Professional Documents
Culture Documents
INTERNATIONAL
BUSINESS NEGOCIATIONS
Out of habit, most people enter into every negotiation in the same way. This
is not only time-consuming, but also counter-productive. Everyone is
different. Every situation is different. So one should vary the approach to
negotiating according to the person one is dealing with, and according to the
desired outcome of the negotiation process.
International Business
There are three types of negotiation that are commonly used in the business
world. Viewed in a one-dimensional linear flow, at one end is the Quick
Type, the other end the Deliberate Type, and right in the middle is the
Compromise Type.
This style is used when it is obvious that both parties want to reach an
agreement even if there still are a couple of points that need to be resolved.
Phrases such as, “Let’s split the difference!” or “Let’s meet half way!” are
commonly heard during this type of negotiation. Even if it is a win-win
approach, it often results in a sub-optimal outcome. Nevertheless, as
pressure is applied to budgets, forecasts and incentives, this type of
negotiation is becoming very popular.
International Business Negotiations
If the quick type of negotiation is for use when there is no ongoing business
commitment, then the deliberate approach it is used in order to develop or
maintain a long-term relationship, when it is more important to come to an
agreement that satisfies both parties.
This approach is usually used when negotiating contracts that can last for
long periods of time (sometimes decades). This being the case, there are
some aspects negotiators have to take into account:
Many deliberate negotiations can turn into a quick negotiation and then back
again in a number of hours. This process continues until agreement is finally
reached. Just because one decides to adopt a deliberate style does not mean
the other side will see it the same way.
The decision about which style to use is in direct connection to the desired
outcome of the negotiation. If one faces a negotiation with the approach
“I know what I want and I’m going to get it at all costs” then the expected
outcome will reflect such lack of planning and consideration.
Outcomes
Outcomes vary with each type of negotiation − and preparation is the key.
The question of the desired outcomes is ultimately as serious as the choice
of a negotiating style. Without realizing that the different outcomes exist, it
is difficult to know:
where to start a negotiation, and
if one has achieved the best outcome.
One should also know when is the time to leave a negotiation. Sometimes
the outcome is simply not going to be worth the effort involved to close the
deal. It is helpful to have a model against which to measure the resulting
outcome. Negotiators who have a number of predetermined possibilities as
International Business
outcomes have a better chance of getting what they want than negotiators
who aim only for the right result. Aim high, yes – but spend time in
preparing more than one desired outcome.
Realistic Outcomes
This is the best result – both parties are satisfied by the transaction. This
could result from the quick, compromise or the deliberate approach. These
outcomes offer the classic satisfaction of mutual benefits: both sides feel
they would like to do business again. This is the outcome for which one
should strive in every situation.
Although it can and does happen that both sides have that success feeling
after a quick negotiation, usually this kind of outcome is the result of the
deliberate approach, where both sides are working together in a creative
manner to achieve a realistic result.
Acceptable Outcomes
As we move down the scale, the outcomes start to represent more closely
the quick approach of negotiating. In the case of the acceptable outcome,
one will get to the end of the negotiation and feel that, while the deal might
be acceptable, one could have had a better outcome. If this is the case, one
should not accept the other side’s position as given and should always ask
for a better deal.
One can be faced with the worst possible outcome in all negotiation types,
but it is a far more common outcome of the quick type. This is a lose-lose
situation.
If one uses the deliberate negotiation style and still comes to the worst
possible outcome, it is usually because someone becomes emotionally
involved in the process. Many times companies have lost thousands of
dollars due to managerial ego standing in the way of a good deal. Creative
problem solving does not have a chance − because someone is standing
there stubbornly with only one thought paramount:
Learning the local language, or at least being able to select and use an
effective language translator;
Learning the local culture, including learning how the culture handles
conflict, its business practices, and its business ethics, or at least being able
to select and use an effective cultural translator;
Becoming well prepared for the negotiations, that is, the negotiator must
have a thorough knowledge of the subjective matter being negotiated.
International Business
Form of Negotiations
International negotiations can take place via telephone, telex, or fax, face-to-
face video conferencing, face-to-face in-person meetings, and use of third
parties. Using a telephone, telex or fax is relatively inexpensive, but because
it lacks personal presence, it is usually not a viable approach on important
negotiations.
Negotiations can take place in the home country, in the counterpart‘s home
country, or at a neutral site. Most negotiators would prefer that negotiations
take place on their home turf. Familiar surroundings and easy access to
information provide more leverage; fatigue and stress associated with travel
to the foreign country are not experienced; and, of course, lower travel costs
are incurred. On the other hand, negotiating in the foreign country does have
its advantages, such as sometimes receiving certain concessions because one
has endured the burdens of travelling. And quite often it is a good idea to
base decisions on site observations – for example, it is a good idea to see the
plant where the product is going to be manufactured.
A neutral site that s equally advantageous to both parties is often ideal. For
example, an American executive from Park Avenue in New York City may
not adapt well in a village in the Amazons, Brazil, and an executive from
this village may not adapt well in New York City. Thus a negotiating site
that falls between the two extremes may be the most viable.
