You are on page 1of 2

1916. október26.,csütörtök.

PESTI HÍRLAP 7
szóló híreket, ebből a körülményből egymagá- nem gyújtották a házat. Ugyanezt tette Veres
A háborús Németország. ból mindenki megtudhatja, hogy kínok áll érde-
kében ilyen híreket terjeszteni, — a győztes
Sámuelnél, ahol a csűr égett el. Meggyújtották
a vasúti állomást is. Magukkal hoztak degc-
Németországnak-e, vagy pedig Oroszországnak. nyeget, kátrányt azzal gyújtogattak. A hidat a
Stein tábornok az uj porosz mi katonáink robbantották fel. Az oláhok meg
hadügyminiszter.
A társadalom és a háború. akarták építeni, hoztak Udvarhelyről deszkát
Berlin, okt. 29. nyolc ezekérrel, de meg sem kezdték a munkát,
A Pesti Hírlap szerkesztőségéhez a kővetkező már jöttek vissza a mieink. A vasúti állomáson
A Wolff-ügynökség jelenti a nagy főhadi- adományot érkeztek:
Szegőfy Ágostoimé részére: Rú'h Irén Szabad- kivül egy ház ós tizenegy csűr égett le. A töb-
szállásról: A császár Wild v. Hohenborn altá- bit sikerült megmenteni. A 76 éves Tóth György
ka 5 K.
bornagy, hadügyminisztert megbízta egy nyugati A tüdőbeteg joghallgató részére: HeOer Zsig- elpanaszolja, hogy elvitték a szénáját, szalmá-
hadtest vezetésével ós Stein altábornagyot, a 14. mond Krechowic 50 K. ját, kivágták a kertjéből a meggyfát, a vissza-
tartaJékhadtest parancsnokló tábornokát, porosz A rokkant katonáinak: Pápai Béla Palánta 1 K vonuláskor több román katona berohant a szo-
A Vörös Kereszt részére: Dr Nánássy Ödön Bu" bájába, szalmával a kézban és meggyújtotta
királyi hadügyminiszterré és államminiszterró dapest mindszenti koszorumegváltás'15 K. több helyen. Elégett az ágy, az ajtó. Az egész
nevezte tó. Ez a változás azért vált szükségessé, Az elesett katonák családjainak: Dr K. J. Nagy-
idö alatt egy kapitány, egy hadnagy és nyolc
mert az otthoni katonai rendelkezésekben döntő szalonta 25 K.
A Kopár Ferenc alapra: Ringé. József, tr. 410 közlegény lakott a Tóth György házában.' A.
miniszternek a hadbaszállt hadsereg fokozódó 20 K. kapitány sohasem evett-ivott semmit amit Tóth
szükségleteiről mint csapatvezetőnek magának is A megvakult katonáknak: Csáktornyai templom Györgynó előbb meg nem kóstolt. A hadnagy
perselypénze 50 K, özv. Huszth Lajosné Dorog 10 K. igen érdeklődött Budapest ós különösen a bu-
kall tájékozódnia. Az erdélyi menekülteknek: özv. Huszth Lajosaé
mindszenti koszorumegváliás 10 K, Laczay Lajos Ti-
dapesti opera iránt. Erről Tóth György jó fel-
szafüred 2 K. világosítást adhatott mivel huszonöt év ©lőtt
(Stein tábornok a háború kitörésekor főha- gróf Zichy Géza mint híres táncost felvitte az
disaállásmester volt, ő jegyezte a német nagyve- Operába, ahol öt hétig táncolta a verbunkost, a
zérkar hivatalos jelentéseit. A marnei csata után A bocskoros fekete lovagok. csárdást a lassút, a németest és az oláhost
Vilmos császár a 14. tartalókhadtest parancs- — A hadseregparancsnokság engedélyével. — Bikafalca. Megálltam az első ház előtt,
nokságával bizta meg, amely legutóbb a Somme- Gh/ergyó-Bélbor, október. ahol élö lényt láttam. Két asszony jött ki az
u t ó r a . Az egyik bikafalvai volt, a másik a dé-
fronton kfizAött. A Stein tábornok hadseregének A világháború megtanított arra, hogy lebbre fekvő Miklósfalváról való. A bikafalvai
teljesítményeit a Ludendorff jelentése több izben egyetlen ellenség sem tiszteli a megszállott terü- asszony szerint: Mindent kiraboltak, a laká-
kiemelte. A szerk.) let polgári lakosságának jogait. Láttam a kozá- sokban összeromboltak mindent, a ruhaneműt
Vilmos császár tanácskozása Berlinben kok pusztításait a szerencsétlen. Galíciában, is mind szerte hasogatták. Lovat, szekeret há-
mot, gyeplőt összeszedtek, irást nem adtak.
