You are on page 1of 96
| treésicn PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO La casa de iloro [la casa de la riqueza] Es también el que lo llevo a la casa de la pobreza Lacasa del padre de la jicotea Encantaci6n para ofrecerle un chivo a QOrdnmila EJi OGBE Otoo to to Oroo ro ro Otooto la n je epa Ottoto la njé tinu mu Loto loto ni omode n fi olu esinsin si eni Ohuntori ni tori Ohun tori ti a ba ri ni won n fun gba, ikin je lodé iranjé Koni ranjé o le baa fi ohun otcoto tani lore A d'ifa fin ordkg bonbo Tin ba ikin sote Tin ba ikin sota Ebo ni won ni kifa o se Njé ortko to roro Efi akisa di loju ké le En espafiol Otoo to to Oroo ro ro Es separado que se comen las nueces Es separado que se come Es separado que el pequefio pone Alolu esunsun en la boca La causa de la razén es la razon La causa de la raz6n es la razon La cosa con la tori es que ve lo que se le da al rey ikin Para comer en el pueblo de iranjé Para ser el rey del pueblo de toni Hay que separar las cosas diferentes Hicieron adivinacién para el chivo Que era un enemigo de ikin Y¥ se levant6 como el enemigo de ikin Ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecidé Por eso ahora el chivo Usa una raya grande para cubrirse la cara OGUNDA OWONRIJN Eniti yié sin won ku Oun ni n fe obinrin ode Eeyen ti yid se were ku Oun nin fe obinrin agbaagba isegun Eeyan toti keru si koto tin bo wake we mu osuka Iru won ni n fe obinrin babalawo A difa finortiko bonbo Tin yo obinrin edu fe jee jee nitori ado Ebq ni won ni kifa o se Ifa si gbébo nbé 6 ribo Njé kojo ojo Ko jo eerun Owo Ifa te 6 mé ré Ifa yun-un, pa oka sa Ifa yun-un. pa Gige nio ge Yiyun ni o yun-un Okasa, Ifa yun-un pa Won kii ba ikin sote Won kii ba ikin sota onifa Okasa Ifa yun-un pa En espafiol La persona que va a llevar iwin hasta que muera Es el que est saliendo con la esposa del casado La persona que se preocupa de la muerte Es la que esta saliendo con la sefiora de la vitoria agbdéagba La persona que esta casi muriéndose Y que estaba usando la ropa para cubrirse la cabeza de la carga Estaban saliendo con la esposa del sacerdote Hicieron adivinaci6n para el chivo Ha PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Pa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Cuando estaba saliendo con la esposa de edu a causa del ado Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeci6 No parece ser que sea época de Iluvia Parece que ya no hay mas sequia Tfa yun-un pa oka sa Ifa yun-un pa Es cortando como se corta Ttyun-un yun-un Okasa de Ifa yun-un pa Nadie se hace enemigo de ikin Nadie puede hacerse enemigo de ikin Onifa Okasa Ifa yun-un pa OTUNRA ODI Otua radi radi A diifa fun itu (ariko) Ti nse olopo obinrin Ebo ni won ni ké se O si gbébo nbe 6 ribo Eru atukésu E wa ba ni wowo ire En espafiol Otua radi radi Hicieron adivinaci6n para el chivo Que tiene un nimero diferente de mujeres Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecié Se hizo la oferta complete a ést ‘Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones Encantaci6n para ofrecerle un gallo a Orinmila OKANRAN MEJI Sakoto monjalalawa EE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTI Adiifa fin agbkuko itan galaja Tin sawo rode owa Ebo ni won ni ko se O si gbébo nbé 6 ribo Njé ojo pa aktko loni Ire idi di odi Asubi awo méji di Obara méji loni Ire idi di odi Asubi awo a di asure ‘AS BASICAS DE UN BABALAWO En espaiiol El que levanta a monjalawa Hicieron adivinacién para el itan del gran gallo Que iba a una misién al pueblo de owa Le dijeron que hiciera sacrificio Y¥ obedecid Por eso la Iluvia molesta Lo bueno del botén es al revés Asubi el sacerdote lo va a asumir Okanran méji convirtié dos Obara en uno Lo bueno del botén es al rev Asubi el sacerdote lo va a asumir OWONRIN OGUNDA lie towo lofi ara ré fin igba sa Aja toju lofi ara ré fin odrun pa A d'ifa fn akukd itan galaja Eyi tin dani iku k6 edu Ebo ni won ni ké se Ifa gbebo nibe o rubo Njé akUKO itan galaja Owo Ifa teo A bogbe palaba En espaiiol La casa 0 el edificio que se caiga Kn PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO El que se dio a si mismo en igbesa Hicieron adivinacién para el gallo Que estaba enfrentando a la muerte Le dijeron que hiciera sacrificio ¥ obedecié Por eso gallo grande La mano de Ifa te ha tocado Y posees una gran espuela OFUN OGUNDA Ofun koo koo Babdlawo éko A d'ifa fun &ko (ékolo) Igba ti oun akUké adire jo n sota Ebo ni won ki won o se Akiko adire nikan nin be nibe ti n rubo Njé akiké adire a ni mo ke eke wele wele En espanol Ofun koo koo El sacerdote de la lombriz Hizo adivinacién para la lombriz Cuando el gallo estaba peleando contra ella Le dijeron que hiciera sacrificio Ysolo el gallo obedecié El gallo dice, tenia que gritar wele wele Encantacién para ofrecerle una babosa a Orinmila El OGBE Bi ojo ba kanri Ogrun a ro woo A d’ifa fn baba ajero md jele bo ni won ni ké se 0 si gbébo nbé 6 rabo Nié aye igbin kii le Ey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO HE PRACTICA BASICAS DE UN BABALAWO Ero wod, Sani aye igbin nse En espaiiol Cuando el dia va a terminar El sol se oculta Hicieron adivinacién para el padre que come medicina envenenada Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecio Por eso la vida de la babosa siempre esta sin problemas Es con mucha calma Que la babosa vive su vida OyeKU OBARA Ajagba jugbu jugbu isa ni omode kekere N fi toju timu dé A d'ifa fain igbin tin sawo lo ilajiyan eerun Ebo ni won ni ko se Njé ogun ajabo eerun kii pa igbin Mo se golo mé yo ninu ibi En espanol Es una ajagbajugba la casa de la rata Los hijos pequefios usan la nariz y los ojos para cazar Hicieron adivinacién para que iba a un viaje en ilajiyan Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecid Por eso la guerra de las hormigas nunca aleanzara a la babosa Tiene suerte de que nada malo le pase Encantacion para ofrecerle un carnero a Orinmila OGBE OSA Afefe lege lege awo isalu aye Efuufu lege lege awo isalorun Gbongbo ond sunmo lese taari omo siwaju ~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO EL PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ogan se loolo jana A d’ifa fin iki deere Ti nse ore agbo momo Ebo ni won ni ki won 0 se Iki nikan nin be leyin tin rubo Njé 0 n gbémi réé fun olofin Eyin e wo agbo momo. Bise n gbémi réé fun olefins En espanol Afefe lege lege [soplando un poco de aire] el sacerdote de la vida El aire suave es el sacerdote del cielo Los obstaculos e el camino iniben a los nifios Yno los deja delante Ogan miro para cruzar el camino Hicieron adivinacion para iki dere Que es el amigo de momo ram Le dijeron que hiciera sacrificio Y¥ solo iki obedeci6 Por eso va a donde esté olofin éNo ves a momo ram? ‘Me esta Ilevando a olofin OTUNRUPON OWORIN Oturupdn won nifa Omo awo o ti ki nibe tenu awon agba sanko sanko lo gbé dun 4 difa fun onipo alaelu ‘Om9 aji tuu fi eegun eran rubo Ossi gbébo nbe 0 ribo UM odun odun yi o gba eegun “Aabo gilisa li gba espafiol Sripon won nfa hijo del sacerdote de ori ki nibe [el himno del sacerdote] la boca de sanko sanko PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, HRP RACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Elsacerdote siempre parece interesante Hicieron adivinacién para onipo alaelu El hijo de aji tuu y foofer el hueso del animal del sacrificio Por eso que ningtin ano acepta huesos Pero acepta carneros grandes Encantaci6n para ofrecerle un puerco a Qrinmilé IRETE MEW) Pete pete lo gboju ona dabu A d'ifa fun agbona abi omg yoyo (e/ede) Ebo omo ni won ni ké se O si gbébo nbé 6 ribo Njé emo to niwaju Ome t6 leyin Omo yodyo ni ti odo JRETE MEJI Pete pete lo gboju ona dabu Hicieron adivinacién para agbona que tiene muchos hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecid Por eso el hijo tiene frente El hijo tiene espalda Elio es el hijo yoyo OSA OGUNDA Igbin o da nito Awo alaketu Oponti moran awo ale odo Ipinie Ord ni menu sopo Adiifa fn olota odo Omo aro gede gudu wonu omi Iwaju olota nlu gbubu lu gbudu Eyin olota nlu gbada lu guru Ey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Eyin olota nlu gbada lu gbada Qgédé oyinbo nimi lati ode orun Moti mu ori dide tmi wa silé aya Ladugbo nimi mé senu koto kin to munmi Adifa fin olugbon Olugbon n jaye elékoko elékgko bi ike Adifa fan areas Aré n jaye elékoko elékoko bi ike Adifa fan Oranmila lfa njaye elekoko elékoko bi ike Wan niki won fi elde rubo Njé oba Aladé fi elede rubo Gbede lara o mo dE wa lo En espafiol Las babosa son dejan de soltar baba El sacerdote de alakéta Oponti moran el sacerdote de las profundidades del agua Hicieron adivinacion para olota del agua Elhijo del que Se viste bien en las profundidades del agua El frente de olotu suena como gudu La parte de atras de olota suena como gbada gbada Soy una mata de gente buena en la tierra Yo soy ladugbo e hice mi boca con koto ‘Antes de coger mi agua Hicieron adivinacin para olugbon Que estaba disfrutando de la vida de elékoko elékgko Hicieron adivinacion para el area Que estaba disfrutando de la vida de elékgko elékoko Ledijeron que hiciera sacrificio con un cerdo Por eso el rey ofrecié el sacrificio con un puerco Debemos seguir teniendo cosas buenas PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO cy PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO- zz PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Rogacion a Ori PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. LAROGACION DE OR! Existen varias formas de crealizar la conexion de Ori. En etse libro exponemos dos formas distintas de hacerlo en dos regiones de Nigeria: Conexién por arrib la persona debe estar bien vestida y usar un gorro blanco durante el | proceso. Se coloca una estera en el suelo, se pone una sabana blanca y la persona que recibe Ori se sienta. Entre las dos piernas de la persona se coloca Ori encima de un plato blanco. Se necesitan 2 platos blancos, 2 obi abata, 2 cocos.y ginebra. Se presentan los materiales a la persona en fg cabeza. Se reza la reverencia y se cantan las encantaciones de los 16 Nejis de Ori "Rezole los 16 Méjis de Ori ji Ogbe Ori kod da mi re Orisa ma jee n sowo asenu Adifa fn okankan lenirunwo Irinmole Nigba ti won n Torun bé wa silé aye Ori lo koko da Oruinmila si Oke-igeti Ori kod da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori kod da mi re Ori! da Osun sodé Ijumu Ori kod da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu ys] PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ori k60 da mire Ori lo da Obatala sodé Ifon Ori k66 da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori ko6 da mi ré Ori Io da awon lya mi-aje sodé Ota Ori k60 da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori k66 da mi re Ori Io da sango sodé Koso Ori KOO da mi re Origa ma jee n sowo asenu Ori ko6 da mi ré Ori lo da Oya si ilé Ira Ori k66 da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori ko da mi ré Ori Io da Ogun si Ire Ori kod da mi re Orisa ma jee n sowo asenu Ori k66 da mi ré Ori lo da Est si ketu Ori kod da mi ré Orisa ma jee n sowo agenu Ori kod da mi ré Ori lo da Orisa-Oko si Irawo-Agba Ori kod da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori k60 da mi ré Ori lo da Eegu si ilé je Ori ko0 da mi ré Orisa ma jee n sowo asenu Ori k66 da mi ré En espafiol: Ori, por favor bendiceme Ser divino no me dejes laborar en vano . Ifa fue consultado por cuatrocientos y un Iruinmole ‘AS BASICAS DE UN BABALAWO Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. ‘Cuando ellos Ivan a descender del cielo hacia el mundo ‘Ori era el primer en establecer a Orunmila en Oke-Igeti (Mount Igeti) ‘Oni, bendiceme en abundancia ‘No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Osun en Ijumu ‘Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano ‘Ori bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Obatala en Ifon ‘Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié las brujas en Ota ‘Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Sango en Koso Ori, bendiceme en abundancia Wo me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Oya en ilé Ira Ori, tiro y establecié a Ogun en Ire Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Esti en Ketu Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Orisa Oko en Irawo Agba Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia Ori, tiro y establecié a Eegun en Oje Ori, bendiceme en abundancia No me dejes laborar en vano Ori, bendiceme en abundancia 345 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO a PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Oyeku Meji Oye ihin Oyé ohun A d'ifa fun Olayegélé Omo ori rere tin ru bi ose Kin lori rere ti n ri? Ofulefule N lori Qloyé n ru Ofulefule Ori ni n gbémi doyé a fii joba Ofulefule En espanol: Oyé ihin Oyé ohun Hicieron adivinacién para Oloyegélé EI hijo de Ori rere Oloye que nacié de se Ofulerule Es la forma de inspirarse Orin de Oloye Ofulefu Es el Gnico