You are on page 1of 30
Philco Condicionadores de Ar wo i te} Lo) ] a _ 0) i Pa) one ] ae no} —— —_—— i =] < PH9S000FM © PH12000FM bs PH18000FM PH24000FM PH9000QFM PH12000QFM PH18000QFM Manual de Operacao e Instalagéo PH24000QFM Unificado INTRODUGAO Parabéns pela escolha de um produto Phileo. Neste manual de instrucées vocé encontra todas as informacdes para o uso adequado do seu condicionador de Para garantir o melhor desempenho deste produto, lela atentamenteas instrugées a seguir. (0 Manual de Instrugbes no deve ser descartado, deve ser ‘uardado para eventuais consultas. PRECAUGOES DE SEGURANCA Os simbolos no Manual de Instrucées estio interpretades como escrtos seguir: © Assegure-sede ndofezer Wl v8 stencio stal situscao. @ dsseaure-sede seguir estanstrugso. @ verramento éessencia Adaviso: manipulaggo incorreta pode causar anos sérias como ferimentos, queimaduras cumorte A Veriique se a tenséo da rede elétrica é a mesma indicada na etiqueta de tense do produto. Se n3o, danos sérios podem ocorrer ao apareiho ou ocorrer um incéndio. Se 0 cordo elétrico estiver danificado, o aparelho deve ser encarinhado a uma assisténcia técnica autorizada Para ocordao.elétrico ser substituido. E obrigatério a instalace de um disjuntor exclusivo no Circuito de alimentaco do condicionador de ar. Assegure que o plugue esteja devidamente conectado a rede elétrica para evitar choque elétrico ou dano a0 aparelho. Verificar © nivel de corrente elétrica informada na etiqueta do aparelho © consultar um eletricista para especificaro disjuntor a ser utlizado. & N3o desligar © disjuntor durante © funcionamento do aparelho. Isso pode causar danos ao aparelha e risco de incéndio devido a faisca, Utlizar a controle remoto. WS A ae Porque danificaré 0 mesmo, podendo causar choque elétrico ou incéndio. ‘Este aparelho nao deve ser usado por pessoas (inclusive criancas) com capacidades fisicas, mentais ou sensoriais, reduzidas ou pouca experiéncia e conhecimento, a menos ue sejam supervisionadas ou instruidas sobre 0 uso do ‘parelho por uma pessoa responsavel por sua seguranca, *Criancas pequenas devern ser supervisionadas para que ‘do brinquem como aparelho, fe] * Nunca insira objetos na unidade exterior quando o ‘mesmo estiver em funclonamento, Isto podera causar gs E prejudicial & sua sauige posicionar-se na saida de ar frio Jpor um longo tempo. E aconselhivel detxar o fluxo de ar| circular na sala inteira Desligue o apareiho e retire 0 plugue da tomade elétrica (ou desligue 0 disjuntor) se ouvir ruidos, se sentir odores| lestranhos ou se notar fumaga no aparelho. [Sempre que necessério, chame ou solicite a visita de assisténcia técnica autorizada para verificar problemas no| [seu equipamento, 02 8 N3o tocar o boto de operacio com as maos molhadas. 'NBo posicionar 0 fluxo de ar em direcio a0 fogao a gés e/ou microondas. Nao coloque nenihum objeto sobre unidlade exterior 0 usuario deve ser respansivel por executar 0 correto Jaterramento do aparelno de acordo com os cédigos ou normas locals e por um técnico qualificado, NOTAS: Para inovacio e melhoramento, os produtos acima Ho passivels de serem modificados sem aviso prévio, (© condicionador de ar néio € um brinquedo, Por favor, ‘mantenha-o fora do aleance das criancas. No beba 4guaproveniente do condicionador dea, poi pode caareonamineda. pene UNIDADE EXTERNA Nao deme 0 cabo elétrco préximo a fontes de calor ob = Produtos ffamaveis,como gasoline, dlcoo, solventes, et N° | DESCRIGAO Nao. desmonte ou modifique os earacteristicas do condicionador de ar. 11 Saida de ar Sen culdedo a0 desembalareinstalaroaparelo, pois pode haver cantos afiacios que podem causar ferimentos. 