You are on page 1of 92
_ PRACTICAS BASICAS DEUN BABALAWO - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO VOLUMEN | Jorge L Castillo — Ogbe iworin Babalawo !fa Gbemi Asociaci6n llé Tuntun USA | lié Tuntun Organization in USA Voltnen «1 : - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - Disefio interior | Interior design: Pedro Penalver Diseno de cubierta | Cover design: Pedro Penalver © Copyright 2010 | Ela Ola, LLC. Derechos de impresién reservados All printing rights reserved La reproduccién o traduccién de este libro o parte del mismo sin permiso previo del escritor esta totalmente prohibida por la ley. Reproduction or translation of any part of this work without written permission of the copyright owner is unlawful. Impreso en los Estados Unidos de Norteamérica Printed in the United States of America El autor de este libro ha hecho todo el esfuerzo posible para que la informacién de este libro sea la mas acertada. Sin embargo, esta informacion es vendida sin ninguna garantia expresa. The author of this book has made every effort in the preparation of this ‘ material to ensure its accuracy. However, the information in this book is sold without warranty either expressed or implied. OO Volumen +1 Pagina - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - INDICE DE CONTENIDOS PREFACIO «0... Reema INTRODUCCION (MO JUGBA) CAPITULO I - . TRATADOS DE ORISAS.... ‘Tratado de Ajé do de Es tado de Ogun. “'Tratado de Osun Lf. CAPITULO L— . CONSAGRACIONE: . Ceremonia de cor . Ceremonia de cor Ceremonia de cor . Ceremonia de con - Ceremonia de cor 101-162 103 109 5, $ VARIAS.. agracion del Ord Opele gracion de Olugbolohun °APITULO III - . RITUALES ESPECIAL . Ceremonia de . Ceremonia de : . Ceremonia para alimentar a la Tierti..... . Ceremonia de Etat, Esquema para la realiz ‘én del Festival de Ifa CAPITULO IV — 4 ANTACIONES VARIAS. . Para ofrecer sacrificios a Qrunmila. “Como realizar la rogacin de Ori..... CAPITULO V — « REZOS FUNDAMENTALES - Como realizar el EBO de T . Como realizar el EBO de Opelé... - Como realizar el EBO de Tablero | if _ Rezos y Cantos para Egungun . 393 413 451 a Gbemi) CAPITULO V1 - . MEDICINAS, RESGUARDOS E INCISION... . Para realizar diferentes tipos de niedicina: diferentes tipos de 1 ar diferentes tipos de incis 459 - 569 461 537 555 . Para realiz. © Copyright 2010 | Ela Ola, LLC. 809 Belvedere Rd, West Palm Beach, FL 33405 USA Tel: (561) 429-3802 Email: sales@elaola.com www.elaola.com - PRACTICAS BASICAS UN BABALAWO - Notas del Practicas Basicas de un Babalawo ta sido una idea de la “necesidad” del conocimiento. La denominacion Babalawo literalmes significa: el padre que domina Jos misterios. El Balalawo 6s ut titulo Yoruba que se le da al sacerdote de Hla. Como su primera foncién, el Babslawo debe asistir a las personas a encontrar, entender y conducir su ida espiritualmente hasta una sabiduria plena aleanzar Partiendo de esta base, es importante que el Babélawo haga honor a su titulo y se Hene de los conocimientos necesartos para realizar su labor, Hl Periodo de aprendizaje de Ifa comienza en la iniciacion cuando se ce adulto o précticamente desde la cuna, pero es um proceso que nunca terinina. Siempre hay algo nuevo que uprender y siempre hay algo que ensenat. Es el balance de recibir y de que debe tener presente en todo momento el Babalawo. Con este libro se pone en manos del B2 yalawo una herramienta de mucl importancia ya que esti destinado engrandecer su conocimiento, a ensenarle al Babalawo como se debe Wlizar cada proceso (ceremonia, consagracion, rezo, ete.) al estilo mas tradicional posible de la religion de los Yoruba. Vale la pena enfatizar que por tradicional no se debe entender “a la forma vieja" sino que es al método mas cercano a las ensenanzas mismas de nuestros Padres fundadores desde los primeros tiempos. y origenes, HI propésito del libro es que el conocimicnto y la ensefianza de TEA aleance Vun mayor mimero de Babalawos consagrados. Es lambisn indicar como se debe realizar los rituales evitando desviarse de la tradicion a eauisn cel sincretismo que ha sufrido la misma a través de los. alos con ly emigracion y los cambios sociales en el mundo La esencia de este libro esté en los ‘6 mandamientos de If Aquel Babalawo que adapte su vida a los 16 Mandamientos sagrados de Ifa expr los en [ka Ofun, sera cons cuentemente bendecido por Olédimare; ejemplo de guia espiritual entre los demas y la aynda que necesita el mundo en la actualidad Los 16 Mandamientos de Ifa 4, Los 16 mayores andaban por Ilé para pedir larga vida: “¢Viviremos tanto como declaré Olédumaré?” — fue su pregunta. 2. Le avisaron a los mayores que no llamaran a Estirti (cuentas sagradas) ilékés. Es decir, no hagas ritos sino tienes conocimiento basico y no sabes diferenciar. 3. Les aconsejaron: “no lames a Odideré (el loro africano) oode (murciélago). Es decir, no desencaminar a la persona o llevarla por una via falsa. 4. Les aconsejaron que las hojas de la ceiba son hojas del arbol Oriro. Es decir, que nunca engaiie a las personas. 5. Les aconsejaron que no deben tratar de hacer nada cuando no saben. Es decir, no pretender ser sabio cuando no lo son. 6. Les aconsejaron que sean humildes y nunca egocéntricos. 7. Les aconsejaron que no se entra en la casa de un gba con malas intenciones. 8. Les aconsejaron que no se usan las plumas sagradas para limpiar su trasero. Es decir, romper el tabty no usar los textos sagrados en vano. 9. Les aconsejaron que no deben defecar donde hay epo ni en los alimentos dedicados a los Orisas. 10. Les aconsejaron que no se debe orinar dentro de afo (lugar donde se hace el aceite de palma en tierra yoruba). Es decir, no se deben adulterar los alimentos. 11. Les aconsejaron que no se debe quitar el bastén a un anciano. Es decir, siempre respetar a los que son mas débiles y respetar lo ajeno. 12. Les aconsejaron que no se debe quitar el bastén a un anciano. Es decir, respetar a los mayores dentro de la religion y en la vida y a respetar la jerarquia. 13. Les aconsejaron que no se acuesten con la esposa de Ogboni (consejero del rey de la corte) 14. Les aconsejaron que nunca se acuesten con la esposa de un amigo (no traicionar aun amigo) 15. Les aconsejaron que no sean chismoso. Es decir, nunca revelar los secretos. 16. Les aconsejaron que no falten el respeto o que te acuesten con la esposa de un Babalawo. Se Volumen -1 gina 6 ~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - Este libro ha sido inspirado como legado de conocimientos y ensefianzas para Awo Orunmila Firan Ekun Anthony Castillo i Pagina 7 ‘Volumen +1 - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - MO JUBA — IFA Cada acto de adoraci6n 0 de devocidn en las tradiciones yorubas, debe comenzar con la invocaci6n y plegarias conocidas como Mo juba. La palabra viene del Yoruba: émi que significa Yo y ajiiba que significa saludo. La invocacién se divide en varias secciones. + La primera seccién se refiere a Olodumaré en un acto de reconocimiento a él y de respeto como el creador; después se le da tributo a los ancestros y seguido se honra a nuestros padres en la religion. * Lasegunda secci6n consiste en saludos a nuestros ancestros llamados Egungun. « Latercera parte consiste de rezos a Olédtimaré y a todas las entidades que llamamos para el bienestar del devoto o para todos los que estén presente. En Yoruba na ni nse ejé /é yin in Esin ohun Agbo j ilé oni Alakétu Ti k6 ojtinba Yéeyé /ba Baba loa Olowo Iba Ojugbona, etc /ba apasa pa aso ma nro 6 /ba 6 kit t6 ghogbo a 16 so mé ojtinba, ete Aya ma n fohun taabadase Koro man saigba a Volumen +1 Pagina 9 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Traduccion: Sila serpiente no cruza el