Hindenburggal és a kancellárral. láttam a szerbek pünkösdi királyságának nyo- Szűk udvaromon kilenc lándzsás volt amelyik-
Berlin, okt 30. mait Zimony körül, ismerem az olaszok garáz- nek- olyan hosszú szuronya van. Feletették a
— A Pesti Hirlap tudósítójától. — dálkodását a „felszabadított" területeken, mégis szénámat, a zabot, megfejték a tehenemet, leöl-
Vilmos császár a Bellevue-kastélyban fo- most, miután autón, kocsin és lóháton bejártam ték 15 darab majorságomat. (A baromfit neve-
gadta Hindenburg tábornagyot, a vezérkar fő- Szakelyudvarhely és Csikmegvók több községét, zik majorságnak). Szilvából lekvárt főztem,
nyers káposztát feltettem, mind elvették, de még
nokét és meghallgatta előadását Később a csá- közvetlen tapasztalataim alapján azt állítom, nemcsak nem fizettek, hanem saját megtakarí-
szár reggelit adott, melyre hivatalos volt Hin- hogy a románnál hitványabb ellenségünk nines tott kis pénzünket ie elrabolták. Elvitteli kést,
denburg tábornagy a feleségével ée leányával. egy sem. Az oroszok többet gyújtogattak és ollót elvitték még a változónkat is. cserén (me-
Tegnap délután a császár az u j palotában meg- nagyobb vagyoni kárt okoztak, de még ők is zítelenül)- hagytak, egy rongy ingben. Sátoros
cigányok voltak, olyanok, kiket jobb időben be
hallgatta a birodalmi kancellár hosszabb elő- emberségesebbek voltak, mint az oláhok, kik kü- eem eresztünk a faluba hanem kint kell éjjelez-
adását lönösen a székelyek lakta vidéken gyáva cigá- zenek a mezőn. A faluban nánce román; szín-
Berlin, okt 30. nyok módjára öltek és gyaláztak meg aggas- tiszta református magyar község vagyunk.
A Wolff-ügynökség jelenti: Vilmos csá- tyánokat, öregasszonyokat ós gyermekeket AB Nem akadt fehérnép, aki összeállott volna a
szár Pc/ídamból jövet ma délelőtt a birodalmi embernek sir a lelke, ha látja ée hallja az értel- gyalá.zatosoi: ka 1, de megszégyenítettek, erőszak-
kal bántottak hót idős asszonyt Mind hatvan
kancellárhoz ment mes, dolgos, tisztességtudó székely népet, éven felül van. Az erdőben voltak velük fiatal
amint beszédes szavakban elmondja, hogy tiszta, lányok, kiket magukkal hoztak Gsikböl. Sebe-
A kancellár följelentése Keventlow ellen. szép otthonát hogyan dúlta fel, hogyan mocs- sültjeiket az erdőből a jegyzői irodába hozták.
Berlinből jelentik, hogy — mint a Morgen- kolta be a galádul betört oláh, Reggel enkint vittem nekik tejet.
