Professional Documents
Culture Documents
Kabanata 1 - Ang Wika
Kabanata 1 - Ang Wika
Layunin:
ANG WIKA
Ang salitang wika ay nagmula sa salitang Latin sa lengua, na ang literal na kahulugan ay
“dila”, kayat ang magkasingtunog ang dila at wika. Ito raw ay simbolong salita ng mga
kaisipan, saloobin, behikulo o paraan ng paghahatid ng ideya, opinyon, pananaw, lohika
o mga kabatirang ginagawa sa proseso na maaring pagsulat o pasalita.
Paraan ng komunikasyon sa pagitan ng mga tao, sa isang tiyak na lugar para sa isang
particular na layunin para makapagpaliwanag.
Ayon kay Henry Gleason, ang wika ay isang masistemang balangkas ng mga sinasalitang
tunog na pinipili at isinasaayos sa paraang arbitraryo upang magamit ng mga taong
kabilang sa isang kultura.
Dagdag pa rito ay muli nating balikan ang ilang teoryang hinggil sa pinagmulan
ng wika.
PAHINA 4
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
1. TORE NG BABEL
- Nang mawasak ang tore, nagkawatak-watak na ang mga tao dahil iba-iba na ang
wikang kanilang binibigkas kaya nagkanya-kanya na sila at kumalat sa mundo.
2. TEORYANG BOW-WOW
- Sinasabi sa teoryang ito na ang unang wikang natutuhan ng mga tao ay nagmula
sa panggagaya ng mga tunog na nalilikha ng mga hayop.
Halimbawa:
tahol ng aso, huni ng ibon, tilaok ng manok at iba pa.
3. TEORYANG DINGDONG
- Maliban sa mga tunog ng hayop, ang mga tunog ng mga bagay-bagay sa ating
kapaligiran na pinaniniwalaang may sariling tunog.
Halimbawa:
pagtunog ng kampana, tsug-tsug ng tren at tik-tak ng orasan atbp.
4. TEORYANG POOH-POOH
Halimbawa:
Aray! sa Filipino at Ouch! sa mga Amerikano
5. TEORYANG YO-HE-HO
- Nalikha dahil sa pwersang gamit. Nakakalikha ang tao ng tunog kapag may
ginagawang kahit na anong bagay.
PAHINA 5
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
Halimbawa:
Kapag nagbubuhat ng mabibigat.
6. TEORYANG YUM-YUM
- Sinasabi ng teoryang ito na naunang sumenyas ang tao kaysa magsalita. Ngunit
sa pagdating ng tamang panahon, kailangan niyang palitan ng mga salita ang
kanyang nais sabihin. Lagi nating naipagsasabay ang pagtango sa pagsasabi ng
afirmativ na salitang tulad ng oo, opo o kaya sige.
7. TEORYANG TA-TA
8. TEORYANG LA-LA
- Mga pwersang may kinalaman sa romansa. Ang salik na nagtutulak sa tao upang
magsalita.
Halimbawa:
mga salita galing sa isang tula o awitin ng pag-ibig.
9. TEORYANG TARARA-BOOM-DE-AY
- Ang mga tao ay natutong humabi ng mga salita mula sa mga seremonya at ritwal
na kanilang ginagawa. Ang mga ritwal na ito kalimitan ay may mga sayaw, sigaw,
at iba pang gawain, nagkakaroon ng mga salitang kanilang pinananatili upang
maging bahagi na ng kanilang kultura.
Ang wika ay lubos na mahalaga sa bawat tao, ito’y maihahalintulad sa ating paghinga.
Na kailangan na kailangan natin upang mabuhay, upang sa bawat araw ay
makapagsalita, bawat araw ay makapagsabi ng hinaing, bawat minuto ay maihayag ang
naiisip. Ito’y parang paghinga na natural na ating ginagawa, natural na kailangan upang
mabuhay ngunit ang wika ay hindi lamang buhay ito rin ay isa sa ating mga
pangangailangan upang mamuhay. Katulad na nga ng nabanggit ni Henry Gleason, ang
wika ay ang lahat sa kung paano nagkakaroon ng komunikasyon.
PAHINA 6
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
Ang wika na siyang kaluluwa ng bawat kultura natin, wikang ginagamit upang
magkaunawaan ay siyang wika na dapat ding pahalagahan, palasak man ang paksa ukol
rito ay hindi dapat magsawa ang tao hindi lamang ang mga linggwistika na pag-aralan at
isabuhay ang kahalagahan ng wika. Kaya naman, sa paksa kong angkan ng wika sa
buong mundo at Pilipinas ay pipilitin kong maikintal sa isipan ng bawat guro sa Filipino,
at indibibwal na nagpapakadalubhasa sa wika kung bakit kailangan nating mahalin ang
wikang atin. Mahalin ang wikang sinasalita at hinihinga natin. Tara’t lakbayin natin ang
daigdig, tuklasin ang paglaganap ng wika sa buong mundo at sa inang bayan.
