Professional Documents
Culture Documents
Revision: 5
Version: 31 October 2005
User's Manual
File: [AF30010E00R05.doc]
Code: 6979901903
WARNING: THE INFORMATION THAT IS PRINTED WITHIN THIS MANUAL IS VITAL FOR A
CORRECT USE OF THE EQUIPMENT; PLEASE CAREFULLY READ IT ANY TIME BEFORE USE.
User's Manual ARCOVIS 2000 SB/RB
[File:AF30010E00.doc]
ARCOVIS 2000 SB/RB User's Manual
Table of contents
This x-
x-ray unit must be used in strict compliance with the safety instructions contained in
this manual and must not be used for purposes other those for which it w was
as intended.
The x-ray unit may only be operated by skilled, properly trained personnel with the required
knowledge of x-ray safety practices and the proper use of x-ray equipment.
The operator is responsible for the use of the system in compliance with the applicable standards
concerning installation and use.
The system safety circuits and devices must not, for any reason, be moved, modified, or omitted.
The monitor trolley key switch may only be activated by authorized personnel and only during the
use of the system. Once system use has been completed, the key must be removed and stored in a
safe place.
The unit must not be operated when electrical, mechanical, or radiological faults are present or
when any of the indicators or alarm devices are malfunctioning.
When used in conjunction with other apparatus, components, or modules, whose compatibility is
uncertain, it is necessary to ensure the absence of any danger to the patient or operator. Consult
Villa Sistemi Medicali for information.
As with any technical apparatus, this x-ray unit must be used properly with periodic checks and
maintenance as specified in the chapter “Planned maintenance” of the Service Manual.
Villa Sistemi Medicali is responsible for the safety of its products only when maintenance, repairs,
or modifications have been performed by its personnel or by personnel authorized by Villa Sistemi
Medicali in writing.
Villa Sistemi Medicali cannot be held liable for any malfunction, damage, or danger
resulting from improper use of the system or non-
non-compliance with the rules for proper
maintenance
maintenance.
nance.
Only trained service personnel authorized by Villa Sistemi Medicali may remove the unit
covers and only in accordance with the instructions contained in the Service Manual.
This X-ray unit may only be used in environments or medical rooms in compliance with the
applicable IEC standards.
The X-ray unit must not be used in areas where there exists a danger of explosion.
Cleaning and disinfecting agents, including those used on patients, may create an explosive,
gaseous mixture. Use only those products in compliance with the applicable rules.
The only purpose of the laser use is to reduce the minimum the patient dose, it doesn’t
be considered as an absolute means of centering.
The activation of procedures other those listed above can cause the emission of
dangerous non-
non-ionizing
ionizing radiations.
The unit can be moved only by trained personnel by complying with the following safety conditions:
• Move the unit by considering the conditions for the movement that are indicated in detail in
the paragraph 3.1 "UNIT MOVEMENT".
• Don't move and use the unit on surfaces with inclination higher than 5°
• Only use the proper handles to move the unit.
• Avoid collision with obstacles.
• After positioning the unit, engage the parking brakes.
This apparatus is in compliance with the applicable rule regarding EMC, Directive 89/336 (Class
B), that defines the allowed emission levels from electronic devices and the required immunity from
interference caused by externally generated electromagnetic fields.
It is not, however, possible to exclude radio signals coming from transmitters such as mobile
phones or similar mobile radio devices. These and other transmitting devices, including those in
compliance with the EMC standards, may influence the proper functioning of medical apparatus
when used in proximity and with a relatively high transmitting power. Therefore, the use of radio
equipment proximity to electronically controlled systems must be avoided in order to eliminate any
interference risk.
Before any x-
x-ray exposure, ensure that all the necessary protective precautions have
been taken.
During the use of x-rays, personnel present in the room must comply with the following rules
concerning protection against ionizing radiation:
When necessary, use protective shielding against radiation in addition to the shielding already
provided on the unit.
Use protective aprons containing a material equivalent to 0,35mm of lead. Material of this nature
reduces radiation at 50kV by 99,95% and at 100kV by 94,5%.
The best protection against radiation is distance. It is therefore recommended that you stay as far
as possible from the x-ray source and the exposure target. For this purpose, use all of the cable
length provided for the foot-switch.
Avoid walking or standing directly in the x-ray beam.
Always use the smallest possible field of exposure by closing properly the collimator diaphragms.
The scatter dose produced depends principally on the volume of the irradiated object.