que puede hacer que uno tenga un trono ful Iwori Meji Ori se mi rére Ori se mi rére Oluwo igi meje ni n bé lodé isaloye Apa n gboko Apa n dade Oruuru won a wewu eje kanlé gbongbo gbon Ologunsese won a sin omo okun kanrun bé rere lroko won a yabira niba Ariwoniyangi awo won nilé alado Adanla awo won ode ijesa Koto ona nii s'awo imujin gbugbuungbu A cifa fan Oranmila Eg PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO i tinstinkun omo lo sii odé ijesa “S omo ni mo bi ta lara n wa mi “Won mu je owa oga ogee gbébu ‘Omo epo yeyé [lomo epo kan si sii si leyin tena | Omo ni mo bi tan lara tu mi ‘Won mu je oba Olddtu Ifé rere ‘mo ni mé bi tan lar ajo “Won mu je Onigbaajo ilosi ‘mo a disan memu Omo ni mé bi tan ni won wow6e ta ‘Won mu je Olowo Omo ara gejegeje ‘Smo ni mé bi tan ni won jelulu ta ‘Won mu je Elejeluu ‘Omo arigba elu kukuu ke Est: Ko seeyan to mé ike Esil bi elejelu Eiejelu pele o ‘Omo arigba elu kukuu ke Esu ‘kin mi agogbo ‘kin mi aboto Ope tee ré ereke ado 0 Eirigi abola ikin tee ré ereke yio Erigi abola En espafiol: Ori se mi rére Ori se mi rere Hay siete Oluwo de los tres en el bosque de la tierra Apa est4 dentro del bosque Estaba usando una corona Oruuru se estaba vistiendo desde la cabeza a los pies Ologunsese iba a tener muchas cuentas en el cuello Troko iba a lucir esplendoroso a los lados Ariwobiyangi es el sacerdote de la casa de Alado Adanla es el sacerdote de Imujin Gbunguunngbu Andala es el sacerdote de la ciudad de Ijesa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO J traedcien PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAW( Koto ona es el sacerdote de Imujin Gbunguunngbu Hicieron adivinacién para Orunmila Cuando se estaba lamentando de no tener hijos en la ciudad de Ijesa Cuando tuve a mi nifio Fue instalado como rey Owa oga ogee gbébu Del linaje de de epg yeyé El nieto de epo kan sisiisi leyin tena Cuando tuve a mi hijo ni md bi tan lara tu mi Fue instalado rey Olodtu Ifé rere Cuando tuve mi hijo ni mo. Fue instalado Onigbajo ilosi Del linaje de a disan memu Ala llegada del hijo ni mé bi tan ni won wowoo ta Fue instalado el rey de olowo El hijo de ara alejeluu Del linaje de arigba elu kuku ke Es No hay nadie que se ocupe de Esii como lo hace Elejeluu Te saludo Elejeluu El hijo de la fuente de 100 Elu kuku que cnida a Esu Adorare a mi ikin hasta que sea viejo Adorare a mi ikin hasta que este estable Saludare a ope tee ré Ereke ado Erigi abola El flaco que vive en lo alto de la montafia Erigi abola ODI MEJI Odidi kiridi Awo Ori Io sefa fin Ori Odidi kiridi Aw6d gbogbo ara lo sefa fin gbogbo ara Nijo ti won n bd wale aye Won ni won o kaale ki won o sebo Nigba ti apa de Apa waa bori duro Kerekere Orii mio sai deleni Kerekere Eg PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. ; Eee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Nigba ti ese de Ese waa bori duro Kerekere Orii mio sai deleni Kerekere En espafiol Osidi kiridi Fue el que hizo adivinacion para Ori Odidi kiridi =) babalawo que hizo adivinacién para el cuerpo En el dia que venian del cielo Les dijeron que hicieran sacrificio Cuando vino el brazo =i brazo se levanto con la cabeza Kerekere Mi ori conseguira mis cosas Kerekere ‘Cuando venga la pierna Me va a llevar con mi cabeza Kerekere Mi ori conseguir mis cosas Kerekere IROSUN MEJI Oba oju Oju sa bé sinuu koko (Oju ba buubu Oba k6dko Osa bé sinu oju Oju wa n se monpe monpe A d’ifa fin Eji irosun Nijo tin sunkuun pé oun o nibudo. Won ni ko kaale ko sebo tna ku Ina feeru boju Osun ku 319 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO EL PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWS | Osun fegun dala sile Egun aala gboju Olérun saba gegeege A d'ifa fun Labaale Qmo egba Alake Nijé tin fomi oju serahun ire gbogbo ni nini Won ni Orii ré ni ko bo O si gbebo nbe Orubo Njé kin ni 0 waa so ilé doja fawo? Seseega Ni oso ilé doja fawo Seseega Seseega yi 0 sai soja dile En espafol Los ojos fueron afectados Y corrieron a los arbustos Y se ocultaron ahi Los arbustos fueron afectados Y también corrieron Los ojos estaban pestafando Hicieron adivinacién para Eji Irosun En el dia que se quejaba por no tener una situacion estable Le dijeron que hiciera sacrificio Por eso el fuego fue extinguido Se cubrio con cenizas Osun murid Osun dejo a Egun Adla . Egun Aala es el que no se oculta a la vista de los Orisas Hicieron adivinacién para Labaale El hijo de Egba Alake En el dia que se lamentaban por no tener cosas Le dijeron que Escucho el sactifico Y obedecio éQue hizo que la casa del sacerdote se convirtiera en un centro : comercial? 4 Senega / EZ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ”q PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO la casa del sacerdote se convirtiera en un centro comercial a la casa del sacerdote se convirtiera en un lugar de fortunas INRIN MEJI ingbon lawo lodé Ore ngbon lawo odé Ijesa kan hanrangbon hanrangbon la dé lokun mole 266 jagun igbonhin aye le kok60ko 4 214 fun Lawusi okole Ome Afiroko sehun ebo | Nie aye e ré le kok6dko bi ota |B dori bori Grirépa NBD ti gbé n bori See loraan ré o dara ‘9 500sa bodsa titiiti ‘$eb2 66sa si ju ‘Bee lordd ré o sunwon ‘Won leegun ni ko m6d bo Oo gun bédgun bodgun ‘%©oji jin gburugudu Lewusi ni haa ebora 9 le gbé oun mo tgba 6 se gbogbo e tio gun © ba to awon babalawo e lo Won ni ori Olori ni o bo kaakiri 7) Oraan ré o fi gun rege ‘¥60 si bo enu Elenu Won ni ko se jje Ko se imu Ko si pé gbogbo awon eeyan jo Lo ba ko araye lenu jo Araye ba n wure Ohun yéewo t66 ba torii ré se ké dara Orii Lawusa ba gba gbogbo iwuré yi Nire ba de Njé ori la ba bo PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO — aa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO A ba forisa silé Kin la n bé nife ka t66 bd ikin Enu eniyan lan bé nife ka t00 bd ikin Enu eniyan En espafol Ahonrangbon el de la ciudad de Ore Ahonrangbon el de la ciudad de ljesa Una personalidad muy particular fue al que amarraron Antes que fuéramos a la Guerra de Igbonhin aye le kokéoko Hicieron adivinacién para Lawusa Okole El hijo de Afiroko sehun ebo En el dia que su vida era tan dura como una bala Y le dijeron que ofreciera sacrificio a Ori Y se atrevio a hacerio Cuando ofrecié sacrificio a ori Pero todavia las cosas no mejoraron Ofrecio sacrificio a Oosa también La calabaza de Odsa se asentd Escucho y ofrecié el sacrificio Egungun La tumba se cava hacia dentro Todas las deidades no pueden traer los beneficios, eso dijo Lawusi Cuando estaba tratando de hacer las cosas sin progreso Fue a donde estaban sus Babalawos ‘Deben hacer sacrificios para el ori de otras personas ‘Pero el curso de tu vida sera arregiado, dijeron los Babalawos También ofreceremos sacrificio para la bosa de otras personas Se les pidié que cocinaran Y que brindara suficientes bebidas Y que iba a reunir a todos E hizo como le dijeron La gente comenzo a rezar Cualquier cosa que tengas en mente va a tener éxito E! ori de Lawusi acepto todo lo que le traina otras personas Y todas las cosas buenas llegaron Por eso hemos ofrecido el sacrificio de Ori Hemos pasado por Orisa Que doramos también en |fé antes de ofrecer el sacrificio a Ikin? ze PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Es la boca del hombre los que debemos ofrecer en sacrificio antes que a | kin | Laboca del hombre OBARA MEJ) Emi lemi igodo Ayan layan ibara Awo kété koté kato. Oun lojut mi 6 t6 A d'ifa fn ahun to tori ire gbogbo di fa Adiifa fun ahun eyin t6 ori ire gbgobo difa Njé 6 mo doko awedoro Ori rere ti ahun ni 6 6 md doko awédord En espafiol Emi es el pueblo de Igodo Ayan es el pueblo de Ibara Awo kdt6 koté kato Es el que mis ojos nunca han visto Asi como iban cantando Diciendo Molamola es aqui con Oge Molamola esta aqui En compania de Oge OKANRAN MEWl Agbele gbibo lortike tia a pé Eegun Eji Ogbe Io t@ Eegun nif O ni gbogbo araye o m6d pa sin Eegun Gbogbo araye ni n pé sin eegun Oba Omintinnipasa lorike tla a pe Orunmita Oyeku meéii lo t8 Ordanmila nif O ni gbogbo aye ni n pee jo sin Orunmila Atoba atijoye Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Gbogbo 6 won ni n forii bale fin Ifa Won n forfi balee fun Ikin Baba bori jagajigi loruko a pe Osanyin lwori méji lo te Osanyin nifa O ni gbogbo aye nio pee sin Osanyin Gbogbo aye nin npé e j60 sin Osanyin Afunkeke fala jaye lortiko tia pé Orisa Obatala Odi méji Io te Obatala nifa O ni gbogbo aye ni o mod pé jo sin Obatala Gbogbo aye ni n pee jo sin Odsa llawe Ajaye gbindingbindin md san ku lortiko a pé Osun lrosun méji Io te Osun nifa O ni gbogbo aye ni 6 md pé sin Osun Gbogbo aye nin pee jo sin iwo Osun Ajejeje mu jaigbo loruko 6 a iwo lleele Qwonrin méji lo té ileele nifa O ni gbogbo araye ni o mod pé sin lleele Gbogbo araye nin pé sin lleele Saluje md jomo awo lortiko tia a pé eyin lyami aje Obara méji lo té lyami aje nifa O ni gbogbo araye ni o moo pé sin eyin iyami aje Gbogbo araye nin pé jo sin eyin lyami aje se kii Alagbaja Te fii alaaldagbaja loriiko tia pé Esti Odara nife doye Okanran méji lo te iwo Esu Odara nifa O ni gbogbo aye ni o mon pé jd sin iwo Esti Odara Gbogbo aye ni n pee jod sin iwo Esti Odara Ifa 0 to gege komo araye o mod pejo waa sin mio Ori kan sosddso 0 to gege Orunmila o to gege Komo araye 0 waa fi rere ow00 won fun mi Ori kan sosd6so loruk66 ni Ewe Ojusaaju lo ni won o méo gbé rere se isdajuu mi ji ni o gbodo si ii temi nikan soso ni ké wa deni apesin Ori kan sosodso loruk6o ni If o to gegeege k60 waa sere temi fin mi Ogbe mejeejo Eyin lee pé sikiti ti ¢ e la Babalawo lode Isalaye Eyin lee pé sikiti ti e e la ogberi lode Isalaye Ka PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO MRE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO 0 to gegeege kee wa la mi o Ela 1é gborii igi ai md la En espajfiol Agbele gbibo e el nombre de Egungun Eji Ogbe fue el que se inicio en Egungun Y dijo que todos debian adorar a Egungun Todos los nifios fueron los que estaba adorando a Egungun El rey Ominrinnipasa es el nombre que le damos a Ortinmila Oyeku méji fue el que se inicié en el culto de Oruinmila Y predijo que todos adoraran a Ortinmila Y todos los nifios adoraban a Orunmila Todos los reyes y lideres Se arrodillaban ante Ifa Y todos veneraban a ikin Baba bori jagajigi es el nombre de Osanyin jwéri méji fue el que se inicié en el culto de Osanyin Le dijeron que adorara a Osanyin Y todos juntos adoraron a Osanyin Afunkeke fala jaye es el nombre que le damos a Orisa Obatala Odi méji fue iniciado en el culto de Obatala Ledijeron que debian adorar a Qbatala Toda la gente estaba adorando a Odsa llawe Ajaye gbindingbindin mo saan ku es el nombre que le damos a Osun Irosun méji fue iniciado en Osun Dijo que debian adorar a Osun Y todos estaban adorando a Osun Aiejeie mu jaigbo es el nombre que le damos a lleele Qwénrin méji fue iniciado en lleele Y dijo que todos deberian ir a adorar a ileele Y todos adoraban a lleele Saluje md jomo awo es el nombre que le damos a lyami Aje Obara méji fue iniciado Y todos estaban adorando a lyami Aje Sekiri Alagbaja Tekiri Alaaldagbaja es el nombre que le damos a Esti Odara en la ciudad de Ifé ooye 25 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO eee eee Ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Okanran méji fue iniciado en Est Odara Y dijo que todos deberian ir a adorara Est Odara Y todos estaban adorando a Est Odara Ifa es hora que los hijos se retinan a mi alrededor a adorar Es solo la cabeza lo que tiene el chivo Ordnmila es hora ya Para que los hijos de los hombres tengas sus cosas Es solo la cabeza lo que tiene la cabeza Las hojas de ojusaaju es el que dice que debes tener todas las cosas buenas No deben existir dos cabezas Solo mi cabeza es al que debe ser vulnerable Es solo la cabeza lo que tiene el chivo Ifa es tiempo para que los hijos se empiecen a alegrar Ambos, los jovenes y adultos deben alegrarse Es solo la cabeza lo que tiene el chivo Ogunda méji Ontinmila lo dodede nibere Ifa mo ni ta lo to Alaséan ba rokun Sango ni oun to Alaséan ba rokun Won ni nje béd ba rin titi Bo o ba burin burin Bo 0 ba dé Koso llee babaa ré nkéo Bi won ba sé gbegiri Bi won ba roka Bi wén ba bun o lorogbo Atakuka adiee kan nko Sango ni bi md ba ti yo tan No pada silee mini Wan ni Sango 0 to Alasaan ba rokun Ordnmila Io dodede nibere Ifa mo ni ta Io to Alasaan ba rokun Oya ni oun to Alaséan ba rokun Wan ni nje to 0 ba rin titi Bo o ba burin burin Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Bo 0 ba dele ira llee babaa ré nko Bi won ba poda to tobi Bi won ba fun o ni Ikoko egboo kan nko Oya ni bi md ba ti yo tan Nopada silee mini Won ni Oya 0 to Alasaan ba rokun Onunmila lo dodede nibere Ifa md ni ta Ig to Alasaén ba rokun Odsaala ni oun to Alasaan ba rokun Nie dd ba rin titi Bo o ba burin burin Bo 0 ba dele ifon llee baba a ré nko Bi won pa agbebo adie to royin sinu Bi won ba mu igba igbin Tiwon ti sé ni osiki nk Odsaala ni bi md ba ti yo tan Nopada silé