12 Etiqueta de classificacao 13 Capa COMPONENTES 14 Valvula de gas 15 Valvula do liquido UNIDADE INTERNA N°) DESCRICAO Painel Frontal ‘iltro de Ar LED Display Receptor do controle remoto Capa protetora dos terminais g ~ Defletores Botdo de emergéncia Etiqueta de classificacgéo Direcionador de ai 10 Controle remoto CoV aurwne NOTA: As tubulacbes de cobre e cabeamento elétrico ndo ‘acompanham oaparelho 03 's0.condicionador split € composto de duas ou mais unidades onectadas entre si, através de tubulacées de cobre devidamente isoladas, e um cabo elétric “A unidade interna é fixada e instalada na parede do ambiente onde serd climatizac. “*Aunidade externa éinstalada na parte externa do ambiente Gimatizado, podendo ser fixado no piso ou na parede Utlizando suporte de fxacSo adequade. “Dados téenicos do aparelho, estdo fixados na unidade Interna e externa, descritos na etiqueta de especiicacéo. #0 controle remoto for desenvolvido para obter malor praticidade, NOTA: As figuras da pSgina anterior apenas descrevem um dliagrama geral do aparelno, podendo nao corresponcer com ‘oapareiho adquirido, Uunidade rd funcionar em fungo aquecimento.(Para _aparelhos com opgao aquecimento) 3. Para desligar 0 aparelho, basta pressionar novamente 0 botao. ora: Agus apres possum 2 bes napalm Bentsen es eeeanc tata ene seo ern Boesssn. HO soe Sohn Proce Atabela abaixo informa a condicSo da temperatura ajustads, velocidade da ventilacio e © direcionadar de ar durante a operacdode emergéncia. Y wocos BG remem uasrnonenrowenruuaneace @ woooresrmin —— Quososeswisrcae FR wcoovewrun —_C)recerronso connote ror (GD msrewnco © nose mes 8 nooo nauecen @ ncrconsennceraserno Brcccowenn — SB ocmoruina — wiooosne anon {As indicagdes acima servem como referéncia eesté sujelto a ‘modificagées sem aviso prévio. BOTAO DE EMERGENCIA Caso. no encontre © controle remoto para executar as fungées,siga o procedimento abaixo. Levante a unidade do painel frontal para utilizar 0 botdo de emergéncia do Condicionadorde ar 1. Pressionar 0 botéo de Emergéncia ( f ) uma ver (ird ouvir um*sinal sonore") € 0 condicionador de ar irétrabalhar lem funcao restriament 2. Pressionar 0 botio duas vezes (dois sinals sonoros"), a eas | errs ss | — ves — | ~ncorr Te are i on fesse re rs Son L.Display de operacées Exibeas operacbes selecionactas, 2.Botdo TIMER Usado para selecionar a operagio de TIMER e ajustar 0 tempo. 3.Boto AouY Usage para aumentar ou diminuira temperatura. Botdo DISPLAY Pressioné 0 bot8o display para ligar @ desligar 0 display Ingicacior da unidade interna. 5.Botdo Liga/Desliga Usado parainiciar ou parar a aperacdo, Botdo FAN SPEED Jsado para selecionar a velocidade do ventllador interior: Bala -Média- Alta - Automatica (= + » seu). 7.Botdo SWING Usado para ativar a movimentagio automética do direcionador de ar. oto MANUAL Permite selecionar'a melhor posiglo do direcionador dear {9.Botdo OPERATION MODE Usado para selecionaro tipo do mode de operacso: Auto, Resfriar, Desumiifiar, Ventllare Aquecer*. “Disponivel apenas pare modelos “de resiamento © ‘aquecimento. 10.80 CANCEL Pressionar uma vez pare cancelar a operaso TIMER, 11.Boté0 TURBO. Pressionarpara iniciar ou cancelar a funcio TURBO. 12.Botéo SLEEP Usado para configurar ou cancelar a operagao do moda de dorm, 2, Pressionar 0 bot3o duas vezes (dois “sinais sonoros"), lnidade iréfuncionar em funcao aquecimento. 3, Para desligar 0 aparelho, basta pressionar novemente 0 botao. [Nota: Alguns aparelhos posstem 2 botdes na parte interna. Deve-se utilizar apenas 0 bolo de Emergénca. NOTA: ocontrole remoto acima serve como referéncia eesté sujelto a modificacies, INSTRUGGES DE OPERACAO Este aparelho foi projetado para proporcionar candicées cimaticas confortave's parao usuario. Pode resfriar e desumidiicar (ou aquecer em modelos com modo Aquecimente) 0 ar de uma forma totalmente automatica. ( aré puxado pelo ventlador, entrando pela grade do painel frontal e passando através do filtro, onde s80 retidas 28 Impurezas. Depols @ transportado, passando pelo levaporador,resfriado e desumidificada Ou entdo aquecido, elomesmo processo, No modo de resfriamento, o calor retitado do ambiente & drenaco para fora. Quando o ciclo termina, 0 ventilador retorna ar res(riado na ambiente, A direcio da saida de ar & regulada pelo direcionador, que ¢ motorizeda ese ‘movimenta verticalmente, 2 movimentagio lateral éfeita ‘manuaimente pelos defietores, Ventilador ACIONAMENTO DO "SWING" a 0 fluxo de saida de