You are on page 1of 7
Editor: Anca EPTIME Redactor: Cristina JINGA DTP: Simona RADULESCU [Never evers, Tom Ellen & Lucy Ivison Copyright © 2016 by Tom Ellen & Lucy Ivison “Translation copyright © Chicken House Publishing Ltd. "Toate drepturile asupra editiei in limba romana aparfin Editurii Epica © 2019, Editura Epica ISBN: 978-606-8754-60-4 Bucuresti, 2019 La presul de vanzare se adaug 296, ‘eprezentind valoarea timbrului literar ce se vireaz ‘Uniunii Scritorilor din Romania cont nr, RO44 RNCB 5101 0000 0171 0001, BCR Unirea, Bucuresti Desericrea CIP a Bibliotecit Nationale Rominiet ELLEN, TOM in ebarala sch Tom Ellen Lucy Ivison rd. de Lucian Popa -Bucuey = Epica, 2019 ISBN 978-606-8754-60-4 sion Lacy eit & . WM ELLEN * * LUCY IWISOV ‘Traducere din limba engleza de LUCIAN POPA = it EPICA, © Moune! — Nu pofi si rimai acolo pentru totdeauna. Mi-am dat teatral ochii peste cap, chiar dacit ea nu ma putea vedea, si m-am bagat in cada, complet imbricati. M-am intins si mi-am incrucisat brafele, aidoma unui vampir care sfordie. $i apoio sticli de sampon Herbal Essences mi-a cizut in cap. Mi-am dat seama c& trSitul in baie nu era un plan de viati pe termen lung. Era un act disperat, ca-n westernuri. La un moment dat, urma fie si sar pe fereastri, fie st descui pur si simplu usa gi si ma furigez afara, Nu tocmai o intrigi demni de Bravebeart. ‘MB intreb act exist cineva care si se fi incuiat vreodata 1-0 baie si si fi iesit victorios? Mi-am lisat iarisi capul pe spate, sprijinindu-l de faianga Pani atunci nu mai intrasem niciodatk in cad3 complet nbricati. Daci n-as fi fost in toiul unei cideri nervoase, ar fi fost destul de relaxant. Am deschis robinetul cu tenisii sia ince- put si curgi un firicel de apa. Mi-am luat bila de baie eferves- centi de culoare albastr4, primiti de Criciun, si am finut-o in ciugul palmelor sub apa. A inceput si sfardie gi st prinda viaga. re ‘Aici poreclaprotagoniste, din engl. mouse — sorice, jar al doilea sens este de persoané timid (n. red.) 8 TOMEIIEN & LUCY ISON — Daca intr-adevir nu vrei si te duci, atunci nu esti obliga sto faci, s-a auzit glasul blind al mamei, de dincolo de usi. Suna ca si cum viata ei era terminati. — Vorbesti serios? Mam gandit ci o si sune sfidator, dar a iesit jalnic gi bolbo- rosit. — Ai paisprezece ani, Mouse, a spus ea. Nu prea pot si te ingfac gi si te tirdsc pana acolo. Mi-am imaginat bruse cum ar fi fost ca ea si mi tirasct pe drum, de coada mea de cal, in timp ce le ficea politicos cu mana vecinilor. Mamele si comentariile lor inutile sunt precum tatii gi glumele proaste. La naiba, de ce? — Dar eu cred ci tabvira asta fi-ar prinde foarte bine, a adau- gat ca. Intr-o siptimani, o si fii la curent cu toate povestile, glu- mele si barfele, aga ci poate n-o si fi se mai para atat de aiurea ‘cand 0 s& te intorci la scoala ta. ‘8a ma intorc. Vorbele ei mi-au ficut stomacul si tresalte. — Nu mai am nicio prieteni acolo, Toatit lumea o si fie int-o gaged. O si fiu singura cuc. Nu intelegi. Am auzit-o pe mama suspinind gi aseziindu-se pe podea. — Stiu ci nu mai este Connie cea mai bund prieteni a ta, dar cred ci o si caute — Tati lumea crede despre Connie ci ¢ o ciudati. Nu va face decat si inriutaijeasca lucrurile. $i atunci m-am simgit oribil. O cunosteam pe Connie-May dintotdeauna. $i poate ci nu mai era ciudati, O mulfime de lu- cruri se pot schimba in doi ani. O multime de lucruri se pot schimba minute, daci stai si te gindesti. — Ei bine, fi-am spus si o suni pe Lauren,a oftat mama. Auzind numele lui Lauren, am intrat Am ascuns bila dezintegrata de baie cremi de ras aproape gol al tatei, dupa care am iesit din cada gi tea cu