camino rapidamente la matan con el machete Hicieron adivinacion para el caballo y el carnero Cuando se iban de viaje de adivinacion a la casa de Alaketu En el dia que se despertaba sin darse la reverencia al padre Sin darle la reverencia a la madre Yo le doy la reverencia al padre Yo le doy la reverencia a la madre Yo le doy la reverencia al rey Yo le doy la reverencia al Ojugbona Yo le doy la reverencia a la aguja que cose muchas ropas sin ponerse ninguna Yo le doy la reverencia al mont6n de fiame que se le cubre con muchas hojas sin amarrarles Al menos que hacemos algo sin darnos la reverencia Que el ritual o la ceremonia sea aceptado y exitoso Volumen - 1 Pagina 10 CAPITULOI TRATADO DE LOS ORISAS - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - TS ratado de Aje ‘Yolumen-1 Pagina 13 me - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - CONSAGRACION DE AJE (A) ORIKI AJE [REZO DE AJE] Aié iwo lobi Ogun ilu Alé iwo lobi Oluta Alé iwo lobi onipasan owere Oyale asin win oso asin win déléw6 Oyale asi were oso asi were di aniyan-pataki Alé pé le 6 a Kin IOrisas Agédé ni we Ajénjé lotu IKé ti d fi njo ké6o ti ni Ajé dakun wa j6 k6o témi kf 6 ma se kuro lodo mi Traducci6n en espaiiol: Ajé diste Ia luz ala guerra de la ciudad Ajé diste la luz a la boa Ajé diste la luz a Onipasan Owere Fue a la casa del loco y lo hizo rico Fue a casa del loco y le hizo un personaje Ajé, te saludo, yo el diltimo que llegé entre los Orisas Ajé, comes plitano fruta en Ifa para que des con uno Ajé por favor, ven a mi, quédate conmigo y no me dejes “Preparacién de Ajé” Se cogen uno 0 dos cowries, se atan con un hilo fuerte y se usan dos tipos de hojas: Atiponla y hojas de Ajé. Se usan una o dos conchas o cascos (caracol grande) y todo se lava junto con las hojas. Se cantan las encantaciones mientras se va lavando todo. Se utilizan dos caracoles carmelitas de ojos largos. Uno de ellos se rompe primero por abajo y se le echa el agua con las hojas y los dos cowries atados y se canta la encantacién del caracol carmelita. Después de lavarlos, se sacan del agua y se ponen en un plato blanco. Se envuelven en dos y se ponen las conchas en el medio. Obi se tira para averiguar si estd bien hecho. Se rompe el segundo por abajo y se canta. S| Volumen +1 Pagina 15 - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - Después se le da una paloma por arriba y se le da a Ajé. También se puede poner platano y Ekuru, Se pone en un plato blanco. Se envuelve en dos y se ponen los caracoles grandes en medio y se le da la paloma. Ajé come platanos frutas y Ekuru. E] Ekuru se prepara con frijoles caritas. Las cascaras se le quitan después de haberlos lavados con agua. Se muelen y se ponen en una lata de metal con esa agua y se tapa la lata con pedacitos de nylon para que no le entre agua y se coloca dentro de una olla de presi6n a cocinar a vapor sin sal. Otras comidas para Ajé: Huevo Carnero hembra, Camarones Gallina Miel de abeja Paloma Name Gallina Guinea Vino de palma Pato Platanos frutas Puerco hembra Ekuru Vaca Babosa ENCANTACIONES PARA LAS HIERBAS Y CARACOLES (cuando se van a lavar para la ceremonia) “Encantacién de las hojas de Ajé” Ajé ma nan b6 lode mi nti Emi onilekan dase ileaye Ajé ma nan b6 lodo mi ni Ajé venga ami Yo no podre vivir solo Ajé venga a mi - PRACTICAS BA: ICAS DE UN BABALAWO - “Encantacién de las hojas de Etip6nola” Etiponola abifa gburuu If Ow6 We We If Iré gbogbo Etip6nola que se arrastra en distintas direcciones Arrastré el dinero Arrastré la casa Arrastré toda la suerte “Encantacién del caracol carmelita” /gbin mé nie 10 akoko ero layé igbin nse Ero pé ré simi niné gbo gbuafa El caracol siempre esta tranquilo Dame la tranquilidad jue se Carac jan para la consagracién de Ajé De este tipo de caracol lleva 2 0 16 De este tipo de caracol lleva 201 ensaltados en hilo Volumen +1 Pagina 17 ~PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - OTROS ORIK! AJE PARA REZARLE Ajé pélé oni so Ajé tin so ewé dé gba Agbebi or k6 ré ode ro 18 lajé njé lo tu If ti fi njo ko 6 temi ue dakun wa j6 k6 6 tami =Vi ti kb si mu tomo arayé 6 mda Wa ki rf Ajé maa bé lo domi émi Oni le kn dé se le ayé Akéhin Orisa Traduccién en espafiol: A\é, te saludo : Eres la que se queda donde quiere - La que hace a los menores ser respetados Como personas mayores La que facilita las cosas La que come platanos fruta en Ife para quedarse con uno Aje, por favor, venga a quedarse conmigo La que no se pierde y la gente la busca Venga a mi, yo no puedo vivir solo La ultima que vino —eeee—— —— Volumen +1 Pagina 18 - PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO - Sikiti la npé ajé Sikiti gbohun Odtiduwa Sikiti sd f6 ri lehin ése girig Olokun ni yi 6 yan iré ajé temi Jemi lowo Se bi amukeke nil se yéyé abolokun Awon ajé po irék6 mo iréké Awon ajé po awusa musawa Won jé won yo tan Wen ni Obara-ka ounte Ojo ti Obara bé ilé Iké wo Ni iré ajé kunie tititi Opgbo eyelé témi lu 6 gbokun lo Ghudu gbada ni iré ajé 6 ma lu wa ba mi Gbudu gbada Traduccién en espafol: Sikiti es lo que llamamos Ajé Sikiti es la que responde al llamado de Oduduwa Sikiti descabala en mis pies Olokun me bendecira con mucha riqueza Amukeke es la madre que dio a luz a Olékun Los que comen Iréké ladran con Volumen 1 iroko Los que comen nueces son como las nueces Después que comieron y quedaron saciados Dijeron Obara Ka presiona Pero Obara Ka no presiona El dia que Obara visito la casa de ika Fue cuando la casa se lleno de abundante riquezas Mi paloma volé hacia el océano Para traerme toda la suerte y el dinero pero con mucha abundancia Medicina para esta encantacién Se coge una paloma y se corta en 16 pedazos. Se toma una cebolla y se corta en pedazos. Se cocinan los materiales anteriores con sal y aceite de palma. Se echa iyéréstin sobre el tablero para marcar el sigo y rezar la encantacion. Después se rosea el iyérésiin sobre lo que se ha cocinado y se come. a PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO TS; raaleadde de ESU INFORMACION SOBRE Est Y COMO RECIBIRLO 1.4- Breve resefia del significado de Est Esi es un espiritu de gran alcance que podria ir al cielo en cualquier momento y regresar de nuevo a reunirse con otros Irunmoles. El es el mensajero de Olodtmaré con la gente en la tierra; por ejemplo si una persona esta enferma y se hace la adivinacion, el sacrificio recetado cuando esta hecho seria llevada a Olorun por Esu y él traeria buen resultado para la persona. Asi todos los problemas serian solucionados. Si uno necesita cualquier fortuna, Esti puede traerla. Si uno quiere un maleficio cualquiera, es Est: quien puede hacerlo. Podemos recibir a Esti y hay muchas formas porque tenemos diferentes tipos de Estis. De acuerdo con el método tradicional, los 7 tipos de Ests més importantes que representan a Est Odara son: . El que ha aceptado el sacrificio. [Est ebo] . EI que se ha enviaclo para traer a las personas para consultas. [Esti Apede] 3. El B U para la buena suerte. [Est Awure] 4, El Esti hecho con arcilla para abrir los caminos y la prosperidad. [Est Elégbaa] 5. El Est para la riqueza (que es de madera con caracoles alrededor del cuello) [Est Alajé] 6. El Est para la salud y la riqueza (de madera y que tiene muchas cuentas en el cuello) [Esu Ogo/Onigi] 7. El Esti que es bueno para pelear. [Esti ja] n= Observaciones: Se recomienda que un babalawo practico trabaje con estos 7 hechos para que pueda tener un mayor poder a la hora de resolver los distintos problemas que se le presenten en la vida. Por ejemplo, si tiene problemas econémicos, el babalawo le da de comer y adora a su Esti Aladje. = PRACTICAS BASICAS DE UN RARALAWO Peden PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ___ SS EMSICAS