Professional Documents
Culture Documents
Prabhat Samguita. Sanscrito. Brasil
Prabhat Samguita. Sanscrito. Brasil
Sam'giita
em Sânscrito
Prabhat Saḿgiita
em sânscrito
N.º 1565
AM: vajra kat́hora kusuma koraka p. 10
IAST: vajra kaṭhora kusuma koraka p. 29
devanagari: १५६५ p. 39
link áudio: http://xn--prabhta-sagiita-rjb5298j.net/1000-1999/1565%20VAJRA
%20KAT%27HORA%20KUSUMA%20KORAKA%202.mp3
N.º 2505
AM: jaya shiva svayambho pashupate p. 12
IAST: jaya śiva svayambho paśupate p. 30
devanagari: २५०५ p. 40
link áudio: http://xn--prabhta-sagiita-rjb5298j.net/2000-2999/2505%20JAYA%2C
%20SHIVA%20SVAYAMBHO%20PASHUPATE%202.mp3
N.º 2526
AM: jaya shubha vajra dhara shubhra kalevara p. 14
IAST: jaya śubha vajra dhara śubhra kalevara p. 31
devanagari: २५२६ p. 41
link áudio: http://xn--prabhta-sagiita-rjb5298j.net/2000-2999/2526%20JAYA%2C
%20SHUBHA%20VAJRADHARA%202.mp3
N.º 3246
AM: shaunkara hara hara mahádeva p. 16
IAST: śaṅkara hara hara mahādeva p. 32
devanagari: ३२४६ p. 42
link áudio: http://xn--prabhta-sagiita-rjb5298j.net/3000-
3999/3246%20SHAUNKARA%20HARA%20HARA%20MAHA%27DEVA.mp3
N.º 3653
AM: shiva shaunkara he shubhaunkarah p. 18
IAST: śiva śaṅkara he śubhaṅkaraḥ p. 33
devanagari: ३६५३ p. 43
link áudio: http://xn--prabhta-sagiita-rjb5298j.net/3000-3999/3653%20SHIVA
%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3
N.º 3951
AM: tvaḿ mama priya tvamasi ameya p. 20
IAST: tvaṃ mama priya tvamasi ameya p. 34
devanagari: ३९५१ p. 44
link áudio: http://xn--prabhta-sagiita-rjb5298j.net/3000-3999/3951%20TVAM
%27%20MAMA%20PRIYAH%20TVAMASI%20AMEYA.mp3
N.º 4279
AM: tvamasi sarvesháḿ pitá p. 22
IAST: tvamasi sarveśāṃ pitā p. 35
devanagari: ४२७९ p. 45
link áudio: http://xn--prabhta-sagiita-rjb5298j.net/4000-5018/4279%20TVAMASI
%20SARVES%27A%27M%27%20PITA%27.mp3
N.º 4281
AM: krśń o’sti puruśottamah p. 24
IAST: kṛṣṇo’sti puruṣottamaḥ p. 36
devanagari: ४२८१ p. 46
link áudio: http://xn--prabhta-sagiita-rjb5298j.net/4000-5018/4281%20KRS%27N
%27OASTI%20PURUS%27TTAMA_I.mp3
N.º 4425
AM: vrndávanaḿ parityájya p. 26
IAST: vṛndāvanaṃ parityājya p. 37
devanagari: ४४२५ p. 47
link áudio: http://xn--prabhta-sagiita-rjb5298j.net/4000-5018/4425%20VRINDA
%27VAM%27%20PARITYAJYA.mp3
Tabela de Transliteração IAST e Ánanda Márga (AM)
16 Vogais:
IAST a ā i ī u ū ṛ ṝ
AM a á i ii u ú r rr
IAST ḷ ḹ e ai o au ṃ ḥ
AM lr lrr e ae o ao ḿ h
25 Consoantes oclusivas:
IAST guturais ka kha ga gha ṅa
AM guturais ka kha ga gha uṋa
IAST palatais ca cha ja jha ña
AM palatais ca cha ja jha iṋa
IAST cerebrais ṭa ṭha ḍa ḍha ṇa
AM cerebrais t́a/t’a t́ha/t’ha ďa/d’a ďha/d’ha ńa/n’a
IAST dentais ta tha da dha na
AM dentais ta tha da dha na
IAST labiais pa pha ba bha ma
AM labiais pa pha ba bha ma
4 Semi-vogais:
IAST ya ra la va
AM ya ra la va
4 Fricativas:
IAST śa ṣa sa ha
AM sha śa/s’a sa ha
1 Letra composta:
IAST kṣa
AM kśa/ks’a
Comentários de abertura
página 10
Significado
página 11
PS Nº 2505
JAYA SHIVA SVAYAMBHO PASHUPATE
22 de março de 1985
(shivagiiti)
página 12
Significado
página 13
PS Nº 2526
JAYA SHUBHA VAJRA DHARA
SHUBHRA KALEVARA
28 de março de 1985 (¿?)
(shivagiiti)
página 14
Significado
página 15
PS Nº 3246
SHAUŅKARA HARA HARA MAHÁDEVA
7 de dezembro de 1985
(shivagiiti)
página 16
Significado
página 17
PS Nº 3653
SHIVA SHAUNKARA HE SHUBHAUNKARAH
5 de agosto de 1986
(shivagiiti)
página 18
Significado
Ó Shiva, Shankara,
Senhor Supremo benevolente!
Você é a semente do universo
e a fonte de toda compaixão.
Você se parece com uma montanha de prata
e tem uma lua crescente em sua cabeça.
Você é como uma joia brilhante.
é a base de todo bem-estar.