To help speed up decision making a bit and still have access to expert input,
a team of negotiators can be used, but one member is given full negotiating
authority (Americans usually use this approach). Of course, the other side
may know this. And in the negotiation game, for tactical reasons, both
parties try to learn who the decision maker is. In this respect, American
decision-makers usually reveal themselves quickly because they tend to be
very active in the negotiation. On the other hand, Japanese decision-makers
are usually not very active in the negotiations – they simply remain silent
and listen. The Japanese also tend to include several young executives in the
negotiation team simply for exposure and on-site development purposes.
Leverage
In negotiations, it is usually accepted that the more options one has the more
leverage one has and the more concessions one‘s opponents may be willing
to make. For example, when negotiating with an Argentinean government to
establish a manufacture subsidiary in Argentina, and the government
representatives know that their site is the only viable one, they will not
make any concessions, but they are likely to ask for some concessions.
However, if the Argentinean negotiators believe that one can as easily set up
subsidiary in Peru or Brazil, and they need the technology – and most Third
World nations do – they are likely to be willing to make concessions.
Delay
Applying delay tactics is another form of leverage. If one walks away from
the negotiations and the opponents become overly anxious, they may be
willing to make some concessions. On the other hand, one may have to
make some concessions, if one becomes anxious before the opponent does.
Furthermore, the pause in the negotiations enables one to rest and
recuperate, assess progress, obtain other information, and reformulate
strategy. In this context, patience is generally recognized as being a key
personal attribute in negotiations. Americans tend to be low on patience,
while the Japanese tend to be high. As an illustration, refer to Exhibit 2.1.
Emotions
in contrast, can endure long periods during which nobody says anything.
They feel that these opportunities for organizing and evaluating one‘s
thoughts may be the most productive in any conference or negotiation.
Their relative inability to tolerate long periods of silence has gotten many
Americans negotiators into serious trouble when the other side feels no
comparable frustration and tension.
Unless and until American business leaders can learn to live more
comfortably with silence, and to value thinking and listening as highly as
mere physical activity, foreign executives will enjoy an easy advantage. It
has been suggested that top U.S. executives keep a tiny replica of the giant
Buddha of Kmakura, Japan, on their desk at all times. Its typical posture of
quiet and peaceful meditation should serve as a constant reminder that
great leaders are remembered for their thoughts as well as their deeds.
2
The exhibit is an excerpt from Arthur M. Whitehill, American Executives Through
Foreign Eyes, Business Horizons (May-June 1989), p. 44
International Business Negotiations
The Language of Business: Today more and more Chinese negotiators speak
foreign languages, especially English. Nevertheless it is advisable to employ
an interpreter. When working on a major deal it is also recommendable to
hire one’s own interpreter rather than relying on one supplied by the other
party.
3
Carl Rodrigues, International Management – A Cultural Approach, West Publishing
Company, 1996, p. 310
International Business
Formality: Chinese negotiators tend to behave rather formally and are more
comfortable with visitors who do likewise.
should avoid loud talking and carefully wait until their Chinese counterpart
has finished speaking before saying their piece.
obtain a lower price. They may also flatter you as an “old friend”. Be aware
that friends are expected to help China by offering better terms.
Role of the Contract: Chinese may regard the final written agreement as less
important than the strength of the relationship with you and your company.
This does not mean that you should not get everything in writing too. The
Chinese may expect to renegotiate the contract if circumstances change. For
them, a contract is more an expression of intent.
Business Protocol: Dress code: suit, white shirt, conservative tie for men.
Conservative suit or dress for women.
Meeting and Greeting: expect as oft handshake and moderate eye contact.
Avoid a bone-crashing handshake or an overly direct gaze.
Exchange of Business Cards: the exchange of name cards is done using both
hands. When one receives the counterpart’s card, one reads it and puts it
away in a leather card case or places it on the table. By no means one should
write on someone’s name card in the presence of the giver.
Foreign business people often complain about the length of the negotiation
process in China. Efficiency needs to be improved and the process speeded
up, but foreigners also have to keep in mind that the pace of life in China is
slower than in, for example, the U.S. After all, Americans have a reputation
for the quickest pace of life in the world. They move in a hurry and are
result oriented. To ensure a smooth negotiation process, it is important that
foreign negotiators know about their counterparts. They should know, for
example, whether their Chinese partners have the legal capacity or authority
to negotiate or conclude a deal, whether they fully understand all aspects of
the transaction, and so on.
Foreigners also need to realize that they cannot deal with a government
entity in China in the same way they might deal with a home-country
government entity or company. In addition, to differentiate between big,
fundamental issues Chinese have their own way of doing business. For
example, in a negotiation between an American and a Chinese party, the
Chinese insisted that the contract be based on the chinese format, while
the Americans thought that their format was more sophisticated. A seesaw
battle ensued. The American side finally took to China a draft based on
the chinese format but marked with additions and changes. On looking
back, the question of which format to use seems a minor issue. But the
underlying point is that negotiations will not work if one party tries to
over-power the other. For many Chinese companies, doing business with
International Business
In the Hindi language, kal means both “yesterday” and “tomorrow”. That
makes kal (pronounced “cull”) an apt symbol for India –a land of the future
hamstrung by the red tape of its bureaucratic past.