Villa Sistemi Medicali produces radiological systems that are advanced in terms of safety and
environmental protection. Assuming that the unit is properly used, there is no risk to people or the
environment.
In order to comply with applicable safety requirements, it is necessary to use materials that may be
harmful to the environment (for example: monobloc oil, protective lead, monitor kinescope,
boards and electronic components). Therefore, when necessary, it needs dispose of them in a
proper way according to the regulations applied in the country where the unit is installed.
For this reason, the unit may not be disposed of along with industrial or domestic
waste and must be reg
regarded
arded as hazardous waste.
This symbol indicates that the wastes resulting from the electric and electronic units
have not to be disposed as undifferentiated town wastes and they have to be picked up
separately.
The proper differentiated collection for the following start of the unit disused to the
recycle, treatment and disposal, compatible with the environment, aid to prevent
possible negative effects on the environment and health and it favours the recycle of
materials that compose the unit.
The abusive disposal of the product from the user implies the application of
administrative sanctions according to the Standards in force of the unit installation
country.
For information concerning the dismantling modes of the units out of use, stick to the
local provisions or contact an representative authorized by the manufacturer.
1.7. INTERFACEABILITY
The device does not forecast any interaction with devices for medication.
It is possible to interface the unit with certain devices such as VCR (VHS Video-recorder), THERMAL
PRINTER, Network (DICOM System). Such devices must be in full compliance with the safety
requirements specified by 93/42/CEE Directive. The interface responsibility, if it has not been
evaluated and authorized in writing for use by Villa Sistemi Medicali, is of the user and/or of the
person who has performed this interface.
1.8. COPYRIGHT
The original release of this manual is in Italian language (file: AF3001_I00RXX.doc): for further
information, please refer to the Italian version.
The software contained in the unit belongs to Technix S.p.A. Upon receipt of the unit, the user
acquires the right to use the software. This right is neither exclusive nor transferable.
Written authorization to Technix S.p.A. is mandatory prior to any modifications for the unit use with
functions other than the ones foreseen.
ARCOVIS 2000 SB/RB is a "x-ray mobile unit with image intensifier system" and it has been
designed to be used for diagnosis; it must be operated exclusively by qualified, trained personnel
who have been informed of the risks linked to the use of ionizing radiation.
The system does not belong to the category of equipment usable in continuous operation.
The system is not used in contact with the patient. It is possible the only accidental contact of some
unit parts with the patient and the
the contact with the operator is foreseen.
Contact with the operator is strictly for reasons linked to the use of the equipment (normal
operation).
The unit is suitable to be used for x-ray examinations, and in particular for radioscopy,
radiography and diagnosis dedicated to:
• Traumatology
• Pediatrics
• Simple interventional radiology
• Pace Maker implantation
• Operating theater
• Intensive care
• Respiratory system
• Skeletal structure
On request it is possible to provide a set of sterile drapes for the arm. For further information,
please contact Villa Sistemi Medicali
This x-
x-ray unit must not be used in areas where there exists a danger of explosion.
explosion.
For the use in the operating theater, it is necessary to use a footswitch type IP-
IP-X8 (a
footswitch model ASA type FM2 SU1/SU1 F4 is advisable).
1.10. CLASSIFICATION
1.11. COMPLIANCE
This x-ray unit is in compliance with the electromedical devices Directive 93/42 CEE and with the
other national and international standards in force.
TECHNIX S.p.A.
Via E. Fermi, 26
24050 Grassobbio, BG (ITALY)
Tel: +39 (0)35-33.56.78
Fax: +39 (0)35-33.56.75
2. COMPONENT IDENTIFICATION
This section of the manual describes the component parts of the unit.
2.1. ASSEMBLY
Figure 1
Figure 2
1. Image Intensifier
13.
Radiography/Fluorosco
py Control Push-button
4. Internal Collimator
15. Connector for the cable that
5. Focus Position connects the mobile image
system to the monitor trolley
6. Internal Monobloc
Figure 3
Figure 4
1. Brake for the orbital
arm rotation.
Movement: 120° (+90° ÷
- 30°)
Figure 5
Figure 6
The fluoroscopy footswitch is made up of two double step footswitches. The functions are:
1. Left Footswitch:
Fluoroscopy mode:
1° step: continuous or pulsed fluoroscopy
control,
control as selected on the control panel.
2° step: image storage;
storage in continuous
fluoroscopy the current image is stored.