DEUNBABALAWO 1.2- Verso de If4 que habla sobre Esis worl ka TO 0/0 ore k6 ore ni aso funfun bi okiin kote Sile ki won ké tifo Ortinmil wipé 6 tka ki Orinmila 6 10 10 si aja ko MO gb gbogbo ohun ti awon Orisé k66kan ba n 80 rif 8 ré ko le bea m Ré & mo igbé ti ghogbo awon Orisa won Ortnmilé ri wi pe ota win nf gbhogbo won Amon Es Odara ni kan ni 6 jé ohun Pataki ti ohun 1é sunmo idf ni yi tt Orunmila se mu n Esu Odara ni ore Reé pataki ti 6 ni ké ghogbo finna si ohun ti 6 Si nfin ni ohun J&é lo ore k6 ore Traduccién Oruinmila fue y corto una mata de platano del tamafio de una estatua La cubrié con una sabana blanca como si fuera su propio cadaver Y su familia anuncié su muerte Y se escondié en el techo par a ver que decian las deidades (orisa ) acerca de él Para poder conocer quienes lo querian mas Cuando todos los Origas llegaron, el se confirmé quien era sus enemigos Pero solo fue Est: Odara el que se mantuvo muy cerca de él Porque solo Esii Odara el que se sintié mal por lo que paso Por eso es que Orunmila escogié a Est Odara como su amigo y le dijo que vivirla frente a su casa y que comeria sus mismas comidas Por eso es que siempre encontramos a Esu al frente de la casa de todo sacerdote Historia de este verso Orunmila es una persona Paciente entre todos los otros Orisas. El es Cercano a todos los Orisas y es como un amigo para ellos, siempre haciendo cosas junto con ellos; pero un dia Orunmila se quedé dormido y tuvo suefos muy serios en sefial de cosas muy malas. Cuando se desperté, tomo los ikinies de Ifa y S€ puso a consultar. Se hizo adivinaci6n y el signo que salié fue el de |wari Ika. Le dijeron que cortara PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO J trazdcen | PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO una mata de platano y que la envolviera. Le dijeron que con tela blanca como si fuese un cuerpo envuelto y tirado en el piso. Le dijeron que lo llevara a la habitacion alta para que conociera quiénes son sus enemigos y cuales sus amigos dentro de los Orisas. Cuando todos los Orisas llegaron a ver quién era, Orunmila escucho sus palabras y supo descifrar quienes eran sus amigos y cuales sus enemigos. Cuando le llego el turno a Est, este se puso a llorar por lo que le habian hecho a Orunmila y entonces Ortinmila lo tomo en serio. Es muy importante para los sacerdotes de Ifa trabajen con todos estos Ess porque es Esti Odara uno de los Orisas a quien Orunmila le tiene mas afecto y el Orisa mas cercano a Orunmila. Est Odara es el cliente directo de Oruinmila y es el mas importante para él. 4.3- Verso de Ifa que habla sobre Esii como el verdadero amigo de Ordnmila 8 lata Ka dijd, ka pé a kt Ka meni ti yo6 sunkun eni Ka birin-burin, ka kose da nwo Ka meni ti yoo sé ni pele Ko nif burd-burti Ko ma kénikan mo ni Eni ti yoo kit 4 6 mo Dia fun Orunmila Ifa nfi ik tan won je Won ni ké saékaalé ebo ni si se Osi gbébo O ribo Orunmila tie pé 6 ku kd ku moo Ekun araa won I'awon nsun Aruwe araa wan l'awon ngba Ba PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO MEE RACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Traduccién: Permitenos cerrar nuestros ojos y pretender estar muerto Para nosotros saber aquéllos que nos lamentaran Permitenos errar deliberadamente en nuestro paso y resbalar Para nosotros saber aquéllos que expresaran preocupacion No sera asi de mal Para encontrar una persona que sea fiel a nosotros Esa persona es |o que es dificil de determinar Hicieron adivinacién de Ifa para Orunmila Que planeaba fingir que estaba muerto Le aconsejaron que ofreciera sacrificio Y obedecio Orunmila, quien todos ustedes dijeron que estaba muerto, no lo estaba Era su dolor que ellos terminaron llorando : Era su melancolia que ellos terminaron manifestando Historia de este verso Por todas partes que Ortinmila iba, la gente le estaba alabando. El tenia muchos nombres de alabanza y seudonimos. También tenia muchos amigos y admiradores. Durante todo el tiempo que la gente pasaba con Orunmila, estaban diciéndole cuanto lo amaban y que no habia nada que ellos no hacian sin él. Algunos de ellos incluso decian que preferian que el mal les viniera a ellos antes que algo malo le pasara a Ortinmila Orunmila se preocupo mucho cuando oyd que eso de las personas que le rodeaban y estaba mas angustiado atin cuando reconocié que ninguno de ellos habia dicho algo en contra de él. A Oriinmila le convencieron de creer que todos ellos no podian realmente sentir jo que estaban diciendo, Entonces decidié comprobar quienes realmente le amaban y quienes fingian hacerlo. Por consiguiente, decidié daries oportunidades iguales de demostrar su amor por él a todos sus amigos y admiradores. Después de meditar un plan, Ordinmila hizo la adivinacion de Ifa. Durante la consulta, Oruinmila estaba seguro que él podria identificar aquéllos que de verdad le amaban y los que fingian hacerlo. Le dijeron a Orunmila que fingiera estar muerto. También le aconsejaron que ofreciera sacrificio con tres gallos, tres palomas y dinero. Después de esto, Le 7 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. = PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO dijeron que fuera y cortara un arbol de Ariré de su misma altura y que sacrificara matar un chivo adulto y usara la sangre para frotarla por el Arbol cortado. Después que pusiera el arbol en su cama, lo tapara con sébanas y que se escondiera para ver la gente que venia a su casa. Oruinmila asi lo hizo todo. El dia de la muerte de Orunmila fue anunciada y todos se estaban lamentando y lloraban. Unos momentos despues, algunos de sus amigos supuestamente mas buenos, regresaron para exigir que Oruinmila les debia cierta cantidad de dinero y que ellos tenian el derecho de recuperar ese dinero inmediatamente. Entre ellos se encontraban, Sango y Ogun. La gente que estaba lamentandose pago lo que esas personas le dijeron que Ortnmila les debia Aigunos venian a confirmar que Oriinmila estaba verdaderamente muerto; pero cuando salian de la casa de Orunmila, empezaban a hacer bromas de él y a decir si es que él se pensaba que era el Unico que podia disfrutar de la vida. Muchos hablaron mal y dejaron de ira su casa. Cuando a algunos de sus amigos mas intimos les dijeron que Orunmila estaba muerto, ellos ahuyentaban a los que traian la noticia, manifestandoles que ya ellos tenian sus propios problemas, los cuales Orunmila les habia causado antes de morir. Algunos de ellos también expresaron alivio ya que la persona que les perturba perturbando se habia ido finalmente. Habia un grupo de personas que ni siquiera podian ser consideradas como amigos de Ortinmila, sin embargo estaban de pie llorando por é! desde que les dieron la noticia de su muerte. Esi era uno de los que estaban en ese grupo. Y vinieron a su casa, se ofrecieron a excavar su tumba, a sacar agua y a preparar comida para los que venian a ver a Orunmila muerto. Ellos estuvieron ahi en favor de Oruinmila durante seis dias y estaban dispuestos a quedarse con Orunmila durante cuarenta dias mas. Sin embargo en el séptimo dia, Oranmila volvid a casa muy temprano por la mafiana, y quito el arbol de Arira de encima de la cama. Cuando sus verdaderos admiradores vinieron por la mafiana, empezaron a decirle a todo el mundo que Oruinmila estaba vivo. Todos sus supuestos amigos se apresuraron para verificar lo que decian y se sentian avergonzados al PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Ptescaicen | PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO verlo vivo. Aquéllos que habian recolectado dinero, los que habian abusado y los que mostraron indiferencia empezaron a llorar y a suplicar su perdon. Cuando Ortinmila vio esto, él les dijo quienes eran los