Any Old India Hand will tell one that there are three keys to success in this
enormous market. One is patience. Another is the right local partner. And
the third is a basic grasp of the business customs and practices.
Patience will serve one especially well when dealing with officialdom. Time
has a different meaning in India, taking the above linguistic example a step
further: kal-kal means both “the day before yesterday” and “the day after
tomorrow”. Minutes just do not count for much in this highly polychronic,
fluid-time culture.
4
The source of the quoted article is Jia Zhao, Doing Business with China, East Asian
Executive reports, January 1991, p. 10
International Business Negotiations
has been draped around their neck. The appropriate response is to smile in
thanks, remove it and carry it in hand until the host relieves one of the
“fragrant burden”.
Wining and Dining: When entertaining Indian guests, one should remember
that most Hindus are serious vegetarians. And because of the importance of
the family one can expect some of the invitees to bring along a few relatives
to the dinner. For both those reasons one should throw buffet dinners. The
buffet format not only provides flexible seating for unexpected guests, it
also allows the food to be displayed on two tables at opposite ends of the
room – one for vegetarians and the other for the meat eaters. Another
important aspect is that Hindus (80% of the population) do not eat beef and
that neither Muslims (12%) nor Hindus eat pork. Hindus revere the cow
while both religious groups consider the pig unclean.
When a guest in a traditional Indian home, politely decline food or
refreshments the first time they are offered. To accept immediately signifies
greediness and poor breeding. By the same token, one could expect the
Indian guests to similarly refuse. The gracious host or hostess responds by
repeating the offer at least twice.
Negotiating Behavior: Once a comfortable relationship with the local
counterpart has been built, the negotiation process can begin. Indian
business people are often real experts at bazaar haggling, so one should be
prepared for a tough, drawn-out bargaining session. At some point in the
bargaining process the counterpart could play the “poverty card”, assessing
that one should be willing to pay the higher prices of Indian products to help
India develop. The reason behind these prices, usually much higher than the
world market levels, are the decades of protectionism and over-regulation,
which have made India a high-cost economy despite low labor costs.
5
Carl Rodrigues, International Management – A Cultural Approach, West Publishing
Company, 1996, p. 314
International Business
Many women are more skilled than their male counterparts in reading body
language. This ability is very valuable when dealing with Japanese, who
employ a great deal of nonverbal communication. Learn to read body
language.
Formality and Rituals: To help maintain surface harmony and prevent loss
of face, Japanese rely on a number of ritualized codes of behavior.
Examples are the tea ceremony and the exchange of business cards.
Japanese negotiators tend to dress and behave rather formally and are more
6
Richard R. Gesteland, Cross-Cultural Business Behavior, Copenhagen Business School
Press, 1997, p. 150
International Business Negotiations
Japanese distrust glibness. They use fewer words than many Westerners and
tend to rely more on paraverbal and non-verbal communication.
unusual words. Do not rattle off numbers to indicate the knowledge of the
project. Japanese can study Numbers in detail at a later date. Always bring
as much information as possible about the company and its plans. Also, take
care not to over-praise the product or company. Instead offer testimonials or
articles written about the firm. Likewise, avoid making negative comments
about the competitors. Let others criticize the competitors and their
products. Be prepared for misunderstandings and clarify the points with
sincerity and willingness to assist.
Role of the Contract: The final written agreement is less important than the
strength of the relationship with the counterpart. However, it is better to put
everything in writing anyway. The Japanese side may expect to renegotiate
the contract if circumstances change. For them, the contract is an expression
of intent.
Some Westerners like to hand the other side a draft contract to be used as
the outline for negotiation, and proceed to discuss each item point by point.
With the Japanese it is better to keep the draft to oneself. Look for areas of
agreement before discussing the difficult items. And call in the lawyers only
at the end of the negotiating process, after agreement has been reached.
Business Protocol: Dress code: suit, white shirt, conservative tie for men.
Conservative suit or dress for women.
International Business Negotiations
Meeting and Greeting: One should hand over the business card using both
hands, holding it between thumb and forefinger with a slight bow and state
one’s name and one’s company’s name. Receive the counterpart’s business
card with both hands, study it for several seconds and then place it
respectfully on the conference table or in a leather (not plastic) cardholder.
Expect a bow and a soft handshake. Avoid an excessively firm handshake or
overly direct eye contact.
Form of Address: Address one’s counterpart with his or her family name
plus the suffix san, as in Watanabe-san. In Japan the family name comes
first, followed by given names. But on business cards meant for foreigners
the order may be reversed.
Note that the wrapping and presentation of the gift are more important than
the content. The gift should be wrapped in Japan or by someone
knowledgeable of Japanese customs. It should be presented with both hands.
The recipient will probably put it aside and open it after the meeting.