In pulsed fluoroscopy every image between
the exposures is stored.
Radiography Mode:
Unabled footswitch.
2. Right footswitch:
Fluoroscopy Mode:
1° step: "snap shot" control (exposure at
high contrast with reduced background
noise).
2° step: not used.
used Figure 7
Radiography Mode:
Unabled footswitch.
Fluoroscopy Mode:
1° step: continuous or pulsed fluoroscopy
control,
control as selected on the control panel.
2° step: image storage;
storage in continuous
fluoroscopy the current image is stored.
In pulsed fluoroscopy every image between
the exposures is stored.
Radiography Mode:
1° step: preparation control.
control
2° step:: x-
x-ray emission control.
control
Figure 8
2. Emergency 2. Emergency
Pushbutton Pushbutton
3. Safety key
4. Main
Thermomagnetic
Switch
5. Trolley brake
Figure 9
High Profile Trolley
1. X-ray On Light
2. Emergency 2. Emergency
Pushbutton Pushbutton
3. Safety key
4. Main
Thermomagnetic
Switch
5. Trolley brake
This section of the manual explains the messages and their meaning of the operational messages
that can appear on the display.
Text Meaning
This section of the manual describes the location and the use of safety devices.
ARCOVIS 2000 SB/RB is protected against excessive variations of the mains by means of a
thermo-magnetic pushbutton circuit breaker on the side of the monitor trolley.
In the event that the thermo-magnetic breaker is tripped, in order to activate the unit working
again, it is normally sufficient to reset its control in "ON" condition.
The unit is equipped with two mushroom-head emergency push-buttons placed on the monitor
trolley to be activated to turn off the unit completely in emergency case.
In order to reset the unit ON, it is enough to rotate clockwise the pushbutton body.
A third mushroom-head emergency push-button is available on request and it is placed on the left
front corner of the control desk. The functioning of the push-button is the same as the one of the
emergency push-buttons placed on the trolley.
An operating key, that is necessary for the unit setup, prevents the unit use from non-authorized
personnel.
3. UNIT USE
How to move the unit without compromising its good working and by minimizing the risks for the
operator:
• check that the monitor trolley is disconnected from the mains and the mobile image intensifier
and that the cables are coiled around the cable-winding.
Conditions of movement:
• check that the C-arm movement brakes are all locked (see Figure 4 Figure 5).
• don't move the unit on surfaces with inclination higher than 5°.
• move the unit only after locking the parking brake and use only the proper handles (see Figure
5 pos.3).
• In order to make the movement easier, use the rotation of the rear wheels of the mobile image
intensifier.
The connection between these parts of ARCOVIS 2000 SB/RB is performed through a multipolar
connector with bayonet coupling.
The connection between these parts of ARCOVIS 2000 SB/RB is performed through a connector
with pressure coupling.
3.4. POSITIONING
For the movements use the proper handles (see Figure 3).
Adjust the C-arm rotation around the horizontal axis, the goniometric scale will
indicate the rotation angle.
When the positioning has been completed, check that all the braking systems are
activated (see Figure 4, Figure 5).
Before performing an exposure, make sure that all the necessary precautions
concerning protection against radiation have been activated.
Before performing any examination, make sure that the indication of the residual
exposure time is enough to perform the complete diagnosis.
After a long idle period (3 months or more) it is very important to proceed to the X-
X-
RAY TUBE SEASONING. This is in order to avoid the discharges in high voltage that
could be harmful for the x-
x-ray tube.
This operation requires the intervention of a skilled technician.
Additional modes for the rotating anode version and if selected are:
Turn the unit on, after the initial test phase, the unit is prearranged to operate in
automatic fluoroscopy.
Press the first step of the footswitch or the handswitch to control the exposure.
The x-ray emission indicators in the middle of the control panel and on the
monitor trolley light up.
When the x-ray control is activated, kV/mA value will be set automatically
according to the subject who is under examination so that the best image is
obtained.
The exposure timer indicates the x-ray emission time with 1sec. frequency
Overturn horizontally and vertically the image. This operation can be performed
through the keys on the monitor too.
Store the current image. This operation can be performed by pressing the second
step of the footswitch or the handswitch.
Select the Manual Fluoroscopy mode, kV and mA parameters must be set by the
operator.
The manual change of the parameters allows to modify the image quality at the
discretion of the operator.
The automatic control system of the image is disabled.