verdaderos amigos y quienes eran los hipocritas. El recordé lo que su sacerdote le habia dicho. En ese momento empezaron a alabarlo y a mostrarle gratitud a Olédimareé, 1.4 - FORMAS DE CONSAGRACIONES DE ESU Ss DE CONSAGRACIONES DE ESU Nota: ejemplo de las encantaciones de Ifa que hablen sobre Esti y canciones, aparecen al final de este mismo capitulo. (1) - Esit del ebo Preparacién: Se busca una piedra de yangi grande de las que estan dentro del rio. Se consiguen hojas de Rinrin, un vegetal Tété, hojas de Oduindtin y hojas de Péréguin. En una cazuela o sopera con agua, se ponen todas las hierbas y se aprisionan todas juntas. Después se ulilizan para lavar la piedra de yangi y mientras esto se hace se rezan cuatro encantaciones de Ifa que hablen sobre Esu y también se cantan canciones, Se abre un hueco en la tierra y se pone dentro primero las hierbas y encima se colocan la piedra del yangi. Se cubre con la tierra dejando siempre hasta la mitad del yangi afuera. Se le da de comer a Est con 2 obi abata, mucho aceite de palma, 1 AkUKO 0 1 Chivo adulto. Mientras se le da de comer, se rezan 4 de las encantaciones de Ifa que hablen sobre Es y se cantan canciones también. [Materiales y alimentos para el Eswi del ebo] AKUKO, chivo adulto, carnero adulto, mucho aceite de palma, harina de flame con agua caliente, Aame machacado, tamal éko, obi abata, ginebra y vino de Palma RE] PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO EE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (2) - Est) para las consultas (Est! Apede) Preparacion: Las hojas que se van a utilizar para este Esu son diferentes de las hojas que se usan en el Est del sacrificio. Se consiguen hojas de Ajé, las hojas de Ire, las hojas de Sajé, las hojas de Ahoyoyo, las hojas de Rinrin, un vegetal Taté y hojas de Pérégtin. Se ponen todas las hierbas en una sopera que tenga agua y se restriegan en esa agua. Esta agua se usa para lavar una piedra de yangi. Se abre un hueco en la tierra y se pone dentro primero la piedra de yangi y después se colocan las hierbas adentro también. Se cubre con la tierra dejando siempre la parte de arriba del yangi afuera. Se le da de comer al Est con 1 aktké y mucho aceite de palma. Cada vez que se le de comer a este Est se le dan todos los materiales disponibles para alimentarlo. [Materiales y alimentos para el Esu Apede] Akuko, mucho aceite de palma, harina de fame con agua caliente, fame machacado, tamal éko, obi abata y vino (3).- Est para la suerte (Esu Aware) Preparacién: Se busca una piedra de yangi grande de las que estan dentro del rio llamada yangi. Se consiguen hojas de Ire, las hojas de Sawerepépé, las hojas de Odundun, las hojas de Rinrin, un vegetal Tété y hojas de Perégtin. Se ponen todas las hierbas en una sopera que tenga agua y se restriegan en esa agua. Esta agua se usa para lavar una piedra de yangi. Se abre un hueco en la tierra usando un machete y se pone dentro primero la piedra de yangi y después se colocan las hierbas adentro también. Se cubre con la tierra dejando siempre la parte de arriba del yangi afuera. Se le da de comer al Esti con 1 chivo adulto, mucho aceite de palma, obi abata y vino de palma. Be ~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO EE mracicas BASICAS DE UN BABALAWO [Materiales y alimentos para el Esu Awuré] Palomas blancas, 1 AkUkO, 1 chivo adulto, ékuru, 1 camero adulto, mucho aceite de palma, harina de fiame con agua caliente, fiame machacado, tamal ékg, obi abata y vino 4- Est Elégbad Preparacion: Se tienen que machacar los materiales todos juntos con arcilla. Se coge el mortero para machacar estos materiales. Mientras se va machacéndolos materiales, la persona que lo hace debe ir comiendo un poco de cada uno de estos materiales, los cuales son: hojas de tété, rinrin, dundiin y owérosansan. Después se moldea a Est suavemente. Se coge una cuchilla, 1 pluma de pajaro alti, 1 pluma de Odideré y 1, pluma de un akUkd. Todas estas plumas se ponen encima del Est Elégbaa junto con la cuchilla de manera que no se caigan. Se le da de comer al Esu con 1 AkUKO adulto y mucho aceite de palma [Materiales y alimentos para el Esu Elégbaa Akiikos, 1 carnero adulto, mucho aceite de palma, harina de fame con agua caliente, fame machacado, tamal éko, obi abata y vino 5-Esu para la riqueza (Esa Alajé) Preparaci Este tipo de Esu se hace tallando la madera y se le da el nombre de Esit Alajé. Se consiguen hojas de Rinrin, un vegetal Tété, hojas de Odtindtin y hojas de Pérégiin. Se ponen todas las hierbas en una sopera que tenga agua para preparar un omi ero. Se cogen muchos caracoles y se insertan en una cuerda como las que se utilizan para hacer collares. El Es se lava con las hierbas que estén en el om/eroy se le ponen los caracoles PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO alrededor para simbolizar la riqueza, Se le da de comer al Est con 1 akiiko grande y mucho aceite de palma. Mientras se hace el proceso del lavatorio y del sacrificio de los animales, se van rezando encantaciones de Ifa que tengan que ver con Esu. [Materiales y alimentos para el Est Alajé| Palomas blancas, ékuru, huevos, muchos platanos frutas, 1 gallina Guinea, akiikos, 1 chivo adulto, 1 carnero adulto, mucho aceite de palma, harina de fiame con agua caliente, Flame machacado, tamal éko, obi abata y vino 6 - Esti para una suerte completa, larga vida y salud (Es Ogo/Onigi) Preparacion: Este tipo de Esti es uno de los mas importantes entre todos los Esiis. Este Est es diferente al Esti Alajé aunque los dos son hechos de maderas por lo que se le pone alrededor del cuello ya que son de diferentes tipos de cuentas. Cuando se termina de tallas al Est, se consiguen hojas de Rinrin, un vegetal Tate, hojas de Odunduin y hojas de Péréguin y se machacan con agua y después se utilizan para lavar el Esti de madera y las diferentes tipos de cuentas. Antes de poner las cuentas en el cuello del Est de madera, se le da de comer a Est con ‘ akké grande y mucho aceite de palma. [Materiales y alimentos para el Esd Ogo/Onigil 1 chivo adulto, 1 camero adulto, mucho aceite de palma, harina de flame con agua caliente, fame machacado, tamal ekg, obi abata y vino PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO 7 - Al Est para pelear y vencer a los enemigos (Esii Ia) Preparacion: Este tipo de Est se usa para cualquier cosa que el sacerdote necesite hacer. Se debe buscar antes una piedra de yangi y debe ser una piedra bastante grande. Se consiguen hojas de |ja, hojas de Ina, hojas de Esinsin, hojas de Aragba, hojas de Oloyin, una cabeza de aja que haya sido usado para alimentar a Ogun. Se busca también una cabeza de cobra, hojas de labelabe, pencas de palma y una espina de Osusu. Se mesclan las hojas dentro de una sopera con agua y se usan para lavar la piedra de yangj. Se utiliza un machete para abrir un hueco en el suelo donde se van a poner las hojas restantes. Encima se coloca la cabeza del aja y la cabeza la de cobra junto con la espina de Osusu. Después se tapa el Esti.con tierra dejando la parte de arriba descubierta. Se le da de comer con mucho aceite de palma negro y manteca de cacao la primera vez que se mande a luchar en contra de los enemigos. 