The gift should also be received with both hands and opened later.
telling what they really think. So alcohol can be a good lubricant to a sticky
negotiation.
Women are not expected to keep up with the rounds of banquet toasts and
they are definitely not expected to get drunk. Not being able to take part in
the male drinking ritual could represent a slight handicap for women trying
to do business with the Japanese. Males who prefer not to drink alcohol can
legitimately excuse themselves on the grounds of religious objection or ill
health. They may however thereby miss out on some opportunities to
deepen the relationship and to learn more about their Japanese partners.
Making the Initial Contact: In all Arab countries one is required by law to
do business through a local agent. The success will depend largely on the
choice of agent and the working relationship with this agent. The agent
should have good contacts, with access to the right people and channels of
distribution. While agent commissions vary, it usually lays around 5 to 8
percent.
As to deadlines, only God knows the future so it is unwise to push hard for
something to be done by a specific date. Schedule flexibility is
recommendable, so that a few days or weeks delay will not cause serious
problems. Patience is a major virtue in Saudi Arabia and the Gulf.
Honor and the Family: An Arab’s honor, dignity and reputation are precious
to him and must be protected at all cost. Loyalty to the family is a
paramount value. Family needs often come before individual needs.
7
Richard R. Gesteland, Cross-Cultural Business Behavior, Copenhagen Business School
Press, 1997
International Business
avoid saying no to one’s face. A similar style should be adopted when doing
business in the Arab world.
Concession Behavior: One should be prepared for some bazaar haggling and
take care to make each concession with great reluctance and only on a strict
“if…then” conditional basis. Always something equivalent should be
demanded in return for each concession in price, terms or other issues.
Meeting and greeting – Arabs usually give a gentle handshake, but prefer
intense eye contact.
Forms of address – address the Arab counterpart by the first name of his
three names, preceded by “Mr.”. The Arab will use the same manner of
addressing, for example “Mr. Bob”. Titles are important, widely used in
Arabic than in English. “Sheikh” is a title of respect for a wealthy,
influential or elderly man. Government ministers should be addressed by
“Excellency”. It is a good idea to find out any titles a person may have and
use them.
Refreshments – the Arabs will offer their partners tea or coffee. This is an
important feature of Arab hospitality; it is impolite not to accept.
Gift Giving: Gifts are always welcome but not expected. Something for
which one’s country is well-known is a good idea, but alcohol or any other
item forbidden to Muslims should be avoided. Be careful about admiring
any of the counterpart’s possessions. He might present you with the object
of your admiration and feel insulted if you decline.
Similarly, when hosting Arabs you must keep pushing them to eat and
drink. But remember that alcoholic beverages and pork products are
forbidden to Muslims.
It is said there are two keys to successful business in Greece: “the first is
having the right contacts, the second is developing close relationship with
those contacts”. But how should one get started without these right
contacts?
Business people lacking existing contacts really need to employ one of these
contact strategies, because cold calls do not work in Greece.
Building Relationship: Having made initial contact, the next step is to build
a personal relationship, a process that takes time and patience. Fortunately
one can usually expect the Greek counterpart to either speak English or
provide a fluent English speaker for the meeting. However, one should not
expect to talk business at the first meeting. This is the time to relax, sip
coffee and get to know each other a little. Ask questions about Greek food,
wine, sightseeing attractions and the like, and respond with similar
information about one’s own country. The Greek counterparts will signal
their readiness to talk business by asking detailed questions about the
company and product or service.
During the meal expect the host to insist that you sample everything and
take second helpings. Be sure to keep both wrists on the table – Greeks
would wonder what you are doing with the hand in your lap. To signal that
you really had enough to eat, place the napkin on the table. It is polite to
stay at least until 11 pm.
When it is your turn to host a lunch or a dinner it is a good idea to ask your
Greek partners to select the restaurant. And be sure to urge them repeatedly
to eat and drink. Whereas North Americans may feel uncomfortable with
such pushing, in the Near East this comes across as the ultimate good
manners.
As in the rest of Europe, do address Greeks by their family name until they
suggest moving to a first-name basis. However, in contrast with many other
European cultures one can normally dispense with formal academic and
professional titles.
Male visitors being introduced to a Greek male should give a very firm
handshake and look the other party in the eye. Shake hands whenever you
meet and again when you take leave.
International Business
Body Language: Greeks also tend to speak loudly and communicate with
lots of facial expression and gestures – other signs of expressiveness.
Unfortunately, business visitors sometimes misunderstand the local body
language. For example, to signify “no” many Greeks tip their head back
without saying a word, a movement which foreigners may misinterpret as a
nod of the head meaning “yes”.
And for Greeks, lifting one’s eyebrows is another nonverbal way of saying
“no”. to make things even more interesting, should one hear a word that
sounds like “nay”, one should be aware that it could be the Greek word for
“yes”.
8
Richard R. Geateland, Cross-Cultural Business Behavior, Copenhagen Business School
Press, 1997
9
Idem
International Business
Initial Contact: In Brazil local contacts are essential. Potential buyers do not
react well to direct, “cold” approach. In order to meet interested parties, one
should try to attend a trade show or join a trade mission. A chamber of
commerce, trade association, government agency or bank could also
introduce one to Brazilian companies.