post irja — a birodalmi kancellár az állam- A Székelykereszturról Székclyudvarhely- A másik asszony szerint Miklósfalván
ügyészségen feljelentést tett gróf Reventlow nek vivő utón Betfaloa az első falu, hol már jár- még szemérmetlenebbül garázdálkodtak. Itt le-
Ernő iró ellen. Revmtloir a független német bé- tak „a báránybőrsipkás fekete lovagosok". lőttek egy derék, ügyes szántó-vetö embert, Ke-
Nagygalambfalván már gyalogság is volt. resztes Ferencet. Ötvennyolc éves volt Mikor a
kebizottság utolsó ülésén a képzelhető legélesebb — Itt maradt a faJtu jobb része — mon- románok vasárnap bejöttek a faluba, Keresztes,
politikai és személyi támadásokat intézte a kan- dotta az egyik idős gazda. — Elszántuk magun- a patak partján állott Neki estek, verték, csupa
cellár ellen e többek között art állította róla, kat életre-halálra. El is vittek innen tiz embert kék folt az egész teste, azután a falu végén a
hogy háborús politikája végrehajtása érdekében Laknak ugyan velünk oláhok is a községben, patak mellett lelőtték. Az asszonyok nem marad-
kannis eszközök felhasználásától sem riad visem. de olyanok, hogy nem tudnak egy szót sem ro- tak a házakban, hanem éjszakára nyolcan-
mánul, kivéve azokat, kik oláii vidéken szolgál- tizen együtt aludtak valamelyik eldugott pincé-
tak. Szerencsénk, hogy csak néhány napig tar- ben, vagy padláson. Egyszer este elrendelték,
A béke kérdése* tott a román uralom. Eljött a vasúti síneken a hogy minden asszony jöjjön el az irodába és
mi páncélvonatunk, közibök lőtt erősen ée erre csóréra vetkőzzek le a fezt előtt Kértük, ne
elszaladtak. szégyenitsen meg, mire való ez, azt felölte,
A z orosz nanisztsrtaiiács cáfolata. hogy női rókában találtak egy német tisztet,
Pétervár, okt. 30. A körülöttem állók között van két agyag- ezért kell ezt a rendeletet szigorúan végrehaj-
fabi asszony. tani. Végro könyörgésünkre megengedte, hogy
As orosz és acmleges lapokban ismételten
felbukkanó békehírek cáfolatául a Stürmer el- — Nálunk — mondja az egyik — tiszte esak a mellűnket mutassuk meg. Mikor ez meg-
feketo volt az utca töhik. annyi volt az olálieág. történt az asszonyok, lányok esoportonkint el-
nöklete alatt tartott orosz minisztertanács után A rományok irodája a ,. hogyan" volt Gránáttal bújtak. Az én lányom másik két loánynyal a
a Pétervári Távirati ügynökség a következő lőttek a templom tornyára. Később kibetzóltók, pincében bujt el. Nemsokára eljött hozzám a
hivatalos kommünikét adta ki: azért tették, mert azt hitték, hogy géppuska kapitány és kérdezte, hol vannak a leányok. Azt
— Fél vagyunk hatalmazva arra., hogy van a toronyban. Bementek a templomba és az feleltem, nem tudom, hová bújtak cL Én tudom,
orgona mellett táncoltak, muzsikáltak. Elvették hogy hol vannak, válaszolta. Nem rabolni jö-
kategorikusan megcáfoljuk a sajtó néhány or- a disznókat, tyúkokat, szalonnát ée minden fe- vök magához, csak három paplant hozok a há-
gánuma által Oroszország és Németország kü- hérneműt. Kergették a fehérnépet mezítelenre rom lányának. Négyszer törtek be éjjel a pin-
lönbékéjének lehetőségéről terjesztett hirt. Az levetkőztették és leginkáibb a pénzért kutattak. cébe. Az egyik leány, a tanitó feleségének a
erről ezóló jelentések minden izükben tiszta Az asszonyok legnagyobb részo a pincékben testvére, a kútba ugrott bele és meghalt. Tizen-
bujt el, de a fákon is aludtak lányok, meg a nyolc éves volt szegény, Háromszókbői, Orosz-
koholmányok. Ezeket itt és a semleges álla- bábaoszemy is, hogy meg no találhassák őket telekről menekült ide a bátyjával. A tanitót és
mokban ügynökök terjesztik, hogy megingassák Az egyik'házat megtették román csendőrlakta- feleségét már nem találta honn, azok előbb el-
szövetségeseinknek Oroszországban való bizal- uyának ós kitűzték a fehér lobogót A bírónak menekültek már. Igy érte itt a nagy szeren-
mát Protopopov belügyminiszternek a kormány elvitték két ökrét két tehenét a két borjúval. csétlenség.
megbízásából a főhadiszálláson tott ünnepélyes Ami fólésen, rettegésen keresztül kellett menni, Mivel azt hallottam, hogy Farcádon fel-
nem maradnék máskor, ha a világ va gyónja, itt gyújtották az egész falut letértem a főútról és
nyilatkozata megerősítette a császári orosz kor- mind az enyém volna.
mánynak azt a megingathatatlanul szilárd elha- nem Boldogasszonyfalván, hanem Hodgyán és
Bögöz. Megint többen viszik a szót, töb- Farcádon keresztül folytattam utam Udvar-
tározását, hogy a háborút végig kell folytatni. ben mondják el a történeteket. helynek.
