ ɳɢɮɬ ɧɚ ɤɪɚɱɟɬɨ ɡɚ ɰɢɩɨɜɟ. Ʉɨɝɚɬɨ ɲɢɟɬɟ
ɥɹɜɚɬɚ ɫɬɪɚɧɚ ɧɚ ɰɢɩɚ, ɩɪɢɤɪɟɩɟɬɟ ɧɨɫɚɱɚ ɧɚ
1
ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ ɤɴɦ ɞɟɫɧɢɹ ɳɢɮɬ ɧɚ
ɤɪɚɱɟɬɨ ɡɚ ɰɢɩɨɜɟ.
1 2
1 0 1 0 1 ɋɤɚɥɚ ɡɚ ɞɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ
2
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
● Ɂɚɜɴɪɬɟɬɟ ɛɚɥɚɧɫɧɨɬɨ ɤɨɥɟɥɨ ɧɚ
ɪɴɤɚ, ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɭɜɟɪɢɬɟ, ɱɟ ɢɝɥɚɬɚ ɧɟ
ɭɞɪɹ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ, ɩɪɟɞɢ ɞɚ
ɡɚɩɨɱɧɟɬɟ ɞɚ ɲɢɟɬɟ. Ⱥɤɨ ɢɡɛɟɪɟɬɟ
ɞɪɭɝ ɲɟɜ, ɢɝɥɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɭɞɚɪɢ
ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ ɢ ɞɚ ɫɟ ɫɱɭɩɢ.
ȼɴɡɦɨɠɧɨ ɟ ɢ ɞɚ ɫɟ ɧɚɪɚɧɢɬɟ.
33 34
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
ɒɟɜ –2 ɒɟɜ
ɉɪɚɜ ɲɟɜ ȼɫɹɤɚɤɴɜ ȼɫɹɤɚɤɴɜ ȼɫɹɤɚɤɴɜ ȼɫɹɤɚɤɴɜ Ȼɟɡ
„ɡɢɝɡɚɝ” (1/64–1/16) „ɡɢɝɡɚɝ”
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
● ȼɧɢɦɚɜɚɣɬɟ ɢɝɥɚɬɚ ɞɚ ɧɟ ɭɞɚɪɢ
ɤɚɪɮɢɰɚ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɲɢɟɧɟ, ɬɴɣ
ɤɚɬɨ ɢɝɥɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɫɱɭɩɢ.
ȼɴɡɦɨɠɧɨ ɟ ɢ ɞɚ ɫɟ ɧɚɪɚɧɢɬɟ.
35 36
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ Ȼɟɥɟɠɤɚ
● Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɩɪɚɜɢɬɟ ɞɴɥɝɢ ɲɟɜɨɜɟ ɫ
ɉɈȾȾɊɔɀɄȺ
● ɋɥɟɞ ɲɢɟɧɟ ɛɟɡ ɩɨɞɚɜɚɧɟ, ɩɨɞɝɨɬɜɟɬɟ
ɫɥɟɞɜɚɳɢɹ ɲɟɜ ɫ ɜɪɴɳɚɧɟ ɧɚ ɥɨɫɬɚ ɡɚ ɛɴɪɡɨ ɩɪɟɦɟɫɬɜɚɧɟ ɧɚ ɨɛɪɴɱɚ ɡɚ
5 ɡɚɬɟɝɧɟɬɟ ɜɢɧɬɚ.
ɫɩɭɫɤɚɧɟ ɧɚ ɡɴɛɰɢɬɟ ɜ ɞɨɥɧɨ ɛɪɨɞɢɪɚɧɟ ɢ ɤɴɫɢ ɲɟɜɨɜɟ ɫ ɛɚɜɧɨɬɨ ɦɭ ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɱɟɥɧɚɬɚ ɩɥɚɧɤɚ ɨɛɪɚɬɧɨ ɢ
ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ, ɬɚɤɚ ɱɟ ɡɴɛɰɢɬɟ ɡɚ ɩɪɟɦɟɫɬɜɚɧɟ. ɋɦɹɧɚ ɧɚ ɤɪɭɲɤɚɬɚ ɡɚ ɨɫɜɟɬɥɟɧɢɟ
ɩɨɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɬɴɤɚɧɬɚ ɞɚ ɫɚ ɩɨɜɞɢɝɧɚɬɢ.
ɂɡɜɚɞɟɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ
1 ɤɚɛɟɥ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ.
3 ɧɚ ɞɢɡɚɣɧɚ.
Ɉɫɢɝɭɪɟɬɟ ɫ ɧɹɤɨɥɤɨ ɩɪɚɜɢ ɲɟɜɚ ɜ ɤɪɚɹ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ
● ɉɚɡɟɬɟ ɩɪɴɫɬɢɬɟ ɫɢ ɨɬ ɞɜɢɠɟɳɢ ɫɟ
ɱɚɫɬɢ, ɨɫɨɛɟɧɨ ɢɝɥɢ. ȼɇɂɆȺɇɂȿ
● ɉɚɡɟɬɟ ɩɪɴɫɬɢɬɟ ɫɢ ɨɬ ɞɜɢɠɟɳɢ ɫɟ
■ Ɇɨɧɨɝɪɚɦ
ɱɚɫɬɢ, ɨɫɨɛɟɧɨ ɢɝɥɢ.
Ɋɚɡɯɥɚɛɟɬɟ ɜɢɧɬɚ ɧɚ ɱɟɥɧɚɬɚ ɩɥɚɧɤɚ.
ɒɢɣɬɟ ɫ ɩɪɟɦɟɫɬɜɚɧɟ ɧɚ ɨɛɪɴɱɚ ɛɚɜɧɨ ɩɨ 2
1 ɩɪɨɬɟɠɟɧɢɟ ɧɚ ɛɭɤɜɢɬɟ ɫ ɩɨɫɬɨɹɧɧɚ ɫɤɨɪɨɫɬ. ɋɦɚɡɜɚɧɟ ɫ ɦɚɫɥɨ
2 ɧɚ ɩɨɫɥɟɞɧɚɬɚ ɛɭɤɜɚ.
Ɉɫɢɝɭɪɟɬɟ ɫ ɧɹɤɨɥɤɨ ɩɪɚɜɢ ɲɟɜɚ ɜ ɤɪɚɹ ɂɡɜɚɞɟɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ
1 ɤɚɛɟɥ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ.
■ Ȼɪɨɞɢɪɚɧɟ
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ
● ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɫɚɦɨ ɤɪɭɲɤɚ ɨɬ ɫɴɳɢɹ ɬɢɩ
ɢ ɧɨɦɢɧɚɥ 15 ȼɬ.
1 Ʉɪɭɲɤɚ
2 Ɋɚɡɯɥɚɛɜɚɧɟ
3 Ɂɚɬɹɝɚɧɟ
37 38
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
■ ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɧɚ ɯɨɞɚ
ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɉɴɥɟɧ ɫɩɢɫɴɤ ɧɚ ɟɥɟɦɟɧɬɢɬɟ ɡɚ ɩɪɨɜɟɪɤɚ
1 ɢ ɤɨɧɰɢ ɨɬ ɩɪɢɬɢɫɤɚɬɟɥɧɢɹ ɩɪɴɫɬɟɧ,
Ɉɬɫɬɪɚɧɟɬɟ ɜɫɹɤɚɤɜɢ ɧɚɬɪɭɩɚɧɢ ɜɥɚɤɧɚ
■ ɂɡɜɚɠɞɚɧɟ ɧɚ ɤɭɤɚɬɚ ɧɚ ɫɨɜɚɥɤɚɬɚ ɉɪɢ ɜɫɹɤɚ ɩɨɹɜɚ ɧɚ ɬɪɭɞɧɨɫɬɢ ɫ ɲɢɟɧɟɬɨ, ɧɚɣ-ɧɚɩɪɟɞ ɩɪɟɝɥɟɠɞɚɣɬɟ ɪɚɡɞɟɥɚ ɨɬ ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɬɨ ɡɚ
ɤɭɤɚɬɚ, ɞɪɚɣɜɟɪɚ ɢ ɤɨɪɩɭɫɚ ɧɚ ɯɨɞɚ ɫ ɪɚɛɨɬɚɬɚ, ɤɨɹɬɨ ɢɡɜɴɪɲɜɚɬɟ, ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɭɜɟɪɢɬɟ, ɱɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɩɪɚɜɢɥɧɨ. Ⱥɤɨ ɩɪɨɛɥɟɦɴɬ ɧɟ
ɉɨɜɞɢɝɧɟɬɟ ɢɝɥɚɬɚ ɞɨ ɧɚɣ-ɜɢɫɨɤɨ ɣ ɛɴɞɟ ɨɬɫɬɪɚɧɟɧ, ɫɥɟɞɜɚɳɢɹɬ ɩɴɥɟɧ ɫɩɢɫɴɤ ɧɚ ɟɥɟɦɟɧɬɢ ɡɚ ɩɪɨɜɟɪɤɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɩɨɦɨɝɧɟ ɜ
1 ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɢ ɢɡɜɚɞɟɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɧɚ
ɱɟɬɤɚ.
ɩɨɞɨɛɪɹɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɪɚɛɨɬɚɬɚ.
ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ. Ⱥɤɨ ɜɫɟ ɨɳɟ ɫɪɟɳɚɬɟ ɬɪɭɞɧɨɫɬɢ, ɫɟ ɨɛɴɪɧɟɬɟ ɤɴɦ ɧɚɣ-ɛɥɢɡɤɢɹ ɫɟɪɜɢɡɟɧ ɰɟɧɬɴɪ.
ɫɜɨɛɨɞɧɨɬɨ ɪɚɦɨ.
ɞɪɴɩɜɚɧɟ ɧɚ ɤɥɸɱɚɥɤɚɬɚ.
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ
● ɉɪɢ ɫɩɭɫɧɚɬɚ ɢɝɥɚ ɤɭɤɚɬɚ ɧɚ ɫɨɜɚɥɤɚɬɚ ɧɟ
ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɜɚɞɢ.
ɋɬɪɚɧɢɰɚ 24
39 40
ɁȺɉɈɁɇȺȼȺɇȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɒȿȼɇȺ ɆȺɒɂɇȺ —————————————————————————————————————
ɋɬɪɚɧɢɰɚ 18 ɋɬɪɚɧɢɰɚ 15
ȼȺɀɇɈ
● Ɍɨɡɢ ɨɩɚɤɨɜɴɱɟɧ ɦɚɬɟɪɢɚɥ ɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɚ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢ ɩɨɜɪɟɞɚ. Ɂɚɩɚɡɟɬɟ
ɬɨɡɢ ɨɩɚɤɨɜɴɱɟɧ ɦɚɬɟɪɢɚɥ, ɚɤɨ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɦɟɫɬɢɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ, ɢɥɢ ɞɚ ɹ ɨɬɧɟɫɟɬɟ
ɢɥɢ ɢɡɩɪɚɬɢɬɟ ɡɚ ɪɟɦɨɧɬ.
ɋɬɪɚɧɢɰɚ 14
41 42
——————————————————————————————————————————————————————————
Ȼɪɨɞɢɪɚɧɟ ..................................................................36
Ɉ Ɍɪɨɟɧ ɟɥɚɫɬɢɱɟɧ ɲɟɜ ...........................11, 12, 13, 25
Ɍɪɨɟɧ ɟɥɚɫɬɢɱɟɧ ɲɟɜ „ɡɢɝɡɚɝ” ..............11, 12, 13, 30
Ɉɜɟɪɥɨɝ ɲɟɜ ɡɚ ɩɪɢɤɪɟɩɜɚɧɟ ɧɚ
ȼ ɥɚɫɬɢɤ ..................................................... 11, 12, 13, 29
Ɉɩɴɜɚɧɟ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ .................................................... 22 ɍ
ȼɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚ ......................................................... 19 Ɉɫɜɟɬɥɟɧɢɟ ɡɚ ɲɢɟɧɟ ............................................. 2, 7
ɍɤɪɟɩɜɚɳ ɲɟɜ ............................................................ 11
ȼɞɹɜɚɧɟ ɨɬɝɨɪɟ ........................................................... 18 Ɉɫɧɨɜɧɢ ɱɚɫɬɢ .............................................................. 4
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɡɚ ɜɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚ ................................. 19
Ɉɬɜɨɪ ɡɚ ɞɨɩɴɥɧɢɬɟɥɟɧ ɳɢɮɬ ɡɚ ɦɚɤɚɪɚ ................ 21
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɡɚ ɧɚɜɢɜɚɧɟ ɧɚ ɤɚɥɟɪɱɟɬɨ ..................... 15
Ƚ
ɉ Ɏ
Ƚɥɚɜɟɧ ɤɥɸɱ ɧɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ ɢ ɨɫɜɟɬɥɟɧɢɟ ɡɚ
ɲɢɟɧɟ .......................................................................2, 7 ɉɟɞɚɥ ............................................................................ 7
Ɏɢɧɚ ɧɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɢɥɢɰɢ .......................................... 33
ɉɨɜɬɨɪɧɨ ɨɩɚɤɨɜɚɧɟ ɧɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ...........................42
Ⱦ ɉɨɞɞɪɴɠɤɚ .................................................................. 38
ɉɨɞɦɹɧɚ ɧɚ ɤɪɭɲɤɚɬɚ ɡɚ ɨɫɜɟɬɥɟɧɢɟ ɩɪɢ ɲɢɟɧɟ ....38 ɒ
Ⱦɜɨɣɧɨɞɟɣɫɬɜɚɳ ɲɟɜ ...........................11, 12, 13, 29
Ⱦɟɤɨɪɚɬɢɜɟɧ ɲɟɜ ..........................................11, 12, 30
ɉɨɞɦɹɧɚ ɧɚ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ ................................8 ɒɟɜ „ɡɢɝɡɚɝ” ....................................11, 12, 26, 33, 36
ɉɨɤɪɢɜɧɨ ɲɢɟɧɟ .........................................................26 ɒɟɜ ɡɚ ɩɪɢɤɪɟɩɜɚɧɟ ɧɚ ɥɚɫɬɢɤ .............11, 12, 13, 28
Ⱦɨɥɧɨ ɜɞɹɜɚɧɟ ............................................................ 16 ɉɨɫɬɚɜɹɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ ....................................................7 ɒɟɜ ɨɛɴɪɧɚɬɚ ɦɢɞɚ ..............................11, 12, 13, 27
Ⱦɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧɚ ................................................. 11
Ⱦɴɪɜɨɜɢɞɟɧ ɲɟɜ ........................................................ 11
ɉɨɫɬɚɜɹɧɟ ɧɚ ɰɢɩ ....................................................... 34 ɒɟɜ ɨɜɟɪɥɨɝ ɡɚ ɪɚɡɬɟɝɥɢɜɢ ɬɴɤɚɧɢ ......11, 12, 13, 29
ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ .................................................................39 ɒɟɜ ɩɨ ɤɪɚɢɳɚɬɚ ........................................................ 29
ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɧɚ ɡɴɛɰɢɬɟ ɡɚ ɩɨɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɬɴɤɚɧɬɚ ..... 39 ɒɟɜ ɮɟɫɬɨɧ ..................................................11, 12, 28
ȿ ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɧɚ ɯɨɞɚ ɧɚ ɫɨɜɚɥɤɚɬɚ ............................ 39 ɒɢɟɧɟ ɧɚ ɢɥɢɰɢ .................................................. 30, 31
ɉɪɚɜ ɲɟɜ .........................................11, 12, 25, 34, 35 ɒɢɟɧɟ ɧɚ ɤɨɩɱɟɬɚ .......................................................33
ȿɥɚɫɬɢɱɟɧ ɲɟɜ ........................................................... 13 ɉɪɟɨɛɪɚɡɭɜɚɧɟ ɜ ɫɬɢɥ ɧɚ ɲɢɟɧɟ ɫɴɫ ɫɜɨɛɨɞɧɨ ɒɢɟɧɟ ɫ ɞɜɨɣɧɚ ɢɝɥɚ ................................................. 21
ɪɚɦɨ ..............................................................................9 ɒɢɟɧɟ ɫɴɫ ɫɜɨɛɨɞɧɨ ɪɚɦɨ ..........................................9
Ɂ ɉɪɟɩɨɪɴɱɜɚɧɢ ɲɢɪɢɧɢ ɢ ɞɴɥɠɢɧɢ ɡɚ ɲɟɜɨɜɟ ......... 11 ɒɢɪɢɧɚ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧɚ ...................................................11
ɉɪɢɬɢɫɤɚɳɨ ɤɪɚɱɟ ɡɚ „ɡɢɝɡɚɝ” ................................. 4, 5
Ɂɚɜɴɪɲɜɚɧɟ ɧɚ ɲɢɟɧɟɬɨ ...........................................26
ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɧɚ ɢɝɥɚɬɚ ...................................................... 8
Ɂɚɦɪɟɠɜɚɧɟ ................................................................ 35 ɓ
ɉɪɭɠɢɧɢɪɚɳ ɲɟɜ .................................. 11, 12, 13, 29
ɉɴɥɟɧ ɫɩɢɫɴɤ ɧɚ ɟɥɟɦɟɧɬɢɬɟ ɡɚ ɩɪɨɜɟɪɤɚ ...............40 ɓɢɮɬ ɡɚ ɦɚɤɚɪɚ .................................................. 15, 18
ɂ
ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ ɡɚ ɜɞɹɜɚɧɟ ɧɚ ɢɝɥɚ ....19 Ɋ
ɂɡɬɟɝɥɹɧɟ ɧɚ ɞɨɥɧɢɹ ɤɨɧɟɰ .......................................21
Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɩɟɞɚɥɚ ...........................................................7
ɂɥɢɰɢ ...................................................................30, 31
ɋ
Ʉ
ɋɚɬɟɧɟɧ ɲɟɜ ............................................................... 26
Ʉɪɚɱɟ ɡɚ ɰɢɩɨɜɟ ....................................................5, 34
ɋɜɚɥɹɧɟ ɧɚ ɤɭɤɚɬɚ ɧɚ ɫɨɜɚɥɤɚɬɚ ...............................39
ɋɜɴɪɡɜɚɧɟ ɧɚ ɩɟɞɚɥɚ .................................................. 6
Ʌ ɋɜɴɪɡɜɚɳɢ ɳɟɩɫɟɥɢ ....................................................6
ɋɢɫɬɟɦɚ ɡɚ ɛɴɪɡɚ ɧɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɤɨɧɟɰɚ ...................20
Ʌɢɫɬɨɜɢɞɟɧ ɲɟɜ ...........................................11, 12, 13
ɋɤɚɥɚ ɡɚ ɞɴɥɠɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ ....................................... 13
Ʌɨɫɬ ɡɚ ɨɛɪɚɬɧɢ ɲɟɜɨɜɟ ............................................ 14
ɋɤɚɥɚ ɡɚ ɢɡɛɨɪ ɧɚ ɲɚɛɥɨɧ ........................................ 10
Ʌɨɫɬ ɡɚ ɫɩɭɫɤɚɧɟ ɧɚ ɡɴɛɰɢɬɟ ..................................... 14
ɋɤɚɥɚ ɡɚ ɤɨɧɬɪɨɥ ɧɚ ɨɩɴɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɝɨɪɧɢɹ ɤɨɧɟɰ ....22
Ʌɨɫɬ ɧɚ ɩɪɢɬɢɫɤɚɳɨɬɨ ɤɪɚɱɟ .......................................4
ɋɤɚɥɚ ɡɚ ɲɢɪɢɧɚ ɧɚ ɲɟɜɚ .........................................14
ɋɤɪɢɬ ɲɟɜ ɡɚ ɩɨɞɝɴɜ .............................11, 12, 13, 27
43 44
Bulgarian
Romanian
885-458
XE5007-001
Printed in China
Manual de utilizare
——————————————————————————————————————————————————————————
1 2
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
3 4
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
1 2 X59370-021
XD1792-031 X59369-321
AVERTISMENT
● UtilizaĠi numai surse de alimentare cu energie electrică pentru aparate de uz casnic. Utilizarea
altor surse de alimentare poate provoca incendii, úocuri electrice sau defectarea maúinii.
● OpriĠi alimentarea cu energie electrică utilizând întrerupătorul principal úi scoateĠi
útecherul din priză în următoarele situaĠii:
• Dacă nu vă aflaĠi în apropierea maúinii
(Pentru butonieră automată (Pentru butoniera în 4 paúi)
• După utilizarea maúinii
într-un singur pas)
• Dacă alimentarea cu energie se întrerupe în timpul utilizării maúinii
3 XE2137-001 4 129583-021 5 X57521-021 6 SFB (XA5539-151) • Dacă maúina nu funcĠionează corect din cauza unei conexiuni greúite sau a unei deconectări
• În timpul furtunilor cu descărcări electrice
ATENğIE
● Nu utilizaĠi prelungitoare sau adaptoare cu mai multe prize la care sunt conectate
multe alte aparate. În caz contrar, există riscul de incendiu sau de electrocutare.
7 X55467-021 8 130920-021 9 XA3442-121 ● Nu atingeĠi útecherul cu mâinile ude. Există riscul de electrocutare.
● Când scoateĠi din priză cablul de alimentare, opriĠi mai întâi maúina de la
întrerupătorul principal. TrageĠi întotdeauna de útecher atunci când scoateĠi din priză
cablul de alimentare. Nu trageĠi de cablu; în caz contrar, acesta se poate deteriora,
provocând un incendiu sau un úoc electric.
● Nu permiteĠi tăierea, deteriorarea, modificarea, îndoirea forĠată, tragerea, răsucirea sau
înfăúurarea cablului de alimentare. Nu aúezaĠi obiecte grele pe cablu. Nu expuneĠi cablul la
temperaturi ridicate. Nerespectarea acestor indicaĠii poate duce la deteriorarea cablului úi la
producerea de incendii sau úocuri electrice. În cazul deteriorării cablului sau a útecherului,
1 Picioruú pentru butoniere (1 buc.) Codul piesei de schimb pentru picioruúul presor duceĠi maúina la reparat la un distribuitor autorizat înainte de a continua utilizarea.
2 Picioruú pentru cusut fermoare (1 buc.) pentru cusături în zigzag: 138135-122 ● Dacă urmează ca maúina să nu fie utilizată o perioadă lungă de timp, scoateĠi din priză
3 Picioruú pentru cusut nasturi (1 buc.) Pedală: cablul de alimentare; în caz contrar, există riscul de incendiu.
4 Set de ace (ace normale HAX130) (3 buc.) XC7359-021 (în regiuni cu tensiune de
5 Ac dublu (1 buc.) alimentare de 110/120 V)
6 Bobine (3 buc.)
XC7438-021 (în regiuni cu tensiune de Conectarea útecherelor úi fiúelor
alimentare de 220/240 V)
7 ùurubelniĠă (1 buc.)
XC7456-321 (Marea Britanie) ConectaĠi fiúa cablului de alimentare la
8 Ax suplimentar pentru mosor (1 buc.) 1 maúină.
9 PlăcuĠă de Ġesut (1 buc.) (Dacă maúina nu este Accesoriile menĠionate mai sus sunt depozitate în
echipată cu un dispozitiv de coborâre a
geanta pentru accesorii care se găseúte în extensia ConectaĠi útecherul cablului de alimentare
2 la o priză de perete.
transportatorului.)
mesei de lucru. Aceste accesorii au fost proiectate
pentru a vă ajuta să realizaĠi majoritatea
operaĠiunilor de coasere.