e mi ni En espafiol Orinmila Io dodede nibere éQuien serfa capaz de seguirlo a un lugar muy lejano? Ifa pregunto 'Soy capaz de sequir a mis devotos a cualquier lugar’, Sango dijo éQué haras después de haber viajado tanto? Tienes a Koso La casa de tus ancestros Y le prepararon sopa de Gbegiri Y también le prepararon mucho ‘amala’ Le distes regales de obi cola Con una gallo Y una vez que coma hasta saciarme Regresare a la casa de mi padre, Sango dijo Le dijeron a Sango que no era capaz de ir con sus devotos Oruinmila lo dodede nibere éQuien es capaz de ir a un lugar muy lejano? ‘Soy capaz de seguir a mis devotos @ cualquier lugar’, Oya dijo a PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO éQué hards después de haber viajado tanto? Tienes a Ile Ira La casa de tus ancestros Han matado un chivo castrado para ti Y te han preparado una olla de egbo’ Una vez que haya comido hasta saciarme Regresare a la casa de mi padre, dijo Oya Le dijeron a Oya que no es capaz de seguir a sus devotos Orunmila lo dodede nibere 4Quien seria capaz de seguirlos a un lugar muy lejano? Ifa preguntd Sere capaz de seguirlos hasta un lugar muy lejos, Oosdala dijo éQué haras después de haber viajado tanto? Tienes a Ile Ifon La casa de tus ancestros Y mataron a una gallina con sus huevos Y prepararon muchas sopas de babosas Y prepare una sopa de Osiki Regresare a la casa de mi padre Osa Méji Ahoeé Io ni dif Nin lo ree fihaa jokod Ad’ifa fun Molamela Nij6 to loun n 160 ra Ore leru Adifa funOge eyi ti won ni o rubo Ko le baa ri er to sunwon ra O ba rubo O ba kori soké eru O debe lo ri Ore Ore wu u pupo Obaraa O dele tan ni Ore n sise Inuu Mélamela n dun Oun waa le bo loké eru Ni Ore naa Ig rubo si Won ni koun naa o rubo rd PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO 3 hs Ore nda ba rubo. fonni ko ru ebiti si ru agoon m8RINDINLOGUN Qsisehun o rubo Won ba gba lyerdéstin Ifa si ebiti ohun Non ni ko dé e si eti oko tin ro on ni nijé ti ebiti ohun ba mu ekute Ojo nda nf o OO loké eru ebase bee dé ebiti chun o to iwon orun méji 6 mu nnkankan ‘Obé fee kadare jo to pinnu pé oun o nif dé ebiti ohun ojo naa lo pa eku eda Ekute ohun waa tobi pupo Sugbon ibi ori ekute ni ebiti mu En espafiol Ahoe6 tiene si base " Yeta se sienta en su parte ' Hicieron adivinacién para Mélamela nel dia que iba a comprar a Ore como esclavo Hieron adivinacién para Ore al que se le dijo que hiciera sacrificio Para que se pudiera liberar de ser esclavo Molamela fue advertido de hacer sacrificio para que nadie lo comprara como esclavo | Yobedecio Salié para el Mercado de los esclavos Llegé y entonces vio a Ore Y penso en comprarlo Ulegé a la casa con Ore y este empezé a hacer todas sus cosas perfectamente Mélamela estaba muy feliz Y puedo conseguir mi liberacién de la esclavitud Y fu por eso que Ore fue a la consulta ae) PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO BRR PACTICAS BAsicAs DE UN BABALAWO Y a él también se le dijo de hacer sacrificio Y que hiciera sacrificio a su Ori Oge ofrecié el sacrificio Se le dijo que ofreciera una trampa Y 16 cocos Y ofrecio el sacrificio Los babalawos echaron el lyéréstin en la trampa Y dijeron que la pusiera en la frontera de la finca y la casa del amo En el dia que la trampa coja una rata’, el Babalawo dijo Sera el dia que conseguirés tu libertad Ore hizo como le dijeron Y habia puesto la trampa por casi 10 dias Y no habia cogido nada Y se estaba preocupando Fue exactamente en el dia que quit la trampa Que mato a una rata llamada eda Y fue una rata enorme Pero fue solo la cabeza lo que cayo en la trampa IKA MEJI Aagba Oun won ni won j6d se inu igbo Wjokun Oun won ni wan joo se ilé lodan Keekee Oun won ni wen j6d se Oyo ajakaye A d'ifa fin Oluweri Eyi ti won nio rubo Ko bori e Nij6 ti n 166 gbé Oko niyawo Njé Ogbere Omi oko Ori lo mo ibi oko nré o Eni to to lati ba eni wa nnkan la n pé ni Ori 330 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. En espafiol Aagba Son los que gobiernan en el mundo Ijokun Son los que gobiernan en las sabanas Keekee Es el que manda en la ciudad de Oyo ajakaye Hicieron adivinacién para Oluweri Y le dijeron que hiciera sacrificio Y que también hiciera sacrificio para su Ori En el dia que se iba a casar con Oko Por eso Ogbere ti eres el que esta aqui La vida de Oko Es solo ori el que conoce a Oko Es el que es capaz de conseguir cualquier cosa Es lo que llamamos Ori OTURUPON MEJI Ologbon kan 0 gbon gbéon gbon Ko ta koko omi meti aso Eniyan kan o moran moran Ko moye eepe ile Eniyan kan o si je alarinnaka Ko pé oun mo ibi ilé gbé pekun d’ifa fun Orunmila Nijo tin fomi oj s'’égbéré oma Ortinmila feyawo feyawo Okankan o romo bi O si fi fe won dorii merindinlogun Oun waa le bimo bayii Won ni ki Orunmila 6 ribo si Orii re Won ni kif se woro kan ni yoo bif padpaa Oranmila ba rubo Orif ré ba gbé ebo dado eni ke Osu ohun ni gbogbo awon iyawo. Orunmila mereerindiniogun loyun Ni won ba n bimo PRACT! ‘AS BASICAS DE UN BABALAWO. Gbogbo 6 wen si je okunrin Bi awon eniyan o baa wi Won a pé Ordinmila bi omo Ortinmila o pee iro o Baba loun bi Oun o bimo Dipdd ki won o mdé pé ome alawo. Won ba n pé baba alawo Bee ni won se n pé gbogbo awon oma naa ni baba alawo Orunmila leyin o md pé baba I pe ka tod pe awo En espaiiol No hay hombre que sea sabio Al punto de conocer toda Ia arena que existe en el mundo No hay nadie que haya caminando el mundo Que haya conocido donde termina el mundo Hicieron adivinacién para Oranmila Cuando se estaban molestando por no tener hijos Orunmila se cas6é con muchas mujeres Pero nadie le trajo ninguna cosa Y se caso hasta que fueron 16 ~Cémo podra que ser que tenga hijos? Le dijeron que hiciera sacrificio a ori Y le dijeron que su padre seria el que trajera a los hijos No sera solo un hijo lo que tendra Orunmila oficid el sacrificio Y su ori acepto el sacrificio Su Ori lo llevo a su doble en el cielo Fue en el mismo mes que las 16 esposas se embarazaron Y pronto todas dieron hijos Y todos fueron hijos varones Cuando iba a ser la referencia Les dijeron que Orunmila tuvo hijos 'No', no es verdad, Orunmila respondid Y dio a luz alos padres No tuve hijos, Oruinmila diria Por eso hay gente que no deben llamarse hijos de alawo Eg PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO S que se llamaban hijos de alawo ado todos los hijos empezaron a llamarse babalawo que todo el que es baba a los que debemos llamar antes? ha dicho s= kd ma npé Ori ofa ti abo. fol: 2e disfruta el olor que emana de él a entiende el sonido del tambor n adivinacion para Ori Ola (un destino rico) on adivinacién para Ori isé (un destino pobre) Gijeron que hicieran sacrificio mos de Ipo Bode OF pobreza no sabe que la riqueza hizo el sacrificio también ote = Sde méji odo Ode méji odo odo. . da fun baba lori iré ré nse éréré niori rere lésé éreré PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Lae PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO_ Ebo ni won ni ko se O si gbébo nbé 6 ribo KO i pe, ko i jind E wa ba ni jébutu iré gbogbo En espafol: Usted es un iniciado Y yo soy un iniciado Hay que estar al lado de la verdad Hay que estar a lado del rio. Hicieron adivinacién para el padre que va a buscar la suerte Pero que no podia encontrarla Ifa que mi cabeza me guie correctamente Para que mis pies lleguen correctamente Se le aconsejo que hiciera sacrificio Y obedecid No dentro de mucho tiempo | Vengan a ver como nuestra bendicion es grande | Osé Maéji | Ose kete © gbogun nle aye rin gbaja © gbobgo ji Orunmila loun 6 fi gbogbo kéléekéle toun séré A d'ifa fin Ori Nijo ti nse ohun gbogbo Ti Esu Odara si nna se ire e mi 6 fuin mi? Est Odara Es: Odara si nna se ire e mi 6 fun mi? Est Odara En espafiol: Osé kete © gbogun nie aye Ey Cpracticas BASICAS DE UN BABALAWO x PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO O rin gbaja 6 gbobgo ji Orunmila loun 6 fi gbogbo kelekélé toun sere Hicieron adivinacion para Ori En el dia que iba a ser todas las cosas Est Odara estaba bloqueando todas las cosas ¢Quién entonces traera todas las cosas entonces? Est Odara Est Odara traerd todas las cosas de nuevo Est Odara OFUN MEW) Kudu kudu kudu Ado tori 6ogun so Odgun ohun o si po Olédgun ni o fee mu u wa A difa fun ori Qrunmila Nigba ti won bi Ordinmila o se Ko le baa rddko rere je laye Orunmila si dagba die saa 0 lo to gege ki won 0 wa lo ree ta oun Won ba gbé Ortinmila lo sodo gba Alara ji asa omo amunrinkan dokan agogo Won lawoon fee ta oja kan fino Won leru kan ni 0 ba beere lowo Orunmila pé kinni ise to mdd se Oninmila loun o nise kan Boun ba ti ji ‘Oun a we ‘un 6 si kun ‘un 6 si bd sorii otita ‘un a si jok6d ‘Wen 0 si gbé ounjé wa ba oun Boun ba si ti jehun tan oun o si moo sere | Dtun di lola loun o ramo Srinmila ni won o moo gbé oun lo sodo Ajero PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO BRIE 02005 cas oc un oanaLano Won tun dodo oun naa won salaye Oun naa loun o ra Won ba tun gbera o dodo Owarangun Aga En espajiol Kudu kudu kudu La calabaza germino por la medicina La medicina que me mete dentro no es mucho La medicina es lo que no queremos compartir Hicieron adivinacién para el ori de Oruinmila En el dia que nacio Asi como se recibe la mano de Ifa Fue el sacrificio lo que ori mando que se hiciera Para que tuviese un buen nombre en la tierra Cuando Oriinmila crecié Le dijeron que es el que va a ir a venderlo como esclavo Llevaron a Oruinmila a la casa de Alara El rey 'Eji Asa hijo de Amunrinkan dokan agogo’ YY queremos vender una cosa particular Es un esclavo, fue lo que dijeron &Que tipo de trabajo es el que hace? El rey le pregunto a Orunmila No tengo trabajo, Ordnmila dijo Cuando me levante Tender mi bafio Me echare mis cremas Me sentaré en un elevador Me traeran comidas Y cuando terminen de comer van a jugar Es lo mismo que repito y repito Es asi? Alara pregunto a Orunmila No quiero ser un esclavo Llevame a la casa de Ajero’, Oruinmila dijo Llegaron a la casa de Ajero y Orunmila lo explico todo No quiero un esclavo, no quiero un sirviente Ajero dijo Y salieron para la casa del rey Owarangun aga Ext PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO obi abata a Ori y se le da el obi abata a la persona para que sSque. Se pone el obi abata en la cabeza, el ombligo, los dedos de 2 se hace este paso, se canta: Ja cabeza apada leyin mi pa da leyin ost Za no me deja abandonado s nunca deja a la luna) el ombligo © ed mi ma ba to dé je cabeza de adentro no eche a perder = sebeza de afuera) Jos dedos de los pies ese mi k6 nibi omo arayé ninu ‘= nunca dejara a la gente ponerse bravo conmigo) = w0 bi rere k66 simi ré ‘pie me llevara a buenos lugares) = cogen los animales que se tienen para la conexidn con Ori y se smfican encima del plato blanco. Con los dos dedos del medio de la 0 izquierda, la persona misma se embarra la cabeza de sangre a donde esté el obi abata, el ombligo, los dedos de los pies y ‘= mberra a Ori con sangre (no embarra a Ori por debajo). Cada vez que 2 2 darle un animal a Ori, se tiene que lavar el plato. 