tine. TIN TABARA [A SCHI 9 am inceput si ma plimb agitata in sus si-n jos prin baia mici. Innebuneam din lips de spariu si nu eram induntru decit de zece minute. In dulipiorul din baie era doar o sticli striveche de lotiune impotriva piduchilor, niste picituri pentru urechi, trusa de toaletai a mamei si instructiunile de la jocul de Monopoly. ‘Am desficut fermoarul trusei si m-am agezat pe scaunul de toaleti, deschizand o cutie aurie si grea de ,spumi pentru sculp- tarea bronzului”, Ca si cum spuma era instrumentul potrivit pen- tru sculptat; Michelangelo nu ar fi izbutit sa sculpteze statuia lui David cu Petits Filous. Am stors o cantitate bun pe degete si mi-am frecat obraj Apoi am luat un flacon cu aspect medicinal, ,Pururi Tanir — capsule de elixirul tineretii”, am stors una dintre ele si mi-am frecat nasul cu lichidul pe care il continea, care semana cu uleiul pentru gitit. ‘Am pulverizat pe mine din parfurmul Chanel pe care i- luase tata mamei si am dat cu pudri iluminatoare Visuri de Monaco prin locurile pe care didusem gi cu crema. — Te iubesc, am auzit-o pe mama spunind incet. Imi dau seama ci e insuportabil de greu pentru tine. Dar esti mai puter- nici decat crezi, Mouse. ‘Am inteles c& trebuia si ma duc in tabira de schi, Nu era vina ei. ‘Am descuiat usa. ‘Mama stiitea pe podea, cu picioarele intinse in fapi, band ceai din cana ei inscriptionata cu textul MAMICA DE DANSA- ‘TOARE. M-a vizut uitindu-ma la inscriptie si si-a lipit palmele de can’, pentru a ascunde cuvintele. M-am trantit lings ea, iar ea mi-a intins un sandvis cu paine prijiti care prea rece. — Ciudata sau nu, Connie o si fie aici in cinci minute, a spus ea, cuprinzindu-ma cu bragul. Am desficut sandvigul si am seobit dulceata cu degetul. Sti- team amindoua in ticere. In fafa noastra, ling capatul de sus al 10 TOMEILEN & LUCY ISON scirilor,cra o fotografie cu mine intr-un costum mula albastru-des- chis, in perfectul meu grand jeté. Atunci cind am fost admisi, mi-au incadrat fotografia cu titlul: ,O localnici invinge 1200 de candidate pentru a intra la scoala de balet”. Amandoui ne-am holbat la ea. ‘A sunat soneria. ‘Mama m-a sirutat pe cap. — Draga mea, ariti ca un Strum. Mai bine te-ai spala pe fai. ‘M-am dus inapoi in baie gi m-am uitat in oglinda. Strumf era frumos spus. Ba chiar un compliment. Din oglinda ma privea o ‘uriagi moaci albistruie, cu dou dire brun-aurii pe fiecare parte. ‘Aritam ca un viezure de desen animat care 0 luase razna intr-un raion de cosmetice Barry M. Am deschis la maximum ambele robinete si am inceput sii ma spil, dar se pirea cX nu reuseam altceva decat si intind i mai mult amestecul Un chip mititel, rotunjor si pistruiat, inconjurat de un halo de cérliongi sateni s-a itit de dupa usa bai, Connie. $i-a aruncat brafele in jurul taliei mele si s-a apucat sa fipe, topaind incoace gi incolo cu atata forti, incat m-a purtat cu ea. Arata la fel i altfel totodati. Se inalyase, nu gluma. Avea un aer pufin ridicol. Ca gi cum near fi trebuit si ie atat de inalt, cumva. Ca si cum ar fi fost pe catalige. Mouse, ce fag coloratia nie, Pot si te imit sau e chestia ta personal? —A fost din greseala. Nu m-am putut preface ci eram panicata. Dar daci a obser- ascheunat ea. Imi place /a nebu- vat, nu a lsat si se vada. — Cele mai bune lucruri se intampli din greseala, a spus ea. Casi mine, Apoi mi-a ridicat mainile gi le-a lipit de obrajii ei, incat a ajuns si aiba si ea cite o amprenttalbastri pe fiecare. S-a apucat si cdnte si si danseze frenetic prin toatit bait IN TABARA LA SCHI a — Toati lumea si se uite la stnga,/Toata lumea si se uite la dreapta,/Nu vedeti c sunt in lumina reflectoarelor?