Scroll the stored images. It will be necessary to stop x-ray emission; by pressing at
the same time the operation key and the keys kV + or –.
Select Pulsed Fluoroscopy mode, the unit indicates the delay time between
exposures, on the monitor the last image will be held.
Every press of Pulsed Fluoroscopy key, change the delay time, the available
frequencies change in function of the installed memory type.
Press the right footswitch of the x-ray control, after the balance time, an exposure
of about 1sec, controlled directly by the unit, allows to get an image that is at high
contrast and without background noise.
The image is automatically stored on the monitor.
At the end of the exposure it is possible to store the image on the monitor.
In order to perform a new exposure, release the footswitch and press again.
RADIOGRAPHY
Select Radiography.
Radiography
Place the cassette-holder at the I.I. Tube input by hitching the two fixed locks and
block it by operating on the proper knob, insert the x-ray cassette with the film.
Set kV and mAs parameters by operating on the increase and decrease keys
placed under the indication of the selected value on the display.
Press the x-ray handswitch and hold it down till the end of the exposure, use all the
length of the extensible cable in order to keep away as much as possible from the
irradiated area
area.
The x-ray emission indicators in the middle of the control panel and on the
monitor trolley light up.
At the end of the exposure the display indicates, for some seconds, the radiation
time.
Reset the timer of x-ray exposure, the count will restart from 0sec.
To be pressed if the unit has stopped the exposure after 30sec from the audible
alarm.
Press Automatic Fluoroscopy key, the indication on the display will commutate
from L.D.F. (Low Dose Fluoroscopy) to H.D.F. (High Dose Fluoroscopy).
Press the first step of the footswitch or the handswitch to control the exposure.
The indicators of the x-ray emission in the middle of the control panel and on the
monitor trolley light up, a particular audible indication (that cannot be disabled)
advises of the exposure in H.D.F. mode.
When the x-ray control is activated, kV/mA value will be set automatically in
function of the subject who is under examination so that the best image is
obtained.
The exposure timer indicates the x-ray emission time with 1sec frequency.
Select the H.D.F. mode again also after 20 seconds of exposure without stopping
the x-ray emission.
Press Automatic Fluoroscopy key, the indication on the display will commutate
from L.D.F. (Low Dose Fluoroscopy) to H.D.F. (High Dose Fluoroscopy).
Select Pulsed Fluoroscopy mode, the unit indicates the delay time between
exposures, on the monitor the last image will be held.
Every press of Pulsed Fluoroscopy key changes the delay time, the available
frequencies change in function of the installed memory type.
Press the first step of the footswitch or the handswitch to control the exposure.
The indicators of the x-ray emission in the middle of the control panel and on the
monitor trolley light up, a particular audible indication (that cannot be disabled)
advises of the exposure in H.D.F. mode.
When the x-ray control is activated, kV/mA value will be set automatically in
function of the subject who is under examination so that the best image is
obtained.
The exposure timer indicates the x-ray emission time with 1sec frequency.
The exposure in H.D.F. mode is active for 20 seconds, incremented this time the
unit selects automatically the L.D.F. mode
Select the H.D.F. mode again also after 20 seconds of exposure without stopping
the x-ray emission.
Press the right footswitch of the x-ray control, after the balance time, an exposure
of about 1sec, controlled directly by the unit, allows to get an image that is at high
contrast and without background noise.
The image is automatically stored on the monitor.
At the end of the exposure it is possible to store the image on the monitor.
In order to perform a new exposure, release the footswitch and press it again.
Press Automatic Fluoroscopy key, the indication on the display will commutate
from L.D.F. (Low Dose Fluoroscopy) to H.D.F. (High Dose Fluoroscopy).
Select Radiography,
Radiography the display will display H.D.R.
If commutated with L.D.F. the indication will L.D.R.
The unit commutates automatically between H.D.R. and L.D.R. when the selected
mAs value is lower or higher than 8.
Place the cassette-holder at the I.I. Tube input by hitching the two fixed locks and
block it by operating on the proper knob, insert the x-ray cassette with the film.
Set kV and mAs parameters by operating on the increase and decrease keys
placed under the indication of the selected value on the display.
Press the x-ray handswitch and hold it down till the end of the exposure, use all the
length of the extensible cable in order to keep away as much as possible from the
irradiated area
area.
The x-ray emission indicators in the middle of the control panel and on the
monitor trolley light up.
At the end of the exposure the display indicates, for some seconds, the radiation
time.