— Sok katonaság volt, gyalogos és tüzér. Hodgya. Agyonlőtték az oláhok Pálffy
A berni német és orosz követek cáfolata. Annyian voltak, mint a csillag az égen, csak Sándort. A biró testvro volt. Hatvanöt óves em-
Bern, okt. 30. rongyosak, olyanok, mint a sár és mocsok. Bocs- ber. Ment a csűrbe, enni akart adni a marhák-
A ,,Bund" hasábjain a berni orosz követ korra JcötHc a sarkantyút és asszonyember cipő- nak. Ép akkor vittek erre az oláhok a farcádi
Jiazugságnak jalenti az orosz különbekéről jében, lopott fehér menyasszonyi cipőkben is embereket. Eldöglődött utánuk, hogy megnézze,
terjesztett hirt. Azt irja, hogy itt a vágy szülte jártak. Egy nyergük se volt a mocskoknak, hová viszik őket Szó nélkül rálüttek. Csak
a gondolatot és megfizetett ügynökök terjesztik ringy-rongyot raktak a lovakra, ugy ültek rá. annyit mondott, mikor hozzá futottunk: meg-
a hazug jelentéseket Németország érdekében. A Keresték az étkezést, elvittek minden ennivalót lövónek. Tizenkét óráig kínlódott, azután
berni német követ erre ugyancsak a „Bund" és fehérneműt ós gyújtogattak. Azt akarták, meghalt.
hasábjain kijelentette, hogy miután a semleges hogy égjen a falu. Megállott a tiszt a Fekete — Nálam — mondja egy asszony — egy
sajtó Oroszországból kapta, a különbékéről Lajos kapujában és nem ment cl, aioig meg iKtgyhaeu oláh tréntíszt lakott. Polieskát kid.-
8 PESTI HÍRLAP 1916. október 28., szombat.
lett főzzek és hét darab tojást meg kellett, hogy szelleme emlékének áldozni. Több megkeresés é9 be-lentőségét lebecsülni. A magyar paraszt
rántsak egy csomó szilvaizpel. Bocskorban járt, jelentés előterjesztése után az együttes ülés bz:eje-
gazdasági /megerősödése Ausztriának is
de volt sarkantyúja, lova és lagénye. Elvittok zŐdütt
mindent: három kiló cukrot, gyulái, az uram- nagy érdeke, hisz ez az osztrák ipari terme-
nak az ingóit, a kenderkötelet, testvéremnek a Ausztria — 1916-ban. lés fogyasztó közönségének jelentékeny
tizenöt öles islrángáját. Nagyon leutaltak a leö- megerősödésével egyenértelmü. Csakhogy
lel után. Tenger gabonát, zabot, szalonnát, tú- — rA Pesti Hirlap kiküldött munkatársától — gróf Tisza István gazdasági politikája nem
rót elvittek. Semmit sem fizettek! a pénzt is el- Bécs, október 2'). szolgálja ezt a célt. Mig az ipari termékek
rabolták ós irást sím adtak. A fehérnép elbújt, Fényes palota ragyogó termeiben elő- ugy Németországban, mint Ausztriában és
do ogy helyen rájuk törtek. A templomba beron- kelő osztrák politikusok társasága. Főléjj az Magyarországon a korábbi ár négyszeresét
tottak, kiszaggatták a/, orgona sípjait és mu-
zsikáltak, táncoltak. Eisö kérdésük az volt: urakháza van képviselve, a képviselők kö- és ötszörösét érték el, addig a magyar föld-
unde magyar? Magyar alatt katonát értettek. zül manapság kevesen vihetnek szerepet. birtokos és a. szegény magyar paraszt alig
Katonáinktól .nagyon féltek. Nem harcolni jöt- Értekezletek és megbeszélések folynak ál- 30—38 százalékkal magasabban értékesiti
tek Erdélybe, luuiom rabolni. landóan, a telefon szünetlenül csilingel: azt terményeit. Micsoda nyomorúság! Főleg,
Farcád. Vajda Ferenc idevaló születésű mondják itt, hogy igy van ez mindig, £ mi- ha tekintetbe vesszük, hogy a monarchiá-
és lakásu. nyugdíjazott jegyzőt lelőtték. Fia is, kor kormányválság vau, vagy épen volt, ban minden szervezetlen, csak az élelmiszer-
unokája is katona, egyik fia esperes Udvarhe- avagy nemsokára lesz. uzsora van kitűnően szervezve. A magyar