2s animales que se le ofrecen a Ori en este procedimiento son los que ‘Sa |fa. Mucho mejor si son blancos. Comuinmente se consiguen los =omales seguin el Oba Orisa de la persona y segtin el sexo del Oba ‘Orisa. Estos son los animales que se le ofrecen a Ori: Eja aro vivo, Gallina Guinea, Chivo, Carnero, Gallo adulto, Pato, Paloma blanca, z2pagayo (solo para reyes), Babosa, Name con sopa de egusin, Ginebra, (Obi abata, Cola amarga, Vino de palma, Miel, Cafia de azticar, torta de maiz, Agua de coco, Agua fresca, Coco, Rana rayada, Puerco y Vaca RX PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Después del sacrificio, se ofrece obi abata a ver si quedé bien. Sies positiva la persona, el babalawo y los presentes comen del obi abata y se le ofrece ginebra. De la sobra de la ginebra, se le echa un poco a Ori por encima. En este momento se le ofrece coco. La persona no debe salir de la casa ni debe comer después que recibe Ori por espacio de una hora Para cerrar los rezos con este verso de Osé Otiira: Amin waraja awo Oloyo A d'ifa fun Oloyo Eyi ti nfori silé 4 Ti nbd Ado ie Ebo ni won ni ko se 4 O si gbébo nbé 6 ribo Njé Ori n gbe ni Ado 6 gbémi Amin waraja Iwo ni awo Oloyo Ori ni ngbémi Alaelu En espanol Amin waraja el sacerdote de Oloyo Hizo adivinacion para Oloyo Que estaba abandonando a su destino Y estaba propiciando para la calabaza medicinal (Ado) Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecio Por eso, es solo el destino el que da las bendiciones La calabaza medicinal no es la que bendice Amin waraja TU eres el sacerdote de Oloyo Es solo el destino que el bendice sin dificultad BKr) PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Eee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Observaciones: Una vez que la persona ha recibido a Ori, cada vez que se va a rogar la cabeza debe hacerlo a través de su Ori. El Ori se mantiene tapado con un pafiuelo blanco. Conexién por abajo: Se coloca una estera en el suelo, se pone una sabana blanca y la persona que recibe Ori se sienta. Entre las dos piernas de la persona se coloca Ori encima de un plato blanco. Se necesitan 2 cocos y 2 obi abata y se los presenta a la persona en la cabeza. Se reza la reverencia y se cantan las tres encantaciones, 1-084 Ogbe Osanya walanya Omenin ké ba lele Osa Io ni beyo eri orf ori wo nwo A d'ifa fin Ori di onisé Ori ma ma ndé Ori ba ns'awo Ni ba nyo En espafiol Osanya welanya Omentin ké ba lele Osa va a donde lo Ieva su cabeza Hicieron adivinacién para Ori di onisé ED] PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ori es el que ha legado Ori es el que viaja con uno Y no se arrastra ll Osa Oturd Kotopo okika Lo tin iyaré somo toto walé ayé A difa fan Ori nbogun losodé Aku éré ori oya ki éré lo ogun Nigbati ode le tan Osa Kara ma le ké iran ran Ori kowa rami se iran ran En espafiol Kotopo okika La madre que tiene hijos en la tierra Hicicron adivinacién para Ori nbogun losodé Que golpeaba la cabeza de las cobras y animales Cuando legé hasta donde estaba Osa Fue que empezé a ver mas alld Ori es el que me deja ver mas alla Oni ni Iwarin Ola ni Isunrin Otunla ni Ihanrin Oyo meérin oni isunrin Ni so ninrin stikt sukt n ki bonu Oni dadaa di gogo babalawo Ori A d'ifa fin Ori Nkan tori bati sope oun yi 6 se Ni ori nse Eyin ko md pé ilé oni dadaa ni ilé ori MED Ci‘éPRAACTICAS BASICS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO espanol SE ni Iwarin fi tsunrin ofa ni Ihanrin -mérin oni isunrin que van caminando y cayéndose ue traer la belleza es el sacerdote de Ori adivinacién para Ori co que sabe guiar = =s el que guia va a la casa de Ori conocera las maravillas S= coge uno de los cocos (e! mas grande) se rompe en 4 pedazos, se >, debajo del Ori y encima del plato. Se le ofrece obi abata a Ori. Si sitivo, se le da el obi abata a la persona y que lo mastique. Se pone ¥ Abata en la cabeza, en el ombligo, en la punta de los dedos del pie ajo de Ori. = ic ofrece los animales que se tienen para el sacrificio encima del plato +0. Con los dos dedos del medio de la mano izquierda, la persona se embarra la cabeza de sangre encima donde esta el obi abata, go, los dedos de los pies y con la mano derecha levanta a Ori y sarra a Ori con sangre. Cada vez que va a darle un animal a Ori, se que lavar el plato. De esta misma forma se hace con los tres ales. Si es negativo se pregunta que mas desea. animales que se le ofrecen a Ori en este procedimiento son estos tres forma obligatoria: pato, paloma o Gallina Guinea. Mucho mejor si son stiva la persona, el babalawo y los presentes comen del obi abata y se ginebra, De la sobra de la ginebra, se le echa un poco a Ori por == este momento se le ofrece coco. La persona no debe comer después recibe Ori por espacio de una hora. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO RP RacTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ] Observaciones: Una vez que la persona ha recibido a Ori, cada vez que se va a rogar la cabeza debe hacerlo a través de su Ori El Ori se mantiene tapado con un pafuelo blanco y amarradao por las4 puentas encima de Ori. Ez ~~ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO He PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, CAPITULO V REZOS FUNDAMENTALES Tid PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Para rezar af PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. p ) j/ ara rezar e PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO ERINDINLOGUN — DIECISEIS CARACOLES — LA ADIVINACION Y EL SACRIFICIO La Reverencia que se debe hacer antes de tirar los caracoles Iba lyami iba ilé Ogere Otun awo laba Osi awo lase Owo Osi lOkaté fi njuba ile Ti ilé fi ngbo nti 6 nwi iba ati wayé ojo iba atiwo odrun Tadie bamu mi ajuba Olorun Traduccion: Reverencia a los mayores Reverencia a la tierra Derecho, el sacerdote de desear Iequierdo, el sacerdote de realizar La julia da reverencia ala tierra con la mano izquierda Para que la tierra le escuche Reverencia a la salida del sol Beverenciaa la entrada del sol Elave dala reverencia a Olodumaré después de tomar el agua EE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Orden de los Odu — Se necesitan 16 caracoles para realizar la consulta. Okénran Ejioko Ogtinda Jrosin Ose Obara Odi Ej Ogbé Osa Ofun-o-Orangun Owonrin Ejiléds ebora-o-lwort Cuando 1 caracol est4 para arriba y 15 para abajo Cuando 2 caracoles esta para arribay 14 para abajo Cuando 3 13 para abajo Cuando 4 caracoles esta para arribay 12 para abajo Cuando 5 caracoles esta para arriba y 11 para abajo Cuando 6 caracoles esta para arribay 10 para abajo Cuando 7 caracoles esté para arriba y 9 para abajo Cuando 8 caracoles esta para arribay 8 para aba Cuando 9 7 para abajo Cuando 10 caracoles est para arriba y 6 para abajo Cuando 11 caracoles esta pz ¥5 para abajo Cuando 12 caracoles esta para arriba y 4para abajo acoles esta para arribay ‘acoles esta para arriba y arriba Esta es la figura que muestra cuando el Caracol queda para arriba: E] sistema de adivinacién con caracoles termina en Ej PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO | as'ebora, | (RE PRacTICAS BAsICAs DE UN BABALAWO OKANRAN- £1 Primer Signo ‘A quien le sale Okanran, dice Orisas (Obatala) que debe hacer el ebo “sacrificio) para poder tener vida larga y estabilidad. ‘La persona esta asustada. Tiene una preocupacién. No debe asustarse, be tener coraje. Sera grande y tendré la victoria sobre sus enemigos. ‘Verso (Okanran kangun kangun |Babalawo Egun Lodifa fun Egungun, | Okanran kanla kania ‘Babdlawo Ord Lodifa fun Oro “eb4ti won nbe laarin ota ‘E50 wn ni won ose |Won si gbebo nbé won rubo |Bbo: Akiko merin | (Teaduccion: / |Osénran kangun kangun oe de Egungun (enmascarado) adivinacin para el enmascarado inran kanla kanla Babalawo de Oro adivinacién para Oro do los dos estaban en el medio de los enemigos dijeron que hicieran sacrificio ron y lo hicieron ificio: cuatro gallos PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. EJIOKO - Fl Segundo Signo Aquien le sale Ejioko debe ofrecerle comida a los Ibeji (Jimaguas). Sies ~ una mujer, ella tendré hijos jimaguas. Si es un hombre, su esposa tendré” jimaguas. Hay dos hermanos 0 dos amigos. Los dos deben entenderse bien el unoal otro y deben llevarse bien. La vida los favorecera a los dos si hay union — entre los dos. No deben pelear y deben ofrecerle comida a Esu. A quien le sale este signo esta pasando trabajo. No debe apurarse; lle; ser rico en su vida. Debe hacer el sacrificio. Verso Lékeléké ni oye dudu Awodi oke ni oye funfun Adiifa fun Tela Oko Tinbe laarin iponju Ebo won ni ose O si gbébo nba 6 ribo Tela Oko mojin woloko Temitan pelu ise o Tela Oko mojinwo loko Ebo: Eyelé Traduccion: Lékéléké no pone huevos prietos Aguila no pone huevos blancos Hicieron adivinacién para Tela Oko Cuando estaba pasando trabajo (pobre) Le dijeron que hiciera sacrificio Oyé y lo hizo Tela Oko, he encontrado dinero en la finca Se acabé la pobreza Tela Oko, he encontrado dinero en la finca Sacrificio: paloma EE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. OGUNDA - El Tercer Signo Al que se le adivina este signo, en caso de que piense hacer un viaje o piense hacer algo, debe hacer el ebo y darle de comer a Ogun para que pueda traer la fortuna de ese viaje o de lo que piensa hacer. Sies un hombre, no debe pelear con su esposa. Si su esposa lo ha ofendido, debe perdonarla. Si es una mujer, debe respetar a su esposo y no debe estarse jactando. Debe ofrecerle mucho vino de palma a Ogun para poder tener tranquilidad. Debe darle de comer a su padre con un carnero. Su padre le proporeionara toda la suerte. Verso iwaju ni nkoko yo iparo a si gba tif A d'ifa fm Baba Onibu ma nlo gbun Abufiin Baba Ologbun ma nni bu Ad'ifa fan Ogun Tinlo réé da éja si méji igbati m'Ogun da éja si méji Ni ire da ba gbogbo wa Ebo: eja ard, isu, akukd. Traduecién: El frontal sale primero antes del occipital Hicieron adivinacién para el que tenia rio pero no tenia la excavadora Hicicron adivinacién para la excavadora pero que no tenia al rio Hicieron adivi Que iba a dividir un pescado en dos Después de haber dividido el pescado en dos Fue cuando empezaron a tener toda la suerte Sacrificio: pescado, flame tostadoy 1 gallo PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO JROSUN — | Cuarto Signo Al que se le adivina con este signo no tiene descanso. Debe hacer caso de] que Orisas le dice. Debe hacer el sacrificio. } Sies a una persona prieta a quien le sale el signo, no debe casarse con una persona de piel clara. Si es una persona de piel clara, no debe casarse con una persona de piel clara, sino con una person de piel oscura para evi Guerra entre los dos. Debe tener cuidado para que no se entrampe. Siya’ esta entrampado, haga ebo para que pueda pagar la deuda. Debe ofre de comer a Sango. Dos amigos o hermanos deben hacer sactificio para que | los dos sean ricos. Verso: Ina pupa pelenjé laranta Ojo dudu bolojo laranta Kakaki nfena ma fe ojo Ad'ifa fun Oluokoko Tinlg si isale abata Io réé kan rilé omo ni bibi Ebo won ni ose O si gbébo nbé 6 ribo Ojo 6 ba ma nma nduré kod wa ghami lowd ajogun Ebo: Akuko, Agbebo ‘Traduceién: El fuego es celoso La lluvia es celosa En vez de casarme con el fuego me casaré con la Huvia Hicieron adivinacién para la malanga Que se iba al pantano para tener hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Oyé y lo hizo Lluvia, venga a salvarme de la mano del espiritu malévolo! Sacrificio: gallo y gallina Ly _ PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. OSE — ¥1 Quinto Signo A quien le sale este signo debe darle de comer a Ostin con una gallina atada en las dos piernas con una soga (adie agada). Debe estar alerta para que no le roben. Si piensa hacer un viaje, haga sacrificio para que no haya ningiin obstaculo en el viaje. Osiin le venceré a sus enemigos. Debe acercarse mucho a Osiin. Ella le esta protegiendo. Osun le enriquecera. Dice Orisas que se acabaré pronto su sufrimiento. Debe darle de comer 0 hacer una ofrenda a los mayores. Usted llegar a ser rico. No debe pelearse con nadie. Su tabti es la pelea. Debe evitar la pelea. Debe darle una chiva a Ifa. Verso Sese Olongo puru aparo A d'ifa fan Orunmila 14 6 ma nse Owo lja kadi kaye 766 ba da baba won ani kO6 mu eku wa Sese olongo puru aparo Td ba da baba won ani kod mu Eja wa Sese Olongo puru aparo 76d ba da baba won ani k6é mu eje wa Sese Olongo puru aparo 796 ba da baba won ani kod mu eranwa Sese Olongo puru aparo 766 ba da baba won ani kod mu ire gbogbo wa Sese Olongo puru aparo bo: Ewure Traduccién: ese Olongo puru aparo Bio adivinacién para Ortinmila PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. E] padre se iba a meter en la lucha en todo el mundo Si te hace caer a Ifa, te dicen que trae eku ifa Sese Olongo puru aparo Si te hace caer a Ifa, te dicen que trae pescado Sese Olongo puru aparo Si te hace caer Ifa, te dicen que trae ave Sese Olongo puru aparo Si te hace caer a [fa, te dicen que trae animal Sese Olongo puru aparo Site hace caer a Ifa, te dicen que trae toda la suerte Sese Olongo puru aparo Sacrificio; chiva OQBARA — E1Sexto Signo Hay una mujer que tiene seis hijos. Ella debe hacer para que nose tres de los seis hijos. Orisas dice que no permitira que ellos se enfet sufran. Si alguien esta enfermo, debe hacer el ebo para que se ponga’ 0 mejor. Usted encontrara la suerte. Debe ser discreto. Alguien le va a mostrar dira un secreto. No se lo diga a nadie. Alli esta su bienestar y su suerte,’ Siendo discreto, si Usted guarda el secreto, ese secreto que guarda le rico. Dice Oosa (Obatala) que se le va la suerte, Haga ebo para que no se ley més la suerte. Verso Adondo ado nlonjé Adondo Ado tori Okun ado sokan soso Adifa fin Tentere Eyiti obimo méfa tiku Opa meta Ti yo oko meteta lyoku to lya ik laladé orun Ebo won ni ose Envy 7 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Le PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Osi gbébo nbé 6 ribo Ota ki iku Oke kiirun Ogirisako kii rare amodun Ebo: Orako Traduccién: Adondo ado es tu nombre Adondo La calahaza chiquita hace un solo producto a causa de la soga Hicieron adivinaci6n pata Tentere La que tenia seis hijos y a quien la muerte le maté tres de sus hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Oyo ylo hizo La piedra no se muere La montajfia no se enferma La hierba de Ogirisako se ve nueva todos los afios Sacrificio: chivo OD/— El Séptimo Signo Las parejas se han peleado. Si no se han peleado todavia, deben evitar la pelea. Si es a una mujer a quien le sale este signo, ella piensa dejar a su esposo 0 este la ha dejado, Si la ha dejado, debe volver a él (su esposo) para que pueda tener la tranquilidad. Dice Orisas que el apagaré la luz de la tristeza de esta persona y le encender la luz de la alegria. Debe encender una lampara al lado de