5 6
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
Dacă în maúină este deja instalat un ac, Pentru a verifica dacă acul este îndoit,
4 scoateĠi acul respectiv slăbind cu o 2 plasaĠi partea plată a acului pe o suprafaĠă
Notă Pedală
● Dacă lăsaĠi maúina nesupravegheată, úurubelniĠă elementul de fixare a acului úi plană, în modul indicat în imagine.
Dacă apăsaĠi uúor pe pedală, maúina va funcĠiona trăgând acul în jos.
întrerupătorul principal trebuie comutat în
la o viteză mică. Dacă apăsaĠi mai tare pe pedală,
poziĠia oprit sau útecherul trebuie scos din 1
viteza maúinii va creúte. Dacă luaĠi piciorul de pe
priză.
pedală, maúina se va opri. Dacă maúina nu este
● Dacă sunt efectuate lucrări de întreĠinere
utilizată, trebuie să vă asiguraĠi că nu există nimic
sau reparaĠii, sunt îndepărtate capace de
aúezat peste pedală.
protecĠie sau sunt înlocuite becuri, maúina
trebuie să fie scoasă din priză. În cazul în care acul este îndoit sau tocit,
3 înlocuiĠi-l.
1 ùurubelniĠă
Întrerupătorul principal al
maúinii/lămpii de cusut • La slăbirea sau la strângerea úurubului de
Înlocuirea picioruúului presor
fixare a acului nu forĠaĠi elementul de fixare;
Acest întrerupător opreúte úi porneúte alimentarea în caz contrar, anumite componente ale
cu energie a maúinii úi aprinde úi stinge lampa de maúinii ar putea fi deteriorate. ATENğIE
cusut.
1 Pornire (spre semnul „I”) ● OpriĠi întotdeauna maúina înainte de a
2 Oprire (spre semnul „O”) înlocui picioruúul presor. Dacă lăsaĠi
ATENğIE maúina pornită úi apăsaĠi pe pedală,
maúina va începe să funcĠioneze úi
● Nu permiteĠi depunerea de praf sau există riscul de vătămări corporale.
bucăĠi de material pe pedală; în caz ● UtilizaĠi întotdeauna picioruúul presor
contrar, există riscul de incendiu sau Cu partea plată a acului orientată spre adecvat pentru modelul de cusătură
5 partea din spate a maúinii, introduceĠi acul ales. Dacă utilizaĠi un picioruú presor
de electrocutare.
1 până când acesta atinge opritorul. necorespunzător, acul se poate lovi de
2
StrângeĠi elementul de fixare a acului. acesta úi se poate rupe sau îndoi,
Introducerea acului 1
existând riscul de vătămare corporală.
● FolosiĠi numai picioruúe presoare care
au fost concepute pentru a fi utilizate la
ATENğIE această maúină. Utilizarea oricăror altor
● Înainte de a înlocui acul, opriĠi maúina 3 picioruúe presoare poate cauza
accidente sau vătămări corporale.
de la întrerupătorul principal. Dacă 2
lăsaĠi maúina pornită úi apăsaĠi pe Este posibil să fie necesar să schimbaĠi picioruúul presor
pedală, maúina va începe să în funcĠie de ce anume doriĠi să coaseĠi úi în ce mod.
1 ùurubelniĠă
funcĠioneze úi există riscul de 2 Opritor ac ■ Tipul cu prindere rapidă
vătămare corporală. 3 Ac
● UtilizaĠi numai ace pentru maúini de RidicaĠi complet acul rotind volantul spre
1 dumneavoastră (în sens invers acelor de ceasornic)
cusut de uz casnic. Alte tipuri de ace ATENğIE úi apoi ridicaĠi pârghia picioruúului presor.
s-ar putea îndoi sau rupe úi ar putea
cauza vătămări corporale. ● ÎmpingeĠi acul până când acesta atinge DeblocaĠi picioruúul ridicând pârghia din
● Nu coaseĠi niciodată cu un ac îndoit. opritorul úi apoi, cu ajutorul unei 2 spatele suportului.
Un ac îndoit se va rupe uúor úi va úurubelniĠe, strângeĠi bine úurubul de
cauza vătămări corporale. fixare a acului. Dacă nu aĠi introdus
complet acul sau dacă úurubul de fixare
ScoateĠi cablul de alimentare din priză. este slăbit, acul se poate rupe sau
1 maúina poate fi deteriorată.
RidicaĠi complet tija acului.
2
7 8
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
■ 15 cusături
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ATENğIE
● Dacă picioruúul presor nu este
orientat în direcĠia corectă, acul se
poate lovi de acesta úi se poate îndoi
sau rupe cauzând vătămări corporale.
9 10
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
■ 17 cusături
LăĠimile úi lungimile recomandate pentru pasul cusăturilor LăĠime Lungime
Pagina din
Model Denumire cusătură recomandată recomandată
■ 21 cusături manual
[mm (inci)] [mm (inci)]
LăĠime Lungime
Pagina din 1 1-STEP AUTOMATICBUTTONHOLE 3–5 – 1,5
Model Denumire cusătură recomandată recomandată 30
manual (butonieră automată într-un singur pas) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/16)
[mm (inci)] [mm (inci)]
2 STRAIGHT STITCH 0 – 5 (0 – 3/16) 1–4
1 1-STEP AUTOMATIC BUTTONHOLE 3–5 – 1,5 25, 34, 35
30 (CUSĂTURĂ DREAPTĂ) (Schimbă poziĠia acului) (1/16 – 3/16)
(butonieră automată într-un singur pas) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/16)
3 ZIGZAG STITCH 0–5 –4
2 STRAIGHT STITCH 0 – 5 (0 – 3/16) 1–4 26, 33, 36
25, 34, 35 (CUSĂTURĂ ÎN ZIGZAG) (0 – 3/16) (1/64 – 3/16)
(CUSĂTURĂ DREAPTĂ) (Schimbă poziĠia acului) (1/16 – 3/16)
3 4 BLIND HEM STITCH 3–5 –2
ZIGZAG STITCH 0–5 –4 27
(CUSĂTURĂ ÎN ZIGZAG) (0 – 3/16) 26, 33, 36 (CUSĂTURĂ DE TIV INVIZIBILĂ) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/16)
(1/64 – 3/16)
5 SHELL TUCK STITCH 3–5 –3
4 BLIND HEM STITCH 3–5 –2 27
27 (cusătură picot) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/8)
(CUSĂTURĂ DE TIV INVIZIBILĂ) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/16)
6 ELASTIC STITCH 3–5 – 2,5
5 SHELL TUCK STITCH 3–5 –3 28
27 (cusătură elastică) (1/8 – 3/16) (1/64 – 3/32)
(cusătură picot) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/8)
6 7 STRETCH BLIND HEM STITCH 3–5 – 1,5
ELASTIC STITCH 3–5 – 2,5 28 27
(cusătură elastică) (1/8 – 3/16) (cusătură de tiv invizibilă elastică) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/16)
(1/64 – 3/32)
8 SCALLOP STITCH 3–5 – 1,5
7 STRETCH BLIND HEM STITCH 3–5 – 1,5 28
27 (cusătură feston) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/16)
(cusătură de tiv invizibilă elastică) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/16)
9 DOUBLE ACTION STITCH 3–5 –3
8 SCALLOP STITCH 3–5 – 1,5 29
28 (cusătură cu dublă acĠiune) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/8)
(cusătură feston) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/16)
9 10 TRIPLE STRETCH STITCH 0 – 5 (0 – 3/16) Fixă
DOUBLE ACTION STITCH 3–5 –3 29 (cusătură elastică triplă) (Schimbă poziĠia acului) 2,5 (3/32) 25
(cusătură cu dublă acĠiune) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/8)
11 TRIPLE ZIGZAG STRETCH STITCH 3–5 Fixă
10 BRIDGING STITCH 3–5 –3 30
(cusătură de încreĠire) (1/8 – 3/16) — (cusătură elastică triplă în zigzag) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32)
(1/64 – 1/8)
12 STRETCH OVERLOCK STITCH 3–5 Fixă
11 RAMPART STITCH 3–5 –3 29
— (cusătură de surfilare) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32)
(cusătură de întărire) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/8)
13 ELASTIC OVERLOCK STITCH 3–5 Fixă
12 TRIPLE STRETCH STITCH 0 – 5 (0 – 3/16) Fixă 29
25 (cusătură elastică de surfilare) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32)
(cusătură elastică triplă) (Schimbă poziĠia acului) 2,5 (3/32)
13 14 FEATHER STITCH 3–5 Fixă
TRIPLE ZIGZAG STRETCH STITCH 3–5 Fixă 29
(cusătură elastică triplă în zigzag) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32) 30 (cusătură tip pană) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32)
15 ARROWHEAD STITCH 3–5 Fixă
14 STRETCH OVERLOCK STITCH 3–5 Fixă 29
29 (cusătură tip săgeată) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32)
(cusătură de surfilare) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32)
16 DECORATIVE STITCH 3–5 Fixă
15 ELASTIC OVERLOCK STITCH 3–5 Fixă 30
29 (cusătură decorativă) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32)
(cusătură elastică de surfilare) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32)
16 17 3–5 Fixă
FEATHER STITCH 3–5 Fixă LEAF STITCH (cusătură în V) —
(cusătură tip pană) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32) 29 (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32)
11 12
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
5 SHELL TUCK STITCH 3–5 Dacă se utilizează diferite tipuri de fire sau de
–3 27
(cusătură picot) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/8)
materiale textile sau dacă modelul nu are forma Pârghia pentru coasere înapoi
corectă, rotiĠi butonul spre „+” sau spre „-” pentru
6 ELASTIC STITCH 3–5 – 2,5 a regla cusătura. PuteĠi utiliza coaserea înapoi pentru cusături de
(cusătură elastică) (1/8 – 3/16) 28
(1/64 – 3/32) – 1 întărire, inclusiv întărirea la capete.