/Oh, abia astept si merg la schi’. S-a urcat pe marginea cizii sia sirit. — Oh, abia astept si merg la schi. Mi-am frecat obrajii cu. acetona, incercind si indepiartez micar o parte din albistreali. Am izbutit, intr-o oarecare misuri, dar mai aveam inci nigte pete palide de Strumf. Mi-am desficut pirul din cocul in care era strins si I-am adus in fag, in tentativa de ale ascunde. Connie s-a oprit din dansat pret de o secunda. — Oh, Doamne, Mouse. Pirul tiu e até¢ de lung. Ai putea, practic, si mergi goala si si-l porti ca pe o mantie. S-a postat ling mine, luind o parte din parul meu pe capul ei. Imi lisasem pirul si creasci de cand aveam trei ani. Este lucrul pe care toati lumea il remarca la mine, Altceva nici nu mai ede remarcat, de fapt. Am ochi albastri-cenusii, un nas crn si 0 puzderie de pistrui marungi pe ambii pomeri, Nu atét de multi ca ai lui Connie, dar sunt. Pentru scoala de balet sunt destul de inalti, altminteri sunt de statura medie. Jn masina nu am prea vorbit, ci m-am mulfumit si o las pe Connie si bati cimpii impreund cu mama despre avalange si despre ce minine3 francezii la cini (jDe obicei, nu ¢ vorba de melci, m-am uitat eu pe Google. Pfuil”). Dar, pe masurii ce ne apropiam de scoali, am inceput si simt un nod stringiindu-se in stomac. — Esti emotionati, Mouse? m-a intrebat Connie, din senin. * Adaptare dupa ,Pur gi simplu abia agtept 4 fu rege” din Regele eu (Walt Disney, 1994). 12 TOM ELIEN & 1UCY MSON Eram atat de emotionati, incat nu puteam vorbi. Si apoi am vieut-o. Vizavi, impreuni cu Scarlett si Melody. Avea parul {mpletitintr-un model coadi de peste, ceea ce trebuie si fi durat 0 groazi de timp. Candva, petrecuserim amandout o siptimand intreagi pentru a inviga cum se face. Purta niste pantalonagi foarte scurti din denim peste dresuri groase, de culoare gri, si ‘0 climagi ecosez, Arita la fel, poate doar ceva mai elegant. Cao imagine perfect colorati, in care nicdieri contururile nu fuseseri depisite. Nici macar nu purta o jachet. Tri puteai da seama, de la distangi, ca era in continuare lidera gist. Nu e cea mai drigusi — aceea este Scarlett, de departe — si nue nici cea mai sportiva sau cea mai degteapti, dar pur gi simplu este lidera. Persoana pe care celelalte o urmeazi. Persoana care toate igi dorese si fie. Exista o parte din mine care-si dorea acelagi lucru. Chiar daci ea ma ura. — Oh, uite-o pe Lauren Bradley, a zis mama pe un ton vioi, iar eu mi-am simfit maruntaiele impietrind, Jack in timp ce autocarul intra pe autostradi, Max a dat iama in cea de-a treia pungi mare de pufulesi Monster Munch. — $tigi cd in Franga pofi si faci rost de tot ce vrei, a zis el, indesandu-si un pumn de pufuleti in gura si imprigtiind fisimi- turi peste tot. Adici,literalmente, orice. Toddy a pufnit dispretuitor. — Poti si faci rost de orice oriunde. Trebuie doar si cunosti oamenii potrivigi. — Da, pai, exact asta spuncam, a bolborosit Max, impros- candu-ne pe mine si pe Toddy cu o rafali de resturi de ceapa murati. Noi nu cunoastem oamenii potrivifi, nu-i asa? TIN TABARA LA SCHL 13 — Noi nu cunoastem nici micar oamenii nepotrivigi, am spus. Noi nu cunoastem miciun fel de oameni, punet. Max a incuviingat nerabdator din cap. — Da, tocmai. Dar nici nu trebuie, in Franga. Chiar poti sii cumperi pe bune artificii, petarde si stele ninja gi orice altceva de Ja magazinul local, de unde-fi cumperi ciocolata si chipsuril “Toddy s-a incruntat. —Nu prea cred. team toti trei pe la mijlocul autocarului, acolo unde ne ayeziim mereu in excursiile gi taberele cu scoala. Aceasta era po- ia noastrt natural’. Acolo ne era locul. Nu suntem suficient de tocilari pentru a sta chiar in fafa, langa