ar é dstribuido uniformemente peloambiente, 0 botdo SWING ativa a movimentaggo automatica 0 direcionador de ar, 0 fluxo de ar € direcionado ‘alternativamente de cima para balxe, @ fim de garantir ‘melhor dstribuigdo doar. ACIONAMENTO DO "SWING MANUAL" ea) Lu! Permite selecionar a melhor direco do fluxo dear. Pressione a botdo MANUAL pars mudar o angulo do direcionador Em mado Resfriar, orientar 0 direcionador de ar para cima, pols oarfriotende a descer; Em modo Aquecer, orientar 0 direcionador de ar para balxo polsoarquentetende sempre a subir. Os defletores podem ser posicionados manualmente e colocadas sob as abas. Eles permitem direcionaro fluxo de ar paraadireita uparaa esquerda Esse ajuste deve ser feltocom o aparelho desligado, curpapo Nunca abrir a saida de ar manualmente, o mecanismo de ativacdo pode ser seriamente danificado. PERIGO Nunca coloque a mao ou objetos na saida de ar das unidades! seas unidades contém um ventilacor que gira em alta velocidade, MODO RESFRIAR A fungio de resfriamento permite que o ‘ondicionador ear resfrle o ambiente €, 20 mesmo tempo reduza a umidade do ar Para ativar a funcdo Resfriar, pressione o bot3o MODE até queo simbolo @ apareca na splay da unidade interna. (© clo de restriamento € ativado pela configuragso das teclas Vou Aa uma temperatura inferior ado ambiente. Para otimizar o funcionamento do condicionador, ajustar 3 temperatura, a velocidade ea direcso do fluxo dear. MODO AQUECER |A funegdo de aquecimento permite que o ‘ondicionador dear aqueca o ambiente, Para ativar a fungo Aquecer, pressione o botso MODE até que simbolo # apareca no display da unidade interna, Com as teclas Wou & selecione uma temperatura maior do quea do ambiente Para otimizar o funcionamento da temperature ajuste a temperatura, a velocidade ea cirecdo do Ruxa de a, 0 apareino é equipado com a funcio Hot Start, que atrasa a iniclaltzagio de saida de ar e desabilta a configuracio da \entilagao e do SWING durante os primeiros minutos de funcionamento, mantendo 0 direcionador de ar para baixo, para assegurarque oarsaia quente. Em operagio de aquecimento, 0 aparelho pode ativar automaticamente um ciclo de degelo, que é essencial para 07 lberar o refrigerante a partir de um depésito excessivo de ‘gelo. Este procedimento dura de’ 2 210 minutos, 0 Ventiladores ir8o parar a operacdo. Apés 0 descongelamento, ele retorna para o modo de aquecimento ‘automaticamente. (0bs.: © modo Aquecer & disponivel apenas para modelos Resfriamento e Aquecimento (QF). TIMER ON Permite ligar © condicionador de ar no modo ‘automatico. a TER ‘Com © apareino destigado, pressione o botdo TIMER contido no controle remota, configure os pardmetros (Mode, velocidade da ventilagao e swing) e configure a tempo ecessario para ligar pressionando o sucessivamente Bato ‘mer para acrescentar otempo. NOTA: Para cancelarafunctio pressione a tecla CANCEL. NOTA: Quando a funcio TIMER ON estiverativada, no sera possivel desativar odisplay de unidade. NOTA: 0 menor intervalo para progremaco dos tempos é de 1 (uma) hora eo periado msximo de 24 horas. 406 010.0 jo . K E | 4 g 2 TIMER OFF Permite desligar © condicionader de ar no modo automatico. a ier ‘Com 0 apareiho ligado, configure 0 tempo pressionando o bbotdo TIMER para cada acréscimo de hora. NOTAS: Para cancelar a funco pressione a tecla CANCEL, (© tempo indicado no display do controle remoto ird decrementaracada hora de funcionamento. (© menor intervalo para programagéo dos tempos é de 1 (uma) hora eo periodo msximo de 24 horas. aso o apareiho seja desligado, & necessério configurar 0 TIMER OFF novamente. MODO VENTILAR Esta fungio permite que © condicionador de ar opere somente no mado de ventilacéo, Para ativar a funcio de ventilacdo, pressione o botdo MODE até que o simbolo af apareca no display da Unidad interna, Pressione a tecla FAN SPEED para determinar a velocidade do ventlador da unidade interna, sequindo a sequéncia: BAIXA, MEDIA, ALTAe velocidade AUTOMATICA, no modo ventiar. © cantrole remoto também armazena a velocidade que foi

You might also like