Orisas (Obatala) el mismo dia que sale este signo y hasta el dia siguiente y hasta que la lampara se apague. Si es una lampara grande, debe dejarla alli ‘por unos dias encendida. Dice Orisas que él no lo dejara morir. Usted tendra honor. Haga sacrificio. Usted ha dejado el trabajo de su padre o ha dejado el trabajo suyo. Debe volver a lo que habia estado haciendo antes para que sus cosas mejoren. Si ba dejado de adorar a un Orisas, debe empezar a adorarlo, Alli también PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO- esta su bienestar. Verso Awon aberi ni ntan na Iku Oje ni itan na fi ntan ina gla tie kale Adifa fin Orisas nla Ti 6 tanna ola ti Qpa ta jogun ibi Ebo: Igbin, itanna Traduccién: La gente mala enciende lamparas malas La gente buena enciende lamparas buenas Hicieron adivinacién para Obatala Quien iba a encender lampara de alegria para poder apagar lak la tristeza Sacrificio: Babosa, lampara EJ[ OGBE— El Octavo Signo ‘A quien le sale este signo se le dice que ha estado pensando m mismo(a). Si quiere poder lograr algo en su vida, debe dejar pensando mal, Debe hacer sacrificio y rogar su cabeza. Lle grande en su vida. Recibiré un titulo o tendra pendiente en si llegaré a ser jefe(a) de mucha gente. Esta persona a quien le salié este signo, no es estable, se aj se apurey tendré la estabilidad y la riqueza. Debe tomar la Usted esta rodeado de enemigos(as). Debe hacer el sacrificio: pueda vencer a sus enemigos que le envidian. Debe hacer una ofrenda de comida a los mayores. Hay una sufriendo en la casa de su esposo. Ella piensa dejar a su es que no lo deje porque alli esta su bienestar. Debe tener p: PRACTICAS BASICAS DE UN BAB PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO iiencia ella tendré todo lo que quiere en la casa de su esposo. Los dos deben hacer el eb (sacrificio). Los dos tendrén Buenos hijos. Verso | Ololo Ololo ‘Atirorun Akala ojuro gunnugun toki Adifa fun Olomitutu ti nse aya Agbonniregun ‘fa lodi eke eku Eriwo ope | Orunmila kojefi Olomitutu ayaré fun ki pa | Ohun ik meji adi mule | Ebo: Ewure, eku, eja | Traduecion: Ololo Ololo Alirse de calada al cielo, el buitre pone mala cara Hicieron adivinaci6n para el Agua fria Laesposa de Orunmila Iff dice que ha llegado el pescado a ser el sacrificio Ordnmila deja a su esposa Olomitutu (Agua fria) morirse en la mano dela muerte. Ls dos habian llegado a un acuerdo Sacrificio: chiva, eku ifa, pescado. 0SA— El Noveno Signo 0 Osé Dice Orisds (Obatala) que hay cuatro personas que tienen problemas: una estéembarazada y no ha podido dara luz o no puede salir embarazada; uno esta enfermo o no ha podido levantarse de la cama; uno tiene problemas con su trabajo; el otro est confundido en la vida yno sabe qué hacer. Los cuatro deben hacer sacrificio para que sus problemas se resuelvan. Deben darle de comer a Oya. Oya les resolvera sus problemas y les quitara los malos espiritus Hay una persona que piensa hacer un viaje o piensa hacer algo. Debe darle PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ra ctIcas BASICAS DE UN BABALAWO algo al tamborero de bembe (un tambor) para que el viaje le favorereao que piensa hacer le favorezea. Debe darle de comer a Sango también, Usted debe tener mucho cuidado con un amigo a amiga que le vaa traicionar. Es alguien intimo, si. Le viene a invitar a un lugar. No veya élo ella, Le va a entregar a la muerte. Haga sacrificio. No salga con su amigo(a) por unos dias. Verso Ayun ni oyun Anwa ni owa Ajoji ni omese ale fona A difa fin Onisajeje ni kutukuts owuro Igbati nkonu ajogun merin Aboyun ilé onisa yédbimo tabi kobimo Onu nkoni Onyagbe ilé onisa yobdo koni tabi kodo kéni Onu nkoni Olekunrun ilé onisa y6 dide ni tabi kodi deni Onu nkoni Efutu nia tin ti 6 kéé bowa langa loba nilé gbogbo ajogun ibi lo Ebo: oniko ‘Traduccion: Ayun ni oyun Anwan ni owa El extrao debe pisar bien el piso Hicieron adivinacién para Onisajeje Cuando estaba preocupado por cuatro espiritus malévolos La mujer embarazada de Onisa pariria o no pariria. No sabemos. El granjéro irfa a su trabajo o no iria. No sabemos. E| enfermo caminaria 0 no caminaria. No sabemo: Fue el viento fuerte (oyo) el que espanté a los es] Sacrificio: chivo OFUN — el Décimo Signo o Oragun La persona a la cual le sale este signo, debe hacer sacrificio para poder _ za] PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO -2 los conspiradores(as) que han conspirado contra él (ella). Le despedir o sacar del trabajo. Sile han despedido, haga sacrificio. a buscar de nuevo para que vuelva a su trabajo. Le van a estar Ja Guerra, pero con el sacrificio vencera. grande y rico. Mucha gente va a estar buscando su ayuda. Sera ‘a). Debe ofrecerle comida a Ajé (la deidad de la riqueza) y a mujer estéril que no ha podido salir embarazada. Debe hacer el y ella tendra hijos. fun Ologun Idaro Oroloye tomo 6 man sare wad ki ri un AtOrisas otito lajeju wo nig cle, Ogede wewe m adivinacion para Ologun Idaro lo iban a despedir de su posicion Jos menores y los mayores lo iban a estar buscando de la riqueza (Ajé) es mayor que todos los Orisass. io: paloma, platano de fruta RIN - B\ Undécimo Signo amigos deben rogarse la cabeza mutuamente el uno al otro para que la favorezca a los dos. Los dos llegaran a ser ricos. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO A quien le sale este signo, tendra un Mercado 0 un lugar donde mucha gente van a estar intentando trabajar. Puede ser una fabrica, tienda, ete. Usted esta en el medio de los enemigos y éstos le estan molestando. Haga sacrificio para poder vencer a todos. Usted va a encontrar a la gente quelo van a estar ayudando, Usted debe tener mucho cuidado con su boca para que no se meta en problema. Debe mostrar respeto a los menores y a los mayores, no diga palabras malas ni le falte el respeto a nadie, Usted vivira mucho, tendré larga vida. Debe tener buen comportamiento, no desprecie a nadie. Tratea Ja gente como quiera que lo traten a Usted. Verso: Owon owo la n nawo eyo Owon ounjé la npé niyan Adifa fun Eyi Owon Ti nse omo gba leyo Ajori Esaré wa @ wa raja 9mo Oba Eposese E wa raja eyi owon Esaré wa € wa raja omo oba Ebo: eyelé Traduccién: Durante la escasez de dinero, se ve poco dinero para gastar Durante la escasez de comida se ve poca comida para comer Hicieron adivinacién para El Escaso El descendiente del Rey de Oyo (hijo) Vengan a comprar la mercancia del hijo del Rey Vengan en grupo a comprar la mercancia a Escaso Vengan a comprar la mercancia del hijo del Rey ficio: paloma i} PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO J ratacrin | PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. EJILA AS'EBORA — El Duodécimo Signo 0 /wori La persona a la cual le sale este signo ser conocido mundialmente. Tendra muchos seguidores que le van a estar sirviendo. Dice Orisas (Obatala) que él va a estar euidando a esta persona y él nunca cerrara los ojos con los que la cuida. Debe hacer el sacrificio para que sus seguidores no le dejen abandonado(a). Esta persona ya a estar haciendo las cosas en una manera magica. Esta persona ser muy rica. Debe ser honesto(a). Con la honestidad Ilegaré a tener todo lo que quiere en esta vida. Si esta persona piensa hacer un viaje, debe hacer sacrificio. El viaje le favoreceré mucho y traera mucha suerte de ese viaje. Si piensa hacer algo, también lo que piensa hacer le favorecera mucho. Hay mucha gente que esta envidiando a esta persona. Ellos van a estar tratando de bloquear su camino. Haga sacrificio. Con el sacrificio vencera a todos y tendré la Victoria. Verso. Eni abawade la abarele Eni ajabawa la jabaalo Adifa fin Eji lwori Tio t jG ma n akapore girigiri Te ju ma nmi KOO wo mi re ju rere lerigialo nsi wo aka poore Ebo: Agbebo adie, eyelé, Akiko Traduccién: Uno regresa con la persona que sale El perro regresa con la persona que sale Hicieron adivinacién para Ejilwori Quien iba a aguantar o cuidar bien a su seguidor Me aguanta bien y me cuida bien El Orisas de uno aguanta y cuida bien a uno Sacrificio: gallina, paloma y gallo PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO El Sacrificio de Erindilogun 1, Cuando uno hace una adivinacién, el eb empieza con el signo que sale cuando se hace la adivinacién. El signo que sale se abreydl verso que uno sabe de ese signo se reza. Por ejemplo: si sale Odi, Od se abre y el verso se reza. El signo que se reza justo después del signo que sale, es Osa. Después de rezar un verso de Osa, Eji Ogbé se reza. Y asi sigue: 2. Osa es el primer signo que se reza del ebo 3. Bji Ogbé es el Segundo signo que se reza del ebg 4. Odi es el tercer signo que se reza del ebo 5. Obara es el cuarto signo que se reza del ebo 6. Ose es el quinto signo que se reza del ebo 7. lrosuin es el sexto signo que se reza del ebo 8. Ogunda es el séptimo signo que se reza del ebo 9. Ejioko es el octavo signo que se reza del ebo Nota: Los mismos versos utilizados en la adivinacién, que también sé 7 encuentran en el sacrificio, se rezan cuando uno esta haciendo el ebo, 10. Después se reza el signo de Osétura. Cuando se esta rezando Osétura, pedacitos del obi picados 0 granos de maiz se recogen yse_ ponen en el ebo con las dos manos. OSETURA Abateteru Ebo ateteda Adifa fin Ose Ti ngbé ebo rele Olodumaré Bi o dele Olodumare ki 6 jise aje Bi o dele Olédimaré ki 6 jise ire gbogbo Traduccién: Hacemos el sacrificio rapido 362 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Para que se acepte rapido Hicieron adivinacion para Ose, quien estaba levando el sacrificio a Olodumaré Debes llevar el mensaje de la riqueza a Olodumarée Debes llevar el mensaje de toda la suerte a Olédumaré ~*Un pedacito se reserva y, ese se pasa por la espalda y se dice: Owo 4 gbeyin gbebo je réé 6 omg arayé Koni gbeyin bé boje Traduccién: Esie es el dinero que se paga para que la gente no eche a perder el sacrificio 11. Después se echa el aceite de palma en el ebg y el agua. 12. El ebg se coge y se pone encima del tablero del ebo. 13. Antes de sacar el ebg, se pregunta adonde va el ebo. 14. Cuando se sabe el lugar del ebo, el verso de Okanran Osa se reza (después de haber rezado Osétura): ‘OKANRAN OSA lu gege IU gege awo ilé Alakooko in kolara ina yiya i kopafe gbé adire aja Jawo meta Irukeré mefa fin Olu gbogun lo ilu Goronbigoronbi ti won fi esinse ti won boleese ti won fi Okoja ti won kolé éja @ laladé fituman won Ki 6 to man iku Ki 6 t6 man ajogun ibi gbogbo Ki Esti wa kod wa gbi réé ri Egba wa kéo wa gbaari Woroko iya Esti kod wa gbaa taté te lyami Osoronga k66 wa gba O Traducci6n: Kamu gege IU gege es el sacerdote de Alakooko La babosa no tiene cuerpo para coger fuergo El Aguila no puede agarrar la cria de ave que esta en el techo 0 adentro de - Ja casa Tres sacerdotes, seis colas de caballo Hicieron adivinacién para Olu Quien iba a declarar la Guerra en la ciudad de Goronbigoronbi, " La Guerra que peleaban con armas sofisticadas y que no podian ganar’ If la gané con la cola de caballo j Dispersa la muerte! Dispersa a todos los espiritus malévolos! Que Esu venga a coger el edo! Que Egba venga a coger el ebo! Woroko, la madre de Esu, venga a coger el ebo! Los mayores, vengan a coger el ebo! Cuando uno llega a Esti kod wa gbure ri (Esu venga a coger el ebo), un dandole vuelta hacia la derecha y hacia la izquierda hasta lyami k66 wa gba O (Los Mayores, vengan a coger el eb) con el ebo en las de manos por encima del tablero. 