profesori, dar cu siguranga nu suntem nici indeajuns de tari ca s-o ardem in spate, cu cei din echipa de fotbal si cu cei dusi cu pluta, Suntem cu totul gi cu totul mijlocii, material ideal pentru mijlocul autocarului. Max s-a aplecat spre noi, peste spitarul scaunului siu. — Ascultati ce vi spun, biiegi! a guierat el. Il stiti pe Nathan Freeman, mai mare cu un an decat noi, da? A fost in tabara asta, anul trecut. Voi stiti cum, in Anglia, dim o fuga la magazin dupa niste lapte sau paine sau orice altceva, nu-i asa? Ei bine, el mi-a spus ci, in Franta, oamenii dau o fuga la magazin dupa o baghet, de pildi, un palos si o ditamai roati de artfici, Pofi si iesi dintr- un magazinas din Asta aritand ca un personaj din Urzeala tronu- rilor\ Put si simplu aga stau lucrurile pe acolo, Am ris. — Ii dai seama ca asta e o tabiri de dat cu placa, Max? Nu mergem in Alpi pentru a petrece cinci zile adundnd un arsenal de artifici. Max a focinit nemultumit si a luat 0 alti pungi de Monster Munch. — Amice, faptul ci ma dau cu placa ma entuziasmeazii cel ‘mai putin in tabiira asta. In ordine inversi, chestiile de interes ar 4 TOMEILEN & LUCY ISON fi; datul cu placa pe locul trei, cumpirarea de artificii pe locul — si-a coboriit vocea, intr-o soapti entu- doi, iar pe locul int: aiastd — fetele! ‘Toddy si-a dat ochii peste cap gi s-a intors si se uite pe fereastra. — De unde stii ci 0 si fie vreo fat acolo? a mormait el. — Toddy, ai triit intr-o pester? a zis Max printre dinfi. Aceasta este tabiira din vacanfa din februarie! Toata lumea stie cX tubvira asta, este de agisat fete. Fete de peste tot. Fete din Franga, fete din Germania, fete de la alte scoli din Anglia... O si fie un miracol daci 0 si apucim sii ne dim cu placa, cu atatea fete de gingiulit. — Da, am intervenit. Vreau si spun ci... ind in considerare faptul ci niciunul dintre noi nu a reusit si giugiuleasci micar 0 singura fat in paisprezece ani, n-as paria pe asta, Max. Exasperat, Max gi-a trecut 0 mini peste capul ras, roycovan — Asculti, Jack. Nathan Freeman era pe zero ca gi noi, atunci cand a mers in tabara asta, anul trecut, Cand a venit inapoi, ai idee cu cite fete fusese? — Sunt sigur ci o si ne spui. — Saisprezece, a guierat Max. A zis ci a fost cu saisprezece fete in cinci zilk —Da, pai, Nathan Freeman a mai zis si ci bunica lui a inven tat pasta corectoare, aga ci doar cu mare greutate poate fi consi- derat o sursi de incredere, am spus. — Neare a face! a pufnit Max. Spun doar ci siptimina asta reprezinta cu siguranti cea mai bunit sansi pe care o avem. Avea dreptate in privinga asta, cinstifi si fim. In cei paispre- zece ani si doud luni petrecuti de mine pe aceasta planet, cel mai aproape de a siruta o fata vie gi real fusesem cu Maria Bennett, in octombrie, anul trecut. $i totul a iesit atat de naspa, ineat abia daci mai schimbasem o vorba cu vreo alti fata de atunci. Dar nu TN TABARA LA SCHI 15 ma puteam gindi la Maria Bennett tocmai acum. Ma gandisem deja la ea mai mult decat era cazul in ultimele cateva luni. Am dat la o parte toate grijile legate de fete si mi-am infipt mana in punga de pufulcgi a lui Max. — Hei! a exclamat el, trigindu-mi una peste mina, N-am spus cd ii pun la bataie! — E ditamai punga, si ajungi pentru o familie intreaga! — Da, exact. $i, ultima dati cand am verificat, nu erai un membru al familiei mele, Asa ci jos labele! — Esti ridicol, Max. Afari, un urias indicator rutier pe care scria ,Southampton” a trecut ca fulgerul pe ling noi, Plecaserim din Winchester in urma cu doar o jumatate de ori si ne aflam deja la mai putin de zece kilometri de feribot. Max s-a lins pe degete, curigindu-se de resturile de