lyen. Nem akarta megmondani, merro vannak a Nagy előkelőségek ajánlataival pár hadi termény-társaság — megengedem, tel-
katonáink, ezért lelőtték a lakása mellett, a napra ebbe az cxlusiv, nehezen megküzjlit- jes jóhiszeműséggel — alacsony, ugynevt-,
hídnál. hető s még elfogadás esetén is zárkózott zett maximális áron megveszi, recjuirálja at
Agyonlőttek két fiatal leányt is. Testvérek körbe jutottam. Meghivtak: legyek kezöt- szegény magyar zabját, valamivel maga-
voltak. A nagyapjuknál lakták. Az apjuk: Sán- tük, beszéljek szabadon és halljak mindent, sabb áron tovább adja és azok közül, akik
dor Mózes Bálint nem volt otthon. Káj»k ron-
tottak az oláhok, ök felmásztak a liijura (a amiről ők fesztelenül maguk között szól jak. tőlo kapják, nagyon sokan ötgzörös ós hat-
padlást hiju-nak hivják), a katonák utánuk és Szerezzek benyomásokat ós értesüléseket, szoros áron árulják a zabot Ausztriába njf
mert eemmikép sem akarták magukat odaadni, alkossak magamnak képet Ausztria ííine- Csak azt ismételhetem: nyomorúság! M
hát puskával lelőtték őket. A nagyobbik a saját mességének sajátságos politikai világáról, haszna van az osztrák iparnak e közvetítő
lábán jött még le a padlásról és lefeküdt az amely oly szivesen segitene a rossz közálla- uzsorás meggazdagodásából? Inkább nél-
ágyba, a kisebbiket ugy hozták le a szomszédok potokon, rámutatna a fonákságokra, amik külöznők a maximális árakat! Akkor leg-
és ágyba fektették, de azután az oláhok elhaj- itt minden percben kisérőtársaink, mindez alább volna szabadverseny és — mindenek-
tottak erőszakkal mindenkit, alágyujtották a azonban tiltott cselekmény az osztrák her- felett — volna áru, amennyire csak szüksé-
házat és mindkét leány benne égett. cegek, grófok, bárók, volt és leendő minisz- günk van. Mert buza, árpa, rozs, zab, ten-
A községben a legtöbb ház tövig égett le. terek szalonjaiban. Az osztrák arisztokra- geri bőségesen van Magyarországon — a
Csak a kémény és tűzhely maradt meg a füs-
tölgő romhalmaz közepén. Másutt állnak még ták jobban visszafojtják politikai ámula- siafean. El van ásva, s csak akkor fog fel-
a falak. Mint a koldus kalap nélkül. A tetőzet taikat, mint a mieink. Fürstenberg Miksa támadni, ha a maximális árak őrült rend-
egészen eltűnt, a fekete gerendák a földön he- Egon herceg, a Herrenbaus alelnöke, nem- szere el fog tűnni. Gróf Tisza István —<
vernek. régiben kihallgatást kért őfelségétől, hogy egyéniségéhez és politikai elveihez hiven —•
Körém sereglenek az emberek. Lőrincz titkos tanácsosi minőségében elmoidja visszament a középkorba és régi annalesek-
József elmondja, hogy a lándzsás lovasok nem aggodalmait a Stürgkh-kormány a .kot- ből eTőkeresgélte a maximális árak tartha-
románok, hanem cserkeszek, kozákok voltak. mányellenes magatartása tekintetében. A tatlan elméletét. A téli és tavaszi gabona-
Beszelt velük oláhul, do nem értették. Ugy gyúj- felséges ur nagyon kegyesen fogadta az felkutatások magyar-országi eredményei
togattak, hogy valamivél „bepreckelték", be- osztrák főúri világnak ezt az előkelőságét, amellett tanúskodnak, hogy lenn a sírban,
spriccelték az alsó gerendákat. Tisztek, legé- de a kihallgatás során politikai véleményt azaz a magyar haditermény-társaság elől
nyek egyképen viselkedtek a fehérnéppel. Sze- nyilvánítani nem engedett. Akik évtizedek elrejtve, sok millió métermázsa rejlik. A