15.Después, el ebg se pone en el piso y se lleva a Esu Ja cola de caballo o con sus mismas manos) y se reza el signo de Osadi. Rid PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO rin df mu Erin ya so di mu Efon ya ja na ‘Ma nja gba ri fa nja gba ré _ Adife fun Akika Tinlo 16 di Opo ope mu nitori abiye emo Ope emi Odi omu ki oma yinminu > lyiré ara igi kif won nu fjo tiki ba nbo kod bd 6 “jo i gbogbo ajogun ba nbé kod bd 6 ‘jo tiire aje ba nbd Koo sii silé jo tilre gbogbo ba nbo koo sii silé Traduccién: Elque se aguanta para enriquecerse Elque se aguanta para salvarse Hlelefante le aguanta y se engorda _ BIBifalo le aguanta y se engorda .. Elque lo salva a uno de la pelea Elquese salva a si mismo de la pelea Hicieron adivinacién para Akika, Quien iba a aguantar a If u Orisds para poder tener hijos vivos Fifi, teaguanto! u Orisas, te aguanto! Nome dejes abandonado Las semillas del Arbol de la pimienta no se pierden Cuando viene la muerte, me cubre (protege) ~ Cuando vienen todos los espiritus malevolos, me cubre (protege) _ Cuando viene la suerte de riqueza, me descubre (suelta) Cuando viene toda la suerte, me descubre (suelta) Cuando el sacerdote llega a f/ ire ae ire gbogbo ba nb6 ko sif silé (cuando _ lasuerte de riqueza y toda la suerte vienen, que me suelte), el sacerdote quita lo que tiene puesto por encima de las manos de la persona a quien le esté haciendo el ebo, y ésta, a su vez, quita las manos y se las pasa por la PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. cabeza. Luego se retira. TODOS LOS REZOS E! RDEN 1° - VERSO DEL SIGNO QUE SALIO 20SA Ayun ni oyun Anwa ni owa Ajoji ni omese ale lona A difa fun Onisajeje ni kutukutd owuro /gbati nkonu ajogun merin Aboyun ilé onisa ydbimo tabi kobimo Onu nkoni Onyagbe i/é onisa yoodo koni tabi kodo kénf Onu nkoni Olékunrun ilé onisa y0o dide ni tabi kodi deni Onu nkont Efufu nlé tin t 6 kéé bow langa lobé nilé gbogbo ajogun ibi lo 3 EJ! OGBE Ololo Ofolo Atirorun Akala ojuro gunnugun toki Adifa fin Olomitutu ti nse aya Agbonniregun Ifa lodi eke eku Eriwo ope Ortinmil kojefi Olomitutu ayaré fin ki pa Ohun iki méji adi mule 40D! Awon aberi nintanna Iku Ojeni itanna fintan ina olatie kale Adifa fin Orisas nla 71 OQ tanna Ola ti Opa tajogun ib/ 5 OBARA Adondo ado nionjé Adendo zk PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Eee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ado tori Okun ado sokan soso Adifa fin Tentere Eyiti obimo méfa tiku Opa meta Tiyooko meteta lyoku to lya iku faladé orun £bo won ni ose O si gbébo nbé 6 ribo Ota ki iku Oke kiirun Ogirisako kit rare amodun 6 OSE Sese Olongo puru aparo A difé fin Orinmila if 6 ma nse Owo Ija kadi kaye T66 ba dé baba won ani k66 mu eku wa Sese olongo puru aparo 766 ba dé baba won ani k66 mu Eja wé Sese Olongo puru aparo 766 ba dé baba won ani kdé mu eje wa Sese Olongo puru aparo 766 ba da baba won ani Koo mu eranwa Sese Olongo puru aparo Té0 ba dé babé wn ani kdé mu ire gbogbo wa Sese Olongo puru aparo 7/ROSUN tna pipé pelenjé laranta Ojo dudu bolojo laranta Aakaki nfena ma fe ojo A difa fin Oluokoko Ti nlo si isale abata lo réé kan rilé omo ni bibi £50 won niose © si gbébo nbé 6 ribo O90 obamanmanduro k66 wa gbami low6 ajogun Ez PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO 8 OGUNDA /waju ni nkoko yo iparo a si gba tii A d'ifé fin Baba Onibu mé nlo gbun Abutin Baba Ologbun ma nni bu dif fin Ogun Ti nlo ré6 dé éja si méfi Igbati m'Ogun dé éja si méji Niire da ba gbogbo wa 9EHOKO L6ké/6k6 ni oye dudu Awodi oke ni oye funfun A difé fin Tela Oko Tinbe laarin jponju Ebo won ni ose O si gbébo nbe 6 ribo Tela Oko mojin woloko Temitan pelu ise o Tela Oko mojinwo loko 10 OSETURA Abateieru Ebo aieteda Adifa fin Ose tingbe ebo rele Olodumaré Bio dele Olodumaré ki 6 jise aje Bio dele Olédumaré ki 6 jise ire gbogbo Owo agbeyin bebo jerééo omo arayé konigbeyin beboje 11 OKANRANOSA Kamu gege li gege awo ilé Alakooko /gbin kolara ina yiya Awodi kopafe gbé adire aja Ez PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO = Olu tingbogun Io ilu Goronbigoronbi “won fi esinse ti won boleese fi Okoja ti won kolé éja dé fituman won an iku n ajogun ibi gbogbo 66 wa gbi réé6 ri (a = di Opo ope mu nitori abiye omo Odi omu ki oma yinminu bo ajogun ba nbé k66 bé 6 ba nbo kod sif silé pagbo ba nbo k66 sif silé PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO- BE erecticas BASICAS DE UN BABALAWO 370 PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Pua rezar al Ebo de Tablero [Ebo Rirul ral PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. a PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ebo (Ebo de Tablero) 2utinas que obligatoriamente deben seguir los Babalawos e Iya Onifas Tradicionalistas en su quehacer religioso cotidiano... ORDEN CRONOLOGICO Di ‘BO: i- |RETE WORL. 2- OTURAKA (Se mencionan los materiales del ebo) 3 SIGNO (Motivo del ebg y el Contrario) 4- Evi oGBE =- OWONRIN SOGBE OBARA SOGBE, |>- OGUNDA ORBE (Se menciona el nombre y apellidos de la persona a quien se le hace el ebo) &- OSEIwori =- OSE IRETE (OSE BIRELE) = OSE TURA =:- VERSO DEL ACEITE ROJO (EPO) =2- Se pregunta si el ebo es aceptado, el destino del mismo y el destino de animales. Siempre aqui se pregunta si el ebo primero se le pone sobre SU 6 sise pone a ABERO (Frente a Egit que es la esposa del mismo) 6 si le pone a WOROKO (A la espalda de “Esu que es la madre de Esu) - OKANRAN SA -Verso de dar el Ebé con la mano derecha y recibirlo con la Izquierda pone el ebo primero sobre el Opon segundo sobre el dinero y tercero la estera 0 piso) - Se echa IYEROSUN en las manos del interesado y se echan los Obis en edo. - El interesado lleva el ebo a Esu. SA DI (El interesado pasa sus manos sobre su cabeza) dimiento: de hacer el ebo se debe hacer adivinacién. El odu que da en la ta es el que se pone en medio del tablero (toyale) y, a su derecha, el PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO odu contrario al central (ejemplo: si en la consulta sale Ogbeyeku, ese el que se pone en el centro del tablero; su contrario, Oyektlogbe, es ef se pone a su derecha). Si es uno de los 16 mayores (méji) se debe poner’ contrario igual (Rji Ogbé / Oyekimméji — Ofunméji / Oseméji). Los odus mas importantes que se ponen en el tablero son los del dibuja_ pero se pueden afiadir ms (segiin el tamario del tablero). El proceso Get eb9 (sacrificio) son varios, los versos que uno sabe se meten a partir de los versos que estén aqui, el que quiere pude rezar todos los signos mayores. Cuando se va realizar el ebo, todos los materiales se colocan al frente (delante) del tablero. E] obi se pica en pedacitos (si no se consigue obi, se pueden utilizar cowries) y estos de ponen en el dinero del cliente. El Aw6 que est4 haciendo el sacrificio dira al cliente que pida por lo que quiere. Después de esto, el dinero con el obi se pone en el tablero y el recipiente de Ifa encima. Cuando se coloca el recipiente se reza el odu \rétéwori. Tras el rezo se retira el recipiente y se coloca en la estera. Seguidamente se reza un verso de Otiiréka y se mencionan todos los componentes del ebo, que estan alli, uno por uno. Se reza Eji Ogbé. Tras 1, el odu de la consulta y su contrario. El Babalawo que esté haciendo el ebg, va tocando la frente del cliente com el dinero del sacrificio al final de cada rezo. Mientras se rezan los odu del bo, se dan vueltas a los trocitos de obi que estan sobre el tablero. El odu de Osétura es el que cierra el ebo. Después de rezarlo se le echa epo, omi y, los pedacitos del obi al ebo. Si se hace ebg con un ave, se le afladen plumas al ebo. Si es con un animal de cuatro patas, se corta un poquito de la soga que sujeta al animal y se afiade al ebo. Después se pregunta con el Opele, obi o ikines, si el ebo esté bien hecho. Si dice que si, se pregunta si es Esti quien se queda el eb9; si dice que no, se sitiia al frente de Esu y se pregunta si es su esposa Agberu quien lo tiene; si dice que no, se pregunta por su madre Woroko (detrés de Esu), etc... Siel ebg no esta bien hecho, se pregunta que le falta (epo, oti, oft, etc) hasta que coja lo que falta. Se reza Okanran Osa mientras que el cliente sujeta el ebo. El Babdlawo se lo dara con la mano derecha y se lo recogeré con la izquicrda, Cuando se recoge se pone enel tablero, luego se le pone el dinero y, por tiltimo, se saca y se pone en el piso. Mientras tanto se hace el rezo correspondiente (ver los rezos al final). El cliente lo recoge del piso y se lo lleva a Est o a donde dice Ifa que Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. hay que llevarlo. Cuando regrese se reza Osadi, que es el tiltimo odu del ebo. El plato de Ifa se pone en el tablero, se abre y el cliente mete las dos manos; el Babdlawo tapa las dos manos con la tapa del plato de Ifa o con Jrukéré, se reza el odu de Osadi y se pasan las manos por la cabeza, desde el frontal hasta cl occipital. Orikis: Al final de cada rezo se menciona el nombre del cliente, o de la persona para la que se esta haciendo el sacrificio, aunque no esté presente. REZA DESPUES DE CAI Ss DEL SIGUIENTE [fa m6 ni k60 gbé ri kebo Ofin If m6 ni kd6 gbé 1a kebo Oda Ifa m6 ni k60 gbé ri ke Ode aladé orun Won ni ona wé lo gba t6ofi nie bé M6 ni bee nda 160 jo Ifa Tia haz este sacrificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Ifa haz este sacrificio llegar al Cielo Ellos me preguntaron écomo lo haces ti? Yo les digo que lo haces asi. EL PRIMER VERSO QUE SE REZA CUANDO SE PONE EL PLATO DE |fé EN EL TABLERO ES IRETE WORT: Atéepa lwori A difa fin erin | Ti nsawo roké Alo fakan t6 ba ni kerin mén a4 lo Tohun té rin fo nio Eyan t6 ba ni k'ebo man ge dé téhun t6 bo ni nlo En espafiol Atepa lwori Ba PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Hizo adivinacién para el Elefante Cuando iba en viaje de adivinacién a Alo Las raices que tratan de bloquear el camino del Elefante, Se van juntos con el Elefante El que dice que no sea aceptado este sacrificio, se va junto con el saccificig’ 4 ¥ lia m6 ni k66 gbé rd kebo Ofin lia mo ni ko6 gbé ru kebo Oda 18 m6 ni k66 gbé ri kebo éde aladé run Won ni ona wo lo gba toofi nje bé Moni bee naa I66 je Ia En espafiol Ifa haz este sacrificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Tfa haz este sacrificio llegar al Cielo 4 Ellos me preguntaron écdmo lo haces ta? iq Yo les digo que lo haces asi DESPUES DE REZAR IRETE WORI SE QUITA EL PLATO DEIR SE PONEN LAS MANOS EN EL TABLERO Y SE REZA ESTE VERSO: iq Depenu depenu A difa fin Asewele Omo Ola depenu i Eeba degun aepe Jori awo kolé éja ir Ase welw dde omo Ola depenu En espanol Depenu depenu Hizo adivinacion para Asewele El hijo al que no le puede hacer efecto La maldicién de la gente Asewele ha yenido el hijo al que no le puede hacer efecto la maldicién de gente Ifa mO ni kod gbé ri kebo Ofin PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Eee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, lf mé ni kod gbé rd kebo Oda lfa mo ni kOo gbé ru kebo ode aladé orun Won ni ona wo Ig gba todfi nje be Moni bee naa 166 je Ifa En espafiol Ifa haz este sacrificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Ifa haz este sacrificio llegar al Cielo Ellos me preguntaron écémo lo haces ti? Yo les digo que lo haces asi EL VERSO DE OTURA KA SE REZA DONDE SE VAN ‘MENCIONANDO LOS MATERIALES DEL EBO: rigi lawo Agbasa fa fin won ni sese Agiiere ii wongbeji ti won gbé nwa m ebo kiri tin be ni leyin ké Ohun ebo ni tin be ni leyin k6 Ohun ebo ni i tin be ni leyin ko Ohun ebo ni i tin be ni leyin k6 Ohun ebo ni tin be ni leyin k6 Ohun ebo ni ise repite el verso, con otro material y asi sucesivamente) espanol a !awo Agbasa eri Ohun ebo i el sacerdote de Agbasa adivinaci6n para la gente de Isese Agiiere \o se despertaron para buscar los materiales del ebo ro que esta aqui, es el dinero del ebg ise repite el verso, con otro material y asi sucesivamente) el sacerdote de Agbasa EEL PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Hemos visto los materiales del ebo If mo nf k66 gbé ri kebo Ofin Ifa m6 ni k66 gbé ri kebo Oda If m6 ni k66 gbé ri kebo éde dlédé grun Won ni ona wo lo gba toofi nje bé Moni bee nda I60 je Ifa En espafiol Ifa haz este saerificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Ifa haz este sacrificio llegar al Cielo Ellos me preguntaron ée6mo lo haces tii? Yo les digo que lo haces asi * AHORA SE REZA EL VERSO QUE SALE EN LA CONSULTA Y DESPUES DEL VERSO: Ifé mo ni koo gbé ru kebo Ofin Ifa md ni k60 gbé ru kebo Oda Ifa md ni kod gbé ra kebo dde aladé orun Won ni ona wo Io gba téofi nje be Moni bee naa 166 je Ifa En espaiiol Ifa haz este sacrificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Ifa haz este sacrificio llegar al Cielo Ellos me preguntaron écémo lo haces ti? Yo les digo que lo haces asi * AHORA SE REZA EL VERSO DEL CONTARIO AL ANTERIOR Y DESPUES DEL VERSO: If4 md ni k60 gbé ri kebo Ofin If mo ni k6o gbé ra kebo Oda Ifa mO ni k6d gba rd kebo dde Aladé drun Won ni ond wo Ig gba téofi nje be Moni bee naa 160 je Ifa EE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, En espanol ‘Ta haz este sacrificio ser aceptado fa haz este sacrificio ser sancionado fa haz este sacrificio llegar al Cielo ellos me preguntaron écémo lo haces ti? fo les digo que lo haces asi Ayoyogo mangoman oifé fin Ordnmila nlo réé mu iyo yora 2 ti amu iyo yora Ore ayo lobawa 0 ibanujekan kiibaiyo ‘Wombre de la persona) ayogo mangoman espafiol jeron adivinacién para Ordinmila iba a hacer algo de feliz otros que hemos hecho algo de feliz, somos felices siempre se encuentra feliz md ni k66 gbé rii kebo Ofin md ni k66 gbé ri kebo Oda md ni kod gbé ri kebo ode aladé orun ¥n ni ona wé lo gba toofi nje be oni bee naa 166 je Ifa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Ee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Ifa haz este sacrificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Tfa haz este sacrificio llegar al Cielo Ellos me preguntaron écémo lo haces ti? Yo les digo que lo haces asi ACONTL I E REZ Esu péé ré jegédé Egba péé rée jegedé Awo niso Awo nijege A d'ifa fin Oloogesa Ti okoro leje teyin tomo Eje awa koro ao kuman Aljje igba ewe jogbo Eje awo asi koro En espafiol Esu péé ré jégéde Egba péé ré jegedé Awo niso Awo nijege Hicieron adivinaci6n para Oloogesa Que iba a hacer amargo con la sangre y sus hijos Nuestra sangre es amarga, no nos morimos Hemos comido 200 hojas de jogbo (hojas amargas) La sangre del