Good topics for small talk are football, Brazilian history, literature and
places to visit as well as information about one’ home town and region. Two
or three visit to Brazil may be needed before doing some serious business.
Like other Lain Americans, Brazilians value deep, long-lasting
relationships.
oneself waiting an hour or more for the local counterpart. But visitors
should always make it a point to be punctual.
Brazil is definitely a high-contact culture. After they get to know each other
two men will shake hands and touch each other on the elbow or forearm,
perhaps slap each other on the back or shoulder. Male friends will exchange
the abraço or embrace while women friends brush cheeks with a kissing
motion of the lips.
Wining and Dining: Women drink wine, spirits and liqueurs – beer is
considered a man’s drink. Brazilians normally eat a light breakfast between
7 and 9 A.M. and a substantial lunch between noon and 2 P.M.. Dinner
usually starts after 7 P.M. but dinner parties do not normally get underway
until after 10 P.M..
Avoid using the side of the fork to cut anything and do not pick up food of
any kind with the hands. Although they are a very expressive people,
Brazilians do not like a lot of conversation during meals. Wait until coffee is
served before talking business.
Wise negotiators should include plenty of time for socializing during the
drawn-out negotiation sessions. When wishing to entertain a high-level
executive, one should ask his secretary to recommend a restaurant. It is
important to host the dinners only in elegant, prestigious establishments.
Similarly, business visitors should only stay in top hotels while in Brazil.
Gift Giving: Good gifts to bring from abroad for men are music tapes and
small electronic gadgets such as good quality calculators. For women,
perfume. If invited to dinner at home bring chocolates, champagne or a
container of fresh strawberries. Avoid purple flowers, which are associated
with funerals.
Start at the top: approach the most senior person in the company. The first
letter or fax should be in Spanish, but specify that, if possible
correspondence in English would be preferable from then on. Request an
appointment about two weeks in advance; let the Mexican party decide the
time and place to meet.
about one’s hometown. Lots of “face time” 10 will be needed. Two or three
meetings may be needed to establish trust, after which serious business
discussions can begin. Mexicans value deep, long-lasting relationships.
Personal contacts and relationships are major factors in business success.
One needs a palanca – “pull” or “clout” – to get things done quickly. It is
very often whom one knows that counts.
One should avoid scheduling multiple meetings in any one day. One
meeting at 10 am and another in the late afternoon is about right. If someone
schedules a meeting at a certain hour and adds a la gringa, he/she should be
roughly on time. On the other hand, a la mexicana would indicate a more
relaxed approach to scheduling.
Formality, Hierarchy and Status: Mexicans value formality more than most
North Americans. Until one gets to know the counterpart the title and family
name should be used, e.g. Doctor Morales, Director Reyes, Profesor
Santana. Later one can switch to just the title without family name. For
example, Licenciado can be used to refer to someone with a university
degree. First names should not be used until the Mexican party suggests it.
In Mexico, a person’s “middle name” is part of his/her family name.
Dress Code: Men should wear dark suit and black shoes, women a good
dress or suit with heels, makeup and jewelry. Staying at a top hotel gives
one status – as do age, level of education, position in the company and a
basic knowledge of Mexican history, geography and culture.
Nonverbal Behavior: Shake hands with men both when meeting and
departing, using a moderate grip. Avoid further physical contact until one
knows the person very well. Give women a slight bow and wait for them to
extend their hand.
Like other Latinos, Mexicans tend to stand and sit closer to others than
northern Europeans and North Americans are accustomed to, and to use
frequent hand and arm gestures. Try to maintain steady eye contact with the
person one is conversing with.
Business Customs and Protocol: Even if one does not speak Spanish,
learning the principal greetings will be appreciated. During meetings one
can expect frequent interruptions: phone calls as well as visitors dropping in
without an appointment. These interruptions are not considered impolite.
Rather, Mexicans would consider it rude to turn away drop-in visitors or to
refuse to take phone calls.
Good business gifts are premium cognacs and Scotches, cocktail table
books, desk clocks and gold pens or lighters. Silver objects are only for
tourists. One’s business contacts should receive gold items.
Women in Business: women business visitors may not be treated with the
same respect they are used at home, since Mexicans men are not used to
dealing with female executives. Women are advised to dress conservatively
and to behave professionally at all times.
Negotiating Style: The negotiation process can be long and vigorous, and
Mexicans tend to be hard bargainers. They also may be optimistic with
deadlines and schedules, so it is wise to mentally add a few days or weeks to
any target date they may suggest.
International Business
One should always take time to think over any proposal made by the
Mexican counterpart. Quick acceptance makes the other party think they
may have conceded too much. One should ask for some time to consider the
idea. Similarly, Mexicans take their time coming to a decision about any
proposal.
Everybody knows the old saying: “When in Rome, do as the Romans do”.
But for business people a variation on that seems to be more appropriately.
