Professional Documents
Culture Documents
Final Draft
Final Draft
English II
ENC1102
2020 so far has been riddled with disaster since the very beginning of the year. The
biggest problem of them all is the Coronavirus Pandemic. The virus seems to have taken over the
world for the better part of the year. The Virus itself has only been in the U.S for about 8 months
but Covid-19 has made its way around the world. So far, many people in the U.S have been
affected by the virus and as of right now there is really no known cure or way to completely
protect yourself from contracting Covid-19( World Health Communications). The language of
medicine in a practice that allows doctors to communicate and understand medical terminology.
Within Language of Medicine (LOM) the separate word parts of the single word all have
different meanings regarding location and which specific body part the word is referring to.
When it comes to the Covid-19 pandemic how can having knowledge of basic medical
terminology can allow people who are not doctors better understand the virus and help them
When we see news stories either on the TV or in the newspaper regarding the virus big
words may be used while sharing information to the public that will essentially go straight over
the reader or listeners head because regular people don’t know what those big words mean. That
doctor to doctor communication, and doctor to the public communication. Even when people
who have been diagnosed with Coronavirus, when talking with doctors about options, big
medical terms can be used and thus confusing the patient because the medical terms have been
lost in translation. Although doctors find the use of medical terminology and
Language of Medicine as second nature, to others it can be confusing and hard to understand.
That is why with a little bit of background knowledge of medical terminology the line of
The problem is that communication between doctors and patients can become muddled when the
understanding of medical terminology and the use of Language of Medicine are on two
completely different levels. This may lead to a patient not fully understanding what their
condition is or not knowing what the doctor is doing to them. With the research at hand we can
see that when a patient has just a little bit of background of words and word parts used in the
medical field, the communication can become easier. Hearing doctors talk in big words that you
do not understand can already be scary enough but when it comes to your own health and ways
to protect yourself from the virus knowing the basics will ease the fear of the virus, even if it’s
just a fraction.
The sources that I have chosen to help me with my research center around either the virus
itself, protection from the virus, communication, and medical terminology. Pertaining to the
communication about the virus has shown that “risk communication” has been apparent during
Medical Terminology goes back to ancient Greek times and more specifically
Hippocrates (CIP Courses). In the 4th and 5th centuries the first accounts of the use of medical
terminology were recorded and some of the words used then are the same terms that are used
today. The use of these medical terms thus “influenced the world of medicine for almost 1,500
years” (CIP Courses). Then, over the years more during the Renaissance period, Latin terms
made its way into medical terminology describing the structures of the human body. The same
goes for Arabic, during the middle ages, word parts in Arabic were added to the language of
medicine. The root of medical terminology started in ancient Greece but then expanded as more
knowledge and exploration of the human body spread across the globe.
4
The medical terms themselves are broken up into word parts such has prefix, suffix, and
roots. The purpose of having the word parts is to be able to define body parts, location, and
possible problem of said body part. Most of the time the root word is the describing the particular
body part or subject in question. For example, in the word “biology”, the word part “Bio-” means
life and living organisms and the word part “-logy” means the study of. Therefore, the term
biology means the study of life and living organisms. In medical terminology prefixes describe
the relationship of the words, for example, “an-” meaning, lack of or weakness and “hypo-”
meaning under or below. The prefix of a word allows medical doctors to know the location of a
problem in most cases. The suffix of the word “modifies and amplifies the meaning of the root in
most cases but it also allows doctors to know the state of the root word. For example, the suffix
“-ic” means pertaining to so, the term “pathologic” means the pertaining to pathology. The use of
the word parts is very important because it allows medical doctors to know what part of the body
they are working with, the location (above, below, ext.), and what the possible problem or state
of the that specific body part (Banay). The ability to be able to break down words makes
understanding easier because “the first impact of the long, unfamiliar words is decidedly
depressing” (Banay), thus being able understand them can make going to the doctor or getting
information about the Coronavirus can easier to normal everyday people who are not medical
For medical doctors, medical terminology is something that is second nature to them.
This is probably because it is a skill that is taught all through medical school and is constantly
building on itself. The language of medicine seems to be like its very own language that is
spoken between doctors and other medical staff but, can also be very confusing and discouraging
to other who don’t completely understand the innerworkings of the language. Having the
5
understand what they are talking about and also helps avoid confusion between doctors in
situations involving organs that have multiple names. For example, if a doctor were to say “there
is something wrong with the throat” there could be confusion because the throat area of the body
involves the trachea and the esophagus, which are part of two completely different organ
systems.
Going back to Covid-19, during this time of everyone’s life it can be scary because of the
mass amount of unknown terminology that is being thrown around because of the virus, thus
making communication between the public and patients with medical officials strained. The
whole point of my research is to show how understanding how medical terminology can help
better protect yourself from the virus. Risk communication about the virus is very important
because without effective communication information is not properly delivered and that leads to
confusion thus a nation-wide crisis. During pandemics like Covid-19, where there is “high rates
of infection, significant morbidity, lack of therapeutic measures, and rapid increases of cases”
The U.S. seems to have taken a toll during the virus and it is clear to see that depending
on what state you are in communication has had an exponential change. Broad cast
communication has seen an all-time high regarding the virus by this I mean that on the news and
over the radio all you hear about is the virus. But at the same time doctor-patient, face to face
communication has seen a decrease. People going in for normal routine check-ups and other non-
life-threatening appointments are canceling because of the fear of being infected with the virus
because if people are not going to the doctor then they need to understand the medical
terminology that is being plastered all over the news. If people are going to be at home
quarantined to protect themselves from the virus it would be helpful for people who are not
doctors to actually understand what the big words that they are hearing actually mean, I feel that
it cannot only help the public protect themselves but also ease the panic that this pandemic has
caused.
7
Works Cited:
Abrams, Elissa M., and Matthew Greenhawt. “Risk Communication During COVID-
19.” The Journal of Allergy and Clinical Immunology: In Practice, Elsevier, 15 Apr. 2020,
www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2213219820303639.
Banay Ph.D., George L. An Introduction to Medical Terminology I. Greek and Latin
Derivations. www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC194697/pdf/mlab00247-0013.pdf.
“Communication Resources.” Centers for Disease Control and Prevention, Centers for
Disease Control and Prevention, www.cdc.gov/coronavirus/2019-
ncov/communication/index.html.
Courses, CIP. “What Is Medical Terminology? The Language of Medicine & Health
Science.” Caduceus International Publishing, 23 Jan. 2020,
www.cipcourses.com/resources/what-is-medical-terminology/.
Jacobsen, Kathryn H., and Emily K. Vraga. “Improving Communication about COVID‐19 and
Emerging Infectious Diseases.” Wiley Online Library, John Wiley & Sons, Ltd, 9 May 2020,
onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111/eci.13225.
Pennic, Fred. “Report: How the COVID-19 Pandemic Is Changing Patient
Communications.” Healthcare IT News, 27 Apr. 2020, hitconsultant.net/2020/04/27/report-
covid-19-pandemic-patient-communications/.
Zimmerman, Brian. “11 Key Infectious Disease Terms to Know: As International Travel,
Climate Change and Ecological Degradation Fuel the Global Spread of Infectious Disease,
Having a Firm Grasp on Epidemiological Nomenclature Is Becoming Increasingly
Important.” Becker's Hospital Review, www.beckershospitalreview.com/quality/11-key-
infectious-disease-terms-to-know.html.