sacerdote es amarga Ifa md ni k66 gbé ra kebo Ofin Ifa mO ni kO6 gbé ru kebo Oda Ifa mA ni k6d gbé ris kebo dde aladé drun Won ni ona wo lo gba t6dfi nje be Moni bee naa 160 je Ifa Ifa haz este sacrificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Ifa haz este sacrificio legar al Cielo Kv PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO preguntaron écomo lo haces ti? digo que lo haces asi [ACION EL ODU oye 3 fin won ni ijomu atanna If yoroyoro lekulo Gn té nileyi koderu kojade siwiri a o fi ina Ifa wi won lara bo ajogun tin té nilé yi koderu ‘kojade iiwiri a o fi ina Ifé wi won lara se vaya la muerte se vaya la enfermedad jeron adivinaci6n para la gente de Ijomu ‘Hijos que espantaban la muerte con Ja luz de Ifa ‘Que se vaya la muerte de esta casa ‘Owiriwiri la quemaremos con el fuego de Tfa Que se vayan los espiritus malévolos de esta casa Owiriwiri los quemaremos con el fuego de Ifa {mo ni kdd ghé rd keg Ofia §f4 md ni kod gbé ru kebo Oda & mad Ni Kdd qoe 1 Kebg dde dladé grun ni ond wo lo gba tédfi nje bé j bee nad 160 je Ha espatal haz este sacrificio ser aceptado haz este sacrificio ser sancionado haz este sacrificio llegar al Cielo me preguntaron écOmo lo haces ti? > les digo que lo haces asi PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO- zz PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO A ACION EL OD’ U s Kukute komirajioh A difé tin Lankosin Omo ajagun gbade bori /bi aba forosi k6 manye Aworere ni kukute komirajigi En espanol La raiz no se mueve Hizo adivinacion para Lankosin El hijo que guerrea para coronarse Nuestro acuerdo no debe ser cambiado La raiz no se mueve es un buen sacerdote El ruego: que su acuerdo no sea cambiado (se menciona el nombre) Wf m0 ni k66 gbé ri kebo Ofin 11 m6 ni k66 gbé ni kebo Oda 1 mo ni k66 gbé ri kebo dde élédé orun Wen ni ona wo lo gba toofi nje be Moni bee néé 166 je Ifa Ifa haz este sacrificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Ifa haz este sacrificio llegar al Cielo Ellos me preguntaron écémo lo haces ti? Yo les digo que lo haces asi AC U, L ODU OSE WORI: WIGe A d'ifé fin Ose Alaba owo Abu fin worl Alaba oka Ose nlowo Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO BRS PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO El que cae en la trampa servird de escarmiento para los demas Hizo adivinacién para Ose Que iba a poner a Irété en Ia casa de la riqueza Ose a puesto a lwori en la casa de la riqueza Seremos puestos en la casa de la riqueza Ifé m@ ni k66 ghé ri kebo Ofin If mo nl kod gbé ru kebo Oda If m6 ni kd6 gbé ru kebo ode aladé orun Won ni ond wo lo gba téofi nje bé Moni bee nda 160 je Ifa En espafiol Ifa haz este sacrificio ser aceptado Tfa haz este sacrificio ser sancionado Ifa haz este sacrificio legar al Cielo Ellos me preguntaron écomo lo haces th? Yo les digo que lo haces asi EL ODU OSE TURA ES EL QUE CIERRA EL EBO: Osétura awo Alara Lodifé fin Alara Omo Amurin kandagba agogo ide Qsétura awo Ajero Lodifa fin Ajero Omo Ogbolt koro jjajale Ajese Oganna Imanse A dif fin osetere omo buba oye Osék 0 je Ose komu Osé ngbé bo rorun wa yi lgba ni oluo dide Okiki ebo asi kankun Awa teteru koteteda Kebo wa Otetedele Olodumaré En espafiol EI PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO EE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Osétura el sacerdote de Alara Hizo adivinaci6n para Alara Elhijo que hacia doscientas campanas de bronce con hierro Osétura el sacerdote de Ajero Hizo adivinacin para Ajero El hijo que rechaza la pelea Ajese Oganna Imanse Hizo adivinacin para Osé lete El hijo de baba Oye Ose no come ni bebe Ose esta levando el eb9 al cielo Oluodide son doscientos La fama del ebg se siente Hemos hecho el sacrificio rapido Debe ser aceptado rapidamente Nuestro ebo legaré a Olédimaré répidamente If mo ni k66 gbé ri kebo Ofin 5 nf k6G gbé ri kebo Oda /f mo ni Keo gbé ru kebo ode dlédé drun Wen ni ond wo lo gba téofi nje be Moni bee naa 166 je lia Enespajiol Ifa haz este sacrificio ser aceptado Tfa haz este sacrificio ser sancionado Ifa haz este sacrificio legar al Cielo Ellos me preguntaron écomo lo haces ta? Yo les digo que lo haces asi Se hecha el epo (aceite de palma) en el ebg, junto con los otros materiales y se pregunta si esta bien hecho ya donde hay que llevarlo. Verso que se reza para echar el epo (aceite de palma) en el ebo. Guruguru guegue A difé fan Epo Tinse omo iya ebo Guruguru guéguée Ee WHMIS HAUG TAMVBAUW aaa PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Epo goriiré 6 debo Guruguru guégue En espanol Gurugiiru guégue Hicieron adivinacion para Epo Que es el hermano de sangre de eb9 El epo se ha unidoy se ha convertido en ebo Gurugirru guage El epo se ha unido y se ha convertido en ebg Giruguru glégie [fa mo ni k66 gbé ru kebo Ofin If mé ni kbd gbé ri kebo Oda 14 mo ni k6o gbé ri kebo ode alédé orun Won ni ond wo lo gba toofi nje bé Moni bee nda 160 je lia En espafiol Ifa haz este sacrificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Ifa haz este sacrificio legar al Cielo Ellos me preguntaron écomo lo haces ti? Yo les digo que lo haces asi REZO PARA PONER OBI (0 caracoles) AL EBO: Mo sé owo iku kiku 6 ma npami Mo sé owo Arun Karen 6 ma nsemi Mo sé owo Ofo kofo 6 ma nsemi Mo sa owo Egbaa ké gbad ma gba ire owo omi M6 sé owo gbogbo ajogun ibi ki gbogbo ajogun ibi 6 mé nsemi Nota: ef ultimo gbue gbueda se pasa por la espalda al frente y se una mano a otra Mo sa owo agbeyin beboje ki ome arayé mé nse gbeyin bebo yil = En espaiiol PRAGTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Eee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. He pagado el dinero de la Muerte, que la Muerte no me mate He pagado el dinero de la Enfermedad, que la Enfermedad no me enferme He pagado el dinero para la Pérdida, que no tenga pérdida He pagado el dinero de lo que coge la suerte, que no me cojan la suerte He pagado el dinero de todos los Espiritus malévolos, que no me hagan dafio Nota: el tiltimo que queda se pasa por la espalda al frente y se pasade una mano a otra He pagado el dinero del ebo para que nadie lo eche a perder, que no lo echen a perder REZO DEL AGUA: Alolo omi alolo omi Aliwaye igunnugun Atirorun Akala Ojuro gunnugun toki A dia fin Oranmila ffa nlo réé gbé omi tutu niyawo Erigialo ké ni fi olomi tutu arayé fin kupa En espafiol Agua tranquila Al venirse la Tifosa a la Tierra Al irse la Tifiosa al Cielo Le dio asco ala Tiftosa Hicieron adivinacién para Orunmila Tfa iba a casar al agua tranquilo Orunmila no dejar ala Muerte Ilevarse a su esposa REZO DEL OTI: Oturé la le mu Irété larera A difé fin Aranisan Ti omu ighé oti kan amu low6é l6w6 Otiola (aa ma mu ez PRACTICAS BASICAS OE UN BABALAWO | traedcin | PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO En espanol Oturé toma \rété compra Hicieron adivinacién para Aranisan El que tomarfa una jicara de la bebida para ser rico Tomamos la bebida de la riqueza Wa ba wa see Esto ssnda qanau 3 nee marcando el odu en el tablero y recogiendo ivérésiin y fepositan fofo en ef tablero. Se fiace cont todas los odu que se han usado para el ebo. Después de poner el epo se pregunta con el opéle, obi, etc. se pregunta si esta bien hecho; si la respuesta es positiva, se reza Okanran Osa (aqui se balancea el iruke). Si es negativa se le pregunta que falta o el lugar al que hay que levarlo, hasta que la respuesta sea positiva y se Je reza Okanran Osa. E] Bablawo que est4 haciendo el ebo levanta la comida del ebg se le da al cliente con la mano derecha y se recoge con la izquierda. Se pone en el tablero y después encima del dinero y al final en el piso. El ebg se lleva a Esu: EL ODU DE OKAI alancea el Okanwelewele babalawo Ejo Lodifé fin Ejo Ti mayé amokundigi Ti koba sori adba maa mu ejodigi Itakun mé nlejo On ejo ni koje En espaiiol Okanwelewele sacerdote de la serpiente Hizo adivinacién para la serpiente El que iban a estar usando como una soga para amarrar los palos Sino fuese por la cabeza de la serpiente Ey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Hubiéramos estado usando la serpiente como soga La serpiente se parece a una soga pero su cabeza no permite a la gente esarla 1B m6 ni k66 gbé ri kebo Ofin 42 m6 ni k66 gbé ri kebo Oda 1% mo ni kod gbé ri kebo ode dladé érun Wen ni ond wo lo gba téofi nje bs Mon/ bee nda 160 je Ha En espafiol ‘fa haz este sacrificio ser aceptado Hifa haz este sacrificio ser sancionado ‘Tia haz este sacrificio llegar al Ciclo Ellos me preguntaron écomo lo haces ti? ‘Wo les digo que lo haces asi El verso que se reza cuando se entrega la comida del ebg al cliente (se entrega con la derecha y se recoge con la izquierda) y se pone por encima del tablero, en el dinero, y en el piso después. Luego lo lleva el cliente a Est o adonde dice Ifa: _Aleere bidi pete 4 difé fin owo mo Asekumodi Asika leka ninfa owo otun gbé ebo funi Niki iff tosi igbé Wofi otun gbé fin mosifi osigbaa Toba gori Opon kofin Toba gori Owo koda Toba karlé tan Grun elebo ninto [En espaiiol [Reere bidi pete adivinacién para la mano hijo de Asekumodi na mala le da el ebo a uno con la mano derecha, no la recoge con Ia mano izquierda PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Yo le doy con la mano derecha y la recojo con la izquierda Cuando toca el tablero que se acepte Cuando toca el dinero que se acepte Cuando toca el piso que llegue al Cielo 1 m6 ni k66 gbé ri kebo Ofin If mo ni Koo gbé ra kebo Oda If m@ ni k66 gbé ni kebo éde 4/4dé drun Wen ni oné wo lo gba tof nje bé Moni bee nda 160 je fa En espafiol Ifa haz este sacrificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Ifa haz este sacrificio llegar al Cielo Ellos me preguntaron écémo lo haces ti? Yo les digo que lo haces asi La comida del ebo se lleva a Est o a donde marca Ifa. Cuando el cliente regrese, el recipiente de Ifa se pone en el tablero y se reza el ultimo signo del ebo, Osadi. El cliente se arrodilla al frente del tablero de Ifa. El Babalawo abre la taps del recipiente y el cliente mete las dos manos dentro. Se le tapan las dos manos con la tapa del recipiente o con el Irukéré y con sus manos por encima de la tapa. Se reza el verso de Osadi. Se quita la tapa y el cliente saca las manos. Estas se las pasa desde el frontal de la cabeza hacia el occipital. ACONTINUACION SE REZA OSA DI: Adimutla Erin Okun Adimula Erin Osa Erin di kinmu Erin yaso E fon dimu efon yajana Agbamurere dimu ohu iwo kan soso lori girogiro Manjagbani Manjagbarare EC] PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO A difa fin Aléaka Ti Odi opo opemu nitori abiye omo Ope modi omu kioma yinminu lytré ara igi kitwannu Ijo ikti ba nb koobo {jo arun ba nb koobo jo gbogbo ajogun ba nbo koobo Ijo Aje ba nbé kéo sif silé lyo Ire gbogbo ba nbé ké6 sii silé En espanol Adimula el Elefante del mar Adimula el Elefante de la laguna El Elefante aguanté a If y se engordé El Bifalo aguanté a Ifa y se engordé Agbamurere aguanté a [fa y le crecié un cuerno en la cabeza El que salva uno de la pelea E] que se salva a si mismo de la pelea Hicieron adivinacién para Alaaka Que se aguantaba en Ifa para poder tener hijos vivos Ifa, te aguanto, no me abandones Las pimientas no abandonan el arbol Cuando viene la muerte, me protege Cuando vienen los espiritus malévolos, me protege Cuando viene la suerte del dinero, me abre el camino Cuando viene toda la suerte, me abre el camino /fé mo ni ké6 gbé ri kebo Ofin 13 mo ni ké6 gbé ri kebo Oda if mo nf Koo gbé ri kebo dde dlédé run Wen ni ond wo lo gba t66fi nje bé Moni bee nda I66 je Ifa En espafiol Tfa haz este sacrificio ser aceptado Ifa haz este sacrificio ser sancionado Tfa haz este sacrificio llegar al Cielo Et PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Hectic BAsicas DE UN BABALAWO Ellos me preguntaron écémo lo haces ti? Yo les digo que lo haces asi Ey PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO, PERE PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Pp ara rezar el Ebo de Tablero icon Opelel Ez PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. de hacer el ebg riru, hay que consultar a Ifa. Esta consulta debe indicado hacer eb9 riru. La consulta puede haber sido realizada con Jkines 0 nueces sagradas de Via © con eh Opalé. Cuando la consulta ha efectuada con ikines el ebo riru debe ser realizado con el tablero y el un, a menos que el Signo que salid indique otra cosa, Cuando la ulta fue realizada con Opélé, el ebo riru puede ser realizado con @/2 0 con el tablero. icio con Opgn Ifa (Tablero) = signo que sale con los ikines 0 con el Opé/é, es marcado en el centro | Ze! tablero y dividiendo el tablero en dos, es decir, completamente del | Gorde superior donde esta representado Esii hasta el borde inferior. Al \ 220 derecho del signo por el cual se esta haciendo el ebo, es marcado su ‘e=0 Iya Odu (el Odu hermano) y los dos son rezados. Por ejemplo, si sele Irosun /wori, hay que marcar también /wér/ Irosun y rezar los dos. Si = Odu que sale es uno de los 16 Odu mejis, el omo Iya Odues el Odu que viene después (en orden jerarquico), si el ntimero del Qdu que sale | es impar, y, por otro lado, el omg lya Oates el que viene antes (en orden ‘=r4rquico), si el ntimero del Qdu que sale es par. Por ejemplo: si Oyeku ‘Meiji (numero dos en orden jerarquico) sale, Ejiogbe (numero 1) es el omg tye Cdu de Oyeku Meji. Si Obara Meji (numero 7 en el orden jerarquico) sale, Okanran Meji (numero 8) es el omo lya Odude Obara Meji, Ademéas del Odun por el que se hace el ebo y el omo lya Odu, es mandatorio marcar Owonrin Ogbe y Osé Oturd en el tablero. Si desea, se pueden marcar otros Odus que se van a rezar en el ebo (Ejiogbe, Obara Ogbe, Ogunda Ogbe, Osé lrété, Osé lwori, Okanran Osa, etc.) Cuando se hace un ebo riru, los ingredientes del ebo se colocan en la estera frente al tablero. Del mismo modo se hace con el Q) I Babalawo tiene que indicarle a la persona que esta haciendo el sacrificio, que ruegue a su dinero (generalmente con los caracoles y el ‘obi, orogbomaiz arriba del dinero). Luego, el dinero y lo que lleva encima, se coloca en el centro del Opon Ifa. Arriba de esto va el Awo Ifa (plato de \f) 0 Ajeré Ifa (sopera tallada de If) PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. de hacer el ebo riru, hay que consultar a Ifa. Esta consulta debe indicado hacer ebg riru. La consulta puede haber sido realizada con ‘Mines o nueces sagratas de Nd © con e\ Opélé. Cuando ta consulta ha efectuada con ikines el ebo riru debe ser realizado con el tablero y el un, a menos que el signo que salié indique otra cosa. Cuando la lta fue realizada con Opé/é, el ebg riru puede ser realizado con 2/2 0 con el tablero. ificio con Opon Ifa (Tablero) signo que sale con los ikines 0 con el Opé/é, es marcado en el centro |=! tablero y dividiendo el tablero en dos, es decir, completamente del [Borde superior donde esta representado Esu hasta el borde inferior. Al | 20 derecho del signo por el cual se esta haciendo el ebo, es marcado su ‘ome lya Qdu (el Odu hermano) y los dos son rezados. Por ejemplo, si ‘sale /rosun /wori, hay que marcar también /wor/ Irosun y rezar los dos. Si = Odu que sale es uno de los 16 Odu mejis, el mo Iya Odu es el Odu gue viene después (en orden jerrquico), si el nimero del Odu que sale ‘5 impar, y, por otro lado, el omg /ya Od es el que viene antes (en orden ‘=*4rquico), si el numero de! Odu que sale es par. Por ejemplo: si Oyeku ‘Meiji (namero dos en orden jerarquico) sale, Ejiogbe (numero 1) es el omo ‘ya Odu de Oyeku Meji. Si Obara Meji (numero 7 en el orden jerarquico) sale, Okanran Meji (numero 8) es el omg Iya Qau de Obara Meji Ademas del Odun por el que se hace el ebo y el pmo lya Odu, es mandatorio marcar Owonrin Ogbe y Osé Otiira en el tablero. Si desea, se pueden marcar otros Qdus que se van a rezar en el ebo (Ejiogbe, Obara Ogbe, Ogunda Ogbe, Osé lreté, Ose Iwori, Okanran Osa, etc.) Cuando se hace un ebo riru, los ingredientes del ebo se colocan en la estera frente al tablero, Del mismo modo se hace con el Qpale. E! Babalawo tiene que indicarle a la persona que esta haciendo el sacrificio, que ruegue a su dinero (generalmente con los caracoles y el obi, orogbomaiz arriba del dinero). Luego, el dinero y lo que lleva encima, se coloca en el centro del Qpgn Ifa. Arriba de esto va el Awo Ifa (plato de fa) o Ajeré Ifa (sopera tallada de Ifa). Ez PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO EL PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO El primer rezo que se hace con el plato 0 contenedor de Ifé arriba del tablero es lrété lworl. Después de rezar irété iwori, el plato o contenedor que esta colocado arriba del dinero, se remueve y se coloca en la estera al frente del tablero, Luego se reza Okanran Osa para bendecir las manos que van a realizar el sacrificio en el tablero. Inmediatamente después, se reza Otiira Ika para citar todos los ingredientes del ebo, uno por uno. El Babalawo haciendo el sacrificio, usara el dinero del ebo para tocar la frente de la persona cada vez que termina de rezar un verso o Ese Ifa. Después se reza el verso del signo por el cual se esta haciendo el ebg. Tiene mucha mis fuerza si se repite cada linea del verso tres veces. Luego, se reza el omo lya Odu o signo hermano del signo por el cual se esta haciendo el ebo. Una vez rezado el omo lya Odu, se pueden rezan otros versos de otros Qdus. Generalmente, se agregan versos que enfatizan el objetivo del ebo. Por ejemplo, si el ebo que se esta llevando a cabo, es para mejorar la salud del cliente, se puede reforzar e| ebo con otros versos que hablan del mejoramiento de la salud. Siempre es bueno que el Babalawo, una vez terminado de rezar un verso de Ifa, haga una peticion clara, con sus propias palabras, recalcando el objetivo de haber rezado dicho verso. Por ejemplo: una vez terminado de rezar un verso de Ifa para la salud, el Babalawo puede decir: “Orunmila, te pido que este ebo sea aceptado para eliminar todo crecimiento anormal en el cuerpo de fulano de tal, para que su salud sea restablecida completamente y goce de larga vida y con alta calidad de vida". Una vez concluidos estos versos, se rezan los siguientes signos de cierre, en este mismo orden: Ejiogbe, Owonrin Ogbe, ObaraOgbe, Ogunda Oagbe, Osé lwori, Osé lreté y Osé Otura. Hay quienes rezan los Mejis completos. Hay quienes los rezan todos Ty PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO RL PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO El primer rezo que se hace con el plato o contenedor de Ifa arriba del tablero es lrété lwori. Después de rezar iréte iwori, el plato o contenedor que esta colocado arriba del dinero, se remueve y se coloca en la estera al frente del tablero, Luego se reza Okanran Osa para bendecir las manos que van a realizar el sacrificio en el tablero. Inmediatamente después, se reza Otuira Ika para citar todos los ingredientes del ebo, uno por uno. El Babalawo haciendo el sacrificio, usara el dinero del ebo para tocar la frente de la persona cada vez que termina de rezar un verso o Ese Ifa. Después se reza el verso del signo por el cual se esta haciendo el! ebo. Tiene mucha mas fuerza si se repite cada linea del verso tres veces. Luego, se reza el omo lya Odu 0 signo hermano del signo por el cual se esta haciendo el ebo. Una vez rezado el mo lya Odu, se pueden rezan otros versos de otros Qdus. Generalmente, se agregan versos que enfatizan el objetivo del ebo. Por ejemplo, si el ebo que se esta Ilevando a cabo, es para mejorar la salud del cliente, se puede reforzar el ebo con otros versos que hablan del mejoramiento de la salud. Siempre es bueno que el Babalawo, una vez terminado de rezar un verso de Ifa, haga una peticién clara, con sus propias palabras, recalcando el objetivo de haber rezado dicho verso. Por ejemplo: una vez terminado de rezar un verso de Ifa para la salud, el Babalawo puede decir: “Orunmila, te pido que este ebo sea aceptado para eliminar todo crecimiento anormal en el cuerpo de fulano de tal, para que su salud sea restablecida completamente y goce de larga vida y con alta calidad de vida", Una vez concluidos estos versos, se rezan los siguientes signos de cierre, en este mismo orden: Ejiogbe, Owonrin Ogbe, ObaraOgbe, Ogunda Oabe, Osé Iwori, Osé lreté y Osé Ota. Hay quienes rezan los Mejis completos. Hay quienes los rezan todos oy PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. RS PRctIcAs BAsicas DE UN BABALAWO cuando el ebg incluye un animal para Ifa. Hay quienes rezan los mas importantes Odu Meji, es decir, los cuatro primeros. Hay quien no deja de rezar Ika Meji e Irété Meji entre los Odus de cierre. Hay quien reza los 4 primeros Odu Meji seguidos de Ika Meji e ireté Meji. Hay quien reza cualquiera de estas opciones antes del signo por el cual se hace el ebo. El Odu que cierra el ebo riru es Osé Ota. Después de rezar Osé Otira, se echa aceite de palma al ebo, mientras se acompaiia del canto correspondiente. Se pregunta con el Opélé si el ebg ha sido aceptado, si todo ha sido bien hecho. Si la respuesta es negativa, significa que al ebo le falta algo (mas aceite de palma, etc.). Se agrega lo que falta y se pregunta hasta que Ifa de una respuesta positiva. Se pregunta si el ebo se le pone a Egil, Agberu (esposa de Esil) 0 si se le pone a Woroko (la madre de Es). Luego hay que cantar Okanran Osa, Mientras se reza este Odu, se le da el plato del ebo a la persona con la mano derecha y se recoge con la mano izquierda. Cuando el Babalawo recoge el plato, lo coloca encima del Opon Ifa y dice unas palabras. Luego, quita el plato del tablero y lo posa arriba del dinero que se encuentra sobre la estera mientras pronuncia unas palabras. Inmediatamente después, el Babalawo pone el plato en el piso mencionando algunas palabras, el cliente lo recoge y se lo entrega a Esu o quien acepto recibir el ebo. Cuando la persona regresa, el Babalawo pondra el Ajeré Ifa (contenedor de Ifa) sobre el Opon y dirigira a la persona a tocar con su frente sobre el borde del tablero, donde esta la representacién de Est y besar el tablero. Luego, la persona ha de poner sus manos sobre el contenedor de Ifa. El Babalawo las cubrira con el Irukeré y rezara un verso de Osa Odi. Después, el Babalawo remover el Irikéré, la persona retiraré sus manos del Ajeré \fa, el Babalawo las separara simbolizando hacer un corte con su mano entre las dos manos de la persona y, acto seguido, la persona se pasara las dos manos por la cabeza desde la frente hacia la nuca. Sacrificio con Qpelé —_kz PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Los mismos rezos que se cantan con el QOpon Ifa mientras se hace el ebo, también se rezan en el mismo orden con el Opéld, a excepcion de née /wéri. Otro verso se reza en su lugar (Qkanran Osd). No se pone ningun plato arriba del Opéle. El Opélé se mantiene abierto exponiendo el Odu por el cual se va a hacer elebo. En el centro se deja suficiente espacio para colocar el dinero con los caracoles y el obi, orogbomaiz. Arriba del dinero, earaeoles, obi, se coloca el plato del ebo, en vez de colocar el Ajeré Ifa. Cuando se va a rezar un Qdu con Opéle, e! Babalawo cambiar en el Opélé, el Odu que se ha rezado, para exponer el préximo QOdu que se va a rezar. Hay quien no hace esto y deja el Opélé exponiendo el Odu por el cual se hace el ebo en todo momento del ebo. Las manos de! Babalawo mueven el dinero, caracoles, obi, orogbo en la misma forma que sobre el tablero, solo que esto ocurre sobre la estera (generalmente cubierta con una tela blanca). Del mismo modo que cuando se emplea el tablero, cuando se termina de rezar un verso de Ifa en el ebo con Opélé, se toca la frente de la persona que esta haciendo el sacrificio con el dinero del eb y se pide por esta persona, especialmente, enfatizando pedir por el mejoramiento de aquellos aspectos de la vida de esta persona que el verso de Ifa se centra en mejorar. Cuando se termina el ebo, y el plato del ebo esta listo para ser colocado ante Est, u otro Irunmole, el Babalawo debe colectar su Opel como silo fuera a usar para adivinar, sumergir los flecos de los extremos en e! agua y sacudirio sobre el ebo para que caigan las gotas de agua sobre el ebo. Se canta un verso de Otura Irété mientras esto acontece. Cuando la persona regresa de haber colocado el ebo ante Esit, o quien haya aceptado recibir el ebo, coloca su frente sobre la estera y besa la estera. Luego, pone sus manos sobre la estera; sobre sus manos se coloca el Opélé y, sobre este, se coloca el irikéra. El resto de la ceremonia es el mismo que cuando se usa el tablero, solo que, en vez de Ez PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO Eee PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO estar las manos colocadas sobre el Ajeré Ifa, esta sobre la estera. | (309 | PRACTICAS RBASICAS DE LIN BARAIAWO PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO. Ireté lwori Atepa /wori A difé fun erin Tin s'awo roke alo Itakdin tobé ni Kerin mé ndé lo Tohun terin fo nlo Eran tobé ni kebo mé nse dé tohun tebo ni nlo Traducci6n: Atepa Iwori Hizo adivinaci6n para el elefante Cuando iba en un viaje de adivinacién a Alo Las raices que tartan de bloquear el viaje del elefante se van junto con elefante El que dice que este sacrificio no sea aceptado, que se vaya junto con él sacrificio. Traduccién: Ifa! Has que este sacrificio sea aceptado Ifa! Has que este sacrificio sea sancionado Tfa! Has que este sacrificio llegue al cielo Ellos preguntan como es que ti lo haces Yo les digo que lo haces asi. Okanran Osa (rezo para empezar el ebo con Opele) Otun pélé, Awo won lodé Aba A diifé fin won lodé Abd Ekin Ajé ni won n-sun Mano derecha, acepta mi saludo El Babalawo del pueblo de Aba (la proposicién) Hizo adivinacién para ellos en el pueblo de Aba Cuando Horaban for falta de riqueza Ea PRACTICAS BASICAS DE UN BABALAWO

You might also like