“When in Rome, observe how the Romans are doing things … and then act
appropriately”. This seems to be true especially when confronted with the
very different approach Italians have on time and schedules. If the Italian
counterpart shows up half an hour late for a major meeting offering a big
smile and no excuse, one should not be offended. Almost certainly he meant
no offence by that. Instead, one could use the time to catch up with some
over-due paper work. But, by no means should one match this casual
attitude towards punctuality, especially if one is the seller. All over the
world today the customer is king. If one comes from a clock worshiping
culture such as North America, turning up late would show disrespect for
the prospective buyer. And Italians tend to be very sensitive to issues of
rispetto and honore.
International Business Negotiations
Spatial Behavior: When there are only two passengers in an Italian elevator
they stand close to each other. In fact in both social and business situations
Italians like to stand relatively close to others, which can be disconcerting
for visitors with big “space bubbles”. As friendly, expressive people they do
not feel comfortable at arm’s length.
Dress Code: The way one dresses for business meetings should also be
influenced by the way Italians do things. Italian businessmen and women
dress with style and elegance, setting great store by the concept of la bella
figura. Milan and Florence are among the fashion capitals of Europe. One’s
outward appearance reflects one’s inner values. So proper respect for one’s
business counterparts is shown by dressing appropriately.
say long before one finishes saying it. So they often jump in with their
response while one is still talking. This kind of behavior is especially
puzzling for North Americans who polite behavior is conversational turn-
talking. In any case, one should not try to outshoot the locals, since things
could quickly get out of hand.
Good interpreters are easy to find in Paris or Lyon, but marketers who do
not speak the language are likely to find themselves at a disadvantage.
Despite the local sensitivity to the language, it is better to try to use the
French language even if one makes mistakes or has a foreign accent.
Making the Initial Contact: Connections count heavily in this market. Trade
shows and official trade promotion missions are good ways to make initial
contact. The alternative is to arrange for a formal introduction to potential
customers, distributors or partners; the embassy could introduce one, for
example. Other useful intermediaries are chambers of commerce, trade
associations and international banks, law and accounting firms.
The French want to know a good deal about their business counterparts
before discussing business, but building rapport involves less small talk than
in some other cultures. Showing good knowledge of French history,
literature, art and philosophy is a good way to build rapport. Discussing
French cuisine and wine over meal is another good way.
Hierarchy and Status: Level of education along with family background and
wealth determine status in France. Graduates of the select Grandes Écoles hold
high positions in government and industry. Three out of four top managers of
the 200 largest French companies come from wealthy families, whereas in
Germany the figure is one out of four and in the U.S.A. one out of ten.
International Business
French bosses tend to run their companies in an authoritarian style. They are
expected to be highly competent and to know the answer to virtually every
question that arises. Executives are often reluctant to delegate authority.
Fraternization with the rank and file is not common.
Verbal Communication: While they relish verbal conflict the French dislike
getting straight to the point. They tend to favor subtle, indirect language and
like to present their point of view with Cartesian logic, elegant phrasing and
verbal flourishes. This is one reason Gaelic business people prefer to
negotiate in French: their verbal pyrotechnics are lost when expressed in
another language.
Always shake hands both when meeting and when leaving someone
The French use many more hand and arm gestures than Asians and Anglo-
Saxons. The thumb-and-forefinger circle signifies “zero” in France. To
indicate “A-OK” they flash the thumb-up sign instead. Taboos include
standing or speaking with hands in one’s pockets and slapping the palm of
one hand over a closed fist.
themselves on their logical thinking and often seem to relish faulting the
logic of others.
Although the senior member of the French team is likely to make most of
the decisions, that does not mean those decisions will be made quickly. The
decision-making process takes longer than in Anglo-Saxon countries.
Meeting and Greeting: Handshake with moderate pressure and steady eye
contact. Among males the older or higher status person should initiate the
handshake. Women of any rank can decide whether or not to offer their
hand.
Being a foreigner, once a relationship has been built it is possible that the
French counterpart may suggest using first names. However, it is better to
wait for the local person to take this step. But even when on a first-name
basis the vous-pronoun will continue being used.
Breakfast usually consists of coffee and a roll, but the American custom of
the “power breakfast” is being adopted by an increasing number of
Frenchmen. Business lunches often last two to three hours over at least that
many glasses of wine. In some cultures it is a sign of generosity to fill a
wine glass to the brim. In France – as elsewhere in Europe and North
America – when pouring wine for one’s neighbour at table the glass should
be filled only two-thirds full. Business should not be discussed at least until
dessert is served unless the host broaches the subject earlier.
One should wait at the door until the host or hostess invites one in. Men
should not take off their jackets unless encouraged to do so by the host.
Wait for the host or hostess to start eating. If one is accustomed to keeping
one hand in the lap, one should leave this custom behind. The table
companions are liable to roll their eyes and ask each other what one is doing
under the table.
When the salad arrives, do not cut the lettuce with a knife. Instead fold it
into small pieces with the fork. Peel the fruit with a knife and eat it with a
fork. It is impolite to take two servings of cheese, and extremely gauche to
slice the tip from a wedge of cheese.