1,5 - Lugares donde vive cada Est: después de consagrado . Est Ebo: El Esii del sacrificio — Fuera de la propiedad 2. Est Apede: Esti para que la gente vengan a consultarse — Fuera y dentro de la propiedad 3. Est Awuré: Est! para la buena suerte — Fuera y dentro de la propiedad r Esi Elegbara: — Dentro de la propiedad . Egit Alajé: Esti para la riqueza — Dentro de la propiedad Esu Ogo: — Est para la prosperidad y la slaud - Dentro de la propiedad 7. Esu lya: Est para pelear — Fuera de la propiedad Oa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. ee HR PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ‘orma de alimentar a Es Odara [método tradicional] Después que se haya consagrado a Est seguin la forma que se haya explicado arriba, se tira el obi abata y orogbo para corroborar que todo esté bien. Si es positiva la respuesta, se alimenta a Est. La persona que va a alimentar a Est) Odara debe conocer algunos versos que hablen de Esti y debe estar de pie con los materiales que le vaa ofrecer a Esti para alimentarlo. Debe de utilizar obi abata, aceite de palma y debe cantar al menos dos o mas versos de Ifa acerca de Esu. Los animales se deben matar estando de pie y dejando caer la sangre por encima de Esii y es en ese momento cuando se usa mucho aceite de palma y vino de palma (id). Antes de ofrecer los animales, se debe tirar obi abata para y después también para saber si ha sido bien aceptado todo. 1,7 - Encantacion para rezar a Est cuando se le atiende. Osd Oabe (1) Oriki a Esu Est oriki oko “su, ot Orisa Olagbokuin Alagbara Omo kiinrin dict ita Babé kékeré Esu Odara 9mo kunrin Idolofin Olé soriso s ori esé elésé Ké je ko si jeki eni je gbé mi Afi okula dipo ty Osé Otura ni oruko baba mo 6 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO — gp oy tetas Steen ge ates enna 9 Ee gre een anata el 2 ot eee Alagogo ija ni ortiko iva npé é O dé sékét6 pénpé je aléso ett) ni ya Ase kama sé é A s'stun, $'ssin la i ni pitijir A tka ma sé 6 sa Akinlogan Akénle Pad pad wara Aroko kélé Aroko ka de En espanol Est es el que lleva la piedra Est, el vengador de Orisa El gran luchador El poderoso El prieto de la parte de afuera Baba kékeré Esti Odara el del pueblo de Idolofin BASICAS DE UN BABALAWO El que se sienta encima de las piernas de sus victimas El que se rehiisa a comer'y tampoco no de} pacificamente El que cambia la sal por piedras El baba conoce a Osé Otura comer a sus victimas La madre lo Hama: la campana que anuncia la pelea El hombre pequeiio que castiga a los grandes y poderosos El que no niega lo que hace y cuando lo hace Se orgullece el doble El bravo El que hace las cosas rapido El rapido, e inesperado El que cultiva cerca de la casa El que cultiva fuera de la finca ky PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Hc PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (2) Osa Ogbe* . * esta encantacion solo se usa con e/ Est montado sobre yangi Ohi gunbe Ajana gunbe Gunbe, gtinbe Ajanlolo Ajanlolo ekun olé Ajanlolo wa ba mi mole yil kunkuin Agogoro ni isé oko Ade O ba olugbon ja 6 da Ologbon O ba Aresa ja 6 dé Aresa O ba Orangun ilé ila ja Od Orangun ité ilé ja lya ade nikan lo ba Jal o sub ufule Lo ba wonu yangi lo Nigba yi loju tii Esu Odara Bi omodé ba pé oun ibi yii Oun y66 dé 4 lohun Bi agbalagba ba pé oun nibi yir Oun y60 dé 4 lohun El .Dios de los cuchillos Los hombres valientes que usan cuchillos Ajanlolo, el Dios de los cuchillos Ajanlolo, el cazador brujo de los ladrones Ajanlolo, ven y arresta a los ladrones por mi Ajanlolo, es el marido de Ade Pelio con Olugbon y someti6d a Olugbon Pelid con Aresa y sometié a Aresa Pelid con Orangun Ilé Ila y sometid a Orangun Ilé Ila Fue la madre de Ade quien lo sometié a él Entonces le dio vergiienza y dijo “Yo “su Odara“ Si un nifio me invoca aqui le contestaré Si un anciano me invoca aqui le contestaré " PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASIGAS DE UN BABALAWO Esu guid gi A diifé fin Aliba A diifa fin Atibo A diifé fin Ati Muumunmun Ebo ni won ni ko se loba lgba Atfoba gba aja ko rd) ji Atibo gba agbo k6 rojti jé agho Ali Muumunmun pa obiiko k6 réji jé oniko Ero Ipo E16 Of Esti Odara ni ko jé ki won o ka yo dé 6 ni t6 ri edan eku En espafiol Un Esti pequefio al lado del camino Hizo adivinacion para Atiba También hizo adivinacién para Ati_ Muumunmun Le dijeron que hiciera sactificio Y se negé a hacerlo Atiba recolecto un aja pero no pudo comérselo Atibo también recolecto un carnero peor no pudo comérselo Ati Muumunmun mato a un chivo pero no pudo comérselo Pelegrinos de ips Pelegrinos de Ofa Es Est Odara el que causa malos entendidos dentro de los demas a causa de Edan Eku (3) Osa Ogbe Esu Odara bigbé iva ré bi 6 O soe ni Alarameti Nigha ti baba ré bi 6 So eni Itopabogi Orogun iva ré lo so eni [3 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. —————— ptecdin PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Abetiaso Felefele iyana Oyo Esu Odara mi eni t6 bé m6 oniiko oun Meteeta yii Ibi ki bit 6 ba ran oun lode orun Oun yoo jise na Njé Esu Odara ko 6 jise mi si rere Esu Odara cuando tu madre de tié a luz a ti Te dio el nombre de Alarameti Cuando tu padre dio a luz te dio el nombre de Itopabogi Era la esposa de tu madre quien te dio el nombre de Abetiaso Felefele ivana Oyo Est Odara dice que el que sabe sus tres nombres Donde quiera que sea sera enviado, siempre ira Que Est Odara positivamente envie mis mensajes (4) Alanga jigé A difa tun Esutin se Elégbéje ado Ebo ni won niko se Os gbebo nbé 6 ribo Nie Eso gbé wao Elégbéje ado Alanga jiga En espafiol Alanga jiga Hizo adivinacion para Est que tenia mucha medicina Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecio Por eso que Esil fue bendecido El duefio de mil cuatrocientas medicinas Alanga jiga Ez ~~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO | tracacon | PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (5) Ikekeke éyin ase abidi A dif tin Est Tin sunkun apa ohun ko kaye Ebo ni won ni kd se O si gbébo nbé 6 ribo Ero Ipo Ere Of4 Apa Es lo kayé mo ré En espajiol Ikekore eyin ase abidi Hizo adivinacién para Est: Odara Cuando se lamentaba porque sus manos no tocaban la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecid Pelegrinos de ipo Pelegrinos de Ofa Las manos de Esti han capturado el mundo entero (6) Esti Lédlu Eléghad Ogo a Owure ayjija apa begun Wisa ti o fé bata ki Tin jo bami-bamd kiri ilé Laélu mé se mi lu enikan Dakun ma se enikan tu mi Esti k6é ni ohun ra lo ja Eguingtin Obagbéemilé 2Uno quién despierta por la mafiana al alarde de la medicina? El Orisa que podria bailar alrededor de la casa Cuando él no podria ver el bata Laalu que me empuja para ofender a gente Por favor, no empuje a la gente para ofenderme Est no tiene nada que hacer en el mercado | 3 | PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BAB La mascarada de Obagbémilé fue derecho al mercado (7) O gba tarara ja lo Est ko ta be 6 nf ko ra Beg si ni ko mu ows lowo Aapon ni Elégbéa wa lo Esu nil ba éni kan soso ja Til fi w0 gun gbogbo ilé ni imi o wu tu tu tu Ni fwaju Onitunpulu Onintunpulu k6 gb6 do dé omi Elno fue alli a comprar ni a vender Elno fue alli con cualquier cantidad El fue al mercado a crear problemas Esu es el Orisa alrededor del cual las peleas con una persor todos Onitunpulu estaba en frente de la casa Onintupulu no podia rocia el agua (8) Si Agunbiade nda ké si ghd do dé omi si Elégbad la ret Esu ma se mi omo elomiran nfo se Enf ti Est ni o se olu wa ra kif m6 rara Esu Ldalu Elégbaa Ogo Aji be Owuré Si Agunbiade no puede rociar e! agua Elégbaa tampoco pue: EI Es no puede hacerme ningtin mal a mi el hijo de Elomira Es otra persona la que causa el mal El que esté perturbado por Esti Nunca lo sabria my PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO cc Rr PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO (9) Onilé orita 6 Onllé orita 6 Est) ma se bami jé Onilé orita 6 El duefio de la encrucijada El duefio de la encrucijada stino me pelées El duefio de Ia encrucijada (10) Ladlu ma nse mi 6 Mo tubo Esu Bakéé ma nse mio ma se bam ja Mo ‘tubo Est Laalu no me hagas dario He hecho el sacrificio de Esti Bakee no me hagas dao He hecho el sacrificio de Esti 1.8 - Ejemplos de