7 DOUBLE ACTION STITCH 3–5 2 Pentru a coase înapoi, împingeĠi cât mai mult
–3 29
SS
(cusătură cu dublă acĠiune) (1/8 – 3/16) (1/64 – 1/8) + 3 pârghia pentru coasere înapoi úi menĠineĠi-o în
•
14 3–5 Fixă
LEAF STITCH (cusătură în V) —
(1/8 – 3/16) 2,5 (3/32) Butonul de selectare a lăĠimii
15
Maneta dispozitivului de coborâre a
STRETCH OVERLOCK STITCH 3–5 Fixă 29 pasului cusăturii transportatorului (dacă maúina este
(cusătură de surfilare) (1/8 – 3/16) 2,5 (3/32)
În funcĠie de cusătura selectată, poate fi necesar să echipată cu o astfel de manetă)
reglaĠi lăĠimea pasului cusăturii. Numerele marcate
Buton de reglare a lungimii pasului cusăturii ATENğIE pe buton reprezintă lăĠimea pasului cusăturii. CU UtilizaĠi maneta dispozitivului de coborâre a
CÂT NUMĂRUL ESTE MAI MARE, CU ATÂT transportatorului pentru a ridica sau coborî
În funcĠie de cusătura selectată, poate fi necesar să ● În cazul în care cusăturile se strâng CUSĂTURA ESTE MAI LATĂ. transportatorii în funcĠie de operaĠiunea executată.
reglaĠi lungimea pasului cusăturii pentru a obĠine într-un punct, măriĠi lungimea pasului 1 La realizarea unor monograme, la brodare, la
rezultate optime. Numerele marcate pe selectorul
de lungime a cusăturii reprezintă lungimea pasului
cusăturii úi continuaĠi să coaseĠi. Nu realizarea unor cusături de umplere sau la
cusăturii în milimetri (mm) (1/25"). continuaĠi să coaseĠi fără să măriĠi coaserea nasturilor, transportatorii trebuie coborâĠi
CU CÂT NUMĂRUL ESTE MAI MARE, CU ATÂT lungimea pasului cusăturii; în caz astfel încât materialul să nu fie antrenat.
PASUL CUSĂTURII ESTE MAI LUNG. La reglajul contrar acul se poate rupe úi poate
„0”, materialul de coasere nu este antrenat. Acest
reglaj este utilizat la coaserea nasturilor. provoca vătămări corporale.
Zona „ ” serveúte la realizarea cusăturilor de umplere
(cusătură în zigzag cu pas foarte mic) úi este utilizată pentru
butoniere úi cusături decorative. PoziĠia necesară pentru Cusătură elastică 1
executarea acestui tip de cusătură de umplere variază în
funcĠie de materialul úi firul utilizat. Pentru a stabili poziĠia ■ Selectarea unei cusături elastice
exactă a butonului, mai întâi testaĠi pe un rest de material Prin aúezarea butonului de lungime a pasului
cusătura úi lungimea pasului cusăturii respective pentru a cusăturii în poziĠia „ SS ” modelul selectat va 2
observa modul în care este alimentat materialul. deveni o „cusătură elastică”.
1 3
1 0 SS 1 Butonul de selectare a lăĠimii pasului cusăturii
2
2 3 Notă
1 ● Dacă se selectează cusătura dreaptă sau
cusătura elastică triplă, poziĠia acului se
■ Reglarea cusăturii elastice
poate schimba de la stânga la dreapta. 1 Maneta dispozitivului de coborâre a
Maúina este reglată din fabrică astfel încât
● Dacă se selectează cusătura dreaptă sau transportatorului
cusătura elastică să poată fi executată dacă 2 PoziĠia ridicat: transportatorii sunt coborâĠi.
cusătura elastică triplă, poziĠia acului se
butonul de selectare a lungimii pasului cusăturii 3 PoziĠia ridicat: transportatorii sunt ridicaĠi.
poate schimba prin reglarea butonului de
1 Buton de reglare a lungimii pasului cusăturii este în poziĠia „ SS ” (poziĠia standard).
2 Mai lung
selectare a lăĠimii pasului cusăturii.
.
3 Mai scurt
13 14
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
11,5 mm
TăiaĠi firul rămas deasupra bobinei úi
PuneĠi mosorul de aĠă pe axul mosorului 5 continuaĠi înfăúurarea firului pe bobină (7/16")
1 úi treceĠi firul în jurul discului de prin apăsarea pedalei.
tensionare la bobinare.
ATENğIE
● Maúina trebuie oprită de la întrerupătorul
principal în timpul înfilării. În cazul în care
călcaĠi accidental pe pedală úi maúina
începe să funcĠioneze, puteĠi suferi
1 vătămări corporale.
Notă
RidicaĠi complet acul rotind volantul spre
1 dumneavoastră (în sens invers acelor de ceasornic)
2 ● Maúina se opreúte automat atunci când
bobina este plină.
úi apoi ridicaĠi pârghia picioruúului presor.
1 Disc de tensionare la bobinare
DeschideĠi capacul apucătorului aflat în
2 spatele extensiei mesei de lucru pe partea
2 Ax pentru bobinare
După ce maúina se opreúte, tăiaĠi firul, glisaĠi
6 axul spre stânga úi apoi scoateĠi bobina.
din faĠă a maúinii úi scoateĠi suveica din
ATENğIE suportul acesteia trăgând spre
dumneavoastră plăcuĠa de blocare.
● Dacă mosorul de aĠă nu este amplasat
corect, firul se poate încurca în jurul
Notă
● Tija acului nu se miúcă după ce axul
axului mosorului.
pentru bobinare este glisat spre dreapta.
● Imediat după bobinare, este normal să
TreceĠi capătul firului prin orificiul de pe
2 bobină, din interiorul acesteia.
auziĠi sunetul de cuplare a angrenajului
atunci când se începe coaserea sau când 1 2
se roteúte volantul.