International Business Negotiations
Making Initial Contact: Banks play a powerful role in the German business
world. That is why it would be better to arrange an introduction with an
international bank. However, in contrast with more relationship-oriented
business cultures such as Japan, Korea, Brazil or Saudi Arabia, making
direct contact is also a viable option in Germany.
The basic information about the company and the purpose of the meeting
should be sent in a letter written in good business German. An appointment
should be required with two or three weeks’ advance notice. In case of a
“cold” approach it would be appropriate to address the correspondence to
the department concerned rather than to a specific individual.
Avoid asking for a meeting during the months of July, August and
December as well as during the Easter holidays. Also avoid Friday
afternoons and late afternoons appointments on any day.
place while the two sides are discussing the deal. Visiting negotiators can
usually expect to get down to business after just a few minutes of general
conversation.
As is the case with most other European tongues, the German language
employs two different personal pronouns for “you”. “Sie” is the formal
pronoun appropriate for business relationships while the informal “Du” is
reserved for close friends, small children and pets. One should use titles,
family names and the “Sie”-pronoun unless and until the counterpart
suggests moving to a less formal mode of address. One can expect to work
International Business Negotiations
with German business counterparts for many years without shifting to first
names.
11
Research results are presented in Richard R. Gasteland’s work, Cross-Cultural Business
Behavior, Copenhagen Business School Press, 1997
International Business
Hand and arm gestures are restrained. It is rude (as well as against the law)
to tap one’s forehead while looking at another person. This is a potential
problem for business visitors from the U.K. and Spain where the same
gesture means “I am very clever” rather than “You are an idiot”.
Negotiation Style: Like the Japanese, German negotiators are known for
very thorough preparation. They are also well known for sticking steadfastly
to their negotiating positions in the face of pressure tactics.
International Business Negotiations
Business Protocol: The dress code is a dark suit and a conservative tie for
men, suit or dress for women. The exchange of business cards is less formal
than in East and Southeast Asia but less casual than in North America. The
card should be presented after greeting the counterpart and shaking hands.
Do not expect to talk business over Frühstuck: the “power breakfast” has yet
to make an impact in the Federal Republic. When out to lunch or dinner,
expect to talk business before or after rather than during the meal, unless the
German partner takes the initiative.
Germans take business very seriously and expect their counterparts to do the
same. Competence more than connections is the key to business success in
Germany.
The Netherlands is an attractive market for three main reasons. First, its
15 million inhabitants enjoy a high per capita income. Second, its central
location within Europe makes the country a good entry point to the
Continent as well as an excellent distribution center for the European Union.
Third, the Dutch have been world traders for centuries, so they really know
how to do business.
Most foreign visitors find it relatively easy to get around there because the
Dutch are among the best English speakers on the Continent and their
business customs and practices are similar to those of the Anglo-Saxon area.
However, the very ease of communication may cause visitors to overlook
certain key differences that can get in the way of closing a deal. The Dutch
mindset may differ just enough to cause an occasional problem.
Making the Initial Contact: Like Americans, the Dutch are quite open to
doing business with strangers, including foreigners. This means that one
only needs a name in order to make direct contact with the potential
customer or partner rather than being introduced by someone else.
One may phone for an appointment and then confirm the arrangement in
writing. The letter should be addressed to the person one wishes to see and
include all the information that person may need to prepare for the meeting.
It should be also formal, using the addressee’s correct title.
One should give the counterpart several weeks notice – impromptu meetings
are not popular with the well-organized Dutch. Avoid July and August as
well as the Christmas holiday season.
Men should wear a suit or a blazer and slacks, women neat business attire.
Although very few local women have reached senior positions in Dutch
companies, businesswomen should encounter no particular problems doing
business in the Low Countries. One should remember that Holland refers to
only a part of the country; the correct name is The Netherlands.
Dutch distrust flowery language and empty rhetoric. They expect one to say
what one means and mean what one says. In contrast with some other
cultures, a Dutch “yes” can be taken as a commitment. And when they mean
“no” they will say it quite plainly rather than mincing words to spare one’s
feelings.
Despite their facility with English the Dutch occasionally get their numbers
turned around. For example, they may quote $53,000 but really mean
$35,000. All discussions involving numbers and quantities should be
carefully confirmed in writing to avoid confusion.
Negotiation Style: The Dutch are usually tough, shrewd negotiators. One
should not insult their intelligence by heavily padding the opening offer in
International Business Negotiations
Within Europe the Dutch are known to be tenacious and persistent, at times
perhaps even a little bit stubborn. When things get tense at the negotiating
table raising the voice would certainly be counter-productive.
Wining and Dining: Remember that the expression “going Dutch” reflects
an important local custom. Unless one has been unambiguously invited as a
guest, one should be prepared to pay for one’s share of the meal. If the
counterpart has treated one to lunch or dinner, one has to reciprocate as soon
as it is practical. A female business visitor entertaining her local male
counterpart normally encounters little serious resistance when she insists on
picking up the check, especially if she pays with a credit card.