Esus 4-ESU DEL E80 PARA LA BUENA SUERTE DE EJi OGBE Observacién: Este Esti se entrega para la persona que tiene que ver con el signo de Eji Ogbé. Si es de otro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en e! Est del ebo anteriormente o le puede Preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. ay PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Nee HR PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Encantacion Ajighija Ajigbija lo‘ruko a npe Ifa Aringbija Aringbija loruko a npé Odtt Amunimandaa Amunimandéé la npé awo lyami Ojokd birikiti ola jale Ojoko6 birikiti ola kale la npé Esu Odara Eyin mererin ni me npé lo'ruko Eni kilode ti md se npé yin Molow6 (6 sa were-were ni mo se npe yin Eni kinni modudani ti mo fi npé me ni me mu Odundun dant Eni Odundun lo ni ki won 6 maa din we léwlow6 mé ni me mu tete dani Eni été lo ni ki won 6 mda ff owo nla nla témi lowo mé ni mé mu rintin dani Eni kijikiji rinrin kil mu Iéé ti Eni epo lo ni ki won 6 maa poldwd ara won wa sodoomi towetewo owo 6 won Takuko adire ba kb a mda fi ona han awén t6 sonu lyéré Osun ma njeki iré ajé témi kosunde Eji Ogbé wa lo réé gbé iré ajé témi wa fin mi En espaiiol El que se levanta para pelear con uno El que se levanta para pelear para uno es el nombre de Ifa El que camina para pelear con uno. El que camina para pelear con uno es el nombre de Odi El que coge a uno sin soltarlo El que coge a uno sin soltarlo es el nombre de lyami El que se sienta con la riqueza El que se sienta con la riqueza es el nombre de Est) Odara Estoy llamando el nombre de jos cuatro Ustedes me preguntan: Zpor qué le: Les contesto que no tengo dinero, po: Ustedes me preguntan: gque aguanto en mis manos que me hace pedir dinero? Rae PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Les contesto que aguanto en mis manos las hierbas de Odundun Ustedes dicen que las hierbas ce Odundun haran venir los ricos a mi con su dinero Les contesto que aguanto las hierbas de tété Ustedes me dicen que las hierbas de tété haran que los ricos me entreguen su dinero Les contesto que aguanto las hojas de rinrin Ustedes dicen que la fuerza de |a hierba de rinrin la hace sobrevivir en la tierra facilmente Ustedes dicen que el epe hara que me patracinen con mucho dinero Cuando el akUké canta ensefia el camino al que se lo pierde lyérostn no permitas que se duerma mi suerte Eji Ogbé ve a traerme la riqueza Materiales: Hierbas de Odundun, Rinrin y Tete 1 chivo, 1 aktiko, aceite de palma, obi bata y ginebra Modo de preparacién Se cogen un yangji y se lava con las hierbas de Odundun, Rinrin y Tete. Después se abre un hueco en el suelo y se colocan las hierbas dentro. Encima se pone !a piedra del yangi y se ofrece un akusko. Después se abre el AkUkO por el pecho, se le ponen las hierbas que han quedado y se pone dentro del hueco debajo de la piedra del yangi junto con la cabeza del animal. Se echa iyéréostin sobre el tablero y se marca el signo para rezar. Después de rezar el polvo se rocia por encima de Est y se le echa aceite de palma. Después de rezar se tapa la piedra de yangi hasta la mitad y se echa iyéréostin sobre el tablero y se marca el signo para rezar nuevamente. Después de rezar, se rocia el polvo por encima del lugar donde esta Esti y se le echa aceite de palma. Observaci6n: Este Esti trabaja con Agberu que es la esposa de Est. Cuando Ifa dice que hay que llevar el ebo a Agberu, este se pone al lado de Esu. También trabaja con Woroko que es la madre de Est. Cuando Ifa dice que hay que llevar el ebo a Woroko, este se pone cletras de Est. Ey ~~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO 2. ESU APEDE PARA LA BUENA SUERTE DE EJi OGBE Observacién: Este Es: se entrega para la persona que tiene que ver con el signo de Eji Ogbé. Si es de otro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en el Est del Apede anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacion 48 nin flibi gongo orf enu se 6 mu ran Esu bale bé pé 6 A dif fin Esty Atawonro ni Ifé Ti y60 bi omo méta Ti ola métééta yoo si gba ayé Esti lo bi 6sén Io bi onu 6 bi ajé kéyin won Est: Qdara 6 16 gé kif 0 wa lo gba ot€ ti eni fin mi Ipin ni 6 ni kf won 0 maa fin mi ni iré tenu Ara gbogbo ni sétun-séfun n fi se ajé ré Akisan lo ni ki 6 san fin mi ni ilé ayé Esu Qdara pa ara da ki 6 wa lo ko owo ole 16 yii fin ni wa Wé onilé ni 6kete n ko ti 6 fin n to ile tire Ka k6 oko oloko nda fin ini wa 6 A 6 da iyéré Osun yil leé ni ori pélé epo yli ke Ki a to bd 6 molé Epo ni ord njé tire En espafiol Es el aja el que usa un lugar alto para amantar Es la sustancia de Est Odara la que cae al suelo y explota Hicieron adivinacién para Esu Atéwonré en Ife cuando dio luz a tres hijos Que la prosperidad de los tres hijos gobiere al mundo Esti dio luz a la tarde y dio luz ala media noche Pero el ultimo de todos fue el aja Est Odara es tiempo de que vayas y me traigas riquezas Ipin, pideles que vengan y que me traigan bendiciones Que séfun-séfun use todo su cuerpo para traerme riquezas Akisan dice que todo debe estar bien en el mundo Est: Odara, traeme todo el dinero del mundo para mi PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN UN BABALAWO Es en la casa de otro hombre que la okété construye su madriguera La dkéte toma de otro para constiuir lo suyo Traeme de otro para mi en el dia de hoy Materiales: 1 cabeza de aja, 1 okété, hojas de Ipin, sefun-sefun y Akisan 1 chivo, 1 akuko, aceite ‘de palma, obi abata y ginebra Modo de preparacion Se lava la piedra del yangi con todas las hojas juntas. Se abre un hueco en el piso y se ponen dentro las hojas que queden. Encima se pone la cabeza del aja y la dkété y encima se coloca la piedra yangi. Se tapa el Esu hasta la mitad y se echa i iyéréostn sobre e| tablero para marcar el signo de Eji Ogbé. Después de rezar la encantacion, se echa el iyereosun y aceite de palma por encima del Est y por todo el lugar donde esta. Observaciones: después de tres dias de haber realizado el Est, se le pregunta a Orunmila si se le ofrece de comer un akuk6 0 un chivo. 3- Est AWURE PARA LA BUENA SUERTE DE EJi OGBE Qbservacién: Este Esii se entrega para la persona que tiene que ver con el signo de Eji Ogbé. Si es de otro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en e! Esti del Awuré anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacion Ordsafinin aya bi tard Mo dé le rdsafinin emi koba ordsafinin nilé Aya bi toro ayare ni moba Mobi ayabitord pé ni bo ni okoore Grdsafinin lo Onio lo silé Alara O lo silé Ajero O lo silé Owarangunm Aga Lat] ~~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ne ~ HE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Qba meta ni nbe laye Olomu le gbon Gbalaro ni aburoore Ojo kod biri kiti Kale nin se omo ikeyin won Awon ni wan para po won dé gbé olukokobojo Won kori eran kankan pa nibe Won lo dé abata kan segisegi tin be leyin nkule ohunto } Won pé ran kan mandumandu Won ni eran ki léyi Won ni eran moyegun Won ni eran muwagun Won ni ki okookanle irunmole oba awon kin eran naa Won kuin eran naa won ba chun eran meje ninuure Won ba okan meje ninuure Won fin Alara lokan Won fun Ajero lokan Won fin Owarangun aga lokan Won fun Otun Ife lokan Won fan Osi Ife lokan Wén fin Oba leyo Ajori lokan i; Won fiin Oba lodé oyo lokan i Won ni chun eran ti won gbayi ni awon 6 fi maa gba okan omo arayé fin wiwa Odundun ldniki won 6 maa dun wa so cloomi tawétowo Tete loniki won 6 maa fi owo nla nla teri Jowo Kijikiji rinrin kii mu lee ti Bi akixkd adrie ba ko a fona ilti a eni ti o sina (osina) Ké lo ree tan Imanle awn oléw6 nla nla fin wi wa Epo ko lo réé pe awon oldwo nla nla wa ji Ogbé lo gbé awn ol6wé niA nid wa lyerdsiin ma nje ki ire témi osuna En espafiol Fuia la esposa de