This section describes the system shutdown procedure in order to guarantee operators and patients'
safety and a long unit life.
Don't disconnect the cable between the mobile image intensifier and the monitor trolley
if the mobile image intensifier is not off.
Don't
Don't remove the connector from the mains outlet if the unit is not off.
1. Position the mobile image intensifier in parking position (down, with the mechanical brakes
activated).
2. Turn off the mobile image intensifier by operating on the "unit off" key of the control panel.
3. Coil the footswitch cable and put it in the proper place.
4. Turn off the monitor trolley by turning the key to the "Off Mains" position (Device OFF) and
remove the key. Store the key in a safe place.
5. Disconnect the mains cable and coil it again on the proper supports of the monitor trolley.
6. Disconnect the cable of the mobile image intensifier/monitor trolley and coil it on the proper
supports of the monitor trolley (rear part).
7. Park the monitor trolley by engaging the wheels brakes
4. MAINTENANCE
This section describes the standard maintenance procedures necessary to assure the unit reliability.
Villa Sistemi Medicali supplies a programmed maintenance plan to be performed on the unit
yearly, the intervention must be performed by skilled and properly trained personnel.
o proper use;
o regular checks by the user;
o maintenance and repairs by the authorized personnel
Villa Sistemi Medicali can provide, on request, circuit drawings, parts list, adjustment instructions
or further information for the unit repair.
As users of x-
x-ray units it is necessary to take these precautions in compliance with the
equipment.
prevention standards formulated by the laws concerning the medical equipm ent.
The unit needs regular checks and maintenances. The purpose of the following warnings is to keep
a good operating and safety level.
The unit includes mechanical parts which are subjected to wear in function of the use. After a long
period of use, it is possible that the safety decreases due to the parts wear.
Regular checks and maintenance are useful also to protect the patient and the operators from
damages due to the mechanical parts breakage.
The correct adjustment of the electromechanical and electronical modules influences directly the
unit working, the image quality, the electrical safety and the exposure level to radiations to which
the medical - nursering personnel is subjected.
The maintenance plan includes checks and prevention measures to be done by expressly
authorized personnel and at the unit owner's charge.
In case of the replacement of some parts that can influence the unit safety, use only
original spare parts.
The user must check the x-ray unit as indicated in the table below. In the event of operational
faults or other deviations in respect of the standard operative behaviour, the user must turn off the
unit. The unit may only be operated after repairs have been made.
If a faulty or malfunctioning unit is used, risks to the operators and patients can
increase.
Every 6 months: Check the functionality of the limit switches of the C-arm movement
Check the sliding bearings condition.
Yearly: Contact the technical after-sale service to perform the constancy and
reproducibility tests, as indicated by IEC 1223-2 and IEC 1223-11
standards, as well as the other operating tests of the unit, as instructed in
the scheduled maintenance plan.
4.3. CLEANING
Please, always take the following information into consideration before choosing a detergent:
• To clean plastic surfaces, simply use water and soap, and nothing else. If other detergents are
used (e.g. with a high alcoholic content, or corrosive solvents, or abrasive detergents), the
material will tend to break or opacify
• To clean enameled parts and aluminium surfaces, simply rub them with a wet cloth and a
delicate detergent, after that rub them with a dry wool cloth
• As regards, chromium-plated surfaces, only rub them using dry wool clothes; do not use any
detergent.
• To clean the other surfaces of the equipment, never use highly alcoholic products, corrosive or
abrasive detergents and solvents
4.4. DISINFECTION
To disinfect the equipment and the sterile drapes, it is advisable to use a common liquid solution
featuring an aldehyde base or disinfectants featuring an ampholytic surface-active agent base (e.g. Tego
103, Korsolin).
Substitute disinfectants releasing chlorine or based on phenols are likely to weaken the materials, hence
they are much to be avoided. The same limitations apply to undiluted solutions featuring a high alcoholic
content.
Do not use disinfectant spray; it might penetrate the system, and its safety would not be
guaranteed any longer (damages possibly affecting electrical and electromechanical parts,
formation of flammable air mixtures and vapour solutions).