The Dutch normally drink wine with lunch and dinner unless eating
Chinese, Indian or Indonesian food, when beer is usually the beverage of
choice.
Social Etiquette: When outdoors it is polite for men to walk on the street
side. This custom arose as way of protecting the lady from the mud splashed
up by passing carriages.
Avoid bringing a bottle of wine for the host. Some men would take it as a
comment on the inadequacy of their cellar.
International Business
Men stand until ladies are seated, and everyone waits for the hostess to start
eating. Keep both hands above the table. Plan to stay for an hour and a half
or so after dinner.
Language of Business: Most Danish people speak and read English fluently.
Visiting negotiators who do not command English should have no problem
arranging for a competent interpreter.
This approach works well in the relatively expressive U.S. culture but can
be a real turnoff in Denmark. Visitors from expressive cultures should take
note: Danes tend to be reserved, especially at first contact.
Sales Presentation: As for the verbal part of the presentation, many Danish
managers are irritated by “hard selling” tactics. They react better to a well-
documented, straightforward approach with no exaggerated claims.
International Business Negotiations
Management Style: The Scandinavian Model: today more and more foreign
companies are forming joint ventures in Denmark to help them access
emerging markets in the Baltic states, Poland and Russia.
Expatriate managers newly arrived from more expressive cultures also tend
to come on too strong. Americans in particular are criticized for being too
aggressive, being boastful of past accomplishments and “blowing their own
horn”.
Modesty: Danes are so self-effacing and modest that they usually mumble
their name when introducing themselves. Moreover they typically
understate their achievements and make a lot of self-depreciating remarks.
Indeed, it would be fair to say that modesty is a national characteristic of
Danes – who may in turn be put off by the breezy self-confidence and self-
promotion they see in people from certain other cultures. Foreign visitors
will make a far more favorable impression by letting the Danes find out for
themselves how smart they are.
12
Properly speaking all citizens of North and South American countries are Americans.
However, since there is no other convenient way of referring to U.S. citizens, for the use of
this profile the term “American” will be used to refer to people from the United States.
International Business Negotiations
The initial contact should be made through a letter, a fax or E-mail with the
basic information about the company and the product, also stating the
interest in a future appointment. The meeting should be requested two or
three weeks in advance, eventually by phone. The counterpart will suggest a
time and a place.
The relative lack of class distinction is reflected in the breezy informality for
which Americans are famous. They want to get on a first name basis
quickly, even with people they have just met. This informality is meant to
show friendliness and warmth. Business visitors from more formal cultures
should realize that easy familiarity is not intended to show disrespect to
persons of high status.
The casual way Americans greet people and exchange business cards is
another reflection of egalitarian values. The East Asian who politely offers
his business card with both hands should not be offended if his US
counterpart stuffs the card in his pocket without reading it.
The Trial order gambit is another tactic Americans negotiators use. They
may demand the lowest price even for a small test order. If one is tempted to
buy a customer’s business with a low “introductory” offer, one may face
some difficulties when trying to move him up to the normal price.
Role of the Contract: Americans emphases the legal aspects and the fine
points of the written agreement. Many US negotiators include lawyers in the
discussion from the start until the signing ceremony. They often bring a
draft agreement to the bargaining table and proceed to negotiate clause by
clause.
Should a dispute or disagreement arise later the American side may rely
strictly on the terms of the contract and could become suspicious if their
counterpart invokes non-contract issues as the importance of the long-term
relationship.
Forms of Address: start out with Mr., Mrs., Miss. or Ms. but do not be
surprised if the counterpart suggests switching to a first-name basis soon
after meeting. If such informality is uncomfortable, one should make it quite
clear which form of address one prefers. Titles are likely to be ignored
except in formal meetings – exceptions are the medical doctors and high
government officials. Most Americans are uncomfortable using honorifics
and titles.
However, knowing these different styles can be useful for the negotiator as
they provide him with an image of the cultural differences throughout the
world and some general guiding lines for understanding and dealing with
cultures. The professional negotiator will go beyond these stereotypes and
will be careful about using some “recipes” in intercultural negotiations.
These models also show that every culture, drawing on its special talents,
has its own contribution to make to international negotiation. The American
genius is using plentiful resources to promote ingenious technical fixes. In
the Middle East tahkim, formal arbitration, and wasata, informal mediation-
arbitration, are proven methods of conflict resolution, sensitive to issues of
standing and exploiting symbolic and ceremonial assets. The afu custom of
International Business
begging pardon can be more helpful in some circumstances than the Anglo-
Saxon concept of apologizing. In the Far East relationships and consensus
are cherished and it is recognized that painstaking groundwork and sure and
steady implementation may be preferable to impatient negotiating and
rushed decision-making. In Europe, the source of modern diplomacy,
linguistic skills of drafting have been honed to a fine art. Tactical gimmicks
and dramatic stunts are less valued than the insight that negotiation is
mostly about the careful, unhurried joint formulations of texts and finding
the “mot juste”. The time has arrived for everyone to learn from everyone,
recognizing that no one has a monopoly on wisdom.