orosafinin y no lo encontré Encontré Ayabitoro su espasa y no estaba orosafinin Le pregunte por donde se habia ido su esposa orosafinin Dijo que se habia ido a la casa da Alara Se habia ido a la casa de Ajero S BASICAS DE UN BABALAWO WE Pacticas BAsicas DE UN BABALAWO Se habia ido a la casa de Owarangun aga Hay tres reyes en la tierra olomu es el mayor Gbaloro es el hermano menor Ojokoo biriki es el Ultimo de los tres Los tres se reunieron para caza) por los animales en el bosque de Olukokobojo No podian cazar a ningtin animal fueron a cazar en un fango grande que esta por atras de la casa de ohurito mataron un animal bello y extrafio Les preguntaron, ¢que tipo de animal es este? Contestaron que era un animal que tranquiliza el mundo Contestaron, que era un animal que hace uno tener buen comportamiento Les dijeron a los OrigAs que cortaran el animal en pedacitos Lo cortaron siete veces por adentro Encontraron siete corazones adentro del animal Le dieron uno a Alara Le dieron uno a Ajero Le dieron uno a Awarangunaga Le dieron uno a Otun Ife Le dieron uno a Osi Ife Le dieron uno al oba leyo ajori Le dieron uno a oba de Oyo Ellos dijeron que los corazones que se le habian dado, que se Los iban a estar dirigiendo Los corazones (las mentes) de la gente a mi para darme dinero La hierba se odundun me hara venir a mi a los ricos con su dinero La hierba de Tete me hara entregar el dinero los ricos La fuerza de la hierba de rinrin la hace sobrevivir en la tierra facilmente Cuando el gallo canta se ensena el camino al que se lo pierde Que mi fama sea conocida y que me traigan dinero y la riqueza El aceita de palma me Ilamara a los ricos Eji Ogbé me traera a los ricos lyérdsuin no me dejara dormir la suerte Materiales: Hojas de odundun, tete y rinrin 1 chivo, 1 aktikd, aceite de palma, obi abata y ginebra zg PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, } i | Modo de preparacién F | Las Hierbas de odundun, tete y rinrin. Se lava con yangi con las cinco Hierbas, aceite de palma y bebida. No se lava con el agua. Se le da el akuko al yangi (la piedra). El AkUkO se abre por el pecho, se hace un hueco y se pone al aktiko en el hueco. Las piedras que uno no ha usado F al lavar el yangi se ponen en el pecho del akuko y el yangi se pone § encima de las Hierbas. Se marca el signo con lyérostin y se reza. t Después de rezarlo, se echa por encima del yangi la bebida y el aceite de palma. Observaciones: después de tres dias de haber realizado el Est, se le f pregunta a Oruinmila si se le ofrece de comer un akiiko o un chivo. 4- Est ELEGBARA PARA LA BUE! SUERTE DE OSA OGBE Kami pé ki ko pe ki Kamii pé ki ko pé ki Kamit igi aj méji kb awon I pe Kit pé Ki A d'ffa fun Esu Odara Eyf ti won ont érun ert asingba kA rode érun Bid se sonsé abe Est? Odara k6 lori agbéri le Bid se sonsé abe Est Odara k6 lori agbéru le En espafiol: Tocamos una cosa con la otra Tocamos una cosa con la otra Tocamos dos palitos del techo con una y la otra Hicieron adivinacion para Est. Odara Le dijeron que hiciera adivinacion para Est Odara Le dijeron que llevara una carga para ol cielo Sino fuese la cuchilla Esti no tiene la cabeza para cargar o llevar cargas Sino fuese por la cuchilla Es estuviera llevando la carga a todos los lugares Ez PRACTICAS BASICAS DEUNBABALAWO Sa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Oriki: Bi 0 se sénso abe Esti Odara k6 lori agbert le Bi 6 se s6nsé abe Canto: La cuchilla que esta en la cabeza de Esti le hara Tener el honor de no cargar Ninguna carga mas Oriki: Esta cancién se usa mandar a trabajar a Est para que le traiga evolucion a la persona. Se canta para realizar la obra al pie de Esti, Tara Wé eni ba fo rihi Téa ba man ki ij ni A d'ffé tin Est Oda Ti nse omo ni kofa Oninmila Esui Odara 6 oba saré fo silé Olokun ko 6 lo reé ko ajé e témi fin mi wa Esui Odara 6 oba saré lo si lé Ol6r6 k6 6 Ip réé koré gbogbo tami fiin mi wa Esti Odara se bi afa Ifa lo 6sé Traduccién al Espanol: Si una familia no tiene herida Si uno no sabe saludar, se resuelve en una pelea Hicieron adivinacion para Esti El aprendiz de Ifa Est Odara ven rapido a la casa de Oldkun a traerme la suerte (se dice ef nombre de la persona) Est Odara ven rapido de la casa del rico a traerme la suerte (se dice el nombre de la persona) Est Odara eres el mensajero de Ifa Observa se marca el signo de Osalogbé con iyéréostin, se hace el rezo y después se sopla encima de Esti. También puede soplarse hacia PRACTICAS BASICAS DE “UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN B. BALAWO cualquier parte. Uno debe pedir por lo que desea antes de soplarlo. 5- Es IJA ISEGUN OWONRIN OGBE Observaci6n: Este Esti se entrega para la persona que tiene que ver con al signo de Owonrin Ogbé. Si es de otro signo, entonces se debe usar de lamanera que se ha explicado en el Esti del Awuré anteriormente ole puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacion Opapa awo ode ipa Opagini awo ode ipa Ipé ni pa ni pa ni mole i ni pa nla apa awon té layé Emi omg lagbaja ni mo npe yin 6 @ wa mi Oe wa lami e wa som di gba lode Isdlayé Oloyin ki @ wa ko iré temi lows kankan lew6 ni aja ome warawara lomede toko Esisi bo ilé ogba ona ogba ni nse Ewé aragha ni ijd tiomo kékeré t6 ba royin ayé ni n royin drun Aja lo 18.6 ghogho iré témi we it mi de ké sé itd wen Ip te Esu Qwénrin sogbé mo pe 6 olele En espaol Opapa el sacerdote de ode Ipa Opagiri el sacerdote de ode Ipa Alas hierbas de ind le llegan todas las cosas grandes de |a tierra Te estoy llamando para que llegue lo que te pido Que vea yo llegar a mi toda la riqueza de Ia tierra Que las hierbas de oloyin me den mucha suerte rapido La hierba de esisi esta siempre de la casa Elaragba se alegra porque recibe en la tierra todas las bendiciones del cielo El aja va a buscarme toda la suerte que tengo que tener Est Owénrin esctichame que te estoy llamando PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Materiale: Hojas de ina, oloyin, esisi y aragba 1 ori aj, 1 ori ObUk6, aceite de palma, obi Abata y ginebra Modo de preparacién Tome las hojas de ina, oloyin, esisi y aragba. Se mesclan con agua en una cazuela y se usan para lavar las piedras de Est. Después de lavadas las piedras, se abre un hueco en la tierra y se ponen las hojas dentro. Se busca un ori aja y se pone encima de las hojas. Se ofrece un chivo yla sangre del chivo sera rociada por encima de le piedra del yangi. Se pone el ori del chivo junto con el ori del aja y después se pone la piedra de Esu encima de todo. Se echa iyéréostin sobre el tablero y se marca el signo y rezar la encantacion. Después de esto, se echa el polvo por encima de Esu y ademas aceite de palma y ginebra. Qbservaciones: cuando este Esti se usa en contra de los enemigos que uno tiene, se cogen las cuatro hierbas y se hacen polvo. Este polvo se echa encima del tablero para imarcar el signo de Oworin Ogbé. El polvo se echa encima de Esii y se escribe el nombre de la persona enemiga en el polvo usando un palito y encima se le echa aceite negro. Otros ejemplos de consagraciones de Es 4- Est AWURE ODARA iwori OTURA Observacién: Este Esit se ontrega para la persona que tiene que ver con el signo de lwori Ottird. Si es de otro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en el Esti del Awtiré anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacién Oni kée la npé Ifa Oni gbé la npé Esa Odara Qmo Ia johun lo'ruko a npé Ajé Oni kée lo ni ki omo arayé 0 1 kémi Eg PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO kk. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Oni gbé lo ni ki omo arayé 6 maa gbemni Omg fa johun lo'ruko a npé Ajé Aié joki nil ene ki ni 616 Ai nrie fi se ohun rere Kankén lewé ind njé mo Kankan ni ki nfi maa ri se Warawaré lomode nto k6 esisi b6 Warawara nfl maa ri se U6 ogbda ni nse Ewé anragba Atile atuna ni finti maa rise Nijoti omode bajawé oloyin ayé Ni nfin oju ba torun Qigitimo ni fi nfi maa ri se Atelewo ekuya ni ekuya fin gbows Atelewo om/ ni ki nfi méé ri ows nla nla gba Iweri Otaré wa ti ré aie site fin mi En espafiol El que acaricia és el nombre de Ifa El que cuida es el nombre de Esti Odara La que suministra la riqueza es e! nombre de la diosa de la riqueza (Ajé) El que acaricia dice que la gente me acaricie El que cuida dice que la gente me cuide La que suministra la riqueza dice que la gente me suministre la riqueza Y que haga buenas cosas con la riqueza La hierba de Ina pica a uno rapido Que me traiga el dinero rapido Uno viene del campo perturbado por las hierbas de esisi Que la gente sea perturbada y me traica dinero La casa no cabe el camino no cabe es lo que le pasa’a aragba Que me traigan la riqueza de las casas y de los caminos El dia que a uno pica la hierba de Oloyin Es el mismo dia que se encuentra con el Oloyin del cielo Que me encuentre la suerte todos los dias Lahierba de Ekuya recoge dinero con su palma Que recoja el dinero y la riqueza con le palma de mi mano. |wort Otura me traeré fa riqueza y me abrira el camino de la suerte PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO eee | Pcedcon PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Materiales: Hojas de ina, oloyin, esisi, ekuya y aragba 1 ori aja, 1 ori ObUKd, aceite de palma, obi abata y ginebra Modo de preparacion Tome las hojas de ina, oloyin, esisi, ekuya y aragba. Se apartan un poco de las hojas y se machacan hasta hacerse polvo. El resto de las hojas se mesclan con ginebra en una cazuela y se usan para lavar las piedras de Esu. Después de lavadas las pieciras, se abre un hueco en la tierra y se ponen las hojas dentro. Se ofrece un aktko y la sangre sera rociada por encima de la piedra del yangi. El akukd se abre por el pecho y dentro se meten las hierbas. Después se pone el akUkd dentro del hueco debajo de la piedra del yangi. Se echa iyereéastin sobre el tablero y se marca el signo y rezar la encantacion. Después de esto, se echa el polvo por encima de Esti y ademas aceite de palma y ginebra. También se leofrece un chivo. Observaciones: el polvo que se hizo con las hierbas que se machacaron se echa sobre el tablero para marcar el signo y rezar. Después de rezar, se mescla el polvo con jabén negro y se usa para tomar con agua o con refresco, 2- Est AWURE IRE OSA MEvi Observacién: Este Esti se entrega para la persona que tiene que ver con el signo de Osé Meji. Si es de otro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en el Esti del Awiré anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacién Sallé mi ki sdlo Si sé ni omi Agbada Salu ara won A dif fon Elejeli omi Ati igba eru kuku ké Esty Ki mi Eléjeli fi kes Joba eni kuku mi Elsjehi f kbs fir Bei PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, En espafiol Sale rapido Sale rapido con la jicara de agua El que sale rapido Hizo adivinacion para el agua de Eléjéit Le dijeron que le llevara la carga en una calabaza a Esit Que estaba en Eléjélt La muerte de Eléjélu se ha quedado donde esta Est Materiales: Hojas de awoyayo y étipdnola Mucho aceite de palma, 2 jicaras, obi abala y ginebra Modo de preparacio6n Tome las hojas de awoyoyo y étiponola. Se mesclan con ginebra y aceite de palma y se usan para lavar la piedra del yangi. Se echa iyéréosun sobre el tablero y se marca el signo y rezar la encantacion. Despues de esto, se echa el polvo por encima de Esti y ademas aceite de palma y ginebra. Se cogen hierbas de awoyoyo y élipdnola frescas y se colocan dentro de una jicara. Se coloca la piedra encima de las hierbas, se le echa.aceite de palma y ginebra. Se tapa con la otra jicara después. Observaciones: estas hierbas se deben cambiar por lo menos una vez al mes, quitando las viejas y poniéndole hierbas frescas. Este Est vive adentro de la casa. Tabu: no se le puede dar sangre a este Est. Solamente se le ofrece aceite de palma y ginebra. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. 3- Esu ELEGBAA QUE ABRE LOS CAMINOS PARA LA BUENA SUERTE Y EL DINERO DE EJji OGBE Observacion: Este Esti se entrega para la persona que tiene que ver con el signo de Eji Ogbé. Si es de otro signo, entonces se debe usar de la manera que se ha explicado en el Esti del Elégbaa anteriormente o le puede preguntar a Ifa si usa este mismo para hacerlo. Encantacion Okiribiti awo Aluganbi Loruko ti a npé iwo Elebara Okiribiti awo Aluganbi Lotruko ti a npé iwo off eni ni gbogbo ibi ori bade iwo Elégbad 6 m4 ngbé Odundun lo ni ki t6 kin tin t6 bi nrin 6 mé ndun wa towotowd Teté lo ni ki w6n 6 ma npe mite tawotowo Oni se ito kii ran ni pé ki a diird Esu bo si ode ilti tasasa lo gba ajé e témi wa KO silé Aladé Igbo kit wé En espanol Okiribiti el sacerdote de Aluganbi Es el nombre que llamamos Elegbaa Okiribiti el sacerdote de Aluganbi Es el nombre que llamamos cabeza de uno Dices que a todos los lugares que vas estaras con la cabeza Las hierbas de Odundun dice que los hombres y las mujeres me traigan dinero Las hierbas de Tete dicen que me Ilames el dinero Uno no se niega a orinar cuando se tiene el deseo Que Est salga para la ciudad a traerme la riqueza Aladé Igbo entra a todas las casas Materiales: Hierbas de Odundun y Tete 1 chivo, 1 akUkd, aceite de palma, obi abata y ginebra By PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Modo de preparacion Se coge tierra de la parte de afuera de un hormiguero y se machaca con el vegetal tete y las hierbas de Odundun. La persona para quien se prepara esta Est se corta un poco de su cabello y esto se mescla con su orine, el cual debe estar puro y no mesclado con agua. Todo se machaca en un pilny se echa sobre el tablero de adivinacién para marcar el signo de Eji Ogbe y rezar el verso. Después de rezar, se mescia con los materiales anteriores y todo esto se moldea hasta formar la figura. Se utiizan dos caracoles para significar los ojos y otro para la nariz. Un cuarto caracol para significar la boca (en total serian 4 caracoles), Una vez moldeado, se marca el signo de Eji Ogbé nuevamente y se hace el rezo. Después se echa el polvo por encima del Elégbaa moldeado y se le echa aceite de palma. Cada vez que uno lo va a usar se debe marcar el signo con el polvo de adivinacion y se le reza pidiéndole todo lo que a uno le hace falta Observaciones: despues de tres dias cle haber realizado el Esti, se le pregunta a Oruinmila si se le ofrece de comer un AkUké 0 un camero, Sig' ie se de la buena suerte ifa wi ofo pee Ee kan soso lagbigbo nreru ate Awon A d'ifa fin Erindudu awo inu Igbo Ti gbogbo Ejendilogun Orodu ni awon koni base fotu Ifeman Oni gbogbo eniti obani ohun konile bamise Ki won 6 man le dase ilé ayee won Enlkan klida sebe leyin iyo Ti won kobarinmi kile ayee won ké man rojtl Enikan kiida sebe leyin ata Ala kode madtari dwon oldw6 nlé nla we sodo omi Se bi wara wara lekun nmeran Kéolo méé bamimu awon olowa warawara Oojo ti wan bada ins ekun nita warawara Niwon n ruboore Epo kédlo padpe awon olow6 nianta Warawara fin mi wa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO En espajfiol Ifa dice que se partio El pajaro de Agbigbo lleva su carga de ate una sola vez Hicieron adivinaci6n para Erindudu, el sacerdote del bosque Tados los signos (Odus) dijeron que nunca se iban a trabajar mas con él en la ciudad de Ife Dijo que toda la gente que dijo que no iban a trabajar mas con él, No podian hacer nada sin su consentimiento Nadie hace la salsa sin el Consentimiento del aceite de palma Nadie hace Ia salsa sin el consentimiento de la sal

You might also like