1 PlăcuĠă de blocare suveică
2 Deget fixare suveică
15 16
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
3
A-2 A-3
1
● IntroduceĠi bobina astfel încât firul să ● ÎnfilaĠi corect maúina; în caz contrar,
se desfăúoare în direcĠia corectă. firul se poate încurca, ducând la
Dacă firul se desfăúoară în direcĠia ruperea acului.
greúită, acesta poate fi tensionat
incorect sau acul se poate rupe. ComutaĠi întrerupătorul principal în poziĠia „O”.
RidicaĠi pârghia picioruúului presor úi rotiĠi
1 volantul spre dumneavoastră (în sens invers
ğineĠi suveica de plăcuĠa de blocare,
4 introduceĠi complet suveica în acelor de ceasornic) pentru a ridica complet
debitorul-întinzătorul de fir. GhidaĠi firul spre spatele debitorului de fir
5 úi apoi în jurul acestuia, spre stânga.
compartimentul acesteia úi eliberaĠi
plăcuĠa de blocare. AveĠi grijă ca degetul
RidicaĠi axul mosorului úi puneĠi un mosor
2 de aĠă pe acest ax.
de fixare a suveicii să intre în fanta din ScoateĠi firul prin fantă trăgându-l spre
partea de sus a compartimentului suveicii. dumneavoastră úi apoi introduceĠi-l în
orificiu.
1 2
ATENğIE
1
● Dacă mosorul de aĠă este aúezat într-un loc
greúit sau este introdus incorect, firul se poate 1
încurca pe ax, ducând la ruperea acului.
Notă
● În cazul în care suveica nu este corect
reintrodusă în maúină, aceasta va cădea
de pe apucător imediat după ce începeĠi 1 Axul mosorului
să coaseĠi. 2 Conducător de fir
3 Discuri de tensionare
4 Debitor-întinzător de fir
17 18
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
CoborâĠi firul úi treceĠi-l prin spatele RotiĠi volantul spre dumneavoastră (în În timp ce ĠineĠi uúor de fir, rotiĠi pârghia
6 conducătorului de fir. 2 sens invers acelor de ceasornic) până 5 dispozitivului de înfilare către partea din
Sistemul de înfilare rapidă cu BOBINĂ RAPIDĂ (pentru
când partea de jos a suportului acului se faĠă a maúinii (către dumneavoastră).
aliniază cu partea de jos a suportului modelele echipate cu un sistem de înfilare rapidă)
Cârligul va trage firul prin ac.
cârligului de înfilare a acului.
Acest sistem nou vă permite să începeĠi coaserea
imediat după introducerea bobinei, fără a mai scoate
1 firul inferior. Totuúi, dacă doriĠi, puteĠi scoate firul
inferior aúa cum este explicat în secĠiunea
2 „Ridicarea firului de la bobină”.
3 4
1 2 ComutaĠi întrerupătorul principal în poziĠia „O”.
1 1
1 Suport ac
2 Pârghie dispozitiv de înfilare ac 1 Cârlig ğineĠi capătul firului bobinei úi introduceĠi
3 Suport cârlig 2 Fir 1 suveica în apucător.
4 Aliniere
1 Conducător de fir
1
ÎnfilaĠi acul din faĠă spre spate úi trageĠi Notă
7 afară cca. 5 cm (2") de fir.
● Dacă utilizaĠi dispozitivul de înfilare, nu
uitaĠi să aliniaĠi partea de jos a suportului
acului cu partea de jos a suportului
cârligului de înfilare a acului înainte de a
coborî pârghia dispozitivului de înfilare; în 2
caz contrar, cârligul ar putea fi deteriorat.
1 Suveică
RidicaĠi pârghia dispozitivului de înfilare úi 2 Apucător
După ce coborâĠi pârghia dispozitivului de 6 trageĠi prin ac cca. 5 cm (2") de fir, spre
3 înfilare, prindeĠi firul pe conducător. ÎnchideĠi capacul apucătorului în timp ce
2 trageĠi firul prin fanta capacului.
1
partea din spate a maúinii de cusut.
1 5 cm (2 inci)
Notă
● Dacă debitor-întinzătorul de fir este 1 2
coborât, firul superior nu va mai putea fi
înfăúurat în jurul acestuia. Nu uitaĠi să 2 1
ridicaĠi pârghia picioruúului presor úi 1 Capac apucător
debitor-întinzătorul de fir înainte de a 2 Canal
introduce firul superior. ATENğIE
GlisaĠi firul până în partea de jos a fantei, trageĠi-l
3 în sus úi apoi tăiaĠi-l cu ajutorul tăietorului pentru
● Dacă introduceĠi firul incorect, acesta 3
poate provoca probleme la coasere. ● Dispozitivul de înfilare a acului poate
1 Suport ac
2 Pârghie dispozitiv de înfilare ac fi utilizat numai cu ace pentru maúini a finaliza înfilarea firului inferior.
3 Conducător de cusut de uz casnic, mărimea 75/11-
100/16. ConsultaĠi tabelul de la TrageĠi în afară, ca de obicei, cca. 15 cm
Utilizarea dispozitivului de TrageĠi cât mai mult în jos pârghia 4 (6") din firul superior úi apoi trageĠi-l prin
4 dispozitivului de înfilare úi apoi rotiĠi pârghia pagina 24 pentru a afla combinaĠiile
înfilare a acului (modele echipate spre partea din spate a maúinii (în partea corespunzătoare de ac úi aĠă. Dacă deschizătura picioruúului presor úi direct
cu dispozitiv de înfilare a acului) opusă dumneavoastră). Cârligul trebuie să utilizaĠi aĠă de nailon transparentă spre partea din spate a maúinii.
treacă prin urechea acului úi că agaĠe firul. monofilamentară, puteĠi utiliza ace cu
ComutaĠi întrerupătorul principal în poziĠia „O”.
fineĠea 90/14-100/16.
CoborâĠi pârghia picioruúului presor. ● Nu puteĠi utiliza dispozitivul de
1 înfilare a acului dacă utilizaĠi fire
decorative sau ace speciale, cum ar fi
acul dublu sau acul cu aripioare.
Dacă utilizaĠi aceste tipuri de fire sau
ace, înfilaĠi acul manual. AsiguraĠi-vă
că aĠi oprit maúina înainte de a înfila ÎncepeĠi operaĠiunea de coasere conform
• ğineĠi firul în faĠa acului pentru a vă 5 procedurii normale. (Nu este necesar să trageĠi
asigura că este agăĠat de cârlig. manual acul.
în sus firul bobinei.) (ConsultaĠi pagina 21.)
19 20
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
Maúina este proiectată pentru a permite utilizarea Firul superior este prea tensionat.
Înfilarea acului din dreapta
1
RidicaĠi complet picioruúul presor úi acul.
1 acestui tip de ac cu două fire superioare. PuteĠi Pe suprafaĠa materialului textil apar bucle.
UrmaĠi instrucĠiunile de înfilare a unui ac
utiliza fire de aceeaúi culoare sau două culori simplu. Pentru mai multe detalii, consultaĠi Buton de reglare a tensiunii firului superior
diferite pentru a realiza cusături decorative. pagina 18. ReduceĠi tensiunea rotind butonul spre un
număr mai mic.
ATENğIE Înfilarea acului din stânga
2 ÎnfilaĠi acul din stânga în acelaúi mod în care
● UtilizaĠi numai ace duble proiectate aĠi înfilat acul din dreapta, utilizând firul de
2 1
special pentru această maúină (număr pe mosorul introdus pe axul pentru mosorul 6
5 4
21 22
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
Tensiunea corectă
Tensiunea corectă a firului este importantă
deoarece o tensiune prea mare sau prea mică
TABEL DE COMBINAğII DE MATERIALE, ACE ùI FIRE DE CUSUT
va slăbi cusăturile sau va duce la formarea unor
cute pe material. Fir
Tip material Mărime ac
Tip Mărime
Semipoplin Bumbac
Materiale Sintetic 60 – 80
de Tafta
2 grosime
mercerizat 75/11 – 90/14
1
medie Flanelă, Mătase sau
Gabardină fir mătăsos 50 – 80
Notă
● SelectaĠi din tabelul de mai sus dimensiunile corecte ale acului úi firului.