rencse, hogy asszonyaink elmenekültek. Csak az
öregek és a serdületlen lányok maradtak. óta járják a Hofburg és a schönbrunni villa magyar birtokos és paraszt jogosan védi
— Az én házamba — szólal meg egy asz- parkettáit, osztrák főurak állítják, liogy érdekeit és az osztrák birtokos, vagy akár
ezony — betoppant egy román tiszt azzal, hogy őfelsége a régebbi kormányok iránt nza- az osztrák fogyasztó nem is veheti ezt tőle
adjam oda a lcis lányomat. Gyalogos volt. Velő lommal vagy nagyfokú bizalommal viselte- zokon, Ausztria iparos világa pedig csak'
volt egy káplár és egy közlegény. Azt mondám: tett, de ezén a mértéken nem ment túl soha-, örömmel nézhetne a magyar birtokos osz-
olcsó a golyó ós a halál sem drága, löjjenck sem. A háború legnagyobb államgondjai- tályok gazdasági megerősödése elé. Növe-
agyon, nem bánom, de ezt nem tehetem. Jó va- nak részeseit, a magyar és osztrák kor- kednék fogyasztó képességük és ennek az
csorát főztem nekik, erre megkegyelmeztek lá- mányt azonban tiszteli és bizonyos bajtársi osztrák ipar nagy hasznát látná. Nem hiz-
nyomnak. viszonyban lévőnek tartja magát Tiszával lalná a magyar paraszt búzával a disznait,
— Édes anyámat — szól közbe hangos és tekintette felséges személyét a tragikus de most sok helyütt megteszi, mert a buza
zokogással egy asszony — egy hetven éves sorsú gróf Stürgkh Károlylyal. ára maximálva van, az élő sertésé ellenben
üreg asszonyt, ki nem tudott elszaladni, a tolvaj — nincs.
sipkások magukkal hurcolták a csűrbe. Az őszszel ezeket mondotta a felséges
ur egy nála volt osztrák grófnak: •— A maximálás — ha nem párosul
— Engem csak az mentett meg — mondja
egy sántító asszony, — hogy nyitott seb volt a — Mein Arbeitszimmer ist jetzt eine mindent felderíteni tudó, valóságos rendőri
lábomou. Meg kellett mutassam nekik a sebet, Kamerate und der Gráf Tisza ist mein eszközökkel dolgozó requirálásokkal — nem
csak akkor eresztettek el. Két éve sok fájdalmat guter Kamerad. segítség a háborús világban. Bécsben pél-
szenvedtem el a lábam miatt, de most hálát dául nincs tej, mert legmagasabb árát böl-
. . . . H a majd vége lesz a háborúnak, csen megállapították, Alsó-Ausztriában
adok az Istennek, hogy ezt a betegséget rám szánon kéri majd Magyarország Tisza azonban tejjel, teljes tejjel hizlalja a pa-
küldte. Istvántól, hogyan sáfárkodott a schön- raszt a sertéseket. Vérszegény bécsi gyer-
A megvetés hangján, az utalat, az undor
érzésével beszélnek a sipkás tolvajokról ezek brunni Kamerateban. mekek nem kaphatnak vajaskenyeret, de —
*
az egyszerű emberek, kik napok óta alig győzik ugyancsak Alsó-Ausztriában — a szekerek
tisztítani a mocskot, súrolni a pallót, szellőztetni A fényes hercegi palotákban dr Kör- küllőit vajjal kenegetik, mert az megvan
a szobákat..., az oláhok után. b o r ' E r n ő kormányprograminja körül esik és mert ennek maximált ára alacsonyabb a
Dr Cfonda Henrik. a legtöbb szó. Abban a tekintetben, hogy dr kocsikenőcs maximálatlan áránál. Mi Ausz-
Körber nem vállalja elődje kiegyezését, triában és Magyarországon bőségben élhet-
kétség már szerdán sem volt. Azok a tanács- nénk, hisz talán több élemiszerünk van,
Tudomány. kozások, amelyek ezen a napon folytak, kü- mint az ententenak, csak észszerű gazdasági
lönös súlyt nyertek a német Eeiehstag több politikát kellene folytatnunk. Ausztria —
• (Az Akadémia ftléM.) A Magyar Tudományos illusztris tagjának jelenvoltával.