Você segura um machado na mão
para apaziguar as tendências animais.
Com o gesto de suas mãos,
você concede bênçãos e remove o medo.
Eu sempre me curvo diante de Você.
Por favor, conceda-me Sua graça.
Satisfaça-Se e conceda-me a realização.
Oh, aquele que está vestido com a pele de tigre,
portador do raio e do longo chifre.
Toda a riqueza de suas qualidades,
que surgem da igualdade social,
não são mencionadas nas escrituras.
Ó Senhor, Você está acima deste universo.
Você é a causa da criação e o destruidor do medo.
Dê-me as partículas de poeira de Seus pés sagrados.
página 19
PS N.º 3951
TVAḾ MAMA PRIYA TVAMASI AMEYA
14 de janeiro de 1987
(krśńagiiti)
página 20
Significado
página 21
PS Nº 4279
TVAMASI SARVESHÁḾ PITÁ
15 de fevereiro de 1988
(shivagiiti)
página 22
Significado
página 23
PS Nº 4281
KRŚŃO’STI PURUŚOTTAMAH
22 de fevereiro de 1988
(krśńaliila)
MATHURÁYÁḾ GOLOKE CA
GOLOKE TRILOKEYU CA
BHÁVE BHÁVÁTIITE SO’STI (‘sti = asti)
JÁ NÁ MYAHAḾ TAḾ MADHURAḾ ...
página 24
Significado
página 25
PS Nº 4425
VRNDÁVANAḾ PARITYÁJYA
30 de agosto de 1988
(krśńaliila)
VRNDÁVANAḾ PARITYÁJYA
...PÁ DAMEKAḾ NA GACCHÁMI
PASHYÁ MI YAT YADÁ YADÁ
VRAJA BHÁVAḾ NA VISMARÁMI...
página 26
Significado
página 27
Versão internacional
IAST
PS Nº 1565
(śivagīti)
vajra kaṭhora kusuma koraka
...pināka pāṇaye namo namaste
rajata giri nibha candra śekhara
sarva guṇāni jānāmi te...
página 29
PS Nº 2505
jaya śiva svayambho paśupate
22 de março de 1985
(śivagīti)
página 30
PS Nº 2526
jaya śubha vajra dhara śubhra kalevara
28 de março de 1985 (¿?)
(śivagīti)
página 31
PS Nº 3246
śaṅkara hara hara mahādeva
7 de dezembro de 1985
(śivagīti)
página 32
PS Nº 3653
śiva śaṅkara he śubhaṅkaraḥ
5 de agosto de 1986
(śivagīti)
página 33
PS N.º 3951
tvaṃ mama priya tvamasi ameya
14 de janeiro de 1987
(kṛṣṇalīla)
viśvātīta-adhirāja...
página 34
PS Nº 4279
tvamasi sarveśāṃ pitā
15 de fevereiro de 1988
(śivagīti)
página 35
PS Nº 4281
kṛṣṇo’sti puruṣottamaḥ
22 de fevereiro de 1988
(kṛṣṇalīla)
...kṛṣṇo’sti puruṣottamaḥ
kṛṣṇo’sti bhagavan svayaṃ
gopi jana vallabhaḥ saḥ
kṛṣṇāya praṇamāmyahaṃ...
mathurāyāṃ goloke ca
goloke trilokeyu ca
bhāve bhāvātīte so’sti (‘sti = asti)
jānāmyahaṃ taṃ madhuraṃ...
página 36
PS Nº 4425
vṛndāvanaṃ parityājya
30 de agosto de 1988
(kṛṣṇalīla)
vṛndāvanaṃ parityājya
...pādamekaṃ na gacchāmi
paśyāmi yat yadā yadā
vraja bhāvaṃ na vismarāmi...
página 37
Versão
devanāgarī
१५६५
वज्र कठोर कुसुम कोरक
...पिनाक पाणये नमो नमस्ते
रजत गिरि निभ चन्द्र शेखर
सर्व गुणानि जानामि ते ...
página 39
२५०५
जय शिव स्वयम्भो पशुपते
página 40
२५२६
जय शुभ वज्र धर शुभ्र कलेवर
व्याघ्रम्बर हर दे हि पदम्
página 41
३२४६
शङ्कर हर हर महादे व (x ३)
...शिव शम्भो नमाम्यहम्
अनाद्यनन्तत्वम्
तव गुणानिन जानाम्यहं ...
página 42
३६५३
शिव शङ्कर हे शुभङ्करः
...विश्व बीजः प्रभु करुणाकरः
página 43
३९५१
त्वं मम प्रिय त्वमसि अमेय
...वससि मनसि व्रज राज
चन्दन चर्चित कौस्तुभ नन्दित
किन्शुकाधार मथुराज...
página 44
४२७९
त्वमसि सर्वेशां पिता (x १)
त्वमसि मम दे वता (x १)
त्वमसि त्रिलोक नाथ (x १)
...नमस्कृत्यं गङ्गाधरम् (x ३)
página 45
४२८१
...कृष्णोऽस्ति पुरुषोत्तमः
कृष्णोऽस्ति भगवन् स्वयं
गोपि जन वल्लभः सः
कृष्णाय प्रणमाम्यहं ...
página 46
४४२५
वृन्दावनं परित्याज्य
...पादमेकं न गच्छामि
पश्यामि यत् यदा यदा
व्रज भावं न विस्मरामि...
página 47
VOCABULÁRIO GERAL
página 48
Palavras que se repetem 3 vezes ou mais:
jaya vitória
mama meu
sarva tudo
tava teu
tvam tu
página 49
Contato: agrupaciondesanscrito@gmail.com
página 50
página 51