Mahabang panahong hindi nila ginalaw ang istilo ng lenggwahe ng nasabing mga
himno kahit nakaiwanan na ng panahon sa paniniwalang paglapastangan sa gawa ng
Diyos ang anumang isasagawang pagbabago dito. Subalit nagpunyagi ang mga palaaral
na Hindu. Sinuri nila ang matandang wikang ginamit sa nasabing mga himno—sa
palatunugan, palabuuan, palaugnayan, sa layuning makatulong sa pagpaliwanag ng diwa
ng halos di maunawaang mga himno. Ang mga pagsusuring isinagawa ng mga
mambabalarilang Hindu ay naging simula ng mga pag-aaral sa ibang wika sa Europa.
Mapapatunayan naman ito sa mga terminolohiyang teknikal na ginamit ng mga unang
mambabalarilang Hindu na hangggang sa kasalukuyan ay ginagamit pa ng mga
makabagong mambabalarila at linggwista.
PAHINA 7
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
1. INDO-EUROPEAN I. GERMANIC
(Pinakagamiting wika) a. English-Frisian
b. Dutch-German
c. Scandivian
II. CELTIC
a. Breton
b. Welsh
c. Irish
d. Scots
III. ROMANCE
a. Portuges
b. Espanyol
c. Pranses
d. Italyano
e. Rumanian
f. Sarinian
g. Rhato-Romanic
PAHINA 8
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
h. Haitian-Creole
i. Catalan/Galician
j. Latin
IV. SLAVIC
a. Ruso
b. Byelorussian/Ukrainian
c. Polish
d. Czech
e. Slovak
f. Serbo-Croatian
g. Bulgarian
V. BALTIC
a. Lithuanian
b. Latvian
2. FINNO-UGRIAN a. Finnish
b. Estonian
c. Hungarian
d. Lappish,Mordvinia,
e. Cheremiss
3. ALTAIC a. Turkic
b. Mongol
c. Manchu-Tangus
5. AFRO-ASIATIC I.SEMITIC
a. Ebreo
b. Arabik
c. Maltese
d. Assyrian
e. Aramaic
f. Phoencian
PAHINA 9
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
II.HAMITIC
a. Egytian
b. Berber
c. Cushitic
d. Chad
e. Manade
f. Kwa
g. Sudanic
h. Bantu
6. KOREAN
7. JAPANESE
8. SINO-TIBETAN I.TIBETO-BURMA
a. Tibetan
b. Burmese
c. Garo
d. Bodo
e. Naga
f. Kuki-Chin
g. Karen
9. MALAYO-POLYNESIAN I.INDONESIAN
(Sumunod na pinakamalaking a. Tagalog
angkan) b. Bisaya
c. Ilocano
d. Pampango
e. Samar-Leyte
f. Bicol, atb. Ng Pilipinas
g. Chamerrong Guam
II.MALAY
a. Malaya
b. Batak
c. Balinese
d. Dayak
e. Makassar
III.MICRONESIAN
PAHINA 10
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
IV.POLYNESIAN
a. Hawaiian
b. Tahitian
c. Samoan
d. Maori
V. MELANESIAN
a. Fijian
10. PAPUAN
a. Telugu
11. DRAVIAN b. Tamil
c. Kannarese ng Kanara
d. Malayalam
12. AUSTRALIAN
PAHINA 11
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
Kahalintulad din ng inang Pilipinas ang ilang bansa sa Asya man o sa Europa na
may malungkot na kasaysayan na naging sanhi naman kung bakit maraming wika ang
mas nagpaimbilog sa mga bansa na nandirito. Bagamat marami man ang wikang
magkakamag-anak o mga wikang may iisang pamilya, hindi pa rin matatawaran ang ilang
wika na mas may maraming angkan, kahalintulad na lamang ng wikang INDO-
EUROPEAN na mas ginagamit sa kontinente ng Europa at MALAYO-POLYNESIAN na
sumunod sa may pinakamalaking angkan, at ang Pilipinas ay dito nakapaloob. At dahil
sa nabanggit na rin ang Pilipinas, ay dumako naman tayo sa Pilipinas ang mga angkang
wika na nakapaloob dito.
DALUBWIKA
LOPE K. SANTOS
- Ama ng Balarilang Filipino
PAHINA 12
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
HENRY GLEASON
R.H. ROBINS
PAHINA 13
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
HENRY SWEET
DELL HYMES
M.A.K. HALLIDAY
EMMANUEL TODD
PAHINA 14
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
NGUGI IHIONG
BIENVENIDO LUMBERA
ALFONSO O. SANTIAGO
PAHINA 15
MODYUL PANIMULANG LINGGWISTIKA
https://tl.wikipedia.org/wiki/Wikang_Wila%27
https://www.scribd.com/document/419220756/Angkan-Ng-Wika-Module-KOMPLETO
https://www.slideshare.net/mobile/REGie3/ang-pinagmulan-ng-wika-116585011
https://www.wattpad.com/57390610-komunikasyon-sa-akademikong-filipino-wika-ayun-sa
PAHINA 16