● UtilizaĠi aceeaúi mărime de fir atât pentru firul superior (mosor), cât úi pentru firul inferior (bobină).
● Pentru firele de nailon transparent, utilizaĠi întotdeauna ace 90/14 – 100/16.
ATENğIE
● RespectaĠi cu stricteĠe combinaĠiile de ac, fir úi material prezentate în tabel. Utilizarea
unei combinaĠii greúite, cum ar fi utilizarea unui material gros tip denim cu un ac mic
(de exemplu, 75/11) poate duce la îndoirea sau ruperea acului. De asemenea, cusătura
poate fi neuniformă, materialul se poate încreĠi sau maúina poate omite împunsături.
23 24
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
25 26
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
27 28
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
– 1,5 Picioruú
Această cusătură este utilizată pentru îmbinarea a (Butonieră 3–5 pentru
două bucăĠi de material, de exemplu la realizarea automată (1/64 – 1/16) (1/8 – 3/16) butoniere
unei cuverturi din petice. FixaĠi selectorul de model într-un
la simbolul cusăturii cu acĠiune dublă. singur pas)
Cusătură elastică triplă în zigzag
De reĠinut
Lungime pas LăĠime pas
Denumire ● Vă recomandăm ca, înainte de a încerca
Model cusătură cusătură
cusătură să realizaĠi o butonieră pe articolul
[mm (inci)] [mm (inci)]
Dacă rezerva de coasere este mai mare vestimentar propriu-zis, să exersaĠi pe un
3 decât modelul de cusătură, îndepărtaĠi Cusătură rest de material.
elastică triplă Fixă 2,5 3–5
prin tăiere orice surplus material rămas (3/32) (1/8 – 3/16) ● Când realizaĠi butoniere pe materiale
după coasere. în zigzag
textile moi, aúezaĠi materialul stabilizator
În imaginea de mai jos este prezentată o cusătură Această cusătură poate fi utilizată atunci când se pe spatele acestora.
de surfilat elastică finalizată. cos materiale elastice groase, în locul unei cusături
în zigzag normale. Cusătura elastică triplă în zigzag Realizarea unei butoniere este un proces simplu
poate fi utilizată, de asemenea, ca o cusătură care oferă rezultate sigure.
aparentă decorativă. FixaĠi butonul de selectare a ■ Realizarea unei butoniere
modelului în dreptul simbolului corespunzător
cusăturii elastice triple în zigzag. Folosind creta de croitorie, marcaĠi pe
1 material poziĠia úi lungimea butonierei.
Cusătură de 3–5 Lungime pas LăĠime pas alinia semnele de pe picioruú cu semnul de
surfilare (1/8 – 3/16) Denumire Model cusătură cusătură pe material.
cusătură
[mm (inci)] [mm (inci)]
Cusătură DeschideĠi plăcuĠa pentru nasturi úi
Fixă 2,5
elastică de (3/32) Cusătură tip Fixă 2,5 3–5 4 introduceĠi nasturele.
surfilare 3–5 pană (3/32) (1/8 – 3/16) Cusătură decorativă
(1/8 – 3/16)
Cusătură tip
săgeată UtilizaĠi cusătura tip pană ca o cusătură aparentă, Lungime LăĠime
decorativă, pentru tivirea păturilor, feĠelor de masă Denumire pas pas 3
sau draperiilor, sau pentru brodare. Model
cusătură cusătură cusătură
PuteĠi utiliza aceste cusături complexe pentru a 1 –
FixaĠi butonul de selectare a modelului în [mm (inci)] [mm (inci)]
1 dreptul simbolului corespunzător
combina diverse cusături úi a le finisa printr-o
singură operaĠiune. Cusăturile de surfilat sunt, de 2
asemenea, utile pentru coaserea materialelor cusăturii tip pană. Cusătură Fixă 2,5 3–5
decorativă (3/32) (1/8 – 3/16)
elastice, în timp ce cusătura tip săgeată este ideală
AúezaĠi materialul textil cu faĠa în sus úi
pentru coaserea marginii unei pături. 2 coaseĠi 1 cm (3/8") de la marginea
Poate fi utilizată în scopuri decorative.
FixaĠi butonul de selectare a modelului în materialului.
1 dreptul simbolului pentru cusătură de
1 Semn de început trasat pe material
TăiaĠi surplusul de material până aproape 2 Semnele de pe picioruú
surfilat elastică, cusătură de surfilat sau 3 de cusătură. 3 PlăcuĠă pentru nasturi
cusătură tip săgeată.
29 30
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
CoborâĠi pârghia pentru butoniere úi După finalizarea cusăturii, trageĠi uúor de Trebuie să coaseĠi în primul rând cheiĠa din ■ Întărirea cusăturii úi tăierea butonierei
5 împingeĠi-o uúor înapoi. 4 firul pentru a îndepărta orice cută úi apoi 3 faĠă. IntroduceĠi semnul pentru cheiĠă sub
tăiaĠi capetele acestuia atât cât este centrul picioruúului presor úi aliniaĠi-l cu Pentru a întări cusătura, rotiĠi materialul la
necesar. cele două linii de pe picioruúul presor. 1 90 de grade în sens invers acelor de
ceasornic úi efectuaĠi o cusătură dreaptă
până la capătul cheiĠei din faĠă a
butonierei.
ğineĠi cu grijă de firul superior úi porniĠi ATENğIE butonierei. LucraĠi cu atenĠie pentru a nu
6 maúina. tăia cusăturile.
● Dacă picioruúul presor nu este
CheiĠele butonierei sunt cusute în ordinea orientat în direcĠia corectă, acul se
7 indicată în imagine. poate lovi de acesta úi se poate îndoi
sau rupe, cauzând accidente.
3
Realizarea unei butoniere ■ Realizarea unei butoniere
(Butoniera în 4 paúi) Pas PorĠiunea Model
cusută
2 4 Pasul 1
LăĠime a/c
Lungime pas (CheiĠa din faĠă) a
c
pas
Model cusătură Picioruú a
cusătură
[mm (inci)] 1. FixaĠi butonul de selectare a modelului în
1 [mm (inci)]
dreptul simbolului „a”.
ATENğIE
2. CoborâĠi picioruúul presor úi efectuaĠi 5-6
împunsături. ● Când utilizaĠi dispozitivul pentru
După finalizarea butonierei, opriĠi maúina. Picioruú
8
– 1,5 3–5 pentru 3. OpriĠi maúina când acul se află pe partea stângă a desfăcut cusături pentru a tăia
(1/8 – 3/16) cusăturii úi apoi ridicaĠi acul din material.
(1/64 – 1/16) butoniere deschiderea butonierei, nu puneĠi
(Butoniera Pasul 2
■ Realizarea unei butoniere pe materiale în 4 paúi) b b mâna sau degetele în calea
elastice (Partea stângă)
dispozitivului. Dispozitivul pentru
Când se cos butoniere pe un material elastic, desfăcut cusături poate aluneca,
cusătura pentru butonieră se realizează peste o De reĠinut 1. RotiĠi butonul de selectare a modelului în provocând accidente.
bucată de fir. dreptul simbolului „b”.
● Vă recomandăm ca, înainte de a încerca
2. CoaseĠi lungimea prestabilită a liniei trasate cu
să realizaĠi o butonieră pe articolul
Folosind creta de croitorie, marcaĠi pe cretă de croitorie.