r
ALuiéruia Berzeviczy Albert tit. tanácsos clnőklésével hála óriási gazdasági hatalmának és az
igon látogatott ülést tartott, amelyen Karútsonyi Já- Az elhangzott osztrák álláspontot a ententoénál nagyobb fogyasztó erejének —
nos felolvasta Bunyitay Vincéről, az Akadémia levelí- következőkben foglalhatom össze: elegendő mennyiségbon kaphatna élelmisze-
zűtagjáról, a kiváló történetíróról, Kóló emlékbeszédét.
Utána Heinrich Gusztáv főtitkár bemutatta a Keleti Bi-
Ausztria nem engedheti meg, hogy reket Magyarországtól, egyikünk so volna
zottság Ogyrciuljét, amit az Akadémia elfogadott. A Magyarországgal oly gazdasági kiegyezés arra szorulva, hogy a rec/uirálások befeje:.-
íolyö ügyek tárgyalási során a főtitkár bemulatta a köttessék, amely az osztrák népnek ujabb téig Németországgal közös forrásból merit-
bécsi akadémiának; átiratát, amelyben azt kéri,, hogy a terheket jelentene, illetőleg, amely az osz- sünJc, csak Németországtól kérjünk kölcsön
Magyar Tudományos Akadémia küldje mog kiadványait
ás ausztriai egyetemek könyvtárainak, amint a bécsi
trák nép s főleg ennek alsó í'ótegei számára 100.000 ivaggunt. Magyarország pedig
akadémia is megküldi könyvkiadványait a magyaror- ujabb megélhetési gondokat hozna. Ausztria ipari megrendelésekben rögtön visszaadná
szági egyetemek könyvtárainak. Az összes ülés ily cr- olyan vámtarifát követel kormányától, nekünk mezőgazdasági jövedelemtöbbletét
tolembexi határozott. A Balkán-bizottság bejelentette, amelyben a legfontosabb élelmezési cikkek- s pénzünk a magyar paraszt zsebébe vándo-
fcngy előadóvá gróf Teleki Fáit riasztották meg. Az
osztályok és a szótári bizottság jelentőse után az üMs
vámtételei nincsenek a mostani állapotok- rolna és nem a magyar kormány által ala-
vwjict ért. hoz képest emelkedő vonalban. Nem volna pított különféle gyanús központok tré-
* (A Sseat István Akadémia közjjyídáao.) A példáiul megengedhető a ' hus behozatali sorjaiba.
f z e n t litván Akadémia, Giesswein Sándor prelátus- vámjának ket koronával leendő emelése, —
kanonök elnöklésével a Szent István Társulat díszlet- Egy volt osztrák miniszter vette át a
Kében együttes ülést tartott. Az elnöki megnyitó után
mert ennek terheit az osztrák munkásosz-
tály nem birná el. szót:
Reincr János egyetemi tanár, főtitkár előterjesztette
a napirend pontjait. Ennek során bejelentette, hogy aas Az alkotmányliü nagybirtokosok párt- — Gróf Tisza István zsandárral dol-
akadémia tagjai közül Zemplén Győző inint tüzérló- jának egyik előkelőségü közbevetőleg meg- gozik, ahelyett, hogy a sziv és nemes lélek
hadnagy juníus 20-én az olas-z harctéren hősi halált •segítségéhez folyamodnék. Mi ideát nagyon
halt, Urtvay Tivadar pedig június 8-án, Concilia Emil jegyezte: .
szeptember 28-án elhunyt. Ai. Akadémia elhatározta, — Távol van tőlünk u szándék, Ma- jól tadjuk, hogy mit szenvedett ebben a
hogy jegyzőkönyvben fejezi ki részvétét. Shakespeare gyarország mezőgazdasági érdekeinek ár- borzasztó liárom esztendőben a magyar pa-
és Cervantes halála háromszázadik évfordulójának tani, avagy a monarchia általános mezőgaz- jaszt, a monarchiának cz a megdönthetetlen
megünncplésére az Aadémia ugy határozott, hogy
ünnepi ülés keretében les a világirodalom két nagy dasági szempontjainak áliamlenturtó jc- erősségű pillére, Elsőnek elment a fia, aki

You might also like