ceapa, si a mototolit ambalajul, transformandu-1 intr-o mic minge. — Aruncii-mi si mie ghidul ala de conversatie francez, Toddy, ais el, “Toddy si-a ridicat sprancenele. — Oh, corect, agadar fi-ai bitut joc toati siptimana de ghi- dul meu de conversatie, iar acum vrei si te uiti in el? —Da, pli, mama ta la cumpirat special pentru tine, nu-i asa, a rispuns el, pitigiindu-si vocea atunci cind a rostit ,special”. Deci am putea gi noi si ne folosim de el ‘Toddy a scotocit prin rucsacul lui sii-a dat noul si luciosul stu sghid de conversatie englez-francez lui Max, care s-a apucat si-1 risfoiasca. — Ce cauti? am intrebat. Nu cred ci o sa gasesti ,As dori si cumpar niste stele ninja, vi rog”. — Nu, nu, a mormait Max, frunzirind in continuare. Vreau javat cum si spun ,Noi suntem intr-o trupi”. Cu siguranta 16 TOM ELLEN & LUCY ISON frantuzoaicele se vor topi dup’ noi, daca vor afla ci facem parte dintr-o trup’. —Oh, Doamne, doar nu ai de gand si bati cimpii in conti- nuare despre fermafia ta tampita? Am ridicat cu totii privirile si am vazut feasta cu pir fepos a lui Jamie Smith ivindu-se deasupra noastei. Asta e problema, cind stai la mijlocul autocarului — ai parte de oameni care trag cu urechea la ce vorbesti, in timp ce isi asteaptit randul la toaleti. — Voi n-afi cdntat niciodati in vreun spectacol si nici macar nu aveti un nume, a ranjit Jamie. Nu sunteti tocmai o trupa pro priu-zisa, nu-i aga? — Da, ei bine, lucrim la aceste dou aspecte, a ripostat Max. Si, de fapt, suntem o trupi uimitoare, Jamie. Uneori nu-mi dau seama daci Max este curajos sau prost. Jamie nu e tocmai din tagma vajnicilor ocupangi ai pirtii din spate ‘a autocarului, dar e cam dus cu pluta. L-am viizut odatt pocnind un pusti de unsprezece ani ca si ia el ultima briogi la prinz. — Daca sunteti atat de wimitori, a ris Jamie, atunci cum se face ci solistul vostru a dat-o-n bari la Noaptea ‘Trupei, sipti- mana trecuta? Si-a abitut sarcasmul asupra mea si am simgit ci m-am inrosit imediat. Chiar nu aveam nevoie ca Jamie Smith si le reaminteasci tuturor celor din autocar ce se intimplase in noaptea cu pricina, Ami petrecusem ultimele zece zile incerednd s-o dau uit — Eu...n-am dat-o in bari, am balmajit. Eu doar... — Ba ai dat-o-n bari cum nu se putea mai riu! m-a intrerupt Jamie, Toati lumea te-a vizut! De fapt, exis¢a un nume bun pen tru trupa voastra: Ratatii. ‘Am auzit un hohot de ris dinspre cel mai bun prieten al lui Jamie, Ed, ceva mai in spate, in autocar. Dintr-odata mi-am dat ‘seama c& toati Jumea stitea cu urechile ciulite, TN TABARA LA SCHI v7 'aci-i fleanca, Jamie, a marait Max. Noi nu ne numim Rata, — De fapt, Ratatii nu este un nume ritu, cinstit si fiu, s-a trevit vorbind Toddy. ‘Max i-a tras una peste bras, — Taci, Toddy! Noi nu suntem Ratafii, fiindea nu ratim nimic! Noi pur si simplu....n-am avut chef la Noaptea Trupei, atit si nimic mai mult. Am simgit 0 subita senzatie de recunosting’. Oricat de idiot poate si fie Max uneori, el o si ma sustind intotdeauna. —Nu conteaz’, a spus Jamie, Abia astept si vi vid dndu-vi de ceasul morfii si le spunefi franguzoaicelor despre trupa voas- tri jalnica. Hohotele lor de ras vi vor azvarli de pe munte, frat Nu e de mirare ci suntesi tofi pe zero la capitolul fete. A izbucnit un alt hohot de rs de pe un scaun mai din spate. ‘M-am uitat la Max. Fafa lui era chiar mai rosie decat a mea si am putut vedea cum i se zbitea o venii de pe git. Acum stringea atit de tare de sticla cu Sprite, ineat aceasta trepida, — N-ar trebui sa agiti aia, i-a spus Jamie. O si explodeze. —Da,arispuns Max, privindu-l drept in ochi si desuruband capacul, E la mintea cocosului

You might also like