5. TECHNICAL DATA
This section of the manual describes the technical features of the unit and the symbols meaning
5.1.1. POSITION
POSITION AND LABELS OF THE UNIT
WEEE label
Figure 11
Unit Body Monitor trolley
Figure 12 Figure 13
Position of the Laser Device labels (optional) Position of the laser and x-ray danger labels
(optional)
5.1.4. ANTISCATTERING
ANTISCATTERING GRID LABEL
X-RAY GRID
Focus: 80 cm
Ratio 8:1 36 L/cm
0051 0051
Dangerous voltage
Fluoroscopy control +
image storage
5.3.2. COLLIMATOR
Description Data
Model R601AMP
Fields dimension (DF 100cm):
round field delimitation 5÷23cm
elliptical field delimitation 0÷23cm
Max. protection against the leakage radiation 125kV, 4mA
(EN60601 1.1.3 par.29.204.3)
Inherent filtration (EN60601 1.1.3) 0mm
Motors power supply 12Vdc 0,5mA
Motors fuse delayed 160mA
Potentiometer 1 turn 5kΩ
Dimensions (88,5x86x160,5)mm
Weight 1,4kg
Classification EN60601-1 par.5:
Protection against electrical hazards Class I
Protection against direct and indirect contacts equipment with applied part Type B
Protection against water seepage common protection (IPXO)
1
The system is always configured in LDF mode. During the installation it is possible to change the setting in HDF.
The two modes are available both in fluoroscopy and in radiography.
27
24 265W
21
18 150W
15
12
9
6 COOLING
3
0
0 3 6 9 12 15
TIME [min]
10 70kV 40 80kV
80kV 90kV
100kV
90kV 30
100kV 110kV
110kV
5 20
10
0 0
0.1 0.2 0.3 0.5 0.7 1 2 3 5 7 10 0.1 0.2 0.3 0.5 0.7 1 2 3 5 7 10
EXPOSURE TIMES [s] EXPOSURE TIMES [s]
X-RAY TUBE MODEL IAE X20P 0.3 - 0.6 for Rotating Anode Version
Filtrazione richiesta
2,7 mmAl
In accordo alla IEC 60601-1-3 par. 28.201.5
1
Only rotating anode version, if it is selected
Anodic mA–
mA– kV association (with power supply 115V-
115V-230V)
Description Fixed Anode Version Rotating Anode Version
kV mA LDR mA HDR mA
40 65 65 90
50 56 56 80
60 46 46 75
70 40 40 70
80 35 35 60
90 31 31 55
100 28 28 50
110 25 25 45
120 - 23 40
Description Data
Camera
Camera Technology CCD at low persistence of ½”
Video standard Standard CCIR 625/50Hz interconnected with matrix 752(H) x 582(V) pixels
Standard EIA 525/60Hz interconnected with matrix 768(H) x 494(V) pixels
Aspect ratio 4:3
Resolution 20 lines-pairs (on 6” image intensifier)
Gamma correction 0,4
Video output A/D converter 10 bit
Band width 20 MHz ± 3dB
Signal-noise ratio 50 dB
Automatic video level Yes
compensation
Dynamic contrast Shading Yes
Image rotation Continuous camera rotation 360° (the effect is visible only during the x-ray
(optional) emission).
Power supply 24Vdc ±20% 20W
Control unit dimensions 226x120x46 mm, 0550Kg
Camera head dimensions Ø85x87mm, 0.460Kg (standard) Ø101x87 mm, 1.1Kg (rotation)
- no available ; • available
5.8. ACCESSORIES
6. MECHANICAL DATA
6.1. C-ARM UNIT DIMENSIONS WITH I.I. TUBE 6”/7”/9”
Weight 293kg (unit with fixed 125 kg 145 kg 160 kg 190 kg (max
anode) (standard (standard (standard config. with 2
config. with 1 config. with 2 config. with 2 monitors and
monitor) monitors) monitors) all
300kg (unit with
accessories)
rotating anode)
7. DOCUMENT STATUS
Rev. Date Page/s Modification description
0 02.12.02 - Document approval
1 15.09.03 33-38-39-48 Introduction of a new monobloc
Monobloc label updating, new monitors, CCD camera and memory SBFM
32,33
2 12.02.04 version introduction; removed the unit configuration with 6” I.I. and 7/5”
45÷48
Toshiba I.I.
4,34, Introduction of the laser device technical data and updating of some
3 28.06.04
37,38,39 technical data.
Introduction of the optional emergency push-button on units and updating
3, 9,16, 32,
4 14.06.05 warnings laser device. Introduction of the new SBFM78 memory. Image
45, 47
Intensifier technical data update.
Introduced position of WEEE label.
5 31.10.05 5, 31, 34
Introduced explanation note of the WEEE symbol.