1 material poziĠia butonierei úi apoi ataúaĠi vestimentar propriu-zis, să exersaĠi pe un 3. OpriĠi maúina când acul se află pe partea stângă a
rest de material. cusăturii úi apoi ridicaĠi acul din material.
picioruúul pentru butoniere úi fixaĠi
● Când realizaĠi butoniere pe materiale Pasul 3
butonul de selectare a modelului în c a/c
textile moi, aúezaĠi materialul stabilizator (CheiĠa din spate) c
dreptul simbolului „ ”.
pe spatele acestora. a
31 32
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
• Astfel, cele două laturi ale butonierei vor fi identice. IntroduceĠi un nasture între picioruú úi
4 material úi asiguraĠi-vă că acul intră în
Ajustarea butonierelor 2 Introducerea unui fermoar
orificiile respective fără să lovească
În cazul în care cusătura nu este identică pe 1 nasturele. În cazul în care acul loveúte
ambele părĠi ale butonierei, efectuaĠi următoarele 3 Lungime pas LăĠime pas
nasturele, reveniĠi la pasul 1 . Denumire
ajustări. cusătură Model cusătură cusătură Picioruú
[mm (inci)] [mm (inci)]
FixaĠi butonul de selectare a lungimii 2,5
1 pasului cusăturii la „ ” úi coaseĠi
Picioruú
Cusătură 2–3 (centrează
pentru
dreaptă (1/16 – 1/8) poziĠia acului)
butoniera pe un rest de material pentru a (3/32) fermoare
observa modul în care este antrenat
materialul. PuteĠi utiliza picioruúul pentru fermoare pentru a
coase diferite tipuri de fermoare úi puteĠi poziĠiona
La viteză mică, efectuaĠi circa 10
5 împunsături.
Dacă pe partea dreaptă a butonierei 4 4 uúor fermoarul pe partea stângă sau pe partea
2 cusătura are paúii prea mari sau prea mici, dreaptă a acului.
Când coaseĠi partea dreaptă a fermoarului, ataúaĠi
reglaĠi avansul materialului cu ajutorul suportul de picioruú presor la partea stângă a
butonul de selectare a lungimii pasului útiftului picioruúului pentru fermoare. Când coaseĠi
cusăturii. partea stângă a fermoarului, ataúaĠi suportul de
picioruú presor la partea dreaptă a útiftului
picioruúului pentru fermoare.
1
1 2
1 Buton de reglare a lungimii pasului cusăturii
2 ùurub pentru reglare fină butonieră
3 Partea stângă
0 0 4 În acest caz
1 1
2
Coaserea nasturilor
ScoateĠi materialul din maúină. TăiaĠi firul 3
6 superior úi firul inferior úi înnodaĠi-le pe
2
1 Picioruú pentru fermoare
3 Lungime pas LăĠime pas 2 Partea dreaptă a útiftului, utilizată pentru
Denumire partea din spate a materialului.
2 3 Model cusătură cusătură Picioruú coaserea părĠii stângi a fermoarului
1 0 cusătură
[mm (inci)] [mm (inci)] 3 Partea stângă a útiftului, utilizată pentru
2
33 34
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
ATENğIE
● AveĠi grijă ca acul să nu lovească niciun
obiect în timpul coaserii, pentru a evita
ruperea acestuia. În acest caz, există
riscul de vătămare corporală.
35 36
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
De reĠinut
Notă ÎNTREğINEREA
● După coaserea fără antrenarea ● PuteĠi realiza cusături lungi miúcând
materialului, pregătiĠi-vă pentru ghergheful rapid úi cusături scurte miúcând
ghergheful încet. InstalaĠi din nou placa frontală úi strângeĠi
5 úurubul.
următoarea linie de cusătură coborând din
nou maneta pentru antrenarea materialului Schimbarea becului
astfel încât transportorul să fie ridicat.
FixaĠi broderia realizând câteva cusături ScoateĠi cablul de alimentare de la priză.
3 drepte la sfârúitul modelului. 1
ATENğIE
● Nu apropiaĠi degetele de piesele în ATENğIE
miúcare, mai ales de ace.
● Nu apropiaĠi degetele de piesele în
■ Monograma miúcare, mai ales de ace.
SlăbiĠi úurubul plăcii frontale.
2
CoaseĠi miúcând ghergheful încet, cu
1 viteză constantă, de-a lungul literelor.
Lubrifierea
FixaĠi monograma realizând câteva
2 cusături drepte la sfârúitul ultimei litere. ScoateĠi cablul de alimentare de la priză.
1
ÎndepărtaĠi placa acului úi placa frontală úi
2 apoi aplicaĠi 2-3 picături de ulei în fiecare
punct marcat cu săgeĠi.
■ Brodarea monogramelor
Notă
● UtilizaĠi numai becuri de acelaúi tip, cu o
putere nominală de 15 W.
1 Bec
2 Slăbire
3 Strângere
37 38
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
1
Pagina 18 Nu Pagina 16 Nu Pagina 8 Nu Pagina 22 Nu Pagina 22 Nu
Utilizând o lavetă înmuiată în lubrifiant,
2 útergeĠi scamele de pe suportul suveicii.
2
Firul bobinei Se utilizează
Firul superior Înfilarea nu este
nu este înfilat un ac de
CurăĠaĠi cârligul apucătorului conform realizată corect.
3 indicaĠiilor de la pasul 2.
este încurcat. corect în cârligul mărime inferioară.
apucătorului.
1 Inel de siguranĠă
2 BraĠ de blocare Pagina 18 Nu Pagina 16 Nu Pagina 8 Nu Pagina 16-18 Nu
Când reinstalaĠi piesele demontate fixaĠi
ScoateĠi cârligul prinzându-l de elementul 4 inelul de siguranĠă pe poziĠie, cu
5 central úi trăgându-l afară. crestătura în partea de sus, în timp ce Firul superior Firul inferior
Combinaţia mărime Se utilizează
ac / grosime fir / un ac
3
împingeĠi braĠele de blocare în poziĠia este prea este prea
material necorespunzător.
iniĠială. tensionat. tensionat.
5 este incorectă.
Pagina 24 Nu
39 40
FAMILIARIZAREA CU MAùINA DE CUSUT ———————————————————————————————————————
Reambalarea maúinii
MATERIALUL NU MAŞINA FUNCŢIONEAZĂ MAŞINA NU
ACUL SE PăstraĠi ambalajul de carton úi materialele de ambalare pentru a le putea utiliza ulterior. Este posibil să fie
ESTE ANTRENAT PREA ÎNCET SAU FACE PORNEŞTE
RUPE necesar să duceĠi sau să trimiteĠi maúina la reparat, sau poate doriĠi să o mutaĠi. Dacă nu o ambalaĠi corect
CORECT PREA MULT ZGOMOT
sau dacă nu utilizaĠi materialul de ambalare adecvat, maúina se poate deteriora.
Pentru reambalare, vă rugăm să urmaĠi indicaĠiile din schema de mai jos.
Butonul de selectare
S-au agăţat scame Ştecherul cablului
a pasului cusăturii Acul nu este
pe partea inferioară de alimentare este
este în poziţia fără introdus corect.
a plăcii acului. scos din priză.
antrenare.
Combinaţia mărime
Se utilizează un Pedala de control
ac / grosime fir /
ac de mărime nu este utilizată
material este
inferioară. corect.
incorectă.
Pagina 18 Nu Nu Pagina 15 Nu
IMPORTANT
Transportatorul
este coborât. ● Acest material de ambalare este conceput special pentru a preveni deteriorarea
maúinii. PăstraĠi acest material de ambalare pentru situaĠiile în care va trebui să mutaĠi
maúina sau să o duceĠi sau trimiteĠi la reparat.
Pagina 14 Nu
41 42
——————————————————————————————————————————————————————————
1 2
——————————————————————————————————————————————————————————
S
INDEX Schimbarea becului .....................................................38
Schimbarea becului lămpii pentru cusut ......................38
Schimbarea direcĠiei de coasere .................................25
Sistem de înfilare rapidă ..............................................20
A D Stabilizarea maúinii ........................................................9
43 44
Bulgarian
Romanian
885-458
XE5007-001
Printed in China